Automatic merge of Transifex translations

This commit is contained in:
Calamares CI 2016-07-23 02:44:57 +00:00 committed by Teo Mrnjavac
parent 59e68ad29a
commit f5b976496e
3 changed files with 21 additions and 21 deletions

View File

@ -579,7 +579,7 @@ Diegimo programa užbaigs darbą ir visi pakeitimai bus prarasti.</translation>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="63"/>
<source>En&amp;crypt</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Užši&amp;fruoti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="155"/>
@ -916,7 +916,7 @@ Diegimo programa užbaigs darbą ir visi pakeitimai bus prarasti.</translation>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/EncryptWidget.cpp" line="149"/>
<source>Please enter the same passphrase in both boxes.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Prašome abiejuose langeliuose įrašyti pačią slaptafrazę.</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1031,17 +1031,17 @@ Diegimo programa užbaigs darbą ir visi pakeitimai bus prarasti.</translation>
<message>
<location filename="../src/modules/netinstall/widgets/groupselectionwidget.ui" line="20"/>
<source>Frame</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Rėmelis</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/netinstall/widgets/groupselectionwidget.ui" line="29"/>
<source>group</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>grupė</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/netinstall/widgets/groupselectionwidget.ui" line="36"/>
<source>description</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>aprašas</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1282,7 +1282,7 @@ Diegimo programa užbaigs darbą ir visi pakeitimai bus prarasti.</translation>
<message>
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallPage.cpp" line="98"/>
<source>Network Installation. (Disabled: Unable to fetch package lists, check your network connection)</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Tinklo diegimas. (Išjungta: Nepavyksta gauti paketų sąrašus, patikrinkite savo tinklo ryšį)</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1290,7 +1290,7 @@ Diegimo programa užbaigs darbą ir visi pakeitimai bus prarasti.</translation>
<message>
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallViewStep.cpp" line="50"/>
<source>Package selection</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Paketų pasirinkimas</translation>
</message>
</context>
<context>

View File

@ -579,7 +579,7 @@ O instalador será encerrado e todas as alterações serão perdidas.</translati
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="63"/>
<source>En&amp;crypt</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>En&amp;criptar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="155"/>
@ -916,7 +916,7 @@ O instalador será encerrado e todas as alterações serão perdidas.</translati
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/EncryptWidget.cpp" line="149"/>
<source>Please enter the same passphrase in both boxes.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Por favor insira a mesma frase-passe em ambas as caixas.</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1031,17 +1031,17 @@ O instalador será encerrado e todas as alterações serão perdidas.</translati
<message>
<location filename="../src/modules/netinstall/widgets/groupselectionwidget.ui" line="20"/>
<source>Frame</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Moldura</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/netinstall/widgets/groupselectionwidget.ui" line="29"/>
<source>group</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>grupo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/netinstall/widgets/groupselectionwidget.ui" line="36"/>
<source>description</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>descrição</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1282,7 +1282,7 @@ O instalador será encerrado e todas as alterações serão perdidas.</translati
<message>
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallPage.cpp" line="98"/>
<source>Network Installation. (Disabled: Unable to fetch package lists, check your network connection)</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Instalaçao de Rede. (Desativada: Incapaz de buscar listas de pacotes, verifique a sua ligação de rede)</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1290,7 +1290,7 @@ O instalador será encerrado e todas as alterações serão perdidas.</translati
<message>
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallViewStep.cpp" line="50"/>
<source>Package selection</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Seleção de pacotes</translation>
</message>
</context>
<context>

View File

@ -579,7 +579,7 @@ Inštalátor sa ukončí a všetky zmeny budú stratené.</translation>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="63"/>
<source>En&amp;crypt</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Zaši&amp;frovať</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="155"/>
@ -916,7 +916,7 @@ Inštalátor sa ukončí a všetky zmeny budú stratené.</translation>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/EncryptWidget.cpp" line="149"/>
<source>Please enter the same passphrase in both boxes.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Prosím, zadajte rovnaké heslo do oboch polí.</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1031,17 +1031,17 @@ Inštalátor sa ukončí a všetky zmeny budú stratené.</translation>
<message>
<location filename="../src/modules/netinstall/widgets/groupselectionwidget.ui" line="20"/>
<source>Frame</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Rámec</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/netinstall/widgets/groupselectionwidget.ui" line="29"/>
<source>group</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>skupina</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/netinstall/widgets/groupselectionwidget.ui" line="36"/>
<source>description</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>popis</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1282,7 +1282,7 @@ Inštalátor sa ukončí a všetky zmeny budú stratené.</translation>
<message>
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallPage.cpp" line="98"/>
<source>Network Installation. (Disabled: Unable to fetch package lists, check your network connection)</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Sieťová inštalácia. (Zakázaná: Nie je možné získať zoznamy balíkov. Skontrolujte vaše sieťové pripojenie.)</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1290,7 +1290,7 @@ Inštalátor sa ukončí a všetky zmeny budú stratené.</translation>
<message>
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallViewStep.cpp" line="50"/>
<source>Package selection</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Výber balíkov</translation>
</message>
</context>
<context>