diff --git a/CHANGES-3.2 b/CHANGES-3.2
index f6222c231..6cf5a99ba 100644
--- a/CHANGES-3.2
+++ b/CHANGES-3.2
@@ -7,7 +7,7 @@ contributors are listed. Note that Calamares does not have a historical
changelog -- this log starts with version 3.2.0. The release notes on the
website will have to do for older versions.
-# 3.2.46 (unreleased) #
+# 3.2.48 (unreleased) #
This release contains contributions from (alphabetically by first name):
- No external contributors yet
@@ -19,6 +19,71 @@ This release contains contributions from (alphabetically by first name):
- No module changes yet
+# 3.2.47 (2021-11-19) #
+
+This release contains contributions from (alphabetically by first name):
+ - Evan James
+ - Jonas Strassel
+
+## Core ##
+ - The translation for Sinhala (`si`) has reached 100%. Thank you to
+ හෙළබස and Sandaruwan, translators for Sinhala, for special effort
+ in completing that translation.
+ - Logging now supports Redacted names. This reduces the scope for
+ leaking names or other private information through the logs
+ (if they are posted to a pastebin). A name is redacted consistently
+ within one run of Calamares, but differently each time.
+
+## Modules ##
+ - *bootloader* with systemd-boot now handles root subvolumes better
+ (Thanks Evan)
+ - *displaymanager* supports the *greetd* display manager, which is a
+ kind of meta-DM itself, supporting multiple greeters. (Thanks Jonas)
+ - *finishedq* now has an extra example QML file that builds the UI in
+ a different fashion, demonstrating how a mobile-OS customization of
+ Calamares would present the "all done" message.
+ - *fstab* has an example configuration file that mentioned `space_cache`
+ as an option. Since 2014 there was only one possible value, so this
+ option matched the default-and-only value. Newer kernels with newer
+ btrfs versions have a `v2` option value as well. Remove the example
+ option, since the kernel automatically picks the right value, while
+ setting it to the wrong one may prevent the system from booting.
+ (Thanks Evan)
+ - The *partition* module no longer logs recognizable disk names or
+ UUIDs. These are redacted in the logs. #1593
+ - The *partition* module, together with the new *zfs* module and changes
+ in *mount* and *bootloader* can install to ZFS **if** the distribution
+ kernel supports it. ZFS tools are required, as well as the relevant
+ kernel modules. See the `README.md` in the *zfs* module. (Thanks Evan)
+
+
+# 3.2.46 (2021-11-09) #
+
+This release contains contributions from (alphabetically by first name):
+ - Philip Müller
+
+## Core ##
+ - A new core class `Runner` is now responsible for running commands
+ either in the host or in the target system. This is invisible for
+ end-users, but **does** expand the API available to consumers inside
+ Calamares modules. In particular, Python modules can now easily read
+ and respond to command output. #1740
+
+## Modules ##
+ - *fstab* writes a slightly different message in `/etc/crypttab`
+ about the root filesystem. Since Calamares itself ignores the
+ (previous wording of) message, it was confusing. #1811
+ - *packages* module has some support for reporting progress while
+ the packages are installed. This depends on the package-manager itself
+ reporting useful progress information **and** the *packages* module having
+ support-code to interpret that progress. A proof-of-concept for `pacman`
+ has been implemented. #1582
+ - *partition* has a number of edge-cases for LVM and LUKS resolved. #1564 #1817
+ - *partition* module once again always offers `/boot` as a mount-point, even
+ when EFI would want `/boot/efi`. (Thanks Phil)
+ - *summary* had a regression and showed some descriptive texts twice.
+
+
# 3.2.45 (2021-10-31) #
This release contains contributions from (alphabetically by first name):
diff --git a/CMakeLists.txt b/CMakeLists.txt
index b9d570ca4..67bb1f319 100644
--- a/CMakeLists.txt
+++ b/CMakeLists.txt
@@ -41,7 +41,7 @@
# TODO:3.3: Require CMake 3.12
cmake_minimum_required( VERSION 3.3 FATAL_ERROR )
project( CALAMARES
- VERSION 3.2.46
+ VERSION 3.2.48
LANGUAGES C CXX
)
@@ -133,12 +133,12 @@ set( CALAMARES_DESCRIPTION_SUMMARY
# `txstats.py -e`. See also
#
# Total 81 languages
-set( _tx_complete az az_AZ ca cs_CZ fi_FI he hi hr ja ko lt pt_BR
- pt_PT sq sv tr_TR uk zh_CN zh_TW )
-set( _tx_good as be ca@valencia da de fr fur it_IT ml nl ru sk tg
- vi )
-set( _tx_ok ar ast bg bn el en_GB es es_MX et eu fa gl hu id is mr
- nb pl ro si sl sr sr@latin th )
+set( _tx_complete az az_AZ ca de fa fi_FI he hr ja ko lt pt_PT si
+ sq tr_TR uk zh_TW )
+set( _tx_good as be ca@valencia cs_CZ da fr fur hi it_IT ml nl
+ pt_BR ru sk sv tg vi zh_CN )
+set( _tx_ok ar ast bg bn el en_GB es es_MX et eu gl hu id is mr nb
+ pl ro sl sr sr@latin th )
set( _tx_incomplete en_HK en_IN eo es_PE es_PR fr_CH gu hi_IN id_ID
ie kk kn ko_KR lo lv mk ne ne_NP te te_IN ur zh zh_HK )
diff --git a/calamares.desktop b/calamares.desktop
index f7efa41a6..761a7db01 100644
--- a/calamares.desktop
+++ b/calamares.desktop
@@ -71,8 +71,8 @@ GenericName[eu]=Sistema instalatzailea
Comment[eu]=Calamares - sistema instalatzailea
Name[fa]=نصب سامانه
Icon[fa]=کالامارس
-GenericName[fa]=نصبکنندهٔ سامانه
-Comment[fa]=کالامارس — نصبکنندهٔ سامانه
+GenericName[fa]=نصبکننده سامانه
+Comment[fa]=کالامارس — نصبکننده سامانه
Name[es_PR]=Instalar el sistema
Name[fr]=Installer le système
Icon[fr]=calamares
diff --git a/ci/RELEASE.md b/ci/RELEASE.md
index 5289da5af..28e97e4a6 100644
--- a/ci/RELEASE.md
+++ b/ci/RELEASE.md
@@ -29,7 +29,8 @@
* Double-check the *CALAMARES_VERSION* value at the top of `CMakeLists.txt`.
* Set *CALAMARES_RELEASE_MODE* to `ON` in `CMakeLists.txt`.
-* Edit `CHANGES` and set the date of the release.
+* Edit `CHANGES-*` and set the date of the release. Pick the right
+ file for the release-stream.
* Commit both. This is usually done with commit-message
*Changes: pre-release housekeeping*.
@@ -81,24 +82,12 @@ Follow the instructions printed by the release script.
* Bump the version number in `CMakeLists.txt` in *CALAMARES_VERSION*.
* Set *CALAMARES_RELEASE_MODE* back to `OFF`.
-* Add a placeholder entry for the next release in `CHANGES` with date
- text *not released yet*.
+* Add a placeholder entry for the next release in `CHANGES-*` with date
+ text *not released yet*. See the text below, "Placeholder Release".
+ Add the placeholder to the right file for the release-stream.
* Commit and push that, usually with the message
*Changes: post-release housekeeping*.
-```
-# 3.2.XX (unreleased) #
-
-This release contains contributions from (alphabetically by first name):
- - No external contributors yet
-
-## Core ##
- - No core changes yet
-
-## Modules ##
- - No module changes yet
-```
-
# Related Material
> This section isn't directly related to any specific release,
@@ -139,3 +128,18 @@ ssb rsa3072/0xCFDDC96F12B1915C
- Upload that public key to the relevant GitHub profile.
- Upload that public key to the Calamares site.
+## Placeholder Release Notes
+
+```
+# 3.2.XX (unreleased) #
+
+This release contains contributions from (alphabetically by first name):
+ - No external contributors yet
+
+## Core ##
+ - No core changes yet
+
+## Modules ##
+ - No module changes yet
+```
+
diff --git a/ci/configvalidator.py b/ci/configvalidator.py
old mode 100644
new mode 100755
diff --git a/ci/libcalamares/utils.py b/ci/libcalamares/utils.py
index 706e4a95a..b3676be0f 100644
--- a/ci/libcalamares/utils.py
+++ b/ci/libcalamares/utils.py
@@ -20,4 +20,8 @@ def target_env_call(_): return 0
def check_target_env_call(_): pass
+def target_env_process_output(cmd, *args): return 0
+
+def host_env_process_output(cmd, *args): return 0
+
def mount(device, mountpoint, fstype, options): return 0
diff --git a/ci/txcheck.sh b/ci/txcheck.sh
old mode 100644
new mode 100755
diff --git a/ci/txreduce.py b/ci/txreduce.py
old mode 100644
new mode 100755
diff --git a/lang/calamares_az.ts b/lang/calamares_az.ts
index 2cd7939e6..2e0af2c63 100644
--- a/lang/calamares_az.ts
+++ b/lang/calamares_az.ts
@@ -689,27 +689,27 @@ Bu proqramdan çıxılacaq və bütün dəyişikliklər itiriləcəkdir.
-
+ %1 uğurla ayrıldı.
-
+ %1 mübadilə bölməsi uğurla söndürüldü.
-
+ %1 mübadilə bölməsi uğurla təmizləndi
-
+ Yerləşdirmə cihazı %1 uğurla bağlandı
-
+ Tutum qrupu %1, uğurla söndürüldü
diff --git a/lang/calamares_az_AZ.ts b/lang/calamares_az_AZ.ts
index 1899e20a0..d3d89768a 100644
--- a/lang/calamares_az_AZ.ts
+++ b/lang/calamares_az_AZ.ts
@@ -689,27 +689,27 @@ Bu proqramdan çıxılacaq və bütün dəyişikliklər itiriləcəkdir.
-
+ %1 uğurla ayrıldı.
-
+ %1 mübadilə bölməsi uğurla söndürüldü.
-
+ %1 mübadilə bölməsi uğurla təmizləndi
-
+ Yerləşdirmə cihazı %1 uğurla bağlandı
-
+ Tutum qrupu %1, uğurla söndürüldü
diff --git a/lang/calamares_ca.ts b/lang/calamares_ca.ts
index 6facae9d1..cff953e30 100644
--- a/lang/calamares_ca.ts
+++ b/lang/calamares_ca.ts
@@ -689,27 +689,27 @@ L'instal·lador es tancarà i tots els canvis es perdran.
-
+ S'ha desmuntat correctament %1.
-
+ S'ha inhabilitat correctament l'intercanvi %1.
-
+ S'ha netejat correctament l'intercanvi %1.
-
+ El dispositiu de mapatge %1 s'ha tancat correctament.
-
+ El grup de volums %1 s'ha inhabilitat correctament.
diff --git a/lang/calamares_fa.ts b/lang/calamares_fa.ts
index 8f474fd2d..88e516fc8 100644
--- a/lang/calamares_fa.ts
+++ b/lang/calamares_fa.ts
@@ -6,7 +6,7 @@
-
+ مدیریت تنظیمات سوارشدن-خودکار
@@ -104,22 +104,22 @@
-
+ کلامارس کرش میکنه، تا Dr. Konqui بتونه بهش یک نگاهی بندازه.
-
+ استایل های مسیر branding را بارگیری مجدد میکند.
-
+ گزارش نشست را به pastebin تنظیم شده بارگذاری میکند.
-
+ ارسال گزارش نشست
@@ -129,7 +129,7 @@
-
+ نمایش درخت نام های ویجت ها در گزارش (برای دیباگ استایل ها).
@@ -336,7 +336,11 @@
%1
Link copied to clipboard
-
+ گزارش نصب به پیوند زیر پست شد
+
+%1
+
+پیوند در کلیپ برد رونگاری شد
@@ -504,17 +508,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
-
+ تنظیم برچسب سامانه پرونده روی %1.
-
+ تنظیم عنوان سامانه پرونده <strong>%1</strong> به افراز <strong>%2</strong>.
-
+ نصب کننده برای بروز کردن جدول افراز روی دیسک '%1' شکست خورد.
@@ -642,17 +646,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
-
+ این دستگاه حافظه هم اکنون یک سیستم عامل روی خود دارد، اما جدول افراز <strong>%1</strong> با نیاز <strong>%2</strong> متفاوت است.
-
+ این دستگاه حافظه دارای یک افرازی بوده که هم اکنون <strong>سوارشده</strong> است.
-
+ یکی از بخش های این دستگاه حافظه عضوی از دستگاه <strong>RAID غیرفعال</strong> است.
@@ -685,27 +689,27 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
-
+ %1 باموفقیت جدا شد.
-
+ سوآپ %1 باموفقیت غیرفعال شد.
-
+ سوآپ %1 باموفقیت پاک شد.
-
+ دستگاه مپر %1 باموفقیت بسته شد.
-
+ گروه حجمی %1 باموفقیت غیرفعال شد.
@@ -805,12 +809,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
-
+ نصب شبکهای. (از کار افتاده: خطای داخلی)
-
+ نصب شبکه ای. (از کار افتاده: بدون فهرست بسته)
@@ -875,7 +879,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
-
+ '%1' بعنوان نام کاربر مجاز نیست.
@@ -900,7 +904,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
-
+ '%1' بعنوان نام میزبان مجاز نیست.
@@ -915,7 +919,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
-
+ باشه!
@@ -930,12 +934,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
-
+ برپایی %1 با موفقیت کامل نشد.
-
+ نصب %1 با موفقیت کامل نشد.
@@ -970,12 +974,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
-
+ گزینه نصب: <strong>%1</strong>
-
+ هیچ کدام
@@ -985,12 +989,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
-
+ این یک بررسی از مواردی که بعد از اینکه برپایی را شروع کنید، انجام می شوند است.
-
+ این یک بررسی از مواردی که بعد از اینکه نصب را شروع کنید، انجام می شوند است.
@@ -998,7 +1002,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
-
+ پردازه های متنی
@@ -1056,12 +1060,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
-
+ برچسب برای سامانه پرونده
-
+ برچسب سامانه پرونده:
@@ -1094,12 +1098,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
-
+ ایجاد افراز %1 میب جدید روی %3 (%2) با ورودی های %4.
-
+ ایجاد افراز %1 میب جدید روی %3 (%2).
@@ -1109,12 +1113,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
-
+ ایجاد افراز <strong>%1 میب</strong> جدید روی <strong>%3</strong> (%2) با ورودی های <em>%4</em>.
-
+ ایجاد افراز <strong>%1</strong> میب جدید روی <strong>%3</strong> (%2).
@@ -1130,7 +1134,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
-
+ نصب کننده برای ساختن افراز روی دیسک '%1' شکست خورد.
@@ -1181,7 +1185,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
-
+ نصب کننده برای ساختن جدول افراز روی %1 شکست خورد.
@@ -1199,23 +1203,23 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
-
+ حفظ مسیر خانگی
-
+ درحال ایجاد کاربر %1
-
+ درحال تنظیم کاربر %1
-
+ درحال تنظیم مجوزهای پرونده
@@ -1246,7 +1250,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
-
+ نصب کننده برای ساخت گروه حجمی با نام '%1' شکست خورد.
@@ -1265,7 +1269,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
-
+ نصب کننده برای ازکارانداختن گروه حجمی با نام '%1' شکست خورد.
@@ -1288,7 +1292,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
-
+ نصب کننده برای حذف افراز %1 شکست خورد.
@@ -1349,7 +1353,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
-
+ ردشدن از نوشتن تنظیمات LUKS برای Dracut: افراز "/" رمزگذاری نشده است
@@ -1420,12 +1424,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
-
+ برچسب برای سامانه پرونده
-
+ برچسب سامانه پرونده:
@@ -1472,47 +1476,47 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
-
+ نصب %1 روی سامانه افراز %2 <strong>جدید</strong> با امکانات <em>%3</em>.
-
+ نصب %1 روی سامانه افراز %2 <strong>جدید</strong>.
-
+ برپایی افراز <strong>جدید</strong> %2 با نقطه سوارشدن <strong>%1</strong> و امکانات <em>%3</em>.
-
+ برپایی افراز <strong>جدید</strong> %2 با نقطه سوارشدن <strong>%1</strong> %3.
-
+ نصب %2 روی <strong>%1</strong> سامانه افراز %3 با امکانات <em>%4</em>.
-
+ برپایی %3 افراز <strong>%1</strong> با نقطه سوارشدن <strong>%2</strong> و امکانات <em>%4</em>.
-
+ برپایی %3 افراز <strong>%1</strong> با نقطه سوارشدن <strong>%2</strong> %4.
-
+ نصب %2 روی <strong>%1</strong> سامانه افراز %3.
-
+ نصب بوت لودر روی <strong>%1</strong>.
@@ -1540,7 +1544,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
- هنگامی که این کادر علامت گذاری شد ، هنگامی که بر روی انجام شده کلیک کنید یا برنامه نصب را ببندید ، سیستم شما بلافاصله راه اندازی می شود.
+ هنگامی که این کادر علامت گذاری شد ، هنگامی که بر روی انجام شده کلیک کنید یا برنامه برپاکننده را ببندید ، سیستم شما بلافاصله راه اندازی می شود.
@@ -1555,12 +1559,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
-
+ <h1>برپایی شکست خورد</h1><br/>%1 روی رایانه شما برپا نشد.<br/>پیام خطا: %2.
-
+ <h1>نصب شکست خورد</h1><br/>%1 روی رایانه شما نصب نشد.<br/>پیام خطا: %2.
@@ -1584,22 +1588,22 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
-
+ فرمت افراز %1 (سامانه پروانه: %2، اندازه: %3مبیبایت) روی %4.
-
+ فرمت افراز<strong>%1</strong> با سایز <strong>%3مبیبایت</strong> با سامانه پرونده <strong>%2</strong>.
-
+ فرمت افراز %1 با سامانه پروند %2.
-
+ نصب کننده برای فرمت افراز %1 روی دیسک '%2' شکست خورد.
@@ -1607,22 +1611,22 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
-
+ دارای حداقل %1 گیب فضای کافی
-
+ فضای کافی موجود نیست. حداقل %1 گیب نیاز است.
-
+ دارای حداقل %1 گیب مموری کارکننده
-
+ سامانه مموری کارکننده کافی ندارد. حداقل %1 گیب نیاز است.
@@ -1691,7 +1695,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
-
+ شناسه Batch اوئیام
@@ -1858,27 +1862,27 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
%1 is usually a vendor name, example: Nvidia graphics driver
-
+ <strong>درایور گرافیک %1</strong><br/><font color="Grey">توسط %2</font>
-
+ <strong>افزونه مرورگر %1</strong><br/><font color="Grey">توسط %2</font>
-
+ <strong>کدک %1</strong><br/><font color="Grey">توسط %2</font>
-
+ <strong>بسته %1</strong><br/><font color="Grey">توسط %2</font>
-
+ <strong>%1</strong><br/><font color="Grey">توسط %2</font>
@@ -1933,7 +1937,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
-
+ خروج
@@ -1967,17 +1971,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
-
+ افراز روت %1 یک LUKS است، ولی هیچ گذرواژه ای تنظیم نشده است.
-
+ نمیتوان پرونده کلید LUKS را برای افراز روت %1 ایجاد کرد.
-
+ نمیتوان پرونده کلید LUKS را برای افراز روت %1 تنظیم کرد.
@@ -2003,7 +2007,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
-
+ منطقه زمانی: %1
@@ -2124,17 +2128,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
-
+ Ba&tch:
-
+ <html><head/><body><p>اینجا یک شناسه batch وارد کنید. این مقدار در سامانه هدف ذخیره میشود.</p></body></html>
-
+ <html><head/><body><h1>تنظیمات اوئیام</h1><p>کلامارس از تنظیمات اوئیام هنگام تنظیم سامانه هدف استفده خواهد کرد.</p></body></html>
@@ -2147,7 +2151,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
-
+ تنظیم شناسه Batch اوئیام به <code>%1</code>.
@@ -2155,14 +2159,14 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
-
+ منطقه موردنظر خود را انتخاب کنید یا از تنظیمات پیشفرض استفاده کنید.
-
+ منطقه زمانی: %1
@@ -2172,12 +2176,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
-
+ مناطق
-
+ شما میتوانید زبان و زبان محلی را در تنظیمات زیر بطوردقیق تنظیم کنید.
@@ -2255,9 +2259,9 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
-
-
-
+
+ گذرواژه حاوی کمتر از %n حرف کوچک است
+ گذرواژه حاوی کمتر از %n حرف کوچک است
@@ -2293,70 +2297,70 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
-
-
-
+
+ گذرواژه حاوی کمتر از %n عدد است
+ گذرواژه حاوی کمتر از %n عدد است
-
-
-
+
+ گذرواژه حاوی کمتر از %n حرف بزرگ است
+ گذرواژه حاوی کمتر از %n حرف بزرگ است
-
-
-
+
+ گذرواژه حاوی کمتر از %n نویسه غیرالفبا است
+ گذرواژه حاوی کمتر از %n نویسه غیرالفبا است
-
-
-
+
+ گذرواژه کوتاه تر از %n نویسه است
+ گذرواژه کوتاه تر از %n نویسه است
-
+ گذرواژه یک نسخه برعکس شده از قبلی است
-
-
-
+
+ گذرواژه حاوی کمتر از %n کلاس نویسه است
+ گذرواژه حاوی کمتر از %n کلاس نویسه است
-
-
-
+
+ گذرواژه حاوی بیش از %n نویسه پی در پی است
+ گذرواژه حاوی بیش از %n نویسه پی در پی است
-
-
-
+
+ گذرواژه حاوی بیش از%n نویسه پی در پی از همان کلاس است
+ گذرواژه حاوی بیش از%n نویسه پی در پی از همان کلاس است
-
-
-
+
+ گذرواژه حاوی یک توالی کاراکتر یکنواخت بیش از %n نویسه است
+ گذرواژه حاوی یک توالی کاراکتر یکنواخت بیش از %n نویسه است
@@ -2382,7 +2386,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
-
+ گذرواژه در بررسی فرهنگ لفت ناموفق است - %1
@@ -2703,7 +2707,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
-
+ برچسب سامانه پرونده
@@ -2824,37 +2828,37 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
-
+ افراز سامانه EFI به نادرستی تنظیم شده است
-
+ یک افراز سامانه EFI نیازمندست که از %1 شروع شود.<br/><br/>برای تنظیم یک افراز سامانه EFI، به عقب بازگشته و یک سامانه پرونده مناسب انتخاب یا ایجاد کنید.
-
+ سامانه پرونده باید روی <strong>%1</strong> سوارشده باشد.
-
+ سامانه پرونده باید دارای نوع FAT32 باشد.
-
+ سامانه پرونده حداقل باید دارای %1مبیبایت حجم باشد.
-
+ سامانه پرونده باید پرچم <strong>%1</strong> را دارا باشد.
-
+ شما میتوانید بدون برپاکردن افراز سامانه EFI ادامه دهید ولی ممکن است سامانه برای شروع با مشکل مواجه شود.
@@ -2968,7 +2972,7 @@ Output:
-
+ دستور <i>%1</i> شکست خورد.
@@ -2978,7 +2982,7 @@ Output:
-
+ دستور <i>%1</i> برای شروع شکست خورد.
@@ -2998,7 +3002,7 @@ Output:
-
+ دستور <i>%1</i> برای اتمام در %2 ثانیه شکست خورد.
@@ -3008,7 +3012,7 @@ Output:
-
+ دستور <i>%1</i> با کد خروج %2 به پایان رسید.
@@ -3055,18 +3059,18 @@ Output:
-
+ مسیر <pre>%1</pre> باید یک مسیر مطلق باشد.
-
+ مسیر یافت نشد
-
+ نمی توان پرونده تصادفی <pre>%1</pre> را ساخت.
@@ -3095,7 +3099,8 @@ Output:
-
+ <p>رایانه شما نیازمندیهای برپاسازی %1 را ندارد.
+برپاسازی میتواند ادامه یابد، ولی ممکن است برخی ویژگیها از کار افتاده باشند.</p>
@@ -3112,17 +3117,17 @@ Output:
-
+ حذف گروه حجمی با نام %1.
-
+ حذف گروه حجمی با نام <strong>%1</strong>.
-
+ نصب کننده برای حذف گروه حجمی با نام '%1' شکست خورد.
@@ -3135,59 +3140,59 @@ Output:
-
+ انتخاب کنید که کجا %1 نصب شود.<br/><font color="red">اخطار:</font>این همه پرونده های افراز انتخاب شده را پاک خواهد کرد.
-
+ بنظر نمی آید که گزینه انتخاب شده، افراز معتبری باشد.
-
+ %1 نمیتواند روی فضای خالی نصب شود. لطفا یک افراز موجود را برگزینید.
-
+ %1 نمیتواند روی یک افراز extended نصب شود. لطفا یک افراز primary یا logical برگزینید.
-
+ %1 نمیتواند روی این افراز نصب شود.
-
+ داده افراز (%1)
-
+ سامانه افراز ناشناس (%1)
-
+ سامانه افراز %1 (%2)
-
+ <strong>%4</strong><br/><br/>افراز %1 برای %2 بسیار کوچک است. لطفا یک افراز با ظرفیت حداقل %3 گیبیبایت انتخاب کنید.
-
+ <strong>%2</strong><br/><br/>افراز سامانه EFI نمیتواند در هیچ جایی از این سیستم یافت شود. لطفا برگردید و از پارتیشن بندی دستی استفاده کنید تا %1 را راهاندازی کنید.
-
+ <strong>%3</strong><br/><br/>%1 روی %2 نصب خواهد شد.<br/><font color="red">اخطار:</font>همه داده های افراز %2 از دست خواهند رفت.
@@ -3206,13 +3211,15 @@ Output:
-
+ <p>رایانه شما نیازمندی های نصب %1 را ندارد.<br/>
+نصب نمیتواند ادامه یابد.</p>
-
+ <p>رایانه شما نیازمندیهای برپاسازی %1 را ندارد.
+برپاسازی میتواند ادامه یابد، ولی ممکن است برخی ویژگیها از کار افتاده باشند.</p>
@@ -3240,7 +3247,7 @@ Output:
-
+ کلامارس نمیتواند KPMCore را برای کار تغییراندازه فایل سیستم شروع کند.
@@ -3254,24 +3261,24 @@ Output:
-
+ فایل سیستم %1 روی این سامانه یافت نشد و نمیتواند تغییر اندازه دهد.
-
+ دستگاه %1 روی این سامانه یافت نشد و نمیتواند تغییراندازه دهد.
-
+ سیستم فایل %1 نمی تواند تغییر اندازه دهد.
-
+ دستگاه %1 نمی تواند تغییر اندازه دهد.
@@ -3281,7 +3288,7 @@ Output:
-
+ دستگاه %1 باید تغییر اندازه دهد، اما نمی تواند.
@@ -3294,17 +3301,17 @@ Output:
-
+ تغییر اندازه افراز <strong>%1</strong> از <strong>%2مبیبایت</strong> به <strong>%3مبیبایت</strong>.
-
+ درحال تغییر اندازه افراز %1 از %2مبیبایت به %3مبیبایت.
-
+ نصب کننده برای تغییر اندازه افراز %1 روی دیسک '%2' شکست خورد.
@@ -3321,17 +3328,17 @@ Output:
-
+ تغییر اندازه گروه حجمی با نام %1 از %2 به %3.
-
+ تغییر اندازه گروه حجمی با نام <strong>%1</strong> از <strong>%2</strong> به <strong>%3</strong>.
-
+ نصب کننده برای تغییر اندازه گروه حجمی با نام '%1' شکست خورد.
@@ -3387,7 +3394,7 @@ Output:
-
+ عدم توانایی نوشتن نام میزبان به سامانه هدف
@@ -3395,29 +3402,29 @@ Output:
-
+ تنظیم مدل کیبورد به %1، چیدمان به %2-%3
-
+ شکست در نوشتن تنظیمات کیبورد برای کنسول مجازی.
-
+ شکست در نوشتن %1
-
+ شکست در نوشتن تنظیمات کیبورد برای X11.
-
+ شکست در نوشتن تنظیمات کیبورد به مسیر /etc/default موجود.
@@ -3425,27 +3432,27 @@ Output:
-
+ تنظیم پرچم ها روی افراز %1.
-
+ تنظیم پرچم ها روی افراز %2 با حجم %1مبیبایت.
-
+ تنظیم پرچم ها روی افراز جدید.
-
+ پاک کردن پرچم ها از افراز <strong>%1</strong>.
-
+ پاک کردن پرچم ها از افراز <strong>%2</strong> با حجم %1مبیبایت.
@@ -3455,27 +3462,27 @@ Output:
-
+ پرچم گذاری افراز <strong>%1</strong> بعنوان <strong>%2</strong>.
-
+ پرچم گذاری افراز <strong>%2</strong> بعنوان <strong>%3</strong> با حجم %1 مبیبایت.
-
+ درحال پرچم گذاری افراز جدید بعنوان <strong>%1</strong>.
-
+ درحال پاک کردن پرچم ها از افراز <strong>%1</strong>.
-
+ درحال پاک کردن پرچم ها از افراز <strong>%2</strong> با حجم %1مبیبایت.
@@ -3485,22 +3492,22 @@ Output:
-
+ درحال تنظیم پرچم های <strong>%2</strong> روی افراز <strong>%1</strong>.
-
+ درحال تنظیم پرچم های <strong>%3</strong> روی افراز <strong>%2</strong> با حجم %1مبیبایت.
-
+ درحال تنظیم پرچم های <strong>%1</strong> روی افراز جدید.
-
+ نصب کننده برای تنظیم پرچم ها روی افراز %1 شکست خورد.
@@ -3513,12 +3520,12 @@ Output:
-
+ درحال تنظیم گذرواژه برای کاربر %1.
-
+ مسیر مقصد سامانه بد است.
@@ -3533,7 +3540,7 @@ Output:
-
+ passwd با خطای %1 پایان یافت.
@@ -3543,7 +3550,7 @@ Output:
-
+ usermod با خطای %1 پایان یافت.
@@ -3571,17 +3578,17 @@ Output:
-
+ ساختن پیوند با خطا مواجه شد، هدف: %1؛ پیوند: %2
-
+ نمیتوان منطقه زمانی را تنظیم کرد،
-
+ عدم توانایی در باز کردن /etc/timezone برای نوشتن
@@ -3589,18 +3596,18 @@ Output:
-
+ درحال آماده سازی گروه ها.
-
+ عدم توانایی در ساخت گروه ها در سامانه هدف
-
+ این گروه ها در سامانه هدف یافت نشدند: %1
@@ -3608,7 +3615,7 @@ Output:
-
+ کاربران با دسترسی <pre>sudo</pre> را تنظیم کنید.
@@ -3626,7 +3633,7 @@ Output:
-
+ پردازه های شل
@@ -3635,7 +3642,7 @@ Output:
slide counter, %1 of %2 (numeric)
-
+ %L1 از %L2
@@ -3681,7 +3688,7 @@ Output:
-
+ خطای داخلی در پیگیری نصب رخ داد.
@@ -3694,28 +3701,28 @@ Output:
-
+ بازخورد کاربری KDE
-
+ در حال تنظیم بازخورد کاربری KDE.
-
+ خطایی در تنظیمات بازخورد کاربری KDE رخ داد.
-
+ عدم توانایی در تنظیم درست بازخورد کاربری KDE، برنامه با خطای %1 مواجه شد.
-
+ عدم توانایی در تنظیم درست بازخورد کاربری KDE، کلامارس با خطای %1 مواجه شد.
@@ -3723,28 +3730,28 @@ Output:
-
+ بازخورد ماشین
-
+ در حال تنظیم بازخورد ماشین.
-
+ خطایی در تنظیمات بازخورد ماشین رخ داد.
-
+ عدم توانایی در تنظیم درست بازخورد ماشین، برنامه با خطای %1 مواجه شد.
-
+ عدم توانایی در تنظیم درست بازخورد ماشین، کلامارس با خطای %1 مواجه شد.
@@ -3762,12 +3769,12 @@ Output:
-
+ <html><head/><body><p> این گزینه را برای <span style=" font-weight:600;">نفرستادن هیچگونه اطلاعاتی</span> درباره نصب خودتان انتخاب کنید.</p></body></html>
-
+ <html><head/><body><p><a href="placeholder"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">برای دریافت اطلاعات بیشتر درمورد بازخورد کاربران اینجا کلیک کنید</span></a></p></body></html>
@@ -3777,17 +3784,17 @@ Output:
-
+ با انتخاب این گزینه، شما فقط یکبار داده هایی درباره نصب و سخت افزار خود ارسال می کنید. این داده ها فقط <b>یکبار</b> بعد از به پایان رسیدن نصب فرستاده می شوند.
-
+ با انتخاب این گزینه، شما بطور دوره ای داده هایی درباره نصب <b>ماشین</b>، سخت افزار و برنامه ها را به %1 می فرستید.
-
+ با انتخاب این گزینه، شما بطور منظم داده هایی درباره نصب <b>کاربر</b>، سخت افزار، برنامه ها و الگوی مصرفی برنامه ها را به %1 می فرستید.
@@ -3803,12 +3810,12 @@ Output:
-
+ <small>اگر بیش از یک نفر از این کامپیوتر استفاده می کنند، میتوانید حساب های دیگری بعد نصب ایجاد کنید.</small>
-
+ <small>اگر بیش از یک نفر از این کامپیوتر استفاده می کنند، میتوانید حساب های دیگری بعد نصب ایجاد کنید.</small>
@@ -3991,7 +3998,7 @@ Output:
-
+ <h1>%1</h1><br/><strong>%2<br/> برای %3</strong><br/><br/> Copyright 2014-2017 Teo Mrnjavac <teo@kde.org><br/> Copyright 2017-2020 Adriaan de Groot <groot@kde.org><br/> سپاس از <a href='https://calamares.io/team/'>گروه کلامارس</a> و <a href='https://www.transifex.com/calamares/calamares/'>گروه ترجمه کلامارس</a>.<br/><br/> توسعه <a href='https://calamares.io/'>کلامارس</a> توسط <br/> <a href="http://www.blue-systems.com/"><a href='http://www.blue-systems.com/'>سیستم های آبی</a> - نرم افزار آزادی پشتیبانی شده است.
@@ -4026,7 +4033,16 @@ Output:
development is sponsored by <br/>
<a href='http://www.blue-systems.com/'>Blue Systems</a> -
Liberating Software.
-
+ <h1>%1</h1><br/>
+ <strong>%2<br/>
+ برای %3</strong><br/><br/>
+ Copyright 2014-2017 Teo Mrnjavac <teo@kde.org><br/>
+ Copyright 2017-2020 Adriaan de Groot <groot@kde.org><br/>
+ سپاس از <a href='https://calamares.io/team/'>گروه کلامارس</a>
+ و <a href='https://www.transifex.com/calamares/calamares/'>گروه ترجمه کلامارس</a>.<br/><br/>
+ توسعه <a href='https://calamares.io/'>کلامارس</a> توسط <br/>
+ <a href='http://www.blue-systems.com/'>سیستم های آبی</a> -
+ نرم افزار آزادی پشتیبانی شده است.
@@ -4047,29 +4063,31 @@ Output:
-
+ نصب کامل شد
-
+ %1 روی رایانه شما نصب شد.<br/>
+میتوانید به سامانه جدیدتان وارد شوید، یا به استفاده محیط زنده ادامه دهید.
-
+ بستن نصب کننده
-
+ راه اندازی مجدد سامانه
-
+ <p>یک گزارش کامل از نصب در فایل installation.log درون مسیر خانه کاربر زنده موجود است.<br/>
+این گزارش به مسیر /var/log/installation.log سامانه هدف نیز رونوشت شده است.</p>
@@ -4078,13 +4096,15 @@ Output:
-
+ <h1>زبان ها</h1></br>
+ تنظیمات محلی سامانه روی زبان و مجموعه کارکتر برخی از عناصر رابط کاربری خط فرمان تاثیر می گذارد. تنظیمات فعلی <strong>%1</strong> است.
-
+ <h1>زبان های محلی</h1> </br>
+ تنظیمات زبان محلی سامانه قالب اعداد و تاریخ را تغییر می دهد. تنظیمات فعلی <strong>%1</strong> است.
@@ -4097,7 +4117,7 @@ Output:
-
+ برای فعال کردن پیشنمایش صفحه کلید، یک چیدمان انتخاب کنید.
@@ -4125,7 +4145,7 @@ Output:
-
+ تغییر
@@ -4134,7 +4154,8 @@ Output:
-
+ <h3>%1</h3>
+ <p>این ها یک سری یادداشت انتشار نمونه هستند.</p>
@@ -4143,37 +4164,38 @@ Output:
-
+ LibreOffice یک مجموعه قدرتمند و آزاد از برنامه های اداری است، که توسط میلیون ها آدم در سراسر دنیا استفاده میشود. این مجموعه شامل برنامه های بسیاری هست که این مجموعه را یک مجموعه برنامه همه کاره آزاد و متن باز در بازار میکند.<br/>
+گزینه پیشفرض
-
+ LibreOffice
-
+ اگر نمیخواهید برنامه های اداری را نصب کنید، فقط گزینه بدون برنامه های اداری را انتخاب کنید. شما همیشه بعدا میتوانید یکی (یا چند تا) را اگر نیاز پیدا کردید، نصب کنید.
-
+ بدون برنامه های اداری
-
+ یک نصب حداقلی برای میزکار ایجاد کنید، تمام برنامه های اضافی را حذف کنید و بعدا تصمیم بگیرید که چه چیزی را میخواهید به رایانه خود اضافه کنید. مثال هایی از برنامه هایی که در این نصب جای ندارند عبارت است از نبود برنامه های اداری، هیچ پخش کننده رسانه ای، هیچ بازکننده تصویری یا پشتیبانی چاپ. این تنها یک میزکار، مدیریت فایل، مدیریت بسته، ویرایشگر متن و مرورگر ساده وب خواهد بود.
-
+ نصب حداقلی
-
+ لطفا گزینه ای را برای نصب انتخاب کنید، یا از پیشفرض استفاده کنید: LibreOffice
@@ -4215,7 +4237,7 @@ Output:
-
+ نام کاربری و اطلاعات مهم خود را برای ورود و انجام وظایف مدیریت برگزینید
@@ -4235,12 +4257,12 @@ Output:
-
+ نام ورود
-
+ اگر بیش از یک نفر از این کامپیوتر استفاده می کنند، میتوانید حساب های دیگری بعد نصب ایجاد کنید.
@@ -4250,7 +4272,7 @@ Output:
-
+ عبارت root بعنوان نام کاربر مجاز نیست.
@@ -4265,12 +4287,12 @@ Output:
-
+ اگر رایانهتان را روی یک شبکه برای دیگران نمایان کنید، از این نام استفاده میشود.
-
+ عبارت localhost بعنوان نام میزبان مجاز نیست.
@@ -4295,7 +4317,7 @@ Output:
-
+ اعتبارسنجی کیفیت گذرواژه
@@ -4305,17 +4327,17 @@ Output:
-
+ ورود خودکار بدون پرسیدن گذرواژه
-
+ حداقل دو حرف و فقط حروف، اعداد، زیرخط و خط تیره مجاز هستند.
-
+ استفاده گذرواژه کاربر بعنوان گذرواژه روت
@@ -4325,22 +4347,22 @@ Output:
-
+ برای امن نگه داشتن حسابتان، گذرواژه روت ای برگزینید.
-
+ گذرواژه روت
-
+ تکرار گذرواژه روت
-
+ همان گذرواژه را دوباره وارد کنید تا بتواند برای خطاهای نوشتاری بررسی شود.
@@ -4349,7 +4371,8 @@ Output:
-
+ <h3>به نصب کننده %1 <quote>%2</quote>خوش آمدید</h3>
+<p>این برنامه از شما سوالایی میپرسد و %1 را روی رایانه شما نصب می کند.</p>
diff --git a/lang/calamares_hr.ts b/lang/calamares_hr.ts
index 214d1be93..62d1d1ef1 100644
--- a/lang/calamares_hr.ts
+++ b/lang/calamares_hr.ts
@@ -691,27 +691,27 @@ Instalacijski program će izaći i sve promjene će biti izgubljene.
-
+ Uspješno demontiran %1.
-
+ Uspješno onemogućen swap %1.
-
+ Uspješno obrisan swap %1.
-
+ Uspješno zatvoren device mapper %1.
-
+ Volume grupa %1 je uspješno onemogućena.
diff --git a/lang/calamares_ko.ts b/lang/calamares_ko.ts
index d93bde150..607f34e6c 100644
--- a/lang/calamares_ko.ts
+++ b/lang/calamares_ko.ts
@@ -687,27 +687,27 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
-
+ %1을(를) 성공적으로 마운트 해제했습니다.
-
+ 스왑% 1을(를) 성공적으로 비활성화했습니다.
-
+ 스왑 %1을(를) 성공적으로 지웠습니다.
-
+ 매퍼 장치 %1을(를) 성공적으로 닫았습니다.
-
+ 볼륨 그룹 %1을(를) 성공적으로 비활성화했습니다.
diff --git a/lang/calamares_pt_PT.ts b/lang/calamares_pt_PT.ts
index 802f0810e..dbbc088a9 100644
--- a/lang/calamares_pt_PT.ts
+++ b/lang/calamares_pt_PT.ts
@@ -689,27 +689,27 @@ O instalador será encerrado e todas as alterações serão perdidas.
-
+ % 1 desmontado com sucesso.
-
+ Swap %1 desativada com sucesso.
-
+ Swap % 1 limpa com sucesso.
-
+ Dispositivo mapeador % 1 fechado com sucesso.
-
+ Grupo de volume % 1 desativado com sucesso.
diff --git a/lang/calamares_si.ts b/lang/calamares_si.ts
index 309b4a953..3d68cc26e 100644
--- a/lang/calamares_si.ts
+++ b/lang/calamares_si.ts
@@ -689,27 +689,27 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
-
+ %1 සාර්ථකව ඉවත් කරන ලදී.
-
+ swap % 1 සාර්ථකව අක්රීය කරන ලදී.
-
+ swap %1 සාර්ථකව හිස් කරන ලදී.
-
+ සිතියම් උපාංගය %1 සාර්ථකව වසා ඇත.
-
+ %1 වෙළුම් සමූහය සාර්ථකව ක්රියා කරයි.
@@ -1315,17 +1315,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
-
+ <br><br><strong>EFI</strong> ඇරඹුම් පරිසරයකින් ආරම්භ වන නවීන පද්ධති සඳහා නිර්දේශිත කොටස් වගු වර්ගය මෙයයි.
-
+ <br><br>මෙම කොටස් වගු වර්ගය සුදුසු වන්නේ <strong>BIOS</strong> ඇරඹුම් පරිසරයකින් ආරම්භ වන පැරණි පද්ධති සඳහා පමණි. අනෙකුත් බොහෝ අවස්ථාවන්හිදී GPT නිර්දේශ කෙරේ. <br><br><strong>අවවාදයයි:</strong> MBR කොටස් වගුව යල් පැන ගිය MS-DOS යුගයේ සම්මතයකි. <br><em>ප්රධාන</em> කොටස් 4ක් පමණක් සෑදිය හැකි අතර, එම 4න් එකක් <strong>දීර්ඝ</strong> කළ කොටසක් විය හැක, එහි බොහෝ <strong>තාර්කික</strong> කොටස් අඩංගු විය හැක.
-
+ තෝරාගත් ගබඩා උපාංගයේ <strong>කොටස් වගුවේ</strong> වර්ගය. <br>කොටස් වගු වර්ගය වෙනස් කිරීමට ඇති එකම ක්රමය නම් ගබඩා උපාංගයේ ඇති සියලුම දත්ත විනාශ කරන කොටස් වගුව මුල සිට මකා ප්රතිනිර්මාණය කිරීමයි. <br>මෙම ස්ථාපකය ඔබ වෙනත් ආකාරයකින් තෝරා ගන්නේ නම් මිස වත්මන් කොටස් වගුව තබා ගනී. <br>විශ්වාස නැත්නම්, නවීන පද්ධති GPT මත මනාප වේ.
@@ -1348,17 +1348,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
-
+ Dracut සඳහා LUKS වින්යාසය %1 වෙත ලියන්න
-
+ Dracut සඳහා LUKS වින්යාසය ලිවීම මඟ හරින්න: "/" කොටස සංකේතනය කර නොමැත
-
+ %1 විවෘත කිරීමට අසමත් විය
@@ -1366,7 +1366,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
-
+ ව්යාජ C++ ක්රියවලියක්
@@ -1374,27 +1374,27 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
-
+ පවතින කොටසක් සංස්කරණය කරන්න
-
+ අන්තර්ගතය:
-
+ තබා ගන්න (&K)
-
+ මකා දමන්න
-
+ අවවාදයයි: කොටස මැකීමෙන් පවතින සියලුම දත්ත ඉවත්වනු ඇත.
@@ -1447,23 +1447,23 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
-
+ පද්ධතිය සංකේතනය (&C) කරන්න
-
+ මුරපදය
-
+ මුරපදය තහවුරු කරන්න
-
+ කරුණාකර කොටු දෙකෙහිම එකම මුර-වැකිකඩ ඇතුලත් කරන්න.
@@ -1471,57 +1471,57 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
-
+ කොටස් තොරතුරු සකසන්න
-
+ <strong>%3</strong> විශේෂාංග සහිත <strong>නව</strong> %2 පද්ධති කොටසේ %1 ස්ථාපනය කරන්න
-
+ <strong>නව</strong> %2 පද්ධති කොටසෙහි %1 ස්ථාපනය කරන්න.
-
+ <strong>නව</strong> %2 කොටස සවිකිරීමේ ලක්ෂ්යය <strong>%1</strong> සහ විශේෂාංග <strong>%3</strong> සමඟ සකසන්න
-
+ <strong>නව</strong> %2 කොටස සවිකිරීමේ ලක්ෂ්යය <strong>%1</strong>%3 සමඟ සකසන්න.
-
+ <strong>%4</strong> විශේෂාංග සහිත %3 පද්ධති කොටස <strong>%1</strong> මත %2 ස්ථාපනය කරන්න.
-
+ %3 කොටස සකසන්න <strong>%1</strong> සවිකිරීමේ ලක්ෂ්යය <strong>%2</strong> සහ විශේෂාංග <strong>%4</strong> සමඟින්.
-
+ %3 කොටස <strong>%1</strong> සවිකිරීමේ ලක්ෂ්යය <strong>%2</strong>%4 සමඟ සකසන්න.
-
+ %3 පද්ධති කොටස <strong>%1</strong> මත %2 ස්ථාපනය කරන්න.
-
+ <strong>%1</strong> මත ඇරඹුම් කාරකය ස්ථාපනය කරන්න.
-
+ සවි කිරීම් ස්ථාන සැකසීම.
@@ -1534,37 +1534,37 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
-
+ නැවත ආරම්භ කරන්න (&R)
-
+ <strong>සියල්ල සාර්ථකව අවසන් විය</strong>.<br>%1 ඔබගේ පරිගණකයේ පිහිටුවා ඇත.<br>ඔබට දැන් ඔබගේ නව පද්ධතිය භාවිතා කිරීමට පටන් ගත හැක.
-
+ <html><head/><body><p>මෙම කොටුව සලකුණු කළ විට, ඔබ <strong>Done</strong> මත ක්ලික් කළ විට හෝ සැකසුම් වැඩසටහන වසා දැමූ විට ඔබේ පද්ධතිය වහාම නැවත ආරම්භ වනු ඇත.</p></body></html>
-
+ <strong>සියල්ල සාර්ථකව අවසන් විය</strong>.<br>%1 ඔබගේ පරිගණකයේ ස්ථාපනය කර ඇත.<br>ඔබට දැන් ඔබගේ නව පද්ධතියට නැවත ආරම්භ කළ හැක, නැතහොත් %2 සජීවී පරිසරය භාවිතා කිරීම දිගටම කරගෙනයා හැක.
-
+ <html><head/><body><p>මෙම කොටුව සලකුණු කළ විට, ඔබ <strong>Done</strong> මත ක්ලික් කළ විට හෝ ස්ථාපක වැඩසටහන වසා දැමූ විට ඔබේ පද්ධතිය වහාම නැවත ආරම්භ වනු ඇත.</p></body></html>
-
+ <strong>පිහිටුවීම අසාර්ථක විය</strong><br>% 1 ඔබේ පරිගණකයේ පිහිටුවා නැත. <br>දෝෂ පණිවිඩය වූයේ: %2.
-
+ <strong>ස්ථාපනය අසාර්ථක විය</strong><br>%1 ඔබේ පරිගණකයේ ස්ථාපනය කර නැත. <br>දෝෂ පණිවිඩය වූයේ: %2.
@@ -1572,7 +1572,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
-
+ අවසන්
@@ -1580,7 +1580,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
-
+ අවසන්
@@ -1588,22 +1588,22 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
-
+ %4 මත කොටස %1 (ගොනු පද්ධතිය: %2, ප්රමාණය: %3 MiB) ආකෘතිකරණය කරන්න.
-
+ <strong>%3MiB</strong> කොටස <strong>%1</strong> ගොනු පද්ධතිය <strong>%2</strong> සමඟ ආකෘති කරන්න.
-
+ %2 ගොනු පද්ධතිය සමඟ %1 කොටස හැඩතල ගැන්වීම.
-
+ ස්ථාපකය '%2' තැටියේ %1 කොටස හැඩතල ගැන්වීමට අසමත් විය.
@@ -1611,72 +1611,72 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
-
+ අවම වශයෙන් %1 GiB ලබා ගත හැකි ධාවකයේ ඉඩක් ඇත
-
+ ප්රමාණවත් ධාවන ඉඩක් නොමැත. අවම වශයෙන් %1 GiB අවශ්ය වේ.
-
+ අවම වශයෙන් %1 GiB ක්රියාකාරී මතකයක් ඇත
-
+ පද්ධතියට ප්රමාණවත් ක්රියාකාරී මතකයක් නොමැත. අවම වශයෙන් %1 GiB අවශ්ය වේ.
-
+ විදුලි ප්රභවයකට සම්බන්ධ කර ඇත
-
+ පද්ධතිය විදුලි ප්රභවයකට සම්බන්ධ කර නොමැත.
-
+ අන්තර්ජාලයට සම්බන්ධවී ඇත
-
+ පද්ධතිය අන්තර්ජාලයට සම්බන්ධවී නොමැත.
-
+ ස්ථාපකය පරිපාලකයෙකු ලෙස ධාවනය කරයි (root)
-
+ සැකසුම් වැඩසටහන පරිපාලක අයිතිවාසිකම් සමඟ ක්රියාත්මක නොවේ.
-
+ ස්ථාපකය පරිපාලක අයිතිවාසිකම් සමඟ ක්රියාත්මක නොවේ.
-
+ සම්පූර්ණ ස්ථාපකය පෙන්වීමට තරම් විශාල තිරයක් ඇත
-
+ සැකසුම් වැඩසටහන ප්රදර්ශනය කිරීමට තිරය කුඩා වැඩිය.
-
+ ස්ථාපකය වෙත පෙන්වීමට තිරය කුඩා වැඩිය.
@@ -1684,7 +1684,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
-
+ ඔබගේ යන්ත්රය පිළිබඳ තොරතුරු රැස් කරමින් සිටී.
@@ -1695,22 +1695,22 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
-
+ OEM කණ්ඩායම් හැඳුනුම්කාරකය
-
+ <code>%1</code> ගොනු තැනීමට නොහැකි විය.
-
+ <code>%1</code> ගොනුව විවෘත කිරීමට නොහැකි විය.
-
+ <code>%1</code> ගොනුවට ලිවීමට නොහැකි විය.
@@ -1718,7 +1718,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
-
+ mkinitcpio සමඟ initramfs නිර්මාණය කිරීම.
@@ -1726,7 +1726,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
-
+ initramfs නිර්මාණය කිරීම.
@@ -1734,17 +1734,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
-
+ කොන්සෝල් ස්ථාපනය කර නැත
-
+ කරුණාකර KDE කොන්සෝල් ස්ථාපනය කර නැවත උත්සාහ කරන්න!
-
+ ස්ක්රිප්ට් ක්රියාත්මක කරමින්: <code>%1</code><code>
@@ -1752,7 +1752,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
-
+ ස්ක්රප්ට්
@@ -1776,12 +1776,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
-
+ පද්ධති ස්ථාන සැකසීම
-
+ පද්ධති පෙදෙසි සැකසුම සමහර විධාන රේඛා පරිශීලක අතුරුමුහුණත් මූලද්රව්ය සඳහා භාෂාව සහ අක්ෂර කට්ටලයට බලපායි. <br/>වත්මන් සැකසුම <strong>%1</strong> වේ.
@@ -1791,7 +1791,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
-
+ හරි (&O)
@@ -1804,37 +1804,37 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
-
+ <h1>බලපත්ර එකගතාවය</h1>
-
+ මම ඉහත නියමයන් සහ කොන්දේසි පිළිගනිමි.
-
+ කරුණාකර අවසන් පරිශීලක බලපත්ර ගිවිසුම් (EULAs) සමාලෝචනය කරන්න.
-
+ මෙම සැකසුම් ක්රියා පටිපාටිය බලපත්ර කොන්දේසි වලට යටත් වන හිමිකාර මෘදුකාංග ස්ථාපනය කරනු ඇත.
-
+ ඔබ නියමයන් සමඟ එකඟ නොවන්නේ නම්, සැකසුම් ක්රියා පටිපාටිය දිගටම කරගෙන යා නොහැක.
-
+ මෙම සැකසුම් ක්රියා පටිපාටියට අමතර විශේෂාංග සැපයීමට සහ පරිශීලක අත්දැකීම වැඩිදියුණු කිරීමට බලපත්ර නියමයන්ට යටත් වන හිමිකාර මෘදුකාංග ස්ථාපනය කළ හැක.
-
+ ඔබ නියමයන් සමඟ එකඟ නොවන්නේ නම්, හිමිකාර මෘදුකාංග ස්ථාපනය නොකරනු ඇති අතර, ඒ වෙනුවට විවෘත මූලාශ්ර විකල්ප භාවිතා කරනු ඇත.
@@ -1856,33 +1856,33 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
%1 is an untranslatable product name, example: Creative Audigy driver
-
+ <strong>%1 ධාවකය</strong><br/>%2 කින්%1 is usually a vendor name, example: Nvidia graphics driver
-
+ <strong>%1 චිත්රක ධාවකය</strong><br/><font color="Grey">%2 කින්</font>
-
+ <strong>%1 බ්රවුසර ප්ලගිනය</strong><br/><font color="Grey"> %2 කින්</font>
-
+ <strong>%1 කෝඩෙක්</strong><br/><font color="Grey">%2 කින්</font>
-
+ <strong>%1 පැකේජය</strong><br><font color="Grey">%2 කින්</font>
-
+ <strong>%1</strong><br/><font color="Grey">%2 කින්</font>
@@ -1892,17 +1892,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
-
+ බලපත්ර පෙළ සඟවන්න
-
+ බලපත්ර පාඨය පෙන්වන්න
-
+ බ්රවුසරයේ බලපත්ර ගිවිසුම විවෘත කරන්න.
@@ -1910,12 +1910,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
-
+ කලාපයේ:
-
+ කලාපය:
@@ -1953,35 +1953,35 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
-
+ LUKS යතුරු ගොනුව වින්යාස කරමින්.
-
+ කොටස් නිර්වචනය කර නොමැත.
-
+ සංකේතනය කරන ලද rootfs පිහිටුවීමේ දෝෂයකි
-
+ මූල කොටස %1 LUKS වන නමුත් මුර-වැකිකඩක් සකසා නොමැත.
-
+ මූල කොටස %1 සඳහා LUKS යතුරු ගොනුව සෑදිය නොහැක.
-
+ %1 කොටසේ LUKS යතුරු ගොනුව වින්යාස කිරීමට නොහැකි විය.
@@ -1989,17 +1989,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
-
+ යන්ත්ර හැඳුනුම්පත ජනනය කරන්න.
-
+ වින්යාස දෝෂය
-
+ MachineId සඳහා root mount point එකක් සකසා නැත.
@@ -2007,14 +2007,16 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
-
+ වේලා කලාපය:% 1
-
+ කරුණාකර ස්ථාපකයට පෙදෙසිය යෝජනා කළ හැකි වන පරිදි සිතියමේ ඔබ කැමති ස්ථානය තෝරන්න
+ සහ ඔබ සඳහා වේලා කලාප සැකසීම්. ඔබට පහත යෝජිත සැකසුම් මනාව සකස් කළ හැක. ඇදගෙන යාමෙන් සිතියම සොයන්න
+ චලනය කිරීමට සහ විශාලනය කිරීමට හෝ විශාලනය කිරීම සඳහා මූසික අනුචලනය භාවිතා කිරීමට +/- බොත්තම් භාවිතා කරන්න.
@@ -2052,7 +2054,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
-
+ කර්නලය
@@ -2062,12 +2064,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
-
+ පිවිසෙන්න
-
+ ඩෙස්ක්ටොප්
@@ -2102,17 +2104,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
-
+ තේමා කිරීම
-
+ පරිගණක ක්රීඩා
-
+ උපයෝගිතා
@@ -2128,17 +2130,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
-
+ කණ්ඩායම(&t):
-
+ <html><head/><body><p>මෙහි batch-identifier එකක් ඇතුළු කරන්න. මෙය ඉලක්ක පද්ධතිය තුළ ගබඩා කරනු ලැබේ.</p></body></html>
-
+ <html><head/><body><h1>OEM වින්යාසය</h1><p>Calamares ඉලක්ක පද්ධතිය වින්යාස කිරීමේදී OEM සැකසුම් භාවිතා කරනු ඇත.</p></body></html>
@@ -2146,12 +2148,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
-
+ OEM වින්යාසය
-
+ OEM Batch Identifier <code>%1</code> ලෙස සකසන්න.
@@ -2159,29 +2161,29 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
-
+ ඔබ කැමති කලාපය තෝරන්න, නැතහොත් පෙරනිමි සැකසුම් භාවිතා කරන්න.
-
+ වේලා කලාපය:% 1
-
+ ඔබ කැමති කලාපය තෝරන්න.
-
+ කලාපය:
-
+ ඔබට පහත භාෂාව සහ ස්ථාන සැකසීම් මනාව සකස් කළ හැක.
@@ -2199,80 +2201,80 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
-
+ මුරපදය ඉතා දුර්වලයි
-
+ '%1' සැකසීමේදී මතකය වෙන් කිරීමේ දෝෂයකි
-
+ මතකය වෙන් කිරීමේ දෝෂයකි
-
+ මුරපදය පැරණි එකට සමානයි
-
+ මුරපදය palindrome වේ
-
+ මුරපදය වෙනස් වන්නේ සිද්ධි වෙනස් කිරීම් සමඟ පමණි
-
+ මුරපදය පැරණි එකට ඉතා සමාන ය
-
+ මුරපදයේ යම් ආකාරයක පරිශීලක නාමය අඩංගු වේ
-
+ මුරපදයේ යම් ආකාරයක පරිශීලකයාගේ සැබෑ නමෙන් වචන අඩංගු වේ
-
+ මුරපදයේ යම් ආකාරයක තහනම් වචන අඩංගු වේ
-
+ මුරපදයේ ඉතා අඩු ඉලක්කම් ඇත
-
+ මුරපදයේ විශාල අකුරු ඉතා ස්වල්පයක් ඇත
-
-
-
+
+ මුරපදයේ කුඩා අකුරු %nකට වඩා අඩු ප්රමාණයක් ඇත
+ මුරපදයේ කුඩා අකුරු %n කට වඩා අඩු ප්රමාණයක් ඇත
-
+ මුරපදයේ කුඩා අකුරු ඉතා ස්වල්පයක් ඇත
-
+ මුරපදයේ අක්ෂරාංක නොවන අක්ෂර ඉතා ස්වල්පයක් අඩංගු වේ
@@ -2282,181 +2284,181 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
-
+ මුරපදයේ ප්රමාණවත් අක්ෂර පන්ති අඩංගු නොවේ
-
+ මුරපදයේ එක හා සමාන අනුලකුණු කිහිපයක් එක දිගට අඩංගු වේ
-
+ මුරපදයේ එකම පන්තියේ අනුලකුණු වැඩි ගණනක් එක දිගට අඩංගු වේ
-
-
-
+
+ මුරපදයේ ඉලක්කම් %n කට වඩා අඩු ප්රමාණයක් අඩංගු වේ
+ මුරපදයේ ඉලක්කම් %n කට වඩා අඩු ප්රමාණයක් අඩංගු වේ
-
-
-
+
+ මුරපදයේ ලොකු අකුරු %n කට වඩා අඩු ප්රමාණයක් ඇත
+ මුරපදයේ ලොකු අකුරු %n කට වඩා අඩු ප්රමාණයක් ඇත
-
-
-
+
+ මුරපදයේ අක්ෂරාංක නොවන අක්ෂර %n කට වඩා අඩු ප්රමාණයක් අඩංගු වේ
+ මුරපදයේ අක්ෂරාංක නොවන අක්ෂර %n කට වඩා අඩු ප්රමාණයක් අඩංගු වේ
-
-
-
+
+ මුරපදය අක්ෂර %n ට වඩා කෙටිය
+ මුරපදය අක්ෂර %n ට වඩා කෙටිය
-
+ මුරපදය පෙර එකෙහි අනුවාදයකි
-
-
-
+
+ මුරපදයේ අක්ෂර පන්ති %n කට වඩා අඩු ප්රමාණයක් අඩංගු වේ
+ මුරපදයේ අක්ෂර පන්ති %n කට වඩා අඩු ප්රමාණයක් අඩංගු වේ
-
-
-
+
+ මුරපදයේ එක දිගට එකම අක්ෂර %nකට වඩා අඩංගු වේ
+ මුරපදයේ එක දිගට එකම අක්ෂර %nකට වඩා අඩංගු වේ
-
-
-
+
+ මුරපදයේ එක පන්තියේ අනුලකුණු %n කට වඩා එක දිගට අඩංගු වේ
+ මුරපදයේ එක පන්තියේ අනුලකුණු %n කට වඩා එක දිගට අඩංගු වේ
-
-
-
+
+ මුරපදයේ අක්ෂර %n කට වඩා දිග ඒකාකාරී අනුපිළිවෙලක් ඇත
+ මුරපදයේ අක්ෂර %n කට වඩා දිග ඒකාකාරී අනුපිළිවෙලක් ඇත
-
+ මුරපදයේ ඒකාකාරී අක්ෂර අනුපිළිවෙලක් ඉතා දිගු වේ
-
+ මුරපදයක් සපයා නැත
-
+ RNG උපාංගයෙන් අහඹු අංක ලබා ගත නොහැක
-
+ මුරපද උත්පාදනය අසාර්ථක විය - සැකසීම් සඳහා අවශ්ය එන්ට්රොපිය ඉතා අඩුය
-
+ මුරපදය ශබ්ද කෝෂ පරීක්ෂාව අසමත් වේ - %1
-
+ මුරපදය ශබ්ද කෝෂ පරීක්ෂාව අසමත් වේ
-
+ නොදන්නා සැකසුම - %1
-
+ නොදන්නා සැකසුමක්
-
+ සැකසුමෙහි නරක පූර්ණ සංඛ්යා අගය - % 1
-
+ සැකසුමෙහි නරක පූර්ණ සංඛ්යා අගයක්
-
+ %1 සැකසීම පූර්ණ සංඛ්යා වර්ගයට අයත් නොවේ
-
+ සැකසීම නිඛිල ආකාරයේ නොවේ
-
+ %1 සැකසීම තන්තු වර්ගයට අයත් නොවේ
-
+ සැකසීම තන්තු ආකාරයේ නොවේ
-
+ වින්යාස ගොනුව විවෘත කිරීම අසාර්ථක විය
-
+ වින්යාස ගොනුව විකෘති වී ඇත
-
+ දරුනු අසර්ථක වීමක්
-
+ නොදන්නා දෝෂයකි
-
+ මුරපදය හිස් ය
@@ -2469,17 +2471,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
-
+ නිෂ්පාදන නාමය
-
+ අකුරු නාමකය
-
+ දිගු නිෂ්පාදන විස්තරය
@@ -2497,7 +2499,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
-
+ පැකේජ
@@ -2505,7 +2507,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
-
+ පැකේජ
@@ -2513,12 +2515,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
-
+ නම
-
+ විස්තරය
@@ -2531,12 +2533,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
-
+ යතුරුපුවරු ආකෘතිය:
-
+ ඔබේ යතුරු පුවරුව පරීක්ෂා කිරීමට මෙහි ටයිප් කරන්න
@@ -2549,91 +2551,91 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
-
+ ඔබගේ නම කුමක් ද?
-
+ ඔබේ සම්පුර්ණ නම
-
+ ඔබට පුරනය වීමට භාවිතා කිරීමට අවශ්ය නම කුමක්ද?
-
+ පිවිසෙන්න
-
+ මෙම පරිගණකයේ නම කුමක්ද?
-
+ <small>ඔබ පරිගණකය ජාලයක අන් අයට පෙනෙන ලෙස සලස්වන්නේ නම් මෙම නම භාවිතා වේ.</small>
-
+ පරිගණක නම
-
+ ඔබගේ ගිණුම ආරක්ෂිතව තබා ගැනීමට මුරපදයක් තෝරන්න.
-
+ <small>එකම මුරපදය දෙවරක් ඇතුල් කරන්න, එවිට එය ටයිප් කිරීමේ දෝෂ සඳහා පරීක්ෂා කළ හැක. හොඳ මුරපදයක අකුරු, ඉලක්කම් සහ විරාම ලකුණු මිශ්රණයක් අඩංගු වන අතර, අවම වශයෙන් අක්ෂර අටක්වත් දිග විය යුතු අතර නියමිත කාල පරාසයන්හිදී වෙනස් කළ යුතුය.</small>
-
+ රහස් පදය
-
+ මුරපදය නැවත ඇතුල් කරන්න
-
+ මෙම කොටුව සලකුණු කළ විට, මුරපදය-ශක්තිය පරීක්ෂා කිරීම සිදු කරනු ලබන අතර ඔබට දුර්වල මුරපදයක් භාවිතා කිරීමට නොහැකි වනු ඇත.
-
+ ශක්තිමත් මුරපද අවශ්යයි.
-
+ මුරපදය ඉල්ලන්නේ නැතිව ස්වයංක්රීයව ලොග් වන්න.
-
+ පරිපාලක ගිණුම සඳහා එකම මුරපදය භාවිතා කරන්න.
-
+ පරිපාලක ගිණුම සඳහා මුරපදයක් තෝරන්න.
-
+ <small>එකම මුරපදය දෙවරක් ඇතුල් කරන්න, එවිට එය ටයිප් කිරීමේ දෝෂ සඳහා පරීක්ෂා කළ හැක.</small>
@@ -2641,43 +2643,43 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
-
+ රූට්
-
+ හෝම්
-
+ බූට්
-
+ EFI පද්ධතිය
-
+ ස්වප්
-
+ %1 සඳහා නව කොටස
-
+ නව කොටසsize[number] filesystem[name]
-
+ %1 %2
@@ -2686,38 +2688,38 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
-
+ නිදහස් ඉඩ
-
+ නව කොටස
-
+ නම
-
+ ගොනු පද්ධතිය
-
+ ගොනු පද්ධති ලේබලය
-
+ මවුන්ට් පොයින්ට්
-
+ ප්රමානය
@@ -2730,72 +2732,72 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
-
+ ගබඩා උපාංගය (&v):
-
+ සියලුම වෙනස්කම් ආපසු හරවන්න (&R)
-
+ නව කොටස් වගුව (&T)
-
+ නිර්මාණය කරන්න (&r)
-
+ සංස්කරණය කරන්න (&E)
-
+ මකන්න (&D)
-
+ නව වෙළුම් සමූහය
-
+ වෙළුම් සමූහය ප්රතිප්රමාණ කරන්න
-
+ පරිමා සමූහය අක්රිය කරන්න
-
+ වෙළුම් කණ්ඩායම ඉවත් කරන්න
-
+ ඇරඹුම් කාරකය ස්ථාපනය කරන්න (&n):
-
+ ඔබට %1 මත නව කොටස් වගුවක් සෑදීමට අවශ්ය බව විශ්වාසද?
-
+ නව කොටසක් සෑදිය නොහැක
-
+ %1 හි කොටස් වගුවෙහි දැනටමත් ප්රාථමික කොටස් %2ක් ඇති අතර, තවත් එකතු කළ නොහැක. කරුණාකර එක් ප්රාථමික කොටසක් ඉවත් කර ඒ වෙනුවට දිගු කොටසක් එක් කරන්න.
@@ -2808,7 +2810,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
-
+ කොටස්
@@ -2823,72 +2825,72 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
-
+ EFI පද්ධති කොටසක් වින්යාස කර නොමැත
-
+ EFI පද්ධති කොටස වැරදි ලෙස වින්යාස කර ඇත
-
+ %1 ආරම්භ කිරීමට EFI පද්ධති කොටසක් අවශ්ය වේ. <br/><br/>EFI පද්ධති කොටසක් වින්යාස කිරීමට, ආපසු ගොස් සුදුසු ගොනු පද්ධතියක් තෝරන්න හෝ සාදන්න.
-
+ ගොනු පද්ධතිය %1 මත සවිකර තිබිය යුතුය.
-
+ ගොනු පද්ධතියට FAT32 වර්ගය තිබිය යුතුය.
-
+ ගොනු පද්ධතිය අවම වශයෙන් %1 MiB විශාලත්වයකින් යුක්ත විය යුතුය.
-
+ ගොනු පද්ධතියට ධජය <strong>%1</strong> කට්ටලයක් තිබිය යුතුය.
-
+ ඔබට EFI පද්ධති කොටසක් සැකසීමෙන් තොරව ඉදිරියට යා හැකි නමුත් ඔබේ පද්ධතිය ආරම්භ කිරීමට අසමත් විය හැක.
-
+ BIOS මත GPT භාවිතා කිරීමේ විකල්පය
-
+ GPT කොටස් වගුව සියලු පද්ධති සඳහා හොඳම විකල්පය වේ. මෙම ස්ථාපකය BIOS පද්ධති සඳහාද එවැනි සැකසුමකට සහය දක්වයි. <br/><br/>BIOS මත GPT කොටස් වගුවක් වින්යාස කිරීම සඳහා, (දැනටමත් එසේ කර නොමැති නම්) ආපසු ගොස් කොටස් වගුව GPT ලෙස සකසන්න, මීළඟට <strong>bios_grub</strong> ධජය සක්රීය කර ඇති 8 MB ආකෘතිකරණය නොකළ කොටසක් සාදන්න. <br/><br/>GPT සමඟින් BIOS පද්ධතියක %1 ආරම්භ කිරීමට හැඩතල ගැන්වීම නොකළ 8 MB කොටසක් අවශ්ය වේ.
-
+ ඇරඹුම් කොටස සංකේතනය කර නොමැත
-
+ එන්ක්රිප්ට් කරන ලද රූට් පාටිෂන් එකක් සමඟින් වෙනම ඇරඹුම් කොටසක් සකසා ඇත, නමුත් ඇරඹුම් කොටස සංකේතනය කර නොමැත. <br/<br/>වැදගත් පද්ධති ගොනු සංකේතනය නොකළ කොටසක තබා ඇති නිසා මෙවැනි සැකසුම සමඟ ආරක්ෂක ගැටළු ඇත. <br/>ඔබට අවශ්ය නම් ඔබට දිගටම කරගෙන යා හැක, නමුත් ගොනු පද්ධති අගුළු හැරීම පද්ධති ආරම්භයේදී පසුව සිදුවනු ඇත. <br/>ඇරඹුම් කොටස සංකේතනය කිරීමට, ආපසු ගොස් එය නැවත සාදන්න, කොටස් සෑදීමේ කවුළුව තුළ <strong>සංකේතනය</srong> තෝරන්න.
-
+ අවම වශයෙන් එක් තැටි උපාංගයක් තිබේ.
-
+ ස්ථාපනය කිරීමට කොටස් නොමැත.
@@ -2896,13 +2898,13 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
-
+ ප්ලාස්මා පෙනුම සහ හැඟීම රැකියාව
-
+ KDE ප්ලාස්මා පෙනුම සහ දැනීම පැකේජය තේරීමට නොහැකි විය
@@ -2915,12 +2917,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
-
+ කරුණාකර KDE ප්ලාස්මා ඩෙස්ක්ටොප් එක සඳහා පෙනුම සහ හැඟීම තෝරන්න. ඔබට මෙම පියවර මඟ හැර පද්ධතිය සැකසූ පසු පෙනුම සහ හැඟීම වින්යාසගත කළ හැක. පෙනුම සහ හැඟීම තේරීමක් මත ක්ලික් කිරීමෙන් ඔබට එම පෙනුම සහ හැඟීම පිළිබඳ සජීවී පෙරදසුනක් ලබා දෙනු ඇත.
-
+ කරුණාකර KDE ප්ලාස්මා ඩෙස්ක්ටොප් එක සඳහා පෙනුම සහ හැඟීම තෝරන්න. ඔබට මෙම පියවර මඟ හැර පද්ධතිය ස්ථාපනය කළ පසු පෙනුම සහ හැඟීම වින්යාසගත කළ හැක. පෙනුම සහ හැඟීම තේරීමක් මත ක්ලික් කිරීමෙන් ඔබට එම පෙනුම සහ හැඟීම පිළිබඳ සජීවී පෙරදසුනක් ලබා දෙනු ඇත.
@@ -2928,7 +2930,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
-
+ බලන්න සහ දැනෙන්න
@@ -2936,17 +2938,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
-
+ පසු බාවිතට ගොනු සුරකමින් ...
-
+ පසුව සුරැකීමට ගොනු කිසිවක් වින්යාස කර නොමැත.
-
+ වින්යාස කර ඇති සියලුම ගොනු සංරක්ෂණය කළ නොහැක.
@@ -2955,64 +2957,67 @@ The installer will quit and all changes will be lost.
-
+
+විධානයෙන් ප්රතිදානයක් නොතිබුණි.
-
+
+ප්රතිදානය:
+
-
+ බාහිර විධානය බිඳ වැටුණි.
-
+ %1 විධානය බිඳ වැටුණි.
-
+ බාහිර විධානය ආරම්භ කිරීමට අසමත් විය.
-
+ %1 විධානය ආරම්භ කිරීමට අසමත් විය.
-
+ විධානය ආරම්භ කිරීමේදී අභ්යන්තර දෝෂයකි.
-
+ රැකියා ඇමතුම් ක්රියාවලි සඳහා නරක පරාමිතීන්.
-
+ බාහිර විධානය අවසන් කිරීමට අසමත් විය.
-
+ <i>%1</i> විධානය තත්පර %2කින් අවසන් කිරීමට අසමත් විය.
-
+ බාහිර විධානය දෝෂ සහිතව අවසන් විය.
-
+ <i>%1</i> විධානය පිටවීමේ කේතය %2 සමඟ අවසන් විය.
@@ -3025,28 +3030,28 @@ Output:
-
+ නොදන්නා
-
+ දිගුව
-
+ ආකෘතිකරණය නොකළ
-
+ ස්වප්
-
+ පෙරනිමිය
@@ -3054,43 +3059,43 @@ Output:
-
+ ගොනුව හමු නොවිණි
-
+ මාර්ගය <pre>%1</pre> නිරපේක්ෂ මාර්ගයක් විය යුතුය.
-
+ නාමාවලිය හමු නොවීය
-
+ නව අහඹු <pre>%1</pre> ගොනුවක් තැනීමට නොහැකි විය.
-
+ නිෂ්පාදනයක් නැත
-
+ විස්තරයක් සපයා නැත.
-
+ (සවිකිරීම් ස්ථානයක් නොමැත)
-
+ කොටස් නොකළ ඉඩ හෝ නොදන්නා කොටස් වගුව
@@ -3099,7 +3104,8 @@ Output:
-
+ <p>මෙම පරිගණකය %1 පිහිටුවීම සඳහා නිර්දේශිත සමහර අවශ්යතා සපුරාලන්නේ නැත.<br/>
+පිහිටුවීම දිගටම කරගෙන යා හැක, නමුත් සමහර විශේෂාංග අබල විය හැක.</p>
@@ -3107,7 +3113,7 @@ Output:
-
+ ඉලක්ක පද්ධතියෙන් සජීවී පරිශීලකයා ඉවත් කරන්න
@@ -3116,17 +3122,17 @@ Output:
-
+ %1 නම් වූ වෙළුම් සමූහය ඉවත් කරන්න.
-
+ <strong>%1</strong> නම් වූ වෙළුම් සමූහය ඉවත් කරන්න.
-
+ ස්ථාපකය '%1' නම් වෙළුම් කණ්ඩායමක් ඉවත් කිරීමට අසමත් විය.
@@ -3139,59 +3145,59 @@ Output:
-
+ %1 ස්ථාපනය කළ යුතු ස්ථානය තෝරන්න. <br/><font color='red'>අවවාදයයි: </font>මෙය තෝරාගත් කොටසේ ඇති සියලුම ගොනු මකා දමයි.
-
+ තෝරාගත් අයිතමය වලංගු කොටසක් ලෙස නොපෙනේ.
-
+ %1 හිස් අවකාශයේ ස්ථාපනය කල නොහැක. කරුණාකර පවතින කොටසක් තෝරන්න.
-
+ %1 දිගු කළ කොටසක ස්ථාපනය කල නොහැක. කරුණාකර පවතින ප්රාථමික හෝ තාර්කික කොටසක් තෝරන්න.
-
+ %1 මෙම කොටසෙහි ස්ථාපනය කල නොහැක.
-
+ දත්ත කොටස (%1)
-
+ නොදන්නා පද්ධති කොටස (%1)
-
+ %1 පද්ධති කොටස (%2)
-
+ <strong>%4</strong><br/><br/>%1 කොටස %2 සඳහා ඉතා කුඩාය. කරුණාකර අවම වශයෙන් %3 GiB ධාරිතාවක් සහිත කොටසක් තෝරන්න.
-
+ <strong>%2</strong><br/><br/>EFI පද්ධති කොටසක් මෙම පද්ධතියේ කොතැනකවත් සොයාගත නොහැක. කරුණාකර ආපසු ගොස් %1 පිහිටුවීමට අතින් කොටස් කිරීම භාවිතා කරන්න.
-
+ <strong>%3</strong><br/><br/>%1 %2 මත ස්ථාපනය වනු ඇත.<br/><font color="red">අවවාදයයි:</font> %2 කොටසේ ඇති සියලුම දත්ත නැති වී යයි.
@@ -3210,13 +3216,15 @@ Output:
-
+ <p>මෙම පරිගණකය %1 ස්ථාපනය සඳහා අවම අවශ්යතා සපුරාලන්නේ නැත.<br/>
+ ස්ථාපනය දිගටම කරගෙන යා නොහැක.</p>
-
+ <p>මෙම පරිගණකය %1 පිහිටුවීම සඳහා නිර්දේශිත සමහර අවශ්යතා සපුරාලන්නේ නැත.<br/>
+ පිහිටුවීම දිගටම කරගෙන යා හැක, නමුත් සමහර විශේෂාංග අබල විය හැක.</p>
@@ -3224,27 +3232,27 @@ Output:
-
+ ගොනු පද්ධති කාර්යය ප්රමාණය වෙනස් කරන්න
-
+ වලංගු නොවන වින්යාසය
-
+ ගොනු පද්ධති ප්රමාණය වෙනස් කිරීමේ කාර්යයට වලංගු නොවන වින්යාසයක් ඇති අතර එය ක්රියාත්මක නොවේ.
-
+ KPMCore නොමැත
-
+ ගොනු පද්ධති ප්රමාණය වෙනස් කිරීමේ කාර්යය සඳහා Calamares හට KPMCore ආරම්භ කළ නොහැක.
@@ -3253,39 +3261,39 @@ Output:
-
+ ප්රමාණය වෙනස් කිරීම අසාර්ථක විය
-
+ ගොනු පද්ධතිය %1 මෙම පද්ධතිය තුළ සොයා ගත නොහැකි අතර, ප්රමාණය වෙනස් කළ නොහැක.
-
+ %1 උපාංගය මෙම පද්ධතිය තුළ සොයාගත නොහැකි වූ අතර, ප්රමාණය වෙනස් කළ නොහැක.
-
+ %1 ගොනු පද්ධතිය ප්රතිප්රමාණ කළ නොහැක.
-
+ උපාංගය %1 ප්රමාණය වෙනස් කළ නොහැක.
-
+ ගොනු පද්ධතිය %1 ප්රමාණය වෙනස් කළ යුතුය, නමුත් කළ නොහැක.
-
+ උපාංගය %1 ප්රමාණය වෙනස් කළ යුතු නමුත් කළ නොහැක
@@ -3293,22 +3301,22 @@ Output:
-
+ %1 කොටස ප්රතිප්රමාණ කරන්න.
-
+ <strong>%2MiB</strong> කොටස <strong>%1</strong> සිට <strong>%3MiB</strong> දක්වා ප්රමාණය වෙනස් කරන්න.
-
+ %2MiB කොටස %1 සිට %3MiB දක්වා ප්රමාණය වෙනස් කිරීම.
-
+ '%2' තැටියේ %1 කොටස ප්රතිප්රමාණ කිරීමට ස්ථාපකය අසමත් විය.
@@ -3316,7 +3324,7 @@ Output:
-
+ වෙළුම් සමූහය ප්රතිප්රමාණ කරන්න
@@ -3325,17 +3333,17 @@ Output:
-
+ %2 සිට %3 දක්වා %1 ලෙස නම් කරන ලද වෙළුම් සමූහය ප්රතිප්රමාණ කරන්න.
-
+ <strong>%2</strong> සිට <strong>%3</strong> දක්වා <strong>%1</strong> ලෙස නම් කරන ලද වෙළුම් සමූහය ප්රතිප්රමාණ කරන්න.
-
+ ස්ථාපකය '%1' නම් වූ වෙළුම් සමූහයක් ප්රතිප්රමාණ කිරීමට අසමත් විය.
@@ -3343,12 +3351,12 @@ Output:
-
+ හොඳම ප්රතිඵල සඳහා, කරුණාකර මෙම පරිගණකය සහතික කර ගන්න:
-
+ පද්ධති අවශ්යතා
@@ -3356,12 +3364,12 @@ Output:
-
+ ගබඩා උපාංග පරිලෝකනය කරමින්...
-
+ කොටස් කරමින්
@@ -3369,29 +3377,29 @@ Output:
-
+ ධාරක නාමය සකසන්න %1
-
+ ධාරක නාමය සකසන්න <strong>%1</strong>.
-
+ සත්කාරක නාමය %1 සැකසීම.
-
+ අභ්යන්තර දෝෂයකි
-
+ ඉලක්ක පද්ධතියට සත්කාරක නාමය ලිවිය නොහැක
@@ -3399,29 +3407,29 @@ Output:
-
+ යතුරුපුවරු ආකෘතිය %1 ලෙස සකසන්න, පිරිසැලසුම %2-%3 ලෙස සකසන්න
-
+ අතථ්ය කොන්සෝලය සඳහා යතුරුපුවරු වින්යාසය ලිවීමට අසමත් විය.
-
+ %1 වෙත ලිවීමට අසමත් විය
-
+ X11 සඳහා යතුරුපුවරු වින්යාසය ලිවීමට අසමත් විය.
-
+ පවතින /etc/default බහලුම වෙත යතුරුපුවරු වින්යාසය ලිවීමට අසමත් විය.
@@ -3429,82 +3437,82 @@ Output:
-
+ %1 කොටසේ කොඩි සකසන්න.
-
+ %1MiB %2 කොටස මත කොඩි සකසන්න.
-
+ නව කොටසේ කොඩි සකසන්න.
-
+ %1 කොටසේ කොඩි හිස් කරන්න.
-
+ %1MiB %2 කොටසේ කොඩි හිස් කරන්න.
-
+ නව කොටසේ කොඩි ඉවත් කරන්න.
-
+ %1 කොටස %2 ලෙස සලකුණු කරන්න.
-
+ %1MiB <strong>%2</strong> කොටස <strong>%3</strong> ලෙස සලකුණු කරන්න.
-
+ නව කොටස <strong>%1</strong> ලෙස සලකුණු කරන්න.
-
+ %1 කොටසේ කොඩි ඉවත් කිරීම.
-
+ %1MiB <strong>%2</strong> කොටසේ කොඩි ඉවත් කිරීම.
-
+ නව කොටසේ කොඩි ඉවත් කිරීම.
-
+ <strong>%1</strong> කොටස මත කොඩි <strong>%2</strong> සැකසීම.
-
+ %1MiB <strong>%2</strong> කොටස මත කොඩි <strong>%3</strong> සැකසීම.
-
+ නව කොටසෙහි කොඩි <strong>%1</strong> සැකසීම.
-
+ ස්ථාපකය %1 කොටසෙහි කොඩි සැකසීමට අසමත් විය.
@@ -3512,42 +3520,42 @@ Output:
-
+ පරිශීලක %1 සඳහා මුරපදය සකසන්න
-
+ පරිශීලක %1 සඳහා මුරපදය සැකසීම.
-
+ නරක ගමනාන්ත පද්ධති මාර්ගය.
-
+ මූලමවුන්ට්පොයින්ට් % 1 වේ
-
+ මූල ගිණුම අක්රිය කළ නොහැක.
-
+ මුරපදය %1 දෝෂ කේතය සමඟ අවසන් විය.
-
+ පරිශීලක %1 සඳහා මුරපදය සැකසිය නොහැක.
-
+ පරිශීලක මොඩ් දෝෂ කේතය % 1 සමඟ අවසන් කරන ලදී.
@@ -3555,37 +3563,37 @@ Output:
-
+ වේලා කලාපය %1/%2 ලෙස සකසන්න
-
+ තෝරාගත් වේලා කලාප මාර්ගයට ප්රවේශ විය නොහැක.
-
+ නරක මාර්ගය:%1
-
+ වේලා කලාපයක් සැකසිය නොහැක.
-
+ සබැඳි නිර්මාණය අසාර්ථක විය, ඉලක්කය: %1; සබැඳි නම: %2
-
+ වේලා කලාපය සැකසිය නොහැක,
-
+ ලිවීම සඳහා /etc/timezone විවෘත කළ නොහැක
@@ -3593,18 +3601,18 @@ Output:
-
+ කණ්ඩායම් සූදානම් කිරීම.
-
+ ඉලක්ක පද්ධතිය තුළ කණ්ඩායම් සෑදීමට නොහැකි විය
-
+ ඉලක්ක පද්ධතිය තුළ මෙම කණ්ඩායම් අතුරුදහන් වී ඇත: %1
@@ -3612,17 +3620,17 @@ Output:
-
+ <strong>sudo</strong> භාවිතා කරන්නන් වින්යාස කරන්න.
-
+ sudoers ගොනුව chmod කළ නොහැක.
-
+ ලිවීම සඳහා sudoers ගොනුව සෑදිය නොහැක.
@@ -3630,7 +3638,7 @@ Output:
-
+ ෂෙල් ක්රියාවලීන්
@@ -3639,7 +3647,7 @@ Output:
slide counter, %1 of %2 (numeric)
-
+ %L1 / %L2
@@ -3647,7 +3655,7 @@ Output:
-
+ හරි (&O)
@@ -3675,22 +3683,22 @@ Output:
-
+ ස්ථාපන ප්රතිපෝෂණය
-
+ ස්ථාපන ප්රතිපෝෂණ යැවීම.
-
+ ස්ථාපන ලුහුබැඳීමේ අභ්යන්තර දෝෂයකි.
-
+ HTTP ඉල්ලීම කල් ඉකුත් විය.
@@ -3698,28 +3706,28 @@ Output:
-
+ KDE පරිශීලක ප්රතිපෝෂණය
-
+ KDE පරිශීලක ප්රතිපෝෂණ වින්යාස කිරීම.
-
+ KDE පරිශීලක ප්රතිපෝෂණ වින්යාසයෙහි දෝෂයකි.
-
+ KDE පරිශීලක ප්රතිපෝෂණය නිවැරදිව වින්යාස කිරීමට නොහැකි විය, ස්ක්රිප්ට් දෝෂය %1.
-
+ KDE පරිශීලක ප්රතිපෝෂණය නිවැරදිව වින්යාස කිරීමට නොහැකි විය, Calamares දෝෂය %1.
@@ -3727,28 +3735,28 @@ Output:
-
+ යන්ත්ර ප්රතිපෝෂණය
-
+ යන්ත්ර ප්රතිපෝෂණ වින්යාස කිරීම.
-
+ යන්ත්ර ප්රතිපෝෂණ වින්යාසය තුළ දෝෂයකි.
-
+ යන්ත්ර ප්රතිපෝෂණය නිවැරදිව වින්යාස කිරීමට නොහැකි විය, ස්ක්රිප්ට් දෝෂය %1.
-
+ යන්ත්ර ප්රතිපෝෂණය නිවැරදිව වින්යාස කිරීමට නොහැකි විය, Calamares දෝෂය %1.
@@ -3761,37 +3769,37 @@ Output:
-
+ ස්ථාන දාරකය
-
+ <html><head/><body><p>ඔබගේ ස්ථාපනය පිළිබඳ <span style=" font-weight:600;">කිසිදු තොරතුරක්</span> නොයැවීමට මෙතන ක්ලික් කරන්න.</p></body></html>
-
+ <html><head/><body><p><a href="placeholder"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">පරිශීලක ප්රතිපෝෂණ පිළිබඳ වැඩි විස්තර සඳහා මෙතැන ක්ලික් කරන්න</span></a></p></body></html>
-
+ ලුහුබැඳීම %1 හට එය කොපමණ වාරයක් ස්ථාපනය කර ඇත්ද, කුමන දෘඩාංග මත ස්ථාපනය කර ඇත්ද සහ කුමන යෙදුම් භාවිතා කරන්නේද යන්න බැලීමට උපකාරී වේ. යවන්නේ කුමක් දැයි බැලීමට, එක් එක් ප්රදේශයට යාබදව ඇති උදවු නිරූපකය ක්ලික් කරන්න.
-
+ මෙය තේරීමෙන් ඔබ ඔබේ ස්ථාපනය සහ දෘඪාංග පිළිබඳ තොරතුරු එවනු ඇත. ස්ථාපනය අවසන් වූ පසු මෙම තොරතුරු <b>එක් වරක්</b> පමණක් යවනු ලැබේ.
-
+ මෙය තේරීමෙන් ඔබ විසින් ඔබේ <b>යන්ත්ර</b> ස්ථාපනය, දෘඪාංග සහ යෙදුම් පිළිබඳ තොරතුරු වරින් වර %1 වෙත යවනු ලැබේ.
-
+ මෙය තේරීමෙන් ඔබ ඔබේ <b>පරිශීලක</b> ස්ථාපනය, දෘඪාංග, යෙදුම්, සහ යෙදුම් භාවිත රටා, %1 වෙත නිතිපතා යවනු ලැබේ.
@@ -3799,7 +3807,7 @@ Output:
-
+ ප්රතිපෝෂණ
@@ -3807,12 +3815,12 @@ Output:
-
+ <small>එක් අයෙකුට වඩා මෙම පරිගණකය භාවිතා කරන්නේ නම්, සැකසීමෙන් පසු ඔබට ගිණුම් කිහිපයක් සෑදිය හැක.</small>
-
+ <small>මෙම පරිගණකය එක් අයෙකුට වඩා භාවිතා කරන්නේ නම්, ස්ථාපනය කිරීමෙන් පසු ඔබට ගිණුම් කිහිපයක් සෑදිය හැක.</small>
@@ -3820,7 +3828,7 @@ Output:
-
+ පරිශීලකයන්
@@ -3828,7 +3836,7 @@ Output:
-
+ පරිශීලකයන්
@@ -3837,13 +3845,13 @@ Output:
Column header for key/value
-
+ යතුරColumn header for key/value
-
+ අගය
@@ -3856,22 +3864,22 @@ Output:
-
+ භෞතික වෙළුම් ලැයිස්තුව
-
+ වෙළුම් සමූහයේ නම:
-
+ වෙළුම් කණ්ඩායම් වර්ගය:
-
+ භෞතික ප්රමාණයේ ප්රමාණය:
@@ -3881,22 +3889,22 @@ Output:
-
+ මුළු ප්රමාණය:
-
+ භාවිතා කළ ප්රමාණය:
-
+ මුළු අංශ:
-
+ LV ප්රමාණය:
@@ -3910,92 +3918,92 @@ Output:
-
+ යෙදුම් සහ පද්ධති භාෂාව තෝරන්න
-
+ ගැන (&A)
-
+ පරිත්යාග වෙබ් අඩවිය විවෘත කරන්න
-
+ පරිත්යාග කරන්න (&D)
-
+ උදව් සහ සහාය වෙබ් අඩවිය විවෘත කරන්න
-
+ සහාය (&S)
-
+ ගැටළු සහ දෝෂ ලුහුබැඳීමේ වෙබ් අඩවිය විවෘත කරන්න
-
+ දන්නා ගැටළු (&K)
-
+ නිකුතු සටහන් වෙබ් අඩවිය විවෘත කරන්න
-
+ නිකුත් කිරීමේ සටහන් (&R)
-
+ <h1>%1 සඳහා Calamares සැකසුම් වැඩසටහන වෙත සාදරයෙන් පිළිගනිමු.</h1>
-
+ <h1>%1 පිහිටුවීමට සාදරයෙන් පිළිගනිමු.</h1>
-
+ <h1>%1 සඳහා Calamares ස්ථාපකය වෙත සාදරයෙන් පිළිගනිමු.</h1>
-
+ <h1>%1 ස්ථාපකය වෙත සාදරයෙන් පිළිගනිමු.</h1>
-
+ %1 සහාය
-
+ %1 පිහිටුවීම ගැන
-
+ %1 ස්ථාපකය ගැන
-
+ <h1>%1</h1><br/><strong>%2<br/> සඳහා %3</strong><br/><br/>ප්රකාශන හිමිකම 2014-2017 Teo Mrnjavac <teo@kde.org><br/>ප්රකාශන හිමිකම 2017-2020 Adriaan de Groot <groot@kde.org><br/><a href="https://calamares.io/team/">Calamares කණ්ඩායමට</a> සහ <a href="https://www.transifex.com/calamares/calamares/">Calamares පරිවර්තකයන් සංවර්ධන කණ්ඩායමට</a> ස්තුතියි. <a href="https://calamares.io/">Calamares</a> සංවර්ධනය සඳහා අනුග්රහය දක්වන්නේ <br/><a href="http://www.blue-systems.com/">Blue Systems</a> - Liberating Software විසිනි.
@@ -4003,7 +4011,7 @@ Output:
-
+ සාදරයෙන් පිළිගනිමු
@@ -4011,7 +4019,7 @@ Output:
-
+ සාදරයෙන් පිළිගනිමු
@@ -4030,12 +4038,23 @@ Output:
development is sponsored by <br/>
<a href='http://www.blue-systems.com/'>Blue Systems</a> -
Liberating Software.
-
+ <h1>%1</h1><br/>
+ <strong>%2<br/>
+ for %3</strong><br/><br/>
+ Copyright 2014-2017 Teo Mrnjavac <teo@kde.org><br/>
+ Copyright 2017-2020 Adriaan de Groot <groot@kde.org><br/>
+ <a href='https://calamares.io/team/'>Calamares කණ්ඩායමට</a> ස්තුතියි
+ සහ <a href='https://www.transifex.com/calamares/calamares/'>Calamares
+ පරිවර්තක කණ්ඩායම</a>.<br/><br/>
+ <a href='https://calamares.io/'>Calamares</a>
+ සංවර්ධනය අනුග්රහය දක්වනුයේ<br/>
+ <a href='http://www.blue-systems.com/'>Blue Systems</a> -
+ Liberating Software.
-
+ ආපසු
@@ -4043,7 +4062,7 @@ Output:
-
+ දෝශ නිරාකරණ තොරතුරු පෙන්වන්න
@@ -4051,29 +4070,31 @@ Output:
-
+ ස්ථාපනය අවසන්
-
+ %1 ඔබේ පරිගණකයේ ස්ථාපනය කර ඇත.<br/>
+ ඔබට දැන් ඔබේ නව පද්ධතිය නැවත ආරම්භ කළ හැකිය, නැතහොත් සජීවී පරිසරය දිගටම භාවිතා කළ හැක.
-
+ ස්ථාපකය වසන්න
-
+ පද්ධතිය නැවත ආරම්භ කරන්න
-
+ <p>ස්ථාපනයේ සම්පූර්ණ ලොගයක් සජීවී පරිශීලකයාගේ මුල් නාමාවලියෙහි install.log ලෙස පවතී.<br/>
+ මෙම ලොගය ඉලක්ක පද්ධතියේ /var/log/installation.log වෙත පිටපත් කර ඇත.</p>
@@ -4082,18 +4103,20 @@ Output:
-
+ <h1>භාෂා</h1> </br>
+ පද්ධති පෙදෙසි සැකසුම සමහර විධාන රේඛා පරිශීලක අතුරුමුහුණත් මූලද්රව්ය සඳහා භාෂාව සහ අක්ෂර කට්ටලයට බලපායි. වත්මන් සැකසුම <strong>%1</strong> වේ.
-
+ <h1>ප්රාදේශීය</h1> </br>
+ පද්ධති පෙදෙසි සැකසීම අංක සහ දින ආකෘතියට බලපායි. වත්මන් සැකසුම <strong>%1</strong> වේ.
-
+ ආපසු
@@ -4101,27 +4124,27 @@ Output:
-
+ යතුරුපුවරු පෙරදසුන සක්රිය කිරීමට, පිරිසැලසුමක් තෝරන්න.
-
+ යතුරුපුවරු ආකෘතිය:
-
+ පිරිසැලසුම්
-
+ ඔබේ යතුරු පුවරුව පරීක්ෂා කිරීමට මෙහි ටයිප් කරන්න
-
+ ප්රභේද
@@ -4129,7 +4152,7 @@ Output:
-
+ වෙනස් කරන්න
@@ -4138,7 +4161,8 @@ Output:
-
+ <h3>%1</h3>
+ <p>මේවා නිදසුන් නිකුත් කිරීමේ සටහන් වේ.</p>
@@ -4147,37 +4171,38 @@ Output:
-
+ LibreOffice යනු ලොව පුරා සිටින මිලියන සංඛ්යාත ජනතාවක් විසින් භාවිතා කරන බලවත් සහ නිදහස් කාර්යාල කට්ටලයකි. වෙළඳපොලේ ඇති වඩාත්ම බහුකාර්ය නිදහස් සහ විවෘත මූලාශ්ර කාර්යාල කට්ටලය බවට පත් කරන යෙදුම් කිහිපයක් එයට ඇතුළත් වේ.<br/>
+ පෙරනිමි විකල්පය.
-
+ LibreOffice
-
+ ඔබට කාර්යාල කට්ටලයක් ස්ථාපනය කිරීමට අවශ්ය නැතිනම්, No Office Suite තෝරන්න. ඔබගේ ස්ථාපිත පද්ධතියට අවශ්යතාවය අනුව ඔබට සැම විටම එකක් (හෝ කිහිපයක්) පසුව එක් කළ හැක
-
+ No Office Suite
-
+ අවම ඩෙස්ක්ටොප් ස්ථාපනයක් සාදන්න, සියලුම අමතර යෙදුම් ඉවත් කර ඔබ ඔබේ පද්ධතියට එකතු කිරීමට කැමති දේ පසුව තීරණය කරන්න. එවැනි ස්ථාපනයක සිදු නොවන දේ පිළිබඳ උදාහරණ, Office Suite එකක්, මාධ්ය වාදකයක්, රූප නරඹන්නාක් හෝ මුද්රණ සහායක් නොමැත. එය ඩෙස්ක්ටොප් එකක්, ගොනු බ්රවුසරයක්, පැකේජ කළමනාකරු, පෙළ සංස්කාරකයක් සහ සරල වෙබ් බ්රව්සරයක් පමණක් වනු ඇත.
-
+ අවම ස්ථාපනය
-
+ කරුණාකර ඔබගේ ස්ථාපනය සඳහා විකල්පයක් තෝරන්න, නැතහොත් පෙරනිමිය භාවිතා කරන්න: LibreOffice ඇතුළත්.
@@ -4205,12 +4230,32 @@ Output:
</ul>
<p>The vertical scrollbar is adjustable, current width set to 10.</p>
-
+ <h3>%1</h3>
+ <p>මෙය උදාහරණ QML ගොනුවකි, Flickable අන්තර්ගතය සහිත Rich Text විකල්ප පෙන්වයි.</p>
+
+ <p>Rich Text සහිත QML හට HTML ටැග් භාවිතා කළ හැක, Flickable අන්තර්ගතය ස්පර්ශ තිර සඳහා ප්රයෝජනවත් වේ.</p>
+
+ <p><b>මෙය තද පෙළකි</b></p>
+ <p><i>මෙය ඇල අකුරු වේ</i></p>
+ <p><u>මෙය යටින් ඉරි ඇඳ ඇති පාඨයකි</u></p>
+ <p><center>මෙම පාඨය මැදට පෙළගස්වනු ඇත.</center></p>
+ <p><s>මෙය මැදින් ඇදි ඉරකි.</s></p>
+
+ <p>කේත උදාහරණය:
+ <code>ls -l /home</code></p>
+
+ <p><b>ලැයිස්තු:</b></p>
+ <ul>
+ <li>Intel CPU පද්ධති</li>
+ <li>AMD CPU පද්ධති</li>
+ </ul>
+
+ <p>සිරස් අනුචලන තීරුව වෙනස් කළ හැකි අතර, වත්මන් පළල 10 ලෙස සකසා ඇත.</p>
-
+ ආපසු
@@ -4218,32 +4263,32 @@ Output:
-
+ පිවිසීමට සහ පරිපාලක කාර්යයන් කිරීමට ඔබගේ පරිශීලක නාමය සහ අක්තපත්ර තෝරන්න
-
+ ඔබගේ නම කුමක් ද?
-
+ ඔබේ සම්පුර්ණ නම
-
+ ඔබට පුරනය වීමට භාවිතා කිරීමට අවශ්ය නම කුමක්ද?
-
+ ලොගින් නම
-
+ මෙම පරිගණකය එක් අයෙකුට වඩා භාවිතා කරන්නේ නම්, ස්ථාපනය කිරීමෙන් පසු ඔබට ගිණුම් කිහිපයක් සෑදිය හැක.
@@ -4253,97 +4298,97 @@ Output:
-
+ root පරිශීලක නාමයක් ලෙස අවසර නැත.
-
+ මෙම පරිගණකයේ නම කුමක්ද?
-
+ පරිගණක නම
-
+ ඔබ පරිගණකය ජාලයක අන් අයට පෙනෙන ලෙස සලස්වන්නේ නම් මෙම නම භාවිතා වේ.
-
+ localhost සත්කාරක නාමය ලෙස භාවිතයට අවසර නැත.
-
+ ඔබගේ ගිණුම ආරක්ෂිතව තබා ගැනීමට මුරපදයක් තෝරන්න.
-
+ රහස් පදය
-
+ මුරපදය නැවත ඇතුල් කරන්න
-
+ එකම මුරපදය දෙවරක් ඇතුල් කරන්න, එවිට එය ටයිප් කිරීමේ දෝෂ සඳහා පරීක්ෂා කළ හැක. හොඳ මුරපදයක අකුරු, ඉලක්කම් සහ විරාම ලකුණු මිශ්රණයක් අඩංගු වන අතර, අවම වශයෙන් අක්ෂර අටක්වත් දිග විය යුතු අතර නියමිත කාල පරාසයන්හිදී වෙනස් කළ යුතුය.
-
+ මුරපදවල ගුණාත්මකභාවය තහවුරු කරන්න
-
+ මෙම කොටුව සලකුණු කළ විට, මුරපදය-ශක්තිය පරීක්ෂා කිරීම සිදු කරනු ලබන අතර ඔබට දුර්වල මුරපදයක් භාවිතා කිරීමට නොහැකි වනු ඇත.
-
+ මුරපදය ඉල්ලන්නේ නැතිව ස්වයංක්රීයව ලොග් වන්න
-
+ අකුරු, ඉලක්කම්, යටි ඉරි සහ යටි ඉරි පමණක් ඉඩ දෙනු ලැබේ, අවම වශයෙන් අක්ෂර දෙකක්.
-
+ පරිශීලක මුරපදය root මුරපදය ලෙස නැවත භාවිතා කරන්න
-
+ පරිපාලක ගිණුම සඳහා එකම මුරපදය භාවිතා කරන්න.
-
+ ඔබගේ ගිණුම ආරක්ෂිතව තබා ගැනීමට root මුරපදයක් තෝරන්න.
-
+ Root මුරපදය
-
+ Root මුරපදය නැවත ඇතුල් කරන්න
-
+ එකම මුරපදය දෙවරක් ඇතුල් කරන්න, එවිට එය ටයිප් කිරීමේ දෝෂ සඳහා පරීක්ෂා කළ හැක.
@@ -4352,32 +4397,33 @@ Output:
-
+ <h3>%1 <quote>%2</quote> ස්ථාපකය වෙත සාදරයෙන් පිළිගනිමු</h3>
+ <p>මෙම වැඩසටහන ඔබෙන් ප්රශ්න කිහිපයක් අසන අතර ඔබේ පරිගණකයේ %1 පිහිටුවනු ඇත.</p>
-
+ ගැන
-
+ සහාය
-
+ දන්නා ගැටළු
-
+ නිකුත් කිරීමේ සටහන්
-
+ පරිත්යාග කරන්න
diff --git a/lang/calamares_tr_TR.ts b/lang/calamares_tr_TR.ts
index 859b81538..52b9c70c3 100644
--- a/lang/calamares_tr_TR.ts
+++ b/lang/calamares_tr_TR.ts
@@ -690,27 +690,27 @@ Yükleyiciden çıkınca tüm değişiklikler kaybedilecek.
-
+ %1 bağlantısı başarıyla kaldırıldı.
-
+ %1 takas alanı başarıyla devre dışı bırakıldı.
-
+ %1 takas alanı başarıyla temizlendi.
-
+ %1 eşleyici aygıtı başarıyla kapatıldı.
-
+ %1 birim grubu başarıyla devre dışı bırakıldı.
@@ -862,17 +862,17 @@ Kurulum devam edebilir fakat bazı özellikler devre dışı kalabilir.
- <h1>%1 kurulumuna hoşgeldiniz</h1>
+ <h1>%1 kurulumuna hoş geldiniz</h1>
- <h1>%1 Calamares Sistem Yükleyiciye Hoşgeldiniz</h1>
+ <h1>%1 Calamares Sistem Yükleyiciye Hoş Geldiniz</h1>
- <h1>%1 Sistem Yükleyiciye Hoşgeldiniz</h1>
+ <h1>%1 Sistem Yükleyiciye Hoş Geldiniz</h1>
@@ -3978,7 +3978,7 @@ Output:
- <h1>%1 Kurulumuna Hoşgeldiniz.</h1>
+ <h1>%1 Kurulumuna Hoş Geldiniz.</h1>
@@ -4016,7 +4016,7 @@ Output:
- Hoşgeldiniz
+ Hoş geldiniz
@@ -4024,7 +4024,7 @@ Output:
- Hoşgeldiniz
+ Hoş geldiniz
diff --git a/lang/python/az/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/az/LC_MESSAGES/python.po
index 3dc3ec79a..93d08bf80 100644
--- a/lang/python/az/LC_MESSAGES/python.po
+++ b/lang/python/az/LC_MESSAGES/python.po
@@ -323,7 +323,7 @@ msgstr "{name!s} systemd hədəfi aktiv edilmədi"
#: src/modules/services-systemd/main.py:67
msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}."
-msgstr ""
+msgstr "{name!s} systemd taymeri aktiv edilə bilmir."
#: src/modules/services-systemd/main.py:71
msgid "Cannot disable systemd target {name!s}."
@@ -407,6 +407,7 @@ msgid ""
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
"installed."
msgstr ""
+"Unsquashfs tapılmadı, squashfs-tools paketinin quraşdırıldığına əmin olun."
#: src/modules/unpackfs/main.py:479
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
diff --git a/lang/python/az_AZ/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/az_AZ/LC_MESSAGES/python.po
index eda09d8bf..99cfb8df4 100644
--- a/lang/python/az_AZ/LC_MESSAGES/python.po
+++ b/lang/python/az_AZ/LC_MESSAGES/python.po
@@ -323,7 +323,7 @@ msgstr "{name!s} systemd hədəfi aktiv edilmədi"
#: src/modules/services-systemd/main.py:67
msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}."
-msgstr ""
+msgstr "{name!s} systemd taymeri aktiv edilə bilmir."
#: src/modules/services-systemd/main.py:71
msgid "Cannot disable systemd target {name!s}."
@@ -407,6 +407,7 @@ msgid ""
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
"installed."
msgstr ""
+"Unsquashfs tapılmadı, squashfs-tools paketinin quraşdırıldığına əmin olun."
#: src/modules/unpackfs/main.py:479
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
diff --git a/lang/python/ca/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/ca/LC_MESSAGES/python.po
index 236391ceb..66068c65f 100644
--- a/lang/python/ca/LC_MESSAGES/python.po
+++ b/lang/python/ca/LC_MESSAGES/python.po
@@ -327,6 +327,7 @@ msgstr "No es pot habilitar la destinació de systemd {name!s}."
#: src/modules/services-systemd/main.py:67
msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}."
msgstr ""
+"No es pot habilitar el temporitzador de systemd {name!s}."
#: src/modules/services-systemd/main.py:71
msgid "Cannot disable systemd target {name!s}."
@@ -406,6 +407,8 @@ msgid ""
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
"installed."
msgstr ""
+"No s'ha pogut trobar unsquashfs, assegureu-vos que tingueu instal·lat el "
+"paquet squashfs-tools."
#: src/modules/unpackfs/main.py:479
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
diff --git a/lang/python/de/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/de/LC_MESSAGES/python.po
index 0baff8013..ca828a606 100644
--- a/lang/python/de/LC_MESSAGES/python.po
+++ b/lang/python/de/LC_MESSAGES/python.po
@@ -329,7 +329,7 @@ msgstr "Das systemd-Ziel {name!s} kann nicht aktiviert werden."
#: src/modules/services-systemd/main.py:67
msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}."
-msgstr ""
+msgstr "Systemd-Timer {name!s} kann nicht aktiviert werden."
#: src/modules/services-systemd/main.py:71
msgid "Cannot disable systemd target {name!s}."
@@ -412,6 +412,8 @@ msgid ""
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
"installed."
msgstr ""
+"Unsquashfs nicht gefunden, stellen Sie sicher, dass das Paket squashfs-tools"
+" installiert ist."
#: src/modules/unpackfs/main.py:479
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
diff --git a/lang/python/fa/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/fa/LC_MESSAGES/python.po
index 914c8c70c..4c9009666 100644
--- a/lang/python/fa/LC_MESSAGES/python.po
+++ b/lang/python/fa/LC_MESSAGES/python.po
@@ -6,6 +6,7 @@
# Translators:
# Danial Behzadi , 2020
# alireza jamshidi , 2020
+# Mahdy Mirzade , 2021
#
#, fuzzy
msgid ""
@@ -14,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-02 15:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
-"Last-Translator: alireza jamshidi , 2020\n"
+"Last-Translator: Mahdy Mirzade , 2021\n"
"Language-Team: Persian (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/fa/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -62,13 +63,15 @@ msgstr "نصب بارکنندهٔ راهاندازی."
#: src/modules/bootloader/main.py:508
msgid "Bootloader installation error"
-msgstr ""
+msgstr "خطای نصب بوت لودر"
#: src/modules/bootloader/main.py:509
msgid ""
"The bootloader could not be installed. The installation command "
"
{!s}
returned error code {!s}."
msgstr ""
+"بوت لودر نتوانست نصب شود. دستور
{!s}
برای نصب با خطای {!s} مواجه "
+"شد."
#: src/modules/fstab/main.py:29
msgid "Writing fstab."
@@ -77,6 +80,7 @@ msgstr "در حال نوشتن fstab."
#: src/modules/fstab/main.py:389
msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use."
msgstr ""
+"هیچ تنظیمات
{!s}
برای استفاده برای
{!s}
داده نشده است."
#: src/modules/dracut/main.py:27
msgid "Creating initramfs with dracut."
@@ -139,6 +143,8 @@ msgid ""
"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and "
"displaymanager.conf."
msgstr ""
+"فهرست مدیریت صفحه نمایش ها خالی بوده یا در محل ذخیره داده و "
+"displaymanager.conf تعریف نشده است."
#: src/modules/displaymanager/main.py:989
msgid "Display manager configuration was incomplete"
@@ -161,6 +167,8 @@ msgid ""
"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-"
"level {level!s}."
msgstr ""
+"دستور سرویس {arg!s} برای سرویس {name!s} در سطح اجرای {level!s}"
+" ناشناخته است."
#: src/modules/services-openrc/main.py:93
#: src/modules/services-systemd/main.py:59
@@ -171,6 +179,8 @@ msgstr "نمیتوان خدمت را دستکاری کرد"
msgid ""
"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}."
msgstr ""
+"فراخوانی rc-update {arg!s} در chroot کد خطای {num!s} را "
+"برگرداند."
#: src/modules/services-openrc/main.py:101
msgid "Target runlevel does not exist"
@@ -181,6 +191,8 @@ msgid ""
"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not "
"exist."
msgstr ""
+"مسیر برای سطح اجرای {level!s} برابر {path!s} است، که وجود "
+"ندارد."
#: src/modules/services-openrc/main.py:110
msgid "Target service does not exist"
@@ -191,6 +203,7 @@ msgid ""
"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not "
"exist."
msgstr ""
+"مسیر برای سرویس {name!s} برابر {path!s} است، که وجود ندارد."
#: src/modules/networkcfg/main.py:29
msgid "Saving network configuration."
@@ -223,25 +236,31 @@ msgstr[1] "در حال برداشتن %(num)d بسته."
#: src/modules/packages/main.py:638 src/modules/packages/main.py:650
#: src/modules/packages/main.py:678
msgid "Package Manager error"
-msgstr ""
+msgstr "خطای مدیر بسته"
#: src/modules/packages/main.py:639
msgid ""
"The package manager could not prepare updates. The command
با خطای"
+" {!s} مواجه شد."
#: src/modules/packages/main.py:651
msgid ""
"The package manager could not update the system. The command
{!s}
"
" returned error code {!s}."
msgstr ""
+"مدیر بسته نتوانست سامانه را بروز کند. دستور
{!s}
با خطای {!s} "
+"مواجه شد."
#: src/modules/packages/main.py:679
msgid ""
"The package manager could not make changes to the installed system. The "
"command
{!s}
returned error code {!s}."
msgstr ""
+"مدیر بسته نتوانست تغییرات را برای نصب سامانه انجام دهد. دستور "
+"
{!s}
با خطای {!s} مواجه شد."
#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
msgid "Configure Plymouth theme"
@@ -306,7 +325,7 @@ msgstr "نمیتوان هدف سیستمدی {name!s} را ب
#: src/modules/services-systemd/main.py:67
msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}."
-msgstr ""
+msgstr "نمیتوان تایمر سیستمدی {name!s} را به کار انداخت."
#: src/modules/services-systemd/main.py:71
msgid "Cannot disable systemd target {name!s}."
@@ -326,11 +345,11 @@ msgstr ""
#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
-msgstr ""
+msgstr "درحال ایجاد initramfs با mkinitfs."
#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
-msgstr ""
+msgstr "شکست در اجرا mkinitfs روی هدف"
#: src/modules/unpackfs/main.py:34
msgid "Filling up filesystems."
@@ -385,7 +404,7 @@ msgstr "سامانهٔ پروندهٔ مبدأ {} وجود ندارد"
msgid ""
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
"installed."
-msgstr ""
+msgstr "شکست در یافتن unsquashfs. مطمئن شوید بسته squashfs-tools نصب است."
#: src/modules/unpackfs/main.py:479
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
diff --git a/lang/python/hr/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/hr/LC_MESSAGES/python.po
index 796af7448..5be3da384 100644
--- a/lang/python/hr/LC_MESSAGES/python.po
+++ b/lang/python/hr/LC_MESSAGES/python.po
@@ -325,7 +325,7 @@ msgstr "Ne mogu omogućiti systemd cilj {name!s}."
#: src/modules/services-systemd/main.py:67
msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}."
-msgstr ""
+msgstr "Nije moguće omogućiti systemd timer {name!s}."
#: src/modules/services-systemd/main.py:71
msgid "Cannot disable systemd target {name!s}."
@@ -405,6 +405,8 @@ msgid ""
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
"installed."
msgstr ""
+"Neuspješno pronalaženje unsquashfs, provjerite imate li instaliran paket "
+"squashfs-tools."
#: src/modules/unpackfs/main.py:479
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
diff --git a/lang/python/ko/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/ko/LC_MESSAGES/python.po
index 4e1aa1e1e..177ce25f7 100644
--- a/lang/python/ko/LC_MESSAGES/python.po
+++ b/lang/python/ko/LC_MESSAGES/python.po
@@ -307,7 +307,7 @@ msgstr "systemd 대상 {name! s}를 활성화 할 수 없습니다.
#: src/modules/services-systemd/main.py:67
msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}."
-msgstr ""
+msgstr "시스템 타이머 {name!s}를 활성화할 수 없습니다."
#: src/modules/services-systemd/main.py:71
msgid "Cannot disable systemd target {name!s}."
@@ -386,7 +386,7 @@ msgstr "\"{}\" 소스 파일시스템은 존재하지 않습니다."
msgid ""
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
"installed."
-msgstr ""
+msgstr "unsquashfs를 찾지 못했습니다. squashfs-tools 패키지가 설치되어 있는지 확인하십시오."
#: src/modules/unpackfs/main.py:479
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
diff --git a/lang/python/pt_PT/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/pt_PT/LC_MESSAGES/python.po
index bbca55b84..7f10d0c95 100644
--- a/lang/python/pt_PT/LC_MESSAGES/python.po
+++ b/lang/python/pt_PT/LC_MESSAGES/python.po
@@ -329,7 +329,7 @@ msgstr "Não é possível ativar o destino do systemd {name!s}."
#: src/modules/services-systemd/main.py:67
msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}."
-msgstr ""
+msgstr "Não é possível ativar o temporizador systemd {name!s}."
#: src/modules/services-systemd/main.py:71
msgid "Cannot disable systemd target {name!s}."
@@ -411,6 +411,8 @@ msgid ""
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
"installed."
msgstr ""
+"Falha ao localizar o unsquashfs, certifique-se de que tem o pacote squashfs-"
+"tools instalado."
#: src/modules/unpackfs/main.py:479
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
diff --git a/lang/python/si/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/si/LC_MESSAGES/python.po
index 545e074ca..76ce5f160 100644
--- a/lang/python/si/LC_MESSAGES/python.po
+++ b/lang/python/si/LC_MESSAGES/python.po
@@ -5,6 +5,7 @@
#
# Translators:
# හෙළබස, 2021
+# Sandaruwan Samaraweera, 2021
#
#, fuzzy
msgid ""
@@ -13,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-02 15:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
-"Last-Translator: හෙළබස, 2021\n"
+"Last-Translator: Sandaruwan Samaraweera, 2021\n"
"Language-Team: Sinhala (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/si/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -23,7 +24,7 @@ msgstr ""
#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
msgid "Configuring initramfs."
-msgstr ""
+msgstr "initramfs වින්යාස කිරීම."
#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89
#: src/modules/fstab/main.py:355 src/modules/fstab/main.py:361
@@ -35,161 +36,169 @@ msgstr ""
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90
msgid "Configuration Error"
-msgstr ""
+msgstr "වින්යාස දෝෂය"
#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/fstab/main.py:356
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:228 src/modules/mount/main.py:145
#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87
msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use."
-msgstr ""
+msgstr "{!s} සඳහා භාවිතා කිරීමට කිසිදු කොටස් නිර්වචනය කර නොමැත."
#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 src/modules/fstab/main.py:362
#: src/modules/networkcfg/main.py:106 src/modules/initcpiocfg/main.py:232
#: src/modules/localecfg/main.py:136 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91
msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use."
-msgstr ""
+msgstr "{!s} සඳහා භාවිතා කිරීමට root mount point ලබා දී නොමැත."
#: src/modules/grubcfg/main.py:28
msgid "Configure GRUB."
-msgstr ""
+msgstr "GRUB වින්යාස කරන්න."
#: src/modules/bootloader/main.py:43
msgid "Install bootloader."
-msgstr ""
+msgstr "bootloader ස්ථාපනය කරන්න."
#: src/modules/bootloader/main.py:508
msgid "Bootloader installation error"
-msgstr ""
+msgstr "Bootloader ස්ථාපනය කිරීමේ දෝෂයකි"
#: src/modules/bootloader/main.py:509
msgid ""
"The bootloader could not be installed. The installation command "
"
දෝෂ"
+" කේතය {!s} ලබා දුන්නේය."
#: src/modules/packages/main.py:679
msgid ""
"The package manager could not make changes to the installed system. The "
"command