Merge branch 'calamares' of https://github.com/calamares/calamares into development
This commit is contained in:
commit
fad0503696
12
CHANGES-3.2
12
CHANGES-3.2
@ -7,6 +7,18 @@ contributors are listed. Note that Calamares does not have a historical
|
||||
changelog -- this log starts with version 3.2.0. The release notes on the
|
||||
website will have to do for older versions.
|
||||
|
||||
# 3.2.46 (unreleased) #
|
||||
|
||||
This release contains contributions from (alphabetically by first name):
|
||||
- No external contributors yet
|
||||
|
||||
## Core ##
|
||||
- No core changes yet
|
||||
|
||||
## Modules ##
|
||||
- No module changes yet
|
||||
|
||||
|
||||
# 3.2.45 (2021-10-31) #
|
||||
|
||||
This release contains contributions from (alphabetically by first name):
|
||||
|
@ -41,11 +41,11 @@
|
||||
# TODO:3.3: Require CMake 3.12
|
||||
cmake_minimum_required( VERSION 3.3 FATAL_ERROR )
|
||||
project( CALAMARES
|
||||
VERSION 3.2.45
|
||||
VERSION 3.2.46
|
||||
LANGUAGES C CXX
|
||||
)
|
||||
|
||||
set( CALAMARES_VERSION_RC 0 ) # Set to 0 during release cycle, 1 during development
|
||||
set( CALAMARES_VERSION_RC 1 ) # Set to 0 during release cycle, 1 during development
|
||||
|
||||
### OPTIONS
|
||||
#
|
||||
|
@ -171,7 +171,9 @@ Icon[ru]=calamares
|
||||
GenericName[ru]=Установщик системы
|
||||
Comment[ru]=Calamares - Установщик системы
|
||||
Name[si]=පද්ධතිය ස්ථාපනය කරන්න
|
||||
Icon[si]=කැලමරේස්
|
||||
GenericName[si]=පද්ධති ස්ථාපකය
|
||||
Comment[si]=Calamares - පද්ධති ස්ථාපකය
|
||||
Name[sk]=Inštalovať systém
|
||||
Icon[sk]=calamares
|
||||
GenericName[sk]=Inštalátor systému
|
||||
|
@ -691,17 +691,42 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ClearMountsJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="259"/>
|
||||
<source>Successfully unmounted %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Successfully disabled swap %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>Successfully cleared swap %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>Successfully closed mapper device %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="319"/>
|
||||
<source>Successfully disabled volume group %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="358"/>
|
||||
<source>Clear mounts for partitioning operations on %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="364"/>
|
||||
<source>Clearing mounts for partitioning operations on %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="383"/>
|
||||
<source>Cleared all mounts for %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -961,17 +986,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>Summary</source>
|
||||
<translation>الخلاصة</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the setup procedure.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the install procedure.</source>
|
||||
<translation>هذه نظرة عامّة عمّا سيحصل ما إن تبدأ عمليّة التّثبيت.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1254,22 +1279,22 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DeletePartitionJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Delete partition %1.</source>
|
||||
<translation>احذف القسم %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Delete partition <strong>%1</strong>.</source>
|
||||
<translation>احذف القسم <strong>%1</strong>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="45"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>Deleting partition %1.</source>
|
||||
<translation>يحذف القسم %1 .</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>The installer failed to delete partition %1.</source>
|
||||
<translation>فشل المثبّت في حذف القسم %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2482,17 +2507,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation>نموذج</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="50"/>
|
||||
<source>Product Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="57"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="63"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="73"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="79"/>
|
||||
<source>Long Product Description</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2861,47 +2886,47 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="562"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="564"/>
|
||||
<source>The filesystem must be at least %1 MiB in size.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="569"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="570"/>
|
||||
<source>The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="575"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="576"/>
|
||||
<source>You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="592"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<source>Option to use GPT on BIOS</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="594"/>
|
||||
<source>A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>bios_grub</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="625"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<source>Boot partition not encrypted</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="627"/>
|
||||
<source>A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="713"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<source>has at least one disk device available.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="715"/>
|
||||
<source>There are no partitions to install on.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3088,12 +3113,12 @@ Output:
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>No product</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>No description provided.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -683,17 +683,42 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ClearMountsJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="259"/>
|
||||
<source>Successfully unmounted %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Successfully disabled swap %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>Successfully cleared swap %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>Successfully closed mapper device %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="319"/>
|
||||
<source>Successfully disabled volume group %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="358"/>
|
||||
<source>Clear mounts for partitioning operations on %1</source>
|
||||
<translation>%1ত বিভাজন কৰ্য্যৰ বাবে মাউণ্ট্ আতৰাওক</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="364"/>
|
||||
<source>Clearing mounts for partitioning operations on %1.</source>
|
||||
<translation>%1ত বিভাজন কৰ্য্যৰ বাবে মাউণ্ট্ আতৰ কৰি আছে।</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="383"/>
|
||||
<source>Cleared all mounts for %1</source>
|
||||
<translation>%1ৰ গোটেই মাউন্ত আতৰোৱা হ'ল</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -953,17 +978,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>Summary</source>
|
||||
<translation>সাৰাংশ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the setup procedure.</source>
|
||||
<translation>চেত্ আপ প্ৰক্ৰিয়া হ'লে কি হ'ব এয়া এটা অৱলোকন।</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the install procedure.</source>
|
||||
<translation>ইনস্তল প্ৰক্ৰিয়া হ'লে কি হ'ব এয়া এটা অৱলোকন।</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1246,22 +1271,22 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DeletePartitionJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Delete partition %1.</source>
|
||||
<translation>%1 বিভাজন বিলোপ কৰক।</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Delete partition <strong>%1</strong>.</source>
|
||||
<translation><strong>%1</strong> বিভাজন ডিলিট কৰক।</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="45"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>Deleting partition %1.</source>
|
||||
<translation>%1 বিভাজন বিলোপ কৰা হৈ আছে।</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>The installer failed to delete partition %1.</source>
|
||||
<translation>ইনস্তলাৰটো %1 বিভাজন বিলোপ কৰাত বিফল হ'ল।</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2440,17 +2465,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation>ৰূপ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="50"/>
|
||||
<source>Product Name</source>
|
||||
<translation>পণ্যৰ নাম</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="57"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="63"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation>TextLabel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="73"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="79"/>
|
||||
<source>Long Product Description</source>
|
||||
<translation>পণ্যৰ দীঘল বিৱৰণ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2819,47 +2844,47 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="562"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="564"/>
|
||||
<source>The filesystem must be at least %1 MiB in size.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="569"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="570"/>
|
||||
<source>The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="575"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="576"/>
|
||||
<source>You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="592"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<source>Option to use GPT on BIOS</source>
|
||||
<translation>GPTৰ BIOSত ব্যৱহাৰৰ বাবে বিকল্প</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="594"/>
|
||||
<source>A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>bios_grub</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT.</source>
|
||||
<translation>এটা GPT পৰ্তিসোন টেবুল সকলো স্যস্তেমৰ বাবে উত্তম বিকল্প হয় | এই ইন্সালাৰতোৱে তেনে স্থাপনকৰণ BIOS স্যস্তেমতো কৰে |<br/><br/>এটা GPT পৰ্তিসোন টেবুল কনফিগাৰ কৰিবলৈ ( যদি আগতে কৰা নাই ) পাছলৈ গৈ পৰ্তিসোন টেবুলখনক GPTলৈ পৰিৱৰ্তন কৰক, তাৰপাচত 8 MBৰ উনফোৰমেতেট পৰ্তিতিওন এটা বনাব | <strong>bios_grub</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="625"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<source>Boot partition not encrypted</source>
|
||||
<translation>বুত্ বিভাজন এনক্ৰিপ্ত্ নহয়</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="627"/>
|
||||
<source>A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window.</source>
|
||||
<translation>এনক্ৰিপ্তেড ৰুট বিভাজনৰ সৈতে এটা বেলেগ বুট বিভাজন চেত্ আপ কৰা হৈছিল, কিন্তু বুট বিভাজন এনক্ৰিপ্তেড কৰা হোৱা নাই। <br/><br/>এইধৰণৰ চেত্ আপ সুৰক্ষিত নহয় কাৰণ গুৰুত্ব্পুৰ্ণ চিছটেম ফাইল আন্এনক্ৰিপ্তেড বিভাজনত ৰখা হয়। <br/>আপুনি বিচাৰিলে চলাই থাকিব পাৰে কিন্তু পিছ্ত চিছটেম আৰম্ভৰ সময়ত ফাইল চিছটেম খোলা যাব। <br/>বুট বিভাজন এনক্ৰিপ্ত্ কৰিবলৈ উভতি যাওক আৰু বিভাজন বনোৱা windowত <strong>Encrypt</strong> বাচনি কৰি আকৌ বনাওক।</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="713"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<source>has at least one disk device available.</source>
|
||||
<translation>অতি কমেও এখন ডিস্ক্ উপলব্ধ আছে।</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="715"/>
|
||||
<source>There are no partitions to install on.</source>
|
||||
<translation>ইনস্তল কৰিবলৈ কোনো বিভাজন নাই।</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3049,12 +3074,12 @@ Output:
|
||||
<translation><pre>%1</pre> ৰেন্ডম ফাইল বনাব পৰা নগ'ল।</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>No product</source>
|
||||
<translation>কোনো পণ্য নাই</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>No description provided.</source>
|
||||
<translation>একো বিৱৰণি দিয়া হোৱা নাই।</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -683,17 +683,42 @@ L'instalador va colar y van perdese tolos cambeos.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ClearMountsJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="259"/>
|
||||
<source>Successfully unmounted %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Successfully disabled swap %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>Successfully cleared swap %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>Successfully closed mapper device %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="319"/>
|
||||
<source>Successfully disabled volume group %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="358"/>
|
||||
<source>Clear mounts for partitioning operations on %1</source>
|
||||
<translation>Llimpieza de los montaxes pa les operaciones de particionáu en %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="364"/>
|
||||
<source>Clearing mounts for partitioning operations on %1.</source>
|
||||
<translation>Llimpiando los montaxes pa les operaciones de particionáu en %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="383"/>
|
||||
<source>Cleared all mounts for %1</source>
|
||||
<translation>Llimpiáronse tolos montaxes de %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -953,17 +978,17 @@ L'instalador va colar y van perdese tolos cambeos.</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>Summary</source>
|
||||
<translation>Sumariu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the setup procedure.</source>
|
||||
<translation>Esto ye una previsualización de lo que va asoceder nel momentu qu'anicies el procesu de configuración.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the install procedure.</source>
|
||||
<translation>Esto ye una previsualización de lo que va asoceder nel momentu qu'anicies el procesu d'instalación.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1246,22 +1271,22 @@ L'instalador va colar y van perdese tolos cambeos.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DeletePartitionJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Delete partition %1.</source>
|
||||
<translation>Desaniciu de la partición %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Delete partition <strong>%1</strong>.</source>
|
||||
<translation>Va desaniciase la partición <strong>%1</strong>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="45"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>Deleting partition %1.</source>
|
||||
<translation>Desaniciando la partición %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>The installer failed to delete partition %1.</source>
|
||||
<translation>L'instalador falló al desaniciar la partición %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2438,17 +2463,17 @@ L'instalador va colar y van perdese tolos cambeos.</translation>
|
||||
<translation>Formulariu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="50"/>
|
||||
<source>Product Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="57"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="63"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation>Etiqueta de testu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="73"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="79"/>
|
||||
<source>Long Product Description</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2817,47 +2842,47 @@ L'instalador va colar y van perdese tolos cambeos.</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="562"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="564"/>
|
||||
<source>The filesystem must be at least %1 MiB in size.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="569"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="570"/>
|
||||
<source>The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="575"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="576"/>
|
||||
<source>You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="592"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<source>Option to use GPT on BIOS</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="594"/>
|
||||
<source>A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>bios_grub</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="625"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<source>Boot partition not encrypted</source>
|
||||
<translation>La partición d'arrinque nun ta cifrada</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="627"/>
|
||||
<source>A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window.</source>
|
||||
<translation>Configuróse una partición d'arrinque xunto con una partición raigañu cifrada pero la partición d'arrinque nun ta cifrada.<br/><br/>Hai problemes de seguranza con esta triba de configuración porque los ficheros importantes del sistema caltiénense nuna partición ensin cifrar.<br/>Podríes siguir si quixeres pero'l desbloquéu del sistema de ficheros va asoceder más sero nel aniciu del sistema.<br/>Pa cifrar la partición raigañu, volvi p'atrás y recreala esbillando <strong>Cifrar</strong> na ventana de creación de particiones.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="713"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<source>has at least one disk device available.</source>
|
||||
<translation>tien polo menos un preséu disponible d'almacenamientu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="715"/>
|
||||
<source>There are no partitions to install on.</source>
|
||||
<translation>Nun hai particiones nes qu'instalar.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3047,12 +3072,12 @@ Salida:
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>No product</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>No description provided.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -687,17 +687,42 @@ Bu proqramdan çıxılacaq və bütün dəyişikliklər itiriləcəkdir.</transl
|
||||
<context>
|
||||
<name>ClearMountsJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="259"/>
|
||||
<source>Successfully unmounted %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Successfully disabled swap %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>Successfully cleared swap %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>Successfully closed mapper device %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="319"/>
|
||||
<source>Successfully disabled volume group %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="358"/>
|
||||
<source>Clear mounts for partitioning operations on %1</source>
|
||||
<translation>%1-də bölmə əməliyyatı üçün qoşulma nöqtələrini silmək</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="364"/>
|
||||
<source>Clearing mounts for partitioning operations on %1.</source>
|
||||
<translation>%1-də bölmə əməliyyatı üçün qoşulma nöqtələrini silinir.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="383"/>
|
||||
<source>Cleared all mounts for %1</source>
|
||||
<translation>%1 üçün bütün qoşulma nöqtələri silindi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -957,17 +982,17 @@ Bu proqramdan çıxılacaq və bütün dəyişikliklər itiriləcəkdir.</transl
|
||||
<translation>Heç biri</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>Summary</source>
|
||||
<translation>Nəticə</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the setup procedure.</source>
|
||||
<translation>Bu quraşdırma proseduruna başladıqdan sonra nələrin baş verəcəyinə ümumi baxışdır.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the install procedure.</source>
|
||||
<translation>Bu quraşdırma proseduruna başladıqdan sonra nələrin baş verəcəyinə ümumi baxışdır.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1250,22 +1275,22 @@ Bu proqramdan çıxılacaq və bütün dəyişikliklər itiriləcəkdir.</transl
|
||||
<context>
|
||||
<name>DeletePartitionJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Delete partition %1.</source>
|
||||
<translation>%1 bölməsini silmək.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Delete partition <strong>%1</strong>.</source>
|
||||
<translation><strong>%1</strong> bölməsini silmək.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="45"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>Deleting partition %1.</source>
|
||||
<translation>%1 bölməsinin silinməsi.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>The installer failed to delete partition %1.</source>
|
||||
<translation>Quraşdırıcı %1 bölməsini silə bilmədi.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2444,17 +2469,17 @@ Bu proqramdan çıxılacaq və bütün dəyişikliklər itiriləcəkdir.</transl
|
||||
<translation>Format</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="50"/>
|
||||
<source>Product Name</source>
|
||||
<translation>Məhsulun adı</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="57"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="63"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation>Mətn nişanı</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="73"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="79"/>
|
||||
<source>Long Product Description</source>
|
||||
<translation>Məhsulun uzun təsviri</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2824,47 +2849,47 @@ Lütfən bir birinci disk bölümünü çıxarın və əvəzinə genişləndiril
|
||||
<translation>Fayl sistemi FAT32 olmalıdır.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="562"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="564"/>
|
||||
<source>The filesystem must be at least %1 MiB in size.</source>
|
||||
<translation>Fayl sisteminin ölçüsü ən az %1 MiB olmalıdır.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="569"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="570"/>
|
||||
<source>The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set.</source>
|
||||
<translation>Fayl sisteminə <strong>%1</strong> bayrağı təyin olunmalıdır.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="575"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="576"/>
|
||||
<source>You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start.</source>
|
||||
<translation>Siz, EFİ sistem bölməsini ayarlamadan davam edə bilərsiniz, lakin bu sisteminizin işə düşə bilməməsinə səbəb ola bilər.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="592"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<source>Option to use GPT on BIOS</source>
|
||||
<translation>BIOS-da GPT istifadəsi seçimi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="594"/>
|
||||
<source>A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>bios_grub</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT.</source>
|
||||
<translation>GPT bölmə cədvəli bütün sistemlər üçün yaxşıdır. Bu quraşdırıcı BIOS sistemləri üçün də belə bir quruluşu dəstəkləyir.<br/><br/>BİOS-da GPT bölmələr cədvəlini ayarlamaq üçün (əgər bu edilməyibsə) geriyə qayıdın və bölmələr cədvəlini GPT-yə qurun, sonra isə <strong>bios_grub</strong> bayrağı seçilmiş 8 MB-lıq formatlanmamış bölmə yaradın.<br/><br/>8 MB-lıq formatlanmamış bölmə GPT ilə BİOS sistemində %1 başlatmaq üçün lazımdır.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="625"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<source>Boot partition not encrypted</source>
|
||||
<translation>Ön yükləyici bölməsi çifrələnməyib</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="627"/>
|
||||
<source>A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window.</source>
|
||||
<translation>Şifrəli bir kök bölməsi ilə birlikdə ayrı bir ön yükləyici bölməsi qurulub, ancaq ön yükləyici bölməsi şifrələnməyib.<br/><br/>Bu cür quraşdırma ilə bağlı təhlükəsizlik problemləri olur, çünki vacib sistem sənədləri şifrəsiz bölmədə saxlanılır.<br/>İstəyirsinizsə davam edə bilərsiniz, lakin, fayl sisteminin kilidi, sistem başladıldıqdan daha sonra açılacaqdır.<br/>Yükləmə hissəsini şifrələmək üçün geri qayıdın və bölmə yaratma pəncərəsində <strong>Şifrələmə</strong> menyusunu seçərək onu yenidən yaradın.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="713"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<source>has at least one disk device available.</source>
|
||||
<translation>ən az bir disk qurğusu mövcuddur.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="715"/>
|
||||
<source>There are no partitions to install on.</source>
|
||||
<translation>Quraşdırmaq üçün bölmə yoxdur.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3054,12 +3079,12 @@ Output:
|
||||
<translation>Yeni təsadüfi<pre>%1</pre> faylı yaradıla bilmir.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>No product</source>
|
||||
<translation>Məhsul yoxdur</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>No description provided.</source>
|
||||
<translation>Təsviri verilməyib.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -687,17 +687,42 @@ Bu proqramdan çıxılacaq və bütün dəyişikliklər itiriləcəkdir.</transl
|
||||
<context>
|
||||
<name>ClearMountsJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="259"/>
|
||||
<source>Successfully unmounted %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Successfully disabled swap %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>Successfully cleared swap %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>Successfully closed mapper device %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="319"/>
|
||||
<source>Successfully disabled volume group %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="358"/>
|
||||
<source>Clear mounts for partitioning operations on %1</source>
|
||||
<translation>%1-də bölmə əməliyyatı üçün qoşulma nöqtələrini silmək</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="364"/>
|
||||
<source>Clearing mounts for partitioning operations on %1.</source>
|
||||
<translation>%1-də bölmə əməliyyatı üçün qoşulma nöqtələrini silinir.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="383"/>
|
||||
<source>Cleared all mounts for %1</source>
|
||||
<translation>%1 üçün bütün qoşulma nöqtələri silindi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -957,17 +982,17 @@ Bu proqramdan çıxılacaq və bütün dəyişikliklər itiriləcəkdir.</transl
|
||||
<translation>Heç biri</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>Summary</source>
|
||||
<translation>Nəticə</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the setup procedure.</source>
|
||||
<translation>Bu quraşdırma proseduruna başladıqdan sonra nələrin baş verəcəyinə ümumi baxışdır.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the install procedure.</source>
|
||||
<translation>Bu quraşdırma proseduruna başladıqdan sonra nələrin baş verəcəyinə ümumi baxışdır.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1250,22 +1275,22 @@ Bu proqramdan çıxılacaq və bütün dəyişikliklər itiriləcəkdir.</transl
|
||||
<context>
|
||||
<name>DeletePartitionJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Delete partition %1.</source>
|
||||
<translation>%1 bölməsini silmək.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Delete partition <strong>%1</strong>.</source>
|
||||
<translation><strong>%1</strong> bölməsini silmək.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="45"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>Deleting partition %1.</source>
|
||||
<translation>%1 bölməsinin silinməsi.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>The installer failed to delete partition %1.</source>
|
||||
<translation>Quraşdırıcı %1 bölməsini silə bilmədi.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2444,17 +2469,17 @@ Bu proqramdan çıxılacaq və bütün dəyişikliklər itiriləcəkdir.</transl
|
||||
<translation>Format</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="50"/>
|
||||
<source>Product Name</source>
|
||||
<translation>Məhsulun adı</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="57"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="63"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation>Mətn nişanı</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="73"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="79"/>
|
||||
<source>Long Product Description</source>
|
||||
<translation>Məhsulun uzun təsviri</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2824,47 +2849,47 @@ Lütfən bir birinci disk bölümünü çıxarın və əvəzinə genişləndiril
|
||||
<translation>Fayl sistemi FAT32 olmalıdır.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="562"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="564"/>
|
||||
<source>The filesystem must be at least %1 MiB in size.</source>
|
||||
<translation>Fayl sisteminin ölçüsü ən az %1 MiB olmalıdır.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="569"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="570"/>
|
||||
<source>The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set.</source>
|
||||
<translation>Fayl sisteminə <strong>%1</strong> bayrağı təyin olunmalıdır.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="575"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="576"/>
|
||||
<source>You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start.</source>
|
||||
<translation>Siz, EFİ sistem bölməsini ayarlamadan davam edə bilərsiniz, lakin bu sisteminizin işə düşə bilməməsinə səbəb ola bilər.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="592"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<source>Option to use GPT on BIOS</source>
|
||||
<translation>BIOS-da GPT istifadəsi seçimi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="594"/>
|
||||
<source>A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>bios_grub</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT.</source>
|
||||
<translation>GPT bölmə cədvəli bütün sistemlər üçün yaxşıdır. Bu quraşdırıcı BIOS sistemləri üçün də belə bir quruluşu dəstəkləyir.<br/><br/>BİOS-da GPT bölmələr cədvəlini ayarlamaq üçün (əgər bu edilməyibsə) geriyə qayıdın və bölmələr cədvəlini GPT-yə qurun, sonra isə <strong>bios_grub</strong> bayrağı seçilmiş 8 MB-lıq formatlanmamış bölmə yaradın.<br/><br/>8 MB-lıq formatlanmamış bölmə GPT ilə BİOS sistemində %1 başlatmaq üçün lazımdır.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="625"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<source>Boot partition not encrypted</source>
|
||||
<translation>Ön yükləyici bölməsi çifrələnməyib</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="627"/>
|
||||
<source>A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window.</source>
|
||||
<translation>Şifrəli bir kök bölməsi ilə birlikdə ayrı bir ön yükləyici bölməsi qurulub, ancaq ön yükləyici bölməsi şifrələnməyib.<br/><br/>Bu cür quraşdırma ilə bağlı təhlükəsizlik problemləri olur, çünki vacib sistem sənədləri şifrəsiz bölmədə saxlanılır.<br/>İstəyirsinizsə davam edə bilərsiniz, lakin, fayl sisteminin kilidi, sistem başladıldıqdan daha sonra açılacaqdır.<br/>Yükləmə hissəsini şifrələmək üçün geri qayıdın və bölmə yaratma pəncərəsində <strong>Şifrələmə</strong> menyusunu seçərək onu yenidən yaradın.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="713"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<source>has at least one disk device available.</source>
|
||||
<translation>ən az bir disk qurğusu mövcuddur.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="715"/>
|
||||
<source>There are no partitions to install on.</source>
|
||||
<translation>Quraşdırmaq üçün bölmə yoxdur.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3054,12 +3079,12 @@ Output:
|
||||
<translation>Yeni təsadüfi<pre>%1</pre> faylı yaradıla bilmir.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>No product</source>
|
||||
<translation>Məhsul yoxdur</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>No description provided.</source>
|
||||
<translation>Təsviri verilməyib.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -685,17 +685,42 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ClearMountsJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="259"/>
|
||||
<source>Successfully unmounted %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Successfully disabled swap %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>Successfully cleared swap %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>Successfully closed mapper device %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="319"/>
|
||||
<source>Successfully disabled volume group %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="358"/>
|
||||
<source>Clear mounts for partitioning operations on %1</source>
|
||||
<translation>Ачысціць пункты мантавання для выканання разметкі на %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="364"/>
|
||||
<source>Clearing mounts for partitioning operations on %1.</source>
|
||||
<translation>Ачыстка пунктаў мантавання для выканання разметкі на %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="383"/>
|
||||
<source>Cleared all mounts for %1</source>
|
||||
<translation>Усе пункты мантавання ачышчаныя для %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -955,17 +980,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>Summary</source>
|
||||
<translation>Агулам</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the setup procedure.</source>
|
||||
<translation>Гэта агляд дзеянняў, якія здейсняцца падчас запуску працэдуры ўсталёўкі.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the install procedure.</source>
|
||||
<translation>Гэта агляд дзеянняў, якія здейсняцца падчас запуску працэдуры ўсталёўкі.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1248,22 +1273,22 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DeletePartitionJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Delete partition %1.</source>
|
||||
<translation>Выдаліць раздзел %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Delete partition <strong>%1</strong>.</source>
|
||||
<translation>Выдаліць раздзел <strong>%1</strong>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="45"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>Deleting partition %1.</source>
|
||||
<translation>Выдаленне раздзела %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>The installer failed to delete partition %1.</source>
|
||||
<translation>У праграмы ўсталёўкі не атрымалася выдаліць раздзел %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2460,17 +2485,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation>Форма</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="50"/>
|
||||
<source>Product Name</source>
|
||||
<translation>Назва</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="57"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="63"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation>Тэкст</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="73"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="79"/>
|
||||
<source>Long Product Description</source>
|
||||
<translation>Занадта доўгае апісанне</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2839,47 +2864,47 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="562"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="564"/>
|
||||
<source>The filesystem must be at least %1 MiB in size.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="569"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="570"/>
|
||||
<source>The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="575"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="576"/>
|
||||
<source>You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="592"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<source>Option to use GPT on BIOS</source>
|
||||
<translation>Параметр для выкарыстання GPT у BIOS</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="594"/>
|
||||
<source>A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>bios_grub</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT.</source>
|
||||
<translation>Табліца раздзелаў GPT - найлепшы варыянт для ўсіх сістэм. Гэтая праграма ўсталёўкі таксама падтрымлівае гэты варыянт і для BIOS.<br/><br/>Каб наладзіць GPT для BIOS (калі гэта яшчэ не зроблена), вярніцеся назад і абярыце табліцу раздзелаў GPT, пасля стварыце нефарматаваны раздзел памерам 8 МБ са сцягам <strong>bios_grub</strong>.<br/><br/>Гэты раздзел патрэбны для запуску %1 у BIOS з GPT.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="625"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<source>Boot partition not encrypted</source>
|
||||
<translation>Загрузачны раздзел не зашыфраваны</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="627"/>
|
||||
<source>A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window.</source>
|
||||
<translation>Уключана шыфраванне каранёвага раздзела, але выкарыстаны асобны загрузачны раздзел без шыфравання.<br/><br/>Пры такой канфігурацыі могуць узнікнуць праблемы з бяспекай, бо важныя сістэмныя даныя будуць захоўвацца на раздзеле без шыфравання.<br/>Вы можаце працягнуць, але файлавая сістэма разблакуецца падчас запуску сістэмы.<br/>Каб уключыць шыфраванне загрузачнага раздзела, вярніцеся назад і стварыце яго нанова, адзначыўшы <strong>Шыфраваць</strong> у акне стварэння раздзела.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="713"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<source>has at least one disk device available.</source>
|
||||
<translation>ёсць прынамсі адна даступная дыскавая прылада.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="715"/>
|
||||
<source>There are no partitions to install on.</source>
|
||||
<translation>Няма раздзелаў для ўсталёўкі.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3069,12 +3094,12 @@ Output:
|
||||
<translation>Не атрымалася стварыць новы выпадковы файл <pre>%1</pre>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>No product</source>
|
||||
<translation>Няма</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>No description provided.</source>
|
||||
<translation>Апісанне адсутнічае.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -682,17 +682,42 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ClearMountsJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="259"/>
|
||||
<source>Successfully unmounted %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Successfully disabled swap %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>Successfully cleared swap %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>Successfully closed mapper device %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="319"/>
|
||||
<source>Successfully disabled volume group %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="358"/>
|
||||
<source>Clear mounts for partitioning operations on %1</source>
|
||||
<translation>Разчисти монтиранията за операциите на подялбата на %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="364"/>
|
||||
<source>Clearing mounts for partitioning operations on %1.</source>
|
||||
<translation>Разчистване на монтиранията за операциите на подялбата на %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="383"/>
|
||||
<source>Cleared all mounts for %1</source>
|
||||
<translation>Разчистени всички монтирания за %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -953,17 +978,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>Summary</source>
|
||||
<translation>Обобщение</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the setup procedure.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the install procedure.</source>
|
||||
<translation>Това е преглед на промените, които ще се извършат, след като започнете процедурата по инсталиране.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1246,22 +1271,22 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DeletePartitionJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Delete partition %1.</source>
|
||||
<translation>Изтрий дял %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Delete partition <strong>%1</strong>.</source>
|
||||
<translation>Изтриване на дял <strong>%1</strong>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="45"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>Deleting partition %1.</source>
|
||||
<translation>Изтриване на дял %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>The installer failed to delete partition %1.</source>
|
||||
<translation>Инсталатора не успя да изтрие дял %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2438,17 +2463,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation>Форма</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="50"/>
|
||||
<source>Product Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="57"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="63"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation>TextLabel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="73"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="79"/>
|
||||
<source>Long Product Description</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2817,47 +2842,47 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="562"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="564"/>
|
||||
<source>The filesystem must be at least %1 MiB in size.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="569"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="570"/>
|
||||
<source>The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="575"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="576"/>
|
||||
<source>You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="592"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<source>Option to use GPT on BIOS</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="594"/>
|
||||
<source>A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>bios_grub</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="625"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<source>Boot partition not encrypted</source>
|
||||
<translation>Липсва криптиране на дял за начално зареждане</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="627"/>
|
||||
<source>A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="713"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<source>has at least one disk device available.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="715"/>
|
||||
<source>There are no partitions to install on.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3046,12 +3071,12 @@ Output:
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>No product</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>No description provided.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -682,17 +682,42 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ClearMountsJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="259"/>
|
||||
<source>Successfully unmounted %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Successfully disabled swap %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>Successfully cleared swap %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>Successfully closed mapper device %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="319"/>
|
||||
<source>Successfully disabled volume group %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="358"/>
|
||||
<source>Clear mounts for partitioning operations on %1</source>
|
||||
<translation>%1 এ পার্টিশনিং অপারেশনের জন্য মাউন্ট গুলি মুছে ফেলুন</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="364"/>
|
||||
<source>Clearing mounts for partitioning operations on %1.</source>
|
||||
<translation>%1-এ পার্টিশনিং অপারেশনের জন্য মাউন্ট মুছে ফেলা হচ্ছে।</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="383"/>
|
||||
<source>Cleared all mounts for %1</source>
|
||||
<translation>%1-এর জন্য সকল মাউন্ট মুছে ফেলা হয়েছে</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -952,17 +977,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>Summary</source>
|
||||
<translation>সারাংশ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the setup procedure.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the install procedure.</source>
|
||||
<translation>আপনি ইনস্টল প্রক্রিয়া শুরু করার পর কি হবে তার একটি পর্যালোচনা।</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1245,22 +1270,22 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DeletePartitionJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Delete partition %1.</source>
|
||||
<translation>পার্টিশন %1 মুছে ফেলুন।</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Delete partition <strong>%1</strong>.</source>
|
||||
<translation>পার্টিশন <strong>%1</strong> মুছে ফেলুন।</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="45"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>Deleting partition %1.</source>
|
||||
<translation>পার্টিশন %1 মুছে ফেলা হচ্ছে।</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>The installer failed to delete partition %1.</source>
|
||||
<translation>ইনস্টলার %1 পার্টিশন মুছে ফেলতে ব্যর্থ হয়েছে।</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2437,17 +2462,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation>ফর্ম</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="50"/>
|
||||
<source>Product Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="57"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="63"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="73"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="79"/>
|
||||
<source>Long Product Description</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2816,47 +2841,47 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="562"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="564"/>
|
||||
<source>The filesystem must be at least %1 MiB in size.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="569"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="570"/>
|
||||
<source>The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="575"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="576"/>
|
||||
<source>You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="592"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<source>Option to use GPT on BIOS</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="594"/>
|
||||
<source>A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>bios_grub</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="625"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<source>Boot partition not encrypted</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="627"/>
|
||||
<source>A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="713"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<source>has at least one disk device available.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="715"/>
|
||||
<source>There are no partitions to install on.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3043,12 +3068,12 @@ Output:
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>No product</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>No description provided.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -687,17 +687,42 @@ L'instal·lador es tancarà i tots els canvis es perdran.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ClearMountsJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="259"/>
|
||||
<source>Successfully unmounted %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Successfully disabled swap %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>Successfully cleared swap %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>Successfully closed mapper device %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="319"/>
|
||||
<source>Successfully disabled volume group %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="358"/>
|
||||
<source>Clear mounts for partitioning operations on %1</source>
|
||||
<translation>Neteja els muntatges per les operacions de partició a %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="364"/>
|
||||
<source>Clearing mounts for partitioning operations on %1.</source>
|
||||
<translation>Es netegen els muntatges per a les operacions de les particions a %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="383"/>
|
||||
<source>Cleared all mounts for %1</source>
|
||||
<translation>S'han netejat tots els muntatges de %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -957,17 +982,17 @@ L'instal·lador es tancarà i tots els canvis es perdran.</translation>
|
||||
<translation>Cap</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>Summary</source>
|
||||
<translation>Resum</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the setup procedure.</source>
|
||||
<translation>Això és un resum del que passarà quan s'iniciï el procés de configuració.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the install procedure.</source>
|
||||
<translation>Això és un resum del que passarà quan s'iniciï el procés d'instal·lació.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1250,22 +1275,22 @@ L'instal·lador es tancarà i tots els canvis es perdran.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DeletePartitionJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Delete partition %1.</source>
|
||||
<translation>Suprimeix la partició %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Delete partition <strong>%1</strong>.</source>
|
||||
<translation>Suprimeix la partició <strong>%1</strong>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="45"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>Deleting partition %1.</source>
|
||||
<translation>Se suprimeix la partició %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>The installer failed to delete partition %1.</source>
|
||||
<translation>L'instal·lador no ha pogut suprimir la partició %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2444,17 +2469,17 @@ per desplaçar-s'hi i useu els botons +/- per fer ampliar-lo o reduir-lo, o bé
|
||||
<translation>Formulari</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="50"/>
|
||||
<source>Product Name</source>
|
||||
<translation>Nom del producte</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="57"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="63"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation>Etiqueta de text</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="73"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="79"/>
|
||||
<source>Long Product Description</source>
|
||||
<translation>Descripció llarga del producte</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2823,47 +2848,47 @@ per desplaçar-s'hi i useu els botons +/- per fer ampliar-lo o reduir-lo, o bé
|
||||
<translation>El sistema de fitxers ha de ser del tipus FAT32.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="562"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="564"/>
|
||||
<source>The filesystem must be at least %1 MiB in size.</source>
|
||||
<translation>El sistema de fitxers ha de tenir un mínim de %1 MiB.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="569"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="570"/>
|
||||
<source>The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set.</source>
|
||||
<translation>El sistema de fitxers ha de tenir la bandera <strong>%1</strong> establerta.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="575"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="576"/>
|
||||
<source>You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start.</source>
|
||||
<translation>Podeu continuar sense configurar una partició del sistema EFI, però és possible que el sistema no s'iniciï.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="592"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<source>Option to use GPT on BIOS</source>
|
||||
<translation>Opció per usar GPT amb BIOS</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="594"/>
|
||||
<source>A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>bios_grub</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT.</source>
|
||||
<translation>La millor opció per a tots els sistemes és una taula de particions GPT. Aquest instal·lador també admet aquesta configuració per a sistemes BIOS.<br/><br/>Per configurar una taula de particions GPT en un sistema BIOS, (si no s'ha fet ja) torneu enrere i establiu la taula de particions a GPT, després creeu una partició sense formatar de 8 MB amb la bandera <strong>bios_grub</strong> habilitada.<br/><br/>Cal una partició sense format de 8 MB per iniciar %1 en un sistema BIOS amb GPT.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="625"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<source>Boot partition not encrypted</source>
|
||||
<translation>Partició d'arrencada sense encriptar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="627"/>
|
||||
<source>A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window.</source>
|
||||
<translation>S'ha establert una partició d'arrencada separada conjuntament amb una partició d'arrel encriptada, però la partició d'arrencada no està encriptada.<br/><br/>Hi ha assumptes de seguretat amb aquest tipus de configuració, perquè hi ha fitxers del sistema importants en una partició no encriptada.<br/>Podeu continuar, si així ho desitgeu, però el desbloqueig del sistema de fitxers succeirà després, durant l'inici del sistema.<br/>Per encriptar la partició d'arrencada, torneu enrere i torneu-la a crear seleccionant <strong>Encripta</strong> a la finestra de creació de la partició.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="713"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<source>has at least one disk device available.</source>
|
||||
<translation>tingui com a mínim un dispositiu de disc disponible.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="715"/>
|
||||
<source>There are no partitions to install on.</source>
|
||||
<translation>No hi ha particions per fer-hi una instal·lació.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3053,12 +3078,12 @@ Sortida:
|
||||
<translation>No s'ha pogut crear el fitxer aleatori nou <pre>%1</pre>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>No product</source>
|
||||
<translation>Cap producte</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>No description provided.</source>
|
||||
<translation>No se n'ha proporcionat cap descripció.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -683,17 +683,42 @@ L'instal·lador es tancarà i tots els canvis es perdran.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ClearMountsJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="259"/>
|
||||
<source>Successfully unmounted %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Successfully disabled swap %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>Successfully cleared swap %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>Successfully closed mapper device %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="319"/>
|
||||
<source>Successfully disabled volume group %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="358"/>
|
||||
<source>Clear mounts for partitioning operations on %1</source>
|
||||
<translation>Neteja els muntatges per a les operacions de partició en %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="364"/>
|
||||
<source>Clearing mounts for partitioning operations on %1.</source>
|
||||
<translation>S'estan netejant els muntatges per a les operacions de les particions en %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="383"/>
|
||||
<source>Cleared all mounts for %1</source>
|
||||
<translation>S'han netejat tots els muntatges de %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -953,17 +978,17 @@ L'instal·lador es tancarà i tots els canvis es perdran.</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>Summary</source>
|
||||
<translation>Resum</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the setup procedure.</source>
|
||||
<translation>Això és un resum de què passarà quan s'inicie el procés de configuració.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the install procedure.</source>
|
||||
<translation>Això és un resum de què passarà quan s'inicie el procés d'instal·lació.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1246,22 +1271,22 @@ L'instal·lador es tancarà i tots els canvis es perdran.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DeletePartitionJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Delete partition %1.</source>
|
||||
<translation>Suprimeix la partició %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Delete partition <strong>%1</strong>.</source>
|
||||
<translation>Suprimeix la partició <strong>%1</strong>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="45"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>Deleting partition %1.</source>
|
||||
<translation>S'està suprimint la partició %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>The installer failed to delete partition %1.</source>
|
||||
<translation>L'instal·lador no ha pogut suprimir la partició %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2440,17 +2465,17 @@ per a desplaçar-s'hi i useu els botons +/- per a ampliar-lo o reduir-lo, o bé
|
||||
<translation>Formulari</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="50"/>
|
||||
<source>Product Name</source>
|
||||
<translation>Nom del producte</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="57"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="63"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation>Etiqueta de text</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="73"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="79"/>
|
||||
<source>Long Product Description</source>
|
||||
<translation>Descripció llarga del producte</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2819,47 +2844,47 @@ per a desplaçar-s'hi i useu els botons +/- per a ampliar-lo o reduir-lo, o bé
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="562"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="564"/>
|
||||
<source>The filesystem must be at least %1 MiB in size.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="569"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="570"/>
|
||||
<source>The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="575"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="576"/>
|
||||
<source>You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="592"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<source>Option to use GPT on BIOS</source>
|
||||
<translation>Opció per a usar GPT amb BIOS</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="594"/>
|
||||
<source>A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>bios_grub</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT.</source>
|
||||
<translation>La millor opció per a tots els sistemes és una taula de particions GPT. Aquest instal·lador també admet aquesta configuració per a sistemes BIOS.<br/><br/>Per a configurar una taula de particions GPT en un sistema BIOS, (si no s'ha fet ja) torneu arrere i establiu la taula de particions a GPT, després creeu una partició sense formatar de 8 MB amb el marcador <strong>bios_grub</strong> habilitada.<br/><br/>Cal una partició sense format de 8 MB per a iniciar %1 en un sistema BIOS amb GPT.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="625"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<source>Boot partition not encrypted</source>
|
||||
<translation>Partició d'arrancada sense encriptar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="627"/>
|
||||
<source>A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window.</source>
|
||||
<translation>S'ha establit una partició d'arrancada separada conjuntament amb una partició d'arrel encriptada, però la partició d'arrancada no està encriptada.<br/><br/>Hi ha qüestions de seguretat amb aquest tipus de configuració, perquè hi ha fitxers del sistema importants en una partició no encriptada.<br/>Podeu continuar, si així ho desitgeu, però el desbloqueig del sistema de fitxers tindrà lloc després, durant l'inici del sistema.<br/>Per a encriptar la partició d'arrancada, torneu arrere i torneu-la a crear seleccionant <strong>Encripta</strong> en la finestra de creació de la partició.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="713"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<source>has at least one disk device available.</source>
|
||||
<translation>té com a mínim un dispositiu de disc disponible.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="715"/>
|
||||
<source>There are no partitions to install on.</source>
|
||||
<translation>No hi ha particions per a fer-hi una instal·lació.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3049,12 +3074,12 @@ Eixida:
|
||||
<translation>No s'ha pogut crear el fitxer aleatori nou <pre>%1</pre>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>No product</source>
|
||||
<translation>Cap producte</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>No description provided.</source>
|
||||
<translation>No s'ha proporcionat cap descripció.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -691,17 +691,42 @@ Instalační program bude ukončen a všechny změny ztraceny.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ClearMountsJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="259"/>
|
||||
<source>Successfully unmounted %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Successfully disabled swap %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>Successfully cleared swap %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>Successfully closed mapper device %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="319"/>
|
||||
<source>Successfully disabled volume group %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="358"/>
|
||||
<source>Clear mounts for partitioning operations on %1</source>
|
||||
<translation>Odpojit souborové systémy před zahájením dělení %1 na oddíly</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="364"/>
|
||||
<source>Clearing mounts for partitioning operations on %1.</source>
|
||||
<translation>Odpojují se souborové systémy před zahájením dělení %1 na oddíly</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="383"/>
|
||||
<source>Cleared all mounts for %1</source>
|
||||
<translation>Všechny souborové systémy na %1 odpojeny</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -961,17 +986,17 @@ Instalační program bude ukončen a všechny změny ztraceny.</translation>
|
||||
<translation>Žádné</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>Summary</source>
|
||||
<translation>Souhrn</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the setup procedure.</source>
|
||||
<translation>Toto je přehled událostí které nastanou po spuštění instalačního procesu.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the install procedure.</source>
|
||||
<translation>Toto je přehled událostí které nastanou po spuštění instalačního procesu.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1254,22 +1279,22 @@ Instalační program bude ukončen a všechny změny ztraceny.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DeletePartitionJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Delete partition %1.</source>
|
||||
<translation>Smazat oddíl %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Delete partition <strong>%1</strong>.</source>
|
||||
<translation>Smazat oddíl <strong>%1</strong>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="45"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>Deleting partition %1.</source>
|
||||
<translation>Odstraňuje se oddíl %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>The installer failed to delete partition %1.</source>
|
||||
<translation>Instalátoru se nepodařilo odstranit oddíl %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2466,17 +2491,17 @@ Instalační program bude ukončen a všechny změny ztraceny.</translation>
|
||||
<translation>Formulář</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="50"/>
|
||||
<source>Product Name</source>
|
||||
<translation>Název produktu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="57"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="63"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation>TextovýPopisek</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="73"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="79"/>
|
||||
<source>Long Product Description</source>
|
||||
<translation>Podrobnější popis produktu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2845,47 +2870,47 @@ Instalační program bude ukončen a všechny změny ztraceny.</translation>
|
||||
<translation>Je třeba, aby souborový systém byl typu FAT32.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="562"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="564"/>
|
||||
<source>The filesystem must be at least %1 MiB in size.</source>
|
||||
<translation>Je třeba, aby souborový systém byl alespoň %1 MiB velký.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="569"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="570"/>
|
||||
<source>The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set.</source>
|
||||
<translation>Je třeba, aby souborový systém měl nastavený příznak <strong>%1</strong>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="575"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="576"/>
|
||||
<source>You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start.</source>
|
||||
<translation>Je možné pokračovat bez vytvoření EFI systémového oddílu, ale může se stát, že váš systém tím nenastartuje.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="592"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<source>Option to use GPT on BIOS</source>
|
||||
<translation>Volba použít GPT i pro BIOS zavádění (MBR)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="594"/>
|
||||
<source>A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>bios_grub</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT.</source>
|
||||
<translation>GPT tabulka oddílů je nejlepší volbou pro všechny systémy. Tento instalátor podporuje takové uspořádání i pro zavádění v režimu BIOS firmware.<br/><br/>Pro nastavení GPT tabulky oddílů v případě BIOS, (pokud už není provedeno) jděte zpět a nastavte tabulku oddílů na, dále vytvořte 8 MB oddíl (bez souborového systému s příznakem <strong>bios_grub</strong>.<br/><br/>Tento oddíl je zapotřebí pro spuštění %1 na systému s BIOS firmware/režimem a GPT.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="625"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<source>Boot partition not encrypted</source>
|
||||
<translation>Zaváděcí oddíl není šifrován</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="627"/>
|
||||
<source>A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window.</source>
|
||||
<translation>Kromě šifrovaného kořenového oddílu byl vytvořen i nešifrovaný oddíl zavaděče.<br/><br/>To by mohl být bezpečnostní problém, protože na nešifrovaném oddílu jsou důležité soubory systému.<br/>Pokud chcete, můžete pokračovat, ale odemykání souborového systému bude probíhat později při startu systému.<br/>Pro zašifrování oddílu zavaděče se vraťte a vytvořte ho vybráním možnosti <strong>Šifrovat</strong> v okně při vytváření oddílu.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="713"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<source>has at least one disk device available.</source>
|
||||
<translation>má k dispozici alespoň jedno zařízení pro ukládání dat.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="715"/>
|
||||
<source>There are no partitions to install on.</source>
|
||||
<translation>Nejsou zde žádné oddíly na které by se dalo nainstalovat.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3075,12 +3100,12 @@ Výstup:
|
||||
<translation>Nepodařilo se vytvořit nový náhodný soubor <pre>%1</pre>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>No product</source>
|
||||
<translation>Žádný produkt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>No description provided.</source>
|
||||
<translation>Nebyl poskytnut žádný popis.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -683,17 +683,42 @@ Installationsprogrammet vil stoppe og alle ændringer vil gå tabt.</translation
|
||||
<context>
|
||||
<name>ClearMountsJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="259"/>
|
||||
<source>Successfully unmounted %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Successfully disabled swap %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>Successfully cleared swap %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>Successfully closed mapper device %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="319"/>
|
||||
<source>Successfully disabled volume group %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="358"/>
|
||||
<source>Clear mounts for partitioning operations on %1</source>
|
||||
<translation>Ryd monteringspunkter for partitioneringshandlinger på %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="364"/>
|
||||
<source>Clearing mounts for partitioning operations on %1.</source>
|
||||
<translation>Rydder monteringspunkter for partitioneringshandlinger på %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="383"/>
|
||||
<source>Cleared all mounts for %1</source>
|
||||
<translation>Ryddede alle monteringspunkter til %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -953,17 +978,17 @@ Installationsprogrammet vil stoppe og alle ændringer vil gå tabt.</translation
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>Summary</source>
|
||||
<translation>Opsummering</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the setup procedure.</source>
|
||||
<translation>Dette er et overblik over hvad der vil ske når du starter opsætningsprocessen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the install procedure.</source>
|
||||
<translation>Dette er et overblik over hvad der vil ske når du starter installationsprocessen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1246,22 +1271,22 @@ Installationsprogrammet vil stoppe og alle ændringer vil gå tabt.</translation
|
||||
<context>
|
||||
<name>DeletePartitionJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Delete partition %1.</source>
|
||||
<translation>Slet partition %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Delete partition <strong>%1</strong>.</source>
|
||||
<translation>Slet partition <strong>%1</strong>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="45"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>Deleting partition %1.</source>
|
||||
<translation>Sletter partition %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>The installer failed to delete partition %1.</source>
|
||||
<translation>Installationsprogrammet kunne ikke slette partition %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2440,17 +2465,17 @@ Installationsprogrammet vil stoppe og alle ændringer vil gå tabt.</translation
|
||||
<translation>Formular</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="50"/>
|
||||
<source>Product Name</source>
|
||||
<translation>Produktnavn</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="57"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="63"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation>Tekstetiket</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="73"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="79"/>
|
||||
<source>Long Product Description</source>
|
||||
<translation>Lang produktbeskrivelse</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2819,47 +2844,47 @@ Installationsprogrammet vil stoppe og alle ændringer vil gå tabt.</translation
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="562"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="564"/>
|
||||
<source>The filesystem must be at least %1 MiB in size.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="569"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="570"/>
|
||||
<source>The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="575"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="576"/>
|
||||
<source>You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="592"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<source>Option to use GPT on BIOS</source>
|
||||
<translation>Valgmulighed til at bruge GPT på BIOS</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="594"/>
|
||||
<source>A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>bios_grub</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT.</source>
|
||||
<translation>En GPT-partitionstabel er den bedste valgmulighed til alle systemer. Installationsprogrammet understøtter også sådan en opsætning for BIOS-systemer.<br/><br/>Konfigurer en GPT-partitionstabel på BIOS, (hvis det ikke allerede er gjort) ved at gå tilbage og indstil partitionstabellen til GPT, opret herefter en 8 MB uformateret partition med <strong>bios_grub</strong>-flaget aktiveret.<br/><br/>En uformateret 8 MB partition er nødvendig for at starte %1 på et BIOS-system med GPT.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="625"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<source>Boot partition not encrypted</source>
|
||||
<translation>Bootpartition ikke krypteret</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="627"/>
|
||||
<source>A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window.</source>
|
||||
<translation>En separat bootpartition blev opsat sammen med en krypteret rodpartition, men bootpartitionen er ikke krypteret.<br/><br/>Der er sikkerhedsmæssige bekymringer med denne slags opsætning, da vigtige systemfiler er gemt på en ikke-krypteret partition.<br/>Du kan fortsætte hvis du vil, men oplåsning af filsystemet sker senere under systemets opstart.<br/>For at kryptere bootpartitionen skal du gå tilbage og oprette den igen, vælge <strong>Kryptér</strong> i partitionsoprettelsesvinduet.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="713"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<source>has at least one disk device available.</source>
|
||||
<translation>har mindst én tilgængelig diskenhed.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="715"/>
|
||||
<source>There are no partitions to install on.</source>
|
||||
<translation>Der er ikke nogen partitioner at installere på.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3049,12 +3074,12 @@ Output:
|
||||
<translation>Kunne ikke oprette den tilfældige fil <pre>%1</pre>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>No product</source>
|
||||
<translation>Intet produkt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>No description provided.</source>
|
||||
<translation>Der er ikke angivet nogen beskrivelse.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -688,17 +688,42 @@ Dies wird das Installationsprogramm beenden und alle Änderungen gehen verloren.
|
||||
<context>
|
||||
<name>ClearMountsJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="259"/>
|
||||
<source>Successfully unmounted %1.</source>
|
||||
<translation>%1 erfolgreich ausgehängt.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Successfully disabled swap %1.</source>
|
||||
<translation>Swap %1 erfolgreich deaktiviert.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>Successfully cleared swap %1.</source>
|
||||
<translation>Swap %1 erfolgreich gelöscht.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>Successfully closed mapper device %1.</source>
|
||||
<translation>Mapper device %1 erfolgreich geschlossen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="319"/>
|
||||
<source>Successfully disabled volume group %1.</source>
|
||||
<translation>Volume group %1 erfolgreich deaktiviert.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="358"/>
|
||||
<source>Clear mounts for partitioning operations on %1</source>
|
||||
<translation>Leere Mount-Points für Partitioning-Operation auf %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="364"/>
|
||||
<source>Clearing mounts for partitioning operations on %1.</source>
|
||||
<translation>Löse eingehängte Laufwerke für die Partitionierung von %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="383"/>
|
||||
<source>Cleared all mounts for %1</source>
|
||||
<translation>Alle Mount-Points für %1 geleert</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -958,17 +983,17 @@ Dies wird das Installationsprogramm beenden und alle Änderungen gehen verloren.
|
||||
<translation>Nichts</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>Summary</source>
|
||||
<translation>Zusammenfassung</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the setup procedure.</source>
|
||||
<translation>Dies ist eine Übersicht der Aktionen, die nach dem Starten des Installationsprozesses durchgeführt werden.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the install procedure.</source>
|
||||
<translation>Dies ist eine Übersicht der Aktionen, die nach dem Starten des Installationsprozesses durchgeführt werden.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1251,22 +1276,22 @@ Dies wird das Installationsprogramm beenden und alle Änderungen gehen verloren.
|
||||
<context>
|
||||
<name>DeletePartitionJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Delete partition %1.</source>
|
||||
<translation>Lösche Partition %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Delete partition <strong>%1</strong>.</source>
|
||||
<translation>Lösche Partition <strong>%1</strong>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="45"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>Deleting partition %1.</source>
|
||||
<translation>Partition %1 wird gelöscht.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>The installer failed to delete partition %1.</source>
|
||||
<translation>Das Installationsprogramm konnte Partition %1 nicht löschen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2445,17 +2470,17 @@ Dies wird das Installationsprogramm beenden und alle Änderungen gehen verloren.
|
||||
<translation>Formular</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="50"/>
|
||||
<source>Product Name</source>
|
||||
<translation>Produktname</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="57"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="63"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation>TextLabel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="73"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="79"/>
|
||||
<source>Long Product Description</source>
|
||||
<translation>Lange Produktbeschreibung</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2824,47 +2849,47 @@ Dies wird das Installationsprogramm beenden und alle Änderungen gehen verloren.
|
||||
<translation>Das Dateisystem muss vom Typ FAT32 sein.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="562"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="564"/>
|
||||
<source>The filesystem must be at least %1 MiB in size.</source>
|
||||
<translation>Das Dateisystem muss mindestens %1 MiB groß sein.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="569"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="570"/>
|
||||
<source>The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set.</source>
|
||||
<translation>Das Dateisystem muss die Markierung <strong>%1</strong> tragen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="575"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="576"/>
|
||||
<source>You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Sie können fortfahren, ohne eine EFI-Systempartition einzurichten, aber Ihr installiertes System wird möglicherweise nicht starten.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="592"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<source>Option to use GPT on BIOS</source>
|
||||
<translation>Option zur Verwendung von GPT mit BIOS</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="594"/>
|
||||
<source>A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>bios_grub</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT.</source>
|
||||
<translation>Eine GPT-Partitionstabelle ist die beste Option für alle Systeme. Dieses Installationsprogramm unterstützt ein solches Setup auch für BIOS-Systeme.<br/><br/>Um eine GPT-Partitionstabelle mit BIOS zu konfigurieren, gehen Sie (falls noch nicht geschehen) zurück und setzen Sie die Partitionstabelle auf GPT, als nächstes erstellen Sie eine 8 MB große, unformatierte Partition mit der Markierung <strong>bios_grub</strong> aktiviert.<br/><br/>Eine unformatierte 8 MB große Partition ist erforderlich, um %1 auf einem BIOS-System mit GPT zu starten.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="625"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<source>Boot partition not encrypted</source>
|
||||
<translation>Bootpartition nicht verschlüsselt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="627"/>
|
||||
<source>A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window.</source>
|
||||
<translation>Eine separate Bootpartition wurde zusammen mit einer verschlüsselten Rootpartition erstellt, die Bootpartition ist aber unverschlüsselt.<br/><br/> Dies ist sicherheitstechnisch nicht optimal, da wichtige Systemdateien auf der unverschlüsselten Bootpartition gespeichert werden.<br/>Wenn Sie wollen, können Sie fortfahren, aber das Entschlüsseln des Dateisystems wird erst später während des Systemstarts erfolgen.<br/>Um die Bootpartition zu verschlüsseln, gehen Sie zurück und erstellen Sie diese neu, indem Sie bei der Partitionierung <strong>Verschlüsseln</strong> wählen. </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="713"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<source>has at least one disk device available.</source>
|
||||
<translation>mindestens eine Festplatte zur Verfügung hat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="715"/>
|
||||
<source>There are no partitions to install on.</source>
|
||||
<translation>Keine Partitionen für die Installation verfügbar.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3054,12 +3079,12 @@ Ausgabe:
|
||||
<translation>Die neue Zufallsdatei <pre>%1</pre> konnte nicht erstellt werden.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>No product</source>
|
||||
<translation>Kein Produkt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>No description provided.</source>
|
||||
<translation>Keine Beschreibung vorhanden.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -4100,7 +4125,7 @@ Ausgabe:
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboardq/keyboardq.qml" line="60"/>
|
||||
<source>To activate keyboard preview, select a layout.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Wählen Sie ein Design, um die Tastatur-Vorschau zu aktivieren.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboardq/keyboardq.qml" line="86"/>
|
||||
@ -4115,7 +4140,7 @@ Ausgabe:
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboardq/keyboardq.qml" line="263"/>
|
||||
<source>Type here to test your keyboard</source>
|
||||
<translation>Tippen Sie hier, um die Tastaturbelegung zu testen</translation>
|
||||
<translation>Tippen Sie hier, um die Tastaturbelegung zu testen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboardq/keyboardq.qml" line="179"/>
|
||||
@ -4147,7 +4172,8 @@ Ausgabe:
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooserq/packagechooserq.qml" line="45"/>
|
||||
<source>LibreOffice is a powerful and free office suite, used by millions of people around the world. It includes several applications that make it the most versatile Free and Open Source office suite on the market.<br/>
|
||||
Default option.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>LibreOffice ist eine mächtige und freie Office-Lösung, verwendet von Millionen von Menschen rund um den Globus. Sie enthäIt verschiedene Anwendungen, die LibreOffice zur vielseitigsten Open-Source-Lösung für Office-Anwendungen auf dem Mark machen.<br/>
|
||||
Standard-Option.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooserq/packagechooserq.qml" line="59"/>
|
||||
@ -4157,7 +4183,7 @@ Ausgabe:
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooserq/packagechooserq.qml" line="108"/>
|
||||
<source>If you don't want to install an office suite, just select No Office Suite. You can always add one (or more) later on your installed system as the need arrives.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Wenn Sie keine Office-Suite installieren wollen, wählen Sie einfach Keine Office Suite. Sie können jederzeit eine oder mehrere zu Ihrem installiertem System hinzufügen wenn nötig.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooserq/packagechooserq.qml" line="121"/>
|
||||
@ -4167,7 +4193,7 @@ Ausgabe:
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooserq/packagechooserq.qml" line="172"/>
|
||||
<source>Create a minimal Desktop install, remove all extra applications and decide later on what you would like to add to your system. Examples of what won't be on such an install, there will be no Office Suite, no media players, no image viewer or print support. It will be just a desktop, file browser, package manager, text editor and simple web-browser.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Erstellen Sie eine minimale Desktop-Installation, entfernen Sie alle zusätzlichen Apps und entscheiden Sie später, welche Anwendungen Sie hinzufügen möchten. Zum Beispiel werden weder eine Office-Suite noch Mediaplayer noch Bildbetrachter oder Druckerunterstützung installiert. Sie bekommen lediglich einen schlanken Desktop mit Dateimanager, Paketmanager, Texteditor und Webbrowser.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooserq/packagechooserq.qml" line="185"/>
|
||||
@ -4177,7 +4203,7 @@ Ausgabe:
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooserq/packagechooserq.qml" line="233"/>
|
||||
<source>Please select an option for your install, or use the default: LibreOffice included.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Bitte wählen Sie eine Option zur Installation oder nutzen Sie die Standard-Auswahl: LibreOffice.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -682,17 +682,42 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ClearMountsJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="259"/>
|
||||
<source>Successfully unmounted %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Successfully disabled swap %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>Successfully cleared swap %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>Successfully closed mapper device %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="319"/>
|
||||
<source>Successfully disabled volume group %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="358"/>
|
||||
<source>Clear mounts for partitioning operations on %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="364"/>
|
||||
<source>Clearing mounts for partitioning operations on %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="383"/>
|
||||
<source>Cleared all mounts for %1</source>
|
||||
<translation>Καθαρίστηκαν όλες οι προσαρτήσεις για %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -952,17 +977,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>Summary</source>
|
||||
<translation>Σύνοψη</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the setup procedure.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the install procedure.</source>
|
||||
<translation>Αυτή είναι μια επισκόπηση του τι θα συμβεί μόλις ξεκινήσετε τη διαδικασία εγκατάστασης.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1245,22 +1270,22 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DeletePartitionJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Delete partition %1.</source>
|
||||
<translation>Διαγραφή της κατάτμησης %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Delete partition <strong>%1</strong>.</source>
|
||||
<translation>Διαγραφή της κατάτμησης <strong>%1</strong>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="45"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>Deleting partition %1.</source>
|
||||
<translation>Διαγράφεται η κατάτμηση %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>The installer failed to delete partition %1.</source>
|
||||
<translation>Απέτυχε η διαγραφή της κατάτμησης %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2437,17 +2462,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation>Τύπος</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="50"/>
|
||||
<source>Product Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="57"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="63"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="73"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="79"/>
|
||||
<source>Long Product Description</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2816,47 +2841,47 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="562"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="564"/>
|
||||
<source>The filesystem must be at least %1 MiB in size.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="569"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="570"/>
|
||||
<source>The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="575"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="576"/>
|
||||
<source>You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="592"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<source>Option to use GPT on BIOS</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="594"/>
|
||||
<source>A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>bios_grub</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="625"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<source>Boot partition not encrypted</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="627"/>
|
||||
<source>A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="713"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<source>has at least one disk device available.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="715"/>
|
||||
<source>There are no partitions to install on.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3043,12 +3068,12 @@ Output:
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>No product</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>No description provided.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -687,17 +687,42 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ClearMountsJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="259"/>
|
||||
<source>Successfully unmounted %1.</source>
|
||||
<translation>Successfully unmounted %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Successfully disabled swap %1.</source>
|
||||
<translation>Successfully disabled swap %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>Successfully cleared swap %1.</source>
|
||||
<translation>Successfully cleared swap %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>Successfully closed mapper device %1.</source>
|
||||
<translation>Successfully closed mapper device %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="319"/>
|
||||
<source>Successfully disabled volume group %1.</source>
|
||||
<translation>Successfully disabled volume group %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="358"/>
|
||||
<source>Clear mounts for partitioning operations on %1</source>
|
||||
<translation>Clear mounts for partitioning operations on %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="364"/>
|
||||
<source>Clearing mounts for partitioning operations on %1.</source>
|
||||
<translation>Clearing mounts for partitioning operations on %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="383"/>
|
||||
<source>Cleared all mounts for %1</source>
|
||||
<translation>Cleared all mounts for %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -957,17 +982,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</translation>
|
||||
<translation>None</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>Summary</source>
|
||||
<translation>Summary</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the setup procedure.</source>
|
||||
<translation>This is an overview of what will happen once you start the setup procedure.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the install procedure.</source>
|
||||
<translation>This is an overview of what will happen once you start the install procedure.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1250,22 +1275,22 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DeletePartitionJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Delete partition %1.</source>
|
||||
<translation>Delete partition %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Delete partition <strong>%1</strong>.</source>
|
||||
<translation>Delete partition <strong>%1</strong>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="45"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>Deleting partition %1.</source>
|
||||
<translation>Deleting partition %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>The installer failed to delete partition %1.</source>
|
||||
<translation>The installer failed to delete partition %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2444,17 +2469,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</translation>
|
||||
<translation>Form</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="50"/>
|
||||
<source>Product Name</source>
|
||||
<translation>Product Name</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="57"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="63"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation>TextLabel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="73"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="79"/>
|
||||
<source>Long Product Description</source>
|
||||
<translation>Long Product Description</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2823,47 +2848,47 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</translation>
|
||||
<translation>The filesystem must have type FAT32.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="562"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="564"/>
|
||||
<source>The filesystem must be at least %1 MiB in size.</source>
|
||||
<translation>The filesystem must be at least %1 MiB in size.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="569"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="570"/>
|
||||
<source>The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set.</source>
|
||||
<translation>The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="575"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="576"/>
|
||||
<source>You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start.</source>
|
||||
<translation>You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="592"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<source>Option to use GPT on BIOS</source>
|
||||
<translation>Option to use GPT on BIOS</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="594"/>
|
||||
<source>A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>bios_grub</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT.</source>
|
||||
<translation>A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>bios_grub</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="625"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<source>Boot partition not encrypted</source>
|
||||
<translation>Boot partition not encrypted</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="627"/>
|
||||
<source>A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window.</source>
|
||||
<translation>A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="713"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<source>has at least one disk device available.</source>
|
||||
<translation>has at least one disk device available.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="715"/>
|
||||
<source>There are no partitions to install on.</source>
|
||||
<translation>There are no partitions to install on.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3053,12 +3078,12 @@ Output:
|
||||
<translation>Could not create new random file <pre>%1</pre>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>No product</source>
|
||||
<translation>No product</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>No description provided.</source>
|
||||
<translation>No description provided.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -682,17 +682,42 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ClearMountsJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="259"/>
|
||||
<source>Successfully unmounted %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Successfully disabled swap %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>Successfully cleared swap %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>Successfully closed mapper device %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="319"/>
|
||||
<source>Successfully disabled volume group %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="358"/>
|
||||
<source>Clear mounts for partitioning operations on %1</source>
|
||||
<translation>Clear mounts for partitioning operations on %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="364"/>
|
||||
<source>Clearing mounts for partitioning operations on %1.</source>
|
||||
<translation>Clearing mounts for partitioning operations on %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="383"/>
|
||||
<source>Cleared all mounts for %1</source>
|
||||
<translation>Cleared all mounts for %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -952,17 +977,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>Summary</source>
|
||||
<translation>Summary</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the setup procedure.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the install procedure.</source>
|
||||
<translation>This is an overview of what will happen once you start the install procedure.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1245,22 +1270,22 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DeletePartitionJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Delete partition %1.</source>
|
||||
<translation>Delete partition %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Delete partition <strong>%1</strong>.</source>
|
||||
<translation>Delete partition <strong>%1</strong>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="45"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>Deleting partition %1.</source>
|
||||
<translation>Deleting partition %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>The installer failed to delete partition %1.</source>
|
||||
<translation>The installer failed to delete partition %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2437,17 +2462,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</translation>
|
||||
<translation>Form</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="50"/>
|
||||
<source>Product Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="57"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="63"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation>TextLabel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="73"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="79"/>
|
||||
<source>Long Product Description</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2816,47 +2841,47 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="562"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="564"/>
|
||||
<source>The filesystem must be at least %1 MiB in size.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="569"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="570"/>
|
||||
<source>The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="575"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="576"/>
|
||||
<source>You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="592"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<source>Option to use GPT on BIOS</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="594"/>
|
||||
<source>A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>bios_grub</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="625"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<source>Boot partition not encrypted</source>
|
||||
<translation>Boot partition not encrypted</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="627"/>
|
||||
<source>A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window.</source>
|
||||
<translation>A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="713"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<source>has at least one disk device available.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="715"/>
|
||||
<source>There are no partitions to install on.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3046,12 +3071,12 @@ Output:
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>No product</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>No description provided.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -681,17 +681,42 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ClearMountsJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="259"/>
|
||||
<source>Successfully unmounted %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Successfully disabled swap %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>Successfully cleared swap %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>Successfully closed mapper device %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="319"/>
|
||||
<source>Successfully disabled volume group %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="358"/>
|
||||
<source>Clear mounts for partitioning operations on %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="364"/>
|
||||
<source>Clearing mounts for partitioning operations on %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="383"/>
|
||||
<source>Cleared all mounts for %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -951,17 +976,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>Summary</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the setup procedure.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the install procedure.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1244,22 +1269,22 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DeletePartitionJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Delete partition %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Delete partition <strong>%1</strong>.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="45"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>Deleting partition %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>The installer failed to delete partition %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2436,17 +2461,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="50"/>
|
||||
<source>Product Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="57"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="63"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="73"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="79"/>
|
||||
<source>Long Product Description</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2815,47 +2840,47 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="562"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="564"/>
|
||||
<source>The filesystem must be at least %1 MiB in size.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="569"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="570"/>
|
||||
<source>The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="575"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="576"/>
|
||||
<source>You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="592"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<source>Option to use GPT on BIOS</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="594"/>
|
||||
<source>A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>bios_grub</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="625"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<source>Boot partition not encrypted</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="627"/>
|
||||
<source>A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="713"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<source>has at least one disk device available.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="715"/>
|
||||
<source>There are no partitions to install on.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3042,12 +3067,12 @@ Output:
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>No product</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>No description provided.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -681,17 +681,42 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ClearMountsJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="259"/>
|
||||
<source>Successfully unmounted %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Successfully disabled swap %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>Successfully cleared swap %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>Successfully closed mapper device %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="319"/>
|
||||
<source>Successfully disabled volume group %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="358"/>
|
||||
<source>Clear mounts for partitioning operations on %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="364"/>
|
||||
<source>Clearing mounts for partitioning operations on %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="383"/>
|
||||
<source>Cleared all mounts for %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -951,17 +976,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>Summary</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the setup procedure.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the install procedure.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1244,22 +1269,22 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DeletePartitionJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Delete partition %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Delete partition <strong>%1</strong>.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="45"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>Deleting partition %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>The installer failed to delete partition %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2436,17 +2461,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="50"/>
|
||||
<source>Product Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="57"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="63"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="73"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="79"/>
|
||||
<source>Long Product Description</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2815,47 +2840,47 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="562"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="564"/>
|
||||
<source>The filesystem must be at least %1 MiB in size.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="569"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="570"/>
|
||||
<source>The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="575"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="576"/>
|
||||
<source>You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="592"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<source>Option to use GPT on BIOS</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="594"/>
|
||||
<source>A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>bios_grub</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="625"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<source>Boot partition not encrypted</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="627"/>
|
||||
<source>A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="713"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<source>has at least one disk device available.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="715"/>
|
||||
<source>There are no partitions to install on.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3042,12 +3067,12 @@ Output:
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>No product</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>No description provided.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -686,17 +686,42 @@ La instalilo forlasos kaj ĉiuj ŝanĝoj perdos.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ClearMountsJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="259"/>
|
||||
<source>Successfully unmounted %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Successfully disabled swap %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>Successfully cleared swap %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>Successfully closed mapper device %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="319"/>
|
||||
<source>Successfully disabled volume group %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="358"/>
|
||||
<source>Clear mounts for partitioning operations on %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="364"/>
|
||||
<source>Clearing mounts for partitioning operations on %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="383"/>
|
||||
<source>Cleared all mounts for %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -956,17 +981,17 @@ La instalilo forlasos kaj ĉiuj ŝanĝoj perdos.</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>Summary</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the setup procedure.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the install procedure.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1249,22 +1274,22 @@ La instalilo forlasos kaj ĉiuj ŝanĝoj perdos.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DeletePartitionJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Delete partition %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Delete partition <strong>%1</strong>.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="45"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>Deleting partition %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>The installer failed to delete partition %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2441,17 +2466,17 @@ La instalilo forlasos kaj ĉiuj ŝanĝoj perdos.</translation>
|
||||
<translation>Formularo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="50"/>
|
||||
<source>Product Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="57"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="63"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="73"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="79"/>
|
||||
<source>Long Product Description</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2820,47 +2845,47 @@ La instalilo forlasos kaj ĉiuj ŝanĝoj perdos.</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="562"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="564"/>
|
||||
<source>The filesystem must be at least %1 MiB in size.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="569"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="570"/>
|
||||
<source>The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="575"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="576"/>
|
||||
<source>You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="592"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<source>Option to use GPT on BIOS</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="594"/>
|
||||
<source>A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>bios_grub</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="625"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<source>Boot partition not encrypted</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="627"/>
|
||||
<source>A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="713"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<source>has at least one disk device available.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="715"/>
|
||||
<source>There are no partitions to install on.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3047,12 +3072,12 @@ Output:
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>No product</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>No description provided.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -683,17 +683,42 @@ Saldrá del instalador y se perderán todos los cambios.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ClearMountsJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="259"/>
|
||||
<source>Successfully unmounted %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Successfully disabled swap %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>Successfully cleared swap %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>Successfully closed mapper device %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="319"/>
|
||||
<source>Successfully disabled volume group %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="358"/>
|
||||
<source>Clear mounts for partitioning operations on %1</source>
|
||||
<translation>Limpiar puntos de montaje para operaciones de particionamiento en %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="364"/>
|
||||
<source>Clearing mounts for partitioning operations on %1.</source>
|
||||
<translation>Limpiando puntos de montaje para operaciones de particionamiento en %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="383"/>
|
||||
<source>Cleared all mounts for %1</source>
|
||||
<translation>Limpiados todos los puntos de montaje para %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -953,17 +978,17 @@ Saldrá del instalador y se perderán todos los cambios.</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>Summary</source>
|
||||
<translation>Resumen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the setup procedure.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the install procedure.</source>
|
||||
<translation>Esto es una previsualización de que ocurrirá una vez que empiece la instalación.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1246,22 +1271,22 @@ Saldrá del instalador y se perderán todos los cambios.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DeletePartitionJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Delete partition %1.</source>
|
||||
<translation>Eliminar partición %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Delete partition <strong>%1</strong>.</source>
|
||||
<translation>Eliminar partición <strong>%1</strong>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="45"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>Deleting partition %1.</source>
|
||||
<translation>Eliminando partición %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>The installer failed to delete partition %1.</source>
|
||||
<translation>El instalador falló al eliminar la partición %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2438,17 +2463,17 @@ Saldrá del instalador y se perderán todos los cambios.</translation>
|
||||
<translation>Formulario</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="50"/>
|
||||
<source>Product Name</source>
|
||||
<translation>Nombre del producto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="57"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="63"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation>Etiqueta de texto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="73"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="79"/>
|
||||
<source>Long Product Description</source>
|
||||
<translation>Descripción larga del producto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2817,47 +2842,47 @@ Saldrá del instalador y se perderán todos los cambios.</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="562"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="564"/>
|
||||
<source>The filesystem must be at least %1 MiB in size.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="569"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="570"/>
|
||||
<source>The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="575"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="576"/>
|
||||
<source>You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="592"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<source>Option to use GPT on BIOS</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="594"/>
|
||||
<source>A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>bios_grub</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="625"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<source>Boot partition not encrypted</source>
|
||||
<translation>Partición de arranque no cifrada</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="627"/>
|
||||
<source>A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window.</source>
|
||||
<translation>Se estableció una partición de arranque aparte junto con una partición raíz cifrada, pero la partición de arranque no está cifrada.<br/><br/>Hay consideraciones de seguridad con esta clase de instalación, porque los ficheros de sistema importantes se mantienen en una partición no cifrada.<br/>Puede continuar si lo desea, pero el desbloqueo del sistema de ficheros ocurrirá más tarde durante el arranque del sistema.<br/>Para cifrar la partición de arranque, retroceda y vuelva a crearla, seleccionando <strong>Cifrar</strong> en la ventana de creación de la partición.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="713"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<source>has at least one disk device available.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="715"/>
|
||||
<source>There are no partitions to install on.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3047,12 +3072,12 @@ Salida:
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>No product</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>No description provided.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -684,17 +684,42 @@ El instalador terminará y se perderán todos los cambios.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ClearMountsJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="259"/>
|
||||
<source>Successfully unmounted %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Successfully disabled swap %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>Successfully cleared swap %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>Successfully closed mapper device %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="319"/>
|
||||
<source>Successfully disabled volume group %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="358"/>
|
||||
<source>Clear mounts for partitioning operations on %1</source>
|
||||
<translation>Borrar puntos de montaje para operaciones de particionamiento en %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="364"/>
|
||||
<source>Clearing mounts for partitioning operations on %1.</source>
|
||||
<translation>Borrando puntos de montaje para operaciones de particionamiento en %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="383"/>
|
||||
<source>Cleared all mounts for %1</source>
|
||||
<translation>Puntos de montaje despejados para %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -954,17 +979,17 @@ El instalador terminará y se perderán todos los cambios.</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>Summary</source>
|
||||
<translation>Resumen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the setup procedure.</source>
|
||||
<translation>Esta es una descripción general de lo que sucederá una vez que comience el procedimiento de configuración.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the install procedure.</source>
|
||||
<translation>Esto es un resumen de lo que pasará una vez que inicie el procedimiento de instalación.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1247,22 +1272,22 @@ El instalador terminará y se perderán todos los cambios.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DeletePartitionJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Delete partition %1.</source>
|
||||
<translation>Eliminar la partición %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Delete partition <strong>%1</strong>.</source>
|
||||
<translation>Eliminar la partición <strong>%1</strong>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="45"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>Deleting partition %1.</source>
|
||||
<translation>Eliminando partición %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>The installer failed to delete partition %1.</source>
|
||||
<translation>El instalador no pudo borrar la partición %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2439,17 +2464,17 @@ El instalador terminará y se perderán todos los cambios.</translation>
|
||||
<translation>Formulario</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="50"/>
|
||||
<source>Product Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="57"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="63"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation>Etiqueta de texto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="73"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="79"/>
|
||||
<source>Long Product Description</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2818,47 +2843,47 @@ El instalador terminará y se perderán todos los cambios.</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="562"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="564"/>
|
||||
<source>The filesystem must be at least %1 MiB in size.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="569"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="570"/>
|
||||
<source>The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="575"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="576"/>
|
||||
<source>You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="592"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<source>Option to use GPT on BIOS</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="594"/>
|
||||
<source>A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>bios_grub</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="625"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<source>Boot partition not encrypted</source>
|
||||
<translation>Partición de arranque no encriptada</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="627"/>
|
||||
<source>A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window.</source>
|
||||
<translation>Se creó una partición de arranque separada junto con una partición raíz cifrada, pero la partición de arranque no está encriptada.<br/><br/> Existen problemas de seguridad con este tipo de configuración, ya que los archivos importantes del sistema se guardan en una partición no encriptada. <br/>Puede continuar si lo desea, pero el desbloqueo del sistema de archivos ocurrirá más tarde durante el inicio del sistema. <br/>Para encriptar la partición de arranque, retroceda y vuelva a crearla, seleccionando <strong>Encriptar</strong> en la ventana de creación de la partición.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="713"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<source>has at least one disk device available.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="715"/>
|
||||
<source>There are no partitions to install on.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3048,12 +3073,12 @@ Salida
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>No product</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>No description provided.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -681,17 +681,42 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ClearMountsJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="259"/>
|
||||
<source>Successfully unmounted %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Successfully disabled swap %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>Successfully cleared swap %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>Successfully closed mapper device %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="319"/>
|
||||
<source>Successfully disabled volume group %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="358"/>
|
||||
<source>Clear mounts for partitioning operations on %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="364"/>
|
||||
<source>Clearing mounts for partitioning operations on %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="383"/>
|
||||
<source>Cleared all mounts for %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -951,17 +976,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>Summary</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the setup procedure.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the install procedure.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1244,22 +1269,22 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DeletePartitionJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Delete partition %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Delete partition <strong>%1</strong>.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="45"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>Deleting partition %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>The installer failed to delete partition %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2436,17 +2461,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="50"/>
|
||||
<source>Product Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="57"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="63"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="73"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="79"/>
|
||||
<source>Long Product Description</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2815,47 +2840,47 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="562"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="564"/>
|
||||
<source>The filesystem must be at least %1 MiB in size.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="569"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="570"/>
|
||||
<source>The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="575"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="576"/>
|
||||
<source>You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="592"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<source>Option to use GPT on BIOS</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="594"/>
|
||||
<source>A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>bios_grub</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="625"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<source>Boot partition not encrypted</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="627"/>
|
||||
<source>A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="713"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<source>has at least one disk device available.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="715"/>
|
||||
<source>There are no partitions to install on.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3042,12 +3067,12 @@ Output:
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>No product</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>No description provided.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -681,17 +681,42 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ClearMountsJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="259"/>
|
||||
<source>Successfully unmounted %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Successfully disabled swap %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>Successfully cleared swap %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>Successfully closed mapper device %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="319"/>
|
||||
<source>Successfully disabled volume group %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="358"/>
|
||||
<source>Clear mounts for partitioning operations on %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="364"/>
|
||||
<source>Clearing mounts for partitioning operations on %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="383"/>
|
||||
<source>Cleared all mounts for %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -951,17 +976,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>Summary</source>
|
||||
<translation>Resumen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the setup procedure.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the install procedure.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1244,22 +1269,22 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DeletePartitionJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Delete partition %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Delete partition <strong>%1</strong>.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="45"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>Deleting partition %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>The installer failed to delete partition %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2436,17 +2461,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation>Formulario</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="50"/>
|
||||
<source>Product Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="57"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="63"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="73"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="79"/>
|
||||
<source>Long Product Description</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2815,47 +2840,47 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="562"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="564"/>
|
||||
<source>The filesystem must be at least %1 MiB in size.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="569"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="570"/>
|
||||
<source>The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="575"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="576"/>
|
||||
<source>You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="592"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<source>Option to use GPT on BIOS</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="594"/>
|
||||
<source>A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>bios_grub</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="625"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<source>Boot partition not encrypted</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="627"/>
|
||||
<source>A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="713"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<source>has at least one disk device available.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="715"/>
|
||||
<source>There are no partitions to install on.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3042,12 +3067,12 @@ Output:
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>No product</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>No description provided.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -682,17 +682,42 @@ Paigaldaja sulgub ning kõik muutused kaovad.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ClearMountsJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="259"/>
|
||||
<source>Successfully unmounted %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Successfully disabled swap %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>Successfully cleared swap %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>Successfully closed mapper device %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="319"/>
|
||||
<source>Successfully disabled volume group %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="358"/>
|
||||
<source>Clear mounts for partitioning operations on %1</source>
|
||||
<translation>Tühjenda monteeringud partitsioneerimistegevustes %1 juures</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="364"/>
|
||||
<source>Clearing mounts for partitioning operations on %1.</source>
|
||||
<translation>Tühjendan monteeringud partitsioneerimistegevustes %1 juures.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="383"/>
|
||||
<source>Cleared all mounts for %1</source>
|
||||
<translation>Kõik monteeringud tühjendatud %1 jaoks</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -952,17 +977,17 @@ Paigaldaja sulgub ning kõik muutused kaovad.</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>Summary</source>
|
||||
<translation>Kokkuvõte</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the setup procedure.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the install procedure.</source>
|
||||
<translation>See on ülevaade sellest mis juhtub, kui alustad paigaldusprotseduuri.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1245,22 +1270,22 @@ Paigaldaja sulgub ning kõik muutused kaovad.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DeletePartitionJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Delete partition %1.</source>
|
||||
<translation>Kustuta partitsioon %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Delete partition <strong>%1</strong>.</source>
|
||||
<translation>Kustuta partitsioon <strong>%1</strong>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="45"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>Deleting partition %1.</source>
|
||||
<translation>Kustutan partitsiooni %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>The installer failed to delete partition %1.</source>
|
||||
<translation>Paigaldaja ei suutnud kustutada partitsiooni %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2437,17 +2462,17 @@ Paigaldaja sulgub ning kõik muutused kaovad.</translation>
|
||||
<translation>Form</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="50"/>
|
||||
<source>Product Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="57"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="63"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation>TextLabel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="73"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="79"/>
|
||||
<source>Long Product Description</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2816,47 +2841,47 @@ Paigaldaja sulgub ning kõik muutused kaovad.</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="562"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="564"/>
|
||||
<source>The filesystem must be at least %1 MiB in size.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="569"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="570"/>
|
||||
<source>The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="575"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="576"/>
|
||||
<source>You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="592"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<source>Option to use GPT on BIOS</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="594"/>
|
||||
<source>A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>bios_grub</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="625"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<source>Boot partition not encrypted</source>
|
||||
<translation>Käivituspartitsioon pole krüptitud</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="627"/>
|
||||
<source>A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window.</source>
|
||||
<translation>Eraldi käivituspartitsioon seadistati koos krüptitud juurpartitsiooniga, aga käivituspartitsioon ise ei ole krüptitud.<br/><br/>Selle seadistusega kaasnevad turvaprobleemid, sest tähtsad süsteemifailid hoitakse krüptimata partitsioonil.<br/>Sa võid soovi korral jätkata, aga failisüsteemi lukust lahti tegemine toimub hiljem süsteemi käivitusel.<br/>Et krüpteerida käivituspartisiooni, mine tagasi ja taasloo see, valides <strong>Krüpteeri</strong> partitsiooni loomise aknas.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="713"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<source>has at least one disk device available.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="715"/>
|
||||
<source>There are no partitions to install on.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3046,12 +3071,12 @@ Väljund:
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>No product</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>No description provided.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -682,17 +682,42 @@ Instalatzailea irten egingo da eta aldaketa guztiak galduko dira.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ClearMountsJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="259"/>
|
||||
<source>Successfully unmounted %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Successfully disabled swap %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>Successfully cleared swap %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>Successfully closed mapper device %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="319"/>
|
||||
<source>Successfully disabled volume group %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="358"/>
|
||||
<source>Clear mounts for partitioning operations on %1</source>
|
||||
<translation>Garbitu muntaketa puntuak partizioak egiteko %1 -(e)an.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="364"/>
|
||||
<source>Clearing mounts for partitioning operations on %1.</source>
|
||||
<translation>Garbitzen muntaketa puntuak partizio eragiketak egiteko %1 -(e)an.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="383"/>
|
||||
<source>Cleared all mounts for %1</source>
|
||||
<translation>Muntaketa puntu guztiak garbitu dira %1 -(e)an</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -952,17 +977,17 @@ Instalatzailea irten egingo da eta aldaketa guztiak galduko dira.</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>Summary</source>
|
||||
<translation>Laburpena</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the setup procedure.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the install procedure.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1245,22 +1270,22 @@ Instalatzailea irten egingo da eta aldaketa guztiak galduko dira.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DeletePartitionJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Delete partition %1.</source>
|
||||
<translation>Ezabatu %1 partizioa.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Delete partition <strong>%1</strong>.</source>
|
||||
<translation>Ezabatu <strong>%1</strong> partizioa.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="45"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>Deleting partition %1.</source>
|
||||
<translation>%1 partizioa ezabatzen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>The installer failed to delete partition %1.</source>
|
||||
<translation>Huts egin du instalatzaileak %1 partizioa ezabatzen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2437,17 +2462,17 @@ Instalatzailea irten egingo da eta aldaketa guztiak galduko dira.</translation>
|
||||
<translation>Formulario</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="50"/>
|
||||
<source>Product Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="57"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="63"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="73"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="79"/>
|
||||
<source>Long Product Description</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2816,47 +2841,47 @@ Instalatzailea irten egingo da eta aldaketa guztiak galduko dira.</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="562"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="564"/>
|
||||
<source>The filesystem must be at least %1 MiB in size.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="569"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="570"/>
|
||||
<source>The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="575"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="576"/>
|
||||
<source>You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="592"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<source>Option to use GPT on BIOS</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="594"/>
|
||||
<source>A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>bios_grub</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="625"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<source>Boot partition not encrypted</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="627"/>
|
||||
<source>A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="713"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<source>has at least one disk device available.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="715"/>
|
||||
<source>There are no partitions to install on.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3045,12 +3070,12 @@ Irteera:
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>No product</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>No description provided.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -683,17 +683,42 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ClearMountsJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="259"/>
|
||||
<source>Successfully unmounted %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Successfully disabled swap %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>Successfully cleared swap %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>Successfully closed mapper device %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="319"/>
|
||||
<source>Successfully disabled volume group %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="358"/>
|
||||
<source>Clear mounts for partitioning operations on %1</source>
|
||||
<translation>پاکسازی اتّصالها برای عملبات افراز روی %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="364"/>
|
||||
<source>Clearing mounts for partitioning operations on %1.</source>
|
||||
<translation>در حال پاکسازی اتّصالها برای عملبات افراز روی %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="383"/>
|
||||
<source>Cleared all mounts for %1</source>
|
||||
<translation>همهٔ اتّصالها برای %1 پاکسازی شدند</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -953,17 +978,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>Summary</source>
|
||||
<translation>خلاصه</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the setup procedure.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the install procedure.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1246,22 +1271,22 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DeletePartitionJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Delete partition %1.</source>
|
||||
<translation>حذف افراز %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Delete partition <strong>%1</strong>.</source>
|
||||
<translation>حذف افراز <strong>%1</strong>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="45"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>Deleting partition %1.</source>
|
||||
<translation>در حال حذف افراز %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>The installer failed to delete partition %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2438,17 +2463,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation>فرم</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="50"/>
|
||||
<source>Product Name</source>
|
||||
<translation>نام محصول</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="57"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="63"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation>TextLabel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="73"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="79"/>
|
||||
<source>Long Product Description</source>
|
||||
<translation>شرح محصول بلند</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2817,47 +2842,47 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="562"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="564"/>
|
||||
<source>The filesystem must be at least %1 MiB in size.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="569"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="570"/>
|
||||
<source>The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="575"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="576"/>
|
||||
<source>You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="592"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<source>Option to use GPT on BIOS</source>
|
||||
<translation>گزینه ای برای استفاده از GPT در BIOS</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="594"/>
|
||||
<source>A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>bios_grub</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT.</source>
|
||||
<translation>جدول پارتیشن GPT بهترین گزینه برای همه سیستم ها است. این نصب از چنین تنظیماتی برای سیستم های BIOS نیز پشتیبانی می کند. برای پیکربندی جدول پارتیشن GPT در BIOS ، (اگر قبلاً این کار انجام نشده است) برگردید و جدول پارتیشن را روی GPT تنظیم کنید ، سپس یک پارتیشن 8 مگابایتی بدون فرمت با پرچم bios_grub ایجاد کنید. برای راه اندازی٪ 1 سیستم BIOS با GPT ، یک پارتیشن 8 مگابایتی بدون قالب لازم است.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="625"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<source>Boot partition not encrypted</source>
|
||||
<translation>پارتیشن بوت رمزشده نیست</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="627"/>
|
||||
<source>A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window.</source>
|
||||
<translation>یک پارتیشن بوت جداگانه همراه با یک پارتیشن ریشه ای رمزگذاری شده راه اندازی شده است ، اما پارتیشن بوت رمزگذاری نشده است. با این نوع تنظیمات مشکلات امنیتی وجود دارد ، زیرا پرونده های مهم سیستم در یک پارتیشن رمزگذاری نشده نگهداری می شوند. در صورت تمایل می توانید ادامه دهید ، اما باز کردن قفل سیستم فایل بعداً در هنگام راه اندازی سیستم اتفاق می افتد. برای رمزگذاری پارتیشن بوت ، به عقب برگردید و آن را دوباره ایجاد کنید ، رمزگذاری را در پنجره ایجاد پارتیشن انتخاب کنید.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="713"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<source>has at least one disk device available.</source>
|
||||
<translation>حداقل یک دستگاه دیسک در دسترس دارد.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="715"/>
|
||||
<source>There are no partitions to install on.</source>
|
||||
<translation>هیچ پارتیشنی برای نصب وجود ندارد</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3044,12 +3069,12 @@ Output:
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>No product</source>
|
||||
<translation>بدون محصول</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>No description provided.</source>
|
||||
<translation>هیچ توضیحی وجود ندارد.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -687,17 +687,42 @@ Asennusohjelma sulkeutuu ja kaikki muutoksesi katoavat.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ClearMountsJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="259"/>
|
||||
<source>Successfully unmounted %1.</source>
|
||||
<translation>Poistettu onnistuneesti %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Successfully disabled swap %1.</source>
|
||||
<translation>Poistettu käytöstä swap %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>Successfully cleared swap %1.</source>
|
||||
<translation>Tyhjennetty swap %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>Successfully closed mapper device %1.</source>
|
||||
<translation>Suljettu laitekartoitus %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="319"/>
|
||||
<source>Successfully disabled volume group %1.</source>
|
||||
<translation>Poistettu käytöstä levyryhmä %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="358"/>
|
||||
<source>Clear mounts for partitioning operations on %1</source>
|
||||
<translation>Tyhjennä osiointia varten tehdyt liitokset kohteesta %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="364"/>
|
||||
<source>Clearing mounts for partitioning operations on %1.</source>
|
||||
<translation>Tyhjennetään liitokset %1 osiointia varten.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="383"/>
|
||||
<source>Cleared all mounts for %1</source>
|
||||
<translation>Kaikki liitokset poistettu kohteesta %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -958,17 +983,17 @@ Asennus voi jatkua, mutta jotkin toiminnot saattavat olla pois käytöstä.</tra
|
||||
<translation>Ei käytössä</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>Summary</source>
|
||||
<translation>Yhteenveto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the setup procedure.</source>
|
||||
<translation>Tämä on yleiskuva siitä, mitä tapahtuu, kun asennusohjelma käynnistetään.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the install procedure.</source>
|
||||
<translation>Tämä on yleiskuva siitä, mitä tapahtuu asennuksen aloittamisen jälkeen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1251,22 +1276,22 @@ Asennus voi jatkua, mutta jotkin toiminnot saattavat olla pois käytöstä.</tra
|
||||
<context>
|
||||
<name>DeletePartitionJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Delete partition %1.</source>
|
||||
<translation>Poista levyosio %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Delete partition <strong>%1</strong>.</source>
|
||||
<translation>Poista levyosio <strong>%1</strong>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="45"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>Deleting partition %1.</source>
|
||||
<translation>Poistetaan levyosiota %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>The installer failed to delete partition %1.</source>
|
||||
<translation>Asennusohjelma epäonnistui osion %1 poistossa.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2445,17 +2470,17 @@ hiiren vieritystä skaalaamiseen.</translation>
|
||||
<translation>Lomake</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="50"/>
|
||||
<source>Product Name</source>
|
||||
<translation>Tuotteen nimi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="57"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="63"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation>Nimilappu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="73"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="79"/>
|
||||
<source>Long Product Description</source>
|
||||
<translation>Pitkä tuotekuvaus</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2824,47 +2849,47 @@ hiiren vieritystä skaalaamiseen.</translation>
|
||||
<translation>Tiedostojärjestelmän on oltava tyyppiä FAT32.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="562"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="564"/>
|
||||
<source>The filesystem must be at least %1 MiB in size.</source>
|
||||
<translation>Tiedostojärjestelmän on oltava kooltaan vähintään %1 MiB.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="569"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="570"/>
|
||||
<source>The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set.</source>
|
||||
<translation>Tiedostojärjestelmässä on oltava <strong>%1</strong> lippu.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="575"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="576"/>
|
||||
<source>You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start.</source>
|
||||
<translation>Voit jatkaa ilman EFI-järjestelmäosion määrittämistä, mutta järjestelmä ei ehkä käynnisty.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="592"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<source>Option to use GPT on BIOS</source>
|
||||
<translation>BIOS:ssa mahdollisuus käyttää GPT:tä</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="594"/>
|
||||
<source>A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>bios_grub</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT.</source>
|
||||
<translation>GPT-osiotaulukko on paras vaihtoehto kaikille järjestelmille. Tämä asennusohjelma tukee asennusta myös BIOS:n järjestelmään.<br/><br/>Jos haluat määrittää GPT-osiotaulukon BIOS:ssa (jos sitä ei ole jo tehty) palaa takaisin ja aseta osiotaulukkoksi GPT. Luo seuraavaksi 8 Mb alustamaton osio <strong>bios_grub</strong> lipulla käyttöön.<br/><br/>Alustamaton 8 Mb osio on tarpeen %1:n käynnistämiseksi BIOS-järjestelmässä GPT:llä.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="625"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<source>Boot partition not encrypted</source>
|
||||
<translation>Käynnistysosiota ei ole salattu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="627"/>
|
||||
<source>A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window.</source>
|
||||
<translation>Erillinen käynnistysosio perustettiin yhdessä salatun juuriosion kanssa, mutta käynnistysosio ei ole salattu.<br/><br/>Tällaisissa asetuksissa on tietoturvaongelmia, koska tärkeät järjestelmätiedostot pidetään salaamattomassa osiossa.<br/>Voit jatkaa, jos haluat, mutta tiedostojärjestelmän lukituksen avaaminen tapahtuu myöhemmin järjestelmän käynnistyksen aikana.<br/>Käynnistysosion salaamiseksi siirry takaisin ja luo se uudelleen valitsemalla <strong>Salaa</strong> osion luominen -ikkunassa. </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="713"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<source>has at least one disk device available.</source>
|
||||
<translation>on vähintään yksi levy käytettävissä.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="715"/>
|
||||
<source>There are no partitions to install on.</source>
|
||||
<translation>Asennettavia osioita ei ole.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3054,12 +3079,12 @@ Ulostulo:
|
||||
<translation>Uutta satunnaista tiedostoa ei voitu luoda <pre>%1</pre>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>No product</source>
|
||||
<translation>Ei tuotetta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>No description provided.</source>
|
||||
<translation>Kuvausta ei ole.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -687,17 +687,42 @@ L'installateur se fermera et les changements seront perdus.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ClearMountsJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="259"/>
|
||||
<source>Successfully unmounted %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Successfully disabled swap %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>Successfully cleared swap %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>Successfully closed mapper device %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="319"/>
|
||||
<source>Successfully disabled volume group %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="358"/>
|
||||
<source>Clear mounts for partitioning operations on %1</source>
|
||||
<translation>Retirer les montages pour les opérations de partitionnement sur %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="364"/>
|
||||
<source>Clearing mounts for partitioning operations on %1.</source>
|
||||
<translation>Libération des montages pour les opérations de partitionnement sur %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="383"/>
|
||||
<source>Cleared all mounts for %1</source>
|
||||
<translation>Tous les montages ont été retirés pour %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -957,17 +982,17 @@ L'installateur se fermera et les changements seront perdus.</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>Summary</source>
|
||||
<translation>Résumé</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the setup procedure.</source>
|
||||
<translation>Ceci est un aperçu de ce qui va arriver lorsque vous commencerez la configuration.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the install procedure.</source>
|
||||
<translation>Ceci est un aperçu de ce qui va arriver lorsque vous commencerez l'installation.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1250,22 +1275,22 @@ L'installateur se fermera et les changements seront perdus.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DeletePartitionJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Delete partition %1.</source>
|
||||
<translation>Supprimer la partition %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Delete partition <strong>%1</strong>.</source>
|
||||
<translation>Supprimer la partition <strong>%1</strong>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="45"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>Deleting partition %1.</source>
|
||||
<translation>Suppression de la partition %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>The installer failed to delete partition %1.</source>
|
||||
<translation>Le programme d'installation n'a pas pu supprimer la partition %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2444,17 +2469,17 @@ L'installateur se fermera et les changements seront perdus.</translation>
|
||||
<translation>Formulaire</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="50"/>
|
||||
<source>Product Name</source>
|
||||
<translation>Nom du produit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="57"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="63"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation>Étiquette de texte</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="73"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="79"/>
|
||||
<source>Long Product Description</source>
|
||||
<translation>Description complète du produit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2823,47 +2848,47 @@ L'installateur se fermera et les changements seront perdus.</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="562"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="564"/>
|
||||
<source>The filesystem must be at least %1 MiB in size.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="569"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="570"/>
|
||||
<source>The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="575"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="576"/>
|
||||
<source>You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="592"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<source>Option to use GPT on BIOS</source>
|
||||
<translation>Option pour utiliser GPT sur le BIOS</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="594"/>
|
||||
<source>A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>bios_grub</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT.</source>
|
||||
<translation>Une table de partition GPT est la meilleure option pour tous les systèmes. Ce programme d'installation prend également en charge une telle configuration pour les systèmes BIOS.<br/><br/>Pour configurer une table de partition GPT sur le BIOS, (si ce n'est déjà fait) revenez en arrière et définissez la table de partition sur GPT, puis créez une partition non formatée de 8 Mo avec l'indicateur <strong>bios_grub</strong> activé.<br/><br/>Une partition de 8 Mo non formatée est nécessaire pour démarrer %1 sur un système BIOS avec GPT.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="625"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<source>Boot partition not encrypted</source>
|
||||
<translation>Partition d'amorçage non chiffrée.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="627"/>
|
||||
<source>A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window.</source>
|
||||
<translation>Une partition d'amorçage distincte a été configurée avec une partition racine chiffrée, mais la partition d'amorçage n'est pas chiffrée. <br/> <br/> Il y a des problèmes de sécurité avec ce type d'installation, car des fichiers système importants sont conservés sur une partition non chiffrée <br/> Vous pouvez continuer si vous le souhaitez, mais le déverrouillage du système de fichiers se produira plus tard au démarrage du système. <br/> Pour chiffrer la partition d'amorçage, revenez en arrière et recréez-la, en sélectionnant <strong> Chiffrer </ strong> dans la partition Fenêtre de création.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="713"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<source>has at least one disk device available.</source>
|
||||
<translation>a au moins un disque disponible.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="715"/>
|
||||
<source>There are no partitions to install on.</source>
|
||||
<translation>Il n'y a pas de partition pour l'installation</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3054,12 +3079,12 @@ Sortie
|
||||
<translation>Impossible de créer le nouveau fichier aléatoire <pre>%1</pre>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>No product</source>
|
||||
<translation>Aucun produit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>No description provided.</source>
|
||||
<translation>Aucune description fournie.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -681,17 +681,42 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ClearMountsJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="259"/>
|
||||
<source>Successfully unmounted %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Successfully disabled swap %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>Successfully cleared swap %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>Successfully closed mapper device %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="319"/>
|
||||
<source>Successfully disabled volume group %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="358"/>
|
||||
<source>Clear mounts for partitioning operations on %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="364"/>
|
||||
<source>Clearing mounts for partitioning operations on %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="383"/>
|
||||
<source>Cleared all mounts for %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -951,17 +976,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>Summary</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the setup procedure.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the install procedure.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1244,22 +1269,22 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DeletePartitionJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Delete partition %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Delete partition <strong>%1</strong>.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="45"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>Deleting partition %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>The installer failed to delete partition %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2436,17 +2461,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="50"/>
|
||||
<source>Product Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="57"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="63"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="73"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="79"/>
|
||||
<source>Long Product Description</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2815,47 +2840,47 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="562"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="564"/>
|
||||
<source>The filesystem must be at least %1 MiB in size.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="569"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="570"/>
|
||||
<source>The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="575"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="576"/>
|
||||
<source>You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="592"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<source>Option to use GPT on BIOS</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="594"/>
|
||||
<source>A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>bios_grub</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="625"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<source>Boot partition not encrypted</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="627"/>
|
||||
<source>A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="713"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<source>has at least one disk device available.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="715"/>
|
||||
<source>There are no partitions to install on.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3042,12 +3067,12 @@ Output:
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>No product</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>No description provided.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -683,17 +683,42 @@ Il program di instalazion al jessarà e dutis lis modifichis a laran pierdudis.<
|
||||
<context>
|
||||
<name>ClearMountsJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="259"/>
|
||||
<source>Successfully unmounted %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Successfully disabled swap %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>Successfully cleared swap %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>Successfully closed mapper device %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="319"/>
|
||||
<source>Successfully disabled volume group %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="358"/>
|
||||
<source>Clear mounts for partitioning operations on %1</source>
|
||||
<translation>Netâ i ponts di montaç pes operazions di partizionament su %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="364"/>
|
||||
<source>Clearing mounts for partitioning operations on %1.</source>
|
||||
<translation>Daûr a netâ i ponts di montaç pes operazions di partizionament su %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="383"/>
|
||||
<source>Cleared all mounts for %1</source>
|
||||
<translation>Netâts ducj i ponts di montaç par %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -953,17 +978,17 @@ Il program di instalazion al jessarà e dutis lis modifichis a laran pierdudis.<
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>Summary</source>
|
||||
<translation>Sintesi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the setup procedure.</source>
|
||||
<translation>Cheste e je une panoramiche di ce che al sucedarà une volte inviade la procedure di configurazion.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the install procedure.</source>
|
||||
<translation>Cheste e je une panoramiche di ce che al sucedarà une volte inviade la procedure di instalazion.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1246,22 +1271,22 @@ Il program di instalazion al jessarà e dutis lis modifichis a laran pierdudis.<
|
||||
<context>
|
||||
<name>DeletePartitionJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Delete partition %1.</source>
|
||||
<translation>Eliminâ partizion %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Delete partition <strong>%1</strong>.</source>
|
||||
<translation>Eliminâ partizion <strong>%1</strong>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="45"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>Deleting partition %1.</source>
|
||||
<translation>Daûr a eliminâ la partizion %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>The installer failed to delete partition %1.</source>
|
||||
<translation>Il program di instalazion nol è rivât a eliminâ la partizion %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2440,17 +2465,17 @@ Il program di instalazion al jessarà e dutis lis modifichis a laran pierdudis.<
|
||||
<translation>Formulari</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="50"/>
|
||||
<source>Product Name</source>
|
||||
<translation>Non prodot</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="57"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="63"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation>EticheteTest</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="73"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="79"/>
|
||||
<source>Long Product Description</source>
|
||||
<translation>Descrizion estese dal prodot</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2819,47 +2844,47 @@ Il program di instalazion al jessarà e dutis lis modifichis a laran pierdudis.<
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="562"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="564"/>
|
||||
<source>The filesystem must be at least %1 MiB in size.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="569"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="570"/>
|
||||
<source>The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="575"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="576"/>
|
||||
<source>You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="592"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<source>Option to use GPT on BIOS</source>
|
||||
<translation>Opzion par doprâ GPT su BIOS</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="594"/>
|
||||
<source>A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>bios_grub</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT.</source>
|
||||
<translation>La miôr opzion par ducj i sistemis e je une tabele des partizions GPT. Il program di instalazion al supuarte ancje chest gjenar di configurazion pai sistemis BIOS.<br/><br/>Par configurâ une tabele des partizions GPT su BIOS, (se nol è za stât fat) torne indaûr e met a GPT la tabele des partizions, dopo cree une partizion no formatade di 8MB cu la opzion <strong>bios_grup</strong> abilitade. <br/><br/>Une partizion no formatade di 8MB e je necessarie par inviâ %1 su sistemsi BIOS cun GPT.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="625"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<source>Boot partition not encrypted</source>
|
||||
<translation>Partizion di inviament no cifrade</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="627"/>
|
||||
<source>A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window.</source>
|
||||
<translation>E je stade configurade une partizion di inviament separade adun cuntune partizion lidrîs cifrade, ma la partizion di inviament no je cifrade.<br/><br/> A esistin problemis di sigurece cun chest gjenar di configurazion, par vie che i file di sisteme impuartants a vegnin tignûts intune partizion no cifrade.<br/>Tu puedis continuâ se tu lu desideris, ma il sbloc dal filesystem al sucedarà plui indenant tal inviament dal sisteme.<br/>Par cifrâ la partizion di inviament, torne indaûr e torne creile, selezionant <strong>Cifrâ</strong> tal barcon di creazion de partizion.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="713"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<source>has at least one disk device available.</source>
|
||||
<translation>al à almancul une unitât disc disponibil.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="715"/>
|
||||
<source>There are no partitions to install on.</source>
|
||||
<translation>No son partizions dulà lâ a instalâ.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3049,12 +3074,12 @@ Output:
|
||||
<translation>Impussibil creâ il gnûf file casuâl <pre>%1</pre>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>No product</source>
|
||||
<translation>Nissun prodot</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>No description provided.</source>
|
||||
<translation>Nissune descrizion dade.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -683,17 +683,42 @@ O instalador pecharase e perderanse todos os cambios.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ClearMountsJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="259"/>
|
||||
<source>Successfully unmounted %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Successfully disabled swap %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>Successfully cleared swap %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>Successfully closed mapper device %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="319"/>
|
||||
<source>Successfully disabled volume group %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="358"/>
|
||||
<source>Clear mounts for partitioning operations on %1</source>
|
||||
<translation>Desmontar os volumes para levar a cabo as operacións de particionado en %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="364"/>
|
||||
<source>Clearing mounts for partitioning operations on %1.</source>
|
||||
<translation>Desmontando os volumes para levar a cabo as operacións de particionado en %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="383"/>
|
||||
<source>Cleared all mounts for %1</source>
|
||||
<translation>Os volumes para %1 foron desmontados</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -953,17 +978,17 @@ O instalador pecharase e perderanse todos os cambios.</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>Summary</source>
|
||||
<translation>Resumo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the setup procedure.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the install procedure.</source>
|
||||
<translation>Esta é unha vista xeral do que vai acontecer cando inicie o procedemento de instalación.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1246,22 +1271,22 @@ O instalador pecharase e perderanse todos os cambios.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DeletePartitionJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Delete partition %1.</source>
|
||||
<translation>Eliminar partición %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Delete partition <strong>%1</strong>.</source>
|
||||
<translation>Eliminar partición <strong>%1</strong>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="45"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>Deleting partition %1.</source>
|
||||
<translation>Eliminando partición %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>The installer failed to delete partition %1.</source>
|
||||
<translation>O instalador fallou ó eliminar a partición %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2438,17 +2463,17 @@ O instalador pecharase e perderanse todos os cambios.</translation>
|
||||
<translation>Formulario</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="50"/>
|
||||
<source>Product Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="57"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="63"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation>EtiquetaTexto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="73"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="79"/>
|
||||
<source>Long Product Description</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2817,47 +2842,47 @@ O instalador pecharase e perderanse todos os cambios.</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="562"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="564"/>
|
||||
<source>The filesystem must be at least %1 MiB in size.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="569"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="570"/>
|
||||
<source>The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="575"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="576"/>
|
||||
<source>You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="592"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<source>Option to use GPT on BIOS</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="594"/>
|
||||
<source>A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>bios_grub</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="625"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<source>Boot partition not encrypted</source>
|
||||
<translation>A partición de arranque non está cifrada</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="627"/>
|
||||
<source>A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window.</source>
|
||||
<translation>Configurouse unha partición de arranque separada xunto cunha partición raíz cifrada, mais a partición raíz non está cifrada.<br/><br/>Con este tipo de configuración preocupa a seguranza porque nunha partición sen cifrar grávanse ficheiros de sistema importantes.<br/>Pode continuar, se así o desexa, mais o desbloqueo do sistema de ficheiros producirase máis tarde durante o arranque do sistema.<br/>Para cifrar unha partición raíz volva atrás e créea de novo, seleccionando <strong>Cifrar</strong> na xanela de creación de particións.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="713"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<source>has at least one disk device available.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="715"/>
|
||||
<source>There are no partitions to install on.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3047,12 +3072,12 @@ Saída:
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>No product</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>No description provided.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -681,17 +681,42 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ClearMountsJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="259"/>
|
||||
<source>Successfully unmounted %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Successfully disabled swap %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>Successfully cleared swap %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>Successfully closed mapper device %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="319"/>
|
||||
<source>Successfully disabled volume group %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="358"/>
|
||||
<source>Clear mounts for partitioning operations on %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="364"/>
|
||||
<source>Clearing mounts for partitioning operations on %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="383"/>
|
||||
<source>Cleared all mounts for %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -951,17 +976,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>Summary</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the setup procedure.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the install procedure.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1244,22 +1269,22 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DeletePartitionJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Delete partition %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Delete partition <strong>%1</strong>.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="45"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>Deleting partition %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>The installer failed to delete partition %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2436,17 +2461,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="50"/>
|
||||
<source>Product Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="57"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="63"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="73"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="79"/>
|
||||
<source>Long Product Description</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2815,47 +2840,47 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="562"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="564"/>
|
||||
<source>The filesystem must be at least %1 MiB in size.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="569"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="570"/>
|
||||
<source>The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="575"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="576"/>
|
||||
<source>You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="592"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<source>Option to use GPT on BIOS</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="594"/>
|
||||
<source>A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>bios_grub</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="625"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<source>Boot partition not encrypted</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="627"/>
|
||||
<source>A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="713"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<source>has at least one disk device available.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="715"/>
|
||||
<source>There are no partitions to install on.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3042,12 +3067,12 @@ Output:
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>No product</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>No description provided.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -691,17 +691,42 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ClearMountsJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="259"/>
|
||||
<source>Successfully unmounted %1.</source>
|
||||
<translation>×× ×ת×ק ×©× %1 ×צ×××.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Successfully disabled swap %1.</source>
|
||||
<translation>ש×× ×××××¤× %1 ××ש×ת ××צ×××.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>Successfully cleared swap %1.</source>
|
||||
<translation>ש×× ×××××¤× %1 ××ª×¤× × ××צ×××.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>Successfully closed mapper device %1.</source>
|
||||
<translation>××ª×§× ×××פ×× %1 × ×¡×ר ××צ×××.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="319"/>
|
||||
<source>Successfully disabled volume group %1.</source>
|
||||
<translation>ק××צת ××ר××× %1 ××ש××ª× ××צ×××.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="358"/>
|
||||
<source>Clear mounts for partitioning operations on %1</source>
|
||||
<translation>מחיקת נקודות עיגון עבור פעולות חלוקה למחיצות על %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="364"/>
|
||||
<source>Clearing mounts for partitioning operations on %1.</source>
|
||||
<translation>מתבצעת מחיקה של נקודות עיגון לטובת פעולות חלוקה למחיצות על %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="383"/>
|
||||
<source>Cleared all mounts for %1</source>
|
||||
<translation>כל נקודות העיגון על %1 נמחקו.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -961,17 +986,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation>ללא</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>Summary</source>
|
||||
<translation>סיכום</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the setup procedure.</source>
|
||||
<translation>זו סקירה של מה שיקרה לאחר התחלת תהליך ההתקנה.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the install procedure.</source>
|
||||
<translation>להלן סקירת המאורעות שיתרחשו עם תחילת תהליך ההתקנה.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1254,22 +1279,22 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DeletePartitionJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Delete partition %1.</source>
|
||||
<translation>מחיקת המחיצה %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Delete partition <strong>%1</strong>.</source>
|
||||
<translation>מחיקת המחיצה <strong>%1</strong>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="45"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>Deleting partition %1.</source>
|
||||
<translation>מחיקת המחיצה %1 מתבצעת.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>The installer failed to delete partition %1.</source>
|
||||
<translation>אשף ההתקנה נכשל במחיקת המחיצה %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2466,17 +2491,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation>Form</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="50"/>
|
||||
<source>Product Name</source>
|
||||
<translation>שם המוצר</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="57"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="63"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation>תווית טקסט</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="73"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="79"/>
|
||||
<source>Long Product Description</source>
|
||||
<translation>תיאור ארוך של המוצר</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2845,47 +2870,47 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation>מערכת הקבצים חייבת להיות מסוג FAT32.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="562"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="564"/>
|
||||
<source>The filesystem must be at least %1 MiB in size.</source>
|
||||
<translation>גודל מערכת הקבצים חייב להיות לפחות %1 MIB.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="569"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="570"/>
|
||||
<source>The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set.</source>
|
||||
<translation>למערכת הקבצים חייב להיות מוגדר הדגלון <strong>%1</strong>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="575"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="576"/>
|
||||
<source>You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start.</source>
|
||||
<translation>ניתן להמשיך ללא הקמת מחיצת מערכת EFI אך המערכת שלך לא תצליח להיטען.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="592"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<source>Option to use GPT on BIOS</source>
|
||||
<translation>אפשרות להשתמש ב־GPT או ב־BIOS</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="594"/>
|
||||
<source>A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>bios_grub</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT.</source>
|
||||
<translation>טבלת מחיצות מסוג GPT היא האפשרות הטובה ביותר בכל המערכות. תכנית התקנה זו תומכת גם במערכות מסוג BIOS.<br/><br/>כדי להגדיר טבלת מחיצות מסוג GPT על גבי BIOS, (אם זה טרם בוצע) יש לחזור ולהגדיר את טבלת המחיצות ל־GPT, לאחר מכן יש ליצור מחיצה של 8 מ״ב ללא פירמוט עם הדגלון <strong>bios_grub</strong> פעיל.<br/><br/>מחיצה בלתי מפורמטת בגודל 8 מ״ב נחוצה לטובת הפעלת %1 על מערכת מסוג BIOS עם GPT.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="625"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<source>Boot partition not encrypted</source>
|
||||
<translation>מחיצת האתחול (Boot) אינה מוצפנת</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="627"/>
|
||||
<source>A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window.</source>
|
||||
<translation>מחיצת אתחול, boot, נפרדת הוגדרה יחד עם מחיצת מערכת ההפעלה, root, מוצפנת, אך מחיצת האתחול לא הוצפנה.<br/><br/> ישנן השלכות בטיחותיות עם התצורה שהוגדרה, מכיוון שקובצי מערכת חשובים נשמרים על מחיצה לא מוצפנת.<br/>ניתן להמשיך אם זהו רצונך, אך שחרור מערכת הקבצים יתרחש מאוחר יותר כחלק מהאתחול.<br/>בכדי להצפין את מחיצת האתחול, יש לחזור וליצור אותה מחדש, על ידי בחירה ב <strong>הצפנה</strong> בחלונית יצירת המחיצה.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="713"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<source>has at least one disk device available.</source>
|
||||
<translation>יש לפחות התקן כונן אחד זמין.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="715"/>
|
||||
<source>There are no partitions to install on.</source>
|
||||
<translation>אין מחיצות להתקין עליהן.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3075,12 +3100,12 @@ Output:
|
||||
<translation>לא ניתן ליצור קובץ אקראי חדש <pre>%1</pre>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>No product</source>
|
||||
<translation>אין מוצר</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>No description provided.</source>
|
||||
<translation>לא סופק תיאור.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -687,17 +687,42 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ClearMountsJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="259"/>
|
||||
<source>Successfully unmounted %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Successfully disabled swap %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>Successfully cleared swap %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>Successfully closed mapper device %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="319"/>
|
||||
<source>Successfully disabled volume group %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="358"/>
|
||||
<source>Clear mounts for partitioning operations on %1</source>
|
||||
<translation>%1 पर विभाजन कार्य हेतु माउंट हटाएँ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="364"/>
|
||||
<source>Clearing mounts for partitioning operations on %1.</source>
|
||||
<translation>%1 पर विभाजन कार्य हेतु माउंट हटाएँ जा रहे हैं।</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="383"/>
|
||||
<source>Cleared all mounts for %1</source>
|
||||
<translation>%1 के लिए सभी माउंट हटा दिए गए</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -957,17 +982,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation>कोई नहीं</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>Summary</source>
|
||||
<translation>सारांश</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the setup procedure.</source>
|
||||
<translation>यह एक अवलोकन है कि सेटअप प्रक्रिया आरंभ होने के उपरांत क्या होगा।</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the install procedure.</source>
|
||||
<translation>यह अवलोकन है कि इंस्टॉल शुरू होने के बाद क्या होगा।</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1250,22 +1275,22 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DeletePartitionJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Delete partition %1.</source>
|
||||
<translation>विभाजन %1 हटाएँ।</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Delete partition <strong>%1</strong>.</source>
|
||||
<translation>विभाजन <strong>%1</strong> हटाएँ।</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="45"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>Deleting partition %1.</source>
|
||||
<translation>%1 विभाजन हटाया जा रहा है।</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>The installer failed to delete partition %1.</source>
|
||||
<translation>इंस्टॉलर विभाजन %1 को हटाने में विफल रहा ।</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2444,17 +2469,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation>रूप</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="50"/>
|
||||
<source>Product Name</source>
|
||||
<translation>वस्तु का नाम</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="57"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="63"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation>TextLabel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="73"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="79"/>
|
||||
<source>Long Product Description</source>
|
||||
<translation>वस्तु का विस्तृत विवरण</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2823,47 +2848,47 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation>फाइल सिस्टम का प्रकार FAT32 होना आवश्यक है।</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="562"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="564"/>
|
||||
<source>The filesystem must be at least %1 MiB in size.</source>
|
||||
<translation>फाइल सिस्टम का आकार कम-से-कम %1 एमबी होना आवश्यक है।</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="569"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="570"/>
|
||||
<source>The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set.</source>
|
||||
<translation>फाइल सिस्टम पर <strong>%1</strong> फ्लैग सेट होना आवश्यक है।</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="575"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="576"/>
|
||||
<source>You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start.</source>
|
||||
<translation>आप बिना EFI सिस्टम विभाजन सेट करें भी प्रक्रिया जारी रख सकते हैं परन्तु सम्भवतः ऐसा करने से आपका सिस्टम आरंभ नहीं होगा।</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="592"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<source>Option to use GPT on BIOS</source>
|
||||
<translation>BIOS पर GPT उपयोग करने के लिए विकल्प</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="594"/>
|
||||
<source>A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>bios_grub</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT.</source>
|
||||
<translation>GPT विभाजन तालिका सभी सिस्टम हेतु सबसे उत्तम विकल्प है। यह इंस्टॉलर BIOS सिस्टम के सेटअप को भी समर्थन करता है। <br/><br/>BIOS पर GPT विभाजन तालिका को विन्यस्त करने हेतु, (अगर अब तक नहीं करा है तो) वापस जाकर विभाजन तालिका GPT पर सेट करें, फिर एक 8 MB का बिना फॉर्मेट हुआ विभाजन बनाए जिस पर <strong>bios_grub</strong> का flag हो।<br/><br/>यह बिना फॉर्मेट हुआ 8 MB का विभाजन %1 को BIOS सिस्टम पर GPT के साथ शुरू करने के लिए आवश्यक है।</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="625"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<source>Boot partition not encrypted</source>
|
||||
<translation>बूट विभाजन एन्क्रिप्टेड नहीं है</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="627"/>
|
||||
<source>A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window.</source>
|
||||
<translation>एन्क्रिप्टेड रुट विभाजन के साथ एक अलग बूट विभाजन भी सेट किया गया था, पर बूट विभाजन एन्क्रिप्टेड नहीं था।<br/><br/> इस तरह का सेटअप सुरक्षित नहीं होता क्योंकि सिस्टम फ़ाइल एन्क्रिप्टेड विभाजन पर होती हैं।<br/>आप चाहे तो जारी रख सकते है, पर फिर फ़ाइल सिस्टम बाद में सिस्टम स्टार्टअप के दौरान अनलॉक होगा।<br/> विभाजन को एन्क्रिप्ट करने के लिए वापस जाकर उसे दोबारा बनाएँ व विभाजन निर्माण विंडो में<strong>एन्क्रिप्ट</strong> चुनें।</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="713"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<source>has at least one disk device available.</source>
|
||||
<translation>कम-से-कम एक डिस्क डिवाइस उपलब्ध हो।</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="715"/>
|
||||
<source>There are no partitions to install on.</source>
|
||||
<translation>इंस्टॉल हेतु कोई विभाजन नहीं हैं।</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3053,12 +3078,12 @@ Output:
|
||||
<translation>नवीन यादृच्छिक फ़ाइल <pre>%1</pre>नहीं बनाई जा सकी।</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>No product</source>
|
||||
<translation>कोई वस्तु नहीं</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>No description provided.</source>
|
||||
<translation>कोई विवरण प्रदान नहीं किया गया।</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -681,17 +681,42 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ClearMountsJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="259"/>
|
||||
<source>Successfully unmounted %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Successfully disabled swap %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>Successfully cleared swap %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>Successfully closed mapper device %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="319"/>
|
||||
<source>Successfully disabled volume group %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="358"/>
|
||||
<source>Clear mounts for partitioning operations on %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="364"/>
|
||||
<source>Clearing mounts for partitioning operations on %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="383"/>
|
||||
<source>Cleared all mounts for %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -951,17 +976,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>Summary</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the setup procedure.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the install procedure.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1244,22 +1269,22 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DeletePartitionJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Delete partition %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Delete partition <strong>%1</strong>.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="45"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>Deleting partition %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>The installer failed to delete partition %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2436,17 +2461,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="50"/>
|
||||
<source>Product Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="57"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="63"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="73"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="79"/>
|
||||
<source>Long Product Description</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2815,47 +2840,47 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="562"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="564"/>
|
||||
<source>The filesystem must be at least %1 MiB in size.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="569"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="570"/>
|
||||
<source>The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="575"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="576"/>
|
||||
<source>You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="592"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<source>Option to use GPT on BIOS</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="594"/>
|
||||
<source>A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>bios_grub</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="625"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<source>Boot partition not encrypted</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="627"/>
|
||||
<source>A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="713"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<source>has at least one disk device available.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="715"/>
|
||||
<source>There are no partitions to install on.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3042,12 +3067,12 @@ Output:
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>No product</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>No description provided.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -689,17 +689,42 @@ Instalacijski program će izaći i sve promjene će biti izgubljene.</translatio
|
||||
<context>
|
||||
<name>ClearMountsJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="259"/>
|
||||
<source>Successfully unmounted %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Successfully disabled swap %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>Successfully cleared swap %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>Successfully closed mapper device %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="319"/>
|
||||
<source>Successfully disabled volume group %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="358"/>
|
||||
<source>Clear mounts for partitioning operations on %1</source>
|
||||
<translation>Ukloni montiranja za operacije s particijama na %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="364"/>
|
||||
<source>Clearing mounts for partitioning operations on %1.</source>
|
||||
<translation>Uklanjam montiranja za operacija s particijama na %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="383"/>
|
||||
<source>Cleared all mounts for %1</source>
|
||||
<translation>Uklonjena sva montiranja za %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -959,17 +984,17 @@ Instalacijski program će izaći i sve promjene će biti izgubljene.</translatio
|
||||
<translation>Nijedan</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>Summary</source>
|
||||
<translation>Sažetak</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the setup procedure.</source>
|
||||
<translation>Ovo je prikaz događaja koji će uslijediti jednom kad počne instalacijska procedura.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the install procedure.</source>
|
||||
<translation>Ovo je prikaz događaja koji će uslijediti jednom kad počne instalacijska procedura.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1252,22 +1277,22 @@ Instalacijski program će izaći i sve promjene će biti izgubljene.</translatio
|
||||
<context>
|
||||
<name>DeletePartitionJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Delete partition %1.</source>
|
||||
<translation>Obriši particiju %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Delete partition <strong>%1</strong>.</source>
|
||||
<translation>Obriši particiju <strong>%1</strong>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="45"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>Deleting partition %1.</source>
|
||||
<translation>Brišem particiju %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>The installer failed to delete partition %1.</source>
|
||||
<translation>Instalacijski program nije uspio izbrisati particiju %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2455,17 +2480,17 @@ te korištenjem tipki +/- ili skrolanjem miša za zumiranje.</translation>
|
||||
<translation>Oblik</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="50"/>
|
||||
<source>Product Name</source>
|
||||
<translation>Ime proizvoda</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="57"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="63"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation>OznakaTeksta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="73"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="79"/>
|
||||
<source>Long Product Description</source>
|
||||
<translation>Dugi opis proizvoda</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2834,47 +2859,47 @@ te korištenjem tipki +/- ili skrolanjem miša za zumiranje.</translation>
|
||||
<translation>Datotečni sustav mora biti FAT32.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="562"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="564"/>
|
||||
<source>The filesystem must be at least %1 MiB in size.</source>
|
||||
<translation>Datotečni sustav mora biti veličine od najmanje %1 MiB.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="569"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="570"/>
|
||||
<source>The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set.</source>
|
||||
<translation>Datotečni sustav mora imati postavljenu oznaku <strong>%1</strong>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="575"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="576"/>
|
||||
<source>You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start.</source>
|
||||
<translation>Možete nastaviti bez postavljanja EFI particije, ali vaš se sustav možda neće pokrenuti.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="592"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<source>Option to use GPT on BIOS</source>
|
||||
<translation>Mogućnost korištenja GPT-a na BIOS-u</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="594"/>
|
||||
<source>A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>bios_grub</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT.</source>
|
||||
<translation>GPT tablica particija je najbolja opcija za sve sustave. Ovaj instalacijski program podržava takvo postavljanje i za BIOS sustave. <br/><br/>Da biste konfigurirali GPT particijsku tablicu za BIOS sustave, (ako to već nije učinjeno) vratite se natrag i postavite particijsku tablicu na GPT, a zatim stvorite neformatiranu particiju od 8 MB s omogućenom oznakom <strong>bios_grub</strong>. <br/><br/>Neformirana particija od 8 MB potrebna je za pokretanje %1 na BIOS sustavu s GPT-om.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="625"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<source>Boot partition not encrypted</source>
|
||||
<translation>Boot particija nije kriptirana</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="627"/>
|
||||
<source>A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window.</source>
|
||||
<translation>Odvojena boot particija je postavljena zajedno s kriptiranom root particijom, ali boot particija nije kriptirana.<br/><br/>Zabrinuti smo za vašu sigurnost jer su važne datoteke sustava na nekriptiranoj particiji.<br/>Možete nastaviti ako želite, ali datotečni sustav će se otključati kasnije tijekom pokretanja sustava.<br/>Da bi ste kriptirali boot particiju, vratite se natrag i napravite ju, odabirom opcije <strong>Kriptiraj</strong> u prozoru za stvaranje prarticije.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="713"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<source>has at least one disk device available.</source>
|
||||
<translation>ima barem jedan disk dostupan.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="715"/>
|
||||
<source>There are no partitions to install on.</source>
|
||||
<translation>Ne postoje particije na koje bi se instalirao sustav.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3064,12 +3089,12 @@ Izlaz:
|
||||
<translation>Ne mogu stvoriti slučajnu datoteku <pre>%1</pre>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>No product</source>
|
||||
<translation>Nema proizvoda</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>No description provided.</source>
|
||||
<translation>Nije naveden opis.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -683,17 +683,42 @@ Minden változtatás elveszik, ha kilépsz a telepítőből.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ClearMountsJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="259"/>
|
||||
<source>Successfully unmounted %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Successfully disabled swap %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>Successfully cleared swap %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>Successfully closed mapper device %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="319"/>
|
||||
<source>Successfully disabled volume group %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="358"/>
|
||||
<source>Clear mounts for partitioning operations on %1</source>
|
||||
<translation>%1 csatolás törlése partícionáláshoz</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="364"/>
|
||||
<source>Clearing mounts for partitioning operations on %1.</source>
|
||||
<translation>%1 csatolás törlése partícionáláshoz</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="383"/>
|
||||
<source>Cleared all mounts for %1</source>
|
||||
<translation>%1 minden csatolása törölve</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -954,17 +979,17 @@ Telepítés nem folytatható. <a href="#details">Részletek...</a></
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>Summary</source>
|
||||
<translation>Összefoglalás</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the setup procedure.</source>
|
||||
<translation>Összefoglaló arról mi fog történni a telepítés során.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the install procedure.</source>
|
||||
<translation>Ez áttekintése annak, hogy mi fog történni, ha megkezded a telepítést.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1247,22 +1272,22 @@ Telepítés nem folytatható. <a href="#details">Részletek...</a></
|
||||
<context>
|
||||
<name>DeletePartitionJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Delete partition %1.</source>
|
||||
<translation>%1 partíció törlése</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Delete partition <strong>%1</strong>.</source>
|
||||
<translation>A következő partíció törlése: <strong>%1</strong>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="45"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>Deleting partition %1.</source>
|
||||
<translation>%1 partíció törlése</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>The installer failed to delete partition %1.</source>
|
||||
<translation>A telepítő nem tudta törölni a %1 partíciót.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2439,17 +2464,17 @@ Telepítés nem folytatható. <a href="#details">Részletek...</a></
|
||||
<translation>Adatlap</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="50"/>
|
||||
<source>Product Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="57"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="63"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation>Szöveges címke</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="73"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="79"/>
|
||||
<source>Long Product Description</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2818,47 +2843,47 @@ Telepítés nem folytatható. <a href="#details">Részletek...</a></
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="562"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="564"/>
|
||||
<source>The filesystem must be at least %1 MiB in size.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="569"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="570"/>
|
||||
<source>The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="575"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="576"/>
|
||||
<source>You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="592"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<source>Option to use GPT on BIOS</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="594"/>
|
||||
<source>A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>bios_grub</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="625"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<source>Boot partition not encrypted</source>
|
||||
<translation>Indító partíció nincs titkosítva</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="627"/>
|
||||
<source>A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window.</source>
|
||||
<translation>Egy külön indító partíció lett beállítva egy titkosított root partícióval, de az indító partíció nincs titkosítva.br/><br/>Biztonsági aggályok merülnek fel ilyen beállítás mellet, mert fontos fájlok nem titkosított partíción vannak tárolva. <br/>Ha szeretnéd, folytathatod így, de a fájlrendszer zárolása meg fog történni az indítás után. <br/> Az indító partíció titkosításához lépj vissza és az újra létrehozáskor válaszd a <strong>Titkosít</strong> opciót.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="713"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<source>has at least one disk device available.</source>
|
||||
<translation>legalább egy lemez eszköz elérhető.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="715"/>
|
||||
<source>There are no partitions to install on.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3048,12 +3073,12 @@ Kimenet:
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>No product</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>No description provided.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -680,17 +680,42 @@ Instalasi akan ditutup dan semua perubahan akan hilang.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ClearMountsJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="259"/>
|
||||
<source>Successfully unmounted %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Successfully disabled swap %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>Successfully cleared swap %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>Successfully closed mapper device %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="319"/>
|
||||
<source>Successfully disabled volume group %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="358"/>
|
||||
<source>Clear mounts for partitioning operations on %1</source>
|
||||
<translation>Lepaskan semua kaitan untuk operasi pemartisian pada %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="364"/>
|
||||
<source>Clearing mounts for partitioning operations on %1.</source>
|
||||
<translation>Melepas semua kaitan untuk operasi pemartisian pada %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="383"/>
|
||||
<source>Cleared all mounts for %1</source>
|
||||
<translation>Semua kaitan dilepas untuk %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -951,17 +976,17 @@ Instalasi dapat dilanjutkan, namun beberapa fitur akan dinonfungsikan.</translat
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>Summary</source>
|
||||
<translation>Ikhtisar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the setup procedure.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the install procedure.</source>
|
||||
<translation>Berikut adalah tinjauan mengenai yang akan terjadi setelah Anda memulai prosedur instalasi.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1244,22 +1269,22 @@ Instalasi dapat dilanjutkan, namun beberapa fitur akan dinonfungsikan.</translat
|
||||
<context>
|
||||
<name>DeletePartitionJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Delete partition %1.</source>
|
||||
<translation>Hapus partisi %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Delete partition <strong>%1</strong>.</source>
|
||||
<translation>Hapus partisi <strong>%1</strong></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="45"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>Deleting partition %1.</source>
|
||||
<translation>Menghapus partisi %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>The installer failed to delete partition %1.</source>
|
||||
<translation>Installer gagal untuk menghapus partisi %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2427,17 +2452,17 @@ Instalasi dapat dilanjutkan, namun beberapa fitur akan dinonfungsikan.</translat
|
||||
<translation>Formulir</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="50"/>
|
||||
<source>Product Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="57"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="63"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation>Label teks</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="73"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="79"/>
|
||||
<source>Long Product Description</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2806,47 +2831,47 @@ Instalasi dapat dilanjutkan, namun beberapa fitur akan dinonfungsikan.</translat
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="562"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="564"/>
|
||||
<source>The filesystem must be at least %1 MiB in size.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="569"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="570"/>
|
||||
<source>The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="575"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="576"/>
|
||||
<source>You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="592"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<source>Option to use GPT on BIOS</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="594"/>
|
||||
<source>A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>bios_grub</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="625"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<source>Boot partition not encrypted</source>
|
||||
<translation>Partisi boot tidak dienkripsi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="627"/>
|
||||
<source>A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window.</source>
|
||||
<translation>Sebuah partisi tersendiri telah terset bersama dengan sebuah partisi root terenkripsi, tapi partisi boot tidak terenkripsi.<br/><br/>Ada kekhawatiran keamanan dengan jenis setup ini, karena file sistem penting tetap pada partisi tak terenkripsi.<br/>Kamu bisa melanjutkan jika kamu menghendaki, tapi filesystem unlocking akan terjadi nanti selama memulai sistem.<br/>Untuk mengenkripsi partisi boot, pergi mundur dan menciptakannya ulang, memilih <strong>Encrypt</strong> di jendela penciptaan partisi.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="713"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<source>has at least one disk device available.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="715"/>
|
||||
<source>There are no partitions to install on.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3036,12 +3061,12 @@ Keluaran:
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>No product</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>No description provided.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -679,17 +679,42 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ClearMountsJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="259"/>
|
||||
<source>Successfully unmounted %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Successfully disabled swap %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>Successfully cleared swap %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>Successfully closed mapper device %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="319"/>
|
||||
<source>Successfully disabled volume group %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="358"/>
|
||||
<source>Clear mounts for partitioning operations on %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="364"/>
|
||||
<source>Clearing mounts for partitioning operations on %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="383"/>
|
||||
<source>Cleared all mounts for %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -949,17 +974,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>Summary</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the setup procedure.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the install procedure.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1242,22 +1267,22 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DeletePartitionJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Delete partition %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Delete partition <strong>%1</strong>.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="45"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>Deleting partition %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>The installer failed to delete partition %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2425,17 +2450,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="50"/>
|
||||
<source>Product Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="57"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="63"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="73"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="79"/>
|
||||
<source>Long Product Description</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2804,47 +2829,47 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="562"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="564"/>
|
||||
<source>The filesystem must be at least %1 MiB in size.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="569"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="570"/>
|
||||
<source>The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="575"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="576"/>
|
||||
<source>You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="592"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<source>Option to use GPT on BIOS</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="594"/>
|
||||
<source>A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>bios_grub</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="625"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<source>Boot partition not encrypted</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="627"/>
|
||||
<source>A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="713"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<source>has at least one disk device available.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="715"/>
|
||||
<source>There are no partitions to install on.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3031,12 +3056,12 @@ Output:
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>No product</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>No description provided.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -681,17 +681,42 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ClearMountsJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="259"/>
|
||||
<source>Successfully unmounted %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Successfully disabled swap %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>Successfully cleared swap %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>Successfully closed mapper device %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="319"/>
|
||||
<source>Successfully disabled volume group %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="358"/>
|
||||
<source>Clear mounts for partitioning operations on %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="364"/>
|
||||
<source>Clearing mounts for partitioning operations on %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="383"/>
|
||||
<source>Cleared all mounts for %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -951,17 +976,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>Summary</source>
|
||||
<translation>Resume</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the setup procedure.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the install procedure.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1244,22 +1269,22 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DeletePartitionJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Delete partition %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Delete partition <strong>%1</strong>.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="45"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>Deleting partition %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>The installer failed to delete partition %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2436,17 +2461,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation>Redimensionar un gruppe de tomes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="50"/>
|
||||
<source>Product Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="57"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="63"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="73"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="79"/>
|
||||
<source>Long Product Description</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2815,47 +2840,47 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="562"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="564"/>
|
||||
<source>The filesystem must be at least %1 MiB in size.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="569"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="570"/>
|
||||
<source>The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="575"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="576"/>
|
||||
<source>You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="592"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<source>Option to use GPT on BIOS</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="594"/>
|
||||
<source>A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>bios_grub</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="625"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<source>Boot partition not encrypted</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="627"/>
|
||||
<source>A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="713"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<source>has at least one disk device available.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="715"/>
|
||||
<source>There are no partitions to install on.</source>
|
||||
<translation>Ne existe disponibil partitiones por installation.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3042,12 +3067,12 @@ Output:
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>No product</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>No description provided.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -682,17 +682,42 @@ Uppsetningarforritið mun hætta og allar breytingar tapast.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ClearMountsJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="259"/>
|
||||
<source>Successfully unmounted %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Successfully disabled swap %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>Successfully cleared swap %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>Successfully closed mapper device %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="319"/>
|
||||
<source>Successfully disabled volume group %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="358"/>
|
||||
<source>Clear mounts for partitioning operations on %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="364"/>
|
||||
<source>Clearing mounts for partitioning operations on %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="383"/>
|
||||
<source>Cleared all mounts for %1</source>
|
||||
<translation>Hreinsaði alla tengipunkta fyrir %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -952,17 +977,17 @@ Uppsetningarforritið mun hætta og allar breytingar tapast.</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>Summary</source>
|
||||
<translation>Yfirlit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the setup procedure.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the install procedure.</source>
|
||||
<translation>Þetta er yfirlit yfir það sem mun gerast þegar þú byrjar að setja upp aðferð.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1245,22 +1270,22 @@ Uppsetningarforritið mun hætta og allar breytingar tapast.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DeletePartitionJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Delete partition %1.</source>
|
||||
<translation>Eyða disksneið %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Delete partition <strong>%1</strong>.</source>
|
||||
<translation>Eyða disksneið <strong>%1</strong>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="45"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>Deleting partition %1.</source>
|
||||
<translation>Eyði disksneið %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>The installer failed to delete partition %1.</source>
|
||||
<translation>Uppsetningarforritinu mistókst að eyða disksneið %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2437,17 +2462,17 @@ Uppsetningarforritið mun hætta og allar breytingar tapast.</translation>
|
||||
<translation>Eyðublað</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="50"/>
|
||||
<source>Product Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="57"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="63"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="73"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="79"/>
|
||||
<source>Long Product Description</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2816,47 +2841,47 @@ Uppsetningarforritið mun hætta og allar breytingar tapast.</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="562"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="564"/>
|
||||
<source>The filesystem must be at least %1 MiB in size.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="569"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="570"/>
|
||||
<source>The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="575"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="576"/>
|
||||
<source>You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="592"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<source>Option to use GPT on BIOS</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="594"/>
|
||||
<source>A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>bios_grub</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="625"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<source>Boot partition not encrypted</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="627"/>
|
||||
<source>A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="713"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<source>has at least one disk device available.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="715"/>
|
||||
<source>There are no partitions to install on.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3043,12 +3068,12 @@ Output:
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>No product</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>No description provided.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -682,17 +682,42 @@ Il programma d'installazione sarà terminato e tutte le modifiche andranno perse
|
||||
<context>
|
||||
<name>ClearMountsJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="259"/>
|
||||
<source>Successfully unmounted %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Successfully disabled swap %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>Successfully cleared swap %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>Successfully closed mapper device %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="319"/>
|
||||
<source>Successfully disabled volume group %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="358"/>
|
||||
<source>Clear mounts for partitioning operations on %1</source>
|
||||
<translation>Rimuovere i punti di mount per operazioni di partizionamento su %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="364"/>
|
||||
<source>Clearing mounts for partitioning operations on %1.</source>
|
||||
<translation>Rimozione dei punti di mount per le operazioni di partizionamento su %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="383"/>
|
||||
<source>Cleared all mounts for %1</source>
|
||||
<translation>Rimossi tutti i punti di mount per %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -952,17 +977,17 @@ Il programma d'installazione sarà terminato e tutte le modifiche andranno perse
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>Summary</source>
|
||||
<translation>Riepilogo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the setup procedure.</source>
|
||||
<translation>Questa è una panoramica di quello che succederà una volta avviata la procedura di configurazione.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the install procedure.</source>
|
||||
<translation>Una panoramica delle modifiche che saranno effettuate una volta avviata la procedura di installazione.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1245,22 +1270,22 @@ Il programma d'installazione sarà terminato e tutte le modifiche andranno perse
|
||||
<context>
|
||||
<name>DeletePartitionJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Delete partition %1.</source>
|
||||
<translation>Cancellare la partizione %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Delete partition <strong>%1</strong>.</source>
|
||||
<translation>Cancellare la partizione <strong>%1</strong>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="45"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>Deleting partition %1.</source>
|
||||
<translation>Cancellazione partizione %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>The installer failed to delete partition %1.</source>
|
||||
<translation>Il programma di installazione non è riuscito a cancellare la partizione %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2437,17 +2462,17 @@ Il programma d'installazione sarà terminato e tutte le modifiche andranno perse
|
||||
<translation>Modulo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="50"/>
|
||||
<source>Product Name</source>
|
||||
<translation>Nome Prodotto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="57"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="63"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation>TextLabel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="73"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="79"/>
|
||||
<source>Long Product Description</source>
|
||||
<translation>Descrizione Estesa del Prodotto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2816,47 +2841,47 @@ Il programma d'installazione sarà terminato e tutte le modifiche andranno perse
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="562"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="564"/>
|
||||
<source>The filesystem must be at least %1 MiB in size.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="569"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="570"/>
|
||||
<source>The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="575"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="576"/>
|
||||
<source>You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="592"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<source>Option to use GPT on BIOS</source>
|
||||
<translation>Opzione per usare GPT su BIOS</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="594"/>
|
||||
<source>A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>bios_grub</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT.</source>
|
||||
<translation>Una tabella partizioni GPT è la migliore opzione per tutti i sistemi. Comunque il programma d'installazione supporta anche la tabella di tipo BIOS. <br/><br/>Per configurare una tabella partizioni GPT su BIOS (se non già configurata) tornare indietro e impostare la tabella partizioni a GPT e creare una partizione non formattata di 8 MB con opzione <strong>bios_grub</strong> abilitata.<br/><br/>Una partizione non formattata di 8 MB è necessaria per avviare %1 su un sistema BIOS con GPT.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="625"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<source>Boot partition not encrypted</source>
|
||||
<translation>Partizione di avvio non criptata</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="627"/>
|
||||
<source>A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window.</source>
|
||||
<translation>E' stata configurata una partizione di avvio non criptata assieme ad una partizione root criptata. <br/><br/>Ci sono problemi di sicurezza con questo tipo di configurazione perchè dei file di sistema importanti sono tenuti su una partizione non criptata.<br/>Si può continuare se lo si desidera ma dopo ci sarà lo sblocco del file system, durante l'avvio del sistema.<br/>Per criptare la partizione di avvio, tornare indietro e ricrearla, selezionando <strong>Criptare</strong> nella finestra di creazione della partizione.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="713"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<source>has at least one disk device available.</source>
|
||||
<translation>ha almeno un'unità disco disponibile.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="715"/>
|
||||
<source>There are no partitions to install on.</source>
|
||||
<translation>Non ci sono partizioni su cui installare.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3046,12 +3071,12 @@ Output:
|
||||
<translation>Impossibile creare un nuovo file random <pre>%1</pre>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>No product</source>
|
||||
<translation>Nessun prodotto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>No description provided.</source>
|
||||
<translation>Non è stata fornita alcuna descrizione.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -685,17 +685,42 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ClearMountsJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="259"/>
|
||||
<source>Successfully unmounted %1.</source>
|
||||
<translation>%1 を正常にアンマウントしました。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Successfully disabled swap %1.</source>
|
||||
<translation>スワップ %1 を正常に無効にしました。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>Successfully cleared swap %1.</source>
|
||||
<translation>スワップ %1 を正常にクリアしました。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>Successfully closed mapper device %1.</source>
|
||||
<translation>マッパーデバイス %1 を正常に閉じました。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="319"/>
|
||||
<source>Successfully disabled volume group %1.</source>
|
||||
<translation>ボリュームグループ %1 を正常に無効にしました。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="358"/>
|
||||
<source>Clear mounts for partitioning operations on %1</source>
|
||||
<translation>%1 のパーティション操作のため、マウントを解除する</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="364"/>
|
||||
<source>Clearing mounts for partitioning operations on %1.</source>
|
||||
<translation>%1 のパーティション操作のため、マウントを解除しています。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="383"/>
|
||||
<source>Cleared all mounts for %1</source>
|
||||
<translation>%1 のすべてのマウントを解除しました</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -956,17 +981,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation>なし</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>Summary</source>
|
||||
<translation>要約</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the setup procedure.</source>
|
||||
<translation>これは、セットアップ開始後に行うことの概要です。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the install procedure.</source>
|
||||
<translation>これは、インストール開始後に行うことの概要です。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1249,22 +1274,22 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DeletePartitionJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Delete partition %1.</source>
|
||||
<translation>パーティション %1 の削除</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Delete partition <strong>%1</strong>.</source>
|
||||
<translation>パーティション <strong>%1</strong> の削除</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="45"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>Deleting partition %1.</source>
|
||||
<translation>パーティション %1 を削除しています。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>The installer failed to delete partition %1.</source>
|
||||
<translation>インストーラーはパーティション %1 の削除に失敗しました。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2435,17 +2460,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation>フォーム</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="50"/>
|
||||
<source>Product Name</source>
|
||||
<translation>製品名</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="57"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="63"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation>テキストラベル</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="73"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="79"/>
|
||||
<source>Long Product Description</source>
|
||||
<translation>製品の詳しい説明</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2814,47 +2839,47 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation>ファイルシステムのタイプは FAT32 にする必要があります。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="562"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="564"/>
|
||||
<source>The filesystem must be at least %1 MiB in size.</source>
|
||||
<translation>ファイルシステムのサイズは最低でも %1 MiB である必要があります。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="569"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="570"/>
|
||||
<source>The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set.</source>
|
||||
<translation>ファイルシステムにはフラグ <strong>%1</strong> を設定する必要があります。 </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="575"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="576"/>
|
||||
<source>You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start.</source>
|
||||
<translation>EFI システムパーティションを設定しなくても続行できますが、システムが起動しない場合があります。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="592"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<source>Option to use GPT on BIOS</source>
|
||||
<translation>BIOS で GPT を使用するためのオプション</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="594"/>
|
||||
<source>A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>bios_grub</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT.</source>
|
||||
<translation>GPT パーティションテーブルは、すべてのシステムに最適なオプションです。このインストーラーは、BIOS システムのこのようなセットアップもサポートしています。<br/><br/>BIOS で GPT パーティションテーブルを設定するには(まだ行っていない場合)、前に戻ってパーティションテーブルを GPT に設定し、<strong>bios_grub</strong> フラグを有効にして 8 MB の未フォーマットのパーティションを作成します。GPT に設定した BIOS システムで %1 を起動するには、未フォーマットの 8 MB パーティションが必要です。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="625"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<source>Boot partition not encrypted</source>
|
||||
<translation>ブートパーティションが暗号化されていません</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="627"/>
|
||||
<source>A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window.</source>
|
||||
<translation>ブートパーティションは暗号化されたルートパーティションとともにセットアップされましたが、ブートパーティションは暗号化されていません。<br/><br/>重要なシステムファイルが暗号化されていないパーティションに残されているため、このようなセットアップは安全上の懸念があります。<br/>セットアップを続行することはできますが、後でシステムの起動中にファイルシステムが解除されます。<br/>ブートパーティションを暗号化させるには、前の画面に戻って、再度パーティションを作成し、パーティション作成ウィンドウ内で<strong>Encrypt</strong> (暗号化) を選択してください。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="713"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<source>has at least one disk device available.</source>
|
||||
<translation>は少なくとも1つのディスクデバイスを利用可能です。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="715"/>
|
||||
<source>There are no partitions to install on.</source>
|
||||
<translation>インストールするパーティションがありません。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3044,12 +3069,12 @@ Output:
|
||||
<translation>新しいランダムファイル <pre>%1</pre> を作成できませんでした。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>No product</source>
|
||||
<translation>製品がありません。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>No description provided.</source>
|
||||
<translation>説明はありません。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -681,17 +681,42 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ClearMountsJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="259"/>
|
||||
<source>Successfully unmounted %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Successfully disabled swap %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>Successfully cleared swap %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>Successfully closed mapper device %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="319"/>
|
||||
<source>Successfully disabled volume group %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="358"/>
|
||||
<source>Clear mounts for partitioning operations on %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="364"/>
|
||||
<source>Clearing mounts for partitioning operations on %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="383"/>
|
||||
<source>Cleared all mounts for %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -951,17 +976,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>Summary</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the setup procedure.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the install procedure.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1244,22 +1269,22 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DeletePartitionJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Delete partition %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Delete partition <strong>%1</strong>.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="45"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>Deleting partition %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>The installer failed to delete partition %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2436,17 +2461,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="50"/>
|
||||
<source>Product Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="57"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="63"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="73"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="79"/>
|
||||
<source>Long Product Description</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2815,47 +2840,47 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="562"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="564"/>
|
||||
<source>The filesystem must be at least %1 MiB in size.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="569"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="570"/>
|
||||
<source>The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="575"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="576"/>
|
||||
<source>You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="592"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<source>Option to use GPT on BIOS</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="594"/>
|
||||
<source>A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>bios_grub</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="625"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<source>Boot partition not encrypted</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="627"/>
|
||||
<source>A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="713"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<source>has at least one disk device available.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="715"/>
|
||||
<source>There are no partitions to install on.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3042,12 +3067,12 @@ Output:
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>No product</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>No description provided.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -681,17 +681,42 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ClearMountsJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="259"/>
|
||||
<source>Successfully unmounted %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Successfully disabled swap %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>Successfully cleared swap %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>Successfully closed mapper device %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="319"/>
|
||||
<source>Successfully disabled volume group %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="358"/>
|
||||
<source>Clear mounts for partitioning operations on %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="364"/>
|
||||
<source>Clearing mounts for partitioning operations on %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="383"/>
|
||||
<source>Cleared all mounts for %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -951,17 +976,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>Summary</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the setup procedure.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the install procedure.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1244,22 +1269,22 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DeletePartitionJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Delete partition %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Delete partition <strong>%1</strong>.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="45"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>Deleting partition %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>The installer failed to delete partition %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2436,17 +2461,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="50"/>
|
||||
<source>Product Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="57"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="63"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="73"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="79"/>
|
||||
<source>Long Product Description</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2815,47 +2840,47 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="562"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="564"/>
|
||||
<source>The filesystem must be at least %1 MiB in size.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="569"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="570"/>
|
||||
<source>The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="575"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="576"/>
|
||||
<source>You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="592"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<source>Option to use GPT on BIOS</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="594"/>
|
||||
<source>A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>bios_grub</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="625"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<source>Boot partition not encrypted</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="627"/>
|
||||
<source>A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="713"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<source>has at least one disk device available.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="715"/>
|
||||
<source>There are no partitions to install on.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3042,12 +3067,12 @@ Output:
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>No product</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>No description provided.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -685,17 +685,42 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ClearMountsJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="259"/>
|
||||
<source>Successfully unmounted %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Successfully disabled swap %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>Successfully cleared swap %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>Successfully closed mapper device %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="319"/>
|
||||
<source>Successfully disabled volume group %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="358"/>
|
||||
<source>Clear mounts for partitioning operations on %1</source>
|
||||
<translation>파티셔닝 작업을 위해 %1의 마운트를 모두 해제합니다</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="364"/>
|
||||
<source>Clearing mounts for partitioning operations on %1.</source>
|
||||
<translation>파티셔닝 작업을 위해 %1의 마운트를 모두 해제하는 중입니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="383"/>
|
||||
<source>Cleared all mounts for %1</source>
|
||||
<translation>%1의 모든 마운트가 해제되었습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -955,17 +980,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation>없음</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>Summary</source>
|
||||
<translation>요약</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the setup procedure.</source>
|
||||
<translation>설치 절차를 시작하면 어떻게 되는지 간략히 설명합니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the install procedure.</source>
|
||||
<translation>설치 절차를 시작하면 어떻게 되는지 간략히 설명합니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1248,22 +1273,22 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DeletePartitionJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Delete partition %1.</source>
|
||||
<translation>%1 파티션을 지웁니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Delete partition <strong>%1</strong>.</source>
|
||||
<translation><strong>%1</strong> 파티션을 지웁니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="45"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>Deleting partition %1.</source>
|
||||
<translation>%1 파티션을 지우는 중입니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>The installer failed to delete partition %1.</source>
|
||||
<translation>설치 관리자가 %1 파티션을 지우지 못했습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2433,17 +2458,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation>형식</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="50"/>
|
||||
<source>Product Name</source>
|
||||
<translation>제품 이름</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="57"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="63"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation>TextLabel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="73"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="79"/>
|
||||
<source>Long Product Description</source>
|
||||
<translation>긴 제품 설명</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2812,47 +2837,47 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation>파일 시스템에는 FAT32 유형이 있어야 합니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="562"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="564"/>
|
||||
<source>The filesystem must be at least %1 MiB in size.</source>
|
||||
<translation>파일 시스템의 크기는 %1MiB 이상이어야 합니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="569"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="570"/>
|
||||
<source>The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set.</source>
|
||||
<translation>파일 시스템에 플래그 <strong>%1</strong> 세트가 있어야 합니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="575"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="576"/>
|
||||
<source>You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start.</source>
|
||||
<translation>EFI 시스템 파티션을 설정하지 않고 계속할 수 있지만 시스템이 시작되지 않을 수 있습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="592"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<source>Option to use GPT on BIOS</source>
|
||||
<translation>BIOS에서 GPT를 사용하는 옵션</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="594"/>
|
||||
<source>A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>bios_grub</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT.</source>
|
||||
<translation>GPT 파티션 테이블은 모든 시스템에 가장 적합한 옵션입니다. 이 설치 프로그램은 BIOS 시스템에 대한 이러한 설정도 지원합니다.<br/><br/>BIOS에서 GPT 파티션 테이블을 구성하려면(아직 구성되지 않은 경우) 돌아가서 파티션 테이블을 GPT로 설정한 다음, <strong>bios_grub</strong> 플래그가 사용하도록 설정된 8MB의 포맷되지 않은 파티션을 생성합니다.<br/><br/>GPT가 있는 BIOS 시스템에서 %1을 시작하려면 포맷되지 않은 8MB 파티션이 필요합니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="625"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<source>Boot partition not encrypted</source>
|
||||
<translation>부트 파티션이 암호화되지 않았습니다</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="627"/>
|
||||
<source>A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window.</source>
|
||||
<translation>암호화된 루트 파티션과 함께 별도의 부팅 파티션이 설정되었지만 부팅 파티션은 암호화되지 않았습니다.<br/><br/>중요한 시스템 파일은 암호화되지 않은 파티션에 보관되기 때문에 이러한 설정과 관련하여 보안 문제가 있습니다.<br/>원하는 경우 계속할 수 있지만 나중에 시스템을 시작하는 동안 파일 시스템 잠금이 해제됩니다.<br/>부팅 파티션을 암호화하려면 돌아가서 다시 생성하여 파티션 생성 창에서 <strong>암호화</strong>를 선택합니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="713"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<source>has at least one disk device available.</source>
|
||||
<translation>하나 이상의 디스크 장치를 사용할 수 있습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="715"/>
|
||||
<source>There are no partitions to install on.</source>
|
||||
<translation>설치를 위한 파티션이 없습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3042,12 +3067,12 @@ Output:
|
||||
<translation>새 임의 파일 <pre>%1</pre>을(를) 만들 수 없습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>No product</source>
|
||||
<translation>제품 없음</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>No description provided.</source>
|
||||
<translation>설명이 제공되지 않았습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -679,17 +679,42 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ClearMountsJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="259"/>
|
||||
<source>Successfully unmounted %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Successfully disabled swap %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>Successfully cleared swap %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>Successfully closed mapper device %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="319"/>
|
||||
<source>Successfully disabled volume group %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="358"/>
|
||||
<source>Clear mounts for partitioning operations on %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="364"/>
|
||||
<source>Clearing mounts for partitioning operations on %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="383"/>
|
||||
<source>Cleared all mounts for %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -949,17 +974,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>Summary</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the setup procedure.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the install procedure.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1242,22 +1267,22 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DeletePartitionJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Delete partition %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Delete partition <strong>%1</strong>.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="45"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>Deleting partition %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>The installer failed to delete partition %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2425,17 +2450,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="50"/>
|
||||
<source>Product Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="57"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="63"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="73"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="79"/>
|
||||
<source>Long Product Description</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2804,47 +2829,47 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="562"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="564"/>
|
||||
<source>The filesystem must be at least %1 MiB in size.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="569"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="570"/>
|
||||
<source>The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="575"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="576"/>
|
||||
<source>You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="592"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<source>Option to use GPT on BIOS</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="594"/>
|
||||
<source>A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>bios_grub</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="625"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<source>Boot partition not encrypted</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="627"/>
|
||||
<source>A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="713"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<source>has at least one disk device available.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="715"/>
|
||||
<source>There are no partitions to install on.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3031,12 +3056,12 @@ Output:
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>No product</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>No description provided.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -679,17 +679,42 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ClearMountsJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="259"/>
|
||||
<source>Successfully unmounted %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Successfully disabled swap %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>Successfully cleared swap %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>Successfully closed mapper device %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="319"/>
|
||||
<source>Successfully disabled volume group %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="358"/>
|
||||
<source>Clear mounts for partitioning operations on %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="364"/>
|
||||
<source>Clearing mounts for partitioning operations on %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="383"/>
|
||||
<source>Cleared all mounts for %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -949,17 +974,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>Summary</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the setup procedure.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the install procedure.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1242,22 +1267,22 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DeletePartitionJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Delete partition %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Delete partition <strong>%1</strong>.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="45"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>Deleting partition %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>The installer failed to delete partition %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2425,17 +2450,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="50"/>
|
||||
<source>Product Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="57"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="63"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="73"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="79"/>
|
||||
<source>Long Product Description</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2804,47 +2829,47 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="562"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="564"/>
|
||||
<source>The filesystem must be at least %1 MiB in size.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="569"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="570"/>
|
||||
<source>The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="575"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="576"/>
|
||||
<source>You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="592"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<source>Option to use GPT on BIOS</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="594"/>
|
||||
<source>A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>bios_grub</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="625"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<source>Boot partition not encrypted</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="627"/>
|
||||
<source>A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="713"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<source>has at least one disk device available.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="715"/>
|
||||
<source>There are no partitions to install on.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3031,12 +3056,12 @@ Output:
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>No product</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>No description provided.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -691,17 +691,42 @@ Diegimo programa užbaigs darbą ir visi pakeitimai bus prarasti.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ClearMountsJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="259"/>
|
||||
<source>Successfully unmounted %1.</source>
|
||||
<translation>%1 sėkmingai atjungtas.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Successfully disabled swap %1.</source>
|
||||
<translation>Sukeitimų sritis %1 sėkmingai išjungta.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>Successfully cleared swap %1.</source>
|
||||
<translation>Sukeitimų sritis %1 sėkmingai išvalyta.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>Successfully closed mapper device %1.</source>
|
||||
<translation>Atvaizdavimo įrenginys %1 sėkmingai užvertas.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="319"/>
|
||||
<source>Successfully disabled volume group %1.</source>
|
||||
<translation>Tomų grupė %1 sėkmingai išjungta.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="358"/>
|
||||
<source>Clear mounts for partitioning operations on %1</source>
|
||||
<translation>Išvalyti prijungimus, siekiant atlikti skaidymo operacijas skaidiniuose %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="364"/>
|
||||
<source>Clearing mounts for partitioning operations on %1.</source>
|
||||
<translation>Išvalomi prijungimai, siekiant atlikti skaidymo operacijas skaidiniuose %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="383"/>
|
||||
<source>Cleared all mounts for %1</source>
|
||||
<translation>Visi %1 prijungimai išvalyti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -961,17 +986,17 @@ Diegimo programa užbaigs darbą ir visi pakeitimai bus prarasti.</translation>
|
||||
<translation>Nėra</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>Summary</source>
|
||||
<translation>Suvestinė</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the setup procedure.</source>
|
||||
<translation>Tai yra apžvalga to, kas įvyks, prasidėjus sąrankos procedūrai.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the install procedure.</source>
|
||||
<translation>Tai yra apžvalga to, kas įvyks, prasidėjus diegimo procedūrai.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1254,22 +1279,22 @@ Diegimo programa užbaigs darbą ir visi pakeitimai bus prarasti.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DeletePartitionJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Delete partition %1.</source>
|
||||
<translation>Ištrinti skaidinį %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Delete partition <strong>%1</strong>.</source>
|
||||
<translation>Ištrinti skaidinį <strong>%1</strong>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="45"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>Deleting partition %1.</source>
|
||||
<translation>Ištrinamas skaidinys %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>The installer failed to delete partition %1.</source>
|
||||
<translation>Diegimo programai nepavyko ištrinti skaidinio %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2466,17 +2491,17 @@ Diegimo programa užbaigs darbą ir visi pakeitimai bus prarasti.</translation>
|
||||
<translation>Forma</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="50"/>
|
||||
<source>Product Name</source>
|
||||
<translation>Produkto pavadinimas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="57"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="63"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation>Teksto etiketė</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="73"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="79"/>
|
||||
<source>Long Product Description</source>
|
||||
<translation>Ilgas produkto aprašas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2845,47 +2870,47 @@ Diegimo programa užbaigs darbą ir visi pakeitimai bus prarasti.</translation>
|
||||
<translation>Failų sistema privalo būti FAT32 tipo.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="562"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="564"/>
|
||||
<source>The filesystem must be at least %1 MiB in size.</source>
|
||||
<translation>Failų sistema privalo būti bent %1 MiB dydžio.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="569"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="570"/>
|
||||
<source>The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set.</source>
|
||||
<translation>Failų sistema privalo turėti nustatytą <strong>%1</strong> vėliavėlę.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="575"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="576"/>
|
||||
<source>You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start.</source>
|
||||
<translation>Galite tęsti nenustatę EFI sistemos skaidinio, bet jūsų sistema gali nepasileisti.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="592"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<source>Option to use GPT on BIOS</source>
|
||||
<translation>Parinktis naudoti GPT per BIOS</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="594"/>
|
||||
<source>A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>bios_grub</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT.</source>
|
||||
<translation>GPT skaidinių lentelė yra geriausias variantas visoms sistemoms. Ši diegimo programa palaiko tokią sąranką taip pat ir BIOS sistemoms.<br/><br/>Norėdami konfigūruoti GPT skaidinių lentelę BIOS sistemoje, (jei dar nesate to padarę) grįžkite atgal ir nustatykite skaidinių lentelę į GPT, toliau, sukurkite 8 MB neformatuotą skaidinį su įjungta <strong>bios_grub</strong> vėliavėle.<br/><br/>Neformatuotas 8 MB skaidinys yra būtinas, norint paleisti %1 BIOS sistemoje su GPT.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="625"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<source>Boot partition not encrypted</source>
|
||||
<translation>Paleidimo skaidinys nėra užšifruotas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="627"/>
|
||||
<source>A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window.</source>
|
||||
<translation>Kartu su užšifruotu šaknies skaidiniu, buvo nustatytas atskiras paleidimo skaidinys, tačiau paleidimo skaidinys nėra užšifruotas.<br/><br/>Dėl tokios sąrankos iškyla tam tikrų saugumo klausimų, kadangi svarbūs sisteminiai failai yra laikomi neužšifruotame skaidinyje.<br/>Jeigu norite, galite tęsti, tačiau failų sistemos atrakinimas įvyks vėliau, sistemos paleidimo metu.<br/>Norėdami užšifruoti paleidimo skaidinį, grįžkite atgal ir sukurkite jį iš naujo bei skaidinių kūrimo lange pažymėkite parinktį <strong>Užšifruoti</strong>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="713"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<source>has at least one disk device available.</source>
|
||||
<translation>turi bent vieną prieinamą disko įrenginį.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="715"/>
|
||||
<source>There are no partitions to install on.</source>
|
||||
<translation>Nėra skaidinių į kuriuos diegti.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3075,12 +3100,12 @@ Išvestis:
|
||||
<translation>Nepavyko sukurti naujo atsitiktinio failo <pre>%1</pre>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>No product</source>
|
||||
<translation>Nėra produkto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>No description provided.</source>
|
||||
<translation>Nepateikta jokio aprašo.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -683,17 +683,42 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ClearMountsJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="259"/>
|
||||
<source>Successfully unmounted %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Successfully disabled swap %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>Successfully cleared swap %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>Successfully closed mapper device %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="319"/>
|
||||
<source>Successfully disabled volume group %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="358"/>
|
||||
<source>Clear mounts for partitioning operations on %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="364"/>
|
||||
<source>Clearing mounts for partitioning operations on %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="383"/>
|
||||
<source>Cleared all mounts for %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -953,17 +978,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>Summary</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the setup procedure.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the install procedure.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1246,22 +1271,22 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DeletePartitionJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Delete partition %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Delete partition <strong>%1</strong>.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="45"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>Deleting partition %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>The installer failed to delete partition %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2447,17 +2472,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="50"/>
|
||||
<source>Product Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="57"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="63"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="73"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="79"/>
|
||||
<source>Long Product Description</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2826,47 +2851,47 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="562"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="564"/>
|
||||
<source>The filesystem must be at least %1 MiB in size.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="569"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="570"/>
|
||||
<source>The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="575"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="576"/>
|
||||
<source>You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="592"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<source>Option to use GPT on BIOS</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="594"/>
|
||||
<source>A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>bios_grub</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="625"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<source>Boot partition not encrypted</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="627"/>
|
||||
<source>A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="713"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<source>has at least one disk device available.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="715"/>
|
||||
<source>There are no partitions to install on.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3053,12 +3078,12 @@ Output:
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>No product</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>No description provided.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -681,17 +681,42 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ClearMountsJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="259"/>
|
||||
<source>Successfully unmounted %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Successfully disabled swap %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>Successfully cleared swap %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>Successfully closed mapper device %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="319"/>
|
||||
<source>Successfully disabled volume group %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="358"/>
|
||||
<source>Clear mounts for partitioning operations on %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="364"/>
|
||||
<source>Clearing mounts for partitioning operations on %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="383"/>
|
||||
<source>Cleared all mounts for %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -951,17 +976,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>Summary</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the setup procedure.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the install procedure.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1244,22 +1269,22 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DeletePartitionJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Delete partition %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Delete partition <strong>%1</strong>.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="45"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>Deleting partition %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>The installer failed to delete partition %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2436,17 +2461,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="50"/>
|
||||
<source>Product Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="57"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="63"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="73"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="79"/>
|
||||
<source>Long Product Description</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2815,47 +2840,47 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="562"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="564"/>
|
||||
<source>The filesystem must be at least %1 MiB in size.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="569"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="570"/>
|
||||
<source>The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="575"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="576"/>
|
||||
<source>You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="592"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<source>Option to use GPT on BIOS</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="594"/>
|
||||
<source>A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>bios_grub</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="625"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<source>Boot partition not encrypted</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="627"/>
|
||||
<source>A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="713"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<source>has at least one disk device available.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="715"/>
|
||||
<source>There are no partitions to install on.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3042,12 +3067,12 @@ Output:
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>No product</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>No description provided.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -683,17 +683,42 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ClearMountsJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="259"/>
|
||||
<source>Successfully unmounted %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Successfully disabled swap %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>Successfully cleared swap %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>Successfully closed mapper device %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="319"/>
|
||||
<source>Successfully disabled volume group %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="358"/>
|
||||
<source>Clear mounts for partitioning operations on %1</source>
|
||||
<translation>%1 ൽ പാർട്ടീഷനിങ്ങ് പ്രക്രിയകൾക്കായി മൗണ്ടുകൾ നീക്കം ചെയ്യുക</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="364"/>
|
||||
<source>Clearing mounts for partitioning operations on %1.</source>
|
||||
<translation>%1 ൽ പാർട്ടീഷനിങ്ങ് പ്രക്രിയകൾക്കായി മൗണ്ടുകൾ നീക്കം ചെയ്യുന്നു.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="383"/>
|
||||
<source>Cleared all mounts for %1</source>
|
||||
<translation>%1 നായുള്ള എല്ലാ മൗണ്ടുകളും നീക്കം ചെയ്തു</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -953,17 +978,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>Summary</source>
|
||||
<translation>ചുരുക്കം</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the setup procedure.</source>
|
||||
<translation>താങ്കൾ സജ്ജീകരണപ്രക്രിയ ആരംഭിച്ചതിനുശേഷം എന്ത് സംഭവിക്കും എന്നതിന്റെ അവലോകനമാണിത്.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the install procedure.</source>
|
||||
<translation>നിങ്ങൾ ഇൻസ്റ്റാൾ നടപടിക്രമങ്ങൾ ആരംഭിച്ചുകഴിഞ്ഞാൽ എന്ത് സംഭവിക്കും എന്നതിന്റെ ഒരു അവലോകനമാണിത്.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1246,22 +1271,22 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DeletePartitionJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Delete partition %1.</source>
|
||||
<translation>പാർട്ടീഷൻ %1 ഇല്ലാതാക്കുക.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Delete partition <strong>%1</strong>.</source>
|
||||
<translation><strong>%1</strong> എന്ന പാര്ട്ടീഷന് മായ്ക്കുക.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="45"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>Deleting partition %1.</source>
|
||||
<translation>പാർട്ടീഷൻ %1 ഇല്ലാതാക്കുന്നു.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>The installer failed to delete partition %1.</source>
|
||||
<translation>പാർട്ടീഷൻ %1 ഇല്ലാതാക്കുന്നതിൽ ഇൻസ്റ്റാളർ പരാജയപ്പെട്ടു.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2438,17 +2463,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation>ഫോം</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="50"/>
|
||||
<source>Product Name</source>
|
||||
<translation>ഉത്പന്നത്തിന്റെ പേര്</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="57"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="63"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation>ടെക്സ്റ്റ്ലേബൽ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="73"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="79"/>
|
||||
<source>Long Product Description</source>
|
||||
<translation>ഉത്പന്നത്തിന്റെ ബൃഹത്തായ വിശദീകരണം</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2817,47 +2842,47 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="562"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="564"/>
|
||||
<source>The filesystem must be at least %1 MiB in size.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="569"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="570"/>
|
||||
<source>The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="575"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="576"/>
|
||||
<source>You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="592"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<source>Option to use GPT on BIOS</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="594"/>
|
||||
<source>A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>bios_grub</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="625"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<source>Boot partition not encrypted</source>
|
||||
<translation>ബൂട്ട് പാർട്ടീഷൻ എൻക്രിപ്റ്റ് ചെയ്യപ്പെട്ടിട്ടില്ല</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="627"/>
|
||||
<source>A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window.</source>
|
||||
<translation>എൻക്രിപ്റ്റ് ചെയ്ത ഒരു റൂട്ട് പാർട്ടീഷനോടൊപ്പം ഒരു വേർപെടുത്തിയ ബൂട്ട് പാർട്ടീഷനും ക്രമീകരിക്കപ്പെട്ടിരുന്നു, എന്നാൽ ബൂട്ട് പാർട്ടീഷൻ എൻക്രിപ്റ്റ് ചെയ്യപ്പെട്ടതല്ല.<br/><br/>ഇത്തരം സജ്ജീകരണത്തിന്റെ സുരക്ഷ ഉത്കണ്ഠാജനകമാണ്, എന്തെന്നാൽ പ്രധാനപ്പെട്ട സിസ്റ്റം ഫയലുകൾ ഒരു എൻക്രിപ്റ്റ് ചെയ്യപ്പെടാത്ത പാർട്ടീഷനിലാണ് സൂക്ഷിച്ചിട്ടുള്ളത്.<br/> താങ്കൾക്ക് വേണമെങ്കിൽ തുടരാം, പക്ഷേ ഫയൽ സിസ്റ്റം തുറക്കൽ സിസ്റ്റം ആരംഭപ്രക്രിയയിൽ വൈകിയേ സംഭവിക്കൂ.<br/>ബൂട്ട് പാർട്ടീഷൻ എൻക്രിപ്റ്റ് ചെയ്യാനായി, തിരിച്ചു പോയി പാർട്ടീഷൻ നിർമ്മാണ ജാലകത്തിൽ <strong>എൻക്രിപ്റ്റ്</strong> തിരഞ്ഞെടുത്തുകൊണ്ട് അത് വീണ്ടും നിർമ്മിക്കുക.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="713"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<source>has at least one disk device available.</source>
|
||||
<translation>ഒരു ഡിസ്ക് ഡിവൈസെങ്കിലും ലഭ്യമാണ്.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="715"/>
|
||||
<source>There are no partitions to install on.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3047,12 +3072,12 @@ Output:
|
||||
<translation>റാൻഡം ഫയൽ <pre>%1</pre> നിർമ്മിക്കാനായില്ല.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>No product</source>
|
||||
<translation>ഉൽപ്പന്നമൊന്നുമില്ല</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>No description provided.</source>
|
||||
<translation>വിവരണമൊന്നും നൽകിയിട്ടില്ല.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -681,17 +681,42 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ClearMountsJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="259"/>
|
||||
<source>Successfully unmounted %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Successfully disabled swap %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>Successfully cleared swap %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>Successfully closed mapper device %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="319"/>
|
||||
<source>Successfully disabled volume group %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="358"/>
|
||||
<source>Clear mounts for partitioning operations on %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="364"/>
|
||||
<source>Clearing mounts for partitioning operations on %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="383"/>
|
||||
<source>Cleared all mounts for %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -951,17 +976,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>Summary</source>
|
||||
<translation>सारांश</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the setup procedure.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the install procedure.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1244,22 +1269,22 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DeletePartitionJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Delete partition %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Delete partition <strong>%1</strong>.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="45"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>Deleting partition %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>The installer failed to delete partition %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2436,17 +2461,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation>स्वरुप</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="50"/>
|
||||
<source>Product Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="57"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="63"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="73"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="79"/>
|
||||
<source>Long Product Description</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2815,47 +2840,47 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="562"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="564"/>
|
||||
<source>The filesystem must be at least %1 MiB in size.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="569"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="570"/>
|
||||
<source>The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="575"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="576"/>
|
||||
<source>You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="592"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<source>Option to use GPT on BIOS</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="594"/>
|
||||
<source>A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>bios_grub</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="625"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<source>Boot partition not encrypted</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="627"/>
|
||||
<source>A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="713"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<source>has at least one disk device available.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="715"/>
|
||||
<source>There are no partitions to install on.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3042,12 +3067,12 @@ Output:
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>No product</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>No description provided.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -682,17 +682,42 @@ Installasjonsprogrammet vil avsluttes og alle endringer vil gå tapt.</translati
|
||||
<context>
|
||||
<name>ClearMountsJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="259"/>
|
||||
<source>Successfully unmounted %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Successfully disabled swap %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>Successfully cleared swap %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>Successfully closed mapper device %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="319"/>
|
||||
<source>Successfully disabled volume group %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="358"/>
|
||||
<source>Clear mounts for partitioning operations on %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="364"/>
|
||||
<source>Clearing mounts for partitioning operations on %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="383"/>
|
||||
<source>Cleared all mounts for %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -952,17 +977,17 @@ Installasjonsprogrammet vil avsluttes og alle endringer vil gå tapt.</translati
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>Summary</source>
|
||||
<translation>Oppsummering</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the setup procedure.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the install procedure.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1245,22 +1270,22 @@ Installasjonsprogrammet vil avsluttes og alle endringer vil gå tapt.</translati
|
||||
<context>
|
||||
<name>DeletePartitionJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Delete partition %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Delete partition <strong>%1</strong>.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="45"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>Deleting partition %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>The installer failed to delete partition %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2437,17 +2462,17 @@ Installasjonsprogrammet vil avsluttes og alle endringer vil gå tapt.</translati
|
||||
<translation>Form</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="50"/>
|
||||
<source>Product Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="57"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="63"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="73"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="79"/>
|
||||
<source>Long Product Description</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2816,47 +2841,47 @@ Installasjonsprogrammet vil avsluttes og alle endringer vil gå tapt.</translati
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="562"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="564"/>
|
||||
<source>The filesystem must be at least %1 MiB in size.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="569"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="570"/>
|
||||
<source>The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="575"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="576"/>
|
||||
<source>You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="592"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<source>Option to use GPT on BIOS</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="594"/>
|
||||
<source>A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>bios_grub</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="625"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<source>Boot partition not encrypted</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="627"/>
|
||||
<source>A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="713"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<source>has at least one disk device available.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="715"/>
|
||||
<source>There are no partitions to install on.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3043,12 +3068,12 @@ Output:
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>No product</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>No description provided.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -681,17 +681,42 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ClearMountsJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="259"/>
|
||||
<source>Successfully unmounted %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Successfully disabled swap %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>Successfully cleared swap %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>Successfully closed mapper device %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="319"/>
|
||||
<source>Successfully disabled volume group %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="358"/>
|
||||
<source>Clear mounts for partitioning operations on %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="364"/>
|
||||
<source>Clearing mounts for partitioning operations on %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="383"/>
|
||||
<source>Cleared all mounts for %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -951,17 +976,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>Summary</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the setup procedure.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the install procedure.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1244,22 +1269,22 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DeletePartitionJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Delete partition %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Delete partition <strong>%1</strong>.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="45"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>Deleting partition %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>The installer failed to delete partition %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2436,17 +2461,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="50"/>
|
||||
<source>Product Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="57"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="63"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="73"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="79"/>
|
||||
<source>Long Product Description</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2815,47 +2840,47 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="562"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="564"/>
|
||||
<source>The filesystem must be at least %1 MiB in size.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="569"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="570"/>
|
||||
<source>The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="575"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="576"/>
|
||||
<source>You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="592"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<source>Option to use GPT on BIOS</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="594"/>
|
||||
<source>A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>bios_grub</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="625"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<source>Boot partition not encrypted</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="627"/>
|
||||
<source>A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="713"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<source>has at least one disk device available.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="715"/>
|
||||
<source>There are no partitions to install on.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3042,12 +3067,12 @@ Output:
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>No product</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>No description provided.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -681,17 +681,42 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ClearMountsJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="259"/>
|
||||
<source>Successfully unmounted %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Successfully disabled swap %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>Successfully cleared swap %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>Successfully closed mapper device %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="319"/>
|
||||
<source>Successfully disabled volume group %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="358"/>
|
||||
<source>Clear mounts for partitioning operations on %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="364"/>
|
||||
<source>Clearing mounts for partitioning operations on %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="383"/>
|
||||
<source>Cleared all mounts for %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -951,17 +976,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>Summary</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the setup procedure.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the install procedure.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1244,22 +1269,22 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DeletePartitionJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Delete partition %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Delete partition <strong>%1</strong>.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="45"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>Deleting partition %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>The installer failed to delete partition %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2436,17 +2461,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation>फारम</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="50"/>
|
||||
<source>Product Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="57"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="63"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="73"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="79"/>
|
||||
<source>Long Product Description</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2815,47 +2840,47 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="562"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="564"/>
|
||||
<source>The filesystem must be at least %1 MiB in size.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="569"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="570"/>
|
||||
<source>The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="575"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="576"/>
|
||||
<source>You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="592"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<source>Option to use GPT on BIOS</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="594"/>
|
||||
<source>A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>bios_grub</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="625"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<source>Boot partition not encrypted</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="627"/>
|
||||
<source>A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="713"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<source>has at least one disk device available.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="715"/>
|
||||
<source>There are no partitions to install on.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3042,12 +3067,12 @@ Output:
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>No product</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>No description provided.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -687,17 +687,42 @@ Het installatieprogramma zal afsluiten en alle wijzigingen zullen verloren gaan.
|
||||
<context>
|
||||
<name>ClearMountsJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="259"/>
|
||||
<source>Successfully unmounted %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Successfully disabled swap %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>Successfully cleared swap %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>Successfully closed mapper device %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="319"/>
|
||||
<source>Successfully disabled volume group %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="358"/>
|
||||
<source>Clear mounts for partitioning operations on %1</source>
|
||||
<translation>Geef aankoppelpunten vrij voor partitiebewerkingen op %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="364"/>
|
||||
<source>Clearing mounts for partitioning operations on %1.</source>
|
||||
<translation>Aankoppelpunten vrijgeven voor partitiebewerkingen op %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="383"/>
|
||||
<source>Cleared all mounts for %1</source>
|
||||
<translation>Alle aankoppelpunten voor %1 zijn vrijgegeven</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -957,17 +982,17 @@ Het installatieprogramma zal afsluiten en alle wijzigingen zullen verloren gaan.
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>Summary</source>
|
||||
<translation>Samenvatting</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the setup procedure.</source>
|
||||
<translation>Dit is een overzicht van wat zal gebeuren wanneer je de installatieprocedure start.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the install procedure.</source>
|
||||
<translation>Dit is een overzicht van wat zal gebeuren wanneer je de installatieprocedure start.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1250,22 +1275,22 @@ Het installatieprogramma zal afsluiten en alle wijzigingen zullen verloren gaan.
|
||||
<context>
|
||||
<name>DeletePartitionJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Delete partition %1.</source>
|
||||
<translation>Verwijder partitie %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Delete partition <strong>%1</strong>.</source>
|
||||
<translation>Verwijder partitie <strong>%1</strong>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="45"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>Deleting partition %1.</source>
|
||||
<translation>Partitie %1 verwijderen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>The installer failed to delete partition %1.</source>
|
||||
<translation>Het installatieprogramma kon partitie %1 niet verwijderen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2442,17 +2467,17 @@ Het installatieprogramma zal afsluiten en alle wijzigingen zullen verloren gaan.
|
||||
<translation>Formulier</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="50"/>
|
||||
<source>Product Name</source>
|
||||
<translation>Productnaam</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="57"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="63"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation> TextLabel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="73"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="79"/>
|
||||
<source>Long Product Description</source>
|
||||
<translation>Lange productbeschrijving</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2821,47 +2846,47 @@ Het installatieprogramma zal afsluiten en alle wijzigingen zullen verloren gaan.
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="562"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="564"/>
|
||||
<source>The filesystem must be at least %1 MiB in size.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="569"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="570"/>
|
||||
<source>The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="575"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="576"/>
|
||||
<source>You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="592"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<source>Option to use GPT on BIOS</source>
|
||||
<translation>Optie om GPT te gebruiken in BIOS</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="594"/>
|
||||
<source>A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>bios_grub</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT.</source>
|
||||
<translation>Een GPT-partitie is de beste optie voor alle systemen. Dit installatieprogramma ondersteund ook zulke installatie voor BIOS systemen.<br/><br/>Om een GPT-partitie te configureren, (als dit nog niet gedaan is) ga terug en stel de partitietavel in als GPT en maak daarna een 8 MB ongeformateerde partitie aan met de <strong>bios_grub</strong>-vlag ingesteld.<br/><br/>Een ongeformateerde 8 MB partitie is nodig om %1 te starten op BIOS-systemen met GPT. </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="625"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<source>Boot partition not encrypted</source>
|
||||
<translation>Bootpartitie niet versleuteld</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="627"/>
|
||||
<source>A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window.</source>
|
||||
<translation>Een aparte bootpartitie was ingesteld samen met een versleutelde rootpartitie, maar de bootpartitie zelf is niet versleuteld.<br/><br/>Dit is niet volledig veilig, aangezien belangrijke systeembestanden bewaard worden op een niet-versleutelde partitie.<br/>Je kan doorgaan als je wil, maar het ontgrendelen van bestandssystemen zal tijdens het opstarten later plaatsvinden.<br/>Om de bootpartitie toch te versleutelen: keer terug en maak de bootpartitie opnieuw, waarbij je <strong>Versleutelen</strong> aanvinkt in het venster partitie aanmaken. </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="713"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<source>has at least one disk device available.</source>
|
||||
<translation>tenminste één schijfapparaat beschikbaar.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="715"/>
|
||||
<source>There are no partitions to install on.</source>
|
||||
<translation>Er zijn geen partities om op te installeren.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3051,12 +3076,12 @@ Uitvoer:
|
||||
<translation>Kon niet een willekeurig bestand <pre>%1</pre> aanmaken.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>No product</source>
|
||||
<translation>Geen product</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>No description provided.</source>
|
||||
<translation>Geen beschrijving vermeld.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -686,17 +686,42 @@ Instalator zostanie zamknięty i wszystkie zmiany zostaną utracone.</translatio
|
||||
<context>
|
||||
<name>ClearMountsJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="259"/>
|
||||
<source>Successfully unmounted %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Successfully disabled swap %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>Successfully cleared swap %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>Successfully closed mapper device %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="319"/>
|
||||
<source>Successfully disabled volume group %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="358"/>
|
||||
<source>Clear mounts for partitioning operations on %1</source>
|
||||
<translation>Wyczyść zamontowania dla operacji partycjonowania na %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="364"/>
|
||||
<source>Clearing mounts for partitioning operations on %1.</source>
|
||||
<translation>Czyszczenie montowań dla operacji partycjonowania na %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="383"/>
|
||||
<source>Cleared all mounts for %1</source>
|
||||
<translation>Wyczyszczono wszystkie zamontowania dla %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -956,17 +981,17 @@ Instalator zostanie zamknięty i wszystkie zmiany zostaną utracone.</translatio
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>Summary</source>
|
||||
<translation>Podsumowanie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the setup procedure.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the install procedure.</source>
|
||||
<translation>To jest podsumowanie czynności, które zostaną wykonane po rozpoczęciu przez Ciebie instalacji.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1249,22 +1274,22 @@ Instalator zostanie zamknięty i wszystkie zmiany zostaną utracone.</translatio
|
||||
<context>
|
||||
<name>DeletePartitionJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Delete partition %1.</source>
|
||||
<translation>Usuń partycję %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Delete partition <strong>%1</strong>.</source>
|
||||
<translation>Usuń partycję <strong>%1</strong>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="45"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>Deleting partition %1.</source>
|
||||
<translation>Usuwanie partycji %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>The installer failed to delete partition %1.</source>
|
||||
<translation>Instalator nie mógł usunąć partycji %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2459,17 +2484,17 @@ Instalator zostanie zamknięty i wszystkie zmiany zostaną utracone.</translatio
|
||||
<translation>Formularz</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="50"/>
|
||||
<source>Product Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="57"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="63"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation>EtykietaTekstowa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="73"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="79"/>
|
||||
<source>Long Product Description</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2838,47 +2863,47 @@ Instalator zostanie zamknięty i wszystkie zmiany zostaną utracone.</translatio
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="562"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="564"/>
|
||||
<source>The filesystem must be at least %1 MiB in size.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="569"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="570"/>
|
||||
<source>The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="575"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="576"/>
|
||||
<source>You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="592"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<source>Option to use GPT on BIOS</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="594"/>
|
||||
<source>A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>bios_grub</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="625"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<source>Boot partition not encrypted</source>
|
||||
<translation>Niezaszyfrowana partycja rozruchowa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="627"/>
|
||||
<source>A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window.</source>
|
||||
<translation>Oddzielna partycja rozruchowa została skonfigurowana razem z zaszyfrowaną partycją roota, ale partycja rozruchowa nie jest szyfrowana.<br/><br/>Nie jest to najbezpieczniejsze rozwiązanie, ponieważ ważne pliki systemowe znajdują się na niezaszyfrowanej partycji.<br/>Możesz kontynuować, ale odblokowywanie systemu nastąpi później, w trakcie uruchamiania.<br/>Aby zaszyfrować partycję rozruchową, wróć i utwórz ją ponownie zaznaczając opcję <strong>Szyfruj</strong> w oknie tworzenia partycji.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="713"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<source>has at least one disk device available.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="715"/>
|
||||
<source>There are no partitions to install on.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3068,12 +3093,12 @@ Wyjście:
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>No product</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>No description provided.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -687,17 +687,42 @@ O instalador será fechado e todas as alterações serão perdidas.</translation
|
||||
<context>
|
||||
<name>ClearMountsJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="259"/>
|
||||
<source>Successfully unmounted %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Successfully disabled swap %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>Successfully cleared swap %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>Successfully closed mapper device %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="319"/>
|
||||
<source>Successfully disabled volume group %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="358"/>
|
||||
<source>Clear mounts for partitioning operations on %1</source>
|
||||
<translation>Limpar as montagens para as operações nas partições em %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="364"/>
|
||||
<source>Clearing mounts for partitioning operations on %1.</source>
|
||||
<translation>Limpando montagens para operações de particionamento em %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="383"/>
|
||||
<source>Cleared all mounts for %1</source>
|
||||
<translation>Todos os pontos de montagem para %1 foram limpos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -957,17 +982,17 @@ O instalador será fechado e todas as alterações serão perdidas.</translation
|
||||
<translation>Nenhum</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>Summary</source>
|
||||
<translation>Resumo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the setup procedure.</source>
|
||||
<translation>Esta é uma visão geral do que acontecerá quando você iniciar o procedimento de configuração.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the install procedure.</source>
|
||||
<translation>Este é um resumo do que acontecerá assim que o processo de instalação for iniciado.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1250,22 +1275,22 @@ O instalador será fechado e todas as alterações serão perdidas.</translation
|
||||
<context>
|
||||
<name>DeletePartitionJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Delete partition %1.</source>
|
||||
<translation>Excluir a partição %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Delete partition <strong>%1</strong>.</source>
|
||||
<translation>Excluir a partição <strong>%1</strong>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="45"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>Deleting partition %1.</source>
|
||||
<translation>Excluindo a partição %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>The installer failed to delete partition %1.</source>
|
||||
<translation>O instalador não conseguiu excluir a partição %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2444,17 +2469,17 @@ O instalador será fechado e todas as alterações serão perdidas.</translation
|
||||
<translation>Formulário</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="50"/>
|
||||
<source>Product Name</source>
|
||||
<translation>Nome do Produto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="57"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="63"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation>EtiquetaDeTexto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="73"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="79"/>
|
||||
<source>Long Product Description</source>
|
||||
<translation>Descrição Estendida do Produto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2823,47 +2848,47 @@ O instalador será fechado e todas as alterações serão perdidas.</translation
|
||||
<translation>O sistema de arquivos deve ter o tipo FAT32.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="562"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="564"/>
|
||||
<source>The filesystem must be at least %1 MiB in size.</source>
|
||||
<translation>O sistema de arquivos deve ter pelo menos %1 MiB de tamanho.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="569"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="570"/>
|
||||
<source>The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set.</source>
|
||||
<translation>O sistema de arquivos deve ter o marcador %1 definido.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="575"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="576"/>
|
||||
<source>You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start.</source>
|
||||
<translation>Você pode continuar sem configurar uma partição de sistema EFI, mas seu sistema pode não iniciar.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="592"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<source>Option to use GPT on BIOS</source>
|
||||
<translation>Opção para usar GPT no BIOS</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="594"/>
|
||||
<source>A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>bios_grub</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT.</source>
|
||||
<translation>Uma tabela de partições GPT é a melhor opção para todos os sistemas. Este instalador suporta tal configuração para sistemas BIOS também.<br/><br/>Para configurar uma tabela de partições GPT no BIOS, (caso não tenha sido feito ainda) volte e defina a tabela de partições como GPT, depois crie uma partição sem formatação de 8 MB com o marcador <strong>bios_grub</strong> ativado.<br/><br/>Uma partição não formatada de 8 MB é necessária para iniciar %1 num sistema BIOS com o GPT.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="625"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<source>Boot partition not encrypted</source>
|
||||
<translation>Partição de inicialização não criptografada</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="627"/>
|
||||
<source>A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window.</source>
|
||||
<translation>Uma partição de inicialização separada foi configurada juntamente com uma partição raiz criptografada, mas a partição de inicialização não é criptografada.<br/><br/>Há preocupações de segurança quanto a esse tipo de configuração, porque arquivos de sistema importantes são mantidos em uma partição não criptografada.<br/>Você pode continuar se quiser, mas o desbloqueio do sistema de arquivos acontecerá mais tarde durante a inicialização do sistema.<br/>Para criptografar a partição de inicialização, volte e recrie-a, selecionando <strong>Criptografar</strong> na janela de criação da partição.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="713"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<source>has at least one disk device available.</source>
|
||||
<translation>tem pelo menos um dispositivo de disco disponível.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="715"/>
|
||||
<source>There are no partitions to install on.</source>
|
||||
<translation>Não há partições para instalar.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3053,12 +3078,12 @@ Saída:
|
||||
<translation>Não foi possível criar um novo arquivo aleatório <pre>%1</pre>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>No product</source>
|
||||
<translation>Sem produto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>No description provided.</source>
|
||||
<translation>Nenhuma descrição disponível.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -687,17 +687,42 @@ O instalador será encerrado e todas as alterações serão perdidas.</translati
|
||||
<context>
|
||||
<name>ClearMountsJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="259"/>
|
||||
<source>Successfully unmounted %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Successfully disabled swap %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>Successfully cleared swap %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>Successfully closed mapper device %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="319"/>
|
||||
<source>Successfully disabled volume group %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="358"/>
|
||||
<source>Clear mounts for partitioning operations on %1</source>
|
||||
<translation>Limpar montagens para operações de particionamento em %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="364"/>
|
||||
<source>Clearing mounts for partitioning operations on %1.</source>
|
||||
<translation>A limpar montagens para operações de particionamento em %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="383"/>
|
||||
<source>Cleared all mounts for %1</source>
|
||||
<translation>Limpar todas as montagens para %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -957,17 +982,17 @@ O instalador será encerrado e todas as alterações serão perdidas.</translati
|
||||
<translation>Nenhum</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>Summary</source>
|
||||
<translation>Resumo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the setup procedure.</source>
|
||||
<translation>Isto é uma visão geral do que acontecerá assim que iniciar o procedimento de configuração.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the install procedure.</source>
|
||||
<translation>Isto é uma visão geral do que acontecerá assim que iniciar o procedimento de instalação.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1250,22 +1275,22 @@ O instalador será encerrado e todas as alterações serão perdidas.</translati
|
||||
<context>
|
||||
<name>DeletePartitionJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Delete partition %1.</source>
|
||||
<translation>Apagar partição %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Delete partition <strong>%1</strong>.</source>
|
||||
<translation>Apagar partição <strong>%1</strong>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="45"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>Deleting partition %1.</source>
|
||||
<translation>A apagar a partição %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>The installer failed to delete partition %1.</source>
|
||||
<translation>O instalador não conseguiu apagar a partição %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2444,17 +2469,17 @@ O instalador será encerrado e todas as alterações serão perdidas.</translati
|
||||
<translation>Forma</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="50"/>
|
||||
<source>Product Name</source>
|
||||
<translation>Nome do produto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="57"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="63"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation>EtiquetaTexto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="73"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="79"/>
|
||||
<source>Long Product Description</source>
|
||||
<translation>Descrição longa do produto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2823,47 +2848,47 @@ O instalador será encerrado e todas as alterações serão perdidas.</translati
|
||||
<translation>O sistema de ficheiros deve ter o tipo FAT32.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="562"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="564"/>
|
||||
<source>The filesystem must be at least %1 MiB in size.</source>
|
||||
<translation>O sistema de ficheiros deve ter pelo menos %1 MiB de tamanho.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="569"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="570"/>
|
||||
<source>The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set.</source>
|
||||
<translation>O sistema de ficheiros deve ter a "flag" %1 definida.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="575"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="576"/>
|
||||
<source>You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start.</source>
|
||||
<translation>Pode continuar sem configurar uma partição do sistema EFI, mas o seu sistema pode não arrancar.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="592"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<source>Option to use GPT on BIOS</source>
|
||||
<translation>Opção para utilizar GPT no BIOS</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="594"/>
|
||||
<source>A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>bios_grub</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT.</source>
|
||||
<translation>Uma tabela de partições GPT é a melhor opção para todos os sistemas. Este instalador suporta tal configuração para sistemas BIOS também.<br/><br/>Para configurar uma tabela de partições GPT no BIOS, (caso não tenha sido feito ainda) volte atrás e defina a tabela de partições como GPT, depois crie uma partição sem formatação de 8 MB com o marcador <strong>bios_grub</strong> ativado.<br/><br/>Uma partição não formatada de 8 MB é necessária para iniciar %1 num sistema BIOS com o GPT.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="625"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<source>Boot partition not encrypted</source>
|
||||
<translation>Partição de arranque não encriptada</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="627"/>
|
||||
<source>A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window.</source>
|
||||
<translation>Foi preparada uma partição de arranque separada juntamente com uma partição root encriptada, mas a partição de arranque não está encriptada.<br/><br/>Existem preocupações de segurança com este tipo de configuração, por causa de importantes ficheiros de sistema serem guardados numa partição não encriptada.<br/>Se desejar pode continuar, mas o destrancar do sistema de ficheiros irá ocorrer mais tarde durante o arranque do sistema.<br/>Para encriptar a partição de arranque, volte atrás e recrie-a, e selecione <strong>Encriptar</strong> na janela de criação de partições.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="713"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<source>has at least one disk device available.</source>
|
||||
<translation>tem pelo menos um dispositivo de disco disponível.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="715"/>
|
||||
<source>There are no partitions to install on.</source>
|
||||
<translation>Não há partições para instalar.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3053,12 +3078,12 @@ Saída de Dados:
|
||||
<translation>Não foi possível criar um novo ficheiro aleatório <pre>%1</pre>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>No product</source>
|
||||
<translation>Nenhum produto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>No description provided.</source>
|
||||
<translation>Nenhuma descrição fornecida.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -684,17 +684,42 @@ Programul de instalare va ieși, iar toate modificările vor fi pierdute.</trans
|
||||
<context>
|
||||
<name>ClearMountsJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="259"/>
|
||||
<source>Successfully unmounted %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Successfully disabled swap %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>Successfully cleared swap %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>Successfully closed mapper device %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="319"/>
|
||||
<source>Successfully disabled volume group %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="358"/>
|
||||
<source>Clear mounts for partitioning operations on %1</source>
|
||||
<translation>Eliminați montările pentru operațiunea de partiționare pe %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="364"/>
|
||||
<source>Clearing mounts for partitioning operations on %1.</source>
|
||||
<translation>Se elimină montările pentru operațiunile de partiționare pe %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="383"/>
|
||||
<source>Cleared all mounts for %1</source>
|
||||
<translation>S-au eliminat toate punctele de montare pentru %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -954,17 +979,17 @@ Programul de instalare va ieși, iar toate modificările vor fi pierdute.</trans
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>Summary</source>
|
||||
<translation>Sumar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the setup procedure.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the install procedure.</source>
|
||||
<translation>Acesta este un rezumat a ce se va întâmpla după ce începeți procedura de instalare.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1247,22 +1272,22 @@ Programul de instalare va ieși, iar toate modificările vor fi pierdute.</trans
|
||||
<context>
|
||||
<name>DeletePartitionJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Delete partition %1.</source>
|
||||
<translation>Șterge partiția %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Delete partition <strong>%1</strong>.</source>
|
||||
<translation>Șterge partiția <strong>%1</strong>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="45"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>Deleting partition %1.</source>
|
||||
<translation>Se șterge partiția %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>The installer failed to delete partition %1.</source>
|
||||
<translation>Programul de instalare nu a putut șterge partiția %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2451,17 +2476,17 @@ Programul de instalare va ieși, iar toate modificările vor fi pierdute.</trans
|
||||
<translation>Formular</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="50"/>
|
||||
<source>Product Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="57"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="63"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation>EtichetăText</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="73"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="79"/>
|
||||
<source>Long Product Description</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2830,47 +2855,47 @@ Programul de instalare va ieși, iar toate modificările vor fi pierdute.</trans
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="562"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="564"/>
|
||||
<source>The filesystem must be at least %1 MiB in size.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="569"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="570"/>
|
||||
<source>The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="575"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="576"/>
|
||||
<source>You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="592"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<source>Option to use GPT on BIOS</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="594"/>
|
||||
<source>A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>bios_grub</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="625"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<source>Boot partition not encrypted</source>
|
||||
<translation>Partiția de boot nu este criptată</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="627"/>
|
||||
<source>A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window.</source>
|
||||
<translation>A fost creată o partiție de boot împreună cu o partiție root criptată, dar partiția de boot nu este criptată.<br/><br/>Sunt potențiale probleme de securitate cu un astfel de aranjament deoarece importante fișiere de sistem sunt păstrate pe o partiție necriptată.<br/>Puteți continua dacă doriți, dar descuierea sistemului se va petrece mai târziu în timpul pornirii.<br/>Pentru a cripta partiția de boot, reveniți și recreați-o, alegând opțiunea <strong>Criptează</strong> din fereastra de creare de partiții.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="713"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<source>has at least one disk device available.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="715"/>
|
||||
<source>There are no partitions to install on.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3060,12 +3085,12 @@ Output
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>No product</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>No description provided.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -686,17 +686,42 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ClearMountsJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="259"/>
|
||||
<source>Successfully unmounted %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Successfully disabled swap %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>Successfully cleared swap %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>Successfully closed mapper device %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="319"/>
|
||||
<source>Successfully disabled volume group %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="358"/>
|
||||
<source>Clear mounts for partitioning operations on %1</source>
|
||||
<translation>Освободить точки монтирования для выполнения разметки на %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="364"/>
|
||||
<source>Clearing mounts for partitioning operations on %1.</source>
|
||||
<translation>Освобождаются точки монтирования для выполнения разметки на %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="383"/>
|
||||
<source>Cleared all mounts for %1</source>
|
||||
<translation>Освобождены все точки монтирования для %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -956,17 +981,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>Summary</source>
|
||||
<translation>Сводка</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the setup procedure.</source>
|
||||
<translation>Это обзор изменений, которые будут применены при запуске процедуры установки.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the install procedure.</source>
|
||||
<translation>Это обзор изменений, которые будут применены при запуске процедуры установки.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1249,22 +1274,22 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DeletePartitionJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Delete partition %1.</source>
|
||||
<translation>Удалить раздел %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Delete partition <strong>%1</strong>.</source>
|
||||
<translation>Удалить раздел <strong>%1</strong>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="45"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>Deleting partition %1.</source>
|
||||
<translation>Удаляется раздел %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>The installer failed to delete partition %1.</source>
|
||||
<translation>Программе установки не удалось удалить раздел %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2459,17 +2484,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation>Форма</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="50"/>
|
||||
<source>Product Name</source>
|
||||
<translation>Имя продукта</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="57"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="63"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation>Текстовая метка</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="73"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="79"/>
|
||||
<source>Long Product Description</source>
|
||||
<translation>Длинное описание продукта</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2838,47 +2863,47 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="562"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="564"/>
|
||||
<source>The filesystem must be at least %1 MiB in size.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="569"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="570"/>
|
||||
<source>The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="575"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="576"/>
|
||||
<source>You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="592"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<source>Option to use GPT on BIOS</source>
|
||||
<translation>Возможность для использования GPT в BIOS</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="594"/>
|
||||
<source>A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>bios_grub</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT.</source>
|
||||
<translation>Таблица разделов GPT - наилучший вариант для всех систем. Этот установщик позволяет использовать таблицу разделов GPT для систем с BIOS. <br/> <br/> Чтобы установить таблицу разделов как GPT (если это еще не сделано) вернитесь назад и создайте таблицу разделов GPT, затем создайте 8 МБ Не форматированный раздел с включенным флагом <strong> bios-grub</strong> </ strong>. <br/> <br/> Не форматированный раздел в 8 МБ необходим для запуска %1 на системе с BIOS и таблицей разделов GPT.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="625"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<source>Boot partition not encrypted</source>
|
||||
<translation>Загрузочный раздел не зашифрован</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="627"/>
|
||||
<source>A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window.</source>
|
||||
<translation>Включено шифрование корневого раздела, но использован отдельный загрузочный раздел без шифрования.<br/><br/>При такой конфигурации возникают проблемы с безопасностью, потому что важные системные файлы хранятся на разделе без шифрования.<br/>Если хотите, можете продолжить, но файловая система будет разблокирована позднее во время загрузки системы.<br/>Чтобы включить шифрование загрузочного раздела, вернитесь назад и снова создайте его, отметив <strong>Шифровать</strong> в окне создания раздела.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="713"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<source>has at least one disk device available.</source>
|
||||
<translation>имеет как минимум одно доступное дисковое устройство.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="715"/>
|
||||
<source>There are no partitions to install on.</source>
|
||||
<translation>Нет разделов для установки.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3068,12 +3093,12 @@ Output:
|
||||
<translation>Не удалось создать новый случайный файл <pre>%1</pre>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>No product</source>
|
||||
<translation>Нет продукта</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>No description provided.</source>
|
||||
<translation>Описание не предоставлено.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -688,17 +688,42 @@ Inštalátor sa ukončí a všetky zmeny budú stratené.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ClearMountsJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="259"/>
|
||||
<source>Successfully unmounted %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Successfully disabled swap %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>Successfully cleared swap %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>Successfully closed mapper device %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="319"/>
|
||||
<source>Successfully disabled volume group %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="358"/>
|
||||
<source>Clear mounts for partitioning operations on %1</source>
|
||||
<translation>Vymazať pripojenia pre operácie rozdelenia oddielov na zariadení %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="364"/>
|
||||
<source>Clearing mounts for partitioning operations on %1.</source>
|
||||
<translation>Vymazávajú sa pripojenia pre operácie rozdelenia oddielov na zariadení %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="383"/>
|
||||
<source>Cleared all mounts for %1</source>
|
||||
<translation>Vymazané všetky pripojenia pre zariadenie %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -958,17 +983,17 @@ Inštalátor sa ukončí a všetky zmeny budú stratené.</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>Summary</source>
|
||||
<translation>Súhrn</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the setup procedure.</source>
|
||||
<translation>Toto je prehľad toho, čo sa stane, keď spustíte inštaláciu.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the install procedure.</source>
|
||||
<translation>Toto je prehľad toho, čo sa stane, keď spustíte inštaláciu.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1251,22 +1276,22 @@ Inštalátor sa ukončí a všetky zmeny budú stratené.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DeletePartitionJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Delete partition %1.</source>
|
||||
<translation>Odstrániť oddiel %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Delete partition <strong>%1</strong>.</source>
|
||||
<translation>Odstrániť oddiel <strong>%1</strong>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="45"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>Deleting partition %1.</source>
|
||||
<translation>Odstraňuje sa oddiel %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>The installer failed to delete partition %1.</source>
|
||||
<translation>Inštalátor zlyhal pri odstraňovaní oddielu %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2462,17 +2487,17 @@ Inštalátor sa ukončí a všetky zmeny budú stratené.</translation>
|
||||
<translation>Forma</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="50"/>
|
||||
<source>Product Name</source>
|
||||
<translation>Názov produktu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="57"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="63"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation>Textová menovka</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="73"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="79"/>
|
||||
<source>Long Product Description</source>
|
||||
<translation>Dlhý popis produktu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2841,47 +2866,47 @@ Inštalátor sa ukončí a všetky zmeny budú stratené.</translation>
|
||||
<translation>Systém súborov musí byť typu FAT32.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="562"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="564"/>
|
||||
<source>The filesystem must be at least %1 MiB in size.</source>
|
||||
<translation>Systém súborov musí mať veľkosť aspoň %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="569"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="570"/>
|
||||
<source>The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set.</source>
|
||||
<translation>Systém súborov musí mať nastavený príznak <strong>%1 .</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="575"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="576"/>
|
||||
<source>You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start.</source>
|
||||
<translation>Môžete pokračovať bez nastavenia systémového oddielu EFI, ale váš systém môže zlyhať pri spúšťaní.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="592"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<source>Option to use GPT on BIOS</source>
|
||||
<translation>Voľba na použitie tabuľky GPT s BIOSom</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="594"/>
|
||||
<source>A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>bios_grub</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT.</source>
|
||||
<translation>Tabuľka oddielov GPT je najlepšou voľbou pre všetky systémy. Inštalátor podporuje taktiež inštaláciu pre systémy s BIOSom.<br/><br/>Pre nastavenie tabuľky oddielov GPT s BIOSom, (ak ste tak už neučinili) prejdite späť a nastavte tabuľku oddielov na GPT, a potom vytvorte nenaformátovaný oddiel o veľkosti 8 MB s povoleným príznakom <strong>bios_grub</strong>.<br/><br/>Nenaformátovaný oddiel o veľkosti 8 MB je potrebný na spustenie distribúcie %1 na systéme s BIOSom a tabuľkou GPT.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="625"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<source>Boot partition not encrypted</source>
|
||||
<translation>Zavádzací oddiel nie je zašifrovaný</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="627"/>
|
||||
<source>A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window.</source>
|
||||
<translation>Spolu so zašifrovaným koreňovým oddielom bol nainštalovaný oddelený zavádzací oddiel, ktorý ale nie je zašifrovaný.<br/><br/>S týmto typom inštalácie je ohrozená bezpečnosť, pretože dôležité systémové súbory sú uchovávané na nezašifrovanom oddieli.<br/>Ak si to želáte, môžete pokračovať, ale neskôr, počas spúšťania systému sa vykoná odomknutie systému súborov.<br/>Na zašifrovanie zavádzacieho oddielu prejdite späť a vytvorte ju znovu vybraním voľby <strong>Zašifrovať</strong> v okne vytvárania oddielu.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="713"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<source>has at least one disk device available.</source>
|
||||
<translation>má dostupné aspoň jedno diskové zariadenie.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="715"/>
|
||||
<source>There are no partitions to install on.</source>
|
||||
<translation>Neexistujú žiadne oddiely, na ktoré je možné vykonať inštaláciu.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3071,12 +3096,12 @@ Výstup:
|
||||
<translation>Nepodarilo sa vytvoriť nový náhodný súbor <pre>%1</pre>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>No product</source>
|
||||
<translation>Žiadny produkt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>No description provided.</source>
|
||||
<translation>Nie je poskytnutý żiadny popis.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -686,17 +686,42 @@ Namestilni program se bo končal in vse spremembe bodo izgubljene.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ClearMountsJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="259"/>
|
||||
<source>Successfully unmounted %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Successfully disabled swap %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>Successfully cleared swap %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>Successfully closed mapper device %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="319"/>
|
||||
<source>Successfully disabled volume group %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="358"/>
|
||||
<source>Clear mounts for partitioning operations on %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="364"/>
|
||||
<source>Clearing mounts for partitioning operations on %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="383"/>
|
||||
<source>Cleared all mounts for %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -956,17 +981,17 @@ Namestilni program se bo končal in vse spremembe bodo izgubljene.</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>Summary</source>
|
||||
<translation>Povzetek</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the setup procedure.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the install procedure.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1249,22 +1274,22 @@ Namestilni program se bo končal in vse spremembe bodo izgubljene.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DeletePartitionJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Delete partition %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Delete partition <strong>%1</strong>.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="45"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>Deleting partition %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>The installer failed to delete partition %1.</source>
|
||||
<translation>Namestilniku ni uspelo izbrisati razdelka %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2459,17 +2484,17 @@ Namestilni program se bo končal in vse spremembe bodo izgubljene.</translation>
|
||||
<translation>Oblika</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="50"/>
|
||||
<source>Product Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="57"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="63"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="73"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="79"/>
|
||||
<source>Long Product Description</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2838,47 +2863,47 @@ Namestilni program se bo končal in vse spremembe bodo izgubljene.</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="562"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="564"/>
|
||||
<source>The filesystem must be at least %1 MiB in size.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="569"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="570"/>
|
||||
<source>The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="575"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="576"/>
|
||||
<source>You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="592"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<source>Option to use GPT on BIOS</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="594"/>
|
||||
<source>A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>bios_grub</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="625"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<source>Boot partition not encrypted</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="627"/>
|
||||
<source>A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="713"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<source>has at least one disk device available.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="715"/>
|
||||
<source>There are no partitions to install on.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3065,12 +3090,12 @@ Output:
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>No product</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>No description provided.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -687,17 +687,42 @@ Instaluesi do të mbyllet dhe krejt ndryshimet do të hidhen tej.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ClearMountsJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="259"/>
|
||||
<source>Successfully unmounted %1.</source>
|
||||
<translation>%1 u çmontua me sukses.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Successfully disabled swap %1.</source>
|
||||
<translation>Pjesa swap %1 u çaktivizua me sukses.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>Successfully cleared swap %1.</source>
|
||||
<translation>Pjesa swap %1 u spastrua me sukses.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>Successfully closed mapper device %1.</source>
|
||||
<translation>Pajisja “mapper” %1 u mbyll me sukses.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="319"/>
|
||||
<source>Successfully disabled volume group %1.</source>
|
||||
<translation>Grupi i vëllimeve %1 u çaktivizua me sukses.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="358"/>
|
||||
<source>Clear mounts for partitioning operations on %1</source>
|
||||
<translation>Hiqi montimet për veprime pjesëtimi te %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="364"/>
|
||||
<source>Clearing mounts for partitioning operations on %1.</source>
|
||||
<translation>Po hiqen montimet për veprime pjesëtimi te %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="383"/>
|
||||
<source>Cleared all mounts for %1</source>
|
||||
<translation>U hoqën krejt montimet për %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -957,17 +982,17 @@ Instaluesi do të mbyllet dhe krejt ndryshimet do të hidhen tej.</translation>
|
||||
<translation>Asnjë</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>Summary</source>
|
||||
<translation>Përmbledhje</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the setup procedure.</source>
|
||||
<translation>Kjo është një përmbledhje e asaj që do të ndodhë sapo të nisni procedurën e rregullimit.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the install procedure.</source>
|
||||
<translation>Kjo është një përmbledhje e asaj që do të ndodhë sapo të nisni procedurën e instalimit.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1250,22 +1275,22 @@ Instaluesi do të mbyllet dhe krejt ndryshimet do të hidhen tej.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DeletePartitionJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Delete partition %1.</source>
|
||||
<translation>Fshije pjesën %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Delete partition <strong>%1</strong>.</source>
|
||||
<translation>Fshije pjesën <strong>%1</strong>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="45"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>Deleting partition %1.</source>
|
||||
<translation>Po fshihet pjesa %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>The installer failed to delete partition %1.</source>
|
||||
<translation>Instaluesi dështoi në fshirjen e pjesës %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2442,17 +2467,17 @@ Instaluesi do të mbyllet dhe krejt ndryshimet do të hidhen tej.</translation>
|
||||
<translation>Formular</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="50"/>
|
||||
<source>Product Name</source>
|
||||
<translation>Emër Produkti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="57"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="63"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation>EtiketëTekst</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="73"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="79"/>
|
||||
<source>Long Product Description</source>
|
||||
<translation>Përshkrim i Gjatë i Produktit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2821,47 +2846,47 @@ Instaluesi do të mbyllet dhe krejt ndryshimet do të hidhen tej.</translation>
|
||||
<translation>Sistemi i kartelave duhet të jetë i llojit FAT32.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="562"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="564"/>
|
||||
<source>The filesystem must be at least %1 MiB in size.</source>
|
||||
<translation>Sistemi i kartelave duhet të jetë të paktën %1 MiB i madh.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="569"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="570"/>
|
||||
<source>The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set.</source>
|
||||
<translation>Sistemi i kartelave duhet të ketë të përzgjedhur parametrin <strong>%1</strong>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="575"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="576"/>
|
||||
<source>You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start.</source>
|
||||
<translation>Mund të vazhdoni pa ujdisur një pjesë EFI sistemi, por sistemi juaj mund të mos arrijë të niset.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="592"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<source>Option to use GPT on BIOS</source>
|
||||
<translation>Mundësi për përdorim GTP-je në BIOS</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="594"/>
|
||||
<source>A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>bios_grub</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT.</source>
|
||||
<translation>Një tabelë pjesësh GPT është mundësia më e mirë për krejt sistemet. Ky instalues mbulon gjithashtu një ujdisje të tillë edhe për sisteme BIOS.<br/><br/>Që të formësoni një tabelë pjesësh GPT në BIOS, (nëse s’është bërë ende) kthehuni dhe ujdiseni tabelën e pjesëve si GPT, më pas krijoni një ndarje të paformatuar 8 MB me shenjën <strong>bios_grub</strong> të aktivizuar.<br/><br/>Një pjesë e paformatuar 8 MB është e nevojshme për të nisur %1 në një sistem BIOS me GPT.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="625"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<source>Boot partition not encrypted</source>
|
||||
<translation>Pjesë nisjesh e pafshehtëzuar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="627"/>
|
||||
<source>A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window.</source>
|
||||
<translation>Tok me pjesën e fshehtëzuar <em>root</em> qe rregulluar edhe një pjesë <em>boot</em> veçmas, por pjesa <em>boot</em> s’është e fshehtëzuar.<br/><br/>Ka preokupime mbi sigurinë e këtij lloj rregullimi, ngaqë kartela të rëndësishme sistemi mbahen në një pjesë të pafshehtëzuar.<br/>Mund të vazhdoni, nëse doni, por shkyçja e sistemit të kartelave do të ndodhë më vonë, gjatë nisjes së sistemit.<br/>Që të fshehtëzoni pjesën <em>boot</em>, kthehuni mbrapsht dhe rikrijojeni, duke përzgjedhur te skena e krijimit të pjesës <strong>Fshehtëzoje</strong>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="713"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<source>has at least one disk device available.</source>
|
||||
<translation>ka të paktën një pajisje disku për përdorim.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="715"/>
|
||||
<source>There are no partitions to install on.</source>
|
||||
<translation>S’ka pjesë ku të instalohet.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3051,12 +3076,12 @@ Përfundim:
|
||||
<translation>S’u krijua dot kartelë e re kuturu <pre>%1</pre>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>No product</source>
|
||||
<translation>S’ka produkt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>No description provided.</source>
|
||||
<translation>S’u dha përshkrim.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -684,17 +684,42 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ClearMountsJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="259"/>
|
||||
<source>Successfully unmounted %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Successfully disabled swap %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>Successfully cleared swap %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>Successfully closed mapper device %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="319"/>
|
||||
<source>Successfully disabled volume group %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="358"/>
|
||||
<source>Clear mounts for partitioning operations on %1</source>
|
||||
<translation>Уклони тачке припајања за операције партиције на %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="364"/>
|
||||
<source>Clearing mounts for partitioning operations on %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="383"/>
|
||||
<source>Cleared all mounts for %1</source>
|
||||
<translation>Уклоњене све тачке припајања за %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -954,17 +979,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>Summary</source>
|
||||
<translation>Сажетак</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the setup procedure.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the install procedure.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1247,22 +1272,22 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DeletePartitionJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Delete partition %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Delete partition <strong>%1</strong>.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="45"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>Deleting partition %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>The installer failed to delete partition %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2448,17 +2473,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation>Форма</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="50"/>
|
||||
<source>Product Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="57"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="63"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="73"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="79"/>
|
||||
<source>Long Product Description</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2827,47 +2852,47 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="562"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="564"/>
|
||||
<source>The filesystem must be at least %1 MiB in size.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="569"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="570"/>
|
||||
<source>The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="575"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="576"/>
|
||||
<source>You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="592"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<source>Option to use GPT on BIOS</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="594"/>
|
||||
<source>A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>bios_grub</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="625"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<source>Boot partition not encrypted</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="627"/>
|
||||
<source>A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="713"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<source>has at least one disk device available.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="715"/>
|
||||
<source>There are no partitions to install on.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3054,12 +3079,12 @@ Output:
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>No product</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>No description provided.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -684,17 +684,42 @@ Instaler će se zatvoriti i sve promjene će biti izgubljene.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ClearMountsJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="259"/>
|
||||
<source>Successfully unmounted %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Successfully disabled swap %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>Successfully cleared swap %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>Successfully closed mapper device %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="319"/>
|
||||
<source>Successfully disabled volume group %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="358"/>
|
||||
<source>Clear mounts for partitioning operations on %1</source>
|
||||
<translation>Skini tačke montiranja za operacije nad particijama na %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="364"/>
|
||||
<source>Clearing mounts for partitioning operations on %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="383"/>
|
||||
<source>Cleared all mounts for %1</source>
|
||||
<translation>Sve tačke montiranja na %1 skinute</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -954,17 +979,17 @@ Instaler će se zatvoriti i sve promjene će biti izgubljene.</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>Summary</source>
|
||||
<translation>Izveštaj</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the setup procedure.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the install procedure.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1247,22 +1272,22 @@ Instaler će se zatvoriti i sve promjene će biti izgubljene.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DeletePartitionJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Delete partition %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Delete partition <strong>%1</strong>.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="45"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>Deleting partition %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>The installer failed to delete partition %1.</source>
|
||||
<translation>Instaler nije uspjeo obrisati particiju %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2448,17 +2473,17 @@ Instaler će se zatvoriti i sve promjene će biti izgubljene.</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="50"/>
|
||||
<source>Product Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="57"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="63"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="73"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="79"/>
|
||||
<source>Long Product Description</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2827,47 +2852,47 @@ Instaler će se zatvoriti i sve promjene će biti izgubljene.</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="562"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="564"/>
|
||||
<source>The filesystem must be at least %1 MiB in size.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="569"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="570"/>
|
||||
<source>The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="575"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="576"/>
|
||||
<source>You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="592"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<source>Option to use GPT on BIOS</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="594"/>
|
||||
<source>A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>bios_grub</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="625"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<source>Boot partition not encrypted</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="627"/>
|
||||
<source>A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="713"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<source>has at least one disk device available.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="715"/>
|
||||
<source>There are no partitions to install on.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3054,12 +3079,12 @@ Output:
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>No product</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>No description provided.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -686,17 +686,42 @@ Alla ändringar kommer att gå förlorade.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ClearMountsJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="259"/>
|
||||
<source>Successfully unmounted %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Successfully disabled swap %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>Successfully cleared swap %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>Successfully closed mapper device %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="319"/>
|
||||
<source>Successfully disabled volume group %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="358"/>
|
||||
<source>Clear mounts for partitioning operations on %1</source>
|
||||
<translation>Rensa monteringspunkter för partitionering på %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="364"/>
|
||||
<source>Clearing mounts for partitioning operations on %1.</source>
|
||||
<translation>Rensar monteringspunkter för partitionering på %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="383"/>
|
||||
<source>Cleared all mounts for %1</source>
|
||||
<translation>Rensade alla monteringspunkter för %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -956,17 +981,17 @@ Alla ändringar kommer att gå förlorade.</translation>
|
||||
<translation>Ingen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>Summary</source>
|
||||
<translation>Översikt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the setup procedure.</source>
|
||||
<translation>Detta är en översikt över vad som kommer hända när du startar installationsprocessen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the install procedure.</source>
|
||||
<translation>Detta är en överblick av vad som kommer att ske när du startar installationsprocessen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1249,22 +1274,22 @@ Alla ändringar kommer att gå förlorade.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DeletePartitionJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Delete partition %1.</source>
|
||||
<translation>Ta bort partition %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Delete partition <strong>%1</strong>.</source>
|
||||
<translation>Ta bort partition <strong>%1</strong>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="45"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>Deleting partition %1.</source>
|
||||
<translation>Tar bort partition %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>The installer failed to delete partition %1.</source>
|
||||
<translation>Installationsprogrammet kunde inte ta bort partition %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2444,17 +2469,17 @@ Sök på kartan genom att dra
|
||||
<translation>Form</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="50"/>
|
||||
<source>Product Name</source>
|
||||
<translation>Produktnamn</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="57"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="63"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation>TextLabel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="73"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="79"/>
|
||||
<source>Long Product Description</source>
|
||||
<translation>Lång produktbeskrivning</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2823,47 +2848,47 @@ Sök på kartan genom att dra
|
||||
<translation>Filsystemet måste vara av typ FAT32.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="562"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="564"/>
|
||||
<source>The filesystem must be at least %1 MiB in size.</source>
|
||||
<translation>Filsystemet måste vara minst %1 MiB i storlek.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="569"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="570"/>
|
||||
<source>The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set.</source>
|
||||
<translation>Filsystemet måste ha flagga <strong>%1</strong> satt.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="575"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="576"/>
|
||||
<source>You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start.</source>
|
||||
<translation>Du kan fortsätta utan att ställa in en EFI-systempartition men ditt system kanske inte startar.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="592"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<source>Option to use GPT on BIOS</source>
|
||||
<translation>Alternativ för att använda GPT på BIOS</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="594"/>
|
||||
<source>A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>bios_grub</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT.</source>
|
||||
<translation>En GPT-partitionstabell är det bästa alternativet för alla system. Detta installationsprogram stödjer det för system med BIOS också.<br/><br/>För att konfigurera en GPT-partitionstabell på BIOS (om det inte redan är gjort), gå tillbaka och sätt partitionstabell till GPT, skapa sedan en oformaterad partition på 8MB med <strong>bios_grub</strong>-flaggan satt.<br/><br/>En oformaterad partition på 8MB är nödvändig för att starta %1 på ett BIOS-system med GPT.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="625"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<source>Boot partition not encrypted</source>
|
||||
<translation>Boot partition inte krypterad</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="627"/>
|
||||
<source>A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window.</source>
|
||||
<translation>En separat uppstartspartition skapades tillsammans med den krypterade rootpartitionen, men uppstartspartitionen är inte krypterad.<br/><br/>Det finns säkerhetsproblem med den här inställningen, eftersom viktiga systemfiler sparas på en okrypterad partition.<br/>Du kan fortsätta om du vill, men upplåsning av filsystemet kommer hända senare under uppstart av systemet.<br/>För att kryptera uppstartspartitionen, gå tillbaka och återskapa den, och välj <strong>Kryptera</strong> i fönstret när du skapar partitionen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="713"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<source>has at least one disk device available.</source>
|
||||
<translation>har åtminstone en diskenhet tillgänglig.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="715"/>
|
||||
<source>There are no partitions to install on.</source>
|
||||
<translation>Det finns inga partitioner att installera på.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3053,12 +3078,12 @@ Utdata:
|
||||
<translation>Kunde inte skapa ny slumpmässig fil <pre>%1</pre>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>No product</source>
|
||||
<translation>Ingen produkt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>No description provided.</source>
|
||||
<translation>Ingen beskrivning tillhandahålls.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -683,17 +683,42 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ClearMountsJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="259"/>
|
||||
<source>Successfully unmounted %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Successfully disabled swap %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>Successfully cleared swap %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>Successfully closed mapper device %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="319"/>
|
||||
<source>Successfully disabled volume group %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="358"/>
|
||||
<source>Clear mounts for partitioning operations on %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="364"/>
|
||||
<source>Clearing mounts for partitioning operations on %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="383"/>
|
||||
<source>Cleared all mounts for %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -953,17 +978,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>Summary</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the setup procedure.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the install procedure.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1246,22 +1271,22 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DeletePartitionJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Delete partition %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Delete partition <strong>%1</strong>.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="45"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>Deleting partition %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>The installer failed to delete partition %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2438,17 +2463,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="50"/>
|
||||
<source>Product Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="57"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="63"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="73"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="79"/>
|
||||
<source>Long Product Description</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2817,47 +2842,47 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="562"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="564"/>
|
||||
<source>The filesystem must be at least %1 MiB in size.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="569"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="570"/>
|
||||
<source>The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="575"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="576"/>
|
||||
<source>You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="592"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<source>Option to use GPT on BIOS</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="594"/>
|
||||
<source>A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>bios_grub</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="625"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<source>Boot partition not encrypted</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="627"/>
|
||||
<source>A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="713"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<source>has at least one disk device available.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="715"/>
|
||||
<source>There are no partitions to install on.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3044,12 +3069,12 @@ Output:
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>No product</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>No description provided.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -681,17 +681,42 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ClearMountsJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="259"/>
|
||||
<source>Successfully unmounted %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Successfully disabled swap %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>Successfully cleared swap %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>Successfully closed mapper device %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="319"/>
|
||||
<source>Successfully disabled volume group %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="358"/>
|
||||
<source>Clear mounts for partitioning operations on %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="364"/>
|
||||
<source>Clearing mounts for partitioning operations on %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="383"/>
|
||||
<source>Cleared all mounts for %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -951,17 +976,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>Summary</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the setup procedure.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the install procedure.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1244,22 +1269,22 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DeletePartitionJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Delete partition %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Delete partition <strong>%1</strong>.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="45"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>Deleting partition %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>The installer failed to delete partition %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2436,17 +2461,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="50"/>
|
||||
<source>Product Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="57"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="63"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="73"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="79"/>
|
||||
<source>Long Product Description</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2815,47 +2840,47 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="562"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="564"/>
|
||||
<source>The filesystem must be at least %1 MiB in size.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="569"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="570"/>
|
||||
<source>The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="575"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="576"/>
|
||||
<source>You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="592"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<source>Option to use GPT on BIOS</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="594"/>
|
||||
<source>A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>bios_grub</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="625"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<source>Boot partition not encrypted</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="627"/>
|
||||
<source>A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="713"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<source>has at least one disk device available.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="715"/>
|
||||
<source>There are no partitions to install on.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3042,12 +3067,12 @@ Output:
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>No product</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>No description provided.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -683,17 +683,42 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ClearMountsJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="259"/>
|
||||
<source>Successfully unmounted %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Successfully disabled swap %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>Successfully cleared swap %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>Successfully closed mapper device %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="319"/>
|
||||
<source>Successfully disabled volume group %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="358"/>
|
||||
<source>Clear mounts for partitioning operations on %1</source>
|
||||
<translation>Пок кардани васлҳо барои амалиётҳои қисмбандӣ дар %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="364"/>
|
||||
<source>Clearing mounts for partitioning operations on %1.</source>
|
||||
<translation>Поксозии васлҳо барои амалиётҳои қисмбандӣ дар %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="383"/>
|
||||
<source>Cleared all mounts for %1</source>
|
||||
<translation>Ҳамаи васлҳо барои %1 пок карда шуданд.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -953,17 +978,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>Summary</source>
|
||||
<translation>Ҷамъбаст</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the setup procedure.</source>
|
||||
<translation>Дар ин ҷамъбаст шумо мебинед, ки чӣ мешавад пас аз он ки шумо раванди танзимкуниро оғоз мекунед.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the install procedure.</source>
|
||||
<translation>Дар ин ҷамъбаст шумо мебинед, ки чӣ мешавад пас аз он ки шумо раванди насбкуниро оғоз мекунед.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1246,22 +1271,22 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DeletePartitionJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Delete partition %1.</source>
|
||||
<translation>Қисми диски %1 нест карда мешавад.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Delete partition <strong>%1</strong>.</source>
|
||||
<translation>Қисми диски <strong>%1</strong> нест карда мешавад.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="45"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>Deleting partition %1.</source>
|
||||
<translation>Несткунии қисми диски %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>The installer failed to delete partition %1.</source>
|
||||
<translation>Насбкунанда қисми диски %1-ро нест карда натавонист.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2440,17 +2465,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation>Шакл</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="50"/>
|
||||
<source>Product Name</source>
|
||||
<translation>Номи маҳсул</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="57"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="63"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation>Тамғаи матнӣ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="73"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="79"/>
|
||||
<source>Long Product Description</source>
|
||||
<translation>Маълумоти муфассал дар бораи маҳсул</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2819,47 +2844,47 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="562"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="564"/>
|
||||
<source>The filesystem must be at least %1 MiB in size.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="569"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="570"/>
|
||||
<source>The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="575"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="576"/>
|
||||
<source>You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="592"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<source>Option to use GPT on BIOS</source>
|
||||
<translation>Имкони истифодаи GPT дар BIOS</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="594"/>
|
||||
<source>A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>bios_grub</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT.</source>
|
||||
<translation>Ҷадвали қисми диски GPT барои ҳамаи низомҳо интихоби беҳтарин мебошад. Насбкунандаи ҷорӣ инчунин барои низомҳои BIOS чунин танзимро дастгирӣ менамояд.<br/><br/>Барои танзим кардани ҷадвали қисми диски GPT дар BIOS, (агар то ҳол танзим накарда бошед) як қадам ба қафо гузаред ва ҷадвали қисми дискро ба GPT танзим кунед, пас қисми диски шаклбандинашударо бо ҳаҷми 8 МБ бо нишони фаъолшудаи <strong>bios_grub</strong> эҷод намоед.<br/><br/>Қисми диски шаклбандинашуда бо ҳаҷми 8 МБ барои оғоз кардани %1 дар низоми BIOS бо GPT лозим аст.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="625"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<source>Boot partition not encrypted</source>
|
||||
<translation>Қисми диски роҳандозӣ рамзгузорӣ нашудааст</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="627"/>
|
||||
<source>A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window.</source>
|
||||
<translation>Қисми диски роҳандозии алоҳида дар як ҷой бо қисми диски реша (root)-и рамзгузоришуда танзим карда шуд, аммо қисми диски роҳандозӣ рамзгузорӣ нашудааст.<br/><br/>Барои ҳамин навъи танзимкунӣ масъалаи амниятӣ аҳамият дорад, зеро ки файлҳои низомии муҳим дар қисми диски рамзгузоринашуда нигоҳ дошта мешаванд.<br/>Агар шумо хоҳед, метавонед идома диҳед, аммо қулфкушоии низоми файлӣ дертар ҳангоми оғози кори низом иҷро карда мешавад.<br/>Барои рамзгзорӣ кардани қисми диски роҳандозӣ ба қафо гузаред ва бо интихоби тугмаи <strong>Рамзгузорӣ</strong> дар равзанаи эҷодкунии қисми диск онро аз нав эҷод намоед.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="713"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<source>has at least one disk device available.</source>
|
||||
<translation>ақаллан як дастгоҳи диск дастрас аст.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="715"/>
|
||||
<source>There are no partitions to install on.</source>
|
||||
<translation>Ягон қисми диск барои насб вуҷуд надорад.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3049,12 +3074,12 @@ Output:
|
||||
<translation>Файл тасодуфии нави <pre>%1</pre> эҷод карда нашуд.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>No product</source>
|
||||
<translation>Ягон маҳсул нест</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>No description provided.</source>
|
||||
<translation>Ягон тафсилот нест</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -680,17 +680,42 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ClearMountsJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="259"/>
|
||||
<source>Successfully unmounted %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Successfully disabled swap %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>Successfully cleared swap %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>Successfully closed mapper device %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="319"/>
|
||||
<source>Successfully disabled volume group %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="358"/>
|
||||
<source>Clear mounts for partitioning operations on %1</source>
|
||||
<translation>ล้างจุดเชื่อมต่อสำหรับการแบ่งพาร์ทิชันบน %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="364"/>
|
||||
<source>Clearing mounts for partitioning operations on %1.</source>
|
||||
<translation>กำลังล้างจุดเชื่อมต่อสำหรับการดำเนินงานเกี่ยวกับพาร์ทิชันบน %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="383"/>
|
||||
<source>Cleared all mounts for %1</source>
|
||||
<translation>ล้างจุดเชื่อมต่อทั้งหมดแล้วสำหรับ %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -950,17 +975,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>Summary</source>
|
||||
<translation>สาระสำคัญ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the setup procedure.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the install procedure.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1243,22 +1268,22 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DeletePartitionJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Delete partition %1.</source>
|
||||
<translation>ลบพาร์ทิชัน %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Delete partition <strong>%1</strong>.</source>
|
||||
<translation>ลบพาร์ทิชัน <strong>%1</strong></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="45"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>Deleting partition %1.</source>
|
||||
<translation>กำลังลบพาร์ทิชัน %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>The installer failed to delete partition %1.</source>
|
||||
<translation>ตัวติดตั้งไม่สามารถลบพาร์ทิชัน %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2426,17 +2451,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation>ฟอร์ม</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="50"/>
|
||||
<source>Product Name</source>
|
||||
<translation>ชื่อผลิตภัณฑ์</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="57"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="63"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="73"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="79"/>
|
||||
<source>Long Product Description</source>
|
||||
<translation>คำอธิบายผลิตภัณฑ์แบบยาว</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2805,47 +2830,47 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="562"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="564"/>
|
||||
<source>The filesystem must be at least %1 MiB in size.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="569"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="570"/>
|
||||
<source>The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="575"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="576"/>
|
||||
<source>You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="592"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<source>Option to use GPT on BIOS</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="594"/>
|
||||
<source>A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>bios_grub</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="625"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<source>Boot partition not encrypted</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="627"/>
|
||||
<source>A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="713"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<source>has at least one disk device available.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="715"/>
|
||||
<source>There are no partitions to install on.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3032,12 +3057,12 @@ Output:
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>No product</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>No description provided.</source>
|
||||
<translation>ไม่ได้ระบุคำอธิบาย</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -688,17 +688,42 @@ Yükleyiciden çıkınca tüm değişiklikler kaybedilecek.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ClearMountsJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="259"/>
|
||||
<source>Successfully unmounted %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Successfully disabled swap %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>Successfully cleared swap %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>Successfully closed mapper device %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="319"/>
|
||||
<source>Successfully disabled volume group %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="358"/>
|
||||
<source>Clear mounts for partitioning operations on %1</source>
|
||||
<translation>%1 bölümleme işlemleri için sorunsuz bağla</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="364"/>
|
||||
<source>Clearing mounts for partitioning operations on %1.</source>
|
||||
<translation>%1 bölümleme işlemleri için bağlama noktaları temizleniyor.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="383"/>
|
||||
<source>Cleared all mounts for %1</source>
|
||||
<translation>%1 için tüm bağlı bölümler ayrıldı</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -960,17 +985,17 @@ Kurulum devam edebilir fakat bazı özellikler devre dışı kalabilir.</transla
|
||||
<translation>Hiçbiri</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>Summary</source>
|
||||
<translation>Kurulum Özeti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the setup procedure.</source>
|
||||
<translation>Bu, kurulum prosedürü başlatıldıktan sonra ne gibi değişiklikler dair olacağına genel bir bakış.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the install procedure.</source>
|
||||
<translation>Yükleme işlemleri başladıktan sonra yapılacak işlere genel bir bakış.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1253,22 +1278,22 @@ Kurulum devam edebilir fakat bazı özellikler devre dışı kalabilir.</transla
|
||||
<context>
|
||||
<name>DeletePartitionJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Delete partition %1.</source>
|
||||
<translation>%1 disk bölümünü sil.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Delete partition <strong>%1</strong>.</source>
|
||||
<translation><strong>%1</strong> disk bölümünü sil.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="45"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>Deleting partition %1.</source>
|
||||
<translation>%1 disk bölümü siliniyor.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>The installer failed to delete partition %1.</source>
|
||||
<translation>Yükleyici %1 bölümünü silemedi.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2448,17 +2473,17 @@ Sistem güç kaynağına bağlı değil.</translation>
|
||||
<translation>Biçim</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="50"/>
|
||||
<source>Product Name</source>
|
||||
<translation>Ürün adı</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="57"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="63"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation>MetinEtiketi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="73"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="79"/>
|
||||
<source>Long Product Description</source>
|
||||
<translation>Uzun ürün açıklaması</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2827,48 +2852,48 @@ Sistem güç kaynağına bağlı değil.</translation>
|
||||
<translation>Dosya sistemi FAT32 tipine sahip olmalıdır.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="562"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="564"/>
|
||||
<source>The filesystem must be at least %1 MiB in size.</source>
|
||||
<translation>Dosya sisteminin boyutu en az %1 MB olmalıdır.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="569"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="570"/>
|
||||
<source>The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set.</source>
|
||||
<translation>Dosya sisteminde <strong>%1</strong> bayrağı ayarlanmış olmalıdır.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="575"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="576"/>
|
||||
<source>You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start.</source>
|
||||
<translation>Bir EFI sistem bölümü kurmadan devam edebilirsiniz ancak sisteminiz başlamayabilir.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="592"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<source>Option to use GPT on BIOS</source>
|
||||
<translation>BIOS'ta GPT kullanma seçeneği</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="594"/>
|
||||
<source>A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>bios_grub</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT.</source>
|
||||
<translation>GPT disk bölümü tablosu tüm sistemler için en iyi seçenektir. Bu yükleyici klasik BIOS sistemler için de böyle bir kurulumu destekler. <br/><br/>Klasik BIOS sistemlerde disk bölümü tablosu GPT tipinde yapılandırmak için (daha önce yapılmadıysa) geri gidin ve disk bölümü tablosu GPT olarak ayarlayın ve ardından <strong>bios_grub</strong> bayrağı ile etiketlenmiş 8 MB biçimlendirilmemiş bir disk bölümü oluşturun.<br/> <br/>GPT disk yapısı ile kurulan klasik BIOS sistemi %1 başlatmak için biçimlendirilmemiş 8 MB bir disk bölümü gereklidir.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="625"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<source>Boot partition not encrypted</source>
|
||||
<translation>Önyükleme yani boot diski şifrelenmedi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="627"/>
|
||||
<source>A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window.</source>
|
||||
<translation>Ayrı bir önyükleme yani boot disk bölümü, şifrenmiş bir kök bölüm ile birlikte ayarlandı, fakat önyükleme bölümü şifrelenmedi.<br/><br/>Bu tip kurulumun güvenlik endişeleri vardır, çünkü önemli sistem dosyaları şifrelenmemiş bir bölümde saklanır.<br/>İsterseniz kuruluma devam edebilirsiniz, fakat dosya sistemi kilidi daha sonra sistem başlatılırken açılacak.<br/>
|
||||
Önyükleme bölümünü şifrelemek için geri dönün ve bölüm oluşturma penceresinde <strong>Şifreleme</strong>seçeneği ile yeniden oluşturun.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="713"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<source>has at least one disk device available.</source>
|
||||
<translation>Mevcut en az bir disk aygıtı var.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="715"/>
|
||||
<source>There are no partitions to install on.</source>
|
||||
<translation>Kurulacak disk bölümü yok.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3058,12 +3083,12 @@ Output:
|
||||
<translation><pre>%1</pre>yeni rasgele dosya oluşturulamadı.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>No product</source>
|
||||
<translation>Ürün yok</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>No description provided.</source>
|
||||
<translation>Açıklama bulunamadı.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -691,17 +691,42 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ClearMountsJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="259"/>
|
||||
<source>Successfully unmounted %1.</source>
|
||||
<translation>%1 успішно демонтовано.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Successfully disabled swap %1.</source>
|
||||
<translation>Успішно вимкнено резервну пам'ять %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>Successfully cleared swap %1.</source>
|
||||
<translation>Успішно очищено резервну пам'ять %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>Successfully closed mapper device %1.</source>
|
||||
<translation>Успішно закрито пристрій прив'язки %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="319"/>
|
||||
<source>Successfully disabled volume group %1.</source>
|
||||
<translation>Успішно вимкнено групу томів %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="358"/>
|
||||
<source>Clear mounts for partitioning operations on %1</source>
|
||||
<translation>Очистити точки підключення для операцій над розділами на %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="364"/>
|
||||
<source>Clearing mounts for partitioning operations on %1.</source>
|
||||
<translation>Очищення точок підключення для операцій над розділами на %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="383"/>
|
||||
<source>Cleared all mounts for %1</source>
|
||||
<translation>Очищено всі точки підключення для %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -961,17 +986,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation>Немає</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>Summary</source>
|
||||
<translation>Огляд</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the setup procedure.</source>
|
||||
<translation>Це огляд того, що трапиться коли ви почнете процедуру налаштовування.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the install procedure.</source>
|
||||
<translation>Це огляд того, що трапиться коли ви почнете процедуру встановлення.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1254,22 +1279,22 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DeletePartitionJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Delete partition %1.</source>
|
||||
<translation>Видалити розділ %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Delete partition <strong>%1</strong>.</source>
|
||||
<translation>Видалити розділ <strong>%1</strong>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="45"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>Deleting partition %1.</source>
|
||||
<translation>Видалення розділу %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>The installer failed to delete partition %1.</source>
|
||||
<translation>Засобу встановлення не вдалося вилучити розділ %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2467,17 +2492,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation>Форма</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="50"/>
|
||||
<source>Product Name</source>
|
||||
<translation>Назва продукту</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="57"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="63"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation>Текстова мітка</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="73"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="79"/>
|
||||
<source>Long Product Description</source>
|
||||
<translation>Довгий опис продукту</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2846,47 +2871,47 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation>Файлова система має належати до типу FAT32.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="562"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="564"/>
|
||||
<source>The filesystem must be at least %1 MiB in size.</source>
|
||||
<translation>Розмір файлової системи має бути не меншим за %1 МіБ.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="569"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="570"/>
|
||||
<source>The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set.</source>
|
||||
<translation>Для файлової системи має бути встановлено прапорець <strong>%1</strong>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="575"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="576"/>
|
||||
<source>You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start.</source>
|
||||
<translation>Ви можете продовжити без встановлення системного розділу EFI, але це може призвести до неможливості запуску вашої операційної системи.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="592"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<source>Option to use GPT on BIOS</source>
|
||||
<translation>Варіант із використанням GPT на BIOS</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="594"/>
|
||||
<source>A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>bios_grub</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT.</source>
|
||||
<translation>Таблиця розділів GPT є найкращим варіантом для усіх систем. У цьому засобі встановлення передбачено підтримку відповідних налаштувань і для систем BIOS.<br/><br/>Щоб скористатися таблицею розділів GPT у системі з BIOS, (якщо цього ще не було зроблено) поверніться назад і встановіть для таблиці розділів значення GPT, далі створіть неформатований розділ розміром 8 МБ з увімкненим прапорцем <strong>bios_grub</strong>.<br/><br/>Неформатований розділ розміром 8 МБ потрібен для запуску %1 на системі з BIOS за допомогою GPT.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="625"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<source>Boot partition not encrypted</source>
|
||||
<translation>Завантажувальний розділ незашифрований</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="627"/>
|
||||
<source>A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window.</source>
|
||||
<translation>Було налаштовано окремий завантажувальний розділ поряд із зашифрованим кореневим розділом, але завантажувальний розділ незашифрований.<br/><br/>Існують проблеми з безпекою такого типу, оскільки важливі системні файли зберігаються на незашифрованому розділі.<br/>Ви можете продовжувати, якщо бажаєте, але розблокування файлової системи відбудеться пізніше під час запуску системи.<br/>Щоб зашифрувати завантажувальний розділ, поверніться і створіть його знов, обравши <strong>Зашифрувати</strong> у вікні створення розділів.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="713"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<source>has at least one disk device available.</source>
|
||||
<translation>має принаймні один доступний дисковий пристрій.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="715"/>
|
||||
<source>There are no partitions to install on.</source>
|
||||
<translation>Немає розділів для встановлення.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3076,12 +3101,12 @@ Output:
|
||||
<translation>Не вдалося створити випадковий файл <pre>%1</pre>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>No product</source>
|
||||
<translation>Немає продукту</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>No description provided.</source>
|
||||
<translation>Опису не надано.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -681,17 +681,42 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ClearMountsJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="259"/>
|
||||
<source>Successfully unmounted %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Successfully disabled swap %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>Successfully cleared swap %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>Successfully closed mapper device %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="319"/>
|
||||
<source>Successfully disabled volume group %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="358"/>
|
||||
<source>Clear mounts for partitioning operations on %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="364"/>
|
||||
<source>Clearing mounts for partitioning operations on %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="383"/>
|
||||
<source>Cleared all mounts for %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -951,17 +976,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>Summary</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the setup procedure.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the install procedure.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1244,22 +1269,22 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DeletePartitionJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Delete partition %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Delete partition <strong>%1</strong>.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="45"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>Deleting partition %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>The installer failed to delete partition %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2436,17 +2461,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="50"/>
|
||||
<source>Product Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="57"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="63"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="73"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="79"/>
|
||||
<source>Long Product Description</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2815,47 +2840,47 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="562"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="564"/>
|
||||
<source>The filesystem must be at least %1 MiB in size.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="569"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="570"/>
|
||||
<source>The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="575"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="576"/>
|
||||
<source>You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="592"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<source>Option to use GPT on BIOS</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="594"/>
|
||||
<source>A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>bios_grub</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="625"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<source>Boot partition not encrypted</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="627"/>
|
||||
<source>A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="713"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<source>has at least one disk device available.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="715"/>
|
||||
<source>There are no partitions to install on.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3042,12 +3067,12 @@ Output:
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>No product</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>No description provided.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -681,17 +681,42 @@ Trình cài đặt sẽ thoát và tất cả các thay đổi sẽ bị mất.<
|
||||
<context>
|
||||
<name>ClearMountsJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="259"/>
|
||||
<source>Successfully unmounted %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Successfully disabled swap %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>Successfully cleared swap %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>Successfully closed mapper device %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="319"/>
|
||||
<source>Successfully disabled volume group %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="358"/>
|
||||
<source>Clear mounts for partitioning operations on %1</source>
|
||||
<translation>Xóa gắn kết cho các hoạt động phân vùng trên %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="364"/>
|
||||
<source>Clearing mounts for partitioning operations on %1.</source>
|
||||
<translation>Xóa các gắn kết cho các hoạt động phân vùng trên %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="383"/>
|
||||
<source>Cleared all mounts for %1</source>
|
||||
<translation>Đã xóa tất cả các gắn kết cho %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -951,17 +976,17 @@ Trình cài đặt sẽ thoát và tất cả các thay đổi sẽ bị mất.<
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>Summary</source>
|
||||
<translation>Tổng quan</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the setup procedure.</source>
|
||||
<translation>Đây là tổng quan về những gì sẽ xảy ra khi bạn bắt đầu quy trình thiết lập.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the install procedure.</source>
|
||||
<translation>Đây là tổng quan về những gì sẽ xảy ra khi bạn bắt đầu quy trình cài đặt.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1244,22 +1269,22 @@ Trình cài đặt sẽ thoát và tất cả các thay đổi sẽ bị mất.<
|
||||
<context>
|
||||
<name>DeletePartitionJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Delete partition %1.</source>
|
||||
<translation>Xóa phân vùng %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Delete partition <strong>%1</strong>.</source>
|
||||
<translation>Xóa phân vùng <strong>%1</strong>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="45"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>Deleting partition %1.</source>
|
||||
<translation>Đang xóa phân vùng %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>The installer failed to delete partition %1.</source>
|
||||
<translation>Trình cài đặt không thể xóa phân vùng %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2429,17 +2454,17 @@ Trình cài đặt sẽ thoát và tất cả các thay đổi sẽ bị mất.<
|
||||
<translation>Biểu mẫu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="50"/>
|
||||
<source>Product Name</source>
|
||||
<translation>Tên sản phẩm</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="57"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="63"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation>Nhãn văn bản</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="73"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="79"/>
|
||||
<source>Long Product Description</source>
|
||||
<translation>Mô tả đầy đủ sản phẩm</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2808,47 +2833,47 @@ Trình cài đặt sẽ thoát và tất cả các thay đổi sẽ bị mất.<
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="562"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="564"/>
|
||||
<source>The filesystem must be at least %1 MiB in size.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="569"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="570"/>
|
||||
<source>The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="575"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="576"/>
|
||||
<source>You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="592"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<source>Option to use GPT on BIOS</source>
|
||||
<translation>Lựa chọn dùng GPT trên BIOS</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="594"/>
|
||||
<source>A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>bios_grub</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT.</source>
|
||||
<translation>Bảng phân vùng GPT là lựa chọn tốt nhất cho tất cả các hệ thống. Trình cài đặt này cũng hỗ trợ thiết lập như vậy cho các hệ thống BIOS. <br/> <br/> Để định cấu hình bảng phân vùng GPT trên BIOS, (nếu chưa thực hiện xong) hãy quay lại và đặt bảng phân vùng thành GPT, tiếp theo tạo 8 MB phân vùng chưa định dạng với cờ <strong> bios_grub </strong> được bật. <br/> <br/> Cần có phân vùng 8 MB chưa được định dạng để khởi động %1 trên hệ thống BIOS có GPT.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="625"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<source>Boot partition not encrypted</source>
|
||||
<translation>Phân vùng khởi động không được mã hóa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="627"/>
|
||||
<source>A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window.</source>
|
||||
<translation>Một phân vùng khởi động riêng biệt đã được thiết lập cùng với một phân vùng gốc được mã hóa, nhưng phân vùng khởi động không được mã hóa. <br/> <br/> Có những lo ngại về bảo mật với loại thiết lập này, vì các tệp hệ thống quan trọng được lưu giữ trên một phân vùng không được mã hóa . <br/> Bạn có thể tiếp tục nếu muốn, nhưng việc mở khóa hệ thống tệp sẽ diễn ra sau trong quá trình khởi động hệ thống. <br/> Để mã hóa phân vùng khởi động, hãy quay lại và tạo lại nó, chọn <strong> Mã hóa </strong> trong phân vùng cửa sổ tạo.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="713"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<source>has at least one disk device available.</source>
|
||||
<translation>có sẵn ít nhất một thiết bị đĩa.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="715"/>
|
||||
<source>There are no partitions to install on.</source>
|
||||
<translation>Không có phân vùng để cài đặt.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3038,12 +3063,12 @@ Output:
|
||||
<translation>Không thể tạo tập tin ngẫu nhiên <pre>%1</pre>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>No product</source>
|
||||
<translation>Không có sản phẩm</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>No description provided.</source>
|
||||
<translation>Không có mô tả được cung cấp.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -679,17 +679,42 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ClearMountsJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="259"/>
|
||||
<source>Successfully unmounted %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Successfully disabled swap %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>Successfully cleared swap %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>Successfully closed mapper device %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="319"/>
|
||||
<source>Successfully disabled volume group %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="358"/>
|
||||
<source>Clear mounts for partitioning operations on %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="364"/>
|
||||
<source>Clearing mounts for partitioning operations on %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="383"/>
|
||||
<source>Cleared all mounts for %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -949,17 +974,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>Summary</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the setup procedure.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the install procedure.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1242,22 +1267,22 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DeletePartitionJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Delete partition %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Delete partition <strong>%1</strong>.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="45"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>Deleting partition %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>The installer failed to delete partition %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2425,17 +2450,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="50"/>
|
||||
<source>Product Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="57"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="63"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="73"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="79"/>
|
||||
<source>Long Product Description</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2804,47 +2829,47 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="562"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="564"/>
|
||||
<source>The filesystem must be at least %1 MiB in size.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="569"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="570"/>
|
||||
<source>The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="575"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="576"/>
|
||||
<source>You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="592"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<source>Option to use GPT on BIOS</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="594"/>
|
||||
<source>A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>bios_grub</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="625"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<source>Boot partition not encrypted</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="627"/>
|
||||
<source>A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="713"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<source>has at least one disk device available.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="715"/>
|
||||
<source>There are no partitions to install on.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3031,12 +3056,12 @@ Output:
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>No product</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>No description provided.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -686,17 +686,42 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ClearMountsJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="259"/>
|
||||
<source>Successfully unmounted %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Successfully disabled swap %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>Successfully cleared swap %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>Successfully closed mapper device %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="319"/>
|
||||
<source>Successfully disabled volume group %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="358"/>
|
||||
<source>Clear mounts for partitioning operations on %1</source>
|
||||
<translation>清理挂载了的分区以在 %1 进行分区操作</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="364"/>
|
||||
<source>Clearing mounts for partitioning operations on %1.</source>
|
||||
<translation>正在清理挂载了的分区以在 %1 进行分区操作。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="383"/>
|
||||
<source>Cleared all mounts for %1</source>
|
||||
<translation>已清除 %1 的所有挂载点</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -958,17 +983,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation>无</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>Summary</source>
|
||||
<translation>摘要</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the setup procedure.</source>
|
||||
<translation>预览——当你启动安装过程,以下行为将被执行</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the install procedure.</source>
|
||||
<translation>这是您开始安装后所会发生的事情的概览。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1251,22 +1276,22 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DeletePartitionJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Delete partition %1.</source>
|
||||
<translation>删除分区 %1。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Delete partition <strong>%1</strong>.</source>
|
||||
<translation>删除分区 <strong>%1</strong>。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="45"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>Deleting partition %1.</source>
|
||||
<translation>正在删除分区 %1。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>The installer failed to delete partition %1.</source>
|
||||
<translation>安装程序删除分区 %1 失败。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2437,17 +2462,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation>表单</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="50"/>
|
||||
<source>Product Name</source>
|
||||
<translation>产品名称</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="57"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="63"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation>文本标签</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="73"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="79"/>
|
||||
<source>Long Product Description</source>
|
||||
<translation>长产品描述</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2816,47 +2841,47 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation>此文件系统必须为FAT32</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="562"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="564"/>
|
||||
<source>The filesystem must be at least %1 MiB in size.</source>
|
||||
<translation>文件系统必须要有%1 MiB 的大小。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="569"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="570"/>
|
||||
<source>The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set.</source>
|
||||
<translation>文件系统必须有 <strong>%1</strong> 标志设定。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="575"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="576"/>
|
||||
<source>You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start.</source>
|
||||
<translation>您可以在不设置EFI系统分区的情况下继续,但您的系統可能无法启动。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="592"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<source>Option to use GPT on BIOS</source>
|
||||
<translation>在 BIOS 上使用 GPT</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="594"/>
|
||||
<source>A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>bios_grub</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT.</source>
|
||||
<translation>GPT 分区表对于所有系统来说都是最佳选项。本安装程序支持在 BIOS 模式下设置 GPT 分区表。<br/><br/>要在 BIOS 模式下配置 GPT 分区表,(若你尚未配置好)返回并设置分区表为 GPT,然后创建一个 8MB 的、未经格式化的、启用<strong>bios_grub</strong> 标记的分区。<br/><br/>一个未格式化的 8MB 的分区对于在 BIOS 模式下使用 GPT 启动 %1 来说是非常有必要的。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="625"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<source>Boot partition not encrypted</source>
|
||||
<translation>引导分区未加密</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="627"/>
|
||||
<source>A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window.</source>
|
||||
<translation>您尝试用单独的引导分区配合已加密的根分区使用,但引导分区未加密。<br/><br/>这种配置方式可能存在安全隐患,因为重要的系统文件存储在了未加密的分区上。<br/>您可以继续保持此配置,但是系统解密将在系统启动时而不是引导时进行。<br/>要加密引导分区,请返回上一步并重新创建此分区,并在分区创建窗口选中 <strong>加密</strong> 选项。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="713"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<source>has at least one disk device available.</source>
|
||||
<translation>有至少一个可用的磁盘设备。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="715"/>
|
||||
<source>There are no partitions to install on.</source>
|
||||
<translation>无可用于安装的分区。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3046,12 +3071,12 @@ Output:
|
||||
<translation>无法创建新的随机文件 <pre>%1</pre>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>No product</source>
|
||||
<translation>无产品</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>No description provided.</source>
|
||||
<translation>未提供描述信息</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -679,17 +679,42 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ClearMountsJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="259"/>
|
||||
<source>Successfully unmounted %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Successfully disabled swap %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>Successfully cleared swap %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>Successfully closed mapper device %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="319"/>
|
||||
<source>Successfully disabled volume group %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="358"/>
|
||||
<source>Clear mounts for partitioning operations on %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="364"/>
|
||||
<source>Clearing mounts for partitioning operations on %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="383"/>
|
||||
<source>Cleared all mounts for %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -949,17 +974,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>Summary</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the setup procedure.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the install procedure.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1242,22 +1267,22 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DeletePartitionJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Delete partition %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Delete partition <strong>%1</strong>.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="45"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>Deleting partition %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>The installer failed to delete partition %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2425,17 +2450,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="50"/>
|
||||
<source>Product Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="57"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="63"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="73"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="79"/>
|
||||
<source>Long Product Description</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2804,47 +2829,47 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="562"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="564"/>
|
||||
<source>The filesystem must be at least %1 MiB in size.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="569"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="570"/>
|
||||
<source>The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="575"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="576"/>
|
||||
<source>You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="592"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<source>Option to use GPT on BIOS</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="594"/>
|
||||
<source>A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>bios_grub</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="625"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<source>Boot partition not encrypted</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="627"/>
|
||||
<source>A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="713"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<source>has at least one disk device available.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="715"/>
|
||||
<source>There are no partitions to install on.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3031,12 +3056,12 @@ Output:
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>No product</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>No description provided.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -685,17 +685,42 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ClearMountsJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="259"/>
|
||||
<source>Successfully unmounted %1.</source>
|
||||
<translation>成功解除掛載 %1。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Successfully disabled swap %1.</source>
|
||||
<translation>成功停用 swap %1。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>Successfully cleared swap %1.</source>
|
||||
<translation>成功清除 swap %1。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>Successfully closed mapper device %1.</source>
|
||||
<translation>成功關閉對映裝置 %1。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="319"/>
|
||||
<source>Successfully disabled volume group %1.</source>
|
||||
<translation>成功停用捲軸群組 %1。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="358"/>
|
||||
<source>Clear mounts for partitioning operations on %1</source>
|
||||
<translation>為了準備分割區操作而完全卸載 %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="364"/>
|
||||
<source>Clearing mounts for partitioning operations on %1.</source>
|
||||
<translation>正在為了準備分割區操作而完全卸載 %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="383"/>
|
||||
<source>Cleared all mounts for %1</source>
|
||||
<translation>已清除所有與 %1 相關的掛載</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -955,17 +980,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation>無</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>Summary</source>
|
||||
<translation>總覽</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the setup procedure.</source>
|
||||
<translation>這是開始安裝後所會發生的事的概覽。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the install procedure.</source>
|
||||
<translation>這是您開始安裝後所會發生的事的概覽。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1248,22 +1273,22 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DeletePartitionJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="31"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Delete partition %1.</source>
|
||||
<translation>刪除分割區 %1。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Delete partition <strong>%1</strong>.</source>
|
||||
<translation>刪除分割區 <strong>%1</strong>。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="45"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>Deleting partition %1.</source>
|
||||
<translation>正在刪除分割區 %1。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>The installer failed to delete partition %1.</source>
|
||||
<translation>安裝程式刪除分割區 %1 失敗。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2433,17 +2458,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation>形式</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="50"/>
|
||||
<source>Product Name</source>
|
||||
<translation>產品名稱</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="57"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="63"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation>文字標籤</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="73"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/page_package.ui" line="79"/>
|
||||
<source>Long Product Description</source>
|
||||
<translation>較長的產品描述</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2812,47 +2837,47 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation>檔案系統必須有類型 FAT32。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="562"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="564"/>
|
||||
<source>The filesystem must be at least %1 MiB in size.</source>
|
||||
<translation>檔案系統必須至少有 %1 MiB 的大小。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="569"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="570"/>
|
||||
<source>The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set.</source>
|
||||
<translation>檔案系統必須有旗標 <strong>%1</strong> 設定。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="575"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="576"/>
|
||||
<source>You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start.</source>
|
||||
<translation>您可以在不設定 EFI 系統分割區的情況下繼續,但您的系統可能無法啟動。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="592"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<source>Option to use GPT on BIOS</source>
|
||||
<translation>在 BIOS 上使用 GPT 的選項</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="593"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="594"/>
|
||||
<source>A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>bios_grub</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT.</source>
|
||||
<translation>GPT 分割表對所有系統都是最佳選項。此安裝程式同時也支援 BIOS 系統。<br/><br/>要在 BIOS 上設定 GPT 分割表,(如果還沒有完成的話)請回上一步並將分割表設定為 GPT,然後建立 8 MB 的未格式化分割區,並啟用 <strong>bios_grub</strong> 旗標。<br/>要在 BIOS 系統上使用 GPT 分割區啟動 %1 則必須使用未格式化的 8MB 分割區。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="625"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<source>Boot partition not encrypted</source>
|
||||
<translation>開機分割區未加密</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="626"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="627"/>
|
||||
<source>A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window.</source>
|
||||
<translation>設定了單獨的開機分割區以及加密的根分割區,但是開機分割區並不會被加密。<br/><br/>這種設定可能會造成安全問題,因為重要的系統檔案是放在未加密的分割區中。<br/>您也可以繼續,但是檔案系統的解鎖會在系統啟動後才發生。<br/>要加密開機分割區,回到上一頁並重新建立它,並在分割區建立視窗選取<strong>加密</strong>。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="713"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<source>has at least one disk device available.</source>
|
||||
<translation>有至少一個可用的磁碟裝置。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/PartitionViewStep.cpp" line="715"/>
|
||||
<source>There are no partitions to install on.</source>
|
||||
<translation>沒有可用於安裝的分割區。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -3042,12 +3067,12 @@ Output:
|
||||
<translation>無法建立新的隨機檔案 <pre>%1</pre>。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>No product</source>
|
||||
<translation>沒有產品</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/PackageModel.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>No description provided.</source>
|
||||
<translation>未提供描述。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
403
lang/python.pot
403
lang/python.pot
@ -8,147 +8,85 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-09-22 11:02+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-11-02 15:45+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
|
||||
|
||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
|
||||
msgid "Configuring initramfs."
|
||||
msgstr "Configuring initramfs."
|
||||
|
||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:355 src/modules/fstab/main.py:361
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:388 src/modules/networkcfg/main.py:105
|
||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:227 src/modules/initcpiocfg/main.py:231
|
||||
#: src/modules/localecfg/main.py:135 src/modules/mount/main.py:144
|
||||
#: src/modules/rawfs/main.py:164 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72
|
||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90
|
||||
msgid "Configuration Error"
|
||||
msgstr "Configuration Error"
|
||||
|
||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/fstab/main.py:356
|
||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:228 src/modules/mount/main.py:145
|
||||
#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87
|
||||
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||
msgstr "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||
|
||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 src/modules/fstab/main.py:362
|
||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:106 src/modules/initcpiocfg/main.py:232
|
||||
#: src/modules/localecfg/main.py:136 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91
|
||||
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||
msgstr "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||
|
||||
#: src/modules/grubcfg/main.py:28
|
||||
msgid "Configure GRUB."
|
||||
msgstr "Configure GRUB."
|
||||
|
||||
#: src/modules/mount/main.py:30
|
||||
msgid "Mounting partitions."
|
||||
msgstr "Mounting partitions."
|
||||
#: src/modules/bootloader/main.py:43
|
||||
msgid "Install bootloader."
|
||||
msgstr "Install bootloader."
|
||||
|
||||
#: src/modules/mount/main.py:144 src/modules/initcpiocfg/main.py:227
|
||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:231
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/rawfs/main.py:164
|
||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89
|
||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72
|
||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:355
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:361 src/modules/fstab/main.py:388
|
||||
#: src/modules/localecfg/main.py:135 src/modules/networkcfg/main.py:42
|
||||
msgid "Configuration Error"
|
||||
msgstr "Configuration Error"
|
||||
#: src/modules/bootloader/main.py:508
|
||||
msgid "Bootloader installation error"
|
||||
msgstr "Bootloader installation error"
|
||||
|
||||
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:228
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 src/modules/rawfs/main.py:165
|
||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:356
|
||||
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||
msgstr "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:26
|
||||
msgid "Configure systemd services"
|
||||
msgstr "Configure systemd services"
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:59
|
||||
#: src/modules/services-openrc/main.py:93
|
||||
msgid "Cannot modify service"
|
||||
msgstr "Cannot modify service"
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:60
|
||||
#: src/modules/bootloader/main.py:509
|
||||
msgid ""
|
||||
"<code>systemctl {arg!s}</code> call in chroot returned error code {num!s}."
|
||||
"The bootloader could not be installed. The installation command "
|
||||
"<pre>{!s}</pre> returned error code {!s}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<code>systemctl {arg!s}</code> call in chroot returned error code {num!s}."
|
||||
"The bootloader could not be installed. The installation command "
|
||||
"<pre>{!s}</pre> returned error code {!s}."
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:63
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:67
|
||||
msgid "Cannot enable systemd service <code>{name!s}</code>."
|
||||
msgstr "Cannot enable systemd service <code>{name!s}</code>."
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:29
|
||||
msgid "Writing fstab."
|
||||
msgstr "Writing fstab."
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:65
|
||||
msgid "Cannot enable systemd target <code>{name!s}</code>."
|
||||
msgstr "Cannot enable systemd target <code>{name!s}</code>."
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:389
|
||||
msgid "No <pre>{!s}</pre> configuration is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||
msgstr "No <pre>{!s}</pre> configuration is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:69
|
||||
msgid "Cannot disable systemd target <code>{name!s}</code>."
|
||||
msgstr "Cannot disable systemd target <code>{name!s}</code>."
|
||||
#: src/modules/dracut/main.py:27
|
||||
msgid "Creating initramfs with dracut."
|
||||
msgstr "Creating initramfs with dracut."
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:71
|
||||
msgid "Cannot mask systemd unit <code>{name!s}</code>."
|
||||
msgstr "Cannot mask systemd unit <code>{name!s}</code>."
|
||||
#: src/modules/dracut/main.py:49
|
||||
msgid "Failed to run dracut on the target"
|
||||
msgstr "Failed to run dracut on the target"
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:73
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unknown systemd commands <code>{command!s}</code> and "
|
||||
"<code>{suffix!s}</code> for unit {name!s}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Unknown systemd commands <code>{command!s}</code> and "
|
||||
"<code>{suffix!s}</code> for unit {name!s}."
|
||||
|
||||
#: src/modules/umount/main.py:31
|
||||
msgid "Unmount file systems."
|
||||
msgstr "Unmount file systems."
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:35
|
||||
msgid "Filling up filesystems."
|
||||
msgstr "Filling up filesystems."
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:255
|
||||
msgid "rsync failed with error code {}."
|
||||
msgstr "rsync failed with error code {}."
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:300
|
||||
msgid "Unpacking image {}/{}, file {}/{}"
|
||||
msgstr "Unpacking image {}/{}, file {}/{}"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:315
|
||||
msgid "Starting to unpack {}"
|
||||
msgstr "Starting to unpack {}"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:324 src/modules/unpackfs/main.py:464
|
||||
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
||||
msgstr "Failed to unpack image \"{}\""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:431
|
||||
msgid "No mount point for root partition"
|
||||
msgstr "No mount point for root partition"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:432
|
||||
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
||||
msgstr "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:437
|
||||
msgid "Bad mount point for root partition"
|
||||
msgstr "Bad mount point for root partition"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:438
|
||||
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
||||
msgstr "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:454 src/modules/unpackfs/main.py:458
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:478
|
||||
msgid "Bad unsquash configuration"
|
||||
msgstr "Bad unsquash configuration"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:455
|
||||
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported by your current kernel"
|
||||
msgstr "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported by your current kernel"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:459
|
||||
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
|
||||
msgstr "The source filesystem \"{}\" does not exist"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:465
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
||||
"installed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
||||
"installed"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:479
|
||||
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
|
||||
msgstr "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
|
||||
#: src/modules/dracut/main.py:50 src/modules/mkinitfs/main.py:50
|
||||
msgid "The exit code was {}"
|
||||
msgstr "The exit code was {}"
|
||||
|
||||
#: src/modules/displaymanager/main.py:526
|
||||
msgid "Cannot write KDM configuration file"
|
||||
@ -206,26 +144,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Display manager configuration was incomplete"
|
||||
msgstr "Display manager configuration was incomplete"
|
||||
|
||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28
|
||||
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
||||
msgstr "Configuring mkinitcpio."
|
||||
|
||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:232
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91
|
||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:362 src/modules/localecfg/main.py:136
|
||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:43
|
||||
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||
msgstr "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26
|
||||
msgid "Configuring encrypted swap."
|
||||
msgstr "Configuring encrypted swap."
|
||||
|
||||
#: src/modules/rawfs/main.py:26
|
||||
msgid "Installing data."
|
||||
msgstr "Installing data."
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-openrc/main.py:29
|
||||
msgid "Configure OpenRC services"
|
||||
msgstr "Configure OpenRC services"
|
||||
@ -246,6 +164,11 @@ msgstr ""
|
||||
"Unknown service-action <code>{arg!s}</code> for service {name!s} in run-"
|
||||
"level {level!s}."
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-openrc/main.py:93
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:59
|
||||
msgid "Cannot modify service"
|
||||
msgstr "Cannot modify service"
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-openrc/main.py:94
|
||||
msgid ""
|
||||
"<code>rc-update {arg!s}</code> call in chroot returned error code {num!s}."
|
||||
@ -276,9 +199,9 @@ msgstr ""
|
||||
"The path for service {name!s} is <code>{path!s}</code>, which does not "
|
||||
"exist."
|
||||
|
||||
#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
|
||||
msgid "Configure Plymouth theme"
|
||||
msgstr "Configure Plymouth theme"
|
||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:29
|
||||
msgid "Saving network configuration."
|
||||
msgstr "Saving network configuration."
|
||||
|
||||
#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59
|
||||
#: src/modules/packages/main.py:69
|
||||
@ -333,61 +256,25 @@ msgstr ""
|
||||
"The package manager could not make changes to the installed system. The "
|
||||
"command <pre>{!s}</pre> returned error code {!s}."
|
||||
|
||||
#: src/modules/bootloader/main.py:43
|
||||
msgid "Install bootloader."
|
||||
msgstr "Install bootloader."
|
||||
#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
|
||||
msgid "Configure Plymouth theme"
|
||||
msgstr "Configure Plymouth theme"
|
||||
|
||||
#: src/modules/bootloader/main.py:508
|
||||
msgid "Bootloader installation error"
|
||||
msgstr "Bootloader installation error"
|
||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28
|
||||
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
||||
msgstr "Configuring mkinitcpio."
|
||||
|
||||
#: src/modules/bootloader/main.py:509
|
||||
msgid ""
|
||||
"The bootloader could not be installed. The installation command "
|
||||
"<pre>{!s}</pre> returned error code {!s}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"The bootloader could not be installed. The installation command "
|
||||
"<pre>{!s}</pre> returned error code {!s}."
|
||||
#: src/modules/localecfg/main.py:30
|
||||
msgid "Configuring locales."
|
||||
msgstr "Configuring locales."
|
||||
|
||||
#: src/modules/hwclock/main.py:26
|
||||
msgid "Setting hardware clock."
|
||||
msgstr "Setting hardware clock."
|
||||
#: src/modules/mount/main.py:30
|
||||
msgid "Mounting partitions."
|
||||
msgstr "Mounting partitions."
|
||||
|
||||
#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
|
||||
msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
|
||||
msgstr "Creating initramfs with mkinitfs."
|
||||
|
||||
#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
|
||||
msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
|
||||
msgstr "Failed to run mkinitfs on the target"
|
||||
|
||||
#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50
|
||||
msgid "The exit code was {}"
|
||||
msgstr "The exit code was {}"
|
||||
|
||||
#: src/modules/dracut/main.py:27
|
||||
msgid "Creating initramfs with dracut."
|
||||
msgstr "Creating initramfs with dracut."
|
||||
|
||||
#: src/modules/dracut/main.py:49
|
||||
msgid "Failed to run dracut on the target"
|
||||
msgstr "Failed to run dracut on the target"
|
||||
|
||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
|
||||
msgid "Configuring initramfs."
|
||||
msgstr "Configuring initramfs."
|
||||
|
||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
|
||||
msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
|
||||
msgstr "Configuring OpenRC dmcrypt service."
|
||||
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:29
|
||||
msgid "Writing fstab."
|
||||
msgstr "Writing fstab."
|
||||
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:389
|
||||
msgid "No <pre>{!s}</pre> configuration is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||
msgstr "No <pre>{!s}</pre> configuration is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||
#: src/modules/rawfs/main.py:26
|
||||
msgid "Installing data."
|
||||
msgstr "Installing data."
|
||||
|
||||
#: src/modules/dummypython/main.py:35
|
||||
msgid "Dummy python job."
|
||||
@ -398,10 +285,126 @@ msgstr "Dummy python job."
|
||||
msgid "Dummy python step {}"
|
||||
msgstr "Dummy python step {}"
|
||||
|
||||
#: src/modules/localecfg/main.py:30
|
||||
msgid "Configuring locales."
|
||||
msgstr "Configuring locales."
|
||||
#: src/modules/hwclock/main.py:26
|
||||
msgid "Setting hardware clock."
|
||||
msgstr "Setting hardware clock."
|
||||
|
||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:29
|
||||
msgid "Saving network configuration."
|
||||
msgstr "Saving network configuration."
|
||||
#: src/modules/umount/main.py:31
|
||||
msgid "Unmount file systems."
|
||||
msgstr "Unmount file systems."
|
||||
|
||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
|
||||
msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
|
||||
msgstr "Configuring OpenRC dmcrypt service."
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:26
|
||||
msgid "Configure systemd services"
|
||||
msgstr "Configure systemd services"
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:60
|
||||
msgid ""
|
||||
"<code>systemctl {arg!s}</code> call in chroot returned error code {num!s}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<code>systemctl {arg!s}</code> call in chroot returned error code {num!s}."
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:63
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:69
|
||||
msgid "Cannot enable systemd service <code>{name!s}</code>."
|
||||
msgstr "Cannot enable systemd service <code>{name!s}</code>."
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:65
|
||||
msgid "Cannot enable systemd target <code>{name!s}</code>."
|
||||
msgstr "Cannot enable systemd target <code>{name!s}</code>."
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:67
|
||||
msgid "Cannot enable systemd timer <code>{name!s}</code>."
|
||||
msgstr "Cannot enable systemd timer <code>{name!s}</code>."
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:71
|
||||
msgid "Cannot disable systemd target <code>{name!s}</code>."
|
||||
msgstr "Cannot disable systemd target <code>{name!s}</code>."
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:73
|
||||
msgid "Cannot mask systemd unit <code>{name!s}</code>."
|
||||
msgstr "Cannot mask systemd unit <code>{name!s}</code>."
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:75
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unknown systemd commands <code>{command!s}</code> and "
|
||||
"<code>{suffix!s}</code> for unit {name!s}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Unknown systemd commands <code>{command!s}</code> and "
|
||||
"<code>{suffix!s}</code> for unit {name!s}."
|
||||
|
||||
#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
|
||||
msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
|
||||
msgstr "Creating initramfs with mkinitfs."
|
||||
|
||||
#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
|
||||
msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
|
||||
msgstr "Failed to run mkinitfs on the target"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:34
|
||||
msgid "Filling up filesystems."
|
||||
msgstr "Filling up filesystems."
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:254
|
||||
msgid "rsync failed with error code {}."
|
||||
msgstr "rsync failed with error code {}."
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:299
|
||||
msgid "Unpacking image {}/{}, file {}/{}"
|
||||
msgstr "Unpacking image {}/{}, file {}/{}"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:314
|
||||
msgid "Starting to unpack {}"
|
||||
msgstr "Starting to unpack {}"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:323 src/modules/unpackfs/main.py:465
|
||||
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
||||
msgstr "Failed to unpack image \"{}\""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:430
|
||||
msgid "No mount point for root partition"
|
||||
msgstr "No mount point for root partition"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:431
|
||||
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
||||
msgstr "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:436
|
||||
msgid "Bad mount point for root partition"
|
||||
msgstr "Bad mount point for root partition"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:437
|
||||
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
||||
msgstr "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:453 src/modules/unpackfs/main.py:457
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:463 src/modules/unpackfs/main.py:478
|
||||
msgid "Bad unsquash configuration"
|
||||
msgstr "Bad unsquash configuration"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:454
|
||||
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported by your current kernel"
|
||||
msgstr "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported by your current kernel"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:458
|
||||
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
|
||||
msgstr "The source filesystem \"{}\" does not exist"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:464
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
||||
"installed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
||||
"installed."
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:479
|
||||
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
|
||||
msgstr "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
|
||||
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26
|
||||
msgid "Configuring encrypted swap."
|
||||
msgstr "Configuring encrypted swap."
|
||||
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-09-22 11:02+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-11-02 15:45+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: aboodilankaboot, 2019\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/ar/)\n"
|
||||
@ -22,132 +22,73 @@ msgstr ""
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
|
||||
|
||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
|
||||
msgid "Configuring initramfs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:355 src/modules/fstab/main.py:361
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:388 src/modules/networkcfg/main.py:105
|
||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:227 src/modules/initcpiocfg/main.py:231
|
||||
#: src/modules/localecfg/main.py:135 src/modules/mount/main.py:144
|
||||
#: src/modules/rawfs/main.py:164 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72
|
||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90
|
||||
msgid "Configuration Error"
|
||||
msgstr "خطأ في الضبط"
|
||||
|
||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/fstab/main.py:356
|
||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:228 src/modules/mount/main.py:145
|
||||
#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87
|
||||
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 src/modules/fstab/main.py:362
|
||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:106 src/modules/initcpiocfg/main.py:232
|
||||
#: src/modules/localecfg/main.py:136 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91
|
||||
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/grubcfg/main.py:28
|
||||
msgid "Configure GRUB."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/mount/main.py:30
|
||||
msgid "Mounting partitions."
|
||||
msgstr "جاري تركيب الأقسام"
|
||||
#: src/modules/bootloader/main.py:43
|
||||
msgid "Install bootloader."
|
||||
msgstr "تثبيت محمل الإقلاع"
|
||||
|
||||
#: src/modules/mount/main.py:144 src/modules/initcpiocfg/main.py:227
|
||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:231
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/rawfs/main.py:164
|
||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89
|
||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72
|
||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:355
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:361 src/modules/fstab/main.py:388
|
||||
#: src/modules/localecfg/main.py:135 src/modules/networkcfg/main.py:42
|
||||
msgid "Configuration Error"
|
||||
msgstr "خطأ في الضبط"
|
||||
|
||||
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:228
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 src/modules/rawfs/main.py:165
|
||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:356
|
||||
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||
#: src/modules/bootloader/main.py:508
|
||||
msgid "Bootloader installation error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:26
|
||||
msgid "Configure systemd services"
|
||||
msgstr "تعديل خدمات systemd"
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:59
|
||||
#: src/modules/services-openrc/main.py:93
|
||||
msgid "Cannot modify service"
|
||||
msgstr "لا يمكن تعديل الخدمة"
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:60
|
||||
#: src/modules/bootloader/main.py:509
|
||||
msgid ""
|
||||
"<code>systemctl {arg!s}</code> call in chroot returned error code {num!s}."
|
||||
"The bootloader could not be installed. The installation command "
|
||||
"<pre>{!s}</pre> returned error code {!s}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:63
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:67
|
||||
msgid "Cannot enable systemd service <code>{name!s}</code>."
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:29
|
||||
msgid "Writing fstab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:65
|
||||
msgid "Cannot enable systemd target <code>{name!s}</code>."
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:389
|
||||
msgid "No <pre>{!s}</pre> configuration is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:69
|
||||
msgid "Cannot disable systemd target <code>{name!s}</code>."
|
||||
#: src/modules/dracut/main.py:27
|
||||
msgid "Creating initramfs with dracut."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:71
|
||||
msgid "Cannot mask systemd unit <code>{name!s}</code>."
|
||||
#: src/modules/dracut/main.py:49
|
||||
msgid "Failed to run dracut on the target"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:73
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unknown systemd commands <code>{command!s}</code> and "
|
||||
"<code>{suffix!s}</code> for unit {name!s}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/umount/main.py:31
|
||||
msgid "Unmount file systems."
|
||||
msgstr "الغاء تحميل ملف النظام"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:35
|
||||
msgid "Filling up filesystems."
|
||||
msgstr "جاري ملئ أنظمة الملفات"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:255
|
||||
msgid "rsync failed with error code {}."
|
||||
msgstr "فشل rsync مع رمز الخطأ {}."
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:300
|
||||
msgid "Unpacking image {}/{}, file {}/{}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:315
|
||||
msgid "Starting to unpack {}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:324 src/modules/unpackfs/main.py:464
|
||||
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:431
|
||||
msgid "No mount point for root partition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:432
|
||||
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:437
|
||||
msgid "Bad mount point for root partition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:438
|
||||
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:454 src/modules/unpackfs/main.py:458
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:478
|
||||
msgid "Bad unsquash configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:455
|
||||
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported by your current kernel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:459
|
||||
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:465
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
||||
"installed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:479
|
||||
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#: src/modules/dracut/main.py:50 src/modules/mkinitfs/main.py:50
|
||||
msgid "The exit code was {}"
|
||||
msgstr "كود الخروج كان {}"
|
||||
|
||||
#: src/modules/displaymanager/main.py:526
|
||||
msgid "Cannot write KDM configuration file"
|
||||
@ -203,26 +144,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Display manager configuration was incomplete"
|
||||
msgstr "إعداد مدير العرض لم يكتمل"
|
||||
|
||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28
|
||||
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:232
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91
|
||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:362 src/modules/localecfg/main.py:136
|
||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:43
|
||||
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26
|
||||
msgid "Configuring encrypted swap."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/rawfs/main.py:26
|
||||
msgid "Installing data."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-openrc/main.py:29
|
||||
msgid "Configure OpenRC services"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -241,6 +162,11 @@ msgid ""
|
||||
"level {level!s}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-openrc/main.py:93
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:59
|
||||
msgid "Cannot modify service"
|
||||
msgstr "لا يمكن تعديل الخدمة"
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-openrc/main.py:94
|
||||
msgid ""
|
||||
"<code>rc-update {arg!s}</code> call in chroot returned error code {num!s}."
|
||||
@ -266,9 +192,9 @@ msgid ""
|
||||
"exist."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
|
||||
msgid "Configure Plymouth theme"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:29
|
||||
msgid "Saving network configuration."
|
||||
msgstr "جاري حفظ الإعدادات"
|
||||
|
||||
#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59
|
||||
#: src/modules/packages/main.py:69
|
||||
@ -325,58 +251,24 @@ msgid ""
|
||||
"command <pre>{!s}</pre> returned error code {!s}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/bootloader/main.py:43
|
||||
msgid "Install bootloader."
|
||||
msgstr "تثبيت محمل الإقلاع"
|
||||
|
||||
#: src/modules/bootloader/main.py:508
|
||||
msgid "Bootloader installation error"
|
||||
#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
|
||||
msgid "Configure Plymouth theme"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/bootloader/main.py:509
|
||||
msgid ""
|
||||
"The bootloader could not be installed. The installation command "
|
||||
"<pre>{!s}</pre> returned error code {!s}."
|
||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28
|
||||
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/hwclock/main.py:26
|
||||
msgid "Setting hardware clock."
|
||||
msgstr "جاري إعداد ساعة الهاردوير"
|
||||
|
||||
#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
|
||||
msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
|
||||
#: src/modules/localecfg/main.py:30
|
||||
msgid "Configuring locales."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
|
||||
msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#: src/modules/mount/main.py:30
|
||||
msgid "Mounting partitions."
|
||||
msgstr "جاري تركيب الأقسام"
|
||||
|
||||
#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50
|
||||
msgid "The exit code was {}"
|
||||
msgstr "كود الخروج كان {}"
|
||||
|
||||
#: src/modules/dracut/main.py:27
|
||||
msgid "Creating initramfs with dracut."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/dracut/main.py:49
|
||||
msgid "Failed to run dracut on the target"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
|
||||
msgid "Configuring initramfs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
|
||||
msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:29
|
||||
msgid "Writing fstab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:389
|
||||
msgid "No <pre>{!s}</pre> configuration is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||
#: src/modules/rawfs/main.py:26
|
||||
msgid "Installing data."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/dummypython/main.py:35
|
||||
@ -388,10 +280,121 @@ msgstr "عملية بايثون دميه"
|
||||
msgid "Dummy python step {}"
|
||||
msgstr "عملية دميه خطوه بايثون {}"
|
||||
|
||||
#: src/modules/localecfg/main.py:30
|
||||
msgid "Configuring locales."
|
||||
#: src/modules/hwclock/main.py:26
|
||||
msgid "Setting hardware clock."
|
||||
msgstr "جاري إعداد ساعة الهاردوير"
|
||||
|
||||
#: src/modules/umount/main.py:31
|
||||
msgid "Unmount file systems."
|
||||
msgstr "الغاء تحميل ملف النظام"
|
||||
|
||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
|
||||
msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:29
|
||||
msgid "Saving network configuration."
|
||||
msgstr "جاري حفظ الإعدادات"
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:26
|
||||
msgid "Configure systemd services"
|
||||
msgstr "تعديل خدمات systemd"
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:60
|
||||
msgid ""
|
||||
"<code>systemctl {arg!s}</code> call in chroot returned error code {num!s}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:63
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:69
|
||||
msgid "Cannot enable systemd service <code>{name!s}</code>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:65
|
||||
msgid "Cannot enable systemd target <code>{name!s}</code>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:67
|
||||
msgid "Cannot enable systemd timer <code>{name!s}</code>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:71
|
||||
msgid "Cannot disable systemd target <code>{name!s}</code>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:73
|
||||
msgid "Cannot mask systemd unit <code>{name!s}</code>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:75
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unknown systemd commands <code>{command!s}</code> and "
|
||||
"<code>{suffix!s}</code> for unit {name!s}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
|
||||
msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
|
||||
msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:34
|
||||
msgid "Filling up filesystems."
|
||||
msgstr "جاري ملئ أنظمة الملفات"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:254
|
||||
msgid "rsync failed with error code {}."
|
||||
msgstr "فشل rsync مع رمز الخطأ {}."
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:299
|
||||
msgid "Unpacking image {}/{}, file {}/{}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:314
|
||||
msgid "Starting to unpack {}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:323 src/modules/unpackfs/main.py:465
|
||||
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:430
|
||||
msgid "No mount point for root partition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:431
|
||||
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:436
|
||||
msgid "Bad mount point for root partition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:437
|
||||
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:453 src/modules/unpackfs/main.py:457
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:463 src/modules/unpackfs/main.py:478
|
||||
msgid "Bad unsquash configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:454
|
||||
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported by your current kernel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:458
|
||||
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:464
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
||||
"installed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:479
|
||||
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26
|
||||
msgid "Configuring encrypted swap."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-09-22 11:02+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-11-02 15:45+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Deep Jyoti Choudhury <deep.choudhury@libresoft.in>, 2020\n"
|
||||
"Language-Team: Assamese (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/as/)\n"
|
||||
@ -21,136 +21,73 @@ msgstr ""
|
||||
"Language: as\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
|
||||
msgid "Configuring initramfs."
|
||||
msgstr "initramfs কন্ফিগাৰ কৰি আছে।"
|
||||
|
||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:355 src/modules/fstab/main.py:361
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:388 src/modules/networkcfg/main.py:105
|
||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:227 src/modules/initcpiocfg/main.py:231
|
||||
#: src/modules/localecfg/main.py:135 src/modules/mount/main.py:144
|
||||
#: src/modules/rawfs/main.py:164 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72
|
||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90
|
||||
msgid "Configuration Error"
|
||||
msgstr "কনফিগাৰেচন ত্ৰুটি"
|
||||
|
||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/fstab/main.py:356
|
||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:228 src/modules/mount/main.py:145
|
||||
#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87
|
||||
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||
msgstr "<pre>{!s}</pre>ৰ ব্যৱহাৰৰ বাবে কোনো বিভাজনৰ বৰ্ণনা দিয়া হোৱা নাই।"
|
||||
|
||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 src/modules/fstab/main.py:362
|
||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:106 src/modules/initcpiocfg/main.py:232
|
||||
#: src/modules/localecfg/main.py:136 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91
|
||||
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||
msgstr "ব্যৱহাৰৰ বাবে <pre>{!s}</pre>ৰ কোনো মাউন্ট্ পাইন্ট্ দিয়া হোৱা নাই।"
|
||||
|
||||
#: src/modules/grubcfg/main.py:28
|
||||
msgid "Configure GRUB."
|
||||
msgstr "GRUB কনফিগাৰ কৰক।"
|
||||
|
||||
#: src/modules/mount/main.py:30
|
||||
msgid "Mounting partitions."
|
||||
msgstr "বিভাজন মাউন্ট্ কৰা।"
|
||||
#: src/modules/bootloader/main.py:43
|
||||
msgid "Install bootloader."
|
||||
msgstr "বুতলোডাৰ ইন্স্তল কৰক।"
|
||||
|
||||
#: src/modules/mount/main.py:144 src/modules/initcpiocfg/main.py:227
|
||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:231
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/rawfs/main.py:164
|
||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89
|
||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72
|
||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:355
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:361 src/modules/fstab/main.py:388
|
||||
#: src/modules/localecfg/main.py:135 src/modules/networkcfg/main.py:42
|
||||
msgid "Configuration Error"
|
||||
msgstr "কনফিগাৰেচন ত্ৰুটি"
|
||||
#: src/modules/bootloader/main.py:508
|
||||
msgid "Bootloader installation error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:228
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 src/modules/rawfs/main.py:165
|
||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:356
|
||||
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||
msgstr "<pre>{!s}</pre>ৰ ব্যৱহাৰৰ বাবে কোনো বিভাজনৰ বৰ্ণনা দিয়া হোৱা নাই।"
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:26
|
||||
msgid "Configure systemd services"
|
||||
msgstr "systemd সেৱা সমুহ কনফিগাৰ কৰক"
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:59
|
||||
#: src/modules/services-openrc/main.py:93
|
||||
msgid "Cannot modify service"
|
||||
msgstr "সেৱা সমুহৰ সংশোধন কৰিব নোৱাৰি"
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:60
|
||||
#: src/modules/bootloader/main.py:509
|
||||
msgid ""
|
||||
"<code>systemctl {arg!s}</code> call in chroot returned error code {num!s}."
|
||||
msgstr "chrootত systemctl <code>{arg!s}</code>ৰ call ক্ৰুটি কোড {num!s}।"
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:63
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:67
|
||||
msgid "Cannot enable systemd service <code>{name!s}</code>."
|
||||
msgstr "systemd সেৱা <code>{name!s}</code> সক্ৰিয় কৰিব নোৱাৰি।"
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:65
|
||||
msgid "Cannot enable systemd target <code>{name!s}</code>."
|
||||
msgstr "systemd গন্তব্য স্থান <code>{name!s}</code> সক্ৰিয় কৰিব নোৱাৰি।"
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:69
|
||||
msgid "Cannot disable systemd target <code>{name!s}</code>."
|
||||
msgstr "systemd গন্তব্য স্থান <code>{name!s}</code> নিষ্ক্ৰিয় কৰিব নোৱাৰি।"
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:71
|
||||
msgid "Cannot mask systemd unit <code>{name!s}</code>."
|
||||
msgstr "systemd একক <code>{name!s}</code> মাস্ক্ কৰিব নোৱাৰি।"
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:73
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unknown systemd commands <code>{command!s}</code> and "
|
||||
"<code>{suffix!s}</code> for unit {name!s}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"একক {name!s}ৰ বাবে <code>{command!s}</code> আৰু <code>{suffix!s}</code> "
|
||||
"অজ্ঞাত systemd কমাণ্ড্।"
|
||||
|
||||
#: src/modules/umount/main.py:31
|
||||
msgid "Unmount file systems."
|
||||
msgstr "ফাইল চিছটেমবোৰ মাউণ্টৰ পৰা আতৰাওক।"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:35
|
||||
msgid "Filling up filesystems."
|
||||
msgstr "ফাইল চিছটেমবোৰ পূৰণ কৰা হৈ আছে।"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:255
|
||||
msgid "rsync failed with error code {}."
|
||||
msgstr "rsync ক্ৰুটি কোড {}ৰ সৈতে বিফল হ'ল।"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:300
|
||||
msgid "Unpacking image {}/{}, file {}/{}"
|
||||
"The bootloader could not be installed. The installation command "
|
||||
"<pre>{!s}</pre> returned error code {!s}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:315
|
||||
msgid "Starting to unpack {}"
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:29
|
||||
msgid "Writing fstab."
|
||||
msgstr "fstab লিখি আছে।"
|
||||
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:389
|
||||
msgid "No <pre>{!s}</pre> configuration is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:324 src/modules/unpackfs/main.py:464
|
||||
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
||||
msgstr "ইমেজ \"{}\" খোলাত ব্যৰ্থ হ'ল"
|
||||
#: src/modules/dracut/main.py:27
|
||||
msgid "Creating initramfs with dracut."
|
||||
msgstr "dracutৰ সৈতে initramfs বনাই আছে।"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:431
|
||||
msgid "No mount point for root partition"
|
||||
msgstr "ৰুট বিভাজনত কোনো মাউণ্ট পইণ্ট্ নাই"
|
||||
#: src/modules/dracut/main.py:49
|
||||
msgid "Failed to run dracut on the target"
|
||||
msgstr "গন্তব্য স্থানত dracut চলোৱাত বিফল হ'ল"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:432
|
||||
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
||||
msgstr "globalstorage ত rootMountPoint key নাই, একো কৰিব পৰা নাযায়"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:437
|
||||
msgid "Bad mount point for root partition"
|
||||
msgstr "মুল বিভাজনৰ বাবে বেয়া মাউন্ট্ পইন্ট্"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:438
|
||||
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
||||
msgstr "rootMountPoint হ'ল \"{}\", যিটো উপস্থিত নাই, একো কৰিব পৰা নাযায়"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:454 src/modules/unpackfs/main.py:458
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:478
|
||||
msgid "Bad unsquash configuration"
|
||||
msgstr "বেয়া unsquash কনফিগাৰেচন"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:455
|
||||
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported by your current kernel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:459
|
||||
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
|
||||
msgstr "\"{}\" ফাইল চিছটেম উপস্থিত নাই"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:465
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
||||
"installed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"unsquashfs বিচৰাত ব্যৰ্থ হ'ল, নিশ্চিত কৰক যে আপুনি squashfs-tools ইন্স্তল "
|
||||
"কৰিছে"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:479
|
||||
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
|
||||
msgstr "লক্ষ্যৰ চিছটেম গন্তব্য স্থান \"{}\" এটা ডিৰেক্টৰী নহয়"
|
||||
#: src/modules/dracut/main.py:50 src/modules/mkinitfs/main.py:50
|
||||
msgid "The exit code was {}"
|
||||
msgstr "এক্সিড্ কোড্ আছিল {}"
|
||||
|
||||
#: src/modules/displaymanager/main.py:526
|
||||
msgid "Cannot write KDM configuration file"
|
||||
@ -206,26 +143,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Display manager configuration was incomplete"
|
||||
msgstr "ডিস্প্লে প্ৰবন্ধক কন্ফিগাৰেচন অসমাপ্ত"
|
||||
|
||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28
|
||||
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
||||
msgstr "mkinitcpio কনফিগাৰ কৰি আছে।"
|
||||
|
||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:232
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91
|
||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:362 src/modules/localecfg/main.py:136
|
||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:43
|
||||
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||
msgstr "ব্যৱহাৰৰ বাবে <pre>{!s}</pre>ৰ কোনো মাউন্ট্ পাইন্ট্ দিয়া হোৱা নাই।"
|
||||
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26
|
||||
msgid "Configuring encrypted swap."
|
||||
msgstr "এন্ক্ৰিপ্টেড স্ৱেপ কন্ফিগাৰ কৰি আছে।"
|
||||
|
||||
#: src/modules/rawfs/main.py:26
|
||||
msgid "Installing data."
|
||||
msgstr "ডাটা ইন্স্তল কৰি আছে।"
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-openrc/main.py:29
|
||||
msgid "Configure OpenRC services"
|
||||
msgstr "OpenRC সেৱা সমুহ কনফিগাৰ কৰক"
|
||||
@ -246,6 +163,11 @@ msgstr ""
|
||||
"ৰান-লেভেল {level!s}ত সেৱা {name!s}ৰ বাবে অজ্ঞাত সেৱা কাৰ্য্য "
|
||||
"<code>{arg!s}</code> ।"
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-openrc/main.py:93
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:59
|
||||
msgid "Cannot modify service"
|
||||
msgstr "সেৱা সমুহৰ সংশোধন কৰিব নোৱাৰি"
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-openrc/main.py:94
|
||||
msgid ""
|
||||
"<code>rc-update {arg!s}</code> call in chroot returned error code {num!s}."
|
||||
@ -272,9 +194,9 @@ msgid ""
|
||||
"exist."
|
||||
msgstr "{name!s}ৰ বাবে পথ হ'ল <code>{path!s}</code> যিটো উপস্থিত নাই।"
|
||||
|
||||
#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
|
||||
msgid "Configure Plymouth theme"
|
||||
msgstr "Plymouth theme কন্ফিগাৰ কৰি আছে।"
|
||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:29
|
||||
msgid "Saving network configuration."
|
||||
msgstr "নেটৱৰ্ক কন্ফিগাৰ জমা কৰি আছে।"
|
||||
|
||||
#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59
|
||||
#: src/modules/packages/main.py:69
|
||||
@ -323,59 +245,25 @@ msgid ""
|
||||
"command <pre>{!s}</pre> returned error code {!s}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/bootloader/main.py:43
|
||||
msgid "Install bootloader."
|
||||
msgstr "বুতলোডাৰ ইন্স্তল কৰক।"
|
||||
#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
|
||||
msgid "Configure Plymouth theme"
|
||||
msgstr "Plymouth theme কন্ফিগাৰ কৰি আছে।"
|
||||
|
||||
#: src/modules/bootloader/main.py:508
|
||||
msgid "Bootloader installation error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28
|
||||
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
||||
msgstr "mkinitcpio কনফিগাৰ কৰি আছে।"
|
||||
|
||||
#: src/modules/bootloader/main.py:509
|
||||
msgid ""
|
||||
"The bootloader could not be installed. The installation command "
|
||||
"<pre>{!s}</pre> returned error code {!s}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
#: src/modules/localecfg/main.py:30
|
||||
msgid "Configuring locales."
|
||||
msgstr "স্থানীয়বোৰ কন্ফিগাৰ কৰি আছে।"
|
||||
|
||||
#: src/modules/hwclock/main.py:26
|
||||
msgid "Setting hardware clock."
|
||||
msgstr "হাৰ্ডৱেৰৰ ঘড়ী চেত্ কৰি আছে।"
|
||||
#: src/modules/mount/main.py:30
|
||||
msgid "Mounting partitions."
|
||||
msgstr "বিভাজন মাউন্ট্ কৰা।"
|
||||
|
||||
#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
|
||||
msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
|
||||
msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50
|
||||
msgid "The exit code was {}"
|
||||
msgstr "এক্সিড্ কোড্ আছিল {}"
|
||||
|
||||
#: src/modules/dracut/main.py:27
|
||||
msgid "Creating initramfs with dracut."
|
||||
msgstr "dracutৰ সৈতে initramfs বনাই আছে।"
|
||||
|
||||
#: src/modules/dracut/main.py:49
|
||||
msgid "Failed to run dracut on the target"
|
||||
msgstr "গন্তব্য স্থানত dracut চলোৱাত বিফল হ'ল"
|
||||
|
||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
|
||||
msgid "Configuring initramfs."
|
||||
msgstr "initramfs কন্ফিগাৰ কৰি আছে।"
|
||||
|
||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
|
||||
msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
|
||||
msgstr "OpenRC dmcrypt সেৱা কন্ফিগাৰ কৰি আছে।"
|
||||
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:29
|
||||
msgid "Writing fstab."
|
||||
msgstr "fstab লিখি আছে।"
|
||||
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:389
|
||||
msgid "No <pre>{!s}</pre> configuration is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
#: src/modules/rawfs/main.py:26
|
||||
msgid "Installing data."
|
||||
msgstr "ডাটা ইন্স্তল কৰি আছে।"
|
||||
|
||||
#: src/modules/dummypython/main.py:35
|
||||
msgid "Dummy python job."
|
||||
@ -386,10 +274,123 @@ msgstr "ডামী Pythonৰ কায্য"
|
||||
msgid "Dummy python step {}"
|
||||
msgstr "ডামী Pythonৰ পদক্ষেপ {}"
|
||||
|
||||
#: src/modules/localecfg/main.py:30
|
||||
msgid "Configuring locales."
|
||||
msgstr "স্থানীয়বোৰ কন্ফিগাৰ কৰি আছে।"
|
||||
#: src/modules/hwclock/main.py:26
|
||||
msgid "Setting hardware clock."
|
||||
msgstr "হাৰ্ডৱেৰৰ ঘড়ী চেত্ কৰি আছে।"
|
||||
|
||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:29
|
||||
msgid "Saving network configuration."
|
||||
msgstr "নেটৱৰ্ক কন্ফিগাৰ জমা কৰি আছে।"
|
||||
#: src/modules/umount/main.py:31
|
||||
msgid "Unmount file systems."
|
||||
msgstr "ফাইল চিছটেমবোৰ মাউণ্টৰ পৰা আতৰাওক।"
|
||||
|
||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
|
||||
msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
|
||||
msgstr "OpenRC dmcrypt সেৱা কন্ফিগাৰ কৰি আছে।"
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:26
|
||||
msgid "Configure systemd services"
|
||||
msgstr "systemd সেৱা সমুহ কনফিগাৰ কৰক"
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:60
|
||||
msgid ""
|
||||
"<code>systemctl {arg!s}</code> call in chroot returned error code {num!s}."
|
||||
msgstr "chrootত systemctl <code>{arg!s}</code>ৰ call ক্ৰুটি কোড {num!s}।"
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:63
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:69
|
||||
msgid "Cannot enable systemd service <code>{name!s}</code>."
|
||||
msgstr "systemd সেৱা <code>{name!s}</code> সক্ৰিয় কৰিব নোৱাৰি।"
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:65
|
||||
msgid "Cannot enable systemd target <code>{name!s}</code>."
|
||||
msgstr "systemd গন্তব্য স্থান <code>{name!s}</code> সক্ৰিয় কৰিব নোৱাৰি।"
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:67
|
||||
msgid "Cannot enable systemd timer <code>{name!s}</code>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:71
|
||||
msgid "Cannot disable systemd target <code>{name!s}</code>."
|
||||
msgstr "systemd গন্তব্য স্থান <code>{name!s}</code> নিষ্ক্ৰিয় কৰিব নোৱাৰি।"
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:73
|
||||
msgid "Cannot mask systemd unit <code>{name!s}</code>."
|
||||
msgstr "systemd একক <code>{name!s}</code> মাস্ক্ কৰিব নোৱাৰি।"
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:75
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unknown systemd commands <code>{command!s}</code> and "
|
||||
"<code>{suffix!s}</code> for unit {name!s}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"একক {name!s}ৰ বাবে <code>{command!s}</code> আৰু <code>{suffix!s}</code> "
|
||||
"অজ্ঞাত systemd কমাণ্ড্।"
|
||||
|
||||
#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
|
||||
msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
|
||||
msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:34
|
||||
msgid "Filling up filesystems."
|
||||
msgstr "ফাইল চিছটেমবোৰ পূৰণ কৰা হৈ আছে।"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:254
|
||||
msgid "rsync failed with error code {}."
|
||||
msgstr "rsync ক্ৰুটি কোড {}ৰ সৈতে বিফল হ'ল।"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:299
|
||||
msgid "Unpacking image {}/{}, file {}/{}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:314
|
||||
msgid "Starting to unpack {}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:323 src/modules/unpackfs/main.py:465
|
||||
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
||||
msgstr "ইমেজ \"{}\" খোলাত ব্যৰ্থ হ'ল"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:430
|
||||
msgid "No mount point for root partition"
|
||||
msgstr "ৰুট বিভাজনত কোনো মাউণ্ট পইণ্ট্ নাই"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:431
|
||||
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
||||
msgstr "globalstorage ত rootMountPoint key নাই, একো কৰিব পৰা নাযায়"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:436
|
||||
msgid "Bad mount point for root partition"
|
||||
msgstr "মুল বিভাজনৰ বাবে বেয়া মাউন্ট্ পইন্ট্"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:437
|
||||
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
||||
msgstr "rootMountPoint হ'ল \"{}\", যিটো উপস্থিত নাই, একো কৰিব পৰা নাযায়"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:453 src/modules/unpackfs/main.py:457
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:463 src/modules/unpackfs/main.py:478
|
||||
msgid "Bad unsquash configuration"
|
||||
msgstr "বেয়া unsquash কনফিগাৰেচন"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:454
|
||||
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported by your current kernel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:458
|
||||
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
|
||||
msgstr "\"{}\" ফাইল চিছটেম উপস্থিত নাই"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:464
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
||||
"installed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:479
|
||||
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
|
||||
msgstr "লক্ষ্যৰ চিছটেম গন্তব্য স্থান \"{}\" এটা ডিৰেক্টৰী নহয়"
|
||||
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26
|
||||
msgid "Configuring encrypted swap."
|
||||
msgstr "এন্ক্ৰিপ্টেড স্ৱেপ কন্ফিগাৰ কৰি আছে।"
|
||||
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-09-22 11:02+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-11-02 15:45+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: enolp <enolp@softastur.org>, 2020\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/ast/)\n"
|
||||
@ -21,135 +21,73 @@ msgstr ""
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
|
||||
msgid "Configuring initramfs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:355 src/modules/fstab/main.py:361
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:388 src/modules/networkcfg/main.py:105
|
||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:227 src/modules/initcpiocfg/main.py:231
|
||||
#: src/modules/localecfg/main.py:135 src/modules/mount/main.py:144
|
||||
#: src/modules/rawfs/main.py:164 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72
|
||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90
|
||||
msgid "Configuration Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/fstab/main.py:356
|
||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:228 src/modules/mount/main.py:145
|
||||
#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87
|
||||
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 src/modules/fstab/main.py:362
|
||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:106 src/modules/initcpiocfg/main.py:232
|
||||
#: src/modules/localecfg/main.py:136 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91
|
||||
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/grubcfg/main.py:28
|
||||
msgid "Configure GRUB."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/mount/main.py:30
|
||||
msgid "Mounting partitions."
|
||||
#: src/modules/bootloader/main.py:43
|
||||
msgid "Install bootloader."
|
||||
msgstr "Instalando'l xestor d'arrinque."
|
||||
|
||||
#: src/modules/bootloader/main.py:508
|
||||
msgid "Bootloader installation error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/mount/main.py:144 src/modules/initcpiocfg/main.py:227
|
||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:231
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/rawfs/main.py:164
|
||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89
|
||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72
|
||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:355
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:361 src/modules/fstab/main.py:388
|
||||
#: src/modules/localecfg/main.py:135 src/modules/networkcfg/main.py:42
|
||||
msgid "Configuration Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:228
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 src/modules/rawfs/main.py:165
|
||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:356
|
||||
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:26
|
||||
msgid "Configure systemd services"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:59
|
||||
#: src/modules/services-openrc/main.py:93
|
||||
msgid "Cannot modify service"
|
||||
msgstr "Nun pue modificase'l serviciu"
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:60
|
||||
#: src/modules/bootloader/main.py:509
|
||||
msgid ""
|
||||
"<code>systemctl {arg!s}</code> call in chroot returned error code {num!s}."
|
||||
"The bootloader could not be installed. The installation command "
|
||||
"<pre>{!s}</pre> returned error code {!s}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:63
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:67
|
||||
msgid "Cannot enable systemd service <code>{name!s}</code>."
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:29
|
||||
msgid "Writing fstab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:65
|
||||
msgid "Cannot enable systemd target <code>{name!s}</code>."
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:389
|
||||
msgid "No <pre>{!s}</pre> configuration is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:69
|
||||
msgid "Cannot disable systemd target <code>{name!s}</code>."
|
||||
#: src/modules/dracut/main.py:27
|
||||
msgid "Creating initramfs with dracut."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:71
|
||||
msgid "Cannot mask systemd unit <code>{name!s}</code>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
#: src/modules/dracut/main.py:49
|
||||
msgid "Failed to run dracut on the target"
|
||||
msgstr "Fallu al executar dracut nel destín"
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:73
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unknown systemd commands <code>{command!s}</code> and "
|
||||
"<code>{suffix!s}</code> for unit {name!s}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/umount/main.py:31
|
||||
msgid "Unmount file systems."
|
||||
msgstr "Desmontaxe de sistemes de ficheros."
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:35
|
||||
msgid "Filling up filesystems."
|
||||
msgstr "Rellenando los sistemes de ficheros."
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:255
|
||||
msgid "rsync failed with error code {}."
|
||||
msgstr "rsync falló col códigu de fallu {}."
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:300
|
||||
msgid "Unpacking image {}/{}, file {}/{}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:315
|
||||
msgid "Starting to unpack {}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:324 src/modules/unpackfs/main.py:464
|
||||
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
||||
msgstr "Fallu al desempaquetar la imaxe «{}»"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:431
|
||||
msgid "No mount point for root partition"
|
||||
msgstr "Nun hai un puntu de montaxe pa la partición del raigañu"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:432
|
||||
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"globalstorage nun contién una clave «rootMountPoint». Nun va facese nada"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:437
|
||||
msgid "Bad mount point for root partition"
|
||||
msgstr "El puntu de montaxe ye incorreutu pa la partición del raigañu"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:438
|
||||
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
||||
msgstr "rootMountPoint ye «{}» que nun esiste. Nun va facese nada"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:454 src/modules/unpackfs/main.py:458
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:478
|
||||
msgid "Bad unsquash configuration"
|
||||
msgstr "La configuración d'espardimientu ye incorreuta"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:455
|
||||
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported by your current kernel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:459
|
||||
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
|
||||
msgstr "El sistema de ficheros d'orixe «{}» nun esiste"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:465
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
||||
"installed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Fallu al alcontrar unsquashfs, asegúrate que tienes instaláu'l paquete "
|
||||
"squashfs-tools"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:479
|
||||
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
|
||||
msgstr "El destín «{}» nel sistema de destín nun ye un direutoriu"
|
||||
#: src/modules/dracut/main.py:50 src/modules/mkinitfs/main.py:50
|
||||
msgid "The exit code was {}"
|
||||
msgstr "El códigu de salida foi {}"
|
||||
|
||||
#: src/modules/displaymanager/main.py:526
|
||||
msgid "Cannot write KDM configuration file"
|
||||
@ -205,26 +143,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Display manager configuration was incomplete"
|
||||
msgstr "La configuración del xestor de pantalles nun se completó"
|
||||
|
||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28
|
||||
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
||||
msgstr "Configurando mkinitcpio."
|
||||
|
||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:232
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91
|
||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:362 src/modules/localecfg/main.py:136
|
||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:43
|
||||
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26
|
||||
msgid "Configuring encrypted swap."
|
||||
msgstr "Configurando l'intercambéu cifráu."
|
||||
|
||||
#: src/modules/rawfs/main.py:26
|
||||
msgid "Installing data."
|
||||
msgstr "Instalando datos."
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-openrc/main.py:29
|
||||
msgid "Configure OpenRC services"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -244,6 +162,11 @@ msgid ""
|
||||
"level {level!s}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-openrc/main.py:93
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:59
|
||||
msgid "Cannot modify service"
|
||||
msgstr "Nun pue modificase'l serviciu"
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-openrc/main.py:94
|
||||
msgid ""
|
||||
"<code>rc-update {arg!s}</code> call in chroot returned error code {num!s}."
|
||||
@ -269,8 +192,8 @@ msgid ""
|
||||
"exist."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
|
||||
msgid "Configure Plymouth theme"
|
||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:29
|
||||
msgid "Saving network configuration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59
|
||||
@ -320,59 +243,25 @@ msgid ""
|
||||
"command <pre>{!s}</pre> returned error code {!s}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/bootloader/main.py:43
|
||||
msgid "Install bootloader."
|
||||
msgstr "Instalando'l xestor d'arrinque."
|
||||
|
||||
#: src/modules/bootloader/main.py:508
|
||||
msgid "Bootloader installation error"
|
||||
#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
|
||||
msgid "Configure Plymouth theme"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/bootloader/main.py:509
|
||||
msgid ""
|
||||
"The bootloader could not be installed. The installation command "
|
||||
"<pre>{!s}</pre> returned error code {!s}."
|
||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28
|
||||
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
||||
msgstr "Configurando mkinitcpio."
|
||||
|
||||
#: src/modules/localecfg/main.py:30
|
||||
msgid "Configuring locales."
|
||||
msgstr "Configurando locales."
|
||||
|
||||
#: src/modules/mount/main.py:30
|
||||
msgid "Mounting partitions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/hwclock/main.py:26
|
||||
msgid "Setting hardware clock."
|
||||
msgstr "Configurando'l reló de hardware."
|
||||
|
||||
#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
|
||||
msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
|
||||
msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50
|
||||
msgid "The exit code was {}"
|
||||
msgstr "El códigu de salida foi {}"
|
||||
|
||||
#: src/modules/dracut/main.py:27
|
||||
msgid "Creating initramfs with dracut."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/dracut/main.py:49
|
||||
msgid "Failed to run dracut on the target"
|
||||
msgstr "Fallu al executar dracut nel destín"
|
||||
|
||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
|
||||
msgid "Configuring initramfs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
|
||||
msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
|
||||
msgstr "Configurando'l serviciu dmcrypt d'OpenRC."
|
||||
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:29
|
||||
msgid "Writing fstab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:389
|
||||
msgid "No <pre>{!s}</pre> configuration is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
#: src/modules/rawfs/main.py:26
|
||||
msgid "Installing data."
|
||||
msgstr "Instalando datos."
|
||||
|
||||
#: src/modules/dummypython/main.py:35
|
||||
msgid "Dummy python job."
|
||||
@ -383,10 +272,122 @@ msgstr "Trabayu maniquín en Python."
|
||||
msgid "Dummy python step {}"
|
||||
msgstr "Pasu maniquín {} en Python"
|
||||
|
||||
#: src/modules/localecfg/main.py:30
|
||||
msgid "Configuring locales."
|
||||
msgstr "Configurando locales."
|
||||
#: src/modules/hwclock/main.py:26
|
||||
msgid "Setting hardware clock."
|
||||
msgstr "Configurando'l reló de hardware."
|
||||
|
||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:29
|
||||
msgid "Saving network configuration."
|
||||
#: src/modules/umount/main.py:31
|
||||
msgid "Unmount file systems."
|
||||
msgstr "Desmontaxe de sistemes de ficheros."
|
||||
|
||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
|
||||
msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
|
||||
msgstr "Configurando'l serviciu dmcrypt d'OpenRC."
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:26
|
||||
msgid "Configure systemd services"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:60
|
||||
msgid ""
|
||||
"<code>systemctl {arg!s}</code> call in chroot returned error code {num!s}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:63
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:69
|
||||
msgid "Cannot enable systemd service <code>{name!s}</code>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:65
|
||||
msgid "Cannot enable systemd target <code>{name!s}</code>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:67
|
||||
msgid "Cannot enable systemd timer <code>{name!s}</code>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:71
|
||||
msgid "Cannot disable systemd target <code>{name!s}</code>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:73
|
||||
msgid "Cannot mask systemd unit <code>{name!s}</code>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:75
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unknown systemd commands <code>{command!s}</code> and "
|
||||
"<code>{suffix!s}</code> for unit {name!s}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
|
||||
msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
|
||||
msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:34
|
||||
msgid "Filling up filesystems."
|
||||
msgstr "Rellenando los sistemes de ficheros."
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:254
|
||||
msgid "rsync failed with error code {}."
|
||||
msgstr "rsync falló col códigu de fallu {}."
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:299
|
||||
msgid "Unpacking image {}/{}, file {}/{}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:314
|
||||
msgid "Starting to unpack {}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:323 src/modules/unpackfs/main.py:465
|
||||
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
||||
msgstr "Fallu al desempaquetar la imaxe «{}»"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:430
|
||||
msgid "No mount point for root partition"
|
||||
msgstr "Nun hai un puntu de montaxe pa la partición del raigañu"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:431
|
||||
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"globalstorage nun contién una clave «rootMountPoint». Nun va facese nada"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:436
|
||||
msgid "Bad mount point for root partition"
|
||||
msgstr "El puntu de montaxe ye incorreutu pa la partición del raigañu"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:437
|
||||
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
||||
msgstr "rootMountPoint ye «{}» que nun esiste. Nun va facese nada"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:453 src/modules/unpackfs/main.py:457
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:463 src/modules/unpackfs/main.py:478
|
||||
msgid "Bad unsquash configuration"
|
||||
msgstr "La configuración d'espardimientu ye incorreuta"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:454
|
||||
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported by your current kernel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:458
|
||||
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
|
||||
msgstr "El sistema de ficheros d'orixe «{}» nun esiste"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:464
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
||||
"installed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:479
|
||||
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
|
||||
msgstr "El destín «{}» nel sistema de destín nun ye un direutoriu"
|
||||
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26
|
||||
msgid "Configuring encrypted swap."
|
||||
msgstr "Configurando l'intercambéu cifráu."
|
||||
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-09-22 11:02+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-11-02 15:45+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Xəyyam Qocayev <xxmn77@gmail.com>, 2021\n"
|
||||
"Language-Team: Azerbaijani (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/az/)\n"
|
||||
@ -21,141 +21,78 @@ msgstr ""
|
||||
"Language: az\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
|
||||
msgid "Configuring initramfs."
|
||||
msgstr "initramfs tənzimlənir."
|
||||
|
||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:355 src/modules/fstab/main.py:361
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:388 src/modules/networkcfg/main.py:105
|
||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:227 src/modules/initcpiocfg/main.py:231
|
||||
#: src/modules/localecfg/main.py:135 src/modules/mount/main.py:144
|
||||
#: src/modules/rawfs/main.py:164 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72
|
||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90
|
||||
msgid "Configuration Error"
|
||||
msgstr "Tənzimləmə xətası"
|
||||
|
||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/fstab/main.py:356
|
||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:228 src/modules/mount/main.py:145
|
||||
#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87
|
||||
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||
msgstr "<pre>{!s}</pre> istifadə etmək üçün bölmələr təyin edilməyib"
|
||||
|
||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 src/modules/fstab/main.py:362
|
||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:106 src/modules/initcpiocfg/main.py:232
|
||||
#: src/modules/localecfg/main.py:136 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91
|
||||
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<pre>{!s}</pre> istifadə etmək üçün kök qoşulma nöqtəsi təyin edilməyib."
|
||||
|
||||
#: src/modules/grubcfg/main.py:28
|
||||
msgid "Configure GRUB."
|
||||
msgstr "GRUB tənzimləmələri"
|
||||
|
||||
#: src/modules/mount/main.py:30
|
||||
msgid "Mounting partitions."
|
||||
msgstr "Disk bölmələri qoşulur."
|
||||
#: src/modules/bootloader/main.py:43
|
||||
msgid "Install bootloader."
|
||||
msgstr "Önyükləyici qurulur."
|
||||
|
||||
#: src/modules/mount/main.py:144 src/modules/initcpiocfg/main.py:227
|
||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:231
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/rawfs/main.py:164
|
||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89
|
||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72
|
||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:355
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:361 src/modules/fstab/main.py:388
|
||||
#: src/modules/localecfg/main.py:135 src/modules/networkcfg/main.py:42
|
||||
msgid "Configuration Error"
|
||||
msgstr "Tənzimləmə xətası"
|
||||
#: src/modules/bootloader/main.py:508
|
||||
msgid "Bootloader installation error"
|
||||
msgstr "Önyükləyicinin quraşdırılmasında xəta"
|
||||
|
||||
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:228
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 src/modules/rawfs/main.py:165
|
||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:356
|
||||
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||
msgstr "<pre>{!s}</pre> istifadə etmək üçün bölmələr təyin edilməyib"
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:26
|
||||
msgid "Configure systemd services"
|
||||
msgstr "Systemd xidmətini tənzimləmək"
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:59
|
||||
#: src/modules/services-openrc/main.py:93
|
||||
msgid "Cannot modify service"
|
||||
msgstr "Xidmətdə dəyişiklik etmək mümkün olmadı"
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:60
|
||||
#: src/modules/bootloader/main.py:509
|
||||
msgid ""
|
||||
"<code>systemctl {arg!s}</code> call in chroot returned error code {num!s}."
|
||||
"The bootloader could not be installed. The installation command "
|
||||
"<pre>{!s}</pre> returned error code {!s}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<code>systemctl {arg!s}</code> chroot çağırışına xəta kodu ilə cavab verdi "
|
||||
"{num!s}."
|
||||
"Önyükləyici quraşdırıla bilmədi. Quraşdırma əmri <pre>{!s}</pre>, xəta kodu "
|
||||
"{!s} ilə cavab verdi."
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:63
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:67
|
||||
msgid "Cannot enable systemd service <code>{name!s}</code>."
|
||||
msgstr "<code>{name!s}</code> systemd xidməti aktiv edilmədi."
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:29
|
||||
msgid "Writing fstab."
|
||||
msgstr "fstab yazılır."
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:65
|
||||
msgid "Cannot enable systemd target <code>{name!s}</code>."
|
||||
msgstr "<code>{name!s}</code> systemd hədəfi aktiv edilmədi"
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:69
|
||||
msgid "Cannot disable systemd target <code>{name!s}</code>."
|
||||
msgstr "<code>{name!s}</code> systemd hədfi sönsürülmədi."
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:71
|
||||
msgid "Cannot mask systemd unit <code>{name!s}</code>."
|
||||
msgstr "<code>{name!s}</code> systemd vahidi maskalanmır."
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:73
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unknown systemd commands <code>{command!s}</code> and "
|
||||
"<code>{suffix!s}</code> for unit {name!s}."
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:389
|
||||
msgid "No <pre>{!s}</pre> configuration is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Naməlum systemd əmrləri <code>{command!s}</code> və <code>{suffix!s}</code> "
|
||||
"{name!s} vahidi üçün."
|
||||
"İstifadə etmək üçün, <pre>{!s}</pre> tənzimləməsi, <pre>{!s}</pre> üçün "
|
||||
"göstərilməyib."
|
||||
|
||||
#: src/modules/umount/main.py:31
|
||||
msgid "Unmount file systems."
|
||||
msgstr "Fayl sistemini ayırmaq."
|
||||
#: src/modules/dracut/main.py:27
|
||||
msgid "Creating initramfs with dracut."
|
||||
msgstr "Dracut ilə initramfs yaratmaq."
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:35
|
||||
msgid "Filling up filesystems."
|
||||
msgstr "Fayl sistemlərini doldurmaq."
|
||||
#: src/modules/dracut/main.py:49
|
||||
msgid "Failed to run dracut on the target"
|
||||
msgstr "Hədəfdə dracut başladılmadı"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:255
|
||||
msgid "rsync failed with error code {}."
|
||||
msgstr "rsync uğursuz oldu, xəta kodu: {}."
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:300
|
||||
msgid "Unpacking image {}/{}, file {}/{}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tərkibi çıxarılan quraşdırma faylı - image {}/{}, çıxarılan faylların sayı "
|
||||
"{}/{}"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:315
|
||||
msgid "Starting to unpack {}"
|
||||
msgstr "Tərkiblərini açmağa başladılır {}"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:324 src/modules/unpackfs/main.py:464
|
||||
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
||||
msgstr "\"{}\" quraşdırma faylının tərkibini çıxarmaq alınmadı"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:431
|
||||
msgid "No mount point for root partition"
|
||||
msgstr "Kök bölməsi üçün qoşulma nöqtəsi yoxdur"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:432
|
||||
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"globalstorage tərkibində bir \"rootMountPoint\" açarı yoxdur, heç bir "
|
||||
"əməliyyat getmir"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:437
|
||||
msgid "Bad mount point for root partition"
|
||||
msgstr "Kök bölməsi üçün xətalı qoşulma nöqtəsi"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:438
|
||||
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
||||
msgstr "rootMountPoint \"{}\" mövcud deyil, heç bir əməliyyat getmir"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:454 src/modules/unpackfs/main.py:458
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:478
|
||||
msgid "Bad unsquash configuration"
|
||||
msgstr "Unsquash xətalı tənzimlənməsi"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:455
|
||||
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported by your current kernel"
|
||||
msgstr "\"{}\" ({}) fayl sistemi sizin nüvəniz tərəfindən dəstəklənmir"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:459
|
||||
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
|
||||
msgstr "\"{}\" mənbə fayl sistemi mövcud deyil"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:465
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
||||
"installed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"unsquashfs tapılmadı, squashfs-tools paketinin quraşdırıldığına əmin olun"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:479
|
||||
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
|
||||
msgstr "Hədəf sistemində təyin edilən \"{}\", qovluq deyil"
|
||||
#: src/modules/dracut/main.py:50 src/modules/mkinitfs/main.py:50
|
||||
msgid "The exit code was {}"
|
||||
msgstr "Çıxış kodu {} idi"
|
||||
|
||||
#: src/modules/displaymanager/main.py:526
|
||||
msgid "Cannot write KDM configuration file"
|
||||
@ -213,27 +150,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Display manager configuration was incomplete"
|
||||
msgstr "Ekran meneceri tənzimləmələri başa çatmadı"
|
||||
|
||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28
|
||||
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
||||
msgstr "mkinitcpio tənzimlənir."
|
||||
|
||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:232
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91
|
||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:362 src/modules/localecfg/main.py:136
|
||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:43
|
||||
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<pre>{!s}</pre> istifadə etmək üçün kök qoşulma nöqtəsi təyin edilməyib."
|
||||
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26
|
||||
msgid "Configuring encrypted swap."
|
||||
msgstr "Çifrələnmiş mübadilə sahəsi - swap tənzimlənir."
|
||||
|
||||
#: src/modules/rawfs/main.py:26
|
||||
msgid "Installing data."
|
||||
msgstr "Quraşdırılma tarixi."
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-openrc/main.py:29
|
||||
msgid "Configure OpenRC services"
|
||||
msgstr "OpenRC xidmətlərini tənzimləmək"
|
||||
@ -254,6 +170,11 @@ msgstr ""
|
||||
"{level!s} işləmə səviyyəsindəki {name!s} xidməti üçün naməlum "
|
||||
"<code>{arg!s}</code> xidmət fəaliyyəti."
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-openrc/main.py:93
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:59
|
||||
msgid "Cannot modify service"
|
||||
msgstr "Xidmətdə dəyişiklik etmək mümkün olmadı"
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-openrc/main.py:94
|
||||
msgid ""
|
||||
"<code>rc-update {arg!s}</code> call in chroot returned error code {num!s}."
|
||||
@ -282,9 +203,9 @@ msgid ""
|
||||
"exist."
|
||||
msgstr "{name!s} üçün <code>{path!s}</code> yolu mövcud deyil."
|
||||
|
||||
#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
|
||||
msgid "Configure Plymouth theme"
|
||||
msgstr "Plymouth mövzusu tənzimlənməsi"
|
||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:29
|
||||
msgid "Saving network configuration."
|
||||
msgstr "Şəbəkə ayarları saxlanılır."
|
||||
|
||||
#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59
|
||||
#: src/modules/packages/main.py:69
|
||||
@ -339,63 +260,25 @@ msgstr ""
|
||||
"Paket meneceri dəyişiklikləri sistemə tətbiq edə bilmədi. <pre>{!s}</pre> "
|
||||
"əmri xəta kodu {!s} ilə cavab verdi."
|
||||
|
||||
#: src/modules/bootloader/main.py:43
|
||||
msgid "Install bootloader."
|
||||
msgstr "Önyükləyici qurulur."
|
||||
#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
|
||||
msgid "Configure Plymouth theme"
|
||||
msgstr "Plymouth mövzusu tənzimlənməsi"
|
||||
|
||||
#: src/modules/bootloader/main.py:508
|
||||
msgid "Bootloader installation error"
|
||||
msgstr "Önyükləyicinin quraşdırılmasında xəta"
|
||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28
|
||||
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
||||
msgstr "mkinitcpio tənzimlənir."
|
||||
|
||||
#: src/modules/bootloader/main.py:509
|
||||
msgid ""
|
||||
"The bootloader could not be installed. The installation command "
|
||||
"<pre>{!s}</pre> returned error code {!s}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Önyükləyici quraşdırıla bilmədi. Quraşdırma əmri <pre>{!s}</pre>, xəta kodu "
|
||||
"{!s} ilə cavab verdi."
|
||||
#: src/modules/localecfg/main.py:30
|
||||
msgid "Configuring locales."
|
||||
msgstr "Lokallaşma tənzimlənir."
|
||||
|
||||
#: src/modules/hwclock/main.py:26
|
||||
msgid "Setting hardware clock."
|
||||
msgstr "Aparat saatını ayarlamaq."
|
||||
#: src/modules/mount/main.py:30
|
||||
msgid "Mounting partitions."
|
||||
msgstr "Disk bölmələri qoşulur."
|
||||
|
||||
#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
|
||||
msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
|
||||
msgstr "mkinitfs ilə initramfs yaradılır"
|
||||
|
||||
#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
|
||||
msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
|
||||
msgstr "Hədəfdə mkinitfs başlatmaq baş tutmadı"
|
||||
|
||||
#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50
|
||||
msgid "The exit code was {}"
|
||||
msgstr "Çıxış kodu {} idi"
|
||||
|
||||
#: src/modules/dracut/main.py:27
|
||||
msgid "Creating initramfs with dracut."
|
||||
msgstr "Dracut ilə initramfs yaratmaq."
|
||||
|
||||
#: src/modules/dracut/main.py:49
|
||||
msgid "Failed to run dracut on the target"
|
||||
msgstr "Hədəfdə dracut başladılmadı"
|
||||
|
||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
|
||||
msgid "Configuring initramfs."
|
||||
msgstr "initramfs tənzimlənir."
|
||||
|
||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
|
||||
msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
|
||||
msgstr "OpenRC dmcrypt xidməti tənzimlənir."
|
||||
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:29
|
||||
msgid "Writing fstab."
|
||||
msgstr "fstab yazılır."
|
||||
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:389
|
||||
msgid "No <pre>{!s}</pre> configuration is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"İstifadə etmək üçün, <pre>{!s}</pre> tənzimləməsi, <pre>{!s}</pre> üçün "
|
||||
"göstərilməyib."
|
||||
#: src/modules/rawfs/main.py:26
|
||||
msgid "Installing data."
|
||||
msgstr "Quraşdırılma tarixi."
|
||||
|
||||
#: src/modules/dummypython/main.py:35
|
||||
msgid "Dummy python job."
|
||||
@ -406,10 +289,129 @@ msgstr "Dummy python işi."
|
||||
msgid "Dummy python step {}"
|
||||
msgstr "{} Dummy python addımı"
|
||||
|
||||
#: src/modules/localecfg/main.py:30
|
||||
msgid "Configuring locales."
|
||||
msgstr "Lokallaşma tənzimlənir."
|
||||
#: src/modules/hwclock/main.py:26
|
||||
msgid "Setting hardware clock."
|
||||
msgstr "Aparat saatını ayarlamaq."
|
||||
|
||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:29
|
||||
msgid "Saving network configuration."
|
||||
msgstr "Şəbəkə ayarları saxlanılır."
|
||||
#: src/modules/umount/main.py:31
|
||||
msgid "Unmount file systems."
|
||||
msgstr "Fayl sistemini ayırmaq."
|
||||
|
||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
|
||||
msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
|
||||
msgstr "OpenRC dmcrypt xidməti tənzimlənir."
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:26
|
||||
msgid "Configure systemd services"
|
||||
msgstr "Systemd xidmətini tənzimləmək"
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:60
|
||||
msgid ""
|
||||
"<code>systemctl {arg!s}</code> call in chroot returned error code {num!s}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<code>systemctl {arg!s}</code> chroot çağırışına xəta kodu ilə cavab verdi "
|
||||
"{num!s}."
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:63
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:69
|
||||
msgid "Cannot enable systemd service <code>{name!s}</code>."
|
||||
msgstr "<code>{name!s}</code> systemd xidməti aktiv edilmədi."
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:65
|
||||
msgid "Cannot enable systemd target <code>{name!s}</code>."
|
||||
msgstr "<code>{name!s}</code> systemd hədəfi aktiv edilmədi"
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:67
|
||||
msgid "Cannot enable systemd timer <code>{name!s}</code>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:71
|
||||
msgid "Cannot disable systemd target <code>{name!s}</code>."
|
||||
msgstr "<code>{name!s}</code> systemd hədfi sönsürülmədi."
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:73
|
||||
msgid "Cannot mask systemd unit <code>{name!s}</code>."
|
||||
msgstr "<code>{name!s}</code> systemd vahidi maskalanmır."
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:75
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unknown systemd commands <code>{command!s}</code> and "
|
||||
"<code>{suffix!s}</code> for unit {name!s}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Naməlum systemd əmrləri <code>{command!s}</code> və <code>{suffix!s}</code> "
|
||||
"{name!s} vahidi üçün."
|
||||
|
||||
#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
|
||||
msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
|
||||
msgstr "mkinitfs ilə initramfs yaradılır"
|
||||
|
||||
#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
|
||||
msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
|
||||
msgstr "Hədəfdə mkinitfs başlatmaq baş tutmadı"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:34
|
||||
msgid "Filling up filesystems."
|
||||
msgstr "Fayl sistemlərini doldurmaq."
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:254
|
||||
msgid "rsync failed with error code {}."
|
||||
msgstr "rsync uğursuz oldu, xəta kodu: {}."
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:299
|
||||
msgid "Unpacking image {}/{}, file {}/{}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tərkibi çıxarılan quraşdırma faylı - image {}/{}, çıxarılan faylların sayı "
|
||||
"{}/{}"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:314
|
||||
msgid "Starting to unpack {}"
|
||||
msgstr "Tərkiblərini açmağa başladılır {}"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:323 src/modules/unpackfs/main.py:465
|
||||
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
||||
msgstr "\"{}\" quraşdırma faylının tərkibini çıxarmaq alınmadı"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:430
|
||||
msgid "No mount point for root partition"
|
||||
msgstr "Kök bölməsi üçün qoşulma nöqtəsi yoxdur"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:431
|
||||
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"globalstorage tərkibində bir \"rootMountPoint\" açarı yoxdur, heç bir "
|
||||
"əməliyyat getmir"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:436
|
||||
msgid "Bad mount point for root partition"
|
||||
msgstr "Kök bölməsi üçün xətalı qoşulma nöqtəsi"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:437
|
||||
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
||||
msgstr "rootMountPoint \"{}\" mövcud deyil, heç bir əməliyyat getmir"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:453 src/modules/unpackfs/main.py:457
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:463 src/modules/unpackfs/main.py:478
|
||||
msgid "Bad unsquash configuration"
|
||||
msgstr "Unsquash xətalı tənzimlənməsi"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:454
|
||||
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported by your current kernel"
|
||||
msgstr "\"{}\" ({}) fayl sistemi sizin nüvəniz tərəfindən dəstəklənmir"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:458
|
||||
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
|
||||
msgstr "\"{}\" mənbə fayl sistemi mövcud deyil"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:464
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
||||
"installed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:479
|
||||
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
|
||||
msgstr "Hədəf sistemində təyin edilən \"{}\", qovluq deyil"
|
||||
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26
|
||||
msgid "Configuring encrypted swap."
|
||||
msgstr "Çifrələnmiş mübadilə sahəsi - swap tənzimlənir."
|
||||
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-09-22 11:02+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-11-02 15:45+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Xəyyam Qocayev <xxmn77@gmail.com>, 2021\n"
|
||||
"Language-Team: Azerbaijani (Azerbaijan) (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/az_AZ/)\n"
|
||||
@ -21,141 +21,78 @@ msgstr ""
|
||||
"Language: az_AZ\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
|
||||
msgid "Configuring initramfs."
|
||||
msgstr "initramfs tənzimlənir."
|
||||
|
||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:355 src/modules/fstab/main.py:361
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:388 src/modules/networkcfg/main.py:105
|
||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:227 src/modules/initcpiocfg/main.py:231
|
||||
#: src/modules/localecfg/main.py:135 src/modules/mount/main.py:144
|
||||
#: src/modules/rawfs/main.py:164 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72
|
||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90
|
||||
msgid "Configuration Error"
|
||||
msgstr "Tənzimləmə xətası"
|
||||
|
||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/fstab/main.py:356
|
||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:228 src/modules/mount/main.py:145
|
||||
#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87
|
||||
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||
msgstr "<pre>{!s}</pre> istifadə etmək üçün bölmələr təyin edilməyib"
|
||||
|
||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 src/modules/fstab/main.py:362
|
||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:106 src/modules/initcpiocfg/main.py:232
|
||||
#: src/modules/localecfg/main.py:136 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91
|
||||
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<pre>{!s}</pre> istifadə etmək üçün kök qoşulma nöqtəsi təyin edilməyib."
|
||||
|
||||
#: src/modules/grubcfg/main.py:28
|
||||
msgid "Configure GRUB."
|
||||
msgstr "GRUB tənzimləmələri"
|
||||
|
||||
#: src/modules/mount/main.py:30
|
||||
msgid "Mounting partitions."
|
||||
msgstr "Disk bölmələri qoşulur."
|
||||
#: src/modules/bootloader/main.py:43
|
||||
msgid "Install bootloader."
|
||||
msgstr "Önyükləyici qurulur."
|
||||
|
||||
#: src/modules/mount/main.py:144 src/modules/initcpiocfg/main.py:227
|
||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:231
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/rawfs/main.py:164
|
||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89
|
||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72
|
||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:355
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:361 src/modules/fstab/main.py:388
|
||||
#: src/modules/localecfg/main.py:135 src/modules/networkcfg/main.py:42
|
||||
msgid "Configuration Error"
|
||||
msgstr "Tənzimləmə xətası"
|
||||
#: src/modules/bootloader/main.py:508
|
||||
msgid "Bootloader installation error"
|
||||
msgstr "Önyükləyicinin quraşdırılmasında xəta"
|
||||
|
||||
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:228
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 src/modules/rawfs/main.py:165
|
||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:356
|
||||
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||
msgstr "<pre>{!s}</pre> istifadə etmək üçün bölmələr təyin edilməyib"
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:26
|
||||
msgid "Configure systemd services"
|
||||
msgstr "Systemd xidmətini tənzimləmək"
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:59
|
||||
#: src/modules/services-openrc/main.py:93
|
||||
msgid "Cannot modify service"
|
||||
msgstr "Xidmətdə dəyişiklik etmək mümkün olmadı"
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:60
|
||||
#: src/modules/bootloader/main.py:509
|
||||
msgid ""
|
||||
"<code>systemctl {arg!s}</code> call in chroot returned error code {num!s}."
|
||||
"The bootloader could not be installed. The installation command "
|
||||
"<pre>{!s}</pre> returned error code {!s}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<code>systemctl {arg!s}</code> chroot çağırışına xəta kodu ilə cavab verdi "
|
||||
"{num!s}."
|
||||
"Önyükləyici quraşdırıla bilmədi. Quraşdırma əmri <pre>{!s}</pre>, xəta kodu "
|
||||
"{!s} ilə cavab verdi."
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:63
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:67
|
||||
msgid "Cannot enable systemd service <code>{name!s}</code>."
|
||||
msgstr "<code>{name!s}</code> systemd xidməti aktiv edilmədi."
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:29
|
||||
msgid "Writing fstab."
|
||||
msgstr "fstab yazılır."
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:65
|
||||
msgid "Cannot enable systemd target <code>{name!s}</code>."
|
||||
msgstr "<code>{name!s}</code> systemd hədəfi aktiv edilmədi"
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:69
|
||||
msgid "Cannot disable systemd target <code>{name!s}</code>."
|
||||
msgstr "<code>{name!s}</code> systemd hədfi sönsürülmədi."
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:71
|
||||
msgid "Cannot mask systemd unit <code>{name!s}</code>."
|
||||
msgstr "<code>{name!s}</code> systemd vahidi maskalanmır."
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:73
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unknown systemd commands <code>{command!s}</code> and "
|
||||
"<code>{suffix!s}</code> for unit {name!s}."
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:389
|
||||
msgid "No <pre>{!s}</pre> configuration is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Naməlum systemd əmrləri <code>{command!s}</code> və <code>{suffix!s}</code> "
|
||||
"{name!s} vahidi üçün."
|
||||
"İstifadə etmək üçün, <pre>{!s}</pre> tənzimləməsi, <pre>{!s}</pre> üçün "
|
||||
"göstərilməyib."
|
||||
|
||||
#: src/modules/umount/main.py:31
|
||||
msgid "Unmount file systems."
|
||||
msgstr "Fayl sistemini ayırmaq."
|
||||
#: src/modules/dracut/main.py:27
|
||||
msgid "Creating initramfs with dracut."
|
||||
msgstr "Dracut ilə initramfs yaratmaq."
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:35
|
||||
msgid "Filling up filesystems."
|
||||
msgstr "Fayl sistemlərini doldurmaq."
|
||||
#: src/modules/dracut/main.py:49
|
||||
msgid "Failed to run dracut on the target"
|
||||
msgstr "Hədəfdə dracut başladılmadı"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:255
|
||||
msgid "rsync failed with error code {}."
|
||||
msgstr "rsync uğursuz oldu, xəta kodu: {}."
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:300
|
||||
msgid "Unpacking image {}/{}, file {}/{}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tərkibi çıxarılan quraşdırma faylı - image {}/{}, çıxarılan faylların sayı "
|
||||
"{}/{}"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:315
|
||||
msgid "Starting to unpack {}"
|
||||
msgstr "Tərkiblərini açmağa başladılır {}"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:324 src/modules/unpackfs/main.py:464
|
||||
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
||||
msgstr "\"{}\" quraşdırma faylının tərkibini çıxarmaq alınmadı"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:431
|
||||
msgid "No mount point for root partition"
|
||||
msgstr "Kök bölməsi üçün qoşulma nöqtəsi yoxdur"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:432
|
||||
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"globalstorage tərkibində bir \"rootMountPoint\" açarı yoxdur, heç bir "
|
||||
"əməliyyat getmir"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:437
|
||||
msgid "Bad mount point for root partition"
|
||||
msgstr "Kök bölməsi üçün xətalı qoşulma nöqtəsi"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:438
|
||||
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
||||
msgstr "rootMountPoint \"{}\" mövcud deyil, heç bir əməliyyat getmir"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:454 src/modules/unpackfs/main.py:458
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:478
|
||||
msgid "Bad unsquash configuration"
|
||||
msgstr "Unsquash xətalı tənzimlənməsi"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:455
|
||||
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported by your current kernel"
|
||||
msgstr "\"{}\" ({}) fayl sistemi sizin nüvəniz tərəfindən dəstəklənmir"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:459
|
||||
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
|
||||
msgstr "\"{}\" mənbə fayl sistemi mövcud deyil"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:465
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
||||
"installed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"unsquashfs tapılmadı, squashfs-tools paketinin quraşdırıldığına əmin olun"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:479
|
||||
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
|
||||
msgstr "Hədəf sistemində təyin edilən \"{}\", qovluq deyil"
|
||||
#: src/modules/dracut/main.py:50 src/modules/mkinitfs/main.py:50
|
||||
msgid "The exit code was {}"
|
||||
msgstr "Çıxış kodu {} idi"
|
||||
|
||||
#: src/modules/displaymanager/main.py:526
|
||||
msgid "Cannot write KDM configuration file"
|
||||
@ -213,27 +150,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Display manager configuration was incomplete"
|
||||
msgstr "Ekran meneceri tənzimləmələri başa çatmadı"
|
||||
|
||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28
|
||||
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
||||
msgstr "mkinitcpio tənzimlənir."
|
||||
|
||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:232
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91
|
||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:362 src/modules/localecfg/main.py:136
|
||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:43
|
||||
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<pre>{!s}</pre> istifadə etmək üçün kök qoşulma nöqtəsi təyin edilməyib."
|
||||
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26
|
||||
msgid "Configuring encrypted swap."
|
||||
msgstr "Çifrələnmiş mübadilə sahəsi - swap tənzimlənir."
|
||||
|
||||
#: src/modules/rawfs/main.py:26
|
||||
msgid "Installing data."
|
||||
msgstr "Quraşdırılma tarixi."
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-openrc/main.py:29
|
||||
msgid "Configure OpenRC services"
|
||||
msgstr "OpenRC xidmətlərini tənzimləmək"
|
||||
@ -254,6 +170,11 @@ msgstr ""
|
||||
"{level!s} işləmə səviyyəsindəki {name!s} xidməti üçün naməlum "
|
||||
"<code>{arg!s}</code> xidmət fəaliyyəti."
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-openrc/main.py:93
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:59
|
||||
msgid "Cannot modify service"
|
||||
msgstr "Xidmətdə dəyişiklik etmək mümkün olmadı"
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-openrc/main.py:94
|
||||
msgid ""
|
||||
"<code>rc-update {arg!s}</code> call in chroot returned error code {num!s}."
|
||||
@ -282,9 +203,9 @@ msgid ""
|
||||
"exist."
|
||||
msgstr "{name!s} üçün <code>{path!s}</code> yolu mövcud deyil."
|
||||
|
||||
#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
|
||||
msgid "Configure Plymouth theme"
|
||||
msgstr "Plymouth mövzusu tənzimlənməsi"
|
||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:29
|
||||
msgid "Saving network configuration."
|
||||
msgstr "Şəbəkə ayarları saxlanılır."
|
||||
|
||||
#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59
|
||||
#: src/modules/packages/main.py:69
|
||||
@ -339,63 +260,25 @@ msgstr ""
|
||||
"Paket meneceri dəyişiklikləri sistemə tətbiq edə bilmədi. <pre>{!s}</pre> "
|
||||
"əmri xəta kodu {!s} ilə cavab verdi."
|
||||
|
||||
#: src/modules/bootloader/main.py:43
|
||||
msgid "Install bootloader."
|
||||
msgstr "Önyükləyici qurulur."
|
||||
#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
|
||||
msgid "Configure Plymouth theme"
|
||||
msgstr "Plymouth mövzusu tənzimlənməsi"
|
||||
|
||||
#: src/modules/bootloader/main.py:508
|
||||
msgid "Bootloader installation error"
|
||||
msgstr "Önyükləyicinin quraşdırılmasında xəta"
|
||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28
|
||||
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
||||
msgstr "mkinitcpio tənzimlənir."
|
||||
|
||||
#: src/modules/bootloader/main.py:509
|
||||
msgid ""
|
||||
"The bootloader could not be installed. The installation command "
|
||||
"<pre>{!s}</pre> returned error code {!s}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Önyükləyici quraşdırıla bilmədi. Quraşdırma əmri <pre>{!s}</pre>, xəta kodu "
|
||||
"{!s} ilə cavab verdi."
|
||||
#: src/modules/localecfg/main.py:30
|
||||
msgid "Configuring locales."
|
||||
msgstr "Lokallaşma tənzimlənir."
|
||||
|
||||
#: src/modules/hwclock/main.py:26
|
||||
msgid "Setting hardware clock."
|
||||
msgstr "Aparat saatını ayarlamaq."
|
||||
#: src/modules/mount/main.py:30
|
||||
msgid "Mounting partitions."
|
||||
msgstr "Disk bölmələri qoşulur."
|
||||
|
||||
#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
|
||||
msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
|
||||
msgstr "mkinitfs ilə initramfs yaradılır"
|
||||
|
||||
#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
|
||||
msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
|
||||
msgstr "Hədəfdə mkinitfs başlatmaq baş tutmadı"
|
||||
|
||||
#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50
|
||||
msgid "The exit code was {}"
|
||||
msgstr "Çıxış kodu {} idi"
|
||||
|
||||
#: src/modules/dracut/main.py:27
|
||||
msgid "Creating initramfs with dracut."
|
||||
msgstr "Dracut ilə initramfs yaratmaq."
|
||||
|
||||
#: src/modules/dracut/main.py:49
|
||||
msgid "Failed to run dracut on the target"
|
||||
msgstr "Hədəfdə dracut başladılmadı"
|
||||
|
||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
|
||||
msgid "Configuring initramfs."
|
||||
msgstr "initramfs tənzimlənir."
|
||||
|
||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
|
||||
msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
|
||||
msgstr "OpenRC dmcrypt xidməti tənzimlənir."
|
||||
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:29
|
||||
msgid "Writing fstab."
|
||||
msgstr "fstab yazılır."
|
||||
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:389
|
||||
msgid "No <pre>{!s}</pre> configuration is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"İstifadə etmək üçün, <pre>{!s}</pre> tənzimləməsi, <pre>{!s}</pre> üçün "
|
||||
"göstərilməyib."
|
||||
#: src/modules/rawfs/main.py:26
|
||||
msgid "Installing data."
|
||||
msgstr "Quraşdırılma tarixi."
|
||||
|
||||
#: src/modules/dummypython/main.py:35
|
||||
msgid "Dummy python job."
|
||||
@ -406,10 +289,129 @@ msgstr "Dummy python işi."
|
||||
msgid "Dummy python step {}"
|
||||
msgstr "{} Dummy python addımı"
|
||||
|
||||
#: src/modules/localecfg/main.py:30
|
||||
msgid "Configuring locales."
|
||||
msgstr "Lokallaşma tənzimlənir."
|
||||
#: src/modules/hwclock/main.py:26
|
||||
msgid "Setting hardware clock."
|
||||
msgstr "Aparat saatını ayarlamaq."
|
||||
|
||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:29
|
||||
msgid "Saving network configuration."
|
||||
msgstr "Şəbəkə ayarları saxlanılır."
|
||||
#: src/modules/umount/main.py:31
|
||||
msgid "Unmount file systems."
|
||||
msgstr "Fayl sistemini ayırmaq."
|
||||
|
||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
|
||||
msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
|
||||
msgstr "OpenRC dmcrypt xidməti tənzimlənir."
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:26
|
||||
msgid "Configure systemd services"
|
||||
msgstr "Systemd xidmətini tənzimləmək"
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:60
|
||||
msgid ""
|
||||
"<code>systemctl {arg!s}</code> call in chroot returned error code {num!s}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<code>systemctl {arg!s}</code> chroot çağırışına xəta kodu ilə cavab verdi "
|
||||
"{num!s}."
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:63
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:69
|
||||
msgid "Cannot enable systemd service <code>{name!s}</code>."
|
||||
msgstr "<code>{name!s}</code> systemd xidməti aktiv edilmədi."
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:65
|
||||
msgid "Cannot enable systemd target <code>{name!s}</code>."
|
||||
msgstr "<code>{name!s}</code> systemd hədəfi aktiv edilmədi"
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:67
|
||||
msgid "Cannot enable systemd timer <code>{name!s}</code>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:71
|
||||
msgid "Cannot disable systemd target <code>{name!s}</code>."
|
||||
msgstr "<code>{name!s}</code> systemd hədfi sönsürülmədi."
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:73
|
||||
msgid "Cannot mask systemd unit <code>{name!s}</code>."
|
||||
msgstr "<code>{name!s}</code> systemd vahidi maskalanmır."
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:75
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unknown systemd commands <code>{command!s}</code> and "
|
||||
"<code>{suffix!s}</code> for unit {name!s}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Naməlum systemd əmrləri <code>{command!s}</code> və <code>{suffix!s}</code> "
|
||||
"{name!s} vahidi üçün."
|
||||
|
||||
#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
|
||||
msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
|
||||
msgstr "mkinitfs ilə initramfs yaradılır"
|
||||
|
||||
#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
|
||||
msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
|
||||
msgstr "Hədəfdə mkinitfs başlatmaq baş tutmadı"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:34
|
||||
msgid "Filling up filesystems."
|
||||
msgstr "Fayl sistemlərini doldurmaq."
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:254
|
||||
msgid "rsync failed with error code {}."
|
||||
msgstr "rsync uğursuz oldu, xəta kodu: {}."
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:299
|
||||
msgid "Unpacking image {}/{}, file {}/{}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tərkibi çıxarılan quraşdırma faylı - image {}/{}, çıxarılan faylların sayı "
|
||||
"{}/{}"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:314
|
||||
msgid "Starting to unpack {}"
|
||||
msgstr "Tərkiblərini açmağa başladılır {}"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:323 src/modules/unpackfs/main.py:465
|
||||
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
||||
msgstr "\"{}\" quraşdırma faylının tərkibini çıxarmaq alınmadı"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:430
|
||||
msgid "No mount point for root partition"
|
||||
msgstr "Kök bölməsi üçün qoşulma nöqtəsi yoxdur"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:431
|
||||
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"globalstorage tərkibində bir \"rootMountPoint\" açarı yoxdur, heç bir "
|
||||
"əməliyyat getmir"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:436
|
||||
msgid "Bad mount point for root partition"
|
||||
msgstr "Kök bölməsi üçün xətalı qoşulma nöqtəsi"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:437
|
||||
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
||||
msgstr "rootMountPoint \"{}\" mövcud deyil, heç bir əməliyyat getmir"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:453 src/modules/unpackfs/main.py:457
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:463 src/modules/unpackfs/main.py:478
|
||||
msgid "Bad unsquash configuration"
|
||||
msgstr "Unsquash xətalı tənzimlənməsi"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:454
|
||||
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported by your current kernel"
|
||||
msgstr "\"{}\" ({}) fayl sistemi sizin nüvəniz tərəfindən dəstəklənmir"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:458
|
||||
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
|
||||
msgstr "\"{}\" mənbə fayl sistemi mövcud deyil"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:464
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
||||
"installed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:479
|
||||
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
|
||||
msgstr "Hədəf sistemində təyin edilən \"{}\", qovluq deyil"
|
||||
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26
|
||||
msgid "Configuring encrypted swap."
|
||||
msgstr "Çifrələnmiş mübadilə sahəsi - swap tənzimlənir."
|
||||
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-09-22 11:02+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-11-02 15:45+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Źmicier Turok <nashtlumach@gmail.com>, 2020\n"
|
||||
"Language-Team: Belarusian (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/be/)\n"
|
||||
@ -21,136 +21,73 @@ msgstr ""
|
||||
"Language: be\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
|
||||
|
||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
|
||||
msgid "Configuring initramfs."
|
||||
msgstr "Наладка initramfs."
|
||||
|
||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:355 src/modules/fstab/main.py:361
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:388 src/modules/networkcfg/main.py:105
|
||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:227 src/modules/initcpiocfg/main.py:231
|
||||
#: src/modules/localecfg/main.py:135 src/modules/mount/main.py:144
|
||||
#: src/modules/rawfs/main.py:164 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72
|
||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90
|
||||
msgid "Configuration Error"
|
||||
msgstr "Памылка канфігурацыі"
|
||||
|
||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/fstab/main.py:356
|
||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:228 src/modules/mount/main.py:145
|
||||
#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87
|
||||
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||
msgstr "Раздзелы для <pre>{!s}</pre> не вызначаныя."
|
||||
|
||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 src/modules/fstab/main.py:362
|
||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:106 src/modules/initcpiocfg/main.py:232
|
||||
#: src/modules/localecfg/main.py:136 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91
|
||||
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||
msgstr "Каранёвы пункт мантавання для<pre>{!s}</pre> не пададзены."
|
||||
|
||||
#: src/modules/grubcfg/main.py:28
|
||||
msgid "Configure GRUB."
|
||||
msgstr "Наладзіць GRUB."
|
||||
|
||||
#: src/modules/mount/main.py:30
|
||||
msgid "Mounting partitions."
|
||||
msgstr "Мантаванне раздзелаў."
|
||||
#: src/modules/bootloader/main.py:43
|
||||
msgid "Install bootloader."
|
||||
msgstr "Усталяваць загрузчык."
|
||||
|
||||
#: src/modules/mount/main.py:144 src/modules/initcpiocfg/main.py:227
|
||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:231
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/rawfs/main.py:164
|
||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89
|
||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72
|
||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:355
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:361 src/modules/fstab/main.py:388
|
||||
#: src/modules/localecfg/main.py:135 src/modules/networkcfg/main.py:42
|
||||
msgid "Configuration Error"
|
||||
msgstr "Памылка канфігурацыі"
|
||||
|
||||
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:228
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 src/modules/rawfs/main.py:165
|
||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:356
|
||||
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||
msgstr "Раздзелы для <pre>{!s}</pre> не вызначаныя."
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:26
|
||||
msgid "Configure systemd services"
|
||||
msgstr "Наладзіць службы systemd"
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:59
|
||||
#: src/modules/services-openrc/main.py:93
|
||||
msgid "Cannot modify service"
|
||||
msgstr "Немагчыма наладзіць службу"
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:60
|
||||
msgid ""
|
||||
"<code>systemctl {arg!s}</code> call in chroot returned error code {num!s}."
|
||||
msgstr "<code>systemctl {arg!s}</code> у chroot вярнуў код памылкі {num!s}."
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:63
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:67
|
||||
msgid "Cannot enable systemd service <code>{name!s}</code>."
|
||||
msgstr "Немагчыма ўключыць службу systemd <code>{name!s}</code>."
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:65
|
||||
msgid "Cannot enable systemd target <code>{name!s}</code>."
|
||||
msgstr "Немагчыма ўключыць мэту systemd <code>{name!s}</code>."
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:69
|
||||
msgid "Cannot disable systemd target <code>{name!s}</code>."
|
||||
msgstr "Немагчыма выключыць мэту systemd <code>{name!s}."
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:71
|
||||
msgid "Cannot mask systemd unit <code>{name!s}</code>."
|
||||
msgstr "Немагчыма замаскаваць адзінку systemd <code>{name!s}</code>. "
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:73
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unknown systemd commands <code>{command!s}</code> and "
|
||||
"<code>{suffix!s}</code> for unit {name!s}."
|
||||
#: src/modules/bootloader/main.py:508
|
||||
msgid "Bootloader installation error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Невядомыя systemd загады <code>{command!s}</code> і <code>{suffix!s}</code> "
|
||||
"для адзінкі {name!s}."
|
||||
|
||||
#: src/modules/umount/main.py:31
|
||||
msgid "Unmount file systems."
|
||||
msgstr "Адмантаваць файлавыя сістэмы."
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:35
|
||||
msgid "Filling up filesystems."
|
||||
msgstr "Запаўненне файлавых сістэм."
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:255
|
||||
msgid "rsync failed with error code {}."
|
||||
msgstr "памылка rsync з кодам {}."
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:300
|
||||
msgid "Unpacking image {}/{}, file {}/{}"
|
||||
msgstr "Распакоўванне вобраза {}/{}, файл {}/{}"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:315
|
||||
msgid "Starting to unpack {}"
|
||||
msgstr "Запуск распакоўвання {}"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:324 src/modules/unpackfs/main.py:464
|
||||
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
||||
msgstr "Не атрымалася распакаваць вобраз \"{}\""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:431
|
||||
msgid "No mount point for root partition"
|
||||
msgstr "Для каранёвага раздзела няма пункта мантавання"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:432
|
||||
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
||||
msgstr "globalstorage не змяшчае ключа \"rootMountPoint\", нічога не выконваецца"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:437
|
||||
msgid "Bad mount point for root partition"
|
||||
msgstr "Хібны пункт мантавання для каранёвага раздзела"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:438
|
||||
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
||||
msgstr "rootMountPoint \"{}\" не існуе, нічога не выконваецца"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:454 src/modules/unpackfs/main.py:458
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:478
|
||||
msgid "Bad unsquash configuration"
|
||||
msgstr "Хібная канфігурацыя unsquash"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:455
|
||||
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported by your current kernel"
|
||||
msgstr "Файлавая сістэма для \"{}\" ({}) не падтрымліваецца вашым бягучым ядром"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:459
|
||||
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
|
||||
msgstr "Зыходная файлавая сістэма \"{}\" не існуе"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:465
|
||||
#: src/modules/bootloader/main.py:509
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
||||
"installed"
|
||||
"The bootloader could not be installed. The installation command "
|
||||
"<pre>{!s}</pre> returned error code {!s}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Не атрымалася знайсці unsquashfs, праверце ці ўсталяваны ў вас пакунак "
|
||||
"squashfs-tools"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:479
|
||||
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
|
||||
msgstr "Пункт прызначэння \"{}\" у мэтавай сістэме не з’яўляецца каталогам"
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:29
|
||||
msgid "Writing fstab."
|
||||
msgstr "Запіс fstab."
|
||||
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:389
|
||||
msgid "No <pre>{!s}</pre> configuration is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/dracut/main.py:27
|
||||
msgid "Creating initramfs with dracut."
|
||||
msgstr "Стварэнне initramfs з dracut."
|
||||
|
||||
#: src/modules/dracut/main.py:49
|
||||
msgid "Failed to run dracut on the target"
|
||||
msgstr "Не атрымалася запусціць dracut у пункце прызначэння"
|
||||
|
||||
#: src/modules/dracut/main.py:50 src/modules/mkinitfs/main.py:50
|
||||
msgid "The exit code was {}"
|
||||
msgstr "Код выхаду {}"
|
||||
|
||||
#: src/modules/displaymanager/main.py:526
|
||||
msgid "Cannot write KDM configuration file"
|
||||
@ -208,26 +145,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Display manager configuration was incomplete"
|
||||
msgstr "Наладка дысплейнага кіраўніка не завершаная."
|
||||
|
||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28
|
||||
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
||||
msgstr "Наладка mkinitcpio."
|
||||
|
||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:232
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91
|
||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:362 src/modules/localecfg/main.py:136
|
||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:43
|
||||
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||
msgstr "Каранёвы пункт мантавання для<pre>{!s}</pre> не пададзены."
|
||||
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26
|
||||
msgid "Configuring encrypted swap."
|
||||
msgstr "Наладка зашыфраванага swap."
|
||||
|
||||
#: src/modules/rawfs/main.py:26
|
||||
msgid "Installing data."
|
||||
msgstr "Усталёўка даных."
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-openrc/main.py:29
|
||||
msgid "Configure OpenRC services"
|
||||
msgstr "Наладзіць службы OpenRC"
|
||||
@ -248,6 +165,11 @@ msgstr ""
|
||||
"Невядомае дзеянне <code>{arg!s}</code> для службы {name!s} на ўзроўні "
|
||||
"запуску {level!s}."
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-openrc/main.py:93
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:59
|
||||
msgid "Cannot modify service"
|
||||
msgstr "Немагчыма наладзіць службу"
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-openrc/main.py:94
|
||||
msgid ""
|
||||
"<code>rc-update {arg!s}</code> call in chroot returned error code {num!s}."
|
||||
@ -274,9 +196,9 @@ msgid ""
|
||||
"exist."
|
||||
msgstr "Шлях <code>{path!s}</code> да службы {level!s} не існуе."
|
||||
|
||||
#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
|
||||
msgid "Configure Plymouth theme"
|
||||
msgstr "Наладзіць тэму Plymouth"
|
||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:29
|
||||
msgid "Saving network configuration."
|
||||
msgstr "Захаванне сеткавай канфігурацыі."
|
||||
|
||||
#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59
|
||||
#: src/modules/packages/main.py:69
|
||||
@ -329,59 +251,25 @@ msgid ""
|
||||
"command <pre>{!s}</pre> returned error code {!s}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/bootloader/main.py:43
|
||||
msgid "Install bootloader."
|
||||
msgstr "Усталяваць загрузчык."
|
||||
#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
|
||||
msgid "Configure Plymouth theme"
|
||||
msgstr "Наладзіць тэму Plymouth"
|
||||
|
||||
#: src/modules/bootloader/main.py:508
|
||||
msgid "Bootloader installation error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28
|
||||
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
||||
msgstr "Наладка mkinitcpio."
|
||||
|
||||
#: src/modules/bootloader/main.py:509
|
||||
msgid ""
|
||||
"The bootloader could not be installed. The installation command "
|
||||
"<pre>{!s}</pre> returned error code {!s}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
#: src/modules/localecfg/main.py:30
|
||||
msgid "Configuring locales."
|
||||
msgstr "Наладка лакаляў."
|
||||
|
||||
#: src/modules/hwclock/main.py:26
|
||||
msgid "Setting hardware clock."
|
||||
msgstr "Наладка апаратнага гадзінніка."
|
||||
#: src/modules/mount/main.py:30
|
||||
msgid "Mounting partitions."
|
||||
msgstr "Мантаванне раздзелаў."
|
||||
|
||||
#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
|
||||
msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
|
||||
msgstr "Стварэнне initramfs праз mkinitfs."
|
||||
|
||||
#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
|
||||
msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
|
||||
msgstr "Не атрымалася запусціць mkinitfs у пункце прызначэння"
|
||||
|
||||
#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50
|
||||
msgid "The exit code was {}"
|
||||
msgstr "Код выхаду {}"
|
||||
|
||||
#: src/modules/dracut/main.py:27
|
||||
msgid "Creating initramfs with dracut."
|
||||
msgstr "Стварэнне initramfs з dracut."
|
||||
|
||||
#: src/modules/dracut/main.py:49
|
||||
msgid "Failed to run dracut on the target"
|
||||
msgstr "Не атрымалася запусціць dracut у пункце прызначэння"
|
||||
|
||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
|
||||
msgid "Configuring initramfs."
|
||||
msgstr "Наладка initramfs."
|
||||
|
||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
|
||||
msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
|
||||
msgstr "Наладка OpenRC dmcrypt."
|
||||
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:29
|
||||
msgid "Writing fstab."
|
||||
msgstr "Запіс fstab."
|
||||
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:389
|
||||
msgid "No <pre>{!s}</pre> configuration is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
#: src/modules/rawfs/main.py:26
|
||||
msgid "Installing data."
|
||||
msgstr "Усталёўка даных."
|
||||
|
||||
#: src/modules/dummypython/main.py:35
|
||||
msgid "Dummy python job."
|
||||
@ -392,10 +280,123 @@ msgstr "Задача Dummy python."
|
||||
msgid "Dummy python step {}"
|
||||
msgstr "Крок Dummy python {}"
|
||||
|
||||
#: src/modules/localecfg/main.py:30
|
||||
msgid "Configuring locales."
|
||||
msgstr "Наладка лакаляў."
|
||||
#: src/modules/hwclock/main.py:26
|
||||
msgid "Setting hardware clock."
|
||||
msgstr "Наладка апаратнага гадзінніка."
|
||||
|
||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:29
|
||||
msgid "Saving network configuration."
|
||||
msgstr "Захаванне сеткавай канфігурацыі."
|
||||
#: src/modules/umount/main.py:31
|
||||
msgid "Unmount file systems."
|
||||
msgstr "Адмантаваць файлавыя сістэмы."
|
||||
|
||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
|
||||
msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
|
||||
msgstr "Наладка OpenRC dmcrypt."
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:26
|
||||
msgid "Configure systemd services"
|
||||
msgstr "Наладзіць службы systemd"
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:60
|
||||
msgid ""
|
||||
"<code>systemctl {arg!s}</code> call in chroot returned error code {num!s}."
|
||||
msgstr "<code>systemctl {arg!s}</code> у chroot вярнуў код памылкі {num!s}."
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:63
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:69
|
||||
msgid "Cannot enable systemd service <code>{name!s}</code>."
|
||||
msgstr "Немагчыма ўключыць службу systemd <code>{name!s}</code>."
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:65
|
||||
msgid "Cannot enable systemd target <code>{name!s}</code>."
|
||||
msgstr "Немагчыма ўключыць мэту systemd <code>{name!s}</code>."
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:67
|
||||
msgid "Cannot enable systemd timer <code>{name!s}</code>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:71
|
||||
msgid "Cannot disable systemd target <code>{name!s}</code>."
|
||||
msgstr "Немагчыма выключыць мэту systemd <code>{name!s}."
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:73
|
||||
msgid "Cannot mask systemd unit <code>{name!s}</code>."
|
||||
msgstr "Немагчыма замаскаваць адзінку systemd <code>{name!s}</code>. "
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:75
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unknown systemd commands <code>{command!s}</code> and "
|
||||
"<code>{suffix!s}</code> for unit {name!s}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Невядомыя systemd загады <code>{command!s}</code> і <code>{suffix!s}</code> "
|
||||
"для адзінкі {name!s}."
|
||||
|
||||
#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
|
||||
msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
|
||||
msgstr "Стварэнне initramfs праз mkinitfs."
|
||||
|
||||
#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
|
||||
msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
|
||||
msgstr "Не атрымалася запусціць mkinitfs у пункце прызначэння"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:34
|
||||
msgid "Filling up filesystems."
|
||||
msgstr "Запаўненне файлавых сістэм."
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:254
|
||||
msgid "rsync failed with error code {}."
|
||||
msgstr "памылка rsync з кодам {}."
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:299
|
||||
msgid "Unpacking image {}/{}, file {}/{}"
|
||||
msgstr "Распакоўванне вобраза {}/{}, файл {}/{}"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:314
|
||||
msgid "Starting to unpack {}"
|
||||
msgstr "Запуск распакоўвання {}"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:323 src/modules/unpackfs/main.py:465
|
||||
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
||||
msgstr "Не атрымалася распакаваць вобраз \"{}\""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:430
|
||||
msgid "No mount point for root partition"
|
||||
msgstr "Для каранёвага раздзела няма пункта мантавання"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:431
|
||||
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
||||
msgstr "globalstorage не змяшчае ключа \"rootMountPoint\", нічога не выконваецца"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:436
|
||||
msgid "Bad mount point for root partition"
|
||||
msgstr "Хібны пункт мантавання для каранёвага раздзела"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:437
|
||||
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
||||
msgstr "rootMountPoint \"{}\" не існуе, нічога не выконваецца"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:453 src/modules/unpackfs/main.py:457
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:463 src/modules/unpackfs/main.py:478
|
||||
msgid "Bad unsquash configuration"
|
||||
msgstr "Хібная канфігурацыя unsquash"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:454
|
||||
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported by your current kernel"
|
||||
msgstr "Файлавая сістэма для \"{}\" ({}) не падтрымліваецца вашым бягучым ядром"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:458
|
||||
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
|
||||
msgstr "Зыходная файлавая сістэма \"{}\" не існуе"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:464
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
||||
"installed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:479
|
||||
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
|
||||
msgstr "Пункт прызначэння \"{}\" у мэтавай сістэме не з’яўляецца каталогам"
|
||||
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26
|
||||
msgid "Configuring encrypted swap."
|
||||
msgstr "Наладка зашыфраванага swap."
|
||||
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-09-22 11:02+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-11-02 15:45+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Georgi Georgiev (Жоро) <g.georgiev.shumen@gmail.com>, 2020\n"
|
||||
"Language-Team: Bulgarian (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/bg/)\n"
|
||||
@ -21,131 +21,72 @@ msgstr ""
|
||||
"Language: bg\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
|
||||
msgid "Configuring initramfs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:355 src/modules/fstab/main.py:361
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:388 src/modules/networkcfg/main.py:105
|
||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:227 src/modules/initcpiocfg/main.py:231
|
||||
#: src/modules/localecfg/main.py:135 src/modules/mount/main.py:144
|
||||
#: src/modules/rawfs/main.py:164 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72
|
||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90
|
||||
msgid "Configuration Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/fstab/main.py:356
|
||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:228 src/modules/mount/main.py:145
|
||||
#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87
|
||||
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 src/modules/fstab/main.py:362
|
||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:106 src/modules/initcpiocfg/main.py:232
|
||||
#: src/modules/localecfg/main.py:136 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91
|
||||
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/grubcfg/main.py:28
|
||||
msgid "Configure GRUB."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/mount/main.py:30
|
||||
msgid "Mounting partitions."
|
||||
#: src/modules/bootloader/main.py:43
|
||||
msgid "Install bootloader."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/mount/main.py:144 src/modules/initcpiocfg/main.py:227
|
||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:231
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/rawfs/main.py:164
|
||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89
|
||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72
|
||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:355
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:361 src/modules/fstab/main.py:388
|
||||
#: src/modules/localecfg/main.py:135 src/modules/networkcfg/main.py:42
|
||||
msgid "Configuration Error"
|
||||
#: src/modules/bootloader/main.py:508
|
||||
msgid "Bootloader installation error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:228
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 src/modules/rawfs/main.py:165
|
||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:356
|
||||
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:26
|
||||
msgid "Configure systemd services"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:59
|
||||
#: src/modules/services-openrc/main.py:93
|
||||
msgid "Cannot modify service"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:60
|
||||
#: src/modules/bootloader/main.py:509
|
||||
msgid ""
|
||||
"<code>systemctl {arg!s}</code> call in chroot returned error code {num!s}."
|
||||
"The bootloader could not be installed. The installation command "
|
||||
"<pre>{!s}</pre> returned error code {!s}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:63
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:67
|
||||
msgid "Cannot enable systemd service <code>{name!s}</code>."
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:29
|
||||
msgid "Writing fstab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:65
|
||||
msgid "Cannot enable systemd target <code>{name!s}</code>."
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:389
|
||||
msgid "No <pre>{!s}</pre> configuration is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:69
|
||||
msgid "Cannot disable systemd target <code>{name!s}</code>."
|
||||
#: src/modules/dracut/main.py:27
|
||||
msgid "Creating initramfs with dracut."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:71
|
||||
msgid "Cannot mask systemd unit <code>{name!s}</code>."
|
||||
#: src/modules/dracut/main.py:49
|
||||
msgid "Failed to run dracut on the target"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:73
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unknown systemd commands <code>{command!s}</code> and "
|
||||
"<code>{suffix!s}</code> for unit {name!s}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/umount/main.py:31
|
||||
msgid "Unmount file systems."
|
||||
msgstr "Демонтирай файловите системи."
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:35
|
||||
msgid "Filling up filesystems."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:255
|
||||
msgid "rsync failed with error code {}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:300
|
||||
msgid "Unpacking image {}/{}, file {}/{}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:315
|
||||
msgid "Starting to unpack {}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:324 src/modules/unpackfs/main.py:464
|
||||
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:431
|
||||
msgid "No mount point for root partition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:432
|
||||
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:437
|
||||
msgid "Bad mount point for root partition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:438
|
||||
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:454 src/modules/unpackfs/main.py:458
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:478
|
||||
msgid "Bad unsquash configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:455
|
||||
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported by your current kernel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:459
|
||||
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:465
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
||||
"installed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:479
|
||||
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
|
||||
#: src/modules/dracut/main.py:50 src/modules/mkinitfs/main.py:50
|
||||
msgid "The exit code was {}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/displaymanager/main.py:526
|
||||
@ -202,26 +143,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Display manager configuration was incomplete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28
|
||||
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:232
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91
|
||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:362 src/modules/localecfg/main.py:136
|
||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:43
|
||||
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26
|
||||
msgid "Configuring encrypted swap."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/rawfs/main.py:26
|
||||
msgid "Installing data."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-openrc/main.py:29
|
||||
msgid "Configure OpenRC services"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -240,6 +161,11 @@ msgid ""
|
||||
"level {level!s}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-openrc/main.py:93
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:59
|
||||
msgid "Cannot modify service"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-openrc/main.py:94
|
||||
msgid ""
|
||||
"<code>rc-update {arg!s}</code> call in chroot returned error code {num!s}."
|
||||
@ -265,8 +191,8 @@ msgid ""
|
||||
"exist."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
|
||||
msgid "Configure Plymouth theme"
|
||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:29
|
||||
msgid "Saving network configuration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59
|
||||
@ -316,58 +242,24 @@ msgid ""
|
||||
"command <pre>{!s}</pre> returned error code {!s}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/bootloader/main.py:43
|
||||
msgid "Install bootloader."
|
||||
#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
|
||||
msgid "Configure Plymouth theme"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/bootloader/main.py:508
|
||||
msgid "Bootloader installation error"
|
||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28
|
||||
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/bootloader/main.py:509
|
||||
msgid ""
|
||||
"The bootloader could not be installed. The installation command "
|
||||
"<pre>{!s}</pre> returned error code {!s}."
|
||||
#: src/modules/localecfg/main.py:30
|
||||
msgid "Configuring locales."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/hwclock/main.py:26
|
||||
msgid "Setting hardware clock."
|
||||
#: src/modules/mount/main.py:30
|
||||
msgid "Mounting partitions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
|
||||
msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
|
||||
msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50
|
||||
msgid "The exit code was {}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/dracut/main.py:27
|
||||
msgid "Creating initramfs with dracut."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/dracut/main.py:49
|
||||
msgid "Failed to run dracut on the target"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
|
||||
msgid "Configuring initramfs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
|
||||
msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:29
|
||||
msgid "Writing fstab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:389
|
||||
msgid "No <pre>{!s}</pre> configuration is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||
#: src/modules/rawfs/main.py:26
|
||||
msgid "Installing data."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/dummypython/main.py:35
|
||||
@ -379,10 +271,121 @@ msgstr "Фиктивна задача на python."
|
||||
msgid "Dummy python step {}"
|
||||
msgstr "Фиктивна стъпка на python {}"
|
||||
|
||||
#: src/modules/localecfg/main.py:30
|
||||
msgid "Configuring locales."
|
||||
#: src/modules/hwclock/main.py:26
|
||||
msgid "Setting hardware clock."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:29
|
||||
msgid "Saving network configuration."
|
||||
#: src/modules/umount/main.py:31
|
||||
msgid "Unmount file systems."
|
||||
msgstr "Демонтирай файловите системи."
|
||||
|
||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
|
||||
msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:26
|
||||
msgid "Configure systemd services"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:60
|
||||
msgid ""
|
||||
"<code>systemctl {arg!s}</code> call in chroot returned error code {num!s}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:63
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:69
|
||||
msgid "Cannot enable systemd service <code>{name!s}</code>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:65
|
||||
msgid "Cannot enable systemd target <code>{name!s}</code>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:67
|
||||
msgid "Cannot enable systemd timer <code>{name!s}</code>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:71
|
||||
msgid "Cannot disable systemd target <code>{name!s}</code>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:73
|
||||
msgid "Cannot mask systemd unit <code>{name!s}</code>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:75
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unknown systemd commands <code>{command!s}</code> and "
|
||||
"<code>{suffix!s}</code> for unit {name!s}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
|
||||
msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
|
||||
msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:34
|
||||
msgid "Filling up filesystems."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:254
|
||||
msgid "rsync failed with error code {}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:299
|
||||
msgid "Unpacking image {}/{}, file {}/{}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:314
|
||||
msgid "Starting to unpack {}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:323 src/modules/unpackfs/main.py:465
|
||||
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:430
|
||||
msgid "No mount point for root partition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:431
|
||||
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:436
|
||||
msgid "Bad mount point for root partition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:437
|
||||
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:453 src/modules/unpackfs/main.py:457
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:463 src/modules/unpackfs/main.py:478
|
||||
msgid "Bad unsquash configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:454
|
||||
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported by your current kernel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:458
|
||||
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:464
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
||||
"installed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:479
|
||||
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26
|
||||
msgid "Configuring encrypted swap."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-09-22 11:02+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-11-02 15:45+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: 508a8b0ef95404aa3dc5178f0ccada5e_017b8a4 <d0ef5d977ab7abf012ef53891f8ca2b5_900530>, 2020\n"
|
||||
"Language-Team: Bengali (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/bn/)\n"
|
||||
@ -21,132 +21,72 @@ msgstr ""
|
||||
"Language: bn\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
|
||||
msgid "Configuring initramfs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:355 src/modules/fstab/main.py:361
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:388 src/modules/networkcfg/main.py:105
|
||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:227 src/modules/initcpiocfg/main.py:231
|
||||
#: src/modules/localecfg/main.py:135 src/modules/mount/main.py:144
|
||||
#: src/modules/rawfs/main.py:164 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72
|
||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90
|
||||
msgid "Configuration Error"
|
||||
msgstr "কনফিগারেশন ত্রুটি"
|
||||
|
||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/fstab/main.py:356
|
||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:228 src/modules/mount/main.py:145
|
||||
#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87
|
||||
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||
msgstr "কোন পার্টিশন নির্দিষ্ট করা হয়নি<pre>{!এস}</pre> ব্যবহার করার জন্য।"
|
||||
|
||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 src/modules/fstab/main.py:362
|
||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:106 src/modules/initcpiocfg/main.py:232
|
||||
#: src/modules/localecfg/main.py:136 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91
|
||||
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/grubcfg/main.py:28
|
||||
msgid "Configure GRUB."
|
||||
msgstr "কনফিগার করুন জিআরইউবি।"
|
||||
|
||||
#: src/modules/mount/main.py:30
|
||||
msgid "Mounting partitions."
|
||||
msgstr "মাউন্ট করছে পার্টিশনগুলো।"
|
||||
#: src/modules/bootloader/main.py:43
|
||||
msgid "Install bootloader."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/mount/main.py:144 src/modules/initcpiocfg/main.py:227
|
||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:231
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/rawfs/main.py:164
|
||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89
|
||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72
|
||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:355
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:361 src/modules/fstab/main.py:388
|
||||
#: src/modules/localecfg/main.py:135 src/modules/networkcfg/main.py:42
|
||||
msgid "Configuration Error"
|
||||
msgstr "কনফিগারেশন ত্রুটি"
|
||||
#: src/modules/bootloader/main.py:508
|
||||
msgid "Bootloader installation error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:228
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 src/modules/rawfs/main.py:165
|
||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:356
|
||||
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||
msgstr "কোন পার্টিশন নির্দিষ্ট করা হয়নি<pre>{!এস}</pre> ব্যবহার করার জন্য।"
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:26
|
||||
msgid "Configure systemd services"
|
||||
msgstr "কনফিগার করুন সিস্টেমডি সেবাগুলি"
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:59
|
||||
#: src/modules/services-openrc/main.py:93
|
||||
msgid "Cannot modify service"
|
||||
msgstr "সেবা পরিবর্তন করতে পারে না"
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:60
|
||||
#: src/modules/bootloader/main.py:509
|
||||
msgid ""
|
||||
"<code>systemctl {arg!s}</code> call in chroot returned error code {num!s}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<code>সিস্টেমসিটিএল {এআরজি!এস}</code>সিএইচরুট ফেরত ত্রুটি কোড দে{NUM! গুলি}।"
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:63
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:67
|
||||
msgid "Cannot enable systemd service <code>{name!s}</code>."
|
||||
"The bootloader could not be installed. The installation command "
|
||||
"<pre>{!s}</pre> returned error code {!s}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:65
|
||||
msgid "Cannot enable systemd target <code>{name!s}</code>."
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:29
|
||||
msgid "Writing fstab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:69
|
||||
msgid "Cannot disable systemd target <code>{name!s}</code>."
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:389
|
||||
msgid "No <pre>{!s}</pre> configuration is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:71
|
||||
msgid "Cannot mask systemd unit <code>{name!s}</code>."
|
||||
#: src/modules/dracut/main.py:27
|
||||
msgid "Creating initramfs with dracut."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:73
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unknown systemd commands <code>{command!s}</code> and "
|
||||
"<code>{suffix!s}</code> for unit {name!s}."
|
||||
#: src/modules/dracut/main.py:49
|
||||
msgid "Failed to run dracut on the target"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/umount/main.py:31
|
||||
msgid "Unmount file systems."
|
||||
msgstr "আনমাউন্ট ফাইল সিস্টেমগুলি করুন।"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:35
|
||||
msgid "Filling up filesystems."
|
||||
msgstr "ফাইলসিস্টেমগুলিপূরণ করছে।"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:255
|
||||
msgid "rsync failed with error code {}."
|
||||
msgstr "ত্রুটি কোড সহ আরসিঙ্ক ব্যর্থ হয়েছে {}।"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:300
|
||||
msgid "Unpacking image {}/{}, file {}/{}"
|
||||
msgstr "চিত্র আনপ্যাক করছে {} / {}, ফাইল {} / {}"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:315
|
||||
msgid "Starting to unpack {}"
|
||||
msgstr "আনপ্যাক করা শুরু করছে {}"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:324 src/modules/unpackfs/main.py:464
|
||||
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
||||
msgstr "চিত্র আনপ্যাক করতে ব্যর্থ হয়েছে \"{}\""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:431
|
||||
msgid "No mount point for root partition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:432
|
||||
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:437
|
||||
msgid "Bad mount point for root partition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:438
|
||||
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:454 src/modules/unpackfs/main.py:458
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:478
|
||||
msgid "Bad unsquash configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:455
|
||||
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported by your current kernel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:459
|
||||
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:465
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
||||
"installed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:479
|
||||
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
|
||||
#: src/modules/dracut/main.py:50 src/modules/mkinitfs/main.py:50
|
||||
msgid "The exit code was {}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/displaymanager/main.py:526
|
||||
@ -203,26 +143,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Display manager configuration was incomplete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28
|
||||
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:232
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91
|
||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:362 src/modules/localecfg/main.py:136
|
||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:43
|
||||
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26
|
||||
msgid "Configuring encrypted swap."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/rawfs/main.py:26
|
||||
msgid "Installing data."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-openrc/main.py:29
|
||||
msgid "Configure OpenRC services"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -241,6 +161,11 @@ msgid ""
|
||||
"level {level!s}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-openrc/main.py:93
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:59
|
||||
msgid "Cannot modify service"
|
||||
msgstr "সেবা পরিবর্তন করতে পারে না"
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-openrc/main.py:94
|
||||
msgid ""
|
||||
"<code>rc-update {arg!s}</code> call in chroot returned error code {num!s}."
|
||||
@ -266,8 +191,8 @@ msgid ""
|
||||
"exist."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
|
||||
msgid "Configure Plymouth theme"
|
||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:29
|
||||
msgid "Saving network configuration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59
|
||||
@ -317,58 +242,24 @@ msgid ""
|
||||
"command <pre>{!s}</pre> returned error code {!s}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/bootloader/main.py:43
|
||||
msgid "Install bootloader."
|
||||
#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
|
||||
msgid "Configure Plymouth theme"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/bootloader/main.py:508
|
||||
msgid "Bootloader installation error"
|
||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28
|
||||
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/bootloader/main.py:509
|
||||
msgid ""
|
||||
"The bootloader could not be installed. The installation command "
|
||||
"<pre>{!s}</pre> returned error code {!s}."
|
||||
#: src/modules/localecfg/main.py:30
|
||||
msgid "Configuring locales."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/hwclock/main.py:26
|
||||
msgid "Setting hardware clock."
|
||||
msgstr ""
|
||||
#: src/modules/mount/main.py:30
|
||||
msgid "Mounting partitions."
|
||||
msgstr "মাউন্ট করছে পার্টিশনগুলো।"
|
||||
|
||||
#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
|
||||
msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
|
||||
msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50
|
||||
msgid "The exit code was {}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/dracut/main.py:27
|
||||
msgid "Creating initramfs with dracut."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/dracut/main.py:49
|
||||
msgid "Failed to run dracut on the target"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
|
||||
msgid "Configuring initramfs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
|
||||
msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:29
|
||||
msgid "Writing fstab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:389
|
||||
msgid "No <pre>{!s}</pre> configuration is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||
#: src/modules/rawfs/main.py:26
|
||||
msgid "Installing data."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/dummypython/main.py:35
|
||||
@ -380,10 +271,122 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Dummy python step {}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/localecfg/main.py:30
|
||||
msgid "Configuring locales."
|
||||
#: src/modules/hwclock/main.py:26
|
||||
msgid "Setting hardware clock."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:29
|
||||
msgid "Saving network configuration."
|
||||
#: src/modules/umount/main.py:31
|
||||
msgid "Unmount file systems."
|
||||
msgstr "আনমাউন্ট ফাইল সিস্টেমগুলি করুন।"
|
||||
|
||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
|
||||
msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:26
|
||||
msgid "Configure systemd services"
|
||||
msgstr "কনফিগার করুন সিস্টেমডি সেবাগুলি"
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:60
|
||||
msgid ""
|
||||
"<code>systemctl {arg!s}</code> call in chroot returned error code {num!s}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<code>সিস্টেমসিটিএল {এআরজি!এস}</code>সিএইচরুট ফেরত ত্রুটি কোড দে{NUM! গুলি}।"
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:63
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:69
|
||||
msgid "Cannot enable systemd service <code>{name!s}</code>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:65
|
||||
msgid "Cannot enable systemd target <code>{name!s}</code>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:67
|
||||
msgid "Cannot enable systemd timer <code>{name!s}</code>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:71
|
||||
msgid "Cannot disable systemd target <code>{name!s}</code>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:73
|
||||
msgid "Cannot mask systemd unit <code>{name!s}</code>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:75
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unknown systemd commands <code>{command!s}</code> and "
|
||||
"<code>{suffix!s}</code> for unit {name!s}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
|
||||
msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
|
||||
msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:34
|
||||
msgid "Filling up filesystems."
|
||||
msgstr "ফাইলসিস্টেমগুলিপূরণ করছে।"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:254
|
||||
msgid "rsync failed with error code {}."
|
||||
msgstr "ত্রুটি কোড সহ আরসিঙ্ক ব্যর্থ হয়েছে {}।"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:299
|
||||
msgid "Unpacking image {}/{}, file {}/{}"
|
||||
msgstr "চিত্র আনপ্যাক করছে {} / {}, ফাইল {} / {}"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:314
|
||||
msgid "Starting to unpack {}"
|
||||
msgstr "আনপ্যাক করা শুরু করছে {}"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:323 src/modules/unpackfs/main.py:465
|
||||
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
||||
msgstr "চিত্র আনপ্যাক করতে ব্যর্থ হয়েছে \"{}\""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:430
|
||||
msgid "No mount point for root partition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:431
|
||||
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:436
|
||||
msgid "Bad mount point for root partition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:437
|
||||
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:453 src/modules/unpackfs/main.py:457
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:463 src/modules/unpackfs/main.py:478
|
||||
msgid "Bad unsquash configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:454
|
||||
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported by your current kernel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:458
|
||||
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:464
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
||||
"installed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:479
|
||||
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26
|
||||
msgid "Configuring encrypted swap."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-09-22 11:02+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-11-02 15:45+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Davidmp <medipas@gmail.com>, 2021\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/ca/)\n"
|
||||
@ -21,138 +21,77 @@ msgstr ""
|
||||
"Language: ca\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
|
||||
msgid "Configuring initramfs."
|
||||
msgstr "Es configuren initramfs."
|
||||
|
||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:355 src/modules/fstab/main.py:361
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:388 src/modules/networkcfg/main.py:105
|
||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:227 src/modules/initcpiocfg/main.py:231
|
||||
#: src/modules/localecfg/main.py:135 src/modules/mount/main.py:144
|
||||
#: src/modules/rawfs/main.py:164 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72
|
||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90
|
||||
msgid "Configuration Error"
|
||||
msgstr "Error de configuració"
|
||||
|
||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/fstab/main.py:356
|
||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:228 src/modules/mount/main.py:145
|
||||
#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87
|
||||
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||
msgstr "No s'han definit particions perquè les usi <pre>{!s}</pre>."
|
||||
|
||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 src/modules/fstab/main.py:362
|
||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:106 src/modules/initcpiocfg/main.py:232
|
||||
#: src/modules/localecfg/main.py:136 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91
|
||||
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"No s'ha proporcionat el punt de muntatge perquè l'usi <pre>{!s}</pre>."
|
||||
|
||||
#: src/modules/grubcfg/main.py:28
|
||||
msgid "Configure GRUB."
|
||||
msgstr "Configura el GRUB."
|
||||
|
||||
#: src/modules/mount/main.py:30
|
||||
msgid "Mounting partitions."
|
||||
msgstr "Es munten les particions."
|
||||
#: src/modules/bootloader/main.py:43
|
||||
msgid "Install bootloader."
|
||||
msgstr "S'instal·la el carregador d'arrencada."
|
||||
|
||||
#: src/modules/mount/main.py:144 src/modules/initcpiocfg/main.py:227
|
||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:231
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/rawfs/main.py:164
|
||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89
|
||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72
|
||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:355
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:361 src/modules/fstab/main.py:388
|
||||
#: src/modules/localecfg/main.py:135 src/modules/networkcfg/main.py:42
|
||||
msgid "Configuration Error"
|
||||
msgstr "Error de configuració"
|
||||
#: src/modules/bootloader/main.py:508
|
||||
msgid "Bootloader installation error"
|
||||
msgstr "Error d'instal·lació del carregador d'arrencada"
|
||||
|
||||
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:228
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 src/modules/rawfs/main.py:165
|
||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:356
|
||||
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||
msgstr "No s'han definit particions perquè les usi <pre>{!s}</pre>."
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:26
|
||||
msgid "Configure systemd services"
|
||||
msgstr "Configura els serveis de systemd"
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:59
|
||||
#: src/modules/services-openrc/main.py:93
|
||||
msgid "Cannot modify service"
|
||||
msgstr "No es pot modificar el servei."
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:60
|
||||
#: src/modules/bootloader/main.py:509
|
||||
msgid ""
|
||||
"<code>systemctl {arg!s}</code> call in chroot returned error code {num!s}."
|
||||
"The bootloader could not be installed. The installation command "
|
||||
"<pre>{!s}</pre> returned error code {!s}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La crida de <code>systemctl {arg!s}</code> a chroot ha retornat el codi "
|
||||
"d'error {num!s}."
|
||||
"No s'ha pogut instal·lar el carregador d'arrencada. L'ordre d'instal·lació "
|
||||
"<pre>{!s}</pre>ha retornat el codi d'error {!s}."
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:63
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:67
|
||||
msgid "Cannot enable systemd service <code>{name!s}</code>."
|
||||
msgstr "No es pot habilitar el servei de systemd <code>{name!s}</code>."
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:29
|
||||
msgid "Writing fstab."
|
||||
msgstr "S'escriu fstab."
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:65
|
||||
msgid "Cannot enable systemd target <code>{name!s}</code>."
|
||||
msgstr "No es pot habilitar la destinació de systemd <code>{name!s}</code>."
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:69
|
||||
msgid "Cannot disable systemd target <code>{name!s}</code>."
|
||||
msgstr "No es pot inhabilitar la destinació de systemd <code>{name!s}</code>."
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:71
|
||||
msgid "Cannot mask systemd unit <code>{name!s}</code>."
|
||||
msgstr "No es pot emmascarar la unitat de systemd <code>{name!s}</code>."
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:73
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unknown systemd commands <code>{command!s}</code> and "
|
||||
"<code>{suffix!s}</code> for unit {name!s}."
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:389
|
||||
msgid "No <pre>{!s}</pre> configuration is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ordres desconegudes de systemd: <code>{command!s}</code> i "
|
||||
"<code>{suffix!s}</code>, per a la unitat {name!s}."
|
||||
"No hi ha cap configuració de <pre>{!s}</pre> perquè la usi <pre>{!s}</pre>."
|
||||
|
||||
#: src/modules/umount/main.py:31
|
||||
msgid "Unmount file systems."
|
||||
msgstr "Desmunta els sistemes de fitxers."
|
||||
#: src/modules/dracut/main.py:27
|
||||
msgid "Creating initramfs with dracut."
|
||||
msgstr "Es creen initramfs amb dracut."
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:35
|
||||
msgid "Filling up filesystems."
|
||||
msgstr "S'omplen els sistemes de fitxers."
|
||||
#: src/modules/dracut/main.py:49
|
||||
msgid "Failed to run dracut on the target"
|
||||
msgstr "Ha fallat executar dracut a la destinació."
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:255
|
||||
msgid "rsync failed with error code {}."
|
||||
msgstr "Ha fallat rsync amb el codi d'error {}."
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:300
|
||||
msgid "Unpacking image {}/{}, file {}/{}"
|
||||
msgstr "Es desempaqueta la imatge {}/{}, fitxer {}/{}"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:315
|
||||
msgid "Starting to unpack {}"
|
||||
msgstr "Es comença a desempaquetar {}"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:324 src/modules/unpackfs/main.py:464
|
||||
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
||||
msgstr "Ha fallat desempaquetar la imatge \"{}\"."
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:431
|
||||
msgid "No mount point for root partition"
|
||||
msgstr "No hi ha punt de muntatge per a la partició d'arrel."
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:432
|
||||
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
||||
msgstr "globalstorage no conté cap clau de \"rootMountPoint\". No es fa res."
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:437
|
||||
msgid "Bad mount point for root partition"
|
||||
msgstr "Punt de muntatge incorrecte per a la partició d'arrel"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:438
|
||||
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
||||
msgstr "El punt de muntatge d'arrel és \"{}\", que no existeix. No es fa res."
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:454 src/modules/unpackfs/main.py:458
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:478
|
||||
msgid "Bad unsquash configuration"
|
||||
msgstr "Configuració incorrecta d'unsquash."
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:455
|
||||
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported by your current kernel"
|
||||
msgstr "El sistema de fitxers per a {} ({}) no és admès pel nucli actual."
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:459
|
||||
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
|
||||
msgstr "El sistema de fitxers font \"{}\" no existeix."
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:465
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
||||
"installed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ha fallat trobar unsquashfs, assegureu-vos que tingueu el paquet squashfs-"
|
||||
"tools instal·lat."
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:479
|
||||
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
|
||||
msgstr "La destinació \"{}\" al sistema de destinació no és un directori."
|
||||
#: src/modules/dracut/main.py:50 src/modules/mkinitfs/main.py:50
|
||||
msgid "The exit code was {}"
|
||||
msgstr "El codi de sortida ha estat {}"
|
||||
|
||||
#: src/modules/displaymanager/main.py:526
|
||||
msgid "Cannot write KDM configuration file"
|
||||
@ -211,27 +150,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Display manager configuration was incomplete"
|
||||
msgstr "La configuració del gestor de pantalla no era completa."
|
||||
|
||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28
|
||||
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
||||
msgstr "Es configura mkinitcpio."
|
||||
|
||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:232
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91
|
||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:362 src/modules/localecfg/main.py:136
|
||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:43
|
||||
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"No s'ha proporcionat el punt de muntatge perquè l'usi <pre>{!s}</pre>."
|
||||
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26
|
||||
msgid "Configuring encrypted swap."
|
||||
msgstr "Es configura l'intercanvi encriptat."
|
||||
|
||||
#: src/modules/rawfs/main.py:26
|
||||
msgid "Installing data."
|
||||
msgstr "S'instal·len dades."
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-openrc/main.py:29
|
||||
msgid "Configure OpenRC services"
|
||||
msgstr "Configura els serveis d'OpenRC"
|
||||
@ -253,6 +171,11 @@ msgstr ""
|
||||
"Servei - acció desconeguda <code>{arg!s}</code> per al servei {name!s} al "
|
||||
"nivell d'execució {level!s}."
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-openrc/main.py:93
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:59
|
||||
msgid "Cannot modify service"
|
||||
msgstr "No es pot modificar el servei."
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-openrc/main.py:94
|
||||
msgid ""
|
||||
"<code>rc-update {arg!s}</code> call in chroot returned error code {num!s}."
|
||||
@ -283,9 +206,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El camí per al servei {name!s} és <code>{path!s}</code>, però no existeix."
|
||||
|
||||
#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
|
||||
msgid "Configure Plymouth theme"
|
||||
msgstr "Configura el tema del Plymouth"
|
||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:29
|
||||
msgid "Saving network configuration."
|
||||
msgstr "Es desa la configuració de la xarxa."
|
||||
|
||||
#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59
|
||||
#: src/modules/packages/main.py:69
|
||||
@ -340,62 +263,25 @@ msgstr ""
|
||||
"El gestor de paquets no ha pogut fer canvis al sistema instal·lat. L'ordre "
|
||||
"<pre>{!s}</pre> ha retornat el codi d'error {!s}."
|
||||
|
||||
#: src/modules/bootloader/main.py:43
|
||||
msgid "Install bootloader."
|
||||
msgstr "S'instal·la el carregador d'arrencada."
|
||||
#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
|
||||
msgid "Configure Plymouth theme"
|
||||
msgstr "Configura el tema del Plymouth"
|
||||
|
||||
#: src/modules/bootloader/main.py:508
|
||||
msgid "Bootloader installation error"
|
||||
msgstr "Error d'instal·lació del carregador d'arrencada"
|
||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28
|
||||
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
||||
msgstr "Es configura mkinitcpio."
|
||||
|
||||
#: src/modules/bootloader/main.py:509
|
||||
msgid ""
|
||||
"The bootloader could not be installed. The installation command "
|
||||
"<pre>{!s}</pre> returned error code {!s}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"No s'ha pogut instal·lar el carregador d'arrencada. L'ordre d'instal·lació "
|
||||
"<pre>{!s}</pre>ha retornat el codi d'error {!s}."
|
||||
#: src/modules/localecfg/main.py:30
|
||||
msgid "Configuring locales."
|
||||
msgstr "Es configuren les llengües."
|
||||
|
||||
#: src/modules/hwclock/main.py:26
|
||||
msgid "Setting hardware clock."
|
||||
msgstr "S'estableix el rellotge del maquinari."
|
||||
#: src/modules/mount/main.py:30
|
||||
msgid "Mounting partitions."
|
||||
msgstr "Es munten les particions."
|
||||
|
||||
#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
|
||||
msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
|
||||
msgstr "Es creen initramfs amb mkinitfs."
|
||||
|
||||
#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
|
||||
msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
|
||||
msgstr "Ha fallat executar mkinitfs a la destinació."
|
||||
|
||||
#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50
|
||||
msgid "The exit code was {}"
|
||||
msgstr "El codi de sortida ha estat {}"
|
||||
|
||||
#: src/modules/dracut/main.py:27
|
||||
msgid "Creating initramfs with dracut."
|
||||
msgstr "Es creen initramfs amb dracut."
|
||||
|
||||
#: src/modules/dracut/main.py:49
|
||||
msgid "Failed to run dracut on the target"
|
||||
msgstr "Ha fallat executar dracut a la destinació."
|
||||
|
||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
|
||||
msgid "Configuring initramfs."
|
||||
msgstr "Es configuren initramfs."
|
||||
|
||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
|
||||
msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
|
||||
msgstr "Es configura el sevei OpenRC dmcrypt."
|
||||
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:29
|
||||
msgid "Writing fstab."
|
||||
msgstr "S'escriu fstab."
|
||||
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:389
|
||||
msgid "No <pre>{!s}</pre> configuration is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"No hi ha cap configuració de <pre>{!s}</pre> perquè la usi <pre>{!s}</pre>."
|
||||
#: src/modules/rawfs/main.py:26
|
||||
msgid "Installing data."
|
||||
msgstr "S'instal·len dades."
|
||||
|
||||
#: src/modules/dummypython/main.py:35
|
||||
msgid "Dummy python job."
|
||||
@ -406,10 +292,125 @@ msgstr "Tasca de python fictícia."
|
||||
msgid "Dummy python step {}"
|
||||
msgstr "Pas de python fitctici {}"
|
||||
|
||||
#: src/modules/localecfg/main.py:30
|
||||
msgid "Configuring locales."
|
||||
msgstr "Es configuren les llengües."
|
||||
#: src/modules/hwclock/main.py:26
|
||||
msgid "Setting hardware clock."
|
||||
msgstr "S'estableix el rellotge del maquinari."
|
||||
|
||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:29
|
||||
msgid "Saving network configuration."
|
||||
msgstr "Es desa la configuració de la xarxa."
|
||||
#: src/modules/umount/main.py:31
|
||||
msgid "Unmount file systems."
|
||||
msgstr "Desmunta els sistemes de fitxers."
|
||||
|
||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
|
||||
msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
|
||||
msgstr "Es configura el sevei OpenRC dmcrypt."
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:26
|
||||
msgid "Configure systemd services"
|
||||
msgstr "Configura els serveis de systemd"
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:60
|
||||
msgid ""
|
||||
"<code>systemctl {arg!s}</code> call in chroot returned error code {num!s}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La crida de <code>systemctl {arg!s}</code> a chroot ha retornat el codi "
|
||||
"d'error {num!s}."
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:63
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:69
|
||||
msgid "Cannot enable systemd service <code>{name!s}</code>."
|
||||
msgstr "No es pot habilitar el servei de systemd <code>{name!s}</code>."
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:65
|
||||
msgid "Cannot enable systemd target <code>{name!s}</code>."
|
||||
msgstr "No es pot habilitar la destinació de systemd <code>{name!s}</code>."
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:67
|
||||
msgid "Cannot enable systemd timer <code>{name!s}</code>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:71
|
||||
msgid "Cannot disable systemd target <code>{name!s}</code>."
|
||||
msgstr "No es pot inhabilitar la destinació de systemd <code>{name!s}</code>."
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:73
|
||||
msgid "Cannot mask systemd unit <code>{name!s}</code>."
|
||||
msgstr "No es pot emmascarar la unitat de systemd <code>{name!s}</code>."
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:75
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unknown systemd commands <code>{command!s}</code> and "
|
||||
"<code>{suffix!s}</code> for unit {name!s}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ordres desconegudes de systemd: <code>{command!s}</code> i "
|
||||
"<code>{suffix!s}</code>, per a la unitat {name!s}."
|
||||
|
||||
#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
|
||||
msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
|
||||
msgstr "Es creen initramfs amb mkinitfs."
|
||||
|
||||
#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
|
||||
msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
|
||||
msgstr "Ha fallat executar mkinitfs a la destinació."
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:34
|
||||
msgid "Filling up filesystems."
|
||||
msgstr "S'omplen els sistemes de fitxers."
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:254
|
||||
msgid "rsync failed with error code {}."
|
||||
msgstr "Ha fallat rsync amb el codi d'error {}."
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:299
|
||||
msgid "Unpacking image {}/{}, file {}/{}"
|
||||
msgstr "Es desempaqueta la imatge {}/{}, fitxer {}/{}"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:314
|
||||
msgid "Starting to unpack {}"
|
||||
msgstr "Es comença a desempaquetar {}"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:323 src/modules/unpackfs/main.py:465
|
||||
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
||||
msgstr "Ha fallat desempaquetar la imatge \"{}\"."
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:430
|
||||
msgid "No mount point for root partition"
|
||||
msgstr "No hi ha punt de muntatge per a la partició d'arrel."
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:431
|
||||
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
||||
msgstr "globalstorage no conté cap clau de \"rootMountPoint\". No es fa res."
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:436
|
||||
msgid "Bad mount point for root partition"
|
||||
msgstr "Punt de muntatge incorrecte per a la partició d'arrel"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:437
|
||||
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
||||
msgstr "El punt de muntatge d'arrel és \"{}\", que no existeix. No es fa res."
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:453 src/modules/unpackfs/main.py:457
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:463 src/modules/unpackfs/main.py:478
|
||||
msgid "Bad unsquash configuration"
|
||||
msgstr "Configuració incorrecta d'unsquash."
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:454
|
||||
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported by your current kernel"
|
||||
msgstr "El sistema de fitxers per a {} ({}) no és admès pel nucli actual."
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:458
|
||||
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
|
||||
msgstr "El sistema de fitxers font \"{}\" no existeix."
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:464
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
||||
"installed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:479
|
||||
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
|
||||
msgstr "La destinació \"{}\" al sistema de destinació no és un directori."
|
||||
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26
|
||||
msgid "Configuring encrypted swap."
|
||||
msgstr "Es configura l'intercanvi encriptat."
|
||||
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-09-22 11:02+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-11-02 15:45+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Raul <raurodse@gmail.com>, 2021\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan (Valencian) (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/ca@valencia/)\n"
|
||||
@ -21,140 +21,74 @@ msgstr ""
|
||||
"Language: ca@valencia\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
|
||||
msgid "Configuring initramfs."
|
||||
msgstr "Es configuren initramfs."
|
||||
|
||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:355 src/modules/fstab/main.py:361
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:388 src/modules/networkcfg/main.py:105
|
||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:227 src/modules/initcpiocfg/main.py:231
|
||||
#: src/modules/localecfg/main.py:135 src/modules/mount/main.py:144
|
||||
#: src/modules/rawfs/main.py:164 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72
|
||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90
|
||||
msgid "Configuration Error"
|
||||
msgstr "S'ha produït un error en la configuració."
|
||||
|
||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/fstab/main.py:356
|
||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:228 src/modules/mount/main.py:145
|
||||
#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87
|
||||
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||
msgstr "No s'han definit particions perquè les use <pre>{!s}</pre>."
|
||||
|
||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 src/modules/fstab/main.py:362
|
||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:106 src/modules/initcpiocfg/main.py:232
|
||||
#: src/modules/localecfg/main.py:136 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91
|
||||
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"No s'ha proporcionat el punt de muntatge perquè l'use <pre>{!s}</pre>."
|
||||
|
||||
#: src/modules/grubcfg/main.py:28
|
||||
msgid "Configure GRUB."
|
||||
msgstr "Configura el GRUB"
|
||||
|
||||
#: src/modules/mount/main.py:30
|
||||
msgid "Mounting partitions."
|
||||
msgstr "S'estan muntant les particions."
|
||||
#: src/modules/bootloader/main.py:43
|
||||
msgid "Install bootloader."
|
||||
msgstr "Instal·la el carregador d'arrancada."
|
||||
|
||||
#: src/modules/mount/main.py:144 src/modules/initcpiocfg/main.py:227
|
||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:231
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/rawfs/main.py:164
|
||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89
|
||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72
|
||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:355
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:361 src/modules/fstab/main.py:388
|
||||
#: src/modules/localecfg/main.py:135 src/modules/networkcfg/main.py:42
|
||||
msgid "Configuration Error"
|
||||
msgstr "S'ha produït un error en la configuració."
|
||||
#: src/modules/bootloader/main.py:508
|
||||
msgid "Bootloader installation error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:228
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 src/modules/rawfs/main.py:165
|
||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:356
|
||||
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||
msgstr "No s'han definit particions perquè les use <pre>{!s}</pre>."
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:26
|
||||
msgid "Configure systemd services"
|
||||
msgstr "Configura els serveis de systemd"
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:59
|
||||
#: src/modules/services-openrc/main.py:93
|
||||
msgid "Cannot modify service"
|
||||
msgstr "No es pot modificar el servei."
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:60
|
||||
#: src/modules/bootloader/main.py:509
|
||||
msgid ""
|
||||
"<code>systemctl {arg!s}</code> call in chroot returned error code {num!s}."
|
||||
"The bootloader could not be installed. The installation command "
|
||||
"<pre>{!s}</pre> returned error code {!s}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La crida de <code>systemctl {arg!s}</code> a chroot ha retornat el codi "
|
||||
"d'error {num!s}."
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:63
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:67
|
||||
msgid "Cannot enable systemd service <code>{name!s}</code>."
|
||||
msgstr "No es pot habilitar el servei de systemd <code>{name!s}</code>."
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:29
|
||||
msgid "Writing fstab."
|
||||
msgstr "Escriptura d’fstab."
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:65
|
||||
msgid "Cannot enable systemd target <code>{name!s}</code>."
|
||||
msgstr "No es pot habilitar la destinació de systemd <code>{name!s}</code>."
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:69
|
||||
msgid "Cannot disable systemd target <code>{name!s}</code>."
|
||||
msgstr "No es pot inhabilitar la destinació de systemd <code>{name!s}</code>."
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:71
|
||||
msgid "Cannot mask systemd unit <code>{name!s}</code>."
|
||||
msgstr "No es pot emmascarar la unitat de systemd <code>{name!s}</code>."
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:73
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unknown systemd commands <code>{command!s}</code> and "
|
||||
"<code>{suffix!s}</code> for unit {name!s}."
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:389
|
||||
msgid "No <pre>{!s}</pre> configuration is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Es desconeixen les ordres de systemd: <code>{command!s}</code> i "
|
||||
"<code>{suffix!s}</code>, per a la unitat {name!s}."
|
||||
|
||||
#: src/modules/umount/main.py:31
|
||||
msgid "Unmount file systems."
|
||||
msgstr "Desmunta els sistemes de fitxers."
|
||||
#: src/modules/dracut/main.py:27
|
||||
msgid "Creating initramfs with dracut."
|
||||
msgstr "Creació d’initramfs amb dracut."
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:35
|
||||
msgid "Filling up filesystems."
|
||||
msgstr "S'estan emplenant els sistemes de fitxers."
|
||||
#: src/modules/dracut/main.py:49
|
||||
msgid "Failed to run dracut on the target"
|
||||
msgstr "No s’ha pogut executar dracut en la destinació."
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:255
|
||||
msgid "rsync failed with error code {}."
|
||||
msgstr "Ha fallat rsync amb el codi d'error {}."
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:300
|
||||
msgid "Unpacking image {}/{}, file {}/{}"
|
||||
msgstr "S’està desempaquetant la imatge {}/{}, fitxer {}/{}"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:315
|
||||
msgid "Starting to unpack {}"
|
||||
msgstr "S’està començant a desempaquetar {}"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:324 src/modules/unpackfs/main.py:464
|
||||
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
||||
msgstr "No s’ha pogut desempaquetar la imatge \"{}\"."
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:431
|
||||
msgid "No mount point for root partition"
|
||||
msgstr "No hi ha cap punt de muntatge per a la partició d'arrel."
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:432
|
||||
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"globalstorage no conté cap clau de \"rootMountPoint\". No s'està fent res."
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:437
|
||||
msgid "Bad mount point for root partition"
|
||||
msgstr "El punt de muntatge per a la partició d'arrel és incorrecte."
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:438
|
||||
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El punt de muntatge d'arrel és \"{}\", que no existeix. No s’està fent res."
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:454 src/modules/unpackfs/main.py:458
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:478
|
||||
msgid "Bad unsquash configuration"
|
||||
msgstr "La configuració d'unsquash és incorrecta."
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:455
|
||||
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported by your current kernel"
|
||||
msgstr "El nucli actual no admet el sistema de fitxers per a \"{}\" ({})."
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:459
|
||||
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
|
||||
msgstr "El sistema de fitxers font \"{}\" no existeix."
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:465
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
||||
"installed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"No s’ha pogut trobar unsquashfs. Assegureu-vos que teniu el paquet squashfs-"
|
||||
"tools instal·lat."
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:479
|
||||
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
|
||||
msgstr "La destinació \"{}\" en el sistema de destinació no és un directori."
|
||||
#: src/modules/dracut/main.py:50 src/modules/mkinitfs/main.py:50
|
||||
msgid "The exit code was {}"
|
||||
msgstr "El codi d'eixida ha estat {}"
|
||||
|
||||
#: src/modules/displaymanager/main.py:526
|
||||
msgid "Cannot write KDM configuration file"
|
||||
@ -213,27 +147,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Display manager configuration was incomplete"
|
||||
msgstr "La configuració del gestor de pantalla no era completa."
|
||||
|
||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28
|
||||
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
||||
msgstr "S'està configurant mkinitcpio."
|
||||
|
||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:232
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91
|
||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:362 src/modules/localecfg/main.py:136
|
||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:43
|
||||
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"No s'ha proporcionat el punt de muntatge perquè l'use <pre>{!s}</pre>."
|
||||
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26
|
||||
msgid "Configuring encrypted swap."
|
||||
msgstr "S’està configurant l'intercanvi encriptat."
|
||||
|
||||
#: src/modules/rawfs/main.py:26
|
||||
msgid "Installing data."
|
||||
msgstr "S'estan instal·lant les dades."
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-openrc/main.py:29
|
||||
msgid "Configure OpenRC services"
|
||||
msgstr "Configura els serveis d'OpenRC"
|
||||
@ -255,6 +168,11 @@ msgstr ""
|
||||
"Servei - acció desconeguda <code>{arg!s}</code> per al servei {name!s} al "
|
||||
"nivell d'execució {level!s}."
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-openrc/main.py:93
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:59
|
||||
msgid "Cannot modify service"
|
||||
msgstr "No es pot modificar el servei."
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-openrc/main.py:94
|
||||
msgid ""
|
||||
"<code>rc-update {arg!s}</code> call in chroot returned error code {num!s}."
|
||||
@ -285,9 +203,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El camí per al servei {name!s} és <code>{path!s}</code>, però no existeix."
|
||||
|
||||
#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
|
||||
msgid "Configure Plymouth theme"
|
||||
msgstr "Configura el tema del Plymouth"
|
||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:29
|
||||
msgid "Saving network configuration."
|
||||
msgstr "S'està guardant la configuració de la xarxa."
|
||||
|
||||
#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59
|
||||
#: src/modules/packages/main.py:69
|
||||
@ -336,59 +254,25 @@ msgid ""
|
||||
"command <pre>{!s}</pre> returned error code {!s}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/bootloader/main.py:43
|
||||
msgid "Install bootloader."
|
||||
msgstr "Instal·la el carregador d'arrancada."
|
||||
#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
|
||||
msgid "Configure Plymouth theme"
|
||||
msgstr "Configura el tema del Plymouth"
|
||||
|
||||
#: src/modules/bootloader/main.py:508
|
||||
msgid "Bootloader installation error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28
|
||||
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
||||
msgstr "S'està configurant mkinitcpio."
|
||||
|
||||
#: src/modules/bootloader/main.py:509
|
||||
msgid ""
|
||||
"The bootloader could not be installed. The installation command "
|
||||
"<pre>{!s}</pre> returned error code {!s}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
#: src/modules/localecfg/main.py:30
|
||||
msgid "Configuring locales."
|
||||
msgstr "Configuració d’idioma."
|
||||
|
||||
#: src/modules/hwclock/main.py:26
|
||||
msgid "Setting hardware clock."
|
||||
msgstr "Configuració del rellotge del maquinari."
|
||||
#: src/modules/mount/main.py:30
|
||||
msgid "Mounting partitions."
|
||||
msgstr "S'estan muntant les particions."
|
||||
|
||||
#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
|
||||
msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
|
||||
msgstr "Creació d’initramfs amb mkinitfs."
|
||||
|
||||
#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
|
||||
msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
|
||||
msgstr "No s’ha pogut executar mkinitfs en la destinació."
|
||||
|
||||
#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50
|
||||
msgid "The exit code was {}"
|
||||
msgstr "El codi d'eixida ha estat {}"
|
||||
|
||||
#: src/modules/dracut/main.py:27
|
||||
msgid "Creating initramfs with dracut."
|
||||
msgstr "Creació d’initramfs amb dracut."
|
||||
|
||||
#: src/modules/dracut/main.py:49
|
||||
msgid "Failed to run dracut on the target"
|
||||
msgstr "No s’ha pogut executar dracut en la destinació."
|
||||
|
||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
|
||||
msgid "Configuring initramfs."
|
||||
msgstr "Es configuren initramfs."
|
||||
|
||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
|
||||
msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
|
||||
msgstr "Configuració del servei OpenRC dmcrypt."
|
||||
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:29
|
||||
msgid "Writing fstab."
|
||||
msgstr "Escriptura d’fstab."
|
||||
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:389
|
||||
msgid "No <pre>{!s}</pre> configuration is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
#: src/modules/rawfs/main.py:26
|
||||
msgid "Installing data."
|
||||
msgstr "S'estan instal·lant les dades."
|
||||
|
||||
#: src/modules/dummypython/main.py:35
|
||||
msgid "Dummy python job."
|
||||
@ -399,10 +283,127 @@ msgstr "Tasca de python de proves."
|
||||
msgid "Dummy python step {}"
|
||||
msgstr "Pas de python de proves {}"
|
||||
|
||||
#: src/modules/localecfg/main.py:30
|
||||
msgid "Configuring locales."
|
||||
msgstr "Configuració d’idioma."
|
||||
#: src/modules/hwclock/main.py:26
|
||||
msgid "Setting hardware clock."
|
||||
msgstr "Configuració del rellotge del maquinari."
|
||||
|
||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:29
|
||||
msgid "Saving network configuration."
|
||||
msgstr "S'està guardant la configuració de la xarxa."
|
||||
#: src/modules/umount/main.py:31
|
||||
msgid "Unmount file systems."
|
||||
msgstr "Desmunta els sistemes de fitxers."
|
||||
|
||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
|
||||
msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
|
||||
msgstr "Configuració del servei OpenRC dmcrypt."
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:26
|
||||
msgid "Configure systemd services"
|
||||
msgstr "Configura els serveis de systemd"
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:60
|
||||
msgid ""
|
||||
"<code>systemctl {arg!s}</code> call in chroot returned error code {num!s}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La crida de <code>systemctl {arg!s}</code> a chroot ha retornat el codi "
|
||||
"d'error {num!s}."
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:63
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:69
|
||||
msgid "Cannot enable systemd service <code>{name!s}</code>."
|
||||
msgstr "No es pot habilitar el servei de systemd <code>{name!s}</code>."
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:65
|
||||
msgid "Cannot enable systemd target <code>{name!s}</code>."
|
||||
msgstr "No es pot habilitar la destinació de systemd <code>{name!s}</code>."
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:67
|
||||
msgid "Cannot enable systemd timer <code>{name!s}</code>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:71
|
||||
msgid "Cannot disable systemd target <code>{name!s}</code>."
|
||||
msgstr "No es pot inhabilitar la destinació de systemd <code>{name!s}</code>."
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:73
|
||||
msgid "Cannot mask systemd unit <code>{name!s}</code>."
|
||||
msgstr "No es pot emmascarar la unitat de systemd <code>{name!s}</code>."
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:75
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unknown systemd commands <code>{command!s}</code> and "
|
||||
"<code>{suffix!s}</code> for unit {name!s}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Es desconeixen les ordres de systemd: <code>{command!s}</code> i "
|
||||
"<code>{suffix!s}</code>, per a la unitat {name!s}."
|
||||
|
||||
#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
|
||||
msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
|
||||
msgstr "Creació d’initramfs amb mkinitfs."
|
||||
|
||||
#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
|
||||
msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
|
||||
msgstr "No s’ha pogut executar mkinitfs en la destinació."
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:34
|
||||
msgid "Filling up filesystems."
|
||||
msgstr "S'estan emplenant els sistemes de fitxers."
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:254
|
||||
msgid "rsync failed with error code {}."
|
||||
msgstr "Ha fallat rsync amb el codi d'error {}."
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:299
|
||||
msgid "Unpacking image {}/{}, file {}/{}"
|
||||
msgstr "S’està desempaquetant la imatge {}/{}, fitxer {}/{}"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:314
|
||||
msgid "Starting to unpack {}"
|
||||
msgstr "S’està començant a desempaquetar {}"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:323 src/modules/unpackfs/main.py:465
|
||||
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
||||
msgstr "No s’ha pogut desempaquetar la imatge \"{}\"."
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:430
|
||||
msgid "No mount point for root partition"
|
||||
msgstr "No hi ha cap punt de muntatge per a la partició d'arrel."
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:431
|
||||
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"globalstorage no conté cap clau de \"rootMountPoint\". No s'està fent res."
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:436
|
||||
msgid "Bad mount point for root partition"
|
||||
msgstr "El punt de muntatge per a la partició d'arrel és incorrecte."
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:437
|
||||
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El punt de muntatge d'arrel és \"{}\", que no existeix. No s’està fent res."
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:453 src/modules/unpackfs/main.py:457
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:463 src/modules/unpackfs/main.py:478
|
||||
msgid "Bad unsquash configuration"
|
||||
msgstr "La configuració d'unsquash és incorrecta."
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:454
|
||||
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported by your current kernel"
|
||||
msgstr "El nucli actual no admet el sistema de fitxers per a \"{}\" ({})."
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:458
|
||||
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
|
||||
msgstr "El sistema de fitxers font \"{}\" no existeix."
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:464
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
||||
"installed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:479
|
||||
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
|
||||
msgstr "La destinació \"{}\" en el sistema de destinació no és un directori."
|
||||
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26
|
||||
msgid "Configuring encrypted swap."
|
||||
msgstr "S’està configurant l'intercanvi encriptat."
|
||||
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-09-22 11:02+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-11-02 15:45+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>, 2021\n"
|
||||
"Language-Team: Czech (Czech Republic) (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/cs_CZ/)\n"
|
||||
@ -23,139 +23,77 @@ msgstr ""
|
||||
"Language: cs_CZ\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n"
|
||||
|
||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
|
||||
msgid "Configuring initramfs."
|
||||
msgstr "Nastavování initramfs."
|
||||
|
||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:355 src/modules/fstab/main.py:361
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:388 src/modules/networkcfg/main.py:105
|
||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:227 src/modules/initcpiocfg/main.py:231
|
||||
#: src/modules/localecfg/main.py:135 src/modules/mount/main.py:144
|
||||
#: src/modules/rawfs/main.py:164 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72
|
||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90
|
||||
msgid "Configuration Error"
|
||||
msgstr "Chyba nastavení"
|
||||
|
||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/fstab/main.py:356
|
||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:228 src/modules/mount/main.py:145
|
||||
#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87
|
||||
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||
msgstr "Pro <pre>{!s}</pre> nejsou zadány žádné oddíly."
|
||||
|
||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 src/modules/fstab/main.py:362
|
||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:106 src/modules/initcpiocfg/main.py:232
|
||||
#: src/modules/localecfg/main.py:136 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91
|
||||
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||
msgstr "Pro <pre>{!s}</pre> není zadán žádný přípojný bod."
|
||||
|
||||
#: src/modules/grubcfg/main.py:28
|
||||
msgid "Configure GRUB."
|
||||
msgstr "Nastavování zavaděče GRUB."
|
||||
|
||||
#: src/modules/mount/main.py:30
|
||||
msgid "Mounting partitions."
|
||||
msgstr "Připojování oddílů."
|
||||
#: src/modules/bootloader/main.py:43
|
||||
msgid "Install bootloader."
|
||||
msgstr "Instalace zavaděče systému."
|
||||
|
||||
#: src/modules/mount/main.py:144 src/modules/initcpiocfg/main.py:227
|
||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:231
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/rawfs/main.py:164
|
||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89
|
||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72
|
||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:355
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:361 src/modules/fstab/main.py:388
|
||||
#: src/modules/localecfg/main.py:135 src/modules/networkcfg/main.py:42
|
||||
msgid "Configuration Error"
|
||||
msgstr "Chyba nastavení"
|
||||
#: src/modules/bootloader/main.py:508
|
||||
msgid "Bootloader installation error"
|
||||
msgstr "Chyba při instalaci zavaděče systému"
|
||||
|
||||
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:228
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 src/modules/rawfs/main.py:165
|
||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:356
|
||||
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||
msgstr "Pro <pre>{!s}</pre> nejsou zadány žádné oddíly."
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:26
|
||||
msgid "Configure systemd services"
|
||||
msgstr "Nastavit služby systemd"
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:59
|
||||
#: src/modules/services-openrc/main.py:93
|
||||
msgid "Cannot modify service"
|
||||
msgstr "Službu se nedaří upravit"
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:60
|
||||
#: src/modules/bootloader/main.py:509
|
||||
msgid ""
|
||||
"<code>systemctl {arg!s}</code> call in chroot returned error code {num!s}."
|
||||
"The bootloader could not be installed. The installation command "
|
||||
"<pre>{!s}</pre> returned error code {!s}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Volání <code>systemctl {arg!s}</code> v chroot vrátilo chybový kód {num!s}."
|
||||
"Zavaděč systému se nepodařilo nainstalovat. Instalační příkaz <pre>{!s} "
|
||||
"vrátil chybový kód {!s}."
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:63
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:67
|
||||
msgid "Cannot enable systemd service <code>{name!s}</code>."
|
||||
msgstr "Nedaří se zapnout systemd službu <code>{name!s}</code>."
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:29
|
||||
msgid "Writing fstab."
|
||||
msgstr "Zapisování fstab."
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:65
|
||||
msgid "Cannot enable systemd target <code>{name!s}</code>."
|
||||
msgstr "Nedaří se zapnout systemd službu <code>{name!s}</code>."
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:69
|
||||
msgid "Cannot disable systemd target <code>{name!s}</code>."
|
||||
msgstr "Nedaří se vypnout systemd cíl <code>{name!s}</code>."
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:71
|
||||
msgid "Cannot mask systemd unit <code>{name!s}</code>."
|
||||
msgstr "Nedaří se maskovat systemd jednotku <code>{name!s}</code>."
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:73
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unknown systemd commands <code>{command!s}</code> and "
|
||||
"<code>{suffix!s}</code> for unit {name!s}."
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:389
|
||||
msgid "No <pre>{!s}</pre> configuration is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Neznámé systemd příkazy <code>{command!s}</code> a <code>{suffix!s}</code> "
|
||||
"pro jednotku {name!s}."
|
||||
"Pro <pre>{!s}</pre> není zadáno žádné nastavení <pre>{!s}</pre>, které "
|
||||
"použít. "
|
||||
|
||||
#: src/modules/umount/main.py:31
|
||||
msgid "Unmount file systems."
|
||||
msgstr "Odpojit souborové systémy."
|
||||
#: src/modules/dracut/main.py:27
|
||||
msgid "Creating initramfs with dracut."
|
||||
msgstr "Vytváření initramfs s dracut."
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:35
|
||||
msgid "Filling up filesystems."
|
||||
msgstr "Naplňování souborových systémů."
|
||||
#: src/modules/dracut/main.py:49
|
||||
msgid "Failed to run dracut on the target"
|
||||
msgstr "Na cíli se nepodařilo spustit dracut"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:255
|
||||
msgid "rsync failed with error code {}."
|
||||
msgstr "rsync se nezdařilo s chybových kódem {}."
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:300
|
||||
msgid "Unpacking image {}/{}, file {}/{}"
|
||||
msgstr "Rozbalování obrazu {}/{}, soubor {}/{}"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:315
|
||||
msgid "Starting to unpack {}"
|
||||
msgstr "Zahajování rozbalení {}"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:324 src/modules/unpackfs/main.py:464
|
||||
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
||||
msgstr "Nepodařilo se rozbalit obraz „{}“"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:431
|
||||
msgid "No mount point for root partition"
|
||||
msgstr "Žádný přípojný bot pro kořenový oddíl"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:432
|
||||
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
||||
msgstr "globalstorage neobsahuje klíč „rootMountPoint“ – nic se nebude dělat"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:437
|
||||
msgid "Bad mount point for root partition"
|
||||
msgstr "Chybný přípojný bod pro kořenový oddíl"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:438
|
||||
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
||||
msgstr "kořenovýPřípojnýBod je „{}“, který neexistuje – nic se nebude dělat"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:454 src/modules/unpackfs/main.py:458
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:478
|
||||
msgid "Bad unsquash configuration"
|
||||
msgstr "Chybná nastavení unsquash"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:455
|
||||
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported by your current kernel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Souborový systém „{}“ ({}) není jádrem systému, které právě používáte, "
|
||||
"podporován"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:459
|
||||
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
|
||||
msgstr "Zdrojový souborový systém „{}“ neexistuje"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:465
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
||||
"installed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nepodařilo se nalézt unsquashfs – ověřte, že máte nainstalovaný balíček "
|
||||
"squashfs-tools"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:479
|
||||
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
|
||||
msgstr "Cíl „{}“ v cílovém systému není složka"
|
||||
#: src/modules/dracut/main.py:50 src/modules/mkinitfs/main.py:50
|
||||
msgid "The exit code was {}"
|
||||
msgstr "Návratový kód byl {}"
|
||||
|
||||
#: src/modules/displaymanager/main.py:526
|
||||
msgid "Cannot write KDM configuration file"
|
||||
@ -213,26 +151,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Display manager configuration was incomplete"
|
||||
msgstr "Nastavení správce displeje nebylo úplné"
|
||||
|
||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28
|
||||
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
||||
msgstr "Nastavování mkinitcpio."
|
||||
|
||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:232
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91
|
||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:362 src/modules/localecfg/main.py:136
|
||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:43
|
||||
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||
msgstr "Pro <pre>{!s}</pre> není zadán žádný přípojný bod."
|
||||
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26
|
||||
msgid "Configuring encrypted swap."
|
||||
msgstr "Nastavování šifrovaného prostoru pro odkládání stránek paměti."
|
||||
|
||||
#: src/modules/rawfs/main.py:26
|
||||
msgid "Installing data."
|
||||
msgstr "Instalace dat."
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-openrc/main.py:29
|
||||
msgid "Configure OpenRC services"
|
||||
msgstr "Nastavit OpenRC služby"
|
||||
@ -255,6 +173,11 @@ msgstr ""
|
||||
"Neznámá akce služby <code>{arg!s}</code> pro službu {name!s} v úrovni chodu "
|
||||
"(runlevel) {level!s}."
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-openrc/main.py:93
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:59
|
||||
msgid "Cannot modify service"
|
||||
msgstr "Službu se nedaří upravit"
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-openrc/main.py:94
|
||||
msgid ""
|
||||
"<code>rc-update {arg!s}</code> call in chroot returned error code {num!s}."
|
||||
@ -285,9 +208,9 @@ msgstr ""
|
||||
"Popis umístění pro službu {name!s} je <code>{path!s}</code>, která "
|
||||
"neexistuje."
|
||||
|
||||
#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
|
||||
msgid "Configure Plymouth theme"
|
||||
msgstr "Nastavit téma vzhledu pro Plymouth"
|
||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:29
|
||||
msgid "Saving network configuration."
|
||||
msgstr "Ukládání nastavení sítě."
|
||||
|
||||
#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59
|
||||
#: src/modules/packages/main.py:69
|
||||
@ -346,63 +269,25 @@ msgstr ""
|
||||
"Nástroji pro správu balíčků se nepodařilo udělat změny v instalovaném "
|
||||
"systému. Příkaz <pre>{!s}</pre> vrátil chybový kód {!s}."
|
||||
|
||||
#: src/modules/bootloader/main.py:43
|
||||
msgid "Install bootloader."
|
||||
msgstr "Instalace zavaděče systému."
|
||||
#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
|
||||
msgid "Configure Plymouth theme"
|
||||
msgstr "Nastavit téma vzhledu pro Plymouth"
|
||||
|
||||
#: src/modules/bootloader/main.py:508
|
||||
msgid "Bootloader installation error"
|
||||
msgstr "Chyba při instalaci zavaděče systému"
|
||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28
|
||||
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
||||
msgstr "Nastavování mkinitcpio."
|
||||
|
||||
#: src/modules/bootloader/main.py:509
|
||||
msgid ""
|
||||
"The bootloader could not be installed. The installation command "
|
||||
"<pre>{!s}</pre> returned error code {!s}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Zavaděč systému se nepodařilo nainstalovat. Instalační příkaz <pre>{!s} "
|
||||
"vrátil chybový kód {!s}."
|
||||
#: src/modules/localecfg/main.py:30
|
||||
msgid "Configuring locales."
|
||||
msgstr "Nastavování místních a jazykových nastavení."
|
||||
|
||||
#: src/modules/hwclock/main.py:26
|
||||
msgid "Setting hardware clock."
|
||||
msgstr "Nastavování hardwarových hodin."
|
||||
#: src/modules/mount/main.py:30
|
||||
msgid "Mounting partitions."
|
||||
msgstr "Připojování oddílů."
|
||||
|
||||
#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
|
||||
msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
|
||||
msgstr "Vytváření initramfs nástrojem mkinitfs."
|
||||
|
||||
#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
|
||||
msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
|
||||
msgstr "Na cíli se nepodařilo spustit mkinitfs"
|
||||
|
||||
#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50
|
||||
msgid "The exit code was {}"
|
||||
msgstr "Návratový kód byl {}"
|
||||
|
||||
#: src/modules/dracut/main.py:27
|
||||
msgid "Creating initramfs with dracut."
|
||||
msgstr "Vytváření initramfs s dracut."
|
||||
|
||||
#: src/modules/dracut/main.py:49
|
||||
msgid "Failed to run dracut on the target"
|
||||
msgstr "Na cíli se nepodařilo spustit dracut"
|
||||
|
||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
|
||||
msgid "Configuring initramfs."
|
||||
msgstr "Nastavování initramfs."
|
||||
|
||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
|
||||
msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
|
||||
msgstr "Nastavování služby OpenRC dmcrypt."
|
||||
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:29
|
||||
msgid "Writing fstab."
|
||||
msgstr "Zapisování fstab."
|
||||
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:389
|
||||
msgid "No <pre>{!s}</pre> configuration is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pro <pre>{!s}</pre> není zadáno žádné nastavení <pre>{!s}</pre>, které "
|
||||
"použít. "
|
||||
#: src/modules/rawfs/main.py:26
|
||||
msgid "Installing data."
|
||||
msgstr "Instalace dat."
|
||||
|
||||
#: src/modules/dummypython/main.py:35
|
||||
msgid "Dummy python job."
|
||||
@ -413,10 +298,126 @@ msgstr "Testovací úloha python."
|
||||
msgid "Dummy python step {}"
|
||||
msgstr "Testovací krok {} python."
|
||||
|
||||
#: src/modules/localecfg/main.py:30
|
||||
msgid "Configuring locales."
|
||||
msgstr "Nastavování místních a jazykových nastavení."
|
||||
#: src/modules/hwclock/main.py:26
|
||||
msgid "Setting hardware clock."
|
||||
msgstr "Nastavování hardwarových hodin."
|
||||
|
||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:29
|
||||
msgid "Saving network configuration."
|
||||
msgstr "Ukládání nastavení sítě."
|
||||
#: src/modules/umount/main.py:31
|
||||
msgid "Unmount file systems."
|
||||
msgstr "Odpojit souborové systémy."
|
||||
|
||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
|
||||
msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
|
||||
msgstr "Nastavování služby OpenRC dmcrypt."
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:26
|
||||
msgid "Configure systemd services"
|
||||
msgstr "Nastavit služby systemd"
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:60
|
||||
msgid ""
|
||||
"<code>systemctl {arg!s}</code> call in chroot returned error code {num!s}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Volání <code>systemctl {arg!s}</code> v chroot vrátilo chybový kód {num!s}."
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:63
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:69
|
||||
msgid "Cannot enable systemd service <code>{name!s}</code>."
|
||||
msgstr "Nedaří se zapnout systemd službu <code>{name!s}</code>."
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:65
|
||||
msgid "Cannot enable systemd target <code>{name!s}</code>."
|
||||
msgstr "Nedaří se zapnout systemd službu <code>{name!s}</code>."
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:67
|
||||
msgid "Cannot enable systemd timer <code>{name!s}</code>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:71
|
||||
msgid "Cannot disable systemd target <code>{name!s}</code>."
|
||||
msgstr "Nedaří se vypnout systemd cíl <code>{name!s}</code>."
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:73
|
||||
msgid "Cannot mask systemd unit <code>{name!s}</code>."
|
||||
msgstr "Nedaří se maskovat systemd jednotku <code>{name!s}</code>."
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:75
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unknown systemd commands <code>{command!s}</code> and "
|
||||
"<code>{suffix!s}</code> for unit {name!s}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Neznámé systemd příkazy <code>{command!s}</code> a <code>{suffix!s}</code> "
|
||||
"pro jednotku {name!s}."
|
||||
|
||||
#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
|
||||
msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
|
||||
msgstr "Vytváření initramfs nástrojem mkinitfs."
|
||||
|
||||
#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
|
||||
msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
|
||||
msgstr "Na cíli se nepodařilo spustit mkinitfs"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:34
|
||||
msgid "Filling up filesystems."
|
||||
msgstr "Naplňování souborových systémů."
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:254
|
||||
msgid "rsync failed with error code {}."
|
||||
msgstr "rsync se nezdařilo s chybových kódem {}."
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:299
|
||||
msgid "Unpacking image {}/{}, file {}/{}"
|
||||
msgstr "Rozbalování obrazu {}/{}, soubor {}/{}"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:314
|
||||
msgid "Starting to unpack {}"
|
||||
msgstr "Zahajování rozbalení {}"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:323 src/modules/unpackfs/main.py:465
|
||||
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
||||
msgstr "Nepodařilo se rozbalit obraz „{}“"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:430
|
||||
msgid "No mount point for root partition"
|
||||
msgstr "Žádný přípojný bot pro kořenový oddíl"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:431
|
||||
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
||||
msgstr "globalstorage neobsahuje klíč „rootMountPoint“ – nic se nebude dělat"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:436
|
||||
msgid "Bad mount point for root partition"
|
||||
msgstr "Chybný přípojný bod pro kořenový oddíl"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:437
|
||||
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
||||
msgstr "kořenovýPřípojnýBod je „{}“, který neexistuje – nic se nebude dělat"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:453 src/modules/unpackfs/main.py:457
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:463 src/modules/unpackfs/main.py:478
|
||||
msgid "Bad unsquash configuration"
|
||||
msgstr "Chybná nastavení unsquash"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:454
|
||||
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported by your current kernel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Souborový systém „{}“ ({}) není jádrem systému, které právě používáte, "
|
||||
"podporován"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:458
|
||||
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
|
||||
msgstr "Zdrojový souborový systém „{}“ neexistuje"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:464
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
||||
"installed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:479
|
||||
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
|
||||
msgstr "Cíl „{}“ v cílovém systému není složka"
|
||||
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26
|
||||
msgid "Configuring encrypted swap."
|
||||
msgstr "Nastavování šifrovaného prostoru pro odkládání stránek paměti."
|
||||
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-09-22 11:02+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-11-02 15:45+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: scootergrisen, 2020\n"
|
||||
"Language-Team: Danish (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/da/)\n"
|
||||
@ -22,137 +22,74 @@ msgstr ""
|
||||
"Language: da\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
|
||||
msgid "Configuring initramfs."
|
||||
msgstr "Konfigurerer initramfs."
|
||||
|
||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:355 src/modules/fstab/main.py:361
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:388 src/modules/networkcfg/main.py:105
|
||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:227 src/modules/initcpiocfg/main.py:231
|
||||
#: src/modules/localecfg/main.py:135 src/modules/mount/main.py:144
|
||||
#: src/modules/rawfs/main.py:164 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72
|
||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90
|
||||
msgid "Configuration Error"
|
||||
msgstr "Fejl ved konfiguration"
|
||||
|
||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/fstab/main.py:356
|
||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:228 src/modules/mount/main.py:145
|
||||
#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87
|
||||
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||
msgstr "Der er ikke angivet nogle partitioner som <pre>{!s}</pre> kan bruge."
|
||||
|
||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 src/modules/fstab/main.py:362
|
||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:106 src/modules/initcpiocfg/main.py:232
|
||||
#: src/modules/localecfg/main.py:136 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91
|
||||
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Der er ikke angivet noget rodmonteringspunkt som <pre>{!s}</pre> kan bruge."
|
||||
|
||||
#: src/modules/grubcfg/main.py:28
|
||||
msgid "Configure GRUB."
|
||||
msgstr "Konfigurer GRUB."
|
||||
|
||||
#: src/modules/mount/main.py:30
|
||||
msgid "Mounting partitions."
|
||||
msgstr "Monterer partitioner."
|
||||
#: src/modules/bootloader/main.py:43
|
||||
msgid "Install bootloader."
|
||||
msgstr "Installér bootloader."
|
||||
|
||||
#: src/modules/mount/main.py:144 src/modules/initcpiocfg/main.py:227
|
||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:231
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/rawfs/main.py:164
|
||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89
|
||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72
|
||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:355
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:361 src/modules/fstab/main.py:388
|
||||
#: src/modules/localecfg/main.py:135 src/modules/networkcfg/main.py:42
|
||||
msgid "Configuration Error"
|
||||
msgstr "Fejl ved konfiguration"
|
||||
|
||||
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:228
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 src/modules/rawfs/main.py:165
|
||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:356
|
||||
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||
msgstr "Der er ikke angivet nogle partitioner som <pre>{!s}</pre> kan bruge."
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:26
|
||||
msgid "Configure systemd services"
|
||||
msgstr "Konfigurer systemd-tjenester"
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:59
|
||||
#: src/modules/services-openrc/main.py:93
|
||||
msgid "Cannot modify service"
|
||||
msgstr "Kan ikke redigere tjeneste"
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:60
|
||||
msgid ""
|
||||
"<code>systemctl {arg!s}</code> call in chroot returned error code {num!s}."
|
||||
#: src/modules/bootloader/main.py:508
|
||||
msgid "Bootloader installation error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<code>systemctl {arg!s}</code>-kald i chroot returnerede fejlkoden {num!s}."
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:63
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:67
|
||||
msgid "Cannot enable systemd service <code>{name!s}</code>."
|
||||
msgstr "Kan ikke aktivere systemd-tjenesten <code>{name!s}</code>."
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:65
|
||||
msgid "Cannot enable systemd target <code>{name!s}</code>."
|
||||
msgstr "Kan ikke aktivere systemd-målet <code>{name!s}</code>."
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:69
|
||||
msgid "Cannot disable systemd target <code>{name!s}</code>."
|
||||
msgstr "Kan ikke deaktivere systemd-målet <code>{name!s}</code>."
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:71
|
||||
msgid "Cannot mask systemd unit <code>{name!s}</code>."
|
||||
msgstr "Kan ikke maskere systemd-enheden <code>{name!s}</code>."
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:73
|
||||
#: src/modules/bootloader/main.py:509
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unknown systemd commands <code>{command!s}</code> and "
|
||||
"<code>{suffix!s}</code> for unit {name!s}."
|
||||
"The bootloader could not be installed. The installation command "
|
||||
"<pre>{!s}</pre> returned error code {!s}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ukendte systemd-kommandoer <code>{command!s}</code> og "
|
||||
"<code>{suffix!s}</code> til enheden {name!s}."
|
||||
|
||||
#: src/modules/umount/main.py:31
|
||||
msgid "Unmount file systems."
|
||||
msgstr "Afmonter filsystemer."
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:29
|
||||
msgid "Writing fstab."
|
||||
msgstr "Skriver fstab."
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:35
|
||||
msgid "Filling up filesystems."
|
||||
msgstr "Udfylder filsystemer."
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:255
|
||||
msgid "rsync failed with error code {}."
|
||||
msgstr "rsync mislykkede med fejlkoden {}."
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:300
|
||||
msgid "Unpacking image {}/{}, file {}/{}"
|
||||
msgstr "Udpakker aftrykket {}/{}, filen {}/{}"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:315
|
||||
msgid "Starting to unpack {}"
|
||||
msgstr "Begynder at udpakke {}"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:324 src/modules/unpackfs/main.py:464
|
||||
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
||||
msgstr "Kunne ikke udpakke aftrykket \"{}\""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:431
|
||||
msgid "No mount point for root partition"
|
||||
msgstr "Intet monteringspunkt til rodpartition"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:432
|
||||
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
||||
msgstr "globalstorage indeholder ikke en \"rootMountPoint\"-nøgle, gør intet"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:437
|
||||
msgid "Bad mount point for root partition"
|
||||
msgstr "Dårligt monteringspunkt til rodpartition"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:438
|
||||
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
||||
msgstr "rootMountPoint er \"{}\", hvilket ikke findes, gør intet"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:454 src/modules/unpackfs/main.py:458
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:478
|
||||
msgid "Bad unsquash configuration"
|
||||
msgstr "Dårlig unsquash-konfiguration"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:455
|
||||
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported by your current kernel"
|
||||
msgstr "Filsystemet til \"{}\" ({}) understøttes ikke af din nuværende kerne"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:459
|
||||
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
|
||||
msgstr "Kildefilsystemet \"{}\" findes ikke"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:465
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
||||
"installed"
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:389
|
||||
msgid "No <pre>{!s}</pre> configuration is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kunne ikke finde unsquashfs, sørg for at pakken squashfs-tools er "
|
||||
"installeret"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:479
|
||||
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
|
||||
msgstr "Destinationen \"{}\" i målsystemet er ikke en mappe"
|
||||
#: src/modules/dracut/main.py:27
|
||||
msgid "Creating initramfs with dracut."
|
||||
msgstr "Opretter initramfs med dracut."
|
||||
|
||||
#: src/modules/dracut/main.py:49
|
||||
msgid "Failed to run dracut on the target"
|
||||
msgstr "Kunne ikke køre dracut på målet"
|
||||
|
||||
#: src/modules/dracut/main.py:50 src/modules/mkinitfs/main.py:50
|
||||
msgid "The exit code was {}"
|
||||
msgstr "Afslutningskoden var {}"
|
||||
|
||||
#: src/modules/displaymanager/main.py:526
|
||||
msgid "Cannot write KDM configuration file"
|
||||
@ -211,27 +148,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Display manager configuration was incomplete"
|
||||
msgstr "Displayhåndtering-konfiguration er ikke komplet"
|
||||
|
||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28
|
||||
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
||||
msgstr "Konfigurerer mkinitcpio."
|
||||
|
||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:232
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91
|
||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:362 src/modules/localecfg/main.py:136
|
||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:43
|
||||
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Der er ikke angivet noget rodmonteringspunkt som <pre>{!s}</pre> kan bruge."
|
||||
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26
|
||||
msgid "Configuring encrypted swap."
|
||||
msgstr "Konfigurerer krypteret swap."
|
||||
|
||||
#: src/modules/rawfs/main.py:26
|
||||
msgid "Installing data."
|
||||
msgstr "Installerer data."
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-openrc/main.py:29
|
||||
msgid "Configure OpenRC services"
|
||||
msgstr "Konfigurer OpenRC-tjenester"
|
||||
@ -252,6 +168,11 @@ msgstr ""
|
||||
"Ukendt tjenestehandling <code>{arg!s}</code> til tjenesten {name!s} i "
|
||||
"kørselsniveauet {level!s}."
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-openrc/main.py:93
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:59
|
||||
msgid "Cannot modify service"
|
||||
msgstr "Kan ikke redigere tjeneste"
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-openrc/main.py:94
|
||||
msgid ""
|
||||
"<code>rc-update {arg!s}</code> call in chroot returned error code {num!s}."
|
||||
@ -281,9 +202,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Stien til tjenesten {name!s} er <code>{path!s}</code>, som ikke findes."
|
||||
|
||||
#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
|
||||
msgid "Configure Plymouth theme"
|
||||
msgstr "Konfigurer Plymouth-tema"
|
||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:29
|
||||
msgid "Saving network configuration."
|
||||
msgstr "Gemmer netværkskonfiguration."
|
||||
|
||||
#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59
|
||||
#: src/modules/packages/main.py:69
|
||||
@ -332,59 +253,25 @@ msgid ""
|
||||
"command <pre>{!s}</pre> returned error code {!s}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/bootloader/main.py:43
|
||||
msgid "Install bootloader."
|
||||
msgstr "Installér bootloader."
|
||||
#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
|
||||
msgid "Configure Plymouth theme"
|
||||
msgstr "Konfigurer Plymouth-tema"
|
||||
|
||||
#: src/modules/bootloader/main.py:508
|
||||
msgid "Bootloader installation error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28
|
||||
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
||||
msgstr "Konfigurerer mkinitcpio."
|
||||
|
||||
#: src/modules/bootloader/main.py:509
|
||||
msgid ""
|
||||
"The bootloader could not be installed. The installation command "
|
||||
"<pre>{!s}</pre> returned error code {!s}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
#: src/modules/localecfg/main.py:30
|
||||
msgid "Configuring locales."
|
||||
msgstr "Konfigurerer lokaliteter."
|
||||
|
||||
#: src/modules/hwclock/main.py:26
|
||||
msgid "Setting hardware clock."
|
||||
msgstr "Indstiller hardwareur."
|
||||
#: src/modules/mount/main.py:30
|
||||
msgid "Mounting partitions."
|
||||
msgstr "Monterer partitioner."
|
||||
|
||||
#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
|
||||
msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
|
||||
msgstr "Opretter initramfs med mkinitfs."
|
||||
|
||||
#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
|
||||
msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
|
||||
msgstr "Kunne ikke køre mkinitfs på målet"
|
||||
|
||||
#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50
|
||||
msgid "The exit code was {}"
|
||||
msgstr "Afslutningskoden var {}"
|
||||
|
||||
#: src/modules/dracut/main.py:27
|
||||
msgid "Creating initramfs with dracut."
|
||||
msgstr "Opretter initramfs med dracut."
|
||||
|
||||
#: src/modules/dracut/main.py:49
|
||||
msgid "Failed to run dracut on the target"
|
||||
msgstr "Kunne ikke køre dracut på målet"
|
||||
|
||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
|
||||
msgid "Configuring initramfs."
|
||||
msgstr "Konfigurerer initramfs."
|
||||
|
||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
|
||||
msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
|
||||
msgstr "Konfigurerer OpenRC dmcrypt-tjeneste."
|
||||
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:29
|
||||
msgid "Writing fstab."
|
||||
msgstr "Skriver fstab."
|
||||
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:389
|
||||
msgid "No <pre>{!s}</pre> configuration is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
#: src/modules/rawfs/main.py:26
|
||||
msgid "Installing data."
|
||||
msgstr "Installerer data."
|
||||
|
||||
#: src/modules/dummypython/main.py:35
|
||||
msgid "Dummy python job."
|
||||
@ -395,10 +282,124 @@ msgstr "Dummy python-job."
|
||||
msgid "Dummy python step {}"
|
||||
msgstr "Dummy python-trin {}"
|
||||
|
||||
#: src/modules/localecfg/main.py:30
|
||||
msgid "Configuring locales."
|
||||
msgstr "Konfigurerer lokaliteter."
|
||||
#: src/modules/hwclock/main.py:26
|
||||
msgid "Setting hardware clock."
|
||||
msgstr "Indstiller hardwareur."
|
||||
|
||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:29
|
||||
msgid "Saving network configuration."
|
||||
msgstr "Gemmer netværkskonfiguration."
|
||||
#: src/modules/umount/main.py:31
|
||||
msgid "Unmount file systems."
|
||||
msgstr "Afmonter filsystemer."
|
||||
|
||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
|
||||
msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
|
||||
msgstr "Konfigurerer OpenRC dmcrypt-tjeneste."
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:26
|
||||
msgid "Configure systemd services"
|
||||
msgstr "Konfigurer systemd-tjenester"
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:60
|
||||
msgid ""
|
||||
"<code>systemctl {arg!s}</code> call in chroot returned error code {num!s}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<code>systemctl {arg!s}</code>-kald i chroot returnerede fejlkoden {num!s}."
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:63
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:69
|
||||
msgid "Cannot enable systemd service <code>{name!s}</code>."
|
||||
msgstr "Kan ikke aktivere systemd-tjenesten <code>{name!s}</code>."
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:65
|
||||
msgid "Cannot enable systemd target <code>{name!s}</code>."
|
||||
msgstr "Kan ikke aktivere systemd-målet <code>{name!s}</code>."
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:67
|
||||
msgid "Cannot enable systemd timer <code>{name!s}</code>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:71
|
||||
msgid "Cannot disable systemd target <code>{name!s}</code>."
|
||||
msgstr "Kan ikke deaktivere systemd-målet <code>{name!s}</code>."
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:73
|
||||
msgid "Cannot mask systemd unit <code>{name!s}</code>."
|
||||
msgstr "Kan ikke maskere systemd-enheden <code>{name!s}</code>."
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:75
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unknown systemd commands <code>{command!s}</code> and "
|
||||
"<code>{suffix!s}</code> for unit {name!s}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ukendte systemd-kommandoer <code>{command!s}</code> og "
|
||||
"<code>{suffix!s}</code> til enheden {name!s}."
|
||||
|
||||
#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
|
||||
msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
|
||||
msgstr "Opretter initramfs med mkinitfs."
|
||||
|
||||
#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
|
||||
msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
|
||||
msgstr "Kunne ikke køre mkinitfs på målet"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:34
|
||||
msgid "Filling up filesystems."
|
||||
msgstr "Udfylder filsystemer."
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:254
|
||||
msgid "rsync failed with error code {}."
|
||||
msgstr "rsync mislykkede med fejlkoden {}."
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:299
|
||||
msgid "Unpacking image {}/{}, file {}/{}"
|
||||
msgstr "Udpakker aftrykket {}/{}, filen {}/{}"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:314
|
||||
msgid "Starting to unpack {}"
|
||||
msgstr "Begynder at udpakke {}"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:323 src/modules/unpackfs/main.py:465
|
||||
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
||||
msgstr "Kunne ikke udpakke aftrykket \"{}\""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:430
|
||||
msgid "No mount point for root partition"
|
||||
msgstr "Intet monteringspunkt til rodpartition"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:431
|
||||
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
||||
msgstr "globalstorage indeholder ikke en \"rootMountPoint\"-nøgle, gør intet"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:436
|
||||
msgid "Bad mount point for root partition"
|
||||
msgstr "Dårligt monteringspunkt til rodpartition"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:437
|
||||
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
||||
msgstr "rootMountPoint er \"{}\", hvilket ikke findes, gør intet"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:453 src/modules/unpackfs/main.py:457
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:463 src/modules/unpackfs/main.py:478
|
||||
msgid "Bad unsquash configuration"
|
||||
msgstr "Dårlig unsquash-konfiguration"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:454
|
||||
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported by your current kernel"
|
||||
msgstr "Filsystemet til \"{}\" ({}) understøttes ikke af din nuværende kerne"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:458
|
||||
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
|
||||
msgstr "Kildefilsystemet \"{}\" findes ikke"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:464
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
||||
"installed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:479
|
||||
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
|
||||
msgstr "Destinationen \"{}\" i målsystemet er ikke en mappe"
|
||||
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26
|
||||
msgid "Configuring encrypted swap."
|
||||
msgstr "Konfigurerer krypteret swap."
|
||||
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-09-22 11:02+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-11-02 15:45+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Gustav Gyges, 2021\n"
|
||||
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/de/)\n"
|
||||
@ -23,141 +23,79 @@ msgstr ""
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
|
||||
msgid "Configuring initramfs."
|
||||
msgstr "Konfiguriere initramfs."
|
||||
|
||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:355 src/modules/fstab/main.py:361
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:388 src/modules/networkcfg/main.py:105
|
||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:227 src/modules/initcpiocfg/main.py:231
|
||||
#: src/modules/localecfg/main.py:135 src/modules/mount/main.py:144
|
||||
#: src/modules/rawfs/main.py:164 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72
|
||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90
|
||||
msgid "Configuration Error"
|
||||
msgstr "Konfigurationsfehler"
|
||||
|
||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/fstab/main.py:356
|
||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:228 src/modules/mount/main.py:145
|
||||
#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87
|
||||
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||
msgstr "Für <pre>{!s}</pre> sind keine zu verwendenden Partitionen definiert."
|
||||
|
||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 src/modules/fstab/main.py:362
|
||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:106 src/modules/initcpiocfg/main.py:232
|
||||
#: src/modules/localecfg/main.py:136 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91
|
||||
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Für <pre>{!s}</pre> wurde kein Einhängepunkt für die Root-Partition "
|
||||
"angegeben."
|
||||
|
||||
#: src/modules/grubcfg/main.py:28
|
||||
msgid "Configure GRUB."
|
||||
msgstr "GRUB konfigurieren."
|
||||
|
||||
#: src/modules/mount/main.py:30
|
||||
msgid "Mounting partitions."
|
||||
msgstr "Hänge Partitionen ein."
|
||||
#: src/modules/bootloader/main.py:43
|
||||
msgid "Install bootloader."
|
||||
msgstr "Installiere Bootloader."
|
||||
|
||||
#: src/modules/mount/main.py:144 src/modules/initcpiocfg/main.py:227
|
||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:231
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/rawfs/main.py:164
|
||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89
|
||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72
|
||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:355
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:361 src/modules/fstab/main.py:388
|
||||
#: src/modules/localecfg/main.py:135 src/modules/networkcfg/main.py:42
|
||||
msgid "Configuration Error"
|
||||
msgstr "Konfigurationsfehler"
|
||||
#: src/modules/bootloader/main.py:508
|
||||
msgid "Bootloader installation error"
|
||||
msgstr "Fehler beim Installieren des Bootloaders"
|
||||
|
||||
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:228
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 src/modules/rawfs/main.py:165
|
||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:356
|
||||
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||
msgstr "Für <pre>{!s}</pre> sind keine zu verwendenden Partitionen definiert."
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:26
|
||||
msgid "Configure systemd services"
|
||||
msgstr "Konfiguriere systemd-Dienste"
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:59
|
||||
#: src/modules/services-openrc/main.py:93
|
||||
msgid "Cannot modify service"
|
||||
msgstr "Der Dienst kann nicht geändert werden."
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:60
|
||||
#: src/modules/bootloader/main.py:509
|
||||
msgid ""
|
||||
"<code>systemctl {arg!s}</code> call in chroot returned error code {num!s}."
|
||||
"The bootloader could not be installed. The installation command "
|
||||
"<pre>{!s}</pre> returned error code {!s}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<code>systemctl {arg!s}</code> Aufruf in chroot lieferte Fehlercode {num!s} "
|
||||
"zurück."
|
||||
"Der Bootloader konnte nicht installiert werden. Der Installationsbefehl "
|
||||
"<pre>{!s}</pre> erzeugte Fehlercode {!s}."
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:63
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:67
|
||||
msgid "Cannot enable systemd service <code>{name!s}</code>."
|
||||
msgstr "Der systemd-Dienst <code>{name!s}</code> kann nicht aktiviert werden."
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:29
|
||||
msgid "Writing fstab."
|
||||
msgstr "Schreibe fstab."
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:65
|
||||
msgid "Cannot enable systemd target <code>{name!s}</code>."
|
||||
msgstr "Das systemd-Ziel <code>{name!s}</code> kann nicht aktiviert werden."
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:69
|
||||
msgid "Cannot disable systemd target <code>{name!s}</code>."
|
||||
msgstr "Das systemd-Ziel <code>{name!s}</code> kann nicht deaktiviert werden."
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:71
|
||||
msgid "Cannot mask systemd unit <code>{name!s}</code>."
|
||||
msgstr "Die systemd-Einheit <code>{name!s}</code> kann nicht maskiert werden."
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:73
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unknown systemd commands <code>{command!s}</code> and "
|
||||
"<code>{suffix!s}</code> for unit {name!s}."
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:389
|
||||
msgid "No <pre>{!s}</pre> configuration is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Unbekannte systemd-Befehle <code>{command!s}</code> und "
|
||||
"<code>{suffix!s}</code> für Einheit {name!s}."
|
||||
"Keine <pre>{!s}</pre> Konfiguration gegeben die <pre>{!s}</pre> benutzen "
|
||||
"könnte."
|
||||
|
||||
#: src/modules/umount/main.py:31
|
||||
msgid "Unmount file systems."
|
||||
msgstr "Dateisysteme aushängen."
|
||||
#: src/modules/dracut/main.py:27
|
||||
msgid "Creating initramfs with dracut."
|
||||
msgstr "Erstelle initramfs mit dracut."
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:35
|
||||
msgid "Filling up filesystems."
|
||||
msgstr "Befüllen von Dateisystemen."
|
||||
#: src/modules/dracut/main.py:49
|
||||
msgid "Failed to run dracut on the target"
|
||||
msgstr "Ausführen von dracut auf dem Ziel schlug fehl"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:255
|
||||
msgid "rsync failed with error code {}."
|
||||
msgstr "rsync fehlgeschlagen mit Fehlercode {}."
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:300
|
||||
msgid "Unpacking image {}/{}, file {}/{}"
|
||||
msgstr "Abbilddatei Entpacken {}/{}, Datei {}/{}"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:315
|
||||
msgid "Starting to unpack {}"
|
||||
msgstr "Beginn des Entpackens {}"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:324 src/modules/unpackfs/main.py:464
|
||||
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
||||
msgstr "Entpacken der Abbilddatei \"{}\" fehlgeschlagen"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:431
|
||||
msgid "No mount point for root partition"
|
||||
msgstr "Kein Einhängepunkt für die Root-Partition"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:432
|
||||
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"globalstorage enthält keinen Schlüssel namens \"rootMountPoint\", tue nichts"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:437
|
||||
msgid "Bad mount point for root partition"
|
||||
msgstr "Ungültiger Einhängepunkt für die Root-Partition"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:438
|
||||
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
||||
msgstr "rootMountPoint ist \"{}\", welcher nicht existiert, tue nichts"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:454 src/modules/unpackfs/main.py:458
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:478
|
||||
msgid "Bad unsquash configuration"
|
||||
msgstr "Ungültige unsquash-Konfiguration"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:455
|
||||
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported by your current kernel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Das Dateisystem für \"{}\" ({}) wird von Ihrem aktuellen Kernel nicht "
|
||||
"unterstützt"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:459
|
||||
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
|
||||
msgstr "Das Quelldateisystem \"{}\" existiert nicht"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:465
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
||||
"installed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Konnte unsquashfs nicht finden, stellen Sie sicher, dass Sie das Paket "
|
||||
"namens squashfs-tools installiert haben"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:479
|
||||
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
|
||||
msgstr "Das Ziel \"{}\" im Zielsystem ist kein Verzeichnis"
|
||||
#: src/modules/dracut/main.py:50 src/modules/mkinitfs/main.py:50
|
||||
msgid "The exit code was {}"
|
||||
msgstr "Der Exit-Code war {}"
|
||||
|
||||
#: src/modules/displaymanager/main.py:526
|
||||
msgid "Cannot write KDM configuration file"
|
||||
@ -215,28 +153,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Display manager configuration was incomplete"
|
||||
msgstr "Die Konfiguration des Displaymanager war unvollständig."
|
||||
|
||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28
|
||||
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
||||
msgstr "Konfiguriere mkinitcpio. "
|
||||
|
||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:232
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91
|
||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:362 src/modules/localecfg/main.py:136
|
||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:43
|
||||
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Für <pre>{!s}</pre> wurde kein Einhängepunkt für die Root-Partition "
|
||||
"angegeben."
|
||||
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26
|
||||
msgid "Configuring encrypted swap."
|
||||
msgstr "Konfiguriere verschlüsselten Auslagerungsspeicher."
|
||||
|
||||
#: src/modules/rawfs/main.py:26
|
||||
msgid "Installing data."
|
||||
msgstr "Installiere Daten."
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-openrc/main.py:29
|
||||
msgid "Configure OpenRC services"
|
||||
msgstr "Konfiguriere OpenRC-Dienste"
|
||||
@ -257,6 +173,11 @@ msgstr ""
|
||||
"Unbekannte Aktion <code>{arg!s}</code> für Dienst {name!s} in Runlevel "
|
||||
"{level!s}."
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-openrc/main.py:93
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:59
|
||||
msgid "Cannot modify service"
|
||||
msgstr "Der Dienst kann nicht geändert werden."
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-openrc/main.py:94
|
||||
msgid ""
|
||||
"<code>rc-update {arg!s}</code> call in chroot returned error code {num!s}."
|
||||
@ -288,9 +209,9 @@ msgstr ""
|
||||
"Der Pfad für den Dienst {name!s} is <code>{path!s}</code>, welcher nicht "
|
||||
"existiert."
|
||||
|
||||
#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
|
||||
msgid "Configure Plymouth theme"
|
||||
msgstr "Konfiguriere Plymouth-Thema"
|
||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:29
|
||||
msgid "Saving network configuration."
|
||||
msgstr "Speichere Netzwerkkonfiguration."
|
||||
|
||||
#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59
|
||||
#: src/modules/packages/main.py:69
|
||||
@ -345,63 +266,25 @@ msgstr ""
|
||||
"Der Paketmanager konnte das installierte System nicht verändern. Der Befehl "
|
||||
"<pre>{!s}</pre> erzeugte Fehlercode {!s}."
|
||||
|
||||
#: src/modules/bootloader/main.py:43
|
||||
msgid "Install bootloader."
|
||||
msgstr "Installiere Bootloader."
|
||||
#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
|
||||
msgid "Configure Plymouth theme"
|
||||
msgstr "Konfiguriere Plymouth-Thema"
|
||||
|
||||
#: src/modules/bootloader/main.py:508
|
||||
msgid "Bootloader installation error"
|
||||
msgstr "Fehler beim Installieren des Bootloaders"
|
||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28
|
||||
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
||||
msgstr "Konfiguriere mkinitcpio. "
|
||||
|
||||
#: src/modules/bootloader/main.py:509
|
||||
msgid ""
|
||||
"The bootloader could not be installed. The installation command "
|
||||
"<pre>{!s}</pre> returned error code {!s}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Der Bootloader konnte nicht installiert werden. Der Installationsbefehl "
|
||||
"<pre>{!s}</pre> erzeugte Fehlercode {!s}."
|
||||
#: src/modules/localecfg/main.py:30
|
||||
msgid "Configuring locales."
|
||||
msgstr "Konfiguriere Lokalisierungen."
|
||||
|
||||
#: src/modules/hwclock/main.py:26
|
||||
msgid "Setting hardware clock."
|
||||
msgstr "Einstellen der Hardware-Uhr."
|
||||
#: src/modules/mount/main.py:30
|
||||
msgid "Mounting partitions."
|
||||
msgstr "Hänge Partitionen ein."
|
||||
|
||||
#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
|
||||
msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
|
||||
msgstr "Erstelle initramfs mit mkinitfs."
|
||||
|
||||
#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
|
||||
msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
|
||||
msgstr "Ausführung von mkinitfs auf dem Ziel fehlgeschlagen."
|
||||
|
||||
#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50
|
||||
msgid "The exit code was {}"
|
||||
msgstr "Der Exit-Code war {}"
|
||||
|
||||
#: src/modules/dracut/main.py:27
|
||||
msgid "Creating initramfs with dracut."
|
||||
msgstr "Erstelle initramfs mit dracut."
|
||||
|
||||
#: src/modules/dracut/main.py:49
|
||||
msgid "Failed to run dracut on the target"
|
||||
msgstr "Ausführen von dracut auf dem Ziel schlug fehl"
|
||||
|
||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
|
||||
msgid "Configuring initramfs."
|
||||
msgstr "Konfiguriere initramfs."
|
||||
|
||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
|
||||
msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
|
||||
msgstr "Konfiguriere den dmcrypt-Dienst von OpenRC."
|
||||
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:29
|
||||
msgid "Writing fstab."
|
||||
msgstr "Schreibe fstab."
|
||||
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:389
|
||||
msgid "No <pre>{!s}</pre> configuration is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Keine <pre>{!s}</pre> Konfiguration gegeben die <pre>{!s}</pre> benutzen "
|
||||
"könnte."
|
||||
#: src/modules/rawfs/main.py:26
|
||||
msgid "Installing data."
|
||||
msgstr "Installiere Daten."
|
||||
|
||||
#: src/modules/dummypython/main.py:35
|
||||
msgid "Dummy python job."
|
||||
@ -412,10 +295,128 @@ msgstr "Dummy Python-Job"
|
||||
msgid "Dummy python step {}"
|
||||
msgstr "Dummy Python-Schritt {}"
|
||||
|
||||
#: src/modules/localecfg/main.py:30
|
||||
msgid "Configuring locales."
|
||||
msgstr "Konfiguriere Lokalisierungen."
|
||||
#: src/modules/hwclock/main.py:26
|
||||
msgid "Setting hardware clock."
|
||||
msgstr "Einstellen der Hardware-Uhr."
|
||||
|
||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:29
|
||||
msgid "Saving network configuration."
|
||||
msgstr "Speichere Netzwerkkonfiguration."
|
||||
#: src/modules/umount/main.py:31
|
||||
msgid "Unmount file systems."
|
||||
msgstr "Dateisysteme aushängen."
|
||||
|
||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
|
||||
msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
|
||||
msgstr "Konfiguriere den dmcrypt-Dienst von OpenRC."
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:26
|
||||
msgid "Configure systemd services"
|
||||
msgstr "Konfiguriere systemd-Dienste"
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:60
|
||||
msgid ""
|
||||
"<code>systemctl {arg!s}</code> call in chroot returned error code {num!s}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<code>systemctl {arg!s}</code> Aufruf in chroot lieferte Fehlercode {num!s} "
|
||||
"zurück."
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:63
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:69
|
||||
msgid "Cannot enable systemd service <code>{name!s}</code>."
|
||||
msgstr "Der systemd-Dienst <code>{name!s}</code> kann nicht aktiviert werden."
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:65
|
||||
msgid "Cannot enable systemd target <code>{name!s}</code>."
|
||||
msgstr "Das systemd-Ziel <code>{name!s}</code> kann nicht aktiviert werden."
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:67
|
||||
msgid "Cannot enable systemd timer <code>{name!s}</code>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:71
|
||||
msgid "Cannot disable systemd target <code>{name!s}</code>."
|
||||
msgstr "Das systemd-Ziel <code>{name!s}</code> kann nicht deaktiviert werden."
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:73
|
||||
msgid "Cannot mask systemd unit <code>{name!s}</code>."
|
||||
msgstr "Die systemd-Einheit <code>{name!s}</code> kann nicht maskiert werden."
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:75
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unknown systemd commands <code>{command!s}</code> and "
|
||||
"<code>{suffix!s}</code> for unit {name!s}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Unbekannte systemd-Befehle <code>{command!s}</code> und "
|
||||
"<code>{suffix!s}</code> für Einheit {name!s}."
|
||||
|
||||
#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
|
||||
msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
|
||||
msgstr "Erstelle initramfs mit mkinitfs."
|
||||
|
||||
#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
|
||||
msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
|
||||
msgstr "Ausführung von mkinitfs auf dem Ziel fehlgeschlagen."
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:34
|
||||
msgid "Filling up filesystems."
|
||||
msgstr "Befüllen von Dateisystemen."
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:254
|
||||
msgid "rsync failed with error code {}."
|
||||
msgstr "rsync fehlgeschlagen mit Fehlercode {}."
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:299
|
||||
msgid "Unpacking image {}/{}, file {}/{}"
|
||||
msgstr "Abbilddatei Entpacken {}/{}, Datei {}/{}"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:314
|
||||
msgid "Starting to unpack {}"
|
||||
msgstr "Beginn des Entpackens {}"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:323 src/modules/unpackfs/main.py:465
|
||||
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
||||
msgstr "Entpacken der Abbilddatei \"{}\" fehlgeschlagen"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:430
|
||||
msgid "No mount point for root partition"
|
||||
msgstr "Kein Einhängepunkt für die Root-Partition"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:431
|
||||
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"globalstorage enthält keinen Schlüssel namens \"rootMountPoint\", tue nichts"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:436
|
||||
msgid "Bad mount point for root partition"
|
||||
msgstr "Ungültiger Einhängepunkt für die Root-Partition"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:437
|
||||
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
||||
msgstr "rootMountPoint ist \"{}\", welcher nicht existiert, tue nichts"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:453 src/modules/unpackfs/main.py:457
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:463 src/modules/unpackfs/main.py:478
|
||||
msgid "Bad unsquash configuration"
|
||||
msgstr "Ungültige unsquash-Konfiguration"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:454
|
||||
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported by your current kernel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Das Dateisystem für \"{}\" ({}) wird von Ihrem aktuellen Kernel nicht "
|
||||
"unterstützt"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:458
|
||||
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
|
||||
msgstr "Das Quelldateisystem \"{}\" existiert nicht"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:464
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
||||
"installed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:479
|
||||
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
|
||||
msgstr "Das Ziel \"{}\" im Zielsystem ist kein Verzeichnis"
|
||||
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26
|
||||
msgid "Configuring encrypted swap."
|
||||
msgstr "Konfiguriere verschlüsselten Auslagerungsspeicher."
|
||||
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-09-22 11:02+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-11-02 15:45+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Efstathios Iosifidis <iefstathios@gmail.com>, 2017\n"
|
||||
"Language-Team: Greek (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/el/)\n"
|
||||
@ -21,131 +21,72 @@ msgstr ""
|
||||
"Language: el\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
|
||||
msgid "Configuring initramfs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:355 src/modules/fstab/main.py:361
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:388 src/modules/networkcfg/main.py:105
|
||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:227 src/modules/initcpiocfg/main.py:231
|
||||
#: src/modules/localecfg/main.py:135 src/modules/mount/main.py:144
|
||||
#: src/modules/rawfs/main.py:164 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72
|
||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90
|
||||
msgid "Configuration Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/fstab/main.py:356
|
||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:228 src/modules/mount/main.py:145
|
||||
#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87
|
||||
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 src/modules/fstab/main.py:362
|
||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:106 src/modules/initcpiocfg/main.py:232
|
||||
#: src/modules/localecfg/main.py:136 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91
|
||||
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/grubcfg/main.py:28
|
||||
msgid "Configure GRUB."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/mount/main.py:30
|
||||
msgid "Mounting partitions."
|
||||
#: src/modules/bootloader/main.py:43
|
||||
msgid "Install bootloader."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/mount/main.py:144 src/modules/initcpiocfg/main.py:227
|
||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:231
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/rawfs/main.py:164
|
||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89
|
||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72
|
||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:355
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:361 src/modules/fstab/main.py:388
|
||||
#: src/modules/localecfg/main.py:135 src/modules/networkcfg/main.py:42
|
||||
msgid "Configuration Error"
|
||||
#: src/modules/bootloader/main.py:508
|
||||
msgid "Bootloader installation error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:228
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 src/modules/rawfs/main.py:165
|
||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:356
|
||||
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:26
|
||||
msgid "Configure systemd services"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:59
|
||||
#: src/modules/services-openrc/main.py:93
|
||||
msgid "Cannot modify service"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:60
|
||||
#: src/modules/bootloader/main.py:509
|
||||
msgid ""
|
||||
"<code>systemctl {arg!s}</code> call in chroot returned error code {num!s}."
|
||||
"The bootloader could not be installed. The installation command "
|
||||
"<pre>{!s}</pre> returned error code {!s}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:63
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:67
|
||||
msgid "Cannot enable systemd service <code>{name!s}</code>."
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:29
|
||||
msgid "Writing fstab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:65
|
||||
msgid "Cannot enable systemd target <code>{name!s}</code>."
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:389
|
||||
msgid "No <pre>{!s}</pre> configuration is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:69
|
||||
msgid "Cannot disable systemd target <code>{name!s}</code>."
|
||||
#: src/modules/dracut/main.py:27
|
||||
msgid "Creating initramfs with dracut."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:71
|
||||
msgid "Cannot mask systemd unit <code>{name!s}</code>."
|
||||
#: src/modules/dracut/main.py:49
|
||||
msgid "Failed to run dracut on the target"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:73
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unknown systemd commands <code>{command!s}</code> and "
|
||||
"<code>{suffix!s}</code> for unit {name!s}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/umount/main.py:31
|
||||
msgid "Unmount file systems."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:35
|
||||
msgid "Filling up filesystems."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:255
|
||||
msgid "rsync failed with error code {}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:300
|
||||
msgid "Unpacking image {}/{}, file {}/{}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:315
|
||||
msgid "Starting to unpack {}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:324 src/modules/unpackfs/main.py:464
|
||||
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:431
|
||||
msgid "No mount point for root partition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:432
|
||||
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:437
|
||||
msgid "Bad mount point for root partition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:438
|
||||
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:454 src/modules/unpackfs/main.py:458
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:478
|
||||
msgid "Bad unsquash configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:455
|
||||
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported by your current kernel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:459
|
||||
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:465
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
||||
"installed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:479
|
||||
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
|
||||
#: src/modules/dracut/main.py:50 src/modules/mkinitfs/main.py:50
|
||||
msgid "The exit code was {}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/displaymanager/main.py:526
|
||||
@ -202,26 +143,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Display manager configuration was incomplete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28
|
||||
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:232
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91
|
||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:362 src/modules/localecfg/main.py:136
|
||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:43
|
||||
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26
|
||||
msgid "Configuring encrypted swap."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/rawfs/main.py:26
|
||||
msgid "Installing data."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-openrc/main.py:29
|
||||
msgid "Configure OpenRC services"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -240,6 +161,11 @@ msgid ""
|
||||
"level {level!s}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-openrc/main.py:93
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:59
|
||||
msgid "Cannot modify service"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-openrc/main.py:94
|
||||
msgid ""
|
||||
"<code>rc-update {arg!s}</code> call in chroot returned error code {num!s}."
|
||||
@ -265,8 +191,8 @@ msgid ""
|
||||
"exist."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
|
||||
msgid "Configure Plymouth theme"
|
||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:29
|
||||
msgid "Saving network configuration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59
|
||||
@ -316,58 +242,24 @@ msgid ""
|
||||
"command <pre>{!s}</pre> returned error code {!s}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/bootloader/main.py:43
|
||||
msgid "Install bootloader."
|
||||
#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
|
||||
msgid "Configure Plymouth theme"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/bootloader/main.py:508
|
||||
msgid "Bootloader installation error"
|
||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28
|
||||
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/bootloader/main.py:509
|
||||
msgid ""
|
||||
"The bootloader could not be installed. The installation command "
|
||||
"<pre>{!s}</pre> returned error code {!s}."
|
||||
#: src/modules/localecfg/main.py:30
|
||||
msgid "Configuring locales."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/hwclock/main.py:26
|
||||
msgid "Setting hardware clock."
|
||||
#: src/modules/mount/main.py:30
|
||||
msgid "Mounting partitions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
|
||||
msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
|
||||
msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50
|
||||
msgid "The exit code was {}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/dracut/main.py:27
|
||||
msgid "Creating initramfs with dracut."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/dracut/main.py:49
|
||||
msgid "Failed to run dracut on the target"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
|
||||
msgid "Configuring initramfs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
|
||||
msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:29
|
||||
msgid "Writing fstab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:389
|
||||
msgid "No <pre>{!s}</pre> configuration is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||
#: src/modules/rawfs/main.py:26
|
||||
msgid "Installing data."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/dummypython/main.py:35
|
||||
@ -379,10 +271,121 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Dummy python step {}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/localecfg/main.py:30
|
||||
msgid "Configuring locales."
|
||||
#: src/modules/hwclock/main.py:26
|
||||
msgid "Setting hardware clock."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:29
|
||||
msgid "Saving network configuration."
|
||||
#: src/modules/umount/main.py:31
|
||||
msgid "Unmount file systems."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
|
||||
msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:26
|
||||
msgid "Configure systemd services"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:60
|
||||
msgid ""
|
||||
"<code>systemctl {arg!s}</code> call in chroot returned error code {num!s}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:63
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:69
|
||||
msgid "Cannot enable systemd service <code>{name!s}</code>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:65
|
||||
msgid "Cannot enable systemd target <code>{name!s}</code>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:67
|
||||
msgid "Cannot enable systemd timer <code>{name!s}</code>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:71
|
||||
msgid "Cannot disable systemd target <code>{name!s}</code>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:73
|
||||
msgid "Cannot mask systemd unit <code>{name!s}</code>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:75
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unknown systemd commands <code>{command!s}</code> and "
|
||||
"<code>{suffix!s}</code> for unit {name!s}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
|
||||
msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
|
||||
msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:34
|
||||
msgid "Filling up filesystems."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:254
|
||||
msgid "rsync failed with error code {}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:299
|
||||
msgid "Unpacking image {}/{}, file {}/{}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:314
|
||||
msgid "Starting to unpack {}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:323 src/modules/unpackfs/main.py:465
|
||||
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:430
|
||||
msgid "No mount point for root partition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:431
|
||||
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:436
|
||||
msgid "Bad mount point for root partition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:437
|
||||
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:453 src/modules/unpackfs/main.py:457
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:463 src/modules/unpackfs/main.py:478
|
||||
msgid "Bad unsquash configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:454
|
||||
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported by your current kernel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:458
|
||||
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:464
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
||||
"installed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:479
|
||||
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26
|
||||
msgid "Configuring encrypted swap."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-09-22 11:02+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-11-02 15:45+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jason Collins <JasonPCollins@protonmail.com>, 2018\n"
|
||||
"Language-Team: English (United Kingdom) (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/en_GB/)\n"
|
||||
@ -21,131 +21,72 @@ msgstr ""
|
||||
"Language: en_GB\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
|
||||
msgid "Configuring initramfs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:355 src/modules/fstab/main.py:361
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:388 src/modules/networkcfg/main.py:105
|
||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:227 src/modules/initcpiocfg/main.py:231
|
||||
#: src/modules/localecfg/main.py:135 src/modules/mount/main.py:144
|
||||
#: src/modules/rawfs/main.py:164 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72
|
||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90
|
||||
msgid "Configuration Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/fstab/main.py:356
|
||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:228 src/modules/mount/main.py:145
|
||||
#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87
|
||||
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 src/modules/fstab/main.py:362
|
||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:106 src/modules/initcpiocfg/main.py:232
|
||||
#: src/modules/localecfg/main.py:136 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91
|
||||
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/grubcfg/main.py:28
|
||||
msgid "Configure GRUB."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/mount/main.py:30
|
||||
msgid "Mounting partitions."
|
||||
#: src/modules/bootloader/main.py:43
|
||||
msgid "Install bootloader."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/mount/main.py:144 src/modules/initcpiocfg/main.py:227
|
||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:231
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:86
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:90 src/modules/rawfs/main.py:164
|
||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89
|
||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72
|
||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:355
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:361 src/modules/fstab/main.py:388
|
||||
#: src/modules/localecfg/main.py:135 src/modules/networkcfg/main.py:42
|
||||
msgid "Configuration Error"
|
||||
#: src/modules/bootloader/main.py:508
|
||||
msgid "Bootloader installation error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:228
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:87 src/modules/rawfs/main.py:165
|
||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:356
|
||||
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:26
|
||||
msgid "Configure systemd services"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:59
|
||||
#: src/modules/services-openrc/main.py:93
|
||||
msgid "Cannot modify service"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:60
|
||||
#: src/modules/bootloader/main.py:509
|
||||
msgid ""
|
||||
"<code>systemctl {arg!s}</code> call in chroot returned error code {num!s}."
|
||||
"The bootloader could not be installed. The installation command "
|
||||
"<pre>{!s}</pre> returned error code {!s}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:63
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:67
|
||||
msgid "Cannot enable systemd service <code>{name!s}</code>."
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:29
|
||||
msgid "Writing fstab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:65
|
||||
msgid "Cannot enable systemd target <code>{name!s}</code>."
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:389
|
||||
msgid "No <pre>{!s}</pre> configuration is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:69
|
||||
msgid "Cannot disable systemd target <code>{name!s}</code>."
|
||||
#: src/modules/dracut/main.py:27
|
||||
msgid "Creating initramfs with dracut."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:71
|
||||
msgid "Cannot mask systemd unit <code>{name!s}</code>."
|
||||
#: src/modules/dracut/main.py:49
|
||||
msgid "Failed to run dracut on the target"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:73
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unknown systemd commands <code>{command!s}</code> and "
|
||||
"<code>{suffix!s}</code> for unit {name!s}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/umount/main.py:31
|
||||
msgid "Unmount file systems."
|
||||
msgstr "Unmount file systems."
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:35
|
||||
msgid "Filling up filesystems."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:255
|
||||
msgid "rsync failed with error code {}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:300
|
||||
msgid "Unpacking image {}/{}, file {}/{}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:315
|
||||
msgid "Starting to unpack {}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:324 src/modules/unpackfs/main.py:464
|
||||
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:431
|
||||
msgid "No mount point for root partition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:432
|
||||
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:437
|
||||
msgid "Bad mount point for root partition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:438
|
||||
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:454 src/modules/unpackfs/main.py:458
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:478
|
||||
msgid "Bad unsquash configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:455
|
||||
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported by your current kernel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:459
|
||||
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:465
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
||||
"installed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:479
|
||||
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
|
||||
#: src/modules/dracut/main.py:50 src/modules/mkinitfs/main.py:50
|
||||
msgid "The exit code was {}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/displaymanager/main.py:526
|
||||
@ -202,26 +143,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Display manager configuration was incomplete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28
|
||||
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:232
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:91
|
||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:90 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:362 src/modules/localecfg/main.py:136
|
||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:43
|
||||
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26
|
||||
msgid "Configuring encrypted swap."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/rawfs/main.py:26
|
||||
msgid "Installing data."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-openrc/main.py:29
|
||||
msgid "Configure OpenRC services"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -240,6 +161,11 @@ msgid ""
|
||||
"level {level!s}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-openrc/main.py:93
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:59
|
||||
msgid "Cannot modify service"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-openrc/main.py:94
|
||||
msgid ""
|
||||
"<code>rc-update {arg!s}</code> call in chroot returned error code {num!s}."
|
||||
@ -265,8 +191,8 @@ msgid ""
|
||||
"exist."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
|
||||
msgid "Configure Plymouth theme"
|
||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:29
|
||||
msgid "Saving network configuration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59
|
||||
@ -316,58 +242,24 @@ msgid ""
|
||||
"command <pre>{!s}</pre> returned error code {!s}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/bootloader/main.py:43
|
||||
msgid "Install bootloader."
|
||||
#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
|
||||
msgid "Configure Plymouth theme"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/bootloader/main.py:508
|
||||
msgid "Bootloader installation error"
|
||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28
|
||||
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/bootloader/main.py:509
|
||||
msgid ""
|
||||
"The bootloader could not be installed. The installation command "
|
||||
"<pre>{!s}</pre> returned error code {!s}."
|
||||
#: src/modules/localecfg/main.py:30
|
||||
msgid "Configuring locales."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/hwclock/main.py:26
|
||||
msgid "Setting hardware clock."
|
||||
#: src/modules/mount/main.py:30
|
||||
msgid "Mounting partitions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
|
||||
msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
|
||||
msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50
|
||||
msgid "The exit code was {}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/dracut/main.py:27
|
||||
msgid "Creating initramfs with dracut."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/dracut/main.py:49
|
||||
msgid "Failed to run dracut on the target"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
|
||||
msgid "Configuring initramfs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
|
||||
msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:29
|
||||
msgid "Writing fstab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:389
|
||||
msgid "No <pre>{!s}</pre> configuration is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||
#: src/modules/rawfs/main.py:26
|
||||
msgid "Installing data."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/dummypython/main.py:35
|
||||
@ -379,10 +271,121 @@ msgstr "Dummy python job."
|
||||
msgid "Dummy python step {}"
|
||||
msgstr "Dummy python step {}"
|
||||
|
||||
#: src/modules/localecfg/main.py:30
|
||||
msgid "Configuring locales."
|
||||
#: src/modules/hwclock/main.py:26
|
||||
msgid "Setting hardware clock."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:29
|
||||
msgid "Saving network configuration."
|
||||
#: src/modules/umount/main.py:31
|
||||
msgid "Unmount file systems."
|
||||
msgstr "Unmount file systems."
|
||||
|
||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
|
||||
msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:26
|
||||
msgid "Configure systemd services"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:60
|
||||
msgid ""
|
||||
"<code>systemctl {arg!s}</code> call in chroot returned error code {num!s}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:63
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:69
|
||||
msgid "Cannot enable systemd service <code>{name!s}</code>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:65
|
||||
msgid "Cannot enable systemd target <code>{name!s}</code>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:67
|
||||
msgid "Cannot enable systemd timer <code>{name!s}</code>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:71
|
||||
msgid "Cannot disable systemd target <code>{name!s}</code>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:73
|
||||
msgid "Cannot mask systemd unit <code>{name!s}</code>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-systemd/main.py:75
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unknown systemd commands <code>{command!s}</code> and "
|
||||
"<code>{suffix!s}</code> for unit {name!s}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
|
||||
msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
|
||||
msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:34
|
||||
msgid "Filling up filesystems."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:254
|
||||
msgid "rsync failed with error code {}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:299
|
||||
msgid "Unpacking image {}/{}, file {}/{}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:314
|
||||
msgid "Starting to unpack {}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:323 src/modules/unpackfs/main.py:465
|
||||
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:430
|
||||
msgid "No mount point for root partition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:431
|
||||
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:436
|
||||
msgid "Bad mount point for root partition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:437
|
||||
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:453 src/modules/unpackfs/main.py:457
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:463 src/modules/unpackfs/main.py:478
|
||||
msgid "Bad unsquash configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:454
|
||||
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported by your current kernel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:458
|
||||
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:464
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
||||
"installed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:479
|
||||
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:26
|
||||
msgid "Configuring encrypted swap."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More
Loading…
Reference in New Issue
Block a user