diff --git a/lang/python/ar/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/ar/LC_MESSAGES/python.po index 552481820..5ac9e0035 100644 --- a/lang/python/ar/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/ar/LC_MESSAGES/python.po @@ -12,99 +12,330 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Last-Translator: aboodilankaboot, 2019\n" -"Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/ar/)\n" +"Language-Team: Arabic (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/ar/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: ar\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." +#: src/modules/bootloader/main.py:46 +msgid "Install bootloader." +msgstr "تثبيت محمل الإقلاع" + +#: src/modules/bootloader/main.py:640 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "جاري تركيب الأقسام" - -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" +#: src/modules/bootloader/main.py:895 +msgid "Bootloader installation error" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" +#: src/modules/bootloader/main.py:896 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}returned error code {!s}." msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" +#: src/modules/displaymanager/main.py:507 +msgid "Cannot write LXDM configuration file" +msgstr "فشلت كتابة ملف ضبط LXDM." + +#: src/modules/displaymanager/main.py:508 +msgid "LXDM config file {!s} does not exist" +msgstr "ملف ضبط LXDM {!s} غير موجود" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:596 +msgid "Cannot write LightDM configuration file" +msgstr "فشلت كتابة ملف ضبط LightDM." + +#: src/modules/displaymanager/main.py:597 +msgid "LightDM config file {!s} does not exist" +msgstr "ملف ضبط LightDM {!s} غير موجود" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:682 +msgid "Cannot configure LightDM" +msgstr "فشل ضبط LightDM" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:683 +msgid "No LightDM greeter installed." +msgstr "لم يتم تصيب LightDM" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:714 +msgid "Cannot write SLIM configuration file" +msgstr "فشلت كتابة ملف ضبط SLIM." + +#: src/modules/displaymanager/main.py:715 +msgid "SLIM config file {!s} does not exist" +msgstr "ملف ضبط SLIM {!s} غير موجود" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:933 +msgid "No display managers selected for the displaymanager module." msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" +#: src/modules/displaymanager/main.py:934 +msgid "" +"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " +"displaymanager.conf." msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 +#: src/modules/displaymanager/main.py:1021 +msgid "Display manager configuration was incomplete" +msgstr "إعداد مدير العرض لم يكتمل" + +#: src/modules/dracut/main.py:29 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:63 +msgid "Failed to run dracut" +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:64 +#, python-brace-format +msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}" +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "عملية بايثون دميه" + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "عملية دميه خطوه بايثون {}" + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383 +#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140 +#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105 #: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 -#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164 msgid "Configuration Error" msgstr "خطأ في الضبط" -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 +#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 msgid "No partitions are defined for
{!s}to use." msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:253 +#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +msgid "No root mount point is given for
{!s}to use." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:412 +msgid "No
{!s}configuration is given for
{!s}to use." +msgstr "" + +#: src/modules/grubcfg/main.py:29 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "" + +#: src/modules/hwclock/main.py:26 +msgid "Setting hardware clock." +msgstr "جاري إعداد ساعة الهاردوير" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246 +msgid "No partitions are defined for
initcpiocfg." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250 +msgid "No root mount point for
initcpiocfg." +msgstr "" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "" + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "كود الخروج كان {}" + +#: src/modules/mount/main.py:43 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "جاري تركيب الأقسام" + +#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:176 +msgid "Failed to import zpool" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:192 +msgid "Failed to unlock zpool" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:365 msgid "zfs mounting error" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "تعديل خدمات systemd" +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "جاري حفظ الإعدادات" + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "تثبيت الحزم" + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "جاري تحميل الحزم (%(count)d/%(total)d)" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" +msgstr[4] "" +msgstr[5] "" + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" +msgstr[4] "" +msgstr[5] "" + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}" +"returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}" +" returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action
{arg!s}
for service {name!s} in run-"
+"level {level!s}."
+msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:59
#: src/modules/services-openrc/main.py:93
msgid "Cannot modify service"
msgstr "لا يمكن تعديل الخدمة"
-#: src/modules/services-systemd/main.py:60
+#: src/modules/services-openrc/main.py:94
msgid ""
-"systemctl {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
+"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:63
-#: src/modules/services-systemd/main.py:69
-msgid "Cannot enable systemd service {name!s}
."
+#: src/modules/services-openrc/main.py:101
+msgid "Target runlevel does not exist"
+msgstr "الـ runlevel الهدف غير موجود"
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:102
+msgid ""
+"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:110
+msgid "Target service does not exist"
+msgstr "الخدمة الهدف غير موجودة"
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:111
+msgid ""
+"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:26
+msgid "Configure systemd units"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:64
+msgid "Cannot modify unit"
msgstr ""
#: src/modules/services-systemd/main.py:65
-msgid "Cannot enable systemd target {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:67
-msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:71
-msgid "Cannot disable systemd target {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:73
-msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:75
msgid ""
-"Unknown systemd commands {command!s}
and "
-"{suffix!s}
for unit {name!s}."
+"systemctl {_action!s}
call in chroot returned error code "
+"{_exit_code!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:66
+msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}
."
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:34
@@ -171,247 +402,6 @@ msgstr ""
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
msgstr ""
-#: src/modules/displaymanager/main.py:524
-msgid "Cannot write KDM configuration file"
-msgstr "فشلت كتابة ملف ضبط KDM."
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:525
-msgid "KDM config file {!s} does not exist"
-msgstr "ملف ضبط KDM {!s} غير موجود"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:586
-msgid "Cannot write LXDM configuration file"
-msgstr "فشلت كتابة ملف ضبط LXDM."
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:587
-msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
-msgstr "ملف ضبط LXDM {!s} غير موجود"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:670
-msgid "Cannot write LightDM configuration file"
-msgstr "فشلت كتابة ملف ضبط LightDM."
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:671
-msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
-msgstr "ملف ضبط LightDM {!s} غير موجود"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:745
-msgid "Cannot configure LightDM"
-msgstr "فشل ضبط LightDM"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:746
-msgid "No LightDM greeter installed."
-msgstr "لم يتم تصيب LightDM"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:777
-msgid "Cannot write SLIM configuration file"
-msgstr "فشلت كتابة ملف ضبط SLIM."
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:778
-msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
-msgstr "ملف ضبط SLIM {!s} غير موجود"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:992
-msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
+#: src/modules/zfshostid/main.py:27
+msgid "Copying zfs generated hostid."
msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:993
-msgid ""
-"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and "
-"displaymanager.conf."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:1075
-msgid "Display manager configuration was incomplete"
-msgstr "إعداد مدير العرض لم يكتمل"
-
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28
-msgid "Configuring mkinitcpio."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401
-#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106
-msgid "No root mount point is given for {!s}to use." -msgstr "" - -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action
{arg!s}
for service {name!s} in run-"
-"level {level!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:94
-msgid ""
-"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:101
-msgid "Target runlevel does not exist"
-msgstr "الـ runlevel الهدف غير موجود"
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:102
-msgid ""
-"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:110
-msgid "Target service does not exist"
-msgstr "الخدمة الهدف غير موجودة"
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:111
-msgid ""
-"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
-msgid "Configure Plymouth theme"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65
-#: src/modules/packages/main.py:75
-msgid "Install packages."
-msgstr "تثبيت الحزم"
-
-#: src/modules/packages/main.py:63
-#, python-format
-msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
-msgstr "جاري تحميل الحزم (%(count)d/%(total)d)"
-
-#: src/modules/packages/main.py:68
-#, python-format
-msgid "Installing one package."
-msgid_plural "Installing %(num)d packages."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-msgstr[3] ""
-msgstr[4] ""
-msgstr[5] ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:71
-#, python-format
-msgid "Removing one package."
-msgid_plural "Removing %(num)d packages."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-msgstr[3] ""
-msgstr[4] ""
-msgstr[5] ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737
-#: src/modules/packages/main.py:765
-msgid "Package Manager error"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:726
-msgid ""
-"The package manager could not prepare updates. The command {!s}" -"returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}" -" returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "تثبيت محمل الإقلاع" - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/hwclock/main.py:26 -msgid "Setting hardware clock." -msgstr "جاري إعداد ساعة الهاردوير" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "كود الخروج كان {}" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "" - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}configuration is given for
{!s}to use." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "عملية بايثون دميه" - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "عملية دميه خطوه بايثون {}" - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "" - -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "جاري حفظ الإعدادات" diff --git a/lang/python/as/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/as/LC_MESSAGES/python.po index e66d7b52d..0906db062 100644 --- a/lang/python/as/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/as/LC_MESSAGES/python.po @@ -11,102 +11,326 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Last-Translator: Deep Jyoti Choudhury
{!s}returned error code {!s}." msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" +#: src/modules/displaymanager/main.py:507 +msgid "Cannot write LXDM configuration file" +msgstr "LXDM কনফিগাৰেচন ফাইলত লিখিব নোৱাৰি" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:508 +msgid "LXDM config file {!s} does not exist" +msgstr "LXDM কনফিগ্ ফাইল {!s} উপস্থিত নাই" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:596 +msgid "Cannot write LightDM configuration file" +msgstr "LightDM কনফিগাৰেচন ফাইলত লিখিব নোৱাৰি" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:597 +msgid "LightDM config file {!s} does not exist" +msgstr "LightDM কনফিগ্ ফাইল {!s} উপস্থিত নাই" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:682 +msgid "Cannot configure LightDM" +msgstr "LightDM কনফিগাৰ কৰিব নোৱাৰি" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:683 +msgid "No LightDM greeter installed." +msgstr "কোনো LightDM স্ৱাগতকৰ্তা ইন্স্তল নাই।" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:714 +msgid "Cannot write SLIM configuration file" +msgstr "SLIM কনফিগাৰেচন ফাইলত লিখিব নোৱাৰি" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:715 +msgid "SLIM config file {!s} does not exist" +msgstr "SLIM কনফিগ্ ফাইল {!s} উপস্থিত নাই" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:933 +msgid "No display managers selected for the displaymanager module." +msgstr "displaymanager মডিউলৰ বাবে কোনো ডিস্প্লে প্ৰবন্ধক নাই।" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:934 +msgid "" +"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " +"displaymanager.conf." msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 +#: src/modules/displaymanager/main.py:1021 +msgid "Display manager configuration was incomplete" +msgstr "ডিস্প্লে প্ৰবন্ধক কন্ফিগাৰেচন অসমাপ্ত" + +#: src/modules/dracut/main.py:29 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "dracutৰ সৈতে initramfs বনাই আছে।" + +#: src/modules/dracut/main.py:63 +msgid "Failed to run dracut" +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:64 +#, python-brace-format +msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}" +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "ডামী Pythonৰ কায্য" + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "ডামী Pythonৰ পদক্ষেপ {}" + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "fstab লিখি আছে।" + +#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383 +#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140 +#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105 #: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 -#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164 msgid "Configuration Error" msgstr "কনফিগাৰেচন ত্ৰুটি" -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 +#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 msgid "No partitions are defined for
{!s}to use." msgstr "
{!s}ৰ ব্যৱহাৰৰ বাবে কোনো বিভাজনৰ বৰ্ণনা দিয়া হোৱা নাই।" -#: src/modules/mount/main.py:253 +#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +msgid "No root mount point is given for
{!s}to use." +msgstr "ব্যৱহাৰৰ বাবে
{!s}ৰ কোনো মাউন্ট্ পাইন্ট্ দিয়া হোৱা নাই।" + +#: src/modules/fstab/main.py:412 +msgid "No
{!s}configuration is given for
{!s}to use." +msgstr "" + +#: src/modules/grubcfg/main.py:29 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "GRUB কনফিগাৰ কৰক।" + +#: src/modules/hwclock/main.py:26 +msgid "Setting hardware clock." +msgstr "হাৰ্ডৱেৰৰ ঘড়ী চেত্ কৰি আছে।" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "mkinitcpio কনফিগাৰ কৰি আছে।" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246 +msgid "No partitions are defined for
initcpiocfg." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250 +msgid "No root mount point for
initcpiocfg." +msgstr "" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "initramfs কন্ফিগাৰ কৰি আছে।" + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "স্থানীয়বোৰ কন্ফিগাৰ কৰি আছে।" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "এক্সিড্ কোড্ আছিল {}" + +#: src/modules/mount/main.py:43 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "বিভাজন মাউন্ট্ কৰা।" + +#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:176 +msgid "Failed to import zpool" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:192 +msgid "Failed to unlock zpool" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:365 msgid "zfs mounting error" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "systemd সেৱা সমুহ কনফিগাৰ কৰক" +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "নেটৱৰ্ক কন্ফিগাৰ জমা কৰি আছে।" + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "OpenRC dmcrypt সেৱা কন্ফিগাৰ কৰি আছে।" + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "পেকেজ ইন্স্তল কৰক।" + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "(%(count)d / %(total)d) পেকেজবোৰ সংশোধন কৰি আছে" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "Installing one package." +msgstr[1] "%(num)d পেকেজবোৰ ইনস্তল হৈ আছে।" + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "Removing one package." +msgstr[1] "%(num)d পেকেজবোৰ আতৰোৱা হৈ আছে।" + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}" +"returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}" +" returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "Plymouth theme কন্ফিগাৰ কৰি আছে।" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "ডাটা ইন্স্তল কৰি আছে।" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "OpenRC সেৱা সমুহ কনফিগাৰ কৰক" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "ৰাণ-লেভেল {level!s}ত সেৱা {name!s} যোগ কৰিব নোৱাৰি।" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "ৰাণ-লেভেল {level!s}ৰ পৰা সেৱা {name!s} আতৰাব নোৱাৰি।" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action
{arg!s}
for service {name!s} in run-"
+"level {level!s}."
+msgstr ""
+"ৰান-লেভেল {level!s}ত সেৱা {name!s}ৰ বাবে অজ্ঞাত সেৱা কাৰ্য্য "
+"{arg!s}
।"
-#: src/modules/services-systemd/main.py:59
#: src/modules/services-openrc/main.py:93
msgid "Cannot modify service"
msgstr "সেৱা সমুহৰ সংশোধন কৰিব নোৱাৰি"
-#: src/modules/services-systemd/main.py:60
+#: src/modules/services-openrc/main.py:94
msgid ""
-"systemctl {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
-msgstr "chrootত systemctl {arg!s}
ৰ call ক্ৰুটি কোড {num!s}।"
+"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
+msgstr "chrootত rc-update {arg!s}
call ক্ৰুটি কোড {num!s}।"
-#: src/modules/services-systemd/main.py:63
-#: src/modules/services-systemd/main.py:69
-msgid "Cannot enable systemd service {name!s}
."
-msgstr "systemd সেৱা {name!s}
সক্ৰিয় কৰিব নোৱাৰি।"
+#: src/modules/services-openrc/main.py:101
+msgid "Target runlevel does not exist"
+msgstr "গন্তব্য ৰাণলেভেল উপস্থিত নাই।"
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:102
+msgid ""
+"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr ""
+"{level!s} ৰাণলেভেলৰ বাবে পথ হ'ল {path!s}
যিটো উপস্থিত নাই।"
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:110
+msgid "Target service does not exist"
+msgstr "গন্তব্য সেৱা উপস্থিত নাই।"
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:111
+msgid ""
+"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr "{name!s}ৰ বাবে পথ হ'ল {path!s}
যিটো উপস্থিত নাই।"
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:26
+msgid "Configure systemd units"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:64
+msgid "Cannot modify unit"
+msgstr ""
#: src/modules/services-systemd/main.py:65
-msgid "Cannot enable systemd target {name!s}
."
-msgstr "systemd গন্তব্য স্থান {name!s}
সক্ৰিয় কৰিব নোৱাৰি।"
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:67
-msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:71
-msgid "Cannot disable systemd target {name!s}
."
-msgstr "systemd গন্তব্য স্থান {name!s}
নিষ্ক্ৰিয় কৰিব নোৱাৰি।"
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:73
-msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}
."
-msgstr "systemd একক {name!s}
মাস্ক্ কৰিব নোৱাৰি।"
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:75
msgid ""
-"Unknown systemd commands {command!s}
and "
-"{suffix!s}
for unit {name!s}."
+"systemctl {_action!s}
call in chroot returned error code "
+"{_exit_code!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:66
+msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}
."
msgstr ""
-"একক {name!s}ৰ বাবে {command!s}
আৰু {suffix!s}
"
-"অজ্ঞাত systemd কমাণ্ড্।"
#: src/modules/unpackfs/main.py:34
msgid "Filling up filesystems."
@@ -172,242 +396,6 @@ msgstr ""
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
msgstr "লক্ষ্যৰ চিছটেম গন্তব্য স্থান \"{}\" এটা ডিৰেক্টৰী নহয়"
-#: src/modules/displaymanager/main.py:524
-msgid "Cannot write KDM configuration file"
-msgstr "KDM কনফিগাৰেচন ফাইলত লিখিব নোৱাৰি"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:525
-msgid "KDM config file {!s} does not exist"
-msgstr "KDM কনফিগ্ ফাইল {!s} উপস্থিত নাই"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:586
-msgid "Cannot write LXDM configuration file"
-msgstr "LXDM কনফিগাৰেচন ফাইলত লিখিব নোৱাৰি"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:587
-msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
-msgstr "LXDM কনফিগ্ ফাইল {!s} উপস্থিত নাই"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:670
-msgid "Cannot write LightDM configuration file"
-msgstr "LightDM কনফিগাৰেচন ফাইলত লিখিব নোৱাৰি"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:671
-msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
-msgstr "LightDM কনফিগ্ ফাইল {!s} উপস্থিত নাই"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:745
-msgid "Cannot configure LightDM"
-msgstr "LightDM কনফিগাৰ কৰিব নোৱাৰি"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:746
-msgid "No LightDM greeter installed."
-msgstr "কোনো LightDM স্ৱাগতকৰ্তা ইন্স্তল নাই।"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:777
-msgid "Cannot write SLIM configuration file"
-msgstr "SLIM কনফিগাৰেচন ফাইলত লিখিব নোৱাৰি"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:778
-msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
-msgstr "SLIM কনফিগ্ ফাইল {!s} উপস্থিত নাই"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:992
-msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
-msgstr "displaymanager মডিউলৰ বাবে কোনো ডিস্প্লে প্ৰবন্ধক নাই।"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:993
-msgid ""
-"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and "
-"displaymanager.conf."
+#: src/modules/zfshostid/main.py:27
+msgid "Copying zfs generated hostid."
msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:1075
-msgid "Display manager configuration was incomplete"
-msgstr "ডিস্প্লে প্ৰবন্ধক কন্ফিগাৰেচন অসমাপ্ত"
-
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28
-msgid "Configuring mkinitcpio."
-msgstr "mkinitcpio কনফিগাৰ কৰি আছে।"
-
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401
-#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106
-msgid "No root mount point is given for {!s}to use." -msgstr "ব্যৱহাৰৰ বাবে
{!s}ৰ কোনো মাউন্ট্ পাইন্ট্ দিয়া হোৱা নাই।" - -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "ডাটা ইন্স্তল কৰি আছে।" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "OpenRC সেৱা সমুহ কনফিগাৰ কৰক" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "ৰাণ-লেভেল {level!s}ত সেৱা {name!s} যোগ কৰিব নোৱাৰি।" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "ৰাণ-লেভেল {level!s}ৰ পৰা সেৱা {name!s} আতৰাব নোৱাৰি।" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action
{arg!s}
for service {name!s} in run-"
-"level {level!s}."
-msgstr ""
-"ৰান-লেভেল {level!s}ত সেৱা {name!s}ৰ বাবে অজ্ঞাত সেৱা কাৰ্য্য "
-"{arg!s}
।"
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:94
-msgid ""
-"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
-msgstr "chrootত rc-update {arg!s}
call ক্ৰুটি কোড {num!s}।"
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:101
-msgid "Target runlevel does not exist"
-msgstr "গন্তব্য ৰাণলেভেল উপস্থিত নাই।"
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:102
-msgid ""
-"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr ""
-"{level!s} ৰাণলেভেলৰ বাবে পথ হ'ল {path!s}
যিটো উপস্থিত নাই।"
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:110
-msgid "Target service does not exist"
-msgstr "গন্তব্য সেৱা উপস্থিত নাই।"
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:111
-msgid ""
-"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr "{name!s}ৰ বাবে পথ হ'ল {path!s}
যিটো উপস্থিত নাই।"
-
-#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
-msgid "Configure Plymouth theme"
-msgstr "Plymouth theme কন্ফিগাৰ কৰি আছে।"
-
-#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65
-#: src/modules/packages/main.py:75
-msgid "Install packages."
-msgstr "পেকেজ ইন্স্তল কৰক।"
-
-#: src/modules/packages/main.py:63
-#, python-format
-msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
-msgstr "(%(count)d / %(total)d) পেকেজবোৰ সংশোধন কৰি আছে"
-
-#: src/modules/packages/main.py:68
-#, python-format
-msgid "Installing one package."
-msgid_plural "Installing %(num)d packages."
-msgstr[0] "Installing one package."
-msgstr[1] "%(num)d পেকেজবোৰ ইনস্তল হৈ আছে।"
-
-#: src/modules/packages/main.py:71
-#, python-format
-msgid "Removing one package."
-msgid_plural "Removing %(num)d packages."
-msgstr[0] "Removing one package."
-msgstr[1] "%(num)d পেকেজবোৰ আতৰোৱা হৈ আছে।"
-
-#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737
-#: src/modules/packages/main.py:765
-msgid "Package Manager error"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:726
-msgid ""
-"The package manager could not prepare updates. The command {!s}" -"returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}" -" returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "বুতলোডাৰ ইন্স্তল কৰক।" - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/hwclock/main.py:26 -msgid "Setting hardware clock." -msgstr "হাৰ্ডৱেৰৰ ঘড়ী চেত্ কৰি আছে।" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "এক্সিড্ কোড্ আছিল {}" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "dracutৰ সৈতে initramfs বনাই আছে।" - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "গন্তব্য স্থানত dracut চলোৱাত বিফল হ'ল" - -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "initramfs কন্ফিগাৰ কৰি আছে।" - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "OpenRC dmcrypt সেৱা কন্ফিগাৰ কৰি আছে।" - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "fstab লিখি আছে।" - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}configuration is given for
{!s}to use." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "ডামী Pythonৰ কায্য" - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "ডামী Pythonৰ পদক্ষেপ {}" - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "স্থানীয়বোৰ কন্ফিগাৰ কৰি আছে।" - -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "নেটৱৰ্ক কন্ফিগাৰ জমা কৰি আছে।" diff --git a/lang/python/ast/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/ast/LC_MESSAGES/python.po index 44961d909..bb805a60d 100644 --- a/lang/python/ast/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/ast/LC_MESSAGES/python.po @@ -11,99 +11,323 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Last-Translator: enolp
{!s}returned error code {!s}." msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" +#: src/modules/displaymanager/main.py:507 +msgid "Cannot write LXDM configuration file" +msgstr "Nun pue escribise'l ficheru de configuración de LXDM" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:508 +msgid "LXDM config file {!s} does not exist" +msgstr "Nun esiste'l ficheru de configuración de LXDM {!s}" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:596 +msgid "Cannot write LightDM configuration file" +msgstr "Nun pue escribise'l ficheru de configuración de LightDM" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:597 +msgid "LightDM config file {!s} does not exist" +msgstr "Nun esiste'l ficheru de configuración de LightDM {!s}" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:682 +msgid "Cannot configure LightDM" +msgstr "Nun pue configurase LightDM" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:683 +msgid "No LightDM greeter installed." +msgstr "Nun s'instaló nengún saludador de LightDM." + +#: src/modules/displaymanager/main.py:714 +msgid "Cannot write SLIM configuration file" +msgstr "Nun pue escribise'l ficheru de configuración de SLIM" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:715 +msgid "SLIM config file {!s} does not exist" +msgstr "Nun esiste'l ficheru de configuración de SLIM {!s}" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:933 +msgid "No display managers selected for the displaymanager module." +msgstr "Nun s'esbillaron xestores de pantalles pal módulu displaymanager." + +#: src/modules/displaymanager/main.py:934 +msgid "" +"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " +"displaymanager.conf." msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" +#: src/modules/displaymanager/main.py:1021 +msgid "Display manager configuration was incomplete" +msgstr "La configuración del xestor de pantalles nun se completó" + +#: src/modules/dracut/main.py:29 +msgid "Creating initramfs with dracut." msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" +#: src/modules/dracut/main.py:63 +msgid "Failed to run dracut" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 +#: src/modules/dracut/main.py:64 +#, python-brace-format +msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}" +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "Trabayu maniquín en Python." + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "Pasu maniquín {} en Python" + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383 +#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140 +#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105 #: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 -#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164 msgid "Configuration Error" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 +#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 msgid "No partitions are defined for
{!s}to use." msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:253 +#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +msgid "No root mount point is given for
{!s}to use." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:412 +msgid "No
{!s}configuration is given for
{!s}to use." +msgstr "" + +#: src/modules/grubcfg/main.py:29 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "" + +#: src/modules/hwclock/main.py:26 +msgid "Setting hardware clock." +msgstr "Configurando'l reló de hardware." + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "Configurando mkinitcpio." + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246 +msgid "No partitions are defined for
initcpiocfg." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250 +msgid "No root mount point for
initcpiocfg." +msgstr "" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "" + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "Configurando locales." + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "El códigu de salida foi {}" + +#: src/modules/mount/main.py:43 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:176 +msgid "Failed to import zpool" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:192 +msgid "Failed to unlock zpool" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:365 msgid "zfs mounting error" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "" + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "Configurando'l serviciu dmcrypt d'OpenRC." + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "Instalación de paquetes." + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "Procesando paquetes (%(count)d / %(total)d)" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "Instalando un paquete." +msgstr[1] "Instalando %(num)d paquetes." + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "Desaniciando un paquete." +msgstr[1] "Desaniciando %(num)d paquetes." + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}" +"returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}" +" returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "Instalando datos." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "Nun pue amestase'l serviciu {name!s} al nivel d'execución {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "" +"Nun pue desaniciase'l serviciu {name!s} del nivel d'execución {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action
{arg!s}
for service {name!s} in run-"
+"level {level!s}."
msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:59
#: src/modules/services-openrc/main.py:93
msgid "Cannot modify service"
msgstr "Nun pue modificase'l serviciu"
-#: src/modules/services-systemd/main.py:60
+#: src/modules/services-openrc/main.py:94
msgid ""
-"systemctl {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
+"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:63
-#: src/modules/services-systemd/main.py:69
-msgid "Cannot enable systemd service {name!s}
."
+#: src/modules/services-openrc/main.py:101
+msgid "Target runlevel does not exist"
+msgstr "El nivel d'execución de destín nun esiste"
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:102
+msgid ""
+"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:110
+msgid "Target service does not exist"
+msgstr "El serviciu de destín nun esiste"
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:111
+msgid ""
+"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:26
+msgid "Configure systemd units"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:64
+msgid "Cannot modify unit"
msgstr ""
#: src/modules/services-systemd/main.py:65
-msgid "Cannot enable systemd target {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:67
-msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:71
-msgid "Cannot disable systemd target {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:73
-msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:75
msgid ""
-"Unknown systemd commands {command!s}
and "
-"{suffix!s}
for unit {name!s}."
+"systemctl {_action!s}
call in chroot returned error code "
+"{_exit_code!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:66
+msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}
."
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:34
@@ -170,240 +394,6 @@ msgstr ""
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
msgstr "El destín «{}» nel sistema de destín nun ye un direutoriu"
-#: src/modules/displaymanager/main.py:524
-msgid "Cannot write KDM configuration file"
-msgstr "Nun pue escribise'l ficheru de configuración de KDM"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:525
-msgid "KDM config file {!s} does not exist"
-msgstr "Nun esiste'l ficheru de configuración de KDM {!s}"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:586
-msgid "Cannot write LXDM configuration file"
-msgstr "Nun pue escribise'l ficheru de configuración de LXDM"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:587
-msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
-msgstr "Nun esiste'l ficheru de configuración de LXDM {!s}"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:670
-msgid "Cannot write LightDM configuration file"
-msgstr "Nun pue escribise'l ficheru de configuración de LightDM"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:671
-msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
-msgstr "Nun esiste'l ficheru de configuración de LightDM {!s}"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:745
-msgid "Cannot configure LightDM"
-msgstr "Nun pue configurase LightDM"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:746
-msgid "No LightDM greeter installed."
-msgstr "Nun s'instaló nengún saludador de LightDM."
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:777
-msgid "Cannot write SLIM configuration file"
-msgstr "Nun pue escribise'l ficheru de configuración de SLIM"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:778
-msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
-msgstr "Nun esiste'l ficheru de configuración de SLIM {!s}"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:992
-msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
-msgstr "Nun s'esbillaron xestores de pantalles pal módulu displaymanager."
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:993
-msgid ""
-"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and "
-"displaymanager.conf."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:1075
-msgid "Display manager configuration was incomplete"
-msgstr "La configuración del xestor de pantalles nun se completó"
-
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28
-msgid "Configuring mkinitcpio."
-msgstr "Configurando mkinitcpio."
-
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401
-#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106
-msgid "No root mount point is given for {!s}to use." -msgstr "" - -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "Instalando datos." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "Nun pue amestase'l serviciu {name!s} al nivel d'execución {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "" -"Nun pue desaniciase'l serviciu {name!s} del nivel d'execución {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action
{arg!s}
for service {name!s} in run-"
-"level {level!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:94
-msgid ""
-"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:101
-msgid "Target runlevel does not exist"
-msgstr "El nivel d'execución de destín nun esiste"
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:102
-msgid ""
-"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:110
-msgid "Target service does not exist"
-msgstr "El serviciu de destín nun esiste"
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:111
-msgid ""
-"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
-msgid "Configure Plymouth theme"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65
-#: src/modules/packages/main.py:75
-msgid "Install packages."
-msgstr "Instalación de paquetes."
-
-#: src/modules/packages/main.py:63
-#, python-format
-msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
-msgstr "Procesando paquetes (%(count)d / %(total)d)"
-
-#: src/modules/packages/main.py:68
-#, python-format
-msgid "Installing one package."
-msgid_plural "Installing %(num)d packages."
-msgstr[0] "Instalando un paquete."
-msgstr[1] "Instalando %(num)d paquetes."
-
-#: src/modules/packages/main.py:71
-#, python-format
-msgid "Removing one package."
-msgid_plural "Removing %(num)d packages."
-msgstr[0] "Desaniciando un paquete."
-msgstr[1] "Desaniciando %(num)d paquetes."
-
-#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737
-#: src/modules/packages/main.py:765
-msgid "Package Manager error"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:726
-msgid ""
-"The package manager could not prepare updates. The command {!s}" -"returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}" -" returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "Instalando'l xestor d'arrinque." - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/hwclock/main.py:26 -msgid "Setting hardware clock." -msgstr "Configurando'l reló de hardware." - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "El códigu de salida foi {}" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "Fallu al executar dracut nel destín" - -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "" - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "Configurando'l serviciu dmcrypt d'OpenRC." - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}configuration is given for
{!s}to use." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "Trabayu maniquín en Python." - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "Pasu maniquín {} en Python" - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "Configurando locales." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." +#: src/modules/zfshostid/main.py:27 +msgid "Copying zfs generated hostid." msgstr "" diff --git a/lang/python/az/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/az/LC_MESSAGES/python.po index cc41fb5a6..cb0c06526 100644 --- a/lang/python/az/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/az/LC_MESSAGES/python.po @@ -4,224 +4,80 @@ # FIRST AUTHOR
{!s}to use." -msgstr "
{!s}istifadə etmək üçün bölmələr təyin edilməyib" - -#: src/modules/mount/main.py:253 -msgid "zfs mounting error" -msgstr "zfs qoşulmasında xəta" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "Systemd xidmətini tənzimləmək" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "Xidmətdə dəyişiklik etmək mümkün olmadı" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +#: src/modules/bootloader/main.py:896 msgid "" -"
systemctl {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
+"The bootloader could not be installed. The installation command "
+"{!s}returned error code {!s}." msgstr "" -"
systemctl {arg!s}
chroot çağırışına xəta kodu ilə cavab verdi "
-"{num!s}."
+"Önyükləyici quraşdırıla bilmədi. Quraşdırma əmri {!s}, xəta kodu " +"{!s} ilə cavab verdi." -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service
{name!s}
."
-msgstr "{name!s}
systemd xidməti aktiv edilmədi."
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:65
-msgid "Cannot enable systemd target {name!s}
."
-msgstr "{name!s}
systemd hədəfi aktiv edilmədi"
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:67
-msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}
."
-msgstr "{name!s}
systemd taymeri aktiv edilə bilmir."
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:71
-msgid "Cannot disable systemd target {name!s}
."
-msgstr "{name!s}
systemd hədfi sönsürülmədi."
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:73
-msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}
."
-msgstr "{name!s}
systemd vahidi maskalanmır."
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:75
-msgid ""
-"Unknown systemd commands {command!s}
and "
-"{suffix!s}
for unit {name!s}."
-msgstr ""
-"Naməlum systemd əmrləri {command!s}
və {suffix!s}
"
-"{name!s} vahidi üçün."
-
-#: src/modules/unpackfs/main.py:34
-msgid "Filling up filesystems."
-msgstr "Fayl sistemlərini doldurmaq."
-
-#: src/modules/unpackfs/main.py:254
-msgid "rsync failed with error code {}."
-msgstr "rsync uğursuz oldu, xəta kodu: {}."
-
-#: src/modules/unpackfs/main.py:299
-msgid "Unpacking image {}/{}, file {}/{}"
-msgstr ""
-"Tərkibi çıxarılan quraşdırma faylı - image {}/{}, çıxarılan faylların sayı "
-"{}/{}"
-
-#: src/modules/unpackfs/main.py:314
-msgid "Starting to unpack {}"
-msgstr "Tərkiblərini açmağa başladılır {}"
-
-#: src/modules/unpackfs/main.py:323 src/modules/unpackfs/main.py:467
-msgid "Failed to unpack image \"{}\""
-msgstr "\"{}\" quraşdırma faylının tərkibini çıxarmaq alınmadı"
-
-#: src/modules/unpackfs/main.py:430
-msgid "No mount point for root partition"
-msgstr "Kök bölməsi üçün qoşulma nöqtəsi yoxdur"
-
-#: src/modules/unpackfs/main.py:431
-msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key."
-msgstr "globalstorage tərkibində bir \"rootMountPoint\" açarı yoxdur."
-
-#: src/modules/unpackfs/main.py:434
-msgid "Bad mount point for root partition"
-msgstr "Kök bölməsi üçün xətalı qoşulma nöqtəsi"
-
-#: src/modules/unpackfs/main.py:435
-msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist."
-msgstr "rootMountPoint \"{}\" mövcud deyil."
-
-#: src/modules/unpackfs/main.py:439 src/modules/unpackfs/main.py:455
-#: src/modules/unpackfs/main.py:459 src/modules/unpackfs/main.py:465
-#: src/modules/unpackfs/main.py:480
-msgid "Bad unpackfs configuration"
-msgstr "Xətalı unpackfs tənzimləməsi"
-
-#: src/modules/unpackfs/main.py:440
-msgid "There is no configuration information."
-msgstr "Tənzimləmə məlumatı yoxdur"
-
-#: src/modules/unpackfs/main.py:456
-msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported by your current kernel"
-msgstr "\"{}\" ({}) fayl sistemi sizin nüvəniz tərəfindən dəstəklənmir"
-
-#: src/modules/unpackfs/main.py:460
-msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
-msgstr "\"{}\" mənbə fayl sistemi mövcud deyil"
-
-#: src/modules/unpackfs/main.py:466
-msgid ""
-"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
-"installed."
-msgstr ""
-"Unsquashfs tapılmadı, squashfs-tools paketinin quraşdırıldığına əmin olun."
-
-#: src/modules/unpackfs/main.py:481
-msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
-msgstr "Hədəf sistemində təyin edilən \"{}\", qovluq deyil"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:524
-msgid "Cannot write KDM configuration file"
-msgstr "KDM tənzimləmə faylı yazıla bilmir"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:525
-msgid "KDM config file {!s} does not exist"
-msgstr "KDM tənzimləmə faylı {!s} mövcud deyil"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:586
+#: src/modules/displaymanager/main.py:507
msgid "Cannot write LXDM configuration file"
msgstr "LXDM tənzimləmə faylı yazıla bilmir"
-#: src/modules/displaymanager/main.py:587
+#: src/modules/displaymanager/main.py:508
msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
msgstr "LXDM tənzimləmə faylı {!s} mövcud deyil"
-#: src/modules/displaymanager/main.py:670
+#: src/modules/displaymanager/main.py:596
msgid "Cannot write LightDM configuration file"
msgstr "LightDM tənzimləmə faylı yazıla bilmir"
-#: src/modules/displaymanager/main.py:671
+#: src/modules/displaymanager/main.py:597
msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
msgstr "LightDM tənzimləmə faylı {!s} mövcud deyil"
-#: src/modules/displaymanager/main.py:745
+#: src/modules/displaymanager/main.py:682
msgid "Cannot configure LightDM"
msgstr "LightDM tənzimlənə bilmir"
-#: src/modules/displaymanager/main.py:746
+#: src/modules/displaymanager/main.py:683
msgid "No LightDM greeter installed."
msgstr "LightDM qarşılama quraşdırılmayıb."
-#: src/modules/displaymanager/main.py:777
+#: src/modules/displaymanager/main.py:714
msgid "Cannot write SLIM configuration file"
msgstr "SLİM tənzimləmə faylı yazıla bilmir"
-#: src/modules/displaymanager/main.py:778
+#: src/modules/displaymanager/main.py:715
msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
msgstr "SLİM tənzimləmə faylı {!s} mövcud deyil"
-#: src/modules/displaymanager/main.py:992
+#: src/modules/displaymanager/main.py:933
msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
msgstr "displaymanager modulu üçün ekran menecerləri seçilməyib."
-#: src/modules/displaymanager/main.py:993
+#: src/modules/displaymanager/main.py:934
msgid ""
"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and "
"displaymanager.conf."
@@ -229,76 +85,138 @@ msgstr ""
"Ekran menecerləri siyahısı həm qlobal yaddaşda, həm də displaymanager.conf-"
"da boşdur və ya təyin olunmamışdır."
-#: src/modules/displaymanager/main.py:1075
+#: src/modules/displaymanager/main.py:1021
msgid "Display manager configuration was incomplete"
msgstr "Ekran meneceri tənzimləmələri başa çatmadı"
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28
-msgid "Configuring mkinitcpio."
-msgstr "mkinitcpio tənzimlənir."
+#: src/modules/dracut/main.py:29
+msgid "Creating initramfs with dracut."
+msgstr "Dracut ilə initramfs yaratmaq."
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401
+#: src/modules/dracut/main.py:63
+msgid "Failed to run dracut"
+msgstr "Dracut-u işə salmaq mümkün olmadı"
+
+#: src/modules/dracut/main.py:64
+#, python-brace-format
+msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}"
+msgstr ""
+"Dracut-u hədəfdə işə salmaq mümkün olmadı və bu kod ilə cavab verdi: "
+"{return_code}"
+
+#: src/modules/dummypython/main.py:35
+msgid "Dummy python job."
+msgstr "Dummy python işi."
+
+#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
+#: src/modules/dummypython/main.py:94
+msgid "Dummy python step {}"
+msgstr "{} Dummy python addımı"
+
+#: src/modules/fstab/main.py:28
+msgid "Writing fstab."
+msgstr "fstab yazılır."
+
+#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383
+#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140
+#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164
+msgid "Configuration Error"
+msgstr "Tənzimləmə xətası"
+
+#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86
+#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73
+#: src/modules/rawfs/main.py:165
+msgid "No partitions are defined for {!s}to use." +msgstr "
{!s}istifadə etmək üçün bölmələr təyin edilməyib" + +#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90 #: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 msgid "No root mount point is given for
{!s}to use." msgstr "" "
{!s}istifadə etmək üçün kök qoşulma nöqtəsi təyin edilməyib." -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "Quraşdırılma tarixi." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "OpenRC xidmətlərini tənzimləmək" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "{name!s} xidməti {level!s} işləmə səviyyəsinə əlavə edilə bilmir." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "{name!s} xidməti {level!s} iş səviyyəsindən silinə bilmir." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action
{arg!s}
for service {name!s} in run-"
-"level {level!s}."
+#: src/modules/fstab/main.py:412
+msgid "No {!s}configuration is given for
{!s}to use." msgstr "" -"{level!s} işləmə səviyyəsindəki {name!s} xidməti üçün naməlum " -"
{arg!s}
xidmət fəaliyyəti."
+"İstifadə etmək üçün, {!s}tənzimləməsi,
{!s}üçün " +"göstərilməyib." -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"
rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
-msgstr ""
-"rc-update {arg!s}
chroot-da çağırışına {num!s} xəta kodu ilə "
-"cavab verildi."
+#: src/modules/grubcfg/main.py:29
+msgid "Configure GRUB."
+msgstr "GRUB tənzimləmələri"
-#: src/modules/services-openrc/main.py:101
-msgid "Target runlevel does not exist"
-msgstr "Hədəf işləmə səviyyəsi mövcud deyil"
+#: src/modules/hwclock/main.py:26
+msgid "Setting hardware clock."
+msgstr "Aparat saatını ayarlamaq."
-#: src/modules/services-openrc/main.py:102
-msgid ""
-"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr ""
-"{level!s} işləmə səviyyəsi üçün {path!s}
yolu mövcud deyil."
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27
+msgid "Configuring mkinitcpio."
+msgstr "mkinitcpio tənzimlənir."
-#: src/modules/services-openrc/main.py:110
-msgid "Target service does not exist"
-msgstr "Hədəf xidməti mövcud deyil"
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246
+msgid "No partitions are defined for initcpiocfg." +msgstr "
initcpiocfgüçün bölmə müəyyən edilən bölmə yoxdur." -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is
{path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr "{name!s} üçün {path!s}
yolu mövcud deyil."
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250
+msgid "No root mount point for initcpiocfg." +msgstr "
initcpiocfgüçün kök (root) qoşulma nöqtəsi yoxdur." -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "Plymouth mövzusu tənzimlənməsi" +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "initramfs tənzimlənir." + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "Lokallaşma tənzimlənir." + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "mkinitfs ilə initramfs yaradılır" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "Hədəfdə mkinitfs başlatmaq baş tutmadı" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "Çıxış kodu {} idi" + +#: src/modules/mount/main.py:43 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "Disk bölmələri qoşulur." + +#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" +msgstr "Zfs verilənlər dəstinin qoşulmasında daxil xəta" + +#: src/modules/mount/main.py:176 +msgid "Failed to import zpool" +msgstr "Zpool idxalı baş tutmadı" + +#: src/modules/mount/main.py:192 +msgid "Failed to unlock zpool" +msgstr "Zpool kiliddən çıxarıla bilmədi" + +#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" +msgstr "Zfs qoşulma nöqtəsi təyin olunmadı" + +#: src/modules/mount/main.py:365 +msgid "zfs mounting error" +msgstr "zfs qoşulmasında xəta" + +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "Şəbəkə ayarları saxlanılır." + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "OpenRC dmcrypt xidməti tənzimlənir." #: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 #: src/modules/packages/main.py:75 @@ -353,81 +271,152 @@ msgstr "" "Paket meneceri dəyişiklikləri sistemə tətbiq edə bilmədi.
{!s}" "əmri xəta kodu {!s} ilə cavab verdi." -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "Önyükləyici qurulur." +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "Plymouth mövzusu tənzimlənməsi" -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "Grub quraşdırılmadı, ümumi yaddaş üçün bölmələr təyin olunmayıb" +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "Quraşdırılma tarixi." -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "Önyükləyicinin quraşdırılmasında xəta" +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "OpenRC xidmətlərini tənzimləmək" -#: src/modules/bootloader/main.py:783 +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "{name!s} xidməti {level!s} işləmə səviyyəsinə əlavə edilə bilmir." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "{name!s} xidməti {level!s} iş səviyyəsindən silinə bilmir." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}returned error code {!s}." +"Unknown service-action
{arg!s}
for service {name!s} in run-"
+"level {level!s}."
msgstr ""
-"Önyükləyici quraşdırıla bilmədi. Quraşdırma əmri {!s}, xəta kodu " -"{!s} ilə cavab verdi." +"{level!s} işləmə səviyyəsindəki {name!s} xidməti üçün naməlum " +"
{arg!s}
xidmət fəaliyyəti."
-#: src/modules/hwclock/main.py:26
-msgid "Setting hardware clock."
-msgstr "Aparat saatını ayarlamaq."
+#: src/modules/services-openrc/main.py:93
+msgid "Cannot modify service"
+msgstr "Xidmətdə dəyişiklik etmək mümkün olmadı"
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
-msgstr "mkinitfs ilə initramfs yaradılır"
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
-msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
-msgstr "Hədəfdə mkinitfs başlatmaq baş tutmadı"
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50
-msgid "The exit code was {}"
-msgstr "Çıxış kodu {} idi"
-
-#: src/modules/dracut/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with dracut."
-msgstr "Dracut ilə initramfs yaratmaq."
-
-#: src/modules/dracut/main.py:49
-msgid "Failed to run dracut on the target"
-msgstr "Hədəfdə dracut başladılmadı"
-
-#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
-msgid "Configuring initramfs."
-msgstr "initramfs tənzimlənir."
-
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
-msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
-msgstr "OpenRC dmcrypt xidməti tənzimlənir."
-
-#: src/modules/fstab/main.py:28
-msgid "Writing fstab."
-msgstr "fstab yazılır."
-
-#: src/modules/fstab/main.py:429
-msgid "No {!s}configuration is given for
{!s}to use." +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"
rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
msgstr ""
-"İstifadə etmək üçün, {!s}tənzimləməsi,
{!s}üçün " -"göstərilməyib." +"
rc-update {arg!s}
chroot-da çağırışına {num!s} xəta kodu ilə "
+"cavab verildi."
-#: src/modules/dummypython/main.py:35
-msgid "Dummy python job."
-msgstr "Dummy python işi."
+#: src/modules/services-openrc/main.py:101
+msgid "Target runlevel does not exist"
+msgstr "Hədəf işləmə səviyyəsi mövcud deyil"
-#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
-#: src/modules/dummypython/main.py:94
-msgid "Dummy python step {}"
-msgstr "{} Dummy python addımı"
+#: src/modules/services-openrc/main.py:102
+msgid ""
+"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr ""
+"{level!s} işləmə səviyyəsi üçün {path!s}
yolu mövcud deyil."
-#: src/modules/localecfg/main.py:31
-msgid "Configuring locales."
-msgstr "Lokallaşma tənzimlənir."
+#: src/modules/services-openrc/main.py:110
+msgid "Target service does not exist"
+msgstr "Hədəf xidməti mövcud deyil"
-#: src/modules/networkcfg/main.py:29
-msgid "Saving network configuration."
-msgstr "Şəbəkə ayarları saxlanılır."
+#: src/modules/services-openrc/main.py:111
+msgid ""
+"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr "{name!s} üçün {path!s}
yolu mövcud deyil."
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:26
+msgid "Configure systemd units"
+msgstr "systemd modullarını tənzimləyin"
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:64
+msgid "Cannot modify unit"
+msgstr "Modulda dəyişiklik etmək mümkün olmadı"
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:65
+msgid ""
+"systemctl {_action!s}
call in chroot returned error code "
+"{_exit_code!s}."
+msgstr ""
+"Chroot mühitində systemctl {_action!s} çağırışı {_exit_code!s}"
+" kodu ilə cavab verdi."
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:66
+msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}
."
+msgstr "{_name!s}
systemd modulunu {_action!s} mümkün olmadı."
+
+#: src/modules/unpackfs/main.py:34
+msgid "Filling up filesystems."
+msgstr "Fayl sistemlərini doldurmaq."
+
+#: src/modules/unpackfs/main.py:254
+msgid "rsync failed with error code {}."
+msgstr "rsync uğursuz oldu, xəta kodu: {}."
+
+#: src/modules/unpackfs/main.py:299
+msgid "Unpacking image {}/{}, file {}/{}"
+msgstr ""
+"{}/{} quraşdırma faylı paketdən çıxarılır, çıxarılan faylların sayı {}/{}"
+
+#: src/modules/unpackfs/main.py:314
+msgid "Starting to unpack {}"
+msgstr "Quraşdırma faylı paketdən çıxarılır {}"
+
+#: src/modules/unpackfs/main.py:323 src/modules/unpackfs/main.py:467
+msgid "Failed to unpack image \"{}\""
+msgstr "\"{}\" quraşdırma faylının tərkibini çıxarmaq alınmadı"
+
+#: src/modules/unpackfs/main.py:430
+msgid "No mount point for root partition"
+msgstr "Kök bölməsi üçün qoşulma nöqtəsi yoxdur"
+
+#: src/modules/unpackfs/main.py:431
+msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key."
+msgstr "globalstorage tərkibində bir \"rootMountPoint\" açarı yoxdur."
+
+#: src/modules/unpackfs/main.py:434
+msgid "Bad mount point for root partition"
+msgstr "Kök bölməsi üçün xətalı qoşulma nöqtəsi"
+
+#: src/modules/unpackfs/main.py:435
+msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist."
+msgstr "rootMountPoint \"{}\" mövcud deyil."
+
+#: src/modules/unpackfs/main.py:439 src/modules/unpackfs/main.py:455
+#: src/modules/unpackfs/main.py:459 src/modules/unpackfs/main.py:465
+#: src/modules/unpackfs/main.py:480
+msgid "Bad unpackfs configuration"
+msgstr "Xətalı unpackfs tənzimləməsi"
+
+#: src/modules/unpackfs/main.py:440
+msgid "There is no configuration information."
+msgstr "Tənzimləmə məlumatı yoxdur"
+
+#: src/modules/unpackfs/main.py:456
+msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported by your current kernel"
+msgstr "\"{}\" ({}) fayl sistemi sizin nüvəniz tərəfindən dəstəklənmir"
+
+#: src/modules/unpackfs/main.py:460
+msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
+msgstr "\"{}\" mənbə fayl sistemi mövcud deyil"
+
+#: src/modules/unpackfs/main.py:466
+msgid ""
+"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
+"installed."
+msgstr ""
+"Unsquashfs tapılmadı, squashfs-tools paketinin quraşdırıldığına əmin olun."
+
+#: src/modules/unpackfs/main.py:481
+msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
+msgstr "Hədəf sistemində təyin edilən \"{}\", qovluq deyil"
+
+#: src/modules/zfshostid/main.py:27
+msgid "Copying zfs generated hostid."
+msgstr "Yaradılan zfs host İD-si kopyalanır."
diff --git a/lang/python/az_AZ/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/az_AZ/LC_MESSAGES/python.po
index 1b344df5f..cb04c9f26 100644
--- a/lang/python/az_AZ/LC_MESSAGES/python.po
+++ b/lang/python/az_AZ/LC_MESSAGES/python.po
@@ -4,224 +4,80 @@
# FIRST AUTHOR {!s}to use." -msgstr "
{!s}istifadə etmək üçün bölmələr təyin edilməyib" - -#: src/modules/mount/main.py:253 -msgid "zfs mounting error" -msgstr "zfs qoşulmasında xəta" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "Systemd xidmətini tənzimləmək" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "Xidmətdə dəyişiklik etmək mümkün olmadı" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +#: src/modules/bootloader/main.py:896 msgid "" -"
systemctl {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
+"The bootloader could not be installed. The installation command "
+"{!s}returned error code {!s}." msgstr "" -"
systemctl {arg!s}
chroot çağırışına xəta kodu ilə cavab verdi "
-"{num!s}."
+"Önyükləyici quraşdırıla bilmədi. Quraşdırma əmri {!s}, xəta kodu " +"{!s} ilə cavab verdi." -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service
{name!s}
."
-msgstr "{name!s}
systemd xidməti aktiv edilmədi."
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:65
-msgid "Cannot enable systemd target {name!s}
."
-msgstr "{name!s}
systemd hədəfi aktiv edilmədi"
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:67
-msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}
."
-msgstr "{name!s}
systemd taymeri aktiv edilə bilmir."
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:71
-msgid "Cannot disable systemd target {name!s}
."
-msgstr "{name!s}
systemd hədfi sönsürülmədi."
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:73
-msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}
."
-msgstr "{name!s}
systemd vahidi maskalanmır."
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:75
-msgid ""
-"Unknown systemd commands {command!s}
and "
-"{suffix!s}
for unit {name!s}."
-msgstr ""
-"Naməlum systemd əmrləri {command!s}
və {suffix!s}
"
-"{name!s} vahidi üçün."
-
-#: src/modules/unpackfs/main.py:34
-msgid "Filling up filesystems."
-msgstr "Fayl sistemlərini doldurmaq."
-
-#: src/modules/unpackfs/main.py:254
-msgid "rsync failed with error code {}."
-msgstr "rsync uğursuz oldu, xəta kodu: {}."
-
-#: src/modules/unpackfs/main.py:299
-msgid "Unpacking image {}/{}, file {}/{}"
-msgstr ""
-"Tərkibi çıxarılan quraşdırma faylı - image {}/{}, çıxarılan faylların sayı "
-"{}/{}"
-
-#: src/modules/unpackfs/main.py:314
-msgid "Starting to unpack {}"
-msgstr "Tərkiblərini açmağa başladılır {}"
-
-#: src/modules/unpackfs/main.py:323 src/modules/unpackfs/main.py:467
-msgid "Failed to unpack image \"{}\""
-msgstr "\"{}\" quraşdırma faylının tərkibini çıxarmaq alınmadı"
-
-#: src/modules/unpackfs/main.py:430
-msgid "No mount point for root partition"
-msgstr "Kök bölməsi üçün qoşulma nöqtəsi yoxdur"
-
-#: src/modules/unpackfs/main.py:431
-msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key."
-msgstr "globalstorage tərkibində bir \"rootMountPoint\" açarı yoxdur."
-
-#: src/modules/unpackfs/main.py:434
-msgid "Bad mount point for root partition"
-msgstr "Kök bölməsi üçün xətalı qoşulma nöqtəsi"
-
-#: src/modules/unpackfs/main.py:435
-msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist."
-msgstr "rootMountPoint \"{}\" mövcud deyil."
-
-#: src/modules/unpackfs/main.py:439 src/modules/unpackfs/main.py:455
-#: src/modules/unpackfs/main.py:459 src/modules/unpackfs/main.py:465
-#: src/modules/unpackfs/main.py:480
-msgid "Bad unpackfs configuration"
-msgstr "Xətalı unpackfs tənzimləməsi"
-
-#: src/modules/unpackfs/main.py:440
-msgid "There is no configuration information."
-msgstr "Tənzimləmə məlumatı yoxdur"
-
-#: src/modules/unpackfs/main.py:456
-msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported by your current kernel"
-msgstr "\"{}\" ({}) fayl sistemi sizin nüvəniz tərəfindən dəstəklənmir"
-
-#: src/modules/unpackfs/main.py:460
-msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
-msgstr "\"{}\" mənbə fayl sistemi mövcud deyil"
-
-#: src/modules/unpackfs/main.py:466
-msgid ""
-"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
-"installed."
-msgstr ""
-"Unsquashfs tapılmadı, squashfs-tools paketinin quraşdırıldığına əmin olun."
-
-#: src/modules/unpackfs/main.py:481
-msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
-msgstr "Hədəf sistemində təyin edilən \"{}\", qovluq deyil"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:524
-msgid "Cannot write KDM configuration file"
-msgstr "KDM tənzimləmə faylı yazıla bilmir"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:525
-msgid "KDM config file {!s} does not exist"
-msgstr "KDM tənzimləmə faylı {!s} mövcud deyil"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:586
+#: src/modules/displaymanager/main.py:507
msgid "Cannot write LXDM configuration file"
msgstr "LXDM tənzimləmə faylı yazıla bilmir"
-#: src/modules/displaymanager/main.py:587
+#: src/modules/displaymanager/main.py:508
msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
msgstr "LXDM tənzimləmə faylı {!s} mövcud deyil"
-#: src/modules/displaymanager/main.py:670
+#: src/modules/displaymanager/main.py:596
msgid "Cannot write LightDM configuration file"
msgstr "LightDM tənzimləmə faylı yazıla bilmir"
-#: src/modules/displaymanager/main.py:671
+#: src/modules/displaymanager/main.py:597
msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
msgstr "LightDM tənzimləmə faylı {!s} mövcud deyil"
-#: src/modules/displaymanager/main.py:745
+#: src/modules/displaymanager/main.py:682
msgid "Cannot configure LightDM"
msgstr "LightDM tənzimlənə bilmir"
-#: src/modules/displaymanager/main.py:746
+#: src/modules/displaymanager/main.py:683
msgid "No LightDM greeter installed."
msgstr "LightDM qarşılama quraşdırılmayıb."
-#: src/modules/displaymanager/main.py:777
+#: src/modules/displaymanager/main.py:714
msgid "Cannot write SLIM configuration file"
msgstr "SLİM tənzimləmə faylı yazıla bilmir"
-#: src/modules/displaymanager/main.py:778
+#: src/modules/displaymanager/main.py:715
msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
msgstr "SLİM tənzimləmə faylı {!s} mövcud deyil"
-#: src/modules/displaymanager/main.py:992
+#: src/modules/displaymanager/main.py:933
msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
msgstr "displaymanager modulu üçün ekran menecerləri seçilməyib."
-#: src/modules/displaymanager/main.py:993
+#: src/modules/displaymanager/main.py:934
msgid ""
"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and "
"displaymanager.conf."
@@ -229,76 +85,138 @@ msgstr ""
"Ekran menecerləri siyahısı həm qlobal yaddaşda, həm də displaymanager.conf-"
"da boşdur və ya təyin olunmamışdır."
-#: src/modules/displaymanager/main.py:1075
+#: src/modules/displaymanager/main.py:1021
msgid "Display manager configuration was incomplete"
msgstr "Ekran meneceri tənzimləmələri başa çatmadı"
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28
-msgid "Configuring mkinitcpio."
-msgstr "mkinitcpio tənzimlənir."
+#: src/modules/dracut/main.py:29
+msgid "Creating initramfs with dracut."
+msgstr "Dracut ilə initramfs yaratmaq."
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401
+#: src/modules/dracut/main.py:63
+msgid "Failed to run dracut"
+msgstr "Dracut-u işə salmaq mümkün olmadı"
+
+#: src/modules/dracut/main.py:64
+#, python-brace-format
+msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}"
+msgstr ""
+"Dracut-u hədəfdə işə salmaq mümkün olmadı və bu kod ilə cavab verdi: "
+"{return_code}"
+
+#: src/modules/dummypython/main.py:35
+msgid "Dummy python job."
+msgstr "Dummy python işi."
+
+#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
+#: src/modules/dummypython/main.py:94
+msgid "Dummy python step {}"
+msgstr "{} Dummy python addımı"
+
+#: src/modules/fstab/main.py:28
+msgid "Writing fstab."
+msgstr "fstab yazılır."
+
+#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383
+#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140
+#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164
+msgid "Configuration Error"
+msgstr "Tənzimləmə xətası"
+
+#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86
+#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73
+#: src/modules/rawfs/main.py:165
+msgid "No partitions are defined for {!s}to use." +msgstr "
{!s}istifadə etmək üçün bölmələr təyin edilməyib" + +#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90 #: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 msgid "No root mount point is given for
{!s}to use." msgstr "" "
{!s}istifadə etmək üçün kök qoşulma nöqtəsi təyin edilməyib." -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "Quraşdırılma tarixi." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "OpenRC xidmətlərini tənzimləmək" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "{name!s} xidməti {level!s} işləmə səviyyəsinə əlavə edilə bilmir." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "{name!s} xidməti {level!s} iş səviyyəsindən silinə bilmir." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action
{arg!s}
for service {name!s} in run-"
-"level {level!s}."
+#: src/modules/fstab/main.py:412
+msgid "No {!s}configuration is given for
{!s}to use." msgstr "" -"{level!s} işləmə səviyyəsindəki {name!s} xidməti üçün naməlum " -"
{arg!s}
xidmət fəaliyyəti."
+"İstifadə etmək üçün, {!s}tənzimləməsi,
{!s}üçün " +"göstərilməyib." -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"
rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
-msgstr ""
-"rc-update {arg!s}
chroot-da çağırışına {num!s} xəta kodu ilə "
-"cavab verildi."
+#: src/modules/grubcfg/main.py:29
+msgid "Configure GRUB."
+msgstr "GRUB tənzimləmələri"
-#: src/modules/services-openrc/main.py:101
-msgid "Target runlevel does not exist"
-msgstr "Hədəf işləmə səviyyəsi mövcud deyil"
+#: src/modules/hwclock/main.py:26
+msgid "Setting hardware clock."
+msgstr "Aparat saatını ayarlamaq."
-#: src/modules/services-openrc/main.py:102
-msgid ""
-"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr ""
-"{level!s} işləmə səviyyəsi üçün {path!s}
yolu mövcud deyil."
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27
+msgid "Configuring mkinitcpio."
+msgstr "mkinitcpio tənzimlənir."
-#: src/modules/services-openrc/main.py:110
-msgid "Target service does not exist"
-msgstr "Hədəf xidməti mövcud deyil"
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246
+msgid "No partitions are defined for initcpiocfg." +msgstr "
initcpiocfgüçün bölmə müəyyən edilən bölmə yoxdur." -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is
{path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr "{name!s} üçün {path!s}
yolu mövcud deyil."
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250
+msgid "No root mount point for initcpiocfg." +msgstr "
initcpiocfgüçün kök (root) qoşulma nöqtəsi yoxdur." -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "Plymouth mövzusu tənzimlənməsi" +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "initramfs tənzimlənir." + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "Lokallaşma tənzimlənir." + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "mkinitfs ilə initramfs yaradılır" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "Hədəfdə mkinitfs başlatmaq baş tutmadı" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "Çıxış kodu {} idi" + +#: src/modules/mount/main.py:43 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "Disk bölmələri qoşulur." + +#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" +msgstr "Zfs verilənlər dəstinin qoşulmasında daxil xəta" + +#: src/modules/mount/main.py:176 +msgid "Failed to import zpool" +msgstr "Zpool idxalı baş tutmadı" + +#: src/modules/mount/main.py:192 +msgid "Failed to unlock zpool" +msgstr "Zpool kiliddən çıxarıla bilmədi" + +#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" +msgstr "Zfs qoşulma nöqtəsi təyin olunmadı" + +#: src/modules/mount/main.py:365 +msgid "zfs mounting error" +msgstr "zfs qoşulmasında xəta" + +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "Şəbəkə ayarları saxlanılır." + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "OpenRC dmcrypt xidməti tənzimlənir." #: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 #: src/modules/packages/main.py:75 @@ -353,81 +271,152 @@ msgstr "" "Paket meneceri dəyişiklikləri sistemə tətbiq edə bilmədi.
{!s}" "əmri xəta kodu {!s} ilə cavab verdi." -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "Önyükləyici qurulur." +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "Plymouth mövzusu tənzimlənməsi" -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "Grub quraşdırılmadı, ümumi yaddaş üçün bölmələr təyin olunmayıb" +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "Quraşdırılma tarixi." -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "Önyükləyicinin quraşdırılmasında xəta" +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "OpenRC xidmətlərini tənzimləmək" -#: src/modules/bootloader/main.py:783 +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "{name!s} xidməti {level!s} işləmə səviyyəsinə əlavə edilə bilmir." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "{name!s} xidməti {level!s} iş səviyyəsindən silinə bilmir." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}returned error code {!s}." +"Unknown service-action
{arg!s}
for service {name!s} in run-"
+"level {level!s}."
msgstr ""
-"Önyükləyici quraşdırıla bilmədi. Quraşdırma əmri {!s}, xəta kodu " -"{!s} ilə cavab verdi." +"{level!s} işləmə səviyyəsindəki {name!s} xidməti üçün naməlum " +"
{arg!s}
xidmət fəaliyyəti."
-#: src/modules/hwclock/main.py:26
-msgid "Setting hardware clock."
-msgstr "Aparat saatını ayarlamaq."
+#: src/modules/services-openrc/main.py:93
+msgid "Cannot modify service"
+msgstr "Xidmətdə dəyişiklik etmək mümkün olmadı"
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
-msgstr "mkinitfs ilə initramfs yaradılır"
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
-msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
-msgstr "Hədəfdə mkinitfs başlatmaq baş tutmadı"
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50
-msgid "The exit code was {}"
-msgstr "Çıxış kodu {} idi"
-
-#: src/modules/dracut/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with dracut."
-msgstr "Dracut ilə initramfs yaratmaq."
-
-#: src/modules/dracut/main.py:49
-msgid "Failed to run dracut on the target"
-msgstr "Hədəfdə dracut başladılmadı"
-
-#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
-msgid "Configuring initramfs."
-msgstr "initramfs tənzimlənir."
-
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
-msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
-msgstr "OpenRC dmcrypt xidməti tənzimlənir."
-
-#: src/modules/fstab/main.py:28
-msgid "Writing fstab."
-msgstr "fstab yazılır."
-
-#: src/modules/fstab/main.py:429
-msgid "No {!s}configuration is given for
{!s}to use." +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"
rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
msgstr ""
-"İstifadə etmək üçün, {!s}tənzimləməsi,
{!s}üçün " -"göstərilməyib." +"
rc-update {arg!s}
chroot-da çağırışına {num!s} xəta kodu ilə "
+"cavab verildi."
-#: src/modules/dummypython/main.py:35
-msgid "Dummy python job."
-msgstr "Dummy python işi."
+#: src/modules/services-openrc/main.py:101
+msgid "Target runlevel does not exist"
+msgstr "Hədəf işləmə səviyyəsi mövcud deyil"
-#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
-#: src/modules/dummypython/main.py:94
-msgid "Dummy python step {}"
-msgstr "{} Dummy python addımı"
+#: src/modules/services-openrc/main.py:102
+msgid ""
+"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr ""
+"{level!s} işləmə səviyyəsi üçün {path!s}
yolu mövcud deyil."
-#: src/modules/localecfg/main.py:31
-msgid "Configuring locales."
-msgstr "Lokallaşma tənzimlənir."
+#: src/modules/services-openrc/main.py:110
+msgid "Target service does not exist"
+msgstr "Hədəf xidməti mövcud deyil"
-#: src/modules/networkcfg/main.py:29
-msgid "Saving network configuration."
-msgstr "Şəbəkə ayarları saxlanılır."
+#: src/modules/services-openrc/main.py:111
+msgid ""
+"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr "{name!s} üçün {path!s}
yolu mövcud deyil."
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:26
+msgid "Configure systemd units"
+msgstr "systemd modullarını tənzimləyin"
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:64
+msgid "Cannot modify unit"
+msgstr "Modulda dəyişiklik etmək mümkün olmadı"
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:65
+msgid ""
+"systemctl {_action!s}
call in chroot returned error code "
+"{_exit_code!s}."
+msgstr ""
+"Chroot mühitində systemctl {_action!s} çağırışı {_exit_code!s}"
+" kodu ilə cavab verdi."
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:66
+msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}
."
+msgstr "{_name!s}
systemd modulunu {_action!s} mümkün olmadı."
+
+#: src/modules/unpackfs/main.py:34
+msgid "Filling up filesystems."
+msgstr "Fayl sistemlərini doldurmaq."
+
+#: src/modules/unpackfs/main.py:254
+msgid "rsync failed with error code {}."
+msgstr "rsync uğursuz oldu, xəta kodu: {}."
+
+#: src/modules/unpackfs/main.py:299
+msgid "Unpacking image {}/{}, file {}/{}"
+msgstr ""
+"{}/{} quraşdırma faylı paketdən çıxarılır, çıxarılan faylların sayı {}/{}"
+
+#: src/modules/unpackfs/main.py:314
+msgid "Starting to unpack {}"
+msgstr "Quraşdırma faylı paketdən çıxarılır {}"
+
+#: src/modules/unpackfs/main.py:323 src/modules/unpackfs/main.py:467
+msgid "Failed to unpack image \"{}\""
+msgstr "\"{}\" quraşdırma faylının tərkibini çıxarmaq alınmadı"
+
+#: src/modules/unpackfs/main.py:430
+msgid "No mount point for root partition"
+msgstr "Kök bölməsi üçün qoşulma nöqtəsi yoxdur"
+
+#: src/modules/unpackfs/main.py:431
+msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key."
+msgstr "globalstorage tərkibində bir \"rootMountPoint\" açarı yoxdur."
+
+#: src/modules/unpackfs/main.py:434
+msgid "Bad mount point for root partition"
+msgstr "Kök bölməsi üçün xətalı qoşulma nöqtəsi"
+
+#: src/modules/unpackfs/main.py:435
+msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist."
+msgstr "rootMountPoint \"{}\" mövcud deyil."
+
+#: src/modules/unpackfs/main.py:439 src/modules/unpackfs/main.py:455
+#: src/modules/unpackfs/main.py:459 src/modules/unpackfs/main.py:465
+#: src/modules/unpackfs/main.py:480
+msgid "Bad unpackfs configuration"
+msgstr "Xətalı unpackfs tənzimləməsi"
+
+#: src/modules/unpackfs/main.py:440
+msgid "There is no configuration information."
+msgstr "Tənzimləmə məlumatı yoxdur"
+
+#: src/modules/unpackfs/main.py:456
+msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported by your current kernel"
+msgstr "\"{}\" ({}) fayl sistemi sizin nüvəniz tərəfindən dəstəklənmir"
+
+#: src/modules/unpackfs/main.py:460
+msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
+msgstr "\"{}\" mənbə fayl sistemi mövcud deyil"
+
+#: src/modules/unpackfs/main.py:466
+msgid ""
+"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
+"installed."
+msgstr ""
+"Unsquashfs tapılmadı, squashfs-tools paketinin quraşdırıldığına əmin olun."
+
+#: src/modules/unpackfs/main.py:481
+msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
+msgstr "Hədəf sistemində təyin edilən \"{}\", qovluq deyil"
+
+#: src/modules/zfshostid/main.py:27
+msgid "Copying zfs generated hostid."
+msgstr "Yaradılan zfs host İD-si kopyalanır."
diff --git a/lang/python/be/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/be/LC_MESSAGES/python.po
index 1c079d708..815c42806 100644
--- a/lang/python/be/LC_MESSAGES/python.po
+++ b/lang/python/be/LC_MESSAGES/python.po
@@ -4,109 +4,349 @@
# FIRST AUTHOR {!s}returned error code {!s}." +msgstr "" +"Не ўдалося ўсталяваць загрузчык. Загад усталявання
{!s}вярнуў " +"код памылкі {!s}." + +#: src/modules/displaymanager/main.py:507 +msgid "Cannot write LXDM configuration file" +msgstr "Немагчыма запісаць файл канфігурацыі LXDM" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:508 +msgid "LXDM config file {!s} does not exist" +msgstr "Файл канфігурацыі LXDM {!s} не існуе" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:596 +msgid "Cannot write LightDM configuration file" +msgstr "Немагчыма запісаць файл канфігурацыі LightDM" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:597 +msgid "LightDM config file {!s} does not exist" +msgstr "Файл канфігурацыі LightDM {!s} не існуе" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:682 +msgid "Cannot configure LightDM" +msgstr "Немагчыма наладзіць LightDM" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:683 +msgid "No LightDM greeter installed." +msgstr "LightDM greeter не ўсталяваны." + +#: src/modules/displaymanager/main.py:714 +msgid "Cannot write SLIM configuration file" +msgstr "Немагчыма запісаць файл канфігурацыі SLIM" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:715 +msgid "SLIM config file {!s} does not exist" +msgstr "Файл канфігурацыі SLIM {!s} не існуе" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:933 +msgid "No display managers selected for the displaymanager module." +msgstr "У модулі кіраўнікоў дысплэяў нічога не абрана." + +#: src/modules/displaymanager/main.py:934 +msgid "" +"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " +"displaymanager.conf." +msgstr "" +"Спіс кіраўнікоў дысплэяў пусты альбо не вызначаны ў both globalstorage і " +"displaymanager.conf." + +#: src/modules/displaymanager/main.py:1021 +msgid "Display manager configuration was incomplete" +msgstr "Наладжванне кіраўніка дысплэяў не завершана" + +#: src/modules/dracut/main.py:29 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "Стварэнне initramfs з dracut." + +#: src/modules/dracut/main.py:63 +msgid "Failed to run dracut" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" +#: src/modules/dracut/main.py:64 +#, python-brace-format +msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" -msgstr "" +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "Задача Dummy python." -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" -msgstr "" +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "Крок Dummy python {}" -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "Запіс fstab." + +#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383 +#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140 +#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105 #: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 -#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164 msgid "Configuration Error" msgstr "Памылка канфігурацыі" -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 +#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 msgid "No partitions are defined for
{!s}to use." msgstr "Раздзелы для
{!s}не вызначаныя." -#: src/modules/mount/main.py:253 -msgid "zfs mounting error" +#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +msgid "No root mount point is given for
{!s}to use." +msgstr "Каранёвы пункт мантавання для
{!s}не пададзены." + +#: src/modules/fstab/main.py:412 +msgid "No
{!s}configuration is given for
{!s}to use." +msgstr "" +"Не пададзена канфігурацыі
{!s}для выкарыстання
{!s}." + +#: src/modules/grubcfg/main.py:29 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "Наладжванне GRUB." + +#: src/modules/hwclock/main.py:26 +msgid "Setting hardware clock." +msgstr "Наладжванне апаратнага гадзінніка." + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "Наладжванне mkinitcpio." + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246 +msgid "No partitions are defined for
initcpiocfg." msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "Наладзіць службы systemd" +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250 +msgid "No root mount point for
initcpiocfg." +msgstr "" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "Наладжванне initramfs." + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "Наладжванне лакаляў." + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "Стварэнне initramfs праз mkinitfs." + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "Не ўдалося запусціць mkinitfs у пункце прызначэння" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "Код выхаду {}" + +#: src/modules/mount/main.py:43 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "Мантаванне раздзелаў." + +#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" +msgstr "Унутраная памылка мантавання набораў даных zfs" + +#: src/modules/mount/main.py:176 +msgid "Failed to import zpool" +msgstr "Не ўдалося імпартаваць zpool" + +#: src/modules/mount/main.py:192 +msgid "Failed to unlock zpool" +msgstr "Не ўдалося разблакаваць zpool" + +#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" +msgstr "Не ўдалося вызначыць пункт мантавання zfs" + +#: src/modules/mount/main.py:365 +msgid "zfs mounting error" +msgstr "памылка мантавання zfs" + +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "Захаванне сеткавай канфігурацыі." + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "Наладжванне OpenRC dmcrypt." + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "Усталяваць пакункі." + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "Апрацоўка пакункаў (%(count)d / %(total)d)" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "Усталяванне аднаго пакунка." +msgstr[1] "Усталяванне %(num)d пакункаў." +msgstr[2] "Усталяванне %(num)d пакункаў." +msgstr[3] "Усталяванне %(num)d пакункаў." + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "Выдаленне аднаго пакунка." +msgstr[1] "Выдаленне %(num)d пакункаў." +msgstr[2] "Выдаленне %(num)d пакункаў." +msgstr[3] "Выдаленне %(num)d пакункаў." + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "Памылка кіраўніка пакункаў" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}" +"returned error code {!s}." +msgstr "" +"Кіраўніку пакункаў не ўдалося падрыхтаваць абнаўленні. Загад
{!s}" +" вярнуў код памылкі {!s}." + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}" +" returned error code {!s}." +msgstr "" +"Кіраўніку пакункаў не ўдалося абнавіць сістэму. Загад
{!s}вярнуў" +" код памылкі {!s}." + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}returned error code {!s}." +msgstr "" +"Кіраўніку пакункаў не ўдалося ўнесці змены ва ўсталяваную сістэму. Загад " +"
{!s}вярнуў код памылкі {!s}." + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "Наладжванне тэмы Plymouth" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "Усталяванне даных." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "Наладжванне службаў OpenRC" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "Не ўдалося дадаць службу {name!s} на ўзровень запуску {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "Не ўдалося выдаліць службу {name!s} з узроўню запуску {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action
{arg!s}
for service {name!s} in run-"
+"level {level!s}."
+msgstr ""
+"Невядомае дзеянне {arg!s}
для службы {name!s} на ўзроўні "
+"запуску {level!s}."
-#: src/modules/services-systemd/main.py:59
#: src/modules/services-openrc/main.py:93
msgid "Cannot modify service"
msgstr "Немагчыма наладзіць службу"
-#: src/modules/services-systemd/main.py:60
+#: src/modules/services-openrc/main.py:94
msgid ""
-"systemctl {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
-msgstr "systemctl {arg!s}
у chroot вярнуў код памылкі {num!s}."
+"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
+msgstr ""
+"rc-update {arg!s}
пад chroot вярнуўся з кодам памылкі {num!s}."
-#: src/modules/services-systemd/main.py:63
-#: src/modules/services-systemd/main.py:69
-msgid "Cannot enable systemd service {name!s}
."
-msgstr "Немагчыма ўключыць службу systemd {name!s}
."
+#: src/modules/services-openrc/main.py:101
+msgid "Target runlevel does not exist"
+msgstr "Мэтавы ўзровень запуску не існуе"
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:102
+msgid ""
+"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr "Шлях {path!s}
да ўзроўню запуску {level!s} не існуе."
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:110
+msgid "Target service does not exist"
+msgstr "Мэтавая служба не існуе"
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:111
+msgid ""
+"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr "Шлях {path!s}
да службы {level!s} не існуе."
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:26
+msgid "Configure systemd units"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:64
+msgid "Cannot modify unit"
+msgstr ""
#: src/modules/services-systemd/main.py:65
-msgid "Cannot enable systemd target {name!s}
."
-msgstr "Немагчыма ўключыць мэту systemd {name!s}
."
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:67
-msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:71
-msgid "Cannot disable systemd target {name!s}
."
-msgstr "Немагчыма выключыць мэту systemd {name!s}."
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:73
-msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}
."
-msgstr "Немагчыма замаскаваць адзінку systemd {name!s}
. "
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:75
msgid ""
-"Unknown systemd commands {command!s}
and "
-"{suffix!s}
for unit {name!s}."
+"systemctl {_action!s}
call in chroot returned error code "
+"{_exit_code!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:66
+msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}
."
msgstr ""
-"Невядомыя systemd загады {command!s}
і {suffix!s}
"
-"для адзінкі {name!s}."
#: src/modules/unpackfs/main.py:34
msgid "Filling up filesystems."
@@ -126,7 +366,7 @@ msgstr "Запуск распакоўвання {}"
#: src/modules/unpackfs/main.py:323 src/modules/unpackfs/main.py:467
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
-msgstr "Не атрымалася распакаваць вобраз \"{}\""
+msgstr "Не ўдалося распакаваць вобраз \"{}\""
#: src/modules/unpackfs/main.py:430
msgid "No mount point for root partition"
@@ -134,7 +374,7 @@ msgstr "Для каранёвага раздзела няма пункта ма
#: src/modules/unpackfs/main.py:431
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key."
-msgstr ""
+msgstr "globalstorage не змяшчае ключа \"rootMountPoint\"."
#: src/modules/unpackfs/main.py:434
msgid "Bad mount point for root partition"
@@ -142,17 +382,17 @@ msgstr "Хібны пункт мантавання для каранёвага
#: src/modules/unpackfs/main.py:435
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist."
-msgstr ""
+msgstr "rootMountPoint \"{}\" не існуе."
#: src/modules/unpackfs/main.py:439 src/modules/unpackfs/main.py:455
#: src/modules/unpackfs/main.py:459 src/modules/unpackfs/main.py:465
#: src/modules/unpackfs/main.py:480
msgid "Bad unpackfs configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Хібная канфігурацыя unpackfs"
#: src/modules/unpackfs/main.py:440
msgid "There is no configuration information."
-msgstr ""
+msgstr "Няма звестак канфігурацыі."
#: src/modules/unpackfs/main.py:456
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported by your current kernel"
@@ -167,253 +407,13 @@ msgid ""
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
"installed."
msgstr ""
+"Не ўдалося знайсці unsquashfs, праверце ці ўсталяваны ў вас пакунак "
+"squashfs-tools."
#: src/modules/unpackfs/main.py:481
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
-msgstr "Пункт прызначэння \"{}\" у мэтавай сістэме не з’яўляецца каталогам"
+msgstr "Пункт прызначэння \"{}\" у мэтавай сістэме не ёсць каталогам"
-#: src/modules/displaymanager/main.py:524
-msgid "Cannot write KDM configuration file"
-msgstr "Немагчыма запісаць файл канфігурацыі KDM"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:525
-msgid "KDM config file {!s} does not exist"
-msgstr "Файл канфігурацыі KDM {!s} не існуе"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:586
-msgid "Cannot write LXDM configuration file"
-msgstr "Немагчыма запісаць файл канфігурацыі LXDM"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:587
-msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
-msgstr "Файл канфігурацыі LXDM {!s} не існуе"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:670
-msgid "Cannot write LightDM configuration file"
-msgstr "Немагчыма запісаць файл канфігурацыі LightDM"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:671
-msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
-msgstr "Файл канфігурацыі LightDM {!s} не існуе"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:745
-msgid "Cannot configure LightDM"
-msgstr "Немагчыма наладзіць LightDM"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:746
-msgid "No LightDM greeter installed."
-msgstr "LightDM greeter не ўсталяваны."
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:777
-msgid "Cannot write SLIM configuration file"
-msgstr "Немагчыма запісаць файл канфігурацыі SLIM"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:778
-msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
-msgstr "Файл канфігурацыі SLIM {!s} не існуе"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:992
-msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
-msgstr "У модулі дысплейных кіраўнікоў нічога не абрана."
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:993
-msgid ""
-"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and "
-"displaymanager.conf."
+#: src/modules/zfshostid/main.py:27
+msgid "Copying zfs generated hostid."
msgstr ""
-"Спіс дысплейных кіраўнікоў пусты альбо не вызначаны ў both globalstorage і "
-"displaymanager.conf."
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:1075
-msgid "Display manager configuration was incomplete"
-msgstr "Наладка дысплейнага кіраўніка не завершаная."
-
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28
-msgid "Configuring mkinitcpio."
-msgstr "Наладка mkinitcpio."
-
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401
-#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106
-msgid "No root mount point is given for {!s}
to use."
-msgstr "Каранёвы пункт мантавання для{!s}
не пададзены."
-
-#: src/modules/rawfs/main.py:26
-msgid "Installing data."
-msgstr "Усталёўка даных."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:29
-msgid "Configure OpenRC services"
-msgstr "Наладзіць службы OpenRC"
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:57
-msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
-msgstr "Не атрымалася дадаць службу {name!s} на ўзровень запуску {level!s}."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:59
-msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
-msgstr "Не атрымалася выдаліць службу {name!s} з узроўню запуску {level!s}."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:61
-msgid ""
-"Unknown service-action {arg!s}
for service {name!s} in run-"
-"level {level!s}."
-msgstr ""
-"Невядомае дзеянне {arg!s}
для службы {name!s} на ўзроўні "
-"запуску {level!s}."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:94
-msgid ""
-"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
-msgstr ""
-"rc-update {arg!s}
пад chroot вярнуўся з кодам памылкі {num!s}."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:101
-msgid "Target runlevel does not exist"
-msgstr "Мэтавы ўзровень запуску не існуе"
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:102
-msgid ""
-"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr "Шлях {path!s}
да ўзроўня запуску {level!s} не існуе."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:110
-msgid "Target service does not exist"
-msgstr "Мэтавая служба не існуе"
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:111
-msgid ""
-"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr "Шлях {path!s}
да службы {level!s} не існуе."
-
-#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
-msgid "Configure Plymouth theme"
-msgstr "Наладзіць тэму Plymouth"
-
-#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65
-#: src/modules/packages/main.py:75
-msgid "Install packages."
-msgstr "Усталяваць пакункі."
-
-#: src/modules/packages/main.py:63
-#, python-format
-msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
-msgstr "Апрацоўка пакункаў (%(count)d / %(total)d)"
-
-#: src/modules/packages/main.py:68
-#, python-format
-msgid "Installing one package."
-msgid_plural "Installing %(num)d packages."
-msgstr[0] "Усталёўка аднаго пакунка."
-msgstr[1] "Усталёўка %(num)d пакункаў."
-msgstr[2] "Усталёўка %(num)d пакункаў."
-msgstr[3] "Усталёўка%(num)d пакункаў."
-
-#: src/modules/packages/main.py:71
-#, python-format
-msgid "Removing one package."
-msgid_plural "Removing %(num)d packages."
-msgstr[0] "Выдаленне аднаго пакунка."
-msgstr[1] "Выдаленне %(num)d пакункаў."
-msgstr[2] "Выдаленне %(num)d пакункаў."
-msgstr[3] "Выдаленне %(num)d пакункаў."
-
-#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737
-#: src/modules/packages/main.py:765
-msgid "Package Manager error"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:726
-msgid ""
-"The package manager could not prepare updates. The command {!s}
"
-"returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:738
-msgid ""
-"The package manager could not update the system. The command {!s}
"
-" returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:766
-msgid ""
-"The package manager could not make changes to the installed system. The "
-"command {!s}
returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:43
-msgid "Install bootloader."
-msgstr "Усталяваць загрузчык."
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:614
-msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:782
-msgid "Bootloader installation error"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:783
-msgid ""
-"The bootloader could not be installed. The installation command "
-"{!s}
returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/hwclock/main.py:26
-msgid "Setting hardware clock."
-msgstr "Наладка апаратнага гадзінніка."
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
-msgstr "Стварэнне initramfs праз mkinitfs."
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
-msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
-msgstr "Не атрымалася запусціць mkinitfs у пункце прызначэння"
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50
-msgid "The exit code was {}"
-msgstr "Код выхаду {}"
-
-#: src/modules/dracut/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with dracut."
-msgstr "Стварэнне initramfs з dracut."
-
-#: src/modules/dracut/main.py:49
-msgid "Failed to run dracut on the target"
-msgstr "Не атрымалася запусціць dracut у пункце прызначэння"
-
-#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
-msgid "Configuring initramfs."
-msgstr "Наладка initramfs."
-
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
-msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
-msgstr "Наладка OpenRC dmcrypt."
-
-#: src/modules/fstab/main.py:28
-msgid "Writing fstab."
-msgstr "Запіс fstab."
-
-#: src/modules/fstab/main.py:429
-msgid "No {!s}
configuration is given for {!s}
to use."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/dummypython/main.py:35
-msgid "Dummy python job."
-msgstr "Задача Dummy python."
-
-#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
-#: src/modules/dummypython/main.py:94
-msgid "Dummy python step {}"
-msgstr "Крок Dummy python {}"
-
-#: src/modules/localecfg/main.py:31
-msgid "Configuring locales."
-msgstr "Наладка лакаляў."
-
-#: src/modules/networkcfg/main.py:29
-msgid "Saving network configuration."
-msgstr "Захаванне сеткавай канфігурацыі."
diff --git a/lang/python/bg/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/bg/LC_MESSAGES/python.po
index 1816f8f38..f54e24fa4 100644
--- a/lang/python/bg/LC_MESSAGES/python.po
+++ b/lang/python/bg/LC_MESSAGES/python.po
@@ -5,105 +5,331 @@
#
# Translators:
# Georgi Georgiev (Жоро) , 2022
+# mkkDr2010, 2022
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
-"Last-Translator: Georgi Georgiev (Жоро) , 2022\n"
-"Language-Team: Bulgarian (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/bg/)\n"
+"Last-Translator: mkkDr2010, 2022\n"
+"Language-Team: Bulgarian (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/bg/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: bg\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: src/modules/grubcfg/main.py:28
-msgid "Configure GRUB."
-msgstr "Конфигурирай GRUB."
+#: src/modules/bootloader/main.py:46
+msgid "Install bootloader."
+msgstr "Инсталирай програма за начално зареждане."
-#: src/modules/mount/main.py:42
-msgid "Mounting partitions."
+#: src/modules/bootloader/main.py:640
+msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage"
+msgstr ""
+"Инсталирането на grub е неуспешно – няма определени дялове в мястото за "
+"съхранение"
+
+#: src/modules/bootloader/main.py:895
+msgid "Bootloader installation error"
+msgstr "Грешка при инсталирането на програмата за начално зареждане"
+
+#: src/modules/bootloader/main.py:896
+msgid ""
+"The bootloader could not be installed. The installation command "
+"{!s}
returned error code {!s}."
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124
-msgid "Internal error mounting zfs datasets"
+#: src/modules/displaymanager/main.py:507
+msgid "Cannot write LXDM configuration file"
+msgstr "Конфигурационният файл на LXDM не може да бъде записан"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:508
+msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
+msgstr "Конфигурационният файл на LXDM {!s} не съществува"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:596
+msgid "Cannot write LightDM configuration file"
+msgstr "Конфигурационният файл на LightDM не може да бъде записан"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:597
+msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
+msgstr "Конфигурационният файл на LightDM {!s} не съществува"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:682
+msgid "Cannot configure LightDM"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:100
-msgid "Failed to import zpool"
+#: src/modules/displaymanager/main.py:683
+msgid "No LightDM greeter installed."
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:116
-msgid "Failed to unlock zpool"
+#: src/modules/displaymanager/main.py:714
+msgid "Cannot write SLIM configuration file"
+msgstr "Конфигурационният файл на SLIM не може да бъде записан"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:715
+msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
+msgstr "Конфигурационният файл на SLIM {!s} не съществува"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:933
+msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138
-msgid "Failed to set zfs mountpoint"
+#: src/modules/displaymanager/main.py:934
+msgid ""
+"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and "
+"displaymanager.conf."
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164
-#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89
+#: src/modules/displaymanager/main.py:1021
+msgid "Display manager configuration was incomplete"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dracut/main.py:29
+msgid "Creating initramfs with dracut."
+msgstr "Създаване на initramfs с dracut."
+
+#: src/modules/dracut/main.py:63
+msgid "Failed to run dracut"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dracut/main.py:64
+#, python-brace-format
+msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dummypython/main.py:35
+msgid "Dummy python job."
+msgstr "Фиктивна задача на python."
+
+#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
+#: src/modules/dummypython/main.py:94
+msgid "Dummy python step {}"
+msgstr "Фиктивна стъпка на python {}"
+
+#: src/modules/fstab/main.py:28
+msgid "Writing fstab."
+msgstr "Записване на fstab."
+
+#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383
+#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140
+#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394
-#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428
-#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164
msgid "Configuration Error"
-msgstr ""
+msgstr "Грешка в конфигурацията"
-#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236
-#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395
+#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86
+#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73
+#: src/modules/rawfs/main.py:165
msgid "No partitions are defined for {!s}
to use."
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:253
+#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90
+#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77
+msgid "No root mount point is given for {!s}
to use."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/fstab/main.py:412
+msgid "No {!s}
configuration is given for {!s}
to use."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/grubcfg/main.py:29
+msgid "Configure GRUB."
+msgstr "Конфигурирай GRUB."
+
+#: src/modules/hwclock/main.py:26
+msgid "Setting hardware clock."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27
+msgid "Configuring mkinitcpio."
+msgstr "Конфигуриране на mkinitcpio."
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246
+msgid "No partitions are defined for initcpiocfg
."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250
+msgid "No root mount point for initcpiocfg
."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
+msgid "Configuring initramfs."
+msgstr "Конфигуриране на initramfs."
+
+#: src/modules/localecfg/main.py:31
+msgid "Configuring locales."
+msgstr "Конфигуриране на локализацията."
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
+msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
+msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:50
+msgid "The exit code was {}"
+msgstr "Изходният код е {}"
+
+#: src/modules/mount/main.py:43
+msgid "Mounting partitions."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200
+msgid "Internal error mounting zfs datasets"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:176
+msgid "Failed to import zpool"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:192
+msgid "Failed to unlock zpool"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214
+msgid "Failed to set zfs mountpoint"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:365
msgid "zfs mounting error"
msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:26
-msgid "Configure systemd services"
-msgstr "Конфигурирай systemd"
+#: src/modules/networkcfg/main.py:29
+msgid "Saving network configuration."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
+msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
+msgstr "Конфигуриране на услугата dmcrypt на OpenRC."
+
+#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65
+#: src/modules/packages/main.py:75
+msgid "Install packages."
+msgstr "Инсталирай пакетите."
+
+#: src/modules/packages/main.py:63
+#, python-format
+msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
+msgstr "Обработване на пакетите (%(count)d / %(total)d)"
+
+#: src/modules/packages/main.py:68
+#, python-format
+msgid "Installing one package."
+msgid_plural "Installing %(num)d packages."
+msgstr[0] "Инсталиране на пакета."
+msgstr[1] "Инсталиране на %(num)d пакета."
+
+#: src/modules/packages/main.py:71
+#, python-format
+msgid "Removing one package."
+msgid_plural "Removing %(num)d packages."
+msgstr[0] "Премахване на пакета."
+msgstr[1] "Премахване на %(num)d пакета."
+
+#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737
+#: src/modules/packages/main.py:765
+msgid "Package Manager error"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:726
+msgid ""
+"The package manager could not prepare updates. The command {!s}
"
+"returned error code {!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:738
+msgid ""
+"The package manager could not update the system. The command {!s}
"
+" returned error code {!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:766
+msgid ""
+"The package manager could not make changes to the installed system. The "
+"command {!s}
returned error code {!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
+msgid "Configure Plymouth theme"
+msgstr "Конфигурирай темата на Plymouth"
+
+#: src/modules/rawfs/main.py:26
+msgid "Installing data."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:29
+msgid "Configure OpenRC services"
+msgstr "Конфигурирай OpenRC"
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:57
+msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
+msgstr "Услугата {name!s} не може да бъде добавена към run-level {level!s}."
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:59
+msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:61
+msgid ""
+"Unknown service-action {arg!s}
for service {name!s} in run-"
+"level {level!s}."
+msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:59
#: src/modules/services-openrc/main.py:93
msgid "Cannot modify service"
msgstr "Услугата не може да се промени"
-#: src/modules/services-systemd/main.py:60
+#: src/modules/services-openrc/main.py:94
msgid ""
-"systemctl {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
+"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:63
-#: src/modules/services-systemd/main.py:69
-msgid "Cannot enable systemd service {name!s}
."
+#: src/modules/services-openrc/main.py:101
+msgid "Target runlevel does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:102
+msgid ""
+"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:110
+msgid "Target service does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:111
+msgid ""
+"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:26
+msgid "Configure systemd units"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:64
+msgid "Cannot modify unit"
msgstr ""
#: src/modules/services-systemd/main.py:65
-msgid "Cannot enable systemd target {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:67
-msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:71
-msgid "Cannot disable systemd target {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:73
-msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:75
msgid ""
-"Unknown systemd commands {command!s}
and "
-"{suffix!s}
for unit {name!s}."
+"systemctl {_action!s}
call in chroot returned error code "
+"{_exit_code!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:66
+msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}
."
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:34
@@ -170,241 +396,6 @@ msgstr ""
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
msgstr ""
-#: src/modules/displaymanager/main.py:524
-msgid "Cannot write KDM configuration file"
-msgstr "Конфигурационният файл на KDM не може да бъде записан"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:525
-msgid "KDM config file {!s} does not exist"
-msgstr "Конфигурационният файл на KDM {!s} не съществува"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:586
-msgid "Cannot write LXDM configuration file"
-msgstr "Конфигурационният файл на LXDM не може да бъде записан"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:587
-msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
-msgstr "Конфигурационният файл на LXDM {!s} не съществува"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:670
-msgid "Cannot write LightDM configuration file"
-msgstr "Конфигурационният файл на LightDM не може да бъде записан"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:671
-msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
-msgstr "Конфигурационният файл на LightDM {!s} не съществува"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:745
-msgid "Cannot configure LightDM"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:746
-msgid "No LightDM greeter installed."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:777
-msgid "Cannot write SLIM configuration file"
-msgstr "Конфигурационният файл на SLIM не може да бъде записан"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:778
-msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
-msgstr "Конфигурационният файл на SLIM {!s} не съществува"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:992
-msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:993
-msgid ""
-"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and "
-"displaymanager.conf."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:1075
-msgid "Display manager configuration was incomplete"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28
-msgid "Configuring mkinitcpio."
-msgstr "Конфигуриране на mkinitcpio."
-
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401
-#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106
-msgid "No root mount point is given for {!s}
to use."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/rawfs/main.py:26
-msgid "Installing data."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:29
-msgid "Configure OpenRC services"
-msgstr "Конфигурирай OpenRC"
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:57
-msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
-msgstr "Услугата {name!s} не може да бъде добавена към run-level {level!s}."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:59
-msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:61
-msgid ""
-"Unknown service-action {arg!s}
for service {name!s} in run-"
-"level {level!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:94
-msgid ""
-"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:101
-msgid "Target runlevel does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:102
-msgid ""
-"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:110
-msgid "Target service does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:111
-msgid ""
-"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
-msgid "Configure Plymouth theme"
-msgstr "Конфигурирай темата на Plymouth"
-
-#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65
-#: src/modules/packages/main.py:75
-msgid "Install packages."
-msgstr "Инсталирай пакетите."
-
-#: src/modules/packages/main.py:63
-#, python-format
-msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
-msgstr "Обработване на пакетите (%(count)d / %(total)d)"
-
-#: src/modules/packages/main.py:68
-#, python-format
-msgid "Installing one package."
-msgid_plural "Installing %(num)d packages."
-msgstr[0] "Инсталиране на пакета."
-msgstr[1] "Инсталиране на %(num)d пакета."
-
-#: src/modules/packages/main.py:71
-#, python-format
-msgid "Removing one package."
-msgid_plural "Removing %(num)d packages."
-msgstr[0] "Премахване на пакета."
-msgstr[1] "Премахване на %(num)d пакета."
-
-#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737
-#: src/modules/packages/main.py:765
-msgid "Package Manager error"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:726
-msgid ""
-"The package manager could not prepare updates. The command {!s}
"
-"returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:738
-msgid ""
-"The package manager could not update the system. The command {!s}
"
-" returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:766
-msgid ""
-"The package manager could not make changes to the installed system. The "
-"command {!s}
returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:43
-msgid "Install bootloader."
-msgstr "Инсталирай програма за начално зареждане."
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:614
-msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage"
-msgstr ""
-"Инсталирането на grub е неуспешно – няма определени дялове в мястото за "
-"съхранение"
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:782
-msgid "Bootloader installation error"
-msgstr "Грешка при инсталирането на програмата за начално зареждане"
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:783
-msgid ""
-"The bootloader could not be installed. The installation command "
-"{!s}
returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/hwclock/main.py:26
-msgid "Setting hardware clock."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
-msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50
-msgid "The exit code was {}"
-msgstr "Изходният код е {}"
-
-#: src/modules/dracut/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with dracut."
-msgstr "Създаване на initramfs с dracut."
-
-#: src/modules/dracut/main.py:49
-msgid "Failed to run dracut on the target"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
-msgid "Configuring initramfs."
-msgstr "Конфигуриране на initramfs."
-
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
-msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
-msgstr "Конфигуриране на услугата dmcrypt на OpenRC."
-
-#: src/modules/fstab/main.py:28
-msgid "Writing fstab."
-msgstr "Записване на fstab."
-
-#: src/modules/fstab/main.py:429
-msgid "No {!s}
configuration is given for {!s}
to use."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/dummypython/main.py:35
-msgid "Dummy python job."
-msgstr "Фиктивна задача на python."
-
-#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
-#: src/modules/dummypython/main.py:94
-msgid "Dummy python step {}"
-msgstr "Фиктивна стъпка на python {}"
-
-#: src/modules/localecfg/main.py:31
-msgid "Configuring locales."
-msgstr "Конфигуриране на локализацията."
-
-#: src/modules/networkcfg/main.py:29
-msgid "Saving network configuration."
+#: src/modules/zfshostid/main.py:27
+msgid "Copying zfs generated hostid."
msgstr ""
diff --git a/lang/python/bn/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/bn/LC_MESSAGES/python.po
index e9b56c068..6e8ddbbb5 100644
--- a/lang/python/bn/LC_MESSAGES/python.po
+++ b/lang/python/bn/LC_MESSAGES/python.po
@@ -11,100 +11,322 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
"Last-Translator: 508a8b0ef95404aa3dc5178f0ccada5e_017b8a4 , 2020\n"
-"Language-Team: Bengali (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/bn/)\n"
+"Language-Team: Bengali (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/bn/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: bn\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: src/modules/grubcfg/main.py:28
-msgid "Configure GRUB."
-msgstr "কনফিগার করুন জিআরইউবি।"
-
-#: src/modules/mount/main.py:42
-msgid "Mounting partitions."
-msgstr "মাউন্ট করছে পার্টিশনগুলো।"
-
-#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124
-msgid "Internal error mounting zfs datasets"
+#: src/modules/bootloader/main.py:46
+msgid "Install bootloader."
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:100
-msgid "Failed to import zpool"
+#: src/modules/bootloader/main.py:640
+msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:116
-msgid "Failed to unlock zpool"
+#: src/modules/bootloader/main.py:895
+msgid "Bootloader installation error"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138
-msgid "Failed to set zfs mountpoint"
+#: src/modules/bootloader/main.py:896
+msgid ""
+"The bootloader could not be installed. The installation command "
+"{!s}
returned error code {!s}."
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164
-#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89
+#: src/modules/displaymanager/main.py:507
+msgid "Cannot write LXDM configuration file"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:508
+msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:596
+msgid "Cannot write LightDM configuration file"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:597
+msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:682
+msgid "Cannot configure LightDM"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:683
+msgid "No LightDM greeter installed."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:714
+msgid "Cannot write SLIM configuration file"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:715
+msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:933
+msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:934
+msgid ""
+"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and "
+"displaymanager.conf."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:1021
+msgid "Display manager configuration was incomplete"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dracut/main.py:29
+msgid "Creating initramfs with dracut."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dracut/main.py:63
+msgid "Failed to run dracut"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dracut/main.py:64
+#, python-brace-format
+msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dummypython/main.py:35
+msgid "Dummy python job."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
+#: src/modules/dummypython/main.py:94
+msgid "Dummy python step {}"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/fstab/main.py:28
+msgid "Writing fstab."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383
+#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140
+#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394
-#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428
-#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164
msgid "Configuration Error"
msgstr "কনফিগারেশন ত্রুটি"
-#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236
-#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395
+#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86
+#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73
+#: src/modules/rawfs/main.py:165
msgid "No partitions are defined for {!s}
to use."
msgstr "কোন পার্টিশন নির্দিষ্ট করা হয়নি{!এস}
ব্যবহার করার জন্য।"
-#: src/modules/mount/main.py:253
+#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90
+#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77
+msgid "No root mount point is given for {!s}
to use."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/fstab/main.py:412
+msgid "No {!s}
configuration is given for {!s}
to use."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/grubcfg/main.py:29
+msgid "Configure GRUB."
+msgstr "কনফিগার করুন জিআরইউবি।"
+
+#: src/modules/hwclock/main.py:26
+msgid "Setting hardware clock."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27
+msgid "Configuring mkinitcpio."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246
+msgid "No partitions are defined for initcpiocfg
."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250
+msgid "No root mount point for initcpiocfg
."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
+msgid "Configuring initramfs."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/localecfg/main.py:31
+msgid "Configuring locales."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
+msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
+msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:50
+msgid "The exit code was {}"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:43
+msgid "Mounting partitions."
+msgstr "মাউন্ট করছে পার্টিশনগুলো।"
+
+#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200
+msgid "Internal error mounting zfs datasets"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:176
+msgid "Failed to import zpool"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:192
+msgid "Failed to unlock zpool"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214
+msgid "Failed to set zfs mountpoint"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:365
msgid "zfs mounting error"
msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:26
-msgid "Configure systemd services"
-msgstr "কনফিগার করুন সিস্টেমডি সেবাগুলি"
+#: src/modules/networkcfg/main.py:29
+msgid "Saving network configuration."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
+msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65
+#: src/modules/packages/main.py:75
+msgid "Install packages."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:63
+#, python-format
+msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:68
+#, python-format
+msgid "Installing one package."
+msgid_plural "Installing %(num)d packages."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:71
+#, python-format
+msgid "Removing one package."
+msgid_plural "Removing %(num)d packages."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737
+#: src/modules/packages/main.py:765
+msgid "Package Manager error"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:726
+msgid ""
+"The package manager could not prepare updates. The command {!s}
"
+"returned error code {!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:738
+msgid ""
+"The package manager could not update the system. The command {!s}
"
+" returned error code {!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:766
+msgid ""
+"The package manager could not make changes to the installed system. The "
+"command {!s}
returned error code {!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
+msgid "Configure Plymouth theme"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/rawfs/main.py:26
+msgid "Installing data."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:29
+msgid "Configure OpenRC services"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:57
+msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:59
+msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:61
+msgid ""
+"Unknown service-action {arg!s}
for service {name!s} in run-"
+"level {level!s}."
+msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:59
#: src/modules/services-openrc/main.py:93
msgid "Cannot modify service"
msgstr "সেবা পরিবর্তন করতে পারে না"
-#: src/modules/services-systemd/main.py:60
+#: src/modules/services-openrc/main.py:94
msgid ""
-"systemctl {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
+"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
msgstr ""
-"সিস্টেমসিটিএল {এআরজি!এস}
সিএইচরুট ফেরত ত্রুটি কোড দে{NUM! গুলি}।"
-#: src/modules/services-systemd/main.py:63
-#: src/modules/services-systemd/main.py:69
-msgid "Cannot enable systemd service {name!s}
."
+#: src/modules/services-openrc/main.py:101
+msgid "Target runlevel does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:102
+msgid ""
+"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:110
+msgid "Target service does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:111
+msgid ""
+"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:26
+msgid "Configure systemd units"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:64
+msgid "Cannot modify unit"
msgstr ""
#: src/modules/services-systemd/main.py:65
-msgid "Cannot enable systemd target {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:67
-msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:71
-msgid "Cannot disable systemd target {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:73
-msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:75
msgid ""
-"Unknown systemd commands {command!s}
and "
-"{suffix!s}
for unit {name!s}."
+"systemctl {_action!s}
call in chroot returned error code "
+"{_exit_code!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:66
+msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}
."
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:34
@@ -171,239 +393,6 @@ msgstr ""
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
msgstr ""
-#: src/modules/displaymanager/main.py:524
-msgid "Cannot write KDM configuration file"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:525
-msgid "KDM config file {!s} does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:586
-msgid "Cannot write LXDM configuration file"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:587
-msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:670
-msgid "Cannot write LightDM configuration file"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:671
-msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:745
-msgid "Cannot configure LightDM"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:746
-msgid "No LightDM greeter installed."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:777
-msgid "Cannot write SLIM configuration file"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:778
-msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:992
-msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:993
-msgid ""
-"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and "
-"displaymanager.conf."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:1075
-msgid "Display manager configuration was incomplete"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28
-msgid "Configuring mkinitcpio."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401
-#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106
-msgid "No root mount point is given for {!s}
to use."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/rawfs/main.py:26
-msgid "Installing data."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:29
-msgid "Configure OpenRC services"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:57
-msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:59
-msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:61
-msgid ""
-"Unknown service-action {arg!s}
for service {name!s} in run-"
-"level {level!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:94
-msgid ""
-"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:101
-msgid "Target runlevel does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:102
-msgid ""
-"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:110
-msgid "Target service does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:111
-msgid ""
-"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
-msgid "Configure Plymouth theme"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65
-#: src/modules/packages/main.py:75
-msgid "Install packages."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:63
-#, python-format
-msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:68
-#, python-format
-msgid "Installing one package."
-msgid_plural "Installing %(num)d packages."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:71
-#, python-format
-msgid "Removing one package."
-msgid_plural "Removing %(num)d packages."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737
-#: src/modules/packages/main.py:765
-msgid "Package Manager error"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:726
-msgid ""
-"The package manager could not prepare updates. The command {!s}
"
-"returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:738
-msgid ""
-"The package manager could not update the system. The command {!s}
"
-" returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:766
-msgid ""
-"The package manager could not make changes to the installed system. The "
-"command {!s}
returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:43
-msgid "Install bootloader."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:614
-msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:782
-msgid "Bootloader installation error"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:783
-msgid ""
-"The bootloader could not be installed. The installation command "
-"{!s}
returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/hwclock/main.py:26
-msgid "Setting hardware clock."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
-msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50
-msgid "The exit code was {}"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/dracut/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with dracut."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/dracut/main.py:49
-msgid "Failed to run dracut on the target"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
-msgid "Configuring initramfs."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
-msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/fstab/main.py:28
-msgid "Writing fstab."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/fstab/main.py:429
-msgid "No {!s}
configuration is given for {!s}
to use."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/dummypython/main.py:35
-msgid "Dummy python job."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
-#: src/modules/dummypython/main.py:94
-msgid "Dummy python step {}"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/localecfg/main.py:31
-msgid "Configuring locales."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/networkcfg/main.py:29
-msgid "Saving network configuration."
+#: src/modules/zfshostid/main.py:27
+msgid "Copying zfs generated hostid."
msgstr ""
diff --git a/lang/python/bqi/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/bqi/LC_MESSAGES/python.po
new file mode 100644
index 000000000..6e9d81e12
--- /dev/null
+++ b/lang/python/bqi/LC_MESSAGES/python.po
@@ -0,0 +1,394 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR , YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
+"Language-Team: Luri (Bakhtiari) (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/bqi/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: bqi\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+
+#: src/modules/bootloader/main.py:46
+msgid "Install bootloader."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/bootloader/main.py:640
+msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/bootloader/main.py:895
+msgid "Bootloader installation error"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/bootloader/main.py:896
+msgid ""
+"The bootloader could not be installed. The installation command "
+"{!s}
returned error code {!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:507
+msgid "Cannot write LXDM configuration file"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:508
+msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:596
+msgid "Cannot write LightDM configuration file"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:597
+msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:682
+msgid "Cannot configure LightDM"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:683
+msgid "No LightDM greeter installed."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:714
+msgid "Cannot write SLIM configuration file"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:715
+msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:933
+msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:934
+msgid ""
+"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and "
+"displaymanager.conf."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:1021
+msgid "Display manager configuration was incomplete"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dracut/main.py:29
+msgid "Creating initramfs with dracut."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dracut/main.py:63
+msgid "Failed to run dracut"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dracut/main.py:64
+#, python-brace-format
+msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dummypython/main.py:35
+msgid "Dummy python job."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
+#: src/modules/dummypython/main.py:94
+msgid "Dummy python step {}"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/fstab/main.py:28
+msgid "Writing fstab."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383
+#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140
+#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164
+msgid "Configuration Error"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86
+#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73
+#: src/modules/rawfs/main.py:165
+msgid "No partitions are defined for {!s}
to use."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90
+#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77
+msgid "No root mount point is given for {!s}
to use."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/fstab/main.py:412
+msgid "No {!s}
configuration is given for {!s}
to use."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/grubcfg/main.py:29
+msgid "Configure GRUB."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/hwclock/main.py:26
+msgid "Setting hardware clock."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27
+msgid "Configuring mkinitcpio."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246
+msgid "No partitions are defined for initcpiocfg
."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250
+msgid "No root mount point for initcpiocfg
."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
+msgid "Configuring initramfs."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/localecfg/main.py:31
+msgid "Configuring locales."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
+msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
+msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:50
+msgid "The exit code was {}"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:43
+msgid "Mounting partitions."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200
+msgid "Internal error mounting zfs datasets"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:176
+msgid "Failed to import zpool"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:192
+msgid "Failed to unlock zpool"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214
+msgid "Failed to set zfs mountpoint"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:365
+msgid "zfs mounting error"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/networkcfg/main.py:29
+msgid "Saving network configuration."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
+msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65
+#: src/modules/packages/main.py:75
+msgid "Install packages."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:63
+#, python-format
+msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:68
+#, python-format
+msgid "Installing one package."
+msgid_plural "Installing %(num)d packages."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:71
+#, python-format
+msgid "Removing one package."
+msgid_plural "Removing %(num)d packages."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737
+#: src/modules/packages/main.py:765
+msgid "Package Manager error"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:726
+msgid ""
+"The package manager could not prepare updates. The command {!s}
"
+"returned error code {!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:738
+msgid ""
+"The package manager could not update the system. The command {!s}
"
+" returned error code {!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:766
+msgid ""
+"The package manager could not make changes to the installed system. The "
+"command {!s}
returned error code {!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
+msgid "Configure Plymouth theme"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/rawfs/main.py:26
+msgid "Installing data."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:29
+msgid "Configure OpenRC services"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:57
+msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:59
+msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:61
+msgid ""
+"Unknown service-action {arg!s}
for service {name!s} in run-"
+"level {level!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:93
+msgid "Cannot modify service"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:94
+msgid ""
+"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:101
+msgid "Target runlevel does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:102
+msgid ""
+"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:110
+msgid "Target service does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:111
+msgid ""
+"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:26
+msgid "Configure systemd units"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:64
+msgid "Cannot modify unit"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:65
+msgid ""
+"systemctl {_action!s}
call in chroot returned error code "
+"{_exit_code!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:66
+msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}
."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/unpackfs/main.py:34
+msgid "Filling up filesystems."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/unpackfs/main.py:254
+msgid "rsync failed with error code {}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/unpackfs/main.py:299
+msgid "Unpacking image {}/{}, file {}/{}"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/unpackfs/main.py:314
+msgid "Starting to unpack {}"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/unpackfs/main.py:323 src/modules/unpackfs/main.py:467
+msgid "Failed to unpack image \"{}\""
+msgstr ""
+
+#: src/modules/unpackfs/main.py:430
+msgid "No mount point for root partition"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/unpackfs/main.py:431
+msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/unpackfs/main.py:434
+msgid "Bad mount point for root partition"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/unpackfs/main.py:435
+msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/unpackfs/main.py:439 src/modules/unpackfs/main.py:455
+#: src/modules/unpackfs/main.py:459 src/modules/unpackfs/main.py:465
+#: src/modules/unpackfs/main.py:480
+msgid "Bad unpackfs configuration"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/unpackfs/main.py:440
+msgid "There is no configuration information."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/unpackfs/main.py:456
+msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported by your current kernel"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/unpackfs/main.py:460
+msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/unpackfs/main.py:466
+msgid ""
+"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
+"installed."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/unpackfs/main.py:481
+msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/zfshostid/main.py:27
+msgid "Copying zfs generated hostid."
+msgstr ""
diff --git a/lang/python/ca/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/ca/LC_MESSAGES/python.po
index 2e75cdc45..bc0366032 100644
--- a/lang/python/ca/LC_MESSAGES/python.po
+++ b/lang/python/ca/LC_MESSAGES/python.po
@@ -4,112 +4,357 @@
# FIRST AUTHOR , YEAR.
#
# Translators:
-# Davidmp , 2022
+# Davidmp , 2023
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
-"Last-Translator: Davidmp , 2022\n"
-"Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/ca/)\n"
+"Last-Translator: Davidmp , 2023\n"
+"Language-Team: Catalan (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ca\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: src/modules/grubcfg/main.py:28
-msgid "Configure GRUB."
-msgstr "Configura el GRUB."
+#: src/modules/bootloader/main.py:46
+msgid "Install bootloader."
+msgstr "S'instal·la el carregador d'arrencada."
-#: src/modules/mount/main.py:42
-msgid "Mounting partitions."
-msgstr "Es munten les particions."
+#: src/modules/bootloader/main.py:640
+msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage"
+msgstr ""
+"No s'ha pogut instal·lar el grub. No s'han definit particions a "
+"l'emmagatzematge global."
-#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124
-msgid "Internal error mounting zfs datasets"
-msgstr "Error intern en muntar els conjunts de dades zfs"
+#: src/modules/bootloader/main.py:895
+msgid "Bootloader installation error"
+msgstr "Error d'instal·lació del carregador d'arrencada"
-#: src/modules/mount/main.py:100
-msgid "Failed to import zpool"
-msgstr "No s'ha pogut importar zpool."
+#: src/modules/bootloader/main.py:896
+msgid ""
+"The bootloader could not be installed. The installation command "
+"{!s}
returned error code {!s}."
+msgstr ""
+"No s'ha pogut instal·lar el carregador d'arrencada. L'ordre d'instal·lació "
+"{!s}
ha retornat el codi d'error {!s}."
-#: src/modules/mount/main.py:116
-msgid "Failed to unlock zpool"
-msgstr "No s'ha pogut desblocar zpool."
+#: src/modules/displaymanager/main.py:507
+msgid "Cannot write LXDM configuration file"
+msgstr "No es pot escriure el fitxer de configuració de l'LXDM."
-#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138
-msgid "Failed to set zfs mountpoint"
-msgstr "No s'ha pogut establir el punt de muntatge de zfs."
+#: src/modules/displaymanager/main.py:508
+msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
+msgstr "El fitxer de configuració de l'LXDM {!s} no existeix."
-#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164
-#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89
+#: src/modules/displaymanager/main.py:596
+msgid "Cannot write LightDM configuration file"
+msgstr "No es pot escriure el fitxer de configuració del LightDM."
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:597
+msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
+msgstr "El fitxer de configuració del LightDM {!s} no existeix."
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:682
+msgid "Cannot configure LightDM"
+msgstr "No es pot configurar el LightDM."
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:683
+msgid "No LightDM greeter installed."
+msgstr "No hi ha benvinguda instal·lada per al LightDM."
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:714
+msgid "Cannot write SLIM configuration file"
+msgstr "No es pot escriure el fitxer de configuració de l'SLIM."
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:715
+msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
+msgstr "El fitxer de configuració de l'SLIM {!s} no existeix."
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:933
+msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
+msgstr ""
+"No hi ha cap gestor de pantalla seleccionat per al mòdul displaymanager."
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:934
+msgid ""
+"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and "
+"displaymanager.conf."
+msgstr ""
+"La llista de gestors de pantalla és buida o no definida ni a globalstorage "
+"ni a displaymanager.conf."
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:1021
+msgid "Display manager configuration was incomplete"
+msgstr "La configuració del gestor de pantalla no era completa."
+
+#: src/modules/dracut/main.py:29
+msgid "Creating initramfs with dracut."
+msgstr "Es creen initramfs amb dracut."
+
+#: src/modules/dracut/main.py:63
+msgid "Failed to run dracut"
+msgstr "Ha fallat executar dracut."
+
+#: src/modules/dracut/main.py:64
+#, python-brace-format
+msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}"
+msgstr ""
+"Dracut no s'ha pogut executar a l'objectiu amb el codi de retorn "
+"{return_code}"
+
+#: src/modules/dummypython/main.py:35
+msgid "Dummy python job."
+msgstr "Tasca de python fictícia."
+
+#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
+#: src/modules/dummypython/main.py:94
+msgid "Dummy python step {}"
+msgstr "Pas de python fitctici {}"
+
+#: src/modules/fstab/main.py:28
+msgid "Writing fstab."
+msgstr "S'escriu fstab."
+
+#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383
+#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140
+#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394
-#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428
-#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164
msgid "Configuration Error"
msgstr "Error de configuració"
-#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236
-#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395
+#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86
+#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73
+#: src/modules/rawfs/main.py:165
msgid "No partitions are defined for {!s}
to use."
msgstr "No s'han definit particions perquè les usi {!s}
."
-#: src/modules/mount/main.py:253
+#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90
+#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77
+msgid "No root mount point is given for {!s}
to use."
+msgstr ""
+"No s'ha proporcionat el punt de muntatge perquè l'usi {!s}
."
+
+#: src/modules/fstab/main.py:412
+msgid "No {!s}
configuration is given for {!s}
to use."
+msgstr ""
+"No hi ha cap configuració de {!s}
perquè la usi {!s}
."
+
+#: src/modules/grubcfg/main.py:29
+msgid "Configure GRUB."
+msgstr "Configura el GRUB."
+
+#: src/modules/hwclock/main.py:26
+msgid "Setting hardware clock."
+msgstr "S'estableix el rellotge del maquinari."
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27
+msgid "Configuring mkinitcpio."
+msgstr "Es configura mkinitcpio."
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246
+msgid "No partitions are defined for initcpiocfg
."
+msgstr "No s'han definit particions per a initcpiocfg
."
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250
+msgid "No root mount point for initcpiocfg
."
+msgstr "No hi ha punt de muntatge per a initcpiocfg
."
+
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
+msgid "Configuring initramfs."
+msgstr "Es configuren initramfs."
+
+#: src/modules/localecfg/main.py:31
+msgid "Configuring locales."
+msgstr "Es configuren les llengües."
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
+msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
+msgstr "Es creen initramfs amb mkinitfs."
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
+msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
+msgstr "Ha fallat executar mkinitfs a la destinació."
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:50
+msgid "The exit code was {}"
+msgstr "El codi de sortida ha estat {}"
+
+#: src/modules/mount/main.py:43
+msgid "Mounting partitions."
+msgstr "Es munten les particions."
+
+#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200
+msgid "Internal error mounting zfs datasets"
+msgstr "Error intern en muntar els conjunts de dades zfs"
+
+#: src/modules/mount/main.py:176
+msgid "Failed to import zpool"
+msgstr "No s'ha pogut importar zpool."
+
+#: src/modules/mount/main.py:192
+msgid "Failed to unlock zpool"
+msgstr "No s'ha pogut desblocar zpool."
+
+#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214
+msgid "Failed to set zfs mountpoint"
+msgstr "No s'ha pogut establir el punt de muntatge de zfs."
+
+#: src/modules/mount/main.py:365
msgid "zfs mounting error"
msgstr "error de muntatge de zfs"
-#: src/modules/services-systemd/main.py:26
-msgid "Configure systemd services"
-msgstr "Configura els serveis de systemd"
+#: src/modules/networkcfg/main.py:29
+msgid "Saving network configuration."
+msgstr "Es desa la configuració de la xarxa."
+
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
+msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
+msgstr "Es configura el sevei OpenRC dmcrypt."
+
+#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65
+#: src/modules/packages/main.py:75
+msgid "Install packages."
+msgstr "Instal·la els paquets."
+
+#: src/modules/packages/main.py:63
+#, python-format
+msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
+msgstr "Es processen paquets (%(count)d / %(total)d)"
+
+#: src/modules/packages/main.py:68
+#, python-format
+msgid "Installing one package."
+msgid_plural "Installing %(num)d packages."
+msgstr[0] "S'instal·la un paquet."
+msgstr[1] "S'instal·len %(num)d paquets."
+
+#: src/modules/packages/main.py:71
+#, python-format
+msgid "Removing one package."
+msgid_plural "Removing %(num)d packages."
+msgstr[0] "Se suprimeix un paquet."
+msgstr[1] "Se suprimeixen %(num)d paquets."
+
+#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737
+#: src/modules/packages/main.py:765
+msgid "Package Manager error"
+msgstr "Error del gestor de paquets"
+
+#: src/modules/packages/main.py:726
+msgid ""
+"The package manager could not prepare updates. The command {!s}
"
+"returned error code {!s}."
+msgstr ""
+"El gestor de paquets no ha pogut preparar les actualitzacions. "
+"L'ordre{!s}
ha retornat el codi d'error {!s}."
+
+#: src/modules/packages/main.py:738
+msgid ""
+"The package manager could not update the system. The command {!s}
"
+" returned error code {!s}."
+msgstr ""
+"El gestor de paquets no ha pogut actualitzar el sistema. L'ordre "
+"{!s}
ha retornat el codi d'error {!s}."
+
+#: src/modules/packages/main.py:766
+msgid ""
+"The package manager could not make changes to the installed system. The "
+"command {!s}
returned error code {!s}."
+msgstr ""
+"El gestor de paquets no ha pogut fer canvis al sistema instal·lat. L'ordre "
+"{!s}
ha retornat el codi d'error {!s}."
+
+#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
+msgid "Configure Plymouth theme"
+msgstr "Configura el tema del Plymouth"
+
+#: src/modules/rawfs/main.py:26
+msgid "Installing data."
+msgstr "S'instal·len dades."
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:29
+msgid "Configure OpenRC services"
+msgstr "Configura els serveis d'OpenRC"
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:57
+msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
+msgstr "No es pot afegir el servei {name!s} al nivell d'execució {level!s}."
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:59
+msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
+msgstr ""
+"No es pot suprimir el servei {name!s} del nivell d'execució {level!s}."
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:61
+msgid ""
+"Unknown service-action {arg!s}
for service {name!s} in run-"
+"level {level!s}."
+msgstr ""
+"Servei - acció desconeguda {arg!s}
per al servei {name!s} al "
+"nivell d'execució {level!s}."
-#: src/modules/services-systemd/main.py:59
#: src/modules/services-openrc/main.py:93
msgid "Cannot modify service"
msgstr "No es pot modificar el servei."
-#: src/modules/services-systemd/main.py:60
+#: src/modules/services-openrc/main.py:94
msgid ""
-"systemctl {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
+"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
msgstr ""
-"La crida de systemctl {arg!s}
a chroot ha retornat el codi "
+"La crida de rc-update {arg!s}
a chroot ha retornat el codi "
"d'error {num!s}."
-#: src/modules/services-systemd/main.py:63
-#: src/modules/services-systemd/main.py:69
-msgid "Cannot enable systemd service {name!s}
."
-msgstr "No es pot habilitar el servei de systemd {name!s}
."
+#: src/modules/services-openrc/main.py:101
+msgid "Target runlevel does not exist"
+msgstr "El nivell d'execució de destinació no existeix."
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:102
+msgid ""
+"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr ""
+"El camí per al nivell d'execució {level!s} és {path!s}
, però no"
+" existeix."
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:110
+msgid "Target service does not exist"
+msgstr "El servei de destinació no existeix."
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:111
+msgid ""
+"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr ""
+"El camí per al servei {name!s} és {path!s}
, però no existeix."
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:26
+msgid "Configure systemd units"
+msgstr "Configura les unitats del systemd"
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:64
+msgid "Cannot modify unit"
+msgstr "No es pot modificar la unitat."
#: src/modules/services-systemd/main.py:65
-msgid "Cannot enable systemd target {name!s}
."
-msgstr "No es pot habilitar la destinació de systemd {name!s}
."
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:67
-msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}
."
-msgstr ""
-"No es pot habilitar el temporitzador de systemd {name!s}
."
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:71
-msgid "Cannot disable systemd target {name!s}
."
-msgstr "No es pot inhabilitar la destinació de systemd {name!s}
."
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:73
-msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}
."
-msgstr "No es pot emmascarar la unitat de systemd {name!s}
."
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:75
msgid ""
-"Unknown systemd commands {command!s}
and "
-"{suffix!s}
for unit {name!s}."
+"systemctl {_action!s}
call in chroot returned error code "
+"{_exit_code!s}."
msgstr ""
-"Ordres desconegudes de systemd: {command!s}
i "
-"{suffix!s}
, per a la unitat {name!s}."
+"La crida de systemctl {_action!s}
a chroot ha tonat el codi "
+"d'error {_exit_code!s}."
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:66
+msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}
."
+msgstr "L'acció de {_action!s} la unitat de systemd {_name!s}
."
#: src/modules/unpackfs/main.py:34
msgid "Filling up filesystems."
@@ -177,262 +422,6 @@ msgstr ""
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
msgstr "La destinació \"{}\" al sistema de destinació no és un directori."
-#: src/modules/displaymanager/main.py:524
-msgid "Cannot write KDM configuration file"
-msgstr "No es pot escriure el fitxer de configuració del KDM."
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:525
-msgid "KDM config file {!s} does not exist"
-msgstr "El fitxer de configuració del KDM {!s} no existeix."
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:586
-msgid "Cannot write LXDM configuration file"
-msgstr "No es pot escriure el fitxer de configuració de l'LXDM."
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:587
-msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
-msgstr "El fitxer de configuració de l'LXDM {!s} no existeix."
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:670
-msgid "Cannot write LightDM configuration file"
-msgstr "No es pot escriure el fitxer de configuració del LightDM."
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:671
-msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
-msgstr "El fitxer de configuració del LightDM {!s} no existeix."
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:745
-msgid "Cannot configure LightDM"
-msgstr "No es pot configurar el LightDM."
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:746
-msgid "No LightDM greeter installed."
-msgstr "No hi ha benvinguda instal·lada per al LightDM."
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:777
-msgid "Cannot write SLIM configuration file"
-msgstr "No es pot escriure el fitxer de configuració de l'SLIM."
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:778
-msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
-msgstr "El fitxer de configuració de l'SLIM {!s} no existeix."
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:992
-msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
-msgstr ""
-"No hi ha cap gestor de pantalla seleccionat per al mòdul displaymanager."
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:993
-msgid ""
-"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and "
-"displaymanager.conf."
-msgstr ""
-"La llista de gestors de pantalla és buida o no definida ni a globalstorage "
-"ni a displaymanager.conf."
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:1075
-msgid "Display manager configuration was incomplete"
-msgstr "La configuració del gestor de pantalla no era completa."
-
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28
-msgid "Configuring mkinitcpio."
-msgstr "Es configura mkinitcpio."
-
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401
-#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106
-msgid "No root mount point is given for {!s}
to use."
-msgstr ""
-"No s'ha proporcionat el punt de muntatge perquè l'usi {!s}
."
-
-#: src/modules/rawfs/main.py:26
-msgid "Installing data."
-msgstr "S'instal·len dades."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:29
-msgid "Configure OpenRC services"
-msgstr "Configura els serveis d'OpenRC"
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:57
-msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
-msgstr "No es pot afegir el servei {name!s} al nivell d'execució {level!s}."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:59
-msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
-msgstr ""
-"No es pot suprimir el servei {name!s} del nivell d'execució {level!s}."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:61
-msgid ""
-"Unknown service-action {arg!s}
for service {name!s} in run-"
-"level {level!s}."
-msgstr ""
-"Servei - acció desconeguda {arg!s}
per al servei {name!s} al "
-"nivell d'execució {level!s}."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:94
-msgid ""
-"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
-msgstr ""
-"La crida de rc-update {arg!s}
a chroot ha retornat el codi "
-"d'error {num!s}."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:101
-msgid "Target runlevel does not exist"
-msgstr "El nivell d'execució de destinació no existeix."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:102
-msgid ""
-"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr ""
-"El camí per al nivell d'execució {level!s} és {path!s}
, però no"
-" existeix."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:110
-msgid "Target service does not exist"
-msgstr "El servei de destinació no existeix."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:111
-msgid ""
-"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr ""
-"El camí per al servei {name!s} és {path!s}
, però no existeix."
-
-#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
-msgid "Configure Plymouth theme"
-msgstr "Configura el tema del Plymouth"
-
-#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65
-#: src/modules/packages/main.py:75
-msgid "Install packages."
-msgstr "Instal·la els paquets."
-
-#: src/modules/packages/main.py:63
-#, python-format
-msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
-msgstr "Es processen paquets (%(count)d / %(total)d)"
-
-#: src/modules/packages/main.py:68
-#, python-format
-msgid "Installing one package."
-msgid_plural "Installing %(num)d packages."
-msgstr[0] "S'instal·la un paquet."
-msgstr[1] "S'instal·len %(num)d paquets."
-
-#: src/modules/packages/main.py:71
-#, python-format
-msgid "Removing one package."
-msgid_plural "Removing %(num)d packages."
-msgstr[0] "Se suprimeix un paquet."
-msgstr[1] "Se suprimeixen %(num)d paquets."
-
-#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737
-#: src/modules/packages/main.py:765
-msgid "Package Manager error"
-msgstr "Error del gestor de paquets"
-
-#: src/modules/packages/main.py:726
-msgid ""
-"The package manager could not prepare updates. The command {!s}
"
-"returned error code {!s}."
-msgstr ""
-"El gestor de paquets no ha pogut preparar les actualitzacions. "
-"L'ordre{!s}
ha retornat el codi d'error {!s}."
-
-#: src/modules/packages/main.py:738
-msgid ""
-"The package manager could not update the system. The command {!s}
"
-" returned error code {!s}."
-msgstr ""
-"El gestor de paquets no ha pogut actualitzar el sistema. L'ordre "
-"{!s}
ha retornat el codi d'error {!s}."
-
-#: src/modules/packages/main.py:766
-msgid ""
-"The package manager could not make changes to the installed system. The "
-"command {!s}
returned error code {!s}."
-msgstr ""
-"El gestor de paquets no ha pogut fer canvis al sistema instal·lat. L'ordre "
-"{!s}
ha retornat el codi d'error {!s}."
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:43
-msgid "Install bootloader."
-msgstr "S'instal·la el carregador d'arrencada."
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:614
-msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage"
-msgstr ""
-"No s'ha pogut instal·lar el grub. No s'han definit particions a "
-"l'emmagatzematge global."
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:782
-msgid "Bootloader installation error"
-msgstr "Error d'instal·lació del carregador d'arrencada"
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:783
-msgid ""
-"The bootloader could not be installed. The installation command "
-"{!s}
returned error code {!s}."
-msgstr ""
-"No s'ha pogut instal·lar el carregador d'arrencada. L'ordre d'instal·lació "
-"{!s}
ha retornat el codi d'error {!s}."
-
-#: src/modules/hwclock/main.py:26
-msgid "Setting hardware clock."
-msgstr "S'estableix el rellotge del maquinari."
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
-msgstr "Es creen initramfs amb mkinitfs."
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
-msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
-msgstr "Ha fallat executar mkinitfs a la destinació."
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50
-msgid "The exit code was {}"
-msgstr "El codi de sortida ha estat {}"
-
-#: src/modules/dracut/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with dracut."
-msgstr "Es creen initramfs amb dracut."
-
-#: src/modules/dracut/main.py:49
-msgid "Failed to run dracut on the target"
-msgstr "Ha fallat executar dracut a la destinació."
-
-#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
-msgid "Configuring initramfs."
-msgstr "Es configuren initramfs."
-
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
-msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
-msgstr "Es configura el sevei OpenRC dmcrypt."
-
-#: src/modules/fstab/main.py:28
-msgid "Writing fstab."
-msgstr "S'escriu fstab."
-
-#: src/modules/fstab/main.py:429
-msgid "No {!s}
configuration is given for {!s}
to use."
-msgstr ""
-"No hi ha cap configuració de {!s}
perquè la usi {!s}
."
-
-#: src/modules/dummypython/main.py:35
-msgid "Dummy python job."
-msgstr "Tasca de python fictícia."
-
-#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
-#: src/modules/dummypython/main.py:94
-msgid "Dummy python step {}"
-msgstr "Pas de python fitctici {}"
-
-#: src/modules/localecfg/main.py:31
-msgid "Configuring locales."
-msgstr "Es configuren les llengües."
-
-#: src/modules/networkcfg/main.py:29
-msgid "Saving network configuration."
-msgstr "Es desa la configuració de la xarxa."
+#: src/modules/zfshostid/main.py:27
+msgid "Copying zfs generated hostid."
+msgstr "La còpia de zfs ha generat un hostid."
diff --git a/lang/python/ca@valencia/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/ca@valencia/LC_MESSAGES/python.po
index f32fa68f5..9c15f3d9c 100644
--- a/lang/python/ca@valencia/LC_MESSAGES/python.po
+++ b/lang/python/ca@valencia/LC_MESSAGES/python.po
@@ -11,104 +11,335 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
"Last-Translator: Raul , 2021\n"
-"Language-Team: Catalan (Valencian) (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/ca@valencia/)\n"
+"Language-Team: Catalan (Valencian) (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/ca@valencia/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ca@valencia\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: src/modules/grubcfg/main.py:28
-msgid "Configure GRUB."
-msgstr "Configura el GRUB"
+#: src/modules/bootloader/main.py:46
+msgid "Install bootloader."
+msgstr "Instal·la el carregador d'arrancada."
-#: src/modules/mount/main.py:42
-msgid "Mounting partitions."
-msgstr "S'estan muntant les particions."
-
-#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124
-msgid "Internal error mounting zfs datasets"
+#: src/modules/bootloader/main.py:640
+msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:100
-msgid "Failed to import zpool"
+#: src/modules/bootloader/main.py:895
+msgid "Bootloader installation error"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:116
-msgid "Failed to unlock zpool"
+#: src/modules/bootloader/main.py:896
+msgid ""
+"The bootloader could not be installed. The installation command "
+"{!s}
returned error code {!s}."
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138
-msgid "Failed to set zfs mountpoint"
+#: src/modules/displaymanager/main.py:507
+msgid "Cannot write LXDM configuration file"
+msgstr "No es pot escriure el fitxer de configuració de l'LXDM."
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:508
+msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
+msgstr "El fitxer de configuració de l'LXDM {!s} no existeix."
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:596
+msgid "Cannot write LightDM configuration file"
+msgstr "No es pot escriure el fitxer de configuració del LightDM."
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:597
+msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
+msgstr "El fitxer de configuració del LightDM {!s} no existeix."
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:682
+msgid "Cannot configure LightDM"
+msgstr "No es pot configurar el LightDM."
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:683
+msgid "No LightDM greeter installed."
+msgstr "No hi ha benvinguda instal·lada per al LightDM."
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:714
+msgid "Cannot write SLIM configuration file"
+msgstr "No es pot escriure el fitxer de configuració de l'SLIM."
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:715
+msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
+msgstr "El fitxer de configuració de l'SLIM {!s} no existeix."
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:933
+msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
+msgstr ""
+"No hi ha cap gestor de pantalla seleccionat per al mòdul displaymanager."
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:934
+msgid ""
+"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and "
+"displaymanager.conf."
+msgstr ""
+"La llista de gestors de pantalla està buida o no està definida ni en "
+"globalstorage ni en displaymanager.conf."
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:1021
+msgid "Display manager configuration was incomplete"
+msgstr "La configuració del gestor de pantalla no era completa."
+
+#: src/modules/dracut/main.py:29
+msgid "Creating initramfs with dracut."
+msgstr "Creació d’initramfs amb dracut."
+
+#: src/modules/dracut/main.py:63
+msgid "Failed to run dracut"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164
-#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89
+#: src/modules/dracut/main.py:64
+#, python-brace-format
+msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dummypython/main.py:35
+msgid "Dummy python job."
+msgstr "Tasca de python de proves."
+
+#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
+#: src/modules/dummypython/main.py:94
+msgid "Dummy python step {}"
+msgstr "Pas de python de proves {}"
+
+#: src/modules/fstab/main.py:28
+msgid "Writing fstab."
+msgstr "Escriptura d’fstab."
+
+#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383
+#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140
+#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394
-#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428
-#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164
msgid "Configuration Error"
msgstr "S'ha produït un error en la configuració."
-#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236
-#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395
+#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86
+#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73
+#: src/modules/rawfs/main.py:165
msgid "No partitions are defined for {!s}
to use."
msgstr "No s'han definit particions perquè les use {!s}
."
-#: src/modules/mount/main.py:253
+#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90
+#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77
+msgid "No root mount point is given for {!s}
to use."
+msgstr ""
+"No s'ha proporcionat el punt de muntatge perquè l'use {!s}
."
+
+#: src/modules/fstab/main.py:412
+msgid "No {!s}
configuration is given for {!s}
to use."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/grubcfg/main.py:29
+msgid "Configure GRUB."
+msgstr "Configura el GRUB"
+
+#: src/modules/hwclock/main.py:26
+msgid "Setting hardware clock."
+msgstr "Configuració del rellotge del maquinari."
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27
+msgid "Configuring mkinitcpio."
+msgstr "S'està configurant mkinitcpio."
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246
+msgid "No partitions are defined for initcpiocfg
."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250
+msgid "No root mount point for initcpiocfg
."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
+msgid "Configuring initramfs."
+msgstr "Es configuren initramfs."
+
+#: src/modules/localecfg/main.py:31
+msgid "Configuring locales."
+msgstr "Configuració d’idioma."
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
+msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
+msgstr "Creació d’initramfs amb mkinitfs."
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
+msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
+msgstr "No s’ha pogut executar mkinitfs en la destinació."
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:50
+msgid "The exit code was {}"
+msgstr "El codi d'eixida ha estat {}"
+
+#: src/modules/mount/main.py:43
+msgid "Mounting partitions."
+msgstr "S'estan muntant les particions."
+
+#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200
+msgid "Internal error mounting zfs datasets"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:176
+msgid "Failed to import zpool"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:192
+msgid "Failed to unlock zpool"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214
+msgid "Failed to set zfs mountpoint"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:365
msgid "zfs mounting error"
msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:26
-msgid "Configure systemd services"
-msgstr "Configura els serveis de systemd"
+#: src/modules/networkcfg/main.py:29
+msgid "Saving network configuration."
+msgstr "S'està guardant la configuració de la xarxa."
+
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
+msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
+msgstr "Configuració del servei OpenRC dmcrypt."
+
+#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65
+#: src/modules/packages/main.py:75
+msgid "Install packages."
+msgstr "Instal·la els paquets."
+
+#: src/modules/packages/main.py:63
+#, python-format
+msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
+msgstr "S'estan processant els paquets (%(count)d / %(total)d)"
+
+#: src/modules/packages/main.py:68
+#, python-format
+msgid "Installing one package."
+msgid_plural "Installing %(num)d packages."
+msgstr[0] "S'està instal·lant un paquet."
+msgstr[1] "S'està instal·lant %(num)d paquets."
+
+#: src/modules/packages/main.py:71
+#, python-format
+msgid "Removing one package."
+msgid_plural "Removing %(num)d packages."
+msgstr[0] "S’està eliminant un paquet."
+msgstr[1] "S’està eliminant %(num)d paquets."
+
+#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737
+#: src/modules/packages/main.py:765
+msgid "Package Manager error"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:726
+msgid ""
+"The package manager could not prepare updates. The command {!s}
"
+"returned error code {!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:738
+msgid ""
+"The package manager could not update the system. The command {!s}
"
+" returned error code {!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:766
+msgid ""
+"The package manager could not make changes to the installed system. The "
+"command {!s}
returned error code {!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
+msgid "Configure Plymouth theme"
+msgstr "Configura el tema del Plymouth"
+
+#: src/modules/rawfs/main.py:26
+msgid "Installing data."
+msgstr "S'estan instal·lant les dades."
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:29
+msgid "Configure OpenRC services"
+msgstr "Configura els serveis d'OpenRC"
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:57
+msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
+msgstr "No es pot afegir el servei {name!s} al nivell d'execució {level!s}."
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:59
+msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
+msgstr ""
+"No es pot suprimir el servei {name!s} del nivell d'execució {level!s}."
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:61
+msgid ""
+"Unknown service-action {arg!s}
for service {name!s} in run-"
+"level {level!s}."
+msgstr ""
+"Servei - acció desconeguda {arg!s}
per al servei {name!s} al "
+"nivell d'execució {level!s}."
-#: src/modules/services-systemd/main.py:59
#: src/modules/services-openrc/main.py:93
msgid "Cannot modify service"
msgstr "No es pot modificar el servei."
-#: src/modules/services-systemd/main.py:60
+#: src/modules/services-openrc/main.py:94
msgid ""
-"systemctl {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
+"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
msgstr ""
-"La crida de systemctl {arg!s}
a chroot ha retornat el codi "
+"La crida de rc-update {arg!s}
a chroot ha retornat el codi "
"d'error {num!s}."
-#: src/modules/services-systemd/main.py:63
-#: src/modules/services-systemd/main.py:69
-msgid "Cannot enable systemd service {name!s}
."
-msgstr "No es pot habilitar el servei de systemd {name!s}
."
+#: src/modules/services-openrc/main.py:101
+msgid "Target runlevel does not exist"
+msgstr "El nivell d'execució de destinació no existeix."
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:102
+msgid ""
+"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr ""
+"El camí per al nivell d'execució {level!s} és {path!s}
, però no"
+" existeix."
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:110
+msgid "Target service does not exist"
+msgstr "El servei de destinació no existeix."
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:111
+msgid ""
+"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr ""
+"El camí per al servei {name!s} és {path!s}
, però no existeix."
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:26
+msgid "Configure systemd units"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:64
+msgid "Cannot modify unit"
+msgstr ""
#: src/modules/services-systemd/main.py:65
-msgid "Cannot enable systemd target {name!s}
."
-msgstr "No es pot habilitar la destinació de systemd {name!s}
."
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:67
-msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:71
-msgid "Cannot disable systemd target {name!s}
."
-msgstr "No es pot inhabilitar la destinació de systemd {name!s}
."
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:73
-msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}
."
-msgstr "No es pot emmascarar la unitat de systemd {name!s}
."
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:75
msgid ""
-"Unknown systemd commands {command!s}
and "
-"{suffix!s}
for unit {name!s}."
+"systemctl {_action!s}
call in chroot returned error code "
+"{_exit_code!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:66
+msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}
."
msgstr ""
-"Es desconeixen les ordres de systemd: {command!s}
i "
-"{suffix!s}
, per a la unitat {name!s}."
#: src/modules/unpackfs/main.py:34
msgid "Filling up filesystems."
@@ -174,251 +405,6 @@ msgstr ""
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
msgstr "La destinació \"{}\" en el sistema de destinació no és un directori."
-#: src/modules/displaymanager/main.py:524
-msgid "Cannot write KDM configuration file"
-msgstr "No es pot escriure el fitxer de configuració del KDM."
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:525
-msgid "KDM config file {!s} does not exist"
-msgstr "El fitxer de configuració del KDM {!s} no existeix."
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:586
-msgid "Cannot write LXDM configuration file"
-msgstr "No es pot escriure el fitxer de configuració de l'LXDM."
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:587
-msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
-msgstr "El fitxer de configuració de l'LXDM {!s} no existeix."
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:670
-msgid "Cannot write LightDM configuration file"
-msgstr "No es pot escriure el fitxer de configuració del LightDM."
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:671
-msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
-msgstr "El fitxer de configuració del LightDM {!s} no existeix."
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:745
-msgid "Cannot configure LightDM"
-msgstr "No es pot configurar el LightDM."
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:746
-msgid "No LightDM greeter installed."
-msgstr "No hi ha benvinguda instal·lada per al LightDM."
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:777
-msgid "Cannot write SLIM configuration file"
-msgstr "No es pot escriure el fitxer de configuració de l'SLIM."
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:778
-msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
-msgstr "El fitxer de configuració de l'SLIM {!s} no existeix."
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:992
-msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
+#: src/modules/zfshostid/main.py:27
+msgid "Copying zfs generated hostid."
msgstr ""
-"No hi ha cap gestor de pantalla seleccionat per al mòdul displaymanager."
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:993
-msgid ""
-"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and "
-"displaymanager.conf."
-msgstr ""
-"La llista de gestors de pantalla està buida o no està definida ni en "
-"globalstorage ni en displaymanager.conf."
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:1075
-msgid "Display manager configuration was incomplete"
-msgstr "La configuració del gestor de pantalla no era completa."
-
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28
-msgid "Configuring mkinitcpio."
-msgstr "S'està configurant mkinitcpio."
-
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401
-#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106
-msgid "No root mount point is given for {!s}
to use."
-msgstr ""
-"No s'ha proporcionat el punt de muntatge perquè l'use {!s}
."
-
-#: src/modules/rawfs/main.py:26
-msgid "Installing data."
-msgstr "S'estan instal·lant les dades."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:29
-msgid "Configure OpenRC services"
-msgstr "Configura els serveis d'OpenRC"
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:57
-msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
-msgstr "No es pot afegir el servei {name!s} al nivell d'execució {level!s}."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:59
-msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
-msgstr ""
-"No es pot suprimir el servei {name!s} del nivell d'execució {level!s}."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:61
-msgid ""
-"Unknown service-action {arg!s}
for service {name!s} in run-"
-"level {level!s}."
-msgstr ""
-"Servei - acció desconeguda {arg!s}
per al servei {name!s} al "
-"nivell d'execució {level!s}."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:94
-msgid ""
-"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
-msgstr ""
-"La crida de rc-update {arg!s}
a chroot ha retornat el codi "
-"d'error {num!s}."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:101
-msgid "Target runlevel does not exist"
-msgstr "El nivell d'execució de destinació no existeix."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:102
-msgid ""
-"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr ""
-"El camí per al nivell d'execució {level!s} és {path!s}
, però no"
-" existeix."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:110
-msgid "Target service does not exist"
-msgstr "El servei de destinació no existeix."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:111
-msgid ""
-"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr ""
-"El camí per al servei {name!s} és {path!s}
, però no existeix."
-
-#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
-msgid "Configure Plymouth theme"
-msgstr "Configura el tema del Plymouth"
-
-#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65
-#: src/modules/packages/main.py:75
-msgid "Install packages."
-msgstr "Instal·la els paquets."
-
-#: src/modules/packages/main.py:63
-#, python-format
-msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
-msgstr "S'estan processant els paquets (%(count)d / %(total)d)"
-
-#: src/modules/packages/main.py:68
-#, python-format
-msgid "Installing one package."
-msgid_plural "Installing %(num)d packages."
-msgstr[0] "S'està instal·lant un paquet."
-msgstr[1] "S'està instal·lant %(num)d paquets."
-
-#: src/modules/packages/main.py:71
-#, python-format
-msgid "Removing one package."
-msgid_plural "Removing %(num)d packages."
-msgstr[0] "S’està eliminant un paquet."
-msgstr[1] "S’està eliminant %(num)d paquets."
-
-#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737
-#: src/modules/packages/main.py:765
-msgid "Package Manager error"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:726
-msgid ""
-"The package manager could not prepare updates. The command {!s}
"
-"returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:738
-msgid ""
-"The package manager could not update the system. The command {!s}
"
-" returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:766
-msgid ""
-"The package manager could not make changes to the installed system. The "
-"command {!s}
returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:43
-msgid "Install bootloader."
-msgstr "Instal·la el carregador d'arrancada."
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:614
-msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:782
-msgid "Bootloader installation error"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:783
-msgid ""
-"The bootloader could not be installed. The installation command "
-"{!s}
returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/hwclock/main.py:26
-msgid "Setting hardware clock."
-msgstr "Configuració del rellotge del maquinari."
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
-msgstr "Creació d’initramfs amb mkinitfs."
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
-msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
-msgstr "No s’ha pogut executar mkinitfs en la destinació."
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50
-msgid "The exit code was {}"
-msgstr "El codi d'eixida ha estat {}"
-
-#: src/modules/dracut/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with dracut."
-msgstr "Creació d’initramfs amb dracut."
-
-#: src/modules/dracut/main.py:49
-msgid "Failed to run dracut on the target"
-msgstr "No s’ha pogut executar dracut en la destinació."
-
-#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
-msgid "Configuring initramfs."
-msgstr "Es configuren initramfs."
-
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
-msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
-msgstr "Configuració del servei OpenRC dmcrypt."
-
-#: src/modules/fstab/main.py:28
-msgid "Writing fstab."
-msgstr "Escriptura d’fstab."
-
-#: src/modules/fstab/main.py:429
-msgid "No {!s}
configuration is given for {!s}
to use."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/dummypython/main.py:35
-msgid "Dummy python job."
-msgstr "Tasca de python de proves."
-
-#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
-#: src/modules/dummypython/main.py:94
-msgid "Dummy python step {}"
-msgstr "Pas de python de proves {}"
-
-#: src/modules/localecfg/main.py:31
-msgid "Configuring locales."
-msgstr "Configuració d’idioma."
-
-#: src/modules/networkcfg/main.py:29
-msgid "Saving network configuration."
-msgstr "S'està guardant la configuració de la xarxa."
diff --git a/lang/python/cs_CZ/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/cs_CZ/LC_MESSAGES/python.po
index 6788e436b..84a3e0ef5 100644
--- a/lang/python/cs_CZ/LC_MESSAGES/python.po
+++ b/lang/python/cs_CZ/LC_MESSAGES/python.po
@@ -13,103 +13,350 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
"Last-Translator: Pavel Borecki , 2022\n"
-"Language-Team: Czech (Czech Republic) (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/cs_CZ/)\n"
+"Language-Team: Czech (Czech Republic) (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/cs_CZ/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: cs_CZ\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n"
-#: src/modules/grubcfg/main.py:28
-msgid "Configure GRUB."
-msgstr "Nastavování zavaděče GRUB."
+#: src/modules/bootloader/main.py:46
+msgid "Install bootloader."
+msgstr "Instalace zavaděče systému."
-#: src/modules/mount/main.py:42
-msgid "Mounting partitions."
-msgstr "Připojování oddílů."
+#: src/modules/bootloader/main.py:640
+msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage"
+msgstr ""
+"Nepodařilo se nainstalovat zavaděč grub – v globálním úložišti nejsou "
+"definovány žádné oddíly"
-#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124
-msgid "Internal error mounting zfs datasets"
-msgstr "Vnitřní chyba při připojování zfs datových sad"
+#: src/modules/bootloader/main.py:895
+msgid "Bootloader installation error"
+msgstr "Chyba při instalaci zavaděče systému"
-#: src/modules/mount/main.py:100
-msgid "Failed to import zpool"
-msgstr "Nepodařilo se naimportovat zfs fond"
+#: src/modules/bootloader/main.py:896
+msgid ""
+"The bootloader could not be installed. The installation command "
+"{!s}
returned error code {!s}."
+msgstr ""
+"Zavaděč systému se nepodařilo nainstalovat. Instalační příkaz {!s} "
+"vrátil chybový kód {!s}."
-#: src/modules/mount/main.py:116
-msgid "Failed to unlock zpool"
-msgstr "Nepodařilo se odemknout zfs fond"
+#: src/modules/displaymanager/main.py:507
+msgid "Cannot write LXDM configuration file"
+msgstr "Nedaří se zapsat soubor s nastaveními pro LXDM"
-#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138
-msgid "Failed to set zfs mountpoint"
-msgstr "Nepodařilo se nastavit zfs přípojný bod"
+#: src/modules/displaymanager/main.py:508
+msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
+msgstr "Soubor s nastaveními pro LXDM {!s} neexistuje"
-#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164
-#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89
+#: src/modules/displaymanager/main.py:596
+msgid "Cannot write LightDM configuration file"
+msgstr "Nedaří se zapsat soubor s nastaveními pro LightDM"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:597
+msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
+msgstr "Soubor s nastaveními pro LightDM {!s} neexistuje"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:682
+msgid "Cannot configure LightDM"
+msgstr "Nedaří se nastavit LightDM"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:683
+msgid "No LightDM greeter installed."
+msgstr "Není nainstalovaný žádný LightDM přivítač"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:714
+msgid "Cannot write SLIM configuration file"
+msgstr "Nedaří se zapsat soubor s nastaveními pro SLIM"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:715
+msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
+msgstr "Soubor s nastaveními pro SLIM {!s} neexistuje"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:933
+msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
+msgstr "Pro modul správce sezení nejsou vybrány žádní správci sezení."
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:934
+msgid ""
+"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and "
+"displaymanager.conf."
+msgstr ""
+"Seznam správců displejů je prázdný nebo není definován v jak globalstorage, "
+"tak v displaymanager.conf."
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:1021
+msgid "Display manager configuration was incomplete"
+msgstr "Nastavení správce displeje nebylo úplné"
+
+#: src/modules/dracut/main.py:29
+msgid "Creating initramfs with dracut."
+msgstr "Vytváření initramfs s dracut."
+
+#: src/modules/dracut/main.py:63
+msgid "Failed to run dracut"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dracut/main.py:64
+#, python-brace-format
+msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dummypython/main.py:35
+msgid "Dummy python job."
+msgstr "Testovací úloha python."
+
+#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
+#: src/modules/dummypython/main.py:94
+msgid "Dummy python step {}"
+msgstr "Testovací krok {} python."
+
+#: src/modules/fstab/main.py:28
+msgid "Writing fstab."
+msgstr "Zapisování fstab."
+
+#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383
+#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140
+#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394
-#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428
-#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164
msgid "Configuration Error"
msgstr "Chyba nastavení"
-#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236
-#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395
+#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86
+#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73
+#: src/modules/rawfs/main.py:165
msgid "No partitions are defined for {!s}
to use."
msgstr "Pro {!s}
nejsou zadány žádné oddíly."
-#: src/modules/mount/main.py:253
+#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90
+#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77
+msgid "No root mount point is given for {!s}
to use."
+msgstr "Pro {!s}
není zadán žádný přípojný bod."
+
+#: src/modules/fstab/main.py:412
+msgid "No {!s}
configuration is given for {!s}
to use."
+msgstr ""
+"Pro {!s}
není zadáno žádné nastavení {!s}
, které "
+"použít. "
+
+#: src/modules/grubcfg/main.py:29
+msgid "Configure GRUB."
+msgstr "Nastavování zavaděče GRUB."
+
+#: src/modules/hwclock/main.py:26
+msgid "Setting hardware clock."
+msgstr "Nastavování hardwarových hodin."
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27
+msgid "Configuring mkinitcpio."
+msgstr "Nastavování mkinitcpio."
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246
+msgid "No partitions are defined for initcpiocfg
."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250
+msgid "No root mount point for initcpiocfg
."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
+msgid "Configuring initramfs."
+msgstr "Nastavování initramfs."
+
+#: src/modules/localecfg/main.py:31
+msgid "Configuring locales."
+msgstr "Nastavování místních a jazykových nastavení."
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
+msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
+msgstr "Vytváření initramfs nástrojem mkinitfs."
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
+msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
+msgstr "Na cíli se nepodařilo spustit mkinitfs"
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:50
+msgid "The exit code was {}"
+msgstr "Návratový kód byl {}"
+
+#: src/modules/mount/main.py:43
+msgid "Mounting partitions."
+msgstr "Připojování oddílů."
+
+#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200
+msgid "Internal error mounting zfs datasets"
+msgstr "Vnitřní chyba při připojování zfs datových sad"
+
+#: src/modules/mount/main.py:176
+msgid "Failed to import zpool"
+msgstr "Nepodařilo se naimportovat zfs fond"
+
+#: src/modules/mount/main.py:192
+msgid "Failed to unlock zpool"
+msgstr "Nepodařilo se odemknout zfs fond"
+
+#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214
+msgid "Failed to set zfs mountpoint"
+msgstr "Nepodařilo se nastavit zfs přípojný bod"
+
+#: src/modules/mount/main.py:365
msgid "zfs mounting error"
msgstr "Chyba při připojování zfs"
-#: src/modules/services-systemd/main.py:26
-msgid "Configure systemd services"
-msgstr "Nastavit služby systemd"
+#: src/modules/networkcfg/main.py:29
+msgid "Saving network configuration."
+msgstr "Ukládání nastavení sítě."
+
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
+msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
+msgstr "Nastavování služby OpenRC dmcrypt."
+
+#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65
+#: src/modules/packages/main.py:75
+msgid "Install packages."
+msgstr "Nainstalovat balíčky."
+
+#: src/modules/packages/main.py:63
+#, python-format
+msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
+msgstr "Zpracovávání balíčků (%(count)d / %(total)d)"
+
+#: src/modules/packages/main.py:68
+#, python-format
+msgid "Installing one package."
+msgid_plural "Installing %(num)d packages."
+msgstr[0] "Je instalován jeden balíček."
+msgstr[1] "Jsou instalovány %(num)d balíčky."
+msgstr[2] "Je instalováno %(num)d balíčků."
+msgstr[3] "Je instalováno %(num)d balíčků."
+
+#: src/modules/packages/main.py:71
+#, python-format
+msgid "Removing one package."
+msgid_plural "Removing %(num)d packages."
+msgstr[0] "Odebírá se jeden balíček."
+msgstr[1] "Odebírají se %(num)d balíčky."
+msgstr[2] "Odebírá se %(num)d balíčků."
+msgstr[3] "Odebírá se %(num)d balíčků."
+
+#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737
+#: src/modules/packages/main.py:765
+msgid "Package Manager error"
+msgstr "Chyba nástroje pro správu balíčků"
+
+#: src/modules/packages/main.py:726
+msgid ""
+"The package manager could not prepare updates. The command {!s}
"
+"returned error code {!s}."
+msgstr ""
+"Nástroji pro správu balíčků se nepodařilo připravit aktualizace. Příkaz "
+"{!s}
vrátil chybový kód {!s}."
+
+#: src/modules/packages/main.py:738
+msgid ""
+"The package manager could not update the system. The command {!s}
"
+" returned error code {!s}."
+msgstr ""
+"Nástroji pro správu balíčků se nepodařilo aktualizovat systém. Příkaz "
+"{!s}
vrátil chybový kód {!s}."
+
+#: src/modules/packages/main.py:766
+msgid ""
+"The package manager could not make changes to the installed system. The "
+"command {!s}
returned error code {!s}."
+msgstr ""
+"Nástroji pro správu balíčků se nepodařilo udělat změny v instalovaném "
+"systému. Příkaz {!s}
vrátil chybový kód {!s}."
+
+#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
+msgid "Configure Plymouth theme"
+msgstr "Nastavit téma vzhledu pro Plymouth"
+
+#: src/modules/rawfs/main.py:26
+msgid "Installing data."
+msgstr "Instalace dat."
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:29
+msgid "Configure OpenRC services"
+msgstr "Nastavit OpenRC služby"
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:57
+msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
+msgstr ""
+"Nedaří se přidat službu {name!s} do úrovně chodu (runlevel) {level!s}."
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:59
+msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
+msgstr ""
+"Nedaří se odebrat službu {name!s} z úrovně chodu (runlevel) {level!s}."
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:61
+msgid ""
+"Unknown service-action {arg!s}
for service {name!s} in run-"
+"level {level!s}."
+msgstr ""
+"Neznámá akce služby {arg!s}
pro službu {name!s} v úrovni chodu "
+"(runlevel) {level!s}."
-#: src/modules/services-systemd/main.py:59
#: src/modules/services-openrc/main.py:93
msgid "Cannot modify service"
msgstr "Službu se nedaří upravit"
-#: src/modules/services-systemd/main.py:60
+#: src/modules/services-openrc/main.py:94
msgid ""
-"systemctl {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
+"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
msgstr ""
-"Volání systemctl {arg!s}
v chroot vrátilo chybový kód {num!s}."
+"rc-update {arg!s}
volání v chroot vrátilo kód chyby {num!s}."
-#: src/modules/services-systemd/main.py:63
-#: src/modules/services-systemd/main.py:69
-msgid "Cannot enable systemd service {name!s}
."
-msgstr "Nedaří se zapnout systemd službu {name!s}
."
+#: src/modules/services-openrc/main.py:101
+msgid "Target runlevel does not exist"
+msgstr "Cílová úroveň chodu (runlevel) neexistuje"
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:102
+msgid ""
+"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr ""
+"Popis umístění pro úroveň chodu (runlevel) {level!s} je "
+"{path!s}
, keterá neexistuje."
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:110
+msgid "Target service does not exist"
+msgstr "Cílová služba neexistuje"
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:111
+msgid ""
+"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr ""
+"Popis umístění pro službu {name!s} je {path!s}
, která "
+"neexistuje."
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:26
+msgid "Configure systemd units"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:64
+msgid "Cannot modify unit"
+msgstr ""
#: src/modules/services-systemd/main.py:65
-msgid "Cannot enable systemd target {name!s}
."
-msgstr "Nedaří se zapnout systemd službu {name!s}
."
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:67
-msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}
."
-msgstr "Nedaří se zapnout systemd časovač {name!s}
."
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:71
-msgid "Cannot disable systemd target {name!s}
."
-msgstr "Nedaří se vypnout systemd cíl {name!s}
."
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:73
-msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}
."
-msgstr "Nedaří se maskovat systemd jednotku {name!s}
."
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:75
msgid ""
-"Unknown systemd commands {command!s}
and "
-"{suffix!s}
for unit {name!s}."
+"systemctl {_action!s}
call in chroot returned error code "
+"{_exit_code!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:66
+msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}
."
msgstr ""
-"Neznámé systemd příkazy {command!s}
a {suffix!s}
"
-"pro jednotku {name!s}."
#: src/modules/unpackfs/main.py:34
msgid "Filling up filesystems."
@@ -179,266 +426,6 @@ msgstr ""
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
msgstr "Cíl „{}“ v cílovém systému není složka"
-#: src/modules/displaymanager/main.py:524
-msgid "Cannot write KDM configuration file"
-msgstr "Nedaří se zapsat soubor s nastaveními pro KDM"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:525
-msgid "KDM config file {!s} does not exist"
-msgstr "Soubor s nastaveními pro KDM {!s} neexistuje"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:586
-msgid "Cannot write LXDM configuration file"
-msgstr "Nedaří se zapsat soubor s nastaveními pro LXDM"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:587
-msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
-msgstr "Soubor s nastaveními pro LXDM {!s} neexistuje"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:670
-msgid "Cannot write LightDM configuration file"
-msgstr "Nedaří se zapsat soubor s nastaveními pro LightDM"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:671
-msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
-msgstr "Soubor s nastaveními pro LightDM {!s} neexistuje"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:745
-msgid "Cannot configure LightDM"
-msgstr "Nedaří se nastavit LightDM"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:746
-msgid "No LightDM greeter installed."
-msgstr "Není nainstalovaný žádný LightDM přivítač"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:777
-msgid "Cannot write SLIM configuration file"
-msgstr "Nedaří se zapsat soubor s nastaveními pro SLIM"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:778
-msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
-msgstr "Soubor s nastaveními pro SLIM {!s} neexistuje"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:992
-msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
-msgstr "Pro modul správce sezení nejsou vybrány žádní správci sezení."
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:993
-msgid ""
-"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and "
-"displaymanager.conf."
+#: src/modules/zfshostid/main.py:27
+msgid "Copying zfs generated hostid."
msgstr ""
-"Seznam správců displejů je prázdný nebo není definován v jak globalstorage, "
-"tak v displaymanager.conf."
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:1075
-msgid "Display manager configuration was incomplete"
-msgstr "Nastavení správce displeje nebylo úplné"
-
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28
-msgid "Configuring mkinitcpio."
-msgstr "Nastavování mkinitcpio."
-
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401
-#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106
-msgid "No root mount point is given for {!s}
to use."
-msgstr "Pro {!s}
není zadán žádný přípojný bod."
-
-#: src/modules/rawfs/main.py:26
-msgid "Installing data."
-msgstr "Instalace dat."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:29
-msgid "Configure OpenRC services"
-msgstr "Nastavit OpenRC služby"
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:57
-msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
-msgstr ""
-"Nedaří se přidat službu {name!s} do úrovně chodu (runlevel) {level!s}."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:59
-msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
-msgstr ""
-"Nedaří se odebrat službu {name!s} z úrovně chodu (runlevel) {level!s}."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:61
-msgid ""
-"Unknown service-action {arg!s}
for service {name!s} in run-"
-"level {level!s}."
-msgstr ""
-"Neznámá akce služby {arg!s}
pro službu {name!s} v úrovni chodu "
-"(runlevel) {level!s}."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:94
-msgid ""
-"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
-msgstr ""
-"rc-update {arg!s}
volání v chroot vrátilo kód chyby {num!s}."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:101
-msgid "Target runlevel does not exist"
-msgstr "Cílová úroveň chodu (runlevel) neexistuje"
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:102
-msgid ""
-"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr ""
-"Popis umístění pro úroveň chodu (runlevel) {level!s} je "
-"{path!s}
, keterá neexistuje."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:110
-msgid "Target service does not exist"
-msgstr "Cílová služba neexistuje"
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:111
-msgid ""
-"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr ""
-"Popis umístění pro službu {name!s} je {path!s}
, která "
-"neexistuje."
-
-#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
-msgid "Configure Plymouth theme"
-msgstr "Nastavit téma vzhledu pro Plymouth"
-
-#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65
-#: src/modules/packages/main.py:75
-msgid "Install packages."
-msgstr "Nainstalovat balíčky."
-
-#: src/modules/packages/main.py:63
-#, python-format
-msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
-msgstr "Zpracovávání balíčků (%(count)d / %(total)d)"
-
-#: src/modules/packages/main.py:68
-#, python-format
-msgid "Installing one package."
-msgid_plural "Installing %(num)d packages."
-msgstr[0] "Je instalován jeden balíček."
-msgstr[1] "Jsou instalovány %(num)d balíčky."
-msgstr[2] "Je instalováno %(num)d balíčků."
-msgstr[3] "Je instalováno %(num)d balíčků."
-
-#: src/modules/packages/main.py:71
-#, python-format
-msgid "Removing one package."
-msgid_plural "Removing %(num)d packages."
-msgstr[0] "Odebírá se jeden balíček."
-msgstr[1] "Odebírají se %(num)d balíčky."
-msgstr[2] "Odebírá se %(num)d balíčků."
-msgstr[3] "Odebírá se %(num)d balíčků."
-
-#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737
-#: src/modules/packages/main.py:765
-msgid "Package Manager error"
-msgstr "Chyba nástroje pro správu balíčků"
-
-#: src/modules/packages/main.py:726
-msgid ""
-"The package manager could not prepare updates. The command {!s}
"
-"returned error code {!s}."
-msgstr ""
-"Nástroji pro správu balíčků se nepodařilo připravit aktualizace. Příkaz "
-"{!s}
vrátil chybový kód {!s}."
-
-#: src/modules/packages/main.py:738
-msgid ""
-"The package manager could not update the system. The command {!s}
"
-" returned error code {!s}."
-msgstr ""
-"Nástroji pro správu balíčků se nepodařilo aktualizovat systém. Příkaz "
-"{!s}
vrátil chybový kód {!s}."
-
-#: src/modules/packages/main.py:766
-msgid ""
-"The package manager could not make changes to the installed system. The "
-"command {!s}
returned error code {!s}."
-msgstr ""
-"Nástroji pro správu balíčků se nepodařilo udělat změny v instalovaném "
-"systému. Příkaz {!s}
vrátil chybový kód {!s}."
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:43
-msgid "Install bootloader."
-msgstr "Instalace zavaděče systému."
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:614
-msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage"
-msgstr ""
-"Nepodařilo se nainstalovat zavaděč grub – v globálním úložišti nejsou "
-"definovány žádné oddíly"
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:782
-msgid "Bootloader installation error"
-msgstr "Chyba při instalaci zavaděče systému"
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:783
-msgid ""
-"The bootloader could not be installed. The installation command "
-"{!s}
returned error code {!s}."
-msgstr ""
-"Zavaděč systému se nepodařilo nainstalovat. Instalační příkaz {!s} "
-"vrátil chybový kód {!s}."
-
-#: src/modules/hwclock/main.py:26
-msgid "Setting hardware clock."
-msgstr "Nastavování hardwarových hodin."
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
-msgstr "Vytváření initramfs nástrojem mkinitfs."
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
-msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
-msgstr "Na cíli se nepodařilo spustit mkinitfs"
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50
-msgid "The exit code was {}"
-msgstr "Návratový kód byl {}"
-
-#: src/modules/dracut/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with dracut."
-msgstr "Vytváření initramfs s dracut."
-
-#: src/modules/dracut/main.py:49
-msgid "Failed to run dracut on the target"
-msgstr "Na cíli se nepodařilo spustit dracut"
-
-#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
-msgid "Configuring initramfs."
-msgstr "Nastavování initramfs."
-
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
-msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
-msgstr "Nastavování služby OpenRC dmcrypt."
-
-#: src/modules/fstab/main.py:28
-msgid "Writing fstab."
-msgstr "Zapisování fstab."
-
-#: src/modules/fstab/main.py:429
-msgid "No {!s}
configuration is given for {!s}
to use."
-msgstr ""
-"Pro {!s}
není zadáno žádné nastavení {!s}
, které "
-"použít. "
-
-#: src/modules/dummypython/main.py:35
-msgid "Dummy python job."
-msgstr "Testovací úloha python."
-
-#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
-#: src/modules/dummypython/main.py:94
-msgid "Dummy python step {}"
-msgstr "Testovací krok {} python."
-
-#: src/modules/localecfg/main.py:31
-msgid "Configuring locales."
-msgstr "Nastavování místních a jazykových nastavení."
-
-#: src/modules/networkcfg/main.py:29
-msgid "Saving network configuration."
-msgstr "Ukládání nastavení sítě."
diff --git a/lang/python/da/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/da/LC_MESSAGES/python.po
index 0a3c67a1b..dc2b366d1 100644
--- a/lang/python/da/LC_MESSAGES/python.po
+++ b/lang/python/da/LC_MESSAGES/python.po
@@ -12,103 +12,333 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
"Last-Translator: scootergrisen, 2020\n"
-"Language-Team: Danish (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/da/)\n"
+"Language-Team: Danish (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: da\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: src/modules/grubcfg/main.py:28
-msgid "Configure GRUB."
-msgstr "Konfigurer GRUB."
+#: src/modules/bootloader/main.py:46
+msgid "Install bootloader."
+msgstr "Installér bootloader."
-#: src/modules/mount/main.py:42
-msgid "Mounting partitions."
-msgstr "Monterer partitioner."
-
-#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124
-msgid "Internal error mounting zfs datasets"
+#: src/modules/bootloader/main.py:640
+msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:100
-msgid "Failed to import zpool"
+#: src/modules/bootloader/main.py:895
+msgid "Bootloader installation error"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:116
-msgid "Failed to unlock zpool"
+#: src/modules/bootloader/main.py:896
+msgid ""
+"The bootloader could not be installed. The installation command "
+"{!s}
returned error code {!s}."
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138
-msgid "Failed to set zfs mountpoint"
+#: src/modules/displaymanager/main.py:507
+msgid "Cannot write LXDM configuration file"
+msgstr "Kan ikke skrive LXDM-konfigurationsfil"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:508
+msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
+msgstr "LXDM-konfigurationsfil {!s} findes ikke"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:596
+msgid "Cannot write LightDM configuration file"
+msgstr "Kan ikke skrive LightDM-konfigurationsfil"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:597
+msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
+msgstr "LightDM-konfigurationsfil {!s} findes ikke"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:682
+msgid "Cannot configure LightDM"
+msgstr "Kan ikke konfigurere LightDM"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:683
+msgid "No LightDM greeter installed."
+msgstr "Der er ikke installeret nogen LightDM greeter."
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:714
+msgid "Cannot write SLIM configuration file"
+msgstr "Kan ikke skrive SLIM-konfigurationsfil"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:715
+msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
+msgstr "SLIM-konfigurationsfil {!s} findes ikke"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:933
+msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
+msgstr ""
+"Der er ikke valgt nogen displayhåndteringer til displayhåndtering-modulet."
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:934
+msgid ""
+"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and "
+"displaymanager.conf."
+msgstr ""
+"Displayhåndteringerlisten er tom eller udefineret i både globalstorage og "
+"displaymanager.conf."
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:1021
+msgid "Display manager configuration was incomplete"
+msgstr "Displayhåndtering-konfiguration er ikke komplet"
+
+#: src/modules/dracut/main.py:29
+msgid "Creating initramfs with dracut."
+msgstr "Opretter initramfs med dracut."
+
+#: src/modules/dracut/main.py:63
+msgid "Failed to run dracut"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164
-#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89
+#: src/modules/dracut/main.py:64
+#, python-brace-format
+msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dummypython/main.py:35
+msgid "Dummy python job."
+msgstr "Dummy python-job."
+
+#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
+#: src/modules/dummypython/main.py:94
+msgid "Dummy python step {}"
+msgstr "Dummy python-trin {}"
+
+#: src/modules/fstab/main.py:28
+msgid "Writing fstab."
+msgstr "Skriver fstab."
+
+#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383
+#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140
+#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394
-#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428
-#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164
msgid "Configuration Error"
msgstr "Fejl ved konfiguration"
-#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236
-#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395
+#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86
+#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73
+#: src/modules/rawfs/main.py:165
msgid "No partitions are defined for {!s}
to use."
msgstr "Der er ikke angivet nogle partitioner som {!s}
kan bruge."
-#: src/modules/mount/main.py:253
+#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90
+#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77
+msgid "No root mount point is given for {!s}
to use."
+msgstr ""
+"Der er ikke angivet noget rodmonteringspunkt som {!s}
kan bruge."
+
+#: src/modules/fstab/main.py:412
+msgid "No {!s}
configuration is given for {!s}
to use."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/grubcfg/main.py:29
+msgid "Configure GRUB."
+msgstr "Konfigurer GRUB."
+
+#: src/modules/hwclock/main.py:26
+msgid "Setting hardware clock."
+msgstr "Indstiller hardwareur."
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27
+msgid "Configuring mkinitcpio."
+msgstr "Konfigurerer mkinitcpio."
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246
+msgid "No partitions are defined for initcpiocfg
."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250
+msgid "No root mount point for initcpiocfg
."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
+msgid "Configuring initramfs."
+msgstr "Konfigurerer initramfs."
+
+#: src/modules/localecfg/main.py:31
+msgid "Configuring locales."
+msgstr "Konfigurerer lokaliteter."
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
+msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
+msgstr "Opretter initramfs med mkinitfs."
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
+msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
+msgstr "Kunne ikke køre mkinitfs på målet"
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:50
+msgid "The exit code was {}"
+msgstr "Afslutningskoden var {}"
+
+#: src/modules/mount/main.py:43
+msgid "Mounting partitions."
+msgstr "Monterer partitioner."
+
+#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200
+msgid "Internal error mounting zfs datasets"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:176
+msgid "Failed to import zpool"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:192
+msgid "Failed to unlock zpool"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214
+msgid "Failed to set zfs mountpoint"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:365
msgid "zfs mounting error"
msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:26
-msgid "Configure systemd services"
-msgstr "Konfigurer systemd-tjenester"
+#: src/modules/networkcfg/main.py:29
+msgid "Saving network configuration."
+msgstr "Gemmer netværkskonfiguration."
+
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
+msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
+msgstr "Konfigurerer OpenRC dmcrypt-tjeneste."
+
+#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65
+#: src/modules/packages/main.py:75
+msgid "Install packages."
+msgstr "Installér pakker."
+
+#: src/modules/packages/main.py:63
+#, python-format
+msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
+msgstr "Forarbejder pakker (%(count)d / %(total)d)"
+
+#: src/modules/packages/main.py:68
+#, python-format
+msgid "Installing one package."
+msgid_plural "Installing %(num)d packages."
+msgstr[0] "Installerer én pakke."
+msgstr[1] "Installerer %(num)d pakker."
+
+#: src/modules/packages/main.py:71
+#, python-format
+msgid "Removing one package."
+msgid_plural "Removing %(num)d packages."
+msgstr[0] "Fjerner én pakke."
+msgstr[1] "Fjerner %(num)d pakker."
+
+#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737
+#: src/modules/packages/main.py:765
+msgid "Package Manager error"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:726
+msgid ""
+"The package manager could not prepare updates. The command {!s}
"
+"returned error code {!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:738
+msgid ""
+"The package manager could not update the system. The command {!s}
"
+" returned error code {!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:766
+msgid ""
+"The package manager could not make changes to the installed system. The "
+"command {!s}
returned error code {!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
+msgid "Configure Plymouth theme"
+msgstr "Konfigurer Plymouth-tema"
+
+#: src/modules/rawfs/main.py:26
+msgid "Installing data."
+msgstr "Installerer data."
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:29
+msgid "Configure OpenRC services"
+msgstr "Konfigurer OpenRC-tjenester"
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:57
+msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
+msgstr "Kan ikke tilføje tjenesten {name!s} til kørselsniveauet {level!s}."
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:59
+msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
+msgstr "Kan ikke fjerne tjenesten {name!s} fra kørselsniveauet {level!s}."
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:61
+msgid ""
+"Unknown service-action {arg!s}
for service {name!s} in run-"
+"level {level!s}."
+msgstr ""
+"Ukendt tjenestehandling {arg!s}
til tjenesten {name!s} i "
+"kørselsniveauet {level!s}."
-#: src/modules/services-systemd/main.py:59
#: src/modules/services-openrc/main.py:93
msgid "Cannot modify service"
msgstr "Kan ikke redigere tjeneste"
-#: src/modules/services-systemd/main.py:60
+#: src/modules/services-openrc/main.py:94
msgid ""
-"systemctl {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
+"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
msgstr ""
-"systemctl {arg!s}
-kald i chroot returnerede fejlkoden {num!s}."
+"rc-update {arg!s}
-kald i chroot returnerede fejlkoden {num!s}."
-#: src/modules/services-systemd/main.py:63
-#: src/modules/services-systemd/main.py:69
-msgid "Cannot enable systemd service {name!s}
."
-msgstr "Kan ikke aktivere systemd-tjenesten {name!s}
."
+#: src/modules/services-openrc/main.py:101
+msgid "Target runlevel does not exist"
+msgstr "Målkørselsniveau findes ikke"
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:102
+msgid ""
+"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr ""
+"Stien til kørselsniveauet {level!s} er {path!s}
, som ikke "
+"findes."
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:110
+msgid "Target service does not exist"
+msgstr "Måltjenesten findes ikke"
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:111
+msgid ""
+"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr ""
+"Stien til tjenesten {name!s} er {path!s}
, som ikke findes."
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:26
+msgid "Configure systemd units"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:64
+msgid "Cannot modify unit"
+msgstr ""
#: src/modules/services-systemd/main.py:65
-msgid "Cannot enable systemd target {name!s}
."
-msgstr "Kan ikke aktivere systemd-målet {name!s}
."
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:67
-msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:71
-msgid "Cannot disable systemd target {name!s}
."
-msgstr "Kan ikke deaktivere systemd-målet {name!s}
."
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:73
-msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}
."
-msgstr "Kan ikke maskere systemd-enheden {name!s}
."
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:75
msgid ""
-"Unknown systemd commands {command!s}
and "
-"{suffix!s}
for unit {name!s}."
+"systemctl {_action!s}
call in chroot returned error code "
+"{_exit_code!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:66
+msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}
."
msgstr ""
-"Ukendte systemd-kommandoer {command!s}
og "
-"{suffix!s}
til enheden {name!s}."
#: src/modules/unpackfs/main.py:34
msgid "Filling up filesystems."
@@ -174,249 +404,6 @@ msgstr ""
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
msgstr "Destinationen \"{}\" i målsystemet er ikke en mappe"
-#: src/modules/displaymanager/main.py:524
-msgid "Cannot write KDM configuration file"
-msgstr "Kan ikke skrive KDM-konfigurationsfil"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:525
-msgid "KDM config file {!s} does not exist"
-msgstr "KDM-konfigurationsfil {!s} findes ikke"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:586
-msgid "Cannot write LXDM configuration file"
-msgstr "Kan ikke skrive LXDM-konfigurationsfil"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:587
-msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
-msgstr "LXDM-konfigurationsfil {!s} findes ikke"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:670
-msgid "Cannot write LightDM configuration file"
-msgstr "Kan ikke skrive LightDM-konfigurationsfil"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:671
-msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
-msgstr "LightDM-konfigurationsfil {!s} findes ikke"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:745
-msgid "Cannot configure LightDM"
-msgstr "Kan ikke konfigurere LightDM"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:746
-msgid "No LightDM greeter installed."
-msgstr "Der er ikke installeret nogen LightDM greeter."
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:777
-msgid "Cannot write SLIM configuration file"
-msgstr "Kan ikke skrive SLIM-konfigurationsfil"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:778
-msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
-msgstr "SLIM-konfigurationsfil {!s} findes ikke"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:992
-msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
+#: src/modules/zfshostid/main.py:27
+msgid "Copying zfs generated hostid."
msgstr ""
-"Der er ikke valgt nogen displayhåndteringer til displayhåndtering-modulet."
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:993
-msgid ""
-"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and "
-"displaymanager.conf."
-msgstr ""
-"Displayhåndteringerlisten er tom eller udefineret i både globalstorage og "
-"displaymanager.conf."
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:1075
-msgid "Display manager configuration was incomplete"
-msgstr "Displayhåndtering-konfiguration er ikke komplet"
-
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28
-msgid "Configuring mkinitcpio."
-msgstr "Konfigurerer mkinitcpio."
-
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401
-#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106
-msgid "No root mount point is given for {!s}
to use."
-msgstr ""
-"Der er ikke angivet noget rodmonteringspunkt som {!s}
kan bruge."
-
-#: src/modules/rawfs/main.py:26
-msgid "Installing data."
-msgstr "Installerer data."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:29
-msgid "Configure OpenRC services"
-msgstr "Konfigurer OpenRC-tjenester"
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:57
-msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
-msgstr "Kan ikke tilføje tjenesten {name!s} til kørselsniveauet {level!s}."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:59
-msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
-msgstr "Kan ikke fjerne tjenesten {name!s} fra kørselsniveauet {level!s}."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:61
-msgid ""
-"Unknown service-action {arg!s}
for service {name!s} in run-"
-"level {level!s}."
-msgstr ""
-"Ukendt tjenestehandling {arg!s}
til tjenesten {name!s} i "
-"kørselsniveauet {level!s}."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:94
-msgid ""
-"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
-msgstr ""
-"rc-update {arg!s}
-kald i chroot returnerede fejlkoden {num!s}."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:101
-msgid "Target runlevel does not exist"
-msgstr "Målkørselsniveau findes ikke"
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:102
-msgid ""
-"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr ""
-"Stien til kørselsniveauet {level!s} er {path!s}
, som ikke "
-"findes."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:110
-msgid "Target service does not exist"
-msgstr "Måltjenesten findes ikke"
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:111
-msgid ""
-"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr ""
-"Stien til tjenesten {name!s} er {path!s}
, som ikke findes."
-
-#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
-msgid "Configure Plymouth theme"
-msgstr "Konfigurer Plymouth-tema"
-
-#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65
-#: src/modules/packages/main.py:75
-msgid "Install packages."
-msgstr "Installér pakker."
-
-#: src/modules/packages/main.py:63
-#, python-format
-msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
-msgstr "Forarbejder pakker (%(count)d / %(total)d)"
-
-#: src/modules/packages/main.py:68
-#, python-format
-msgid "Installing one package."
-msgid_plural "Installing %(num)d packages."
-msgstr[0] "Installerer én pakke."
-msgstr[1] "Installerer %(num)d pakker."
-
-#: src/modules/packages/main.py:71
-#, python-format
-msgid "Removing one package."
-msgid_plural "Removing %(num)d packages."
-msgstr[0] "Fjerner én pakke."
-msgstr[1] "Fjerner %(num)d pakker."
-
-#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737
-#: src/modules/packages/main.py:765
-msgid "Package Manager error"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:726
-msgid ""
-"The package manager could not prepare updates. The command {!s}
"
-"returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:738
-msgid ""
-"The package manager could not update the system. The command {!s}
"
-" returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:766
-msgid ""
-"The package manager could not make changes to the installed system. The "
-"command {!s}
returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:43
-msgid "Install bootloader."
-msgstr "Installér bootloader."
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:614
-msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:782
-msgid "Bootloader installation error"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:783
-msgid ""
-"The bootloader could not be installed. The installation command "
-"{!s}
returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/hwclock/main.py:26
-msgid "Setting hardware clock."
-msgstr "Indstiller hardwareur."
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
-msgstr "Opretter initramfs med mkinitfs."
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
-msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
-msgstr "Kunne ikke køre mkinitfs på målet"
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50
-msgid "The exit code was {}"
-msgstr "Afslutningskoden var {}"
-
-#: src/modules/dracut/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with dracut."
-msgstr "Opretter initramfs med dracut."
-
-#: src/modules/dracut/main.py:49
-msgid "Failed to run dracut on the target"
-msgstr "Kunne ikke køre dracut på målet"
-
-#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
-msgid "Configuring initramfs."
-msgstr "Konfigurerer initramfs."
-
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
-msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
-msgstr "Konfigurerer OpenRC dmcrypt-tjeneste."
-
-#: src/modules/fstab/main.py:28
-msgid "Writing fstab."
-msgstr "Skriver fstab."
-
-#: src/modules/fstab/main.py:429
-msgid "No {!s}
configuration is given for {!s}
to use."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/dummypython/main.py:35
-msgid "Dummy python job."
-msgstr "Dummy python-job."
-
-#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
-#: src/modules/dummypython/main.py:94
-msgid "Dummy python step {}"
-msgstr "Dummy python-trin {}"
-
-#: src/modules/localecfg/main.py:31
-msgid "Configuring locales."
-msgstr "Konfigurerer lokaliteter."
-
-#: src/modules/networkcfg/main.py:29
-msgid "Saving network configuration."
-msgstr "Gemmer netværkskonfiguration."
diff --git a/lang/python/de/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/de/LC_MESSAGES/python.po
index c4da5054f..6da7cc6e7 100644
--- a/lang/python/de/LC_MESSAGES/python.po
+++ b/lang/python/de/LC_MESSAGES/python.po
@@ -5,112 +5,359 @@
#
# Translators:
# Adriaan de Groot , 2020
-# Andreas Eitel , 2020
-# Gustav Gyges, 2022
+# Andreas Eitel , 2023
+# Gustav Gyges, 2023
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
-"Last-Translator: Gustav Gyges, 2022\n"
-"Language-Team: German (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/de/)\n"
+"Last-Translator: Gustav Gyges, 2023\n"
+"Language-Team: German (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: src/modules/grubcfg/main.py:28
-msgid "Configure GRUB."
-msgstr "GRUB konfigurieren."
+#: src/modules/bootloader/main.py:46
+msgid "Install bootloader."
+msgstr "Installiere Bootloader."
-#: src/modules/mount/main.py:42
-msgid "Mounting partitions."
-msgstr "Hänge Partitionen ein."
+#: src/modules/bootloader/main.py:640
+msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage"
+msgstr ""
+"Grub konnte nicht installiert werden, keine Partitionen im globalen Speicher"
+" definiert."
-#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124
-msgid "Internal error mounting zfs datasets"
-msgstr "Interner Fehler beim Einhängen des ZFS-Datensets"
+#: src/modules/bootloader/main.py:895
+msgid "Bootloader installation error"
+msgstr "Fehler beim Installieren des Bootloaders"
-#: src/modules/mount/main.py:100
-msgid "Failed to import zpool"
-msgstr "Zpool konnte nicht importiert werden"
+#: src/modules/bootloader/main.py:896
+msgid ""
+"The bootloader could not be installed. The installation command "
+"{!s}
returned error code {!s}."
+msgstr ""
+"Der Bootloader konnte nicht installiert werden. Der Installationsbefehl "
+"{!s}
erzeugte Fehlercode {!s}."
-#: src/modules/mount/main.py:116
-msgid "Failed to unlock zpool"
-msgstr "Zpool konnte nicht entsperrt werden"
+#: src/modules/displaymanager/main.py:507
+msgid "Cannot write LXDM configuration file"
+msgstr "Schreiben der LXDM-Konfigurationsdatei nicht möglich"
-#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138
-msgid "Failed to set zfs mountpoint"
-msgstr "Zpool-Einhängepunkt konnte nicht gesetzt werden"
+#: src/modules/displaymanager/main.py:508
+msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
+msgstr "LXDM-Konfigurationsdatei {!s} existiert nicht"
-#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164
-#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89
+#: src/modules/displaymanager/main.py:596
+msgid "Cannot write LightDM configuration file"
+msgstr "Schreiben der LightDM-Konfigurationsdatei nicht möglich"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:597
+msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
+msgstr "LightDM-Konfigurationsdatei {!s} existiert nicht"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:682
+msgid "Cannot configure LightDM"
+msgstr "Konfiguration von LightDM ist nicht möglich"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:683
+msgid "No LightDM greeter installed."
+msgstr "Keine Benutzeroberfläche für LightDM installiert."
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:714
+msgid "Cannot write SLIM configuration file"
+msgstr "Schreiben der SLIM-Konfigurationsdatei nicht möglich"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:715
+msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
+msgstr "SLIM-Konfigurationsdatei {!s} existiert nicht"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:933
+msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
+msgstr "Keine Displaymanager für das Displaymanager-Modul ausgewählt."
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:934
+msgid ""
+"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and "
+"displaymanager.conf."
+msgstr ""
+"Die Liste der Displaymanager ist leer oder weder in globalstorage noch in "
+"displaymanager.conf definiert."
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:1021
+msgid "Display manager configuration was incomplete"
+msgstr "Die Konfiguration des Displaymanager war unvollständig."
+
+#: src/modules/dracut/main.py:29
+msgid "Creating initramfs with dracut."
+msgstr "Erstelle initramfs mit dracut."
+
+#: src/modules/dracut/main.py:63
+msgid "Failed to run dracut"
+msgstr "Dracut konnte nicht ausgeführt werden"
+
+#: src/modules/dracut/main.py:64
+#, python-brace-format
+msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}"
+msgstr ""
+"Dracut konnte auf dem System nicht ausgeführt werden, folgender Rückgabecode"
+" wurde ausgegeben: {return_code}"
+
+#: src/modules/dummypython/main.py:35
+msgid "Dummy python job."
+msgstr "Dummy Python-Job"
+
+#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
+#: src/modules/dummypython/main.py:94
+msgid "Dummy python step {}"
+msgstr "Dummy Python-Schritt {}"
+
+#: src/modules/fstab/main.py:28
+msgid "Writing fstab."
+msgstr "Schreibe fstab."
+
+#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383
+#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140
+#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394
-#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428
-#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164
msgid "Configuration Error"
msgstr "Konfigurationsfehler"
-#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236
-#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395
+#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86
+#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73
+#: src/modules/rawfs/main.py:165
msgid "No partitions are defined for {!s}
to use."
msgstr "Für {!s}
sind keine zu verwendenden Partitionen definiert."
-#: src/modules/mount/main.py:253
+#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90
+#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77
+msgid "No root mount point is given for {!s}
to use."
+msgstr ""
+"Für {!s}
wurde kein Einhängepunkt für die Root-Partition "
+"angegeben."
+
+#: src/modules/fstab/main.py:412
+msgid "No {!s}
configuration is given for {!s}
to use."
+msgstr ""
+"Keine {!s}
Konfiguration gegeben die {!s}
benutzen "
+"könnte."
+
+#: src/modules/grubcfg/main.py:29
+msgid "Configure GRUB."
+msgstr "GRUB konfigurieren."
+
+#: src/modules/hwclock/main.py:26
+msgid "Setting hardware clock."
+msgstr "Einstellen der Hardware-Uhr."
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27
+msgid "Configuring mkinitcpio."
+msgstr "Konfiguriere mkinitcpio. "
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246
+msgid "No partitions are defined for initcpiocfg
."
+msgstr "Es sind keine Partitionen definiert für initcpiocfg
."
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250
+msgid "No root mount point for initcpiocfg
."
+msgstr "Kein Root-Einhängepunkt für initcpiocfg
."
+
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
+msgid "Configuring initramfs."
+msgstr "Konfiguriere initramfs."
+
+#: src/modules/localecfg/main.py:31
+msgid "Configuring locales."
+msgstr "Konfiguriere Lokalisierungen."
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
+msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
+msgstr "Erstelle initramfs mit mkinitfs."
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
+msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
+msgstr "Ausführung von mkinitfs auf dem Ziel fehlgeschlagen."
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:50
+msgid "The exit code was {}"
+msgstr "Der Exit-Code war {}"
+
+#: src/modules/mount/main.py:43
+msgid "Mounting partitions."
+msgstr "Hänge Partitionen ein."
+
+#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200
+msgid "Internal error mounting zfs datasets"
+msgstr "Interner Fehler beim Einhängen des ZFS-Datensets"
+
+#: src/modules/mount/main.py:176
+msgid "Failed to import zpool"
+msgstr "Zpool konnte nicht importiert werden"
+
+#: src/modules/mount/main.py:192
+msgid "Failed to unlock zpool"
+msgstr "Zpool konnte nicht entsperrt werden"
+
+#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214
+msgid "Failed to set zfs mountpoint"
+msgstr "Zpool-Einhängepunkt konnte nicht gesetzt werden"
+
+#: src/modules/mount/main.py:365
msgid "zfs mounting error"
msgstr "Fehler beim Einhängen von ZFS"
-#: src/modules/services-systemd/main.py:26
-msgid "Configure systemd services"
-msgstr "Konfiguriere systemd-Dienste"
+#: src/modules/networkcfg/main.py:29
+msgid "Saving network configuration."
+msgstr "Speichere Netzwerkkonfiguration."
+
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
+msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
+msgstr "Konfiguriere den dmcrypt-Dienst von OpenRC."
+
+#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65
+#: src/modules/packages/main.py:75
+msgid "Install packages."
+msgstr "Pakete installieren "
+
+#: src/modules/packages/main.py:63
+#, python-format
+msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
+msgstr "Verarbeite Pakete (%(count)d / %(total)d)"
+
+#: src/modules/packages/main.py:68
+#, python-format
+msgid "Installing one package."
+msgid_plural "Installing %(num)d packages."
+msgstr[0] "Installiere ein Paket"
+msgstr[1] "Installiere %(num)d Pakete."
+
+#: src/modules/packages/main.py:71
+#, python-format
+msgid "Removing one package."
+msgid_plural "Removing %(num)d packages."
+msgstr[0] "Entferne ein Paket"
+msgstr[1] "Entferne %(num)d Pakete."
+
+#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737
+#: src/modules/packages/main.py:765
+msgid "Package Manager error"
+msgstr "Fehler im Paketmanager"
+
+#: src/modules/packages/main.py:726
+msgid ""
+"The package manager could not prepare updates. The command {!s}
"
+"returned error code {!s}."
+msgstr ""
+"Der Paketmanager konnte die Aktualisierungen nicht vorbereiten. Der Befehl "
+"{!s}
erzeugte Fehlercode {!s}."
+
+#: src/modules/packages/main.py:738
+msgid ""
+"The package manager could not update the system. The command {!s}
"
+" returned error code {!s}."
+msgstr ""
+"Der Paketmanager konnte das System nicht aktualisieren. Der Befehl "
+"{!s}
erzeugte Fehlercode {!s}."
+
+#: src/modules/packages/main.py:766
+msgid ""
+"The package manager could not make changes to the installed system. The "
+"command {!s}
returned error code {!s}."
+msgstr ""
+"Der Paketmanager konnte das installierte System nicht verändern. Der Befehl "
+"{!s}
erzeugte Fehlercode {!s}."
+
+#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
+msgid "Configure Plymouth theme"
+msgstr "Konfiguriere Plymouth-Thema"
+
+#: src/modules/rawfs/main.py:26
+msgid "Installing data."
+msgstr "Installiere Daten."
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:29
+msgid "Configure OpenRC services"
+msgstr "Konfiguriere OpenRC-Dienste"
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:57
+msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
+msgstr "Kann den Dienst {name!s} nicht zu Runlevel {level!s} hinzufügen."
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:59
+msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
+msgstr "Kann den Dienst {name!s} nicht aus Runlevel {level!s} entfernen."
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:61
+msgid ""
+"Unknown service-action {arg!s}
for service {name!s} in run-"
+"level {level!s}."
+msgstr ""
+"Unbekannte Aktion {arg!s}
für Dienst {name!s} in Runlevel "
+"{level!s}."
-#: src/modules/services-systemd/main.py:59
#: src/modules/services-openrc/main.py:93
msgid "Cannot modify service"
msgstr "Der Dienst kann nicht geändert werden."
-#: src/modules/services-systemd/main.py:60
+#: src/modules/services-openrc/main.py:94
msgid ""
-"systemctl {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
+"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
msgstr ""
-"systemctl {arg!s}
Aufruf in chroot lieferte Fehlercode {num!s} "
+"rc-update {arg!s}
Aufruf in chroot lieferte Fehlercode {num!s} "
"zurück."
-#: src/modules/services-systemd/main.py:63
-#: src/modules/services-systemd/main.py:69
-msgid "Cannot enable systemd service {name!s}
."
-msgstr "Der systemd-Dienst {name!s}
kann nicht aktiviert werden."
+#: src/modules/services-openrc/main.py:101
+msgid "Target runlevel does not exist"
+msgstr "Vorgesehenes Runlevel existiert nicht"
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:102
+msgid ""
+"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr ""
+"Der Pfad für Runlevel {level!s} ist {path!s}
, welcher nicht "
+"existiert."
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:110
+msgid "Target service does not exist"
+msgstr "Der vorgesehene Dienst existiert nicht"
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:111
+msgid ""
+"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr ""
+"Der Pfad für den Dienst {name!s} is {path!s}
, welcher nicht "
+"existiert."
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:26
+msgid "Configure systemd units"
+msgstr "systemd-Einheiten konfigurieren"
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:64
+msgid "Cannot modify unit"
+msgstr "Unit kann nicht geändert werden"
#: src/modules/services-systemd/main.py:65
-msgid "Cannot enable systemd target {name!s}
."
-msgstr "Das systemd-Ziel {name!s}
kann nicht aktiviert werden."
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:67
-msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}
."
-msgstr "Systemd-Timer {name!s}
kann nicht aktiviert werden."
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:71
-msgid "Cannot disable systemd target {name!s}
."
-msgstr "Das systemd-Ziel {name!s}
kann nicht deaktiviert werden."
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:73
-msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}
."
-msgstr "Die systemd-Einheit {name!s}
kann nicht maskiert werden."
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:75
msgid ""
-"Unknown systemd commands {command!s}
and "
-"{suffix!s}
for unit {name!s}."
+"systemctl {_action!s}
call in chroot returned error code "
+"{_exit_code!s}."
msgstr ""
-"Unbekannte systemd-Befehle {command!s}
und "
-"{suffix!s}
für Einheit {name!s}."
+"systemctl {_action!s}
Aufruf in chroot gab Fehlercode "
+"{_exit_code!s} zurück."
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:66
+msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}
."
+msgstr "Kann {_action!s} systemd-Unit {_name!s}
nicht ausführen."
#: src/modules/unpackfs/main.py:34
msgid "Filling up filesystems."
@@ -180,263 +427,6 @@ msgstr ""
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
msgstr "Das Ziel \"{}\" im Zielsystem ist kein Verzeichnis"
-#: src/modules/displaymanager/main.py:524
-msgid "Cannot write KDM configuration file"
-msgstr "Schreiben der KDM-Konfigurationsdatei nicht möglich"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:525
-msgid "KDM config file {!s} does not exist"
-msgstr "KDM-Konfigurationsdatei {!s} existiert nicht"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:586
-msgid "Cannot write LXDM configuration file"
-msgstr "Schreiben der LXDM-Konfigurationsdatei nicht möglich"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:587
-msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
-msgstr "LXDM-Konfigurationsdatei {!s} existiert nicht"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:670
-msgid "Cannot write LightDM configuration file"
-msgstr "Schreiben der LightDM-Konfigurationsdatei nicht möglich"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:671
-msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
-msgstr "LightDM-Konfigurationsdatei {!s} existiert nicht"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:745
-msgid "Cannot configure LightDM"
-msgstr "Konfiguration von LightDM ist nicht möglich"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:746
-msgid "No LightDM greeter installed."
-msgstr "Keine Benutzeroberfläche für LightDM installiert."
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:777
-msgid "Cannot write SLIM configuration file"
-msgstr "Schreiben der SLIM-Konfigurationsdatei nicht möglich"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:778
-msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
-msgstr "SLIM-Konfigurationsdatei {!s} existiert nicht"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:992
-msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
-msgstr "Keine Displaymanager für das Displaymanager-Modul ausgewählt."
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:993
-msgid ""
-"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and "
-"displaymanager.conf."
-msgstr ""
-"Die Liste der Displaymanager ist leer oder weder in globalstorage noch in "
-"displaymanager.conf definiert."
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:1075
-msgid "Display manager configuration was incomplete"
-msgstr "Die Konfiguration des Displaymanager war unvollständig."
-
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28
-msgid "Configuring mkinitcpio."
-msgstr "Konfiguriere mkinitcpio. "
-
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401
-#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106
-msgid "No root mount point is given for {!s}
to use."
-msgstr ""
-"Für {!s}
wurde kein Einhängepunkt für die Root-Partition "
-"angegeben."
-
-#: src/modules/rawfs/main.py:26
-msgid "Installing data."
-msgstr "Installiere Daten."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:29
-msgid "Configure OpenRC services"
-msgstr "Konfiguriere OpenRC-Dienste"
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:57
-msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
-msgstr "Kann den Dienst {name!s} nicht zu Runlevel {level!s} hinzufügen."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:59
-msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
-msgstr "Kann den Dienst {name!s} nicht aus Runlevel {level!s} entfernen."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:61
-msgid ""
-"Unknown service-action {arg!s}
for service {name!s} in run-"
-"level {level!s}."
-msgstr ""
-"Unbekannte Aktion {arg!s}
für Dienst {name!s} in Runlevel "
-"{level!s}."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:94
-msgid ""
-"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
-msgstr ""
-"rc-update {arg!s}
Aufruf in chroot lieferte Fehlercode {num!s} "
-"zurück."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:101
-msgid "Target runlevel does not exist"
-msgstr "Vorgesehenes Runlevel existiert nicht"
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:102
-msgid ""
-"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr ""
-"Der Pfad für Runlevel {level!s} ist {path!s}
, welcher nicht "
-"existiert."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:110
-msgid "Target service does not exist"
-msgstr "Der vorgesehene Dienst existiert nicht"
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:111
-msgid ""
-"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr ""
-"Der Pfad für den Dienst {name!s} is {path!s}
, welcher nicht "
-"existiert."
-
-#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
-msgid "Configure Plymouth theme"
-msgstr "Konfiguriere Plymouth-Thema"
-
-#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65
-#: src/modules/packages/main.py:75
-msgid "Install packages."
-msgstr "Pakete installieren "
-
-#: src/modules/packages/main.py:63
-#, python-format
-msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
-msgstr "Verarbeite Pakete (%(count)d / %(total)d)"
-
-#: src/modules/packages/main.py:68
-#, python-format
-msgid "Installing one package."
-msgid_plural "Installing %(num)d packages."
-msgstr[0] "Installiere ein Paket"
-msgstr[1] "Installiere %(num)d Pakete."
-
-#: src/modules/packages/main.py:71
-#, python-format
-msgid "Removing one package."
-msgid_plural "Removing %(num)d packages."
-msgstr[0] "Entferne ein Paket"
-msgstr[1] "Entferne %(num)d Pakete."
-
-#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737
-#: src/modules/packages/main.py:765
-msgid "Package Manager error"
-msgstr "Fehler im Paketmanager"
-
-#: src/modules/packages/main.py:726
-msgid ""
-"The package manager could not prepare updates. The command {!s}
"
-"returned error code {!s}."
-msgstr ""
-"Der Paketmanager konnte die Aktualisierungen nicht vorbereiten. Der Befehl "
-"{!s}
erzeugte Fehlercode {!s}."
-
-#: src/modules/packages/main.py:738
-msgid ""
-"The package manager could not update the system. The command {!s}
"
-" returned error code {!s}."
-msgstr ""
-"Der Paketmanager konnte das System nicht aktualisieren. Der Befehl "
-"{!s}
erzeugte Fehlercode {!s}."
-
-#: src/modules/packages/main.py:766
-msgid ""
-"The package manager could not make changes to the installed system. The "
-"command {!s}
returned error code {!s}."
-msgstr ""
-"Der Paketmanager konnte das installierte System nicht verändern. Der Befehl "
-"{!s}
erzeugte Fehlercode {!s}."
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:43
-msgid "Install bootloader."
-msgstr "Installiere Bootloader."
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:614
-msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage"
-msgstr ""
-"Grub konnte nicht installiert werden, keine Partitionen im globalen Speicher"
-" definiert."
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:782
-msgid "Bootloader installation error"
-msgstr "Fehler beim Installieren des Bootloaders"
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:783
-msgid ""
-"The bootloader could not be installed. The installation command "
-"{!s}
returned error code {!s}."
-msgstr ""
-"Der Bootloader konnte nicht installiert werden. Der Installationsbefehl "
-"{!s}
erzeugte Fehlercode {!s}."
-
-#: src/modules/hwclock/main.py:26
-msgid "Setting hardware clock."
-msgstr "Einstellen der Hardware-Uhr."
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
-msgstr "Erstelle initramfs mit mkinitfs."
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
-msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
-msgstr "Ausführung von mkinitfs auf dem Ziel fehlgeschlagen."
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50
-msgid "The exit code was {}"
-msgstr "Der Exit-Code war {}"
-
-#: src/modules/dracut/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with dracut."
-msgstr "Erstelle initramfs mit dracut."
-
-#: src/modules/dracut/main.py:49
-msgid "Failed to run dracut on the target"
-msgstr "Ausführen von dracut auf dem Ziel schlug fehl"
-
-#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
-msgid "Configuring initramfs."
-msgstr "Konfiguriere initramfs."
-
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
-msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
-msgstr "Konfiguriere den dmcrypt-Dienst von OpenRC."
-
-#: src/modules/fstab/main.py:28
-msgid "Writing fstab."
-msgstr "Schreibe fstab."
-
-#: src/modules/fstab/main.py:429
-msgid "No {!s}
configuration is given for {!s}
to use."
-msgstr ""
-"Keine {!s}
Konfiguration gegeben die {!s}
benutzen "
-"könnte."
-
-#: src/modules/dummypython/main.py:35
-msgid "Dummy python job."
-msgstr "Dummy Python-Job"
-
-#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
-#: src/modules/dummypython/main.py:94
-msgid "Dummy python step {}"
-msgstr "Dummy Python-Schritt {}"
-
-#: src/modules/localecfg/main.py:31
-msgid "Configuring locales."
-msgstr "Konfiguriere Lokalisierungen."
-
-#: src/modules/networkcfg/main.py:29
-msgid "Saving network configuration."
-msgstr "Speichere Netzwerkkonfiguration."
+#: src/modules/zfshostid/main.py:27
+msgid "Copying zfs generated hostid."
+msgstr "Kopieren der von ZFS generierten hostid."
diff --git a/lang/python/el/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/el/LC_MESSAGES/python.po
index 37fdd6641..f45848f2c 100644
--- a/lang/python/el/LC_MESSAGES/python.po
+++ b/lang/python/el/LC_MESSAGES/python.po
@@ -11,99 +11,322 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
"Last-Translator: Efstathios Iosifidis , 2022\n"
-"Language-Team: Greek (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/el/)\n"
+"Language-Team: Greek (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: el\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: src/modules/grubcfg/main.py:28
-msgid "Configure GRUB."
-msgstr "Ρύθμιση GRUB."
-
-#: src/modules/mount/main.py:42
-msgid "Mounting partitions."
-msgstr "Προσάρτηση κατατμήσεων."
-
-#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124
-msgid "Internal error mounting zfs datasets"
+#: src/modules/bootloader/main.py:46
+msgid "Install bootloader."
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:100
-msgid "Failed to import zpool"
+#: src/modules/bootloader/main.py:640
+msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:116
-msgid "Failed to unlock zpool"
+#: src/modules/bootloader/main.py:895
+msgid "Bootloader installation error"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138
-msgid "Failed to set zfs mountpoint"
+#: src/modules/bootloader/main.py:896
+msgid ""
+"The bootloader could not be installed. The installation command "
+"{!s}
returned error code {!s}."
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164
-#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89
+#: src/modules/displaymanager/main.py:507
+msgid "Cannot write LXDM configuration file"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:508
+msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:596
+msgid "Cannot write LightDM configuration file"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:597
+msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:682
+msgid "Cannot configure LightDM"
+msgstr "Αδυναμία ρύθμισης LightDM"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:683
+msgid "No LightDM greeter installed."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:714
+msgid "Cannot write SLIM configuration file"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:715
+msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:933
+msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:934
+msgid ""
+"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and "
+"displaymanager.conf."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:1021
+msgid "Display manager configuration was incomplete"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dracut/main.py:29
+msgid "Creating initramfs with dracut."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dracut/main.py:63
+msgid "Failed to run dracut"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dracut/main.py:64
+#, python-brace-format
+msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dummypython/main.py:35
+msgid "Dummy python job."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
+#: src/modules/dummypython/main.py:94
+msgid "Dummy python step {}"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/fstab/main.py:28
+msgid "Writing fstab."
+msgstr "Εγγραγή fstab."
+
+#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383
+#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140
+#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394
-#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428
-#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164
msgid "Configuration Error"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236
-#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395
+#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86
+#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73
+#: src/modules/rawfs/main.py:165
msgid "No partitions are defined for {!s}
to use."
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:253
+#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90
+#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77
+msgid "No root mount point is given for {!s}
to use."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/fstab/main.py:412
+msgid "No {!s}
configuration is given for {!s}
to use."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/grubcfg/main.py:29
+msgid "Configure GRUB."
+msgstr "Ρύθμιση GRUB."
+
+#: src/modules/hwclock/main.py:26
+msgid "Setting hardware clock."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27
+msgid "Configuring mkinitcpio."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246
+msgid "No partitions are defined for initcpiocfg
."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250
+msgid "No root mount point for initcpiocfg
."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
+msgid "Configuring initramfs."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/localecfg/main.py:31
+msgid "Configuring locales."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
+msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
+msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:50
+msgid "The exit code was {}"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:43
+msgid "Mounting partitions."
+msgstr "Προσάρτηση κατατμήσεων."
+
+#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200
+msgid "Internal error mounting zfs datasets"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:176
+msgid "Failed to import zpool"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:192
+msgid "Failed to unlock zpool"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214
+msgid "Failed to set zfs mountpoint"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:365
msgid "zfs mounting error"
msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:26
-msgid "Configure systemd services"
+#: src/modules/networkcfg/main.py:29
+msgid "Saving network configuration."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
+msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65
+#: src/modules/packages/main.py:75
+msgid "Install packages."
+msgstr "εγκατάσταση πακέτων."
+
+#: src/modules/packages/main.py:63
+#, python-format
+msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:68
+#, python-format
+msgid "Installing one package."
+msgid_plural "Installing %(num)d packages."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:71
+#, python-format
+msgid "Removing one package."
+msgid_plural "Removing %(num)d packages."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737
+#: src/modules/packages/main.py:765
+msgid "Package Manager error"
+msgstr "Σφάλμα διαχειριστή πακέτων"
+
+#: src/modules/packages/main.py:726
+msgid ""
+"The package manager could not prepare updates. The command {!s}
"
+"returned error code {!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:738
+msgid ""
+"The package manager could not update the system. The command {!s}
"
+" returned error code {!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:766
+msgid ""
+"The package manager could not make changes to the installed system. The "
+"command {!s}
returned error code {!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
+msgid "Configure Plymouth theme"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/rawfs/main.py:26
+msgid "Installing data."
+msgstr "Εγκατάσταση δεδομένων."
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:29
+msgid "Configure OpenRC services"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:57
+msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:59
+msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:61
+msgid ""
+"Unknown service-action {arg!s}
for service {name!s} in run-"
+"level {level!s}."
msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:59
#: src/modules/services-openrc/main.py:93
msgid "Cannot modify service"
msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:60
+#: src/modules/services-openrc/main.py:94
msgid ""
-"systemctl {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
+"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:63
-#: src/modules/services-systemd/main.py:69
-msgid "Cannot enable systemd service {name!s}
."
+#: src/modules/services-openrc/main.py:101
+msgid "Target runlevel does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:102
+msgid ""
+"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:110
+msgid "Target service does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:111
+msgid ""
+"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:26
+msgid "Configure systemd units"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:64
+msgid "Cannot modify unit"
msgstr ""
#: src/modules/services-systemd/main.py:65
-msgid "Cannot enable systemd target {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:67
-msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:71
-msgid "Cannot disable systemd target {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:73
-msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:75
msgid ""
-"Unknown systemd commands {command!s}
and "
-"{suffix!s}
for unit {name!s}."
+"systemctl {_action!s}
call in chroot returned error code "
+"{_exit_code!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:66
+msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}
."
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:34
@@ -170,239 +393,6 @@ msgstr ""
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
msgstr ""
-#: src/modules/displaymanager/main.py:524
-msgid "Cannot write KDM configuration file"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:525
-msgid "KDM config file {!s} does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:586
-msgid "Cannot write LXDM configuration file"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:587
-msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:670
-msgid "Cannot write LightDM configuration file"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:671
-msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:745
-msgid "Cannot configure LightDM"
-msgstr "Αδυναμία ρύθμισης LightDM"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:746
-msgid "No LightDM greeter installed."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:777
-msgid "Cannot write SLIM configuration file"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:778
-msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:992
-msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:993
-msgid ""
-"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and "
-"displaymanager.conf."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:1075
-msgid "Display manager configuration was incomplete"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28
-msgid "Configuring mkinitcpio."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401
-#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106
-msgid "No root mount point is given for {!s}
to use."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/rawfs/main.py:26
-msgid "Installing data."
-msgstr "Εγκατάσταση δεδομένων."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:29
-msgid "Configure OpenRC services"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:57
-msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:59
-msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:61
-msgid ""
-"Unknown service-action {arg!s}
for service {name!s} in run-"
-"level {level!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:94
-msgid ""
-"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:101
-msgid "Target runlevel does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:102
-msgid ""
-"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:110
-msgid "Target service does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:111
-msgid ""
-"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
-msgid "Configure Plymouth theme"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65
-#: src/modules/packages/main.py:75
-msgid "Install packages."
-msgstr "εγκατάσταση πακέτων."
-
-#: src/modules/packages/main.py:63
-#, python-format
-msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:68
-#, python-format
-msgid "Installing one package."
-msgid_plural "Installing %(num)d packages."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:71
-#, python-format
-msgid "Removing one package."
-msgid_plural "Removing %(num)d packages."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737
-#: src/modules/packages/main.py:765
-msgid "Package Manager error"
-msgstr "Σφάλμα διαχειριστή πακέτων"
-
-#: src/modules/packages/main.py:726
-msgid ""
-"The package manager could not prepare updates. The command {!s}
"
-"returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:738
-msgid ""
-"The package manager could not update the system. The command {!s}
"
-" returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:766
-msgid ""
-"The package manager could not make changes to the installed system. The "
-"command {!s}
returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:43
-msgid "Install bootloader."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:614
-msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:782
-msgid "Bootloader installation error"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:783
-msgid ""
-"The bootloader could not be installed. The installation command "
-"{!s}
returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/hwclock/main.py:26
-msgid "Setting hardware clock."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
-msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50
-msgid "The exit code was {}"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/dracut/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with dracut."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/dracut/main.py:49
-msgid "Failed to run dracut on the target"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
-msgid "Configuring initramfs."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
-msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/fstab/main.py:28
-msgid "Writing fstab."
-msgstr "Εγγραγή fstab."
-
-#: src/modules/fstab/main.py:429
-msgid "No {!s}
configuration is given for {!s}
to use."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/dummypython/main.py:35
-msgid "Dummy python job."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
-#: src/modules/dummypython/main.py:94
-msgid "Dummy python step {}"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/localecfg/main.py:31
-msgid "Configuring locales."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/networkcfg/main.py:29
-msgid "Saving network configuration."
+#: src/modules/zfshostid/main.py:27
+msgid "Copying zfs generated hostid."
msgstr ""
diff --git a/lang/python/en_GB/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/en_GB/LC_MESSAGES/python.po
index 911555c2c..271fcd80e 100644
--- a/lang/python/en_GB/LC_MESSAGES/python.po
+++ b/lang/python/en_GB/LC_MESSAGES/python.po
@@ -5,106 +5,329 @@
#
# Translators:
# Jason Collins , 2018
-# Karthik Balan, 2021
+# Karthik Balan , 2021
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
-"Last-Translator: Karthik Balan, 2021\n"
-"Language-Team: English (United Kingdom) (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/en_GB/)\n"
+"Last-Translator: Karthik Balan , 2021\n"
+"Language-Team: English (United Kingdom) (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/en_GB/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: en_GB\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: src/modules/grubcfg/main.py:28
-msgid "Configure GRUB."
+#: src/modules/bootloader/main.py:46
+msgid "Install bootloader."
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:42
-msgid "Mounting partitions."
+#: src/modules/bootloader/main.py:640
+msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124
-msgid "Internal error mounting zfs datasets"
+#: src/modules/bootloader/main.py:895
+msgid "Bootloader installation error"
+msgstr "Bootloader installation error"
+
+#: src/modules/bootloader/main.py:896
+msgid ""
+"The bootloader could not be installed. The installation command "
+"{!s}
returned error code {!s}."
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:100
-msgid "Failed to import zpool"
+#: src/modules/displaymanager/main.py:507
+msgid "Cannot write LXDM configuration file"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:116
-msgid "Failed to unlock zpool"
+#: src/modules/displaymanager/main.py:508
+msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138
-msgid "Failed to set zfs mountpoint"
+#: src/modules/displaymanager/main.py:596
+msgid "Cannot write LightDM configuration file"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164
-#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89
+#: src/modules/displaymanager/main.py:597
+msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:682
+msgid "Cannot configure LightDM"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:683
+msgid "No LightDM greeter installed."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:714
+msgid "Cannot write SLIM configuration file"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:715
+msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:933
+msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:934
+msgid ""
+"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and "
+"displaymanager.conf."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:1021
+msgid "Display manager configuration was incomplete"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dracut/main.py:29
+msgid "Creating initramfs with dracut."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dracut/main.py:63
+msgid "Failed to run dracut"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dracut/main.py:64
+#, python-brace-format
+msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dummypython/main.py:35
+msgid "Dummy python job."
+msgstr "Dummy python job."
+
+#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
+#: src/modules/dummypython/main.py:94
+msgid "Dummy python step {}"
+msgstr "Dummy python step {}"
+
+#: src/modules/fstab/main.py:28
+msgid "Writing fstab."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383
+#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140
+#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394
-#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428
-#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164
msgid "Configuration Error"
msgstr "Configuration Error "
-#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236
-#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395
+#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86
+#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73
+#: src/modules/rawfs/main.py:165
msgid "No partitions are defined for {!s}
to use."
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:253
+#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90
+#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77
+msgid "No root mount point is given for {!s}
to use."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/fstab/main.py:412
+msgid "No {!s}
configuration is given for {!s}
to use."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/grubcfg/main.py:29
+msgid "Configure GRUB."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/hwclock/main.py:26
+msgid "Setting hardware clock."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27
+msgid "Configuring mkinitcpio."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246
+msgid "No partitions are defined for initcpiocfg
."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250
+msgid "No root mount point for initcpiocfg
."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
+msgid "Configuring initramfs."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/localecfg/main.py:31
+msgid "Configuring locales."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
+msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
+msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:50
+msgid "The exit code was {}"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:43
+msgid "Mounting partitions."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200
+msgid "Internal error mounting zfs datasets"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:176
+msgid "Failed to import zpool"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:192
+msgid "Failed to unlock zpool"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214
+msgid "Failed to set zfs mountpoint"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:365
msgid "zfs mounting error"
msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:26
-msgid "Configure systemd services"
+#: src/modules/networkcfg/main.py:29
+msgid "Saving network configuration."
+msgstr "Saving network configuration "
+
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
+msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65
+#: src/modules/packages/main.py:75
+msgid "Install packages."
+msgstr "Install packages."
+
+#: src/modules/packages/main.py:63
+#, python-format
+msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
+msgstr "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
+
+#: src/modules/packages/main.py:68
+#, python-format
+msgid "Installing one package."
+msgid_plural "Installing %(num)d packages."
+msgstr[0] "Installing one package."
+msgstr[1] "Installing %(num)d packages."
+
+#: src/modules/packages/main.py:71
+#, python-format
+msgid "Removing one package."
+msgid_plural "Removing %(num)d packages."
+msgstr[0] "Removing one package."
+msgstr[1] "Removing %(num)d packages."
+
+#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737
+#: src/modules/packages/main.py:765
+msgid "Package Manager error"
+msgstr "Package Manager error"
+
+#: src/modules/packages/main.py:726
+msgid ""
+"The package manager could not prepare updates. The command {!s}
"
+"returned error code {!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:738
+msgid ""
+"The package manager could not update the system. The command {!s}
"
+" returned error code {!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:766
+msgid ""
+"The package manager could not make changes to the installed system. The "
+"command {!s}
returned error code {!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
+msgid "Configure Plymouth theme"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/rawfs/main.py:26
+msgid "Installing data."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:29
+msgid "Configure OpenRC services"
+msgstr "Configure OpenRC services"
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:57
+msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:59
+msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:61
+msgid ""
+"Unknown service-action {arg!s}
for service {name!s} in run-"
+"level {level!s}."
msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:59
#: src/modules/services-openrc/main.py:93
msgid "Cannot modify service"
msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:60
+#: src/modules/services-openrc/main.py:94
msgid ""
-"systemctl {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
+"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:63
-#: src/modules/services-systemd/main.py:69
-msgid "Cannot enable systemd service {name!s}
."
+#: src/modules/services-openrc/main.py:101
+msgid "Target runlevel does not exist"
+msgstr "Target runlevel does not exist"
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:102
+msgid ""
+"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:110
+msgid "Target service does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:111
+msgid ""
+"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:26
+msgid "Configure systemd units"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:64
+msgid "Cannot modify unit"
msgstr ""
#: src/modules/services-systemd/main.py:65
-msgid "Cannot enable systemd target {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:67
-msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:71
-msgid "Cannot disable systemd target {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:73
-msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:75
msgid ""
-"Unknown systemd commands {command!s}
and "
-"{suffix!s}
for unit {name!s}."
+"systemctl {_action!s}
call in chroot returned error code "
+"{_exit_code!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:66
+msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}
."
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:34
@@ -171,239 +394,6 @@ msgstr ""
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
msgstr ""
-#: src/modules/displaymanager/main.py:524
-msgid "Cannot write KDM configuration file"
-msgstr "Cannot write KDM configuration file"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:525
-msgid "KDM config file {!s} does not exist"
+#: src/modules/zfshostid/main.py:27
+msgid "Copying zfs generated hostid."
msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:586
-msgid "Cannot write LXDM configuration file"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:587
-msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:670
-msgid "Cannot write LightDM configuration file"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:671
-msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:745
-msgid "Cannot configure LightDM"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:746
-msgid "No LightDM greeter installed."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:777
-msgid "Cannot write SLIM configuration file"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:778
-msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:992
-msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:993
-msgid ""
-"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and "
-"displaymanager.conf."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:1075
-msgid "Display manager configuration was incomplete"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28
-msgid "Configuring mkinitcpio."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401
-#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106
-msgid "No root mount point is given for {!s}
to use."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/rawfs/main.py:26
-msgid "Installing data."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:29
-msgid "Configure OpenRC services"
-msgstr "Configure OpenRC services"
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:57
-msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:59
-msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:61
-msgid ""
-"Unknown service-action {arg!s}
for service {name!s} in run-"
-"level {level!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:94
-msgid ""
-"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:101
-msgid "Target runlevel does not exist"
-msgstr "Target runlevel does not exist"
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:102
-msgid ""
-"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:110
-msgid "Target service does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:111
-msgid ""
-"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
-msgid "Configure Plymouth theme"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65
-#: src/modules/packages/main.py:75
-msgid "Install packages."
-msgstr "Install packages."
-
-#: src/modules/packages/main.py:63
-#, python-format
-msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
-msgstr "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
-
-#: src/modules/packages/main.py:68
-#, python-format
-msgid "Installing one package."
-msgid_plural "Installing %(num)d packages."
-msgstr[0] "Installing one package."
-msgstr[1] "Installing %(num)d packages."
-
-#: src/modules/packages/main.py:71
-#, python-format
-msgid "Removing one package."
-msgid_plural "Removing %(num)d packages."
-msgstr[0] "Removing one package."
-msgstr[1] "Removing %(num)d packages."
-
-#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737
-#: src/modules/packages/main.py:765
-msgid "Package Manager error"
-msgstr "Package Manager error"
-
-#: src/modules/packages/main.py:726
-msgid ""
-"The package manager could not prepare updates. The command {!s}
"
-"returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:738
-msgid ""
-"The package manager could not update the system. The command {!s}
"
-" returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:766
-msgid ""
-"The package manager could not make changes to the installed system. The "
-"command {!s}
returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:43
-msgid "Install bootloader."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:614
-msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:782
-msgid "Bootloader installation error"
-msgstr "Bootloader installation error"
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:783
-msgid ""
-"The bootloader could not be installed. The installation command "
-"{!s}
returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/hwclock/main.py:26
-msgid "Setting hardware clock."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
-msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50
-msgid "The exit code was {}"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/dracut/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with dracut."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/dracut/main.py:49
-msgid "Failed to run dracut on the target"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
-msgid "Configuring initramfs."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
-msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/fstab/main.py:28
-msgid "Writing fstab."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/fstab/main.py:429
-msgid "No {!s}
configuration is given for {!s}
to use."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/dummypython/main.py:35
-msgid "Dummy python job."
-msgstr "Dummy python job."
-
-#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
-#: src/modules/dummypython/main.py:94
-msgid "Dummy python step {}"
-msgstr "Dummy python step {}"
-
-#: src/modules/localecfg/main.py:31
-msgid "Configuring locales."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/networkcfg/main.py:29
-msgid "Saving network configuration."
-msgstr "Saving network configuration "
diff --git a/lang/python/eo/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/eo/LC_MESSAGES/python.po
index f7a6c9c47..bdf107318 100644
--- a/lang/python/eo/LC_MESSAGES/python.po
+++ b/lang/python/eo/LC_MESSAGES/python.po
@@ -11,99 +11,322 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
"Last-Translator: Kurt Ankh Phoenix , 2018\n"
-"Language-Team: Esperanto (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/eo/)\n"
+"Language-Team: Esperanto (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/eo/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: eo\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: src/modules/grubcfg/main.py:28
-msgid "Configure GRUB."
+#: src/modules/bootloader/main.py:46
+msgid "Install bootloader."
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:42
-msgid "Mounting partitions."
+#: src/modules/bootloader/main.py:640
+msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124
-msgid "Internal error mounting zfs datasets"
+#: src/modules/bootloader/main.py:895
+msgid "Bootloader installation error"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:100
-msgid "Failed to import zpool"
+#: src/modules/bootloader/main.py:896
+msgid ""
+"The bootloader could not be installed. The installation command "
+"{!s}
returned error code {!s}."
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:116
-msgid "Failed to unlock zpool"
+#: src/modules/displaymanager/main.py:507
+msgid "Cannot write LXDM configuration file"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138
-msgid "Failed to set zfs mountpoint"
+#: src/modules/displaymanager/main.py:508
+msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164
-#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89
+#: src/modules/displaymanager/main.py:596
+msgid "Cannot write LightDM configuration file"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:597
+msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:682
+msgid "Cannot configure LightDM"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:683
+msgid "No LightDM greeter installed."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:714
+msgid "Cannot write SLIM configuration file"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:715
+msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:933
+msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:934
+msgid ""
+"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and "
+"displaymanager.conf."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:1021
+msgid "Display manager configuration was incomplete"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dracut/main.py:29
+msgid "Creating initramfs with dracut."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dracut/main.py:63
+msgid "Failed to run dracut"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dracut/main.py:64
+#, python-brace-format
+msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dummypython/main.py:35
+msgid "Dummy python job."
+msgstr "Formala python laboro."
+
+#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
+#: src/modules/dummypython/main.py:94
+msgid "Dummy python step {}"
+msgstr "Formala python paŝo {}"
+
+#: src/modules/fstab/main.py:28
+msgid "Writing fstab."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383
+#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140
+#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394
-#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428
-#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164
msgid "Configuration Error"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236
-#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395
+#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86
+#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73
+#: src/modules/rawfs/main.py:165
msgid "No partitions are defined for {!s}
to use."
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:253
+#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90
+#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77
+msgid "No root mount point is given for {!s}
to use."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/fstab/main.py:412
+msgid "No {!s}
configuration is given for {!s}
to use."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/grubcfg/main.py:29
+msgid "Configure GRUB."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/hwclock/main.py:26
+msgid "Setting hardware clock."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27
+msgid "Configuring mkinitcpio."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246
+msgid "No partitions are defined for initcpiocfg
."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250
+msgid "No root mount point for initcpiocfg
."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
+msgid "Configuring initramfs."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/localecfg/main.py:31
+msgid "Configuring locales."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
+msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
+msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:50
+msgid "The exit code was {}"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:43
+msgid "Mounting partitions."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200
+msgid "Internal error mounting zfs datasets"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:176
+msgid "Failed to import zpool"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:192
+msgid "Failed to unlock zpool"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214
+msgid "Failed to set zfs mountpoint"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:365
msgid "zfs mounting error"
msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:26
-msgid "Configure systemd services"
+#: src/modules/networkcfg/main.py:29
+msgid "Saving network configuration."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
+msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65
+#: src/modules/packages/main.py:75
+msgid "Install packages."
+msgstr "Instali pakaĵoj."
+
+#: src/modules/packages/main.py:63
+#, python-format
+msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
+msgstr "Prilaborante pakaĵoj (%(count)d / %(total)d)"
+
+#: src/modules/packages/main.py:68
+#, python-format
+msgid "Installing one package."
+msgid_plural "Installing %(num)d packages."
+msgstr[0] "Instalante unu pakaĵo."
+msgstr[1] "Instalante %(num)d pakaĵoj."
+
+#: src/modules/packages/main.py:71
+#, python-format
+msgid "Removing one package."
+msgid_plural "Removing %(num)d packages."
+msgstr[0] "Forigante unu pakaĵo."
+msgstr[1] "Forigante %(num)d pakaĵoj."
+
+#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737
+#: src/modules/packages/main.py:765
+msgid "Package Manager error"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:726
+msgid ""
+"The package manager could not prepare updates. The command {!s}
"
+"returned error code {!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:738
+msgid ""
+"The package manager could not update the system. The command {!s}
"
+" returned error code {!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:766
+msgid ""
+"The package manager could not make changes to the installed system. The "
+"command {!s}
returned error code {!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
+msgid "Configure Plymouth theme"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/rawfs/main.py:26
+msgid "Installing data."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:29
+msgid "Configure OpenRC services"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:57
+msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:59
+msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:61
+msgid ""
+"Unknown service-action {arg!s}
for service {name!s} in run-"
+"level {level!s}."
msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:59
#: src/modules/services-openrc/main.py:93
msgid "Cannot modify service"
msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:60
+#: src/modules/services-openrc/main.py:94
msgid ""
-"systemctl {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
+"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:63
-#: src/modules/services-systemd/main.py:69
-msgid "Cannot enable systemd service {name!s}
."
+#: src/modules/services-openrc/main.py:101
+msgid "Target runlevel does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:102
+msgid ""
+"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:110
+msgid "Target service does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:111
+msgid ""
+"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:26
+msgid "Configure systemd units"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:64
+msgid "Cannot modify unit"
msgstr ""
#: src/modules/services-systemd/main.py:65
-msgid "Cannot enable systemd target {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:67
-msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:71
-msgid "Cannot disable systemd target {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:73
-msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:75
msgid ""
-"Unknown systemd commands {command!s}
and "
-"{suffix!s}
for unit {name!s}."
+"systemctl {_action!s}
call in chroot returned error code "
+"{_exit_code!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:66
+msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}
."
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:34
@@ -170,239 +393,6 @@ msgstr ""
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
msgstr ""
-#: src/modules/displaymanager/main.py:524
-msgid "Cannot write KDM configuration file"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:525
-msgid "KDM config file {!s} does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:586
-msgid "Cannot write LXDM configuration file"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:587
-msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:670
-msgid "Cannot write LightDM configuration file"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:671
-msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:745
-msgid "Cannot configure LightDM"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:746
-msgid "No LightDM greeter installed."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:777
-msgid "Cannot write SLIM configuration file"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:778
-msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:992
-msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:993
-msgid ""
-"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and "
-"displaymanager.conf."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:1075
-msgid "Display manager configuration was incomplete"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28
-msgid "Configuring mkinitcpio."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401
-#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106
-msgid "No root mount point is given for {!s}
to use."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/rawfs/main.py:26
-msgid "Installing data."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:29
-msgid "Configure OpenRC services"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:57
-msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:59
-msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:61
-msgid ""
-"Unknown service-action {arg!s}
for service {name!s} in run-"
-"level {level!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:94
-msgid ""
-"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:101
-msgid "Target runlevel does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:102
-msgid ""
-"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:110
-msgid "Target service does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:111
-msgid ""
-"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
-msgid "Configure Plymouth theme"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65
-#: src/modules/packages/main.py:75
-msgid "Install packages."
-msgstr "Instali pakaĵoj."
-
-#: src/modules/packages/main.py:63
-#, python-format
-msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
-msgstr "Prilaborante pakaĵoj (%(count)d / %(total)d)"
-
-#: src/modules/packages/main.py:68
-#, python-format
-msgid "Installing one package."
-msgid_plural "Installing %(num)d packages."
-msgstr[0] "Instalante unu pakaĵo."
-msgstr[1] "Instalante %(num)d pakaĵoj."
-
-#: src/modules/packages/main.py:71
-#, python-format
-msgid "Removing one package."
-msgid_plural "Removing %(num)d packages."
-msgstr[0] "Forigante unu pakaĵo."
-msgstr[1] "Forigante %(num)d pakaĵoj."
-
-#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737
-#: src/modules/packages/main.py:765
-msgid "Package Manager error"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:726
-msgid ""
-"The package manager could not prepare updates. The command {!s}
"
-"returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:738
-msgid ""
-"The package manager could not update the system. The command {!s}
"
-" returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:766
-msgid ""
-"The package manager could not make changes to the installed system. The "
-"command {!s}
returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:43
-msgid "Install bootloader."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:614
-msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:782
-msgid "Bootloader installation error"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:783
-msgid ""
-"The bootloader could not be installed. The installation command "
-"{!s}
returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/hwclock/main.py:26
-msgid "Setting hardware clock."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
-msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50
-msgid "The exit code was {}"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/dracut/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with dracut."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/dracut/main.py:49
-msgid "Failed to run dracut on the target"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
-msgid "Configuring initramfs."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
-msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/fstab/main.py:28
-msgid "Writing fstab."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/fstab/main.py:429
-msgid "No {!s}
configuration is given for {!s}
to use."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/dummypython/main.py:35
-msgid "Dummy python job."
-msgstr "Formala python laboro."
-
-#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
-#: src/modules/dummypython/main.py:94
-msgid "Dummy python step {}"
-msgstr "Formala python paŝo {}"
-
-#: src/modules/localecfg/main.py:31
-msgid "Configuring locales."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/networkcfg/main.py:29
-msgid "Saving network configuration."
+#: src/modules/zfshostid/main.py:27
+msgid "Copying zfs generated hostid."
msgstr ""
diff --git a/lang/python/es/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/es/LC_MESSAGES/python.po
index c29588f9b..20112cb14 100644
--- a/lang/python/es/LC_MESSAGES/python.po
+++ b/lang/python/es/LC_MESSAGES/python.po
@@ -4,125 +4,372 @@
# FIRST AUTHOR , YEAR.
#
# Translators:
+# strel, 2017
# Guido Grasso , 2018
# Adolfo Jayme-Barrientos, 2019
# Miguel Mayol , 2020
# Pier Jose Gotta Perez , 2020
# Swyter , 2022
-# strel, 2022
+# Casper, 2023
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
-"Last-Translator: strel, 2022\n"
-"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/es/)\n"
+"Last-Translator: Casper, 2023\n"
+"Language-Team: Spanish (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
-#: src/modules/grubcfg/main.py:28
+#: src/modules/bootloader/main.py:46
+msgid "Install bootloader."
+msgstr "Instalar gestor de arranque."
+
+#: src/modules/bootloader/main.py:640
+msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage"
+msgstr ""
+"Hubo un error al instalar «grub»; no hay particiones definidas en el "
+"almacenamiento global"
+
+#: src/modules/bootloader/main.py:895
+msgid "Bootloader installation error"
+msgstr "Hubo un error al instalar el cargador de arranque"
+
+#: src/modules/bootloader/main.py:896
+msgid ""
+"The bootloader could not be installed. The installation command "
+"{!s}
returned error code {!s}."
+msgstr ""
+"No se pudo instalar el cargador de arranque; la orden de instalación "
+"{!s}
devolvió el código de error {!s}."
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:507
+msgid "Cannot write LXDM configuration file"
+msgstr "No se puede escribir el archivo de configuración LXDM"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:508
+msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
+msgstr "El archivo de configuracion {!s} de LXDM no existe"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:596
+msgid "Cannot write LightDM configuration file"
+msgstr "No se puede escribir el archivo de configuración de LightDM"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:597
+msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
+msgstr "El archivo de configuración {!s} de LightDM no existe"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:682
+msgid "Cannot configure LightDM"
+msgstr "No se puede configurar LightDM"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:683
+msgid "No LightDM greeter installed."
+msgstr "No hay ningún menú de bienvenida («greeter») de LightDM instalado."
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:714
+msgid "Cannot write SLIM configuration file"
+msgstr "No se puede escribir el archivo de configuración de SLIM"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:715
+msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
+msgstr "El archivo de configuración {!s} de SLIM no existe"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:933
+msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
+msgstr ""
+"No se ha elegido ningún gestor de pantalla para el módulo «displaymanager»."
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:934
+msgid ""
+"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and "
+"displaymanager.conf."
+msgstr ""
+"La lista de gestores de pantalla está vacía o sin definir tanto en "
+"«globalstorage» como en «displaymanager.conf»."
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:1021
+msgid "Display manager configuration was incomplete"
+msgstr ""
+"La configuración del gestor de pantalla («display manager») estaba "
+"incompleta"
+
+#: src/modules/dracut/main.py:29
+msgid "Creating initramfs with dracut."
+msgstr "Creando «initramfs» (archivos de arranque) con «dracut»."
+
+#: src/modules/dracut/main.py:63
+msgid "Failed to run dracut"
+msgstr "No se pudo ejecutar dracut"
+
+#: src/modules/dracut/main.py:64
+#, python-brace-format
+msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}"
+msgstr ""
+"Dracut no pudo ejecutarse en el objetivo con el código de retorno: "
+"{return_code}"
+
+#: src/modules/dummypython/main.py:35
+msgid "Dummy python job."
+msgstr "Tarea de python ficticia."
+
+#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
+#: src/modules/dummypython/main.py:94
+msgid "Dummy python step {}"
+msgstr "Paso ficticio de python {}"
+
+#: src/modules/fstab/main.py:28
+msgid "Writing fstab."
+msgstr "Escribiendo el «fstab»."
+
+#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383
+#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140
+#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164
+msgid "Configuration Error"
+msgstr "Error de configuración"
+
+#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86
+#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73
+#: src/modules/rawfs/main.py:165
+msgid "No partitions are defined for {!s}
to use."
+msgstr "No hay ninguna partición en {!s}
que se pueda usar."
+
+#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90
+#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77
+msgid "No root mount point is given for {!s}
to use."
+msgstr "No hay ningún punto de montaje en {!s}
que se pueda usar."
+
+#: src/modules/fstab/main.py:412
+msgid "No {!s}
configuration is given for {!s}
to use."
+msgstr ""
+"No se proporciona ninguna configuración de {!s}
que "
+"{!s}
pueda usar."
+
+#: src/modules/grubcfg/main.py:29
msgid "Configure GRUB."
msgstr "Configurar GRUB."
-#: src/modules/mount/main.py:42
+#: src/modules/hwclock/main.py:26
+msgid "Setting hardware clock."
+msgstr "Ajustando el reloj interno del equipo."
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27
+msgid "Configuring mkinitcpio."
+msgstr "Configurando «mkinitcpio»."
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246
+msgid "No partitions are defined for initcpiocfg
."
+msgstr "No se definen particiones para initcpiocfg
."
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250
+msgid "No root mount point for initcpiocfg
."
+msgstr "Sin punto de montaje raíz para initcpiocfg
."
+
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
+msgid "Configuring initramfs."
+msgstr "Configurando «initramfs» (archivos de arranque)."
+
+#: src/modules/localecfg/main.py:31
+msgid "Configuring locales."
+msgstr "Aplicando la configuración regional."
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
+msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
+msgstr "Creando el «initramfs» con «mkinitfs»."
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
+msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
+msgstr "Hubo un error al ejecutar «mkinitfs» en el destino"
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:50
+msgid "The exit code was {}"
+msgstr "El código de salida fue {}"
+
+#: src/modules/mount/main.py:43
msgid "Mounting partitions."
msgstr "Montando las particiones."
-#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124
+#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200
msgid "Internal error mounting zfs datasets"
msgstr ""
"No se pudieron montar los conjuntos de datos («datasets») de zfs por un "
"error interno"
-#: src/modules/mount/main.py:100
+#: src/modules/mount/main.py:176
msgid "Failed to import zpool"
msgstr "No se pudo importar el «zpool»"
-#: src/modules/mount/main.py:116
+#: src/modules/mount/main.py:192
msgid "Failed to unlock zpool"
msgstr "No se pudo desbloquear el «zpool»"
-#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138
+#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214
msgid "Failed to set zfs mountpoint"
msgstr "No se pudo establecer el punto de montaje zfs"
-#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164
-#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394
-#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428
-#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105
-msgid "Configuration Error"
-msgstr "Error de configuración"
-
-#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236
-#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395
-msgid "No partitions are defined for {!s}
to use."
-msgstr "No hay ninguna partición en {!s}
que se pueda usar."
-
-#: src/modules/mount/main.py:253
+#: src/modules/mount/main.py:365
msgid "zfs mounting error"
msgstr "hubo un error con el montaje zfs"
-#: src/modules/services-systemd/main.py:26
-msgid "Configure systemd services"
-msgstr "Configurar los servicios de systemd"
+#: src/modules/networkcfg/main.py:29
+msgid "Saving network configuration."
+msgstr "Guardando configuración de red."
+
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
+msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
+msgstr "Configurando el servicio de arranque cifrado «dmcrypt» para OpenRC "
+
+#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65
+#: src/modules/packages/main.py:75
+msgid "Install packages."
+msgstr "Instalar paquetes."
+
+#: src/modules/packages/main.py:63
+#, python-format
+msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
+msgstr "Procesando paquetes (%(count)d / %(total)d)"
+
+#: src/modules/packages/main.py:68
+#, python-format
+msgid "Installing one package."
+msgid_plural "Installing %(num)d packages."
+msgstr[0] "Instalando un paquete."
+msgstr[1] "Instalando %(num)d paquetes."
+msgstr[2] "Instalando %(num)d paquetes."
+
+#: src/modules/packages/main.py:71
+#, python-format
+msgid "Removing one package."
+msgid_plural "Removing %(num)d packages."
+msgstr[0] "Eliminando un paquete."
+msgstr[1] "Eliminando %(num)d paquetes."
+msgstr[2] "Eliminando %(num)d paquetes."
+
+#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737
+#: src/modules/packages/main.py:765
+msgid "Package Manager error"
+msgstr "Hubo un error del gestor de paquetes"
+
+#: src/modules/packages/main.py:726
+msgid ""
+"The package manager could not prepare updates. The command {!s}
"
+"returned error code {!s}."
+msgstr ""
+"El gestor de paquetes no pudo preparar las actualizaciones; la orden "
+"{!s}
devolvió el código de error {!s}."
+
+#: src/modules/packages/main.py:738
+msgid ""
+"The package manager could not update the system. The command {!s}
"
+" returned error code {!s}."
+msgstr ""
+"El gestor de paquetes no pudo actualizar el sistema; la orden "
+"{!s}
devolvió el código de error {!s}."
+
+#: src/modules/packages/main.py:766
+msgid ""
+"The package manager could not make changes to the installed system. The "
+"command {!s}
returned error code {!s}."
+msgstr ""
+"El gestor de paquetes no pudo realizar cambios en el sistema a instalar; la "
+"orden {!s}
devolvió el código de error {!s}."
+
+#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
+msgid "Configure Plymouth theme"
+msgstr "Configurar tema de Plymouth"
+
+#: src/modules/rawfs/main.py:26
+msgid "Installing data."
+msgstr "Instalando los datos."
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:29
+msgid "Configure OpenRC services"
+msgstr "Configurar servicios de OpenRC"
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:57
+msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
+msgstr ""
+"No se puede/n añadir {name!s} de servicio/s al rango de ejecución "
+"{level!s}."
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:59
+msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
+msgstr ""
+"No se puede/n borrar el/los servicio/s {name!s} de los rangos de ejecución "
+"{level!s}."
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:61
+msgid ""
+"Unknown service-action {arg!s}
for service {name!s} in run-"
+"level {level!s}."
+msgstr ""
+"Acción desconocida d/e el/los servicio/s {arg!s}
para el/los "
+"servicio/s {name!s} en el/los rango/s de ejecución {level!s}."
-#: src/modules/services-systemd/main.py:59
#: src/modules/services-openrc/main.py:93
msgid "Cannot modify service"
msgstr "No se puede modificar el servicio"
-#: src/modules/services-systemd/main.py:60
+#: src/modules/services-openrc/main.py:94
msgid ""
-"systemctl {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
+"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
msgstr ""
-"La orden systemctl {arg!s}
del «chroot» devolvió el código de "
-"error {num!s}."
+"rc-update {arg!s}
en la raíz cambiada «chroot» ha devuelto el "
+"código de error {num!s}."
-#: src/modules/services-systemd/main.py:63
-#: src/modules/services-systemd/main.py:69
-msgid "Cannot enable systemd service {name!s}
."
-msgstr "No se puede activar el servicio de systemd {name!s}
."
+#: src/modules/services-openrc/main.py:101
+msgid "Target runlevel does not exist"
+msgstr "El nivel de ejecución («runlevel») elegido no existe"
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:102
+msgid ""
+"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr ""
+"La ruta del nivel de ejecución («runlevel») {level!s} es "
+"{path!s}
, que no existe."
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:110
+msgid "Target service does not exist"
+msgstr "Parece que el servicio a cambiar no existe"
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:111
+msgid ""
+"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr ""
+"La ruta para el servicio {name!s} es {path!s}
, que no existe."
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:26
+msgid "Configure systemd units"
+msgstr "Configurar unidades systemd"
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:64
+msgid "Cannot modify unit"
+msgstr "No se puede modificar la unidad"
#: src/modules/services-systemd/main.py:65
-msgid "Cannot enable systemd target {name!s}
."
-msgstr ""
-"No se puede activar el objetivo («target») de systemd {name!s}
."
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:67
-msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}
."
-msgstr ""
-"No se puede activar el temporizador («timer») de systemd "
-"{name!s}
."
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:71
-msgid "Cannot disable systemd target {name!s}
."
-msgstr ""
-"No se puede desactivar el objetivo («target») de systemd "
-"{name!s}
."
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:73
-msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}
."
-msgstr ""
-"No se puede enmascarar («mask») la unidad («unit») de systemd "
-"{name!s}
."
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:75
msgid ""
-"Unknown systemd commands {command!s}
and "
-"{suffix!s}
for unit {name!s}."
+"systemctl {_action!s}
call in chroot returned error code "
+"{_exit_code!s}."
msgstr ""
-"systemd no reconoce las órdenes {command!s}
ni "
-"{suffix!s}
para la unidad {name!s}."
+"systemctl {_action!s}
la llamada en chroot devolvió el código "
+"de error {_exit_code!s}."
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:66
+msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}
."
+msgstr "No se puede {_action!s} unidad systemd {_name!s}
."
#: src/modules/unpackfs/main.py:34
msgid "Filling up filesystems."
@@ -191,269 +438,6 @@ msgstr ""
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
msgstr "El destino «{}» en el sistema escogido no es una carpeta"
-#: src/modules/displaymanager/main.py:524
-msgid "Cannot write KDM configuration file"
-msgstr "No se puede escribir el archivo de configuración de KDM"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:525
-msgid "KDM config file {!s} does not exist"
-msgstr "El archivo de configuración {!s} de KDM no existe"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:586
-msgid "Cannot write LXDM configuration file"
-msgstr "No se puede escribir el archivo de configuración LXDM"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:587
-msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
-msgstr "El archivo de configuracion {!s} de LXDM no existe"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:670
-msgid "Cannot write LightDM configuration file"
-msgstr "No se puede escribir el archivo de configuración de LightDM"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:671
-msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
-msgstr "El archivo de configuración {!s} de LightDM no existe"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:745
-msgid "Cannot configure LightDM"
-msgstr "No se puede configurar LightDM"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:746
-msgid "No LightDM greeter installed."
-msgstr "No hay ningún menú de bienvenida («greeter») de LightDM instalado."
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:777
-msgid "Cannot write SLIM configuration file"
-msgstr "No se puede escribir el archivo de configuración de SLIM"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:778
-msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
-msgstr "El archivo de configuración {!s} de SLIM no existe"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:992
-msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
-msgstr ""
-"No se ha elegido ningún gestor de pantalla para el módulo «displaymanager»."
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:993
-msgid ""
-"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and "
-"displaymanager.conf."
-msgstr ""
-"La lista de gestores de pantalla está vacía o sin definir tanto en "
-"«globalstorage» como en «displaymanager.conf»."
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:1075
-msgid "Display manager configuration was incomplete"
-msgstr ""
-"La configuración del gestor de pantalla («display manager») estaba "
-"incompleta"
-
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28
-msgid "Configuring mkinitcpio."
-msgstr "Configurando «mkinitcpio»."
-
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401
-#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106
-msgid "No root mount point is given for {!s}
to use."
-msgstr "No hay ningún punto de montaje en {!s}
que se pueda usar."
-
-#: src/modules/rawfs/main.py:26
-msgid "Installing data."
-msgstr "Instalando los datos."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:29
-msgid "Configure OpenRC services"
-msgstr "Configurar servicios de OpenRC"
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:57
-msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
-msgstr ""
-"No se puede/n añadir {name!s} de servicio/s al rango de ejecución "
-"{level!s}."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:59
-msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
-msgstr ""
-"No se puede/n borrar el/los servicio/s {name!s} de los rangos de ejecución "
-"{level!s}."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:61
-msgid ""
-"Unknown service-action {arg!s}
for service {name!s} in run-"
-"level {level!s}."
-msgstr ""
-"Acción desconocida d/e el/los servicio/s {arg!s}
para el/los "
-"servicio/s {name!s} en el/los rango/s de ejecución {level!s}."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:94
-msgid ""
-"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
-msgstr ""
-"rc-update {arg!s}
en la raíz cambiada «chroot» ha devuelto el "
-"código de error {num!s}."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:101
-msgid "Target runlevel does not exist"
-msgstr "El nivel de ejecución («runlevel») elegido no existe"
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:102
-msgid ""
-"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr ""
-"La ruta del nivel de ejecución («runlevel») {level!s} es "
-"{path!s}
, que no existe."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:110
-msgid "Target service does not exist"
-msgstr "Parece que el servicio a cambiar no existe"
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:111
-msgid ""
-"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr ""
-"La ruta para el servicio {name!s} es {path!s}
, que no existe."
-
-#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
-msgid "Configure Plymouth theme"
-msgstr "Configurar tema de Plymouth"
-
-#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65
-#: src/modules/packages/main.py:75
-msgid "Install packages."
-msgstr "Instalar paquetes."
-
-#: src/modules/packages/main.py:63
-#, python-format
-msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
-msgstr "Procesando paquetes (%(count)d / %(total)d)"
-
-#: src/modules/packages/main.py:68
-#, python-format
-msgid "Installing one package."
-msgid_plural "Installing %(num)d packages."
-msgstr[0] "Instalando un paquete."
-msgstr[1] "Instalando %(num)d paquetes."
-msgstr[2] "Instalando %(num)d paquetes."
-
-#: src/modules/packages/main.py:71
-#, python-format
-msgid "Removing one package."
-msgid_plural "Removing %(num)d packages."
-msgstr[0] "Eliminando un paquete."
-msgstr[1] "Eliminando %(num)d paquetes."
-msgstr[2] "Eliminando %(num)d paquetes."
-
-#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737
-#: src/modules/packages/main.py:765
-msgid "Package Manager error"
-msgstr "Hubo un error del gestor de paquetes"
-
-#: src/modules/packages/main.py:726
-msgid ""
-"The package manager could not prepare updates. The command {!s}
"
-"returned error code {!s}."
-msgstr ""
-"El gestor de paquetes no pudo preparar las actualizaciones; la orden "
-"{!s}
devolvió el código de error {!s}."
-
-#: src/modules/packages/main.py:738
-msgid ""
-"The package manager could not update the system. The command {!s}
"
-" returned error code {!s}."
-msgstr ""
-"El gestor de paquetes no pudo actualizar el sistema; la orden "
-"{!s}
devolvió el código de error {!s}."
-
-#: src/modules/packages/main.py:766
-msgid ""
-"The package manager could not make changes to the installed system. The "
-"command {!s}
returned error code {!s}."
-msgstr ""
-"El gestor de paquetes no pudo realizar cambios en el sistema a instalar; la "
-"orden {!s}
devolvió el código de error {!s}."
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:43
-msgid "Install bootloader."
-msgstr "Instalar gestor de arranque."
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:614
-msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage"
-msgstr ""
-"Hubo un error al instalar «grub»; no hay particiones definidas en el "
-"almacenamiento global"
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:782
-msgid "Bootloader installation error"
-msgstr "Hubo un error al instalar el cargador de arranque"
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:783
-msgid ""
-"The bootloader could not be installed. The installation command "
-"{!s}
returned error code {!s}."
-msgstr ""
-"No se pudo instalar el cargador de arranque; la orden de instalación "
-"{!s}
devolvió el código de error {!s}."
-
-#: src/modules/hwclock/main.py:26
-msgid "Setting hardware clock."
-msgstr "Ajustando el reloj interno del equipo."
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
-msgstr "Creando el «initramfs» con «mkinitfs»."
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
-msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
-msgstr "Hubo un error al ejecutar «mkinitfs» en el destino"
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50
-msgid "The exit code was {}"
-msgstr "El código de salida fue {}"
-
-#: src/modules/dracut/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with dracut."
-msgstr "Creando «initramfs» (archivos de arranque) con «dracut»."
-
-#: src/modules/dracut/main.py:49
-msgid "Failed to run dracut on the target"
-msgstr "Hubo un error al ejecutar «dracut» en el destino"
-
-#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
-msgid "Configuring initramfs."
-msgstr "Configurando «initramfs» (archivos de arranque)."
-
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
-msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
-msgstr "Configurando el servicio de arranque cifrado «dmcrypt» para OpenRC "
-
-#: src/modules/fstab/main.py:28
-msgid "Writing fstab."
-msgstr "Escribiendo el «fstab»."
-
-#: src/modules/fstab/main.py:429
-msgid "No {!s}
configuration is given for {!s}
to use."
-msgstr ""
-"No se proporciona ninguna configuración de {!s}
que "
-"{!s}
pueda usar."
-
-#: src/modules/dummypython/main.py:35
-msgid "Dummy python job."
-msgstr "Tarea de python ficticia."
-
-#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
-#: src/modules/dummypython/main.py:94
-msgid "Dummy python step {}"
-msgstr "Paso ficticio de python {}"
-
-#: src/modules/localecfg/main.py:31
-msgid "Configuring locales."
-msgstr "Aplicando la configuración regional."
-
-#: src/modules/networkcfg/main.py:29
-msgid "Saving network configuration."
-msgstr "Guardando configuración de red."
+#: src/modules/zfshostid/main.py:27
+msgid "Copying zfs generated hostid."
+msgstr "Copiando hostid generado por zfs."
diff --git a/lang/python/es_MX/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/es_MX/LC_MESSAGES/python.po
index f67f07e39..3f79c9eec 100644
--- a/lang/python/es_MX/LC_MESSAGES/python.po
+++ b/lang/python/es_MX/LC_MESSAGES/python.po
@@ -4,114 +4,336 @@
# FIRST AUTHOR , YEAR.
#
# Translators:
+# guillermo pacheco , 2018
# a1a9b52a3f40dff112eca965c254c602_089360e , 2018
# Erland Huaman , 2021
-# guillermo pacheco , 2022
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
-"Last-Translator: guillermo pacheco , 2022\n"
-"Language-Team: Spanish (Mexico) (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/es_MX/)\n"
+"Last-Translator: Erland Huaman , 2021\n"
+"Language-Team: Spanish (Mexico) (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/es_MX/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: es_MX\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
-#: src/modules/grubcfg/main.py:28
-msgid "Configure GRUB."
-msgstr "Configura GRUB."
+#: src/modules/bootloader/main.py:46
+msgid "Install bootloader."
+msgstr "Instalar el cargador de arranque."
-#: src/modules/mount/main.py:42
-msgid "Mounting partitions."
-msgstr "Montando particiones."
-
-#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124
-msgid "Internal error mounting zfs datasets"
+#: src/modules/bootloader/main.py:640
+msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:100
-msgid "Failed to import zpool"
+#: src/modules/bootloader/main.py:895
+msgid "Bootloader installation error"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:116
-msgid "Failed to unlock zpool"
+#: src/modules/bootloader/main.py:896
+msgid ""
+"The bootloader could not be installed. The installation command "
+"{!s}
returned error code {!s}."
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138
-msgid "Failed to set zfs mountpoint"
+#: src/modules/displaymanager/main.py:507
+msgid "Cannot write LXDM configuration file"
+msgstr "No se puede escribir el archivo de configuración de LXDM"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:508
+msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
+msgstr "El archivo de configuración de LXDM {!s} no existe"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:596
+msgid "Cannot write LightDM configuration file"
+msgstr "No se puede escribir el archivo de configuración de LightDM"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:597
+msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
+msgstr "El archivo de configuración de LightDM {!s} no existe"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:682
+msgid "Cannot configure LightDM"
+msgstr "No se puede configurar LightDM"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:683
+msgid "No LightDM greeter installed."
+msgstr "LightDM greeter no está instalado."
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:714
+msgid "Cannot write SLIM configuration file"
+msgstr "No se puede escribir el archivo de configuración de SLIM"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:715
+msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164
-#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89
+#: src/modules/displaymanager/main.py:933
+msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
+msgstr "No se seleccionaron gestores para el módulo de gestor de pantalla."
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:934
+msgid ""
+"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and "
+"displaymanager.conf."
+msgstr ""
+"La lista de gestores de pantalla está vacía o indefinida tanto en el "
+"globalstorage como en el displaymanager.conf."
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:1021
+msgid "Display manager configuration was incomplete"
+msgstr "La configuración del gestor de pantalla estaba incompleta"
+
+#: src/modules/dracut/main.py:29
+msgid "Creating initramfs with dracut."
+msgstr "Creando initramfs con dracut"
+
+#: src/modules/dracut/main.py:63
+msgid "Failed to run dracut"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dracut/main.py:64
+#, python-brace-format
+msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dummypython/main.py:35
+msgid "Dummy python job."
+msgstr "Trabajo python ficticio."
+
+#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
+#: src/modules/dummypython/main.py:94
+msgid "Dummy python step {}"
+msgstr "Paso python ficticio {}"
+
+#: src/modules/fstab/main.py:28
+msgid "Writing fstab."
+msgstr "Escribiento fstab."
+
+#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383
+#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140
+#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394
-#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428
-#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164
msgid "Configuration Error"
msgstr "Error de configuración"
-#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236
-#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395
+#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86
+#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73
+#: src/modules/rawfs/main.py:165
msgid "No partitions are defined for {!s}
to use."
msgstr "No hay particiones definidas para que {!s}
use."
-#: src/modules/mount/main.py:253
+#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90
+#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77
+msgid "No root mount point is given for {!s}
to use."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/fstab/main.py:412
+msgid "No {!s}
configuration is given for {!s}
to use."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/grubcfg/main.py:29
+msgid "Configure GRUB."
+msgstr "Configura GRUB."
+
+#: src/modules/hwclock/main.py:26
+msgid "Setting hardware clock."
+msgstr "Configurando el reloj del hardware."
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27
+msgid "Configuring mkinitcpio."
+msgstr "Configurando mkinitcpio"
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246
+msgid "No partitions are defined for initcpiocfg
."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250
+msgid "No root mount point for initcpiocfg
."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
+msgid "Configuring initramfs."
+msgstr "Configurando initramfs."
+
+#: src/modules/localecfg/main.py:31
+msgid "Configuring locales."
+msgstr "Configurando locales."
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
+msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
+msgstr "Creando initramfs con mkinitfs."
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
+msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
+msgstr "Se falló al intentar correr mkinitfs en el objetivo"
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:50
+msgid "The exit code was {}"
+msgstr "El código de salida fue {}"
+
+#: src/modules/mount/main.py:43
+msgid "Mounting partitions."
+msgstr "Montando particiones."
+
+#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200
+msgid "Internal error mounting zfs datasets"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:176
+msgid "Failed to import zpool"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:192
+msgid "Failed to unlock zpool"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214
+msgid "Failed to set zfs mountpoint"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:365
msgid "zfs mounting error"
msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:26
-msgid "Configure systemd services"
-msgstr "Configura los servicios de systemd"
+#: src/modules/networkcfg/main.py:29
+msgid "Saving network configuration."
+msgstr "Guardando configuración de red."
+
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
+msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
+msgstr "Configurando el servicio OpenRc dmcrypt."
+
+#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65
+#: src/modules/packages/main.py:75
+msgid "Install packages."
+msgstr "Instalar paquetes."
+
+#: src/modules/packages/main.py:63
+#, python-format
+msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
+msgstr "Procesando paquetes (%(count)d/%(total)d)"
+
+#: src/modules/packages/main.py:68
+#, python-format
+msgid "Installing one package."
+msgid_plural "Installing %(num)d packages."
+msgstr[0] "Instalando un paquete."
+msgstr[1] "Instalando%(num)d paquetes."
+msgstr[2] "Instalando%(num)d paquetes."
+
+#: src/modules/packages/main.py:71
+#, python-format
+msgid "Removing one package."
+msgid_plural "Removing %(num)d packages."
+msgstr[0] "Removiendo un paquete."
+msgstr[1] "Removiendo %(num)dpaquetes."
+msgstr[2] "Removiendo %(num)dpaquetes."
+
+#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737
+#: src/modules/packages/main.py:765
+msgid "Package Manager error"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:726
+msgid ""
+"The package manager could not prepare updates. The command {!s}
"
+"returned error code {!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:738
+msgid ""
+"The package manager could not update the system. The command {!s}
"
+" returned error code {!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:766
+msgid ""
+"The package manager could not make changes to the installed system. The "
+"command {!s}
returned error code {!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
+msgid "Configure Plymouth theme"
+msgstr "Configurando el tema de Plymouth"
+
+#: src/modules/rawfs/main.py:26
+msgid "Installing data."
+msgstr "Instalando data."
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:29
+msgid "Configure OpenRC services"
+msgstr "Configura los servicios de OpenRC"
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:57
+msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:59
+msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:61
+msgid ""
+"Unknown service-action {arg!s}
for service {name!s} in run-"
+"level {level!s}."
+msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:59
#: src/modules/services-openrc/main.py:93
msgid "Cannot modify service"
msgstr "No se puede modificar el servicio."
-#: src/modules/services-systemd/main.py:60
+#: src/modules/services-openrc/main.py:94
msgid ""
-"systemctl {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
+"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
msgstr ""
-"La llamada de: systemctl {arg!s}
en chroot retorna código de "
-"error {num!s}."
-#: src/modules/services-systemd/main.py:63
-#: src/modules/services-systemd/main.py:69
-msgid "Cannot enable systemd service {name!s}
."
-msgstr "No se puede habilitar el servicio {name!s}
de systemd."
+#: src/modules/services-openrc/main.py:101
+msgid "Target runlevel does not exist"
+msgstr "El nivel de ejecución del objetivo no existe"
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:102
+msgid ""
+"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:110
+msgid "Target service does not exist"
+msgstr "El servicio objetivo no existe"
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:111
+msgid ""
+"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:26
+msgid "Configure systemd units"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:64
+msgid "Cannot modify unit"
+msgstr ""
#: src/modules/services-systemd/main.py:65
-msgid "Cannot enable systemd target {name!s}
."
-msgstr "No se puede habilitar el objetivo {name!s}
de systemd."
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:67
-msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:71
-msgid "Cannot disable systemd target {name!s}
."
-msgstr ""
-"No se puede deshabilitar el objetivo {name!s}
de systemd."
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:73
-msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}
."
-msgstr "No se puede enmascarar la unidad {name!s}
de systemd."
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:75
msgid ""
-"Unknown systemd commands {command!s}
and "
-"{suffix!s}
for unit {name!s}."
+"systemctl {_action!s}
call in chroot returned error code "
+"{_exit_code!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:66
+msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}
."
msgstr ""
-"systemd no reconoce los comandos {command!s}
y "
-"{suffix!s}
para la unidad {name!s}."
#: src/modules/unpackfs/main.py:34
msgid "Filling up filesystems."
@@ -179,243 +401,6 @@ msgstr ""
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
msgstr "El destino \"{}\" en el sistema objetivo no es un directorio"
-#: src/modules/displaymanager/main.py:524
-msgid "Cannot write KDM configuration file"
-msgstr "No se puede escribir el archivo de configuración de KDM"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:525
-msgid "KDM config file {!s} does not exist"
-msgstr "El archivo de configuración de KDM {!s} no existe"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:586
-msgid "Cannot write LXDM configuration file"
-msgstr "No se puede escribir el archivo de configuración de LXDM"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:587
-msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
-msgstr "El archivo de configuración de LXDM {!s} no existe"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:670
-msgid "Cannot write LightDM configuration file"
-msgstr "No se puede escribir el archivo de configuración de LightDM"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:671
-msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
-msgstr "El archivo de configuración de LightDM {!s} no existe"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:745
-msgid "Cannot configure LightDM"
-msgstr "No se puede configurar LightDM"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:746
-msgid "No LightDM greeter installed."
-msgstr "LightDM greeter no está instalado."
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:777
-msgid "Cannot write SLIM configuration file"
-msgstr "No se puede escribir el archivo de configuración de SLIM"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:778
-msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
+#: src/modules/zfshostid/main.py:27
+msgid "Copying zfs generated hostid."
msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:992
-msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
-msgstr "No se seleccionaron gestores para el módulo de gestor de pantalla."
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:993
-msgid ""
-"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and "
-"displaymanager.conf."
-msgstr ""
-"La lista de gestores de pantalla está vacía o indefinida tanto en el "
-"globalstorage como en el displaymanager.conf."
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:1075
-msgid "Display manager configuration was incomplete"
-msgstr "La configuración del gestor de pantalla estaba incompleta"
-
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28
-msgid "Configuring mkinitcpio."
-msgstr "Configurando mkinitcpio"
-
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401
-#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106
-msgid "No root mount point is given for {!s}
to use."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/rawfs/main.py:26
-msgid "Installing data."
-msgstr "Instalando data."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:29
-msgid "Configure OpenRC services"
-msgstr "Configura los servicios de OpenRC"
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:57
-msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:59
-msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:61
-msgid ""
-"Unknown service-action {arg!s}
for service {name!s} in run-"
-"level {level!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:94
-msgid ""
-"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:101
-msgid "Target runlevel does not exist"
-msgstr "El nivel de ejecución del objetivo no existe"
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:102
-msgid ""
-"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:110
-msgid "Target service does not exist"
-msgstr "El servicio objetivo no existe"
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:111
-msgid ""
-"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
-msgid "Configure Plymouth theme"
-msgstr "Configurando el tema de Plymouth"
-
-#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65
-#: src/modules/packages/main.py:75
-msgid "Install packages."
-msgstr "Instalar paquetes."
-
-#: src/modules/packages/main.py:63
-#, python-format
-msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
-msgstr "Procesando paquetes (%(count)d/%(total)d)"
-
-#: src/modules/packages/main.py:68
-#, python-format
-msgid "Installing one package."
-msgid_plural "Installing %(num)d packages."
-msgstr[0] "Instalando un paquete."
-msgstr[1] "Instalando%(num)d paquetes."
-msgstr[2] "Instalando%(num)d paquetes."
-
-#: src/modules/packages/main.py:71
-#, python-format
-msgid "Removing one package."
-msgid_plural "Removing %(num)d packages."
-msgstr[0] "Removiendo un paquete."
-msgstr[1] "Removiendo %(num)dpaquetes."
-msgstr[2] "Removiendo %(num)dpaquetes."
-
-#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737
-#: src/modules/packages/main.py:765
-msgid "Package Manager error"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:726
-msgid ""
-"The package manager could not prepare updates. The command {!s}
"
-"returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:738
-msgid ""
-"The package manager could not update the system. The command {!s}
"
-" returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:766
-msgid ""
-"The package manager could not make changes to the installed system. The "
-"command {!s}
returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:43
-msgid "Install bootloader."
-msgstr "Instalar el cargador de arranque."
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:614
-msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:782
-msgid "Bootloader installation error"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:783
-msgid ""
-"The bootloader could not be installed. The installation command "
-"{!s}
returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/hwclock/main.py:26
-msgid "Setting hardware clock."
-msgstr "Configurando el reloj del hardware."
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
-msgstr "Creando initramfs con mkinitfs."
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
-msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
-msgstr "Se falló al intentar correr mkinitfs en el objetivo"
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50
-msgid "The exit code was {}"
-msgstr "El código de salida fue {}"
-
-#: src/modules/dracut/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with dracut."
-msgstr "Creando initramfs con dracut"
-
-#: src/modules/dracut/main.py:49
-msgid "Failed to run dracut on the target"
-msgstr "Se falló al intentar correr dracut en el objetivo"
-
-#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
-msgid "Configuring initramfs."
-msgstr "Configurando initramfs."
-
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
-msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
-msgstr "Configurando el servicio OpenRc dmcrypt."
-
-#: src/modules/fstab/main.py:28
-msgid "Writing fstab."
-msgstr "Escribiento fstab."
-
-#: src/modules/fstab/main.py:429
-msgid "No {!s}
configuration is given for {!s}
to use."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/dummypython/main.py:35
-msgid "Dummy python job."
-msgstr "Trabajo python ficticio."
-
-#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
-#: src/modules/dummypython/main.py:94
-msgid "Dummy python step {}"
-msgstr "Paso python ficticio {}"
-
-#: src/modules/localecfg/main.py:31
-msgid "Configuring locales."
-msgstr "Configurando locales."
-
-#: src/modules/networkcfg/main.py:29
-msgid "Saving network configuration."
-msgstr "Guardando configuración de red."
diff --git a/lang/python/es_PR/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/es_PR/LC_MESSAGES/python.po
index a1b120382..f494d182b 100644
--- a/lang/python/es_PR/LC_MESSAGES/python.po
+++ b/lang/python/es_PR/LC_MESSAGES/python.po
@@ -8,98 +8,323 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
-"Language-Team: Spanish (Puerto Rico) (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/es_PR/)\n"
+"Language-Team: Spanish (Puerto Rico) (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/es_PR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: es_PR\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
-#: src/modules/grubcfg/main.py:28
-msgid "Configure GRUB."
+#: src/modules/bootloader/main.py:46
+msgid "Install bootloader."
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:42
-msgid "Mounting partitions."
+#: src/modules/bootloader/main.py:640
+msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124
-msgid "Internal error mounting zfs datasets"
+#: src/modules/bootloader/main.py:895
+msgid "Bootloader installation error"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:100
-msgid "Failed to import zpool"
+#: src/modules/bootloader/main.py:896
+msgid ""
+"The bootloader could not be installed. The installation command "
+"{!s}
returned error code {!s}."
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:116
-msgid "Failed to unlock zpool"
+#: src/modules/displaymanager/main.py:507
+msgid "Cannot write LXDM configuration file"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138
-msgid "Failed to set zfs mountpoint"
+#: src/modules/displaymanager/main.py:508
+msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164
-#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89
+#: src/modules/displaymanager/main.py:596
+msgid "Cannot write LightDM configuration file"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:597
+msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:682
+msgid "Cannot configure LightDM"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:683
+msgid "No LightDM greeter installed."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:714
+msgid "Cannot write SLIM configuration file"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:715
+msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:933
+msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:934
+msgid ""
+"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and "
+"displaymanager.conf."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:1021
+msgid "Display manager configuration was incomplete"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dracut/main.py:29
+msgid "Creating initramfs with dracut."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dracut/main.py:63
+msgid "Failed to run dracut"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dracut/main.py:64
+#, python-brace-format
+msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dummypython/main.py:35
+msgid "Dummy python job."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
+#: src/modules/dummypython/main.py:94
+msgid "Dummy python step {}"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/fstab/main.py:28
+msgid "Writing fstab."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383
+#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140
+#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394
-#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428
-#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164
msgid "Configuration Error"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236
-#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395
+#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86
+#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73
+#: src/modules/rawfs/main.py:165
msgid "No partitions are defined for {!s}
to use."
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:253
+#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90
+#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77
+msgid "No root mount point is given for {!s}
to use."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/fstab/main.py:412
+msgid "No {!s}
configuration is given for {!s}
to use."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/grubcfg/main.py:29
+msgid "Configure GRUB."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/hwclock/main.py:26
+msgid "Setting hardware clock."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27
+msgid "Configuring mkinitcpio."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246
+msgid "No partitions are defined for initcpiocfg
."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250
+msgid "No root mount point for initcpiocfg
."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
+msgid "Configuring initramfs."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/localecfg/main.py:31
+msgid "Configuring locales."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
+msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
+msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:50
+msgid "The exit code was {}"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:43
+msgid "Mounting partitions."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200
+msgid "Internal error mounting zfs datasets"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:176
+msgid "Failed to import zpool"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:192
+msgid "Failed to unlock zpool"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214
+msgid "Failed to set zfs mountpoint"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:365
msgid "zfs mounting error"
msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:26
-msgid "Configure systemd services"
+#: src/modules/networkcfg/main.py:29
+msgid "Saving network configuration."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
+msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65
+#: src/modules/packages/main.py:75
+msgid "Install packages."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:63
+#, python-format
+msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:68
+#, python-format
+msgid "Installing one package."
+msgid_plural "Installing %(num)d packages."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:71
+#, python-format
+msgid "Removing one package."
+msgid_plural "Removing %(num)d packages."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737
+#: src/modules/packages/main.py:765
+msgid "Package Manager error"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:726
+msgid ""
+"The package manager could not prepare updates. The command {!s}
"
+"returned error code {!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:738
+msgid ""
+"The package manager could not update the system. The command {!s}
"
+" returned error code {!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:766
+msgid ""
+"The package manager could not make changes to the installed system. The "
+"command {!s}
returned error code {!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
+msgid "Configure Plymouth theme"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/rawfs/main.py:26
+msgid "Installing data."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:29
+msgid "Configure OpenRC services"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:57
+msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:59
+msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:61
+msgid ""
+"Unknown service-action {arg!s}
for service {name!s} in run-"
+"level {level!s}."
msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:59
#: src/modules/services-openrc/main.py:93
msgid "Cannot modify service"
msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:60
+#: src/modules/services-openrc/main.py:94
msgid ""
-"systemctl {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
+"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:63
-#: src/modules/services-systemd/main.py:69
-msgid "Cannot enable systemd service {name!s}
."
+#: src/modules/services-openrc/main.py:101
+msgid "Target runlevel does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:102
+msgid ""
+"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:110
+msgid "Target service does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:111
+msgid ""
+"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:26
+msgid "Configure systemd units"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:64
+msgid "Cannot modify unit"
msgstr ""
#: src/modules/services-systemd/main.py:65
-msgid "Cannot enable systemd target {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:67
-msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:71
-msgid "Cannot disable systemd target {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:73
-msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:75
msgid ""
-"Unknown systemd commands {command!s}
and "
-"{suffix!s}
for unit {name!s}."
+"systemctl {_action!s}
call in chroot returned error code "
+"{_exit_code!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:66
+msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}
."
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:34
@@ -166,241 +391,6 @@ msgstr ""
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
msgstr ""
-#: src/modules/displaymanager/main.py:524
-msgid "Cannot write KDM configuration file"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:525
-msgid "KDM config file {!s} does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:586
-msgid "Cannot write LXDM configuration file"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:587
-msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:670
-msgid "Cannot write LightDM configuration file"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:671
-msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:745
-msgid "Cannot configure LightDM"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:746
-msgid "No LightDM greeter installed."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:777
-msgid "Cannot write SLIM configuration file"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:778
-msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:992
-msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:993
-msgid ""
-"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and "
-"displaymanager.conf."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:1075
-msgid "Display manager configuration was incomplete"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28
-msgid "Configuring mkinitcpio."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401
-#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106
-msgid "No root mount point is given for {!s}
to use."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/rawfs/main.py:26
-msgid "Installing data."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:29
-msgid "Configure OpenRC services"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:57
-msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:59
-msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:61
-msgid ""
-"Unknown service-action {arg!s}
for service {name!s} in run-"
-"level {level!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:94
-msgid ""
-"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:101
-msgid "Target runlevel does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:102
-msgid ""
-"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:110
-msgid "Target service does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:111
-msgid ""
-"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
-msgid "Configure Plymouth theme"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65
-#: src/modules/packages/main.py:75
-msgid "Install packages."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:63
-#, python-format
-msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:68
-#, python-format
-msgid "Installing one package."
-msgid_plural "Installing %(num)d packages."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:71
-#, python-format
-msgid "Removing one package."
-msgid_plural "Removing %(num)d packages."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737
-#: src/modules/packages/main.py:765
-msgid "Package Manager error"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:726
-msgid ""
-"The package manager could not prepare updates. The command {!s}
"
-"returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:738
-msgid ""
-"The package manager could not update the system. The command {!s}
"
-" returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:766
-msgid ""
-"The package manager could not make changes to the installed system. The "
-"command {!s}
returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:43
-msgid "Install bootloader."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:614
-msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:782
-msgid "Bootloader installation error"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:783
-msgid ""
-"The bootloader could not be installed. The installation command "
-"{!s}
returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/hwclock/main.py:26
-msgid "Setting hardware clock."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
-msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50
-msgid "The exit code was {}"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/dracut/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with dracut."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/dracut/main.py:49
-msgid "Failed to run dracut on the target"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
-msgid "Configuring initramfs."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
-msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/fstab/main.py:28
-msgid "Writing fstab."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/fstab/main.py:429
-msgid "No {!s}
configuration is given for {!s}
to use."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/dummypython/main.py:35
-msgid "Dummy python job."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
-#: src/modules/dummypython/main.py:94
-msgid "Dummy python step {}"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/localecfg/main.py:31
-msgid "Configuring locales."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/networkcfg/main.py:29
-msgid "Saving network configuration."
+#: src/modules/zfshostid/main.py:27
+msgid "Copying zfs generated hostid."
msgstr ""
diff --git a/lang/python/et/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/et/LC_MESSAGES/python.po
index 634cf4230..a17f66cca 100644
--- a/lang/python/et/LC_MESSAGES/python.po
+++ b/lang/python/et/LC_MESSAGES/python.po
@@ -11,99 +11,322 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
"Last-Translator: Madis Otenurm, 2019\n"
-"Language-Team: Estonian (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/et/)\n"
+"Language-Team: Estonian (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/et/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: et\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: src/modules/grubcfg/main.py:28
-msgid "Configure GRUB."
+#: src/modules/bootloader/main.py:46
+msgid "Install bootloader."
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:42
-msgid "Mounting partitions."
+#: src/modules/bootloader/main.py:640
+msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124
-msgid "Internal error mounting zfs datasets"
+#: src/modules/bootloader/main.py:895
+msgid "Bootloader installation error"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:100
-msgid "Failed to import zpool"
+#: src/modules/bootloader/main.py:896
+msgid ""
+"The bootloader could not be installed. The installation command "
+"{!s}
returned error code {!s}."
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:116
-msgid "Failed to unlock zpool"
+#: src/modules/displaymanager/main.py:507
+msgid "Cannot write LXDM configuration file"
+msgstr "LXDM-konfiguratsioonifaili ei saa kirjutada"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:508
+msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
+msgstr "LXDM-konfiguratsioonifail {!s} puudub"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:596
+msgid "Cannot write LightDM configuration file"
+msgstr "LightDM-konfiguratsioonifaili ei saa kirjutada"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:597
+msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
+msgstr "LightDM-konfiguratsioonifail {!s} puudub"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:682
+msgid "Cannot configure LightDM"
+msgstr "LightDM seadistamine ebaõnnestus"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:683
+msgid "No LightDM greeter installed."
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138
-msgid "Failed to set zfs mountpoint"
+#: src/modules/displaymanager/main.py:714
+msgid "Cannot write SLIM configuration file"
+msgstr "SLIM-konfiguratsioonifaili ei saa kirjutada"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:715
+msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
+msgstr "SLIM-konfiguratsioonifail {!s} puudub"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:933
+msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164
-#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89
+#: src/modules/displaymanager/main.py:934
+msgid ""
+"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and "
+"displaymanager.conf."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:1021
+msgid "Display manager configuration was incomplete"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dracut/main.py:29
+msgid "Creating initramfs with dracut."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dracut/main.py:63
+msgid "Failed to run dracut"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dracut/main.py:64
+#, python-brace-format
+msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dummypython/main.py:35
+msgid "Dummy python job."
+msgstr "Testiv python'i töö."
+
+#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
+#: src/modules/dummypython/main.py:94
+msgid "Dummy python step {}"
+msgstr "Testiv python'i aste {}"
+
+#: src/modules/fstab/main.py:28
+msgid "Writing fstab."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383
+#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140
+#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394
-#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428
-#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164
msgid "Configuration Error"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236
-#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395
+#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86
+#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73
+#: src/modules/rawfs/main.py:165
msgid "No partitions are defined for {!s}
to use."
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:253
+#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90
+#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77
+msgid "No root mount point is given for {!s}
to use."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/fstab/main.py:412
+msgid "No {!s}
configuration is given for {!s}
to use."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/grubcfg/main.py:29
+msgid "Configure GRUB."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/hwclock/main.py:26
+msgid "Setting hardware clock."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27
+msgid "Configuring mkinitcpio."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246
+msgid "No partitions are defined for initcpiocfg
."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250
+msgid "No root mount point for initcpiocfg
."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
+msgid "Configuring initramfs."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/localecfg/main.py:31
+msgid "Configuring locales."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
+msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
+msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:50
+msgid "The exit code was {}"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:43
+msgid "Mounting partitions."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200
+msgid "Internal error mounting zfs datasets"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:176
+msgid "Failed to import zpool"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:192
+msgid "Failed to unlock zpool"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214
+msgid "Failed to set zfs mountpoint"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:365
msgid "zfs mounting error"
msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:26
-msgid "Configure systemd services"
+#: src/modules/networkcfg/main.py:29
+msgid "Saving network configuration."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
+msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65
+#: src/modules/packages/main.py:75
+msgid "Install packages."
+msgstr "Paigalda paketid."
+
+#: src/modules/packages/main.py:63
+#, python-format
+msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
+msgstr "Pakkide töötlemine (%(count)d / %(total)d)"
+
+#: src/modules/packages/main.py:68
+#, python-format
+msgid "Installing one package."
+msgid_plural "Installing %(num)d packages."
+msgstr[0] "Paigaldan ühe paketi."
+msgstr[1] "Paigaldan %(num)d paketti."
+
+#: src/modules/packages/main.py:71
+#, python-format
+msgid "Removing one package."
+msgid_plural "Removing %(num)d packages."
+msgstr[0] "Eemaldan ühe paketi."
+msgstr[1] "Eemaldan %(num)d paketti."
+
+#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737
+#: src/modules/packages/main.py:765
+msgid "Package Manager error"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:726
+msgid ""
+"The package manager could not prepare updates. The command {!s}
"
+"returned error code {!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:738
+msgid ""
+"The package manager could not update the system. The command {!s}
"
+" returned error code {!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:766
+msgid ""
+"The package manager could not make changes to the installed system. The "
+"command {!s}
returned error code {!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
+msgid "Configure Plymouth theme"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/rawfs/main.py:26
+msgid "Installing data."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:29
+msgid "Configure OpenRC services"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:57
+msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:59
+msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:61
+msgid ""
+"Unknown service-action {arg!s}
for service {name!s} in run-"
+"level {level!s}."
msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:59
#: src/modules/services-openrc/main.py:93
msgid "Cannot modify service"
msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:60
+#: src/modules/services-openrc/main.py:94
msgid ""
-"systemctl {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
+"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:63
-#: src/modules/services-systemd/main.py:69
-msgid "Cannot enable systemd service {name!s}
."
+#: src/modules/services-openrc/main.py:101
+msgid "Target runlevel does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:102
+msgid ""
+"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:110
+msgid "Target service does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:111
+msgid ""
+"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:26
+msgid "Configure systemd units"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:64
+msgid "Cannot modify unit"
msgstr ""
#: src/modules/services-systemd/main.py:65
-msgid "Cannot enable systemd target {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:67
-msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:71
-msgid "Cannot disable systemd target {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:73
-msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:75
msgid ""
-"Unknown systemd commands {command!s}
and "
-"{suffix!s}
for unit {name!s}."
+"systemctl {_action!s}
call in chroot returned error code "
+"{_exit_code!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:66
+msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}
."
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:34
@@ -170,239 +393,6 @@ msgstr ""
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
msgstr ""
-#: src/modules/displaymanager/main.py:524
-msgid "Cannot write KDM configuration file"
-msgstr "KDM-konfiguratsioonifaili ei saa kirjutada"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:525
-msgid "KDM config file {!s} does not exist"
-msgstr "KDM-konfiguratsioonifail {!s} puudub"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:586
-msgid "Cannot write LXDM configuration file"
-msgstr "LXDM-konfiguratsioonifaili ei saa kirjutada"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:587
-msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
-msgstr "LXDM-konfiguratsioonifail {!s} puudub"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:670
-msgid "Cannot write LightDM configuration file"
-msgstr "LightDM-konfiguratsioonifaili ei saa kirjutada"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:671
-msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
-msgstr "LightDM-konfiguratsioonifail {!s} puudub"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:745
-msgid "Cannot configure LightDM"
-msgstr "LightDM seadistamine ebaõnnestus"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:746
-msgid "No LightDM greeter installed."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:777
-msgid "Cannot write SLIM configuration file"
-msgstr "SLIM-konfiguratsioonifaili ei saa kirjutada"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:778
-msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
-msgstr "SLIM-konfiguratsioonifail {!s} puudub"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:992
-msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:993
-msgid ""
-"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and "
-"displaymanager.conf."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:1075
-msgid "Display manager configuration was incomplete"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28
-msgid "Configuring mkinitcpio."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401
-#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106
-msgid "No root mount point is given for {!s}
to use."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/rawfs/main.py:26
-msgid "Installing data."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:29
-msgid "Configure OpenRC services"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:57
-msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:59
-msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:61
-msgid ""
-"Unknown service-action {arg!s}
for service {name!s} in run-"
-"level {level!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:94
-msgid ""
-"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:101
-msgid "Target runlevel does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:102
-msgid ""
-"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:110
-msgid "Target service does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:111
-msgid ""
-"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
-msgid "Configure Plymouth theme"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65
-#: src/modules/packages/main.py:75
-msgid "Install packages."
-msgstr "Paigalda paketid."
-
-#: src/modules/packages/main.py:63
-#, python-format
-msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
-msgstr "Pakkide töötlemine (%(count)d / %(total)d)"
-
-#: src/modules/packages/main.py:68
-#, python-format
-msgid "Installing one package."
-msgid_plural "Installing %(num)d packages."
-msgstr[0] "Paigaldan ühe paketi."
-msgstr[1] "Paigaldan %(num)d paketti."
-
-#: src/modules/packages/main.py:71
-#, python-format
-msgid "Removing one package."
-msgid_plural "Removing %(num)d packages."
-msgstr[0] "Eemaldan ühe paketi."
-msgstr[1] "Eemaldan %(num)d paketti."
-
-#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737
-#: src/modules/packages/main.py:765
-msgid "Package Manager error"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:726
-msgid ""
-"The package manager could not prepare updates. The command {!s}
"
-"returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:738
-msgid ""
-"The package manager could not update the system. The command {!s}
"
-" returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:766
-msgid ""
-"The package manager could not make changes to the installed system. The "
-"command {!s}
returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:43
-msgid "Install bootloader."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:614
-msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:782
-msgid "Bootloader installation error"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:783
-msgid ""
-"The bootloader could not be installed. The installation command "
-"{!s}
returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/hwclock/main.py:26
-msgid "Setting hardware clock."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
-msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50
-msgid "The exit code was {}"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/dracut/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with dracut."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/dracut/main.py:49
-msgid "Failed to run dracut on the target"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
-msgid "Configuring initramfs."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
-msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/fstab/main.py:28
-msgid "Writing fstab."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/fstab/main.py:429
-msgid "No {!s}
configuration is given for {!s}
to use."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/dummypython/main.py:35
-msgid "Dummy python job."
-msgstr "Testiv python'i töö."
-
-#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
-#: src/modules/dummypython/main.py:94
-msgid "Dummy python step {}"
-msgstr "Testiv python'i aste {}"
-
-#: src/modules/localecfg/main.py:31
-msgid "Configuring locales."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/networkcfg/main.py:29
-msgid "Saving network configuration."
+#: src/modules/zfshostid/main.py:27
+msgid "Copying zfs generated hostid."
msgstr ""
diff --git a/lang/python/eu/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/eu/LC_MESSAGES/python.po
index 750b0465f..a1c4e0a40 100644
--- a/lang/python/eu/LC_MESSAGES/python.po
+++ b/lang/python/eu/LC_MESSAGES/python.po
@@ -11,99 +11,323 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
"Last-Translator: Ander Elortondo, 2019\n"
-"Language-Team: Basque (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/eu/)\n"
+"Language-Team: Basque (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: eu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: src/modules/grubcfg/main.py:28
-msgid "Configure GRUB."
+#: src/modules/bootloader/main.py:46
+msgid "Install bootloader."
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:42
-msgid "Mounting partitions."
+#: src/modules/bootloader/main.py:640
+msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124
-msgid "Internal error mounting zfs datasets"
+#: src/modules/bootloader/main.py:895
+msgid "Bootloader installation error"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:100
-msgid "Failed to import zpool"
+#: src/modules/bootloader/main.py:896
+msgid ""
+"The bootloader could not be installed. The installation command "
+"{!s}
returned error code {!s}."
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:116
-msgid "Failed to unlock zpool"
+#: src/modules/displaymanager/main.py:507
+msgid "Cannot write LXDM configuration file"
+msgstr "Ezin da LXDM konfigurazio fitxategia idatzi"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:508
+msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
+msgstr "LXDM konfigurazio fitxategia {!s} ez da existitzen"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:596
+msgid "Cannot write LightDM configuration file"
+msgstr "Ezin da LightDM konfigurazio fitxategia idatzi"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:597
+msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
+msgstr "LightDM konfigurazio fitxategia {!s} ez da existitzen"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:682
+msgid "Cannot configure LightDM"
+msgstr "Ezin da LightDM konfiguratu"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:683
+msgid "No LightDM greeter installed."
+msgstr "Ez dago LightDM harrera instalatua."
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:714
+msgid "Cannot write SLIM configuration file"
+msgstr "Ezin da SLIM konfigurazio fitxategia idatzi"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:715
+msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
+msgstr "SLIM konfigurazio fitxategia {!s} ez da existitzen"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:933
+msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
+msgstr ""
+"Ez da pantaila kudeatzailerik aukeratu pantaila-kudeatzaile modulurako."
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:934
+msgid ""
+"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and "
+"displaymanager.conf."
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138
-msgid "Failed to set zfs mountpoint"
+#: src/modules/displaymanager/main.py:1021
+msgid "Display manager configuration was incomplete"
+msgstr "Pantaila kudeatzaile konfigurazioa osotu gabe"
+
+#: src/modules/dracut/main.py:29
+msgid "Creating initramfs with dracut."
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164
-#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89
+#: src/modules/dracut/main.py:63
+msgid "Failed to run dracut"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dracut/main.py:64
+#, python-brace-format
+msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dummypython/main.py:35
+msgid "Dummy python job."
+msgstr "Dummy python lana."
+
+#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
+#: src/modules/dummypython/main.py:94
+msgid "Dummy python step {}"
+msgstr "Dummy python urratsa {}"
+
+#: src/modules/fstab/main.py:28
+msgid "Writing fstab."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383
+#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140
+#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394
-#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428
-#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164
msgid "Configuration Error"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236
-#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395
+#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86
+#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73
+#: src/modules/rawfs/main.py:165
msgid "No partitions are defined for {!s}
to use."
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:253
+#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90
+#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77
+msgid "No root mount point is given for {!s}
to use."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/fstab/main.py:412
+msgid "No {!s}
configuration is given for {!s}
to use."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/grubcfg/main.py:29
+msgid "Configure GRUB."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/hwclock/main.py:26
+msgid "Setting hardware clock."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27
+msgid "Configuring mkinitcpio."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246
+msgid "No partitions are defined for initcpiocfg
."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250
+msgid "No root mount point for initcpiocfg
."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
+msgid "Configuring initramfs."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/localecfg/main.py:31
+msgid "Configuring locales."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
+msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
+msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:50
+msgid "The exit code was {}"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:43
+msgid "Mounting partitions."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200
+msgid "Internal error mounting zfs datasets"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:176
+msgid "Failed to import zpool"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:192
+msgid "Failed to unlock zpool"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214
+msgid "Failed to set zfs mountpoint"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:365
msgid "zfs mounting error"
msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:26
-msgid "Configure systemd services"
+#: src/modules/networkcfg/main.py:29
+msgid "Saving network configuration."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
+msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65
+#: src/modules/packages/main.py:75
+msgid "Install packages."
+msgstr "Instalatu paketeak"
+
+#: src/modules/packages/main.py:63
+#, python-format
+msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
+msgstr "Paketeak prozesatzen (%(count)d/ %(total)d) "
+
+#: src/modules/packages/main.py:68
+#, python-format
+msgid "Installing one package."
+msgid_plural "Installing %(num)d packages."
+msgstr[0] "Pakete bat instalatzen."
+msgstr[1] "%(num)dpakete instalatzen."
+
+#: src/modules/packages/main.py:71
+#, python-format
+msgid "Removing one package."
+msgid_plural "Removing %(num)d packages."
+msgstr[0] "Pakete bat kentzen."
+msgstr[1] "%(num)dpakete kentzen."
+
+#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737
+#: src/modules/packages/main.py:765
+msgid "Package Manager error"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:726
+msgid ""
+"The package manager could not prepare updates. The command {!s}
"
+"returned error code {!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:738
+msgid ""
+"The package manager could not update the system. The command {!s}
"
+" returned error code {!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:766
+msgid ""
+"The package manager could not make changes to the installed system. The "
+"command {!s}
returned error code {!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
+msgid "Configure Plymouth theme"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/rawfs/main.py:26
+msgid "Installing data."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:29
+msgid "Configure OpenRC services"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:57
+msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:59
+msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:61
+msgid ""
+"Unknown service-action {arg!s}
for service {name!s} in run-"
+"level {level!s}."
msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:59
#: src/modules/services-openrc/main.py:93
msgid "Cannot modify service"
msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:60
+#: src/modules/services-openrc/main.py:94
msgid ""
-"systemctl {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
+"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:63
-#: src/modules/services-systemd/main.py:69
-msgid "Cannot enable systemd service {name!s}
."
+#: src/modules/services-openrc/main.py:101
+msgid "Target runlevel does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:102
+msgid ""
+"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:110
+msgid "Target service does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:111
+msgid ""
+"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:26
+msgid "Configure systemd units"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:64
+msgid "Cannot modify unit"
msgstr ""
#: src/modules/services-systemd/main.py:65
-msgid "Cannot enable systemd target {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:67
-msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:71
-msgid "Cannot disable systemd target {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:73
-msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:75
msgid ""
-"Unknown systemd commands {command!s}
and "
-"{suffix!s}
for unit {name!s}."
+"systemctl {_action!s}
call in chroot returned error code "
+"{_exit_code!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:66
+msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}
."
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:34
@@ -170,240 +394,6 @@ msgstr ""
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
msgstr ""
-#: src/modules/displaymanager/main.py:524
-msgid "Cannot write KDM configuration file"
-msgstr "Ezin da KDM konfigurazio fitxategia idatzi"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:525
-msgid "KDM config file {!s} does not exist"
-msgstr "KDM konfigurazio fitxategia {!s} ez da existitzen"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:586
-msgid "Cannot write LXDM configuration file"
-msgstr "Ezin da LXDM konfigurazio fitxategia idatzi"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:587
-msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
-msgstr "LXDM konfigurazio fitxategia {!s} ez da existitzen"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:670
-msgid "Cannot write LightDM configuration file"
-msgstr "Ezin da LightDM konfigurazio fitxategia idatzi"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:671
-msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
-msgstr "LightDM konfigurazio fitxategia {!s} ez da existitzen"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:745
-msgid "Cannot configure LightDM"
-msgstr "Ezin da LightDM konfiguratu"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:746
-msgid "No LightDM greeter installed."
-msgstr "Ez dago LightDM harrera instalatua."
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:777
-msgid "Cannot write SLIM configuration file"
-msgstr "Ezin da SLIM konfigurazio fitxategia idatzi"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:778
-msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
-msgstr "SLIM konfigurazio fitxategia {!s} ez da existitzen"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:992
-msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
-msgstr ""
-"Ez da pantaila kudeatzailerik aukeratu pantaila-kudeatzaile modulurako."
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:993
-msgid ""
-"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and "
-"displaymanager.conf."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:1075
-msgid "Display manager configuration was incomplete"
-msgstr "Pantaila kudeatzaile konfigurazioa osotu gabe"
-
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28
-msgid "Configuring mkinitcpio."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401
-#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106
-msgid "No root mount point is given for {!s}
to use."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/rawfs/main.py:26
-msgid "Installing data."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:29
-msgid "Configure OpenRC services"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:57
-msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:59
-msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:61
-msgid ""
-"Unknown service-action {arg!s}
for service {name!s} in run-"
-"level {level!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:94
-msgid ""
-"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:101
-msgid "Target runlevel does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:102
-msgid ""
-"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:110
-msgid "Target service does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:111
-msgid ""
-"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
-msgid "Configure Plymouth theme"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65
-#: src/modules/packages/main.py:75
-msgid "Install packages."
-msgstr "Instalatu paketeak"
-
-#: src/modules/packages/main.py:63
-#, python-format
-msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
-msgstr "Paketeak prozesatzen (%(count)d/ %(total)d) "
-
-#: src/modules/packages/main.py:68
-#, python-format
-msgid "Installing one package."
-msgid_plural "Installing %(num)d packages."
-msgstr[0] "Pakete bat instalatzen."
-msgstr[1] "%(num)dpakete instalatzen."
-
-#: src/modules/packages/main.py:71
-#, python-format
-msgid "Removing one package."
-msgid_plural "Removing %(num)d packages."
-msgstr[0] "Pakete bat kentzen."
-msgstr[1] "%(num)dpakete kentzen."
-
-#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737
-#: src/modules/packages/main.py:765
-msgid "Package Manager error"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:726
-msgid ""
-"The package manager could not prepare updates. The command {!s}
"
-"returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:738
-msgid ""
-"The package manager could not update the system. The command {!s}
"
-" returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:766
-msgid ""
-"The package manager could not make changes to the installed system. The "
-"command {!s}
returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:43
-msgid "Install bootloader."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:614
-msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:782
-msgid "Bootloader installation error"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:783
-msgid ""
-"The bootloader could not be installed. The installation command "
-"{!s}
returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/hwclock/main.py:26
-msgid "Setting hardware clock."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
-msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50
-msgid "The exit code was {}"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/dracut/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with dracut."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/dracut/main.py:49
-msgid "Failed to run dracut on the target"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
-msgid "Configuring initramfs."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
-msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/fstab/main.py:28
-msgid "Writing fstab."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/fstab/main.py:429
-msgid "No {!s}
configuration is given for {!s}
to use."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/dummypython/main.py:35
-msgid "Dummy python job."
-msgstr "Dummy python lana."
-
-#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
-#: src/modules/dummypython/main.py:94
-msgid "Dummy python step {}"
-msgstr "Dummy python urratsa {}"
-
-#: src/modules/localecfg/main.py:31
-msgid "Configuring locales."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/networkcfg/main.py:29
-msgid "Saving network configuration."
+#: src/modules/zfshostid/main.py:27
+msgid "Copying zfs generated hostid."
msgstr ""
diff --git a/lang/python/fa/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/fa/LC_MESSAGES/python.po
index a76d6d1ab..1e689719f 100644
--- a/lang/python/fa/LC_MESSAGES/python.po
+++ b/lang/python/fa/LC_MESSAGES/python.po
@@ -13,104 +13,341 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
"Last-Translator: Mahdy Mirzade , 2021\n"
-"Language-Team: Persian (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/fa/)\n"
+"Language-Team: Persian (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/fa/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fa\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: src/modules/grubcfg/main.py:28
-msgid "Configure GRUB."
-msgstr "در حال پیکربندی گراب."
+#: src/modules/bootloader/main.py:46
+msgid "Install bootloader."
+msgstr "نصب بارکنندهٔ راهاندازی."
-#: src/modules/mount/main.py:42
-msgid "Mounting partitions."
-msgstr "در حال سوار کردن افرازها."
-
-#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124
-msgid "Internal error mounting zfs datasets"
+#: src/modules/bootloader/main.py:640
+msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:100
-msgid "Failed to import zpool"
+#: src/modules/bootloader/main.py:895
+msgid "Bootloader installation error"
+msgstr "خطای نصب بوت لودر"
+
+#: src/modules/bootloader/main.py:896
+msgid ""
+"The bootloader could not be installed. The installation command "
+"{!s}
returned error code {!s}."
+msgstr ""
+"بوت لودر نتوانست نصب شود. دستور {!s}
برای نصب با خطای {!s} مواجه "
+"شد."
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:507
+msgid "Cannot write LXDM configuration file"
+msgstr "نمیتوان پروندهٔ پیکربندی LXDM را نوشت"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:508
+msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
+msgstr "پروندهٔ پیکربندی {!s} وجود ندارد"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:596
+msgid "Cannot write LightDM configuration file"
+msgstr "نمیتوان پروندهٔ پیکربندی LightDM را نوشت"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:597
+msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
+msgstr "پروندهٔ پیکربندی {!s} وجود ندارد"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:682
+msgid "Cannot configure LightDM"
+msgstr "نمیتوان LightDM را پیکربندی کرد"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:683
+msgid "No LightDM greeter installed."
+msgstr "هیچ خوشآمدگوی LightDMای نصب نشده."
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:714
+msgid "Cannot write SLIM configuration file"
+msgstr "نمیتوان پروندهٔ پیکربندی LightDM را نوشت"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:715
+msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
+msgstr "پروندهٔ پیکربندی {!s} وجود ندارد"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:933
+msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
+msgstr "هیچ مدیر نمایشی برای پیمانهٔ displaymanager گزیده نشده."
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:934
+msgid ""
+"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and "
+"displaymanager.conf."
+msgstr ""
+"فهرست مدیریت صفحه نمایش ها خالی بوده یا در محل ذخیره داده و "
+"displaymanager.conf تعریف نشده است."
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:1021
+msgid "Display manager configuration was incomplete"
+msgstr "پیکربندی مدیر نمایش کامل نبود"
+
+#: src/modules/dracut/main.py:29
+msgid "Creating initramfs with dracut."
+msgstr "در حال ایجاد initramfs با dracut."
+
+#: src/modules/dracut/main.py:63
+msgid "Failed to run dracut"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:116
-msgid "Failed to unlock zpool"
+#: src/modules/dracut/main.py:64
+#, python-brace-format
+msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138
-msgid "Failed to set zfs mountpoint"
-msgstr ""
+#: src/modules/dummypython/main.py:35
+msgid "Dummy python job."
+msgstr "کار پایتونی الکی."
-#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164
-#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89
+#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
+#: src/modules/dummypython/main.py:94
+msgid "Dummy python step {}"
+msgstr "گام پایتونی الکی {}"
+
+#: src/modules/fstab/main.py:28
+msgid "Writing fstab."
+msgstr "در حال نوشتن fstab."
+
+#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383
+#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140
+#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394
-#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428
-#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164
msgid "Configuration Error"
msgstr "خطای پیکربندی"
-#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236
-#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395
+#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86
+#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73
+#: src/modules/rawfs/main.py:165
msgid "No partitions are defined for {!s}
to use."
msgstr "هیچ افرازی برای استفادهٔ {!s}
تعریف نشده."
-#: src/modules/mount/main.py:253
+#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90
+#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77
+msgid "No root mount point is given for {!s}
to use."
+msgstr "هیچ نقطهٔ اتّصال ریشهای برای استفادهٔ {!s}
داده نشده."
+
+#: src/modules/fstab/main.py:412
+msgid "No {!s}
configuration is given for {!s}
to use."
+msgstr ""
+"هیچ تنظیمات {!s}
برای استفاده برای {!s}
داده نشده است."
+
+#: src/modules/grubcfg/main.py:29
+msgid "Configure GRUB."
+msgstr "در حال پیکربندی گراب."
+
+#: src/modules/hwclock/main.py:26
+msgid "Setting hardware clock."
+msgstr "در حال تنظیم ساعت سختافزاری."
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27
+msgid "Configuring mkinitcpio."
+msgstr "پیکربندی mkinitcpio."
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246
+msgid "No partitions are defined for initcpiocfg
."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250
+msgid "No root mount point for initcpiocfg
."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
+msgid "Configuring initramfs."
+msgstr "در حال پیکربندی initramfs."
+
+#: src/modules/localecfg/main.py:31
+msgid "Configuring locales."
+msgstr "پیکربندی مکانها"
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
+msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
+msgstr "درحال ایجاد initramfs با mkinitfs."
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
+msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
+msgstr "شکست در اجرا mkinitfs روی هدف"
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:50
+msgid "The exit code was {}"
+msgstr "رمز خروج {} بود"
+
+#: src/modules/mount/main.py:43
+msgid "Mounting partitions."
+msgstr "در حال سوار کردن افرازها."
+
+#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200
+msgid "Internal error mounting zfs datasets"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:176
+msgid "Failed to import zpool"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:192
+msgid "Failed to unlock zpool"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214
+msgid "Failed to set zfs mountpoint"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:365
msgid "zfs mounting error"
msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:26
-msgid "Configure systemd services"
-msgstr "در حال پیکربندی خدمات سیستمدی"
+#: src/modules/networkcfg/main.py:29
+msgid "Saving network configuration."
+msgstr "در حال ذخیرهٔ پیکربندی شبکه."
+
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
+msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
+msgstr "در حال پیکربندی خدمت dmcrypt OpenRC."
+
+#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65
+#: src/modules/packages/main.py:75
+msgid "Install packages."
+msgstr "نصب بستهها."
+
+#: src/modules/packages/main.py:63
+#, python-format
+msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
+msgstr "در حال پردازش بستهها (%(count)d/%(total)d)"
+
+#: src/modules/packages/main.py:68
+#, python-format
+msgid "Installing one package."
+msgid_plural "Installing %(num)d packages."
+msgstr[0] "در حال نصب یک بسته."
+msgstr[1] "در حال نصب %(num)d بسته."
+
+#: src/modules/packages/main.py:71
+#, python-format
+msgid "Removing one package."
+msgid_plural "Removing %(num)d packages."
+msgstr[0] "در حال برداشتن یک بسته."
+msgstr[1] "در حال برداشتن %(num)d بسته."
+
+#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737
+#: src/modules/packages/main.py:765
+msgid "Package Manager error"
+msgstr "خطای مدیر بسته"
+
+#: src/modules/packages/main.py:726
+msgid ""
+"The package manager could not prepare updates. The command {!s}
"
+"returned error code {!s}."
+msgstr ""
+"مدیر بسته نتوانست برای بروزرسانی ها آماده شود، دستور {!s}
با خطای"
+" {!s} مواجه شد."
+
+#: src/modules/packages/main.py:738
+msgid ""
+"The package manager could not update the system. The command {!s}
"
+" returned error code {!s}."
+msgstr ""
+"مدیر بسته نتوانست سامانه را بروز کند. دستور {!s}
با خطای {!s} "
+"مواجه شد."
+
+#: src/modules/packages/main.py:766
+msgid ""
+"The package manager could not make changes to the installed system. The "
+"command {!s}
returned error code {!s}."
+msgstr ""
+"مدیر بسته نتوانست تغییرات را برای نصب سامانه انجام دهد. دستور "
+"{!s}
با خطای {!s} مواجه شد."
+
+#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
+msgid "Configure Plymouth theme"
+msgstr "در حال پیکربندی زمینهٔ پلیموث"
+
+#: src/modules/rawfs/main.py:26
+msgid "Installing data."
+msgstr "دادههای نصب"
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:29
+msgid "Configure OpenRC services"
+msgstr "پیکربندی خدمات OpenRC"
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:57
+msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
+msgstr "نمیتوان خدمت {name!s} را به سطح اجرایی {level!s} افزود."
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:59
+msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
+msgstr "نمیتوان خدمت {name!s} را از سطح اجرایی {level!s} برداشت."
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:61
+msgid ""
+"Unknown service-action {arg!s}
for service {name!s} in run-"
+"level {level!s}."
+msgstr ""
+"دستور سرویس {arg!s}
برای سرویس {name!s} در سطح اجرای {level!s}"
+" ناشناخته است."
-#: src/modules/services-systemd/main.py:59
#: src/modules/services-openrc/main.py:93
msgid "Cannot modify service"
msgstr "نمیتوان خدمت را دستکاری کرد"
-#: src/modules/services-systemd/main.py:60
+#: src/modules/services-openrc/main.py:94
msgid ""
-"systemctl {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
+"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
msgstr ""
-"فراخوانی systemctl {arg!s}
در chroot رمز خطای {num!s} را "
+"فراخوانی rc-update {arg!s}
در chroot کد خطای {num!s} را "
"برگرداند."
-#: src/modules/services-systemd/main.py:63
-#: src/modules/services-systemd/main.py:69
-msgid "Cannot enable systemd service {name!s}
."
-msgstr "نمیتوان خدمت سیستمدی {name!s}
را به کار انداخت."
+#: src/modules/services-openrc/main.py:101
+msgid "Target runlevel does not exist"
+msgstr "سطح اجرایی هدف وجود ندارد."
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:102
+msgid ""
+"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr ""
+"مسیر برای سطح اجرای {level!s} برابر {path!s}
است، که وجود "
+"ندارد."
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:110
+msgid "Target service does not exist"
+msgstr "خدمت هدف وجود ندارد"
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:111
+msgid ""
+"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr ""
+"مسیر برای سرویس {name!s} برابر {path!s}
است، که وجود ندارد."
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:26
+msgid "Configure systemd units"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:64
+msgid "Cannot modify unit"
+msgstr ""
#: src/modules/services-systemd/main.py:65
-msgid "Cannot enable systemd target {name!s}
."
-msgstr "نمیتوان هدف سیستمدی {name!s}
را به کار انداخت."
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:67
-msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}
."
-msgstr "نمیتوان تایمر سیستمدی {name!s}
را به کار انداخت."
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:71
-msgid "Cannot disable systemd target {name!s}
."
-msgstr "نمیتوان خدمت سیستمدی {name!s}
را از کار انداخت."
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:73
-msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}
."
-msgstr "نمیتوان واحد سیستمدی {name!s}
را پوشاند."
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:75
msgid ""
-"Unknown systemd commands {command!s}
and "
-"{suffix!s}
for unit {name!s}."
+"systemctl {_action!s}
call in chroot returned error code "
+"{_exit_code!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:66
+msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}
."
msgstr ""
-"دستورات ناشناختهٔ سیستمدی {command!s}
و "
-"{suffix!s}
برای واحد {name!s}."
#: src/modules/unpackfs/main.py:34
msgid "Filling up filesystems."
@@ -176,257 +413,6 @@ msgstr "شکست در یافتن unsquashfs. مطمئن شوید بسته squash
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
msgstr "مقصد {} در سامانهٔ هدف، یک شاخه نیست"
-#: src/modules/displaymanager/main.py:524
-msgid "Cannot write KDM configuration file"
-msgstr "نمیتوان پروندهٔ پیکربندی KDM را نوشت"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:525
-msgid "KDM config file {!s} does not exist"
-msgstr "پروندهٔ پیکربندی {!s} وجود ندارد"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:586
-msgid "Cannot write LXDM configuration file"
-msgstr "نمیتوان پروندهٔ پیکربندی LXDM را نوشت"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:587
-msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
-msgstr "پروندهٔ پیکربندی {!s} وجود ندارد"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:670
-msgid "Cannot write LightDM configuration file"
-msgstr "نمیتوان پروندهٔ پیکربندی LightDM را نوشت"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:671
-msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
-msgstr "پروندهٔ پیکربندی {!s} وجود ندارد"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:745
-msgid "Cannot configure LightDM"
-msgstr "نمیتوان LightDM را پیکربندی کرد"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:746
-msgid "No LightDM greeter installed."
-msgstr "هیچ خوشآمدگوی LightDMای نصب نشده."
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:777
-msgid "Cannot write SLIM configuration file"
-msgstr "نمیتوان پروندهٔ پیکربندی LightDM را نوشت"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:778
-msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
-msgstr "پروندهٔ پیکربندی {!s} وجود ندارد"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:992
-msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
-msgstr "هیچ مدیر نمایشی برای پیمانهٔ displaymanager گزیده نشده."
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:993
-msgid ""
-"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and "
-"displaymanager.conf."
+#: src/modules/zfshostid/main.py:27
+msgid "Copying zfs generated hostid."
msgstr ""
-"فهرست مدیریت صفحه نمایش ها خالی بوده یا در محل ذخیره داده و "
-"displaymanager.conf تعریف نشده است."
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:1075
-msgid "Display manager configuration was incomplete"
-msgstr "پیکربندی مدیر نمایش کامل نبود"
-
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28
-msgid "Configuring mkinitcpio."
-msgstr "پیکربندی mkinitcpio."
-
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401
-#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106
-msgid "No root mount point is given for {!s}
to use."
-msgstr "هیچ نقطهٔ اتّصال ریشهای برای استفادهٔ {!s}
داده نشده."
-
-#: src/modules/rawfs/main.py:26
-msgid "Installing data."
-msgstr "دادههای نصب"
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:29
-msgid "Configure OpenRC services"
-msgstr "پیکربندی خدمات OpenRC"
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:57
-msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
-msgstr "نمیتوان خدمت {name!s} را به سطح اجرایی {level!s} افزود."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:59
-msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
-msgstr "نمیتوان خدمت {name!s} را از سطح اجرایی {level!s} برداشت."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:61
-msgid ""
-"Unknown service-action {arg!s}
for service {name!s} in run-"
-"level {level!s}."
-msgstr ""
-"دستور سرویس {arg!s}
برای سرویس {name!s} در سطح اجرای {level!s}"
-" ناشناخته است."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:94
-msgid ""
-"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
-msgstr ""
-"فراخوانی rc-update {arg!s}
در chroot کد خطای {num!s} را "
-"برگرداند."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:101
-msgid "Target runlevel does not exist"
-msgstr "سطح اجرایی هدف وجود ندارد."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:102
-msgid ""
-"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr ""
-"مسیر برای سطح اجرای {level!s} برابر {path!s}
است، که وجود "
-"ندارد."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:110
-msgid "Target service does not exist"
-msgstr "خدمت هدف وجود ندارد"
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:111
-msgid ""
-"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr ""
-"مسیر برای سرویس {name!s} برابر {path!s}
است، که وجود ندارد."
-
-#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
-msgid "Configure Plymouth theme"
-msgstr "در حال پیکربندی زمینهٔ پلیموث"
-
-#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65
-#: src/modules/packages/main.py:75
-msgid "Install packages."
-msgstr "نصب بستهها."
-
-#: src/modules/packages/main.py:63
-#, python-format
-msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
-msgstr "در حال پردازش بستهها (%(count)d/%(total)d)"
-
-#: src/modules/packages/main.py:68
-#, python-format
-msgid "Installing one package."
-msgid_plural "Installing %(num)d packages."
-msgstr[0] "در حال نصب یک بسته."
-msgstr[1] "در حال نصب %(num)d بسته."
-
-#: src/modules/packages/main.py:71
-#, python-format
-msgid "Removing one package."
-msgid_plural "Removing %(num)d packages."
-msgstr[0] "در حال برداشتن یک بسته."
-msgstr[1] "در حال برداشتن %(num)d بسته."
-
-#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737
-#: src/modules/packages/main.py:765
-msgid "Package Manager error"
-msgstr "خطای مدیر بسته"
-
-#: src/modules/packages/main.py:726
-msgid ""
-"The package manager could not prepare updates. The command {!s}
"
-"returned error code {!s}."
-msgstr ""
-"مدیر بسته نتوانست برای بروزرسانی ها آماده شود، دستور {!s}
با خطای"
-" {!s} مواجه شد."
-
-#: src/modules/packages/main.py:738
-msgid ""
-"The package manager could not update the system. The command {!s}
"
-" returned error code {!s}."
-msgstr ""
-"مدیر بسته نتوانست سامانه را بروز کند. دستور {!s}
با خطای {!s} "
-"مواجه شد."
-
-#: src/modules/packages/main.py:766
-msgid ""
-"The package manager could not make changes to the installed system. The "
-"command {!s}
returned error code {!s}."
-msgstr ""
-"مدیر بسته نتوانست تغییرات را برای نصب سامانه انجام دهد. دستور "
-"{!s}
با خطای {!s} مواجه شد."
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:43
-msgid "Install bootloader."
-msgstr "نصب بارکنندهٔ راهاندازی."
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:614
-msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:782
-msgid "Bootloader installation error"
-msgstr "خطای نصب بوت لودر"
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:783
-msgid ""
-"The bootloader could not be installed. The installation command "
-"{!s}
returned error code {!s}."
-msgstr ""
-"بوت لودر نتوانست نصب شود. دستور {!s}
برای نصب با خطای {!s} مواجه "
-"شد."
-
-#: src/modules/hwclock/main.py:26
-msgid "Setting hardware clock."
-msgstr "در حال تنظیم ساعت سختافزاری."
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
-msgstr "درحال ایجاد initramfs با mkinitfs."
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
-msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
-msgstr "شکست در اجرا mkinitfs روی هدف"
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50
-msgid "The exit code was {}"
-msgstr "رمز خروج {} بود"
-
-#: src/modules/dracut/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with dracut."
-msgstr "در حال ایجاد initramfs با dracut."
-
-#: src/modules/dracut/main.py:49
-msgid "Failed to run dracut on the target"
-msgstr "شکست در اجرای dracut روی هدف"
-
-#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
-msgid "Configuring initramfs."
-msgstr "در حال پیکربندی initramfs."
-
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
-msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
-msgstr "در حال پیکربندی خدمت dmcrypt OpenRC."
-
-#: src/modules/fstab/main.py:28
-msgid "Writing fstab."
-msgstr "در حال نوشتن fstab."
-
-#: src/modules/fstab/main.py:429
-msgid "No {!s}
configuration is given for {!s}
to use."
-msgstr ""
-"هیچ تنظیمات {!s}
برای استفاده برای {!s}
داده نشده است."
-
-#: src/modules/dummypython/main.py:35
-msgid "Dummy python job."
-msgstr "کار پایتونی الکی."
-
-#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
-#: src/modules/dummypython/main.py:94
-msgid "Dummy python step {}"
-msgstr "گام پایتونی الکی {}"
-
-#: src/modules/localecfg/main.py:31
-msgid "Configuring locales."
-msgstr "پیکربندی مکانها"
-
-#: src/modules/networkcfg/main.py:29
-msgid "Saving network configuration."
-msgstr "در حال ذخیرهٔ پیکربندی شبکه."
diff --git a/lang/python/fi_FI/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/fi_FI/LC_MESSAGES/python.po
index 8cf356fda..048cd801a 100644
--- a/lang/python/fi_FI/LC_MESSAGES/python.po
+++ b/lang/python/fi_FI/LC_MESSAGES/python.po
@@ -4,222 +4,82 @@
# FIRST AUTHOR , YEAR.
#
# Translators:
-# Kimmo Kujansuu , 2022
# Jiri Grönroos , 2022
+# Kimmo Kujansuu , 2023
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
-"Last-Translator: Jiri Grönroos , 2022\n"
-"Language-Team: Finnish (Finland) (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/fi_FI/)\n"
+"Last-Translator: Kimmo Kujansuu , 2023\n"
+"Language-Team: Finnish (Finland) (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/fi_FI/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fi_FI\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: src/modules/grubcfg/main.py:28
-msgid "Configure GRUB."
-msgstr "Määritä GRUB."
+#: src/modules/bootloader/main.py:46
+msgid "Install bootloader."
+msgstr "Asenna käynnistyslatain."
-#: src/modules/mount/main.py:42
-msgid "Mounting partitions."
-msgstr "Liitetään osioita."
-
-#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124
-msgid "Internal error mounting zfs datasets"
-msgstr "Sisäinen virhe liitettäessä zfs-tietojoukkoa"
-
-#: src/modules/mount/main.py:100
-msgid "Failed to import zpool"
-msgstr "Zpoolin tuonti epäonnistui"
-
-#: src/modules/mount/main.py:116
-msgid "Failed to unlock zpool"
-msgstr "Zpoolin lukituksen avaaminen epäonnistui"
-
-#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138
-msgid "Failed to set zfs mountpoint"
-msgstr "Määritys zfs-liitospisteen epäonnistui"
-
-#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164
-#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394
-#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428
-#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105
-msgid "Configuration Error"
-msgstr "Määritysvirhe"
-
-#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236
-#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395
-msgid "No partitions are defined for {!s}
to use."
-msgstr "Osioita ei ole määritetty käytettäväksi kohteelle {!s}
."
-
-#: src/modules/mount/main.py:253
-msgid "zfs mounting error"
-msgstr "zfs-liitosvirhe"
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:26
-msgid "Configure systemd services"
-msgstr "Määritä systemd-palvelut"
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:59
-#: src/modules/services-openrc/main.py:93
-msgid "Cannot modify service"
-msgstr "Palvelua ei voi muokata"
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:60
-msgid ""
-"systemctl {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
-msgstr "systemctl {arg!s}
chroot palautti virhe koodin {num!s}."
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:63
-#: src/modules/services-systemd/main.py:69
-msgid "Cannot enable systemd service {name!s}
."
-msgstr "Systemd-palvelua {name!s}
ei voi ottaa käyttöön."
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:65
-msgid "Cannot enable systemd target {name!s}
."
-msgstr "Systemd-kohdetta {name!s}
ei voi ottaa käyttöön."
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:67
-msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}
."
-msgstr "Systemd-ajastinta {name!s}
ei voi ottaa käyttöön."
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:71
-msgid "Cannot disable systemd target {name!s}
."
-msgstr "Systemd-kohdetta {name!s}
ei voi poistaa käytöstä."
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:73
-msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}
."
-msgstr "Ei voi peittää systemd-yksikköä {name!s}
."
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:75
-msgid ""
-"Unknown systemd commands {command!s}
and "
-"{suffix!s}
for unit {name!s}."
+#: src/modules/bootloader/main.py:640
+msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage"
msgstr ""
-"Tuntemattomia systemd-komentoja {command!s}
ja "
-"{suffix!s}
yksikölle {name!s}."
+"Grubin asennus epäonnistui, yleisessä levytilassa ei ole määritetty osioita"
-#: src/modules/unpackfs/main.py:34
-msgid "Filling up filesystems."
-msgstr "Täytetään tiedostojärjestelmiä."
+#: src/modules/bootloader/main.py:895
+msgid "Bootloader installation error"
+msgstr "Käynnistyslataimen asennusvirhe"
-#: src/modules/unpackfs/main.py:254
-msgid "rsync failed with error code {}."
-msgstr "rsync epäonnistui virhekoodilla {}."
-
-#: src/modules/unpackfs/main.py:299
-msgid "Unpacking image {}/{}, file {}/{}"
-msgstr "Puretaan levykuvaa {}/{}, tiedosto {}/{}"
-
-#: src/modules/unpackfs/main.py:314
-msgid "Starting to unpack {}"
-msgstr "Pakkauksen purkaminen alkaa {}"
-
-#: src/modules/unpackfs/main.py:323 src/modules/unpackfs/main.py:467
-msgid "Failed to unpack image \"{}\""
-msgstr "Levykuvan\"{}\" purkaminen epäonnistui"
-
-#: src/modules/unpackfs/main.py:430
-msgid "No mount point for root partition"
-msgstr "Ei liitospistettä juuriosiolle"
-
-#: src/modules/unpackfs/main.py:431
-msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key."
-msgstr "globalstorage ei sisällä \"rootMountPoint\"-avainta."
-
-#: src/modules/unpackfs/main.py:434
-msgid "Bad mount point for root partition"
-msgstr "Virheellinen liitospiste juuriosiolle"
-
-#: src/modules/unpackfs/main.py:435
-msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist."
-msgstr "rootMountPoint on \"{}\", jota ei ole olemassa."
-
-#: src/modules/unpackfs/main.py:439 src/modules/unpackfs/main.py:455
-#: src/modules/unpackfs/main.py:459 src/modules/unpackfs/main.py:465
-#: src/modules/unpackfs/main.py:480
-msgid "Bad unpackfs configuration"
-msgstr "Virheellinen unpacckfs-määritys"
-
-#: src/modules/unpackfs/main.py:440
-msgid "There is no configuration information."
-msgstr "Määritystietoja ei ole."
-
-#: src/modules/unpackfs/main.py:456
-msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported by your current kernel"
-msgstr "Nykyinen ydin ei tue osion \"{}\" ({}) tiedostojärjestelmää"
-
-#: src/modules/unpackfs/main.py:460
-msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
-msgstr "Lähdetiedostojärjestelmää \"{}\" ei ole olemassa"
-
-#: src/modules/unpackfs/main.py:466
+#: src/modules/bootloader/main.py:896
msgid ""
-"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
-"installed."
+"The bootloader could not be installed. The installation command "
+"{!s}
returned error code {!s}."
msgstr ""
-"Unsquashfs-tiedostoja ei löytynyt, varmista, että paketti squashfs-tools on "
-"asennettu."
+"Käynnistyslatainta ei voitu asentaa. Asennuskomento {!s}
palautti"
+" virhekoodin {!s}."
-#: src/modules/unpackfs/main.py:481
-msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
-msgstr "Kohdejärjestelmän kohde \"{}\" ei ole hakemisto"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:524
-msgid "Cannot write KDM configuration file"
-msgstr "KDM-määritystiedostoa ei voi kirjoittaa"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:525
-msgid "KDM config file {!s} does not exist"
-msgstr "KDM-määritystiedostoa {!s} ei ole olemassa"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:586
+#: src/modules/displaymanager/main.py:507
msgid "Cannot write LXDM configuration file"
msgstr "LXDM-määritystiedostoa ei voi kirjoittaa"
-#: src/modules/displaymanager/main.py:587
+#: src/modules/displaymanager/main.py:508
msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
msgstr "LXDM-määritystiedostoa {!s} ei ole olemassa"
-#: src/modules/displaymanager/main.py:670
+#: src/modules/displaymanager/main.py:596
msgid "Cannot write LightDM configuration file"
msgstr "LightDM-määritystiedostoa ei voi kirjoittaa"
-#: src/modules/displaymanager/main.py:671
+#: src/modules/displaymanager/main.py:597
msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
msgstr "LightDM-määritystiedostoa {!s} ei ole olemassa"
-#: src/modules/displaymanager/main.py:745
+#: src/modules/displaymanager/main.py:682
msgid "Cannot configure LightDM"
msgstr "LightDM-määritysvirhe"
-#: src/modules/displaymanager/main.py:746
+#: src/modules/displaymanager/main.py:683
msgid "No LightDM greeter installed."
msgstr "LightDM:ää ei ole asennettu."
-#: src/modules/displaymanager/main.py:777
+#: src/modules/displaymanager/main.py:714
msgid "Cannot write SLIM configuration file"
msgstr "SLIM-määritystiedostoa ei voi kirjoittaa"
-#: src/modules/displaymanager/main.py:778
+#: src/modules/displaymanager/main.py:715
msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
msgstr "SLIM-määritystiedostoa {!s} ei ole olemassa"
-#: src/modules/displaymanager/main.py:992
+#: src/modules/displaymanager/main.py:933
msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
msgstr "Displaymanager-moduulia varten ei ole valittu näytönhallintaa."
-#: src/modules/displaymanager/main.py:993
+#: src/modules/displaymanager/main.py:934
msgid ""
"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and "
"displaymanager.conf."
@@ -227,74 +87,135 @@ msgstr ""
"Luettelo on tyhjä tai määrittelemätön, sekä globalstorage, että "
"displaymanager.conf tiedostossa."
-#: src/modules/displaymanager/main.py:1075
+#: src/modules/displaymanager/main.py:1021
msgid "Display manager configuration was incomplete"
msgstr "Näytönhallinnan kokoonpano oli puutteellinen"
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28
-msgid "Configuring mkinitcpio."
-msgstr "Määritetään mkinitcpio."
+#: src/modules/dracut/main.py:29
+msgid "Creating initramfs with dracut."
+msgstr "Luodaan initramfs:ää dracutilla."
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401
+#: src/modules/dracut/main.py:63
+msgid "Failed to run dracut"
+msgstr "Dracutin suoritus epäonnistui"
+
+#: src/modules/dracut/main.py:64
+#, python-brace-format
+msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}"
+msgstr "Dracutin suoritus epäonnistui. Kohteen palautuskoodi: {return_code}"
+
+#: src/modules/dummypython/main.py:35
+msgid "Dummy python job."
+msgstr "Dummy-mallinen python-työ."
+
+#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
+#: src/modules/dummypython/main.py:94
+msgid "Dummy python step {}"
+msgstr "Dummy-mallinen python-vaihe {}"
+
+#: src/modules/fstab/main.py:28
+msgid "Writing fstab."
+msgstr "Kirjoitetaan fstabiin."
+
+#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383
+#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140
+#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164
+msgid "Configuration Error"
+msgstr "Määritysvirhe"
+
+#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86
+#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73
+#: src/modules/rawfs/main.py:165
+msgid "No partitions are defined for {!s}
to use."
+msgstr "Osioita ei ole määritetty käytettäväksi kohteelle {!s}
."
+
+#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90
#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77
msgid "No root mount point is given for {!s}
to use."
msgstr "Kohteelle {!s}
ei ole annettu juuriliitospistettä."
-#: src/modules/rawfs/main.py:26
-msgid "Installing data."
-msgstr "Asennetaan tietoja."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:29
-msgid "Configure OpenRC services"
-msgstr "Määritä OpenRC-palvelut"
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:57
-msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
-msgstr "Palvelua {name!s} ei voi lisätä suorituksen tasolle {level!s}."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:59
-msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
-msgstr "Ei voi poistaa palvelua {name!s} suorituksen tasolla {level!s}."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:61
-msgid ""
-"Unknown service-action {arg!s}
for service {name!s} in run-"
-"level {level!s}."
+#: src/modules/fstab/main.py:412
+msgid "No {!s}
configuration is given for {!s}
to use."
msgstr ""
-"Tuntematon huoltotoiminto{arg!s}
palvelun {name!s} "
-"palvelutasolle {level!s}."
+"\"{!s}
\"-määritystä ei ole annettu käytettäväksi kohteelle "
+"{!s}
."
-#: src/modules/services-openrc/main.py:94
-msgid ""
-"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
-msgstr ""
-"rc-update {arg!s}
palautti chrootissa virhekoodin {num!s}."
+#: src/modules/grubcfg/main.py:29
+msgid "Configure GRUB."
+msgstr "Määritä GRUB."
-#: src/modules/services-openrc/main.py:101
-msgid "Target runlevel does not exist"
-msgstr "Kohteen ajotasoa ei ole olemassa"
+#: src/modules/hwclock/main.py:26
+msgid "Setting hardware clock."
+msgstr "Asetetaan laitteiston kelloa."
-#: src/modules/services-openrc/main.py:102
-msgid ""
-"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr "Ajotason polku {level!s} on {path!s}
, jota ei ole."
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27
+msgid "Configuring mkinitcpio."
+msgstr "Määritetään mkinitcpio."
-#: src/modules/services-openrc/main.py:110
-msgid "Target service does not exist"
-msgstr "Kohdepalvelua ei ole"
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246
+msgid "No partitions are defined for initcpiocfg
."
+msgstr "Osiota ei ole määritetty käytettäväksi initcpiocfg
."
-#: src/modules/services-openrc/main.py:111
-msgid ""
-"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr ""
-"Palvelun polku {name!s} on {path!s}
, jota ei ole olemassa."
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250
+msgid "No root mount point for initcpiocfg
."
+msgstr "Ei root liitospistettä käytettäväksi initcpiocfg
."
-#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
-msgid "Configure Plymouth theme"
-msgstr "Määritä Plymouthin teema"
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
+msgid "Configuring initramfs."
+msgstr "Määritetään initramfs."
+
+#: src/modules/localecfg/main.py:31
+msgid "Configuring locales."
+msgstr "Määritetään maa-asetuksia."
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
+msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
+msgstr "Luodaan initramfs mkinitfs:llä."
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
+msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
+msgstr "mkinitfs:n suorittaminen kohteessa epäonnistui"
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:50
+msgid "The exit code was {}"
+msgstr "Poistumiskoodi oli {}"
+
+#: src/modules/mount/main.py:43
+msgid "Mounting partitions."
+msgstr "Liitetään osioita."
+
+#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200
+msgid "Internal error mounting zfs datasets"
+msgstr "Sisäinen virhe liitettäessä zfs-tietojoukkoa"
+
+#: src/modules/mount/main.py:176
+msgid "Failed to import zpool"
+msgstr "Zpoolin tuonti epäonnistui"
+
+#: src/modules/mount/main.py:192
+msgid "Failed to unlock zpool"
+msgstr "Zpoolin lukituksen avaaminen epäonnistui"
+
+#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214
+msgid "Failed to set zfs mountpoint"
+msgstr "Määritys zfs-liitospisteen epäonnistui"
+
+#: src/modules/mount/main.py:365
+msgid "zfs mounting error"
+msgstr "zfs-liitosvirhe"
+
+#: src/modules/networkcfg/main.py:29
+msgid "Saving network configuration."
+msgstr "Tallennetaan verkon määrityksiä."
+
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
+msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
+msgstr "Määritetään OpenRC:n dmcrypt-palvelua."
#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65
#: src/modules/packages/main.py:75
@@ -349,82 +270,151 @@ msgstr ""
"Paketinhallinta ei voinut tehdä muutoksia asennettuun järjestelmään. Komento"
" {!s}
palautti virhekoodin {!s}."
-#: src/modules/bootloader/main.py:43
-msgid "Install bootloader."
-msgstr "Asenna käynnistyslatain."
+#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
+msgid "Configure Plymouth theme"
+msgstr "Määritä Plymouthin teema"
-#: src/modules/bootloader/main.py:614
-msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage"
-msgstr ""
-"Grubin asennus epäonnistui, yleisessä levytilassa ei ole määritetty osioita"
+#: src/modules/rawfs/main.py:26
+msgid "Installing data."
+msgstr "Asennetaan tietoja."
-#: src/modules/bootloader/main.py:782
-msgid "Bootloader installation error"
-msgstr "Käynnistyslataimen asennusvirhe"
+#: src/modules/services-openrc/main.py:29
+msgid "Configure OpenRC services"
+msgstr "Määritä OpenRC-palvelut"
-#: src/modules/bootloader/main.py:783
+#: src/modules/services-openrc/main.py:57
+msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
+msgstr "Palvelua {name!s} ei voi lisätä suorituksen tasolle {level!s}."
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:59
+msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
+msgstr "Ei voi poistaa palvelua {name!s} suorituksen tasolla {level!s}."
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:61
msgid ""
-"The bootloader could not be installed. The installation command "
-"{!s}
returned error code {!s}."
+"Unknown service-action {arg!s}
for service {name!s} in run-"
+"level {level!s}."
msgstr ""
-"Käynnistyslatainta ei voitu asentaa. Asennuskomento {!s}
palautti"
-" virhekoodin {!s}."
+"Tuntematon huoltotoiminto{arg!s}
palvelun {name!s} "
+"palvelutasolle {level!s}."
-#: src/modules/hwclock/main.py:26
-msgid "Setting hardware clock."
-msgstr "Asetetaan laitteiston kelloa."
+#: src/modules/services-openrc/main.py:93
+msgid "Cannot modify service"
+msgstr "Palvelua ei voi muokata"
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
-msgstr "Luodaan initramfs mkinitfs:llä."
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
-msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
-msgstr "mkinitfs:n suorittaminen kohteessa epäonnistui"
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50
-msgid "The exit code was {}"
-msgstr "Poistumiskoodi oli {}"
-
-#: src/modules/dracut/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with dracut."
-msgstr "Luodaan initramfs:ää dracutilla."
-
-#: src/modules/dracut/main.py:49
-msgid "Failed to run dracut on the target"
-msgstr "Dracutin suorittaminen kohteessa ei onnistunut"
-
-#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
-msgid "Configuring initramfs."
-msgstr "Määritetään initramfs."
-
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
-msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
-msgstr "Määritetään OpenRC:n dmcrypt-palvelua."
-
-#: src/modules/fstab/main.py:28
-msgid "Writing fstab."
-msgstr "Kirjoitetaan fstabiin."
-
-#: src/modules/fstab/main.py:429
-msgid "No {!s}
configuration is given for {!s}
to use."
+#: src/modules/services-openrc/main.py:94
+msgid ""
+"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
msgstr ""
-"\"{!s}
\"-määritystä ei ole annettu käytettäväksi kohteelle "
-"{!s}
."
+"rc-update {arg!s}
palautti chrootissa virhekoodin {num!s}."
-#: src/modules/dummypython/main.py:35
-msgid "Dummy python job."
-msgstr "Dummy-mallinen python-työ."
+#: src/modules/services-openrc/main.py:101
+msgid "Target runlevel does not exist"
+msgstr "Kohteen ajotasoa ei ole olemassa"
-#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
-#: src/modules/dummypython/main.py:94
-msgid "Dummy python step {}"
-msgstr "Dummy-mallinen python-vaihe {}"
+#: src/modules/services-openrc/main.py:102
+msgid ""
+"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr "Ajotason polku {level!s} on {path!s}
, jota ei ole."
-#: src/modules/localecfg/main.py:31
-msgid "Configuring locales."
-msgstr "Määritetään maa-asetuksia."
+#: src/modules/services-openrc/main.py:110
+msgid "Target service does not exist"
+msgstr "Kohdepalvelua ei ole"
-#: src/modules/networkcfg/main.py:29
-msgid "Saving network configuration."
-msgstr "Tallennetaan verkon määrityksiä."
+#: src/modules/services-openrc/main.py:111
+msgid ""
+"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr ""
+"Palvelun polku {name!s} on {path!s}
, jota ei ole olemassa."
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:26
+msgid "Configure systemd units"
+msgstr "Määritä systemd-yksiköt"
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:64
+msgid "Cannot modify unit"
+msgstr "Yksikköä ei voi muokata"
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:65
+msgid ""
+"systemctl {_action!s}
call in chroot returned error code "
+"{_exit_code!s}."
+msgstr ""
+"systemctl {_action!s}
chrootin kutsu palautti virhekoodin "
+"{_exit_code!s}."
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:66
+msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}
."
+msgstr "Ei voi {_action!s} systemd yksiköt {_name!s}
."
+
+#: src/modules/unpackfs/main.py:34
+msgid "Filling up filesystems."
+msgstr "Täytetään tiedostojärjestelmiä."
+
+#: src/modules/unpackfs/main.py:254
+msgid "rsync failed with error code {}."
+msgstr "rsync epäonnistui virhekoodilla {}."
+
+#: src/modules/unpackfs/main.py:299
+msgid "Unpacking image {}/{}, file {}/{}"
+msgstr "Puretaan levykuvaa {}/{}, tiedosto {}/{}"
+
+#: src/modules/unpackfs/main.py:314
+msgid "Starting to unpack {}"
+msgstr "Pakkauksen purkaminen alkaa {}"
+
+#: src/modules/unpackfs/main.py:323 src/modules/unpackfs/main.py:467
+msgid "Failed to unpack image \"{}\""
+msgstr "Levykuvan\"{}\" purkaminen epäonnistui"
+
+#: src/modules/unpackfs/main.py:430
+msgid "No mount point for root partition"
+msgstr "Ei liitospistettä juuriosiolle"
+
+#: src/modules/unpackfs/main.py:431
+msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key."
+msgstr "globalstorage ei sisällä \"rootMountPoint\"-avainta."
+
+#: src/modules/unpackfs/main.py:434
+msgid "Bad mount point for root partition"
+msgstr "Virheellinen liitospiste juuriosiolle"
+
+#: src/modules/unpackfs/main.py:435
+msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist."
+msgstr "rootMountPoint on \"{}\", jota ei ole olemassa."
+
+#: src/modules/unpackfs/main.py:439 src/modules/unpackfs/main.py:455
+#: src/modules/unpackfs/main.py:459 src/modules/unpackfs/main.py:465
+#: src/modules/unpackfs/main.py:480
+msgid "Bad unpackfs configuration"
+msgstr "Virheellinen unpacckfs-määritys"
+
+#: src/modules/unpackfs/main.py:440
+msgid "There is no configuration information."
+msgstr "Määritystietoja ei ole."
+
+#: src/modules/unpackfs/main.py:456
+msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported by your current kernel"
+msgstr "Tiedostojärjestelmä \"{}\" ({}) ei tue käytössä olevaa kerneliä"
+
+#: src/modules/unpackfs/main.py:460
+msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
+msgstr "Lähdetiedostojärjestelmää \"{}\" ei ole olemassa"
+
+#: src/modules/unpackfs/main.py:466
+msgid ""
+"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
+"installed."
+msgstr ""
+"Unsquashfs-tiedostoja ei löytynyt, varmista, että paketti squashfs-tools on "
+"asennettu."
+
+#: src/modules/unpackfs/main.py:481
+msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
+msgstr "Kohdejärjestelmän kohde \"{}\" ei ole hakemisto"
+
+#: src/modules/zfshostid/main.py:27
+msgid "Copying zfs generated hostid."
+msgstr "Kopioidaan zfs:n luomaa hostid:tä."
diff --git a/lang/python/fr/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/fr/LC_MESSAGES/python.po
index 0bc8c1e1b..be3795414 100644
--- a/lang/python/fr/LC_MESSAGES/python.po
+++ b/lang/python/fr/LC_MESSAGES/python.po
@@ -6,12 +6,12 @@
# Translators:
# Paul Combal , 2017
# Abdellah B , 2017
+# Aestan , 2018
# Aurnytoraink , 2018
# a270031086f2a0d3514bc0cb507b48f6, 2019
# Seboss666 , 2019
# Florian B , 2019
# Arnaud Ferraris , 2019
-# Aestan , 2022
# roxfr , 2022
#
#, fuzzy
@@ -19,105 +19,352 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
"Last-Translator: roxfr , 2022\n"
-"Language-Team: French (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/fr/)\n"
+"Language-Team: French (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
-#: src/modules/grubcfg/main.py:28
-msgid "Configure GRUB."
-msgstr "Configuration du GRUB."
+#: src/modules/bootloader/main.py:46
+msgid "Install bootloader."
+msgstr "Installation du bootloader."
-#: src/modules/mount/main.py:42
-msgid "Mounting partitions."
-msgstr "Montage des partitions."
+#: src/modules/bootloader/main.py:640
+msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage"
+msgstr ""
+"Échec de l'installation de grub, aucune partition définie dans le stockage "
+"global"
-#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124
-msgid "Internal error mounting zfs datasets"
-msgstr "Erreur interne lors du montage des jeux de données zfs"
+#: src/modules/bootloader/main.py:895
+msgid "Bootloader installation error"
+msgstr "Erreur d'installation du chargeur de démarrage"
-#: src/modules/mount/main.py:100
-msgid "Failed to import zpool"
-msgstr "Échec de l'importation de zpool"
+#: src/modules/bootloader/main.py:896
+msgid ""
+"The bootloader could not be installed. The installation command "
+"{!s}
returned error code {!s}."
+msgstr ""
+"Le chargeur de démarrage n'a pas pu être installé. La commande "
+"d'installation {!s}
a renvoyé le code d'erreur {!s}."
-#: src/modules/mount/main.py:116
-msgid "Failed to unlock zpool"
-msgstr "Impossible de déverrouiller zpool"
+#: src/modules/displaymanager/main.py:507
+msgid "Cannot write LXDM configuration file"
+msgstr "Impossible d'écrire le fichier de configuration LXDM"
-#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138
-msgid "Failed to set zfs mountpoint"
-msgstr "Impossible de définir le point de montage zfs"
+#: src/modules/displaymanager/main.py:508
+msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
+msgstr "Le fichier de configuration LXDM n'existe pas"
-#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164
-#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89
+#: src/modules/displaymanager/main.py:596
+msgid "Cannot write LightDM configuration file"
+msgstr "Impossible d'écrire le fichier de configuration LightDM"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:597
+msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
+msgstr "Le fichier de configuration LightDM {!S} n'existe pas"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:682
+msgid "Cannot configure LightDM"
+msgstr "Impossible de configurer LightDM"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:683
+msgid "No LightDM greeter installed."
+msgstr "Aucun hôte LightDM est installé"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:714
+msgid "Cannot write SLIM configuration file"
+msgstr "Impossible d'écrire le fichier de configuration SLIM"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:715
+msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
+msgstr "Le fichier de configuration SLIM {!S} n'existe pas"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:933
+msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
+msgstr ""
+"Aucun gestionnaire d'affichage n'a été sélectionné pour le module de "
+"gestionnaire d'affichage"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:934
+msgid ""
+"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and "
+"displaymanager.conf."
+msgstr ""
+"La liste des gestionnaires d'affichage est vide ou indéfinie à la fois dans "
+"globalstorage et displaymanager.conf."
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:1021
+msgid "Display manager configuration was incomplete"
+msgstr "La configuration du gestionnaire d'affichage était incomplète"
+
+#: src/modules/dracut/main.py:29
+msgid "Creating initramfs with dracut."
+msgstr "Configuration du initramfs avec dracut."
+
+#: src/modules/dracut/main.py:63
+msgid "Failed to run dracut"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dracut/main.py:64
+#, python-brace-format
+msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dummypython/main.py:35
+msgid "Dummy python job."
+msgstr "Tâche factice de python"
+
+#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
+#: src/modules/dummypython/main.py:94
+msgid "Dummy python step {}"
+msgstr "Étape factice de python {}"
+
+#: src/modules/fstab/main.py:28
+msgid "Writing fstab."
+msgstr "Écriture du fstab."
+
+#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383
+#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140
+#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394
-#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428
-#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164
msgid "Configuration Error"
msgstr "Erreur de configuration"
-#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236
-#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395
+#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86
+#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73
+#: src/modules/rawfs/main.py:165
msgid "No partitions are defined for {!s}
to use."
msgstr ""
"Aucune partition n'est définie pour être utilisée par {!s}
."
-#: src/modules/mount/main.py:253
+#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90
+#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77
+msgid "No root mount point is given for {!s}
to use."
+msgstr ""
+"Aucun point de montage racine n'a été donné pour être utilisé par "
+"{!s}
."
+
+#: src/modules/fstab/main.py:412
+msgid "No {!s}
configuration is given for {!s}
to use."
+msgstr ""
+"Aucune configuration {!s}
n'est donnée pour {!s}
à "
+"utiliser."
+
+#: src/modules/grubcfg/main.py:29
+msgid "Configure GRUB."
+msgstr "Configuration du GRUB."
+
+#: src/modules/hwclock/main.py:26
+msgid "Setting hardware clock."
+msgstr "Configuration de l'horloge matériel."
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27
+msgid "Configuring mkinitcpio."
+msgstr "Configuration de mkinitcpio."
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246
+msgid "No partitions are defined for initcpiocfg
."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250
+msgid "No root mount point for initcpiocfg
."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
+msgid "Configuring initramfs."
+msgstr "Configuration du initramfs."
+
+#: src/modules/localecfg/main.py:31
+msgid "Configuring locales."
+msgstr "Configuration des locales."
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
+msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
+msgstr "Création d'initramfs avec mkinitfs."
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
+msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
+msgstr "Échec de l'exécution de mkinitfs sur la cible"
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:50
+msgid "The exit code was {}"
+msgstr "Le code de sortie était {}"
+
+#: src/modules/mount/main.py:43
+msgid "Mounting partitions."
+msgstr "Montage des partitions."
+
+#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200
+msgid "Internal error mounting zfs datasets"
+msgstr "Erreur interne lors du montage des jeux de données zfs"
+
+#: src/modules/mount/main.py:176
+msgid "Failed to import zpool"
+msgstr "Échec de l'importation de zpool"
+
+#: src/modules/mount/main.py:192
+msgid "Failed to unlock zpool"
+msgstr "Impossible de déverrouiller zpool"
+
+#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214
+msgid "Failed to set zfs mountpoint"
+msgstr "Impossible de définir le point de montage zfs"
+
+#: src/modules/mount/main.py:365
msgid "zfs mounting error"
msgstr "erreur de montage zfs"
-#: src/modules/services-systemd/main.py:26
-msgid "Configure systemd services"
-msgstr "Configurer les services systemd"
+#: src/modules/networkcfg/main.py:29
+msgid "Saving network configuration."
+msgstr "Sauvegarde de la configuration du réseau en cours."
+
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
+msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
+msgstr "Configuration du service OpenRC dmcrypt."
+
+#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65
+#: src/modules/packages/main.py:75
+msgid "Install packages."
+msgstr "Installer les paquets."
+
+#: src/modules/packages/main.py:63
+#, python-format
+msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
+msgstr "Traitement des paquets (%(count)d / %(total)d)"
+
+#: src/modules/packages/main.py:68
+#, python-format
+msgid "Installing one package."
+msgid_plural "Installing %(num)d packages."
+msgstr[0] "Installation d'un paquet."
+msgstr[1] "Installation de %(num)d paquets."
+msgstr[2] "Installation de %(num)d paquets."
+
+#: src/modules/packages/main.py:71
+#, python-format
+msgid "Removing one package."
+msgid_plural "Removing %(num)d packages."
+msgstr[0] "Suppression d'un paquet."
+msgstr[1] "Suppression de %(num)d paquets."
+msgstr[2] "Suppression de %(num)d paquets."
+
+#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737
+#: src/modules/packages/main.py:765
+msgid "Package Manager error"
+msgstr "Erreur du gestionnaire de paquets"
+
+#: src/modules/packages/main.py:726
+msgid ""
+"The package manager could not prepare updates. The command {!s}
"
+"returned error code {!s}."
+msgstr ""
+"Le gestionnaire de paquets n'a pas pu préparer les mises à jour. La commande"
+" {!s}
a renvoyé le code d'erreur {!s}."
+
+#: src/modules/packages/main.py:738
+msgid ""
+"The package manager could not update the system. The command {!s}
"
+" returned error code {!s}."
+msgstr ""
+"Le gestionnaire de paquets n'a pas pu mettre à jour le système. La commande "
+"{!s}
a renvoyé le code d'erreur {!s}."
+
+#: src/modules/packages/main.py:766
+msgid ""
+"The package manager could not make changes to the installed system. The "
+"command {!s}
returned error code {!s}."
+msgstr ""
+"Le gestionnaire de paquets n'a pas pu apporter de modifications au système "
+"installé. La commande {!s}
a renvoyé le code d'erreur {!s}."
+
+#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
+msgid "Configure Plymouth theme"
+msgstr "Configurer le thème Plymouth"
+
+#: src/modules/rawfs/main.py:26
+msgid "Installing data."
+msgstr "Installation de données."
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:29
+msgid "Configure OpenRC services"
+msgstr "Configurer les services OpenRC"
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:57
+msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
+msgstr "Impossible d'ajouter le service {name!s} au run-level {level!s}."
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:59
+msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
+msgstr "Impossible de retirer le service {name!s} du run-level {level!s}."
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:61
+msgid ""
+"Unknown service-action {arg!s}
for service {name!s} in run-"
+"level {level!s}."
+msgstr ""
+"Service-action {arg!s}
inconnue pour le service {name!s} dans "
+"le run-level {level!s}."
-#: src/modules/services-systemd/main.py:59
#: src/modules/services-openrc/main.py:93
msgid "Cannot modify service"
msgstr "Impossible de modifier le service"
-#: src/modules/services-systemd/main.py:60
+#: src/modules/services-openrc/main.py:94
msgid ""
-"systemctl {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
+"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
msgstr ""
-"L'appel systemctl {arg!s}
en chroot a renvoyé le code d'erreur "
-"{num!s}"
+"L'appel rc-update {arg!s}
dans chroot a renvoyé le code "
+"d'erreur {num!s}."
-#: src/modules/services-systemd/main.py:63
-#: src/modules/services-systemd/main.py:69
-msgid "Cannot enable systemd service {name!s}
."
-msgstr "Impossible d'activer le service systemd {name!s}
."
+#: src/modules/services-openrc/main.py:101
+msgid "Target runlevel does not exist"
+msgstr "Le runlevel cible n'existe pas"
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:102
+msgid ""
+"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr ""
+"Le chemin pour le runlevel {level!s} est {path!s}
, qui n'existe"
+" pas."
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:110
+msgid "Target service does not exist"
+msgstr "Le service cible n'existe pas"
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:111
+msgid ""
+"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr ""
+"Le chemin pour le service {name!s} est {path!s}
, qui n'existe "
+"pas."
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:26
+msgid "Configure systemd units"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:64
+msgid "Cannot modify unit"
+msgstr ""
#: src/modules/services-systemd/main.py:65
-msgid "Cannot enable systemd target {name!s}
."
-msgstr "Impossible d'activer la cible systemd {name!s}
."
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:67
-msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}
."
-msgstr "Impossible d'activer le minuteur systemd {name!s}
."
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:71
-msgid "Cannot disable systemd target {name!s}
."
-msgstr "Impossible de désactiver la cible systemd {name!s}
."
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:73
-msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}
."
-msgstr "Impossible de masquer l'unit systemd {name!s}
."
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:75
msgid ""
-"Unknown systemd commands {command!s}
and "
-"{suffix!s}
for unit {name!s}."
+"systemctl {_action!s}
call in chroot returned error code "
+"{_exit_code!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:66
+msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}
."
msgstr ""
-"Commandes systemd {command!s}
et {suffix!s}
"
-"inconnues pour l'unit {name!s}."
#: src/modules/unpackfs/main.py:34
msgid "Filling up filesystems."
@@ -187,267 +434,6 @@ msgstr ""
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
msgstr "La destination \"{}\" dans le système cible n'est pas un répertoire"
-#: src/modules/displaymanager/main.py:524
-msgid "Cannot write KDM configuration file"
-msgstr "Impossible d'écrire le fichier de configuration KDM"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:525
-msgid "KDM config file {!s} does not exist"
-msgstr "Le fichier de configuration KDM n'existe pas"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:586
-msgid "Cannot write LXDM configuration file"
-msgstr "Impossible d'écrire le fichier de configuration LXDM"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:587
-msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
-msgstr "Le fichier de configuration LXDM n'existe pas"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:670
-msgid "Cannot write LightDM configuration file"
-msgstr "Impossible d'écrire le fichier de configuration LightDM"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:671
-msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
-msgstr "Le fichier de configuration LightDM {!S} n'existe pas"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:745
-msgid "Cannot configure LightDM"
-msgstr "Impossible de configurer LightDM"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:746
-msgid "No LightDM greeter installed."
-msgstr "Aucun hôte LightDM est installé"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:777
-msgid "Cannot write SLIM configuration file"
-msgstr "Impossible d'écrire le fichier de configuration SLIM"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:778
-msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
-msgstr "Le fichier de configuration SLIM {!S} n'existe pas"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:992
-msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
+#: src/modules/zfshostid/main.py:27
+msgid "Copying zfs generated hostid."
msgstr ""
-"Aucun gestionnaire d'affichage n'a été sélectionné pour le module de "
-"gestionnaire d'affichage"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:993
-msgid ""
-"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and "
-"displaymanager.conf."
-msgstr ""
-"La liste des gestionnaires d'affichage est vide ou indéfinie à la fois dans "
-"globalstorage et displaymanager.conf."
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:1075
-msgid "Display manager configuration was incomplete"
-msgstr "La configuration du gestionnaire d'affichage était incomplète"
-
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28
-msgid "Configuring mkinitcpio."
-msgstr "Configuration de mkinitcpio."
-
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401
-#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106
-msgid "No root mount point is given for {!s}
to use."
-msgstr ""
-"Aucun point de montage racine n'a été donné pour être utilisé par "
-"{!s}
."
-
-#: src/modules/rawfs/main.py:26
-msgid "Installing data."
-msgstr "Installation de données."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:29
-msgid "Configure OpenRC services"
-msgstr "Configurer les services OpenRC"
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:57
-msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
-msgstr "Impossible d'ajouter le service {name!s} au run-level {level!s}."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:59
-msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
-msgstr "Impossible de retirer le service {name!s} du run-level {level!s}."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:61
-msgid ""
-"Unknown service-action {arg!s}
for service {name!s} in run-"
-"level {level!s}."
-msgstr ""
-"Service-action {arg!s}
inconnue pour le service {name!s} dans "
-"le run-level {level!s}."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:94
-msgid ""
-"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
-msgstr ""
-"L'appel rc-update {arg!s}
dans chroot a renvoyé le code "
-"d'erreur {num!s}."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:101
-msgid "Target runlevel does not exist"
-msgstr "Le runlevel cible n'existe pas"
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:102
-msgid ""
-"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr ""
-"Le chemin pour le runlevel {level!s} est {path!s}
, qui n'existe"
-" pas."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:110
-msgid "Target service does not exist"
-msgstr "Le service cible n'existe pas"
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:111
-msgid ""
-"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr ""
-"Le chemin pour le service {name!s} est {path!s}
, qui n'existe "
-"pas."
-
-#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
-msgid "Configure Plymouth theme"
-msgstr "Configurer le thème Plymouth"
-
-#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65
-#: src/modules/packages/main.py:75
-msgid "Install packages."
-msgstr "Installer les paquets."
-
-#: src/modules/packages/main.py:63
-#, python-format
-msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
-msgstr "Traitement des paquets (%(count)d / %(total)d)"
-
-#: src/modules/packages/main.py:68
-#, python-format
-msgid "Installing one package."
-msgid_plural "Installing %(num)d packages."
-msgstr[0] "Installation d'un paquet."
-msgstr[1] "Installation de %(num)d paquets."
-msgstr[2] "Installation de %(num)d paquets."
-
-#: src/modules/packages/main.py:71
-#, python-format
-msgid "Removing one package."
-msgid_plural "Removing %(num)d packages."
-msgstr[0] "Suppression d'un paquet."
-msgstr[1] "Suppression de %(num)d paquets."
-msgstr[2] "Suppression de %(num)d paquets."
-
-#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737
-#: src/modules/packages/main.py:765
-msgid "Package Manager error"
-msgstr "Erreur du gestionnaire de paquets"
-
-#: src/modules/packages/main.py:726
-msgid ""
-"The package manager could not prepare updates. The command {!s}
"
-"returned error code {!s}."
-msgstr ""
-"Le gestionnaire de paquets n'a pas pu préparer les mises à jour. La commande"
-" {!s}
a renvoyé le code d'erreur {!s}."
-
-#: src/modules/packages/main.py:738
-msgid ""
-"The package manager could not update the system. The command {!s}
"
-" returned error code {!s}."
-msgstr ""
-"Le gestionnaire de paquets n'a pas pu mettre à jour le système. La commande "
-"{!s}
a renvoyé le code d'erreur {!s}."
-
-#: src/modules/packages/main.py:766
-msgid ""
-"The package manager could not make changes to the installed system. The "
-"command {!s}
returned error code {!s}."
-msgstr ""
-"Le gestionnaire de paquets n'a pas pu apporter de modifications au système "
-"installé. La commande {!s}
a renvoyé le code d'erreur {!s}."
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:43
-msgid "Install bootloader."
-msgstr "Installation du bootloader."
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:614
-msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage"
-msgstr ""
-"Échec de l'installation de grub, aucune partition définie dans le stockage "
-"global"
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:782
-msgid "Bootloader installation error"
-msgstr "Erreur d'installation du chargeur de démarrage"
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:783
-msgid ""
-"The bootloader could not be installed. The installation command "
-"{!s}
returned error code {!s}."
-msgstr ""
-"Le chargeur de démarrage n'a pas pu être installé. La commande "
-"d'installation {!s}
a renvoyé le code d'erreur {!s}."
-
-#: src/modules/hwclock/main.py:26
-msgid "Setting hardware clock."
-msgstr "Configuration de l'horloge matériel."
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
-msgstr "Création d'initramfs avec mkinitfs."
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
-msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
-msgstr "Échec de l'exécution de mkinitfs sur la cible"
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50
-msgid "The exit code was {}"
-msgstr "Le code de sortie était {}"
-
-#: src/modules/dracut/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with dracut."
-msgstr "Configuration du initramfs avec dracut."
-
-#: src/modules/dracut/main.py:49
-msgid "Failed to run dracut on the target"
-msgstr "Erreur d'exécution de dracut sur la cible."
-
-#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
-msgid "Configuring initramfs."
-msgstr "Configuration du initramfs."
-
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
-msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
-msgstr "Configuration du service OpenRC dmcrypt."
-
-#: src/modules/fstab/main.py:28
-msgid "Writing fstab."
-msgstr "Écriture du fstab."
-
-#: src/modules/fstab/main.py:429
-msgid "No {!s}
configuration is given for {!s}
to use."
-msgstr ""
-"Aucune configuration {!s}
n'est donnée pour {!s}
à "
-"utiliser."
-
-#: src/modules/dummypython/main.py:35
-msgid "Dummy python job."
-msgstr "Tâche factice de python"
-
-#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
-#: src/modules/dummypython/main.py:94
-msgid "Dummy python step {}"
-msgstr "Étape factice de python {}"
-
-#: src/modules/localecfg/main.py:31
-msgid "Configuring locales."
-msgstr "Configuration des locales."
-
-#: src/modules/networkcfg/main.py:29
-msgid "Saving network configuration."
-msgstr "Sauvegarde de la configuration du réseau en cours."
diff --git a/lang/python/fur/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/fur/LC_MESSAGES/python.po
index efd03caf9..5d251d865 100644
--- a/lang/python/fur/LC_MESSAGES/python.po
+++ b/lang/python/fur/LC_MESSAGES/python.po
@@ -11,105 +11,332 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
"Last-Translator: Fabio Tomat , 2020\n"
-"Language-Team: Friulian (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/fur/)\n"
+"Language-Team: Friulian (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/fur/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fur\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: src/modules/grubcfg/main.py:28
-msgid "Configure GRUB."
-msgstr "Configure GRUB."
+#: src/modules/bootloader/main.py:46
+msgid "Install bootloader."
+msgstr "Instale il bootloader."
-#: src/modules/mount/main.py:42
-msgid "Mounting partitions."
-msgstr "Montaç des partizions."
-
-#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124
-msgid "Internal error mounting zfs datasets"
+#: src/modules/bootloader/main.py:640
+msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:100
-msgid "Failed to import zpool"
+#: src/modules/bootloader/main.py:895
+msgid "Bootloader installation error"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:116
-msgid "Failed to unlock zpool"
+#: src/modules/bootloader/main.py:896
+msgid ""
+"The bootloader could not be installed. The installation command "
+"{!s}
returned error code {!s}."
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138
-msgid "Failed to set zfs mountpoint"
+#: src/modules/displaymanager/main.py:507
+msgid "Cannot write LXDM configuration file"
+msgstr "Impussibil scrivi il file di configurazion di LXDM"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:508
+msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
+msgstr "Il file di configurazion di LXDM {!s} nol esist"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:596
+msgid "Cannot write LightDM configuration file"
+msgstr "Impussibil scrivi il file di configurazion di LightDM"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:597
+msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
+msgstr "Il file di configurazion di LightDM {!s} nol esist"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:682
+msgid "Cannot configure LightDM"
+msgstr "Impussibil configurâ LightDM"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:683
+msgid "No LightDM greeter installed."
+msgstr "Nissun menù di benvignût par LightDM instalât."
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:714
+msgid "Cannot write SLIM configuration file"
+msgstr "Impussibil scrivi il file di configurazion SLIM"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:715
+msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
+msgstr "Il file di configurazion di SLIM {!s} nol esist"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:933
+msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
+msgstr "Nissun gjestôr di visôrs selezionât pal modul displaymanager."
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:934
+msgid ""
+"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and "
+"displaymanager.conf."
+msgstr ""
+"La liste dai gjestôrs di visôrs e je vueide o no je definide sedi in "
+"globalstorage che in displaymanager.conf."
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:1021
+msgid "Display manager configuration was incomplete"
+msgstr "La configurazion dal gjestôr dai visôrs no jere complete"
+
+#: src/modules/dracut/main.py:29
+msgid "Creating initramfs with dracut."
+msgstr "Daûr a creâ initramfs cun dracut."
+
+#: src/modules/dracut/main.py:63
+msgid "Failed to run dracut"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164
-#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89
+#: src/modules/dracut/main.py:64
+#, python-brace-format
+msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dummypython/main.py:35
+msgid "Dummy python job."
+msgstr "Lavôr di python pustiç."
+
+#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
+#: src/modules/dummypython/main.py:94
+msgid "Dummy python step {}"
+msgstr "Passaç di python pustiç {}"
+
+#: src/modules/fstab/main.py:28
+msgid "Writing fstab."
+msgstr "Daûr a scrivi fstab."
+
+#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383
+#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140
+#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394
-#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428
-#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164
msgid "Configuration Error"
msgstr "Erôr di configurazion"
-#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236
-#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395
+#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86
+#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73
+#: src/modules/rawfs/main.py:165
msgid "No partitions are defined for {!s}
to use."
msgstr "No je stade definide nissune partizion di doprâ par {!s}
."
-#: src/modules/mount/main.py:253
+#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90
+#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77
+msgid "No root mount point is given for {!s}
to use."
+msgstr ""
+"Nol è stât indicât nissun pont di montaç di doprâ par {!s}
."
+
+#: src/modules/fstab/main.py:412
+msgid "No {!s}
configuration is given for {!s}
to use."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/grubcfg/main.py:29
+msgid "Configure GRUB."
+msgstr "Configure GRUB."
+
+#: src/modules/hwclock/main.py:26
+msgid "Setting hardware clock."
+msgstr "Daûr a configurâ l'orloi hardware."
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27
+msgid "Configuring mkinitcpio."
+msgstr "Daûr a configurâ di mkinitcpio."
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246
+msgid "No partitions are defined for initcpiocfg
."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250
+msgid "No root mount point for initcpiocfg
."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
+msgid "Configuring initramfs."
+msgstr "Daûr a configurâ initramfs."
+
+#: src/modules/localecfg/main.py:31
+msgid "Configuring locales."
+msgstr "Daûr a configurâ la localizazion."
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
+msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
+msgstr "Daûr a creâ il initramfs cun mkinitfs."
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
+msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
+msgstr "No si è rivâts a eseguî mkinitfs su la destinazion"
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:50
+msgid "The exit code was {}"
+msgstr "Il codiç di jessude al jere {}"
+
+#: src/modules/mount/main.py:43
+msgid "Mounting partitions."
+msgstr "Montaç des partizions."
+
+#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200
+msgid "Internal error mounting zfs datasets"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:176
+msgid "Failed to import zpool"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:192
+msgid "Failed to unlock zpool"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214
+msgid "Failed to set zfs mountpoint"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:365
msgid "zfs mounting error"
msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:26
-msgid "Configure systemd services"
-msgstr "Configure i servizis di systemd"
+#: src/modules/networkcfg/main.py:29
+msgid "Saving network configuration."
+msgstr "Salvament de configurazion di rêt."
+
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
+msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
+msgstr "Daûr a configurâ il servizi dmcrypt di OpenRC."
+
+#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65
+#: src/modules/packages/main.py:75
+msgid "Install packages."
+msgstr "Instale pachets."
+
+#: src/modules/packages/main.py:63
+#, python-format
+msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
+msgstr "Elaborazion dai pachets (%(count)d / %(total)d)"
+
+#: src/modules/packages/main.py:68
+#, python-format
+msgid "Installing one package."
+msgid_plural "Installing %(num)d packages."
+msgstr[0] "Daûr a instalâ un pachet."
+msgstr[1] "Daûr a instalâ %(num)d pachets."
+
+#: src/modules/packages/main.py:71
+#, python-format
+msgid "Removing one package."
+msgid_plural "Removing %(num)d packages."
+msgstr[0] "Daûr a gjavâ un pachet."
+msgstr[1] "Daûr a gjavâ %(num)d pachets."
+
+#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737
+#: src/modules/packages/main.py:765
+msgid "Package Manager error"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:726
+msgid ""
+"The package manager could not prepare updates. The command {!s}
"
+"returned error code {!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:738
+msgid ""
+"The package manager could not update the system. The command {!s}
"
+" returned error code {!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:766
+msgid ""
+"The package manager could not make changes to the installed system. The "
+"command {!s}
returned error code {!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
+msgid "Configure Plymouth theme"
+msgstr "Configure il teme di Plymouth"
+
+#: src/modules/rawfs/main.py:26
+msgid "Installing data."
+msgstr "Daûr a instalâ i dâts."
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:29
+msgid "Configure OpenRC services"
+msgstr "Configure i servizis OpenRC"
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:57
+msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
+msgstr "Impussibil zontâ il servizi {name!s} al run-level {level!s}."
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:59
+msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
+msgstr "Impussibil gjavâ il servizi {name!s} dal run-level {level!s}."
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:61
+msgid ""
+"Unknown service-action {arg!s}
for service {name!s} in run-"
+"level {level!s}."
+msgstr ""
+"Azion dal servizi {arg!s}
no cognossude pal servizi {name!s} "
+"tal run-level {level!s}."
-#: src/modules/services-systemd/main.py:59
#: src/modules/services-openrc/main.py:93
msgid "Cannot modify service"
msgstr "Impussibil modificâ il servizi"
-#: src/modules/services-systemd/main.py:60
+#: src/modules/services-openrc/main.py:94
msgid ""
-"systemctl {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
+"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
msgstr ""
-"La clamade systemctl {arg!s}
in chroot e à tornât il codiç di "
+"La clamade rc-update {arg!s}
in chroot e à tornât il codiç di "
"erôr {num!s}."
-#: src/modules/services-systemd/main.py:63
-#: src/modules/services-systemd/main.py:69
-msgid "Cannot enable systemd service {name!s}
."
-msgstr "Impussibil abilitâ il servizi di systemd {name!s}
."
+#: src/modules/services-openrc/main.py:101
+msgid "Target runlevel does not exist"
+msgstr "Il runlevel di destinazion nol esist"
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:102
+msgid ""
+"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr ""
+"Il percors pal runlevel {level!s} al è {path!s}
, che nol esist."
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:110
+msgid "Target service does not exist"
+msgstr "Il servizi di destinazion nol esist"
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:111
+msgid ""
+"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr ""
+"Il percors pal servizi {name!s} al è {path!s}
, che nol esist."
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:26
+msgid "Configure systemd units"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:64
+msgid "Cannot modify unit"
+msgstr ""
#: src/modules/services-systemd/main.py:65
-msgid "Cannot enable systemd target {name!s}
."
-msgstr "Impussibil abilitâ la destinazion di systemd {name!s}
."
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:67
-msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:71
-msgid "Cannot disable systemd target {name!s}
."
-msgstr ""
-"Impussibil disabilitâ la destinazion di systemd {name!s}
."
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:73
-msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}
."
-msgstr "Impussibil mascarâ la unitât di systemd {name!s}
."
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:75
msgid ""
-"Unknown systemd commands {command!s}
and "
-"{suffix!s}
for unit {name!s}."
+"systemctl {_action!s}
call in chroot returned error code "
+"{_exit_code!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:66
+msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}
."
msgstr ""
-"Comants di systemd {command!s}
e {suffix!s}
no "
-"cognossûts pe unitât {name!s}."
#: src/modules/unpackfs/main.py:34
msgid "Filling up filesystems."
@@ -175,248 +402,6 @@ msgstr ""
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
msgstr "La destinazion \"{}\" tal sisteme che si va a creâ no je une cartele"
-#: src/modules/displaymanager/main.py:524
-msgid "Cannot write KDM configuration file"
-msgstr "Impussibil scrivi il file di configurazion di KDM"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:525
-msgid "KDM config file {!s} does not exist"
-msgstr "Il file di configurazion di KDM {!s} nol esist"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:586
-msgid "Cannot write LXDM configuration file"
-msgstr "Impussibil scrivi il file di configurazion di LXDM"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:587
-msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
-msgstr "Il file di configurazion di LXDM {!s} nol esist"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:670
-msgid "Cannot write LightDM configuration file"
-msgstr "Impussibil scrivi il file di configurazion di LightDM"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:671
-msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
-msgstr "Il file di configurazion di LightDM {!s} nol esist"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:745
-msgid "Cannot configure LightDM"
-msgstr "Impussibil configurâ LightDM"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:746
-msgid "No LightDM greeter installed."
-msgstr "Nissun menù di benvignût par LightDM instalât."
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:777
-msgid "Cannot write SLIM configuration file"
-msgstr "Impussibil scrivi il file di configurazion SLIM"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:778
-msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
-msgstr "Il file di configurazion di SLIM {!s} nol esist"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:992
-msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
-msgstr "Nissun gjestôr di visôrs selezionât pal modul displaymanager."
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:993
-msgid ""
-"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and "
-"displaymanager.conf."
+#: src/modules/zfshostid/main.py:27
+msgid "Copying zfs generated hostid."
msgstr ""
-"La liste dai gjestôrs di visôrs e je vueide o no je definide sedi in "
-"globalstorage che in displaymanager.conf."
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:1075
-msgid "Display manager configuration was incomplete"
-msgstr "La configurazion dal gjestôr dai visôrs no jere complete"
-
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28
-msgid "Configuring mkinitcpio."
-msgstr "Daûr a configurâ di mkinitcpio."
-
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401
-#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106
-msgid "No root mount point is given for {!s}
to use."
-msgstr ""
-"Nol è stât indicât nissun pont di montaç di doprâ par {!s}
."
-
-#: src/modules/rawfs/main.py:26
-msgid "Installing data."
-msgstr "Daûr a instalâ i dâts."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:29
-msgid "Configure OpenRC services"
-msgstr "Configure i servizis OpenRC"
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:57
-msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
-msgstr "Impussibil zontâ il servizi {name!s} al run-level {level!s}."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:59
-msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
-msgstr "Impussibil gjavâ il servizi {name!s} dal run-level {level!s}."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:61
-msgid ""
-"Unknown service-action {arg!s}
for service {name!s} in run-"
-"level {level!s}."
-msgstr ""
-"Azion dal servizi {arg!s}
no cognossude pal servizi {name!s} "
-"tal run-level {level!s}."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:94
-msgid ""
-"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
-msgstr ""
-"La clamade rc-update {arg!s}
in chroot e à tornât il codiç di "
-"erôr {num!s}."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:101
-msgid "Target runlevel does not exist"
-msgstr "Il runlevel di destinazion nol esist"
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:102
-msgid ""
-"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr ""
-"Il percors pal runlevel {level!s} al è {path!s}
, che nol esist."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:110
-msgid "Target service does not exist"
-msgstr "Il servizi di destinazion nol esist"
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:111
-msgid ""
-"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr ""
-"Il percors pal servizi {name!s} al è {path!s}
, che nol esist."
-
-#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
-msgid "Configure Plymouth theme"
-msgstr "Configure il teme di Plymouth"
-
-#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65
-#: src/modules/packages/main.py:75
-msgid "Install packages."
-msgstr "Instale pachets."
-
-#: src/modules/packages/main.py:63
-#, python-format
-msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
-msgstr "Elaborazion dai pachets (%(count)d / %(total)d)"
-
-#: src/modules/packages/main.py:68
-#, python-format
-msgid "Installing one package."
-msgid_plural "Installing %(num)d packages."
-msgstr[0] "Daûr a instalâ un pachet."
-msgstr[1] "Daûr a instalâ %(num)d pachets."
-
-#: src/modules/packages/main.py:71
-#, python-format
-msgid "Removing one package."
-msgid_plural "Removing %(num)d packages."
-msgstr[0] "Daûr a gjavâ un pachet."
-msgstr[1] "Daûr a gjavâ %(num)d pachets."
-
-#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737
-#: src/modules/packages/main.py:765
-msgid "Package Manager error"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:726
-msgid ""
-"The package manager could not prepare updates. The command {!s}
"
-"returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:738
-msgid ""
-"The package manager could not update the system. The command {!s}
"
-" returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:766
-msgid ""
-"The package manager could not make changes to the installed system. The "
-"command {!s}
returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:43
-msgid "Install bootloader."
-msgstr "Instale il bootloader."
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:614
-msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:782
-msgid "Bootloader installation error"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:783
-msgid ""
-"The bootloader could not be installed. The installation command "
-"{!s}
returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/hwclock/main.py:26
-msgid "Setting hardware clock."
-msgstr "Daûr a configurâ l'orloi hardware."
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
-msgstr "Daûr a creâ il initramfs cun mkinitfs."
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
-msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
-msgstr "No si è rivâts a eseguî mkinitfs su la destinazion"
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50
-msgid "The exit code was {}"
-msgstr "Il codiç di jessude al jere {}"
-
-#: src/modules/dracut/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with dracut."
-msgstr "Daûr a creâ initramfs cun dracut."
-
-#: src/modules/dracut/main.py:49
-msgid "Failed to run dracut on the target"
-msgstr "No si è rivâts a eseguî dracut su la destinazion"
-
-#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
-msgid "Configuring initramfs."
-msgstr "Daûr a configurâ initramfs."
-
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
-msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
-msgstr "Daûr a configurâ il servizi dmcrypt di OpenRC."
-
-#: src/modules/fstab/main.py:28
-msgid "Writing fstab."
-msgstr "Daûr a scrivi fstab."
-
-#: src/modules/fstab/main.py:429
-msgid "No {!s}
configuration is given for {!s}
to use."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/dummypython/main.py:35
-msgid "Dummy python job."
-msgstr "Lavôr di python pustiç."
-
-#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
-#: src/modules/dummypython/main.py:94
-msgid "Dummy python step {}"
-msgstr "Passaç di python pustiç {}"
-
-#: src/modules/localecfg/main.py:31
-msgid "Configuring locales."
-msgstr "Daûr a configurâ la localizazion."
-
-#: src/modules/networkcfg/main.py:29
-msgid "Saving network configuration."
-msgstr "Salvament de configurazion di rêt."
diff --git a/lang/python/gl/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/gl/LC_MESSAGES/python.po
index 3d5404e9d..e091edea2 100644
--- a/lang/python/gl/LC_MESSAGES/python.po
+++ b/lang/python/gl/LC_MESSAGES/python.po
@@ -11,99 +11,323 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
"Last-Translator: Xosé, 2018\n"
-"Language-Team: Galician (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/gl/)\n"
+"Language-Team: Galician (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/gl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: gl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: src/modules/grubcfg/main.py:28
-msgid "Configure GRUB."
+#: src/modules/bootloader/main.py:46
+msgid "Install bootloader."
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:42
-msgid "Mounting partitions."
+#: src/modules/bootloader/main.py:640
+msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124
-msgid "Internal error mounting zfs datasets"
+#: src/modules/bootloader/main.py:895
+msgid "Bootloader installation error"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:100
-msgid "Failed to import zpool"
+#: src/modules/bootloader/main.py:896
+msgid ""
+"The bootloader could not be installed. The installation command "
+"{!s}
returned error code {!s}."
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:116
-msgid "Failed to unlock zpool"
+#: src/modules/displaymanager/main.py:507
+msgid "Cannot write LXDM configuration file"
+msgstr "Non é posíbel escribir o ficheiro de configuración de LXDM"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:508
+msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
+msgstr "O ficheiro de configuración de LXDM {!s} non existe"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:596
+msgid "Cannot write LightDM configuration file"
+msgstr "Non é posíbel escribir o ficheiro de configuración de LightDM"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:597
+msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
+msgstr "O ficheiro de configuración de LightDM {!s} non existe"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:682
+msgid "Cannot configure LightDM"
+msgstr "Non é posíbel configurar LightDM"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:683
+msgid "No LightDM greeter installed."
+msgstr "Non se instalou o saudador de LightDM."
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:714
+msgid "Cannot write SLIM configuration file"
+msgstr "Non é posíbel escribir o ficheiro de configuración de SLIM"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:715
+msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
+msgstr "O ficheiro de configuración de SLIM {!s} non existe"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:933
+msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
+msgstr ""
+"Non hai xestores de pantalla seleccionados para o módulo displaymanager."
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:934
+msgid ""
+"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and "
+"displaymanager.conf."
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138
-msgid "Failed to set zfs mountpoint"
+#: src/modules/displaymanager/main.py:1021
+msgid "Display manager configuration was incomplete"
+msgstr "A configuración do xestor de pantalla foi incompleta"
+
+#: src/modules/dracut/main.py:29
+msgid "Creating initramfs with dracut."
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164
-#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89
+#: src/modules/dracut/main.py:63
+msgid "Failed to run dracut"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dracut/main.py:64
+#, python-brace-format
+msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dummypython/main.py:35
+msgid "Dummy python job."
+msgstr "Tarefa parva de python."
+
+#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
+#: src/modules/dummypython/main.py:94
+msgid "Dummy python step {}"
+msgstr "Paso parvo de python {}"
+
+#: src/modules/fstab/main.py:28
+msgid "Writing fstab."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383
+#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140
+#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394
-#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428
-#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164
msgid "Configuration Error"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236
-#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395
+#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86
+#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73
+#: src/modules/rawfs/main.py:165
msgid "No partitions are defined for {!s}
to use."
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:253
+#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90
+#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77
+msgid "No root mount point is given for {!s}
to use."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/fstab/main.py:412
+msgid "No {!s}
configuration is given for {!s}
to use."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/grubcfg/main.py:29
+msgid "Configure GRUB."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/hwclock/main.py:26
+msgid "Setting hardware clock."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27
+msgid "Configuring mkinitcpio."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246
+msgid "No partitions are defined for initcpiocfg
."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250
+msgid "No root mount point for initcpiocfg
."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
+msgid "Configuring initramfs."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/localecfg/main.py:31
+msgid "Configuring locales."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
+msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
+msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:50
+msgid "The exit code was {}"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:43
+msgid "Mounting partitions."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200
+msgid "Internal error mounting zfs datasets"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:176
+msgid "Failed to import zpool"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:192
+msgid "Failed to unlock zpool"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214
+msgid "Failed to set zfs mountpoint"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:365
msgid "zfs mounting error"
msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:26
-msgid "Configure systemd services"
+#: src/modules/networkcfg/main.py:29
+msgid "Saving network configuration."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
+msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65
+#: src/modules/packages/main.py:75
+msgid "Install packages."
+msgstr "Instalar paquetes."
+
+#: src/modules/packages/main.py:63
+#, python-format
+msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
+msgstr "A procesar paquetes (%(count)d/%(total)d)"
+
+#: src/modules/packages/main.py:68
+#, python-format
+msgid "Installing one package."
+msgid_plural "Installing %(num)d packages."
+msgstr[0] "A instalar un paquete."
+msgstr[1] "A instalar %(num)d paquetes."
+
+#: src/modules/packages/main.py:71
+#, python-format
+msgid "Removing one package."
+msgid_plural "Removing %(num)d packages."
+msgstr[0] "A retirar un paquete."
+msgstr[1] "A retirar %(num)d paquetes."
+
+#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737
+#: src/modules/packages/main.py:765
+msgid "Package Manager error"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:726
+msgid ""
+"The package manager could not prepare updates. The command {!s}
"
+"returned error code {!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:738
+msgid ""
+"The package manager could not update the system. The command {!s}
"
+" returned error code {!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:766
+msgid ""
+"The package manager could not make changes to the installed system. The "
+"command {!s}
returned error code {!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
+msgid "Configure Plymouth theme"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/rawfs/main.py:26
+msgid "Installing data."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:29
+msgid "Configure OpenRC services"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:57
+msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:59
+msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:61
+msgid ""
+"Unknown service-action {arg!s}
for service {name!s} in run-"
+"level {level!s}."
msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:59
#: src/modules/services-openrc/main.py:93
msgid "Cannot modify service"
msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:60
+#: src/modules/services-openrc/main.py:94
msgid ""
-"systemctl {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
+"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:63
-#: src/modules/services-systemd/main.py:69
-msgid "Cannot enable systemd service {name!s}
."
+#: src/modules/services-openrc/main.py:101
+msgid "Target runlevel does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:102
+msgid ""
+"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:110
+msgid "Target service does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:111
+msgid ""
+"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:26
+msgid "Configure systemd units"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:64
+msgid "Cannot modify unit"
msgstr ""
#: src/modules/services-systemd/main.py:65
-msgid "Cannot enable systemd target {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:67
-msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:71
-msgid "Cannot disable systemd target {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:73
-msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:75
msgid ""
-"Unknown systemd commands {command!s}
and "
-"{suffix!s}
for unit {name!s}."
+"systemctl {_action!s}
call in chroot returned error code "
+"{_exit_code!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:66
+msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}
."
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:34
@@ -170,240 +394,6 @@ msgstr ""
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
msgstr ""
-#: src/modules/displaymanager/main.py:524
-msgid "Cannot write KDM configuration file"
-msgstr "Non é posíbel escribir o ficheiro de configuración de KDM"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:525
-msgid "KDM config file {!s} does not exist"
-msgstr "O ficheiro de configuración de KDM {!s} non existe"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:586
-msgid "Cannot write LXDM configuration file"
-msgstr "Non é posíbel escribir o ficheiro de configuración de LXDM"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:587
-msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
-msgstr "O ficheiro de configuración de LXDM {!s} non existe"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:670
-msgid "Cannot write LightDM configuration file"
-msgstr "Non é posíbel escribir o ficheiro de configuración de LightDM"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:671
-msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
-msgstr "O ficheiro de configuración de LightDM {!s} non existe"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:745
-msgid "Cannot configure LightDM"
-msgstr "Non é posíbel configurar LightDM"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:746
-msgid "No LightDM greeter installed."
-msgstr "Non se instalou o saudador de LightDM."
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:777
-msgid "Cannot write SLIM configuration file"
-msgstr "Non é posíbel escribir o ficheiro de configuración de SLIM"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:778
-msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
-msgstr "O ficheiro de configuración de SLIM {!s} non existe"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:992
-msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
-msgstr ""
-"Non hai xestores de pantalla seleccionados para o módulo displaymanager."
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:993
-msgid ""
-"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and "
-"displaymanager.conf."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:1075
-msgid "Display manager configuration was incomplete"
-msgstr "A configuración do xestor de pantalla foi incompleta"
-
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28
-msgid "Configuring mkinitcpio."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401
-#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106
-msgid "No root mount point is given for {!s}
to use."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/rawfs/main.py:26
-msgid "Installing data."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:29
-msgid "Configure OpenRC services"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:57
-msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:59
-msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:61
-msgid ""
-"Unknown service-action {arg!s}
for service {name!s} in run-"
-"level {level!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:94
-msgid ""
-"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:101
-msgid "Target runlevel does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:102
-msgid ""
-"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:110
-msgid "Target service does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:111
-msgid ""
-"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
-msgid "Configure Plymouth theme"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65
-#: src/modules/packages/main.py:75
-msgid "Install packages."
-msgstr "Instalar paquetes."
-
-#: src/modules/packages/main.py:63
-#, python-format
-msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
-msgstr "A procesar paquetes (%(count)d/%(total)d)"
-
-#: src/modules/packages/main.py:68
-#, python-format
-msgid "Installing one package."
-msgid_plural "Installing %(num)d packages."
-msgstr[0] "A instalar un paquete."
-msgstr[1] "A instalar %(num)d paquetes."
-
-#: src/modules/packages/main.py:71
-#, python-format
-msgid "Removing one package."
-msgid_plural "Removing %(num)d packages."
-msgstr[0] "A retirar un paquete."
-msgstr[1] "A retirar %(num)d paquetes."
-
-#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737
-#: src/modules/packages/main.py:765
-msgid "Package Manager error"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:726
-msgid ""
-"The package manager could not prepare updates. The command {!s}
"
-"returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:738
-msgid ""
-"The package manager could not update the system. The command {!s}
"
-" returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:766
-msgid ""
-"The package manager could not make changes to the installed system. The "
-"command {!s}
returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:43
-msgid "Install bootloader."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:614
-msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:782
-msgid "Bootloader installation error"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:783
-msgid ""
-"The bootloader could not be installed. The installation command "
-"{!s}
returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/hwclock/main.py:26
-msgid "Setting hardware clock."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
-msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50
-msgid "The exit code was {}"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/dracut/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with dracut."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/dracut/main.py:49
-msgid "Failed to run dracut on the target"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
-msgid "Configuring initramfs."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
-msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/fstab/main.py:28
-msgid "Writing fstab."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/fstab/main.py:429
-msgid "No {!s}
configuration is given for {!s}
to use."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/dummypython/main.py:35
-msgid "Dummy python job."
-msgstr "Tarefa parva de python."
-
-#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
-#: src/modules/dummypython/main.py:94
-msgid "Dummy python step {}"
-msgstr "Paso parvo de python {}"
-
-#: src/modules/localecfg/main.py:31
-msgid "Configuring locales."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/networkcfg/main.py:29
-msgid "Saving network configuration."
+#: src/modules/zfshostid/main.py:27
+msgid "Copying zfs generated hostid."
msgstr ""
diff --git a/lang/python/gu/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/gu/LC_MESSAGES/python.po
index 37573ac56..b62591307 100644
--- a/lang/python/gu/LC_MESSAGES/python.po
+++ b/lang/python/gu/LC_MESSAGES/python.po
@@ -8,98 +8,321 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
-"Language-Team: Gujarati (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/gu/)\n"
+"Language-Team: Gujarati (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/gu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: gu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: src/modules/grubcfg/main.py:28
-msgid "Configure GRUB."
+#: src/modules/bootloader/main.py:46
+msgid "Install bootloader."
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:42
-msgid "Mounting partitions."
+#: src/modules/bootloader/main.py:640
+msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124
-msgid "Internal error mounting zfs datasets"
+#: src/modules/bootloader/main.py:895
+msgid "Bootloader installation error"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:100
-msgid "Failed to import zpool"
+#: src/modules/bootloader/main.py:896
+msgid ""
+"The bootloader could not be installed. The installation command "
+"{!s}
returned error code {!s}."
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:116
-msgid "Failed to unlock zpool"
+#: src/modules/displaymanager/main.py:507
+msgid "Cannot write LXDM configuration file"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138
-msgid "Failed to set zfs mountpoint"
+#: src/modules/displaymanager/main.py:508
+msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164
-#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89
+#: src/modules/displaymanager/main.py:596
+msgid "Cannot write LightDM configuration file"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:597
+msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:682
+msgid "Cannot configure LightDM"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:683
+msgid "No LightDM greeter installed."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:714
+msgid "Cannot write SLIM configuration file"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:715
+msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:933
+msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:934
+msgid ""
+"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and "
+"displaymanager.conf."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:1021
+msgid "Display manager configuration was incomplete"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dracut/main.py:29
+msgid "Creating initramfs with dracut."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dracut/main.py:63
+msgid "Failed to run dracut"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dracut/main.py:64
+#, python-brace-format
+msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dummypython/main.py:35
+msgid "Dummy python job."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
+#: src/modules/dummypython/main.py:94
+msgid "Dummy python step {}"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/fstab/main.py:28
+msgid "Writing fstab."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383
+#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140
+#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394
-#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428
-#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164
msgid "Configuration Error"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236
-#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395
+#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86
+#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73
+#: src/modules/rawfs/main.py:165
msgid "No partitions are defined for {!s}
to use."
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:253
+#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90
+#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77
+msgid "No root mount point is given for {!s}
to use."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/fstab/main.py:412
+msgid "No {!s}
configuration is given for {!s}
to use."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/grubcfg/main.py:29
+msgid "Configure GRUB."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/hwclock/main.py:26
+msgid "Setting hardware clock."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27
+msgid "Configuring mkinitcpio."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246
+msgid "No partitions are defined for initcpiocfg
."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250
+msgid "No root mount point for initcpiocfg
."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
+msgid "Configuring initramfs."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/localecfg/main.py:31
+msgid "Configuring locales."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
+msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
+msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:50
+msgid "The exit code was {}"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:43
+msgid "Mounting partitions."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200
+msgid "Internal error mounting zfs datasets"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:176
+msgid "Failed to import zpool"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:192
+msgid "Failed to unlock zpool"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214
+msgid "Failed to set zfs mountpoint"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:365
msgid "zfs mounting error"
msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:26
-msgid "Configure systemd services"
+#: src/modules/networkcfg/main.py:29
+msgid "Saving network configuration."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
+msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65
+#: src/modules/packages/main.py:75
+msgid "Install packages."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:63
+#, python-format
+msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:68
+#, python-format
+msgid "Installing one package."
+msgid_plural "Installing %(num)d packages."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:71
+#, python-format
+msgid "Removing one package."
+msgid_plural "Removing %(num)d packages."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737
+#: src/modules/packages/main.py:765
+msgid "Package Manager error"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:726
+msgid ""
+"The package manager could not prepare updates. The command {!s}
"
+"returned error code {!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:738
+msgid ""
+"The package manager could not update the system. The command {!s}
"
+" returned error code {!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:766
+msgid ""
+"The package manager could not make changes to the installed system. The "
+"command {!s}
returned error code {!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
+msgid "Configure Plymouth theme"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/rawfs/main.py:26
+msgid "Installing data."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:29
+msgid "Configure OpenRC services"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:57
+msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:59
+msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:61
+msgid ""
+"Unknown service-action {arg!s}
for service {name!s} in run-"
+"level {level!s}."
msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:59
#: src/modules/services-openrc/main.py:93
msgid "Cannot modify service"
msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:60
+#: src/modules/services-openrc/main.py:94
msgid ""
-"systemctl {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
+"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:63
-#: src/modules/services-systemd/main.py:69
-msgid "Cannot enable systemd service {name!s}
."
+#: src/modules/services-openrc/main.py:101
+msgid "Target runlevel does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:102
+msgid ""
+"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:110
+msgid "Target service does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:111
+msgid ""
+"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:26
+msgid "Configure systemd units"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:64
+msgid "Cannot modify unit"
msgstr ""
#: src/modules/services-systemd/main.py:65
-msgid "Cannot enable systemd target {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:67
-msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:71
-msgid "Cannot disable systemd target {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:73
-msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:75
msgid ""
-"Unknown systemd commands {command!s}
and "
-"{suffix!s}
for unit {name!s}."
+"systemctl {_action!s}
call in chroot returned error code "
+"{_exit_code!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:66
+msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}
."
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:34
@@ -166,239 +389,6 @@ msgstr ""
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
msgstr ""
-#: src/modules/displaymanager/main.py:524
-msgid "Cannot write KDM configuration file"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:525
-msgid "KDM config file {!s} does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:586
-msgid "Cannot write LXDM configuration file"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:587
-msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:670
-msgid "Cannot write LightDM configuration file"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:671
-msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:745
-msgid "Cannot configure LightDM"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:746
-msgid "No LightDM greeter installed."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:777
-msgid "Cannot write SLIM configuration file"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:778
-msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:992
-msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:993
-msgid ""
-"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and "
-"displaymanager.conf."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:1075
-msgid "Display manager configuration was incomplete"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28
-msgid "Configuring mkinitcpio."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401
-#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106
-msgid "No root mount point is given for {!s}
to use."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/rawfs/main.py:26
-msgid "Installing data."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:29
-msgid "Configure OpenRC services"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:57
-msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:59
-msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:61
-msgid ""
-"Unknown service-action {arg!s}
for service {name!s} in run-"
-"level {level!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:94
-msgid ""
-"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:101
-msgid "Target runlevel does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:102
-msgid ""
-"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:110
-msgid "Target service does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:111
-msgid ""
-"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
-msgid "Configure Plymouth theme"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65
-#: src/modules/packages/main.py:75
-msgid "Install packages."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:63
-#, python-format
-msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:68
-#, python-format
-msgid "Installing one package."
-msgid_plural "Installing %(num)d packages."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:71
-#, python-format
-msgid "Removing one package."
-msgid_plural "Removing %(num)d packages."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737
-#: src/modules/packages/main.py:765
-msgid "Package Manager error"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:726
-msgid ""
-"The package manager could not prepare updates. The command {!s}
"
-"returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:738
-msgid ""
-"The package manager could not update the system. The command {!s}
"
-" returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:766
-msgid ""
-"The package manager could not make changes to the installed system. The "
-"command {!s}
returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:43
-msgid "Install bootloader."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:614
-msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:782
-msgid "Bootloader installation error"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:783
-msgid ""
-"The bootloader could not be installed. The installation command "
-"{!s}
returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/hwclock/main.py:26
-msgid "Setting hardware clock."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
-msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50
-msgid "The exit code was {}"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/dracut/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with dracut."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/dracut/main.py:49
-msgid "Failed to run dracut on the target"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
-msgid "Configuring initramfs."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
-msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/fstab/main.py:28
-msgid "Writing fstab."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/fstab/main.py:429
-msgid "No {!s}
configuration is given for {!s}
to use."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/dummypython/main.py:35
-msgid "Dummy python job."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
-#: src/modules/dummypython/main.py:94
-msgid "Dummy python step {}"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/localecfg/main.py:31
-msgid "Configuring locales."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/networkcfg/main.py:29
-msgid "Saving network configuration."
+#: src/modules/zfshostid/main.py:27
+msgid "Copying zfs generated hostid."
msgstr ""
diff --git a/lang/python/he/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/he/LC_MESSAGES/python.po
index eb8962949..f9eee8841 100644
--- a/lang/python/he/LC_MESSAGES/python.po
+++ b/lang/python/he/LC_MESSAGES/python.po
@@ -5,113 +5,352 @@
#
# Translators:
# Eli Shleifer , 2017
-# Omer I.S. , 2020
-# Yaron Shahrabani , 2022
+# 63f334ffc0709ba0fc2361b80bf3c0f0_00ffd1e , 2020
+# Yaron Shahrabani , 2023
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
-"Last-Translator: Yaron Shahrabani , 2022\n"
-"Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/he/)\n"
+"Last-Translator: Yaron Shahrabani , 2023\n"
+"Language-Team: Hebrew (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/he/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: he\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n"
-#: src/modules/grubcfg/main.py:28
-msgid "Configure GRUB."
-msgstr "הגדרת GRUB."
+#: src/modules/bootloader/main.py:46
+msgid "Install bootloader."
+msgstr "התקנת מנהל אתחול."
-#: src/modules/mount/main.py:42
-msgid "Mounting partitions."
-msgstr "מחיצות מעוגנות."
+#: src/modules/bootloader/main.py:640
+msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage"
+msgstr "ההתקנה של grub נכשלה, לא הוגדרו מחיצות באחסון הכללי"
-#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124
-msgid "Internal error mounting zfs datasets"
-msgstr "שגיאה פנימית בעיגון סדרות נתונים של zfs"
+#: src/modules/bootloader/main.py:895
+msgid "Bootloader installation error"
+msgstr "שגיאת התקנת מנהל אתחול"
-#: src/modules/mount/main.py:100
-msgid "Failed to import zpool"
-msgstr "ייבוא zpool נכשל"
+#: src/modules/bootloader/main.py:896
+msgid ""
+"The bootloader could not be installed. The installation command "
+"{!s}
returned error code {!s}."
+msgstr ""
+"לא ניתן להתקין את מנהל האתחול. פקודת ההתקנה {!s}
החזירה את קוד "
+"השגיאה {!s}."
-#: src/modules/mount/main.py:116
-msgid "Failed to unlock zpool"
-msgstr "שחרור zpool נכשל"
+#: src/modules/displaymanager/main.py:507
+msgid "Cannot write LXDM configuration file"
+msgstr "לא ניתן לכתוב את קובץ התצורה של LXDM"
-#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138
-msgid "Failed to set zfs mountpoint"
-msgstr "הגדרת נקודת עיגון של zfs נכשלה"
+#: src/modules/displaymanager/main.py:508
+msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
+msgstr "קובץ התצורה של LXDM {!s} אינו קיים"
-#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164
-#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89
+#: src/modules/displaymanager/main.py:596
+msgid "Cannot write LightDM configuration file"
+msgstr "לא ניתן לכתוב את קובץ התצורה של LightDM"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:597
+msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
+msgstr "קובץ התצורה של LightDM {!s} אינו קיים"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:682
+msgid "Cannot configure LightDM"
+msgstr "לא ניתן להגדיר את LightDM"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:683
+msgid "No LightDM greeter installed."
+msgstr "לא מותקן מקבל פנים מסוג LightDM."
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:714
+msgid "Cannot write SLIM configuration file"
+msgstr "לא ניתן לכתוב קובץ תצורה של SLIM."
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:715
+msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
+msgstr "קובץ התצורה {!s} של SLIM אינו קיים"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:933
+msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
+msgstr "לא נבחרו מנהלי תצוגה למודול displaymanager."
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:934
+msgid ""
+"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and "
+"displaymanager.conf."
+msgstr ""
+"רשימת מנהלי התצוגה ריקה או שאינה מוגדרת גם באחסון הכללי (globalstorage) וגם "
+"ב־displaymanager.conf."
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:1021
+msgid "Display manager configuration was incomplete"
+msgstr "תצורת מנהל התצוגה אינה שלמה"
+
+#: src/modules/dracut/main.py:29
+msgid "Creating initramfs with dracut."
+msgstr "נוצר initramfs עם dracut."
+
+#: src/modules/dracut/main.py:63
+msgid "Failed to run dracut"
+msgstr "הפעלת dracut נכשלה"
+
+#: src/modules/dracut/main.py:64
+#, python-brace-format
+msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}"
+msgstr "הרצת dracut על היעד נכשלה עם קוד המשוב: {return_code}"
+
+#: src/modules/dummypython/main.py:35
+msgid "Dummy python job."
+msgstr "משימת דמה של Python."
+
+#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
+#: src/modules/dummypython/main.py:94
+msgid "Dummy python step {}"
+msgstr "צעד דמה של Python {}"
+
+#: src/modules/fstab/main.py:28
+msgid "Writing fstab."
+msgstr "fstab נכתב."
+
+#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383
+#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140
+#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394
-#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428
-#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164
msgid "Configuration Error"
msgstr "שגיאת הגדרות"
-#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236
-#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395
+#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86
+#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73
+#: src/modules/rawfs/main.py:165
msgid "No partitions are defined for {!s}
to use."
msgstr "לא הוגדרו מחיצות לשימוש של {!s}
."
-#: src/modules/mount/main.py:253
+#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90
+#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77
+msgid "No root mount point is given for {!s}
to use."
+msgstr "לא סופקה נקודת עגינת שורש לשימוש של {!s}
."
+
+#: src/modules/fstab/main.py:412
+msgid "No {!s}
configuration is given for {!s}
to use."
+msgstr "לא סופקה תצורת {!s}
לשימוש {!s}
."
+
+#: src/modules/grubcfg/main.py:29
+msgid "Configure GRUB."
+msgstr "הגדרת GRUB."
+
+#: src/modules/hwclock/main.py:26
+msgid "Setting hardware clock."
+msgstr "שעון החומרה מוגדר."
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27
+msgid "Configuring mkinitcpio."
+msgstr "mkinitcpio מותקן."
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246
+msgid "No partitions are defined for initcpiocfg
."
+msgstr "לא מוגדרות מחיצות עבור initcpiocfg
."
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250
+msgid "No root mount point for initcpiocfg
."
+msgstr "אין נקודת עגינת שורש עבור initcpiocfg
."
+
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
+msgid "Configuring initramfs."
+msgstr "initramfs מוגדר."
+
+#: src/modules/localecfg/main.py:31
+msgid "Configuring locales."
+msgstr "השפות מוגדרות."
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
+msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
+msgstr "initramfs נוצר בעזרת mkinitfs."
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
+msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
+msgstr "הרצת mkinitfs על היעד נכשלה"
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:50
+msgid "The exit code was {}"
+msgstr "קוד היציאה היה {}"
+
+#: src/modules/mount/main.py:43
+msgid "Mounting partitions."
+msgstr "מחיצות מעוגנות."
+
+#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200
+msgid "Internal error mounting zfs datasets"
+msgstr "שגיאה פנימית בעיגון סדרות נתונים של zfs"
+
+#: src/modules/mount/main.py:176
+msgid "Failed to import zpool"
+msgstr "ייבוא zpool נכשל"
+
+#: src/modules/mount/main.py:192
+msgid "Failed to unlock zpool"
+msgstr "שחרור zpool נכשל"
+
+#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214
+msgid "Failed to set zfs mountpoint"
+msgstr "הגדרת נקודת עיגון של zfs נכשלה"
+
+#: src/modules/mount/main.py:365
msgid "zfs mounting error"
msgstr "שגיאת עיגון zfs"
-#: src/modules/services-systemd/main.py:26
-msgid "Configure systemd services"
-msgstr "הגדרת שירותי systemd"
+#: src/modules/networkcfg/main.py:29
+msgid "Saving network configuration."
+msgstr "הגדרות הרשת נשמרות."
+
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
+msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
+msgstr "שירות dmcrypt ל־OpenRC מוגדר."
+
+#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65
+#: src/modules/packages/main.py:75
+msgid "Install packages."
+msgstr "התקנת חבילות."
+
+#: src/modules/packages/main.py:63
+#, python-format
+msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
+msgstr "החבילות מעובדות (%(count)d/%(total)d)"
+
+#: src/modules/packages/main.py:68
+#, python-format
+msgid "Installing one package."
+msgid_plural "Installing %(num)d packages."
+msgstr[0] "מותקנת חבילה אחת."
+msgstr[1] "מותקנות %(num)d חבילות."
+msgstr[2] "מותקנות %(num)d חבילות."
+msgstr[3] "מותקנות %(num)d חבילות."
+
+#: src/modules/packages/main.py:71
+#, python-format
+msgid "Removing one package."
+msgid_plural "Removing %(num)d packages."
+msgstr[0] "מתבצעת הסרה של חבילה אחת."
+msgstr[1] "מתבצעת הסרה של %(num)d חבילות."
+msgstr[2] "מתבצעת הסרה של %(num)d חבילות."
+msgstr[3] "מתבצעת הסרה של %(num)d חבילות."
+
+#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737
+#: src/modules/packages/main.py:765
+msgid "Package Manager error"
+msgstr "שגיאת מנהל חבילות"
+
+#: src/modules/packages/main.py:726
+msgid ""
+"The package manager could not prepare updates. The command {!s}
"
+"returned error code {!s}."
+msgstr ""
+"מנהל החבילות לא הצליח להכין את העדכונים. הפקודה {!s}
החזירה את "
+"קוד השגיאה {!s}."
+
+#: src/modules/packages/main.py:738
+msgid ""
+"The package manager could not update the system. The command {!s}
"
+" returned error code {!s}."
+msgstr ""
+"מנהל החבילות לא הצליח לעדכן את המערכת. הפקודה {!s}
החזירה את קוד "
+"השגיאה {!s}."
+
+#: src/modules/packages/main.py:766
+msgid ""
+"The package manager could not make changes to the installed system. The "
+"command {!s}
returned error code {!s}."
+msgstr ""
+"מנהל החבילות לא הצליח לערוך שינויים במערכת המותקנת. הפקודה {!s}
"
+"החזירה את קוד השגיאה {!s}."
+
+#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
+msgid "Configure Plymouth theme"
+msgstr "הגדרת ערכת עיצוב של Plymouth"
+
+#: src/modules/rawfs/main.py:26
+msgid "Installing data."
+msgstr "הנתונים מותקנים."
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:29
+msgid "Configure OpenRC services"
+msgstr "הגדרת שירותי OpenRC"
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:57
+msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
+msgstr "לא ניתן להוסיף את השירות {name!s} לשכבת ההפעלה {level!s}."
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:59
+msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
+msgstr "לא ניתן להסיר את השירות {name!s} משכבת ההפעלה {level!s}."
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:61
+msgid ""
+"Unknown service-action {arg!s}
for service {name!s} in run-"
+"level {level!s}."
+msgstr ""
+"service-action (פעולת שירות) {arg!s}
בלתי ידועה עבור השירות "
+"{name!s} בשכבת ההפעלה {level!s}."
-#: src/modules/services-systemd/main.py:59
#: src/modules/services-openrc/main.py:93
msgid "Cannot modify service"
msgstr "לא ניתן לשנות את השירות"
-#: src/modules/services-systemd/main.py:60
+#: src/modules/services-openrc/main.py:94
msgid ""
-"systemctl {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
+"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
msgstr ""
-"systemctl {arg!s}
הקריאה ב־chroot החזירה את קוד השגיאה {num!s}."
+"הקריאה rc-update {arg!s}
במצב chroot החזירה את קוד השגיאה "
+"{num!s}."
-#: src/modules/services-systemd/main.py:63
-#: src/modules/services-systemd/main.py:69
-msgid "Cannot enable systemd service {name!s}
."
-msgstr "לא ניתן להפעיל את השירות הבא של systemd: {name!s}
."
+#: src/modules/services-openrc/main.py:101
+msgid "Target runlevel does not exist"
+msgstr "יעד שכבת ההפעלה אינו קיים"
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:102
+msgid ""
+"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr ""
+"הנתיב לשכבת ההפעלה {level!s} הוא {path!s}
ונתיב זה אינו קיים."
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:110
+msgid "Target service does not exist"
+msgstr "שירות היעד אינו קיים"
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:111
+msgid ""
+"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr "הנתיב לשירות {name!s} הוא {path!s}
, שאינו קיים."
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:26
+msgid "Configure systemd units"
+msgstr "הגדרות יחידות systemd"
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:64
+msgid "Cannot modify unit"
+msgstr "לא ניתן לערוך יחידה"
#: src/modules/services-systemd/main.py:65
-msgid "Cannot enable systemd target {name!s}
."
-msgstr "לא ניתן להפעיל את היעד של systemd בשם {name!s}
."
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:67
-msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}
."
-msgstr ""
-"×× × ××ª× ××פע×× ×ת ××ת××× ×Ö¾systemd ××©× "
-"{name!s}
."
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:71
-msgid "Cannot disable systemd target {name!s}
."
-msgstr "לא ניתן להשבית את היעד של systemd בשם {name!s}
."
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:73
-msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}
."
-msgstr "לא ניתן למסך את היחידה של systemd בשם {name!s}
."
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:75
msgid ""
-"Unknown systemd commands {command!s}
and "
-"{suffix!s}
for unit {name!s}."
+"systemctl {_action!s}
call in chroot returned error code "
+"{_exit_code!s}."
msgstr ""
-"פקודות לא ידועות של systemd {command!s}
"
-"ו־{suffix!s}
עבור היחידה {name!s}."
+"הקריאה systemctl {_action!s}
ב־chroot החזירה את קוד השגיאה "
+"{_exit_code!s}."
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:66
+msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}
."
+msgstr "לא ניתן {_action!s} את יחידת systemd בשם {_name!s}
."
#: src/modules/unpackfs/main.py:34
msgid "Filling up filesystems."
@@ -179,258 +418,6 @@ msgstr ""
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
msgstr "היעד „{}” במערכת הקבצים המיועדת אינו תיקייה"
-#: src/modules/displaymanager/main.py:524
-msgid "Cannot write KDM configuration file"
-msgstr "לא ניתן לכתוב את קובץ התצורה של KDM"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:525
-msgid "KDM config file {!s} does not exist"
-msgstr "קובץ התצורה של KDM {!s} אינו קיים"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:586
-msgid "Cannot write LXDM configuration file"
-msgstr "לא ניתן לכתוב את קובץ התצורה של LXDM"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:587
-msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
-msgstr "קובץ התצורה של LXDM {!s} אינו קיים"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:670
-msgid "Cannot write LightDM configuration file"
-msgstr "לא ניתן לכתוב את קובץ התצורה של LightDM"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:671
-msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
-msgstr "קובץ התצורה של LightDM {!s} אינו קיים"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:745
-msgid "Cannot configure LightDM"
-msgstr "לא ניתן להגדיר את LightDM"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:746
-msgid "No LightDM greeter installed."
-msgstr "לא מותקן מקבל פנים מסוג LightDM."
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:777
-msgid "Cannot write SLIM configuration file"
-msgstr "לא ניתן לכתוב קובץ תצורה של SLIM."
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:778
-msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
-msgstr "קובץ התצורה {!s} של SLIM אינו קיים"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:992
-msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
-msgstr "לא נבחרו מנהלי תצוגה למודול displaymanager."
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:993
-msgid ""
-"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and "
-"displaymanager.conf."
-msgstr ""
-"רשימת מנהלי התצוגה ריקה או שאינה מוגדרת גם באחסון הכללי (globalstorage) וגם "
-"ב־displaymanager.conf."
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:1075
-msgid "Display manager configuration was incomplete"
-msgstr "תצורת מנהל התצוגה אינה שלמה"
-
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28
-msgid "Configuring mkinitcpio."
-msgstr "mkinitcpio מותקן."
-
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401
-#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106
-msgid "No root mount point is given for {!s}
to use."
-msgstr "לא סופקה נקודת עגינת שורש לשימוש של {!s}
."
-
-#: src/modules/rawfs/main.py:26
-msgid "Installing data."
-msgstr "הנתונים מותקנים."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:29
-msgid "Configure OpenRC services"
-msgstr "הגדרת שירותי OpenRC"
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:57
-msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
-msgstr "לא ניתן להוסיף את השירות {name!s} לשכבת ההפעלה {level!s}."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:59
-msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
-msgstr "לא ניתן להסיר את השירות {name!s} משכבת ההפעלה {level!s}."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:61
-msgid ""
-"Unknown service-action {arg!s}
for service {name!s} in run-"
-"level {level!s}."
-msgstr ""
-"service-action (פעולת שירות) {arg!s}
בלתי ידועה עבור השירות "
-"{name!s} בשכבת ההפעלה {level!s}."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:94
-msgid ""
-"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
-msgstr ""
-"הקריאה rc-update {arg!s}
במצב chroot החזירה את קוד השגיאה "
-"{num!s}."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:101
-msgid "Target runlevel does not exist"
-msgstr "יעד שכבת ההפעלה אינו קיים"
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:102
-msgid ""
-"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr ""
-"הנתיב לשכבת ההפעלה {level!s} הוא {path!s}
ונתיב זה אינו קיים."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:110
-msgid "Target service does not exist"
-msgstr "שירות היעד אינו קיים"
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:111
-msgid ""
-"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr "הנתיב לשירות {name!s} הוא {path!s}
, שאינו קיים."
-
-#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
-msgid "Configure Plymouth theme"
-msgstr "הגדרת ערכת עיצוב של Plymouth"
-
-#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65
-#: src/modules/packages/main.py:75
-msgid "Install packages."
-msgstr "התקנת חבילות."
-
-#: src/modules/packages/main.py:63
-#, python-format
-msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
-msgstr "החבילות מעובדות (%(count)d/%(total)d)"
-
-#: src/modules/packages/main.py:68
-#, python-format
-msgid "Installing one package."
-msgid_plural "Installing %(num)d packages."
-msgstr[0] "מותקנת חבילה אחת."
-msgstr[1] "מותקנות %(num)d חבילות."
-msgstr[2] "מותקנות %(num)d חבילות."
-msgstr[3] "מותקנות %(num)d חבילות."
-
-#: src/modules/packages/main.py:71
-#, python-format
-msgid "Removing one package."
-msgid_plural "Removing %(num)d packages."
-msgstr[0] "מתבצעת הסרה של חבילה אחת."
-msgstr[1] "מתבצעת הסרה של %(num)d חבילות."
-msgstr[2] "מתבצעת הסרה של %(num)d חבילות."
-msgstr[3] "מתבצעת הסרה של %(num)d חבילות."
-
-#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737
-#: src/modules/packages/main.py:765
-msgid "Package Manager error"
-msgstr "שגיאת מנהל חבילות"
-
-#: src/modules/packages/main.py:726
-msgid ""
-"The package manager could not prepare updates. The command {!s}
"
-"returned error code {!s}."
-msgstr ""
-"מנהל החבילות לא הצליח להכין את העדכונים. הפקודה {!s}
החזירה את "
-"קוד השגיאה {!s}."
-
-#: src/modules/packages/main.py:738
-msgid ""
-"The package manager could not update the system. The command {!s}
"
-" returned error code {!s}."
-msgstr ""
-"מנהל החבילות לא הצליח לעדכן את המערכת. הפקודה {!s}
החזירה את קוד "
-"השגיאה {!s}."
-
-#: src/modules/packages/main.py:766
-msgid ""
-"The package manager could not make changes to the installed system. The "
-"command {!s}
returned error code {!s}."
-msgstr ""
-"מנהל החבילות לא הצליח לערוך שינויים במערכת המותקנת. הפקודה {!s}
"
-"החזירה את קוד השגיאה {!s}."
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:43
-msgid "Install bootloader."
-msgstr "התקנת מנהל אתחול."
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:614
-msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage"
-msgstr "ההתקנה של grub נכשלה, לא הוגדרו מחיצות באחסון הכללי"
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:782
-msgid "Bootloader installation error"
-msgstr "שגיאת התקנת מנהל אתחול"
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:783
-msgid ""
-"The bootloader could not be installed. The installation command "
-"{!s}
returned error code {!s}."
-msgstr ""
-"לא ניתן להתקין את מנהל האתחול. פקודת ההתקנה {!s}
החזירה את קוד "
-"השגיאה {!s}."
-
-#: src/modules/hwclock/main.py:26
-msgid "Setting hardware clock."
-msgstr "שעון החומרה מוגדר."
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
-msgstr "initramfs נוצר בעזרת mkinitfs."
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
-msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
-msgstr "הרצת mkinitfs על היעד נכשלה"
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50
-msgid "The exit code was {}"
-msgstr "קוד היציאה היה {}"
-
-#: src/modules/dracut/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with dracut."
-msgstr "נוצר initramfs עם dracut."
-
-#: src/modules/dracut/main.py:49
-msgid "Failed to run dracut on the target"
-msgstr "הרצת dracut על היעד נכשלה"
-
-#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
-msgid "Configuring initramfs."
-msgstr "initramfs מוגדר."
-
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
-msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
-msgstr "שירות dmcrypt ל־OpenRC מוגדר."
-
-#: src/modules/fstab/main.py:28
-msgid "Writing fstab."
-msgstr "fstab נכתב."
-
-#: src/modules/fstab/main.py:429
-msgid "No {!s}
configuration is given for {!s}
to use."
-msgstr "לא סופקה תצורת {!s}
לשימוש {!s}
."
-
-#: src/modules/dummypython/main.py:35
-msgid "Dummy python job."
-msgstr "משימת דמה של Python."
-
-#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
-#: src/modules/dummypython/main.py:94
-msgid "Dummy python step {}"
-msgstr "צעד דמה של Python {}"
-
-#: src/modules/localecfg/main.py:31
-msgid "Configuring locales."
-msgstr "השפות מוגדרות."
-
-#: src/modules/networkcfg/main.py:29
-msgid "Saving network configuration."
-msgstr "הגדרות הרשת נשמרות."
+#: src/modules/zfshostid/main.py:27
+msgid "Copying zfs generated hostid."
+msgstr "העתקת zfd יצרה מזהה מארח (hostid)."
diff --git a/lang/python/hi/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/hi/LC_MESSAGES/python.po
index 7f14e243e..dfbb4564e 100644
--- a/lang/python/hi/LC_MESSAGES/python.po
+++ b/lang/python/hi/LC_MESSAGES/python.po
@@ -11,102 +11,339 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
"Last-Translator: Panwar108 , 2022\n"
-"Language-Team: Hindi (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/hi/)\n"
+"Language-Team: Hindi (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/hi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: hi\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: src/modules/grubcfg/main.py:28
-msgid "Configure GRUB."
-msgstr "GRUB विन्यस्त करना।"
+#: src/modules/bootloader/main.py:46
+msgid "Install bootloader."
+msgstr "बूट लोडर इंस्टॉल करना।"
-#: src/modules/mount/main.py:42
-msgid "Mounting partitions."
-msgstr "विभाजन माउंट करना।"
+#: src/modules/bootloader/main.py:640
+msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage"
+msgstr "grub इंस्टॉल करना विफल, सर्वत्र संचयन में कोई विभाजन परिभाषित नहीं है"
-#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124
-msgid "Internal error mounting zfs datasets"
-msgstr "zfs डेटासेट माउंट करते समय आंतरिक त्रुटि"
+#: src/modules/bootloader/main.py:895
+msgid "Bootloader installation error"
+msgstr "बूट लोडर इंस्टॉल त्रुटि"
-#: src/modules/mount/main.py:100
-msgid "Failed to import zpool"
-msgstr "zpool आयात विफल"
+#: src/modules/bootloader/main.py:896
+msgid ""
+"The bootloader could not be installed. The installation command "
+"{!s}
returned error code {!s}."
+msgstr ""
+"बूट लोडर इंस्टॉल करना विफल। इंस्टॉल कमांड {!s}
हेतु त्रुटि कोड "
+"{!s} प्राप्त।"
-#: src/modules/mount/main.py:116
-msgid "Failed to unlock zpool"
-msgstr "zpool अनलॉक करना विफल"
+#: src/modules/displaymanager/main.py:507
+msgid "Cannot write LXDM configuration file"
+msgstr "LXDM विन्यास फ़ाइल राइट नहीं की जा सकती"
-#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138
-msgid "Failed to set zfs mountpoint"
-msgstr "zfs माउंट पॉइंट निर्धारण विफल"
+#: src/modules/displaymanager/main.py:508
+msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
+msgstr "LXDM विन्यास फ़ाइल {!s} मौजूद नहीं है"
-#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164
-#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89
+#: src/modules/displaymanager/main.py:596
+msgid "Cannot write LightDM configuration file"
+msgstr "LightDM विन्यास फ़ाइल राइट नहीं की जा सकती"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:597
+msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
+msgstr "LightDM विन्यास फ़ाइल {!s} मौजूद नहीं है"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:682
+msgid "Cannot configure LightDM"
+msgstr "LightDM को विन्यस्त नहीं किया जा सकता"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:683
+msgid "No LightDM greeter installed."
+msgstr "कोई LightDM लॉगिन स्क्रीन इंस्टॉल नहीं है।"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:714
+msgid "Cannot write SLIM configuration file"
+msgstr "SLIM विन्यास फ़ाइल राइट नहीं की जा सकती"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:715
+msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
+msgstr "SLIM विन्यास फ़ाइल {!s} मौजूद नहीं है"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:933
+msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
+msgstr "चयनित डिस्प्ले प्रबंधक मॉड्यूल हेतु कोई डिस्प्ले प्रबंधक नहीं मिला।"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:934
+msgid ""
+"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and "
+"displaymanager.conf."
+msgstr ""
+"globalstorage व displaymanager.conf में डिस्प्ले प्रबंधक सूची रिक्त या "
+"अपरिभाषित है।"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:1021
+msgid "Display manager configuration was incomplete"
+msgstr "डिस्प्ले प्रबंधक विन्यास अधूरा था"
+
+#: src/modules/dracut/main.py:29
+msgid "Creating initramfs with dracut."
+msgstr "dracut के साथ initramfs बनाना।"
+
+#: src/modules/dracut/main.py:63
+msgid "Failed to run dracut"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dracut/main.py:64
+#, python-brace-format
+msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dummypython/main.py:35
+msgid "Dummy python job."
+msgstr "डमी पाइथन प्रक्रिया ।"
+
+#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
+#: src/modules/dummypython/main.py:94
+msgid "Dummy python step {}"
+msgstr "डमी पाइथन प्रक्रिया की चरण संख्या {}"
+
+#: src/modules/fstab/main.py:28
+msgid "Writing fstab."
+msgstr "fstab पर राइट करना।"
+
+#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383
+#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140
+#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394
-#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428
-#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164
msgid "Configuration Error"
msgstr "विन्यास त्रुटि"
-#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236
-#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395
+#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86
+#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73
+#: src/modules/rawfs/main.py:165
msgid "No partitions are defined for {!s}
to use."
msgstr "{!s}
के उपयोग हेतु कोई विभाजन परिभाषित नहीं हैं।"
-#: src/modules/mount/main.py:253
+#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90
+#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77
+msgid "No root mount point is given for {!s}
to use."
+msgstr ""
+"{!s}
के उपयोग हेतु कोई रुट माउंट पॉइंट प्रदान नहीं किया गया।"
+
+#: src/modules/fstab/main.py:412
+msgid "No {!s}
configuration is given for {!s}
to use."
+msgstr ""
+"कोई {!s}
विन्यास प्रदान नहीं किया गया {!s}
के उपयोग "
+"हेतु।"
+
+#: src/modules/grubcfg/main.py:29
+msgid "Configure GRUB."
+msgstr "GRUB विन्यस्त करना।"
+
+#: src/modules/hwclock/main.py:26
+msgid "Setting hardware clock."
+msgstr "हार्डवेयर घड़ी सेट करना।"
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27
+msgid "Configuring mkinitcpio."
+msgstr "mkinitcpio को विन्यस्त करना।"
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246
+msgid "No partitions are defined for initcpiocfg
."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250
+msgid "No root mount point for initcpiocfg
."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
+msgid "Configuring initramfs."
+msgstr "initramfs को विन्यस्त करना। "
+
+#: src/modules/localecfg/main.py:31
+msgid "Configuring locales."
+msgstr "स्थानिकी को विन्यस्त करना।"
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
+msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
+msgstr "mkinitfs के साथ initramfs बनाना।"
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
+msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
+msgstr "लक्ष्य पर mkinitfs निष्पादन विफल"
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:50
+msgid "The exit code was {}"
+msgstr "त्रुटि कोड {}"
+
+#: src/modules/mount/main.py:43
+msgid "Mounting partitions."
+msgstr "विभाजन माउंट करना।"
+
+#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200
+msgid "Internal error mounting zfs datasets"
+msgstr "zfs डेटासेट माउंट करते समय आंतरिक त्रुटि"
+
+#: src/modules/mount/main.py:176
+msgid "Failed to import zpool"
+msgstr "zpool आयात विफल"
+
+#: src/modules/mount/main.py:192
+msgid "Failed to unlock zpool"
+msgstr "zpool अनलॉक करना विफल"
+
+#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214
+msgid "Failed to set zfs mountpoint"
+msgstr "zfs माउंट पॉइंट निर्धारण विफल"
+
+#: src/modules/mount/main.py:365
msgid "zfs mounting error"
msgstr "zfs माउंट संबंधी त्रुटि"
-#: src/modules/services-systemd/main.py:26
-msgid "Configure systemd services"
-msgstr "systemd सेवाएँ विन्यस्त करना"
+#: src/modules/networkcfg/main.py:29
+msgid "Saving network configuration."
+msgstr "नेटवर्क विन्यास सेटिंग्स संचित करना।"
+
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
+msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
+msgstr "OpenRC dmcrypt सेवा विन्यस्त करना।"
+
+#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65
+#: src/modules/packages/main.py:75
+msgid "Install packages."
+msgstr "पैकेज इंस्टॉल करना।"
+
+#: src/modules/packages/main.py:63
+#, python-format
+msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
+msgstr "पैकेज (%(count)d / %(total)d) संसाधित किए जा रहे हैं"
+
+#: src/modules/packages/main.py:68
+#, python-format
+msgid "Installing one package."
+msgid_plural "Installing %(num)d packages."
+msgstr[0] "एक पैकेज इंस्टॉल किया जा रहा है।"
+msgstr[1] "%(num)d पैकेज इंस्टॉल किए जा रहे हैं।"
+
+#: src/modules/packages/main.py:71
+#, python-format
+msgid "Removing one package."
+msgid_plural "Removing %(num)d packages."
+msgstr[0] "एक पैकेज हटाया जा रहा है।"
+msgstr[1] "%(num)d पैकेज हटाए जा रहे हैं।"
+
+#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737
+#: src/modules/packages/main.py:765
+msgid "Package Manager error"
+msgstr "पैकेज प्रबंधक त्रुटि"
+
+#: src/modules/packages/main.py:726
+msgid ""
+"The package manager could not prepare updates. The command {!s}
"
+"returned error code {!s}."
+msgstr ""
+"पैकेज प्रबंधक द्वारा अपडेट तैयार करना विफल। कमांड {!s}
हेतु "
+"त्रुटि कोड {!s} प्राप्त।"
+
+#: src/modules/packages/main.py:738
+msgid ""
+"The package manager could not update the system. The command {!s}
"
+" returned error code {!s}."
+msgstr ""
+"पैकेज प्रबंधक द्वारा सिस्टम अपडेट करना विफल। कमांड {!s}
हेतु "
+"त्रुटि कोड {!s} प्राप्त।"
+
+#: src/modules/packages/main.py:766
+msgid ""
+"The package manager could not make changes to the installed system. The "
+"command {!s}
returned error code {!s}."
+msgstr ""
+"पैकेज प्रबंधक द्वारा इंस्टॉल हो रखें सिस्टम पर परिवर्तन करना विफल। कमांड "
+"{!s}
हेतु त्रुटि कोड {!s} प्राप्त।"
+
+#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
+msgid "Configure Plymouth theme"
+msgstr "Plymouth थीम विन्यस्त करना "
+
+#: src/modules/rawfs/main.py:26
+msgid "Installing data."
+msgstr "डाटा इंस्टॉल करना।"
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:29
+msgid "Configure OpenRC services"
+msgstr "OpenRC सेवाएँ विन्यस्त करना"
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:57
+msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
+msgstr "रन-लेवल {level!s} में सेवा {name!s} को जोड़ा नहीं जा सका।"
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:59
+msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
+msgstr "रन-लेवल {level!s} में सेवा {name!s} को हटाया नहीं जा सका।"
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:61
+msgid ""
+"Unknown service-action {arg!s}
for service {name!s} in run-"
+"level {level!s}."
+msgstr ""
+"रन-लेवल {level!s} में सेवा {name!s} हेतु अज्ञात सेवा-कार्य "
+"{arg!s}
।"
-#: src/modules/services-systemd/main.py:59
#: src/modules/services-openrc/main.py:93
msgid "Cannot modify service"
msgstr "सेवा को संशोधित नहीं किया जा सकता"
-#: src/modules/services-systemd/main.py:60
+#: src/modules/services-openrc/main.py:94
msgid ""
-"systemctl {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
-msgstr "chroot में systemctl {arg!s}
कॉल त्रुटि कोड {num!s}।"
+"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
+msgstr "chroot में rc-update {arg!s}
कॉल त्रुटि कोड {num!s}।"
-#: src/modules/services-systemd/main.py:63
-#: src/modules/services-systemd/main.py:69
-msgid "Cannot enable systemd service {name!s}
."
-msgstr "systemd सेवा {name!s}
को सक्रिय नहीं किया जा सकता।"
+#: src/modules/services-openrc/main.py:101
+msgid "Target runlevel does not exist"
+msgstr "लक्षित रनलेवल मौजूद नहीं है"
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:102
+msgid ""
+"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr ""
+"रनलेवल {level!s} हेतु पथ {path!s}
है, जो कि मौजूद नहीं है।"
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:110
+msgid "Target service does not exist"
+msgstr "लक्षित सेवा मौजूद नहीं है"
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:111
+msgid ""
+"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr "सेवा {name!s} हेतु पथ {path!s}
है, जो कि मौजूद नहीं है।"
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:26
+msgid "Configure systemd units"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:64
+msgid "Cannot modify unit"
+msgstr ""
#: src/modules/services-systemd/main.py:65
-msgid "Cannot enable systemd target {name!s}
."
-msgstr "systemd लक्ष्य {name!s}
सक्रिय करना विफल।"
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:67
-msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}
."
-msgstr "systemd टाइमर {name!s}
सक्रिय करना विफल।"
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:71
-msgid "Cannot disable systemd target {name!s}
."
-msgstr "systemd लक्ष्य {name!s}
निष्क्रिय करना विफल।"
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:73
-msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}
."
-msgstr "systemd यूनिट {name!s}
को मास्क नहीं किया जा सकता।"
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:75
msgid ""
-"Unknown systemd commands {command!s}
and "
-"{suffix!s}
for unit {name!s}."
+"systemctl {_action!s}
call in chroot returned error code "
+"{_exit_code!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:66
+msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}
."
msgstr ""
-"यूनिट {name!s} हेतु अज्ञात systemd कमांड {command!s}
व "
-"{suffix!s}
।"
#: src/modules/unpackfs/main.py:34
msgid "Filling up filesystems."
@@ -174,255 +411,6 @@ msgstr ""
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
msgstr "लक्षित सिस्टम में \"{}\" स्थान कोई डायरेक्टरी नहीं है"
-#: src/modules/displaymanager/main.py:524
-msgid "Cannot write KDM configuration file"
-msgstr "KDM विन्यास फ़ाइल राइट नहीं की जा सकती"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:525
-msgid "KDM config file {!s} does not exist"
-msgstr "KDM विन्यास फ़ाइल {!s} मौजूद नहीं है"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:586
-msgid "Cannot write LXDM configuration file"
-msgstr "LXDM विन्यास फ़ाइल राइट नहीं की जा सकती"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:587
-msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
-msgstr "LXDM विन्यास फ़ाइल {!s} मौजूद नहीं है"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:670
-msgid "Cannot write LightDM configuration file"
-msgstr "LightDM विन्यास फ़ाइल राइट नहीं की जा सकती"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:671
-msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
-msgstr "LightDM विन्यास फ़ाइल {!s} मौजूद नहीं है"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:745
-msgid "Cannot configure LightDM"
-msgstr "LightDM को विन्यस्त नहीं किया जा सकता"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:746
-msgid "No LightDM greeter installed."
-msgstr "कोई LightDM लॉगिन स्क्रीन इंस्टॉल नहीं है।"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:777
-msgid "Cannot write SLIM configuration file"
-msgstr "SLIM विन्यास फ़ाइल राइट नहीं की जा सकती"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:778
-msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
-msgstr "SLIM विन्यास फ़ाइल {!s} मौजूद नहीं है"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:992
-msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
-msgstr "चयनित डिस्प्ले प्रबंधक मॉड्यूल हेतु कोई डिस्प्ले प्रबंधक नहीं मिला।"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:993
-msgid ""
-"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and "
-"displaymanager.conf."
+#: src/modules/zfshostid/main.py:27
+msgid "Copying zfs generated hostid."
msgstr ""
-"globalstorage व displaymanager.conf में डिस्प्ले प्रबंधक सूची रिक्त या "
-"अपरिभाषित है।"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:1075
-msgid "Display manager configuration was incomplete"
-msgstr "डिस्प्ले प्रबंधक विन्यास अधूरा था"
-
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28
-msgid "Configuring mkinitcpio."
-msgstr "mkinitcpio को विन्यस्त करना।"
-
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401
-#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106
-msgid "No root mount point is given for {!s}
to use."
-msgstr ""
-"{!s}
के उपयोग हेतु कोई रुट माउंट पॉइंट प्रदान नहीं किया गया।"
-
-#: src/modules/rawfs/main.py:26
-msgid "Installing data."
-msgstr "डाटा इंस्टॉल करना।"
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:29
-msgid "Configure OpenRC services"
-msgstr "OpenRC सेवाएँ विन्यस्त करना"
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:57
-msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
-msgstr "रन-लेवल {level!s} में सेवा {name!s} को जोड़ा नहीं जा सका।"
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:59
-msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
-msgstr "रन-लेवल {level!s} में सेवा {name!s} को हटाया नहीं जा सका।"
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:61
-msgid ""
-"Unknown service-action {arg!s}
for service {name!s} in run-"
-"level {level!s}."
-msgstr ""
-"रन-लेवल {level!s} में सेवा {name!s} हेतु अज्ञात सेवा-कार्य "
-"{arg!s}
।"
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:94
-msgid ""
-"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
-msgstr "chroot में rc-update {arg!s}
कॉल त्रुटि कोड {num!s}।"
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:101
-msgid "Target runlevel does not exist"
-msgstr "लक्षित रनलेवल मौजूद नहीं है"
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:102
-msgid ""
-"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr ""
-"रनलेवल {level!s} हेतु पथ {path!s}
है, जो कि मौजूद नहीं है।"
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:110
-msgid "Target service does not exist"
-msgstr "लक्षित सेवा मौजूद नहीं है"
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:111
-msgid ""
-"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr "सेवा {name!s} हेतु पथ {path!s}
है, जो कि मौजूद नहीं है।"
-
-#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
-msgid "Configure Plymouth theme"
-msgstr "Plymouth थीम विन्यस्त करना "
-
-#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65
-#: src/modules/packages/main.py:75
-msgid "Install packages."
-msgstr "पैकेज इंस्टॉल करना।"
-
-#: src/modules/packages/main.py:63
-#, python-format
-msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
-msgstr "पैकेज (%(count)d / %(total)d) संसाधित किए जा रहे हैं"
-
-#: src/modules/packages/main.py:68
-#, python-format
-msgid "Installing one package."
-msgid_plural "Installing %(num)d packages."
-msgstr[0] "एक पैकेज इंस्टॉल किया जा रहा है।"
-msgstr[1] "%(num)d पैकेज इंस्टॉल किए जा रहे हैं।"
-
-#: src/modules/packages/main.py:71
-#, python-format
-msgid "Removing one package."
-msgid_plural "Removing %(num)d packages."
-msgstr[0] "एक पैकेज हटाया जा रहा है।"
-msgstr[1] "%(num)d पैकेज हटाए जा रहे हैं।"
-
-#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737
-#: src/modules/packages/main.py:765
-msgid "Package Manager error"
-msgstr "पैकेज प्रबंधक त्रुटि"
-
-#: src/modules/packages/main.py:726
-msgid ""
-"The package manager could not prepare updates. The command {!s}
"
-"returned error code {!s}."
-msgstr ""
-"पैकेज प्रबंधक द्वारा अपडेट तैयार करना विफल। कमांड {!s}
हेतु "
-"त्रुटि कोड {!s} प्राप्त।"
-
-#: src/modules/packages/main.py:738
-msgid ""
-"The package manager could not update the system. The command {!s}
"
-" returned error code {!s}."
-msgstr ""
-"पैकेज प्रबंधक द्वारा सिस्टम अपडेट करना विफल। कमांड {!s}
हेतु "
-"त्रुटि कोड {!s} प्राप्त।"
-
-#: src/modules/packages/main.py:766
-msgid ""
-"The package manager could not make changes to the installed system. The "
-"command {!s}
returned error code {!s}."
-msgstr ""
-"पैकेज प्रबंधक द्वारा इंस्टॉल हो रखें सिस्टम पर परिवर्तन करना विफल। कमांड "
-"{!s}
हेतु त्रुटि कोड {!s} प्राप्त।"
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:43
-msgid "Install bootloader."
-msgstr "बूट लोडर इंस्टॉल करना।"
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:614
-msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage"
-msgstr "grub इंस्टॉल करना विफल, सर्वत्र संचयन में कोई विभाजन परिभाषित नहीं है"
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:782
-msgid "Bootloader installation error"
-msgstr "बूट लोडर इंस्टॉल त्रुटि"
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:783
-msgid ""
-"The bootloader could not be installed. The installation command "
-"{!s}
returned error code {!s}."
-msgstr ""
-"बूट लोडर इंस्टॉल करना विफल। इंस्टॉल कमांड {!s}
हेतु त्रुटि कोड "
-"{!s} प्राप्त।"
-
-#: src/modules/hwclock/main.py:26
-msgid "Setting hardware clock."
-msgstr "हार्डवेयर घड़ी सेट करना।"
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
-msgstr "mkinitfs के साथ initramfs बनाना।"
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
-msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
-msgstr "लक्ष्य पर mkinitfs निष्पादन विफल"
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50
-msgid "The exit code was {}"
-msgstr "त्रुटि कोड {}"
-
-#: src/modules/dracut/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with dracut."
-msgstr "dracut के साथ initramfs बनाना।"
-
-#: src/modules/dracut/main.py:49
-msgid "Failed to run dracut on the target"
-msgstr "लक्ष्य पर dracut निष्पादन विफल"
-
-#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
-msgid "Configuring initramfs."
-msgstr "initramfs को विन्यस्त करना। "
-
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
-msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
-msgstr "OpenRC dmcrypt सेवा विन्यस्त करना।"
-
-#: src/modules/fstab/main.py:28
-msgid "Writing fstab."
-msgstr "fstab पर राइट करना।"
-
-#: src/modules/fstab/main.py:429
-msgid "No {!s}
configuration is given for {!s}
to use."
-msgstr ""
-"कोई {!s}
विन्यास प्रदान नहीं किया गया {!s}
के उपयोग "
-"हेतु।"
-
-#: src/modules/dummypython/main.py:35
-msgid "Dummy python job."
-msgstr "डमी पाइथन प्रक्रिया ।"
-
-#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
-#: src/modules/dummypython/main.py:94
-msgid "Dummy python step {}"
-msgstr "डमी पाइथन प्रक्रिया की चरण संख्या {}"
-
-#: src/modules/localecfg/main.py:31
-msgid "Configuring locales."
-msgstr "स्थानिकी को विन्यस्त करना।"
-
-#: src/modules/networkcfg/main.py:29
-msgid "Saving network configuration."
-msgstr "नेटवर्क विन्यास सेटिंग्स संचित करना।"
diff --git a/lang/python/hr/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/hr/LC_MESSAGES/python.po
index 3e5309798..51e222c8e 100644
--- a/lang/python/hr/LC_MESSAGES/python.po
+++ b/lang/python/hr/LC_MESSAGES/python.po
@@ -4,111 +4,354 @@
# FIRST AUTHOR , YEAR.
#
# Translators:
-# Lovro Kudelić , 2022
+# Lovro Kudelić , 2023
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
-"Last-Translator: Lovro Kudelić , 2022\n"
-"Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/hr/)\n"
+"Last-Translator: Lovro Kudelić , 2023\n"
+"Language-Team: Croatian (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: hr\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-#: src/modules/grubcfg/main.py:28
-msgid "Configure GRUB."
-msgstr "Konfigurirajte GRUB."
+#: src/modules/bootloader/main.py:46
+msgid "Install bootloader."
+msgstr "Instaliram bootloader."
-#: src/modules/mount/main.py:42
-msgid "Mounting partitions."
-msgstr "Montiranje particija."
+#: src/modules/bootloader/main.py:640
+msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage"
+msgstr ""
+"Instalacija gruba nije uspjela, nema definiranih particija u globalnoj "
+"pohrani"
-#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124
-msgid "Internal error mounting zfs datasets"
-msgstr "Interna pogreška pri postavljanju zfs skupova podataka"
+#: src/modules/bootloader/main.py:895
+msgid "Bootloader installation error"
+msgstr "Greška prilikom instalacije bootloadera"
-#: src/modules/mount/main.py:100
-msgid "Failed to import zpool"
-msgstr "Nije uspio uvoz zpool-a"
+#: src/modules/bootloader/main.py:896
+msgid ""
+"The bootloader could not be installed. The installation command "
+"{!s}
returned error code {!s}."
+msgstr ""
+"Bootloader nije mogao biti instaliran. Instalacijska naredba {!s}
"
+" je vratila kod pogreške {!s}."
-#: src/modules/mount/main.py:116
-msgid "Failed to unlock zpool"
-msgstr "Otključavanje zpool-a nije uspjelo"
+#: src/modules/displaymanager/main.py:507
+msgid "Cannot write LXDM configuration file"
+msgstr "Ne mogu zapisati LXDM konfiguracijsku datoteku"
-#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138
-msgid "Failed to set zfs mountpoint"
-msgstr "Nije uspjelo postavljanje ZFS točke montiranja"
+#: src/modules/displaymanager/main.py:508
+msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
+msgstr "LXDM konfiguracijska datoteka {!s} ne postoji"
-#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164
-#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89
+#: src/modules/displaymanager/main.py:596
+msgid "Cannot write LightDM configuration file"
+msgstr "Ne moku zapisati LightDM konfiguracijsku datoteku"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:597
+msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
+msgstr "LightDM konfiguracijska datoteka {!s} ne postoji"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:682
+msgid "Cannot configure LightDM"
+msgstr "Ne mogu konfigurirati LightDM"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:683
+msgid "No LightDM greeter installed."
+msgstr "Nije instaliran LightDM pozdravnik."
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:714
+msgid "Cannot write SLIM configuration file"
+msgstr "Ne mogu zapisati SLIM konfiguracijsku datoteku"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:715
+msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
+msgstr "SLIM konfiguracijska datoteka {!s} ne postoji"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:933
+msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
+msgstr "Nisu odabrani upravitelji zaslona za modul displaymanager."
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:934
+msgid ""
+"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and "
+"displaymanager.conf."
+msgstr ""
+"Popis upravitelja zaslona je prazan ili nedefiniran u oba globalstorage i "
+"displaymanager.conf."
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:1021
+msgid "Display manager configuration was incomplete"
+msgstr "Konfiguracija upravitelja zaslona nije bila potpuna"
+
+#: src/modules/dracut/main.py:29
+msgid "Creating initramfs with dracut."
+msgstr "Stvaranje initramfs s dracut."
+
+#: src/modules/dracut/main.py:63
+msgid "Failed to run dracut"
+msgstr "Pokretanje Dracuta nije uspjelo"
+
+#: src/modules/dracut/main.py:64
+#, python-brace-format
+msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}"
+msgstr "Dracut se nije uspio pokrenuti sa kodom greške: {return_code}"
+
+#: src/modules/dummypython/main.py:35
+msgid "Dummy python job."
+msgstr "Testni python posao."
+
+#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
+#: src/modules/dummypython/main.py:94
+msgid "Dummy python step {}"
+msgstr "Testni python korak {}"
+
+#: src/modules/fstab/main.py:28
+msgid "Writing fstab."
+msgstr "Zapisujem fstab."
+
+#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383
+#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140
+#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394
-#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428
-#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164
msgid "Configuration Error"
msgstr "Greška konfiguracije"
-#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236
-#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395
+#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86
+#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73
+#: src/modules/rawfs/main.py:165
msgid "No partitions are defined for {!s}
to use."
msgstr "Nema definiranih particija za {!s}
korištenje."
-#: src/modules/mount/main.py:253
+#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90
+#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77
+msgid "No root mount point is given for {!s}
to use."
+msgstr ""
+"Nijedna root točka montiranja nije definirana za {!s}
korištenje."
+
+#: src/modules/fstab/main.py:412
+msgid "No {!s}
configuration is given for {!s}
to use."
+msgstr "Nije dana konfiguracija {!s}
za {!s}
upotrebu."
+
+#: src/modules/grubcfg/main.py:29
+msgid "Configure GRUB."
+msgstr "Konfigurirajte GRUB."
+
+#: src/modules/hwclock/main.py:26
+msgid "Setting hardware clock."
+msgstr "Postavljanje hardverskog sata."
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27
+msgid "Configuring mkinitcpio."
+msgstr "Konfiguriranje mkinitcpio."
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246
+msgid "No partitions are defined for initcpiocfg
."
+msgstr "Nema definiranih particija za initcpiocfg
."
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250
+msgid "No root mount point for initcpiocfg
."
+msgstr "Nema root točke montiranja za initcpiocfg
."
+
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
+msgid "Configuring initramfs."
+msgstr "Konfiguriranje initramfs."
+
+#: src/modules/localecfg/main.py:31
+msgid "Configuring locales."
+msgstr "Konfiguriranje lokalizacije."
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
+msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
+msgstr "Stvaranje initramfs s mkinitfs."
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
+msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
+msgstr "Pokretanje mkinitfs na ciljanom sustavu nije uspjelo"
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:50
+msgid "The exit code was {}"
+msgstr "Izlazni kod bio je {}"
+
+#: src/modules/mount/main.py:43
+msgid "Mounting partitions."
+msgstr "Montiranje particija."
+
+#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200
+msgid "Internal error mounting zfs datasets"
+msgstr "Interna pogreška pri postavljanju zfs skupova podataka"
+
+#: src/modules/mount/main.py:176
+msgid "Failed to import zpool"
+msgstr "Nije uspio uvoz zpool-a"
+
+#: src/modules/mount/main.py:192
+msgid "Failed to unlock zpool"
+msgstr "Otključavanje zpool-a nije uspjelo"
+
+#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214
+msgid "Failed to set zfs mountpoint"
+msgstr "Nije uspjelo postavljanje ZFS točke montiranja"
+
+#: src/modules/mount/main.py:365
msgid "zfs mounting error"
msgstr "ZFS greška montiranja"
-#: src/modules/services-systemd/main.py:26
-msgid "Configure systemd services"
-msgstr "Konfiguriraj systemd servise"
+#: src/modules/networkcfg/main.py:29
+msgid "Saving network configuration."
+msgstr "Spremanje mrežne konfiguracije."
+
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
+msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
+msgstr "Konfiguriranje servisa OpenRC dmcrypt."
+
+#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65
+#: src/modules/packages/main.py:75
+msgid "Install packages."
+msgstr "Instaliraj pakete."
+
+#: src/modules/packages/main.py:63
+#, python-format
+msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
+msgstr "Obrađujem pakete (%(count)d / %(total)d)"
+
+#: src/modules/packages/main.py:68
+#, python-format
+msgid "Installing one package."
+msgid_plural "Installing %(num)d packages."
+msgstr[0] "Instaliram paket."
+msgstr[1] "Instaliram %(num)d pakete."
+msgstr[2] "Instaliram %(num)d pakete."
+
+#: src/modules/packages/main.py:71
+#, python-format
+msgid "Removing one package."
+msgid_plural "Removing %(num)d packages."
+msgstr[0] "Uklanjam paket."
+msgstr[1] "Uklanjam %(num)d pakete."
+msgstr[2] "Uklanjam %(num)d pakete."
+
+#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737
+#: src/modules/packages/main.py:765
+msgid "Package Manager error"
+msgstr "Pogreška upravitelja paketa"
+
+#: src/modules/packages/main.py:726
+msgid ""
+"The package manager could not prepare updates. The command {!s}
"
+"returned error code {!s}."
+msgstr ""
+"Upravitelj paketa nije mogao pripremiti ažuriranja. Naredba {!s}
"
+"je vratila kôd pogreške {!s}."
+
+#: src/modules/packages/main.py:738
+msgid ""
+"The package manager could not update the system. The command {!s}
"
+" returned error code {!s}."
+msgstr ""
+"Upravitelj paketa nije mogao ažurirati sustav. Naredba {!s}
je "
+"vratila kod pogreške {!s}."
+
+#: src/modules/packages/main.py:766
+msgid ""
+"The package manager could not make changes to the installed system. The "
+"command {!s}
returned error code {!s}."
+msgstr ""
+"Upravitelj paketa nije mogao izvršiti promjene na instaliranom sustavu. "
+"Naredba {!s}
je vratila kôd pogreške {!s}."
+
+#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
+msgid "Configure Plymouth theme"
+msgstr "Konfigurirajte Plymouth temu"
+
+#: src/modules/rawfs/main.py:26
+msgid "Installing data."
+msgstr "Instaliranje podataka."
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:29
+msgid "Configure OpenRC services"
+msgstr "Konfigurirajte OpneRC servise"
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:57
+msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
+msgstr "Ne mogu dodati servis {name!s} u run-level {level!s}."
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:59
+msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
+msgstr "Ne mogu ukloniti servis {name!s} iz run-level-a {level!s}."
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:61
+msgid ""
+"Unknown service-action {arg!s}
for service {name!s} in run-"
+"level {level!s}."
+msgstr ""
+"Nepoznat service-action {arg!s}
za servis {name!s} u run-level "
+"{level!s}."
-#: src/modules/services-systemd/main.py:59
#: src/modules/services-openrc/main.py:93
msgid "Cannot modify service"
msgstr "Ne mogu modificirati servis"
-#: src/modules/services-systemd/main.py:60
+#: src/modules/services-openrc/main.py:94
msgid ""
-"systemctl {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
+"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
msgstr ""
-"systemctl {arg!s}
poziv u chroot-u vratio je kod pogreške "
+"rc-update {arg!s}
poziv u chroot-u vratio je kod pogreške "
"{num!s}."
-#: src/modules/services-systemd/main.py:63
-#: src/modules/services-systemd/main.py:69
-msgid "Cannot enable systemd service {name!s}
."
-msgstr "Ne mogu omogućiti systemd servis {name!s}
."
+#: src/modules/services-openrc/main.py:101
+msgid "Target runlevel does not exist"
+msgstr "Ciljni runlevel ne postoji"
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:102
+msgid ""
+"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr ""
+"Putanja za runlevel {level!s} je {path!s}
, međutim ona ne "
+"postoji."
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:110
+msgid "Target service does not exist"
+msgstr "Ciljni servis ne postoji"
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:111
+msgid ""
+"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr ""
+"Putanja servisa {name!s} je {path!s}
, međutim ona ne postoji."
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:26
+msgid "Configure systemd units"
+msgstr "Konfigurirajte systemd jedinice"
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:64
+msgid "Cannot modify unit"
+msgstr "Ne mogu modificirati jedinice"
#: src/modules/services-systemd/main.py:65
-msgid "Cannot enable systemd target {name!s}
."
-msgstr "Ne mogu omogućiti systemd cilj {name!s}
."
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:67
-msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}
."
-msgstr "Nije moguće omogućiti systemd timer {name!s}
."
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:71
-msgid "Cannot disable systemd target {name!s}
."
-msgstr "Ne mogu onemogućiti systemd cilj {name!s}
."
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:73
-msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}
."
-msgstr "Ne mogu maskirati systemd jedinicu {name!s}
."
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:75
msgid ""
-"Unknown systemd commands {command!s}
and "
-"{suffix!s}
for unit {name!s}."
+"systemctl {_action!s}
call in chroot returned error code "
+"{_exit_code!s}."
msgstr ""
-"Nepoznata systemd naredba {command!s}
i {suffix!s}
"
-" za jedinicu {name!s}."
+"systemctl {_action!s}
poziv u chroot vratio je kod pogreške "
+"{_exit_code!s}."
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:66
+msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}
."
+msgstr "Ne mogu {_action!s} systemd jedinicu {_name!s}
."
#: src/modules/unpackfs/main.py:34
msgid "Filling up filesystems."
@@ -176,261 +419,6 @@ msgstr ""
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
msgstr "Odredište \"{}\" u ciljnom sustavu nije direktorij"
-#: src/modules/displaymanager/main.py:524
-msgid "Cannot write KDM configuration file"
-msgstr "Ne mogu zapisati KDM konfiguracijsku datoteku"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:525
-msgid "KDM config file {!s} does not exist"
-msgstr "KDM konfiguracijska datoteka {!s} ne postoji"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:586
-msgid "Cannot write LXDM configuration file"
-msgstr "Ne mogu zapisati LXDM konfiguracijsku datoteku"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:587
-msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
-msgstr "LXDM konfiguracijska datoteka {!s} ne postoji"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:670
-msgid "Cannot write LightDM configuration file"
-msgstr "Ne moku zapisati LightDM konfiguracijsku datoteku"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:671
-msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
-msgstr "LightDM konfiguracijska datoteka {!s} ne postoji"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:745
-msgid "Cannot configure LightDM"
-msgstr "Ne mogu konfigurirati LightDM"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:746
-msgid "No LightDM greeter installed."
-msgstr "Nije instaliran LightDM pozdravnik."
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:777
-msgid "Cannot write SLIM configuration file"
-msgstr "Ne mogu zapisati SLIM konfiguracijsku datoteku"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:778
-msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
-msgstr "SLIM konfiguracijska datoteka {!s} ne postoji"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:992
-msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
-msgstr "Nisu odabrani upravitelji zaslona za modul displaymanager."
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:993
-msgid ""
-"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and "
-"displaymanager.conf."
-msgstr ""
-"Popis upravitelja zaslona je prazan ili nedefiniran u oba globalstorage i "
-"displaymanager.conf."
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:1075
-msgid "Display manager configuration was incomplete"
-msgstr "Konfiguracija upravitelja zaslona nije bila potpuna"
-
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28
-msgid "Configuring mkinitcpio."
-msgstr "Konfiguriranje mkinitcpio."
-
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401
-#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106
-msgid "No root mount point is given for {!s}
to use."
-msgstr ""
-"Nijedna root točka montiranja nije definirana za {!s}
korištenje."
-
-#: src/modules/rawfs/main.py:26
-msgid "Installing data."
-msgstr "Instaliranje podataka."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:29
-msgid "Configure OpenRC services"
-msgstr "Konfigurirajte OpneRC servise"
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:57
-msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
-msgstr "Ne mogu dodati servis {name!s} u run-level {level!s}."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:59
-msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
-msgstr "Ne mogu ukloniti servis {name!s} iz run-level-a {level!s}."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:61
-msgid ""
-"Unknown service-action {arg!s}
for service {name!s} in run-"
-"level {level!s}."
-msgstr ""
-"Nepoznat service-action {arg!s}
za servis {name!s} u run-level "
-"{level!s}."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:94
-msgid ""
-"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
-msgstr ""
-"rc-update {arg!s}
poziv u chroot-u vratio je kod pogreške "
-"{num!s}."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:101
-msgid "Target runlevel does not exist"
-msgstr "Ciljni runlevel ne postoji"
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:102
-msgid ""
-"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr ""
-"Putanja za runlevel {level!s} je {path!s}
, međutim ona ne "
-"postoji."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:110
-msgid "Target service does not exist"
-msgstr "Ciljni servis ne postoji"
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:111
-msgid ""
-"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr ""
-"Putanja servisa {name!s} je {path!s}
, međutim ona ne postoji."
-
-#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
-msgid "Configure Plymouth theme"
-msgstr "Konfigurirajte Plymouth temu"
-
-#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65
-#: src/modules/packages/main.py:75
-msgid "Install packages."
-msgstr "Instaliraj pakete."
-
-#: src/modules/packages/main.py:63
-#, python-format
-msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
-msgstr "Obrađujem pakete (%(count)d / %(total)d)"
-
-#: src/modules/packages/main.py:68
-#, python-format
-msgid "Installing one package."
-msgid_plural "Installing %(num)d packages."
-msgstr[0] "Instaliram paket."
-msgstr[1] "Instaliram %(num)d pakete."
-msgstr[2] "Instaliram %(num)d pakete."
-
-#: src/modules/packages/main.py:71
-#, python-format
-msgid "Removing one package."
-msgid_plural "Removing %(num)d packages."
-msgstr[0] "Uklanjam paket."
-msgstr[1] "Uklanjam %(num)d pakete."
-msgstr[2] "Uklanjam %(num)d pakete."
-
-#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737
-#: src/modules/packages/main.py:765
-msgid "Package Manager error"
-msgstr "Pogreška upravitelja paketa"
-
-#: src/modules/packages/main.py:726
-msgid ""
-"The package manager could not prepare updates. The command {!s}
"
-"returned error code {!s}."
-msgstr ""
-"Upravitelj paketa nije mogao pripremiti ažuriranja. Naredba {!s}
"
-"je vratila kôd pogreške {!s}."
-
-#: src/modules/packages/main.py:738
-msgid ""
-"The package manager could not update the system. The command {!s}
"
-" returned error code {!s}."
-msgstr ""
-"Upravitelj paketa nije mogao ažurirati sustav. Naredba {!s}
je "
-"vratila kod pogreške {!s}."
-
-#: src/modules/packages/main.py:766
-msgid ""
-"The package manager could not make changes to the installed system. The "
-"command {!s}
returned error code {!s}."
-msgstr ""
-"Upravitelj paketa nije mogao izvršiti promjene na instaliranom sustavu. "
-"Naredba {!s}
je vratila kôd pogreške {!s}."
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:43
-msgid "Install bootloader."
-msgstr "Instaliram bootloader."
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:614
-msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage"
-msgstr ""
-"Instalacija gruba nije uspjela, nema definiranih particija u globalnoj "
-"pohrani"
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:782
-msgid "Bootloader installation error"
-msgstr "Greška prilikom instalacije bootloadera"
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:783
-msgid ""
-"The bootloader could not be installed. The installation command "
-"{!s}
returned error code {!s}."
-msgstr ""
-"Bootloader nije mogao biti instaliran. Instalacijska naredba {!s}
"
-" je vratila kod pogreške {!s}."
-
-#: src/modules/hwclock/main.py:26
-msgid "Setting hardware clock."
-msgstr "Postavljanje hardverskog sata."
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
-msgstr "Stvaranje initramfs s mkinitfs."
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
-msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
-msgstr "Pokretanje mkinitfs na ciljanom sustavu nije uspjelo"
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50
-msgid "The exit code was {}"
-msgstr "Izlazni kod bio je {}"
-
-#: src/modules/dracut/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with dracut."
-msgstr "Stvaranje initramfs s dracut."
-
-#: src/modules/dracut/main.py:49
-msgid "Failed to run dracut on the target"
-msgstr "Nije uspjelo pokretanje dracuta na ciljanom sustavu"
-
-#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
-msgid "Configuring initramfs."
-msgstr "Konfiguriranje initramfs."
-
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
-msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
-msgstr "Konfiguriranje servisa OpenRC dmcrypt."
-
-#: src/modules/fstab/main.py:28
-msgid "Writing fstab."
-msgstr "Zapisujem fstab."
-
-#: src/modules/fstab/main.py:429
-msgid "No {!s}
configuration is given for {!s}
to use."
-msgstr "Nije dana konfiguracija {!s}
za {!s}
upotrebu."
-
-#: src/modules/dummypython/main.py:35
-msgid "Dummy python job."
-msgstr "Testni python posao."
-
-#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
-#: src/modules/dummypython/main.py:94
-msgid "Dummy python step {}"
-msgstr "Testni python korak {}"
-
-#: src/modules/localecfg/main.py:31
-msgid "Configuring locales."
-msgstr "Konfiguriranje lokalizacije."
-
-#: src/modules/networkcfg/main.py:29
-msgid "Saving network configuration."
-msgstr "Spremanje mrežne konfiguracije."
+#: src/modules/zfshostid/main.py:27
+msgid "Copying zfs generated hostid."
+msgstr "Kopiranje zfs generiranog host ID-a."
diff --git a/lang/python/hu/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/hu/LC_MESSAGES/python.po
index f6cfa4b29..d989d9b4e 100644
--- a/lang/python/hu/LC_MESSAGES/python.po
+++ b/lang/python/hu/LC_MESSAGES/python.po
@@ -14,104 +14,329 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
"Last-Translator: Lajos Pasztor , 2019\n"
-"Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/hu/)\n"
+"Language-Team: Hungarian (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/hu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: hu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: src/modules/grubcfg/main.py:28
-msgid "Configure GRUB."
-msgstr "GRUB konfigurálása."
+#: src/modules/bootloader/main.py:46
+msgid "Install bootloader."
+msgstr "Rendszerbetöltő telepítése."
-#: src/modules/mount/main.py:42
-msgid "Mounting partitions."
-msgstr "Partíciók csatolása."
-
-#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124
-msgid "Internal error mounting zfs datasets"
+#: src/modules/bootloader/main.py:640
+msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:100
-msgid "Failed to import zpool"
+#: src/modules/bootloader/main.py:895
+msgid "Bootloader installation error"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:116
-msgid "Failed to unlock zpool"
+#: src/modules/bootloader/main.py:896
+msgid ""
+"The bootloader could not be installed. The installation command "
+"{!s}
returned error code {!s}."
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138
-msgid "Failed to set zfs mountpoint"
+#: src/modules/displaymanager/main.py:507
+msgid "Cannot write LXDM configuration file"
+msgstr "Az LXDM konfigurációs fájl nem írható"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:508
+msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
+msgstr "A(z) {!s} LXDM konfigurációs fájl nem létezik"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:596
+msgid "Cannot write LightDM configuration file"
+msgstr "A LightDM konfigurációs fájl nem írható"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:597
+msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
+msgstr "A(z) {!s} LightDM konfigurációs fájl nem létezik"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:682
+msgid "Cannot configure LightDM"
+msgstr "A LightDM nem állítható be"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:683
+msgid "No LightDM greeter installed."
+msgstr "Nincs LightDM üdvözlő telepítve."
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:714
+msgid "Cannot write SLIM configuration file"
+msgstr "A SLIM konfigurációs fájl nem írható"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:715
+msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
+msgstr "A(z) {!s} SLIM konfigurációs fájl nem létezik"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:933
+msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
+msgstr "Nincs kijelzőkezelő kiválasztva a kijelzőkezelő modulhoz."
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:934
+msgid ""
+"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and "
+"displaymanager.conf."
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164
-#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89
+#: src/modules/displaymanager/main.py:1021
+msgid "Display manager configuration was incomplete"
+msgstr "A kijelzőkezelő konfigurációja hiányos volt"
+
+#: src/modules/dracut/main.py:29
+msgid "Creating initramfs with dracut."
+msgstr "initramfs létrehozása ezzel: dracut."
+
+#: src/modules/dracut/main.py:63
+msgid "Failed to run dracut"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dracut/main.py:64
+#, python-brace-format
+msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dummypython/main.py:35
+msgid "Dummy python job."
+msgstr "Hamis Python feladat."
+
+#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
+#: src/modules/dummypython/main.py:94
+msgid "Dummy python step {}"
+msgstr "Hamis {}. Python lépés"
+
+#: src/modules/fstab/main.py:28
+msgid "Writing fstab."
+msgstr "fstab írása."
+
+#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383
+#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140
+#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394
-#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428
-#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164
msgid "Configuration Error"
msgstr "Konfigurációs hiba"
-#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236
-#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395
+#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86
+#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73
+#: src/modules/rawfs/main.py:165
msgid "No partitions are defined for {!s}
to use."
msgstr "Nincsenek partíciók meghatározva a {!s}
használatához."
-#: src/modules/mount/main.py:253
+#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90
+#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77
+msgid "No root mount point is given for {!s}
to use."
+msgstr "Nincs root csatolási pont megadva a {!s}
használatához."
+
+#: src/modules/fstab/main.py:412
+msgid "No {!s}
configuration is given for {!s}
to use."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/grubcfg/main.py:29
+msgid "Configure GRUB."
+msgstr "GRUB konfigurálása."
+
+#: src/modules/hwclock/main.py:26
+msgid "Setting hardware clock."
+msgstr "Rendszeridő beállítása."
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27
+msgid "Configuring mkinitcpio."
+msgstr "mkinitcpio konfigurálása."
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246
+msgid "No partitions are defined for initcpiocfg
."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250
+msgid "No root mount point for initcpiocfg
."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
+msgid "Configuring initramfs."
+msgstr "initramfs konfigurálása."
+
+#: src/modules/localecfg/main.py:31
+msgid "Configuring locales."
+msgstr "nyelvi értékek konfigurálása."
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
+msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
+msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:50
+msgid "The exit code was {}"
+msgstr "A kilépési kód {} volt."
+
+#: src/modules/mount/main.py:43
+msgid "Mounting partitions."
+msgstr "Partíciók csatolása."
+
+#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200
+msgid "Internal error mounting zfs datasets"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:176
+msgid "Failed to import zpool"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:192
+msgid "Failed to unlock zpool"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214
+msgid "Failed to set zfs mountpoint"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:365
msgid "zfs mounting error"
msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:26
-msgid "Configure systemd services"
-msgstr "systemd szolgáltatások beállítása"
+#: src/modules/networkcfg/main.py:29
+msgid "Saving network configuration."
+msgstr "Hálózati konfiguráció mentése."
+
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
+msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
+msgstr "OpenRC dmcrypt szolgáltatás konfigurálása."
+
+#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65
+#: src/modules/packages/main.py:75
+msgid "Install packages."
+msgstr "Csomagok telepítése."
+
+#: src/modules/packages/main.py:63
+#, python-format
+msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
+msgstr "Csomagok feldolgozása (%(count)d / %(total)d)"
+
+#: src/modules/packages/main.py:68
+#, python-format
+msgid "Installing one package."
+msgid_plural "Installing %(num)d packages."
+msgstr[0] "Egy csomag telepítése."
+msgstr[1] "%(num)d csomag telepítése."
+
+#: src/modules/packages/main.py:71
+#, python-format
+msgid "Removing one package."
+msgid_plural "Removing %(num)d packages."
+msgstr[0] "Egy csomag eltávolítása."
+msgstr[1] "%(num)d csomag eltávolítása."
+
+#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737
+#: src/modules/packages/main.py:765
+msgid "Package Manager error"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:726
+msgid ""
+"The package manager could not prepare updates. The command {!s}
"
+"returned error code {!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:738
+msgid ""
+"The package manager could not update the system. The command {!s}
"
+" returned error code {!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:766
+msgid ""
+"The package manager could not make changes to the installed system. The "
+"command {!s}
returned error code {!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
+msgid "Configure Plymouth theme"
+msgstr "Plymouth téma beállítása"
+
+#: src/modules/rawfs/main.py:26
+msgid "Installing data."
+msgstr "Adatok telepítése."
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:29
+msgid "Configure OpenRC services"
+msgstr "OpenRC szolgáltatások beállítása"
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:57
+msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
+msgstr "Nem lehet {name!s} szolgáltatást hozzáadni a run-level {level!s}."
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:59
+msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
+msgstr "Nem lehet törölni a {name!s} szolgáltatást a {level!s} futás-szintből"
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:61
+msgid ""
+"Unknown service-action {arg!s}
for service {name!s} in run-"
+"level {level!s}."
+msgstr ""
+"Ismeretlen service-action {arg!s}
a szolgáltatáshoz {name!s} in"
+" run-level {level!s}."
-#: src/modules/services-systemd/main.py:59
#: src/modules/services-openrc/main.py:93
msgid "Cannot modify service"
msgstr "a szolgáltatást nem lehet módosítani"
-#: src/modules/services-systemd/main.py:60
+#: src/modules/services-openrc/main.py:94
msgid ""
-"systemctl {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
+"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
msgstr ""
-"systemctl {arg!s}
hívás a chroot-ban hibakódot okozott {num!s}."
+"rc-update {arg!s}
hívás a chroot-ban hibakódot adott: {num!s}."
-#: src/modules/services-systemd/main.py:63
-#: src/modules/services-systemd/main.py:69
-msgid "Cannot enable systemd service {name!s}
."
+#: src/modules/services-openrc/main.py:101
+msgid "Target runlevel does not exist"
+msgstr "A cél futási szint nem létezik"
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:102
+msgid ""
+"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr ""
+"A futási-szint elérési útja {level!s} ami {path!s}
, nem "
+"létezik."
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:110
+msgid "Target service does not exist"
+msgstr "A cél szolgáltatás nem létezik"
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:111
+msgid ""
+"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr ""
+"A szolgáltatás {name!s} elérési útja {path!s}
, nem létezik."
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:26
+msgid "Configure systemd units"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:64
+msgid "Cannot modify unit"
msgstr ""
-"Nem sikerült a systemd szolgáltatást engedélyezni: {name!s}
."
#: src/modules/services-systemd/main.py:65
-msgid "Cannot enable systemd target {name!s}
."
-msgstr "Nem sikerült a systemd célt engedélyezni: {name!s}
."
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:67
-msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:71
-msgid "Cannot disable systemd target {name!s}
."
-msgstr "Nem sikerült a systemd cél {name!s}
letiltása."
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:73
-msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}
."
-msgstr "Nem maszkolható systemd egység: {name!s}
."
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:75
msgid ""
-"Unknown systemd commands {command!s}
and "
-"{suffix!s}
for unit {name!s}."
+"systemctl {_action!s}
call in chroot returned error code "
+"{_exit_code!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:66
+msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}
."
msgstr ""
-"Ismeretlen systemd parancsok {command!s}
és "
-"{suffix!s}
a {name!s} egységhez. "
#: src/modules/unpackfs/main.py:34
msgid "Filling up filesystems."
@@ -177,245 +402,6 @@ msgstr ""
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
msgstr "Az elérés \"{}\" nem létező könyvtár a cél rendszerben"
-#: src/modules/displaymanager/main.py:524
-msgid "Cannot write KDM configuration file"
-msgstr "A KDM konfigurációs fájl nem írható"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:525
-msgid "KDM config file {!s} does not exist"
-msgstr "A(z) {!s} KDM konfigurációs fájl nem létezik"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:586
-msgid "Cannot write LXDM configuration file"
-msgstr "Az LXDM konfigurációs fájl nem írható"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:587
-msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
-msgstr "A(z) {!s} LXDM konfigurációs fájl nem létezik"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:670
-msgid "Cannot write LightDM configuration file"
-msgstr "A LightDM konfigurációs fájl nem írható"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:671
-msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
-msgstr "A(z) {!s} LightDM konfigurációs fájl nem létezik"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:745
-msgid "Cannot configure LightDM"
-msgstr "A LightDM nem állítható be"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:746
-msgid "No LightDM greeter installed."
-msgstr "Nincs LightDM üdvözlő telepítve."
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:777
-msgid "Cannot write SLIM configuration file"
-msgstr "A SLIM konfigurációs fájl nem írható"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:778
-msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
-msgstr "A(z) {!s} SLIM konfigurációs fájl nem létezik"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:992
-msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
-msgstr "Nincs kijelzőkezelő kiválasztva a kijelzőkezelő modulhoz."
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:993
-msgid ""
-"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and "
-"displaymanager.conf."
+#: src/modules/zfshostid/main.py:27
+msgid "Copying zfs generated hostid."
msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:1075
-msgid "Display manager configuration was incomplete"
-msgstr "A kijelzőkezelő konfigurációja hiányos volt"
-
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28
-msgid "Configuring mkinitcpio."
-msgstr "mkinitcpio konfigurálása."
-
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401
-#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106
-msgid "No root mount point is given for {!s}
to use."
-msgstr "Nincs root csatolási pont megadva a {!s}
használatához."
-
-#: src/modules/rawfs/main.py:26
-msgid "Installing data."
-msgstr "Adatok telepítése."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:29
-msgid "Configure OpenRC services"
-msgstr "OpenRC szolgáltatások beállítása"
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:57
-msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
-msgstr "Nem lehet {name!s} szolgáltatást hozzáadni a run-level {level!s}."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:59
-msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
-msgstr "Nem lehet törölni a {name!s} szolgáltatást a {level!s} futás-szintből"
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:61
-msgid ""
-"Unknown service-action {arg!s}
for service {name!s} in run-"
-"level {level!s}."
-msgstr ""
-"Ismeretlen service-action {arg!s}
a szolgáltatáshoz {name!s} in"
-" run-level {level!s}."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:94
-msgid ""
-"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
-msgstr ""
-"rc-update {arg!s}
hívás a chroot-ban hibakódot adott: {num!s}."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:101
-msgid "Target runlevel does not exist"
-msgstr "A cél futási szint nem létezik"
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:102
-msgid ""
-"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr ""
-"A futási-szint elérési útja {level!s} ami {path!s}
, nem "
-"létezik."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:110
-msgid "Target service does not exist"
-msgstr "A cél szolgáltatás nem létezik"
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:111
-msgid ""
-"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr ""
-"A szolgáltatás {name!s} elérési útja {path!s}
, nem létezik."
-
-#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
-msgid "Configure Plymouth theme"
-msgstr "Plymouth téma beállítása"
-
-#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65
-#: src/modules/packages/main.py:75
-msgid "Install packages."
-msgstr "Csomagok telepítése."
-
-#: src/modules/packages/main.py:63
-#, python-format
-msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
-msgstr "Csomagok feldolgozása (%(count)d / %(total)d)"
-
-#: src/modules/packages/main.py:68
-#, python-format
-msgid "Installing one package."
-msgid_plural "Installing %(num)d packages."
-msgstr[0] "Egy csomag telepítése."
-msgstr[1] "%(num)d csomag telepítése."
-
-#: src/modules/packages/main.py:71
-#, python-format
-msgid "Removing one package."
-msgid_plural "Removing %(num)d packages."
-msgstr[0] "Egy csomag eltávolítása."
-msgstr[1] "%(num)d csomag eltávolítása."
-
-#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737
-#: src/modules/packages/main.py:765
-msgid "Package Manager error"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:726
-msgid ""
-"The package manager could not prepare updates. The command {!s}
"
-"returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:738
-msgid ""
-"The package manager could not update the system. The command {!s}
"
-" returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:766
-msgid ""
-"The package manager could not make changes to the installed system. The "
-"command {!s}
returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:43
-msgid "Install bootloader."
-msgstr "Rendszerbetöltő telepítése."
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:614
-msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:782
-msgid "Bootloader installation error"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:783
-msgid ""
-"The bootloader could not be installed. The installation command "
-"{!s}
returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/hwclock/main.py:26
-msgid "Setting hardware clock."
-msgstr "Rendszeridő beállítása."
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
-msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50
-msgid "The exit code was {}"
-msgstr "A kilépési kód {} volt."
-
-#: src/modules/dracut/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with dracut."
-msgstr "initramfs létrehozása ezzel: dracut."
-
-#: src/modules/dracut/main.py:49
-msgid "Failed to run dracut on the target"
-msgstr "dracut futtatása nem sikerült a célon."
-
-#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
-msgid "Configuring initramfs."
-msgstr "initramfs konfigurálása."
-
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
-msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
-msgstr "OpenRC dmcrypt szolgáltatás konfigurálása."
-
-#: src/modules/fstab/main.py:28
-msgid "Writing fstab."
-msgstr "fstab írása."
-
-#: src/modules/fstab/main.py:429
-msgid "No {!s}
configuration is given for {!s}
to use."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/dummypython/main.py:35
-msgid "Dummy python job."
-msgstr "Hamis Python feladat."
-
-#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
-#: src/modules/dummypython/main.py:94
-msgid "Dummy python step {}"
-msgstr "Hamis {}. Python lépés"
-
-#: src/modules/localecfg/main.py:31
-msgid "Configuring locales."
-msgstr "nyelvi értékek konfigurálása."
-
-#: src/modules/networkcfg/main.py:29
-msgid "Saving network configuration."
-msgstr "Hálózati konfiguráció mentése."
diff --git a/lang/python/id/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/id/LC_MESSAGES/python.po
index 7e96cff3a..fcd85649c 100644
--- a/lang/python/id/LC_MESSAGES/python.po
+++ b/lang/python/id/LC_MESSAGES/python.po
@@ -13,99 +13,320 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
"Last-Translator: Drajat Hasan , 2021\n"
-"Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/id/)\n"
+"Language-Team: Indonesian (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/id/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: id\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: src/modules/grubcfg/main.py:28
-msgid "Configure GRUB."
+#: src/modules/bootloader/main.py:46
+msgid "Install bootloader."
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:42
-msgid "Mounting partitions."
+#: src/modules/bootloader/main.py:640
+msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124
-msgid "Internal error mounting zfs datasets"
+#: src/modules/bootloader/main.py:895
+msgid "Bootloader installation error"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:100
-msgid "Failed to import zpool"
+#: src/modules/bootloader/main.py:896
+msgid ""
+"The bootloader could not be installed. The installation command "
+"{!s}
returned error code {!s}."
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:116
-msgid "Failed to unlock zpool"
+#: src/modules/displaymanager/main.py:507
+msgid "Cannot write LXDM configuration file"
+msgstr "Gak bisa menulis file konfigurasi LXDM"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:508
+msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
+msgstr "File {!s} config LXDM enggak ada"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:596
+msgid "Cannot write LightDM configuration file"
+msgstr "Gak bisa menulis file konfigurasi LightDM"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:597
+msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
+msgstr "File {!s} config LightDM belum ada"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:682
+msgid "Cannot configure LightDM"
+msgstr "Gak bisa mengkonfigurasi LightDM"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:683
+msgid "No LightDM greeter installed."
+msgstr "Tiada LightDM greeter yang terinstal."
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:714
+msgid "Cannot write SLIM configuration file"
+msgstr "Gak bisa menulis file konfigurasi SLIM"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:715
+msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
+msgstr "File {!s} config SLIM belum ada"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:933
+msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
+msgstr "Tiada display manager yang dipilih untuk modul displaymanager."
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:934
+msgid ""
+"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and "
+"displaymanager.conf."
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138
-msgid "Failed to set zfs mountpoint"
+#: src/modules/displaymanager/main.py:1021
+msgid "Display manager configuration was incomplete"
+msgstr "Konfigurasi display manager belum rampung"
+
+#: src/modules/dracut/main.py:29
+msgid "Creating initramfs with dracut."
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164
-#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89
+#: src/modules/dracut/main.py:63
+msgid "Failed to run dracut"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dracut/main.py:64
+#, python-brace-format
+msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dummypython/main.py:35
+msgid "Dummy python job."
+msgstr "Tugas dumi python."
+
+#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
+#: src/modules/dummypython/main.py:94
+msgid "Dummy python step {}"
+msgstr "Langkah {} dumi python"
+
+#: src/modules/fstab/main.py:28
+msgid "Writing fstab."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383
+#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140
+#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394
-#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428
-#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164
msgid "Configuration Error"
msgstr "Kesalahan Konfigurasi"
-#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236
-#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395
+#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86
+#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73
+#: src/modules/rawfs/main.py:165
msgid "No partitions are defined for {!s}
to use."
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:253
+#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90
+#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77
+msgid "No root mount point is given for {!s}
to use."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/fstab/main.py:412
+msgid "No {!s}
configuration is given for {!s}
to use."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/grubcfg/main.py:29
+msgid "Configure GRUB."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/hwclock/main.py:26
+msgid "Setting hardware clock."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27
+msgid "Configuring mkinitcpio."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246
+msgid "No partitions are defined for initcpiocfg
."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250
+msgid "No root mount point for initcpiocfg
."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
+msgid "Configuring initramfs."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/localecfg/main.py:31
+msgid "Configuring locales."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
+msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
+msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:50
+msgid "The exit code was {}"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:43
+msgid "Mounting partitions."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200
+msgid "Internal error mounting zfs datasets"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:176
+msgid "Failed to import zpool"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:192
+msgid "Failed to unlock zpool"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214
+msgid "Failed to set zfs mountpoint"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:365
msgid "zfs mounting error"
msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:26
-msgid "Configure systemd services"
+#: src/modules/networkcfg/main.py:29
+msgid "Saving network configuration."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
+msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65
+#: src/modules/packages/main.py:75
+msgid "Install packages."
+msgstr "Instal paket-paket."
+
+#: src/modules/packages/main.py:63
+#, python-format
+msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
+msgstr "Paket pemrosesan (%(count)d/%(total)d)"
+
+#: src/modules/packages/main.py:68
+#, python-format
+msgid "Installing one package."
+msgid_plural "Installing %(num)d packages."
+msgstr[0] "Menginstal paket %(num)d"
+
+#: src/modules/packages/main.py:71
+#, python-format
+msgid "Removing one package."
+msgid_plural "Removing %(num)d packages."
+msgstr[0] "mencopot %(num)d paket"
+
+#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737
+#: src/modules/packages/main.py:765
+msgid "Package Manager error"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:726
+msgid ""
+"The package manager could not prepare updates. The command {!s}
"
+"returned error code {!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:738
+msgid ""
+"The package manager could not update the system. The command {!s}
"
+" returned error code {!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:766
+msgid ""
+"The package manager could not make changes to the installed system. The "
+"command {!s}
returned error code {!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
+msgid "Configure Plymouth theme"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/rawfs/main.py:26
+msgid "Installing data."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:29
+msgid "Configure OpenRC services"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:57
+msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:59
+msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:61
+msgid ""
+"Unknown service-action {arg!s}
for service {name!s} in run-"
+"level {level!s}."
msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:59
#: src/modules/services-openrc/main.py:93
msgid "Cannot modify service"
msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:60
+#: src/modules/services-openrc/main.py:94
msgid ""
-"systemctl {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
+"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:63
-#: src/modules/services-systemd/main.py:69
-msgid "Cannot enable systemd service {name!s}
."
+#: src/modules/services-openrc/main.py:101
+msgid "Target runlevel does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:102
+msgid ""
+"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:110
+msgid "Target service does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:111
+msgid ""
+"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:26
+msgid "Configure systemd units"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:64
+msgid "Cannot modify unit"
msgstr ""
#: src/modules/services-systemd/main.py:65
-msgid "Cannot enable systemd target {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:67
-msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:71
-msgid "Cannot disable systemd target {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:73
-msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:75
msgid ""
-"Unknown systemd commands {command!s}
and "
-"{suffix!s}
for unit {name!s}."
+"systemctl {_action!s}
call in chroot returned error code "
+"{_exit_code!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:66
+msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}
."
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:34
@@ -172,237 +393,6 @@ msgstr ""
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
msgstr ""
-#: src/modules/displaymanager/main.py:524
-msgid "Cannot write KDM configuration file"
-msgstr "Gak bisa menulis file konfigurasi KDM"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:525
-msgid "KDM config file {!s} does not exist"
-msgstr "File {!s} config KDM belum ada"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:586
-msgid "Cannot write LXDM configuration file"
-msgstr "Gak bisa menulis file konfigurasi LXDM"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:587
-msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
-msgstr "File {!s} config LXDM enggak ada"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:670
-msgid "Cannot write LightDM configuration file"
-msgstr "Gak bisa menulis file konfigurasi LightDM"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:671
-msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
-msgstr "File {!s} config LightDM belum ada"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:745
-msgid "Cannot configure LightDM"
-msgstr "Gak bisa mengkonfigurasi LightDM"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:746
-msgid "No LightDM greeter installed."
-msgstr "Tiada LightDM greeter yang terinstal."
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:777
-msgid "Cannot write SLIM configuration file"
-msgstr "Gak bisa menulis file konfigurasi SLIM"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:778
-msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
-msgstr "File {!s} config SLIM belum ada"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:992
-msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
-msgstr "Tiada display manager yang dipilih untuk modul displaymanager."
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:993
-msgid ""
-"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and "
-"displaymanager.conf."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:1075
-msgid "Display manager configuration was incomplete"
-msgstr "Konfigurasi display manager belum rampung"
-
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28
-msgid "Configuring mkinitcpio."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401
-#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106
-msgid "No root mount point is given for {!s}
to use."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/rawfs/main.py:26
-msgid "Installing data."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:29
-msgid "Configure OpenRC services"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:57
-msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:59
-msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:61
-msgid ""
-"Unknown service-action {arg!s}
for service {name!s} in run-"
-"level {level!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:94
-msgid ""
-"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:101
-msgid "Target runlevel does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:102
-msgid ""
-"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:110
-msgid "Target service does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:111
-msgid ""
-"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
-msgid "Configure Plymouth theme"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65
-#: src/modules/packages/main.py:75
-msgid "Install packages."
-msgstr "Instal paket-paket."
-
-#: src/modules/packages/main.py:63
-#, python-format
-msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
-msgstr "Paket pemrosesan (%(count)d/%(total)d)"
-
-#: src/modules/packages/main.py:68
-#, python-format
-msgid "Installing one package."
-msgid_plural "Installing %(num)d packages."
-msgstr[0] "Menginstal paket %(num)d"
-
-#: src/modules/packages/main.py:71
-#, python-format
-msgid "Removing one package."
-msgid_plural "Removing %(num)d packages."
-msgstr[0] "mencopot %(num)d paket"
-
-#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737
-#: src/modules/packages/main.py:765
-msgid "Package Manager error"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:726
-msgid ""
-"The package manager could not prepare updates. The command {!s}
"
-"returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:738
-msgid ""
-"The package manager could not update the system. The command {!s}
"
-" returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:766
-msgid ""
-"The package manager could not make changes to the installed system. The "
-"command {!s}
returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:43
-msgid "Install bootloader."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:614
-msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:782
-msgid "Bootloader installation error"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:783
-msgid ""
-"The bootloader could not be installed. The installation command "
-"{!s}
returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/hwclock/main.py:26
-msgid "Setting hardware clock."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
-msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50
-msgid "The exit code was {}"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/dracut/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with dracut."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/dracut/main.py:49
-msgid "Failed to run dracut on the target"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
-msgid "Configuring initramfs."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
-msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/fstab/main.py:28
-msgid "Writing fstab."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/fstab/main.py:429
-msgid "No {!s}
configuration is given for {!s}
to use."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/dummypython/main.py:35
-msgid "Dummy python job."
-msgstr "Tugas dumi python."
-
-#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
-#: src/modules/dummypython/main.py:94
-msgid "Dummy python step {}"
-msgstr "Langkah {} dumi python"
-
-#: src/modules/localecfg/main.py:31
-msgid "Configuring locales."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/networkcfg/main.py:29
-msgid "Saving network configuration."
+#: src/modules/zfshostid/main.py:27
+msgid "Copying zfs generated hostid."
msgstr ""
diff --git a/lang/python/ie/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/ie/LC_MESSAGES/python.po
index 542aa39f2..5ad57e53f 100644
--- a/lang/python/ie/LC_MESSAGES/python.po
+++ b/lang/python/ie/LC_MESSAGES/python.po
@@ -11,101 +11,324 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
"Last-Translator: Caarmi, 2020\n"
-"Language-Team: Interlingue (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/ie/)\n"
+"Language-Team: Interlingue (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/ie/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ie\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: src/modules/grubcfg/main.py:28
-msgid "Configure GRUB."
-msgstr "Configurante GRUB."
+#: src/modules/bootloader/main.py:46
+msgid "Install bootloader."
+msgstr "Installante li bootloader."
-#: src/modules/mount/main.py:42
-msgid "Mounting partitions."
-msgstr "Montente partitiones."
-
-#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124
-msgid "Internal error mounting zfs datasets"
+#: src/modules/bootloader/main.py:640
+msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:100
-msgid "Failed to import zpool"
+#: src/modules/bootloader/main.py:895
+msgid "Bootloader installation error"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:116
-msgid "Failed to unlock zpool"
+#: src/modules/bootloader/main.py:896
+msgid ""
+"The bootloader could not be installed. The installation command "
+"{!s}
returned error code {!s}."
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138
-msgid "Failed to set zfs mountpoint"
+#: src/modules/displaymanager/main.py:507
+msgid "Cannot write LXDM configuration file"
+msgstr "Ne successat scrir li file de configuration de LXDM"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:508
+msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
+msgstr "File del configuration de LXDM {!s} ne existe"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:596
+msgid "Cannot write LightDM configuration file"
+msgstr "Ne successat scrir li file de configuration de LightDM"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:597
+msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
+msgstr "File del configuration de LightDM {!s} ne existe"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:682
+msgid "Cannot configure LightDM"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164
-#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89
+#: src/modules/displaymanager/main.py:683
+msgid "No LightDM greeter installed."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:714
+msgid "Cannot write SLIM configuration file"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:715
+msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
+msgstr "File del configuration de SLIM {!s} ne existe"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:933
+msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:934
+msgid ""
+"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and "
+"displaymanager.conf."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:1021
+msgid "Display manager configuration was incomplete"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dracut/main.py:29
+msgid "Creating initramfs with dracut."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dracut/main.py:63
+msgid "Failed to run dracut"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dracut/main.py:64
+#, python-brace-format
+msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dummypython/main.py:35
+msgid "Dummy python job."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
+#: src/modules/dummypython/main.py:94
+msgid "Dummy python step {}"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/fstab/main.py:28
+msgid "Writing fstab."
+msgstr "Scrition de fstab."
+
+#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383
+#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140
+#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394
-#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428
-#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164
msgid "Configuration Error"
msgstr "Errore de configuration"
-#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236
-#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395
+#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86
+#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73
+#: src/modules/rawfs/main.py:165
msgid "No partitions are defined for {!s}
to use."
msgstr "Null partition es definit por usa de {!s}
."
-#: src/modules/mount/main.py:253
+#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90
+#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77
+msgid "No root mount point is given for {!s}
to use."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/fstab/main.py:412
+msgid "No {!s}
configuration is given for {!s}
to use."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/grubcfg/main.py:29
+msgid "Configure GRUB."
+msgstr "Configurante GRUB."
+
+#: src/modules/hwclock/main.py:26
+msgid "Setting hardware clock."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27
+msgid "Configuring mkinitcpio."
+msgstr "Configurante mkinitcpio."
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246
+msgid "No partitions are defined for initcpiocfg
."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250
+msgid "No root mount point for initcpiocfg
."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
+msgid "Configuring initramfs."
+msgstr "Configurante initramfs."
+
+#: src/modules/localecfg/main.py:31
+msgid "Configuring locales."
+msgstr "Configurante locales."
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
+msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
+msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:50
+msgid "The exit code was {}"
+msgstr "Li code de termination esset {}"
+
+#: src/modules/mount/main.py:43
+msgid "Mounting partitions."
+msgstr "Montente partitiones."
+
+#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200
+msgid "Internal error mounting zfs datasets"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:176
+msgid "Failed to import zpool"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:192
+msgid "Failed to unlock zpool"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214
+msgid "Failed to set zfs mountpoint"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:365
msgid "zfs mounting error"
msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:26
-msgid "Configure systemd services"
-msgstr "Configurante servicios de systemd"
+#: src/modules/networkcfg/main.py:29
+msgid "Saving network configuration."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
+msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65
+#: src/modules/packages/main.py:75
+msgid "Install packages."
+msgstr "Installante paccages."
+
+#: src/modules/packages/main.py:63
+#, python-format
+msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:68
+#, python-format
+msgid "Installing one package."
+msgid_plural "Installing %(num)d packages."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:71
+#, python-format
+msgid "Removing one package."
+msgid_plural "Removing %(num)d packages."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737
+#: src/modules/packages/main.py:765
+msgid "Package Manager error"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:726
+msgid ""
+"The package manager could not prepare updates. The command {!s}
"
+"returned error code {!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:738
+msgid ""
+"The package manager could not update the system. The command {!s}
"
+" returned error code {!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:766
+msgid ""
+"The package manager could not make changes to the installed system. The "
+"command {!s}
returned error code {!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
+msgid "Configure Plymouth theme"
+msgstr "Configurante li tema de Plymouth"
+
+#: src/modules/rawfs/main.py:26
+msgid "Installing data."
+msgstr "Installante li data."
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:29
+msgid "Configure OpenRC services"
+msgstr "Configurante servicios de OpenRC"
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:57
+msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:59
+msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:61
+msgid ""
+"Unknown service-action {arg!s}
for service {name!s} in run-"
+"level {level!s}."
+msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:59
#: src/modules/services-openrc/main.py:93
msgid "Cannot modify service"
msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:60
+#: src/modules/services-openrc/main.py:94
msgid ""
-"systemctl {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
+"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
msgstr ""
-"Invocation de systemctl {arg!s}
in chroot retrodat li code "
+"Invocation de rc-update {arg!s}
in chroot retrodat li code "
"{num!s}."
-#: src/modules/services-systemd/main.py:63
-#: src/modules/services-systemd/main.py:69
-msgid "Cannot enable systemd service {name!s}
."
-msgstr "Ne successat activar li servicio de systemd {name!s}
."
+#: src/modules/services-openrc/main.py:101
+msgid "Target runlevel does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:102
+msgid ""
+"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:110
+msgid "Target service does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:111
+msgid ""
+"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:26
+msgid "Configure systemd units"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:64
+msgid "Cannot modify unit"
+msgstr ""
#: src/modules/services-systemd/main.py:65
-msgid "Cannot enable systemd target {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:67
-msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:71
-msgid "Cannot disable systemd target {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:73
-msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:75
msgid ""
-"Unknown systemd commands {command!s}
and "
-"{suffix!s}
for unit {name!s}."
+"systemctl {_action!s}
call in chroot returned error code "
+"{_exit_code!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:66
+msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}
."
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:34
@@ -172,241 +395,6 @@ msgstr ""
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
msgstr ""
-#: src/modules/displaymanager/main.py:524
-msgid "Cannot write KDM configuration file"
-msgstr "Ne successat scrir li file de configuration de KDM"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:525
-msgid "KDM config file {!s} does not exist"
-msgstr "File del configuration de KDM {!s} ne existe"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:586
-msgid "Cannot write LXDM configuration file"
-msgstr "Ne successat scrir li file de configuration de LXDM"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:587
-msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
-msgstr "File del configuration de LXDM {!s} ne existe"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:670
-msgid "Cannot write LightDM configuration file"
-msgstr "Ne successat scrir li file de configuration de LightDM"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:671
-msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
-msgstr "File del configuration de LightDM {!s} ne existe"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:745
-msgid "Cannot configure LightDM"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:746
-msgid "No LightDM greeter installed."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:777
-msgid "Cannot write SLIM configuration file"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:778
-msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
-msgstr "File del configuration de SLIM {!s} ne existe"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:992
-msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:993
-msgid ""
-"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and "
-"displaymanager.conf."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:1075
-msgid "Display manager configuration was incomplete"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28
-msgid "Configuring mkinitcpio."
-msgstr "Configurante mkinitcpio."
-
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401
-#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106
-msgid "No root mount point is given for {!s}
to use."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/rawfs/main.py:26
-msgid "Installing data."
-msgstr "Installante li data."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:29
-msgid "Configure OpenRC services"
-msgstr "Configurante servicios de OpenRC"
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:57
-msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:59
-msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:61
-msgid ""
-"Unknown service-action {arg!s}
for service {name!s} in run-"
-"level {level!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:94
-msgid ""
-"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
-msgstr ""
-"Invocation de rc-update {arg!s}
in chroot retrodat li code "
-"{num!s}."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:101
-msgid "Target runlevel does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:102
-msgid ""
-"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:110
-msgid "Target service does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:111
-msgid ""
-"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
-msgid "Configure Plymouth theme"
-msgstr "Configurante li tema de Plymouth"
-
-#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65
-#: src/modules/packages/main.py:75
-msgid "Install packages."
-msgstr "Installante paccages."
-
-#: src/modules/packages/main.py:63
-#, python-format
-msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:68
-#, python-format
-msgid "Installing one package."
-msgid_plural "Installing %(num)d packages."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:71
-#, python-format
-msgid "Removing one package."
-msgid_plural "Removing %(num)d packages."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737
-#: src/modules/packages/main.py:765
-msgid "Package Manager error"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:726
-msgid ""
-"The package manager could not prepare updates. The command {!s}
"
-"returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:738
-msgid ""
-"The package manager could not update the system. The command {!s}
"
-" returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:766
-msgid ""
-"The package manager could not make changes to the installed system. The "
-"command {!s}
returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:43
-msgid "Install bootloader."
-msgstr "Installante li bootloader."
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:614
-msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:782
-msgid "Bootloader installation error"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:783
-msgid ""
-"The bootloader could not be installed. The installation command "
-"{!s}
returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/hwclock/main.py:26
-msgid "Setting hardware clock."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
-msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50
-msgid "The exit code was {}"
-msgstr "Li code de termination esset {}"
-
-#: src/modules/dracut/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with dracut."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/dracut/main.py:49
-msgid "Failed to run dracut on the target"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
-msgid "Configuring initramfs."
-msgstr "Configurante initramfs."
-
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
-msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/fstab/main.py:28
-msgid "Writing fstab."
-msgstr "Scrition de fstab."
-
-#: src/modules/fstab/main.py:429
-msgid "No {!s}
configuration is given for {!s}
to use."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/dummypython/main.py:35
-msgid "Dummy python job."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
-#: src/modules/dummypython/main.py:94
-msgid "Dummy python step {}"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/localecfg/main.py:31
-msgid "Configuring locales."
-msgstr "Configurante locales."
-
-#: src/modules/networkcfg/main.py:29
-msgid "Saving network configuration."
+#: src/modules/zfshostid/main.py:27
+msgid "Copying zfs generated hostid."
msgstr ""
diff --git a/lang/python/is/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/is/LC_MESSAGES/python.po
index 159832f79..a9be6a076 100644
--- a/lang/python/is/LC_MESSAGES/python.po
+++ b/lang/python/is/LC_MESSAGES/python.po
@@ -5,242 +5,269 @@
#
# Translators:
# Kristján Magnússon, 2017
+# Sveinn í Felli , 2023
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
-"Last-Translator: Kristján Magnússon, 2017\n"
-"Language-Team: Icelandic (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/is/)\n"
+"Last-Translator: Sveinn í Felli , 2023\n"
+"Language-Team: Icelandic (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/is/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: is\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 != 1 || n % 100 == 11);\n"
-#: src/modules/grubcfg/main.py:28
-msgid "Configure GRUB."
+#: src/modules/bootloader/main.py:46
+msgid "Install bootloader."
+msgstr "Setja upp ræsistjóra."
+
+#: src/modules/bootloader/main.py:640
+msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:42
-msgid "Mounting partitions."
-msgstr ""
+#: src/modules/bootloader/main.py:895
+msgid "Bootloader installation error"
+msgstr "Villa við uppsetningu ræsistjóra"
-#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124
-msgid "Internal error mounting zfs datasets"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/mount/main.py:100
-msgid "Failed to import zpool"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/mount/main.py:116
-msgid "Failed to unlock zpool"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138
-msgid "Failed to set zfs mountpoint"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164
-#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394
-#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428
-#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105
-msgid "Configuration Error"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236
-#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395
-msgid "No partitions are defined for {!s}
to use."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/mount/main.py:253
-msgid "zfs mounting error"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:26
-msgid "Configure systemd services"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:59
-#: src/modules/services-openrc/main.py:93
-msgid "Cannot modify service"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:60
+#: src/modules/bootloader/main.py:896
msgid ""
-"systemctl {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
+"The bootloader could not be installed. The installation command "
+"{!s}
returned error code {!s}."
msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:63
-#: src/modules/services-systemd/main.py:69
-msgid "Cannot enable systemd service {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:65
-msgid "Cannot enable systemd target {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:67
-msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:71
-msgid "Cannot disable systemd target {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:73
-msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:75
-msgid ""
-"Unknown systemd commands {command!s}
and "
-"{suffix!s}
for unit {name!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/unpackfs/main.py:34
-msgid "Filling up filesystems."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/unpackfs/main.py:254
-msgid "rsync failed with error code {}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/unpackfs/main.py:299
-msgid "Unpacking image {}/{}, file {}/{}"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/unpackfs/main.py:314
-msgid "Starting to unpack {}"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/unpackfs/main.py:323 src/modules/unpackfs/main.py:467
-msgid "Failed to unpack image \"{}\""
-msgstr ""
-
-#: src/modules/unpackfs/main.py:430
-msgid "No mount point for root partition"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/unpackfs/main.py:431
-msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/unpackfs/main.py:434
-msgid "Bad mount point for root partition"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/unpackfs/main.py:435
-msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/unpackfs/main.py:439 src/modules/unpackfs/main.py:455
-#: src/modules/unpackfs/main.py:459 src/modules/unpackfs/main.py:465
-#: src/modules/unpackfs/main.py:480
-msgid "Bad unpackfs configuration"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/unpackfs/main.py:440
-msgid "There is no configuration information."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/unpackfs/main.py:456
-msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported by your current kernel"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/unpackfs/main.py:460
-msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/unpackfs/main.py:466
-msgid ""
-"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
-"installed."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/unpackfs/main.py:481
-msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:524
-msgid "Cannot write KDM configuration file"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:525
-msgid "KDM config file {!s} does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:586
+#: src/modules/displaymanager/main.py:507
msgid "Cannot write LXDM configuration file"
-msgstr ""
+msgstr "Gat ekki skrifað LXDM-stillingaskrá"
-#: src/modules/displaymanager/main.py:587
+#: src/modules/displaymanager/main.py:508
msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
-msgstr ""
+msgstr "LXDM-stillingaskráin {!s} er ekki til"
-#: src/modules/displaymanager/main.py:670
+#: src/modules/displaymanager/main.py:596
msgid "Cannot write LightDM configuration file"
-msgstr ""
+msgstr "Gat ekki skrifað LightDM-stillingaskrá"
-#: src/modules/displaymanager/main.py:671
+#: src/modules/displaymanager/main.py:597
msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
-msgstr ""
+msgstr "LightDM-stillingaskráin {!s} er ekki til"
-#: src/modules/displaymanager/main.py:745
+#: src/modules/displaymanager/main.py:682
msgid "Cannot configure LightDM"
-msgstr ""
+msgstr "Get ekki stillt LightDM"
-#: src/modules/displaymanager/main.py:746
+#: src/modules/displaymanager/main.py:683
msgid "No LightDM greeter installed."
msgstr ""
-#: src/modules/displaymanager/main.py:777
+#: src/modules/displaymanager/main.py:714
msgid "Cannot write SLIM configuration file"
-msgstr ""
+msgstr "Gat ekki skrifað SLIM-stillingaskrá"
-#: src/modules/displaymanager/main.py:778
+#: src/modules/displaymanager/main.py:715
msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
-msgstr ""
+msgstr "SLIM-stillingaskráin {!s} er ekki til"
-#: src/modules/displaymanager/main.py:992
+#: src/modules/displaymanager/main.py:933
msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
msgstr ""
-#: src/modules/displaymanager/main.py:993
+#: src/modules/displaymanager/main.py:934
msgid ""
"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and "
"displaymanager.conf."
msgstr ""
-#: src/modules/displaymanager/main.py:1075
+#: src/modules/displaymanager/main.py:1021
msgid "Display manager configuration was incomplete"
msgstr ""
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28
-msgid "Configuring mkinitcpio."
+#: src/modules/dracut/main.py:29
+msgid "Creating initramfs with dracut."
+msgstr "Bý til initramfs með dracut."
+
+#: src/modules/dracut/main.py:63
+msgid "Failed to run dracut"
msgstr ""
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401
-#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106
-msgid "No root mount point is given for {!s}
to use."
+#: src/modules/dracut/main.py:64
+#, python-brace-format
+msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}"
msgstr ""
+#: src/modules/dummypython/main.py:35
+msgid "Dummy python job."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
+#: src/modules/dummypython/main.py:94
+msgid "Dummy python step {}"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/fstab/main.py:28
+msgid "Writing fstab."
+msgstr "Skrifa fstab."
+
+#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383
+#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140
+#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164
+msgid "Configuration Error"
+msgstr "Villa í stillingum"
+
+#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86
+#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73
+#: src/modules/rawfs/main.py:165
+msgid "No partitions are defined for {!s}
to use."
+msgstr "Engar disksneiðar eru skilgreindar fyrir {!s}
að nota."
+
+#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90
+#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77
+msgid "No root mount point is given for {!s}
to use."
+msgstr "Enginn rótartengipunktur er gefinn fyrir {!s}
að nota."
+
+#: src/modules/fstab/main.py:412
+msgid "No {!s}
configuration is given for {!s}
to use."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/grubcfg/main.py:29
+msgid "Configure GRUB."
+msgstr "Stilla GRUB."
+
+#: src/modules/hwclock/main.py:26
+msgid "Setting hardware clock."
+msgstr "Stilli klukku á vélbúnaði."
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27
+msgid "Configuring mkinitcpio."
+msgstr "Stilli mkinitcpio."
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246
+msgid "No partitions are defined for initcpiocfg
."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250
+msgid "No root mount point for initcpiocfg
."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
+msgid "Configuring initramfs."
+msgstr "Stilli initramfs."
+
+#: src/modules/localecfg/main.py:31
+msgid "Configuring locales."
+msgstr "Stilli staðbundnar stillingar."
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
+msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
+msgstr "Bý til initramfs með mkinitfs."
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
+msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:50
+msgid "The exit code was {}"
+msgstr "Stöðvunarkóðinn var {}"
+
+#: src/modules/mount/main.py:43
+msgid "Mounting partitions."
+msgstr "Tengi disksneiðar."
+
+#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200
+msgid "Internal error mounting zfs datasets"
+msgstr "Innri villa við að tengja zfs gagnasett"
+
+#: src/modules/mount/main.py:176
+msgid "Failed to import zpool"
+msgstr "Mistókst að flytja inn zpool"
+
+#: src/modules/mount/main.py:192
+msgid "Failed to unlock zpool"
+msgstr "Mistókst að aflæsa zpool"
+
+#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214
+msgid "Failed to set zfs mountpoint"
+msgstr "Ekki tókst að stilla zfs-tengipunkt"
+
+#: src/modules/mount/main.py:365
+msgid "zfs mounting error"
+msgstr "zfs tengivilla"
+
+#: src/modules/networkcfg/main.py:29
+msgid "Saving network configuration."
+msgstr "Vista stillingar netkerfis."
+
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
+msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
+msgstr "Stilli OpenRC dmcrypt þjónustu."
+
+#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65
+#: src/modules/packages/main.py:75
+msgid "Install packages."
+msgstr "Setja upp pakka."
+
+#: src/modules/packages/main.py:63
+#, python-format
+msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
+msgstr "Vinn með pakka (%(count)d / %(total)d)"
+
+#: src/modules/packages/main.py:68
+#, python-format
+msgid "Installing one package."
+msgid_plural "Installing %(num)d packages."
+msgstr[0] "Set upp einn pakka."
+msgstr[1] "Set upp %(num)d pakka."
+
+#: src/modules/packages/main.py:71
+#, python-format
+msgid "Removing one package."
+msgid_plural "Removing %(num)d packages."
+msgstr[0] "Fjarlægi einn pakka."
+msgstr[1] "Fjarlægi %(num)d pakka."
+
+#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737
+#: src/modules/packages/main.py:765
+msgid "Package Manager error"
+msgstr "Villa í pakkastjóra"
+
+#: src/modules/packages/main.py:726
+msgid ""
+"The package manager could not prepare updates. The command {!s}
"
+"returned error code {!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:738
+msgid ""
+"The package manager could not update the system. The command {!s}
"
+" returned error code {!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:766
+msgid ""
+"The package manager could not make changes to the installed system. The "
+"command {!s}
returned error code {!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
+msgid "Configure Plymouth theme"
+msgstr "Stilla Plymouth-þema"
+
#: src/modules/rawfs/main.py:26
msgid "Installing data."
-msgstr ""
+msgstr "Set inn gögn."
#: src/modules/services-openrc/main.py:29
msgid "Configure OpenRC services"
-msgstr ""
+msgstr "Stilla OpenRC-þjónustur"
#: src/modules/services-openrc/main.py:57
msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
@@ -256,6 +283,10 @@ msgid ""
"level {level!s}."
msgstr ""
+#: src/modules/services-openrc/main.py:93
+msgid "Cannot modify service"
+msgstr "Get ekki breytt þjónustu"
+
#: src/modules/services-openrc/main.py:94
msgid ""
"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
@@ -281,128 +312,89 @@ msgid ""
"exist."
msgstr ""
-#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
-msgid "Configure Plymouth theme"
+#: src/modules/services-systemd/main.py:26
+msgid "Configure systemd units"
msgstr ""
-#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65
-#: src/modules/packages/main.py:75
-msgid "Install packages."
-msgstr "Setja upp pakka."
-
-#: src/modules/packages/main.py:63
-#, python-format
-msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
-msgstr "Vinnslupakkar (%(count)d / %(total)d)"
-
-#: src/modules/packages/main.py:68
-#, python-format
-msgid "Installing one package."
-msgid_plural "Installing %(num)d packages."
-msgstr[0] "Setja upp einn pakka."
-msgstr[1] "Setur upp %(num)d pakka."
-
-#: src/modules/packages/main.py:71
-#, python-format
-msgid "Removing one package."
-msgid_plural "Removing %(num)d packages."
-msgstr[0] "Fjarlægi einn pakka."
-msgstr[1] "Fjarlægi %(num)d pakka."
-
-#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737
-#: src/modules/packages/main.py:765
-msgid "Package Manager error"
+#: src/modules/services-systemd/main.py:64
+msgid "Cannot modify unit"
msgstr ""
-#: src/modules/packages/main.py:726
+#: src/modules/services-systemd/main.py:65
msgid ""
-"The package manager could not prepare updates. The command {!s}
"
-"returned error code {!s}."
+"systemctl {_action!s}
call in chroot returned error code "
+"{_exit_code!s}."
msgstr ""
-#: src/modules/packages/main.py:738
+#: src/modules/services-systemd/main.py:66
+msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}
."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/unpackfs/main.py:34
+msgid "Filling up filesystems."
+msgstr "Fylli inn í skráakerfi."
+
+#: src/modules/unpackfs/main.py:254
+msgid "rsync failed with error code {}."
+msgstr "rsync brást með villukóðanum {}."
+
+#: src/modules/unpackfs/main.py:299
+msgid "Unpacking image {}/{}, file {}/{}"
+msgstr "Afpakka mynd {}/{}, skrá {}/{}"
+
+#: src/modules/unpackfs/main.py:314
+msgid "Starting to unpack {}"
+msgstr "Byrja að afpakka {}"
+
+#: src/modules/unpackfs/main.py:323 src/modules/unpackfs/main.py:467
+msgid "Failed to unpack image \"{}\""
+msgstr "Mistókst að afpakka diskmynd \"{}\""
+
+#: src/modules/unpackfs/main.py:430
+msgid "No mount point for root partition"
+msgstr "Enginn tengipunktur fyrir root-disksneið"
+
+#: src/modules/unpackfs/main.py:431
+msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key."
+msgstr "globalstorage inniheldur ekki \"rootMountPoint\" lykil."
+
+#: src/modules/unpackfs/main.py:434
+msgid "Bad mount point for root partition"
+msgstr "Slæmur tengipunktur fyrir root-disksneið"
+
+#: src/modules/unpackfs/main.py:435
+msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/unpackfs/main.py:439 src/modules/unpackfs/main.py:455
+#: src/modules/unpackfs/main.py:459 src/modules/unpackfs/main.py:465
+#: src/modules/unpackfs/main.py:480
+msgid "Bad unpackfs configuration"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/unpackfs/main.py:440
+msgid "There is no configuration information."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/unpackfs/main.py:456
+msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported by your current kernel"
+msgstr ""
+"Skráakerfið fyrir \"{}\" ({}) er ekki stutt af kjarnanum sem þú ert að nota"
+
+#: src/modules/unpackfs/main.py:460
+msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
+msgstr "Upprunaskráakerfið \"{}\" er ekki til"
+
+#: src/modules/unpackfs/main.py:466
msgid ""
-"The package manager could not update the system. The command {!s}
"
-" returned error code {!s}."
+"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
+"installed."
msgstr ""
-#: src/modules/packages/main.py:766
-msgid ""
-"The package manager could not make changes to the installed system. The "
-"command {!s}
returned error code {!s}."
+#: src/modules/unpackfs/main.py:481
+msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
msgstr ""
-#: src/modules/bootloader/main.py:43
-msgid "Install bootloader."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:614
-msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:782
-msgid "Bootloader installation error"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:783
-msgid ""
-"The bootloader could not be installed. The installation command "
-"{!s}
returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/hwclock/main.py:26
-msgid "Setting hardware clock."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
-msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50
-msgid "The exit code was {}"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/dracut/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with dracut."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/dracut/main.py:49
-msgid "Failed to run dracut on the target"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
-msgid "Configuring initramfs."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
-msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/fstab/main.py:28
-msgid "Writing fstab."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/fstab/main.py:429
-msgid "No {!s}
configuration is given for {!s}
to use."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/dummypython/main.py:35
-msgid "Dummy python job."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
-#: src/modules/dummypython/main.py:94
-msgid "Dummy python step {}"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/localecfg/main.py:31
-msgid "Configuring locales."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/networkcfg/main.py:29
-msgid "Saving network configuration."
+#: src/modules/zfshostid/main.py:27
+msgid "Copying zfs generated hostid."
msgstr ""
diff --git a/lang/python/it_IT/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/it_IT/LC_MESSAGES/python.po
index b5187ea77..36944bb11 100644
--- a/lang/python/it_IT/LC_MESSAGES/python.po
+++ b/lang/python/it_IT/LC_MESSAGES/python.po
@@ -6,302 +6,222 @@
# Translators:
# Pierfrancesco Passerini , 2019
# Pietro F. Fontana, 2020
+# Saverio , 2020
# Giuseppe Pignataro , 2021
# Vincenzo Reale , 2022
-# Saverio , 2022
+# vincenzo sammarco, 2022
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
-"Last-Translator: Saverio , 2022\n"
-"Language-Team: Italian (Italy) (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/it_IT/)\n"
+"Last-Translator: vincenzo sammarco, 2022\n"
+"Language-Team: Italian (Italy) (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/it_IT/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: it_IT\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
-#: src/modules/grubcfg/main.py:28
-msgid "Configure GRUB."
-msgstr "Configura GRUB."
+#: src/modules/bootloader/main.py:46
+msgid "Install bootloader."
+msgstr "Installa il bootloader."
-#: src/modules/mount/main.py:42
-msgid "Mounting partitions."
-msgstr "Montaggio partizioni."
-
-#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124
-msgid "Internal error mounting zfs datasets"
+#: src/modules/bootloader/main.py:640
+msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage"
msgstr ""
+"Installazione di grub non riuscita, nessuna partizione definita "
+"nell'archiviazione globale"
-#: src/modules/mount/main.py:100
-msgid "Failed to import zpool"
-msgstr "Importazione zpool non riuscita"
+#: src/modules/bootloader/main.py:895
+msgid "Bootloader installation error"
+msgstr "Errore di installazione del boot loader"
-#: src/modules/mount/main.py:116
-msgid "Failed to unlock zpool"
-msgstr "Sblocco zpool non riuscito"
-
-#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138
-msgid "Failed to set zfs mountpoint"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164
-#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394
-#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428
-#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105
-msgid "Configuration Error"
-msgstr "Errore di Configurazione"
-
-#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236
-#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395
-msgid "No partitions are defined for {!s}
to use."
-msgstr "Nessuna partizione definita per l'uso con {!s}
."
-
-#: src/modules/mount/main.py:253
-msgid "zfs mounting error"
-msgstr "errore di mount zfs"
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:26
-msgid "Configure systemd services"
-msgstr "Configura servizi systemd"
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:59
-#: src/modules/services-openrc/main.py:93
-msgid "Cannot modify service"
-msgstr "Impossibile modificare il servizio"
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:60
+#: src/modules/bootloader/main.py:896
msgid ""
-"systemctl {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
+"The bootloader could not be installed. The installation command "
+"{!s}
returned error code {!s}."
msgstr ""
-"La chiamata systemctl {arg!s}
in chroot ha restituito il codice"
-" di errore {num!s}."
+"Impossibile installare il bootloader. Il comando di installazione "
+"{!s}
ha restituito il codice di errore {!s}."
-#: src/modules/services-systemd/main.py:63
-#: src/modules/services-systemd/main.py:69
-msgid "Cannot enable systemd service {name!s}
."
-msgstr "Impossibile abilitare il servizio systemd {name!s}
."
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:65
-msgid "Cannot enable systemd target {name!s}
."
-msgstr "Impossibile abilitare la destinazione systemd {name!s}
."
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:67
-msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:71
-msgid "Cannot disable systemd target {name!s}
."
-msgstr ""
-"Impossibile disabilitare la destinazione systemd {name!s}
."
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:73
-msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}
."
-msgstr "Impossibile mascherare l'unità systemd {name!s}
."
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:75
-msgid ""
-"Unknown systemd commands {command!s}
and "
-"{suffix!s}
for unit {name!s}."
-msgstr ""
-"Comandi systemd sconosciuti {command!s}
"
-"e{suffix!s}
per l'unità {name!s}."
-
-#: src/modules/unpackfs/main.py:34
-msgid "Filling up filesystems."
-msgstr "Copia dei file system."
-
-#: src/modules/unpackfs/main.py:254
-msgid "rsync failed with error code {}."
-msgstr "rsync fallita con codice d'errore {}."
-
-#: src/modules/unpackfs/main.py:299
-msgid "Unpacking image {}/{}, file {}/{}"
-msgstr "Estrazione immagine {}/{}, file {}/{}"
-
-#: src/modules/unpackfs/main.py:314
-msgid "Starting to unpack {}"
-msgstr "Avvio dell'estrazione {}"
-
-#: src/modules/unpackfs/main.py:323 src/modules/unpackfs/main.py:467
-msgid "Failed to unpack image \"{}\""
-msgstr "Estrazione dell'immagine \"{}\" fallita"
-
-#: src/modules/unpackfs/main.py:430
-msgid "No mount point for root partition"
-msgstr "Nessun punto di montaggio per la partizione di root"
-
-#: src/modules/unpackfs/main.py:431
-msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key."
-msgstr "l'archiviazione globale non contiene una chiave \"rootMountPoint\"."
-
-#: src/modules/unpackfs/main.py:434
-msgid "Bad mount point for root partition"
-msgstr "Punto di montaggio per la partizione di root errato"
-
-#: src/modules/unpackfs/main.py:435
-msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/unpackfs/main.py:439 src/modules/unpackfs/main.py:455
-#: src/modules/unpackfs/main.py:459 src/modules/unpackfs/main.py:465
-#: src/modules/unpackfs/main.py:480
-msgid "Bad unpackfs configuration"
-msgstr "Configurazione unpackfs errata"
-
-#: src/modules/unpackfs/main.py:440
-msgid "There is no configuration information."
-msgstr "Non ci sono informazioni di configurazione."
-
-#: src/modules/unpackfs/main.py:456
-msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported by your current kernel"
-msgstr "Il filesystem per \"{}\" ({}) non è supportato dal kernel corrente"
-
-#: src/modules/unpackfs/main.py:460
-msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
-msgstr "Il filesystem sorgente \"{}\" non esiste"
-
-#: src/modules/unpackfs/main.py:466
-msgid ""
-"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
-"installed."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/unpackfs/main.py:481
-msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
-msgstr "La destinazione del sistema \"{}\" non è una directory"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:524
-msgid "Cannot write KDM configuration file"
-msgstr "Impossibile scrivere il file di configurazione di KDM"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:525
-msgid "KDM config file {!s} does not exist"
-msgstr "Il file di configurazione di KDM {!s} non esiste"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:586
+#: src/modules/displaymanager/main.py:507
msgid "Cannot write LXDM configuration file"
msgstr "Impossibile scrivere il file di configurazione di LXDM"
-#: src/modules/displaymanager/main.py:587
+#: src/modules/displaymanager/main.py:508
msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
msgstr "Il file di configurazione di LXDM {!s} non esiste"
-#: src/modules/displaymanager/main.py:670
+#: src/modules/displaymanager/main.py:596
msgid "Cannot write LightDM configuration file"
msgstr "Impossibile scrivere il file di configurazione di LightDM"
-#: src/modules/displaymanager/main.py:671
+#: src/modules/displaymanager/main.py:597
msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
msgstr "Il file di configurazione di LightDM {!s} non esiste"
-#: src/modules/displaymanager/main.py:745
+#: src/modules/displaymanager/main.py:682
msgid "Cannot configure LightDM"
msgstr "Impossibile configurare LightDM"
-#: src/modules/displaymanager/main.py:746
+#: src/modules/displaymanager/main.py:683
msgid "No LightDM greeter installed."
msgstr "Nessun LightDM greeter installato."
-#: src/modules/displaymanager/main.py:777
+#: src/modules/displaymanager/main.py:714
msgid "Cannot write SLIM configuration file"
msgstr "Impossibile scrivere il file di configurazione di SLIM"
-#: src/modules/displaymanager/main.py:778
+#: src/modules/displaymanager/main.py:715
msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
msgstr "Il file di configurazione di SLIM {!s} non esiste"
-#: src/modules/displaymanager/main.py:992
+#: src/modules/displaymanager/main.py:933
msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
msgstr ""
"Non è stato selezionato alcun display manager per il modulo displaymanager"
-#: src/modules/displaymanager/main.py:993
+#: src/modules/displaymanager/main.py:934
msgid ""
"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and "
"displaymanager.conf."
msgstr ""
-"L'elenco dei display manager è vuota o non definita sia in globalstorage che"
+"La lista dei display manager è vuota o non definita sia in globalstorage che"
" in displaymanager.conf."
-#: src/modules/displaymanager/main.py:1075
+#: src/modules/displaymanager/main.py:1021
msgid "Display manager configuration was incomplete"
msgstr "La configurazione del display manager è incompleta"
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28
-msgid "Configuring mkinitcpio."
-msgstr "Configurazione di mkinitcpio."
+#: src/modules/dracut/main.py:29
+msgid "Creating initramfs with dracut."
+msgstr "Creazione di initramfs con dracut."
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401
+#: src/modules/dracut/main.py:63
+msgid "Failed to run dracut"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dracut/main.py:64
+#, python-brace-format
+msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dummypython/main.py:35
+msgid "Dummy python job."
+msgstr "Job python fittizio."
+
+#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
+#: src/modules/dummypython/main.py:94
+msgid "Dummy python step {}"
+msgstr "Python step {} fittizio"
+
+#: src/modules/fstab/main.py:28
+msgid "Writing fstab."
+msgstr "Scrittura di fstab."
+
+#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383
+#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140
+#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164
+msgid "Configuration Error"
+msgstr "Errore di Configurazione"
+
+#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86
+#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73
+#: src/modules/rawfs/main.py:165
+msgid "No partitions are defined for {!s}
to use."
+msgstr "Nessuna partizione definita per l'uso con {!s}
."
+
+#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90
#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77
msgid "No root mount point is given for {!s}
to use."
msgstr "Nessun punto di mount root è dato in l'uso per {!s}
"
-#: src/modules/rawfs/main.py:26
-msgid "Installing data."
-msgstr "Installazione dei dati."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:29
-msgid "Configure OpenRC services"
-msgstr "Configura i servizi OpenRC"
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:57
-msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
-msgstr "Impossibile aggiungere il servizio {name!s} al run-level {level!s}."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:59
-msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
-msgstr "Impossibile rimuovere il servizio {name!s} dal run-level {level!s}."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:61
-msgid ""
-"Unknown service-action {arg!s}
for service {name!s} in run-"
-"level {level!s}."
+#: src/modules/fstab/main.py:412
+msgid "No {!s}
configuration is given for {!s}
to use."
msgstr ""
-"Service-action sconosciuta {arg!s}
per il servizio {name!s} nel"
-" run-level {level!s}."
+"Non viene fornita alcuna configurazione {!s}
per {!s}
"
+"da utilizzare."
-#: src/modules/services-openrc/main.py:94
-msgid ""
-"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
+#: src/modules/grubcfg/main.py:29
+msgid "Configure GRUB."
+msgstr "Configura GRUB."
+
+#: src/modules/hwclock/main.py:26
+msgid "Setting hardware clock."
+msgstr "Impostazione del clock hardware."
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27
+msgid "Configuring mkinitcpio."
+msgstr "Configurazione di mkinitcpio."
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246
+msgid "No partitions are defined for initcpiocfg
."
msgstr ""
-"La chiamata rc-update {arg!s}
in chroot ha ritornato il codice "
-"di errore {num!s}."
-#: src/modules/services-openrc/main.py:101
-msgid "Target runlevel does not exist"
-msgstr "Il runlevel target non esiste"
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:102
-msgid ""
-"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250
+msgid "No root mount point for initcpiocfg
."
msgstr ""
-"Il percorso del runlevel {level!s} è {path!s}
, ma non esiste."
-#: src/modules/services-openrc/main.py:110
-msgid "Target service does not exist"
-msgstr "Il servizio target non esiste"
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
+msgid "Configuring initramfs."
+msgstr "Configurazione di initramfs."
-#: src/modules/services-openrc/main.py:111
-msgid ""
-"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr ""
-"Il percorso del servizio {name!s} è {path!s}
, ma non esiste."
+#: src/modules/localecfg/main.py:31
+msgid "Configuring locales."
+msgstr "Configurazione della localizzazione."
-#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
-msgid "Configure Plymouth theme"
-msgstr "Configura il tema Plymouth"
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
+msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
+msgstr "Sto creando initramfs con mkinitfs."
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
+msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
+msgstr "Impossibile eseguire mkinitfs sulla destinazione"
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:50
+msgid "The exit code was {}"
+msgstr "Il codice di uscita era {}"
+
+#: src/modules/mount/main.py:43
+msgid "Mounting partitions."
+msgstr "Montaggio partizioni."
+
+#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200
+msgid "Internal error mounting zfs datasets"
+msgstr "Errore interno durante il montaggio dei dataset zfs"
+
+#: src/modules/mount/main.py:176
+msgid "Failed to import zpool"
+msgstr "Importazione zpool non riuscita"
+
+#: src/modules/mount/main.py:192
+msgid "Failed to unlock zpool"
+msgstr "Sblocco zpool non riuscito"
+
+#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214
+msgid "Failed to set zfs mountpoint"
+msgstr "Impossibile impostare il punto di montaggio zfs"
+
+#: src/modules/mount/main.py:365
+msgid "zfs mounting error"
+msgstr "errore di mount zfs"
+
+#: src/modules/networkcfg/main.py:29
+msgid "Saving network configuration."
+msgstr "Salvataggio della configurazione di rete."
+
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
+msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
+msgstr "Configurazione del servizio OpenRC dmcrypt."
#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65
#: src/modules/packages/main.py:75
@@ -339,92 +259,171 @@ msgid ""
"The package manager could not prepare updates. The command {!s}
"
"returned error code {!s}."
msgstr ""
+"Il gestore pacchetti non ha potuto preparare gli aggiornamenti. Il comando "
+"{!s}
ha restituito il codice di errore {!s}."
#: src/modules/packages/main.py:738
msgid ""
"The package manager could not update the system. The command {!s}
"
" returned error code {!s}."
msgstr ""
+"Il gestore pacchetti non ha potuto aggiornare il sistema. Il "
+"comando{!s}
ha restituito il codice di errore {!s}."
#: src/modules/packages/main.py:766
msgid ""
"The package manager could not make changes to the installed system. The "
"command {!s}
returned error code {!s}."
msgstr ""
+"Il gestore pacchetti non ha potuto apportare modifiche al sistema "
+"installato. Il comando {!s}
ha restituito il codice di errore "
+"{!s}."
-#: src/modules/bootloader/main.py:43
-msgid "Install bootloader."
-msgstr "Installa il bootloader."
+#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
+msgid "Configure Plymouth theme"
+msgstr "Configura il tema Plymouth"
-#: src/modules/bootloader/main.py:614
-msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage"
-msgstr ""
-"Installazione di grub non riuscita, nessuna partizione definita "
-"nell'archiviazione globale"
+#: src/modules/rawfs/main.py:26
+msgid "Installing data."
+msgstr "Installazione dei dati."
-#: src/modules/bootloader/main.py:782
-msgid "Bootloader installation error"
-msgstr "Errore di installazione del boot loader"
+#: src/modules/services-openrc/main.py:29
+msgid "Configure OpenRC services"
+msgstr "Configura i servizi OpenRC"
-#: src/modules/bootloader/main.py:783
+#: src/modules/services-openrc/main.py:57
+msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
+msgstr "Impossibile aggiungere il servizio {name!s} al run-level {level!s}."
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:59
+msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
+msgstr "Impossibile rimuovere il servizio {name!s} dal run-level {level!s}."
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:61
msgid ""
-"The bootloader could not be installed. The installation command "
-"{!s}
returned error code {!s}."
+"Unknown service-action {arg!s}
for service {name!s} in run-"
+"level {level!s}."
+msgstr ""
+"Service-action sconosciuta {arg!s}
per il servizio {name!s} nel"
+" run-level {level!s}."
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:93
+msgid "Cannot modify service"
+msgstr "Impossibile modificare il servizio"
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:94
+msgid ""
+"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
+msgstr ""
+"La chiamata rc-update {arg!s}
in chroot ha ritornato il codice "
+"di errore {num!s}."
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:101
+msgid "Target runlevel does not exist"
+msgstr "Il runlevel target non esiste"
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:102
+msgid ""
+"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr ""
+"Il percorso del runlevel {level!s} è {path!s}
, ma non esiste."
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:110
+msgid "Target service does not exist"
+msgstr "Il servizio target non esiste"
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:111
+msgid ""
+"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr ""
+"Il percorso del servizio {name!s} è {path!s}
, ma non esiste."
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:26
+msgid "Configure systemd units"
msgstr ""
-#: src/modules/hwclock/main.py:26
-msgid "Setting hardware clock."
-msgstr "Impostazione del clock hardware."
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
-msgstr "Sto creando initramfs con mkinitfs."
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
-msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
-msgstr "Impossibile eseguire mkinitfs sulla destinazione"
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50
-msgid "The exit code was {}"
-msgstr "Il codice di uscita era {}"
-
-#: src/modules/dracut/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with dracut."
-msgstr "Creazione di initramfs con dracut."
-
-#: src/modules/dracut/main.py:49
-msgid "Failed to run dracut on the target"
-msgstr "Impossibile eseguire dracut sulla destinazione"
-
-#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
-msgid "Configuring initramfs."
-msgstr "Configurazione di initramfs."
-
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
-msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
-msgstr "Configurazione del servizio OpenRC dmcrypt."
-
-#: src/modules/fstab/main.py:28
-msgid "Writing fstab."
-msgstr "Scrittura di fstab."
-
-#: src/modules/fstab/main.py:429
-msgid "No {!s}
configuration is given for {!s}
to use."
+#: src/modules/services-systemd/main.py:64
+msgid "Cannot modify unit"
msgstr ""
-#: src/modules/dummypython/main.py:35
-msgid "Dummy python job."
-msgstr "Job python fittizio."
+#: src/modules/services-systemd/main.py:65
+msgid ""
+"systemctl {_action!s}
call in chroot returned error code "
+"{_exit_code!s}."
+msgstr ""
-#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
-#: src/modules/dummypython/main.py:94
-msgid "Dummy python step {}"
-msgstr "Python step {} fittizio"
+#: src/modules/services-systemd/main.py:66
+msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}
."
+msgstr ""
-#: src/modules/localecfg/main.py:31
-msgid "Configuring locales."
-msgstr "Configurazione della localizzazione."
+#: src/modules/unpackfs/main.py:34
+msgid "Filling up filesystems."
+msgstr "Copia dei file system."
-#: src/modules/networkcfg/main.py:29
-msgid "Saving network configuration."
-msgstr "Salvataggio della configurazione di rete."
+#: src/modules/unpackfs/main.py:254
+msgid "rsync failed with error code {}."
+msgstr "rsync fallita con codice d'errore {}."
+
+#: src/modules/unpackfs/main.py:299
+msgid "Unpacking image {}/{}, file {}/{}"
+msgstr "Estrazione immagine {}/{}, file {}/{}"
+
+#: src/modules/unpackfs/main.py:314
+msgid "Starting to unpack {}"
+msgstr "Avvio dell'estrazione {}"
+
+#: src/modules/unpackfs/main.py:323 src/modules/unpackfs/main.py:467
+msgid "Failed to unpack image \"{}\""
+msgstr "Estrazione dell'immagine \"{}\" fallita"
+
+#: src/modules/unpackfs/main.py:430
+msgid "No mount point for root partition"
+msgstr "Nessun punto di montaggio per la partizione di root"
+
+#: src/modules/unpackfs/main.py:431
+msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key."
+msgstr "l'archiviazione globale non contiene una chiave \"rootMountPoint\"."
+
+#: src/modules/unpackfs/main.py:434
+msgid "Bad mount point for root partition"
+msgstr "Punto di montaggio per la partizione di root errato"
+
+#: src/modules/unpackfs/main.py:435
+msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist."
+msgstr "rootMountPoint è \"{}\", non esiste."
+
+#: src/modules/unpackfs/main.py:439 src/modules/unpackfs/main.py:455
+#: src/modules/unpackfs/main.py:459 src/modules/unpackfs/main.py:465
+#: src/modules/unpackfs/main.py:480
+msgid "Bad unpackfs configuration"
+msgstr "Configurazione unpackfs errata"
+
+#: src/modules/unpackfs/main.py:440
+msgid "There is no configuration information."
+msgstr "Non ci sono informazioni di configurazione."
+
+#: src/modules/unpackfs/main.py:456
+msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported by your current kernel"
+msgstr "Il filesystem per \"{}\" ({}) non è supportato dal kernel corrente"
+
+#: src/modules/unpackfs/main.py:460
+msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
+msgstr "Il filesystem sorgente \"{}\" non esiste"
+
+#: src/modules/unpackfs/main.py:466
+msgid ""
+"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
+"installed."
+msgstr ""
+"Impossibile trovare unsquashfs, assicurati di avere installato il pacchetto "
+"squashfs-tools."
+
+#: src/modules/unpackfs/main.py:481
+msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
+msgstr "La destinazione del sistema \"{}\" non è una directory"
+
+#: src/modules/zfshostid/main.py:27
+msgid "Copying zfs generated hostid."
+msgstr ""
diff --git a/lang/python/ja-Hira/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/ja-Hira/LC_MESSAGES/python.po
index 5dd940672..d32a62e41 100644
--- a/lang/python/ja-Hira/LC_MESSAGES/python.po
+++ b/lang/python/ja-Hira/LC_MESSAGES/python.po
@@ -8,98 +8,319 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
-"Language-Team: Japanese (Hiragana) (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/ja-Hira/)\n"
+"Language-Team: Japanese (Hiragana) (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/ja-Hira/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ja-Hira\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: src/modules/grubcfg/main.py:28
-msgid "Configure GRUB."
+#: src/modules/bootloader/main.py:46
+msgid "Install bootloader."
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:42
-msgid "Mounting partitions."
+#: src/modules/bootloader/main.py:640
+msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124
-msgid "Internal error mounting zfs datasets"
+#: src/modules/bootloader/main.py:895
+msgid "Bootloader installation error"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:100
-msgid "Failed to import zpool"
+#: src/modules/bootloader/main.py:896
+msgid ""
+"The bootloader could not be installed. The installation command "
+"{!s}
returned error code {!s}."
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:116
-msgid "Failed to unlock zpool"
+#: src/modules/displaymanager/main.py:507
+msgid "Cannot write LXDM configuration file"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138
-msgid "Failed to set zfs mountpoint"
+#: src/modules/displaymanager/main.py:508
+msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164
-#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89
+#: src/modules/displaymanager/main.py:596
+msgid "Cannot write LightDM configuration file"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:597
+msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:682
+msgid "Cannot configure LightDM"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:683
+msgid "No LightDM greeter installed."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:714
+msgid "Cannot write SLIM configuration file"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:715
+msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:933
+msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:934
+msgid ""
+"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and "
+"displaymanager.conf."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:1021
+msgid "Display manager configuration was incomplete"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dracut/main.py:29
+msgid "Creating initramfs with dracut."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dracut/main.py:63
+msgid "Failed to run dracut"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dracut/main.py:64
+#, python-brace-format
+msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dummypython/main.py:35
+msgid "Dummy python job."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
+#: src/modules/dummypython/main.py:94
+msgid "Dummy python step {}"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/fstab/main.py:28
+msgid "Writing fstab."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383
+#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140
+#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394
-#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428
-#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164
msgid "Configuration Error"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236
-#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395
+#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86
+#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73
+#: src/modules/rawfs/main.py:165
msgid "No partitions are defined for {!s}
to use."
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:253
+#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90
+#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77
+msgid "No root mount point is given for {!s}
to use."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/fstab/main.py:412
+msgid "No {!s}
configuration is given for {!s}
to use."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/grubcfg/main.py:29
+msgid "Configure GRUB."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/hwclock/main.py:26
+msgid "Setting hardware clock."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27
+msgid "Configuring mkinitcpio."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246
+msgid "No partitions are defined for initcpiocfg
."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250
+msgid "No root mount point for initcpiocfg
."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
+msgid "Configuring initramfs."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/localecfg/main.py:31
+msgid "Configuring locales."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
+msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
+msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:50
+msgid "The exit code was {}"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:43
+msgid "Mounting partitions."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200
+msgid "Internal error mounting zfs datasets"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:176
+msgid "Failed to import zpool"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:192
+msgid "Failed to unlock zpool"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214
+msgid "Failed to set zfs mountpoint"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:365
msgid "zfs mounting error"
msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:26
-msgid "Configure systemd services"
+#: src/modules/networkcfg/main.py:29
+msgid "Saving network configuration."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
+msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65
+#: src/modules/packages/main.py:75
+msgid "Install packages."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:63
+#, python-format
+msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:68
+#, python-format
+msgid "Installing one package."
+msgid_plural "Installing %(num)d packages."
+msgstr[0] ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:71
+#, python-format
+msgid "Removing one package."
+msgid_plural "Removing %(num)d packages."
+msgstr[0] ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737
+#: src/modules/packages/main.py:765
+msgid "Package Manager error"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:726
+msgid ""
+"The package manager could not prepare updates. The command {!s}
"
+"returned error code {!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:738
+msgid ""
+"The package manager could not update the system. The command {!s}
"
+" returned error code {!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:766
+msgid ""
+"The package manager could not make changes to the installed system. The "
+"command {!s}
returned error code {!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
+msgid "Configure Plymouth theme"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/rawfs/main.py:26
+msgid "Installing data."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:29
+msgid "Configure OpenRC services"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:57
+msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:59
+msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:61
+msgid ""
+"Unknown service-action {arg!s}
for service {name!s} in run-"
+"level {level!s}."
msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:59
#: src/modules/services-openrc/main.py:93
msgid "Cannot modify service"
msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:60
+#: src/modules/services-openrc/main.py:94
msgid ""
-"systemctl {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
+"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:63
-#: src/modules/services-systemd/main.py:69
-msgid "Cannot enable systemd service {name!s}
."
+#: src/modules/services-openrc/main.py:101
+msgid "Target runlevel does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:102
+msgid ""
+"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:110
+msgid "Target service does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:111
+msgid ""
+"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:26
+msgid "Configure systemd units"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:64
+msgid "Cannot modify unit"
msgstr ""
#: src/modules/services-systemd/main.py:65
-msgid "Cannot enable systemd target {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:67
-msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:71
-msgid "Cannot disable systemd target {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:73
-msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:75
msgid ""
-"Unknown systemd commands {command!s}
and "
-"{suffix!s}
for unit {name!s}."
+"systemctl {_action!s}
call in chroot returned error code "
+"{_exit_code!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:66
+msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}
."
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:34
@@ -166,237 +387,6 @@ msgstr ""
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
msgstr ""
-#: src/modules/displaymanager/main.py:524
-msgid "Cannot write KDM configuration file"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:525
-msgid "KDM config file {!s} does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:586
-msgid "Cannot write LXDM configuration file"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:587
-msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:670
-msgid "Cannot write LightDM configuration file"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:671
-msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:745
-msgid "Cannot configure LightDM"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:746
-msgid "No LightDM greeter installed."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:777
-msgid "Cannot write SLIM configuration file"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:778
-msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:992
-msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:993
-msgid ""
-"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and "
-"displaymanager.conf."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:1075
-msgid "Display manager configuration was incomplete"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28
-msgid "Configuring mkinitcpio."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401
-#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106
-msgid "No root mount point is given for {!s}
to use."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/rawfs/main.py:26
-msgid "Installing data."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:29
-msgid "Configure OpenRC services"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:57
-msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:59
-msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:61
-msgid ""
-"Unknown service-action {arg!s}
for service {name!s} in run-"
-"level {level!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:94
-msgid ""
-"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:101
-msgid "Target runlevel does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:102
-msgid ""
-"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:110
-msgid "Target service does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:111
-msgid ""
-"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
-msgid "Configure Plymouth theme"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65
-#: src/modules/packages/main.py:75
-msgid "Install packages."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:63
-#, python-format
-msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:68
-#, python-format
-msgid "Installing one package."
-msgid_plural "Installing %(num)d packages."
-msgstr[0] ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:71
-#, python-format
-msgid "Removing one package."
-msgid_plural "Removing %(num)d packages."
-msgstr[0] ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737
-#: src/modules/packages/main.py:765
-msgid "Package Manager error"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:726
-msgid ""
-"The package manager could not prepare updates. The command {!s}
"
-"returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:738
-msgid ""
-"The package manager could not update the system. The command {!s}
"
-" returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:766
-msgid ""
-"The package manager could not make changes to the installed system. The "
-"command {!s}
returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:43
-msgid "Install bootloader."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:614
-msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:782
-msgid "Bootloader installation error"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:783
-msgid ""
-"The bootloader could not be installed. The installation command "
-"{!s}
returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/hwclock/main.py:26
-msgid "Setting hardware clock."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
-msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50
-msgid "The exit code was {}"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/dracut/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with dracut."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/dracut/main.py:49
-msgid "Failed to run dracut on the target"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
-msgid "Configuring initramfs."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
-msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/fstab/main.py:28
-msgid "Writing fstab."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/fstab/main.py:429
-msgid "No {!s}
configuration is given for {!s}
to use."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/dummypython/main.py:35
-msgid "Dummy python job."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
-#: src/modules/dummypython/main.py:94
-msgid "Dummy python step {}"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/localecfg/main.py:31
-msgid "Configuring locales."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/networkcfg/main.py:29
-msgid "Saving network configuration."
+#: src/modules/zfshostid/main.py:27
+msgid "Copying zfs generated hostid."
msgstr ""
diff --git a/lang/python/ja/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/ja/LC_MESSAGES/python.po
index 10f7f4310..3c972c734 100644
--- a/lang/python/ja/LC_MESSAGES/python.po
+++ b/lang/python/ja/LC_MESSAGES/python.po
@@ -6,110 +6,336 @@
# Translators:
# ブラシックデービッド, 2019
# Takefumi Nagata, 2019
-# UTUMI Hirosi , 2022
+# UTUMI Hirosi , 2023
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
-"Last-Translator: UTUMI Hirosi , 2022\n"
-"Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/ja/)\n"
+"Last-Translator: UTUMI Hirosi , 2023\n"
+"Language-Team: Japanese (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/ja/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ja\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: src/modules/grubcfg/main.py:28
-msgid "Configure GRUB."
-msgstr "GRUBを設定にします。"
+#: src/modules/bootloader/main.py:46
+msgid "Install bootloader."
+msgstr "ブートローダーをインストール"
-#: src/modules/mount/main.py:42
-msgid "Mounting partitions."
-msgstr "パーティションのマウント。"
+#: src/modules/bootloader/main.py:640
+msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage"
+msgstr "grub のインストールに失敗しました。グローバルストレージにパーティションが定義されていません"
-#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124
-msgid "Internal error mounting zfs datasets"
-msgstr "zfs データセットのマウントで内部エラーが発生"
+#: src/modules/bootloader/main.py:895
+msgid "Bootloader installation error"
+msgstr "ブートローダーのインストールエラー"
-#: src/modules/mount/main.py:100
-msgid "Failed to import zpool"
-msgstr "zpool のインポートに失敗しました"
+#: src/modules/bootloader/main.py:896
+msgid ""
+"The bootloader could not be installed. The installation command "
+"{!s}
returned error code {!s}."
+msgstr ""
+"ブートローダーをインストールできませんでした。インストールコマンド {!s}
がエラーコード {!s} を返しました。"
-#: src/modules/mount/main.py:116
-msgid "Failed to unlock zpool"
-msgstr "zpool のロック解除に失敗しました。"
+#: src/modules/displaymanager/main.py:507
+msgid "Cannot write LXDM configuration file"
+msgstr "LXDMの設定ファイルに書き込みができません"
-#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138
-msgid "Failed to set zfs mountpoint"
-msgstr "zfs マウントポイントの設定に失敗しました"
+#: src/modules/displaymanager/main.py:508
+msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
+msgstr "LXDM 設定ファイル {!s} が存在しません"
-#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164
-#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89
+#: src/modules/displaymanager/main.py:596
+msgid "Cannot write LightDM configuration file"
+msgstr "LightDMの設定ファイルに書き込みができません"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:597
+msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
+msgstr "LightDM 設定ファイル {!s} が存在しません"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:682
+msgid "Cannot configure LightDM"
+msgstr "LightDMの設定ができません"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:683
+msgid "No LightDM greeter installed."
+msgstr "LightDM greeter がインストールされていません。"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:714
+msgid "Cannot write SLIM configuration file"
+msgstr "SLIMの設定ファイルに書き込みができません"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:715
+msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
+msgstr "SLIM 設定ファイル {!s} が存在しません"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:933
+msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
+msgstr "ディスプレイマネージャが選択されていません。"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:934
+msgid ""
+"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and "
+"displaymanager.conf."
+msgstr "globalstorage と displaymanager.conf の両方で、displaymanagers リストが空か未定義です。"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:1021
+msgid "Display manager configuration was incomplete"
+msgstr "ディスプレイマネージャの設定が不完全です"
+
+#: src/modules/dracut/main.py:29
+msgid "Creating initramfs with dracut."
+msgstr "dracutとinitramfsを作成しています。"
+
+#: src/modules/dracut/main.py:63
+msgid "Failed to run dracut"
+msgstr "dracut の実行に失敗しました"
+
+#: src/modules/dracut/main.py:64
+#, python-brace-format
+msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}"
+msgstr "ターゲットで dracut を実行できませんでした。リターンコード: {return_code}"
+
+#: src/modules/dummypython/main.py:35
+msgid "Dummy python job."
+msgstr "Dummy python job."
+
+#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
+#: src/modules/dummypython/main.py:94
+msgid "Dummy python step {}"
+msgstr "Dummy python step {}"
+
+#: src/modules/fstab/main.py:28
+msgid "Writing fstab."
+msgstr "fstabを書き込んでいます。"
+
+#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383
+#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140
+#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394
-#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428
-#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164
msgid "Configuration Error"
msgstr "コンフィグレーションエラー"
-#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236
-#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395
+#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86
+#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73
+#: src/modules/rawfs/main.py:165
msgid "No partitions are defined for {!s}
to use."
msgstr "{!s}
に使用するパーティションが定義されていません。"
-#: src/modules/mount/main.py:253
+#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90
+#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77
+msgid "No root mount point is given for {!s}
to use."
+msgstr " {!s}
を使用するのにルートマウントポイントが与えられていません。"
+
+#: src/modules/fstab/main.py:412
+msgid "No {!s}
configuration is given for {!s}
to use."
+msgstr "{!s}
が使用する {!s}
設定が指定されていません。"
+
+#: src/modules/grubcfg/main.py:29
+msgid "Configure GRUB."
+msgstr "GRUBを設定にします。"
+
+#: src/modules/hwclock/main.py:26
+msgid "Setting hardware clock."
+msgstr "ハードウェアクロックの設定"
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27
+msgid "Configuring mkinitcpio."
+msgstr "mkinitcpioを設定しています。"
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246
+msgid "No partitions are defined for initcpiocfg
."
+msgstr "initcpiocfg
にパーティションが定義されていません。"
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250
+msgid "No root mount point for initcpiocfg
."
+msgstr "initcpiocfg
のルートマウントポイントがありません"
+
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
+msgid "Configuring initramfs."
+msgstr "initramfsを設定しています。"
+
+#: src/modules/localecfg/main.py:31
+msgid "Configuring locales."
+msgstr "ロケールを設定しています。"
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
+msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
+msgstr "mkinitfsを使用してinitramfsを作成します。"
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
+msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
+msgstr "ターゲットでmkinitfsを実行できませんでした"
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:50
+msgid "The exit code was {}"
+msgstr "停止コードは {} でした"
+
+#: src/modules/mount/main.py:43
+msgid "Mounting partitions."
+msgstr "パーティションのマウント。"
+
+#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200
+msgid "Internal error mounting zfs datasets"
+msgstr "zfs データセットのマウントで内部エラーが発生"
+
+#: src/modules/mount/main.py:176
+msgid "Failed to import zpool"
+msgstr "zpool のインポートに失敗しました"
+
+#: src/modules/mount/main.py:192
+msgid "Failed to unlock zpool"
+msgstr "zpool のロック解除に失敗しました。"
+
+#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214
+msgid "Failed to set zfs mountpoint"
+msgstr "zfs マウントポイントの設定に失敗しました"
+
+#: src/modules/mount/main.py:365
msgid "zfs mounting error"
msgstr "zfs のマウントでエラー"
-#: src/modules/services-systemd/main.py:26
-msgid "Configure systemd services"
-msgstr "systemdサービスを設定"
+#: src/modules/networkcfg/main.py:29
+msgid "Saving network configuration."
+msgstr "ネットワーク設定を保存しています。"
+
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
+msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
+msgstr "OpenRC dmcryptサービスを設定しています。"
+
+#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65
+#: src/modules/packages/main.py:75
+msgid "Install packages."
+msgstr "パッケージのインストール"
+
+#: src/modules/packages/main.py:63
+#, python-format
+msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
+msgstr "パッケージを処理しています (%(count)d / %(total)d)"
+
+#: src/modules/packages/main.py:68
+#, python-format
+msgid "Installing one package."
+msgid_plural "Installing %(num)d packages."
+msgstr[0] " %(num)d パッケージをインストールしています。"
+
+#: src/modules/packages/main.py:71
+#, python-format
+msgid "Removing one package."
+msgid_plural "Removing %(num)d packages."
+msgstr[0] " %(num)d パッケージを削除しています。"
+
+#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737
+#: src/modules/packages/main.py:765
+msgid "Package Manager error"
+msgstr "パッケージマネージャーのエラー"
+
+#: src/modules/packages/main.py:726
+msgid ""
+"The package manager could not prepare updates. The command {!s}
"
+"returned error code {!s}."
+msgstr ""
+"パッケージマネージャーはアップデートを準備できませんでした。コマンド {!s}
はエラーコード {!s} を返しました。"
+
+#: src/modules/packages/main.py:738
+msgid ""
+"The package manager could not update the system. The command {!s}
"
+" returned error code {!s}."
+msgstr ""
+"パッケージマネージャーはシステムをアップデートできませんでした。 コマンド {!s}
はエラーコード {!s} を返しました。"
+
+#: src/modules/packages/main.py:766
+msgid ""
+"The package manager could not make changes to the installed system. The "
+"command {!s}
returned error code {!s}."
+msgstr ""
+"パッケージマネージャーはインストールされているシステムに変更を加えられませんでした。コマンド {!s}
はエラーコード {!s} "
+"を返しました。"
+
+#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
+msgid "Configure Plymouth theme"
+msgstr "Plymouthテーマを設定"
+
+#: src/modules/rawfs/main.py:26
+msgid "Installing data."
+msgstr "データのインストール。"
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:29
+msgid "Configure OpenRC services"
+msgstr "OpenRCサービスを設定"
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:57
+msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
+msgstr "ランレベル {level!s} にサービス {name!s} が追加できません。"
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:59
+msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
+msgstr "ランレベル {level!s} からサービス {name!s} が削除できません。"
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:61
+msgid ""
+"Unknown service-action {arg!s}
for service {name!s} in run-"
+"level {level!s}."
+msgstr ""
+"ランレベル {level!s} 内のサービス {name!s} に対する未知のサービスアクション {arg!s}
。"
-#: src/modules/services-systemd/main.py:59
#: src/modules/services-openrc/main.py:93
msgid "Cannot modify service"
msgstr "サービスが変更できません"
-#: src/modules/services-systemd/main.py:60
+#: src/modules/services-openrc/main.py:94
msgid ""
-"systemctl {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
-msgstr ""
-"chroot で systemctl {arg!s}
を呼び出すと、エラーコード {num!s} が返されました。"
+"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
+msgstr "chrootで rc-update {arg!s}
を呼び出すとエラーコード {num!s} が返されました。"
-#: src/modules/services-systemd/main.py:63
-#: src/modules/services-systemd/main.py:69
-msgid "Cannot enable systemd service {name!s}
."
-msgstr "{name!s}
というsystemdサービスが可能にすることができません"
+#: src/modules/services-openrc/main.py:101
+msgid "Target runlevel does not exist"
+msgstr "ターゲットとするランレベルは存在しません"
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:102
+msgid ""
+"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr "ランレベル {level!s} のパスが {path!s}
です。これは存在しません。"
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:110
+msgid "Target service does not exist"
+msgstr "ターゲットとするサービスは存在しません"
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:111
+msgid ""
+"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr "サービス {name!s} のパスが {path!s}
です。これは存在しません。"
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:26
+msgid "Configure systemd units"
+msgstr "systemd ユニットの設定"
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:64
+msgid "Cannot modify unit"
+msgstr "ユニットを変更できません"
#: src/modules/services-systemd/main.py:65
-msgid "Cannot enable systemd target {name!s}
."
-msgstr "systemd でターゲット {name!s}
が開始できません。"
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:67
-msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}
."
-msgstr "systemd タイマー {name!s}
を有効にできません。"
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:71
-msgid "Cannot disable systemd target {name!s}
."
-msgstr "systemd でターゲット {name!s}
が停止できません。"
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:73
-msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}
."
-msgstr "systemd ユニット {name!s}
をマスクできません。"
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:75
msgid ""
-"Unknown systemd commands {command!s}
and "
-"{suffix!s}
for unit {name!s}."
+"systemctl {_action!s}
call in chroot returned error code "
+"{_exit_code!s}."
msgstr ""
-"ユニット {name!s} に対する未知の systemd コマンド {command!s}
と "
-"{suffix!s}
。"
+"chroot での systemctl {_action!s}
コールが、エラーコード {_exit_code!s}. "
+"を返しました。"
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:66
+msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}
."
+msgstr "{_action!s} systemd ユニット {_name!s}
を実行できません。"
#: src/modules/unpackfs/main.py:34
msgid "Filling up filesystems."
@@ -175,243 +401,6 @@ msgstr "unsquashfs が見つかりませんでした。squashfs-tools パッケ
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
msgstr "ターゲットシステムの宛先 \"{}\" はディレクトリではありません"
-#: src/modules/displaymanager/main.py:524
-msgid "Cannot write KDM configuration file"
-msgstr "KDMの設定ファイルに書き込みができません"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:525
-msgid "KDM config file {!s} does not exist"
-msgstr "KDM 設定ファイル {!s} が存在しません"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:586
-msgid "Cannot write LXDM configuration file"
-msgstr "LXDMの設定ファイルに書き込みができません"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:587
-msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
-msgstr "LXDM 設定ファイル {!s} が存在しません"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:670
-msgid "Cannot write LightDM configuration file"
-msgstr "LightDMの設定ファイルに書き込みができません"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:671
-msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
-msgstr "LightDM 設定ファイル {!s} が存在しません"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:745
-msgid "Cannot configure LightDM"
-msgstr "LightDMの設定ができません"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:746
-msgid "No LightDM greeter installed."
-msgstr "LightDM greeter がインストールされていません。"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:777
-msgid "Cannot write SLIM configuration file"
-msgstr "SLIMの設定ファイルに書き込みができません"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:778
-msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
-msgstr "SLIM 設定ファイル {!s} が存在しません"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:992
-msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
-msgstr "ディスプレイマネージャが選択されていません。"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:993
-msgid ""
-"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and "
-"displaymanager.conf."
-msgstr "globalstorage と displaymanager.conf の両方で、displaymanagers リストが空か未定義です。"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:1075
-msgid "Display manager configuration was incomplete"
-msgstr "ディスプレイマネージャの設定が不完全です"
-
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28
-msgid "Configuring mkinitcpio."
-msgstr "mkinitcpioを設定しています。"
-
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401
-#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106
-msgid "No root mount point is given for {!s}
to use."
-msgstr " {!s}
を使用するのにルートマウントポイントが与えられていません。"
-
-#: src/modules/rawfs/main.py:26
-msgid "Installing data."
-msgstr "データのインストール。"
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:29
-msgid "Configure OpenRC services"
-msgstr "OpenRCサービスを設定"
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:57
-msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
-msgstr "ランレベル {level!s} にサービス {name!s} が追加できません。"
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:59
-msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
-msgstr "ランレベル {level!s} からサービス {name!s} が削除できません。"
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:61
-msgid ""
-"Unknown service-action {arg!s}
for service {name!s} in run-"
-"level {level!s}."
-msgstr ""
-"ランレベル {level!s} 内のサービス {name!s} に対する未知のサービスアクション {arg!s}
。"
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:94
-msgid ""
-"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
-msgstr "chrootで rc-update {arg!s}
を呼び出すとエラーコード {num!s} が返されました。"
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:101
-msgid "Target runlevel does not exist"
-msgstr "ターゲットとするランレベルは存在しません"
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:102
-msgid ""
-"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr "ランレベル {level!s} のパスが {path!s}
です。これは存在しません。"
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:110
-msgid "Target service does not exist"
-msgstr "ターゲットとするサービスは存在しません"
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:111
-msgid ""
-"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr "サービス {name!s} のパスが {path!s}
です。これは存在しません。"
-
-#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
-msgid "Configure Plymouth theme"
-msgstr "Plymouthテーマを設定"
-
-#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65
-#: src/modules/packages/main.py:75
-msgid "Install packages."
-msgstr "パッケージのインストール"
-
-#: src/modules/packages/main.py:63
-#, python-format
-msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
-msgstr "パッケージを処理しています (%(count)d / %(total)d)"
-
-#: src/modules/packages/main.py:68
-#, python-format
-msgid "Installing one package."
-msgid_plural "Installing %(num)d packages."
-msgstr[0] " %(num)d パッケージをインストールしています。"
-
-#: src/modules/packages/main.py:71
-#, python-format
-msgid "Removing one package."
-msgid_plural "Removing %(num)d packages."
-msgstr[0] " %(num)d パッケージを削除しています。"
-
-#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737
-#: src/modules/packages/main.py:765
-msgid "Package Manager error"
-msgstr "パッケージマネージャーのエラー"
-
-#: src/modules/packages/main.py:726
-msgid ""
-"The package manager could not prepare updates. The command {!s}
"
-"returned error code {!s}."
-msgstr ""
-"パッケージマネージャーはアップデートを準備できませんでした。コマンド {!s}
はエラーコード {!s} を返しました。"
-
-#: src/modules/packages/main.py:738
-msgid ""
-"The package manager could not update the system. The command {!s}
"
-" returned error code {!s}."
-msgstr ""
-"パッケージマネージャーはシステムをアップデートできませんでした。 コマンド {!s}
はエラーコード {!s} を返しました。"
-
-#: src/modules/packages/main.py:766
-msgid ""
-"The package manager could not make changes to the installed system. The "
-"command {!s}
returned error code {!s}."
-msgstr ""
-"パッケージマネージャーはインストールされているシステムに変更を加えられませんでした。コマンド {!s}
はエラーコード {!s} "
-"を返しました。"
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:43
-msgid "Install bootloader."
-msgstr "ブートローダーをインストール"
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:614
-msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage"
-msgstr "grub のインストールに失敗しました。グローバルストレージにパーティションが定義されていません"
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:782
-msgid "Bootloader installation error"
-msgstr "ブートローダーのインストールエラー"
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:783
-msgid ""
-"The bootloader could not be installed. The installation command "
-"{!s}
returned error code {!s}."
-msgstr ""
-"ブートローダーをインストールできませんでした。インストールコマンド {!s}
がエラーコード {!s} を返しました。"
-
-#: src/modules/hwclock/main.py:26
-msgid "Setting hardware clock."
-msgstr "ハードウェアクロックの設定"
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
-msgstr "mkinitfsを使用してinitramfsを作成します。"
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
-msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
-msgstr "ターゲットでmkinitfsを実行できませんでした"
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50
-msgid "The exit code was {}"
-msgstr "停止コードは {} でした"
-
-#: src/modules/dracut/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with dracut."
-msgstr "dracutとinitramfsを作成しています。"
-
-#: src/modules/dracut/main.py:49
-msgid "Failed to run dracut on the target"
-msgstr "ターゲット上で dracut の実行に失敗"
-
-#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
-msgid "Configuring initramfs."
-msgstr "initramfsを設定しています。"
-
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
-msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
-msgstr "OpenRC dmcryptサービスを設定しています。"
-
-#: src/modules/fstab/main.py:28
-msgid "Writing fstab."
-msgstr "fstabを書き込んでいます。"
-
-#: src/modules/fstab/main.py:429
-msgid "No {!s}
configuration is given for {!s}
to use."
-msgstr "{!s}
が使用する {!s}
設定が指定されていません。"
-
-#: src/modules/dummypython/main.py:35
-msgid "Dummy python job."
-msgstr "Dummy python job."
-
-#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
-#: src/modules/dummypython/main.py:94
-msgid "Dummy python step {}"
-msgstr "Dummy python step {}"
-
-#: src/modules/localecfg/main.py:31
-msgid "Configuring locales."
-msgstr "ロケールを設定しています。"
-
-#: src/modules/networkcfg/main.py:29
-msgid "Saving network configuration."
-msgstr "ネットワーク設定を保存しています。"
+#: src/modules/zfshostid/main.py:27
+msgid "Copying zfs generated hostid."
+msgstr "ZFS で生成されたホスト ID をコピーしています。"
diff --git a/lang/python/ka/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/ka/LC_MESSAGES/python.po
new file mode 100644
index 000000000..fb4a4bcf0
--- /dev/null
+++ b/lang/python/ka/LC_MESSAGES/python.po
@@ -0,0 +1,398 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR , YEAR.
+#
+# Translators:
+# Temuri Doghonadze , 2023
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
+"Last-Translator: Temuri Doghonadze , 2023\n"
+"Language-Team: Georgian (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/ka/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ka\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
+
+#: src/modules/bootloader/main.py:46
+msgid "Install bootloader."
+msgstr "ჩამტვირთავის დაყენება."
+
+#: src/modules/bootloader/main.py:640
+msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage"
+msgstr "GRUB-ის დაყენების შეცდომა. გლობალურ საცავში დანაყოფები აღწერილი არაა"
+
+#: src/modules/bootloader/main.py:895
+msgid "Bootloader installation error"
+msgstr "ჩამტვირთავის დაყენების შეცდომა"
+
+#: src/modules/bootloader/main.py:896
+msgid ""
+"The bootloader could not be installed. The installation command "
+"{!s}
returned error code {!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:507
+msgid "Cannot write LXDM configuration file"
+msgstr "LXDM-ის კონფიგურაციის ფაილის ჩაწერა შეუძლებელია"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:508
+msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
+msgstr "LXDM-ის კონფიგურაციის ფაილი არ არსებობს"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:596
+msgid "Cannot write LightDM configuration file"
+msgstr "LightDM-ის კონფიგურაციის ფაილის ჩაწერა შეუძლებელია"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:597
+msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
+msgstr "LightDM-ის კონფიგურაციის ფაილი არ არსებობს"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:682
+msgid "Cannot configure LightDM"
+msgstr "LightDM-ის მორგების შეცდომა"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:683
+msgid "No LightDM greeter installed."
+msgstr "LightDM greeter დაყენებული არაა."
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:714
+msgid "Cannot write SLIM configuration file"
+msgstr "SLIM-ის კონფიგურაციის ფაილის ჩაწერის შეცდომა"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:715
+msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
+msgstr "SLIM-ის კონფიგურაციის ფაილი არ არსებობს"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:933
+msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:934
+msgid ""
+"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and "
+"displaymanager.conf."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:1021
+msgid "Display manager configuration was incomplete"
+msgstr "ეკრანის მმართველის მორგება დასრულებული არაა"
+
+#: src/modules/dracut/main.py:29
+msgid "Creating initramfs with dracut."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dracut/main.py:63
+msgid "Failed to run dracut"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dracut/main.py:64
+#, python-brace-format
+msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dummypython/main.py:35
+msgid "Dummy python job."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
+#: src/modules/dummypython/main.py:94
+msgid "Dummy python step {}"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/fstab/main.py:28
+msgid "Writing fstab."
+msgstr "'fstab'-ის ჩაწერა."
+
+#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383
+#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140
+#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164
+msgid "Configuration Error"
+msgstr "კონფიგურაციის შეცდომა"
+
+#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86
+#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73
+#: src/modules/rawfs/main.py:165
+msgid "No partitions are defined for {!s}
to use."
+msgstr "{!s}
-სთვის გამოსაყენებელი დანაყოფები აღწერილი არაა."
+
+#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90
+#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77
+msgid "No root mount point is given for {!s}
to use."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/fstab/main.py:412
+msgid "No {!s}
configuration is given for {!s}
to use."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/grubcfg/main.py:29
+msgid "Configure GRUB."
+msgstr "GRUB-ის მორგება."
+
+#: src/modules/hwclock/main.py:26
+msgid "Setting hardware clock."
+msgstr "აპარატურული საათის დაყენება."
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27
+msgid "Configuring mkinitcpio."
+msgstr "Mkinitcpio-ის მორგება."
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246
+msgid "No partitions are defined for initcpiocfg
."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250
+msgid "No root mount point for initcpiocfg
."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
+msgid "Configuring initramfs."
+msgstr "Initramfs-ის გენერაცია."
+
+#: src/modules/localecfg/main.py:31
+msgid "Configuring locales."
+msgstr "ენების მორგება."
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
+msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
+msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:50
+msgid "The exit code was {}"
+msgstr "გამოსვლის კოდია {}"
+
+#: src/modules/mount/main.py:43
+msgid "Mounting partitions."
+msgstr "დანაყოფების მიმაგრება."
+
+#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200
+msgid "Internal error mounting zfs datasets"
+msgstr "ZFS მონაცემის სეტების მიმაგრების შიდა შეცდომა"
+
+#: src/modules/mount/main.py:176
+msgid "Failed to import zpool"
+msgstr "Zpool- ის შემოტანის შეცდომა"
+
+#: src/modules/mount/main.py:192
+msgid "Failed to unlock zpool"
+msgstr "Zpool- ის განბლოკვის შეცდომა"
+
+#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214
+msgid "Failed to set zfs mountpoint"
+msgstr "ZFS-ის მიმაგრების წერტილის დაყენების შეცდომა"
+
+#: src/modules/mount/main.py:365
+msgid "zfs mounting error"
+msgstr "zfs-ის მიმაგრების შეცდომა"
+
+#: src/modules/networkcfg/main.py:29
+msgid "Saving network configuration."
+msgstr "ქსელის კონფიგურაციის შენახვა."
+
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
+msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
+msgstr "OpenRC dmcrypt-ის სერვისის მორგება."
+
+#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65
+#: src/modules/packages/main.py:75
+msgid "Install packages."
+msgstr "პაკეტების დაყენება."
+
+#: src/modules/packages/main.py:63
+#, python-format
+msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:68
+#, python-format
+msgid "Installing one package."
+msgid_plural "Installing %(num)d packages."
+msgstr[0] "ერთი პაკეტის დაყენება."
+msgstr[1] "%(num)d პაკეტის დაყენება."
+
+#: src/modules/packages/main.py:71
+#, python-format
+msgid "Removing one package."
+msgid_plural "Removing %(num)d packages."
+msgstr[0] "ერთი პაკეტის წაშლა."
+msgstr[1] "%(num)d პაკეტის წაშლა."
+
+#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737
+#: src/modules/packages/main.py:765
+msgid "Package Manager error"
+msgstr "პაკეტების მმართველის შეცდომა"
+
+#: src/modules/packages/main.py:726
+msgid ""
+"The package manager could not prepare updates. The command {!s}
"
+"returned error code {!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:738
+msgid ""
+"The package manager could not update the system. The command {!s}
"
+" returned error code {!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:766
+msgid ""
+"The package manager could not make changes to the installed system. The "
+"command {!s}
returned error code {!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
+msgid "Configure Plymouth theme"
+msgstr "Plymouth-ის თემის მორგება"
+
+#: src/modules/rawfs/main.py:26
+msgid "Installing data."
+msgstr "მონაცემების დაყენება."
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:29
+msgid "Configure OpenRC services"
+msgstr "OpenRC-ის სერვისების მორგება"
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:57
+msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:59
+msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:61
+msgid ""
+"Unknown service-action {arg!s}
for service {name!s} in run-"
+"level {level!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:93
+msgid "Cannot modify service"
+msgstr "სერვისის შეცვლის შეცდომა"
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:94
+msgid ""
+"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:101
+msgid "Target runlevel does not exist"
+msgstr "სამიზნე გაშვების დონე არ არსებობს"
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:102
+msgid ""
+"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:110
+msgid "Target service does not exist"
+msgstr "სამიზნე სერვისი არ არსებობს"
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:111
+msgid ""
+"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:26
+msgid "Configure systemd units"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:64
+msgid "Cannot modify unit"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:65
+msgid ""
+"systemctl {_action!s}
call in chroot returned error code "
+"{_exit_code!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:66
+msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}
."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/unpackfs/main.py:34
+msgid "Filling up filesystems."
+msgstr "ფაილური სისტემების შევსება."
+
+#: src/modules/unpackfs/main.py:254
+msgid "rsync failed with error code {}."
+msgstr "rsync დასრულდა შეცდომის კოდით {}."
+
+#: src/modules/unpackfs/main.py:299
+msgid "Unpacking image {}/{}, file {}/{}"
+msgstr "გაშლა გამოსახულების {}/{}, ფაილის {}/{}"
+
+#: src/modules/unpackfs/main.py:314
+msgid "Starting to unpack {}"
+msgstr "{}-ის გაშლის დასაწყისი"
+
+#: src/modules/unpackfs/main.py:323 src/modules/unpackfs/main.py:467
+msgid "Failed to unpack image \"{}\""
+msgstr "შეცდომა გამოსახულების (\"{}\") გაშლისას"
+
+#: src/modules/unpackfs/main.py:430
+msgid "No mount point for root partition"
+msgstr "ძირითადი დანაყოფის მიმაგრების წერტილი ვერ ვიპოვე"
+
+#: src/modules/unpackfs/main.py:431
+msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key."
+msgstr "globalstorage \"rootMountPoint\" გასაღებს არ შეიცავს."
+
+#: src/modules/unpackfs/main.py:434
+msgid "Bad mount point for root partition"
+msgstr "ძირითადი დანაყოფის არასწორი მიმაგრების წერტილი"
+
+#: src/modules/unpackfs/main.py:435
+msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist."
+msgstr "ძირითადი დანაყოფის მიმაგრების წერტილია \"{}\", რომელიც არ არსებობს."
+
+#: src/modules/unpackfs/main.py:439 src/modules/unpackfs/main.py:455
+#: src/modules/unpackfs/main.py:459 src/modules/unpackfs/main.py:465
+#: src/modules/unpackfs/main.py:480
+msgid "Bad unpackfs configuration"
+msgstr "არასწორი unpackfs-ის კონფიგურაცია"
+
+#: src/modules/unpackfs/main.py:440
+msgid "There is no configuration information."
+msgstr "კონფიგურაციის ინფორმაცია მითითებული არაა."
+
+#: src/modules/unpackfs/main.py:456
+msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported by your current kernel"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/unpackfs/main.py:460
+msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
+msgstr "საწყისი ფაილური სისტემა \"{}\" არ არსებობს"
+
+#: src/modules/unpackfs/main.py:466
+msgid ""
+"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
+"installed."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/unpackfs/main.py:481
+msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/zfshostid/main.py:27
+msgid "Copying zfs generated hostid."
+msgstr ""
diff --git a/lang/python/kk/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/kk/LC_MESSAGES/python.po
index e6f2bb036..2d12e8f8a 100644
--- a/lang/python/kk/LC_MESSAGES/python.po
+++ b/lang/python/kk/LC_MESSAGES/python.po
@@ -8,98 +8,321 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
-"Language-Team: Kazakh (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/kk/)\n"
+"Language-Team: Kazakh (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/kk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: kk\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
-#: src/modules/grubcfg/main.py:28
-msgid "Configure GRUB."
+#: src/modules/bootloader/main.py:46
+msgid "Install bootloader."
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:42
-msgid "Mounting partitions."
+#: src/modules/bootloader/main.py:640
+msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124
-msgid "Internal error mounting zfs datasets"
+#: src/modules/bootloader/main.py:895
+msgid "Bootloader installation error"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:100
-msgid "Failed to import zpool"
+#: src/modules/bootloader/main.py:896
+msgid ""
+"The bootloader could not be installed. The installation command "
+"{!s}
returned error code {!s}."
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:116
-msgid "Failed to unlock zpool"
+#: src/modules/displaymanager/main.py:507
+msgid "Cannot write LXDM configuration file"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138
-msgid "Failed to set zfs mountpoint"
+#: src/modules/displaymanager/main.py:508
+msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164
-#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89
+#: src/modules/displaymanager/main.py:596
+msgid "Cannot write LightDM configuration file"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:597
+msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:682
+msgid "Cannot configure LightDM"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:683
+msgid "No LightDM greeter installed."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:714
+msgid "Cannot write SLIM configuration file"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:715
+msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:933
+msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:934
+msgid ""
+"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and "
+"displaymanager.conf."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:1021
+msgid "Display manager configuration was incomplete"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dracut/main.py:29
+msgid "Creating initramfs with dracut."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dracut/main.py:63
+msgid "Failed to run dracut"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dracut/main.py:64
+#, python-brace-format
+msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dummypython/main.py:35
+msgid "Dummy python job."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
+#: src/modules/dummypython/main.py:94
+msgid "Dummy python step {}"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/fstab/main.py:28
+msgid "Writing fstab."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383
+#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140
+#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394
-#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428
-#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164
msgid "Configuration Error"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236
-#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395
+#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86
+#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73
+#: src/modules/rawfs/main.py:165
msgid "No partitions are defined for {!s}
to use."
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:253
+#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90
+#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77
+msgid "No root mount point is given for {!s}
to use."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/fstab/main.py:412
+msgid "No {!s}
configuration is given for {!s}
to use."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/grubcfg/main.py:29
+msgid "Configure GRUB."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/hwclock/main.py:26
+msgid "Setting hardware clock."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27
+msgid "Configuring mkinitcpio."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246
+msgid "No partitions are defined for initcpiocfg
."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250
+msgid "No root mount point for initcpiocfg
."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
+msgid "Configuring initramfs."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/localecfg/main.py:31
+msgid "Configuring locales."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
+msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
+msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:50
+msgid "The exit code was {}"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:43
+msgid "Mounting partitions."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200
+msgid "Internal error mounting zfs datasets"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:176
+msgid "Failed to import zpool"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:192
+msgid "Failed to unlock zpool"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214
+msgid "Failed to set zfs mountpoint"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:365
msgid "zfs mounting error"
msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:26
-msgid "Configure systemd services"
+#: src/modules/networkcfg/main.py:29
+msgid "Saving network configuration."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
+msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65
+#: src/modules/packages/main.py:75
+msgid "Install packages."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:63
+#, python-format
+msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:68
+#, python-format
+msgid "Installing one package."
+msgid_plural "Installing %(num)d packages."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:71
+#, python-format
+msgid "Removing one package."
+msgid_plural "Removing %(num)d packages."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737
+#: src/modules/packages/main.py:765
+msgid "Package Manager error"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:726
+msgid ""
+"The package manager could not prepare updates. The command {!s}
"
+"returned error code {!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:738
+msgid ""
+"The package manager could not update the system. The command {!s}
"
+" returned error code {!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:766
+msgid ""
+"The package manager could not make changes to the installed system. The "
+"command {!s}
returned error code {!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
+msgid "Configure Plymouth theme"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/rawfs/main.py:26
+msgid "Installing data."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:29
+msgid "Configure OpenRC services"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:57
+msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:59
+msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:61
+msgid ""
+"Unknown service-action {arg!s}
for service {name!s} in run-"
+"level {level!s}."
msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:59
#: src/modules/services-openrc/main.py:93
msgid "Cannot modify service"
msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:60
+#: src/modules/services-openrc/main.py:94
msgid ""
-"systemctl {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
+"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:63
-#: src/modules/services-systemd/main.py:69
-msgid "Cannot enable systemd service {name!s}
."
+#: src/modules/services-openrc/main.py:101
+msgid "Target runlevel does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:102
+msgid ""
+"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:110
+msgid "Target service does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:111
+msgid ""
+"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:26
+msgid "Configure systemd units"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:64
+msgid "Cannot modify unit"
msgstr ""
#: src/modules/services-systemd/main.py:65
-msgid "Cannot enable systemd target {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:67
-msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:71
-msgid "Cannot disable systemd target {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:73
-msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:75
msgid ""
-"Unknown systemd commands {command!s}
and "
-"{suffix!s}
for unit {name!s}."
+"systemctl {_action!s}
call in chroot returned error code "
+"{_exit_code!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:66
+msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}
."
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:34
@@ -166,239 +389,6 @@ msgstr ""
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
msgstr ""
-#: src/modules/displaymanager/main.py:524
-msgid "Cannot write KDM configuration file"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:525
-msgid "KDM config file {!s} does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:586
-msgid "Cannot write LXDM configuration file"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:587
-msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:670
-msgid "Cannot write LightDM configuration file"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:671
-msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:745
-msgid "Cannot configure LightDM"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:746
-msgid "No LightDM greeter installed."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:777
-msgid "Cannot write SLIM configuration file"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:778
-msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:992
-msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:993
-msgid ""
-"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and "
-"displaymanager.conf."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:1075
-msgid "Display manager configuration was incomplete"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28
-msgid "Configuring mkinitcpio."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401
-#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106
-msgid "No root mount point is given for {!s}
to use."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/rawfs/main.py:26
-msgid "Installing data."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:29
-msgid "Configure OpenRC services"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:57
-msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:59
-msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:61
-msgid ""
-"Unknown service-action {arg!s}
for service {name!s} in run-"
-"level {level!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:94
-msgid ""
-"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:101
-msgid "Target runlevel does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:102
-msgid ""
-"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:110
-msgid "Target service does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:111
-msgid ""
-"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
-msgid "Configure Plymouth theme"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65
-#: src/modules/packages/main.py:75
-msgid "Install packages."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:63
-#, python-format
-msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:68
-#, python-format
-msgid "Installing one package."
-msgid_plural "Installing %(num)d packages."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:71
-#, python-format
-msgid "Removing one package."
-msgid_plural "Removing %(num)d packages."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737
-#: src/modules/packages/main.py:765
-msgid "Package Manager error"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:726
-msgid ""
-"The package manager could not prepare updates. The command {!s}
"
-"returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:738
-msgid ""
-"The package manager could not update the system. The command {!s}
"
-" returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:766
-msgid ""
-"The package manager could not make changes to the installed system. The "
-"command {!s}
returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:43
-msgid "Install bootloader."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:614
-msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:782
-msgid "Bootloader installation error"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:783
-msgid ""
-"The bootloader could not be installed. The installation command "
-"{!s}
returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/hwclock/main.py:26
-msgid "Setting hardware clock."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
-msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50
-msgid "The exit code was {}"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/dracut/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with dracut."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/dracut/main.py:49
-msgid "Failed to run dracut on the target"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
-msgid "Configuring initramfs."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
-msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/fstab/main.py:28
-msgid "Writing fstab."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/fstab/main.py:429
-msgid "No {!s}
configuration is given for {!s}
to use."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/dummypython/main.py:35
-msgid "Dummy python job."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
-#: src/modules/dummypython/main.py:94
-msgid "Dummy python step {}"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/localecfg/main.py:31
-msgid "Configuring locales."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/networkcfg/main.py:29
-msgid "Saving network configuration."
+#: src/modules/zfshostid/main.py:27
+msgid "Copying zfs generated hostid."
msgstr ""
diff --git a/lang/python/kn/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/kn/LC_MESSAGES/python.po
index 3c1265d64..33d3cd4c1 100644
--- a/lang/python/kn/LC_MESSAGES/python.po
+++ b/lang/python/kn/LC_MESSAGES/python.po
@@ -8,98 +8,321 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
-"Language-Team: Kannada (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/kn/)\n"
+"Language-Team: Kannada (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/kn/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: kn\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: src/modules/grubcfg/main.py:28
-msgid "Configure GRUB."
+#: src/modules/bootloader/main.py:46
+msgid "Install bootloader."
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:42
-msgid "Mounting partitions."
+#: src/modules/bootloader/main.py:640
+msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124
-msgid "Internal error mounting zfs datasets"
+#: src/modules/bootloader/main.py:895
+msgid "Bootloader installation error"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:100
-msgid "Failed to import zpool"
+#: src/modules/bootloader/main.py:896
+msgid ""
+"The bootloader could not be installed. The installation command "
+"{!s}
returned error code {!s}."
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:116
-msgid "Failed to unlock zpool"
+#: src/modules/displaymanager/main.py:507
+msgid "Cannot write LXDM configuration file"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138
-msgid "Failed to set zfs mountpoint"
+#: src/modules/displaymanager/main.py:508
+msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164
-#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89
+#: src/modules/displaymanager/main.py:596
+msgid "Cannot write LightDM configuration file"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:597
+msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:682
+msgid "Cannot configure LightDM"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:683
+msgid "No LightDM greeter installed."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:714
+msgid "Cannot write SLIM configuration file"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:715
+msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:933
+msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:934
+msgid ""
+"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and "
+"displaymanager.conf."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:1021
+msgid "Display manager configuration was incomplete"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dracut/main.py:29
+msgid "Creating initramfs with dracut."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dracut/main.py:63
+msgid "Failed to run dracut"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dracut/main.py:64
+#, python-brace-format
+msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dummypython/main.py:35
+msgid "Dummy python job."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
+#: src/modules/dummypython/main.py:94
+msgid "Dummy python step {}"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/fstab/main.py:28
+msgid "Writing fstab."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383
+#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140
+#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394
-#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428
-#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164
msgid "Configuration Error"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236
-#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395
+#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86
+#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73
+#: src/modules/rawfs/main.py:165
msgid "No partitions are defined for {!s}
to use."
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:253
+#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90
+#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77
+msgid "No root mount point is given for {!s}
to use."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/fstab/main.py:412
+msgid "No {!s}
configuration is given for {!s}
to use."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/grubcfg/main.py:29
+msgid "Configure GRUB."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/hwclock/main.py:26
+msgid "Setting hardware clock."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27
+msgid "Configuring mkinitcpio."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246
+msgid "No partitions are defined for initcpiocfg
."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250
+msgid "No root mount point for initcpiocfg
."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
+msgid "Configuring initramfs."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/localecfg/main.py:31
+msgid "Configuring locales."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
+msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
+msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:50
+msgid "The exit code was {}"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:43
+msgid "Mounting partitions."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200
+msgid "Internal error mounting zfs datasets"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:176
+msgid "Failed to import zpool"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:192
+msgid "Failed to unlock zpool"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214
+msgid "Failed to set zfs mountpoint"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:365
msgid "zfs mounting error"
msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:26
-msgid "Configure systemd services"
+#: src/modules/networkcfg/main.py:29
+msgid "Saving network configuration."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
+msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65
+#: src/modules/packages/main.py:75
+msgid "Install packages."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:63
+#, python-format
+msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:68
+#, python-format
+msgid "Installing one package."
+msgid_plural "Installing %(num)d packages."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:71
+#, python-format
+msgid "Removing one package."
+msgid_plural "Removing %(num)d packages."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737
+#: src/modules/packages/main.py:765
+msgid "Package Manager error"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:726
+msgid ""
+"The package manager could not prepare updates. The command {!s}
"
+"returned error code {!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:738
+msgid ""
+"The package manager could not update the system. The command {!s}
"
+" returned error code {!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:766
+msgid ""
+"The package manager could not make changes to the installed system. The "
+"command {!s}
returned error code {!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
+msgid "Configure Plymouth theme"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/rawfs/main.py:26
+msgid "Installing data."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:29
+msgid "Configure OpenRC services"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:57
+msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:59
+msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:61
+msgid ""
+"Unknown service-action {arg!s}
for service {name!s} in run-"
+"level {level!s}."
msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:59
#: src/modules/services-openrc/main.py:93
msgid "Cannot modify service"
msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:60
+#: src/modules/services-openrc/main.py:94
msgid ""
-"systemctl {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
+"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:63
-#: src/modules/services-systemd/main.py:69
-msgid "Cannot enable systemd service {name!s}
."
+#: src/modules/services-openrc/main.py:101
+msgid "Target runlevel does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:102
+msgid ""
+"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:110
+msgid "Target service does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:111
+msgid ""
+"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:26
+msgid "Configure systemd units"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:64
+msgid "Cannot modify unit"
msgstr ""
#: src/modules/services-systemd/main.py:65
-msgid "Cannot enable systemd target {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:67
-msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:71
-msgid "Cannot disable systemd target {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:73
-msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:75
msgid ""
-"Unknown systemd commands {command!s}
and "
-"{suffix!s}
for unit {name!s}."
+"systemctl {_action!s}
call in chroot returned error code "
+"{_exit_code!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:66
+msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}
."
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:34
@@ -166,239 +389,6 @@ msgstr ""
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
msgstr ""
-#: src/modules/displaymanager/main.py:524
-msgid "Cannot write KDM configuration file"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:525
-msgid "KDM config file {!s} does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:586
-msgid "Cannot write LXDM configuration file"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:587
-msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:670
-msgid "Cannot write LightDM configuration file"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:671
-msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:745
-msgid "Cannot configure LightDM"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:746
-msgid "No LightDM greeter installed."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:777
-msgid "Cannot write SLIM configuration file"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:778
-msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:992
-msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:993
-msgid ""
-"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and "
-"displaymanager.conf."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:1075
-msgid "Display manager configuration was incomplete"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28
-msgid "Configuring mkinitcpio."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401
-#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106
-msgid "No root mount point is given for {!s}
to use."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/rawfs/main.py:26
-msgid "Installing data."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:29
-msgid "Configure OpenRC services"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:57
-msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:59
-msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:61
-msgid ""
-"Unknown service-action {arg!s}
for service {name!s} in run-"
-"level {level!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:94
-msgid ""
-"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:101
-msgid "Target runlevel does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:102
-msgid ""
-"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:110
-msgid "Target service does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:111
-msgid ""
-"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
-msgid "Configure Plymouth theme"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65
-#: src/modules/packages/main.py:75
-msgid "Install packages."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:63
-#, python-format
-msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:68
-#, python-format
-msgid "Installing one package."
-msgid_plural "Installing %(num)d packages."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:71
-#, python-format
-msgid "Removing one package."
-msgid_plural "Removing %(num)d packages."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737
-#: src/modules/packages/main.py:765
-msgid "Package Manager error"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:726
-msgid ""
-"The package manager could not prepare updates. The command {!s}
"
-"returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:738
-msgid ""
-"The package manager could not update the system. The command {!s}
"
-" returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:766
-msgid ""
-"The package manager could not make changes to the installed system. The "
-"command {!s}
returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:43
-msgid "Install bootloader."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:614
-msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:782
-msgid "Bootloader installation error"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:783
-msgid ""
-"The bootloader could not be installed. The installation command "
-"{!s}
returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/hwclock/main.py:26
-msgid "Setting hardware clock."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
-msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50
-msgid "The exit code was {}"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/dracut/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with dracut."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/dracut/main.py:49
-msgid "Failed to run dracut on the target"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
-msgid "Configuring initramfs."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
-msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/fstab/main.py:28
-msgid "Writing fstab."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/fstab/main.py:429
-msgid "No {!s}
configuration is given for {!s}
to use."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/dummypython/main.py:35
-msgid "Dummy python job."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
-#: src/modules/dummypython/main.py:94
-msgid "Dummy python step {}"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/localecfg/main.py:31
-msgid "Configuring locales."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/networkcfg/main.py:29
-msgid "Saving network configuration."
+#: src/modules/zfshostid/main.py:27
+msgid "Copying zfs generated hostid."
msgstr ""
diff --git a/lang/python/ko/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/ko/LC_MESSAGES/python.po
index dc2f27b8c..c6f5ee0b5 100644
--- a/lang/python/ko/LC_MESSAGES/python.po
+++ b/lang/python/ko/LC_MESSAGES/python.po
@@ -5,109 +5,335 @@
#
# Translators:
# Ji-Hyeon Gim , 2018
-# Junghee Lee , 2022
+# Junghee Lee , 2023
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
-"Last-Translator: Junghee Lee , 2022\n"
-"Language-Team: Korean (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/ko/)\n"
+"Last-Translator: Junghee Lee , 2023\n"
+"Language-Team: Korean (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/ko/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ko\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: src/modules/grubcfg/main.py:28
-msgid "Configure GRUB."
-msgstr "GRUB 구성"
+#: src/modules/bootloader/main.py:46
+msgid "Install bootloader."
+msgstr "부트로더 설치."
-#: src/modules/mount/main.py:42
-msgid "Mounting partitions."
-msgstr "파티션 마운트 중."
+#: src/modules/bootloader/main.py:640
+msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage"
+msgstr "grub을 설치하지 못했습니다. 파티션 없음이 전역 저장소에 정의되었습니다"
-#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124
-msgid "Internal error mounting zfs datasets"
-msgstr "zfs 데이터세트를 마운트하는 중 내부 오류"
+#: src/modules/bootloader/main.py:895
+msgid "Bootloader installation error"
+msgstr "부트로더 설치 오류"
-#: src/modules/mount/main.py:100
-msgid "Failed to import zpool"
-msgstr "zpool을 가져오지 못했습니다"
+#: src/modules/bootloader/main.py:896
+msgid ""
+"The bootloader could not be installed. The installation command "
+"{!s}
returned error code {!s}."
+msgstr "부트로더를 설치할 수 없습니다. {!s}
설치 명령에서 {!s} 오류 코드를 반환했습니다."
-#: src/modules/mount/main.py:116
-msgid "Failed to unlock zpool"
-msgstr "zpool의 잠금을 해제하지 못했습니다"
+#: src/modules/displaymanager/main.py:507
+msgid "Cannot write LXDM configuration file"
+msgstr "LMLDM 구성 파일을 쓸 수 없습니다."
-#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138
-msgid "Failed to set zfs mountpoint"
-msgstr "zfs 마운트위치를 지정하지 못했습니다"
+#: src/modules/displaymanager/main.py:508
+msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
+msgstr "LXDM 구성 파일 {!s}이 없습니다."
-#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164
-#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89
+#: src/modules/displaymanager/main.py:596
+msgid "Cannot write LightDM configuration file"
+msgstr "LightDM 구성 파일을 쓸 수 없습니다."
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:597
+msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
+msgstr "LightDM 구성 파일 {!s}가 없습니다."
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:682
+msgid "Cannot configure LightDM"
+msgstr "LightDM을 구성할 수 없습니다."
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:683
+msgid "No LightDM greeter installed."
+msgstr "LightDM greeter가 설치되지 않았습니다."
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:714
+msgid "Cannot write SLIM configuration file"
+msgstr "SLIM 구성 파일을 쓸 수 없음"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:715
+msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
+msgstr "SLIM 구성 파일 {!s}가 없음"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:933
+msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
+msgstr "displaymanager 모듈에 대해 선택된 디스플레이 관리자가 없습니다."
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:934
+msgid ""
+"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and "
+"displaymanager.conf."
+msgstr ""
+"displaymanagers 목록이 비어 있거나 globalstorage 및 displaymanager.conf 모두에서 정의되지 "
+"않았습니다."
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:1021
+msgid "Display manager configuration was incomplete"
+msgstr "디스플레이 관리자 구성이 완료되지 않았습니다."
+
+#: src/modules/dracut/main.py:29
+msgid "Creating initramfs with dracut."
+msgstr "dracut을 사용하여 initramfs 만들기."
+
+#: src/modules/dracut/main.py:63
+msgid "Failed to run dracut"
+msgstr "dracut 실행 실패"
+
+#: src/modules/dracut/main.py:64
+#, python-brace-format
+msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}"
+msgstr "반환 코드가 있는 대상에서 Dracut을 실행하지 못했습니다: {return_code}"
+
+#: src/modules/dummypython/main.py:35
+msgid "Dummy python job."
+msgstr "더미 파이썬 작업."
+
+#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
+#: src/modules/dummypython/main.py:94
+msgid "Dummy python step {}"
+msgstr "더미 파이썬 단계 {}"
+
+#: src/modules/fstab/main.py:28
+msgid "Writing fstab."
+msgstr "fstab 쓰기."
+
+#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383
+#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140
+#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394
-#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428
-#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164
msgid "Configuration Error"
msgstr "구성 오류"
-#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236
-#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395
+#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86
+#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73
+#: src/modules/rawfs/main.py:165
msgid "No partitions are defined for {!s}
to use."
msgstr "사용할 {!s}
에 대해 정의된 파티션이 없음."
-#: src/modules/mount/main.py:253
+#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90
+#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77
+msgid "No root mount point is given for {!s}
to use."
+msgstr "{!s}
에서 사용할 루트 마운트 지점이 제공되지 않음."
+
+#: src/modules/fstab/main.py:412
+msgid "No {!s}
configuration is given for {!s}
to use."
+msgstr "{!s}
구성 없음은 {!s}
을(를) 사용할 수 있도록 제공됩니다."
+
+#: src/modules/grubcfg/main.py:29
+msgid "Configure GRUB."
+msgstr "GRUB 구성"
+
+#: src/modules/hwclock/main.py:26
+msgid "Setting hardware clock."
+msgstr "하드웨어 클럭 설정 중."
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27
+msgid "Configuring mkinitcpio."
+msgstr "mkinitcpio 구성 중."
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246
+msgid "No partitions are defined for initcpiocfg
."
+msgstr "initcpiocfg
에 대해 정의된 파티션이 없습니다."
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250
+msgid "No root mount point for initcpiocfg
."
+msgstr "initcpiocfg
에 대한 루트 마운트 지점이 없습니다."
+
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
+msgid "Configuring initramfs."
+msgstr "initramfs 구성 중."
+
+#: src/modules/localecfg/main.py:31
+msgid "Configuring locales."
+msgstr "로컬 구성 중."
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
+msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
+msgstr "mkinitfs로 initramfs 생성 중."
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
+msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
+msgstr "대상에서 mkinitfs를 실행하지 못했습니다"
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:50
+msgid "The exit code was {}"
+msgstr "종료 코드 {}"
+
+#: src/modules/mount/main.py:43
+msgid "Mounting partitions."
+msgstr "파티션 마운트 중."
+
+#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200
+msgid "Internal error mounting zfs datasets"
+msgstr "zfs 데이터세트를 마운트하는 중 내부 오류"
+
+#: src/modules/mount/main.py:176
+msgid "Failed to import zpool"
+msgstr "zpool을 가져오지 못했습니다"
+
+#: src/modules/mount/main.py:192
+msgid "Failed to unlock zpool"
+msgstr "zpool의 잠금을 해제하지 못했습니다"
+
+#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214
+msgid "Failed to set zfs mountpoint"
+msgstr "zfs 마운트위치를 지정하지 못했습니다"
+
+#: src/modules/mount/main.py:365
msgid "zfs mounting error"
msgstr "zfs 마운트하는 중 오류"
-#: src/modules/services-systemd/main.py:26
-msgid "Configure systemd services"
-msgstr "systemd 서비스 구성"
+#: src/modules/networkcfg/main.py:29
+msgid "Saving network configuration."
+msgstr "네트워크 구성 저장 중."
+
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
+msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
+msgstr "OpenRC dmcrypt 서비스 구성 중."
+
+#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65
+#: src/modules/packages/main.py:75
+msgid "Install packages."
+msgstr "패키지를 설치합니다."
+
+#: src/modules/packages/main.py:63
+#, python-format
+msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
+msgstr "패키지 처리중 (%(count)d / %(total)d)"
+
+#: src/modules/packages/main.py:68
+#, python-format
+msgid "Installing one package."
+msgid_plural "Installing %(num)d packages."
+msgstr[0] "%(num)d개의 패키지들을 설치하는 중입니다."
+
+#: src/modules/packages/main.py:71
+#, python-format
+msgid "Removing one package."
+msgid_plural "Removing %(num)d packages."
+msgstr[0] "%(num)d개의 패키지들을 제거하는 중입니다."
+
+#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737
+#: src/modules/packages/main.py:765
+msgid "Package Manager error"
+msgstr "패키지 관리자 오류"
+
+#: src/modules/packages/main.py:726
+msgid ""
+"The package manager could not prepare updates. The command {!s}
"
+"returned error code {!s}."
+msgstr "패키지 관리자가 업데이트를 준비할 수 없습니다. {!s}
명령에서 {!s} 오류 코드를 반환했습니다."
+
+#: src/modules/packages/main.py:738
+msgid ""
+"The package manager could not update the system. The command {!s}
"
+" returned error code {!s}."
+msgstr "패키지 관리자가 시스템을 업데이트할 수 없습니다. {!s}
명령에서 {!s} 오류 코드를 반환했습니다."
+
+#: src/modules/packages/main.py:766
+msgid ""
+"The package manager could not make changes to the installed system. The "
+"command {!s}
returned error code {!s}."
+msgstr ""
+"패키지 관리자가 설치된 시스템을 변경할 수 없습니다. {!s}
명령에서 {!s} 오류 코드를 반환했습니다."
+
+#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
+msgid "Configure Plymouth theme"
+msgstr "플리머스 테마 구성"
+
+#: src/modules/rawfs/main.py:26
+msgid "Installing data."
+msgstr "데이터 설치중."
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:29
+msgid "Configure OpenRC services"
+msgstr "OpenRC 서비스 구성"
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:57
+msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
+msgstr "run-level {level!s}에 {name!s} 서비스를 추가할 수 없습니다."
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:59
+msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
+msgstr "실행-수준 {level! s}에서 서비스 {name! s}를 제거할 수 없습니다."
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:61
+msgid ""
+"Unknown service-action {arg!s}
for service {name!s} in run-"
+"level {level!s}."
+msgstr ""
+"run-level {level!s}의 service {name!s}에 대해 알 수 없는 service-action "
+"{arg!s}
입니다."
-#: src/modules/services-systemd/main.py:59
#: src/modules/services-openrc/main.py:93
msgid "Cannot modify service"
msgstr "서비스를 수정할 수 없음"
-#: src/modules/services-systemd/main.py:60
+#: src/modules/services-openrc/main.py:94
msgid ""
-"systemctl {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
-msgstr "chroot에서 systemctl {arg!s}
호출에서오류 코드 {num}를 반환 했습니다."
+"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
+msgstr "chroot의 rc-update {arg!s}
호출이 오류 코드 {num!s}를 반환 했습니다."
-#: src/modules/services-systemd/main.py:63
-#: src/modules/services-systemd/main.py:69
-msgid "Cannot enable systemd service {name!s}
."
-msgstr "{name! s}
시스템 서비스를 활성화 할 수 없습니다."
+#: src/modules/services-openrc/main.py:101
+msgid "Target runlevel does not exist"
+msgstr "runlevel 대상이 존재하지 않습니다."
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:102
+msgid ""
+"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr "runlevel {level!s}의 경로는 존재하지 않는 {path!s}입니다."
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:110
+msgid "Target service does not exist"
+msgstr "대상 서비스가 존재하지 않습니다."
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:111
+msgid ""
+"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr "{name!s} 서비스에 대한 경로는 {path!s}
이고, 존재하지 않습니다."
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:26
+msgid "Configure systemd units"
+msgstr "systemd 유닛 구성하기"
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:64
+msgid "Cannot modify unit"
+msgstr "유닛을 수정할 수 없음"
#: src/modules/services-systemd/main.py:65
-msgid "Cannot enable systemd target {name!s}
."
-msgstr "systemd 대상 {name! s}
를 활성화 할 수 없습니다."
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:67
-msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}
."
-msgstr "시스템 타이머 {name!s}
를 활성화할 수 없습니다."
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:71
-msgid "Cannot disable systemd target {name!s}
."
-msgstr "systemd 대상 {name! s}
를 비활성화 할 수 없습니다."
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:73
-msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}
."
-msgstr "시스템 유닛 {name! s}
를 마스크할 수 없습니다."
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:75
msgid ""
-"Unknown systemd commands {command!s}
and "
-"{suffix!s}
for unit {name!s}."
+"systemctl {_action!s}
call in chroot returned error code "
+"{_exit_code!s}."
msgstr ""
-"유닛 {name! s}에 대해 알 수 없는 시스템 명령 {command! s}
및 {suffix! "
-"s}
."
+"chroot에서 systemctl {_action!s}
호출이 오류 코드 {_exit_code!s}를 "
+"반환했습니다."
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:66
+msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}
."
+msgstr "systemd 유닛 {_name!s}을 {_action!s}할 수 없습니다."
#: src/modules/unpackfs/main.py:34
msgid "Filling up filesystems."
@@ -173,242 +399,6 @@ msgstr "unsquashfs를 찾지 못했습니다. squashfs-tools 패키지가 설치
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
msgstr "대상 시스템의 \"{}\" 목적지가 디렉토리가 아닙니다."
-#: src/modules/displaymanager/main.py:524
-msgid "Cannot write KDM configuration file"
-msgstr "KDM 구성 파일을 쓸 수 없습니다."
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:525
-msgid "KDM config file {!s} does not exist"
-msgstr "KDM 구성 파일 {! s}가 없습니다"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:586
-msgid "Cannot write LXDM configuration file"
-msgstr "LMLDM 구성 파일을 쓸 수 없습니다."
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:587
-msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
-msgstr "LXDM 구성 파일 {!s}이 없습니다."
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:670
-msgid "Cannot write LightDM configuration file"
-msgstr "LightDM 구성 파일을 쓸 수 없습니다."
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:671
-msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
-msgstr "LightDM 구성 파일 {!s}가 없습니다."
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:745
-msgid "Cannot configure LightDM"
-msgstr "LightDM을 구성할 수 없습니다."
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:746
-msgid "No LightDM greeter installed."
-msgstr "LightDM greeter가 설치되지 않았습니다."
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:777
-msgid "Cannot write SLIM configuration file"
-msgstr "SLIM 구성 파일을 쓸 수 없음"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:778
-msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
-msgstr "SLIM 구성 파일 {!s}가 없음"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:992
-msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
-msgstr "displaymanager 모듈에 대해 선택된 디스플레이 관리자가 없습니다."
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:993
-msgid ""
-"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and "
-"displaymanager.conf."
-msgstr ""
-"displaymanagers 목록이 비어 있거나 globalstorage 및 displaymanager.conf 모두에서 정의되지 "
-"않았습니다."
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:1075
-msgid "Display manager configuration was incomplete"
-msgstr "디스플레이 관리자 구성이 완료되지 않았습니다."
-
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28
-msgid "Configuring mkinitcpio."
-msgstr "mkinitcpio 구성 중."
-
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401
-#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106
-msgid "No root mount point is given for {!s}
to use."
-msgstr "{!s}
에서 사용할 루트 마운트 지점이 제공되지 않음."
-
-#: src/modules/rawfs/main.py:26
-msgid "Installing data."
-msgstr "데이터 설치중."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:29
-msgid "Configure OpenRC services"
-msgstr "OpenRC 서비스 구성"
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:57
-msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
-msgstr "run-level {level!s}에 {name!s} 서비스를 추가할 수 없습니다."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:59
-msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
-msgstr "실행-수준 {level! s}에서 서비스 {name! s}를 제거할 수 없습니다."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:61
-msgid ""
-"Unknown service-action {arg!s}
for service {name!s} in run-"
-"level {level!s}."
-msgstr ""
-"run-level {level!s}의 service {name!s}에 대해 알 수 없는 service-action "
-"{arg!s}
입니다."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:94
-msgid ""
-"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
-msgstr "chroot의 rc-update {arg!s}
호출이 오류 코드 {num!s}를 반환 했습니다."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:101
-msgid "Target runlevel does not exist"
-msgstr "runlevel 대상이 존재하지 않습니다."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:102
-msgid ""
-"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr "runlevel {level!s}의 경로는 존재하지 않는 {path!s}입니다."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:110
-msgid "Target service does not exist"
-msgstr "대상 서비스가 존재하지 않습니다."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:111
-msgid ""
-"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr "{name!s} 서비스에 대한 경로는 {path!s}
이고, 존재하지 않습니다."
-
-#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
-msgid "Configure Plymouth theme"
-msgstr "플리머스 테마 구성"
-
-#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65
-#: src/modules/packages/main.py:75
-msgid "Install packages."
-msgstr "패키지를 설치합니다."
-
-#: src/modules/packages/main.py:63
-#, python-format
-msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
-msgstr "패키지 처리중 (%(count)d / %(total)d)"
-
-#: src/modules/packages/main.py:68
-#, python-format
-msgid "Installing one package."
-msgid_plural "Installing %(num)d packages."
-msgstr[0] "%(num)d개의 패키지들을 설치하는 중입니다."
-
-#: src/modules/packages/main.py:71
-#, python-format
-msgid "Removing one package."
-msgid_plural "Removing %(num)d packages."
-msgstr[0] "%(num)d개의 패키지들을 제거하는 중입니다."
-
-#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737
-#: src/modules/packages/main.py:765
-msgid "Package Manager error"
-msgstr "패키지 관리자 오류"
-
-#: src/modules/packages/main.py:726
-msgid ""
-"The package manager could not prepare updates. The command {!s}
"
-"returned error code {!s}."
-msgstr "패키지 관리자가 업데이트를 준비할 수 없습니다. {!s}
명령에서 {!s} 오류 코드를 반환했습니다."
-
-#: src/modules/packages/main.py:738
-msgid ""
-"The package manager could not update the system. The command {!s}
"
-" returned error code {!s}."
-msgstr "패키지 관리자가 시스템을 업데이트할 수 없습니다. {!s}
명령에서 {!s} 오류 코드를 반환했습니다."
-
-#: src/modules/packages/main.py:766
-msgid ""
-"The package manager could not make changes to the installed system. The "
-"command {!s}
returned error code {!s}."
-msgstr ""
-"패키지 관리자가 설치된 시스템을 변경할 수 없습니다. {!s}
명령에서 {!s} 오류 코드를 반환했습니다."
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:43
-msgid "Install bootloader."
-msgstr "부트로더 설치."
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:614
-msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage"
-msgstr "grub을 설치하지 못했습니다. 파티션 없음이 전역 저장소에 정의되었습니다"
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:782
-msgid "Bootloader installation error"
-msgstr "부트로더 설치 오류"
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:783
-msgid ""
-"The bootloader could not be installed. The installation command "
-"{!s}
returned error code {!s}."
-msgstr "부트로더를 설치할 수 없습니다. {!s}
설치 명령에서 {!s} 오류 코드를 반환했습니다."
-
-#: src/modules/hwclock/main.py:26
-msgid "Setting hardware clock."
-msgstr "하드웨어 클럭 설정 중."
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
-msgstr "mkinitfs로 initramfs 생성 중."
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
-msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
-msgstr "대상에서 mkinitfs를 실행하지 못했습니다"
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50
-msgid "The exit code was {}"
-msgstr "종료 코드 {}"
-
-#: src/modules/dracut/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with dracut."
-msgstr "dracut을 사용하여 initramfs 만들기."
-
-#: src/modules/dracut/main.py:49
-msgid "Failed to run dracut on the target"
-msgstr "대상에서 dracut을 실행하지 못함"
-
-#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
-msgid "Configuring initramfs."
-msgstr "initramfs 구성 중."
-
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
-msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
-msgstr "OpenRC dmcrypt 서비스 구성 중."
-
-#: src/modules/fstab/main.py:28
-msgid "Writing fstab."
-msgstr "fstab 쓰기."
-
-#: src/modules/fstab/main.py:429
-msgid "No {!s}
configuration is given for {!s}
to use."
-msgstr "{!s}
구성 없음은 {!s}
을(를) 사용할 수 있도록 제공됩니다."
-
-#: src/modules/dummypython/main.py:35
-msgid "Dummy python job."
-msgstr "더미 파이썬 작업."
-
-#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
-#: src/modules/dummypython/main.py:94
-msgid "Dummy python step {}"
-msgstr "더미 파이썬 단계 {}"
-
-#: src/modules/localecfg/main.py:31
-msgid "Configuring locales."
-msgstr "로컬 구성 중."
-
-#: src/modules/networkcfg/main.py:29
-msgid "Saving network configuration."
-msgstr "네트워크 구성 저장 중."
+#: src/modules/zfshostid/main.py:27
+msgid "Copying zfs generated hostid."
+msgstr "zfs가 생성한 hostid를 복사하는 중입니다."
diff --git a/lang/python/lo/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/lo/LC_MESSAGES/python.po
index d03942766..36dfa5964 100644
--- a/lang/python/lo/LC_MESSAGES/python.po
+++ b/lang/python/lo/LC_MESSAGES/python.po
@@ -8,98 +8,319 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
-"Language-Team: Lao (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/lo/)\n"
+"Language-Team: Lao (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/lo/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: lo\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: src/modules/grubcfg/main.py:28
-msgid "Configure GRUB."
+#: src/modules/bootloader/main.py:46
+msgid "Install bootloader."
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:42
-msgid "Mounting partitions."
+#: src/modules/bootloader/main.py:640
+msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124
-msgid "Internal error mounting zfs datasets"
+#: src/modules/bootloader/main.py:895
+msgid "Bootloader installation error"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:100
-msgid "Failed to import zpool"
+#: src/modules/bootloader/main.py:896
+msgid ""
+"The bootloader could not be installed. The installation command "
+"{!s}
returned error code {!s}."
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:116
-msgid "Failed to unlock zpool"
+#: src/modules/displaymanager/main.py:507
+msgid "Cannot write LXDM configuration file"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138
-msgid "Failed to set zfs mountpoint"
+#: src/modules/displaymanager/main.py:508
+msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164
-#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89
+#: src/modules/displaymanager/main.py:596
+msgid "Cannot write LightDM configuration file"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:597
+msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:682
+msgid "Cannot configure LightDM"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:683
+msgid "No LightDM greeter installed."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:714
+msgid "Cannot write SLIM configuration file"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:715
+msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:933
+msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:934
+msgid ""
+"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and "
+"displaymanager.conf."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:1021
+msgid "Display manager configuration was incomplete"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dracut/main.py:29
+msgid "Creating initramfs with dracut."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dracut/main.py:63
+msgid "Failed to run dracut"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dracut/main.py:64
+#, python-brace-format
+msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dummypython/main.py:35
+msgid "Dummy python job."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
+#: src/modules/dummypython/main.py:94
+msgid "Dummy python step {}"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/fstab/main.py:28
+msgid "Writing fstab."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383
+#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140
+#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394
-#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428
-#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164
msgid "Configuration Error"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236
-#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395
+#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86
+#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73
+#: src/modules/rawfs/main.py:165
msgid "No partitions are defined for {!s}
to use."
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:253
+#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90
+#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77
+msgid "No root mount point is given for {!s}
to use."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/fstab/main.py:412
+msgid "No {!s}
configuration is given for {!s}
to use."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/grubcfg/main.py:29
+msgid "Configure GRUB."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/hwclock/main.py:26
+msgid "Setting hardware clock."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27
+msgid "Configuring mkinitcpio."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246
+msgid "No partitions are defined for initcpiocfg
."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250
+msgid "No root mount point for initcpiocfg
."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
+msgid "Configuring initramfs."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/localecfg/main.py:31
+msgid "Configuring locales."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
+msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
+msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:50
+msgid "The exit code was {}"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:43
+msgid "Mounting partitions."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200
+msgid "Internal error mounting zfs datasets"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:176
+msgid "Failed to import zpool"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:192
+msgid "Failed to unlock zpool"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214
+msgid "Failed to set zfs mountpoint"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:365
msgid "zfs mounting error"
msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:26
-msgid "Configure systemd services"
+#: src/modules/networkcfg/main.py:29
+msgid "Saving network configuration."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
+msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65
+#: src/modules/packages/main.py:75
+msgid "Install packages."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:63
+#, python-format
+msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:68
+#, python-format
+msgid "Installing one package."
+msgid_plural "Installing %(num)d packages."
+msgstr[0] ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:71
+#, python-format
+msgid "Removing one package."
+msgid_plural "Removing %(num)d packages."
+msgstr[0] ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737
+#: src/modules/packages/main.py:765
+msgid "Package Manager error"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:726
+msgid ""
+"The package manager could not prepare updates. The command {!s}
"
+"returned error code {!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:738
+msgid ""
+"The package manager could not update the system. The command {!s}
"
+" returned error code {!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:766
+msgid ""
+"The package manager could not make changes to the installed system. The "
+"command {!s}
returned error code {!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
+msgid "Configure Plymouth theme"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/rawfs/main.py:26
+msgid "Installing data."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:29
+msgid "Configure OpenRC services"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:57
+msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:59
+msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:61
+msgid ""
+"Unknown service-action {arg!s}
for service {name!s} in run-"
+"level {level!s}."
msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:59
#: src/modules/services-openrc/main.py:93
msgid "Cannot modify service"
msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:60
+#: src/modules/services-openrc/main.py:94
msgid ""
-"systemctl {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
+"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:63
-#: src/modules/services-systemd/main.py:69
-msgid "Cannot enable systemd service {name!s}
."
+#: src/modules/services-openrc/main.py:101
+msgid "Target runlevel does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:102
+msgid ""
+"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:110
+msgid "Target service does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:111
+msgid ""
+"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:26
+msgid "Configure systemd units"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:64
+msgid "Cannot modify unit"
msgstr ""
#: src/modules/services-systemd/main.py:65
-msgid "Cannot enable systemd target {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:67
-msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:71
-msgid "Cannot disable systemd target {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:73
-msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:75
msgid ""
-"Unknown systemd commands {command!s}
and "
-"{suffix!s}
for unit {name!s}."
+"systemctl {_action!s}
call in chroot returned error code "
+"{_exit_code!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:66
+msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}
."
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:34
@@ -166,237 +387,6 @@ msgstr ""
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
msgstr ""
-#: src/modules/displaymanager/main.py:524
-msgid "Cannot write KDM configuration file"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:525
-msgid "KDM config file {!s} does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:586
-msgid "Cannot write LXDM configuration file"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:587
-msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:670
-msgid "Cannot write LightDM configuration file"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:671
-msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:745
-msgid "Cannot configure LightDM"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:746
-msgid "No LightDM greeter installed."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:777
-msgid "Cannot write SLIM configuration file"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:778
-msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:992
-msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:993
-msgid ""
-"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and "
-"displaymanager.conf."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:1075
-msgid "Display manager configuration was incomplete"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28
-msgid "Configuring mkinitcpio."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401
-#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106
-msgid "No root mount point is given for {!s}
to use."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/rawfs/main.py:26
-msgid "Installing data."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:29
-msgid "Configure OpenRC services"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:57
-msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:59
-msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:61
-msgid ""
-"Unknown service-action {arg!s}
for service {name!s} in run-"
-"level {level!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:94
-msgid ""
-"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:101
-msgid "Target runlevel does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:102
-msgid ""
-"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:110
-msgid "Target service does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:111
-msgid ""
-"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
-msgid "Configure Plymouth theme"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65
-#: src/modules/packages/main.py:75
-msgid "Install packages."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:63
-#, python-format
-msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:68
-#, python-format
-msgid "Installing one package."
-msgid_plural "Installing %(num)d packages."
-msgstr[0] ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:71
-#, python-format
-msgid "Removing one package."
-msgid_plural "Removing %(num)d packages."
-msgstr[0] ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737
-#: src/modules/packages/main.py:765
-msgid "Package Manager error"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:726
-msgid ""
-"The package manager could not prepare updates. The command {!s}
"
-"returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:738
-msgid ""
-"The package manager could not update the system. The command {!s}
"
-" returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:766
-msgid ""
-"The package manager could not make changes to the installed system. The "
-"command {!s}
returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:43
-msgid "Install bootloader."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:614
-msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:782
-msgid "Bootloader installation error"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:783
-msgid ""
-"The bootloader could not be installed. The installation command "
-"{!s}
returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/hwclock/main.py:26
-msgid "Setting hardware clock."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
-msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50
-msgid "The exit code was {}"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/dracut/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with dracut."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/dracut/main.py:49
-msgid "Failed to run dracut on the target"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
-msgid "Configuring initramfs."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
-msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/fstab/main.py:28
-msgid "Writing fstab."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/fstab/main.py:429
-msgid "No {!s}
configuration is given for {!s}
to use."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/dummypython/main.py:35
-msgid "Dummy python job."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
-#: src/modules/dummypython/main.py:94
-msgid "Dummy python step {}"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/localecfg/main.py:31
-msgid "Configuring locales."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/networkcfg/main.py:29
-msgid "Saving network configuration."
+#: src/modules/zfshostid/main.py:27
+msgid "Copying zfs generated hostid."
msgstr ""
diff --git a/lang/python/lt/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/lt/LC_MESSAGES/python.po
index 86ab5a504..862629647 100644
--- a/lang/python/lt/LC_MESSAGES/python.po
+++ b/lang/python/lt/LC_MESSAGES/python.po
@@ -5,111 +5,361 @@
#
# Translators:
# Mindaugas , 2019
-# Moo, 2022
+# Moo, 2023
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
-"Last-Translator: Moo, 2022\n"
-"Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/lt/)\n"
+"Last-Translator: Moo, 2023\n"
+"Language-Team: Lithuanian (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/lt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: lt\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n"
-#: src/modules/grubcfg/main.py:28
-msgid "Configure GRUB."
-msgstr "Konfigūruoti GRUB."
+#: src/modules/bootloader/main.py:46
+msgid "Install bootloader."
+msgstr "Įdiegti operacinės sistemos paleidyklę."
-#: src/modules/mount/main.py:42
-msgid "Mounting partitions."
-msgstr "Prijungiami skaidiniai."
+#: src/modules/bootloader/main.py:640
+msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage"
+msgstr ""
+"Nepavyko įdiegti grub paleidyklės, visuotinėje saugykloje nėra apibrėžta "
+"jokių skaidinių"
-#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124
-msgid "Internal error mounting zfs datasets"
-msgstr "Vidinė klaida prijungiant zfs duomenų rinkinius"
+#: src/modules/bootloader/main.py:895
+msgid "Bootloader installation error"
+msgstr "Operacinės sistemos paleidyklės diegimo klaida"
-#: src/modules/mount/main.py:100
-msgid "Failed to import zpool"
-msgstr "Nepavyko importuoti zpool"
+#: src/modules/bootloader/main.py:896
+msgid ""
+"The bootloader could not be installed. The installation command "
+"{!s}
returned error code {!s}."
+msgstr ""
+"Nepavyko įdiegti operacinės sistemos paleidyklės. Diegimo komanda "
+"{!s}
grąžino klaidos kodą {!s}."
-#: src/modules/mount/main.py:116
-msgid "Failed to unlock zpool"
-msgstr "Nepavyko atrakinti zpool"
+#: src/modules/displaymanager/main.py:507
+msgid "Cannot write LXDM configuration file"
+msgstr "Nepavyksta įrašyti LXDM konfigūracijos failą"
-#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138
-msgid "Failed to set zfs mountpoint"
-msgstr "Nepavyko nustatyti zfs prijungimo taško"
+#: src/modules/displaymanager/main.py:508
+msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
+msgstr "LXDM konfigūracijos failo {!s} nėra"
-#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164
-#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89
+#: src/modules/displaymanager/main.py:596
+msgid "Cannot write LightDM configuration file"
+msgstr "Nepavyksta įrašyti LightDM konfigūracijos failą"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:597
+msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
+msgstr "LightDM konfigūracijos failo {!s} nėra"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:682
+msgid "Cannot configure LightDM"
+msgstr "Nepavyksta konfigūruoti LightDM"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:683
+msgid "No LightDM greeter installed."
+msgstr "Neįdiegtas joks LightDM pasisveikinimas."
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:714
+msgid "Cannot write SLIM configuration file"
+msgstr "Nepavyksta įrašyti SLIM konfigūracijos failą"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:715
+msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
+msgstr "SLIM konfigūracijos failo {!s} nėra"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:933
+msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
+msgstr "Displaymanagers moduliui nėra pasirinkta jokių ekranų tvarkytuvių."
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:934
+msgid ""
+"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and "
+"displaymanager.conf."
+msgstr ""
+"Displaymanagers sąrašas yra tuščias arba neapibrėžtas tiek globalstorage, "
+"tiek ir displaymanager.conf faile."
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:1021
+msgid "Display manager configuration was incomplete"
+msgstr "Ekranų tvarkytuvės konfigūracija yra nepilna"
+
+#: src/modules/dracut/main.py:29
+msgid "Creating initramfs with dracut."
+msgstr "Sukuriama initramfs naudojant dracut."
+
+#: src/modules/dracut/main.py:63
+msgid "Failed to run dracut"
+msgstr "Nepavyko paleisti dracut"
+
+#: src/modules/dracut/main.py:64
+#, python-brace-format
+msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}"
+msgstr ""
+"Dracut nepavyko pasileisti paskirties vietoje su grįžties kodu: "
+"{return_code}"
+
+#: src/modules/dummypython/main.py:35
+msgid "Dummy python job."
+msgstr "Fiktyvi python užduotis."
+
+#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
+#: src/modules/dummypython/main.py:94
+msgid "Dummy python step {}"
+msgstr "Fiktyvus python žingsnis {}"
+
+#: src/modules/fstab/main.py:28
+msgid "Writing fstab."
+msgstr "Rašoma fstab."
+
+#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383
+#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140
+#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394
-#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428
-#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164
msgid "Configuration Error"
msgstr "Konfigūracijos klaida"
-#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236
-#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395
+#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86
+#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73
+#: src/modules/rawfs/main.py:165
msgid "No partitions are defined for {!s}
to use."
msgstr "Nėra apibrėžta jokių skaidinių, skirtų {!s}
naudojimui."
-#: src/modules/mount/main.py:253
+#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90
+#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77
+msgid "No root mount point is given for {!s}
to use."
+msgstr ""
+"Nėra nurodyta jokių šaknies prijungimo taškų, skirtų {!s}
"
+"naudojimui."
+
+#: src/modules/fstab/main.py:412
+msgid "No {!s}
configuration is given for {!s}
to use."
+msgstr ""
+"Nenurodyta jokia {!s}
konfigūracija, kurią {!s}
galėtų"
+" naudoti."
+
+#: src/modules/grubcfg/main.py:29
+msgid "Configure GRUB."
+msgstr "Konfigūruoti GRUB."
+
+#: src/modules/hwclock/main.py:26
+msgid "Setting hardware clock."
+msgstr "Nustatomas aparatinės įrangos laikrodis."
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27
+msgid "Configuring mkinitcpio."
+msgstr "Konfigūruojama mkinitcpio."
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246
+msgid "No partitions are defined for initcpiocfg
."
+msgstr "Nėra apibrėžta jokių skaidinių, skirtų initcpiocfg
."
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250
+msgid "No root mount point for initcpiocfg
."
+msgstr "Nėra šaknies prijungimo taško, skirto initcpiocfg
."
+
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
+msgid "Configuring initramfs."
+msgstr "Konfigūruojama initramfs."
+
+#: src/modules/localecfg/main.py:31
+msgid "Configuring locales."
+msgstr "Konfigūruojamos lokalės."
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
+msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
+msgstr "Kuriama initramfs naudojant mkinitfs."
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
+msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
+msgstr "Nepavyko paskirties vietoje paleisti mkinitfs"
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:50
+msgid "The exit code was {}"
+msgstr "Išėjimo kodas buvo {}"
+
+#: src/modules/mount/main.py:43
+msgid "Mounting partitions."
+msgstr "Prijungiami skaidiniai."
+
+#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200
+msgid "Internal error mounting zfs datasets"
+msgstr "Vidinė klaida prijungiant zfs duomenų rinkinius"
+
+#: src/modules/mount/main.py:176
+msgid "Failed to import zpool"
+msgstr "Nepavyko importuoti zpool"
+
+#: src/modules/mount/main.py:192
+msgid "Failed to unlock zpool"
+msgstr "Nepavyko atrakinti zpool"
+
+#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214
+msgid "Failed to set zfs mountpoint"
+msgstr "Nepavyko nustatyti zfs prijungimo taško"
+
+#: src/modules/mount/main.py:365
msgid "zfs mounting error"
msgstr "zfs prijungimo klaida"
-#: src/modules/services-systemd/main.py:26
-msgid "Configure systemd services"
-msgstr "Konfigūruoti systemd tarnybas"
+#: src/modules/networkcfg/main.py:29
+msgid "Saving network configuration."
+msgstr "Įrašoma tinklo konfigūracija."
+
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
+msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
+msgstr "Konfigūruojama OpenRC dmcrypt tarnyba."
+
+#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65
+#: src/modules/packages/main.py:75
+msgid "Install packages."
+msgstr "Įdiegti paketus."
+
+#: src/modules/packages/main.py:63
+#, python-format
+msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
+msgstr "Apdorojami paketai (%(count)d / %(total)d)"
+
+#: src/modules/packages/main.py:68
+#, python-format
+msgid "Installing one package."
+msgid_plural "Installing %(num)d packages."
+msgstr[0] "Įdiegiamas %(num)d paketas."
+msgstr[1] "Įdiegiami %(num)d paketai."
+msgstr[2] "Įdiegiama %(num)d paketų."
+msgstr[3] "Įdiegiama %(num)d paketų."
+
+#: src/modules/packages/main.py:71
+#, python-format
+msgid "Removing one package."
+msgid_plural "Removing %(num)d packages."
+msgstr[0] "Šalinamas %(num)d paketas."
+msgstr[1] "Šalinami %(num)d paketai."
+msgstr[2] "Šalinama %(num)d paketų."
+msgstr[3] "Šalinama %(num)d paketų."
+
+#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737
+#: src/modules/packages/main.py:765
+msgid "Package Manager error"
+msgstr "Paketų tvarkytuvės klaida"
+
+#: src/modules/packages/main.py:726
+msgid ""
+"The package manager could not prepare updates. The command {!s}
"
+"returned error code {!s}."
+msgstr ""
+"Paketų tvarkytuvei nepavyko paruošti atnaujinimų. Komanda {!s}
"
+"grąžino klaidos kodą {!s}."
+
+#: src/modules/packages/main.py:738
+msgid ""
+"The package manager could not update the system. The command {!s}
"
+" returned error code {!s}."
+msgstr ""
+"Paketų tvarkytuvei nepavyko atnaujinti sistemos. Komanda {!s}
"
+"grąžino klaidos kodą {!s}."
+
+#: src/modules/packages/main.py:766
+msgid ""
+"The package manager could not make changes to the installed system. The "
+"command {!s}
returned error code {!s}."
+msgstr ""
+"Paketų tvarkytuvei nepavyko atlikti pakeitimų įdiegtoje sistemoje. Komanda "
+"{!s}
grąžino klaidos kodą {!s}."
+
+#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
+msgid "Configure Plymouth theme"
+msgstr "Konfigūruoti Plymouth temą"
+
+#: src/modules/rawfs/main.py:26
+msgid "Installing data."
+msgstr "Įdiegiami duomenys."
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:29
+msgid "Configure OpenRC services"
+msgstr "Konfigūruoti OpenRC tarnybas"
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:57
+msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
+msgstr "Nepavyksta pridėti tarnybą {name!s} į vykdymo lygmenį {level!s}."
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:59
+msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
+msgstr "Nepavyksta pašalinti tarnybą {name!s} iš vykdymo lygmens {level!s}."
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:61
+msgid ""
+"Unknown service-action {arg!s}
for service {name!s} in run-"
+"level {level!s}."
+msgstr ""
+"Nežinomas tarnybos veiksmas {arg!s}
, skirtas tarnybai {name!s} "
+"vykdymo lygmenyje {level!s}."
-#: src/modules/services-systemd/main.py:59
#: src/modules/services-openrc/main.py:93
msgid "Cannot modify service"
msgstr "Nepavyksta modifikuoti tarnybos"
-#: src/modules/services-systemd/main.py:60
+#: src/modules/services-openrc/main.py:94
msgid ""
-"systemctl {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
+"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
msgstr ""
-"systemctl {arg!s}
iškvieta, esanti chroot, grąžino klaidos kodą"
+"rc-update {arg!s}
iškvieta, esanti chroot, grąžino klaidos kodą"
" {num!s}."
-#: src/modules/services-systemd/main.py:63
-#: src/modules/services-systemd/main.py:69
-msgid "Cannot enable systemd service {name!s}
."
-msgstr "Nepavyksta įjungti systemd tarnybos {name!s}
."
+#: src/modules/services-openrc/main.py:101
+msgid "Target runlevel does not exist"
+msgstr "Paskirties vykdymo lygmens nėra"
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:102
+msgid ""
+"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr ""
+"Vykdymo lygmens {level!s} kelias yra {path!s}
, kurio savo "
+"ruožtu nėra."
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:110
+msgid "Target service does not exist"
+msgstr "Paskirties tarnybos nėra"
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:111
+msgid ""
+"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr ""
+"Tarnybos {name!s} kelias yra {path!s}
, kurio savo ruožtu nėra."
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:26
+msgid "Configure systemd units"
+msgstr "Konfigūruoti systemd įtaisus"
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:64
+msgid "Cannot modify unit"
+msgstr "Nepavyksta modifikuoti įtaiso"
#: src/modules/services-systemd/main.py:65
-msgid "Cannot enable systemd target {name!s}
."
-msgstr "Nepavyksta įjungti systemd paskirties {name!s}
."
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:67
-msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}
."
-msgstr "Nepavyksta įjungti systemd laikmačio {name!s}
."
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:71
-msgid "Cannot disable systemd target {name!s}
."
-msgstr "Nepavyksta išjungti systemd paskirties {name!s}
."
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:73
-msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}
."
-msgstr "Nepavyksta maskuoti systemd įtaiso {name!s}
."
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:75
msgid ""
-"Unknown systemd commands {command!s}
and "
-"{suffix!s}
for unit {name!s}."
+"systemctl {_action!s}
call in chroot returned error code "
+"{_exit_code!s}."
msgstr ""
-"Nežinomos systemd komandos {command!s}
ir "
-"{suffix!s}
įtaisui {name!s}."
+"systemctl {_action!s}
iškvieta chroot viduje grąžino klaidos "
+"kodą {_exit_code!s}."
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:66
+msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}
."
+msgstr "Nepavyksta {_action!s} systemd {_name!s}
įtaiso."
#: src/modules/unpackfs/main.py:34
msgid "Filling up filesystems."
@@ -177,266 +427,6 @@ msgstr ""
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
msgstr "Paskirties vieta „{}“, esanti paskirties sistemoje, nėra katalogas"
-#: src/modules/displaymanager/main.py:524
-msgid "Cannot write KDM configuration file"
-msgstr "Nepavyksta įrašyti KDM konfigūracijos failą"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:525
-msgid "KDM config file {!s} does not exist"
-msgstr "KDM konfigūracijos failo {!s} nėra"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:586
-msgid "Cannot write LXDM configuration file"
-msgstr "Nepavyksta įrašyti LXDM konfigūracijos failą"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:587
-msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
-msgstr "LXDM konfigūracijos failo {!s} nėra"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:670
-msgid "Cannot write LightDM configuration file"
-msgstr "Nepavyksta įrašyti LightDM konfigūracijos failą"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:671
-msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
-msgstr "LightDM konfigūracijos failo {!s} nėra"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:745
-msgid "Cannot configure LightDM"
-msgstr "Nepavyksta konfigūruoti LightDM"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:746
-msgid "No LightDM greeter installed."
-msgstr "Neįdiegtas joks LightDM pasisveikinimas."
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:777
-msgid "Cannot write SLIM configuration file"
-msgstr "Nepavyksta įrašyti SLIM konfigūracijos failą"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:778
-msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
-msgstr "SLIM konfigūracijos failo {!s} nėra"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:992
-msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
-msgstr "Displaymanagers moduliui nėra pasirinkta jokių ekranų tvarkytuvių."
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:993
-msgid ""
-"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and "
-"displaymanager.conf."
-msgstr ""
-"Displaymanagers sąrašas yra tuščias arba neapibrėžtas tiek globalstorage, "
-"tiek ir displaymanager.conf faile."
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:1075
-msgid "Display manager configuration was incomplete"
-msgstr "Ekranų tvarkytuvės konfigūracija yra nepilna"
-
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28
-msgid "Configuring mkinitcpio."
-msgstr "Konfigūruojama mkinitcpio."
-
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401
-#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106
-msgid "No root mount point is given for {!s}
to use."
-msgstr ""
-"Nėra nurodyta jokių šaknies prijungimo taškų, skirtų {!s}
"
-"naudojimui."
-
-#: src/modules/rawfs/main.py:26
-msgid "Installing data."
-msgstr "Įdiegiami duomenys."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:29
-msgid "Configure OpenRC services"
-msgstr "Konfigūruoti OpenRC tarnybas"
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:57
-msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
-msgstr "Nepavyksta pridėti tarnybą {name!s} į vykdymo lygmenį {level!s}."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:59
-msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
-msgstr "Nepavyksta pašalinti tarnybą {name!s} iš vykdymo lygmens {level!s}."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:61
-msgid ""
-"Unknown service-action {arg!s}
for service {name!s} in run-"
-"level {level!s}."
-msgstr ""
-"Nežinomas tarnybos veiksmas {arg!s}
, skirtas tarnybai {name!s} "
-"vykdymo lygmenyje {level!s}."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:94
-msgid ""
-"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
-msgstr ""
-"rc-update {arg!s}
iškvieta, esanti chroot, grąžino klaidos kodą"
-" {num!s}."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:101
-msgid "Target runlevel does not exist"
-msgstr "Paskirties vykdymo lygmens nėra"
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:102
-msgid ""
-"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr ""
-"Vykdymo lygmens {level!s} kelias yra {path!s}
, kurio savo "
-"ruožtu nėra."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:110
-msgid "Target service does not exist"
-msgstr "Paskirties tarnybos nėra"
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:111
-msgid ""
-"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr ""
-"Tarnybos {name!s} kelias yra {path!s}
, kurio savo ruožtu nėra."
-
-#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
-msgid "Configure Plymouth theme"
-msgstr "Konfigūruoti Plymouth temą"
-
-#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65
-#: src/modules/packages/main.py:75
-msgid "Install packages."
-msgstr "Įdiegti paketus."
-
-#: src/modules/packages/main.py:63
-#, python-format
-msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
-msgstr "Apdorojami paketai (%(count)d / %(total)d)"
-
-#: src/modules/packages/main.py:68
-#, python-format
-msgid "Installing one package."
-msgid_plural "Installing %(num)d packages."
-msgstr[0] "Įdiegiamas %(num)d paketas."
-msgstr[1] "Įdiegiami %(num)d paketai."
-msgstr[2] "Įdiegiama %(num)d paketų."
-msgstr[3] "Įdiegiama %(num)d paketų."
-
-#: src/modules/packages/main.py:71
-#, python-format
-msgid "Removing one package."
-msgid_plural "Removing %(num)d packages."
-msgstr[0] "Šalinamas %(num)d paketas."
-msgstr[1] "Šalinami %(num)d paketai."
-msgstr[2] "Šalinama %(num)d paketų."
-msgstr[3] "Šalinama %(num)d paketų."
-
-#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737
-#: src/modules/packages/main.py:765
-msgid "Package Manager error"
-msgstr "Paketų tvarkytuvės klaida"
-
-#: src/modules/packages/main.py:726
-msgid ""
-"The package manager could not prepare updates. The command {!s}
"
-"returned error code {!s}."
-msgstr ""
-"Paketų tvarkytuvei nepavyko paruošti atnaujinimų. Komanda {!s}
"
-"grąžino klaidos kodą {!s}."
-
-#: src/modules/packages/main.py:738
-msgid ""
-"The package manager could not update the system. The command {!s}
"
-" returned error code {!s}."
-msgstr ""
-"Paketų tvarkytuvei nepavyko atnaujinti sistemos. Komanda {!s}
"
-"grąžino klaidos kodą {!s}."
-
-#: src/modules/packages/main.py:766
-msgid ""
-"The package manager could not make changes to the installed system. The "
-"command {!s}
returned error code {!s}."
-msgstr ""
-"Paketų tvarkytuvei nepavyko atlikti pakeitimų įdiegtoje sistemoje. Komanda "
-"{!s}
grąžino klaidos kodą {!s}."
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:43
-msgid "Install bootloader."
-msgstr "Įdiegti operacinės sistemos paleidyklę."
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:614
-msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage"
-msgstr ""
-"Nepavyko įdiegti grub paleidyklės, visuotinėje saugykloje nėra apibrėžta "
-"jokių skaidinių"
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:782
-msgid "Bootloader installation error"
-msgstr "Operacinės sistemos paleidyklės diegimo klaida"
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:783
-msgid ""
-"The bootloader could not be installed. The installation command "
-"{!s}
returned error code {!s}."
-msgstr ""
-"Nepavyko įdiegti operacinės sistemos paleidyklės. Diegimo komanda "
-"{!s}
grąžino klaidos kodą {!s}."
-
-#: src/modules/hwclock/main.py:26
-msgid "Setting hardware clock."
-msgstr "Nustatomas aparatinės įrangos laikrodis."
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
-msgstr "Kuriama initramfs naudojant mkinitfs."
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
-msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
-msgstr "Nepavyko paskirties vietoje paleisti mkinitfs"
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50
-msgid "The exit code was {}"
-msgstr "Išėjimo kodas buvo {}"
-
-#: src/modules/dracut/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with dracut."
-msgstr "Sukuriama initramfs naudojant dracut."
-
-#: src/modules/dracut/main.py:49
-msgid "Failed to run dracut on the target"
-msgstr "Nepavyko paskirties vietoje paleisti dracut"
-
-#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
-msgid "Configuring initramfs."
-msgstr "Konfigūruojama initramfs."
-
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
-msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
-msgstr "Konfigūruojama OpenRC dmcrypt tarnyba."
-
-#: src/modules/fstab/main.py:28
-msgid "Writing fstab."
-msgstr "Rašoma fstab."
-
-#: src/modules/fstab/main.py:429
-msgid "No {!s}
configuration is given for {!s}
to use."
-msgstr ""
-"Nenurodyta jokia {!s}
konfigūracija, kurią {!s}
galėtų"
-" naudoti."
-
-#: src/modules/dummypython/main.py:35
-msgid "Dummy python job."
-msgstr "Fiktyvi python užduotis."
-
-#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
-#: src/modules/dummypython/main.py:94
-msgid "Dummy python step {}"
-msgstr "Fiktyvus python žingsnis {}"
-
-#: src/modules/localecfg/main.py:31
-msgid "Configuring locales."
-msgstr "Konfigūruojamos lokalės."
-
-#: src/modules/networkcfg/main.py:29
-msgid "Saving network configuration."
-msgstr "Įrašoma tinklo konfigūracija."
+#: src/modules/zfshostid/main.py:27
+msgid "Copying zfs generated hostid."
+msgstr "Kopijuojamas zfs sugeneruotas hostid."
diff --git a/lang/python/lv/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/lv/LC_MESSAGES/python.po
index 359fc75ed..99039e451 100644
--- a/lang/python/lv/LC_MESSAGES/python.po
+++ b/lang/python/lv/LC_MESSAGES/python.po
@@ -8,98 +8,323 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
-"Language-Team: Latvian (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/lv/)\n"
+"Language-Team: Latvian (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/lv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: lv\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
-#: src/modules/grubcfg/main.py:28
-msgid "Configure GRUB."
+#: src/modules/bootloader/main.py:46
+msgid "Install bootloader."
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:42
-msgid "Mounting partitions."
+#: src/modules/bootloader/main.py:640
+msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124
-msgid "Internal error mounting zfs datasets"
+#: src/modules/bootloader/main.py:895
+msgid "Bootloader installation error"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:100
-msgid "Failed to import zpool"
+#: src/modules/bootloader/main.py:896
+msgid ""
+"The bootloader could not be installed. The installation command "
+"{!s}
returned error code {!s}."
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:116
-msgid "Failed to unlock zpool"
+#: src/modules/displaymanager/main.py:507
+msgid "Cannot write LXDM configuration file"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138
-msgid "Failed to set zfs mountpoint"
+#: src/modules/displaymanager/main.py:508
+msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164
-#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89
+#: src/modules/displaymanager/main.py:596
+msgid "Cannot write LightDM configuration file"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:597
+msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:682
+msgid "Cannot configure LightDM"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:683
+msgid "No LightDM greeter installed."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:714
+msgid "Cannot write SLIM configuration file"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:715
+msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:933
+msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:934
+msgid ""
+"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and "
+"displaymanager.conf."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:1021
+msgid "Display manager configuration was incomplete"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dracut/main.py:29
+msgid "Creating initramfs with dracut."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dracut/main.py:63
+msgid "Failed to run dracut"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dracut/main.py:64
+#, python-brace-format
+msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dummypython/main.py:35
+msgid "Dummy python job."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
+#: src/modules/dummypython/main.py:94
+msgid "Dummy python step {}"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/fstab/main.py:28
+msgid "Writing fstab."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383
+#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140
+#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394
-#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428
-#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164
msgid "Configuration Error"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236
-#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395
+#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86
+#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73
+#: src/modules/rawfs/main.py:165
msgid "No partitions are defined for {!s}
to use."
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:253
+#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90
+#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77
+msgid "No root mount point is given for {!s}
to use."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/fstab/main.py:412
+msgid "No {!s}
configuration is given for {!s}
to use."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/grubcfg/main.py:29
+msgid "Configure GRUB."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/hwclock/main.py:26
+msgid "Setting hardware clock."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27
+msgid "Configuring mkinitcpio."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246
+msgid "No partitions are defined for initcpiocfg
."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250
+msgid "No root mount point for initcpiocfg
."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
+msgid "Configuring initramfs."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/localecfg/main.py:31
+msgid "Configuring locales."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
+msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
+msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:50
+msgid "The exit code was {}"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:43
+msgid "Mounting partitions."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200
+msgid "Internal error mounting zfs datasets"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:176
+msgid "Failed to import zpool"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:192
+msgid "Failed to unlock zpool"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214
+msgid "Failed to set zfs mountpoint"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:365
msgid "zfs mounting error"
msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:26
-msgid "Configure systemd services"
+#: src/modules/networkcfg/main.py:29
+msgid "Saving network configuration."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
+msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65
+#: src/modules/packages/main.py:75
+msgid "Install packages."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:63
+#, python-format
+msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:68
+#, python-format
+msgid "Installing one package."
+msgid_plural "Installing %(num)d packages."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:71
+#, python-format
+msgid "Removing one package."
+msgid_plural "Removing %(num)d packages."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737
+#: src/modules/packages/main.py:765
+msgid "Package Manager error"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:726
+msgid ""
+"The package manager could not prepare updates. The command {!s}
"
+"returned error code {!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:738
+msgid ""
+"The package manager could not update the system. The command {!s}
"
+" returned error code {!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:766
+msgid ""
+"The package manager could not make changes to the installed system. The "
+"command {!s}
returned error code {!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
+msgid "Configure Plymouth theme"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/rawfs/main.py:26
+msgid "Installing data."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:29
+msgid "Configure OpenRC services"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:57
+msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:59
+msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:61
+msgid ""
+"Unknown service-action {arg!s}
for service {name!s} in run-"
+"level {level!s}."
msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:59
#: src/modules/services-openrc/main.py:93
msgid "Cannot modify service"
msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:60
+#: src/modules/services-openrc/main.py:94
msgid ""
-"systemctl {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
+"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:63
-#: src/modules/services-systemd/main.py:69
-msgid "Cannot enable systemd service {name!s}
."
+#: src/modules/services-openrc/main.py:101
+msgid "Target runlevel does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:102
+msgid ""
+"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:110
+msgid "Target service does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:111
+msgid ""
+"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:26
+msgid "Configure systemd units"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:64
+msgid "Cannot modify unit"
msgstr ""
#: src/modules/services-systemd/main.py:65
-msgid "Cannot enable systemd target {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:67
-msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:71
-msgid "Cannot disable systemd target {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:73
-msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:75
msgid ""
-"Unknown systemd commands {command!s}
and "
-"{suffix!s}
for unit {name!s}."
+"systemctl {_action!s}
call in chroot returned error code "
+"{_exit_code!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:66
+msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}
."
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:34
@@ -166,241 +391,6 @@ msgstr ""
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
msgstr ""
-#: src/modules/displaymanager/main.py:524
-msgid "Cannot write KDM configuration file"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:525
-msgid "KDM config file {!s} does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:586
-msgid "Cannot write LXDM configuration file"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:587
-msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:670
-msgid "Cannot write LightDM configuration file"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:671
-msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:745
-msgid "Cannot configure LightDM"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:746
-msgid "No LightDM greeter installed."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:777
-msgid "Cannot write SLIM configuration file"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:778
-msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:992
-msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:993
-msgid ""
-"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and "
-"displaymanager.conf."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:1075
-msgid "Display manager configuration was incomplete"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28
-msgid "Configuring mkinitcpio."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401
-#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106
-msgid "No root mount point is given for {!s}
to use."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/rawfs/main.py:26
-msgid "Installing data."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:29
-msgid "Configure OpenRC services"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:57
-msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:59
-msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:61
-msgid ""
-"Unknown service-action {arg!s}
for service {name!s} in run-"
-"level {level!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:94
-msgid ""
-"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:101
-msgid "Target runlevel does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:102
-msgid ""
-"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:110
-msgid "Target service does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:111
-msgid ""
-"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
-msgid "Configure Plymouth theme"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65
-#: src/modules/packages/main.py:75
-msgid "Install packages."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:63
-#, python-format
-msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:68
-#, python-format
-msgid "Installing one package."
-msgid_plural "Installing %(num)d packages."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:71
-#, python-format
-msgid "Removing one package."
-msgid_plural "Removing %(num)d packages."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737
-#: src/modules/packages/main.py:765
-msgid "Package Manager error"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:726
-msgid ""
-"The package manager could not prepare updates. The command {!s}
"
-"returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:738
-msgid ""
-"The package manager could not update the system. The command {!s}
"
-" returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:766
-msgid ""
-"The package manager could not make changes to the installed system. The "
-"command {!s}
returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:43
-msgid "Install bootloader."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:614
-msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:782
-msgid "Bootloader installation error"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:783
-msgid ""
-"The bootloader could not be installed. The installation command "
-"{!s}
returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/hwclock/main.py:26
-msgid "Setting hardware clock."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
-msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50
-msgid "The exit code was {}"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/dracut/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with dracut."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/dracut/main.py:49
-msgid "Failed to run dracut on the target"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
-msgid "Configuring initramfs."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
-msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/fstab/main.py:28
-msgid "Writing fstab."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/fstab/main.py:429
-msgid "No {!s}
configuration is given for {!s}
to use."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/dummypython/main.py:35
-msgid "Dummy python job."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
-#: src/modules/dummypython/main.py:94
-msgid "Dummy python step {}"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/localecfg/main.py:31
-msgid "Configuring locales."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/networkcfg/main.py:29
-msgid "Saving network configuration."
+#: src/modules/zfshostid/main.py:27
+msgid "Copying zfs generated hostid."
msgstr ""
diff --git a/lang/python/mk/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/mk/LC_MESSAGES/python.po
index b60863411..c7290b127 100644
--- a/lang/python/mk/LC_MESSAGES/python.po
+++ b/lang/python/mk/LC_MESSAGES/python.po
@@ -11,99 +11,322 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
"Last-Translator: Martin Ristovski , 2018\n"
-"Language-Team: Macedonian (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/mk/)\n"
+"Language-Team: Macedonian (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/mk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: mk\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;\n"
-#: src/modules/grubcfg/main.py:28
-msgid "Configure GRUB."
+#: src/modules/bootloader/main.py:46
+msgid "Install bootloader."
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:42
-msgid "Mounting partitions."
+#: src/modules/bootloader/main.py:640
+msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124
-msgid "Internal error mounting zfs datasets"
+#: src/modules/bootloader/main.py:895
+msgid "Bootloader installation error"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:100
-msgid "Failed to import zpool"
+#: src/modules/bootloader/main.py:896
+msgid ""
+"The bootloader could not be installed. The installation command "
+"{!s}
returned error code {!s}."
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:116
-msgid "Failed to unlock zpool"
+#: src/modules/displaymanager/main.py:507
+msgid "Cannot write LXDM configuration file"
+msgstr "LXDM конфигурациониот фајл не може да се создаде"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:508
+msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
+msgstr "LXDM конфигурациониот фајл {!s} не постои"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:596
+msgid "Cannot write LightDM configuration file"
+msgstr "LightDM конфигурациониот фајл не може да се создаде"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:597
+msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
+msgstr "LightDM конфигурациониот фајл {!s} не постои"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:682
+msgid "Cannot configure LightDM"
+msgstr "Не може да се подеси LightDM"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:683
+msgid "No LightDM greeter installed."
+msgstr "Нема инсталирано LightDM поздравувач"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:714
+msgid "Cannot write SLIM configuration file"
+msgstr "SLIM конфигурациониот фајл не може да се создаде"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:715
+msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
+msgstr "SLIM конфигурациониот фајл {!s} не постои"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:933
+msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
+msgstr "Немате избрано дисплеј менаџер за displaymanager модулот."
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:934
+msgid ""
+"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and "
+"displaymanager.conf."
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138
-msgid "Failed to set zfs mountpoint"
+#: src/modules/displaymanager/main.py:1021
+msgid "Display manager configuration was incomplete"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164
-#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89
+#: src/modules/dracut/main.py:29
+msgid "Creating initramfs with dracut."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dracut/main.py:63
+msgid "Failed to run dracut"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dracut/main.py:64
+#, python-brace-format
+msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dummypython/main.py:35
+msgid "Dummy python job."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
+#: src/modules/dummypython/main.py:94
+msgid "Dummy python step {}"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/fstab/main.py:28
+msgid "Writing fstab."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383
+#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140
+#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394
-#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428
-#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164
msgid "Configuration Error"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236
-#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395
+#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86
+#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73
+#: src/modules/rawfs/main.py:165
msgid "No partitions are defined for {!s}
to use."
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:253
+#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90
+#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77
+msgid "No root mount point is given for {!s}
to use."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/fstab/main.py:412
+msgid "No {!s}
configuration is given for {!s}
to use."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/grubcfg/main.py:29
+msgid "Configure GRUB."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/hwclock/main.py:26
+msgid "Setting hardware clock."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27
+msgid "Configuring mkinitcpio."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246
+msgid "No partitions are defined for initcpiocfg
."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250
+msgid "No root mount point for initcpiocfg
."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
+msgid "Configuring initramfs."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/localecfg/main.py:31
+msgid "Configuring locales."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
+msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
+msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:50
+msgid "The exit code was {}"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:43
+msgid "Mounting partitions."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200
+msgid "Internal error mounting zfs datasets"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:176
+msgid "Failed to import zpool"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:192
+msgid "Failed to unlock zpool"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214
+msgid "Failed to set zfs mountpoint"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:365
msgid "zfs mounting error"
msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:26
-msgid "Configure systemd services"
+#: src/modules/networkcfg/main.py:29
+msgid "Saving network configuration."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
+msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65
+#: src/modules/packages/main.py:75
+msgid "Install packages."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:63
+#, python-format
+msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:68
+#, python-format
+msgid "Installing one package."
+msgid_plural "Installing %(num)d packages."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:71
+#, python-format
+msgid "Removing one package."
+msgid_plural "Removing %(num)d packages."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737
+#: src/modules/packages/main.py:765
+msgid "Package Manager error"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:726
+msgid ""
+"The package manager could not prepare updates. The command {!s}
"
+"returned error code {!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:738
+msgid ""
+"The package manager could not update the system. The command {!s}
"
+" returned error code {!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:766
+msgid ""
+"The package manager could not make changes to the installed system. The "
+"command {!s}
returned error code {!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
+msgid "Configure Plymouth theme"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/rawfs/main.py:26
+msgid "Installing data."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:29
+msgid "Configure OpenRC services"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:57
+msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:59
+msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:61
+msgid ""
+"Unknown service-action {arg!s}
for service {name!s} in run-"
+"level {level!s}."
msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:59
#: src/modules/services-openrc/main.py:93
msgid "Cannot modify service"
msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:60
+#: src/modules/services-openrc/main.py:94
msgid ""
-"systemctl {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
+"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:63
-#: src/modules/services-systemd/main.py:69
-msgid "Cannot enable systemd service {name!s}
."
+#: src/modules/services-openrc/main.py:101
+msgid "Target runlevel does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:102
+msgid ""
+"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:110
+msgid "Target service does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:111
+msgid ""
+"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:26
+msgid "Configure systemd units"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:64
+msgid "Cannot modify unit"
msgstr ""
#: src/modules/services-systemd/main.py:65
-msgid "Cannot enable systemd target {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:67
-msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:71
-msgid "Cannot disable systemd target {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:73
-msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:75
msgid ""
-"Unknown systemd commands {command!s}
and "
-"{suffix!s}
for unit {name!s}."
+"systemctl {_action!s}
call in chroot returned error code "
+"{_exit_code!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:66
+msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}
."
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:34
@@ -170,239 +393,6 @@ msgstr ""
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
msgstr ""
-#: src/modules/displaymanager/main.py:524
-msgid "Cannot write KDM configuration file"
-msgstr "KDM конфигурациониот фајл не може да се создаде"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:525
-msgid "KDM config file {!s} does not exist"
-msgstr "KDM конфигурациониот фајл {!s} не постои"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:586
-msgid "Cannot write LXDM configuration file"
-msgstr "LXDM конфигурациониот фајл не може да се создаде"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:587
-msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
-msgstr "LXDM конфигурациониот фајл {!s} не постои"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:670
-msgid "Cannot write LightDM configuration file"
-msgstr "LightDM конфигурациониот фајл не може да се создаде"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:671
-msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
-msgstr "LightDM конфигурациониот фајл {!s} не постои"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:745
-msgid "Cannot configure LightDM"
-msgstr "Не може да се подеси LightDM"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:746
-msgid "No LightDM greeter installed."
-msgstr "Нема инсталирано LightDM поздравувач"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:777
-msgid "Cannot write SLIM configuration file"
-msgstr "SLIM конфигурациониот фајл не може да се создаде"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:778
-msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
-msgstr "SLIM конфигурациониот фајл {!s} не постои"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:992
-msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
-msgstr "Немате избрано дисплеј менаџер за displaymanager модулот."
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:993
-msgid ""
-"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and "
-"displaymanager.conf."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:1075
-msgid "Display manager configuration was incomplete"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28
-msgid "Configuring mkinitcpio."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401
-#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106
-msgid "No root mount point is given for {!s}
to use."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/rawfs/main.py:26
-msgid "Installing data."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:29
-msgid "Configure OpenRC services"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:57
-msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:59
-msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:61
-msgid ""
-"Unknown service-action {arg!s}
for service {name!s} in run-"
-"level {level!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:94
-msgid ""
-"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:101
-msgid "Target runlevel does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:102
-msgid ""
-"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:110
-msgid "Target service does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:111
-msgid ""
-"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
-msgid "Configure Plymouth theme"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65
-#: src/modules/packages/main.py:75
-msgid "Install packages."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:63
-#, python-format
-msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:68
-#, python-format
-msgid "Installing one package."
-msgid_plural "Installing %(num)d packages."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:71
-#, python-format
-msgid "Removing one package."
-msgid_plural "Removing %(num)d packages."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737
-#: src/modules/packages/main.py:765
-msgid "Package Manager error"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:726
-msgid ""
-"The package manager could not prepare updates. The command {!s}
"
-"returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:738
-msgid ""
-"The package manager could not update the system. The command {!s}
"
-" returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:766
-msgid ""
-"The package manager could not make changes to the installed system. The "
-"command {!s}
returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:43
-msgid "Install bootloader."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:614
-msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:782
-msgid "Bootloader installation error"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:783
-msgid ""
-"The bootloader could not be installed. The installation command "
-"{!s}
returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/hwclock/main.py:26
-msgid "Setting hardware clock."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
-msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50
-msgid "The exit code was {}"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/dracut/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with dracut."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/dracut/main.py:49
-msgid "Failed to run dracut on the target"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
-msgid "Configuring initramfs."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
-msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/fstab/main.py:28
-msgid "Writing fstab."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/fstab/main.py:429
-msgid "No {!s}
configuration is given for {!s}
to use."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/dummypython/main.py:35
-msgid "Dummy python job."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
-#: src/modules/dummypython/main.py:94
-msgid "Dummy python step {}"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/localecfg/main.py:31
-msgid "Configuring locales."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/networkcfg/main.py:29
-msgid "Saving network configuration."
+#: src/modules/zfshostid/main.py:27
+msgid "Copying zfs generated hostid."
msgstr ""
diff --git a/lang/python/ml/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/ml/LC_MESSAGES/python.po
index 8c8538c79..b50f8db7f 100644
--- a/lang/python/ml/LC_MESSAGES/python.po
+++ b/lang/python/ml/LC_MESSAGES/python.po
@@ -12,99 +12,322 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
"Last-Translator: Balasankar C , 2019\n"
-"Language-Team: Malayalam (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/ml/)\n"
+"Language-Team: Malayalam (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/ml/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ml\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: src/modules/grubcfg/main.py:28
-msgid "Configure GRUB."
+#: src/modules/bootloader/main.py:46
+msgid "Install bootloader."
+msgstr "ബൂട്ട്ലോടർ ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യൂ ."
+
+#: src/modules/bootloader/main.py:640
+msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:42
-msgid "Mounting partitions."
+#: src/modules/bootloader/main.py:895
+msgid "Bootloader installation error"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124
-msgid "Internal error mounting zfs datasets"
+#: src/modules/bootloader/main.py:896
+msgid ""
+"The bootloader could not be installed. The installation command "
+"{!s}
returned error code {!s}."
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:100
-msgid "Failed to import zpool"
+#: src/modules/displaymanager/main.py:507
+msgid "Cannot write LXDM configuration file"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:116
-msgid "Failed to unlock zpool"
+#: src/modules/displaymanager/main.py:508
+msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138
-msgid "Failed to set zfs mountpoint"
+#: src/modules/displaymanager/main.py:596
+msgid "Cannot write LightDM configuration file"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164
-#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89
+#: src/modules/displaymanager/main.py:597
+msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:682
+msgid "Cannot configure LightDM"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:683
+msgid "No LightDM greeter installed."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:714
+msgid "Cannot write SLIM configuration file"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:715
+msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:933
+msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:934
+msgid ""
+"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and "
+"displaymanager.conf."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:1021
+msgid "Display manager configuration was incomplete"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dracut/main.py:29
+msgid "Creating initramfs with dracut."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dracut/main.py:63
+msgid "Failed to run dracut"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dracut/main.py:64
+#, python-brace-format
+msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dummypython/main.py:35
+msgid "Dummy python job."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
+#: src/modules/dummypython/main.py:94
+msgid "Dummy python step {}"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/fstab/main.py:28
+msgid "Writing fstab."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383
+#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140
+#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394
-#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428
-#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164
msgid "Configuration Error"
msgstr "ക്രമീകരണത്തിൽ പിഴവ്"
-#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236
-#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395
+#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86
+#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73
+#: src/modules/rawfs/main.py:165
msgid "No partitions are defined for {!s}
to use."
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:253
+#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90
+#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77
+msgid "No root mount point is given for {!s}
to use."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/fstab/main.py:412
+msgid "No {!s}
configuration is given for {!s}
to use."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/grubcfg/main.py:29
+msgid "Configure GRUB."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/hwclock/main.py:26
+msgid "Setting hardware clock."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27
+msgid "Configuring mkinitcpio."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246
+msgid "No partitions are defined for initcpiocfg
."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250
+msgid "No root mount point for initcpiocfg
."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
+msgid "Configuring initramfs."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/localecfg/main.py:31
+msgid "Configuring locales."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
+msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
+msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:50
+msgid "The exit code was {}"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:43
+msgid "Mounting partitions."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200
+msgid "Internal error mounting zfs datasets"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:176
+msgid "Failed to import zpool"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:192
+msgid "Failed to unlock zpool"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214
+msgid "Failed to set zfs mountpoint"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:365
msgid "zfs mounting error"
msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:26
-msgid "Configure systemd services"
+#: src/modules/networkcfg/main.py:29
+msgid "Saving network configuration."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
+msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65
+#: src/modules/packages/main.py:75
+msgid "Install packages."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:63
+#, python-format
+msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:68
+#, python-format
+msgid "Installing one package."
+msgid_plural "Installing %(num)d packages."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:71
+#, python-format
+msgid "Removing one package."
+msgid_plural "Removing %(num)d packages."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737
+#: src/modules/packages/main.py:765
+msgid "Package Manager error"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:726
+msgid ""
+"The package manager could not prepare updates. The command {!s}
"
+"returned error code {!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:738
+msgid ""
+"The package manager could not update the system. The command {!s}
"
+" returned error code {!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:766
+msgid ""
+"The package manager could not make changes to the installed system. The "
+"command {!s}
returned error code {!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
+msgid "Configure Plymouth theme"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/rawfs/main.py:26
+msgid "Installing data."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:29
+msgid "Configure OpenRC services"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:57
+msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:59
+msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:61
+msgid ""
+"Unknown service-action {arg!s}
for service {name!s} in run-"
+"level {level!s}."
msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:59
#: src/modules/services-openrc/main.py:93
msgid "Cannot modify service"
msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:60
+#: src/modules/services-openrc/main.py:94
msgid ""
-"systemctl {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
+"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:63
-#: src/modules/services-systemd/main.py:69
-msgid "Cannot enable systemd service {name!s}
."
+#: src/modules/services-openrc/main.py:101
+msgid "Target runlevel does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:102
+msgid ""
+"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:110
+msgid "Target service does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:111
+msgid ""
+"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:26
+msgid "Configure systemd units"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:64
+msgid "Cannot modify unit"
msgstr ""
#: src/modules/services-systemd/main.py:65
-msgid "Cannot enable systemd target {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:67
-msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:71
-msgid "Cannot disable systemd target {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:73
-msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:75
msgid ""
-"Unknown systemd commands {command!s}
and "
-"{suffix!s}
for unit {name!s}."
+"systemctl {_action!s}
call in chroot returned error code "
+"{_exit_code!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:66
+msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}
."
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:34
@@ -171,239 +394,6 @@ msgstr ""
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
msgstr ""
-#: src/modules/displaymanager/main.py:524
-msgid "Cannot write KDM configuration file"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:525
-msgid "KDM config file {!s} does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:586
-msgid "Cannot write LXDM configuration file"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:587
-msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:670
-msgid "Cannot write LightDM configuration file"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:671
-msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:745
-msgid "Cannot configure LightDM"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:746
-msgid "No LightDM greeter installed."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:777
-msgid "Cannot write SLIM configuration file"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:778
-msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:992
-msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:993
-msgid ""
-"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and "
-"displaymanager.conf."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:1075
-msgid "Display manager configuration was incomplete"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28
-msgid "Configuring mkinitcpio."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401
-#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106
-msgid "No root mount point is given for {!s}
to use."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/rawfs/main.py:26
-msgid "Installing data."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:29
-msgid "Configure OpenRC services"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:57
-msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:59
-msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:61
-msgid ""
-"Unknown service-action {arg!s}
for service {name!s} in run-"
-"level {level!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:94
-msgid ""
-"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:101
-msgid "Target runlevel does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:102
-msgid ""
-"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:110
-msgid "Target service does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:111
-msgid ""
-"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
-msgid "Configure Plymouth theme"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65
-#: src/modules/packages/main.py:75
-msgid "Install packages."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:63
-#, python-format
-msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:68
-#, python-format
-msgid "Installing one package."
-msgid_plural "Installing %(num)d packages."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:71
-#, python-format
-msgid "Removing one package."
-msgid_plural "Removing %(num)d packages."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737
-#: src/modules/packages/main.py:765
-msgid "Package Manager error"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:726
-msgid ""
-"The package manager could not prepare updates. The command {!s}
"
-"returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:738
-msgid ""
-"The package manager could not update the system. The command {!s}
"
-" returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:766
-msgid ""
-"The package manager could not make changes to the installed system. The "
-"command {!s}
returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:43
-msgid "Install bootloader."
-msgstr "ബൂട്ട്ലോടർ ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യൂ ."
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:614
-msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:782
-msgid "Bootloader installation error"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:783
-msgid ""
-"The bootloader could not be installed. The installation command "
-"{!s}
returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/hwclock/main.py:26
-msgid "Setting hardware clock."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
-msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50
-msgid "The exit code was {}"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/dracut/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with dracut."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/dracut/main.py:49
-msgid "Failed to run dracut on the target"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
-msgid "Configuring initramfs."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
-msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/fstab/main.py:28
-msgid "Writing fstab."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/fstab/main.py:429
-msgid "No {!s}
configuration is given for {!s}
to use."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/dummypython/main.py:35
-msgid "Dummy python job."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
-#: src/modules/dummypython/main.py:94
-msgid "Dummy python step {}"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/localecfg/main.py:31
-msgid "Configuring locales."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/networkcfg/main.py:29
-msgid "Saving network configuration."
+#: src/modules/zfshostid/main.py:27
+msgid "Copying zfs generated hostid."
msgstr ""
diff --git a/lang/python/mr/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/mr/LC_MESSAGES/python.po
index c58ce5feb..4325959fd 100644
--- a/lang/python/mr/LC_MESSAGES/python.po
+++ b/lang/python/mr/LC_MESSAGES/python.po
@@ -8,98 +8,321 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
-"Language-Team: Marathi (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/mr/)\n"
+"Language-Team: Marathi (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/mr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: mr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: src/modules/grubcfg/main.py:28
-msgid "Configure GRUB."
+#: src/modules/bootloader/main.py:46
+msgid "Install bootloader."
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:42
-msgid "Mounting partitions."
+#: src/modules/bootloader/main.py:640
+msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124
-msgid "Internal error mounting zfs datasets"
+#: src/modules/bootloader/main.py:895
+msgid "Bootloader installation error"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:100
-msgid "Failed to import zpool"
+#: src/modules/bootloader/main.py:896
+msgid ""
+"The bootloader could not be installed. The installation command "
+"{!s}
returned error code {!s}."
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:116
-msgid "Failed to unlock zpool"
+#: src/modules/displaymanager/main.py:507
+msgid "Cannot write LXDM configuration file"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138
-msgid "Failed to set zfs mountpoint"
+#: src/modules/displaymanager/main.py:508
+msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164
-#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89
+#: src/modules/displaymanager/main.py:596
+msgid "Cannot write LightDM configuration file"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:597
+msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:682
+msgid "Cannot configure LightDM"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:683
+msgid "No LightDM greeter installed."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:714
+msgid "Cannot write SLIM configuration file"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:715
+msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:933
+msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:934
+msgid ""
+"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and "
+"displaymanager.conf."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:1021
+msgid "Display manager configuration was incomplete"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dracut/main.py:29
+msgid "Creating initramfs with dracut."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dracut/main.py:63
+msgid "Failed to run dracut"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dracut/main.py:64
+#, python-brace-format
+msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dummypython/main.py:35
+msgid "Dummy python job."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
+#: src/modules/dummypython/main.py:94
+msgid "Dummy python step {}"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/fstab/main.py:28
+msgid "Writing fstab."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383
+#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140
+#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394
-#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428
-#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164
msgid "Configuration Error"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236
-#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395
+#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86
+#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73
+#: src/modules/rawfs/main.py:165
msgid "No partitions are defined for {!s}
to use."
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:253
+#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90
+#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77
+msgid "No root mount point is given for {!s}
to use."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/fstab/main.py:412
+msgid "No {!s}
configuration is given for {!s}
to use."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/grubcfg/main.py:29
+msgid "Configure GRUB."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/hwclock/main.py:26
+msgid "Setting hardware clock."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27
+msgid "Configuring mkinitcpio."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246
+msgid "No partitions are defined for initcpiocfg
."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250
+msgid "No root mount point for initcpiocfg
."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
+msgid "Configuring initramfs."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/localecfg/main.py:31
+msgid "Configuring locales."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
+msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
+msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:50
+msgid "The exit code was {}"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:43
+msgid "Mounting partitions."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200
+msgid "Internal error mounting zfs datasets"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:176
+msgid "Failed to import zpool"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:192
+msgid "Failed to unlock zpool"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214
+msgid "Failed to set zfs mountpoint"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:365
msgid "zfs mounting error"
msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:26
-msgid "Configure systemd services"
+#: src/modules/networkcfg/main.py:29
+msgid "Saving network configuration."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
+msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65
+#: src/modules/packages/main.py:75
+msgid "Install packages."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:63
+#, python-format
+msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:68
+#, python-format
+msgid "Installing one package."
+msgid_plural "Installing %(num)d packages."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:71
+#, python-format
+msgid "Removing one package."
+msgid_plural "Removing %(num)d packages."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737
+#: src/modules/packages/main.py:765
+msgid "Package Manager error"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:726
+msgid ""
+"The package manager could not prepare updates. The command {!s}
"
+"returned error code {!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:738
+msgid ""
+"The package manager could not update the system. The command {!s}
"
+" returned error code {!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:766
+msgid ""
+"The package manager could not make changes to the installed system. The "
+"command {!s}
returned error code {!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
+msgid "Configure Plymouth theme"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/rawfs/main.py:26
+msgid "Installing data."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:29
+msgid "Configure OpenRC services"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:57
+msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:59
+msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:61
+msgid ""
+"Unknown service-action {arg!s}
for service {name!s} in run-"
+"level {level!s}."
msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:59
#: src/modules/services-openrc/main.py:93
msgid "Cannot modify service"
msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:60
+#: src/modules/services-openrc/main.py:94
msgid ""
-"systemctl {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
+"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:63
-#: src/modules/services-systemd/main.py:69
-msgid "Cannot enable systemd service {name!s}
."
+#: src/modules/services-openrc/main.py:101
+msgid "Target runlevel does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:102
+msgid ""
+"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:110
+msgid "Target service does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:111
+msgid ""
+"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:26
+msgid "Configure systemd units"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:64
+msgid "Cannot modify unit"
msgstr ""
#: src/modules/services-systemd/main.py:65
-msgid "Cannot enable systemd target {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:67
-msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:71
-msgid "Cannot disable systemd target {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:73
-msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:75
msgid ""
-"Unknown systemd commands {command!s}
and "
-"{suffix!s}
for unit {name!s}."
+"systemctl {_action!s}
call in chroot returned error code "
+"{_exit_code!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:66
+msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}
."
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:34
@@ -166,239 +389,6 @@ msgstr ""
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
msgstr ""
-#: src/modules/displaymanager/main.py:524
-msgid "Cannot write KDM configuration file"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:525
-msgid "KDM config file {!s} does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:586
-msgid "Cannot write LXDM configuration file"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:587
-msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:670
-msgid "Cannot write LightDM configuration file"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:671
-msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:745
-msgid "Cannot configure LightDM"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:746
-msgid "No LightDM greeter installed."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:777
-msgid "Cannot write SLIM configuration file"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:778
-msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:992
-msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:993
-msgid ""
-"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and "
-"displaymanager.conf."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:1075
-msgid "Display manager configuration was incomplete"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28
-msgid "Configuring mkinitcpio."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401
-#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106
-msgid "No root mount point is given for {!s}
to use."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/rawfs/main.py:26
-msgid "Installing data."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:29
-msgid "Configure OpenRC services"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:57
-msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:59
-msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:61
-msgid ""
-"Unknown service-action {arg!s}
for service {name!s} in run-"
-"level {level!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:94
-msgid ""
-"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:101
-msgid "Target runlevel does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:102
-msgid ""
-"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:110
-msgid "Target service does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:111
-msgid ""
-"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
-msgid "Configure Plymouth theme"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65
-#: src/modules/packages/main.py:75
-msgid "Install packages."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:63
-#, python-format
-msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:68
-#, python-format
-msgid "Installing one package."
-msgid_plural "Installing %(num)d packages."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:71
-#, python-format
-msgid "Removing one package."
-msgid_plural "Removing %(num)d packages."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737
-#: src/modules/packages/main.py:765
-msgid "Package Manager error"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:726
-msgid ""
-"The package manager could not prepare updates. The command {!s}
"
-"returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:738
-msgid ""
-"The package manager could not update the system. The command {!s}
"
-" returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:766
-msgid ""
-"The package manager could not make changes to the installed system. The "
-"command {!s}
returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:43
-msgid "Install bootloader."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:614
-msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:782
-msgid "Bootloader installation error"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:783
-msgid ""
-"The bootloader could not be installed. The installation command "
-"{!s}
returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/hwclock/main.py:26
-msgid "Setting hardware clock."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
-msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50
-msgid "The exit code was {}"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/dracut/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with dracut."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/dracut/main.py:49
-msgid "Failed to run dracut on the target"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
-msgid "Configuring initramfs."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
-msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/fstab/main.py:28
-msgid "Writing fstab."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/fstab/main.py:429
-msgid "No {!s}
configuration is given for {!s}
to use."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/dummypython/main.py:35
-msgid "Dummy python job."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
-#: src/modules/dummypython/main.py:94
-msgid "Dummy python step {}"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/localecfg/main.py:31
-msgid "Configuring locales."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/networkcfg/main.py:29
-msgid "Saving network configuration."
+#: src/modules/zfshostid/main.py:27
+msgid "Copying zfs generated hostid."
msgstr ""
diff --git a/lang/python/nb/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/nb/LC_MESSAGES/python.po
index 432ee6a28..dd81659ee 100644
--- a/lang/python/nb/LC_MESSAGES/python.po
+++ b/lang/python/nb/LC_MESSAGES/python.po
@@ -11,99 +11,322 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
"Last-Translator: 865ac004d9acf2568b2e4b389e0007c7_fba755c <3516cc82d94f87187da1e036e5f09e42_616112>, 2017\n"
-"Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/nb/)\n"
+"Language-Team: Norwegian Bokmål (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/nb/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: nb\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: src/modules/grubcfg/main.py:28
-msgid "Configure GRUB."
+#: src/modules/bootloader/main.py:46
+msgid "Install bootloader."
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:42
-msgid "Mounting partitions."
+#: src/modules/bootloader/main.py:640
+msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124
-msgid "Internal error mounting zfs datasets"
+#: src/modules/bootloader/main.py:895
+msgid "Bootloader installation error"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:100
-msgid "Failed to import zpool"
+#: src/modules/bootloader/main.py:896
+msgid ""
+"The bootloader could not be installed. The installation command "
+"{!s}
returned error code {!s}."
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:116
-msgid "Failed to unlock zpool"
+#: src/modules/displaymanager/main.py:507
+msgid "Cannot write LXDM configuration file"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138
-msgid "Failed to set zfs mountpoint"
+#: src/modules/displaymanager/main.py:508
+msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164
-#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89
+#: src/modules/displaymanager/main.py:596
+msgid "Cannot write LightDM configuration file"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:597
+msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:682
+msgid "Cannot configure LightDM"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:683
+msgid "No LightDM greeter installed."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:714
+msgid "Cannot write SLIM configuration file"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:715
+msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:933
+msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:934
+msgid ""
+"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and "
+"displaymanager.conf."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:1021
+msgid "Display manager configuration was incomplete"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dracut/main.py:29
+msgid "Creating initramfs with dracut."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dracut/main.py:63
+msgid "Failed to run dracut"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dracut/main.py:64
+#, python-brace-format
+msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dummypython/main.py:35
+msgid "Dummy python job."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
+#: src/modules/dummypython/main.py:94
+msgid "Dummy python step {}"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/fstab/main.py:28
+msgid "Writing fstab."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383
+#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140
+#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394
-#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428
-#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164
msgid "Configuration Error"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236
-#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395
+#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86
+#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73
+#: src/modules/rawfs/main.py:165
msgid "No partitions are defined for {!s}
to use."
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:253
+#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90
+#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77
+msgid "No root mount point is given for {!s}
to use."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/fstab/main.py:412
+msgid "No {!s}
configuration is given for {!s}
to use."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/grubcfg/main.py:29
+msgid "Configure GRUB."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/hwclock/main.py:26
+msgid "Setting hardware clock."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27
+msgid "Configuring mkinitcpio."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246
+msgid "No partitions are defined for initcpiocfg
."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250
+msgid "No root mount point for initcpiocfg
."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
+msgid "Configuring initramfs."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/localecfg/main.py:31
+msgid "Configuring locales."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
+msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
+msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:50
+msgid "The exit code was {}"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:43
+msgid "Mounting partitions."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200
+msgid "Internal error mounting zfs datasets"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:176
+msgid "Failed to import zpool"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:192
+msgid "Failed to unlock zpool"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214
+msgid "Failed to set zfs mountpoint"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:365
msgid "zfs mounting error"
msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:26
-msgid "Configure systemd services"
+#: src/modules/networkcfg/main.py:29
+msgid "Saving network configuration."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
+msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65
+#: src/modules/packages/main.py:75
+msgid "Install packages."
+msgstr "Installer pakker."
+
+#: src/modules/packages/main.py:63
+#, python-format
+msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:68
+#, python-format
+msgid "Installing one package."
+msgid_plural "Installing %(num)d packages."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:71
+#, python-format
+msgid "Removing one package."
+msgid_plural "Removing %(num)d packages."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737
+#: src/modules/packages/main.py:765
+msgid "Package Manager error"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:726
+msgid ""
+"The package manager could not prepare updates. The command {!s}
"
+"returned error code {!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:738
+msgid ""
+"The package manager could not update the system. The command {!s}
"
+" returned error code {!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:766
+msgid ""
+"The package manager could not make changes to the installed system. The "
+"command {!s}
returned error code {!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
+msgid "Configure Plymouth theme"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/rawfs/main.py:26
+msgid "Installing data."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:29
+msgid "Configure OpenRC services"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:57
+msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:59
+msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:61
+msgid ""
+"Unknown service-action {arg!s}
for service {name!s} in run-"
+"level {level!s}."
msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:59
#: src/modules/services-openrc/main.py:93
msgid "Cannot modify service"
msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:60
+#: src/modules/services-openrc/main.py:94
msgid ""
-"systemctl {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
+"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:63
-#: src/modules/services-systemd/main.py:69
-msgid "Cannot enable systemd service {name!s}
."
+#: src/modules/services-openrc/main.py:101
+msgid "Target runlevel does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:102
+msgid ""
+"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:110
+msgid "Target service does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:111
+msgid ""
+"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:26
+msgid "Configure systemd units"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:64
+msgid "Cannot modify unit"
msgstr ""
#: src/modules/services-systemd/main.py:65
-msgid "Cannot enable systemd target {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:67
-msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:71
-msgid "Cannot disable systemd target {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:73
-msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:75
msgid ""
-"Unknown systemd commands {command!s}
and "
-"{suffix!s}
for unit {name!s}."
+"systemctl {_action!s}
call in chroot returned error code "
+"{_exit_code!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:66
+msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}
."
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:34
@@ -170,239 +393,6 @@ msgstr ""
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
msgstr ""
-#: src/modules/displaymanager/main.py:524
-msgid "Cannot write KDM configuration file"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:525
-msgid "KDM config file {!s} does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:586
-msgid "Cannot write LXDM configuration file"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:587
-msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:670
-msgid "Cannot write LightDM configuration file"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:671
-msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:745
-msgid "Cannot configure LightDM"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:746
-msgid "No LightDM greeter installed."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:777
-msgid "Cannot write SLIM configuration file"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:778
-msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:992
-msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:993
-msgid ""
-"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and "
-"displaymanager.conf."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:1075
-msgid "Display manager configuration was incomplete"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28
-msgid "Configuring mkinitcpio."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401
-#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106
-msgid "No root mount point is given for {!s}
to use."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/rawfs/main.py:26
-msgid "Installing data."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:29
-msgid "Configure OpenRC services"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:57
-msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:59
-msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:61
-msgid ""
-"Unknown service-action {arg!s}
for service {name!s} in run-"
-"level {level!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:94
-msgid ""
-"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:101
-msgid "Target runlevel does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:102
-msgid ""
-"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:110
-msgid "Target service does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:111
-msgid ""
-"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
-msgid "Configure Plymouth theme"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65
-#: src/modules/packages/main.py:75
-msgid "Install packages."
-msgstr "Installer pakker."
-
-#: src/modules/packages/main.py:63
-#, python-format
-msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:68
-#, python-format
-msgid "Installing one package."
-msgid_plural "Installing %(num)d packages."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:71
-#, python-format
-msgid "Removing one package."
-msgid_plural "Removing %(num)d packages."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737
-#: src/modules/packages/main.py:765
-msgid "Package Manager error"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:726
-msgid ""
-"The package manager could not prepare updates. The command {!s}
"
-"returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:738
-msgid ""
-"The package manager could not update the system. The command {!s}
"
-" returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:766
-msgid ""
-"The package manager could not make changes to the installed system. The "
-"command {!s}
returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:43
-msgid "Install bootloader."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:614
-msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:782
-msgid "Bootloader installation error"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:783
-msgid ""
-"The bootloader could not be installed. The installation command "
-"{!s}
returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/hwclock/main.py:26
-msgid "Setting hardware clock."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
-msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50
-msgid "The exit code was {}"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/dracut/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with dracut."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/dracut/main.py:49
-msgid "Failed to run dracut on the target"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
-msgid "Configuring initramfs."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
-msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/fstab/main.py:28
-msgid "Writing fstab."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/fstab/main.py:429
-msgid "No {!s}
configuration is given for {!s}
to use."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/dummypython/main.py:35
-msgid "Dummy python job."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
-#: src/modules/dummypython/main.py:94
-msgid "Dummy python step {}"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/localecfg/main.py:31
-msgid "Configuring locales."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/networkcfg/main.py:29
-msgid "Saving network configuration."
+#: src/modules/zfshostid/main.py:27
+msgid "Copying zfs generated hostid."
msgstr ""
diff --git a/lang/python/ne_NP/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/ne_NP/LC_MESSAGES/python.po
index 0352f3128..258463418 100644
--- a/lang/python/ne_NP/LC_MESSAGES/python.po
+++ b/lang/python/ne_NP/LC_MESSAGES/python.po
@@ -8,98 +8,321 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
-"Language-Team: Nepali (Nepal) (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/ne_NP/)\n"
+"Language-Team: Nepali (Nepal) (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/ne_NP/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ne_NP\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: src/modules/grubcfg/main.py:28
-msgid "Configure GRUB."
+#: src/modules/bootloader/main.py:46
+msgid "Install bootloader."
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:42
-msgid "Mounting partitions."
+#: src/modules/bootloader/main.py:640
+msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124
-msgid "Internal error mounting zfs datasets"
+#: src/modules/bootloader/main.py:895
+msgid "Bootloader installation error"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:100
-msgid "Failed to import zpool"
+#: src/modules/bootloader/main.py:896
+msgid ""
+"The bootloader could not be installed. The installation command "
+"{!s}
returned error code {!s}."
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:116
-msgid "Failed to unlock zpool"
+#: src/modules/displaymanager/main.py:507
+msgid "Cannot write LXDM configuration file"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138
-msgid "Failed to set zfs mountpoint"
+#: src/modules/displaymanager/main.py:508
+msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164
-#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89
+#: src/modules/displaymanager/main.py:596
+msgid "Cannot write LightDM configuration file"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:597
+msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:682
+msgid "Cannot configure LightDM"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:683
+msgid "No LightDM greeter installed."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:714
+msgid "Cannot write SLIM configuration file"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:715
+msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:933
+msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:934
+msgid ""
+"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and "
+"displaymanager.conf."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:1021
+msgid "Display manager configuration was incomplete"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dracut/main.py:29
+msgid "Creating initramfs with dracut."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dracut/main.py:63
+msgid "Failed to run dracut"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dracut/main.py:64
+#, python-brace-format
+msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dummypython/main.py:35
+msgid "Dummy python job."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
+#: src/modules/dummypython/main.py:94
+msgid "Dummy python step {}"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/fstab/main.py:28
+msgid "Writing fstab."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383
+#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140
+#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394
-#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428
-#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164
msgid "Configuration Error"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236
-#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395
+#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86
+#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73
+#: src/modules/rawfs/main.py:165
msgid "No partitions are defined for {!s}
to use."
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:253
+#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90
+#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77
+msgid "No root mount point is given for {!s}
to use."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/fstab/main.py:412
+msgid "No {!s}
configuration is given for {!s}
to use."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/grubcfg/main.py:29
+msgid "Configure GRUB."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/hwclock/main.py:26
+msgid "Setting hardware clock."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27
+msgid "Configuring mkinitcpio."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246
+msgid "No partitions are defined for initcpiocfg
."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250
+msgid "No root mount point for initcpiocfg
."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
+msgid "Configuring initramfs."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/localecfg/main.py:31
+msgid "Configuring locales."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
+msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
+msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:50
+msgid "The exit code was {}"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:43
+msgid "Mounting partitions."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200
+msgid "Internal error mounting zfs datasets"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:176
+msgid "Failed to import zpool"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:192
+msgid "Failed to unlock zpool"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214
+msgid "Failed to set zfs mountpoint"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:365
msgid "zfs mounting error"
msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:26
-msgid "Configure systemd services"
+#: src/modules/networkcfg/main.py:29
+msgid "Saving network configuration."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
+msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65
+#: src/modules/packages/main.py:75
+msgid "Install packages."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:63
+#, python-format
+msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:68
+#, python-format
+msgid "Installing one package."
+msgid_plural "Installing %(num)d packages."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:71
+#, python-format
+msgid "Removing one package."
+msgid_plural "Removing %(num)d packages."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737
+#: src/modules/packages/main.py:765
+msgid "Package Manager error"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:726
+msgid ""
+"The package manager could not prepare updates. The command {!s}
"
+"returned error code {!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:738
+msgid ""
+"The package manager could not update the system. The command {!s}
"
+" returned error code {!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:766
+msgid ""
+"The package manager could not make changes to the installed system. The "
+"command {!s}
returned error code {!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
+msgid "Configure Plymouth theme"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/rawfs/main.py:26
+msgid "Installing data."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:29
+msgid "Configure OpenRC services"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:57
+msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:59
+msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:61
+msgid ""
+"Unknown service-action {arg!s}
for service {name!s} in run-"
+"level {level!s}."
msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:59
#: src/modules/services-openrc/main.py:93
msgid "Cannot modify service"
msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:60
+#: src/modules/services-openrc/main.py:94
msgid ""
-"systemctl {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
+"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:63
-#: src/modules/services-systemd/main.py:69
-msgid "Cannot enable systemd service {name!s}
."
+#: src/modules/services-openrc/main.py:101
+msgid "Target runlevel does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:102
+msgid ""
+"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:110
+msgid "Target service does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:111
+msgid ""
+"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:26
+msgid "Configure systemd units"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:64
+msgid "Cannot modify unit"
msgstr ""
#: src/modules/services-systemd/main.py:65
-msgid "Cannot enable systemd target {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:67
-msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:71
-msgid "Cannot disable systemd target {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:73
-msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:75
msgid ""
-"Unknown systemd commands {command!s}
and "
-"{suffix!s}
for unit {name!s}."
+"systemctl {_action!s}
call in chroot returned error code "
+"{_exit_code!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:66
+msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}
."
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:34
@@ -166,239 +389,6 @@ msgstr ""
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
msgstr ""
-#: src/modules/displaymanager/main.py:524
-msgid "Cannot write KDM configuration file"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:525
-msgid "KDM config file {!s} does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:586
-msgid "Cannot write LXDM configuration file"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:587
-msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:670
-msgid "Cannot write LightDM configuration file"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:671
-msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:745
-msgid "Cannot configure LightDM"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:746
-msgid "No LightDM greeter installed."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:777
-msgid "Cannot write SLIM configuration file"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:778
-msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:992
-msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:993
-msgid ""
-"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and "
-"displaymanager.conf."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:1075
-msgid "Display manager configuration was incomplete"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28
-msgid "Configuring mkinitcpio."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401
-#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106
-msgid "No root mount point is given for {!s}
to use."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/rawfs/main.py:26
-msgid "Installing data."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:29
-msgid "Configure OpenRC services"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:57
-msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:59
-msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:61
-msgid ""
-"Unknown service-action {arg!s}
for service {name!s} in run-"
-"level {level!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:94
-msgid ""
-"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:101
-msgid "Target runlevel does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:102
-msgid ""
-"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:110
-msgid "Target service does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:111
-msgid ""
-"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
-msgid "Configure Plymouth theme"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65
-#: src/modules/packages/main.py:75
-msgid "Install packages."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:63
-#, python-format
-msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:68
-#, python-format
-msgid "Installing one package."
-msgid_plural "Installing %(num)d packages."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:71
-#, python-format
-msgid "Removing one package."
-msgid_plural "Removing %(num)d packages."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737
-#: src/modules/packages/main.py:765
-msgid "Package Manager error"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:726
-msgid ""
-"The package manager could not prepare updates. The command {!s}
"
-"returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:738
-msgid ""
-"The package manager could not update the system. The command {!s}
"
-" returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:766
-msgid ""
-"The package manager could not make changes to the installed system. The "
-"command {!s}
returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:43
-msgid "Install bootloader."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:614
-msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:782
-msgid "Bootloader installation error"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:783
-msgid ""
-"The bootloader could not be installed. The installation command "
-"{!s}
returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/hwclock/main.py:26
-msgid "Setting hardware clock."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
-msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50
-msgid "The exit code was {}"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/dracut/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with dracut."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/dracut/main.py:49
-msgid "Failed to run dracut on the target"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
-msgid "Configuring initramfs."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
-msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/fstab/main.py:28
-msgid "Writing fstab."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/fstab/main.py:429
-msgid "No {!s}
configuration is given for {!s}
to use."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/dummypython/main.py:35
-msgid "Dummy python job."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
-#: src/modules/dummypython/main.py:94
-msgid "Dummy python step {}"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/localecfg/main.py:31
-msgid "Configuring locales."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/networkcfg/main.py:29
-msgid "Saving network configuration."
+#: src/modules/zfshostid/main.py:27
+msgid "Copying zfs generated hostid."
msgstr ""
diff --git a/lang/python/nl/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/nl/LC_MESSAGES/python.po
index cb4f2301a..d8108522e 100644
--- a/lang/python/nl/LC_MESSAGES/python.po
+++ b/lang/python/nl/LC_MESSAGES/python.po
@@ -12,105 +12,332 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
"Last-Translator: Adriaan de Groot , 2020\n"
-"Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/nl/)\n"
+"Language-Team: Dutch (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: nl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: src/modules/grubcfg/main.py:28
-msgid "Configure GRUB."
-msgstr "GRUB instellen."
+#: src/modules/bootloader/main.py:46
+msgid "Install bootloader."
+msgstr "Installeer bootloader"
-#: src/modules/mount/main.py:42
-msgid "Mounting partitions."
-msgstr "Partities mounten."
-
-#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124
-msgid "Internal error mounting zfs datasets"
+#: src/modules/bootloader/main.py:640
+msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:100
-msgid "Failed to import zpool"
+#: src/modules/bootloader/main.py:895
+msgid "Bootloader installation error"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:116
-msgid "Failed to unlock zpool"
+#: src/modules/bootloader/main.py:896
+msgid ""
+"The bootloader could not be installed. The installation command "
+"{!s}
returned error code {!s}."
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138
-msgid "Failed to set zfs mountpoint"
+#: src/modules/displaymanager/main.py:507
+msgid "Cannot write LXDM configuration file"
+msgstr "Schrijven naar het LXDM-configuratiebestand is mislukt"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:508
+msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
+msgstr "Het KDM-configuratiebestand {!s} bestaat niet"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:596
+msgid "Cannot write LightDM configuration file"
+msgstr "Schrijven naar het LightDM-configuratiebestand is mislukt"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:597
+msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
+msgstr "Het LightDM-configuratiebestand {!s} bestaat niet"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:682
+msgid "Cannot configure LightDM"
+msgstr "Kon LightDM niet configureren"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:683
+msgid "No LightDM greeter installed."
+msgstr "Geen LightDM begroeter geïnstalleerd"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:714
+msgid "Cannot write SLIM configuration file"
+msgstr "Schrijven naar het SLIM-configuratiebestand is mislukt"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:715
+msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
+msgstr "Het SLIM-configuratiebestand {!s} bestaat niet"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:933
+msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
+msgstr "Geen display managers geselecteerd voor de displaymanager module."
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:934
+msgid ""
+"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and "
+"displaymanager.conf."
+msgstr ""
+"De lijst van display-managers is leeg, zowel in de configuratie "
+"displaymanager.conf als de globale opslag."
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:1021
+msgid "Display manager configuration was incomplete"
+msgstr "Display manager configuratie was incompleet"
+
+#: src/modules/dracut/main.py:29
+msgid "Creating initramfs with dracut."
+msgstr "initramfs aanmaken met dracut."
+
+#: src/modules/dracut/main.py:63
+msgid "Failed to run dracut"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164
-#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89
+#: src/modules/dracut/main.py:64
+#, python-brace-format
+msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dummypython/main.py:35
+msgid "Dummy python job."
+msgstr "Voorbeeld Python-taak"
+
+#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
+#: src/modules/dummypython/main.py:94
+msgid "Dummy python step {}"
+msgstr "Voorbeeld Python-stap {}"
+
+#: src/modules/fstab/main.py:28
+msgid "Writing fstab."
+msgstr "fstab schrijven."
+
+#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383
+#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140
+#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394
-#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428
-#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164
msgid "Configuration Error"
msgstr "Configuratiefout"
-#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236
-#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395
+#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86
+#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73
+#: src/modules/rawfs/main.py:165
msgid "No partitions are defined for {!s}
to use."
msgstr "Geen partities gedefinieerd voor {!s}
om te gebruiken."
-#: src/modules/mount/main.py:253
+#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90
+#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77
+msgid "No root mount point is given for {!s}
to use."
+msgstr ""
+"Geen hoofd mount punt is gegeven voor {!s}
om te gebruiken. "
+
+#: src/modules/fstab/main.py:412
+msgid "No {!s}
configuration is given for {!s}
to use."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/grubcfg/main.py:29
+msgid "Configure GRUB."
+msgstr "GRUB instellen."
+
+#: src/modules/hwclock/main.py:26
+msgid "Setting hardware clock."
+msgstr "Instellen van hardwareklok"
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27
+msgid "Configuring mkinitcpio."
+msgstr "Instellen van mkinitcpio"
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246
+msgid "No partitions are defined for initcpiocfg
."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250
+msgid "No root mount point for initcpiocfg
."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
+msgid "Configuring initramfs."
+msgstr "Instellen van initramfs."
+
+#: src/modules/localecfg/main.py:31
+msgid "Configuring locales."
+msgstr "Taal en locatie instellen."
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
+msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
+msgstr "Een initramfs wordt aangemaakt met mkinitfs."
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
+msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
+msgstr "Uitvoeren van mkinitfs in het doelsysteem is mislukt"
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:50
+msgid "The exit code was {}"
+msgstr "De afsluitcode was {}"
+
+#: src/modules/mount/main.py:43
+msgid "Mounting partitions."
+msgstr "Partities mounten."
+
+#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200
+msgid "Internal error mounting zfs datasets"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:176
+msgid "Failed to import zpool"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:192
+msgid "Failed to unlock zpool"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214
+msgid "Failed to set zfs mountpoint"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:365
msgid "zfs mounting error"
msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:26
-msgid "Configure systemd services"
-msgstr "Configureer systemd services "
+#: src/modules/networkcfg/main.py:29
+msgid "Saving network configuration."
+msgstr "Netwerk-configuratie opslaan."
+
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
+msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
+msgstr "Configureren van OpenRC dmcrypt service."
+
+#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65
+#: src/modules/packages/main.py:75
+msgid "Install packages."
+msgstr "Pakketten installeren."
+
+#: src/modules/packages/main.py:63
+#, python-format
+msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
+msgstr "Pakketten verwerken (%(count)d/ %(total)d)"
+
+#: src/modules/packages/main.py:68
+#, python-format
+msgid "Installing one package."
+msgid_plural "Installing %(num)d packages."
+msgstr[0] "Pakket installeren."
+msgstr[1] "%(num)d pakketten installeren."
+
+#: src/modules/packages/main.py:71
+#, python-format
+msgid "Removing one package."
+msgid_plural "Removing %(num)d packages."
+msgstr[0] "Pakket verwijderen."
+msgstr[1] "%(num)d pakketten verwijderen."
+
+#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737
+#: src/modules/packages/main.py:765
+msgid "Package Manager error"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:726
+msgid ""
+"The package manager could not prepare updates. The command {!s}
"
+"returned error code {!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:738
+msgid ""
+"The package manager could not update the system. The command {!s}
"
+" returned error code {!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:766
+msgid ""
+"The package manager could not make changes to the installed system. The "
+"command {!s}
returned error code {!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
+msgid "Configure Plymouth theme"
+msgstr "Plymouth thema instellen"
+
+#: src/modules/rawfs/main.py:26
+msgid "Installing data."
+msgstr "Data aan het installeren."
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:29
+msgid "Configure OpenRC services"
+msgstr "Configureer OpenRC services"
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:57
+msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
+msgstr "Kon service {name!s} niet toegoeven aan runlevel {level!s}."
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:59
+msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
+msgstr "Kon service {name!s} niet verwijderen van runlevel {level!s}."
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:61
+msgid ""
+"Unknown service-action {arg!s}
for service {name!s} in run-"
+"level {level!s}."
+msgstr ""
+"Onbekende serviceactie {arg!s}
voor service {name!s} in "
+"runlevel {level!s}."
-#: src/modules/services-systemd/main.py:59
#: src/modules/services-openrc/main.py:93
msgid "Cannot modify service"
msgstr "De service kan niet worden gewijzigd"
-#: src/modules/services-systemd/main.py:60
+#: src/modules/services-openrc/main.py:94
msgid ""
-"systemctl {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
+"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
msgstr ""
-"systemctl {arg!s}
aanroeping in chroot resulteerde in foutcode "
+"rc-update {arg!s}
aanroeping in chroot resulteerde in foutcode "
"{num!s}."
-#: src/modules/services-systemd/main.py:63
-#: src/modules/services-systemd/main.py:69
-msgid "Cannot enable systemd service {name!s}
."
+#: src/modules/services-openrc/main.py:101
+msgid "Target runlevel does not exist"
+msgstr "Doel runlevel bestaat niet"
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:102
+msgid ""
+"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr ""
+"Het pad voor runlevel {level!s} is {path!s}
, welke niet bestaat"
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:110
+msgid "Target service does not exist"
+msgstr "Doelservice bestaat niet"
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:111
+msgid ""
+"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr ""
+"Het pad voor service {level!s} is {path!s}
, welke niet bestaat"
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:26
+msgid "Configure systemd units"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:64
+msgid "Cannot modify unit"
msgstr ""
-"De systemd service {name!s}
kon niet worden ingeschakeld."
#: src/modules/services-systemd/main.py:65
-msgid "Cannot enable systemd target {name!s}
."
-msgstr "Het systemd doel {name!s}
kon niet worden ingeschakeld."
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:67
-msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:71
-msgid "Cannot disable systemd target {name!s}
."
-msgstr "De systemd service {name!s} kon niet worden uitgeschakeld."
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:73
-msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}
."
-msgstr "De systemd unit {name!s}
kon niet worden gemaskerd."
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:75
msgid ""
-"Unknown systemd commands {command!s}
and "
-"{suffix!s}
for unit {name!s}."
+"systemctl {_action!s}
call in chroot returned error code "
+"{_exit_code!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:66
+msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}
."
msgstr ""
-"Onbekende systemd opdrachten {command!s}
en "
-"{suffix!s}
voor unit {name!s}. "
#: src/modules/unpackfs/main.py:34
msgid "Filling up filesystems."
@@ -178,248 +405,6 @@ msgstr ""
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
msgstr "De bestemming \"{}\" in het doelsysteem is niet een map"
-#: src/modules/displaymanager/main.py:524
-msgid "Cannot write KDM configuration file"
-msgstr "Schrijven naar het KDM-configuratiebestand is mislukt "
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:525
-msgid "KDM config file {!s} does not exist"
-msgstr "KDM-configuratiebestand {!s} bestaat niet."
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:586
-msgid "Cannot write LXDM configuration file"
-msgstr "Schrijven naar het LXDM-configuratiebestand is mislukt"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:587
-msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
-msgstr "Het KDM-configuratiebestand {!s} bestaat niet"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:670
-msgid "Cannot write LightDM configuration file"
-msgstr "Schrijven naar het LightDM-configuratiebestand is mislukt"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:671
-msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
-msgstr "Het LightDM-configuratiebestand {!s} bestaat niet"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:745
-msgid "Cannot configure LightDM"
-msgstr "Kon LightDM niet configureren"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:746
-msgid "No LightDM greeter installed."
-msgstr "Geen LightDM begroeter geïnstalleerd"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:777
-msgid "Cannot write SLIM configuration file"
-msgstr "Schrijven naar het SLIM-configuratiebestand is mislukt"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:778
-msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
-msgstr "Het SLIM-configuratiebestand {!s} bestaat niet"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:992
-msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
-msgstr "Geen display managers geselecteerd voor de displaymanager module."
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:993
-msgid ""
-"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and "
-"displaymanager.conf."
+#: src/modules/zfshostid/main.py:27
+msgid "Copying zfs generated hostid."
msgstr ""
-"De lijst van display-managers is leeg, zowel in de configuratie "
-"displaymanager.conf als de globale opslag."
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:1075
-msgid "Display manager configuration was incomplete"
-msgstr "Display manager configuratie was incompleet"
-
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28
-msgid "Configuring mkinitcpio."
-msgstr "Instellen van mkinitcpio"
-
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401
-#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106
-msgid "No root mount point is given for {!s}
to use."
-msgstr ""
-"Geen hoofd mount punt is gegeven voor {!s}
om te gebruiken. "
-
-#: src/modules/rawfs/main.py:26
-msgid "Installing data."
-msgstr "Data aan het installeren."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:29
-msgid "Configure OpenRC services"
-msgstr "Configureer OpenRC services"
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:57
-msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
-msgstr "Kon service {name!s} niet toegoeven aan runlevel {level!s}."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:59
-msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
-msgstr "Kon service {name!s} niet verwijderen van runlevel {level!s}."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:61
-msgid ""
-"Unknown service-action {arg!s}
for service {name!s} in run-"
-"level {level!s}."
-msgstr ""
-"Onbekende serviceactie {arg!s}
voor service {name!s} in "
-"runlevel {level!s}."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:94
-msgid ""
-"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
-msgstr ""
-"rc-update {arg!s}
aanroeping in chroot resulteerde in foutcode "
-"{num!s}."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:101
-msgid "Target runlevel does not exist"
-msgstr "Doel runlevel bestaat niet"
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:102
-msgid ""
-"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr ""
-"Het pad voor runlevel {level!s} is {path!s}
, welke niet bestaat"
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:110
-msgid "Target service does not exist"
-msgstr "Doelservice bestaat niet"
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:111
-msgid ""
-"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr ""
-"Het pad voor service {level!s} is {path!s}
, welke niet bestaat"
-
-#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
-msgid "Configure Plymouth theme"
-msgstr "Plymouth thema instellen"
-
-#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65
-#: src/modules/packages/main.py:75
-msgid "Install packages."
-msgstr "Pakketten installeren."
-
-#: src/modules/packages/main.py:63
-#, python-format
-msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
-msgstr "Pakketten verwerken (%(count)d/ %(total)d)"
-
-#: src/modules/packages/main.py:68
-#, python-format
-msgid "Installing one package."
-msgid_plural "Installing %(num)d packages."
-msgstr[0] "Pakket installeren."
-msgstr[1] "%(num)d pakketten installeren."
-
-#: src/modules/packages/main.py:71
-#, python-format
-msgid "Removing one package."
-msgid_plural "Removing %(num)d packages."
-msgstr[0] "Pakket verwijderen."
-msgstr[1] "%(num)d pakketten verwijderen."
-
-#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737
-#: src/modules/packages/main.py:765
-msgid "Package Manager error"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:726
-msgid ""
-"The package manager could not prepare updates. The command {!s}
"
-"returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:738
-msgid ""
-"The package manager could not update the system. The command {!s}
"
-" returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:766
-msgid ""
-"The package manager could not make changes to the installed system. The "
-"command {!s}
returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:43
-msgid "Install bootloader."
-msgstr "Installeer bootloader"
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:614
-msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:782
-msgid "Bootloader installation error"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:783
-msgid ""
-"The bootloader could not be installed. The installation command "
-"{!s}
returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/hwclock/main.py:26
-msgid "Setting hardware clock."
-msgstr "Instellen van hardwareklok"
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
-msgstr "Een initramfs wordt aangemaakt met mkinitfs."
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
-msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
-msgstr "Uitvoeren van mkinitfs in het doelsysteem is mislukt"
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50
-msgid "The exit code was {}"
-msgstr "De afsluitcode was {}"
-
-#: src/modules/dracut/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with dracut."
-msgstr "initramfs aanmaken met dracut."
-
-#: src/modules/dracut/main.py:49
-msgid "Failed to run dracut on the target"
-msgstr "Uitvoeren van dracut op het doel is mislukt"
-
-#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
-msgid "Configuring initramfs."
-msgstr "Instellen van initramfs."
-
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
-msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
-msgstr "Configureren van OpenRC dmcrypt service."
-
-#: src/modules/fstab/main.py:28
-msgid "Writing fstab."
-msgstr "fstab schrijven."
-
-#: src/modules/fstab/main.py:429
-msgid "No {!s}
configuration is given for {!s}
to use."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/dummypython/main.py:35
-msgid "Dummy python job."
-msgstr "Voorbeeld Python-taak"
-
-#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
-#: src/modules/dummypython/main.py:94
-msgid "Dummy python step {}"
-msgstr "Voorbeeld Python-stap {}"
-
-#: src/modules/localecfg/main.py:31
-msgid "Configuring locales."
-msgstr "Taal en locatie instellen."
-
-#: src/modules/networkcfg/main.py:29
-msgid "Saving network configuration."
-msgstr "Netwerk-configuratie opslaan."
diff --git a/lang/python/oc/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/oc/LC_MESSAGES/python.po
index 7082f3099..cfdf36dcf 100644
--- a/lang/python/oc/LC_MESSAGES/python.po
+++ b/lang/python/oc/LC_MESSAGES/python.po
@@ -11,99 +11,322 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
"Last-Translator: Quentin PAGÈS, 2022\n"
-"Language-Team: Occitan (post 1500) (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/oc/)\n"
+"Language-Team: Occitan (post 1500) (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/oc/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: oc\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: src/modules/grubcfg/main.py:28
-msgid "Configure GRUB."
+#: src/modules/bootloader/main.py:46
+msgid "Install bootloader."
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:42
-msgid "Mounting partitions."
+#: src/modules/bootloader/main.py:640
+msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124
-msgid "Internal error mounting zfs datasets"
+#: src/modules/bootloader/main.py:895
+msgid "Bootloader installation error"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:100
-msgid "Failed to import zpool"
+#: src/modules/bootloader/main.py:896
+msgid ""
+"The bootloader could not be installed. The installation command "
+"{!s}
returned error code {!s}."
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:116
-msgid "Failed to unlock zpool"
+#: src/modules/displaymanager/main.py:507
+msgid "Cannot write LXDM configuration file"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138
-msgid "Failed to set zfs mountpoint"
+#: src/modules/displaymanager/main.py:508
+msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164
-#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89
+#: src/modules/displaymanager/main.py:596
+msgid "Cannot write LightDM configuration file"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:597
+msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:682
+msgid "Cannot configure LightDM"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:683
+msgid "No LightDM greeter installed."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:714
+msgid "Cannot write SLIM configuration file"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:715
+msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:933
+msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:934
+msgid ""
+"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and "
+"displaymanager.conf."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:1021
+msgid "Display manager configuration was incomplete"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dracut/main.py:29
+msgid "Creating initramfs with dracut."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dracut/main.py:63
+msgid "Failed to run dracut"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dracut/main.py:64
+#, python-brace-format
+msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dummypython/main.py:35
+msgid "Dummy python job."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
+#: src/modules/dummypython/main.py:94
+msgid "Dummy python step {}"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/fstab/main.py:28
+msgid "Writing fstab."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383
+#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140
+#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394
-#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428
-#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164
msgid "Configuration Error"
msgstr "Error de configuracion"
-#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236
-#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395
+#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86
+#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73
+#: src/modules/rawfs/main.py:165
msgid "No partitions are defined for {!s}
to use."
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:253
+#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90
+#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77
+msgid "No root mount point is given for {!s}
to use."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/fstab/main.py:412
+msgid "No {!s}
configuration is given for {!s}
to use."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/grubcfg/main.py:29
+msgid "Configure GRUB."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/hwclock/main.py:26
+msgid "Setting hardware clock."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27
+msgid "Configuring mkinitcpio."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246
+msgid "No partitions are defined for initcpiocfg
."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250
+msgid "No root mount point for initcpiocfg
."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
+msgid "Configuring initramfs."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/localecfg/main.py:31
+msgid "Configuring locales."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
+msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
+msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:50
+msgid "The exit code was {}"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:43
+msgid "Mounting partitions."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200
+msgid "Internal error mounting zfs datasets"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:176
+msgid "Failed to import zpool"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:192
+msgid "Failed to unlock zpool"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214
+msgid "Failed to set zfs mountpoint"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:365
msgid "zfs mounting error"
msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:26
-msgid "Configure systemd services"
+#: src/modules/networkcfg/main.py:29
+msgid "Saving network configuration."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
+msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65
+#: src/modules/packages/main.py:75
+msgid "Install packages."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:63
+#, python-format
+msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:68
+#, python-format
+msgid "Installing one package."
+msgid_plural "Installing %(num)d packages."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:71
+#, python-format
+msgid "Removing one package."
+msgid_plural "Removing %(num)d packages."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737
+#: src/modules/packages/main.py:765
+msgid "Package Manager error"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:726
+msgid ""
+"The package manager could not prepare updates. The command {!s}
"
+"returned error code {!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:738
+msgid ""
+"The package manager could not update the system. The command {!s}
"
+" returned error code {!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:766
+msgid ""
+"The package manager could not make changes to the installed system. The "
+"command {!s}
returned error code {!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
+msgid "Configure Plymouth theme"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/rawfs/main.py:26
+msgid "Installing data."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:29
+msgid "Configure OpenRC services"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:57
+msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:59
+msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:61
+msgid ""
+"Unknown service-action {arg!s}
for service {name!s} in run-"
+"level {level!s}."
msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:59
#: src/modules/services-openrc/main.py:93
msgid "Cannot modify service"
msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:60
+#: src/modules/services-openrc/main.py:94
msgid ""
-"systemctl {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
+"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:63
-#: src/modules/services-systemd/main.py:69
-msgid "Cannot enable systemd service {name!s}
."
+#: src/modules/services-openrc/main.py:101
+msgid "Target runlevel does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:102
+msgid ""
+"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:110
+msgid "Target service does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:111
+msgid ""
+"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:26
+msgid "Configure systemd units"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:64
+msgid "Cannot modify unit"
msgstr ""
#: src/modules/services-systemd/main.py:65
-msgid "Cannot enable systemd target {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:67
-msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:71
-msgid "Cannot disable systemd target {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:73
-msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:75
msgid ""
-"Unknown systemd commands {command!s}
and "
-"{suffix!s}
for unit {name!s}."
+"systemctl {_action!s}
call in chroot returned error code "
+"{_exit_code!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:66
+msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}
."
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:34
@@ -170,239 +393,6 @@ msgstr ""
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
msgstr ""
-#: src/modules/displaymanager/main.py:524
-msgid "Cannot write KDM configuration file"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:525
-msgid "KDM config file {!s} does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:586
-msgid "Cannot write LXDM configuration file"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:587
-msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:670
-msgid "Cannot write LightDM configuration file"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:671
-msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:745
-msgid "Cannot configure LightDM"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:746
-msgid "No LightDM greeter installed."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:777
-msgid "Cannot write SLIM configuration file"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:778
-msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:992
-msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:993
-msgid ""
-"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and "
-"displaymanager.conf."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:1075
-msgid "Display manager configuration was incomplete"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28
-msgid "Configuring mkinitcpio."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401
-#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106
-msgid "No root mount point is given for {!s}
to use."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/rawfs/main.py:26
-msgid "Installing data."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:29
-msgid "Configure OpenRC services"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:57
-msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:59
-msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:61
-msgid ""
-"Unknown service-action {arg!s}
for service {name!s} in run-"
-"level {level!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:94
-msgid ""
-"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:101
-msgid "Target runlevel does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:102
-msgid ""
-"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:110
-msgid "Target service does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:111
-msgid ""
-"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
-msgid "Configure Plymouth theme"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65
-#: src/modules/packages/main.py:75
-msgid "Install packages."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:63
-#, python-format
-msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:68
-#, python-format
-msgid "Installing one package."
-msgid_plural "Installing %(num)d packages."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:71
-#, python-format
-msgid "Removing one package."
-msgid_plural "Removing %(num)d packages."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737
-#: src/modules/packages/main.py:765
-msgid "Package Manager error"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:726
-msgid ""
-"The package manager could not prepare updates. The command {!s}
"
-"returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:738
-msgid ""
-"The package manager could not update the system. The command {!s}
"
-" returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:766
-msgid ""
-"The package manager could not make changes to the installed system. The "
-"command {!s}
returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:43
-msgid "Install bootloader."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:614
-msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:782
-msgid "Bootloader installation error"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:783
-msgid ""
-"The bootloader could not be installed. The installation command "
-"{!s}
returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/hwclock/main.py:26
-msgid "Setting hardware clock."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
-msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50
-msgid "The exit code was {}"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/dracut/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with dracut."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/dracut/main.py:49
-msgid "Failed to run dracut on the target"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
-msgid "Configuring initramfs."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
-msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/fstab/main.py:28
-msgid "Writing fstab."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/fstab/main.py:429
-msgid "No {!s}
configuration is given for {!s}
to use."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/dummypython/main.py:35
-msgid "Dummy python job."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
-#: src/modules/dummypython/main.py:94
-msgid "Dummy python step {}"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/localecfg/main.py:31
-msgid "Configuring locales."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/networkcfg/main.py:29
-msgid "Saving network configuration."
+#: src/modules/zfshostid/main.py:27
+msgid "Copying zfs generated hostid."
msgstr ""
diff --git a/lang/python/pl/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/pl/LC_MESSAGES/python.po
index aab2d9603..01abeaabc 100644
--- a/lang/python/pl/LC_MESSAGES/python.po
+++ b/lang/python/pl/LC_MESSAGES/python.po
@@ -8,221 +8,82 @@
# KagiSame, 2018
# Piotr Strębski , 2020
# Jacob B. , 2021
+# cooky, 2023
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
-"Last-Translator: Jacob B. , 2021\n"
-"Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/pl/)\n"
+"Last-Translator: cooky, 2023\n"
+"Language-Team: Polish (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
-#: src/modules/grubcfg/main.py:28
-msgid "Configure GRUB."
-msgstr "Konfiguracja GRUB."
+#: src/modules/bootloader/main.py:46
+msgid "Install bootloader."
+msgstr "Instalacja programu rozruchowego."
-#: src/modules/mount/main.py:42
-msgid "Mounting partitions."
-msgstr "Montowanie partycji."
-
-#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124
-msgid "Internal error mounting zfs datasets"
+#: src/modules/bootloader/main.py:640
+msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage"
msgstr ""
+"Nie udało się zainstalować GRUBa, nie zdefiniowano partycji w globalnej "
+"pamięci masowej"
-#: src/modules/mount/main.py:100
-msgid "Failed to import zpool"
-msgstr ""
+#: src/modules/bootloader/main.py:895
+msgid "Bootloader installation error"
+msgstr "Błąd instalacji bootloadera"
-#: src/modules/mount/main.py:116
-msgid "Failed to unlock zpool"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138
-msgid "Failed to set zfs mountpoint"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164
-#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394
-#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428
-#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105
-msgid "Configuration Error"
-msgstr "Błąd konfiguracji"
-
-#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236
-#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395
-msgid "No partitions are defined for {!s}
to use."
-msgstr "Nie ma zdefiniowanych partycji dla {!s}
do użytku."
-
-#: src/modules/mount/main.py:253
-msgid "zfs mounting error"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:26
-msgid "Configure systemd services"
-msgstr "Konfiguracja usług systemd"
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:59
-#: src/modules/services-openrc/main.py:93
-msgid "Cannot modify service"
-msgstr "Nie można zmodyfikować usług"
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:60
+#: src/modules/bootloader/main.py:896
msgid ""
-"systemctl {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
+"The bootloader could not be installed. The installation command "
+"{!s}
returned error code {!s}."
msgstr ""
-"Wezwanie systemctl {arg!s}
w chroot zwróciło kod błędu {num!s}."
+"Nie można zainstalować bootloadera. Polecenie instalacyjne {!s}
"
+"zwróciło kod błędu {!s}."
-#: src/modules/services-systemd/main.py:63
-#: src/modules/services-systemd/main.py:69
-msgid "Cannot enable systemd service {name!s}
."
-msgstr "Nie można włączyć usługi systemd {name!s}
."
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:65
-msgid "Cannot enable systemd target {name!s}
."
-msgstr "Nie można włączyć celu w systemd {name!s}
."
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:67
-msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:71
-msgid "Cannot disable systemd target {name!s}
."
-msgstr "Nie można wyłączyć celu w systemd {name!s}
."
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:73
-msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}
."
-msgstr "Nie można zamaskować jednostki systemd {name!s}
."
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:75
-msgid ""
-"Unknown systemd commands {command!s}
and "
-"{suffix!s}
for unit {name!s}."
-msgstr ""
-"Nieznana komenda systemd {command!s}
oraz "
-"{suffix!s}
dla jednostki {name!s}."
-
-#: src/modules/unpackfs/main.py:34
-msgid "Filling up filesystems."
-msgstr "Zapełnianie systemu plików."
-
-#: src/modules/unpackfs/main.py:254
-msgid "rsync failed with error code {}."
-msgstr "rsync zakończyło działanie kodem błędu {}."
-
-#: src/modules/unpackfs/main.py:299
-msgid "Unpacking image {}/{}, file {}/{}"
-msgstr "Odpakowywanie obrazu {}/{}, pliku {}/{}"
-
-#: src/modules/unpackfs/main.py:314
-msgid "Starting to unpack {}"
-msgstr "Rozpoczynanie odpakowywania {}"
-
-#: src/modules/unpackfs/main.py:323 src/modules/unpackfs/main.py:467
-msgid "Failed to unpack image \"{}\""
-msgstr "Błąd rozpakowywania obrazu \"{}\""
-
-#: src/modules/unpackfs/main.py:430
-msgid "No mount point for root partition"
-msgstr "Brak punktu montowania partycji root"
-
-#: src/modules/unpackfs/main.py:431
-msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/unpackfs/main.py:434
-msgid "Bad mount point for root partition"
-msgstr "Błędny punkt montowania partycji root"
-
-#: src/modules/unpackfs/main.py:435
-msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/unpackfs/main.py:439 src/modules/unpackfs/main.py:455
-#: src/modules/unpackfs/main.py:459 src/modules/unpackfs/main.py:465
-#: src/modules/unpackfs/main.py:480
-msgid "Bad unpackfs configuration"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/unpackfs/main.py:440
-msgid "There is no configuration information."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/unpackfs/main.py:456
-msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported by your current kernel"
-msgstr ""
-"System plików dla \"{}\" ({}) nie jest wspierany przez obecne jądro twojego "
-"systemu"
-
-#: src/modules/unpackfs/main.py:460
-msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
-msgstr "Źródłowy system plików \"{}\" nie istnieje"
-
-#: src/modules/unpackfs/main.py:466
-msgid ""
-"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
-"installed."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/unpackfs/main.py:481
-msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
-msgstr "Miejsce docelowe \"{}\" w docelowym systemie nie jest katalogiem"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:524
-msgid "Cannot write KDM configuration file"
-msgstr "Nie można zapisać pliku konfiguracji KDM"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:525
-msgid "KDM config file {!s} does not exist"
-msgstr "Plik konfiguracyjny KDM {!s} nie istnieje"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:586
+#: src/modules/displaymanager/main.py:507
msgid "Cannot write LXDM configuration file"
msgstr "Nie można zapisać pliku konfiguracji LXDM"
-#: src/modules/displaymanager/main.py:587
+#: src/modules/displaymanager/main.py:508
msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
msgstr "Plik konfiguracji LXDM {!s} nie istnieje"
-#: src/modules/displaymanager/main.py:670
+#: src/modules/displaymanager/main.py:596
msgid "Cannot write LightDM configuration file"
msgstr "Nie można zapisać pliku konfiguracji LightDM"
-#: src/modules/displaymanager/main.py:671
+#: src/modules/displaymanager/main.py:597
msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
msgstr "Plik konfiguracji LightDM {!s} nie istnieje"
-#: src/modules/displaymanager/main.py:745
+#: src/modules/displaymanager/main.py:682
msgid "Cannot configure LightDM"
msgstr "Nie można skonfigurować LightDM"
-#: src/modules/displaymanager/main.py:746
+#: src/modules/displaymanager/main.py:683
msgid "No LightDM greeter installed."
msgstr "Nie zainstalowano ekranu powitalnego LightDM."
-#: src/modules/displaymanager/main.py:777
+#: src/modules/displaymanager/main.py:714
msgid "Cannot write SLIM configuration file"
msgstr "Nie można zapisać pliku konfiguracji SLIM"
-#: src/modules/displaymanager/main.py:778
+#: src/modules/displaymanager/main.py:715
msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
msgstr "Plik konfiguracji SLIM {!s} nie istnieje"
-#: src/modules/displaymanager/main.py:992
+#: src/modules/displaymanager/main.py:933
msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
msgstr "Brak wybranych menedżerów wyświetlania dla modułu displaymanager."
-#: src/modules/displaymanager/main.py:993
+#: src/modules/displaymanager/main.py:934
msgid ""
"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and "
"displaymanager.conf."
@@ -230,78 +91,135 @@ msgstr ""
"Lista displaymanagers jest pusta lub niezdefiniowana w globalstorage oraz "
"displaymanager.conf."
-#: src/modules/displaymanager/main.py:1075
+#: src/modules/displaymanager/main.py:1021
msgid "Display manager configuration was incomplete"
msgstr "Konfiguracja menedżera wyświetlania była niekompletna"
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28
-msgid "Configuring mkinitcpio."
-msgstr "Konfigurowanie mkinitcpio."
+#: src/modules/dracut/main.py:29
+msgid "Creating initramfs with dracut."
+msgstr "Tworzenie initramfs z dracut."
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401
+#: src/modules/dracut/main.py:63
+msgid "Failed to run dracut"
+msgstr "Nie udało się uruchomić dracut"
+
+#: src/modules/dracut/main.py:64
+#, python-brace-format
+msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}"
+msgstr ""
+"Nie udało się uruchomić programu Dracut na celu z kodem błędu: {return_code}"
+
+#: src/modules/dummypython/main.py:35
+msgid "Dummy python job."
+msgstr "Zadanie fikcyjne Python."
+
+#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
+#: src/modules/dummypython/main.py:94
+msgid "Dummy python step {}"
+msgstr "Krok fikcyjny Python {}"
+
+#: src/modules/fstab/main.py:28
+msgid "Writing fstab."
+msgstr "Zapisywanie fstab."
+
+#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383
+#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140
+#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164
+msgid "Configuration Error"
+msgstr "Błąd konfiguracji"
+
+#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86
+#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73
+#: src/modules/rawfs/main.py:165
+msgid "No partitions are defined for {!s}
to use."
+msgstr "Nie ma zdefiniowanych partycji dla {!s}
do użytku."
+
+#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90
#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77
msgid "No root mount point is given for {!s}
to use."
msgstr ""
"Nie znaleziono głównego punktu montowania dla {!s}
do użycia."
-#: src/modules/rawfs/main.py:26
-msgid "Installing data."
-msgstr "Instalowanie danych."
+#: src/modules/fstab/main.py:412
+msgid "No {!s}
configuration is given for {!s}
to use."
+msgstr "Nie podano konfiguracji {!s}
dla {!s}
."
-#: src/modules/services-openrc/main.py:29
-msgid "Configure OpenRC services"
-msgstr "Konfiguracja usług OpenRC"
+#: src/modules/grubcfg/main.py:29
+msgid "Configure GRUB."
+msgstr "Konfiguracja GRUB."
-#: src/modules/services-openrc/main.py:57
-msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
-msgstr ""
-"Nie udało się dodać usługi {name!s} do poziomu-uruchamiania {level!s}."
+#: src/modules/hwclock/main.py:26
+msgid "Setting hardware clock."
+msgstr "Ustawianie zegara systemowego."
-#: src/modules/services-openrc/main.py:59
-msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
-msgstr ""
-"Nie udało się usunąć usługi {name!s} do poziomu-uruchamiania {level!s}."
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27
+msgid "Configuring mkinitcpio."
+msgstr "Konfigurowanie mkinitcpio."
-#: src/modules/services-openrc/main.py:61
-msgid ""
-"Unknown service-action {arg!s}
for service {name!s} in run-"
-"level {level!s}."
-msgstr ""
-"Nieznana akcja-usługi {arg!s}
dla usługi {name!s} w poziomie-"
-"uruchamiania {level!s}."
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246
+msgid "No partitions are defined for initcpiocfg
."
+msgstr "Nie ma zdefiniowanych partycji dla initcpiocfg
."
-#: src/modules/services-openrc/main.py:94
-msgid ""
-"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
-msgstr ""
-"rc-update {arg!s}
wezwanie w chroot zwróciło kod błędu {num!s}."
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250
+msgid "No root mount point for initcpiocfg
."
+msgstr "Brak głównego punktu montowania dla initcpiocfg
."
-#: src/modules/services-openrc/main.py:101
-msgid "Target runlevel does not exist"
-msgstr "Docelowy poziom odtwarzania nie istnieje"
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
+msgid "Configuring initramfs."
+msgstr "Konfigurowanie initramfs."
-#: src/modules/services-openrc/main.py:102
-msgid ""
-"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr ""
-"Ścieżka do poziomu odtwarzania {level!s} to {path!s}
, nie "
-"istnieje."
+#: src/modules/localecfg/main.py:31
+msgid "Configuring locales."
+msgstr "Konfigurowanie ustawień lokalnych."
-#: src/modules/services-openrc/main.py:110
-msgid "Target service does not exist"
-msgstr "Docelowa usługa nie istnieje"
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
+msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
+msgstr "Tworzenie initramfs z mkinitfs."
-#: src/modules/services-openrc/main.py:111
-msgid ""
-"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr "Ścieżka do usługi {name!s} to {path!s}
, nie istnieje."
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
+msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
+msgstr "Nie udało się włączyć mkinitfs."
-#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
-msgid "Configure Plymouth theme"
-msgstr "Konfiguracja motywu Plymouth"
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:50
+msgid "The exit code was {}"
+msgstr "Kod wyjściowy to {}"
+
+#: src/modules/mount/main.py:43
+msgid "Mounting partitions."
+msgstr "Montowanie partycji."
+
+#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200
+msgid "Internal error mounting zfs datasets"
+msgstr "Wewnętrzny błąd montowania zestawów danych zfs"
+
+#: src/modules/mount/main.py:176
+msgid "Failed to import zpool"
+msgstr "Nie udało się zaimportować zpool"
+
+#: src/modules/mount/main.py:192
+msgid "Failed to unlock zpool"
+msgstr "Nie udało się odblokować zpool"
+
+#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214
+msgid "Failed to set zfs mountpoint"
+msgstr "Nie udało się ustawić punktu montowania zfs"
+
+#: src/modules/mount/main.py:365
+msgid "zfs mounting error"
+msgstr "Błąd montowania zfs"
+
+#: src/modules/networkcfg/main.py:29
+msgid "Saving network configuration."
+msgstr "Zapisywanie konfiguracji sieci."
+
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
+msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
+msgstr "Konfigurowanie usługi OpenRC dmcrypt."
#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65
#: src/modules/packages/main.py:75
@@ -334,97 +252,182 @@ msgstr[3] "Usuwanie %(num)d pakietów."
#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737
#: src/modules/packages/main.py:765
msgid "Package Manager error"
-msgstr ""
+msgstr "Błąd Menedżera pakietów"
#: src/modules/packages/main.py:726
msgid ""
"The package manager could not prepare updates. The command {!s}
"
"returned error code {!s}."
msgstr ""
+"Menedżer pakietów nie może przygotować aktualizacji. Polecenie "
+"{!s}
zwróciło kod błędu {!s}."
#: src/modules/packages/main.py:738
msgid ""
"The package manager could not update the system. The command {!s}
"
" returned error code {!s}."
msgstr ""
+"Menedżer pakietów nie może zaktualizować systemu. Polecenie {!s}
"
+"zwróciło kod błędu {!s}."
#: src/modules/packages/main.py:766
msgid ""
"The package manager could not make changes to the installed system. The "
"command {!s}
returned error code {!s}."
msgstr ""
+"Menedżer pakietów nie może wprowadzać zmian w zainstalowanym systemie. "
+"Polecenie {!s}
zwróciło kod błędu {!s}."
-#: src/modules/bootloader/main.py:43
-msgid "Install bootloader."
-msgstr "Instalacja programu rozruchowego."
+#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
+msgid "Configure Plymouth theme"
+msgstr "Konfiguracja motywu Plymouth"
-#: src/modules/bootloader/main.py:614
-msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage"
+#: src/modules/rawfs/main.py:26
+msgid "Installing data."
+msgstr "Instalowanie danych."
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:29
+msgid "Configure OpenRC services"
+msgstr "Konfiguracja usług OpenRC"
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:57
+msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
msgstr ""
+"Nie udało się dodać usługi {name!s} do poziomu-uruchamiania {level!s}."
-#: src/modules/bootloader/main.py:782
-msgid "Bootloader installation error"
+#: src/modules/services-openrc/main.py:59
+msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
msgstr ""
+"Nie udało się usunąć usługi {name!s} do poziomu-uruchamiania {level!s}."
-#: src/modules/bootloader/main.py:783
+#: src/modules/services-openrc/main.py:61
msgid ""
-"The bootloader could not be installed. The installation command "
-"{!s}
returned error code {!s}."
+"Unknown service-action {arg!s}
for service {name!s} in run-"
+"level {level!s}."
msgstr ""
+"Nieznana akcja-usługi {arg!s}
dla usługi {name!s} w poziomie-"
+"uruchamiania {level!s}."
-#: src/modules/hwclock/main.py:26
-msgid "Setting hardware clock."
-msgstr "Ustawianie zegara systemowego."
+#: src/modules/services-openrc/main.py:93
+msgid "Cannot modify service"
+msgstr "Nie można zmodyfikować usług"
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
-msgstr "Tworzenie initramfs z mkinitfs."
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
-msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
-msgstr "Nie udało się włączyć mkinitfs."
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50
-msgid "The exit code was {}"
-msgstr "Kod wyjściowy to {}"
-
-#: src/modules/dracut/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with dracut."
-msgstr "Tworzenie initramfs z dracut."
-
-#: src/modules/dracut/main.py:49
-msgid "Failed to run dracut on the target"
-msgstr "Nie udało się włączyć dracut."
-
-#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
-msgid "Configuring initramfs."
-msgstr "Konfigurowanie initramfs."
-
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
-msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
-msgstr "Konfigurowanie usługi OpenRC dmcrypt."
-
-#: src/modules/fstab/main.py:28
-msgid "Writing fstab."
-msgstr "Zapisywanie fstab."
-
-#: src/modules/fstab/main.py:429
-msgid "No {!s}
configuration is given for {!s}
to use."
+#: src/modules/services-openrc/main.py:94
+msgid ""
+"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
msgstr ""
+"rc-update {arg!s}
wezwanie w chroot zwróciło kod błędu {num!s}."
-#: src/modules/dummypython/main.py:35
-msgid "Dummy python job."
-msgstr "Zadanie fikcyjne Python."
+#: src/modules/services-openrc/main.py:101
+msgid "Target runlevel does not exist"
+msgstr "Docelowy poziom odtwarzania nie istnieje"
-#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
-#: src/modules/dummypython/main.py:94
-msgid "Dummy python step {}"
-msgstr "Krok fikcyjny Python {}"
+#: src/modules/services-openrc/main.py:102
+msgid ""
+"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr ""
+"Ścieżka do poziomu odtwarzania {level!s} to {path!s}
, nie "
+"istnieje."
-#: src/modules/localecfg/main.py:31
-msgid "Configuring locales."
-msgstr "Konfigurowanie ustawień lokalnych."
+#: src/modules/services-openrc/main.py:110
+msgid "Target service does not exist"
+msgstr "Docelowa usługa nie istnieje"
-#: src/modules/networkcfg/main.py:29
-msgid "Saving network configuration."
-msgstr "Zapisywanie konfiguracji sieci."
+#: src/modules/services-openrc/main.py:111
+msgid ""
+"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr "Ścieżka do usługi {name!s} to {path!s}
, nie istnieje."
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:26
+msgid "Configure systemd units"
+msgstr "Konfiguracja jednostek systemd"
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:64
+msgid "Cannot modify unit"
+msgstr "Nie można zmodyfikować jednostki"
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:65
+msgid ""
+"systemctl {_action!s}
call in chroot returned error code "
+"{_exit_code!s}."
+msgstr ""
+"systemctl {_action!s}
wywołanie chroot zwróciło kod błędu "
+"{_exit_code!s}."
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:66
+msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}
."
+msgstr "Nie można {_action!s} jednostki systemd {_name!s}
."
+
+#: src/modules/unpackfs/main.py:34
+msgid "Filling up filesystems."
+msgstr "Zapełnianie systemu plików."
+
+#: src/modules/unpackfs/main.py:254
+msgid "rsync failed with error code {}."
+msgstr "rsync zakończyło działanie kodem błędu {}."
+
+#: src/modules/unpackfs/main.py:299
+msgid "Unpacking image {}/{}, file {}/{}"
+msgstr "Odpakowywanie obrazu {}/{}, pliku {}/{}"
+
+#: src/modules/unpackfs/main.py:314
+msgid "Starting to unpack {}"
+msgstr "Rozpoczynanie odpakowywania {}"
+
+#: src/modules/unpackfs/main.py:323 src/modules/unpackfs/main.py:467
+msgid "Failed to unpack image \"{}\""
+msgstr "Błąd rozpakowywania obrazu \"{}\""
+
+#: src/modules/unpackfs/main.py:430
+msgid "No mount point for root partition"
+msgstr "Brak punktu montowania partycji root"
+
+#: src/modules/unpackfs/main.py:431
+msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key."
+msgstr "globalstorage nie zawiera klucza \"rootMountPoint\"(punktu montowania /)."
+
+#: src/modules/unpackfs/main.py:434
+msgid "Bad mount point for root partition"
+msgstr "Błędny punkt montowania partycji root"
+
+#: src/modules/unpackfs/main.py:435
+msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist."
+msgstr " Punkt montowania / to \"{}\", który nie istnieje."
+
+#: src/modules/unpackfs/main.py:439 src/modules/unpackfs/main.py:455
+#: src/modules/unpackfs/main.py:459 src/modules/unpackfs/main.py:465
+#: src/modules/unpackfs/main.py:480
+msgid "Bad unpackfs configuration"
+msgstr "Niewłaściwa konfiguracja unpackfs"
+
+#: src/modules/unpackfs/main.py:440
+msgid "There is no configuration information."
+msgstr "Nie ma żadnych informacji konfiguracyjnych."
+
+#: src/modules/unpackfs/main.py:456
+msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported by your current kernel"
+msgstr ""
+"System plików dla \"{}\" ({}) nie jest wspierany przez obecne jądro twojego "
+"systemu"
+
+#: src/modules/unpackfs/main.py:460
+msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
+msgstr "Źródłowy system plików \"{}\" nie istnieje"
+
+#: src/modules/unpackfs/main.py:466
+msgid ""
+"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
+"installed."
+msgstr ""
+"Nie udało się znaleźć unsquashfs, upewnij się, że masz zainstalowany pakiet "
+"squashfs-tools."
+
+#: src/modules/unpackfs/main.py:481
+msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
+msgstr "Miejsce docelowe \"{}\" w docelowym systemie nie jest katalogiem"
+
+#: src/modules/zfshostid/main.py:27
+msgid "Copying zfs generated hostid."
+msgstr "Kopiowanie hostid wygenerowanego przez zfs."
diff --git a/lang/python/pt_BR/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/pt_BR/LC_MESSAGES/python.po
index 122da0e9b..0235bfff9 100644
--- a/lang/python/pt_BR/LC_MESSAGES/python.po
+++ b/lang/python/pt_BR/LC_MESSAGES/python.po
@@ -4,112 +4,361 @@
# FIRST AUTHOR , YEAR.
#
# Translators:
-# Guilherme Marçal Silva, 2022
-# André Marcelo Alvarenga , 2022
+# André Marcelo Alvarenga , 2020
+# Guilherme MS, 2023
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
-"Last-Translator: André Marcelo Alvarenga , 2022\n"
-"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/pt_BR/)\n"
+"Last-Translator: Guilherme MS, 2023\n"
+"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
-#: src/modules/grubcfg/main.py:28
-msgid "Configure GRUB."
-msgstr "Configurar GRUB."
+#: src/modules/bootloader/main.py:46
+msgid "Install bootloader."
+msgstr "Instalar carregador de inicialização."
-#: src/modules/mount/main.py:42
-msgid "Mounting partitions."
-msgstr "Montando partições."
+#: src/modules/bootloader/main.py:640
+msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage"
+msgstr ""
+"Falha ao instalar o grub, não há partições definidas no armazenamento global"
-#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124
-msgid "Internal error mounting zfs datasets"
-msgstr "Erro interno ao montar datasets zfs"
+#: src/modules/bootloader/main.py:895
+msgid "Bootloader installation error"
+msgstr "Erro de instalação do carregador de inicialização"
-#: src/modules/mount/main.py:100
-msgid "Failed to import zpool"
-msgstr "Falha ao importar zpool"
+#: src/modules/bootloader/main.py:896
+msgid ""
+"The bootloader could not be installed. The installation command "
+"{!s}
returned error code {!s}."
+msgstr ""
+"O carregador de inicialização não pôde ser instalado. O comando de "
+"instalação {!s}
retornou o código de erro {!s}."
-#: src/modules/mount/main.py:116
-msgid "Failed to unlock zpool"
-msgstr "Falha ao desbloquear zpool"
+#: src/modules/displaymanager/main.py:507
+msgid "Cannot write LXDM configuration file"
+msgstr "Não foi possível gravar o arquivo de configuração do LXDM"
-#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138
-msgid "Failed to set zfs mountpoint"
-msgstr "Falha ao definir o ponto de montagem zfs"
+#: src/modules/displaymanager/main.py:508
+msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
+msgstr "O arquivo de configuração {!s} do LXDM não existe"
-#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164
-#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89
+#: src/modules/displaymanager/main.py:596
+msgid "Cannot write LightDM configuration file"
+msgstr "Não foi possível gravar o arquivo de configuração do LightDM"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:597
+msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
+msgstr "O arquivo de configuração {!s} do LightDM não existe"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:682
+msgid "Cannot configure LightDM"
+msgstr "Não é possível configurar o LightDM"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:683
+msgid "No LightDM greeter installed."
+msgstr "Não há nenhuma tela de login do LightDM instalada."
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:714
+msgid "Cannot write SLIM configuration file"
+msgstr "Não foi possível gravar o arquivo de configuração do SLIM"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:715
+msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
+msgstr "O arquivo de configuração {!s} do SLIM não existe"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:933
+msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
+msgstr ""
+"Nenhum gerenciador de exibição selecionado para o módulo do displaymanager."
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:934
+msgid ""
+"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and "
+"displaymanager.conf."
+msgstr ""
+"A lista de displaymanagers está vazia ou indefinida em ambos globalstorage e"
+" displaymanager.conf."
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:1021
+msgid "Display manager configuration was incomplete"
+msgstr "A configuração do gerenciador de exibição está incompleta"
+
+#: src/modules/dracut/main.py:29
+msgid "Creating initramfs with dracut."
+msgstr "Criando initramfs com dracut."
+
+#: src/modules/dracut/main.py:63
+msgid "Failed to run dracut"
+msgstr "Falha ao executar dracut"
+
+#: src/modules/dracut/main.py:64
+#, python-brace-format
+msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}"
+msgstr ""
+"O Dracut falhou ao ser executado no alvo com código de retorno: "
+"{return_code}"
+
+#: src/modules/dummypython/main.py:35
+msgid "Dummy python job."
+msgstr "Tarefa modelo python."
+
+#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
+#: src/modules/dummypython/main.py:94
+msgid "Dummy python step {}"
+msgstr "Etapa modelo python {}"
+
+#: src/modules/fstab/main.py:28
+msgid "Writing fstab."
+msgstr "Escrevendo fstab."
+
+#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383
+#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140
+#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394
-#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428
-#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164
msgid "Configuration Error"
msgstr "Erro de Configuração."
-#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236
-#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395
+#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86
+#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73
+#: src/modules/rawfs/main.py:165
msgid "No partitions are defined for {!s}
to use."
msgstr "Sem partições definidas para uso por {!s}
."
-#: src/modules/mount/main.py:253
+#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90
+#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77
+msgid "No root mount point is given for {!s}
to use."
+msgstr ""
+"Nenhum ponto de montagem para o root fornecido para uso por {!s}
."
+
+#: src/modules/fstab/main.py:412
+msgid "No {!s}
configuration is given for {!s}
to use."
+msgstr ""
+"Nenhuma configuração {!s}
é dada para que {!s}
possa "
+"utilizar."
+
+#: src/modules/grubcfg/main.py:29
+msgid "Configure GRUB."
+msgstr "Configurar GRUB."
+
+#: src/modules/hwclock/main.py:26
+msgid "Setting hardware clock."
+msgstr "Configurando relógio de hardware."
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27
+msgid "Configuring mkinitcpio."
+msgstr "Configurando mkinitcpio."
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246
+msgid "No partitions are defined for initcpiocfg
."
+msgstr "Sem partições definidas para uso pelo initcpiocfg
."
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250
+msgid "No root mount point for initcpiocfg
."
+msgstr "Nenhum ponto de montagem root para oinitcpiocfg
."
+
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
+msgid "Configuring initramfs."
+msgstr "Configurando initramfs."
+
+#: src/modules/localecfg/main.py:31
+msgid "Configuring locales."
+msgstr "Configurando locais."
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
+msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
+msgstr "Criando initramfs com mkinitfs."
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
+msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
+msgstr "Falha ao executar mkinitfs no alvo"
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:50
+msgid "The exit code was {}"
+msgstr "O código de saída foi {}"
+
+#: src/modules/mount/main.py:43
+msgid "Mounting partitions."
+msgstr "Montando partições."
+
+#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200
+msgid "Internal error mounting zfs datasets"
+msgstr "Erro interno ao montar datasets zfs"
+
+#: src/modules/mount/main.py:176
+msgid "Failed to import zpool"
+msgstr "Falha ao importar zpool"
+
+#: src/modules/mount/main.py:192
+msgid "Failed to unlock zpool"
+msgstr "Falha ao desbloquear zpool"
+
+#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214
+msgid "Failed to set zfs mountpoint"
+msgstr "Falha ao definir o ponto de montagem zfs"
+
+#: src/modules/mount/main.py:365
msgid "zfs mounting error"
msgstr "erro de montagem zfs"
-#: src/modules/services-systemd/main.py:26
-msgid "Configure systemd services"
-msgstr "Configurar serviços do systemd"
+#: src/modules/networkcfg/main.py:29
+msgid "Saving network configuration."
+msgstr "Salvando configuração de rede."
+
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
+msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
+msgstr "Configurando serviço dmcrypt do OpenRC."
+
+#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65
+#: src/modules/packages/main.py:75
+msgid "Install packages."
+msgstr "Instalar pacotes."
+
+#: src/modules/packages/main.py:63
+#, python-format
+msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
+msgstr "Processando pacotes (%(count)d / %(total)d)"
+
+#: src/modules/packages/main.py:68
+#, python-format
+msgid "Installing one package."
+msgid_plural "Installing %(num)d packages."
+msgstr[0] "Instalando um pacote."
+msgstr[1] "Instalando %(num)d pacotes."
+msgstr[2] "Instalando %(num)d pacotes."
+
+#: src/modules/packages/main.py:71
+#, python-format
+msgid "Removing one package."
+msgid_plural "Removing %(num)d packages."
+msgstr[0] "Removendo um pacote."
+msgstr[1] "Removendo %(num)d pacotes."
+msgstr[2] "Removendo %(num)d pacotes."
+
+#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737
+#: src/modules/packages/main.py:765
+msgid "Package Manager error"
+msgstr "Erro do Gerenciador de Pacotes"
+
+#: src/modules/packages/main.py:726
+msgid ""
+"The package manager could not prepare updates. The command {!s}
"
+"returned error code {!s}."
+msgstr ""
+"O gerenciador de pacotes não pôde preparar as atualizações. O comando "
+"{!s}
retornou o código de erro {!s}."
+
+#: src/modules/packages/main.py:738
+msgid ""
+"The package manager could not update the system. The command {!s}
"
+" returned error code {!s}."
+msgstr ""
+"O gerenciador de pacotes não pôde atualizar o sistema. O comando "
+"{!s}
retornou o código de erro {!s}."
+
+#: src/modules/packages/main.py:766
+msgid ""
+"The package manager could not make changes to the installed system. The "
+"command {!s}
returned error code {!s}."
+msgstr ""
+"O gerenciador de pacotes não pôde fazer mudanças no sistema instalado. O "
+"comando {!s}
retornou o código de erro {!s}."
+
+#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
+msgid "Configure Plymouth theme"
+msgstr "Configurar tema do Plymouth"
+
+#: src/modules/rawfs/main.py:26
+msgid "Installing data."
+msgstr "Instalando os dados."
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:29
+msgid "Configure OpenRC services"
+msgstr "Configurar serviços do OpenRC"
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:57
+msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
+msgstr ""
+"Não é possível adicionar serviço {name!s} ao nível de execução {level!s}."
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:59
+msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
+msgstr ""
+"Não é possível remover serviço {name!s} do nível de execução {level!s}."
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:61
+msgid ""
+"Unknown service-action {arg!s}
for service {name!s} in run-"
+"level {level!s}."
+msgstr ""
+"Serviço de ação {arg!s}
desconhecido para o serviço {name!s} no"
+" nível de execução {level!s}."
-#: src/modules/services-systemd/main.py:59
#: src/modules/services-openrc/main.py:93
msgid "Cannot modify service"
msgstr "Não é possível modificar o serviço"
-#: src/modules/services-systemd/main.py:60
+#: src/modules/services-openrc/main.py:94
msgid ""
-"systemctl {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
+"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
msgstr ""
-"A chamada systemctl {arg!s}
no chroot retornou o código de erro"
-" {num!s}."
+"Chamada rc-update {arg!s}
no chroot retornou o código de erro "
+"{num!s}."
-#: src/modules/services-systemd/main.py:63
-#: src/modules/services-systemd/main.py:69
-msgid "Cannot enable systemd service {name!s}
."
-msgstr "Não é possível habilitar o serviço {name!s}
do systemd."
+#: src/modules/services-openrc/main.py:101
+msgid "Target runlevel does not exist"
+msgstr "O nível de execução de destino não existe"
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:102
+msgid ""
+"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr ""
+"O caminho para o nível de execução {level!s} é {path!s}
, que "
+"não existe."
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:110
+msgid "Target service does not exist"
+msgstr "O serviço de destino não existe"
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:111
+msgid ""
+"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr ""
+"O caminho para o serviço {name!s} é {path!s}
, que não existe."
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:26
+msgid "Configure systemd units"
+msgstr "Configurar unidades systemd"
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:64
+msgid "Cannot modify unit"
+msgstr "Não foi possível modificar a unidade"
#: src/modules/services-systemd/main.py:65
-msgid "Cannot enable systemd target {name!s}
."
-msgstr "Não é possível habilitar o alvo {name!s}
do systemd."
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:67
-msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}
."
-msgstr "Não foi possível ativar o cronômetro systemd {name!s}
."
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:71
-msgid "Cannot disable systemd target {name!s}
."
-msgstr "Não é possível desabilitar o alvo {name!s}
do systemd."
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:73
-msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}
."
-msgstr "Não é possível mascarar a unidade {name!s}
do systemd."
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:75
msgid ""
-"Unknown systemd commands {command!s}
and "
-"{suffix!s}
for unit {name!s}."
+"systemctl {_action!s}
call in chroot returned error code "
+"{_exit_code!s}."
msgstr ""
-"Comandos desconhecidos do systemd {command!s}
e "
-"{suffix!s}
para a unidade {name!s}."
+"A chamada systemctl {_action!s}
no chroot retornou o código de "
+"erro {_exit_code!s}."
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:66
+msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}
."
+msgstr "Não foi possível {_action!s} unidade systemd {_name!s}
."
#: src/modules/unpackfs/main.py:34
msgid "Filling up filesystems."
@@ -177,265 +426,6 @@ msgstr ""
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
msgstr "A destinação \"{}\" no sistema de destino não é um diretório"
-#: src/modules/displaymanager/main.py:524
-msgid "Cannot write KDM configuration file"
-msgstr "Não foi possível gravar o arquivo de configuração do KDM"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:525
-msgid "KDM config file {!s} does not exist"
-msgstr "O arquivo de configuração {!s} do KDM não existe"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:586
-msgid "Cannot write LXDM configuration file"
-msgstr "Não foi possível gravar o arquivo de configuração do LXDM"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:587
-msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
-msgstr "O arquivo de configuração {!s} do LXDM não existe"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:670
-msgid "Cannot write LightDM configuration file"
-msgstr "Não foi possível gravar o arquivo de configuração do LightDM"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:671
-msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
-msgstr "O arquivo de configuração {!s} do LightDM não existe"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:745
-msgid "Cannot configure LightDM"
-msgstr "Não é possível configurar o LightDM"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:746
-msgid "No LightDM greeter installed."
-msgstr "Não há nenhuma tela de login do LightDM instalada."
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:777
-msgid "Cannot write SLIM configuration file"
-msgstr "Não foi possível gravar o arquivo de configuração do SLIM"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:778
-msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
-msgstr "O arquivo de configuração {!s} do SLIM não existe"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:992
-msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
-msgstr ""
-"Nenhum gerenciador de exibição selecionado para o módulo do displaymanager."
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:993
-msgid ""
-"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and "
-"displaymanager.conf."
-msgstr ""
-"A lista de displaymanagers está vazia ou indefinida em ambos globalstorage e"
-" displaymanager.conf."
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:1075
-msgid "Display manager configuration was incomplete"
-msgstr "A configuração do gerenciador de exibição está incompleta"
-
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28
-msgid "Configuring mkinitcpio."
-msgstr "Configurando mkinitcpio."
-
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401
-#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106
-msgid "No root mount point is given for {!s}
to use."
-msgstr ""
-"Nenhum ponto de montagem para o root fornecido para uso por {!s}
."
-
-#: src/modules/rawfs/main.py:26
-msgid "Installing data."
-msgstr "Instalando os dados."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:29
-msgid "Configure OpenRC services"
-msgstr "Configurar serviços do OpenRC"
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:57
-msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
-msgstr ""
-"Não é possível adicionar serviço {name!s} ao nível de execução {level!s}."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:59
-msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
-msgstr ""
-"Não é possível remover serviço {name!s} do nível de execução {level!s}."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:61
-msgid ""
-"Unknown service-action {arg!s}
for service {name!s} in run-"
-"level {level!s}."
-msgstr ""
-"Serviço de ação {arg!s}
desconhecido para o serviço {name!s} no"
-" nível de execução {level!s}."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:94
-msgid ""
-"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
-msgstr ""
-"Chamada rc-update {arg!s}
no chroot retornou o código de erro "
-"{num!s}."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:101
-msgid "Target runlevel does not exist"
-msgstr "O nível de execução de destino não existe"
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:102
-msgid ""
-"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr ""
-"O caminho para o nível de execução {level!s} é {path!s}
, que "
-"não existe."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:110
-msgid "Target service does not exist"
-msgstr "O serviço de destino não existe"
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:111
-msgid ""
-"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr ""
-"O caminho para o serviço {name!s} é {path!s}
, que não existe."
-
-#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
-msgid "Configure Plymouth theme"
-msgstr "Configurar tema do Plymouth"
-
-#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65
-#: src/modules/packages/main.py:75
-msgid "Install packages."
-msgstr "Instalar pacotes."
-
-#: src/modules/packages/main.py:63
-#, python-format
-msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
-msgstr "Processando pacotes (%(count)d / %(total)d)"
-
-#: src/modules/packages/main.py:68
-#, python-format
-msgid "Installing one package."
-msgid_plural "Installing %(num)d packages."
-msgstr[0] "Instalando um pacote."
-msgstr[1] "Instalando %(num)d pacotes."
-msgstr[2] "Instalando %(num)d pacotes."
-
-#: src/modules/packages/main.py:71
-#, python-format
-msgid "Removing one package."
-msgid_plural "Removing %(num)d packages."
-msgstr[0] "Removendo um pacote."
-msgstr[1] "Removendo %(num)d pacotes."
-msgstr[2] "Removendo %(num)d pacotes."
-
-#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737
-#: src/modules/packages/main.py:765
-msgid "Package Manager error"
-msgstr "Erro do Gerenciador de Pacotes"
-
-#: src/modules/packages/main.py:726
-msgid ""
-"The package manager could not prepare updates. The command {!s}
"
-"returned error code {!s}."
-msgstr ""
-"O gerenciador de pacotes não pôde preparar as atualizações. O comando "
-"{!s}
retornou o código de erro {!s}."
-
-#: src/modules/packages/main.py:738
-msgid ""
-"The package manager could not update the system. The command {!s}
"
-" returned error code {!s}."
-msgstr ""
-"O gerenciador de pacotes não pôde atualizar o sistema. O comando "
-"{!s}
retornou o código de erro {!s}."
-
-#: src/modules/packages/main.py:766
-msgid ""
-"The package manager could not make changes to the installed system. The "
-"command {!s}
returned error code {!s}."
-msgstr ""
-"O gerenciador de pacotes não pôde fazer mudanças no sistema instalado. O "
-"comando {!s}
retornou o código de erro {!s}."
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:43
-msgid "Install bootloader."
-msgstr "Instalar carregador de inicialização."
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:614
-msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage"
-msgstr ""
-"Falha ao instalar o grub, não há partições definidas no armazenamento global"
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:782
-msgid "Bootloader installation error"
-msgstr "Erro de instalação do carregador de inicialização"
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:783
-msgid ""
-"The bootloader could not be installed. The installation command "
-"{!s}
returned error code {!s}."
-msgstr ""
-"O carregador de inicialização não pôde ser instalado. O comando de "
-"instalação {!s}
retornou o código de erro {!s}."
-
-#: src/modules/hwclock/main.py:26
-msgid "Setting hardware clock."
-msgstr "Configurando relógio de hardware."
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
-msgstr "Criando initramfs com mkinitfs."
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
-msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
-msgstr "Falha ao executar mkinitfs no alvo"
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50
-msgid "The exit code was {}"
-msgstr "O código de saída foi {}"
-
-#: src/modules/dracut/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with dracut."
-msgstr "Criando initramfs com dracut."
-
-#: src/modules/dracut/main.py:49
-msgid "Failed to run dracut on the target"
-msgstr "Erro ao executar dracut no alvo"
-
-#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
-msgid "Configuring initramfs."
-msgstr "Configurando initramfs."
-
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
-msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
-msgstr "Configurando serviço dmcrypt do OpenRC."
-
-#: src/modules/fstab/main.py:28
-msgid "Writing fstab."
-msgstr "Escrevendo fstab."
-
-#: src/modules/fstab/main.py:429
-msgid "No {!s}
configuration is given for {!s}
to use."
-msgstr ""
-"Nenhuma configuração {!s}
é dada para que {!s}
possa "
-"utilizar."
-
-#: src/modules/dummypython/main.py:35
-msgid "Dummy python job."
-msgstr "Tarefa modelo python."
-
-#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
-#: src/modules/dummypython/main.py:94
-msgid "Dummy python step {}"
-msgstr "Etapa modelo python {}"
-
-#: src/modules/localecfg/main.py:31
-msgid "Configuring locales."
-msgstr "Configurando locais."
-
-#: src/modules/networkcfg/main.py:29
-msgid "Saving network configuration."
-msgstr "Salvando configuração de rede."
+#: src/modules/zfshostid/main.py:27
+msgid "Copying zfs generated hostid."
+msgstr "Copiando hostid gerado pelo zfs."
diff --git a/lang/python/pt_PT/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/pt_PT/LC_MESSAGES/python.po
index 1a4dd86c8..0e5d48425 100644
--- a/lang/python/pt_PT/LC_MESSAGES/python.po
+++ b/lang/python/pt_PT/LC_MESSAGES/python.po
@@ -5,112 +5,360 @@
#
# Translators:
# Nuno Amorim , 2018
-# Hugo Carvalho , 2022
-# Ricardo Simões , 2022
+# Ricardo Simões , 2020
+# Hugo Carvalho , 2023
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
-"Last-Translator: Ricardo Simões , 2022\n"
-"Language-Team: Portuguese (Portugal) (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/pt_PT/)\n"
+"Last-Translator: Hugo Carvalho , 2023\n"
+"Language-Team: Portuguese (Portugal) (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/pt_PT/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt_PT\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
-#: src/modules/grubcfg/main.py:28
-msgid "Configure GRUB."
-msgstr "Configurar o GRUB."
+#: src/modules/bootloader/main.py:46
+msgid "Install bootloader."
+msgstr "Instalar o carregador de arranque."
-#: src/modules/mount/main.py:42
-msgid "Mounting partitions."
-msgstr "A montar partições."
+#: src/modules/bootloader/main.py:640
+msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage"
+msgstr ""
+"Falha ao instalar o grub, sem partições definidas no armazenamento global"
-#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124
-msgid "Internal error mounting zfs datasets"
-msgstr "Erro interno ao montar os conjuntos de dados zfs"
+#: src/modules/bootloader/main.py:895
+msgid "Bootloader installation error"
+msgstr "Erro de instalação do carregador de arranque"
-#: src/modules/mount/main.py:100
-msgid "Failed to import zpool"
-msgstr "Falha ao importar zpool"
+#: src/modules/bootloader/main.py:896
+msgid ""
+"The bootloader could not be installed. The installation command "
+"{!s}
returned error code {!s}."
+msgstr ""
+"Não foi possível instalar o carregador de arranque. O comando de instalação "
+"{!s}
apresentou o código de erro {!s}."
-#: src/modules/mount/main.py:116
-msgid "Failed to unlock zpool"
-msgstr "Falha ao desbloquear zpool"
+#: src/modules/displaymanager/main.py:507
+msgid "Cannot write LXDM configuration file"
+msgstr "Não é possível gravar o ficheiro de configuração LXDM"
-#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138
-msgid "Failed to set zfs mountpoint"
-msgstr "Falha ao definir o ponto de montagem zfs"
+#: src/modules/displaymanager/main.py:508
+msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
+msgstr "O ficheiro de configuração do LXDM {!s} não existe"
-#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164
-#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89
+#: src/modules/displaymanager/main.py:596
+msgid "Cannot write LightDM configuration file"
+msgstr "Não é possível gravar o ficheiro de configuração LightDM"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:597
+msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
+msgstr "O ficheiro de configuração do LightDM {!s} não existe"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:682
+msgid "Cannot configure LightDM"
+msgstr "Não é possível configurar o LightDM"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:683
+msgid "No LightDM greeter installed."
+msgstr "Nenhum ecrã de boas-vindas LightDM instalado."
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:714
+msgid "Cannot write SLIM configuration file"
+msgstr "Não é possível gravar o ficheiro de configuração SLIM"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:715
+msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
+msgstr "O ficheiro de configuração do SLIM {!s} não existe"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:933
+msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
+msgstr ""
+"Nenhum gestor de exibição selecionado para o módulo de gestor de exibição."
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:934
+msgid ""
+"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and "
+"displaymanager.conf."
+msgstr ""
+"A lista de gestores de visualização está vazia ou indefinida tanto no "
+"globalstorage como no displaymanager.conf."
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:1021
+msgid "Display manager configuration was incomplete"
+msgstr "A configuração do gestor de exibição estava incompleta"
+
+#: src/modules/dracut/main.py:29
+msgid "Creating initramfs with dracut."
+msgstr "Criando o initramfs com o dracut."
+
+#: src/modules/dracut/main.py:63
+msgid "Failed to run dracut"
+msgstr "Falha ao executar o dracut"
+
+#: src/modules/dracut/main.py:64
+#, python-brace-format
+msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}"
+msgstr ""
+"Não foi possível executar o dracut no alvo com o código de retorno: "
+"{return_code}"
+
+#: src/modules/dummypython/main.py:35
+msgid "Dummy python job."
+msgstr "Tarefa Dummy python."
+
+#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
+#: src/modules/dummypython/main.py:94
+msgid "Dummy python step {}"
+msgstr "Passo Dummy python {}"
+
+#: src/modules/fstab/main.py:28
+msgid "Writing fstab."
+msgstr "A escrever o fstab."
+
+#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383
+#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140
+#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394
-#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428
-#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164
msgid "Configuration Error"
msgstr "Erro de configuração"
-#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236
-#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395
+#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86
+#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73
+#: src/modules/rawfs/main.py:165
msgid "No partitions are defined for {!s}
to use."
msgstr "Nenhuma partição está definida para {!s}
usar."
-#: src/modules/mount/main.py:253
+#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90
+#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77
+msgid "No root mount point is given for {!s}
to use."
+msgstr "Nenhum ponto de montagem root é fornecido para {!s}
usar."
+
+#: src/modules/fstab/main.py:412
+msgid "No {!s}
configuration is given for {!s}
to use."
+msgstr ""
+"Não é dada nenhuma configuração {!s}
para {!s}
"
+"utilizar."
+
+#: src/modules/grubcfg/main.py:29
+msgid "Configure GRUB."
+msgstr "Configurar o GRUB."
+
+#: src/modules/hwclock/main.py:26
+msgid "Setting hardware clock."
+msgstr "A definir o relógio do hardware."
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27
+msgid "Configuring mkinitcpio."
+msgstr "A configurar o mkintcpio."
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246
+msgid "No partitions are defined for initcpiocfg
."
+msgstr "Nenhuma partição está definida para initcpiocfg
."
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250
+msgid "No root mount point for initcpiocfg
."
+msgstr "Nenhum ponto de montagem root para initcpiocfg
."
+
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
+msgid "Configuring initramfs."
+msgstr "A configurar o initramfs."
+
+#: src/modules/localecfg/main.py:31
+msgid "Configuring locales."
+msgstr "A configurar a localização."
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
+msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
+msgstr "A criar o initramfs com o mkinitfs."
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
+msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
+msgstr "Falha ao executar o mkintfs no destino"
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:50
+msgid "The exit code was {}"
+msgstr "O código de saída foi {}"
+
+#: src/modules/mount/main.py:43
+msgid "Mounting partitions."
+msgstr "A montar partições."
+
+#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200
+msgid "Internal error mounting zfs datasets"
+msgstr "Erro interno ao montar os conjuntos de dados zfs"
+
+#: src/modules/mount/main.py:176
+msgid "Failed to import zpool"
+msgstr "Falha ao importar zpool"
+
+#: src/modules/mount/main.py:192
+msgid "Failed to unlock zpool"
+msgstr "Falha ao desbloquear zpool"
+
+#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214
+msgid "Failed to set zfs mountpoint"
+msgstr "Falha ao definir o ponto de montagem zfs"
+
+#: src/modules/mount/main.py:365
msgid "zfs mounting error"
msgstr "erro de montagem zfs"
-#: src/modules/services-systemd/main.py:26
-msgid "Configure systemd services"
-msgstr "Configurar serviços systemd"
+#: src/modules/networkcfg/main.py:29
+msgid "Saving network configuration."
+msgstr "A guardar a configuração de rede."
+
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
+msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
+msgstr "A configurar o serviço OpenRC dmcrypt."
+
+#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65
+#: src/modules/packages/main.py:75
+msgid "Install packages."
+msgstr "Instalar pacotes."
+
+#: src/modules/packages/main.py:63
+#, python-format
+msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
+msgstr "A processar pacotes (%(count)d / %(total)d)"
+
+#: src/modules/packages/main.py:68
+#, python-format
+msgid "Installing one package."
+msgid_plural "Installing %(num)d packages."
+msgstr[0] "A instalar um pacote."
+msgstr[1] "A instalar %(num)d pacotes."
+msgstr[2] "A instalar %(num)d pacotes."
+
+#: src/modules/packages/main.py:71
+#, python-format
+msgid "Removing one package."
+msgid_plural "Removing %(num)d packages."
+msgstr[0] "A remover um pacote."
+msgstr[1] "A remover %(num)d pacotes."
+msgstr[2] "A remover %(num)d pacotes."
+
+#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737
+#: src/modules/packages/main.py:765
+msgid "Package Manager error"
+msgstr "Erro do gestor de pacotes"
+
+#: src/modules/packages/main.py:726
+msgid ""
+"The package manager could not prepare updates. The command {!s}
"
+"returned error code {!s}."
+msgstr ""
+"O gestor de pacotes não conseguiu preparar atualizações. O comando "
+"{!s}
apresentou o código de erro {!s}."
+
+#: src/modules/packages/main.py:738
+msgid ""
+"The package manager could not update the system. The command {!s}
"
+" returned error code {!s}."
+msgstr ""
+"O gestor de pacotes não conseguiu atualizar o sistema. O comando "
+"{!s}
apresentou o código de erro {!s}."
+
+#: src/modules/packages/main.py:766
+msgid ""
+"The package manager could not make changes to the installed system. The "
+"command {!s}
returned error code {!s}."
+msgstr ""
+"O gestor de pacotes não pôde fazer alterações ao sistema instalado. O "
+"comando {!s}
devolveu o código de erro {!s}."
+
+#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
+msgid "Configure Plymouth theme"
+msgstr "Configurar tema do Plymouth"
+
+#: src/modules/rawfs/main.py:26
+msgid "Installing data."
+msgstr "A instalar dados."
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:29
+msgid "Configure OpenRC services"
+msgstr "Configurar serviços OpenRC"
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:57
+msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
+msgstr ""
+"Não é possível adicionar o serviço {name!s} ao nível de execução {level!s}."
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:59
+msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
+msgstr ""
+"Não é possível remover o serviço {name!s} do nível de execução {level!s}."
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:61
+msgid ""
+"Unknown service-action {arg!s}
for service {name!s} in run-"
+"level {level!s}."
+msgstr ""
+"Serviço de ação desconhecido {arg!s}
para serviço {name!s} em "
+"nível de execução {level!s}."
-#: src/modules/services-systemd/main.py:59
#: src/modules/services-openrc/main.py:93
msgid "Cannot modify service"
msgstr "Não é possível modificar serviço"
-#: src/modules/services-systemd/main.py:60
+#: src/modules/services-openrc/main.py:94
msgid ""
-"systemctl {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
+"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
msgstr ""
-"systemctl {arg!s}
chamar pelo chroot retornou com código de "
+"rc-update {arg!s}
chamar pelo chroot retornou com código de "
"erro {num!s}."
-#: src/modules/services-systemd/main.py:63
-#: src/modules/services-systemd/main.py:69
-msgid "Cannot enable systemd service {name!s}
."
-msgstr "Não é possível ativar o serviço systemd {name!s}
."
+#: src/modules/services-openrc/main.py:101
+msgid "Target runlevel does not exist"
+msgstr "O nível de execução do destino não existe"
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:102
+msgid ""
+"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr ""
+"O caminho para o nível de execução {level!s} é {path!s}
, que "
+"não existe."
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:110
+msgid "Target service does not exist"
+msgstr "O serviço do destino não existe"
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:111
+msgid ""
+"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr ""
+"O caminho para o serviço {name!s} é {path!s}
, que não existe."
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:26
+msgid "Configure systemd units"
+msgstr "Configurar unidades systemd"
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:64
+msgid "Cannot modify unit"
+msgstr "Não é possível modificar unidade"
#: src/modules/services-systemd/main.py:65
-msgid "Cannot enable systemd target {name!s}
."
-msgstr "Não é possível ativar o destino do systemd {name!s}
."
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:67
-msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}
."
-msgstr "Não é possível ativar o temporizador systemd {name!s}
."
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:71
-msgid "Cannot disable systemd target {name!s}
."
-msgstr "Não é possível desativar o destino do systemd {name!s}
."
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:73
-msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}
."
-msgstr "Não é possível mascarar a unidade do systemd {name!s}
."
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:75
msgid ""
-"Unknown systemd commands {command!s}
and "
-"{suffix!s}
for unit {name!s}."
+"systemctl {_action!s}
call in chroot returned error code "
+"{_exit_code!s}."
msgstr ""
-"Comandos do systemd desconhecidos {command!s}
e "
-"{suffix!s}
por unidade {name!s}."
+"systemctl {_action!s}
chamar pelo chroot retornou com código de"
+" erro {_exit_code!s}."
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:66
+msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}
."
+msgstr "Não é possível {_action!s} unidade systemd {_name!s}
."
#: src/modules/unpackfs/main.py:34
msgid "Filling up filesystems."
@@ -180,264 +428,6 @@ msgstr ""
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
msgstr "O destino \"{}\" no sistema de destino não é um diretório"
-#: src/modules/displaymanager/main.py:524
-msgid "Cannot write KDM configuration file"
-msgstr "Não é possível gravar o ficheiro de configuração KDM"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:525
-msgid "KDM config file {!s} does not exist"
-msgstr "O ficheiro de configuração do KDM {!s} não existe"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:586
-msgid "Cannot write LXDM configuration file"
-msgstr "Não é possível gravar o ficheiro de configuração LXDM"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:587
-msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
-msgstr "O ficheiro de configuração do LXDM {!s} não existe"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:670
-msgid "Cannot write LightDM configuration file"
-msgstr "Não é possível gravar o ficheiro de configuração LightDM"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:671
-msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
-msgstr "O ficheiro de configuração do LightDM {!s} não existe"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:745
-msgid "Cannot configure LightDM"
-msgstr "Não é possível configurar o LightDM"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:746
-msgid "No LightDM greeter installed."
-msgstr "Nenhum ecrã de boas-vindas LightDM instalado."
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:777
-msgid "Cannot write SLIM configuration file"
-msgstr "Não é possível gravar o ficheiro de configuração SLIM"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:778
-msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
-msgstr "O ficheiro de configuração do SLIM {!s} não existe"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:992
-msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
-msgstr ""
-"Nenhum gestor de exibição selecionado para o módulo de gestor de exibição."
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:993
-msgid ""
-"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and "
-"displaymanager.conf."
-msgstr ""
-"A lista de gestores de visualização está vazia ou indefinida tanto no "
-"globalstorage como no displaymanager.conf."
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:1075
-msgid "Display manager configuration was incomplete"
-msgstr "A configuração do gestor de exibição estava incompleta"
-
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28
-msgid "Configuring mkinitcpio."
-msgstr "A configurar o mkintcpio."
-
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401
-#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106
-msgid "No root mount point is given for {!s}
to use."
-msgstr "Nenhum ponto de montagem root é fornecido para {!s}
usar."
-
-#: src/modules/rawfs/main.py:26
-msgid "Installing data."
-msgstr "A instalar dados."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:29
-msgid "Configure OpenRC services"
-msgstr "Configurar serviços OpenRC"
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:57
-msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
-msgstr ""
-"Não é possível adicionar o serviço {name!s} ao nível de execução {level!s}."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:59
-msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
-msgstr ""
-"Não é possível remover o serviço {name!s} do nível de execução {level!s}."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:61
-msgid ""
-"Unknown service-action {arg!s}
for service {name!s} in run-"
-"level {level!s}."
-msgstr ""
-"Serviço de ação desconhecido {arg!s}
para serviço {name!s} em "
-"nível de execução {level!s}."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:94
-msgid ""
-"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
-msgstr ""
-"rc-update {arg!s}
chamar pelo chroot retornou com código de "
-"erro {num!s}."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:101
-msgid "Target runlevel does not exist"
-msgstr "O nível de execução do destino não existe"
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:102
-msgid ""
-"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr ""
-"O caminho para o nível de execução {level!s} é {path!s}
, que "
-"não existe."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:110
-msgid "Target service does not exist"
-msgstr "O serviço do destino não existe"
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:111
-msgid ""
-"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr ""
-"O caminho para o serviço {name!s} é {path!s}
, que não existe."
-
-#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
-msgid "Configure Plymouth theme"
-msgstr "Configurar tema do Plymouth"
-
-#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65
-#: src/modules/packages/main.py:75
-msgid "Install packages."
-msgstr "Instalar pacotes."
-
-#: src/modules/packages/main.py:63
-#, python-format
-msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
-msgstr "A processar pacotes (%(count)d / %(total)d)"
-
-#: src/modules/packages/main.py:68
-#, python-format
-msgid "Installing one package."
-msgid_plural "Installing %(num)d packages."
-msgstr[0] "A instalar um pacote."
-msgstr[1] "A instalar %(num)d pacotes."
-msgstr[2] "A instalar %(num)d pacotes."
-
-#: src/modules/packages/main.py:71
-#, python-format
-msgid "Removing one package."
-msgid_plural "Removing %(num)d packages."
-msgstr[0] "A remover um pacote."
-msgstr[1] "A remover %(num)d pacotes."
-msgstr[2] "A remover %(num)d pacotes."
-
-#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737
-#: src/modules/packages/main.py:765
-msgid "Package Manager error"
-msgstr "Erro do gestor de pacotes"
-
-#: src/modules/packages/main.py:726
-msgid ""
-"The package manager could not prepare updates. The command {!s}
"
-"returned error code {!s}."
-msgstr ""
-"O gestor de pacotes não conseguiu preparar atualizações. O comando "
-"{!s}
apresentou o código de erro {!s}."
-
-#: src/modules/packages/main.py:738
-msgid ""
-"The package manager could not update the system. The command {!s}
"
-" returned error code {!s}."
-msgstr ""
-"O gestor de pacotes não conseguiu atualizar o sistema. O comando "
-"{!s}
apresentou o código de erro {!s}."
-
-#: src/modules/packages/main.py:766
-msgid ""
-"The package manager could not make changes to the installed system. The "
-"command {!s}
returned error code {!s}."
-msgstr ""
-"O gestor de pacotes não pôde fazer alterações ao sistema instalado. O "
-"comando {!s}
devolveu o código de erro {!s}."
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:43
-msgid "Install bootloader."
-msgstr "Instalar o carregador de arranque."
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:614
-msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage"
-msgstr ""
-"Falha ao instalar o grub, sem partições definidas no armazenamento global"
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:782
-msgid "Bootloader installation error"
-msgstr "Erro de instalação do carregador de arranque"
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:783
-msgid ""
-"The bootloader could not be installed. The installation command "
-"{!s}
returned error code {!s}."
-msgstr ""
-"Não foi possível instalar o carregador de arranque. O comando de instalação "
-"{!s}
apresentou o código de erro {!s}."
-
-#: src/modules/hwclock/main.py:26
-msgid "Setting hardware clock."
-msgstr "A definir o relógio do hardware."
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
-msgstr "A criar o initramfs com o mkinitfs."
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
-msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
-msgstr "Falha ao executar o mkintfs no destino"
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50
-msgid "The exit code was {}"
-msgstr "O código de saída foi {}"
-
-#: src/modules/dracut/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with dracut."
-msgstr "Criando o initramfs com o dracut."
-
-#: src/modules/dracut/main.py:49
-msgid "Failed to run dracut on the target"
-msgstr "Falha ao executar o dracut no destino"
-
-#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
-msgid "Configuring initramfs."
-msgstr "A configurar o initramfs."
-
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
-msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
-msgstr "A configurar o serviço OpenRC dmcrypt."
-
-#: src/modules/fstab/main.py:28
-msgid "Writing fstab."
-msgstr "A escrever o fstab."
-
-#: src/modules/fstab/main.py:429
-msgid "No {!s}
configuration is given for {!s}
to use."
-msgstr ""
-"Não é dada nenhuma configuração {!s}
para {!s}
"
-"utilizar."
-
-#: src/modules/dummypython/main.py:35
-msgid "Dummy python job."
-msgstr "Tarefa Dummy python."
-
-#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
-#: src/modules/dummypython/main.py:94
-msgid "Dummy python step {}"
-msgstr "Passo Dummy python {}"
-
-#: src/modules/localecfg/main.py:31
-msgid "Configuring locales."
-msgstr "A configurar a localização."
-
-#: src/modules/networkcfg/main.py:29
-msgid "Saving network configuration."
-msgstr "A guardar a configuração de rede."
+#: src/modules/zfshostid/main.py:27
+msgid "Copying zfs generated hostid."
+msgstr "A copiar o hostid gerado pelo zfs."
diff --git a/lang/python/ro/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/ro/LC_MESSAGES/python.po
index c4d4a8c0e..63c1075d0 100644
--- a/lang/python/ro/LC_MESSAGES/python.po
+++ b/lang/python/ro/LC_MESSAGES/python.po
@@ -13,99 +13,324 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
"Last-Translator: Chele Ion , 2021\n"
-"Language-Team: Romanian (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/ro/)\n"
+"Language-Team: Romanian (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/ro/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ro\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
-#: src/modules/grubcfg/main.py:28
-msgid "Configure GRUB."
+#: src/modules/bootloader/main.py:46
+msgid "Install bootloader."
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:42
-msgid "Mounting partitions."
+#: src/modules/bootloader/main.py:640
+msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124
-msgid "Internal error mounting zfs datasets"
+#: src/modules/bootloader/main.py:895
+msgid "Bootloader installation error"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:100
-msgid "Failed to import zpool"
+#: src/modules/bootloader/main.py:896
+msgid ""
+"The bootloader could not be installed. The installation command "
+"{!s}
returned error code {!s}."
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:116
-msgid "Failed to unlock zpool"
+#: src/modules/displaymanager/main.py:507
+msgid "Cannot write LXDM configuration file"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138
-msgid "Failed to set zfs mountpoint"
+#: src/modules/displaymanager/main.py:508
+msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164
-#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89
+#: src/modules/displaymanager/main.py:596
+msgid "Cannot write LightDM configuration file"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:597
+msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:682
+msgid "Cannot configure LightDM"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:683
+msgid "No LightDM greeter installed."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:714
+msgid "Cannot write SLIM configuration file"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:715
+msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:933
+msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:934
+msgid ""
+"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and "
+"displaymanager.conf."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:1021
+msgid "Display manager configuration was incomplete"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dracut/main.py:29
+msgid "Creating initramfs with dracut."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dracut/main.py:63
+msgid "Failed to run dracut"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dracut/main.py:64
+#, python-brace-format
+msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dummypython/main.py:35
+msgid "Dummy python job."
+msgstr "Job python fictiv."
+
+#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
+#: src/modules/dummypython/main.py:94
+msgid "Dummy python step {}"
+msgstr "Dummy python step {}"
+
+#: src/modules/fstab/main.py:28
+msgid "Writing fstab."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383
+#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140
+#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394
-#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428
-#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164
msgid "Configuration Error"
msgstr "Eroare de configurare"
-#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236
-#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395
+#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86
+#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73
+#: src/modules/rawfs/main.py:165
msgid "No partitions are defined for {!s}
to use."
msgstr "Nu sunt partiţii definite ca 1{!s}1 ."
-#: src/modules/mount/main.py:253
+#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90
+#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77
+msgid "No root mount point is given for {!s}
to use."
+msgstr "Nu este definită o partiţie rădăcină pentru 1{!s}1 ."
+
+#: src/modules/fstab/main.py:412
+msgid "No {!s}
configuration is given for {!s}
to use."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/grubcfg/main.py:29
+msgid "Configure GRUB."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/hwclock/main.py:26
+msgid "Setting hardware clock."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27
+msgid "Configuring mkinitcpio."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246
+msgid "No partitions are defined for initcpiocfg
."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250
+msgid "No root mount point for initcpiocfg
."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
+msgid "Configuring initramfs."
+msgstr "Configurare initramfs"
+
+#: src/modules/localecfg/main.py:31
+msgid "Configuring locales."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
+msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
+msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:50
+msgid "The exit code was {}"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:43
+msgid "Mounting partitions."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200
+msgid "Internal error mounting zfs datasets"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:176
+msgid "Failed to import zpool"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:192
+msgid "Failed to unlock zpool"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214
+msgid "Failed to set zfs mountpoint"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:365
msgid "zfs mounting error"
msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:26
-msgid "Configure systemd services"
+#: src/modules/networkcfg/main.py:29
+msgid "Saving network configuration."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
+msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65
+#: src/modules/packages/main.py:75
+msgid "Install packages."
+msgstr "Instalează pachetele."
+
+#: src/modules/packages/main.py:63
+#, python-format
+msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
+msgstr "Se procesează pachetele (%(count)d / %(total)d)"
+
+#: src/modules/packages/main.py:68
+#, python-format
+msgid "Installing one package."
+msgid_plural "Installing %(num)d packages."
+msgstr[0] "Instalează un pachet."
+msgstr[1] "Se instalează %(num)d pachete."
+msgstr[2] "Se instalează %(num)d din pachete."
+
+#: src/modules/packages/main.py:71
+#, python-format
+msgid "Removing one package."
+msgid_plural "Removing %(num)d packages."
+msgstr[0] "Se elimină un pachet."
+msgstr[1] "Se elimină %(num)d pachet."
+msgstr[2] "Se elimină %(num)d de pachete."
+
+#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737
+#: src/modules/packages/main.py:765
+msgid "Package Manager error"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:726
+msgid ""
+"The package manager could not prepare updates. The command {!s}
"
+"returned error code {!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:738
+msgid ""
+"The package manager could not update the system. The command {!s}
"
+" returned error code {!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:766
+msgid ""
+"The package manager could not make changes to the installed system. The "
+"command {!s}
returned error code {!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
+msgid "Configure Plymouth theme"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/rawfs/main.py:26
+msgid "Installing data."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:29
+msgid "Configure OpenRC services"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:57
+msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:59
+msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:61
+msgid ""
+"Unknown service-action {arg!s}
for service {name!s} in run-"
+"level {level!s}."
msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:59
#: src/modules/services-openrc/main.py:93
msgid "Cannot modify service"
msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:60
+#: src/modules/services-openrc/main.py:94
msgid ""
-"systemctl {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
+"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:63
-#: src/modules/services-systemd/main.py:69
-msgid "Cannot enable systemd service {name!s}
."
+#: src/modules/services-openrc/main.py:101
+msgid "Target runlevel does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:102
+msgid ""
+"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:110
+msgid "Target service does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:111
+msgid ""
+"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:26
+msgid "Configure systemd units"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:64
+msgid "Cannot modify unit"
msgstr ""
#: src/modules/services-systemd/main.py:65
-msgid "Cannot enable systemd target {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:67
-msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:71
-msgid "Cannot disable systemd target {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:73
-msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:75
msgid ""
-"Unknown systemd commands {command!s}
and "
-"{suffix!s}
for unit {name!s}."
+"systemctl {_action!s}
call in chroot returned error code "
+"{_exit_code!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:66
+msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}
."
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:34
@@ -172,241 +397,6 @@ msgstr ""
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
msgstr ""
-#: src/modules/displaymanager/main.py:524
-msgid "Cannot write KDM configuration file"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:525
-msgid "KDM config file {!s} does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:586
-msgid "Cannot write LXDM configuration file"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:587
-msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:670
-msgid "Cannot write LightDM configuration file"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:671
-msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:745
-msgid "Cannot configure LightDM"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:746
-msgid "No LightDM greeter installed."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:777
-msgid "Cannot write SLIM configuration file"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:778
-msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:992
-msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:993
-msgid ""
-"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and "
-"displaymanager.conf."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:1075
-msgid "Display manager configuration was incomplete"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28
-msgid "Configuring mkinitcpio."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401
-#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106
-msgid "No root mount point is given for {!s}
to use."
-msgstr "Nu este definită o partiţie rădăcină pentru 1{!s}1 ."
-
-#: src/modules/rawfs/main.py:26
-msgid "Installing data."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:29
-msgid "Configure OpenRC services"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:57
-msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:59
-msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:61
-msgid ""
-"Unknown service-action {arg!s}
for service {name!s} in run-"
-"level {level!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:94
-msgid ""
-"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:101
-msgid "Target runlevel does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:102
-msgid ""
-"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:110
-msgid "Target service does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:111
-msgid ""
-"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
-msgid "Configure Plymouth theme"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65
-#: src/modules/packages/main.py:75
-msgid "Install packages."
-msgstr "Instalează pachetele."
-
-#: src/modules/packages/main.py:63
-#, python-format
-msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
-msgstr "Se procesează pachetele (%(count)d / %(total)d)"
-
-#: src/modules/packages/main.py:68
-#, python-format
-msgid "Installing one package."
-msgid_plural "Installing %(num)d packages."
-msgstr[0] "Instalează un pachet."
-msgstr[1] "Se instalează %(num)d pachete."
-msgstr[2] "Se instalează %(num)d din pachete."
-
-#: src/modules/packages/main.py:71
-#, python-format
-msgid "Removing one package."
-msgid_plural "Removing %(num)d packages."
-msgstr[0] "Se elimină un pachet."
-msgstr[1] "Se elimină %(num)d pachet."
-msgstr[2] "Se elimină %(num)d de pachete."
-
-#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737
-#: src/modules/packages/main.py:765
-msgid "Package Manager error"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:726
-msgid ""
-"The package manager could not prepare updates. The command {!s}
"
-"returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:738
-msgid ""
-"The package manager could not update the system. The command {!s}
"
-" returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:766
-msgid ""
-"The package manager could not make changes to the installed system. The "
-"command {!s}
returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:43
-msgid "Install bootloader."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:614
-msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:782
-msgid "Bootloader installation error"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:783
-msgid ""
-"The bootloader could not be installed. The installation command "
-"{!s}
returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/hwclock/main.py:26
-msgid "Setting hardware clock."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
-msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50
-msgid "The exit code was {}"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/dracut/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with dracut."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/dracut/main.py:49
-msgid "Failed to run dracut on the target"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
-msgid "Configuring initramfs."
-msgstr "Configurare initramfs"
-
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
-msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/fstab/main.py:28
-msgid "Writing fstab."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/fstab/main.py:429
-msgid "No {!s}
configuration is given for {!s}
to use."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/dummypython/main.py:35
-msgid "Dummy python job."
-msgstr "Job python fictiv."
-
-#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
-#: src/modules/dummypython/main.py:94
-msgid "Dummy python step {}"
-msgstr "Dummy python step {}"
-
-#: src/modules/localecfg/main.py:31
-msgid "Configuring locales."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/networkcfg/main.py:29
-msgid "Saving network configuration."
+#: src/modules/zfshostid/main.py:27
+msgid "Copying zfs generated hostid."
msgstr ""
diff --git a/lang/python/ru/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/ru/LC_MESSAGES/python.po
index c7ad00470..1579ae3a2 100644
--- a/lang/python/ru/LC_MESSAGES/python.po
+++ b/lang/python/ru/LC_MESSAGES/python.po
@@ -6,286 +6,217 @@
# Translators:
# Aleksey Kabanov , 2018
# ZIzA, 2020
+# Victor, 2023
+# Темак, 2023
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
-"Last-Translator: ZIzA, 2020\n"
-"Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/ru/)\n"
+"Last-Translator: Темак, 2023\n"
+"Language-Team: Russian (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
-#: src/modules/grubcfg/main.py:28
-msgid "Configure GRUB."
-msgstr "Настройте GRUB."
+#: src/modules/bootloader/main.py:46
+msgid "Install bootloader."
+msgstr "Установить загрузчик."
-#: src/modules/mount/main.py:42
-msgid "Mounting partitions."
-msgstr "Монтирование разделов."
+#: src/modules/bootloader/main.py:640
+msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage"
+msgstr "Не удалось установить grub, разделы не определены в общем хранилище"
-#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124
-msgid "Internal error mounting zfs datasets"
-msgstr ""
+#: src/modules/bootloader/main.py:895
+msgid "Bootloader installation error"
+msgstr "Ошибка установки загрузчика"
-#: src/modules/mount/main.py:100
-msgid "Failed to import zpool"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/mount/main.py:116
-msgid "Failed to unlock zpool"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138
-msgid "Failed to set zfs mountpoint"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164
-#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394
-#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428
-#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105
-msgid "Configuration Error"
-msgstr "Ошибка конфигурации"
-
-#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236
-#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395
-msgid "No partitions are defined for {!s}
to use."
-msgstr "Не определены разделы для использования {!S}
."
-
-#: src/modules/mount/main.py:253
-msgid "zfs mounting error"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:26
-msgid "Configure systemd services"
-msgstr "Настройка systemd сервисов"
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:59
-#: src/modules/services-openrc/main.py:93
-msgid "Cannot modify service"
-msgstr "Не могу изменить сервис"
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:60
+#: src/modules/bootloader/main.py:896
msgid ""
-"systemctl {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
+"The bootloader could not be installed. The installation command "
+"{!s}
returned error code {!s}."
msgstr ""
-"Вызов systemctl {arg!s}
в chroot вернул код ошибки {num!s}."
+"Загрузчик установить не удалось. Команда установки {!s}
вернула "
+"код ошибки {!s}."
-#: src/modules/services-systemd/main.py:63
-#: src/modules/services-systemd/main.py:69
-msgid "Cannot enable systemd service {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:65
-msgid "Cannot enable systemd target {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:67
-msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:71
-msgid "Cannot disable systemd target {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:73
-msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:75
-msgid ""
-"Unknown systemd commands {command!s}
and "
-"{suffix!s}
for unit {name!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/unpackfs/main.py:34
-msgid "Filling up filesystems."
-msgstr "Наполнение файловой системы."
-
-#: src/modules/unpackfs/main.py:254
-msgid "rsync failed with error code {}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/unpackfs/main.py:299
-msgid "Unpacking image {}/{}, file {}/{}"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/unpackfs/main.py:314
-msgid "Starting to unpack {}"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/unpackfs/main.py:323 src/modules/unpackfs/main.py:467
-msgid "Failed to unpack image \"{}\""
-msgstr ""
-
-#: src/modules/unpackfs/main.py:430
-msgid "No mount point for root partition"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/unpackfs/main.py:431
-msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/unpackfs/main.py:434
-msgid "Bad mount point for root partition"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/unpackfs/main.py:435
-msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/unpackfs/main.py:439 src/modules/unpackfs/main.py:455
-#: src/modules/unpackfs/main.py:459 src/modules/unpackfs/main.py:465
-#: src/modules/unpackfs/main.py:480
-msgid "Bad unpackfs configuration"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/unpackfs/main.py:440
-msgid "There is no configuration information."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/unpackfs/main.py:456
-msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported by your current kernel"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/unpackfs/main.py:460
-msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/unpackfs/main.py:466
-msgid ""
-"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
-"installed."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/unpackfs/main.py:481
-msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:524
-msgid "Cannot write KDM configuration file"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:525
-msgid "KDM config file {!s} does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:586
+#: src/modules/displaymanager/main.py:507
msgid "Cannot write LXDM configuration file"
-msgstr ""
+msgstr "Не удаётся записать файл конфигурации LXDM"
-#: src/modules/displaymanager/main.py:587
+#: src/modules/displaymanager/main.py:508
msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
-msgstr ""
+msgstr "Файл конфигурации LXDM {!s} не существует"
-#: src/modules/displaymanager/main.py:670
+#: src/modules/displaymanager/main.py:596
msgid "Cannot write LightDM configuration file"
-msgstr ""
+msgstr "Не удается записать файл конфигурации LightDM"
-#: src/modules/displaymanager/main.py:671
+#: src/modules/displaymanager/main.py:597
msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
-msgstr ""
+msgstr "Файл конфигурации LightDM {!s} не существует"
-#: src/modules/displaymanager/main.py:745
+#: src/modules/displaymanager/main.py:682
msgid "Cannot configure LightDM"
-msgstr ""
+msgstr "Не удалось настроить LightDM"
-#: src/modules/displaymanager/main.py:746
+#: src/modules/displaymanager/main.py:683
msgid "No LightDM greeter installed."
-msgstr ""
+msgstr "LightDM Greeter не установлен."
-#: src/modules/displaymanager/main.py:777
+#: src/modules/displaymanager/main.py:714
msgid "Cannot write SLIM configuration file"
-msgstr ""
+msgstr "Не удается записать файл конфигурации SLIM"
-#: src/modules/displaymanager/main.py:778
+#: src/modules/displaymanager/main.py:715
msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
-msgstr ""
+msgstr "Файл конфигурации SLIM {!s} не существует"
-#: src/modules/displaymanager/main.py:992
+#: src/modules/displaymanager/main.py:933
msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
-msgstr ""
+msgstr "Для модуля displaymanager не выбраны менеджеры дисплеев."
-#: src/modules/displaymanager/main.py:993
+#: src/modules/displaymanager/main.py:934
msgid ""
"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and "
"displaymanager.conf."
msgstr ""
+"Список дисплейных менеджеров пуст или не определен в globalstorage и в "
+"displaymanager.conf."
-#: src/modules/displaymanager/main.py:1075
+#: src/modules/displaymanager/main.py:1021
msgid "Display manager configuration was incomplete"
+msgstr "Конфигурация дисплейного менеджера не завершена."
+
+#: src/modules/dracut/main.py:29
+msgid "Creating initramfs with dracut."
+msgstr "Создание initramfs с помощью dracut."
+
+#: src/modules/dracut/main.py:63
+msgid "Failed to run dracut"
msgstr ""
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28
-msgid "Configuring mkinitcpio."
+#: src/modules/dracut/main.py:64
+#, python-brace-format
+msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}"
msgstr ""
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401
+#: src/modules/dummypython/main.py:35
+msgid "Dummy python job."
+msgstr "Фиктивная работа python."
+
+#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
+#: src/modules/dummypython/main.py:94
+msgid "Dummy python step {}"
+msgstr "Фиктивный шаг python {}"
+
+#: src/modules/fstab/main.py:28
+msgid "Writing fstab."
+msgstr "Запись fstab."
+
+#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383
+#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140
+#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164
+msgid "Configuration Error"
+msgstr "Ошибка конфигурации"
+
+#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86
+#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73
+#: src/modules/rawfs/main.py:165
+msgid "No partitions are defined for {!s}
to use."
+msgstr "Не определены разделы для использования {!s}
."
+
+#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90
#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77
msgid "No root mount point is given for {!s}
to use."
msgstr ""
+"Не указана корневая точка монтирования для использования {!s}
."
-#: src/modules/rawfs/main.py:26
-msgid "Installing data."
-msgstr "Установка данных."
+#: src/modules/fstab/main.py:412
+msgid "No {!s}
configuration is given for {!s}
to use."
+msgstr ""
+"Конфигурация {!s}
для использования {!s}
не указана."
-#: src/modules/services-openrc/main.py:29
-msgid "Configure OpenRC services"
-msgstr "Настройка служб OpenRC"
+#: src/modules/grubcfg/main.py:29
+msgid "Configure GRUB."
+msgstr "Настройте GRUB."
-#: src/modules/services-openrc/main.py:57
-msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
+#: src/modules/hwclock/main.py:26
+msgid "Setting hardware clock."
+msgstr "Установка аппаратных часов."
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27
+msgid "Configuring mkinitcpio."
+msgstr "Настройка mkinitcpio."
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246
+msgid "No partitions are defined for initcpiocfg
."
msgstr ""
-#: src/modules/services-openrc/main.py:59
-msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250
+msgid "No root mount point for initcpiocfg
."
msgstr ""
-#: src/modules/services-openrc/main.py:61
-msgid ""
-"Unknown service-action {arg!s}
for service {name!s} in run-"
-"level {level!s}."
-msgstr ""
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
+msgid "Configuring initramfs."
+msgstr "Настройка initramfs."
-#: src/modules/services-openrc/main.py:94
-msgid ""
-"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
-msgstr ""
+#: src/modules/localecfg/main.py:31
+msgid "Configuring locales."
+msgstr "Настройка языка."
-#: src/modules/services-openrc/main.py:101
-msgid "Target runlevel does not exist"
-msgstr ""
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
+msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
+msgstr "Создание initramfs с помощью mkinitfs."
-#: src/modules/services-openrc/main.py:102
-msgid ""
-"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr ""
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
+msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
+msgstr "Не удалось запустить mkinitfs на таргет"
-#: src/modules/services-openrc/main.py:110
-msgid "Target service does not exist"
-msgstr "Целевой сервис не существует."
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:50
+msgid "The exit code was {}"
+msgstr "Код выхода {}"
-#: src/modules/services-openrc/main.py:111
-msgid ""
-"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr ""
+#: src/modules/mount/main.py:43
+msgid "Mounting partitions."
+msgstr "Монтирование разделов."
-#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
-msgid "Configure Plymouth theme"
-msgstr "Настроить тему Plymouth"
+#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200
+msgid "Internal error mounting zfs datasets"
+msgstr "Внутренняя ошибка при монтировании наборов данных zfs"
+
+#: src/modules/mount/main.py:176
+msgid "Failed to import zpool"
+msgstr "Не удалось импортировать zpool"
+
+#: src/modules/mount/main.py:192
+msgid "Failed to unlock zpool"
+msgstr "Не удалось разблокировать zpool"
+
+#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214
+msgid "Failed to set zfs mountpoint"
+msgstr "Не удалось задать точку монтирования zfs"
+
+#: src/modules/mount/main.py:365
+msgid "zfs mounting error"
+msgstr "Ошибка монтирования zfs"
+
+#: src/modules/networkcfg/main.py:29
+msgid "Saving network configuration."
+msgstr "Сохранение сетевых настроек."
+
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
+msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
+msgstr "Настройка службы OpenRC dmcrypt."
#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65
#: src/modules/packages/main.py:75
@@ -318,97 +249,177 @@ msgstr[3] "Удаление %(num)d пакетов."
#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737
#: src/modules/packages/main.py:765
msgid "Package Manager error"
-msgstr ""
+msgstr "Ошибка менеджера пакетов"
#: src/modules/packages/main.py:726
msgid ""
"The package manager could not prepare updates. The command {!s}
"
"returned error code {!s}."
msgstr ""
+"Менеджер пакетов не смог подготовить обновления. Команда {!s}
"
+"вернула код ошибки {!s}."
#: src/modules/packages/main.py:738
msgid ""
"The package manager could not update the system. The command {!s}
"
" returned error code {!s}."
msgstr ""
+"Менеджер пакетов не смог обновить систему. Команда {!s}
вернула "
+"код ошибки {!s}."
#: src/modules/packages/main.py:766
msgid ""
"The package manager could not make changes to the installed system. The "
"command {!s}
returned error code {!s}."
msgstr ""
+"Менеджер пакетов не смог внести изменения в установленную систему. Команда "
+"{!s}
вернула код ошибки {!s}."
-#: src/modules/bootloader/main.py:43
-msgid "Install bootloader."
-msgstr "Установить загрузчик."
+#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
+msgid "Configure Plymouth theme"
+msgstr "Настроить тему Plymouth"
-#: src/modules/bootloader/main.py:614
-msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage"
-msgstr ""
+#: src/modules/rawfs/main.py:26
+msgid "Installing data."
+msgstr "Установка данных."
-#: src/modules/bootloader/main.py:782
-msgid "Bootloader installation error"
-msgstr ""
+#: src/modules/services-openrc/main.py:29
+msgid "Configure OpenRC services"
+msgstr "Настройка служб OpenRC"
-#: src/modules/bootloader/main.py:783
+#: src/modules/services-openrc/main.py:57
+msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
+msgstr "Невозможно добавить службу {name!s} на уровень выполнения {level!s}."
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:59
+msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
+msgstr "Невозможно удалить службу {name!s} с уровня выполнения {level!s}."
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:61
msgid ""
-"The bootloader could not be installed. The installation command "
-"{!s}
returned error code {!s}."
+"Unknown service-action {arg!s}
for service {name!s} in run-"
+"level {level!s}."
+msgstr ""
+"Неизвестное действие службы {arg!s}
для службы {name!s} на "
+"уровне выполнения {level!s}."
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:93
+msgid "Cannot modify service"
+msgstr "Не удается изменить службу"
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:94
+msgid ""
+"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
+msgstr ""
+"Вызов rc-update {arg!s}
в chroot вернул код ошибки {num!s}."
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:101
+msgid "Target runlevel does not exist"
+msgstr "Целевой уровень выполнения не существует"
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:102
+msgid ""
+"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr ""
+"Путь уровня выполнения {level!s} — {path!s}
, которого не "
+"существует."
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:110
+msgid "Target service does not exist"
+msgstr "Целевой службы не существует"
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:111
+msgid ""
+"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr ""
+"Путь к сервису {name!s} — {path!s}
, который не существует."
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:26
+msgid "Configure systemd units"
msgstr ""
-#: src/modules/hwclock/main.py:26
-msgid "Setting hardware clock."
-msgstr "Установка аппаратных часов."
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
+#: src/modules/services-systemd/main.py:64
+msgid "Cannot modify unit"
msgstr ""
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
-msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
+#: src/modules/services-systemd/main.py:65
+msgid ""
+"systemctl {_action!s}
call in chroot returned error code "
+"{_exit_code!s}."
msgstr ""
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50
-msgid "The exit code was {}"
-msgstr "Код выхода {}"
-
-#: src/modules/dracut/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with dracut."
-msgstr "Создание initramfs с помощью dracut."
-
-#: src/modules/dracut/main.py:49
-msgid "Failed to run dracut on the target"
-msgstr "Не удалось запустить dracut на цели"
-
-#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
-msgid "Configuring initramfs."
-msgstr "Настройка initramfs."
-
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
-msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
-msgstr "Настройка службы OpenRC dmcrypt."
-
-#: src/modules/fstab/main.py:28
-msgid "Writing fstab."
-msgstr "Запись fstab."
-
-#: src/modules/fstab/main.py:429
-msgid "No {!s}
configuration is given for {!s}
to use."
+#: src/modules/services-systemd/main.py:66
+msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}
."
msgstr ""
-#: src/modules/dummypython/main.py:35
-msgid "Dummy python job."
+#: src/modules/unpackfs/main.py:34
+msgid "Filling up filesystems."
+msgstr "Наполнение файловой системы."
+
+#: src/modules/unpackfs/main.py:254
+msgid "rsync failed with error code {}."
+msgstr "Ошибка выполнения rsync с кодом {}."
+
+#: src/modules/unpackfs/main.py:299
+msgid "Unpacking image {}/{}, file {}/{}"
+msgstr "Извлечение образа {}/{}, файл {}/{}"
+
+#: src/modules/unpackfs/main.py:314
+msgid "Starting to unpack {}"
+msgstr "Начало извлечения {}"
+
+#: src/modules/unpackfs/main.py:323 src/modules/unpackfs/main.py:467
+msgid "Failed to unpack image \"{}\""
+msgstr "Не удалось распаковать образ \"{}\""
+
+#: src/modules/unpackfs/main.py:430
+msgid "No mount point for root partition"
+msgstr "Нет точки монтирования для раздела root"
+
+#: src/modules/unpackfs/main.py:431
+msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key."
+msgstr "globalstorage не содержит ключа \"rootMountPoint\"."
+
+#: src/modules/unpackfs/main.py:434
+msgid "Bad mount point for root partition"
+msgstr "Неверная точка монтирования для корневого раздела "
+
+#: src/modules/unpackfs/main.py:435
+msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist."
+msgstr "rootMountPoint — это \"{}\", которого не существует."
+
+#: src/modules/unpackfs/main.py:439 src/modules/unpackfs/main.py:455
+#: src/modules/unpackfs/main.py:459 src/modules/unpackfs/main.py:465
+#: src/modules/unpackfs/main.py:480
+msgid "Bad unpackfs configuration"
+msgstr "Неверная конфигурация unpackfs"
+
+#: src/modules/unpackfs/main.py:440
+msgid "There is no configuration information."
+msgstr "Нет информации о конфигурации."
+
+#: src/modules/unpackfs/main.py:456
+msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported by your current kernel"
+msgstr "Файловая система для \"{}\" ({}) не поддерживается вашим текущим ядром"
+
+#: src/modules/unpackfs/main.py:460
+msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
+msgstr "Исходная файловая система \"{}\" не существует"
+
+#: src/modules/unpackfs/main.py:466
+msgid ""
+"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
+"installed."
msgstr ""
+"Не удалось найти unsquashfs, убедитесь, что у вас установлен пакет squashfs-"
+"tools."
-#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
-#: src/modules/dummypython/main.py:94
-msgid "Dummy python step {}"
+#: src/modules/unpackfs/main.py:481
+msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
+msgstr "Назначение \"{}\" в целевой системе не является каталогом"
+
+#: src/modules/zfshostid/main.py:27
+msgid "Copying zfs generated hostid."
msgstr ""
-
-#: src/modules/localecfg/main.py:31
-msgid "Configuring locales."
-msgstr "Настройка языка."
-
-#: src/modules/networkcfg/main.py:29
-msgid "Saving network configuration."
-msgstr "Сохранение настроек сети."
diff --git a/lang/python/si/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/si/LC_MESSAGES/python.po
index 267e23597..cf79d0058 100644
--- a/lang/python/si/LC_MESSAGES/python.po
+++ b/lang/python/si/LC_MESSAGES/python.po
@@ -4,7 +4,7 @@
# FIRST AUTHOR , YEAR.
#
# Translators:
-# හෙළබස, 2021
+# HelaBasa Group , 2021
# Sandaruwan Samaraweera, 2022
#
#, fuzzy
@@ -12,103 +12,338 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
"Last-Translator: Sandaruwan Samaraweera, 2022\n"
-"Language-Team: Sinhala (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/si/)\n"
+"Language-Team: Sinhala (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/si/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: si\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: src/modules/grubcfg/main.py:28
-msgid "Configure GRUB."
-msgstr "GRUB වින්යාස කරන්න."
+#: src/modules/bootloader/main.py:46
+msgid "Install bootloader."
+msgstr "bootloader ස්ථාපනය කරන්න."
-#: src/modules/mount/main.py:42
-msgid "Mounting partitions."
-msgstr "කොටස් සවි කිරීම."
+#: src/modules/bootloader/main.py:640
+msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage"
+msgstr ""
+"Grub ස්ථාපනය කිරීමට අපොහොසත් විය, ගෝලීය ආචයනය තුළ කොටස් අර්ථ දක්වා නොමැත"
-#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124
-msgid "Internal error mounting zfs datasets"
-msgstr "zfs දත්ත කට්ටල සවිකිරීමේ අභ්යන්තර දෝෂයකි"
+#: src/modules/bootloader/main.py:895
+msgid "Bootloader installation error"
+msgstr "Bootloader ස්ථාපනය කිරීමේ දෝෂයකි"
-#: src/modules/mount/main.py:100
-msgid "Failed to import zpool"
-msgstr "zpool ආයාත කිරීමට අසමත් විය"
+#: src/modules/bootloader/main.py:896
+msgid ""
+"The bootloader could not be installed. The installation command "
+"{!s}
returned error code {!s}."
+msgstr ""
+"ඇරඹුම් කාරකය ස්ථාපනය කල නොහැක. ස්ථාපන විධානය {!s}
දෝෂ කේතය {!s} "
+"ලබා දුන්නේය."
-#: src/modules/mount/main.py:116
-msgid "Failed to unlock zpool"
-msgstr "zpool අගුලු හැරීමට අසමත් විය"
+#: src/modules/displaymanager/main.py:507
+msgid "Cannot write LXDM configuration file"
+msgstr "LXDM වින්යාස ගොනුව ලිවිය නොහැක"
-#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138
-msgid "Failed to set zfs mountpoint"
-msgstr "zfs සවිකිරීමේ ලක්ෂ්යය සැකසීමට අසමත් විය"
+#: src/modules/displaymanager/main.py:508
+msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
+msgstr "LXDM වින්යාස ගොනුව {!s} නොපවතී"
-#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164
-#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89
+#: src/modules/displaymanager/main.py:596
+msgid "Cannot write LightDM configuration file"
+msgstr "LightDM වින්යාස ගොනුව ලිවිය නොහැක"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:597
+msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
+msgstr "LightDM වින්යාස ගොනුව {!s} නොපවතී"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:682
+msgid "Cannot configure LightDM"
+msgstr "LightDM වින්යාස කළ නොහැක"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:683
+msgid "No LightDM greeter installed."
+msgstr "LightDM ග්රීටර් ස්ථාපනය කර නැත."
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:714
+msgid "Cannot write SLIM configuration file"
+msgstr "SLIM වින්යාස ගොනුව ලිවිය නොහැක"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:715
+msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
+msgstr "SLIM වින්යාස ගොනුව {!s} නොපවතී"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:933
+msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
+msgstr "සංදර්ශක කළමනාකරු මොඩියුලය සඳහා සංදර්ශක කළමනාකරුවන් තෝරාගෙන නොමැත."
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:934
+msgid ""
+"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and "
+"displaymanager.conf."
+msgstr ""
+"ගෝලීය ගබඩාව සහ displaymanager.conf යන දෙකෙහිම සංදර්ශක කළමනාකරු ලැයිස්තුව "
+"හිස් හෝ අර්ථ දක්වා නොමැත."
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:1021
+msgid "Display manager configuration was incomplete"
+msgstr "සංදර්ශක කළමනාකරු වින්යාසය අසම්පූර්ණ විය"
+
+#: src/modules/dracut/main.py:29
+msgid "Creating initramfs with dracut."
+msgstr "dracut සමඟ initramfs නිර්මාණය කිරීම."
+
+#: src/modules/dracut/main.py:63
+msgid "Failed to run dracut"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dracut/main.py:64
+#, python-brace-format
+msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dummypython/main.py:35
+msgid "Dummy python job."
+msgstr "ඩමි python වැඩසටහන."
+
+#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
+#: src/modules/dummypython/main.py:94
+msgid "Dummy python step {}"
+msgstr "ව්යාජ python පියවර {}"
+
+#: src/modules/fstab/main.py:28
+msgid "Writing fstab."
+msgstr "fstab ලියමින්."
+
+#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383
+#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140
+#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394
-#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428
-#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164
msgid "Configuration Error"
msgstr "වින්යාස දෝෂය"
-#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236
-#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395
+#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86
+#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73
+#: src/modules/rawfs/main.py:165
msgid "No partitions are defined for {!s}
to use."
msgstr "{!s} සඳහා භාවිතා කිරීමට කිසිදු කොටස් නිර්වචනය කර නොමැත."
-#: src/modules/mount/main.py:253
+#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90
+#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77
+msgid "No root mount point is given for {!s}
to use."
+msgstr "{!s} සඳහා භාවිතා කිරීමට root mount point ලබා දී නොමැත."
+
+#: src/modules/fstab/main.py:412
+msgid "No {!s}
configuration is given for {!s}
to use."
+msgstr ""
+"භාවිතා කිරීමට {!s}
සඳහා {!s}
වින්යාසයක් ලබා දී නොමැත."
+
+#: src/modules/grubcfg/main.py:29
+msgid "Configure GRUB."
+msgstr "GRUB වින්යාස කරන්න."
+
+#: src/modules/hwclock/main.py:26
+msgid "Setting hardware clock."
+msgstr "දෘඩාංග ඔරලෝසුව සැකසෙමින්."
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27
+msgid "Configuring mkinitcpio."
+msgstr "mkinitcpio වින්යාස කරමින්."
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246
+msgid "No partitions are defined for initcpiocfg
."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250
+msgid "No root mount point for initcpiocfg
."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
+msgid "Configuring initramfs."
+msgstr "initramfs වින්යාස කිරීම."
+
+#: src/modules/localecfg/main.py:31
+msgid "Configuring locales."
+msgstr "ස්ථාන වින්යාස කිරීම."
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
+msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
+msgstr "mkinitfs සමඟ initramfs නිර්මාණය කිරීම."
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
+msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
+msgstr "ඉලක්කය මත mkinitfs ධාවනය කිරීමට අසමත් විය"
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:50
+msgid "The exit code was {}"
+msgstr "පිටවීමේ කේතය වූයේ {}"
+
+#: src/modules/mount/main.py:43
+msgid "Mounting partitions."
+msgstr "කොටස් සවි කිරීම."
+
+#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200
+msgid "Internal error mounting zfs datasets"
+msgstr "zfs දත්ත කට්ටල සවිකිරීමේ අභ්යන්තර දෝෂයකි"
+
+#: src/modules/mount/main.py:176
+msgid "Failed to import zpool"
+msgstr "zpool ආයාත කිරීමට අසමත් විය"
+
+#: src/modules/mount/main.py:192
+msgid "Failed to unlock zpool"
+msgstr "zpool අගුලු හැරීමට අසමත් විය"
+
+#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214
+msgid "Failed to set zfs mountpoint"
+msgstr "zfs සවිකිරීමේ ලක්ෂ්යය සැකසීමට අසමත් විය"
+
+#: src/modules/mount/main.py:365
msgid "zfs mounting error"
msgstr "zfs සවිකිරීමේ දෝෂයකි"
-#: src/modules/services-systemd/main.py:26
-msgid "Configure systemd services"
-msgstr "systemd සේවා වින්යාස කරන්න"
+#: src/modules/networkcfg/main.py:29
+msgid "Saving network configuration."
+msgstr "ජාල වින්යාසය සුරැකෙමින්."
+
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
+msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
+msgstr "OpenRC dmcrypt සේවාව වින්යාස කරමින්."
+
+#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65
+#: src/modules/packages/main.py:75
+msgid "Install packages."
+msgstr "ඇසුරුම් ස්ථාපනය කරන්න."
+
+#: src/modules/packages/main.py:63
+#, python-format
+msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
+msgstr "පැකේජ සැකසීම (%(count)d / %(total)d)"
+
+#: src/modules/packages/main.py:68
+#, python-format
+msgid "Installing one package."
+msgid_plural "Installing %(num)d packages."
+msgstr[0] "ඇසුරුමක් ස්ථාපනය වෙමින්."
+msgstr[1] "ඇසුරුම් %(num)d ක් ස්ථාපනය වෙමින්."
+
+#: src/modules/packages/main.py:71
+#, python-format
+msgid "Removing one package."
+msgid_plural "Removing %(num)d packages."
+msgstr[0] "ඇසුරුමක් ඉවත් වෙමින්."
+msgstr[1] "ඇසුරුම් %(num)d ක් ඉවත් වෙමින්."
+
+#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737
+#: src/modules/packages/main.py:765
+msgid "Package Manager error"
+msgstr "පැකේජ කළමනාකරු දෝෂයකි"
+
+#: src/modules/packages/main.py:726
+msgid ""
+"The package manager could not prepare updates. The command {!s}
"
+"returned error code {!s}."
+msgstr ""
+"පැකේජ කළමනාකරුට යාවත්කාලීන සකස් කිරීමට නොහැකි විය. විධානය {!s}
"
+"දෝෂ කේතය {!s} ලබා දුන්නේය."
+
+#: src/modules/packages/main.py:738
+msgid ""
+"The package manager could not update the system. The command {!s}
"
+" returned error code {!s}."
+msgstr ""
+"පැකේජ කළමනාකරුට පද්ධතිය යාවත්කාලීන කළ නොහැකි විය. විධානය {!s}
දෝෂ"
+" කේතය {!s} ලබා දුන්නේය."
+
+#: src/modules/packages/main.py:766
+msgid ""
+"The package manager could not make changes to the installed system. The "
+"command {!s}
returned error code {!s}."
+msgstr ""
+"පැකේජ කළමනාකරුට ස්ථාපිත පද්ධතියට වෙනස්කම් සිදු කළ නොහැක. විධානය "
+"{!s}
දෝෂ කේතය {!s} ලබා දුන්නේය."
+
+#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
+msgid "Configure Plymouth theme"
+msgstr "Plymouth තේමාව වින්යාස කරන්න"
+
+#: src/modules/rawfs/main.py:26
+msgid "Installing data."
+msgstr "දත්ත ස්ථාපනය වෙමින්."
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:29
+msgid "Configure OpenRC services"
+msgstr "OpenRC සේවා වින්යාස කරන්න"
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:57
+msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
+msgstr "ධාවන මට්ටම {level!s} වෙත සේවාව {name!s} එක් කළ නොහැක."
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:59
+msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
+msgstr "ධාවන මට්ටමේ {level!s} වෙතින් සේවාව {name!s} ඉවත් කළ නොහැක."
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:61
+msgid ""
+"Unknown service-action {arg!s}
for service {name!s} in run-"
+"level {level!s}."
+msgstr ""
+"{name!s} සේවාව සඳහා නොදන්නා සේවා-ක්රියාව {arg!s}
ධාවන මට්ටමේ "
+"{level!s}."
-#: src/modules/services-systemd/main.py:59
#: src/modules/services-openrc/main.py:93
msgid "Cannot modify service"
msgstr "සේවාව වෙනස් කළ නොහැක"
-#: src/modules/services-systemd/main.py:60
+#: src/modules/services-openrc/main.py:94
msgid ""
-"systemctl {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
+"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
msgstr ""
-"systemctl {arg!s}
chroot වෙත ඇමතුමක් ලබා දුන් දෝෂ කේතය {num!s}."
+"rc-update {arg!s}
chroot හි ඇමතුම {num!s} දෝෂ කේතය ලබා දුන්නේය."
-#: src/modules/services-systemd/main.py:63
-#: src/modules/services-systemd/main.py:69
-msgid "Cannot enable systemd service {name!s}
."
-msgstr "systemd සේවාව {name!s}
සබල කළ නොහැක."
+#: src/modules/services-openrc/main.py:101
+msgid "Target runlevel does not exist"
+msgstr "ඉලක්ක ධාවන මට්ටම නොපවතී"
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:102
+msgid ""
+"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr "ධාවන මට්ටම {level!s} සඳහා මාර්ගය {path!s}
, එය නොපවතී."
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:110
+msgid "Target service does not exist"
+msgstr "ඉලක්ක සේවාව නොපවතී"
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:111
+msgid ""
+"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr "සේවාව සඳහා {name!s} මාර්ගය {path!s}
, එය නොපවතී."
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:26
+msgid "Configure systemd units"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:64
+msgid "Cannot modify unit"
+msgstr ""
#: src/modules/services-systemd/main.py:65
-msgid "Cannot enable systemd target {name!s}
."
-msgstr "systemd ඉලක්කය {name!s}
සබල කළ නොහැක."
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:67
-msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}
."
-msgstr "systemd ටයිමරය {name!s}
සබල කළ නොහැක."
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:71
-msgid "Cannot disable systemd target {name!s}
."
-msgstr "systemd ඉලක්කය {name!s}
අක්රිය කළ නොහැක."
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:73
-msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}
."
-msgstr "systemd ඒකකය {name!s}
වසන් කළ නොහැක."
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:75
msgid ""
-"Unknown systemd commands {command!s}
and "
-"{suffix!s}
for unit {name!s}."
+"systemctl {_action!s}
call in chroot returned error code "
+"{_exit_code!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:66
+msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}
."
msgstr ""
-"{name!s} ඒකකය සඳහා නොදන්නා systemd විධාන {command!s}
සහ "
-"{suffix!s}
."
#: src/modules/unpackfs/main.py:34
msgid "Filling up filesystems."
@@ -176,254 +411,6 @@ msgstr ""
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
msgstr "ඉලක්ක පද්ධතියේ \"{}\" ගමනාන්තය නාමාවලියක් නොවේ"
-#: src/modules/displaymanager/main.py:524
-msgid "Cannot write KDM configuration file"
-msgstr "KDM වින්යාස ගොනුව ලිවිය නොහැක"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:525
-msgid "KDM config file {!s} does not exist"
-msgstr "KDM වින්යාස ගොනුව {!s} නොපවතී"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:586
-msgid "Cannot write LXDM configuration file"
-msgstr "LXDM වින්යාස ගොනුව ලිවිය නොහැක"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:587
-msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
-msgstr "LXDM වින්යාස ගොනුව {!s} නොපවතී"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:670
-msgid "Cannot write LightDM configuration file"
-msgstr "LightDM වින්යාස ගොනුව ලිවිය නොහැක"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:671
-msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
-msgstr "LightDM වින්යාස ගොනුව {!s} නොපවතී"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:745
-msgid "Cannot configure LightDM"
-msgstr "LightDM වින්යාස කළ නොහැක"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:746
-msgid "No LightDM greeter installed."
-msgstr "LightDM ග්රීටර් ස්ථාපනය කර නැත."
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:777
-msgid "Cannot write SLIM configuration file"
-msgstr "SLIM වින්යාස ගොනුව ලිවිය නොහැක"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:778
-msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
-msgstr "SLIM වින්යාස ගොනුව {!s} නොපවතී"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:992
-msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
-msgstr "සංදර්ශක කළමනාකරු මොඩියුලය සඳහා සංදර්ශක කළමනාකරුවන් තෝරාගෙන නොමැත."
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:993
-msgid ""
-"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and "
-"displaymanager.conf."
+#: src/modules/zfshostid/main.py:27
+msgid "Copying zfs generated hostid."
msgstr ""
-"ගෝලීය ගබඩාව සහ displaymanager.conf යන දෙකෙහිම සංදර්ශක කළමනාකරු ලැයිස්තුව "
-"හිස් හෝ අර්ථ දක්වා නොමැත."
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:1075
-msgid "Display manager configuration was incomplete"
-msgstr "සංදර්ශක කළමනාකරු වින්යාසය අසම්පූර්ණ විය"
-
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28
-msgid "Configuring mkinitcpio."
-msgstr "mkinitcpio වින්යාස කරමින්."
-
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401
-#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106
-msgid "No root mount point is given for {!s}
to use."
-msgstr "{!s} සඳහා භාවිතා කිරීමට root mount point ලබා දී නොමැත."
-
-#: src/modules/rawfs/main.py:26
-msgid "Installing data."
-msgstr "දත්ත ස්ථාපනය වෙමින්."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:29
-msgid "Configure OpenRC services"
-msgstr "OpenRC සේවා වින්යාස කරන්න"
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:57
-msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
-msgstr "ධාවන මට්ටම {level!s} වෙත සේවාව {name!s} එක් කළ නොහැක."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:59
-msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
-msgstr "ධාවන මට්ටමේ {level!s} වෙතින් සේවාව {name!s} ඉවත් කළ නොහැක."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:61
-msgid ""
-"Unknown service-action {arg!s}
for service {name!s} in run-"
-"level {level!s}."
-msgstr ""
-"{name!s} සේවාව සඳහා නොදන්නා සේවා-ක්රියාව {arg!s}
ධාවන මට්ටමේ "
-"{level!s}."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:94
-msgid ""
-"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
-msgstr ""
-"rc-update {arg!s}
chroot හි ඇමතුම {num!s} දෝෂ කේතය ලබා දුන්නේය."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:101
-msgid "Target runlevel does not exist"
-msgstr "ඉලක්ක ධාවන මට්ටම නොපවතී"
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:102
-msgid ""
-"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr "ධාවන මට්ටම {level!s} සඳහා මාර්ගය {path!s}
, එය නොපවතී."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:110
-msgid "Target service does not exist"
-msgstr "ඉලක්ක සේවාව නොපවතී"
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:111
-msgid ""
-"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr "සේවාව සඳහා {name!s} මාර්ගය {path!s}
, එය නොපවතී."
-
-#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
-msgid "Configure Plymouth theme"
-msgstr "Plymouth තේමාව වින්යාස කරන්න"
-
-#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65
-#: src/modules/packages/main.py:75
-msgid "Install packages."
-msgstr "ඇසුරුම් ස්ථාපනය කරන්න."
-
-#: src/modules/packages/main.py:63
-#, python-format
-msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
-msgstr "පැකේජ සැකසීම (%(count)d / %(total)d)"
-
-#: src/modules/packages/main.py:68
-#, python-format
-msgid "Installing one package."
-msgid_plural "Installing %(num)d packages."
-msgstr[0] "ඇසුරුමක් ස්ථාපනය වෙමින්."
-msgstr[1] "ඇසුරුම් %(num)d ක් ස්ථාපනය වෙමින්."
-
-#: src/modules/packages/main.py:71
-#, python-format
-msgid "Removing one package."
-msgid_plural "Removing %(num)d packages."
-msgstr[0] "ඇසුරුමක් ඉවත් වෙමින්."
-msgstr[1] "ඇසුරුම් %(num)d ක් ඉවත් වෙමින්."
-
-#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737
-#: src/modules/packages/main.py:765
-msgid "Package Manager error"
-msgstr "පැකේජ කළමනාකරු දෝෂයකි"
-
-#: src/modules/packages/main.py:726
-msgid ""
-"The package manager could not prepare updates. The command {!s}
"
-"returned error code {!s}."
-msgstr ""
-"පැකේජ කළමනාකරුට යාවත්කාලීන සකස් කිරීමට නොහැකි විය. විධානය {!s}
"
-"දෝෂ කේතය {!s} ලබා දුන්නේය."
-
-#: src/modules/packages/main.py:738
-msgid ""
-"The package manager could not update the system. The command {!s}
"
-" returned error code {!s}."
-msgstr ""
-"පැකේජ කළමනාකරුට පද්ධතිය යාවත්කාලීන කළ නොහැකි විය. විධානය {!s}
දෝෂ"
-" කේතය {!s} ලබා දුන්නේය."
-
-#: src/modules/packages/main.py:766
-msgid ""
-"The package manager could not make changes to the installed system. The "
-"command {!s}
returned error code {!s}."
-msgstr ""
-"පැකේජ කළමනාකරුට ස්ථාපිත පද්ධතියට වෙනස්කම් සිදු කළ නොහැක. විධානය "
-"{!s}
දෝෂ කේතය {!s} ලබා දුන්නේය."
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:43
-msgid "Install bootloader."
-msgstr "bootloader ස්ථාපනය කරන්න."
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:614
-msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage"
-msgstr ""
-"Grub ස්ථාපනය කිරීමට අපොහොසත් විය, ගෝලීය ආචයනය තුළ කොටස් අර්ථ දක්වා නොමැත"
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:782
-msgid "Bootloader installation error"
-msgstr "Bootloader ස්ථාපනය කිරීමේ දෝෂයකි"
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:783
-msgid ""
-"The bootloader could not be installed. The installation command "
-"{!s}
returned error code {!s}."
-msgstr ""
-"ඇරඹුම් කාරකය ස්ථාපනය කල නොහැක. ස්ථාපන විධානය {!s}
දෝෂ කේතය {!s} "
-"ලබා දුන්නේය."
-
-#: src/modules/hwclock/main.py:26
-msgid "Setting hardware clock."
-msgstr "දෘඩාංග ඔරලෝසුව සැකසෙමින්."
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
-msgstr "mkinitfs සමඟ initramfs නිර්මාණය කිරීම."
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
-msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
-msgstr "ඉලක්කය මත mkinitfs ධාවනය කිරීමට අසමත් විය"
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50
-msgid "The exit code was {}"
-msgstr "පිටවීමේ කේතය වූයේ {}"
-
-#: src/modules/dracut/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with dracut."
-msgstr "dracut සමඟ initramfs නිර්මාණය කිරීම."
-
-#: src/modules/dracut/main.py:49
-msgid "Failed to run dracut on the target"
-msgstr "ඉලක්කය මත ඩ්රැකට් ධාවනය කිරීමට අපොහොසත් විය"
-
-#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
-msgid "Configuring initramfs."
-msgstr "initramfs වින්යාස කිරීම."
-
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
-msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
-msgstr "OpenRC dmcrypt සේවාව වින්යාස කරමින්."
-
-#: src/modules/fstab/main.py:28
-msgid "Writing fstab."
-msgstr "fstab ලියමින්."
-
-#: src/modules/fstab/main.py:429
-msgid "No {!s}
configuration is given for {!s}
to use."
-msgstr ""
-"භාවිතා කිරීමට {!s}
සඳහා {!s}
වින්යාසයක් ලබා දී නොමැත."
-
-#: src/modules/dummypython/main.py:35
-msgid "Dummy python job."
-msgstr "ඩමි python වැඩසටහන."
-
-#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
-#: src/modules/dummypython/main.py:94
-msgid "Dummy python step {}"
-msgstr "ව්යාජ python පියවර {}"
-
-#: src/modules/localecfg/main.py:31
-msgid "Configuring locales."
-msgstr "ස්ථාන වින්යාස කිරීම."
-
-#: src/modules/networkcfg/main.py:29
-msgid "Saving network configuration."
-msgstr "ජාල වින්යාසය සුරැකෙමින්."
diff --git a/lang/python/sk/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/sk/LC_MESSAGES/python.po
index d9d113213..b0c7d642d 100644
--- a/lang/python/sk/LC_MESSAGES/python.po
+++ b/lang/python/sk/LC_MESSAGES/python.po
@@ -11,104 +11,327 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
"Last-Translator: Dušan Kazik , 2020\n"
-"Language-Team: Slovak (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/sk/)\n"
+"Language-Team: Slovak (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/sk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sk\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n == 1 ? 0 : n % 1 == 0 && n >= 2 && n <= 4 ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n"
-#: src/modules/grubcfg/main.py:28
-msgid "Configure GRUB."
-msgstr "Konfigurácia zavádzača GRUB."
+#: src/modules/bootloader/main.py:46
+msgid "Install bootloader."
+msgstr "Inštalácia zavádzača."
-#: src/modules/mount/main.py:42
-msgid "Mounting partitions."
-msgstr "Pripájanie oddielov."
-
-#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124
-msgid "Internal error mounting zfs datasets"
+#: src/modules/bootloader/main.py:640
+msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:100
-msgid "Failed to import zpool"
+#: src/modules/bootloader/main.py:895
+msgid "Bootloader installation error"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:116
-msgid "Failed to unlock zpool"
+#: src/modules/bootloader/main.py:896
+msgid ""
+"The bootloader could not be installed. The installation command "
+"{!s}
returned error code {!s}."
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138
-msgid "Failed to set zfs mountpoint"
+#: src/modules/displaymanager/main.py:507
+msgid "Cannot write LXDM configuration file"
+msgstr "Nedá sa zapísať konfiguračný súbor správcu LXDM"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:508
+msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
+msgstr "Konfiguračný súbor správcu LXDM {!s} neexistuje"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:596
+msgid "Cannot write LightDM configuration file"
+msgstr "Nedá sa zapísať konfiguračný súbor správcu LightDM"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:597
+msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
+msgstr "Konfiguračný súbor správcu LightDM {!s} neexistuje"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:682
+msgid "Cannot configure LightDM"
+msgstr "Nedá s nakonfigurovať správca LightDM"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:683
+msgid "No LightDM greeter installed."
+msgstr "Nie je nainštalovaný žiadny vítací nástroj LightDM."
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:714
+msgid "Cannot write SLIM configuration file"
+msgstr "Nedá sa zapísať konfiguračný súbor správcu SLIM"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:715
+msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
+msgstr "Konfiguračný súbor správcu SLIM {!s} neexistuje"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:933
+msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
+msgstr "Neboli vybraní žiadni správcovia zobrazenia pre modul displaymanager."
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:934
+msgid ""
+"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and "
+"displaymanager.conf."
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164
-#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89
+#: src/modules/displaymanager/main.py:1021
+msgid "Display manager configuration was incomplete"
+msgstr "Konfigurácia správcu zobrazenia nebola úplná"
+
+#: src/modules/dracut/main.py:29
+msgid "Creating initramfs with dracut."
+msgstr "Vytváranie initramfs pomocou nástroja dracut."
+
+#: src/modules/dracut/main.py:63
+msgid "Failed to run dracut"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dracut/main.py:64
+#, python-brace-format
+msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dummypython/main.py:35
+msgid "Dummy python job."
+msgstr "Fiktívna úloha jazyka python."
+
+#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
+#: src/modules/dummypython/main.py:94
+msgid "Dummy python step {}"
+msgstr "Fiktívny krok {} jazyka python"
+
+#: src/modules/fstab/main.py:28
+msgid "Writing fstab."
+msgstr "Zapisovanie fstab."
+
+#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383
+#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140
+#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394
-#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428
-#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164
msgid "Configuration Error"
msgstr "Chyba konfigurácie"
-#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236
-#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395
+#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86
+#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73
+#: src/modules/rawfs/main.py:165
msgid "No partitions are defined for {!s}
to use."
msgstr "Nie sú určené žiadne oddiely na použitie pre {!s}
."
-#: src/modules/mount/main.py:253
+#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90
+#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77
+msgid "No root mount point is given for {!s}
to use."
+msgstr "Nie je zadaný žiadny bod pripojenia na použitie pre {!s}
."
+
+#: src/modules/fstab/main.py:412
+msgid "No {!s}
configuration is given for {!s}
to use."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/grubcfg/main.py:29
+msgid "Configure GRUB."
+msgstr "Konfigurácia zavádzača GRUB."
+
+#: src/modules/hwclock/main.py:26
+msgid "Setting hardware clock."
+msgstr "Nastavovanie hardvérových hodín."
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27
+msgid "Configuring mkinitcpio."
+msgstr "Konfigurácia mkinitcpio."
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246
+msgid "No partitions are defined for initcpiocfg
."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250
+msgid "No root mount point for initcpiocfg
."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
+msgid "Configuring initramfs."
+msgstr "Konfigurácia initramfs."
+
+#: src/modules/localecfg/main.py:31
+msgid "Configuring locales."
+msgstr "Konfigurácia miestnych nastavení."
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
+msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
+msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:50
+msgid "The exit code was {}"
+msgstr "Kód skončenia bol {}"
+
+#: src/modules/mount/main.py:43
+msgid "Mounting partitions."
+msgstr "Pripájanie oddielov."
+
+#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200
+msgid "Internal error mounting zfs datasets"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:176
+msgid "Failed to import zpool"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:192
+msgid "Failed to unlock zpool"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214
+msgid "Failed to set zfs mountpoint"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:365
msgid "zfs mounting error"
msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:26
-msgid "Configure systemd services"
-msgstr "Konfigurácia služieb systemd"
+#: src/modules/networkcfg/main.py:29
+msgid "Saving network configuration."
+msgstr "Ukladanie sieťovej konfigurácie."
+
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
+msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65
+#: src/modules/packages/main.py:75
+msgid "Install packages."
+msgstr "Inštalácia balíkov."
+
+#: src/modules/packages/main.py:63
+#, python-format
+msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
+msgstr "Spracovávajú sa balíky (%(count)d / %(total)d)"
+
+#: src/modules/packages/main.py:68
+#, python-format
+msgid "Installing one package."
+msgid_plural "Installing %(num)d packages."
+msgstr[0] "Inštaluje sa jeden balík."
+msgstr[1] "Inštalujú sa %(num)d balíky."
+msgstr[2] "Inštaluje sa %(num)d balíkov."
+msgstr[3] "Inštaluje sa %(num)d balíkov."
+
+#: src/modules/packages/main.py:71
+#, python-format
+msgid "Removing one package."
+msgid_plural "Removing %(num)d packages."
+msgstr[0] "Odstraňuje sa jeden balík."
+msgstr[1] "Odstraňujú sa %(num)d balíky."
+msgstr[2] "Odstraňuje sa %(num)d balíkov."
+msgstr[3] "Odstraňuje sa %(num)d balíkov."
+
+#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737
+#: src/modules/packages/main.py:765
+msgid "Package Manager error"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:726
+msgid ""
+"The package manager could not prepare updates. The command {!s}
"
+"returned error code {!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:738
+msgid ""
+"The package manager could not update the system. The command {!s}
"
+" returned error code {!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:766
+msgid ""
+"The package manager could not make changes to the installed system. The "
+"command {!s}
returned error code {!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
+msgid "Configure Plymouth theme"
+msgstr "Konfigurácia motívu služby Plymouth"
+
+#: src/modules/rawfs/main.py:26
+msgid "Installing data."
+msgstr "Inštalácia údajov."
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:29
+msgid "Configure OpenRC services"
+msgstr "Konfigurácia služieb OpenRC"
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:57
+msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:59
+msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:61
+msgid ""
+"Unknown service-action {arg!s}
for service {name!s} in run-"
+"level {level!s}."
+msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:59
#: src/modules/services-openrc/main.py:93
msgid "Cannot modify service"
msgstr "Nedá sa upraviť služba"
-#: src/modules/services-systemd/main.py:60
+#: src/modules/services-openrc/main.py:94
msgid ""
-"systemctl {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
+"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
msgstr ""
-"Volanie systemctl {arg!s}
in prostredí chroot vrátilo chybový "
-"kód {num!s}."
-#: src/modules/services-systemd/main.py:63
-#: src/modules/services-systemd/main.py:69
-msgid "Cannot enable systemd service {name!s}
."
-msgstr "Nedá sa povoliť služba systému systemd {name!s}
."
+#: src/modules/services-openrc/main.py:101
+msgid "Target runlevel does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:102
+msgid ""
+"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:110
+msgid "Target service does not exist"
+msgstr "Cieľová služba neexistuje"
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:111
+msgid ""
+"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr "Cesta k službe {name!s} je {path!s}
, ale neexistuje."
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:26
+msgid "Configure systemd units"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:64
+msgid "Cannot modify unit"
+msgstr ""
#: src/modules/services-systemd/main.py:65
-msgid "Cannot enable systemd target {name!s}
."
-msgstr "Nedá sa povoliť cieľ systému systemd {name!s}
."
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:67
-msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:71
-msgid "Cannot disable systemd target {name!s}
."
-msgstr "Nedá sa zakázať cieľ systému systemd {name!s}
."
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:73
-msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}
."
-msgstr "Nedá sa zamaskovať jednotka systému systemd {name!s}
."
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:75
msgid ""
-"Unknown systemd commands {command!s}
and "
-"{suffix!s}
for unit {name!s}."
+"systemctl {_action!s}
call in chroot returned error code "
+"{_exit_code!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:66
+msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}
."
msgstr ""
-"Neznáme príkazy systému systemd {command!s}
a "
-"{suffix!s}
pre jednotku {name!s}."
#: src/modules/unpackfs/main.py:34
msgid "Filling up filesystems."
@@ -174,243 +397,6 @@ msgstr ""
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
msgstr "Cieľ \"{}\" v cieľovom systéme nie je adresárom"
-#: src/modules/displaymanager/main.py:524
-msgid "Cannot write KDM configuration file"
-msgstr "Nedá sa zapísať konfiguračný súbor správcu KDM"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:525
-msgid "KDM config file {!s} does not exist"
-msgstr "Konfiguračný súbor správcu KDM {!s} neexistuje"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:586
-msgid "Cannot write LXDM configuration file"
-msgstr "Nedá sa zapísať konfiguračný súbor správcu LXDM"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:587
-msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
-msgstr "Konfiguračný súbor správcu LXDM {!s} neexistuje"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:670
-msgid "Cannot write LightDM configuration file"
-msgstr "Nedá sa zapísať konfiguračný súbor správcu LightDM"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:671
-msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
-msgstr "Konfiguračný súbor správcu LightDM {!s} neexistuje"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:745
-msgid "Cannot configure LightDM"
-msgstr "Nedá s nakonfigurovať správca LightDM"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:746
-msgid "No LightDM greeter installed."
-msgstr "Nie je nainštalovaný žiadny vítací nástroj LightDM."
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:777
-msgid "Cannot write SLIM configuration file"
-msgstr "Nedá sa zapísať konfiguračný súbor správcu SLIM"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:778
-msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
-msgstr "Konfiguračný súbor správcu SLIM {!s} neexistuje"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:992
-msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
-msgstr "Neboli vybraní žiadni správcovia zobrazenia pre modul displaymanager."
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:993
-msgid ""
-"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and "
-"displaymanager.conf."
+#: src/modules/zfshostid/main.py:27
+msgid "Copying zfs generated hostid."
msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:1075
-msgid "Display manager configuration was incomplete"
-msgstr "Konfigurácia správcu zobrazenia nebola úplná"
-
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28
-msgid "Configuring mkinitcpio."
-msgstr "Konfigurácia mkinitcpio."
-
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401
-#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106
-msgid "No root mount point is given for {!s}
to use."
-msgstr "Nie je zadaný žiadny bod pripojenia na použitie pre {!s}
."
-
-#: src/modules/rawfs/main.py:26
-msgid "Installing data."
-msgstr "Inštalácia údajov."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:29
-msgid "Configure OpenRC services"
-msgstr "Konfigurácia služieb OpenRC"
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:57
-msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:59
-msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:61
-msgid ""
-"Unknown service-action {arg!s}
for service {name!s} in run-"
-"level {level!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:94
-msgid ""
-"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:101
-msgid "Target runlevel does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:102
-msgid ""
-"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:110
-msgid "Target service does not exist"
-msgstr "Cieľová služba neexistuje"
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:111
-msgid ""
-"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr "Cesta k službe {name!s} je {path!s}
, ale neexistuje."
-
-#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
-msgid "Configure Plymouth theme"
-msgstr "Konfigurácia motívu služby Plymouth"
-
-#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65
-#: src/modules/packages/main.py:75
-msgid "Install packages."
-msgstr "Inštalácia balíkov."
-
-#: src/modules/packages/main.py:63
-#, python-format
-msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
-msgstr "Spracovávajú sa balíky (%(count)d / %(total)d)"
-
-#: src/modules/packages/main.py:68
-#, python-format
-msgid "Installing one package."
-msgid_plural "Installing %(num)d packages."
-msgstr[0] "Inštaluje sa jeden balík."
-msgstr[1] "Inštalujú sa %(num)d balíky."
-msgstr[2] "Inštaluje sa %(num)d balíkov."
-msgstr[3] "Inštaluje sa %(num)d balíkov."
-
-#: src/modules/packages/main.py:71
-#, python-format
-msgid "Removing one package."
-msgid_plural "Removing %(num)d packages."
-msgstr[0] "Odstraňuje sa jeden balík."
-msgstr[1] "Odstraňujú sa %(num)d balíky."
-msgstr[2] "Odstraňuje sa %(num)d balíkov."
-msgstr[3] "Odstraňuje sa %(num)d balíkov."
-
-#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737
-#: src/modules/packages/main.py:765
-msgid "Package Manager error"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:726
-msgid ""
-"The package manager could not prepare updates. The command {!s}
"
-"returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:738
-msgid ""
-"The package manager could not update the system. The command {!s}
"
-" returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:766
-msgid ""
-"The package manager could not make changes to the installed system. The "
-"command {!s}
returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:43
-msgid "Install bootloader."
-msgstr "Inštalácia zavádzača."
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:614
-msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:782
-msgid "Bootloader installation error"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:783
-msgid ""
-"The bootloader could not be installed. The installation command "
-"{!s}
returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/hwclock/main.py:26
-msgid "Setting hardware clock."
-msgstr "Nastavovanie hardvérových hodín."
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
-msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50
-msgid "The exit code was {}"
-msgstr "Kód skončenia bol {}"
-
-#: src/modules/dracut/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with dracut."
-msgstr "Vytváranie initramfs pomocou nástroja dracut."
-
-#: src/modules/dracut/main.py:49
-msgid "Failed to run dracut on the target"
-msgstr "Zlyhalo spustenie nástroja dracut v cieli"
-
-#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
-msgid "Configuring initramfs."
-msgstr "Konfigurácia initramfs."
-
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
-msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/fstab/main.py:28
-msgid "Writing fstab."
-msgstr "Zapisovanie fstab."
-
-#: src/modules/fstab/main.py:429
-msgid "No {!s}
configuration is given for {!s}
to use."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/dummypython/main.py:35
-msgid "Dummy python job."
-msgstr "Fiktívna úloha jazyka python."
-
-#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
-#: src/modules/dummypython/main.py:94
-msgid "Dummy python step {}"
-msgstr "Fiktívny krok {} jazyka python"
-
-#: src/modules/localecfg/main.py:31
-msgid "Configuring locales."
-msgstr "Konfigurácia miestnych nastavení."
-
-#: src/modules/networkcfg/main.py:29
-msgid "Saving network configuration."
-msgstr "Ukladanie sieťovej konfigurácie."
diff --git a/lang/python/sl/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/sl/LC_MESSAGES/python.po
index f9402c8bc..fbb3a1866 100644
--- a/lang/python/sl/LC_MESSAGES/python.po
+++ b/lang/python/sl/LC_MESSAGES/python.po
@@ -8,98 +8,325 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
-"Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/sl/)\n"
+"Language-Team: Slovenian (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/sl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
-#: src/modules/grubcfg/main.py:28
-msgid "Configure GRUB."
+#: src/modules/bootloader/main.py:46
+msgid "Install bootloader."
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:42
-msgid "Mounting partitions."
+#: src/modules/bootloader/main.py:640
+msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124
-msgid "Internal error mounting zfs datasets"
+#: src/modules/bootloader/main.py:895
+msgid "Bootloader installation error"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:100
-msgid "Failed to import zpool"
+#: src/modules/bootloader/main.py:896
+msgid ""
+"The bootloader could not be installed. The installation command "
+"{!s}
returned error code {!s}."
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:116
-msgid "Failed to unlock zpool"
+#: src/modules/displaymanager/main.py:507
+msgid "Cannot write LXDM configuration file"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138
-msgid "Failed to set zfs mountpoint"
+#: src/modules/displaymanager/main.py:508
+msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164
-#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89
+#: src/modules/displaymanager/main.py:596
+msgid "Cannot write LightDM configuration file"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:597
+msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:682
+msgid "Cannot configure LightDM"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:683
+msgid "No LightDM greeter installed."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:714
+msgid "Cannot write SLIM configuration file"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:715
+msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:933
+msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:934
+msgid ""
+"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and "
+"displaymanager.conf."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:1021
+msgid "Display manager configuration was incomplete"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dracut/main.py:29
+msgid "Creating initramfs with dracut."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dracut/main.py:63
+msgid "Failed to run dracut"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dracut/main.py:64
+#, python-brace-format
+msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dummypython/main.py:35
+msgid "Dummy python job."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
+#: src/modules/dummypython/main.py:94
+msgid "Dummy python step {}"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/fstab/main.py:28
+msgid "Writing fstab."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383
+#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140
+#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394
-#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428
-#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164
msgid "Configuration Error"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236
-#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395
+#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86
+#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73
+#: src/modules/rawfs/main.py:165
msgid "No partitions are defined for {!s}
to use."
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:253
+#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90
+#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77
+msgid "No root mount point is given for {!s}
to use."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/fstab/main.py:412
+msgid "No {!s}
configuration is given for {!s}
to use."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/grubcfg/main.py:29
+msgid "Configure GRUB."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/hwclock/main.py:26
+msgid "Setting hardware clock."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27
+msgid "Configuring mkinitcpio."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246
+msgid "No partitions are defined for initcpiocfg
."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250
+msgid "No root mount point for initcpiocfg
."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
+msgid "Configuring initramfs."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/localecfg/main.py:31
+msgid "Configuring locales."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
+msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
+msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:50
+msgid "The exit code was {}"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:43
+msgid "Mounting partitions."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200
+msgid "Internal error mounting zfs datasets"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:176
+msgid "Failed to import zpool"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:192
+msgid "Failed to unlock zpool"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214
+msgid "Failed to set zfs mountpoint"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:365
msgid "zfs mounting error"
msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:26
-msgid "Configure systemd services"
+#: src/modules/networkcfg/main.py:29
+msgid "Saving network configuration."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
+msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65
+#: src/modules/packages/main.py:75
+msgid "Install packages."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:63
+#, python-format
+msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:68
+#, python-format
+msgid "Installing one package."
+msgid_plural "Installing %(num)d packages."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:71
+#, python-format
+msgid "Removing one package."
+msgid_plural "Removing %(num)d packages."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737
+#: src/modules/packages/main.py:765
+msgid "Package Manager error"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:726
+msgid ""
+"The package manager could not prepare updates. The command {!s}
"
+"returned error code {!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:738
+msgid ""
+"The package manager could not update the system. The command {!s}
"
+" returned error code {!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:766
+msgid ""
+"The package manager could not make changes to the installed system. The "
+"command {!s}
returned error code {!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
+msgid "Configure Plymouth theme"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/rawfs/main.py:26
+msgid "Installing data."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:29
+msgid "Configure OpenRC services"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:57
+msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:59
+msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:61
+msgid ""
+"Unknown service-action {arg!s}
for service {name!s} in run-"
+"level {level!s}."
msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:59
#: src/modules/services-openrc/main.py:93
msgid "Cannot modify service"
msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:60
+#: src/modules/services-openrc/main.py:94
msgid ""
-"systemctl {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
+"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:63
-#: src/modules/services-systemd/main.py:69
-msgid "Cannot enable systemd service {name!s}
."
+#: src/modules/services-openrc/main.py:101
+msgid "Target runlevel does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:102
+msgid ""
+"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:110
+msgid "Target service does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:111
+msgid ""
+"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:26
+msgid "Configure systemd units"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:64
+msgid "Cannot modify unit"
msgstr ""
#: src/modules/services-systemd/main.py:65
-msgid "Cannot enable systemd target {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:67
-msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:71
-msgid "Cannot disable systemd target {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:73
-msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:75
msgid ""
-"Unknown systemd commands {command!s}
and "
-"{suffix!s}
for unit {name!s}."
+"systemctl {_action!s}
call in chroot returned error code "
+"{_exit_code!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:66
+msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}
."
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:34
@@ -166,243 +393,6 @@ msgstr ""
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
msgstr ""
-#: src/modules/displaymanager/main.py:524
-msgid "Cannot write KDM configuration file"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:525
-msgid "KDM config file {!s} does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:586
-msgid "Cannot write LXDM configuration file"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:587
-msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:670
-msgid "Cannot write LightDM configuration file"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:671
-msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:745
-msgid "Cannot configure LightDM"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:746
-msgid "No LightDM greeter installed."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:777
-msgid "Cannot write SLIM configuration file"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:778
-msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:992
-msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:993
-msgid ""
-"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and "
-"displaymanager.conf."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:1075
-msgid "Display manager configuration was incomplete"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28
-msgid "Configuring mkinitcpio."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401
-#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106
-msgid "No root mount point is given for {!s}
to use."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/rawfs/main.py:26
-msgid "Installing data."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:29
-msgid "Configure OpenRC services"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:57
-msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:59
-msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:61
-msgid ""
-"Unknown service-action {arg!s}
for service {name!s} in run-"
-"level {level!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:94
-msgid ""
-"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:101
-msgid "Target runlevel does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:102
-msgid ""
-"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:110
-msgid "Target service does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:111
-msgid ""
-"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
-msgid "Configure Plymouth theme"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65
-#: src/modules/packages/main.py:75
-msgid "Install packages."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:63
-#, python-format
-msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:68
-#, python-format
-msgid "Installing one package."
-msgid_plural "Installing %(num)d packages."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-msgstr[3] ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:71
-#, python-format
-msgid "Removing one package."
-msgid_plural "Removing %(num)d packages."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-msgstr[3] ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737
-#: src/modules/packages/main.py:765
-msgid "Package Manager error"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:726
-msgid ""
-"The package manager could not prepare updates. The command {!s}
"
-"returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:738
-msgid ""
-"The package manager could not update the system. The command {!s}
"
-" returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:766
-msgid ""
-"The package manager could not make changes to the installed system. The "
-"command {!s}
returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:43
-msgid "Install bootloader."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:614
-msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:782
-msgid "Bootloader installation error"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:783
-msgid ""
-"The bootloader could not be installed. The installation command "
-"{!s}
returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/hwclock/main.py:26
-msgid "Setting hardware clock."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
-msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50
-msgid "The exit code was {}"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/dracut/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with dracut."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/dracut/main.py:49
-msgid "Failed to run dracut on the target"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
-msgid "Configuring initramfs."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
-msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/fstab/main.py:28
-msgid "Writing fstab."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/fstab/main.py:429
-msgid "No {!s}
configuration is given for {!s}
to use."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/dummypython/main.py:35
-msgid "Dummy python job."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
-#: src/modules/dummypython/main.py:94
-msgid "Dummy python step {}"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/localecfg/main.py:31
-msgid "Configuring locales."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/networkcfg/main.py:29
-msgid "Saving network configuration."
+#: src/modules/zfshostid/main.py:27
+msgid "Copying zfs generated hostid."
msgstr ""
diff --git a/lang/python/sq/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/sq/LC_MESSAGES/python.po
index bb458ca6a..d62b21eeb 100644
--- a/lang/python/sq/LC_MESSAGES/python.po
+++ b/lang/python/sq/LC_MESSAGES/python.po
@@ -4,111 +4,354 @@
# FIRST AUTHOR , YEAR.
#
# Translators:
-# Besnik Bleta , 2022
+# Besnik Bleta , 2023
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
-"Last-Translator: Besnik Bleta , 2022\n"
-"Language-Team: Albanian (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/sq/)\n"
+"Last-Translator: Besnik Bleta , 2023\n"
+"Language-Team: Albanian (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/sq/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sq\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: src/modules/grubcfg/main.py:28
-msgid "Configure GRUB."
-msgstr "Formësoni GRUB-in."
+#: src/modules/bootloader/main.py:46
+msgid "Install bootloader."
+msgstr "Instalo ngarkues nisjesh."
-#: src/modules/mount/main.py:42
-msgid "Mounting partitions."
-msgstr "Po montohen pjesë."
+#: src/modules/bootloader/main.py:640
+msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage"
+msgstr ""
+"S'u arrit të instalohej grub, te depozita globale s’ka të përkufizuara pjesë"
-#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124
-msgid "Internal error mounting zfs datasets"
-msgstr "Gabim i brendshëm gjatë montimit të grupeve zfs të të dhënave"
+#: src/modules/bootloader/main.py:895
+msgid "Bootloader installation error"
+msgstr "Gabim instalimi Ngarkuesi Nisësi"
-#: src/modules/mount/main.py:100
-msgid "Failed to import zpool"
-msgstr "S’u arrit të importohej zpool"
+#: src/modules/bootloader/main.py:896
+msgid ""
+"The bootloader could not be installed. The installation command "
+"{!s}
returned error code {!s}."
+msgstr ""
+"Ngarkuesi i nisësit s’u instalua dot. Urdhri i instalimit {!s}
u "
+"përgjigj me kod gabimi {!s}."
-#: src/modules/mount/main.py:116
-msgid "Failed to unlock zpool"
-msgstr "S’u arrit të shkyçej zpool"
+#: src/modules/displaymanager/main.py:507
+msgid "Cannot write LXDM configuration file"
+msgstr "S’shkruhet dot kartelë formësimi LXDM"
-#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138
-msgid "Failed to set zfs mountpoint"
-msgstr "S’u arrit të caktohej pikë montimi zfs"
+#: src/modules/displaymanager/main.py:508
+msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
+msgstr "S’ekziston kartelë formësimi LXDM {!s}"
-#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164
-#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89
+#: src/modules/displaymanager/main.py:596
+msgid "Cannot write LightDM configuration file"
+msgstr "S’shkruhet dot kartelë formësimi LightDM"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:597
+msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
+msgstr "S’ekziston kartelë formësimi LightDM {!s}"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:682
+msgid "Cannot configure LightDM"
+msgstr "S’formësohet dot LightDM"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:683
+msgid "No LightDM greeter installed."
+msgstr "S’ka të instaluar përshëndetës LightDM."
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:714
+msgid "Cannot write SLIM configuration file"
+msgstr "S’shkruhet dot kartelë formësimi SLIM"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:715
+msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
+msgstr "S’ekziston kartelë formësimi SLIM {!s}"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:933
+msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
+msgstr "S’janë përzgjedhur përgjegjës ekrani për modulin displaymanager."
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:934
+msgid ""
+"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and "
+"displaymanager.conf."
+msgstr ""
+"Lista “displaymanagers” është e zbrazët ose e papërkufizuar për të dy "
+"rastet, për “globalstorage” dhe për “displaymanager.conf”."
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:1021
+msgid "Display manager configuration was incomplete"
+msgstr "Formësimi i përgjegjësit të ekranit s’qe i plotë"
+
+#: src/modules/dracut/main.py:29
+msgid "Creating initramfs with dracut."
+msgstr "Po krijohet initramfs me dracut."
+
+#: src/modules/dracut/main.py:63
+msgid "Failed to run dracut"
+msgstr "S’u arrit të xhirohej dracut"
+
+#: src/modules/dracut/main.py:64
+#, python-brace-format
+msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}"
+msgstr ""
+"Dracut s’arriti të xhirojë me objektivin, kod përgjigjeje: {return_code}"
+
+#: src/modules/dummypython/main.py:35
+msgid "Dummy python job."
+msgstr "Akt python dummy."
+
+#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
+#: src/modules/dummypython/main.py:94
+msgid "Dummy python step {}"
+msgstr "Hap python {} dummy"
+
+#: src/modules/fstab/main.py:28
+msgid "Writing fstab."
+msgstr "Po shkruhet fstab."
+
+#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383
+#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140
+#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394
-#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428
-#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164
msgid "Configuration Error"
msgstr "Gabim Formësimi"
-#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236
-#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395
+#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86
+#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73
+#: src/modules/rawfs/main.py:165
msgid "No partitions are defined for {!s}
to use."
msgstr "S’ka pjesë të përkufizuara për {!s}
për t’u përdorur."
-#: src/modules/mount/main.py:253
+#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90
+#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77
+msgid "No root mount point is given for {!s}
to use."
+msgstr ""
+"S’është dhënë pikë montimi rrënjë për {!s}
për t’u përdorur."
+
+#: src/modules/fstab/main.py:412
+msgid "No {!s}
configuration is given for {!s}
to use."
+msgstr ""
+"S’është dhënë formësim {!s}
për t’u përdorur nga {!s}
."
+
+#: src/modules/grubcfg/main.py:29
+msgid "Configure GRUB."
+msgstr "Formësoni GRUB-in."
+
+#: src/modules/hwclock/main.py:26
+msgid "Setting hardware clock."
+msgstr "Po caktohet ora hardware."
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27
+msgid "Configuring mkinitcpio."
+msgstr "Po formësohet mkinitcpio."
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246
+msgid "No partitions are defined for initcpiocfg
."
+msgstr "S’ka pjesë të përcaktuara për initcpiocfg
."
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250
+msgid "No root mount point for initcpiocfg
."
+msgstr "S’ka pikë montimi rrënjë për initcpiocfg
."
+
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
+msgid "Configuring initramfs."
+msgstr "Po formësohet initramfs."
+
+#: src/modules/localecfg/main.py:31
+msgid "Configuring locales."
+msgstr "Po formësohen vendoret."
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
+msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
+msgstr "Po krijohet initramfs me mkinitfs."
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
+msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
+msgstr "S’u arrit të xhirohej mkinitfs te objektivi"
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:50
+msgid "The exit code was {}"
+msgstr "Kodi i daljes qe {}"
+
+#: src/modules/mount/main.py:43
+msgid "Mounting partitions."
+msgstr "Po montohen pjesë."
+
+#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200
+msgid "Internal error mounting zfs datasets"
+msgstr "Gabim i brendshëm gjatë montimit të grupeve zfs të të dhënave"
+
+#: src/modules/mount/main.py:176
+msgid "Failed to import zpool"
+msgstr "S’u arrit të importohej zpool"
+
+#: src/modules/mount/main.py:192
+msgid "Failed to unlock zpool"
+msgstr "S’u arrit të shkyçej zpool"
+
+#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214
+msgid "Failed to set zfs mountpoint"
+msgstr "S’u arrit të caktohej pikë montimi zfs"
+
+#: src/modules/mount/main.py:365
msgid "zfs mounting error"
msgstr "Gabim montimi zfs"
-#: src/modules/services-systemd/main.py:26
-msgid "Configure systemd services"
-msgstr "Formësoni shërbime systemd"
+#: src/modules/networkcfg/main.py:29
+msgid "Saving network configuration."
+msgstr "Po ruhet formësimi i rrjetit."
+
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
+msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
+msgstr "Po formësohet shërbim OpenRC dmcrypt."
+
+#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65
+#: src/modules/packages/main.py:75
+msgid "Install packages."
+msgstr "Instalo paketa."
+
+#: src/modules/packages/main.py:63
+#, python-format
+msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
+msgstr "Po përpunohen paketat (%(count)d / %(total)d)"
+
+#: src/modules/packages/main.py:68
+#, python-format
+msgid "Installing one package."
+msgid_plural "Installing %(num)d packages."
+msgstr[0] "Po instalohet një paketë."
+msgstr[1] "Po instalohen %(num)d paketa."
+
+#: src/modules/packages/main.py:71
+#, python-format
+msgid "Removing one package."
+msgid_plural "Removing %(num)d packages."
+msgstr[0] "Po hiqet një paketë."
+msgstr[1] "Po hiqen %(num)d paketa."
+
+#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737
+#: src/modules/packages/main.py:765
+msgid "Package Manager error"
+msgstr "Gabim Përgjegjësi Paketash"
+
+#: src/modules/packages/main.py:726
+msgid ""
+"The package manager could not prepare updates. The command {!s}
"
+"returned error code {!s}."
+msgstr ""
+"Përgjegjësi i paketave s’përgatiti dot përditësime. Urdhri {!s}
u"
+" përgjigj me kod gabimi {!s}."
+
+#: src/modules/packages/main.py:738
+msgid ""
+"The package manager could not update the system. The command {!s}
"
+" returned error code {!s}."
+msgstr ""
+"Përgjegjësi i paketave s’përditësoi dot sistemin. Urdhri {!s}
u "
+"përgjigj me kod gabimi {!s}."
+
+#: src/modules/packages/main.py:766
+msgid ""
+"The package manager could not make changes to the installed system. The "
+"command {!s}
returned error code {!s}."
+msgstr ""
+"Përgjegjësi i paketave s’bëri dot ndryshime te sistemi i instaluar. Urdhri "
+"{!s}
u përgjigj me kod gabimi {!s}."
+
+#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
+msgid "Configure Plymouth theme"
+msgstr "Formësoni temën Plimuth"
+
+#: src/modules/rawfs/main.py:26
+msgid "Installing data."
+msgstr "Po instalohen të dhëna."
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:29
+msgid "Configure OpenRC services"
+msgstr "Formësoni shërbime OpenRC"
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:57
+msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
+msgstr "S’shtohet dot shërbimi {name!s} te run-level {level!s}."
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:59
+msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
+msgstr "S’hiqet dot shërbimi {name!s} nga run-level {level!s}."
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:61
+msgid ""
+"Unknown service-action {arg!s}
for service {name!s} in run-"
+"level {level!s}."
+msgstr ""
+"Service-action {arg!s}
i panjohur për shërbimin {name!s} te "
+"run-level {level!s}."
-#: src/modules/services-systemd/main.py:59
#: src/modules/services-openrc/main.py:93
msgid "Cannot modify service"
msgstr "S’modifikohet dot shërbimi"
-#: src/modules/services-systemd/main.py:60
+#: src/modules/services-openrc/main.py:94
msgid ""
-"systemctl {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
+"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
msgstr ""
-"Thirrja systemctl {arg!s}
në chroot u përgjigj me kod gabimi "
+"Thirrje rc-update {arg!s}
në chroot u përgjigj me kod gabimi "
"{num!s}."
-#: src/modules/services-systemd/main.py:63
-#: src/modules/services-systemd/main.py:69
-msgid "Cannot enable systemd service {name!s}
."
-msgstr "S’aktivizohet dot shërbimi systemd {name!s}
."
+#: src/modules/services-openrc/main.py:101
+msgid "Target runlevel does not exist"
+msgstr "Runlevel-i i synuar nuk ekziston"
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:102
+msgid ""
+"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr ""
+"Shtegu për runlevel {level!s} është {path!s}
, i cili nuk "
+"ekziston."
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:110
+msgid "Target service does not exist"
+msgstr "Shërbimi i synuar nuk ekziston"
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:111
+msgid ""
+"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr ""
+"Shtegu për shërbimin {name!s} është {path!s}
, i cili nuk "
+"ekziston."
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:26
+msgid "Configure systemd units"
+msgstr "Formësoni njësi systemd-je"
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:64
+msgid "Cannot modify unit"
+msgstr "S’ndryshohet dot njësi"
#: src/modules/services-systemd/main.py:65
-msgid "Cannot enable systemd target {name!s}
."
-msgstr "S’aktivizohet dot objektivi systemd {name!s}
."
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:67
-msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}
."
-msgstr "S’aktivizohet dot kohëmatës systemd {name!s}
."
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:71
-msgid "Cannot disable systemd target {name!s}
."
-msgstr "S’çaktivizohet dot objektivi systemd {name!s}
."
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:73
-msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}
."
-msgstr "S’maskohet dot njësia systemd {name!s}
."
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:75
msgid ""
-"Unknown systemd commands {command!s}
and "
-"{suffix!s}
for unit {name!s}."
+"systemctl {_action!s}
call in chroot returned error code "
+"{_exit_code!s}."
+msgstr ""
+"Thirrja systemctl {_action!s}
në chroot mori si përgjigje kodin"
+" e gabimit {_exit_code!s}."
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:66
+msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}
."
msgstr ""
-"Urdhra të panjohur systemd {command!s}
dhe "
-"{suffix!s}
për njësi {name!s}."
#: src/modules/unpackfs/main.py:34
msgid "Filling up filesystems."
@@ -177,260 +420,6 @@ msgstr ""
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
msgstr "Destinacioni \"{}\" te sistemi i synuar s’është drejtori"
-#: src/modules/displaymanager/main.py:524
-msgid "Cannot write KDM configuration file"
-msgstr "S’shkruhet dot kartelë formësimi KDM"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:525
-msgid "KDM config file {!s} does not exist"
-msgstr "S’ekziston kartelë formësimi KDM {!s}"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:586
-msgid "Cannot write LXDM configuration file"
-msgstr "S’shkruhet dot kartelë formësimi LXDM"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:587
-msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
-msgstr "S’ekziston kartelë formësimi LXDM {!s}"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:670
-msgid "Cannot write LightDM configuration file"
-msgstr "S’shkruhet dot kartelë formësimi LightDM"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:671
-msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
-msgstr "S’ekziston kartelë formësimi LightDM {!s}"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:745
-msgid "Cannot configure LightDM"
-msgstr "S’formësohet dot LightDM"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:746
-msgid "No LightDM greeter installed."
-msgstr "S’ka të instaluar përshëndetës LightDM."
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:777
-msgid "Cannot write SLIM configuration file"
-msgstr "S’shkruhet dot kartelë formësimi SLIM"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:778
-msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
-msgstr "S’ekziston kartelë formësimi SLIM {!s}"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:992
-msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
-msgstr "S’janë përzgjedhur përgjegjës ekrani për modulin displaymanager."
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:993
-msgid ""
-"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and "
-"displaymanager.conf."
-msgstr ""
-"Lista “displaymanagers” është e zbrazët ose e papërkufizuar për të dy "
-"rastet, për “globalstorage” dhe për “displaymanager.conf”."
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:1075
-msgid "Display manager configuration was incomplete"
-msgstr "Formësimi i përgjegjësit të ekranit s’qe i plotë"
-
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28
-msgid "Configuring mkinitcpio."
-msgstr "Po formësohet mkinitcpio."
-
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401
-#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106
-msgid "No root mount point is given for {!s}
to use."
-msgstr ""
-"S’është dhënë pikë montimi rrënjë për {!s}
për t’u përdorur."
-
-#: src/modules/rawfs/main.py:26
-msgid "Installing data."
-msgstr "Po instalohen të dhëna."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:29
-msgid "Configure OpenRC services"
-msgstr "Formësoni shërbime OpenRC"
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:57
-msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
-msgstr "S’shtohet dot shërbimi {name!s} te run-level {level!s}."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:59
-msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
-msgstr "S’hiqet dot shërbimi {name!s} nga run-level {level!s}."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:61
-msgid ""
-"Unknown service-action {arg!s}
for service {name!s} in run-"
-"level {level!s}."
-msgstr ""
-"Service-action {arg!s}
i panjohur për shërbimin {name!s} te "
-"run-level {level!s}."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:94
-msgid ""
-"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
-msgstr ""
-"Thirrje rc-update {arg!s}
në chroot u përgjigj me kod gabimi "
-"{num!s}."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:101
-msgid "Target runlevel does not exist"
-msgstr "Runlevel-i i synuar nuk ekziston"
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:102
-msgid ""
-"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr ""
-"Shtegu për runlevel {level!s} është {path!s}
, i cili nuk "
-"ekziston."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:110
-msgid "Target service does not exist"
-msgstr "Shërbimi i synuar nuk ekziston"
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:111
-msgid ""
-"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr ""
-"Shtegu për shërbimin {name!s} është {path!s}
, i cili nuk "
-"ekziston."
-
-#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
-msgid "Configure Plymouth theme"
-msgstr "Formësoni temën Plimuth"
-
-#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65
-#: src/modules/packages/main.py:75
-msgid "Install packages."
-msgstr "Instalo paketa."
-
-#: src/modules/packages/main.py:63
-#, python-format
-msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
-msgstr "Po përpunohen paketat (%(count)d / %(total)d)"
-
-#: src/modules/packages/main.py:68
-#, python-format
-msgid "Installing one package."
-msgid_plural "Installing %(num)d packages."
-msgstr[0] "Po instalohet një paketë."
-msgstr[1] "Po instalohen %(num)d paketa."
-
-#: src/modules/packages/main.py:71
-#, python-format
-msgid "Removing one package."
-msgid_plural "Removing %(num)d packages."
-msgstr[0] "Po hiqet një paketë."
-msgstr[1] "Po hiqen %(num)d paketa."
-
-#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737
-#: src/modules/packages/main.py:765
-msgid "Package Manager error"
-msgstr "Gabim Përgjegjësi Paketash"
-
-#: src/modules/packages/main.py:726
-msgid ""
-"The package manager could not prepare updates. The command {!s}
"
-"returned error code {!s}."
-msgstr ""
-"Përgjegjësi i paketave s’përgatiti dot përditësime. Urdhri {!s}
u"
-" përgjigj me kod gabimi {!s}."
-
-#: src/modules/packages/main.py:738
-msgid ""
-"The package manager could not update the system. The command {!s}
"
-" returned error code {!s}."
-msgstr ""
-"Përgjegjësi i paketave s’përditësoi dot sistemin. Urdhri {!s}
u "
-"përgjigj me kod gabimi {!s}."
-
-#: src/modules/packages/main.py:766
-msgid ""
-"The package manager could not make changes to the installed system. The "
-"command {!s}
returned error code {!s}."
-msgstr ""
-"Përgjegjësi i paketave s’bëri dot ndryshime te sistemi i instaluar. Urdhri "
-"{!s}
u përgjigj me kod gabimi {!s}."
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:43
-msgid "Install bootloader."
-msgstr "Instalo ngarkues nisjesh."
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:614
-msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage"
-msgstr ""
-"S'u arrit të instalohej grub, te depozita globale s’ka të përkufizuara pjesë"
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:782
-msgid "Bootloader installation error"
-msgstr "Gabim instalimi Ngarkuesi Nisësi"
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:783
-msgid ""
-"The bootloader could not be installed. The installation command "
-"{!s}
returned error code {!s}."
-msgstr ""
-"Ngarkuesi i nisësit s’u instalua dot. Urdhri i instalimit {!s}
u "
-"përgjigj me kod gabimi {!s}."
-
-#: src/modules/hwclock/main.py:26
-msgid "Setting hardware clock."
-msgstr "Po caktohet ora hardware."
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
-msgstr "Po krijohet initramfs me mkinitfs."
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
-msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
-msgstr "S’u arrit të xhirohej mkinitfs te objektivi"
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50
-msgid "The exit code was {}"
-msgstr "Kodi i daljes qe {}"
-
-#: src/modules/dracut/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with dracut."
-msgstr "Po krijohet initramfs me dracut."
-
-#: src/modules/dracut/main.py:49
-msgid "Failed to run dracut on the target"
-msgstr "S’u arrit të xhirohej dracut mbi objektivin"
-
-#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
-msgid "Configuring initramfs."
-msgstr "Po formësohet initramfs."
-
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
-msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
-msgstr "Po formësohet shërbim OpenRC dmcrypt."
-
-#: src/modules/fstab/main.py:28
-msgid "Writing fstab."
-msgstr "Po shkruhet fstab."
-
-#: src/modules/fstab/main.py:429
-msgid "No {!s}
configuration is given for {!s}
to use."
-msgstr ""
-"S’është dhënë formësim {!s}
për t’u përdorur nga {!s}
."
-
-#: src/modules/dummypython/main.py:35
-msgid "Dummy python job."
-msgstr "Akt python dummy."
-
-#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
-#: src/modules/dummypython/main.py:94
-msgid "Dummy python step {}"
-msgstr "Hap python {} dummy"
-
-#: src/modules/localecfg/main.py:31
-msgid "Configuring locales."
-msgstr "Po formësohen vendoret."
-
-#: src/modules/networkcfg/main.py:29
-msgid "Saving network configuration."
-msgstr "Po ruhet formësimi i rrjetit."
+#: src/modules/zfshostid/main.py:27
+msgid "Copying zfs generated hostid."
+msgstr "Po kopjohet hostid prodhuar nga zfs."
diff --git a/lang/python/sr/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/sr/LC_MESSAGES/python.po
index c4d4480e0..d293836fe 100644
--- a/lang/python/sr/LC_MESSAGES/python.po
+++ b/lang/python/sr/LC_MESSAGES/python.po
@@ -11,99 +11,324 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
"Last-Translator: Slobodan Simić , 2020\n"
-"Language-Team: Serbian (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/sr/)\n"
+"Language-Team: Serbian (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/sr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sr\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: src/modules/grubcfg/main.py:28
-msgid "Configure GRUB."
-msgstr "Подеси ГРУБ"
-
-#: src/modules/mount/main.py:42
-msgid "Mounting partitions."
-msgstr "Монтирање партиција."
-
-#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124
-msgid "Internal error mounting zfs datasets"
+#: src/modules/bootloader/main.py:46
+msgid "Install bootloader."
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:100
-msgid "Failed to import zpool"
+#: src/modules/bootloader/main.py:640
+msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:116
-msgid "Failed to unlock zpool"
+#: src/modules/bootloader/main.py:895
+msgid "Bootloader installation error"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138
-msgid "Failed to set zfs mountpoint"
+#: src/modules/bootloader/main.py:896
+msgid ""
+"The bootloader could not be installed. The installation command "
+"{!s}
returned error code {!s}."
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164
-#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89
+#: src/modules/displaymanager/main.py:507
+msgid "Cannot write LXDM configuration file"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:508
+msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:596
+msgid "Cannot write LightDM configuration file"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:597
+msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:682
+msgid "Cannot configure LightDM"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:683
+msgid "No LightDM greeter installed."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:714
+msgid "Cannot write SLIM configuration file"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:715
+msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:933
+msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:934
+msgid ""
+"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and "
+"displaymanager.conf."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:1021
+msgid "Display manager configuration was incomplete"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dracut/main.py:29
+msgid "Creating initramfs with dracut."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dracut/main.py:63
+msgid "Failed to run dracut"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dracut/main.py:64
+#, python-brace-format
+msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dummypython/main.py:35
+msgid "Dummy python job."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
+#: src/modules/dummypython/main.py:94
+msgid "Dummy python step {}"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/fstab/main.py:28
+msgid "Writing fstab."
+msgstr "Уписивање fstab."
+
+#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383
+#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140
+#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394
-#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428
-#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164
msgid "Configuration Error"
msgstr "Грешка поставе"
-#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236
-#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395
+#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86
+#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73
+#: src/modules/rawfs/main.py:165
msgid "No partitions are defined for {!s}
to use."
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:253
+#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90
+#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77
+msgid "No root mount point is given for {!s}
to use."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/fstab/main.py:412
+msgid "No {!s}
configuration is given for {!s}
to use."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/grubcfg/main.py:29
+msgid "Configure GRUB."
+msgstr "Подеси ГРУБ"
+
+#: src/modules/hwclock/main.py:26
+msgid "Setting hardware clock."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27
+msgid "Configuring mkinitcpio."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246
+msgid "No partitions are defined for initcpiocfg
."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250
+msgid "No root mount point for initcpiocfg
."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
+msgid "Configuring initramfs."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/localecfg/main.py:31
+msgid "Configuring locales."
+msgstr "Подешавање локалитета."
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
+msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
+msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:50
+msgid "The exit code was {}"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:43
+msgid "Mounting partitions."
+msgstr "Монтирање партиција."
+
+#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200
+msgid "Internal error mounting zfs datasets"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:176
+msgid "Failed to import zpool"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:192
+msgid "Failed to unlock zpool"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214
+msgid "Failed to set zfs mountpoint"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:365
msgid "zfs mounting error"
msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:26
-msgid "Configure systemd services"
-msgstr "Подеси „systemd“ сервисе"
+#: src/modules/networkcfg/main.py:29
+msgid "Saving network configuration."
+msgstr "Упис поставе мреже."
+
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
+msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65
+#: src/modules/packages/main.py:75
+msgid "Install packages."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:63
+#, python-format
+msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:68
+#, python-format
+msgid "Installing one package."
+msgid_plural "Installing %(num)d packages."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:71
+#, python-format
+msgid "Removing one package."
+msgid_plural "Removing %(num)d packages."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737
+#: src/modules/packages/main.py:765
+msgid "Package Manager error"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:726
+msgid ""
+"The package manager could not prepare updates. The command {!s}
"
+"returned error code {!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:738
+msgid ""
+"The package manager could not update the system. The command {!s}
"
+" returned error code {!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:766
+msgid ""
+"The package manager could not make changes to the installed system. The "
+"command {!s}
returned error code {!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
+msgid "Configure Plymouth theme"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/rawfs/main.py:26
+msgid "Installing data."
+msgstr "Инсталирање података."
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:29
+msgid "Configure OpenRC services"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:57
+msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:59
+msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:61
+msgid ""
+"Unknown service-action {arg!s}
for service {name!s} in run-"
+"level {level!s}."
+msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:59
#: src/modules/services-openrc/main.py:93
msgid "Cannot modify service"
msgstr "Не могу да мењам сервис"
-#: src/modules/services-systemd/main.py:60
+#: src/modules/services-openrc/main.py:94
msgid ""
-"systemctl {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
+"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:63
-#: src/modules/services-systemd/main.py:69
-msgid "Cannot enable systemd service {name!s}
."
+#: src/modules/services-openrc/main.py:101
+msgid "Target runlevel does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:102
+msgid ""
+"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:110
+msgid "Target service does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:111
+msgid ""
+"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:26
+msgid "Configure systemd units"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:64
+msgid "Cannot modify unit"
msgstr ""
#: src/modules/services-systemd/main.py:65
-msgid "Cannot enable systemd target {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:67
-msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:71
-msgid "Cannot disable systemd target {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:73
-msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:75
msgid ""
-"Unknown systemd commands {command!s}
and "
-"{suffix!s}
for unit {name!s}."
+"systemctl {_action!s}
call in chroot returned error code "
+"{_exit_code!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:66
+msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}
."
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:34
@@ -170,241 +395,6 @@ msgstr ""
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
msgstr ""
-#: src/modules/displaymanager/main.py:524
-msgid "Cannot write KDM configuration file"
+#: src/modules/zfshostid/main.py:27
+msgid "Copying zfs generated hostid."
msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:525
-msgid "KDM config file {!s} does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:586
-msgid "Cannot write LXDM configuration file"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:587
-msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:670
-msgid "Cannot write LightDM configuration file"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:671
-msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:745
-msgid "Cannot configure LightDM"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:746
-msgid "No LightDM greeter installed."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:777
-msgid "Cannot write SLIM configuration file"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:778
-msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:992
-msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:993
-msgid ""
-"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and "
-"displaymanager.conf."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:1075
-msgid "Display manager configuration was incomplete"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28
-msgid "Configuring mkinitcpio."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401
-#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106
-msgid "No root mount point is given for {!s}
to use."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/rawfs/main.py:26
-msgid "Installing data."
-msgstr "Инсталирање података."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:29
-msgid "Configure OpenRC services"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:57
-msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:59
-msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:61
-msgid ""
-"Unknown service-action {arg!s}
for service {name!s} in run-"
-"level {level!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:94
-msgid ""
-"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:101
-msgid "Target runlevel does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:102
-msgid ""
-"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:110
-msgid "Target service does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:111
-msgid ""
-"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
-msgid "Configure Plymouth theme"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65
-#: src/modules/packages/main.py:75
-msgid "Install packages."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:63
-#, python-format
-msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:68
-#, python-format
-msgid "Installing one package."
-msgid_plural "Installing %(num)d packages."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:71
-#, python-format
-msgid "Removing one package."
-msgid_plural "Removing %(num)d packages."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737
-#: src/modules/packages/main.py:765
-msgid "Package Manager error"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:726
-msgid ""
-"The package manager could not prepare updates. The command {!s}
"
-"returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:738
-msgid ""
-"The package manager could not update the system. The command {!s}
"
-" returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:766
-msgid ""
-"The package manager could not make changes to the installed system. The "
-"command {!s}
returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:43
-msgid "Install bootloader."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:614
-msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:782
-msgid "Bootloader installation error"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:783
-msgid ""
-"The bootloader could not be installed. The installation command "
-"{!s}
returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/hwclock/main.py:26
-msgid "Setting hardware clock."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
-msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50
-msgid "The exit code was {}"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/dracut/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with dracut."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/dracut/main.py:49
-msgid "Failed to run dracut on the target"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
-msgid "Configuring initramfs."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
-msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/fstab/main.py:28
-msgid "Writing fstab."
-msgstr "Уписивање fstab."
-
-#: src/modules/fstab/main.py:429
-msgid "No {!s}
configuration is given for {!s}
to use."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/dummypython/main.py:35
-msgid "Dummy python job."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
-#: src/modules/dummypython/main.py:94
-msgid "Dummy python step {}"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/localecfg/main.py:31
-msgid "Configuring locales."
-msgstr "Подешавање локалитета."
-
-#: src/modules/networkcfg/main.py:29
-msgid "Saving network configuration."
-msgstr "Упис поставе мреже."
diff --git a/lang/python/sr@latin/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/sr@latin/LC_MESSAGES/python.po
index 9dad5fcc8..68bdce7fa 100644
--- a/lang/python/sr@latin/LC_MESSAGES/python.po
+++ b/lang/python/sr@latin/LC_MESSAGES/python.po
@@ -8,98 +8,323 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
-"Language-Team: Serbian (Latin) (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/sr@latin/)\n"
+"Language-Team: Serbian (Latin) (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/sr@latin/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sr@latin\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: src/modules/grubcfg/main.py:28
-msgid "Configure GRUB."
+#: src/modules/bootloader/main.py:46
+msgid "Install bootloader."
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:42
-msgid "Mounting partitions."
+#: src/modules/bootloader/main.py:640
+msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124
-msgid "Internal error mounting zfs datasets"
+#: src/modules/bootloader/main.py:895
+msgid "Bootloader installation error"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:100
-msgid "Failed to import zpool"
+#: src/modules/bootloader/main.py:896
+msgid ""
+"The bootloader could not be installed. The installation command "
+"{!s}
returned error code {!s}."
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:116
-msgid "Failed to unlock zpool"
+#: src/modules/displaymanager/main.py:507
+msgid "Cannot write LXDM configuration file"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138
-msgid "Failed to set zfs mountpoint"
+#: src/modules/displaymanager/main.py:508
+msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164
-#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89
+#: src/modules/displaymanager/main.py:596
+msgid "Cannot write LightDM configuration file"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:597
+msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:682
+msgid "Cannot configure LightDM"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:683
+msgid "No LightDM greeter installed."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:714
+msgid "Cannot write SLIM configuration file"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:715
+msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:933
+msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:934
+msgid ""
+"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and "
+"displaymanager.conf."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:1021
+msgid "Display manager configuration was incomplete"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dracut/main.py:29
+msgid "Creating initramfs with dracut."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dracut/main.py:63
+msgid "Failed to run dracut"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dracut/main.py:64
+#, python-brace-format
+msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dummypython/main.py:35
+msgid "Dummy python job."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
+#: src/modules/dummypython/main.py:94
+msgid "Dummy python step {}"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/fstab/main.py:28
+msgid "Writing fstab."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383
+#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140
+#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394
-#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428
-#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164
msgid "Configuration Error"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236
-#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395
+#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86
+#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73
+#: src/modules/rawfs/main.py:165
msgid "No partitions are defined for {!s}
to use."
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:253
+#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90
+#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77
+msgid "No root mount point is given for {!s}
to use."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/fstab/main.py:412
+msgid "No {!s}
configuration is given for {!s}
to use."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/grubcfg/main.py:29
+msgid "Configure GRUB."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/hwclock/main.py:26
+msgid "Setting hardware clock."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27
+msgid "Configuring mkinitcpio."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246
+msgid "No partitions are defined for initcpiocfg
."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250
+msgid "No root mount point for initcpiocfg
."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
+msgid "Configuring initramfs."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/localecfg/main.py:31
+msgid "Configuring locales."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
+msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
+msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:50
+msgid "The exit code was {}"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:43
+msgid "Mounting partitions."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200
+msgid "Internal error mounting zfs datasets"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:176
+msgid "Failed to import zpool"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:192
+msgid "Failed to unlock zpool"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214
+msgid "Failed to set zfs mountpoint"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:365
msgid "zfs mounting error"
msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:26
-msgid "Configure systemd services"
+#: src/modules/networkcfg/main.py:29
+msgid "Saving network configuration."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
+msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65
+#: src/modules/packages/main.py:75
+msgid "Install packages."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:63
+#, python-format
+msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:68
+#, python-format
+msgid "Installing one package."
+msgid_plural "Installing %(num)d packages."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:71
+#, python-format
+msgid "Removing one package."
+msgid_plural "Removing %(num)d packages."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737
+#: src/modules/packages/main.py:765
+msgid "Package Manager error"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:726
+msgid ""
+"The package manager could not prepare updates. The command {!s}
"
+"returned error code {!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:738
+msgid ""
+"The package manager could not update the system. The command {!s}
"
+" returned error code {!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:766
+msgid ""
+"The package manager could not make changes to the installed system. The "
+"command {!s}
returned error code {!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
+msgid "Configure Plymouth theme"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/rawfs/main.py:26
+msgid "Installing data."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:29
+msgid "Configure OpenRC services"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:57
+msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:59
+msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:61
+msgid ""
+"Unknown service-action {arg!s}
for service {name!s} in run-"
+"level {level!s}."
msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:59
#: src/modules/services-openrc/main.py:93
msgid "Cannot modify service"
msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:60
+#: src/modules/services-openrc/main.py:94
msgid ""
-"systemctl {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
+"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:63
-#: src/modules/services-systemd/main.py:69
-msgid "Cannot enable systemd service {name!s}
."
+#: src/modules/services-openrc/main.py:101
+msgid "Target runlevel does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:102
+msgid ""
+"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:110
+msgid "Target service does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:111
+msgid ""
+"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:26
+msgid "Configure systemd units"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:64
+msgid "Cannot modify unit"
msgstr ""
#: src/modules/services-systemd/main.py:65
-msgid "Cannot enable systemd target {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:67
-msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:71
-msgid "Cannot disable systemd target {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:73
-msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:75
msgid ""
-"Unknown systemd commands {command!s}
and "
-"{suffix!s}
for unit {name!s}."
+"systemctl {_action!s}
call in chroot returned error code "
+"{_exit_code!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:66
+msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}
."
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:34
@@ -166,241 +391,6 @@ msgstr ""
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
msgstr ""
-#: src/modules/displaymanager/main.py:524
-msgid "Cannot write KDM configuration file"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:525
-msgid "KDM config file {!s} does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:586
-msgid "Cannot write LXDM configuration file"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:587
-msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:670
-msgid "Cannot write LightDM configuration file"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:671
-msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:745
-msgid "Cannot configure LightDM"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:746
-msgid "No LightDM greeter installed."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:777
-msgid "Cannot write SLIM configuration file"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:778
-msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:992
-msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:993
-msgid ""
-"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and "
-"displaymanager.conf."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:1075
-msgid "Display manager configuration was incomplete"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28
-msgid "Configuring mkinitcpio."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401
-#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106
-msgid "No root mount point is given for {!s}
to use."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/rawfs/main.py:26
-msgid "Installing data."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:29
-msgid "Configure OpenRC services"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:57
-msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:59
-msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:61
-msgid ""
-"Unknown service-action {arg!s}
for service {name!s} in run-"
-"level {level!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:94
-msgid ""
-"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:101
-msgid "Target runlevel does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:102
-msgid ""
-"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:110
-msgid "Target service does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:111
-msgid ""
-"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
-msgid "Configure Plymouth theme"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65
-#: src/modules/packages/main.py:75
-msgid "Install packages."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:63
-#, python-format
-msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:68
-#, python-format
-msgid "Installing one package."
-msgid_plural "Installing %(num)d packages."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:71
-#, python-format
-msgid "Removing one package."
-msgid_plural "Removing %(num)d packages."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737
-#: src/modules/packages/main.py:765
-msgid "Package Manager error"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:726
-msgid ""
-"The package manager could not prepare updates. The command {!s}
"
-"returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:738
-msgid ""
-"The package manager could not update the system. The command {!s}
"
-" returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:766
-msgid ""
-"The package manager could not make changes to the installed system. The "
-"command {!s}
returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:43
-msgid "Install bootloader."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:614
-msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:782
-msgid "Bootloader installation error"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:783
-msgid ""
-"The bootloader could not be installed. The installation command "
-"{!s}
returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/hwclock/main.py:26
-msgid "Setting hardware clock."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
-msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50
-msgid "The exit code was {}"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/dracut/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with dracut."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/dracut/main.py:49
-msgid "Failed to run dracut on the target"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
-msgid "Configuring initramfs."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
-msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/fstab/main.py:28
-msgid "Writing fstab."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/fstab/main.py:429
-msgid "No {!s}
configuration is given for {!s}
to use."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/dummypython/main.py:35
-msgid "Dummy python job."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
-#: src/modules/dummypython/main.py:94
-msgid "Dummy python step {}"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/localecfg/main.py:31
-msgid "Configuring locales."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/networkcfg/main.py:29
-msgid "Saving network configuration."
+#: src/modules/zfshostid/main.py:27
+msgid "Copying zfs generated hostid."
msgstr ""
diff --git a/lang/python/sv/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/sv/LC_MESSAGES/python.po
index 2756d98be..50483aa7b 100644
--- a/lang/python/sv/LC_MESSAGES/python.po
+++ b/lang/python/sv/LC_MESSAGES/python.po
@@ -6,111 +6,354 @@
# Translators:
# Jan-Olof Svensson, 2019
# Tobias Olausson , 2020
-# Luna Jernberg , 2022
+# Luna Jernberg , 2023
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
-"Last-Translator: Luna Jernberg , 2022\n"
-"Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/sv/)\n"
+"Last-Translator: Luna Jernberg , 2023\n"
+"Language-Team: Swedish (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sv\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: src/modules/grubcfg/main.py:28
-msgid "Configure GRUB."
-msgstr "Konfigurera GRUB."
+#: src/modules/bootloader/main.py:46
+msgid "Install bootloader."
+msgstr "Installera starthanterare."
-#: src/modules/mount/main.py:42
-msgid "Mounting partitions."
-msgstr "Monterar partitioner."
+#: src/modules/bootloader/main.py:640
+msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage"
+msgstr ""
+"Det gick inte att installera grub, inga partitioner definierade i global "
+"lagring"
-#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124
-msgid "Internal error mounting zfs datasets"
-msgstr "Internt fel vid montering av zfs datasets"
+#: src/modules/bootloader/main.py:895
+msgid "Bootloader installation error"
+msgstr "Starthanterare installationsfel"
-#: src/modules/mount/main.py:100
-msgid "Failed to import zpool"
-msgstr "Misslyckades att importera zpool"
+#: src/modules/bootloader/main.py:896
+msgid ""
+"The bootloader could not be installed. The installation command "
+"{!s}
returned error code {!s}."
+msgstr ""
+"Starthanterare kunde inte installeras. Installationskommandot "
+"{!s}
returnerade felkod {!s}."
-#: src/modules/mount/main.py:116
-msgid "Failed to unlock zpool"
-msgstr "Misslyckades att låsa upp zpool"
+#: src/modules/displaymanager/main.py:507
+msgid "Cannot write LXDM configuration file"
+msgstr "Misslyckades med att skriva LXDM konfigurationsfil"
-#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138
-msgid "Failed to set zfs mountpoint"
-msgstr "Misslyckades att ställa in zfs monteringspunkt "
+#: src/modules/displaymanager/main.py:508
+msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
+msgstr "LXDM konfigurationsfil {!s} existerar inte"
-#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164
-#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89
+#: src/modules/displaymanager/main.py:596
+msgid "Cannot write LightDM configuration file"
+msgstr "Misslyckades med att skriva LightDM konfigurationsfil"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:597
+msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
+msgstr "LightDM konfigurationsfil {!s} existerar inte"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:682
+msgid "Cannot configure LightDM"
+msgstr "Kunde inte konfigurera LightDM"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:683
+msgid "No LightDM greeter installed."
+msgstr "Ingen LightDM greeter installerad."
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:714
+msgid "Cannot write SLIM configuration file"
+msgstr "Misslyckades med att SLIM konfigurationsfil"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:715
+msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
+msgstr "SLIM konfigurationsfil {!s} existerar inte"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:933
+msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
+msgstr "Ingen skärmhanterare vald för displaymanager modulen."
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:934
+msgid ""
+"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and "
+"displaymanager.conf."
+msgstr ""
+"Skärmhanterar listan är tom eller odefinierad i både globalstorage och "
+"displaymanager.conf."
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:1021
+msgid "Display manager configuration was incomplete"
+msgstr "Konfiguration för displayhanteraren var inkomplett"
+
+#: src/modules/dracut/main.py:29
+msgid "Creating initramfs with dracut."
+msgstr "Skapar initramfs med dracut."
+
+#: src/modules/dracut/main.py:63
+msgid "Failed to run dracut"
+msgstr "Misslyckades med att köra dracut"
+
+#: src/modules/dracut/main.py:64
+#, python-brace-format
+msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}"
+msgstr "Dracut misslyckades att köra på målet med returkod: {return_code}"
+
+#: src/modules/dummypython/main.py:35
+msgid "Dummy python job."
+msgstr "Exempel python jobb"
+
+#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
+#: src/modules/dummypython/main.py:94
+msgid "Dummy python step {}"
+msgstr "Exempel python steg {}"
+
+#: src/modules/fstab/main.py:28
+msgid "Writing fstab."
+msgstr "Skriver fstab."
+
+#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383
+#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140
+#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394
-#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428
-#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164
msgid "Configuration Error"
msgstr "Konfigurationsfel"
-#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236
-#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395
+#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86
+#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73
+#: src/modules/rawfs/main.py:165
msgid "No partitions are defined for {!s}
to use."
msgstr "Inga partitioner är definerade för {!s}
att använda."
-#: src/modules/mount/main.py:253
+#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90
+#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77
+msgid "No root mount point is given for {!s}
to use."
+msgstr ""
+"Ingen root monteringspunkt är angiven för {!s}
att använda."
+
+#: src/modules/fstab/main.py:412
+msgid "No {!s}
configuration is given for {!s}
to use."
+msgstr ""
+"Ingen {!s}
konfiguration är angiven för {!s}
att "
+"använda. "
+
+#: src/modules/grubcfg/main.py:29
+msgid "Configure GRUB."
+msgstr "Konfigurera GRUB."
+
+#: src/modules/hwclock/main.py:26
+msgid "Setting hardware clock."
+msgstr "Ställer hårdvaruklockan."
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27
+msgid "Configuring mkinitcpio."
+msgstr "Konfigurerar mkinitcpio."
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246
+msgid "No partitions are defined for initcpiocfg
."
+msgstr "Inga partitioner är definerade för initcpiocfg
"
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250
+msgid "No root mount point for initcpiocfg
."
+msgstr "Ingen root monteringspunkt för initcpiocfg
"
+
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
+msgid "Configuring initramfs."
+msgstr "Konfigurerar initramfs."
+
+#: src/modules/localecfg/main.py:31
+msgid "Configuring locales."
+msgstr "Konfigurerar språkinställningar"
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
+msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
+msgstr "Skapar initramfs med mkinitfs."
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
+msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
+msgstr "Misslyckades att köra mkinitfs på målet "
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:50
+msgid "The exit code was {}"
+msgstr "Felkoden var {}"
+
+#: src/modules/mount/main.py:43
+msgid "Mounting partitions."
+msgstr "Monterar partitioner."
+
+#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200
+msgid "Internal error mounting zfs datasets"
+msgstr "Internt fel vid montering av zfs datasets"
+
+#: src/modules/mount/main.py:176
+msgid "Failed to import zpool"
+msgstr "Misslyckades att importera zpool"
+
+#: src/modules/mount/main.py:192
+msgid "Failed to unlock zpool"
+msgstr "Misslyckades att låsa upp zpool"
+
+#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214
+msgid "Failed to set zfs mountpoint"
+msgstr "Misslyckades att ställa in zfs monteringspunkt "
+
+#: src/modules/mount/main.py:365
msgid "zfs mounting error"
msgstr "zfs monteringsfel"
-#: src/modules/services-systemd/main.py:26
-msgid "Configure systemd services"
-msgstr "Konfigurera systemd tjänster"
+#: src/modules/networkcfg/main.py:29
+msgid "Saving network configuration."
+msgstr "Sparar nätverkskonfiguration."
+
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
+msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
+msgstr "Konfigurerar OpenRC dmcrypt tjänst."
+
+#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65
+#: src/modules/packages/main.py:75
+msgid "Install packages."
+msgstr "Installera paket."
+
+#: src/modules/packages/main.py:63
+#, python-format
+msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
+msgstr "Bearbetar paket (%(count)d / %(total)d)"
+
+#: src/modules/packages/main.py:68
+#, python-format
+msgid "Installing one package."
+msgid_plural "Installing %(num)d packages."
+msgstr[0] "Installerar ett paket."
+msgstr[1] "Installerar %(num)d paket."
+
+#: src/modules/packages/main.py:71
+#, python-format
+msgid "Removing one package."
+msgid_plural "Removing %(num)d packages."
+msgstr[0] "Tar bort ett paket."
+msgstr[1] "Tar bort %(num)d paket."
+
+#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737
+#: src/modules/packages/main.py:765
+msgid "Package Manager error"
+msgstr "Pakethanterare fel"
+
+#: src/modules/packages/main.py:726
+msgid ""
+"The package manager could not prepare updates. The command {!s}
"
+"returned error code {!s}."
+msgstr ""
+"Pakethanteraren kunde inte förbereda uppdateringar kommandot {!s}
"
+" returnerade felkod {!s}."
+
+#: src/modules/packages/main.py:738
+msgid ""
+"The package manager could not update the system. The command {!s}
"
+" returned error code {!s}."
+msgstr ""
+"Pakethanteraren kunde inte uppdatera systemet. kommandot {!s}
"
+"returnerade felkod {!s}."
+
+#: src/modules/packages/main.py:766
+msgid ""
+"The package manager could not make changes to the installed system. The "
+"command {!s}
returned error code {!s}."
+msgstr ""
+"Pakethanteraren kunde inte göra ändringar till det installerade systemet. "
+"kommandot {!s}
returnerade felkod {!s}."
+
+#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
+msgid "Configure Plymouth theme"
+msgstr "Konfigurera Plymouth tema"
+
+#: src/modules/rawfs/main.py:26
+msgid "Installing data."
+msgstr "Installerar data."
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:29
+msgid "Configure OpenRC services"
+msgstr "Konfigurera OpenRC tjänster"
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:57
+msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
+msgstr "Kan inte lägga till tjänsten {name!s} till körnivå {level!s}."
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:59
+msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
+msgstr "Kan inte ta bort tjänsten {name!s} från körnivå {level!s}."
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:61
+msgid ""
+"Unknown service-action {arg!s}
for service {name!s} in run-"
+"level {level!s}."
+msgstr ""
+"Okänt tjänst-anrop {arg!s}
för tjänsten {name!s} i körnivå "
+"{level!s}."
-#: src/modules/services-systemd/main.py:59
#: src/modules/services-openrc/main.py:93
msgid "Cannot modify service"
msgstr "Kunde inte modifiera tjänst"
-#: src/modules/services-systemd/main.py:60
+#: src/modules/services-openrc/main.py:94
msgid ""
-"systemctl {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
+"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
msgstr ""
-"Anrop till systemctl {arg!s}
i chroot returnerade felkod "
+"Anrop till rc-update {arg!s}
i chroot returnerade felkod "
"{num!s}."
-#: src/modules/services-systemd/main.py:63
-#: src/modules/services-systemd/main.py:69
-msgid "Cannot enable systemd service {name!s}
."
-msgstr "Kunde inte aktivera systemd tjänst {name!s}
."
+#: src/modules/services-openrc/main.py:101
+msgid "Target runlevel does not exist"
+msgstr "Begärd körnivå existerar inte"
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:102
+msgid ""
+"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr ""
+"Sökvägen till körnivå {level!s} är {path!s}
, som inte "
+"existerar."
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:110
+msgid "Target service does not exist"
+msgstr "Begärd tjänst existerar inte"
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:111
+msgid ""
+"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr ""
+"Sökvägen för tjänst {name!s} är {path!s}
, som inte existerar."
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:26
+msgid "Configure systemd units"
+msgstr "Konfigurera systemd enheter"
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:64
+msgid "Cannot modify unit"
+msgstr "Kan inte modifera enhet"
#: src/modules/services-systemd/main.py:65
-msgid "Cannot enable systemd target {name!s}
."
-msgstr "Kunde inte aktivera systemd målsystem {name!s}
."
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:67
-msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}
."
-msgstr "Kunde inte aktivera systemd timer {name!s}
."
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:71
-msgid "Cannot disable systemd target {name!s}
."
-msgstr "Kunde inte inaktivera systemd målsystem {name!s}
."
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:73
-msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}
."
-msgstr "Kan inte maskera systemd unit {name!s}
"
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:75
msgid ""
-"Unknown systemd commands {command!s}
and "
-"{suffix!s}
for unit {name!s}."
+"systemctl {_action!s}
call in chroot returned error code "
+"{_exit_code!s}."
msgstr ""
-"Okända systemd kommandon {command!s}
och {suffix!s} för "
-"enhet {name!s}."
+"systemctl {_action!s} ring in chroot returnerade felkoden "
+"{_exit_code!s}."
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:66
+msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}
."
+msgstr "Kan inte {_action!s} systemd enhet {_name!s}
."
#: src/modules/unpackfs/main.py:34
msgid "Filling up filesystems."
@@ -178,261 +421,6 @@ msgstr ""
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
msgstr "Destinationen \"{}\" på målsystemet är inte en katalog"
-#: src/modules/displaymanager/main.py:524
-msgid "Cannot write KDM configuration file"
-msgstr "Misslyckades med att skriva KDM konfigurationsfil"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:525
-msgid "KDM config file {!s} does not exist"
-msgstr "KDM konfigurationsfil {!s} existerar inte"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:586
-msgid "Cannot write LXDM configuration file"
-msgstr "Misslyckades med att skriva LXDM konfigurationsfil"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:587
-msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
-msgstr "LXDM konfigurationsfil {!s} existerar inte"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:670
-msgid "Cannot write LightDM configuration file"
-msgstr "Misslyckades med att skriva LightDM konfigurationsfil"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:671
-msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
-msgstr "LightDM konfigurationsfil {!s} existerar inte"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:745
-msgid "Cannot configure LightDM"
-msgstr "Kunde inte konfigurera LightDM"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:746
-msgid "No LightDM greeter installed."
-msgstr "Ingen LightDM greeter installerad."
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:777
-msgid "Cannot write SLIM configuration file"
-msgstr "Misslyckades med att SLIM konfigurationsfil"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:778
-msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
-msgstr "SLIM konfigurationsfil {!s} existerar inte"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:992
-msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
-msgstr "Ingen skärmhanterare vald för displaymanager modulen."
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:993
-msgid ""
-"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and "
-"displaymanager.conf."
-msgstr ""
-"Skärmhanterar listan är tom eller odefinierad i både globalstorage och "
-"displaymanager.conf."
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:1075
-msgid "Display manager configuration was incomplete"
-msgstr "Konfiguration för displayhanteraren var inkomplett"
-
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28
-msgid "Configuring mkinitcpio."
-msgstr "Konfigurerar mkinitcpio."
-
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401
-#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106
-msgid "No root mount point is given for {!s}
to use."
-msgstr ""
-"Ingen root monteringspunkt är angiven för {!s}
att använda."
-
-#: src/modules/rawfs/main.py:26
-msgid "Installing data."
-msgstr "Installerar data."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:29
-msgid "Configure OpenRC services"
-msgstr "Konfigurera OpenRC tjänster"
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:57
-msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
-msgstr "Kan inte lägga till tjänsten {name!s} till körnivå {level!s}."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:59
-msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
-msgstr "Kan inte ta bort tjänsten {name!s} från körnivå {level!s}."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:61
-msgid ""
-"Unknown service-action {arg!s}
for service {name!s} in run-"
-"level {level!s}."
-msgstr ""
-"Okänt tjänst-anrop {arg!s}
för tjänsten {name!s} i körnivå "
-"{level!s}."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:94
-msgid ""
-"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
-msgstr ""
-"Anrop till rc-update {arg!s}
i chroot returnerade felkod "
-"{num!s}."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:101
-msgid "Target runlevel does not exist"
-msgstr "Begärd körnivå existerar inte"
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:102
-msgid ""
-"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr ""
-"Sökvägen till körnivå {level!s} är {path!s}
, som inte "
-"existerar."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:110
-msgid "Target service does not exist"
-msgstr "Begärd tjänst existerar inte"
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:111
-msgid ""
-"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr ""
-"Sökvägen för tjänst {name!s} är {path!s}
, som inte existerar."
-
-#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
-msgid "Configure Plymouth theme"
-msgstr "Konfigurera Plymouth tema"
-
-#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65
-#: src/modules/packages/main.py:75
-msgid "Install packages."
-msgstr "Installera paket."
-
-#: src/modules/packages/main.py:63
-#, python-format
-msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
-msgstr "Bearbetar paket (%(count)d / %(total)d)"
-
-#: src/modules/packages/main.py:68
-#, python-format
-msgid "Installing one package."
-msgid_plural "Installing %(num)d packages."
-msgstr[0] "Installerar ett paket."
-msgstr[1] "Installerar %(num)d paket."
-
-#: src/modules/packages/main.py:71
-#, python-format
-msgid "Removing one package."
-msgid_plural "Removing %(num)d packages."
-msgstr[0] "Tar bort ett paket."
-msgstr[1] "Tar bort %(num)d paket."
-
-#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737
-#: src/modules/packages/main.py:765
-msgid "Package Manager error"
-msgstr "Pakethanterare fel"
-
-#: src/modules/packages/main.py:726
-msgid ""
-"The package manager could not prepare updates. The command {!s}
"
-"returned error code {!s}."
-msgstr ""
-"Pakethanteraren kunde inte förbereda uppdateringar kommandot {!s}
"
-" returnerade felkod {!s}."
-
-#: src/modules/packages/main.py:738
-msgid ""
-"The package manager could not update the system. The command {!s}
"
-" returned error code {!s}."
-msgstr ""
-"Pakethanteraren kunde inte uppdatera systemet. kommandot {!s}
"
-"returnerade felkod {!s}."
-
-#: src/modules/packages/main.py:766
-msgid ""
-"The package manager could not make changes to the installed system. The "
-"command {!s}
returned error code {!s}."
-msgstr ""
-"Pakethanteraren kunde inte göra ändringar till det installerade systemet. "
-"kommandot {!s}
returnerade felkod {!s}."
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:43
-msgid "Install bootloader."
-msgstr "Installera starthanterare."
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:614
-msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage"
-msgstr ""
-"Det gick inte att installera grub, inga partitioner definierade i global "
-"lagring"
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:782
-msgid "Bootloader installation error"
-msgstr "Starthanterare installationsfel"
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:783
-msgid ""
-"The bootloader could not be installed. The installation command "
-"{!s}
returned error code {!s}."
-msgstr ""
-"Starthanterare kunde inte installeras. Installationskommandot "
-"{!s}
returnerade felkod {!s}."
-
-#: src/modules/hwclock/main.py:26
-msgid "Setting hardware clock."
-msgstr "Ställer hårdvaruklockan."
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
-msgstr "Skapar initramfs med mkinitfs."
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
-msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
-msgstr "Misslyckades att köra mkinitfs på målet "
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50
-msgid "The exit code was {}"
-msgstr "Felkoden var {}"
-
-#: src/modules/dracut/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with dracut."
-msgstr "Skapar initramfs med dracut."
-
-#: src/modules/dracut/main.py:49
-msgid "Failed to run dracut on the target"
-msgstr "Misslyckades att köra dracut på målet "
-
-#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
-msgid "Configuring initramfs."
-msgstr "Konfigurerar initramfs."
-
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
-msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
-msgstr "Konfigurerar OpenRC dmcrypt tjänst."
-
-#: src/modules/fstab/main.py:28
-msgid "Writing fstab."
-msgstr "Skriver fstab."
-
-#: src/modules/fstab/main.py:429
-msgid "No {!s}
configuration is given for {!s}
to use."
-msgstr ""
-"Ingen {!s}
konfiguration är angiven för {!s}
att "
-"använda. "
-
-#: src/modules/dummypython/main.py:35
-msgid "Dummy python job."
-msgstr "Exempel python jobb"
-
-#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
-#: src/modules/dummypython/main.py:94
-msgid "Dummy python step {}"
-msgstr "Exempel python steg {}"
-
-#: src/modules/localecfg/main.py:31
-msgid "Configuring locales."
-msgstr "Konfigurerar språkinställningar"
-
-#: src/modules/networkcfg/main.py:29
-msgid "Saving network configuration."
-msgstr "Sparar nätverkskonfiguration."
+#: src/modules/zfshostid/main.py:27
+msgid "Copying zfs generated hostid."
+msgstr "Kopierar zfs genererat värdid."
diff --git a/lang/python/ta_IN/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/ta_IN/LC_MESSAGES/python.po
index a2533ed34..8703fff46 100644
--- a/lang/python/ta_IN/LC_MESSAGES/python.po
+++ b/lang/python/ta_IN/LC_MESSAGES/python.po
@@ -8,98 +8,321 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
-"Language-Team: Tamil (India) (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/ta_IN/)\n"
+"Language-Team: Tamil (India) (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/ta_IN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ta_IN\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: src/modules/grubcfg/main.py:28
-msgid "Configure GRUB."
+#: src/modules/bootloader/main.py:46
+msgid "Install bootloader."
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:42
-msgid "Mounting partitions."
+#: src/modules/bootloader/main.py:640
+msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124
-msgid "Internal error mounting zfs datasets"
+#: src/modules/bootloader/main.py:895
+msgid "Bootloader installation error"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:100
-msgid "Failed to import zpool"
+#: src/modules/bootloader/main.py:896
+msgid ""
+"The bootloader could not be installed. The installation command "
+"{!s}
returned error code {!s}."
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:116
-msgid "Failed to unlock zpool"
+#: src/modules/displaymanager/main.py:507
+msgid "Cannot write LXDM configuration file"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138
-msgid "Failed to set zfs mountpoint"
+#: src/modules/displaymanager/main.py:508
+msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164
-#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89
+#: src/modules/displaymanager/main.py:596
+msgid "Cannot write LightDM configuration file"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:597
+msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:682
+msgid "Cannot configure LightDM"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:683
+msgid "No LightDM greeter installed."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:714
+msgid "Cannot write SLIM configuration file"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:715
+msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:933
+msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:934
+msgid ""
+"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and "
+"displaymanager.conf."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:1021
+msgid "Display manager configuration was incomplete"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dracut/main.py:29
+msgid "Creating initramfs with dracut."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dracut/main.py:63
+msgid "Failed to run dracut"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dracut/main.py:64
+#, python-brace-format
+msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dummypython/main.py:35
+msgid "Dummy python job."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
+#: src/modules/dummypython/main.py:94
+msgid "Dummy python step {}"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/fstab/main.py:28
+msgid "Writing fstab."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383
+#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140
+#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394
-#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428
-#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164
msgid "Configuration Error"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236
-#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395
+#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86
+#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73
+#: src/modules/rawfs/main.py:165
msgid "No partitions are defined for {!s}
to use."
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:253
+#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90
+#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77
+msgid "No root mount point is given for {!s}
to use."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/fstab/main.py:412
+msgid "No {!s}
configuration is given for {!s}
to use."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/grubcfg/main.py:29
+msgid "Configure GRUB."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/hwclock/main.py:26
+msgid "Setting hardware clock."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27
+msgid "Configuring mkinitcpio."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246
+msgid "No partitions are defined for initcpiocfg
."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250
+msgid "No root mount point for initcpiocfg
."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
+msgid "Configuring initramfs."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/localecfg/main.py:31
+msgid "Configuring locales."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
+msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
+msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:50
+msgid "The exit code was {}"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:43
+msgid "Mounting partitions."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200
+msgid "Internal error mounting zfs datasets"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:176
+msgid "Failed to import zpool"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:192
+msgid "Failed to unlock zpool"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214
+msgid "Failed to set zfs mountpoint"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:365
msgid "zfs mounting error"
msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:26
-msgid "Configure systemd services"
+#: src/modules/networkcfg/main.py:29
+msgid "Saving network configuration."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
+msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65
+#: src/modules/packages/main.py:75
+msgid "Install packages."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:63
+#, python-format
+msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:68
+#, python-format
+msgid "Installing one package."
+msgid_plural "Installing %(num)d packages."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:71
+#, python-format
+msgid "Removing one package."
+msgid_plural "Removing %(num)d packages."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737
+#: src/modules/packages/main.py:765
+msgid "Package Manager error"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:726
+msgid ""
+"The package manager could not prepare updates. The command {!s}
"
+"returned error code {!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:738
+msgid ""
+"The package manager could not update the system. The command {!s}
"
+" returned error code {!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:766
+msgid ""
+"The package manager could not make changes to the installed system. The "
+"command {!s}
returned error code {!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
+msgid "Configure Plymouth theme"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/rawfs/main.py:26
+msgid "Installing data."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:29
+msgid "Configure OpenRC services"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:57
+msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:59
+msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:61
+msgid ""
+"Unknown service-action {arg!s}
for service {name!s} in run-"
+"level {level!s}."
msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:59
#: src/modules/services-openrc/main.py:93
msgid "Cannot modify service"
msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:60
+#: src/modules/services-openrc/main.py:94
msgid ""
-"systemctl {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
+"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:63
-#: src/modules/services-systemd/main.py:69
-msgid "Cannot enable systemd service {name!s}
."
+#: src/modules/services-openrc/main.py:101
+msgid "Target runlevel does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:102
+msgid ""
+"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:110
+msgid "Target service does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:111
+msgid ""
+"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:26
+msgid "Configure systemd units"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:64
+msgid "Cannot modify unit"
msgstr ""
#: src/modules/services-systemd/main.py:65
-msgid "Cannot enable systemd target {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:67
-msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:71
-msgid "Cannot disable systemd target {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:73
-msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:75
msgid ""
-"Unknown systemd commands {command!s}
and "
-"{suffix!s}
for unit {name!s}."
+"systemctl {_action!s}
call in chroot returned error code "
+"{_exit_code!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:66
+msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}
."
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:34
@@ -166,239 +389,6 @@ msgstr ""
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
msgstr ""
-#: src/modules/displaymanager/main.py:524
-msgid "Cannot write KDM configuration file"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:525
-msgid "KDM config file {!s} does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:586
-msgid "Cannot write LXDM configuration file"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:587
-msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:670
-msgid "Cannot write LightDM configuration file"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:671
-msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:745
-msgid "Cannot configure LightDM"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:746
-msgid "No LightDM greeter installed."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:777
-msgid "Cannot write SLIM configuration file"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:778
-msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:992
-msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:993
-msgid ""
-"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and "
-"displaymanager.conf."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:1075
-msgid "Display manager configuration was incomplete"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28
-msgid "Configuring mkinitcpio."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401
-#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106
-msgid "No root mount point is given for {!s}
to use."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/rawfs/main.py:26
-msgid "Installing data."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:29
-msgid "Configure OpenRC services"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:57
-msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:59
-msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:61
-msgid ""
-"Unknown service-action {arg!s}
for service {name!s} in run-"
-"level {level!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:94
-msgid ""
-"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:101
-msgid "Target runlevel does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:102
-msgid ""
-"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:110
-msgid "Target service does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:111
-msgid ""
-"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
-msgid "Configure Plymouth theme"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65
-#: src/modules/packages/main.py:75
-msgid "Install packages."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:63
-#, python-format
-msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:68
-#, python-format
-msgid "Installing one package."
-msgid_plural "Installing %(num)d packages."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:71
-#, python-format
-msgid "Removing one package."
-msgid_plural "Removing %(num)d packages."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737
-#: src/modules/packages/main.py:765
-msgid "Package Manager error"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:726
-msgid ""
-"The package manager could not prepare updates. The command {!s}
"
-"returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:738
-msgid ""
-"The package manager could not update the system. The command {!s}
"
-" returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:766
-msgid ""
-"The package manager could not make changes to the installed system. The "
-"command {!s}
returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:43
-msgid "Install bootloader."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:614
-msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:782
-msgid "Bootloader installation error"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:783
-msgid ""
-"The bootloader could not be installed. The installation command "
-"{!s}
returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/hwclock/main.py:26
-msgid "Setting hardware clock."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
-msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50
-msgid "The exit code was {}"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/dracut/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with dracut."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/dracut/main.py:49
-msgid "Failed to run dracut on the target"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
-msgid "Configuring initramfs."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
-msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/fstab/main.py:28
-msgid "Writing fstab."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/fstab/main.py:429
-msgid "No {!s}
configuration is given for {!s}
to use."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/dummypython/main.py:35
-msgid "Dummy python job."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
-#: src/modules/dummypython/main.py:94
-msgid "Dummy python step {}"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/localecfg/main.py:31
-msgid "Configuring locales."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/networkcfg/main.py:29
-msgid "Saving network configuration."
+#: src/modules/zfshostid/main.py:27
+msgid "Copying zfs generated hostid."
msgstr ""
diff --git a/lang/python/te/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/te/LC_MESSAGES/python.po
index c77fc0462..4e04bd4ed 100644
--- a/lang/python/te/LC_MESSAGES/python.po
+++ b/lang/python/te/LC_MESSAGES/python.po
@@ -8,98 +8,321 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
-"Language-Team: Telugu (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/te/)\n"
+"Language-Team: Telugu (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/te/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: te\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: src/modules/grubcfg/main.py:28
-msgid "Configure GRUB."
+#: src/modules/bootloader/main.py:46
+msgid "Install bootloader."
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:42
-msgid "Mounting partitions."
+#: src/modules/bootloader/main.py:640
+msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124
-msgid "Internal error mounting zfs datasets"
+#: src/modules/bootloader/main.py:895
+msgid "Bootloader installation error"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:100
-msgid "Failed to import zpool"
+#: src/modules/bootloader/main.py:896
+msgid ""
+"The bootloader could not be installed. The installation command "
+"{!s}
returned error code {!s}."
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:116
-msgid "Failed to unlock zpool"
+#: src/modules/displaymanager/main.py:507
+msgid "Cannot write LXDM configuration file"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138
-msgid "Failed to set zfs mountpoint"
+#: src/modules/displaymanager/main.py:508
+msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164
-#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89
+#: src/modules/displaymanager/main.py:596
+msgid "Cannot write LightDM configuration file"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:597
+msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:682
+msgid "Cannot configure LightDM"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:683
+msgid "No LightDM greeter installed."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:714
+msgid "Cannot write SLIM configuration file"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:715
+msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:933
+msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:934
+msgid ""
+"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and "
+"displaymanager.conf."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:1021
+msgid "Display manager configuration was incomplete"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dracut/main.py:29
+msgid "Creating initramfs with dracut."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dracut/main.py:63
+msgid "Failed to run dracut"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dracut/main.py:64
+#, python-brace-format
+msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dummypython/main.py:35
+msgid "Dummy python job."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
+#: src/modules/dummypython/main.py:94
+msgid "Dummy python step {}"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/fstab/main.py:28
+msgid "Writing fstab."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383
+#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140
+#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394
-#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428
-#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164
msgid "Configuration Error"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236
-#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395
+#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86
+#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73
+#: src/modules/rawfs/main.py:165
msgid "No partitions are defined for {!s}
to use."
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:253
+#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90
+#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77
+msgid "No root mount point is given for {!s}
to use."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/fstab/main.py:412
+msgid "No {!s}
configuration is given for {!s}
to use."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/grubcfg/main.py:29
+msgid "Configure GRUB."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/hwclock/main.py:26
+msgid "Setting hardware clock."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27
+msgid "Configuring mkinitcpio."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246
+msgid "No partitions are defined for initcpiocfg
."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250
+msgid "No root mount point for initcpiocfg
."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
+msgid "Configuring initramfs."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/localecfg/main.py:31
+msgid "Configuring locales."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
+msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
+msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:50
+msgid "The exit code was {}"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:43
+msgid "Mounting partitions."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200
+msgid "Internal error mounting zfs datasets"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:176
+msgid "Failed to import zpool"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:192
+msgid "Failed to unlock zpool"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214
+msgid "Failed to set zfs mountpoint"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:365
msgid "zfs mounting error"
msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:26
-msgid "Configure systemd services"
+#: src/modules/networkcfg/main.py:29
+msgid "Saving network configuration."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
+msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65
+#: src/modules/packages/main.py:75
+msgid "Install packages."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:63
+#, python-format
+msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:68
+#, python-format
+msgid "Installing one package."
+msgid_plural "Installing %(num)d packages."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:71
+#, python-format
+msgid "Removing one package."
+msgid_plural "Removing %(num)d packages."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737
+#: src/modules/packages/main.py:765
+msgid "Package Manager error"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:726
+msgid ""
+"The package manager could not prepare updates. The command {!s}
"
+"returned error code {!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:738
+msgid ""
+"The package manager could not update the system. The command {!s}
"
+" returned error code {!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:766
+msgid ""
+"The package manager could not make changes to the installed system. The "
+"command {!s}
returned error code {!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
+msgid "Configure Plymouth theme"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/rawfs/main.py:26
+msgid "Installing data."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:29
+msgid "Configure OpenRC services"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:57
+msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:59
+msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:61
+msgid ""
+"Unknown service-action {arg!s}
for service {name!s} in run-"
+"level {level!s}."
msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:59
#: src/modules/services-openrc/main.py:93
msgid "Cannot modify service"
msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:60
+#: src/modules/services-openrc/main.py:94
msgid ""
-"systemctl {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
+"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:63
-#: src/modules/services-systemd/main.py:69
-msgid "Cannot enable systemd service {name!s}
."
+#: src/modules/services-openrc/main.py:101
+msgid "Target runlevel does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:102
+msgid ""
+"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:110
+msgid "Target service does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:111
+msgid ""
+"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:26
+msgid "Configure systemd units"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:64
+msgid "Cannot modify unit"
msgstr ""
#: src/modules/services-systemd/main.py:65
-msgid "Cannot enable systemd target {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:67
-msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:71
-msgid "Cannot disable systemd target {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:73
-msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:75
msgid ""
-"Unknown systemd commands {command!s}
and "
-"{suffix!s}
for unit {name!s}."
+"systemctl {_action!s}
call in chroot returned error code "
+"{_exit_code!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:66
+msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}
."
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:34
@@ -166,239 +389,6 @@ msgstr ""
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
msgstr ""
-#: src/modules/displaymanager/main.py:524
-msgid "Cannot write KDM configuration file"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:525
-msgid "KDM config file {!s} does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:586
-msgid "Cannot write LXDM configuration file"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:587
-msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:670
-msgid "Cannot write LightDM configuration file"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:671
-msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:745
-msgid "Cannot configure LightDM"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:746
-msgid "No LightDM greeter installed."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:777
-msgid "Cannot write SLIM configuration file"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:778
-msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:992
-msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:993
-msgid ""
-"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and "
-"displaymanager.conf."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:1075
-msgid "Display manager configuration was incomplete"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28
-msgid "Configuring mkinitcpio."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401
-#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106
-msgid "No root mount point is given for {!s}
to use."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/rawfs/main.py:26
-msgid "Installing data."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:29
-msgid "Configure OpenRC services"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:57
-msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:59
-msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:61
-msgid ""
-"Unknown service-action {arg!s}
for service {name!s} in run-"
-"level {level!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:94
-msgid ""
-"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:101
-msgid "Target runlevel does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:102
-msgid ""
-"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:110
-msgid "Target service does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:111
-msgid ""
-"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
-msgid "Configure Plymouth theme"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65
-#: src/modules/packages/main.py:75
-msgid "Install packages."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:63
-#, python-format
-msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:68
-#, python-format
-msgid "Installing one package."
-msgid_plural "Installing %(num)d packages."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:71
-#, python-format
-msgid "Removing one package."
-msgid_plural "Removing %(num)d packages."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737
-#: src/modules/packages/main.py:765
-msgid "Package Manager error"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:726
-msgid ""
-"The package manager could not prepare updates. The command {!s}
"
-"returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:738
-msgid ""
-"The package manager could not update the system. The command {!s}
"
-" returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:766
-msgid ""
-"The package manager could not make changes to the installed system. The "
-"command {!s}
returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:43
-msgid "Install bootloader."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:614
-msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:782
-msgid "Bootloader installation error"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:783
-msgid ""
-"The bootloader could not be installed. The installation command "
-"{!s}
returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/hwclock/main.py:26
-msgid "Setting hardware clock."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
-msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50
-msgid "The exit code was {}"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/dracut/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with dracut."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/dracut/main.py:49
-msgid "Failed to run dracut on the target"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
-msgid "Configuring initramfs."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
-msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/fstab/main.py:28
-msgid "Writing fstab."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/fstab/main.py:429
-msgid "No {!s}
configuration is given for {!s}
to use."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/dummypython/main.py:35
-msgid "Dummy python job."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
-#: src/modules/dummypython/main.py:94
-msgid "Dummy python step {}"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/localecfg/main.py:31
-msgid "Configuring locales."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/networkcfg/main.py:29
-msgid "Saving network configuration."
+#: src/modules/zfshostid/main.py:27
+msgid "Copying zfs generated hostid."
msgstr ""
diff --git a/lang/python/tg/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/tg/LC_MESSAGES/python.po
index 04912fcd8..e269262db 100644
--- a/lang/python/tg/LC_MESSAGES/python.po
+++ b/lang/python/tg/LC_MESSAGES/python.po
@@ -11,104 +11,333 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
"Last-Translator: Victor Ibragimov , 2020\n"
-"Language-Team: Tajik (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/tg/)\n"
+"Language-Team: Tajik (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/tg/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: tg\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: src/modules/grubcfg/main.py:28
-msgid "Configure GRUB."
-msgstr "Танзимоти GRUB."
+#: src/modules/bootloader/main.py:46
+msgid "Install bootloader."
+msgstr "Насбкунии боркунандаи роҳандозӣ."
-#: src/modules/mount/main.py:42
-msgid "Mounting partitions."
-msgstr "Васлкунии қисмҳои диск."
-
-#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124
-msgid "Internal error mounting zfs datasets"
+#: src/modules/bootloader/main.py:640
+msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:100
-msgid "Failed to import zpool"
+#: src/modules/bootloader/main.py:895
+msgid "Bootloader installation error"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:116
-msgid "Failed to unlock zpool"
+#: src/modules/bootloader/main.py:896
+msgid ""
+"The bootloader could not be installed. The installation command "
+"{!s}
returned error code {!s}."
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138
-msgid "Failed to set zfs mountpoint"
+#: src/modules/displaymanager/main.py:507
+msgid "Cannot write LXDM configuration file"
+msgstr "Файли танзимии LXDM сабт карда намешавад"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:508
+msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
+msgstr "Файли танзимии LXDM {!s} вуҷуд надорад"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:596
+msgid "Cannot write LightDM configuration file"
+msgstr "Файли танзимии LightDM сабт карда намешавад"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:597
+msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
+msgstr "Файли танзимии LightDM {!s} вуҷуд надорад"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:682
+msgid "Cannot configure LightDM"
+msgstr "LightDM танзим карда намешавад"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:683
+msgid "No LightDM greeter installed."
+msgstr "Хушомади LightDM насб нашудааст."
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:714
+msgid "Cannot write SLIM configuration file"
+msgstr "Файли танзимии SLIM сабт карда намешавад"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:715
+msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
+msgstr "Файли танзимии SLIM {!s} вуҷуд надорад"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:933
+msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
+msgstr "Ягон мудири намоиш барои модули displaymanager интихоб нашудааст."
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:934
+msgid ""
+"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and "
+"displaymanager.conf."
+msgstr ""
+"Рӯйхати displaymanagers ҳам дар globalstorage ва ҳам дар displaymanager.conf"
+" холӣ ё номаълум аст."
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:1021
+msgid "Display manager configuration was incomplete"
+msgstr "Раванди танзимкунии мудири намоиш ба анҷом нарасид"
+
+#: src/modules/dracut/main.py:29
+msgid "Creating initramfs with dracut."
+msgstr "Эҷодкунии initramfs бо dracut."
+
+#: src/modules/dracut/main.py:63
+msgid "Failed to run dracut"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164
-#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89
+#: src/modules/dracut/main.py:64
+#, python-brace-format
+msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dummypython/main.py:35
+msgid "Dummy python job."
+msgstr "Вазифаи амсилаи python."
+
+#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
+#: src/modules/dummypython/main.py:94
+msgid "Dummy python step {}"
+msgstr "Қадами амсилаи python {}"
+
+#: src/modules/fstab/main.py:28
+msgid "Writing fstab."
+msgstr "Сабткунии fstab."
+
+#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383
+#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140
+#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394
-#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428
-#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164
msgid "Configuration Error"
msgstr "Хатои танзимкунӣ"
-#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236
-#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395
+#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86
+#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73
+#: src/modules/rawfs/main.py:165
msgid "No partitions are defined for {!s}
to use."
msgstr "Ягон қисми диск барои истифодаи {!s}
муайян карда нашуд."
-#: src/modules/mount/main.py:253
+#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90
+#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77
+msgid "No root mount point is given for {!s}
to use."
+msgstr "Нуқтаи васли реша (root) барои истифодаи {!s}
дода нашуд."
+
+#: src/modules/fstab/main.py:412
+msgid "No {!s}
configuration is given for {!s}
to use."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/grubcfg/main.py:29
+msgid "Configure GRUB."
+msgstr "Танзимоти GRUB."
+
+#: src/modules/hwclock/main.py:26
+msgid "Setting hardware clock."
+msgstr "Танзимкунии соати сахтафзор."
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27
+msgid "Configuring mkinitcpio."
+msgstr "Танзимкунии mkinitcpio."
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246
+msgid "No partitions are defined for initcpiocfg
."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250
+msgid "No root mount point for initcpiocfg
."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
+msgid "Configuring initramfs."
+msgstr "Танзимкунии initramfs."
+
+#: src/modules/localecfg/main.py:31
+msgid "Configuring locales."
+msgstr "Танзимкунии маҳаллигардониҳо."
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
+msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
+msgstr "Эҷодкунии initramfs бо mkinitfs."
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
+msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
+msgstr "mkinitfs дар низоми интихобшуда иҷро нашуд"
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:50
+msgid "The exit code was {}"
+msgstr "Рамзи барориш: {}"
+
+#: src/modules/mount/main.py:43
+msgid "Mounting partitions."
+msgstr "Васлкунии қисмҳои диск."
+
+#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200
+msgid "Internal error mounting zfs datasets"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:176
+msgid "Failed to import zpool"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:192
+msgid "Failed to unlock zpool"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214
+msgid "Failed to set zfs mountpoint"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:365
msgid "zfs mounting error"
msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:26
-msgid "Configure systemd services"
-msgstr "Танзимоти хидматҳои systemd"
+#: src/modules/networkcfg/main.py:29
+msgid "Saving network configuration."
+msgstr "Нигоҳдории танзимоти шабака."
+
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
+msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
+msgstr "Танзимкунии хидмати OpenRC dmcrypt."
+
+#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65
+#: src/modules/packages/main.py:75
+msgid "Install packages."
+msgstr "Насбкунии қуттиҳо."
+
+#: src/modules/packages/main.py:63
+#, python-format
+msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
+msgstr "Коргузории қуттиҳо (%(count)d / %(total)d)"
+
+#: src/modules/packages/main.py:68
+#, python-format
+msgid "Installing one package."
+msgid_plural "Installing %(num)d packages."
+msgstr[0] "Насбкунии як баста."
+msgstr[1] "Насбкунии %(num)d баста."
+
+#: src/modules/packages/main.py:71
+#, python-format
+msgid "Removing one package."
+msgid_plural "Removing %(num)d packages."
+msgstr[0] "Тозакунии як баста"
+msgstr[1] "Тозакунии %(num)d баста."
+
+#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737
+#: src/modules/packages/main.py:765
+msgid "Package Manager error"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:726
+msgid ""
+"The package manager could not prepare updates. The command {!s}
"
+"returned error code {!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:738
+msgid ""
+"The package manager could not update the system. The command {!s}
"
+" returned error code {!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:766
+msgid ""
+"The package manager could not make changes to the installed system. The "
+"command {!s}
returned error code {!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
+msgid "Configure Plymouth theme"
+msgstr "Танзимоти мавзӯи Plymouth"
+
+#: src/modules/rawfs/main.py:26
+msgid "Installing data."
+msgstr "Насбкунии иттилоот."
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:29
+msgid "Configure OpenRC services"
+msgstr "Танзимоти хидматҳои OpenRC"
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:57
+msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
+msgstr "Хидмати {name!s} барои run-level {level!s} илова карда намешавад."
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:59
+msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
+msgstr "Хидмати {name!s} аз run-level {level!s} тоза карда намешавад."
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:61
+msgid ""
+"Unknown service-action {arg!s}
for service {name!s} in run-"
+"level {level!s}."
+msgstr ""
+"Хидмати амалии {arg!s}
барои хидмати {name!s} дар run-level "
+"{level!s} номаълум аст."
-#: src/modules/services-systemd/main.py:59
#: src/modules/services-openrc/main.py:93
msgid "Cannot modify service"
msgstr "Хидмат тағйир дода намешавад"
-#: src/modules/services-systemd/main.py:60
+#: src/modules/services-openrc/main.py:94
msgid ""
-"systemctl {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
+"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
msgstr ""
-"Дархости systemctl {arg!s}
дар chroot рамзи хатои {num!s}-ро ба"
+"Дархости rc-update {arg!s}
дар chroot рамзи хатои {num!s}-ро ба"
" вуҷуд овард."
-#: src/modules/services-systemd/main.py:63
-#: src/modules/services-systemd/main.py:69
-msgid "Cannot enable systemd service {name!s}
."
-msgstr "Хидмати systemd-и {name!s}
фаъол карда намешавад."
+#: src/modules/services-openrc/main.py:101
+msgid "Target runlevel does not exist"
+msgstr "runlevel-и интихобшуда вуҷуд надорад"
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:102
+msgid ""
+"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr ""
+"Масир барои runlevel {level!s} аз {path!s}
иборат аст, аммо он "
+"вуҷуд надорад."
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:110
+msgid "Target service does not exist"
+msgstr "Хидмати интихобшуда вуҷуд надорад"
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:111
+msgid ""
+"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr ""
+"Масир барои хидмати {name!s} аз {path!s}
иборат аст, аммо он "
+"вуҷуд надорад."
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:26
+msgid "Configure systemd units"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:64
+msgid "Cannot modify unit"
+msgstr ""
#: src/modules/services-systemd/main.py:65
-msgid "Cannot enable systemd target {name!s}
."
-msgstr "Интихоби systemd-и {name!s}
фаъол карда намешавад."
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:67
-msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:71
-msgid "Cannot disable systemd target {name!s}
."
-msgstr "Интихоби systemd-и {name!s}
ғайрифаъол карда намешавад."
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:73
-msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}
."
-msgstr "Воҳиди systemd-и {name!s}
пинҳон карда намешавад."
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:75
msgid ""
-"Unknown systemd commands {command!s}
and "
-"{suffix!s}
for unit {name!s}."
+"systemctl {_action!s}
call in chroot returned error code "
+"{_exit_code!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:66
+msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}
."
msgstr ""
-"Фармонҳои systemd-и номаълум {command!s}
ва "
-"{suffix!s}
барои воҳиди {name!s}."
#: src/modules/unpackfs/main.py:34
msgid "Filling up filesystems."
@@ -174,249 +403,6 @@ msgstr ""
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
msgstr "Ҷойи таъиноти \"{}\" дар низоми интихобшуда феҳрист намебошад"
-#: src/modules/displaymanager/main.py:524
-msgid "Cannot write KDM configuration file"
-msgstr "Файли танзимии KDM сабт карда намешавад"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:525
-msgid "KDM config file {!s} does not exist"
-msgstr "Файли танзимии KDM {!s} вуҷуд надорад"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:586
-msgid "Cannot write LXDM configuration file"
-msgstr "Файли танзимии LXDM сабт карда намешавад"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:587
-msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
-msgstr "Файли танзимии LXDM {!s} вуҷуд надорад"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:670
-msgid "Cannot write LightDM configuration file"
-msgstr "Файли танзимии LightDM сабт карда намешавад"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:671
-msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
-msgstr "Файли танзимии LightDM {!s} вуҷуд надорад"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:745
-msgid "Cannot configure LightDM"
-msgstr "LightDM танзим карда намешавад"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:746
-msgid "No LightDM greeter installed."
-msgstr "Хушомади LightDM насб нашудааст."
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:777
-msgid "Cannot write SLIM configuration file"
-msgstr "Файли танзимии SLIM сабт карда намешавад"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:778
-msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
-msgstr "Файли танзимии SLIM {!s} вуҷуд надорад"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:992
-msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
-msgstr "Ягон мудири намоиш барои модули displaymanager интихоб нашудааст."
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:993
-msgid ""
-"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and "
-"displaymanager.conf."
+#: src/modules/zfshostid/main.py:27
+msgid "Copying zfs generated hostid."
msgstr ""
-"Рӯйхати displaymanagers ҳам дар globalstorage ва ҳам дар displaymanager.conf"
-" холӣ ё номаълум аст."
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:1075
-msgid "Display manager configuration was incomplete"
-msgstr "Раванди танзимкунии мудири намоиш ба анҷом нарасид"
-
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28
-msgid "Configuring mkinitcpio."
-msgstr "Танзимкунии mkinitcpio."
-
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401
-#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106
-msgid "No root mount point is given for {!s}
to use."
-msgstr "Нуқтаи васли реша (root) барои истифодаи {!s}
дода нашуд."
-
-#: src/modules/rawfs/main.py:26
-msgid "Installing data."
-msgstr "Насбкунии иттилоот."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:29
-msgid "Configure OpenRC services"
-msgstr "Танзимоти хидматҳои OpenRC"
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:57
-msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
-msgstr "Хидмати {name!s} барои run-level {level!s} илова карда намешавад."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:59
-msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
-msgstr "Хидмати {name!s} аз run-level {level!s} тоза карда намешавад."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:61
-msgid ""
-"Unknown service-action {arg!s}
for service {name!s} in run-"
-"level {level!s}."
-msgstr ""
-"Хидмати амалии {arg!s}
барои хидмати {name!s} дар run-level "
-"{level!s} номаълум аст."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:94
-msgid ""
-"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
-msgstr ""
-"Дархости rc-update {arg!s}
дар chroot рамзи хатои {num!s}-ро ба"
-" вуҷуд овард."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:101
-msgid "Target runlevel does not exist"
-msgstr "runlevel-и интихобшуда вуҷуд надорад"
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:102
-msgid ""
-"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr ""
-"Масир барои runlevel {level!s} аз {path!s}
иборат аст, аммо он "
-"вуҷуд надорад."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:110
-msgid "Target service does not exist"
-msgstr "Хидмати интихобшуда вуҷуд надорад"
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:111
-msgid ""
-"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr ""
-"Масир барои хидмати {name!s} аз {path!s}
иборат аст, аммо он "
-"вуҷуд надорад."
-
-#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
-msgid "Configure Plymouth theme"
-msgstr "Танзимоти мавзӯи Plymouth"
-
-#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65
-#: src/modules/packages/main.py:75
-msgid "Install packages."
-msgstr "Насбкунии қуттиҳо."
-
-#: src/modules/packages/main.py:63
-#, python-format
-msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
-msgstr "Коргузории қуттиҳо (%(count)d / %(total)d)"
-
-#: src/modules/packages/main.py:68
-#, python-format
-msgid "Installing one package."
-msgid_plural "Installing %(num)d packages."
-msgstr[0] "Насбкунии як баста."
-msgstr[1] "Насбкунии %(num)d баста."
-
-#: src/modules/packages/main.py:71
-#, python-format
-msgid "Removing one package."
-msgid_plural "Removing %(num)d packages."
-msgstr[0] "Тозакунии як баста"
-msgstr[1] "Тозакунии %(num)d баста."
-
-#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737
-#: src/modules/packages/main.py:765
-msgid "Package Manager error"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:726
-msgid ""
-"The package manager could not prepare updates. The command {!s}
"
-"returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:738
-msgid ""
-"The package manager could not update the system. The command {!s}
"
-" returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:766
-msgid ""
-"The package manager could not make changes to the installed system. The "
-"command {!s}
returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:43
-msgid "Install bootloader."
-msgstr "Насбкунии боркунандаи роҳандозӣ."
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:614
-msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:782
-msgid "Bootloader installation error"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:783
-msgid ""
-"The bootloader could not be installed. The installation command "
-"{!s}
returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/hwclock/main.py:26
-msgid "Setting hardware clock."
-msgstr "Танзимкунии соати сахтафзор."
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
-msgstr "Эҷодкунии initramfs бо mkinitfs."
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
-msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
-msgstr "mkinitfs дар низоми интихобшуда иҷро нашуд"
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50
-msgid "The exit code was {}"
-msgstr "Рамзи барориш: {}"
-
-#: src/modules/dracut/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with dracut."
-msgstr "Эҷодкунии initramfs бо dracut."
-
-#: src/modules/dracut/main.py:49
-msgid "Failed to run dracut on the target"
-msgstr "dracut дар низоми интихобшуда иҷро нашуд"
-
-#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
-msgid "Configuring initramfs."
-msgstr "Танзимкунии initramfs."
-
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
-msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
-msgstr "Танзимкунии хидмати OpenRC dmcrypt."
-
-#: src/modules/fstab/main.py:28
-msgid "Writing fstab."
-msgstr "Сабткунии fstab."
-
-#: src/modules/fstab/main.py:429
-msgid "No {!s}
configuration is given for {!s}
to use."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/dummypython/main.py:35
-msgid "Dummy python job."
-msgstr "Вазифаи амсилаи python."
-
-#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
-#: src/modules/dummypython/main.py:94
-msgid "Dummy python step {}"
-msgstr "Қадами амсилаи python {}"
-
-#: src/modules/localecfg/main.py:31
-msgid "Configuring locales."
-msgstr "Танзимкунии маҳаллигардониҳо."
-
-#: src/modules/networkcfg/main.py:29
-msgid "Saving network configuration."
-msgstr "Нигоҳдории танзимоти шабака."
diff --git a/lang/python/th/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/th/LC_MESSAGES/python.po
index 395c481f2..154adf605 100644
--- a/lang/python/th/LC_MESSAGES/python.po
+++ b/lang/python/th/LC_MESSAGES/python.po
@@ -8,98 +8,319 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
-"Language-Team: Thai (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/th/)\n"
+"Language-Team: Thai (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/th/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: th\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: src/modules/grubcfg/main.py:28
-msgid "Configure GRUB."
+#: src/modules/bootloader/main.py:46
+msgid "Install bootloader."
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:42
-msgid "Mounting partitions."
+#: src/modules/bootloader/main.py:640
+msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124
-msgid "Internal error mounting zfs datasets"
+#: src/modules/bootloader/main.py:895
+msgid "Bootloader installation error"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:100
-msgid "Failed to import zpool"
+#: src/modules/bootloader/main.py:896
+msgid ""
+"The bootloader could not be installed. The installation command "
+"{!s}
returned error code {!s}."
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:116
-msgid "Failed to unlock zpool"
+#: src/modules/displaymanager/main.py:507
+msgid "Cannot write LXDM configuration file"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138
-msgid "Failed to set zfs mountpoint"
+#: src/modules/displaymanager/main.py:508
+msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164
-#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89
+#: src/modules/displaymanager/main.py:596
+msgid "Cannot write LightDM configuration file"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:597
+msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:682
+msgid "Cannot configure LightDM"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:683
+msgid "No LightDM greeter installed."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:714
+msgid "Cannot write SLIM configuration file"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:715
+msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:933
+msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:934
+msgid ""
+"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and "
+"displaymanager.conf."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:1021
+msgid "Display manager configuration was incomplete"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dracut/main.py:29
+msgid "Creating initramfs with dracut."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dracut/main.py:63
+msgid "Failed to run dracut"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dracut/main.py:64
+#, python-brace-format
+msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dummypython/main.py:35
+msgid "Dummy python job."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
+#: src/modules/dummypython/main.py:94
+msgid "Dummy python step {}"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/fstab/main.py:28
+msgid "Writing fstab."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383
+#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140
+#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394
-#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428
-#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164
msgid "Configuration Error"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236
-#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395
+#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86
+#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73
+#: src/modules/rawfs/main.py:165
msgid "No partitions are defined for {!s}
to use."
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:253
+#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90
+#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77
+msgid "No root mount point is given for {!s}
to use."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/fstab/main.py:412
+msgid "No {!s}
configuration is given for {!s}
to use."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/grubcfg/main.py:29
+msgid "Configure GRUB."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/hwclock/main.py:26
+msgid "Setting hardware clock."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27
+msgid "Configuring mkinitcpio."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246
+msgid "No partitions are defined for initcpiocfg
."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250
+msgid "No root mount point for initcpiocfg
."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
+msgid "Configuring initramfs."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/localecfg/main.py:31
+msgid "Configuring locales."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
+msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
+msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:50
+msgid "The exit code was {}"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:43
+msgid "Mounting partitions."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200
+msgid "Internal error mounting zfs datasets"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:176
+msgid "Failed to import zpool"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:192
+msgid "Failed to unlock zpool"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214
+msgid "Failed to set zfs mountpoint"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:365
msgid "zfs mounting error"
msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:26
-msgid "Configure systemd services"
+#: src/modules/networkcfg/main.py:29
+msgid "Saving network configuration."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
+msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65
+#: src/modules/packages/main.py:75
+msgid "Install packages."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:63
+#, python-format
+msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:68
+#, python-format
+msgid "Installing one package."
+msgid_plural "Installing %(num)d packages."
+msgstr[0] ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:71
+#, python-format
+msgid "Removing one package."
+msgid_plural "Removing %(num)d packages."
+msgstr[0] ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737
+#: src/modules/packages/main.py:765
+msgid "Package Manager error"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:726
+msgid ""
+"The package manager could not prepare updates. The command {!s}
"
+"returned error code {!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:738
+msgid ""
+"The package manager could not update the system. The command {!s}
"
+" returned error code {!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:766
+msgid ""
+"The package manager could not make changes to the installed system. The "
+"command {!s}
returned error code {!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
+msgid "Configure Plymouth theme"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/rawfs/main.py:26
+msgid "Installing data."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:29
+msgid "Configure OpenRC services"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:57
+msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:59
+msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:61
+msgid ""
+"Unknown service-action {arg!s}
for service {name!s} in run-"
+"level {level!s}."
msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:59
#: src/modules/services-openrc/main.py:93
msgid "Cannot modify service"
msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:60
+#: src/modules/services-openrc/main.py:94
msgid ""
-"systemctl {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
+"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:63
-#: src/modules/services-systemd/main.py:69
-msgid "Cannot enable systemd service {name!s}
."
+#: src/modules/services-openrc/main.py:101
+msgid "Target runlevel does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:102
+msgid ""
+"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:110
+msgid "Target service does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:111
+msgid ""
+"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:26
+msgid "Configure systemd units"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:64
+msgid "Cannot modify unit"
msgstr ""
#: src/modules/services-systemd/main.py:65
-msgid "Cannot enable systemd target {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:67
-msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:71
-msgid "Cannot disable systemd target {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:73
-msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:75
msgid ""
-"Unknown systemd commands {command!s}
and "
-"{suffix!s}
for unit {name!s}."
+"systemctl {_action!s}
call in chroot returned error code "
+"{_exit_code!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:66
+msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}
."
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:34
@@ -166,237 +387,6 @@ msgstr ""
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
msgstr ""
-#: src/modules/displaymanager/main.py:524
-msgid "Cannot write KDM configuration file"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:525
-msgid "KDM config file {!s} does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:586
-msgid "Cannot write LXDM configuration file"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:587
-msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:670
-msgid "Cannot write LightDM configuration file"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:671
-msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:745
-msgid "Cannot configure LightDM"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:746
-msgid "No LightDM greeter installed."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:777
-msgid "Cannot write SLIM configuration file"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:778
-msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:992
-msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:993
-msgid ""
-"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and "
-"displaymanager.conf."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:1075
-msgid "Display manager configuration was incomplete"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28
-msgid "Configuring mkinitcpio."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401
-#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106
-msgid "No root mount point is given for {!s}
to use."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/rawfs/main.py:26
-msgid "Installing data."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:29
-msgid "Configure OpenRC services"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:57
-msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:59
-msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:61
-msgid ""
-"Unknown service-action {arg!s}
for service {name!s} in run-"
-"level {level!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:94
-msgid ""
-"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:101
-msgid "Target runlevel does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:102
-msgid ""
-"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:110
-msgid "Target service does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:111
-msgid ""
-"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
-msgid "Configure Plymouth theme"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65
-#: src/modules/packages/main.py:75
-msgid "Install packages."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:63
-#, python-format
-msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:68
-#, python-format
-msgid "Installing one package."
-msgid_plural "Installing %(num)d packages."
-msgstr[0] ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:71
-#, python-format
-msgid "Removing one package."
-msgid_plural "Removing %(num)d packages."
-msgstr[0] ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737
-#: src/modules/packages/main.py:765
-msgid "Package Manager error"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:726
-msgid ""
-"The package manager could not prepare updates. The command {!s}
"
-"returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:738
-msgid ""
-"The package manager could not update the system. The command {!s}
"
-" returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:766
-msgid ""
-"The package manager could not make changes to the installed system. The "
-"command {!s}
returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:43
-msgid "Install bootloader."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:614
-msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:782
-msgid "Bootloader installation error"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:783
-msgid ""
-"The bootloader could not be installed. The installation command "
-"{!s}
returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/hwclock/main.py:26
-msgid "Setting hardware clock."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
-msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50
-msgid "The exit code was {}"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/dracut/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with dracut."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/dracut/main.py:49
-msgid "Failed to run dracut on the target"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
-msgid "Configuring initramfs."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
-msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/fstab/main.py:28
-msgid "Writing fstab."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/fstab/main.py:429
-msgid "No {!s}
configuration is given for {!s}
to use."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/dummypython/main.py:35
-msgid "Dummy python job."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
-#: src/modules/dummypython/main.py:94
-msgid "Dummy python step {}"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/localecfg/main.py:31
-msgid "Configuring locales."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/networkcfg/main.py:29
-msgid "Saving network configuration."
+#: src/modules/zfshostid/main.py:27
+msgid "Copying zfs generated hostid."
msgstr ""
diff --git a/lang/python/tr_TR/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/tr_TR/LC_MESSAGES/python.po
index 6470301c1..f2f6a21e7 100644
--- a/lang/python/tr_TR/LC_MESSAGES/python.po
+++ b/lang/python/tr_TR/LC_MESSAGES/python.po
@@ -5,111 +5,348 @@
#
# Translators:
# abc Def , 2020
-# Demiray Muhterem , 2022
+# Demiray Muhterem , 2023
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
-"Last-Translator: Demiray Muhterem , 2022\n"
-"Language-Team: Turkish (Turkey) (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/tr_TR/)\n"
+"Last-Translator: Demiray Muhterem , 2023\n"
+"Language-Team: Turkish (Turkey) (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/tr_TR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: tr_TR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: src/modules/grubcfg/main.py:28
-msgid "Configure GRUB."
-msgstr "GRUB'u yapılandır."
+#: src/modules/bootloader/main.py:46
+msgid "Install bootloader."
+msgstr "Önyükleyici kuruluyor"
-#: src/modules/mount/main.py:42
-msgid "Mounting partitions."
-msgstr "Disk bölümlemeleri bağlanıyor."
+#: src/modules/bootloader/main.py:640
+msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage"
+msgstr "Grub yüklenemedi, genel depolamada tanımlı bölüm yok"
-#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124
-msgid "Internal error mounting zfs datasets"
-msgstr "Dahili bağlama hatası zfs veri kümeleri"
+#: src/modules/bootloader/main.py:895
+msgid "Bootloader installation error"
+msgstr "Önyükleyici yükleme hatası"
-#: src/modules/mount/main.py:100
-msgid "Failed to import zpool"
-msgstr "zpool içe aktarılamadı"
+#: src/modules/bootloader/main.py:896
+msgid ""
+"The bootloader could not be installed. The installation command "
+"{!s}
returned error code {!s}."
+msgstr ""
+"Önyükleyici yüklenemedi. Kurulum komutu {!s}
, {!s} hata kodunu "
+"döndürdü."
-#: src/modules/mount/main.py:116
-msgid "Failed to unlock zpool"
-msgstr "zpool kilidi açılamadı"
+#: src/modules/displaymanager/main.py:507
+msgid "Cannot write LXDM configuration file"
+msgstr "LXDM yapılandırma dosyası yazılamıyor"
-#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138
-msgid "Failed to set zfs mountpoint"
-msgstr "zfs bağlama noktası ayarlanamadı"
+#: src/modules/displaymanager/main.py:508
+msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
+msgstr "LXDM yapılandırma dosyası {!s} mevcut değil"
-#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164
-#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89
+#: src/modules/displaymanager/main.py:596
+msgid "Cannot write LightDM configuration file"
+msgstr "LightDM yapılandırma dosyası yazılamıyor"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:597
+msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
+msgstr "LightDM yapılandırma dosyası {!s} mevcut değil"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:682
+msgid "Cannot configure LightDM"
+msgstr "LightDM yapılandırılamıyor"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:683
+msgid "No LightDM greeter installed."
+msgstr "LightDM karşılama yüklü değil."
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:714
+msgid "Cannot write SLIM configuration file"
+msgstr "SLIM yapılandırma dosyası yazılamıyor"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:715
+msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
+msgstr "SLIM yapılandırma dosyası {!s} mevcut değil"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:933
+msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
+msgstr "Ekran yöneticisi modülü için ekran yöneticisi seçilmedi."
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:934
+msgid ""
+"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and "
+"displaymanager.conf."
+msgstr ""
+"Displaymanagers listesi hem globalstorage hem de displaymanager.conf'ta boş "
+"veya tanımsız."
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:1021
+msgid "Display manager configuration was incomplete"
+msgstr "Ekran yöneticisi yapılandırma işi tamamlanamadı"
+
+#: src/modules/dracut/main.py:29
+msgid "Creating initramfs with dracut."
+msgstr "Dracut ile initramfs oluşturuluyor."
+
+#: src/modules/dracut/main.py:63
+msgid "Failed to run dracut"
+msgstr "Dracut çalıştırılamadı"
+
+#: src/modules/dracut/main.py:64
+#, python-brace-format
+msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}"
+msgstr "Dracut, dönüş koduyla hedefte çalıştırılamadı: {return_code}"
+
+#: src/modules/dummypython/main.py:35
+msgid "Dummy python job."
+msgstr "Dummy python job."
+
+#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
+#: src/modules/dummypython/main.py:94
+msgid "Dummy python step {}"
+msgstr "Dummy python step {}"
+
+#: src/modules/fstab/main.py:28
+msgid "Writing fstab."
+msgstr "Fstab dosyasına yazılıyor."
+
+#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383
+#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140
+#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394
-#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428
-#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164
msgid "Configuration Error"
msgstr "Yapılandırma Hatası"
-#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236
-#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395
+#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86
+#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73
+#: src/modules/rawfs/main.py:165
msgid "No partitions are defined for {!s}
to use."
msgstr "{!s}
kullanması için hiçbir bölüm tanımlanmadı."
-#: src/modules/mount/main.py:253
+#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90
+#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77
+msgid "No root mount point is given for {!s}
to use."
+msgstr "{!s}
kullanması için kök bağlama noktası verilmedi."
+
+#: src/modules/fstab/main.py:412
+msgid "No {!s}
configuration is given for {!s}
to use."
+msgstr ""
+"{!s}
'nin kullanması için {!s}
yapılandırması "
+"verilmemiştir."
+
+#: src/modules/grubcfg/main.py:29
+msgid "Configure GRUB."
+msgstr "GRUB'u yapılandır."
+
+#: src/modules/hwclock/main.py:26
+msgid "Setting hardware clock."
+msgstr "Donanım saati ayarlanıyor."
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27
+msgid "Configuring mkinitcpio."
+msgstr "Mkinitcpio yapılandırılıyor."
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246
+msgid "No partitions are defined for initcpiocfg
."
+msgstr "initcpiocfg
için herhangi bir bölüm tanımlanmadı."
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250
+msgid "No root mount point for initcpiocfg
."
+msgstr "initcpiocfg
için kök bağlama noktası yok."
+
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
+msgid "Configuring initramfs."
+msgstr "Initramfs yapılandırılıyor."
+
+#: src/modules/localecfg/main.py:31
+msgid "Configuring locales."
+msgstr "Sistem yerelleri yapılandırılıyor."
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
+msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
+msgstr "Mkinitfs ile initramfs oluşturuluyor."
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
+msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
+msgstr "Hedefte mkinitfs çalıştırılamadı"
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:50
+msgid "The exit code was {}"
+msgstr "Çıkış kodu {} idi"
+
+#: src/modules/mount/main.py:43
+msgid "Mounting partitions."
+msgstr "Disk bölümlemeleri bağlanıyor."
+
+#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200
+msgid "Internal error mounting zfs datasets"
+msgstr "Dahili bağlama hatası zfs veri kümeleri"
+
+#: src/modules/mount/main.py:176
+msgid "Failed to import zpool"
+msgstr "zpool içe aktarılamadı"
+
+#: src/modules/mount/main.py:192
+msgid "Failed to unlock zpool"
+msgstr "zpool kilidi açılamadı"
+
+#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214
+msgid "Failed to set zfs mountpoint"
+msgstr "zfs bağlama noktası ayarlanamadı"
+
+#: src/modules/mount/main.py:365
msgid "zfs mounting error"
msgstr "zfs bağlama hatası"
-#: src/modules/services-systemd/main.py:26
-msgid "Configure systemd services"
-msgstr "Systemd hizmetlerini yapılandır"
+#: src/modules/networkcfg/main.py:29
+msgid "Saving network configuration."
+msgstr "Ağ yapılandırması kaydediliyor."
+
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
+msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
+msgstr "OpenRC dmcrypt hizmeti yapılandırılıyor."
+
+#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65
+#: src/modules/packages/main.py:75
+msgid "Install packages."
+msgstr "Paketleri yükle"
+
+#: src/modules/packages/main.py:63
+#, python-format
+msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
+msgstr "Paketler işleniyor (%(count)d / %(total)d)"
+
+#: src/modules/packages/main.py:68
+#, python-format
+msgid "Installing one package."
+msgid_plural "Installing %(num)d packages."
+msgstr[0] "%(num)d paket yükleniyor"
+msgstr[1] "%(num)d paket yükleniyor"
+
+#: src/modules/packages/main.py:71
+#, python-format
+msgid "Removing one package."
+msgid_plural "Removing %(num)d packages."
+msgstr[0] "%(num)d paket kaldırılıyor."
+msgstr[1] "%(num)d paket kaldırılıyor."
+
+#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737
+#: src/modules/packages/main.py:765
+msgid "Package Manager error"
+msgstr "Paket Yöneticisi hatası"
+
+#: src/modules/packages/main.py:726
+msgid ""
+"The package manager could not prepare updates. The command {!s}
"
+"returned error code {!s}."
+msgstr ""
+"Paket yöneticisi güncellemeleri hazırlayamadı. {!s}
komutu {!s} "
+"hata kodunu döndürdü."
+
+#: src/modules/packages/main.py:738
+msgid ""
+"The package manager could not update the system. The command {!s}
"
+" returned error code {!s}."
+msgstr ""
+"Paket yöneticisi sistemi güncelleyemedi. {!s}
komutu {!s} hata "
+"kodunu döndürdü."
+
+#: src/modules/packages/main.py:766
+msgid ""
+"The package manager could not make changes to the installed system. The "
+"command {!s}
returned error code {!s}."
+msgstr ""
+"Paket yöneticisi kurulu sistemde değişiklik yapamadı. {!s}
komutu"
+" {!s} hata kodunu döndürdü."
+
+#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
+msgid "Configure Plymouth theme"
+msgstr "Plymouth temasını yapılandır"
+
+#: src/modules/rawfs/main.py:26
+msgid "Installing data."
+msgstr "Veri yükleniyor."
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:29
+msgid "Configure OpenRC services"
+msgstr " OpenRC servislerini yapılandır"
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:57
+msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
+msgstr "{name!s} hizmeti, {level!s} çalışma düzeyine ekleyemiyor."
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:59
+msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
+msgstr "{name!s} hizmeti {level!s} çalışma düzeyinden kaldırılamıyor."
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:61
+msgid ""
+"Unknown service-action {arg!s}
for service {name!s} in run-"
+"level {level!s}."
+msgstr ""
+"Çalışma düzeyinde {level!s} hizmetinde {name!s} servisi için bilinmeyen "
+"hizmet eylemi {arg!s}
."
-#: src/modules/services-systemd/main.py:59
#: src/modules/services-openrc/main.py:93
msgid "Cannot modify service"
msgstr "Hizmet değiştirilemiyor"
-#: src/modules/services-systemd/main.py:60
+#: src/modules/services-openrc/main.py:94
msgid ""
-"systemctl {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
+"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
msgstr ""
-"systemctl {arg!s}
chroot çağrısında hata kodu döndürüldü "
-"{num!s}."
+" rc-update {arg!s}
çağrısında chroot {num!s} hata kodunu "
+"döndürdü."
-#: src/modules/services-systemd/main.py:63
-#: src/modules/services-systemd/main.py:69
-msgid "Cannot enable systemd service {name!s}
."
-msgstr "Systemd hizmeti etkinleştirilemiyor {name!s}
."
+#: src/modules/services-openrc/main.py:101
+msgid "Target runlevel does not exist"
+msgstr "Hedef çalışma seviyesi mevcut değil"
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:102
+msgid ""
+"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr "Runlevel {level!s} yolu, mevcut olmayan {path!s}
'dir."
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:110
+msgid "Target service does not exist"
+msgstr "Hedef hizmet mevcut değil"
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:111
+msgid ""
+"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr "{name!s} hizmetinin yolu {path!s}
, ki mevcut değil."
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:26
+msgid "Configure systemd units"
+msgstr "Systemd birimlerini yapılandır"
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:64
+msgid "Cannot modify unit"
+msgstr "Birim değiştirilemiyor"
#: src/modules/services-systemd/main.py:65
-msgid "Cannot enable systemd target {name!s}
."
-msgstr "Systemd hedefi etkinleştirilemiyor {name!s}
."
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:67
-msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}
."
-msgstr "{name!s}
sistem zamanlayıcısı etkinleştirilemiyor."
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:71
-msgid "Cannot disable systemd target {name!s}
."
-msgstr "Systemd hedefi devre dışı bırakılamıyor {name!s}
."
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:73
-msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}
."
-msgstr "Systemd birimi maskeleyemiyor {name!s}
."
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:75
msgid ""
-"Unknown systemd commands {command!s}
and "
-"{suffix!s}
for unit {name!s}."
+"systemctl {_action!s}
call in chroot returned error code "
+"{_exit_code!s}."
msgstr ""
-"Bilinmeyen sistem komutları {command!s}
ve "
-"{suffix!s}
{name!s} birimi için."
+"chroot üzerinde systemctl {_action!s}
çağrısı, {_exit_code!s} "
+"hata kodunu döndürdü."
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:66
+msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}
."
+msgstr "{_action!s} sistem birimi {_name!s}
yapılamıyor."
#: src/modules/unpackfs/main.py:34
msgid "Filling up filesystems."
@@ -176,255 +413,6 @@ msgstr ""
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
msgstr "Hedef sistemdeki \"{}\" hedefi bir dizin değil"
-#: src/modules/displaymanager/main.py:524
-msgid "Cannot write KDM configuration file"
-msgstr "KDM yapılandırma dosyası yazılamıyor"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:525
-msgid "KDM config file {!s} does not exist"
-msgstr "KDM yapılandırma dosyası {!s} mevcut değil"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:586
-msgid "Cannot write LXDM configuration file"
-msgstr "LXDM yapılandırma dosyası yazılamıyor"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:587
-msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
-msgstr "LXDM yapılandırma dosyası {!s} mevcut değil"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:670
-msgid "Cannot write LightDM configuration file"
-msgstr "LightDM yapılandırma dosyası yazılamıyor"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:671
-msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
-msgstr "LightDM yapılandırma dosyası {!s} mevcut değil"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:745
-msgid "Cannot configure LightDM"
-msgstr "LightDM yapılandırılamıyor"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:746
-msgid "No LightDM greeter installed."
-msgstr "LightDM karşılama yüklü değil."
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:777
-msgid "Cannot write SLIM configuration file"
-msgstr "SLIM yapılandırma dosyası yazılamıyor"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:778
-msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
-msgstr "SLIM yapılandırma dosyası {!s} mevcut değil"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:992
-msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
-msgstr "Ekran yöneticisi modülü için ekran yöneticisi seçilmedi."
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:993
-msgid ""
-"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and "
-"displaymanager.conf."
-msgstr ""
-"Displaymanagers listesi hem globalstorage hem de displaymanager.conf'ta boş "
-"veya tanımsız."
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:1075
-msgid "Display manager configuration was incomplete"
-msgstr "Ekran yöneticisi yapılandırma işi tamamlanamadı"
-
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28
-msgid "Configuring mkinitcpio."
-msgstr "Mkinitcpio yapılandırılıyor."
-
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401
-#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106
-msgid "No root mount point is given for {!s}
to use."
-msgstr "{!s}
kullanması için kök bağlama noktası verilmedi."
-
-#: src/modules/rawfs/main.py:26
-msgid "Installing data."
-msgstr "Veri yükleniyor."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:29
-msgid "Configure OpenRC services"
-msgstr " OpenRC servislerini yapılandır"
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:57
-msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
-msgstr "{name!s} hizmeti, {level!s} çalışma düzeyine ekleyemiyor."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:59
-msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
-msgstr "{name!s} hizmeti {level!s} çalışma düzeyinden kaldırılamıyor."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:61
-msgid ""
-"Unknown service-action {arg!s}
for service {name!s} in run-"
-"level {level!s}."
-msgstr ""
-"Çalışma düzeyinde {level!s} hizmetinde {name!s} servisi için bilinmeyen "
-"hizmet eylemi {arg!s}
."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:94
-msgid ""
-"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
-msgstr ""
-" rc-update {arg!s}
çağrısında chroot {num!s} hata kodunu "
-"döndürdü."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:101
-msgid "Target runlevel does not exist"
-msgstr "Hedef çalışma seviyesi mevcut değil"
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:102
-msgid ""
-"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr "Runlevel {level!s} yolu, mevcut olmayan {path!s}
'dir."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:110
-msgid "Target service does not exist"
-msgstr "Hedef hizmet mevcut değil"
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:111
-msgid ""
-"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr "{name!s} hizmetinin yolu {path!s}
, ki mevcut değil."
-
-#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
-msgid "Configure Plymouth theme"
-msgstr "Plymouth temasını yapılandır"
-
-#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65
-#: src/modules/packages/main.py:75
-msgid "Install packages."
-msgstr "Paketleri yükle"
-
-#: src/modules/packages/main.py:63
-#, python-format
-msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
-msgstr "Paketler işleniyor (%(count)d / %(total)d)"
-
-#: src/modules/packages/main.py:68
-#, python-format
-msgid "Installing one package."
-msgid_plural "Installing %(num)d packages."
-msgstr[0] "%(num)d paket yükleniyor"
-msgstr[1] "%(num)d paket yükleniyor"
-
-#: src/modules/packages/main.py:71
-#, python-format
-msgid "Removing one package."
-msgid_plural "Removing %(num)d packages."
-msgstr[0] "%(num)d paket kaldırılıyor."
-msgstr[1] "%(num)d paket kaldırılıyor."
-
-#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737
-#: src/modules/packages/main.py:765
-msgid "Package Manager error"
-msgstr "Paket Yöneticisi hatası"
-
-#: src/modules/packages/main.py:726
-msgid ""
-"The package manager could not prepare updates. The command {!s}
"
-"returned error code {!s}."
-msgstr ""
-"Paket yöneticisi güncellemeleri hazırlayamadı. {!s}
komutu {!s} "
-"hata kodunu döndürdü."
-
-#: src/modules/packages/main.py:738
-msgid ""
-"The package manager could not update the system. The command {!s}
"
-" returned error code {!s}."
-msgstr ""
-"Paket yöneticisi sistemi güncelleyemedi. {!s}
komutu {!s} hata "
-"kodunu döndürdü."
-
-#: src/modules/packages/main.py:766
-msgid ""
-"The package manager could not make changes to the installed system. The "
-"command {!s}
returned error code {!s}."
-msgstr ""
-"Paket yöneticisi kurulu sistemde değişiklik yapamadı. {!s}
komutu"
-" {!s} hata kodunu döndürdü."
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:43
-msgid "Install bootloader."
-msgstr "Önyükleyici kuruluyor"
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:614
-msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage"
-msgstr "Grub yüklenemedi, genel depolamada tanımlı bölüm yok"
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:782
-msgid "Bootloader installation error"
-msgstr "Önyükleyici yükleme hatası"
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:783
-msgid ""
-"The bootloader could not be installed. The installation command "
-"{!s}
returned error code {!s}."
-msgstr ""
-"Önyükleyici yüklenemedi. Kurulum komutu {!s}
, {!s} hata kodunu "
-"döndürdü."
-
-#: src/modules/hwclock/main.py:26
-msgid "Setting hardware clock."
-msgstr "Donanım saati ayarlanıyor."
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
-msgstr "Mkinitfs ile initramfs oluşturuluyor."
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
-msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
-msgstr "Hedefte mkinitfs çalıştırılamadı"
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50
-msgid "The exit code was {}"
-msgstr "Çıkış kodu {} idi"
-
-#: src/modules/dracut/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with dracut."
-msgstr "Dracut ile initramfs oluşturuluyor."
-
-#: src/modules/dracut/main.py:49
-msgid "Failed to run dracut on the target"
-msgstr "Hedef üzerinde dracut çalıştırılamadı"
-
-#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
-msgid "Configuring initramfs."
-msgstr "Initramfs yapılandırılıyor."
-
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
-msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
-msgstr "OpenRC dmcrypt hizmeti yapılandırılıyor."
-
-#: src/modules/fstab/main.py:28
-msgid "Writing fstab."
-msgstr "Fstab dosyasına yazılıyor."
-
-#: src/modules/fstab/main.py:429
-msgid "No {!s}
configuration is given for {!s}
to use."
-msgstr ""
-"{!s}
'nin kullanması için {!s}
yapılandırması "
-"verilmemiştir."
-
-#: src/modules/dummypython/main.py:35
-msgid "Dummy python job."
-msgstr "Dummy python job."
-
-#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
-#: src/modules/dummypython/main.py:94
-msgid "Dummy python step {}"
-msgstr "Dummy python step {}"
-
-#: src/modules/localecfg/main.py:31
-msgid "Configuring locales."
-msgstr "Sistem yerelleri yapılandırılıyor."
-
-#: src/modules/networkcfg/main.py:29
-msgid "Saving network configuration."
-msgstr "Ağ yapılandırması kaydediliyor."
+#: src/modules/zfshostid/main.py:27
+msgid "Copying zfs generated hostid."
+msgstr "Oluşturulan hostid zfs kopyalanıyor."
diff --git a/lang/python/uk/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/uk/LC_MESSAGES/python.po
index 255c33a48..cf0b01261 100644
--- a/lang/python/uk/LC_MESSAGES/python.po
+++ b/lang/python/uk/LC_MESSAGES/python.po
@@ -6,111 +6,358 @@
# Translators:
# Володимир Братко , 2018
# Paul S <204@tuta.io>, 2019
-# Yuri Chornoivan , 2022
+# Yuri Chornoivan , 2023
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
-"Last-Translator: Yuri Chornoivan , 2022\n"
-"Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/uk/)\n"
+"Last-Translator: Yuri Chornoivan , 2023\n"
+"Language-Team: Ukrainian (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/uk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: uk\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n"
-#: src/modules/grubcfg/main.py:28
-msgid "Configure GRUB."
-msgstr "Налаштовування GRUB."
+#: src/modules/bootloader/main.py:46
+msgid "Install bootloader."
+msgstr "Встановити завантажувач."
-#: src/modules/mount/main.py:42
-msgid "Mounting partitions."
-msgstr "Монтування розділів."
+#: src/modules/bootloader/main.py:640
+msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage"
+msgstr ""
+"Не вдалося встановити grub — на загальному сховищі даних не визначено "
+"розділів"
-#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124
-msgid "Internal error mounting zfs datasets"
-msgstr "Внутрішня помилка під час монтування наборів даних zfs"
+#: src/modules/bootloader/main.py:895
+msgid "Bootloader installation error"
+msgstr "Помилка встановлення завантажувача"
-#: src/modules/mount/main.py:100
-msgid "Failed to import zpool"
-msgstr "Не вдалося імпортувати zpool"
+#: src/modules/bootloader/main.py:896
+msgid ""
+"The bootloader could not be installed. The installation command "
+"{!s}
returned error code {!s}."
+msgstr ""
+"Не вдалося встановити завантажувач. Програмою для встановлення "
+"{!s}
повернуто код помилки {!s}."
-#: src/modules/mount/main.py:116
-msgid "Failed to unlock zpool"
-msgstr "Не вдалося розблокувати zpool"
+#: src/modules/displaymanager/main.py:507
+msgid "Cannot write LXDM configuration file"
+msgstr "Не вдалося виконати запис до файла налаштувань LXDM"
-#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138
-msgid "Failed to set zfs mountpoint"
-msgstr "Не вдалося встановити точку монтування zfs"
+#: src/modules/displaymanager/main.py:508
+msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
+msgstr "Файла налаштувань LXDM {!s} не існує"
-#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164
-#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89
+#: src/modules/displaymanager/main.py:596
+msgid "Cannot write LightDM configuration file"
+msgstr "Не вдалося виконати запис до файла налаштувань LightDM"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:597
+msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
+msgstr "Файла налаштувань LightDM {!s} не існує"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:682
+msgid "Cannot configure LightDM"
+msgstr "Не вдалося налаштувати LightDM"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:683
+msgid "No LightDM greeter installed."
+msgstr "Засіб входу до системи LightDM не встановлено."
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:714
+msgid "Cannot write SLIM configuration file"
+msgstr "Не вдалося виконати запис до файла налаштувань SLIM"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:715
+msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
+msgstr "Файла налаштувань SLIM {!s} не існує"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:933
+msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
+msgstr "Не вибрано засобу керування дисплеєм для модуля displaymanager."
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:934
+msgid ""
+"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and "
+"displaymanager.conf."
+msgstr ""
+"Список засобів керування дисплеєм є порожнім або невизначеним у "
+"bothglobalstorage та displaymanager.conf."
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:1021
+msgid "Display manager configuration was incomplete"
+msgstr "Налаштування засобу керування дисплеєм є неповними"
+
+#: src/modules/dracut/main.py:29
+msgid "Creating initramfs with dracut."
+msgstr "Створюємо initramfs за допомогою dracut."
+
+#: src/modules/dracut/main.py:63
+msgid "Failed to run dracut"
+msgstr "Не вдалося запустити dracut"
+
+#: src/modules/dracut/main.py:64
+#, python-brace-format
+msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}"
+msgstr "Не вдалося виконати dracut для цілі. Повернутий код: {return_code}"
+
+#: src/modules/dummypython/main.py:35
+msgid "Dummy python job."
+msgstr "Фіктивне завдання python."
+
+#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
+#: src/modules/dummypython/main.py:94
+msgid "Dummy python step {}"
+msgstr "Фіктивний крок python {}"
+
+#: src/modules/fstab/main.py:28
+msgid "Writing fstab."
+msgstr "Записуємо fstab."
+
+#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383
+#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140
+#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394
-#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428
-#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164
msgid "Configuration Error"
msgstr "Помилка налаштовування"
-#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236
-#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395
+#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86
+#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73
+#: src/modules/rawfs/main.py:165
msgid "No partitions are defined for {!s}
to use."
msgstr "Не визначено розділів для використання {!s}
."
-#: src/modules/mount/main.py:253
+#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90
+#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77
+msgid "No root mount point is given for {!s}
to use."
+msgstr ""
+"Не вказано кореневої точки монтування для використання у {!s}
."
+
+#: src/modules/fstab/main.py:412
+msgid "No {!s}
configuration is given for {!s}
to use."
+msgstr ""
+"Не надано налаштувань {!s}
для використання у {!s}
."
+
+#: src/modules/grubcfg/main.py:29
+msgid "Configure GRUB."
+msgstr "Налаштовування GRUB."
+
+#: src/modules/hwclock/main.py:26
+msgid "Setting hardware clock."
+msgstr "Встановлюємо значення для апаратного годинника."
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27
+msgid "Configuring mkinitcpio."
+msgstr "Налаштовуємо mkinitcpio."
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246
+msgid "No partitions are defined for initcpiocfg
."
+msgstr "Не визначено розділів для initcpiocfg
."
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250
+msgid "No root mount point for initcpiocfg
."
+msgstr "Немає кореневої точки монтування для initcpiocfg
."
+
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
+msgid "Configuring initramfs."
+msgstr "Налаштовуємо initramfs."
+
+#: src/modules/localecfg/main.py:31
+msgid "Configuring locales."
+msgstr "Налаштовуємо локалі."
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
+msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
+msgstr "Створення initramfs за допомогою mkinitfs."
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
+msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
+msgstr "Не вдалося виконати mkinitfs над призначенням"
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:50
+msgid "The exit code was {}"
+msgstr "Код виходу — {}"
+
+#: src/modules/mount/main.py:43
+msgid "Mounting partitions."
+msgstr "Монтування розділів."
+
+#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200
+msgid "Internal error mounting zfs datasets"
+msgstr "Внутрішня помилка під час монтування наборів даних zfs"
+
+#: src/modules/mount/main.py:176
+msgid "Failed to import zpool"
+msgstr "Не вдалося імпортувати zpool"
+
+#: src/modules/mount/main.py:192
+msgid "Failed to unlock zpool"
+msgstr "Не вдалося розблокувати zpool"
+
+#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214
+msgid "Failed to set zfs mountpoint"
+msgstr "Не вдалося встановити точку монтування zfs"
+
+#: src/modules/mount/main.py:365
msgid "zfs mounting error"
msgstr "Помилка монтування zfs"
-#: src/modules/services-systemd/main.py:26
-msgid "Configure systemd services"
-msgstr "Налаштуйте служби systemd"
+#: src/modules/networkcfg/main.py:29
+msgid "Saving network configuration."
+msgstr "Зберігаємо налаштування мережі."
+
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
+msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
+msgstr "Налаштовуємо службу dmcrypt OpenRC."
+
+#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65
+#: src/modules/packages/main.py:75
+msgid "Install packages."
+msgstr "Встановити пакети."
+
+#: src/modules/packages/main.py:63
+#, python-format
+msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
+msgstr "Обробляємо пакунки (%(count)d з %(total)d)"
+
+#: src/modules/packages/main.py:68
+#, python-format
+msgid "Installing one package."
+msgid_plural "Installing %(num)d packages."
+msgstr[0] "Встановлюємо %(num)d пакунок."
+msgstr[1] "Встановлюємо %(num)d пакунки."
+msgstr[2] "Встановлюємо %(num)d пакунків."
+msgstr[3] "Встановлюємо один пакунок."
+
+#: src/modules/packages/main.py:71
+#, python-format
+msgid "Removing one package."
+msgid_plural "Removing %(num)d packages."
+msgstr[0] "Вилучаємо %(num)d пакунок."
+msgstr[1] "Вилучаємо %(num)d пакунки."
+msgstr[2] "Вилучаємо %(num)d пакунків."
+msgstr[3] "Вилучаємо один пакунок."
+
+#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737
+#: src/modules/packages/main.py:765
+msgid "Package Manager error"
+msgstr "Помилка засобу керування пакунками"
+
+#: src/modules/packages/main.py:726
+msgid ""
+"The package manager could not prepare updates. The command {!s}
"
+"returned error code {!s}."
+msgstr ""
+"Засобу керування пакунками не вдалося приготувати оновлення. Програмою "
+"{!s}
повернуто код помилки {!s}."
+
+#: src/modules/packages/main.py:738
+msgid ""
+"The package manager could not update the system. The command {!s}
"
+" returned error code {!s}."
+msgstr ""
+"Засобу керування пакунками не вдалося оновити систему. Програмою "
+"{!s}
повернуто код помилки {!s}."
+
+#: src/modules/packages/main.py:766
+msgid ""
+"The package manager could not make changes to the installed system. The "
+"command {!s}
returned error code {!s}."
+msgstr ""
+"Засобу керування пакунками не вдалося внести зміну до встановленої системи. "
+"Програмою {!s}
повернуто код помилки {!s}."
+
+#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
+msgid "Configure Plymouth theme"
+msgstr "Налаштувати тему Plymouth"
+
+#: src/modules/rawfs/main.py:26
+msgid "Installing data."
+msgstr "Встановлюємо дані."
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:29
+msgid "Configure OpenRC services"
+msgstr "Налаштувати служби OpenRC"
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:57
+msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
+msgstr "Не вдалося додати службу {name!s} до рівня запуску {level!s}."
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:59
+msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
+msgstr "Не вдалося вилучити службу {name!s} з рівня запуску {level!s}."
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:61
+msgid ""
+"Unknown service-action {arg!s}
for service {name!s} in run-"
+"level {level!s}."
+msgstr ""
+"Невідома дія зі службою {arg!s}
для служби {name!s} на рівні "
+"запуску {level!s}."
-#: src/modules/services-systemd/main.py:59
#: src/modules/services-openrc/main.py:93
msgid "Cannot modify service"
msgstr "Не вдалося змінити службу"
-#: src/modules/services-systemd/main.py:60
+#: src/modules/services-openrc/main.py:94
msgid ""
-"systemctl {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
+"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
msgstr ""
-"Внаслідок виклику systemctl {arg!s}
у chroot було повернуто "
-"повідомлення з кодом помилки {num! s}."
+"Унаслідок виконання виклику rc-update {arg!s}
chroot повернуто "
+"повідомлення про помилку із кодом {num!s}."
-#: src/modules/services-systemd/main.py:63
-#: src/modules/services-systemd/main.py:69
-msgid "Cannot enable systemd service {name!s}
."
-msgstr "Не вдалося ввімкнути службу systemd {name!s}
."
+#: src/modules/services-openrc/main.py:101
+msgid "Target runlevel does not exist"
+msgstr "Шляху до рівня запуску не існує"
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:102
+msgid ""
+"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr ""
+"Шляхом до рівня запуску {level!s} вказано {path!s}
. Такого "
+"шляху не існує."
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:110
+msgid "Target service does not exist"
+msgstr "Служби призначення не існує"
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:111
+msgid ""
+"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr ""
+"Шляхом до служби {name!s} вказано {path!s}
. Такого шляху не "
+"існує."
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:26
+msgid "Configure systemd units"
+msgstr "Налаштувати модулі systemd"
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:64
+msgid "Cannot modify unit"
+msgstr "Не вдалося змінити модуль"
#: src/modules/services-systemd/main.py:65
-msgid "Cannot enable systemd target {name!s}
."
-msgstr "Не вдалося ввімкнути завдання systemd {name!s}
."
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:67
-msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}
."
-msgstr "Не вдалося ввімкнути таймер systemd {name!s}
."
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:71
-msgid "Cannot disable systemd target {name!s}
."
-msgstr "Не вдалося вимкнути завдання systemd {name!s}
."
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:73
-msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}
."
-msgstr "Не вдалося замаскувати вузол systemd {name!s}
."
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:75
msgid ""
-"Unknown systemd commands {command!s}
and "
-"{suffix!s}
for unit {name!s}."
+"systemctl {_action!s}
call in chroot returned error code "
+"{_exit_code!s}."
msgstr ""
-"Невідомі команди systemd {command!s}
та {suffix!s}
"
-" для пристрою {name!s}."
+"Внаслідок виклику systemctl {_action!s}
у chroot було повернуто"
+" повідомлення з кодом помилки {_exit_code!s}."
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:66
+msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}
."
+msgstr "Не вдалося {_action!s} модуль systemd {_name!s}
."
#: src/modules/unpackfs/main.py:34
msgid "Filling up filesystems."
@@ -179,265 +426,6 @@ msgstr ""
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
msgstr "Призначення «{}» у цільовій системі не є каталогом"
-#: src/modules/displaymanager/main.py:524
-msgid "Cannot write KDM configuration file"
-msgstr "Не вдалося записати файл налаштувань KDM"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:525
-msgid "KDM config file {!s} does not exist"
-msgstr "Файла налаштувань KDM {!s} не існує"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:586
-msgid "Cannot write LXDM configuration file"
-msgstr "Не вдалося виконати запис до файла налаштувань LXDM"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:587
-msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
-msgstr "Файла налаштувань LXDM {!s} не існує"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:670
-msgid "Cannot write LightDM configuration file"
-msgstr "Не вдалося виконати запис до файла налаштувань LightDM"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:671
-msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
-msgstr "Файла налаштувань LightDM {!s} не існує"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:745
-msgid "Cannot configure LightDM"
-msgstr "Не вдалося налаштувати LightDM"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:746
-msgid "No LightDM greeter installed."
-msgstr "Засіб входу до системи LightDM не встановлено."
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:777
-msgid "Cannot write SLIM configuration file"
-msgstr "Не вдалося виконати запис до файла налаштувань SLIM"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:778
-msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
-msgstr "Файла налаштувань SLIM {!s} не існує"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:992
-msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
-msgstr "Не вибрано засобу керування дисплеєм для модуля displaymanager."
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:993
-msgid ""
-"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and "
-"displaymanager.conf."
-msgstr ""
-"Список засобів керування дисплеєм є порожнім або невизначеним у "
-"bothglobalstorage та displaymanager.conf."
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:1075
-msgid "Display manager configuration was incomplete"
-msgstr "Налаштування засобу керування дисплеєм є неповними"
-
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28
-msgid "Configuring mkinitcpio."
-msgstr "Налаштовуємо mkinitcpio."
-
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401
-#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106
-msgid "No root mount point is given for {!s}
to use."
-msgstr ""
-"Не вказано кореневої точки монтування для використання у {!s}
."
-
-#: src/modules/rawfs/main.py:26
-msgid "Installing data."
-msgstr "Встановлюємо дані."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:29
-msgid "Configure OpenRC services"
-msgstr "Налаштувати служби OpenRC"
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:57
-msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
-msgstr "Не вдалося додати службу {name!s} до рівня запуску {level!s}."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:59
-msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
-msgstr "Не вдалося вилучити службу {name!s} з рівня запуску {level!s}."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:61
-msgid ""
-"Unknown service-action {arg!s}
for service {name!s} in run-"
-"level {level!s}."
-msgstr ""
-"Невідома дія зі службою {arg!s}
для служби {name!s} на рівні "
-"запуску {level!s}."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:94
-msgid ""
-"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
-msgstr ""
-"Унаслідок виконання виклику rc-update {arg!s}
chroot повернуто "
-"повідомлення про помилку із кодом {num!s}."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:101
-msgid "Target runlevel does not exist"
-msgstr "Шляху до рівня запуску не існує"
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:102
-msgid ""
-"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr ""
-"Шляхом до рівня запуску {level!s} вказано {path!s}
. Такого "
-"шляху не існує."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:110
-msgid "Target service does not exist"
-msgstr "Служби призначення не існує"
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:111
-msgid ""
-"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr ""
-"Шляхом до служби {name!s} вказано {path!s}
. Такого шляху не "
-"існує."
-
-#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
-msgid "Configure Plymouth theme"
-msgstr "Налаштувати тему Plymouth"
-
-#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65
-#: src/modules/packages/main.py:75
-msgid "Install packages."
-msgstr "Встановити пакети."
-
-#: src/modules/packages/main.py:63
-#, python-format
-msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
-msgstr "Обробляємо пакунки (%(count)d з %(total)d)"
-
-#: src/modules/packages/main.py:68
-#, python-format
-msgid "Installing one package."
-msgid_plural "Installing %(num)d packages."
-msgstr[0] "Встановлюємо %(num)d пакунок."
-msgstr[1] "Встановлюємо %(num)d пакунки."
-msgstr[2] "Встановлюємо %(num)d пакунків."
-msgstr[3] "Встановлюємо один пакунок."
-
-#: src/modules/packages/main.py:71
-#, python-format
-msgid "Removing one package."
-msgid_plural "Removing %(num)d packages."
-msgstr[0] "Вилучаємо %(num)d пакунок."
-msgstr[1] "Вилучаємо %(num)d пакунки."
-msgstr[2] "Вилучаємо %(num)d пакунків."
-msgstr[3] "Вилучаємо один пакунок."
-
-#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737
-#: src/modules/packages/main.py:765
-msgid "Package Manager error"
-msgstr "Помилка засобу керування пакунками"
-
-#: src/modules/packages/main.py:726
-msgid ""
-"The package manager could not prepare updates. The command {!s}
"
-"returned error code {!s}."
-msgstr ""
-"Засобу керування пакунками не вдалося приготувати оновлення. Програмою "
-"{!s}
повернуто код помилки {!s}."
-
-#: src/modules/packages/main.py:738
-msgid ""
-"The package manager could not update the system. The command {!s}
"
-" returned error code {!s}."
-msgstr ""
-"Засобу керування пакунками не вдалося оновити систему. Програмою "
-"{!s}
повернуто код помилки {!s}."
-
-#: src/modules/packages/main.py:766
-msgid ""
-"The package manager could not make changes to the installed system. The "
-"command {!s}
returned error code {!s}."
-msgstr ""
-"Засобу керування пакунками не вдалося внести зміну до встановленої системи. "
-"Програмою {!s}
повернуто код помилки {!s}."
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:43
-msgid "Install bootloader."
-msgstr "Встановити завантажувач."
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:614
-msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage"
-msgstr ""
-"Не вдалося встановити grub — на загальному сховищі даних не визначено "
-"розділів"
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:782
-msgid "Bootloader installation error"
-msgstr "Помилка встановлення завантажувача"
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:783
-msgid ""
-"The bootloader could not be installed. The installation command "
-"{!s}
returned error code {!s}."
-msgstr ""
-"Не вдалося встановити завантажувач. Програмою для встановлення "
-"{!s}
повернуто код помилки {!s}."
-
-#: src/modules/hwclock/main.py:26
-msgid "Setting hardware clock."
-msgstr "Встановлюємо значення для апаратного годинника."
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
-msgstr "Створення initramfs за допомогою mkinitfs."
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
-msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
-msgstr "Не вдалося виконати mkinitfs над призначенням"
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50
-msgid "The exit code was {}"
-msgstr "Код виходу — {}"
-
-#: src/modules/dracut/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with dracut."
-msgstr "Створюємо initramfs за допомогою dracut."
-
-#: src/modules/dracut/main.py:49
-msgid "Failed to run dracut on the target"
-msgstr "Не вдалося виконати dracut над призначенням"
-
-#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
-msgid "Configuring initramfs."
-msgstr "Налаштовуємо initramfs."
-
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
-msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
-msgstr "Налаштовуємо службу dmcrypt OpenRC."
-
-#: src/modules/fstab/main.py:28
-msgid "Writing fstab."
-msgstr "Записуємо fstab."
-
-#: src/modules/fstab/main.py:429
-msgid "No {!s}
configuration is given for {!s}
to use."
-msgstr ""
-"Не надано налаштувань {!s}
для використання у {!s}
."
-
-#: src/modules/dummypython/main.py:35
-msgid "Dummy python job."
-msgstr "Фіктивне завдання python."
-
-#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
-#: src/modules/dummypython/main.py:94
-msgid "Dummy python step {}"
-msgstr "Фіктивний крок python {}"
-
-#: src/modules/localecfg/main.py:31
-msgid "Configuring locales."
-msgstr "Налаштовуємо локалі."
-
-#: src/modules/networkcfg/main.py:29
-msgid "Saving network configuration."
-msgstr "Зберігаємо налаштування мережі."
+#: src/modules/zfshostid/main.py:27
+msgid "Copying zfs generated hostid."
+msgstr "Копіюємо створений zfs ідентифікатор вузла."
diff --git a/lang/python/ur/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/ur/LC_MESSAGES/python.po
index 26e3db7fb..966d0eec8 100644
--- a/lang/python/ur/LC_MESSAGES/python.po
+++ b/lang/python/ur/LC_MESSAGES/python.po
@@ -8,98 +8,321 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
-"Language-Team: Urdu (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/ur/)\n"
+"Language-Team: Urdu (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/ur/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ur\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: src/modules/grubcfg/main.py:28
-msgid "Configure GRUB."
+#: src/modules/bootloader/main.py:46
+msgid "Install bootloader."
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:42
-msgid "Mounting partitions."
+#: src/modules/bootloader/main.py:640
+msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124
-msgid "Internal error mounting zfs datasets"
+#: src/modules/bootloader/main.py:895
+msgid "Bootloader installation error"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:100
-msgid "Failed to import zpool"
+#: src/modules/bootloader/main.py:896
+msgid ""
+"The bootloader could not be installed. The installation command "
+"{!s}
returned error code {!s}."
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:116
-msgid "Failed to unlock zpool"
+#: src/modules/displaymanager/main.py:507
+msgid "Cannot write LXDM configuration file"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138
-msgid "Failed to set zfs mountpoint"
+#: src/modules/displaymanager/main.py:508
+msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164
-#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89
+#: src/modules/displaymanager/main.py:596
+msgid "Cannot write LightDM configuration file"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:597
+msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:682
+msgid "Cannot configure LightDM"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:683
+msgid "No LightDM greeter installed."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:714
+msgid "Cannot write SLIM configuration file"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:715
+msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:933
+msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:934
+msgid ""
+"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and "
+"displaymanager.conf."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:1021
+msgid "Display manager configuration was incomplete"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dracut/main.py:29
+msgid "Creating initramfs with dracut."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dracut/main.py:63
+msgid "Failed to run dracut"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dracut/main.py:64
+#, python-brace-format
+msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dummypython/main.py:35
+msgid "Dummy python job."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
+#: src/modules/dummypython/main.py:94
+msgid "Dummy python step {}"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/fstab/main.py:28
+msgid "Writing fstab."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383
+#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140
+#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394
-#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428
-#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164
msgid "Configuration Error"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236
-#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395
+#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86
+#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73
+#: src/modules/rawfs/main.py:165
msgid "No partitions are defined for {!s}
to use."
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:253
+#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90
+#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77
+msgid "No root mount point is given for {!s}
to use."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/fstab/main.py:412
+msgid "No {!s}
configuration is given for {!s}
to use."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/grubcfg/main.py:29
+msgid "Configure GRUB."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/hwclock/main.py:26
+msgid "Setting hardware clock."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27
+msgid "Configuring mkinitcpio."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246
+msgid "No partitions are defined for initcpiocfg
."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250
+msgid "No root mount point for initcpiocfg
."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
+msgid "Configuring initramfs."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/localecfg/main.py:31
+msgid "Configuring locales."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
+msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
+msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:50
+msgid "The exit code was {}"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:43
+msgid "Mounting partitions."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200
+msgid "Internal error mounting zfs datasets"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:176
+msgid "Failed to import zpool"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:192
+msgid "Failed to unlock zpool"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214
+msgid "Failed to set zfs mountpoint"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:365
msgid "zfs mounting error"
msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:26
-msgid "Configure systemd services"
+#: src/modules/networkcfg/main.py:29
+msgid "Saving network configuration."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
+msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65
+#: src/modules/packages/main.py:75
+msgid "Install packages."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:63
+#, python-format
+msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:68
+#, python-format
+msgid "Installing one package."
+msgid_plural "Installing %(num)d packages."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:71
+#, python-format
+msgid "Removing one package."
+msgid_plural "Removing %(num)d packages."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737
+#: src/modules/packages/main.py:765
+msgid "Package Manager error"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:726
+msgid ""
+"The package manager could not prepare updates. The command {!s}
"
+"returned error code {!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:738
+msgid ""
+"The package manager could not update the system. The command {!s}
"
+" returned error code {!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:766
+msgid ""
+"The package manager could not make changes to the installed system. The "
+"command {!s}
returned error code {!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
+msgid "Configure Plymouth theme"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/rawfs/main.py:26
+msgid "Installing data."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:29
+msgid "Configure OpenRC services"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:57
+msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:59
+msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:61
+msgid ""
+"Unknown service-action {arg!s}
for service {name!s} in run-"
+"level {level!s}."
msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:59
#: src/modules/services-openrc/main.py:93
msgid "Cannot modify service"
msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:60
+#: src/modules/services-openrc/main.py:94
msgid ""
-"systemctl {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
+"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:63
-#: src/modules/services-systemd/main.py:69
-msgid "Cannot enable systemd service {name!s}
."
+#: src/modules/services-openrc/main.py:101
+msgid "Target runlevel does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:102
+msgid ""
+"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:110
+msgid "Target service does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:111
+msgid ""
+"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:26
+msgid "Configure systemd units"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:64
+msgid "Cannot modify unit"
msgstr ""
#: src/modules/services-systemd/main.py:65
-msgid "Cannot enable systemd target {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:67
-msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:71
-msgid "Cannot disable systemd target {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:73
-msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:75
msgid ""
-"Unknown systemd commands {command!s}
and "
-"{suffix!s}
for unit {name!s}."
+"systemctl {_action!s}
call in chroot returned error code "
+"{_exit_code!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:66
+msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}
."
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:34
@@ -166,239 +389,6 @@ msgstr ""
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
msgstr ""
-#: src/modules/displaymanager/main.py:524
-msgid "Cannot write KDM configuration file"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:525
-msgid "KDM config file {!s} does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:586
-msgid "Cannot write LXDM configuration file"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:587
-msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:670
-msgid "Cannot write LightDM configuration file"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:671
-msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:745
-msgid "Cannot configure LightDM"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:746
-msgid "No LightDM greeter installed."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:777
-msgid "Cannot write SLIM configuration file"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:778
-msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:992
-msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:993
-msgid ""
-"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and "
-"displaymanager.conf."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:1075
-msgid "Display manager configuration was incomplete"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28
-msgid "Configuring mkinitcpio."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401
-#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106
-msgid "No root mount point is given for {!s}
to use."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/rawfs/main.py:26
-msgid "Installing data."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:29
-msgid "Configure OpenRC services"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:57
-msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:59
-msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:61
-msgid ""
-"Unknown service-action {arg!s}
for service {name!s} in run-"
-"level {level!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:94
-msgid ""
-"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:101
-msgid "Target runlevel does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:102
-msgid ""
-"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:110
-msgid "Target service does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:111
-msgid ""
-"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
-msgid "Configure Plymouth theme"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65
-#: src/modules/packages/main.py:75
-msgid "Install packages."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:63
-#, python-format
-msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:68
-#, python-format
-msgid "Installing one package."
-msgid_plural "Installing %(num)d packages."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:71
-#, python-format
-msgid "Removing one package."
-msgid_plural "Removing %(num)d packages."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737
-#: src/modules/packages/main.py:765
-msgid "Package Manager error"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:726
-msgid ""
-"The package manager could not prepare updates. The command {!s}
"
-"returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:738
-msgid ""
-"The package manager could not update the system. The command {!s}
"
-" returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:766
-msgid ""
-"The package manager could not make changes to the installed system. The "
-"command {!s}
returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:43
-msgid "Install bootloader."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:614
-msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:782
-msgid "Bootloader installation error"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:783
-msgid ""
-"The bootloader could not be installed. The installation command "
-"{!s}
returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/hwclock/main.py:26
-msgid "Setting hardware clock."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
-msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50
-msgid "The exit code was {}"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/dracut/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with dracut."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/dracut/main.py:49
-msgid "Failed to run dracut on the target"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
-msgid "Configuring initramfs."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
-msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/fstab/main.py:28
-msgid "Writing fstab."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/fstab/main.py:429
-msgid "No {!s}
configuration is given for {!s}
to use."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/dummypython/main.py:35
-msgid "Dummy python job."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
-#: src/modules/dummypython/main.py:94
-msgid "Dummy python step {}"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/localecfg/main.py:31
-msgid "Configuring locales."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/networkcfg/main.py:29
-msgid "Saving network configuration."
+#: src/modules/zfshostid/main.py:27
+msgid "Copying zfs generated hostid."
msgstr ""
diff --git a/lang/python/uz/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/uz/LC_MESSAGES/python.po
index 8ab5489f9..2142f07fd 100644
--- a/lang/python/uz/LC_MESSAGES/python.po
+++ b/lang/python/uz/LC_MESSAGES/python.po
@@ -8,98 +8,319 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
-"Language-Team: Uzbek (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/uz/)\n"
+"Language-Team: Uzbek (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/uz/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: uz\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: src/modules/grubcfg/main.py:28
-msgid "Configure GRUB."
+#: src/modules/bootloader/main.py:46
+msgid "Install bootloader."
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:42
-msgid "Mounting partitions."
+#: src/modules/bootloader/main.py:640
+msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124
-msgid "Internal error mounting zfs datasets"
+#: src/modules/bootloader/main.py:895
+msgid "Bootloader installation error"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:100
-msgid "Failed to import zpool"
+#: src/modules/bootloader/main.py:896
+msgid ""
+"The bootloader could not be installed. The installation command "
+"{!s}
returned error code {!s}."
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:116
-msgid "Failed to unlock zpool"
+#: src/modules/displaymanager/main.py:507
+msgid "Cannot write LXDM configuration file"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138
-msgid "Failed to set zfs mountpoint"
+#: src/modules/displaymanager/main.py:508
+msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164
-#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89
+#: src/modules/displaymanager/main.py:596
+msgid "Cannot write LightDM configuration file"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:597
+msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:682
+msgid "Cannot configure LightDM"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:683
+msgid "No LightDM greeter installed."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:714
+msgid "Cannot write SLIM configuration file"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:715
+msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:933
+msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:934
+msgid ""
+"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and "
+"displaymanager.conf."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:1021
+msgid "Display manager configuration was incomplete"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dracut/main.py:29
+msgid "Creating initramfs with dracut."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dracut/main.py:63
+msgid "Failed to run dracut"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dracut/main.py:64
+#, python-brace-format
+msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dummypython/main.py:35
+msgid "Dummy python job."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
+#: src/modules/dummypython/main.py:94
+msgid "Dummy python step {}"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/fstab/main.py:28
+msgid "Writing fstab."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383
+#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140
+#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394
-#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428
-#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164
msgid "Configuration Error"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236
-#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395
+#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86
+#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73
+#: src/modules/rawfs/main.py:165
msgid "No partitions are defined for {!s}
to use."
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:253
+#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90
+#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77
+msgid "No root mount point is given for {!s}
to use."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/fstab/main.py:412
+msgid "No {!s}
configuration is given for {!s}
to use."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/grubcfg/main.py:29
+msgid "Configure GRUB."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/hwclock/main.py:26
+msgid "Setting hardware clock."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27
+msgid "Configuring mkinitcpio."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246
+msgid "No partitions are defined for initcpiocfg
."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250
+msgid "No root mount point for initcpiocfg
."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
+msgid "Configuring initramfs."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/localecfg/main.py:31
+msgid "Configuring locales."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
+msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
+msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:50
+msgid "The exit code was {}"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:43
+msgid "Mounting partitions."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200
+msgid "Internal error mounting zfs datasets"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:176
+msgid "Failed to import zpool"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:192
+msgid "Failed to unlock zpool"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214
+msgid "Failed to set zfs mountpoint"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:365
msgid "zfs mounting error"
msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:26
-msgid "Configure systemd services"
+#: src/modules/networkcfg/main.py:29
+msgid "Saving network configuration."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
+msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65
+#: src/modules/packages/main.py:75
+msgid "Install packages."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:63
+#, python-format
+msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:68
+#, python-format
+msgid "Installing one package."
+msgid_plural "Installing %(num)d packages."
+msgstr[0] ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:71
+#, python-format
+msgid "Removing one package."
+msgid_plural "Removing %(num)d packages."
+msgstr[0] ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737
+#: src/modules/packages/main.py:765
+msgid "Package Manager error"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:726
+msgid ""
+"The package manager could not prepare updates. The command {!s}
"
+"returned error code {!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:738
+msgid ""
+"The package manager could not update the system. The command {!s}
"
+" returned error code {!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:766
+msgid ""
+"The package manager could not make changes to the installed system. The "
+"command {!s}
returned error code {!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
+msgid "Configure Plymouth theme"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/rawfs/main.py:26
+msgid "Installing data."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:29
+msgid "Configure OpenRC services"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:57
+msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:59
+msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:61
+msgid ""
+"Unknown service-action {arg!s}
for service {name!s} in run-"
+"level {level!s}."
msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:59
#: src/modules/services-openrc/main.py:93
msgid "Cannot modify service"
msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:60
+#: src/modules/services-openrc/main.py:94
msgid ""
-"systemctl {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
+"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:63
-#: src/modules/services-systemd/main.py:69
-msgid "Cannot enable systemd service {name!s}
."
+#: src/modules/services-openrc/main.py:101
+msgid "Target runlevel does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:102
+msgid ""
+"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:110
+msgid "Target service does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:111
+msgid ""
+"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:26
+msgid "Configure systemd units"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:64
+msgid "Cannot modify unit"
msgstr ""
#: src/modules/services-systemd/main.py:65
-msgid "Cannot enable systemd target {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:67
-msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:71
-msgid "Cannot disable systemd target {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:73
-msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:75
msgid ""
-"Unknown systemd commands {command!s}
and "
-"{suffix!s}
for unit {name!s}."
+"systemctl {_action!s}
call in chroot returned error code "
+"{_exit_code!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:66
+msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}
."
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:34
@@ -166,237 +387,6 @@ msgstr ""
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
msgstr ""
-#: src/modules/displaymanager/main.py:524
-msgid "Cannot write KDM configuration file"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:525
-msgid "KDM config file {!s} does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:586
-msgid "Cannot write LXDM configuration file"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:587
-msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:670
-msgid "Cannot write LightDM configuration file"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:671
-msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:745
-msgid "Cannot configure LightDM"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:746
-msgid "No LightDM greeter installed."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:777
-msgid "Cannot write SLIM configuration file"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:778
-msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:992
-msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:993
-msgid ""
-"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and "
-"displaymanager.conf."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:1075
-msgid "Display manager configuration was incomplete"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28
-msgid "Configuring mkinitcpio."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401
-#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106
-msgid "No root mount point is given for {!s}
to use."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/rawfs/main.py:26
-msgid "Installing data."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:29
-msgid "Configure OpenRC services"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:57
-msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:59
-msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:61
-msgid ""
-"Unknown service-action {arg!s}
for service {name!s} in run-"
-"level {level!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:94
-msgid ""
-"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:101
-msgid "Target runlevel does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:102
-msgid ""
-"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:110
-msgid "Target service does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:111
-msgid ""
-"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
-msgid "Configure Plymouth theme"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65
-#: src/modules/packages/main.py:75
-msgid "Install packages."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:63
-#, python-format
-msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:68
-#, python-format
-msgid "Installing one package."
-msgid_plural "Installing %(num)d packages."
-msgstr[0] ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:71
-#, python-format
-msgid "Removing one package."
-msgid_plural "Removing %(num)d packages."
-msgstr[0] ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737
-#: src/modules/packages/main.py:765
-msgid "Package Manager error"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:726
-msgid ""
-"The package manager could not prepare updates. The command {!s}
"
-"returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:738
-msgid ""
-"The package manager could not update the system. The command {!s}
"
-" returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:766
-msgid ""
-"The package manager could not make changes to the installed system. The "
-"command {!s}
returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:43
-msgid "Install bootloader."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:614
-msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:782
-msgid "Bootloader installation error"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:783
-msgid ""
-"The bootloader could not be installed. The installation command "
-"{!s}
returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/hwclock/main.py:26
-msgid "Setting hardware clock."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
-msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50
-msgid "The exit code was {}"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/dracut/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with dracut."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/dracut/main.py:49
-msgid "Failed to run dracut on the target"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
-msgid "Configuring initramfs."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
-msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/fstab/main.py:28
-msgid "Writing fstab."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/fstab/main.py:429
-msgid "No {!s}
configuration is given for {!s}
to use."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/dummypython/main.py:35
-msgid "Dummy python job."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
-#: src/modules/dummypython/main.py:94
-msgid "Dummy python step {}"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/localecfg/main.py:31
-msgid "Configuring locales."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/networkcfg/main.py:29
-msgid "Saving network configuration."
+#: src/modules/zfshostid/main.py:27
+msgid "Copying zfs generated hostid."
msgstr ""
diff --git a/lang/python/vi/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/vi/LC_MESSAGES/python.po
index 7f32565c9..0d847f2bf 100644
--- a/lang/python/vi/LC_MESSAGES/python.po
+++ b/lang/python/vi/LC_MESSAGES/python.po
@@ -12,103 +12,334 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
"Last-Translator: th1nhhdk , 2021\n"
-"Language-Team: Vietnamese (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/vi/)\n"
+"Language-Team: Vietnamese (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/vi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: vi\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: src/modules/grubcfg/main.py:28
-msgid "Configure GRUB."
-msgstr "Cấu hình GRUB"
+#: src/modules/bootloader/main.py:46
+msgid "Install bootloader."
+msgstr "Đang cài đặt bộ khởi động."
-#: src/modules/mount/main.py:42
-msgid "Mounting partitions."
-msgstr "Đang gắn kết các phân vùng."
-
-#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124
-msgid "Internal error mounting zfs datasets"
+#: src/modules/bootloader/main.py:640
+msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:100
-msgid "Failed to import zpool"
+#: src/modules/bootloader/main.py:895
+msgid "Bootloader installation error"
+msgstr "Lỗi cài đặt trình khởi động(bootloader)"
+
+#: src/modules/bootloader/main.py:896
+msgid ""
+"The bootloader could not be installed. The installation command "
+"{!s}
returned error code {!s}."
+msgstr ""
+"Trình khởi động(bootloader) không thể được cài đặt. Lệnh cài đặt "
+"{!s}
đã trả mã lỗi {!s}."
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:507
+msgid "Cannot write LXDM configuration file"
+msgstr "Không thể ghi vào tập tin cấu hình LXDM"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:508
+msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
+msgstr "Tập tin cấu hình LXDM {!s} không tồn tại"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:596
+msgid "Cannot write LightDM configuration file"
+msgstr "Không thể ghi vào tập tin cấu hình LightDM"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:597
+msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
+msgstr "Tập tin cấu hình LightDM {!s} không tồn tại"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:682
+msgid "Cannot configure LightDM"
+msgstr "Không thể cấu hình LXDM"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:683
+msgid "No LightDM greeter installed."
+msgstr "Màn hình chào mừng LightDM không được cài đặt."
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:714
+msgid "Cannot write SLIM configuration file"
+msgstr "Không thể ghi vào tập tin cấu hình SLIM"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:715
+msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
+msgstr "Tập tin cấu hình SLIM {!s} không tồn tại"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:933
+msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
+msgstr ""
+"Không có trình quản lý hiển thị nào được chọn cho mô-đun quản lý hiển thị"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:934
+msgid ""
+"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and "
+"displaymanager.conf."
+msgstr ""
+"Danh sách quản lý hiện thị trống hoặc không được định nghĩa cả trong "
+"globalstorage và displaymanager.conf."
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:1021
+msgid "Display manager configuration was incomplete"
+msgstr "Cầu hình quản lý hiện thị không hoàn tất"
+
+#: src/modules/dracut/main.py:29
+msgid "Creating initramfs with dracut."
+msgstr "Đang tạo initramfs bằng dracut."
+
+#: src/modules/dracut/main.py:63
+msgid "Failed to run dracut"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:116
-msgid "Failed to unlock zpool"
+#: src/modules/dracut/main.py:64
+#, python-brace-format
+msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138
-msgid "Failed to set zfs mountpoint"
-msgstr ""
+#: src/modules/dummypython/main.py:35
+msgid "Dummy python job."
+msgstr "Ví dụ công việc python."
-#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164
-#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89
+#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
+#: src/modules/dummypython/main.py:94
+msgid "Dummy python step {}"
+msgstr "Ví dụ python bước {}"
+
+#: src/modules/fstab/main.py:28
+msgid "Writing fstab."
+msgstr "Đang viết vào fstab."
+
+#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383
+#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140
+#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394
-#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428
-#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164
msgid "Configuration Error"
msgstr "Lỗi cấu hình"
-#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236
-#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395
+#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86
+#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73
+#: src/modules/rawfs/main.py:165
msgid "No partitions are defined for {!s}
to use."
msgstr "Không có phân vùng nào được định nghĩa cho {!s}
để dùng."
-#: src/modules/mount/main.py:253
+#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90
+#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77
+msgid "No root mount point is given for {!s}
to use."
+msgstr "Không có điểm kết nối gốc cho {!s}
để dùng."
+
+#: src/modules/fstab/main.py:412
+msgid "No {!s}
configuration is given for {!s}
to use."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/grubcfg/main.py:29
+msgid "Configure GRUB."
+msgstr "Cấu hình GRUB"
+
+#: src/modules/hwclock/main.py:26
+msgid "Setting hardware clock."
+msgstr "Đang thiết lập đồng hồ máy tính."
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27
+msgid "Configuring mkinitcpio."
+msgstr "Đang cấu hình mkinitcpio."
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246
+msgid "No partitions are defined for initcpiocfg
."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250
+msgid "No root mount point for initcpiocfg
."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
+msgid "Configuring initramfs."
+msgstr "Đang cấu hình initramfs."
+
+#: src/modules/localecfg/main.py:31
+msgid "Configuring locales."
+msgstr "Đang cấu hình ngôn ngữ."
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
+msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
+msgstr "Đang tạo initramfs bằng mkinitfs."
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
+msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
+msgstr "Chạy mkinitfs thất bại ở hệ thống đích"
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:50
+msgid "The exit code was {}"
+msgstr "Mã lỗi trả về là {}"
+
+#: src/modules/mount/main.py:43
+msgid "Mounting partitions."
+msgstr "Đang gắn kết các phân vùng."
+
+#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200
+msgid "Internal error mounting zfs datasets"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:176
+msgid "Failed to import zpool"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:192
+msgid "Failed to unlock zpool"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214
+msgid "Failed to set zfs mountpoint"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:365
msgid "zfs mounting error"
msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:26
-msgid "Configure systemd services"
-msgstr "Cấu hình các dịch vụ systemd"
+#: src/modules/networkcfg/main.py:29
+msgid "Saving network configuration."
+msgstr "Đang lưu cấu hình mạng."
+
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
+msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
+msgstr "Đang cấu hình dịch vụ OpenRC dmcrypt."
+
+#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65
+#: src/modules/packages/main.py:75
+msgid "Install packages."
+msgstr "Đang cài đặt các gói ứng dụng."
+
+#: src/modules/packages/main.py:63
+#, python-format
+msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
+msgstr "Đang xử lý gói (%(count)d / %(total)d)"
+
+#: src/modules/packages/main.py:68
+#, python-format
+msgid "Installing one package."
+msgid_plural "Installing %(num)d packages."
+msgstr[0] "Đang cài đặt %(num)d gói ứng dụng."
+
+#: src/modules/packages/main.py:71
+#, python-format
+msgid "Removing one package."
+msgid_plural "Removing %(num)d packages."
+msgstr[0] "Đang gỡ bỏ %(num)d gói ứng dụng."
+
+#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737
+#: src/modules/packages/main.py:765
+msgid "Package Manager error"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:726
+msgid ""
+"The package manager could not prepare updates. The command {!s}
"
+"returned error code {!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:738
+msgid ""
+"The package manager could not update the system. The command {!s}
"
+" returned error code {!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:766
+msgid ""
+"The package manager could not make changes to the installed system. The "
+"command {!s}
returned error code {!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
+msgid "Configure Plymouth theme"
+msgstr "Cấu hình giao diện Plymouth"
+
+#: src/modules/rawfs/main.py:26
+msgid "Installing data."
+msgstr "Đang cài đặt dữ liệu."
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:29
+msgid "Configure OpenRC services"
+msgstr "Cấu hình dịch vụ OpenRC"
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:57
+msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
+msgstr "Không thể thêm dịch vụ {name!s} vào run-level {level!s}."
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:59
+msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
+msgstr "Không thể loại bỏ dịch vụ {name!s} từ run-level {level!s}."
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:61
+msgid ""
+"Unknown service-action {arg!s}
for service {name!s} in run-"
+"level {level!s}."
+msgstr ""
+"Không nhận ra thao tác {arg!s}
cho dịch vụ {name!s} ở run-level"
+" {level!s}."
-#: src/modules/services-systemd/main.py:59
#: src/modules/services-openrc/main.py:93
msgid "Cannot modify service"
msgstr "Không thể sửa đổi dịch vụ"
-#: src/modules/services-systemd/main.py:60
+#: src/modules/services-openrc/main.py:94
msgid ""
-"systemctl {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
+"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
msgstr ""
-"systemctl {arg!s}
trong môi trường chroot trả về lỗi {num!s}."
+"Lệnh rc-update {arg!s}
trong môi trường chroot trả về lỗi "
+"{num!s}."
-#: src/modules/services-systemd/main.py:63
-#: src/modules/services-systemd/main.py:69
-msgid "Cannot enable systemd service {name!s}
."
-msgstr "Không thể bật dịch vụ systemd {name!s}
."
+#: src/modules/services-openrc/main.py:101
+msgid "Target runlevel does not exist"
+msgstr "Nhóm dịch vụ khởi động không tồn tại"
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:102
+msgid ""
+"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr ""
+"Đường dẫn cho runlevel {level!s} là {path!s}
, nhưng không tồn "
+"tại."
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:110
+msgid "Target service does not exist"
+msgstr "Nhóm dịch vụ không tồn tại"
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:111
+msgid ""
+"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr ""
+"Đường dẫn cho dịch vụ {name!s} là {path!s}
, nhưng không tồn "
+"tại."
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:26
+msgid "Configure systemd units"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:64
+msgid "Cannot modify unit"
+msgstr ""
#: src/modules/services-systemd/main.py:65
-msgid "Cannot enable systemd target {name!s}
."
-msgstr "Không thể bật nhóm dịch vụ systemd {name!s}
."
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:67
-msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:71
-msgid "Cannot disable systemd target {name!s}
."
-msgstr "Không thể tắt nhóm dịch vụ systemd {name!s}
."
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:73
-msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}
."
-msgstr "Không thể đánh dấu đơn vị systemd {name!s}
."
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:75
msgid ""
-"Unknown systemd commands {command!s}
and "
-"{suffix!s}
for unit {name!s}."
+"systemctl {_action!s}
call in chroot returned error code "
+"{_exit_code!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:66
+msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}
."
msgstr ""
-"Không nhận ra lệnh systemd {command!s}
và "
-"{suffix!s}
cho đơn vị {name!s}."
#: src/modules/unpackfs/main.py:34
msgid "Filling up filesystems."
@@ -174,250 +405,6 @@ msgstr ""
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
msgstr "Hệ thống đích \"{}\" không phải là một thư mục"
-#: src/modules/displaymanager/main.py:524
-msgid "Cannot write KDM configuration file"
-msgstr "Không thể ghi vào tập tin cấu hình KDM"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:525
-msgid "KDM config file {!s} does not exist"
-msgstr "Tập tin cấu hình KDM {!s} không tồn tại"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:586
-msgid "Cannot write LXDM configuration file"
-msgstr "Không thể ghi vào tập tin cấu hình LXDM"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:587
-msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
-msgstr "Tập tin cấu hình LXDM {!s} không tồn tại"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:670
-msgid "Cannot write LightDM configuration file"
-msgstr "Không thể ghi vào tập tin cấu hình LightDM"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:671
-msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
-msgstr "Tập tin cấu hình LightDM {!s} không tồn tại"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:745
-msgid "Cannot configure LightDM"
-msgstr "Không thể cấu hình LXDM"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:746
-msgid "No LightDM greeter installed."
-msgstr "Màn hình chào mừng LightDM không được cài đặt."
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:777
-msgid "Cannot write SLIM configuration file"
-msgstr "Không thể ghi vào tập tin cấu hình SLIM"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:778
-msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
-msgstr "Tập tin cấu hình SLIM {!s} không tồn tại"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:992
-msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
+#: src/modules/zfshostid/main.py:27
+msgid "Copying zfs generated hostid."
msgstr ""
-"Không có trình quản lý hiển thị nào được chọn cho mô-đun quản lý hiển thị"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:993
-msgid ""
-"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and "
-"displaymanager.conf."
-msgstr ""
-"Danh sách quản lý hiện thị trống hoặc không được định nghĩa cả trong "
-"globalstorage và displaymanager.conf."
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:1075
-msgid "Display manager configuration was incomplete"
-msgstr "Cầu hình quản lý hiện thị không hoàn tất"
-
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28
-msgid "Configuring mkinitcpio."
-msgstr "Đang cấu hình mkinitcpio."
-
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401
-#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106
-msgid "No root mount point is given for {!s}
to use."
-msgstr "Không có điểm kết nối gốc cho {!s}
để dùng."
-
-#: src/modules/rawfs/main.py:26
-msgid "Installing data."
-msgstr "Đang cài đặt dữ liệu."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:29
-msgid "Configure OpenRC services"
-msgstr "Cấu hình dịch vụ OpenRC"
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:57
-msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
-msgstr "Không thể thêm dịch vụ {name!s} vào run-level {level!s}."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:59
-msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
-msgstr "Không thể loại bỏ dịch vụ {name!s} từ run-level {level!s}."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:61
-msgid ""
-"Unknown service-action {arg!s}
for service {name!s} in run-"
-"level {level!s}."
-msgstr ""
-"Không nhận ra thao tác {arg!s}
cho dịch vụ {name!s} ở run-level"
-" {level!s}."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:94
-msgid ""
-"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
-msgstr ""
-"Lệnh rc-update {arg!s}
trong môi trường chroot trả về lỗi "
-"{num!s}."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:101
-msgid "Target runlevel does not exist"
-msgstr "Nhóm dịch vụ khởi động không tồn tại"
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:102
-msgid ""
-"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr ""
-"Đường dẫn cho runlevel {level!s} là {path!s}
, nhưng không tồn "
-"tại."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:110
-msgid "Target service does not exist"
-msgstr "Nhóm dịch vụ không tồn tại"
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:111
-msgid ""
-"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr ""
-"Đường dẫn cho dịch vụ {name!s} là {path!s}
, nhưng không tồn "
-"tại."
-
-#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
-msgid "Configure Plymouth theme"
-msgstr "Cấu hình giao diện Plymouth"
-
-#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65
-#: src/modules/packages/main.py:75
-msgid "Install packages."
-msgstr "Đang cài đặt các gói ứng dụng."
-
-#: src/modules/packages/main.py:63
-#, python-format
-msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
-msgstr "Đang xử lý gói (%(count)d / %(total)d)"
-
-#: src/modules/packages/main.py:68
-#, python-format
-msgid "Installing one package."
-msgid_plural "Installing %(num)d packages."
-msgstr[0] "Đang cài đặt %(num)d gói ứng dụng."
-
-#: src/modules/packages/main.py:71
-#, python-format
-msgid "Removing one package."
-msgid_plural "Removing %(num)d packages."
-msgstr[0] "Đang gỡ bỏ %(num)d gói ứng dụng."
-
-#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737
-#: src/modules/packages/main.py:765
-msgid "Package Manager error"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:726
-msgid ""
-"The package manager could not prepare updates. The command {!s}
"
-"returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:738
-msgid ""
-"The package manager could not update the system. The command {!s}
"
-" returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:766
-msgid ""
-"The package manager could not make changes to the installed system. The "
-"command {!s}
returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:43
-msgid "Install bootloader."
-msgstr "Đang cài đặt bộ khởi động."
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:614
-msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:782
-msgid "Bootloader installation error"
-msgstr "Lỗi cài đặt trình khởi động(bootloader)"
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:783
-msgid ""
-"The bootloader could not be installed. The installation command "
-"{!s}
returned error code {!s}."
-msgstr ""
-"Trình khởi động(bootloader) không thể được cài đặt. Lệnh cài đặt "
-"{!s}
đã trả mã lỗi {!s}."
-
-#: src/modules/hwclock/main.py:26
-msgid "Setting hardware clock."
-msgstr "Đang thiết lập đồng hồ máy tính."
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
-msgstr "Đang tạo initramfs bằng mkinitfs."
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
-msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
-msgstr "Chạy mkinitfs thất bại ở hệ thống đích"
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50
-msgid "The exit code was {}"
-msgstr "Mã lỗi trả về là {}"
-
-#: src/modules/dracut/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with dracut."
-msgstr "Đang tạo initramfs bằng dracut."
-
-#: src/modules/dracut/main.py:49
-msgid "Failed to run dracut on the target"
-msgstr "Chạy dracut thất bại ở hệ thống đích"
-
-#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
-msgid "Configuring initramfs."
-msgstr "Đang cấu hình initramfs."
-
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
-msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
-msgstr "Đang cấu hình dịch vụ OpenRC dmcrypt."
-
-#: src/modules/fstab/main.py:28
-msgid "Writing fstab."
-msgstr "Đang viết vào fstab."
-
-#: src/modules/fstab/main.py:429
-msgid "No {!s}
configuration is given for {!s}
to use."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/dummypython/main.py:35
-msgid "Dummy python job."
-msgstr "Ví dụ công việc python."
-
-#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
-#: src/modules/dummypython/main.py:94
-msgid "Dummy python step {}"
-msgstr "Ví dụ python bước {}"
-
-#: src/modules/localecfg/main.py:31
-msgid "Configuring locales."
-msgstr "Đang cấu hình ngôn ngữ."
-
-#: src/modules/networkcfg/main.py:29
-msgid "Saving network configuration."
-msgstr "Đang lưu cấu hình mạng."
diff --git a/lang/python/zh/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/zh/LC_MESSAGES/python.po
index 51492fb24..e73a3e1e1 100644
--- a/lang/python/zh/LC_MESSAGES/python.po
+++ b/lang/python/zh/LC_MESSAGES/python.po
@@ -8,98 +8,319 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
-"Language-Team: Chinese (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/zh/)\n"
+"Language-Team: Chinese (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/zh/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: zh\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: src/modules/grubcfg/main.py:28
-msgid "Configure GRUB."
+#: src/modules/bootloader/main.py:46
+msgid "Install bootloader."
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:42
-msgid "Mounting partitions."
+#: src/modules/bootloader/main.py:640
+msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124
-msgid "Internal error mounting zfs datasets"
+#: src/modules/bootloader/main.py:895
+msgid "Bootloader installation error"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:100
-msgid "Failed to import zpool"
+#: src/modules/bootloader/main.py:896
+msgid ""
+"The bootloader could not be installed. The installation command "
+"{!s}
returned error code {!s}."
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:116
-msgid "Failed to unlock zpool"
+#: src/modules/displaymanager/main.py:507
+msgid "Cannot write LXDM configuration file"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138
-msgid "Failed to set zfs mountpoint"
+#: src/modules/displaymanager/main.py:508
+msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164
-#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89
+#: src/modules/displaymanager/main.py:596
+msgid "Cannot write LightDM configuration file"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:597
+msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:682
+msgid "Cannot configure LightDM"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:683
+msgid "No LightDM greeter installed."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:714
+msgid "Cannot write SLIM configuration file"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:715
+msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:933
+msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:934
+msgid ""
+"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and "
+"displaymanager.conf."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:1021
+msgid "Display manager configuration was incomplete"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dracut/main.py:29
+msgid "Creating initramfs with dracut."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dracut/main.py:63
+msgid "Failed to run dracut"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dracut/main.py:64
+#, python-brace-format
+msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dummypython/main.py:35
+msgid "Dummy python job."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
+#: src/modules/dummypython/main.py:94
+msgid "Dummy python step {}"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/fstab/main.py:28
+msgid "Writing fstab."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383
+#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140
+#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394
-#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428
-#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164
msgid "Configuration Error"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236
-#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395
+#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86
+#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73
+#: src/modules/rawfs/main.py:165
msgid "No partitions are defined for {!s}
to use."
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:253
+#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90
+#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77
+msgid "No root mount point is given for {!s}
to use."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/fstab/main.py:412
+msgid "No {!s}
configuration is given for {!s}
to use."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/grubcfg/main.py:29
+msgid "Configure GRUB."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/hwclock/main.py:26
+msgid "Setting hardware clock."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27
+msgid "Configuring mkinitcpio."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246
+msgid "No partitions are defined for initcpiocfg
."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250
+msgid "No root mount point for initcpiocfg
."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
+msgid "Configuring initramfs."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/localecfg/main.py:31
+msgid "Configuring locales."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
+msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
+msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:50
+msgid "The exit code was {}"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:43
+msgid "Mounting partitions."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200
+msgid "Internal error mounting zfs datasets"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:176
+msgid "Failed to import zpool"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:192
+msgid "Failed to unlock zpool"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214
+msgid "Failed to set zfs mountpoint"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:365
msgid "zfs mounting error"
msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:26
-msgid "Configure systemd services"
+#: src/modules/networkcfg/main.py:29
+msgid "Saving network configuration."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
+msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65
+#: src/modules/packages/main.py:75
+msgid "Install packages."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:63
+#, python-format
+msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:68
+#, python-format
+msgid "Installing one package."
+msgid_plural "Installing %(num)d packages."
+msgstr[0] ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:71
+#, python-format
+msgid "Removing one package."
+msgid_plural "Removing %(num)d packages."
+msgstr[0] ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737
+#: src/modules/packages/main.py:765
+msgid "Package Manager error"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:726
+msgid ""
+"The package manager could not prepare updates. The command {!s}
"
+"returned error code {!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:738
+msgid ""
+"The package manager could not update the system. The command {!s}
"
+" returned error code {!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:766
+msgid ""
+"The package manager could not make changes to the installed system. The "
+"command {!s}
returned error code {!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
+msgid "Configure Plymouth theme"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/rawfs/main.py:26
+msgid "Installing data."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:29
+msgid "Configure OpenRC services"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:57
+msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:59
+msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:61
+msgid ""
+"Unknown service-action {arg!s}
for service {name!s} in run-"
+"level {level!s}."
msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:59
#: src/modules/services-openrc/main.py:93
msgid "Cannot modify service"
msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:60
+#: src/modules/services-openrc/main.py:94
msgid ""
-"systemctl {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
+"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:63
-#: src/modules/services-systemd/main.py:69
-msgid "Cannot enable systemd service {name!s}
."
+#: src/modules/services-openrc/main.py:101
+msgid "Target runlevel does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:102
+msgid ""
+"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:110
+msgid "Target service does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:111
+msgid ""
+"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:26
+msgid "Configure systemd units"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:64
+msgid "Cannot modify unit"
msgstr ""
#: src/modules/services-systemd/main.py:65
-msgid "Cannot enable systemd target {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:67
-msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:71
-msgid "Cannot disable systemd target {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:73
-msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:75
msgid ""
-"Unknown systemd commands {command!s}
and "
-"{suffix!s}
for unit {name!s}."
+"systemctl {_action!s}
call in chroot returned error code "
+"{_exit_code!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:66
+msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}
."
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:34
@@ -166,237 +387,6 @@ msgstr ""
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
msgstr ""
-#: src/modules/displaymanager/main.py:524
-msgid "Cannot write KDM configuration file"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:525
-msgid "KDM config file {!s} does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:586
-msgid "Cannot write LXDM configuration file"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:587
-msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:670
-msgid "Cannot write LightDM configuration file"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:671
-msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:745
-msgid "Cannot configure LightDM"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:746
-msgid "No LightDM greeter installed."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:777
-msgid "Cannot write SLIM configuration file"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:778
-msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:992
-msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:993
-msgid ""
-"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and "
-"displaymanager.conf."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:1075
-msgid "Display manager configuration was incomplete"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28
-msgid "Configuring mkinitcpio."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401
-#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106
-msgid "No root mount point is given for {!s}
to use."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/rawfs/main.py:26
-msgid "Installing data."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:29
-msgid "Configure OpenRC services"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:57
-msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:59
-msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:61
-msgid ""
-"Unknown service-action {arg!s}
for service {name!s} in run-"
-"level {level!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:94
-msgid ""
-"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:101
-msgid "Target runlevel does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:102
-msgid ""
-"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:110
-msgid "Target service does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:111
-msgid ""
-"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
-msgid "Configure Plymouth theme"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65
-#: src/modules/packages/main.py:75
-msgid "Install packages."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:63
-#, python-format
-msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:68
-#, python-format
-msgid "Installing one package."
-msgid_plural "Installing %(num)d packages."
-msgstr[0] ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:71
-#, python-format
-msgid "Removing one package."
-msgid_plural "Removing %(num)d packages."
-msgstr[0] ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737
-#: src/modules/packages/main.py:765
-msgid "Package Manager error"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:726
-msgid ""
-"The package manager could not prepare updates. The command {!s}
"
-"returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:738
-msgid ""
-"The package manager could not update the system. The command {!s}
"
-" returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:766
-msgid ""
-"The package manager could not make changes to the installed system. The "
-"command {!s}
returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:43
-msgid "Install bootloader."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:614
-msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:782
-msgid "Bootloader installation error"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:783
-msgid ""
-"The bootloader could not be installed. The installation command "
-"{!s}
returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/hwclock/main.py:26
-msgid "Setting hardware clock."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
-msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50
-msgid "The exit code was {}"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/dracut/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with dracut."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/dracut/main.py:49
-msgid "Failed to run dracut on the target"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
-msgid "Configuring initramfs."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
-msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/fstab/main.py:28
-msgid "Writing fstab."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/fstab/main.py:429
-msgid "No {!s}
configuration is given for {!s}
to use."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/dummypython/main.py:35
-msgid "Dummy python job."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
-#: src/modules/dummypython/main.py:94
-msgid "Dummy python step {}"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/localecfg/main.py:31
-msgid "Configuring locales."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/networkcfg/main.py:29
-msgid "Saving network configuration."
+#: src/modules/zfshostid/main.py:27
+msgid "Copying zfs generated hostid."
msgstr ""
diff --git a/lang/python/zh_CN/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/zh_CN/LC_MESSAGES/python.po
index 49e6323b2..3309239ba 100644
--- a/lang/python/zh_CN/LC_MESSAGES/python.po
+++ b/lang/python/zh_CN/LC_MESSAGES/python.po
@@ -16,102 +16,321 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
"Last-Translator: 玉堂白鹤 , 2022\n"
-"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/zh_CN/)\n"
+"Language-Team: Chinese (China) (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: zh_CN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: src/modules/grubcfg/main.py:28
-msgid "Configure GRUB."
-msgstr "配置 GRUB."
+#: src/modules/bootloader/main.py:46
+msgid "Install bootloader."
+msgstr "安装启动加载器。"
-#: src/modules/mount/main.py:42
-msgid "Mounting partitions."
-msgstr "挂载分区。"
+#: src/modules/bootloader/main.py:640
+msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage"
+msgstr "无法安装 grub,全局存储中未定义分区"
-#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124
-msgid "Internal error mounting zfs datasets"
-msgstr "装载 zfs 数据集时出现内部错误"
+#: src/modules/bootloader/main.py:895
+msgid "Bootloader installation error"
+msgstr "启动加载器安装出错"
-#: src/modules/mount/main.py:100
-msgid "Failed to import zpool"
-msgstr "导入 zpool 失败"
+#: src/modules/bootloader/main.py:896
+msgid ""
+"The bootloader could not be installed. The installation command "
+"{!s}
returned error code {!s}."
+msgstr "无法安装启动加载器。安装命令{!s}
返回错误代码 {!s}。"
-#: src/modules/mount/main.py:116
-msgid "Failed to unlock zpool"
-msgstr "解锁 zpool 失败"
+#: src/modules/displaymanager/main.py:507
+msgid "Cannot write LXDM configuration file"
+msgstr "无法写入 LXDM 配置文件"
-#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138
-msgid "Failed to set zfs mountpoint"
-msgstr "设置 zfs 挂载点失败"
+#: src/modules/displaymanager/main.py:508
+msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
+msgstr "LXDM 配置文件 {!s} 不存在"
-#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164
-#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89
+#: src/modules/displaymanager/main.py:596
+msgid "Cannot write LightDM configuration file"
+msgstr "无法写入 LightDM 配置文件"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:597
+msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
+msgstr "LightDM 配置文件 {!s} 不存在"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:682
+msgid "Cannot configure LightDM"
+msgstr "无法配置 LightDM"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:683
+msgid "No LightDM greeter installed."
+msgstr "未安装 LightDM 欢迎程序。"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:714
+msgid "Cannot write SLIM configuration file"
+msgstr "无法写入 SLIM 配置文件"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:715
+msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
+msgstr "SLIM 配置文件 {!s} 不存在"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:933
+msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
+msgstr "显示管理器模块中未选择显示管理器。"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:934
+msgid ""
+"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and "
+"displaymanager.conf."
+msgstr "globalstorage 和 displaymanager.conf 配置文件中都没有配置显示管理器。"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:1021
+msgid "Display manager configuration was incomplete"
+msgstr "显示管理器配置不完全"
+
+#: src/modules/dracut/main.py:29
+msgid "Creating initramfs with dracut."
+msgstr "用 dracut 创建 initramfs."
+
+#: src/modules/dracut/main.py:63
+msgid "Failed to run dracut"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dracut/main.py:64
+#, python-brace-format
+msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dummypython/main.py:35
+msgid "Dummy python job."
+msgstr "占位 Python 任务。"
+
+#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
+#: src/modules/dummypython/main.py:94
+msgid "Dummy python step {}"
+msgstr "占位 Python 步骤 {}"
+
+#: src/modules/fstab/main.py:28
+msgid "Writing fstab."
+msgstr "正在写入 fstab。"
+
+#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383
+#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140
+#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394
-#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428
-#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164
msgid "Configuration Error"
msgstr "配置错误"
-#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236
-#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395
+#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86
+#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73
+#: src/modules/rawfs/main.py:165
msgid "No partitions are defined for {!s}
to use."
msgstr "没有分配分区给 {!s}
。"
-#: src/modules/mount/main.py:253
+#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90
+#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77
+msgid "No root mount point is given for {!s}
to use."
+msgstr " 未设置 {!s}
要使用的根挂载点。"
+
+#: src/modules/fstab/main.py:412
+msgid "No {!s}
configuration is given for {!s}
to use."
+msgstr "无 {!s}
配置可供 {!s}
使用。"
+
+#: src/modules/grubcfg/main.py:29
+msgid "Configure GRUB."
+msgstr "配置 GRUB."
+
+#: src/modules/hwclock/main.py:26
+msgid "Setting hardware clock."
+msgstr "设置硬件时钟。"
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27
+msgid "Configuring mkinitcpio."
+msgstr "配置 mkinitcpio."
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246
+msgid "No partitions are defined for initcpiocfg
."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250
+msgid "No root mount point for initcpiocfg
."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
+msgid "Configuring initramfs."
+msgstr "正在配置初始内存文件系统。"
+
+#: src/modules/localecfg/main.py:31
+msgid "Configuring locales."
+msgstr "正在进行本地化配置。"
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
+msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
+msgstr "正在用 mkinitfs 创建initramfs。"
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
+msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
+msgstr "无法在目标中运行 mkinitfs"
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:50
+msgid "The exit code was {}"
+msgstr "退出码是 {}"
+
+#: src/modules/mount/main.py:43
+msgid "Mounting partitions."
+msgstr "挂载分区。"
+
+#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200
+msgid "Internal error mounting zfs datasets"
+msgstr "装载 zfs 数据集时出现内部错误"
+
+#: src/modules/mount/main.py:176
+msgid "Failed to import zpool"
+msgstr "导入 zpool 失败"
+
+#: src/modules/mount/main.py:192
+msgid "Failed to unlock zpool"
+msgstr "解锁 zpool 失败"
+
+#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214
+msgid "Failed to set zfs mountpoint"
+msgstr "设置 zfs 挂载点失败"
+
+#: src/modules/mount/main.py:365
msgid "zfs mounting error"
msgstr "zfs 挂载出错"
-#: src/modules/services-systemd/main.py:26
-msgid "Configure systemd services"
-msgstr "配置 systemd 服务"
+#: src/modules/networkcfg/main.py:29
+msgid "Saving network configuration."
+msgstr "正在保存网络配置。"
+
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
+msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
+msgstr "配置 OpenRC dmcrypt 服务。"
+
+#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65
+#: src/modules/packages/main.py:75
+msgid "Install packages."
+msgstr "安装软件包。"
+
+#: src/modules/packages/main.py:63
+#, python-format
+msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
+msgstr "软件包处理中(%(count)d/%(total)d)"
+
+#: src/modules/packages/main.py:68
+#, python-format
+msgid "Installing one package."
+msgid_plural "Installing %(num)d packages."
+msgstr[0] "安装%(num)d软件包。"
+
+#: src/modules/packages/main.py:71
+#, python-format
+msgid "Removing one package."
+msgid_plural "Removing %(num)d packages."
+msgstr[0] "移除%(num)d软件包。"
+
+#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737
+#: src/modules/packages/main.py:765
+msgid "Package Manager error"
+msgstr "软件包管理器错误"
+
+#: src/modules/packages/main.py:726
+msgid ""
+"The package manager could not prepare updates. The command {!s}
"
+"returned error code {!s}."
+msgstr "软件包管理器无法准备更新。命令{!s}
返回错误代码{!s}。"
+
+#: src/modules/packages/main.py:738
+msgid ""
+"The package manager could not update the system. The command {!s}
"
+" returned error code {!s}."
+msgstr "软件包管理器无法更新系统。命令{!s}
返回错误代码{!s}。"
+
+#: src/modules/packages/main.py:766
+msgid ""
+"The package manager could not make changes to the installed system. The "
+"command {!s}
returned error code {!s}."
+msgstr "软件包管理器无法对已安装的系统进行更改。命令{!s}
返回错误代码{!s}。"
+
+#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
+msgid "Configure Plymouth theme"
+msgstr "配置 Plymouth 主题"
+
+#: src/modules/rawfs/main.py:26
+msgid "Installing data."
+msgstr "安装数据."
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:29
+msgid "Configure OpenRC services"
+msgstr "配置 OpenRC 服务。"
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:57
+msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
+msgstr "无法将服务 {name!s} 加入 {level!s} 运行级别."
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:59
+msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
+msgstr "无法从 {level!s} 运行级别中删除服务 {name!s}。"
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:61
+msgid ""
+"Unknown service-action {arg!s}
for service {name!s} in run-"
+"level {level!s}."
+msgstr "未知的服务动作 {arg!s}
,服务名: {name!s},运行级别: {level!s}."
-#: src/modules/services-systemd/main.py:59
#: src/modules/services-openrc/main.py:93
msgid "Cannot modify service"
msgstr "无法修改服务"
-#: src/modules/services-systemd/main.py:60
+#: src/modules/services-openrc/main.py:94
msgid ""
-"systemctl {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
-msgstr "chroot 中的 systemctl {arg!s}
命令返回错误 {num!s}."
+"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
+msgstr "chroot 中运行的 rc-update {arg!s}
返回错误 {num!s}."
-#: src/modules/services-systemd/main.py:63
-#: src/modules/services-systemd/main.py:69
-msgid "Cannot enable systemd service {name!s}
."
-msgstr "无法启用 systemd 服务 {name!s}
."
+#: src/modules/services-openrc/main.py:101
+msgid "Target runlevel does not exist"
+msgstr "目标运行级别不存在。"
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:102
+msgid ""
+"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr "运行级别 {level!s} 所在目录 {path!s}
不存在。"
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:110
+msgid "Target service does not exist"
+msgstr "目标服务不存在"
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:111
+msgid ""
+"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr "服务 {name!s} 的路径 {path!s}
不存在。"
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:26
+msgid "Configure systemd units"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:64
+msgid "Cannot modify unit"
+msgstr ""
#: src/modules/services-systemd/main.py:65
-msgid "Cannot enable systemd target {name!s}
."
-msgstr "无法启用 systemd 目标 {name!s}
."
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:67
-msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}
."
-msgstr "无法启用 systemd 计时器 {name!s}
。"
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:71
-msgid "Cannot disable systemd target {name!s}
."
-msgstr "无法禁用 systemd 目标 {name!s}
."
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:73
-msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}
."
-msgstr "无法屏蔽 systemd 单元 {name!s}
."
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:75
msgid ""
-"Unknown systemd commands {command!s}
and "
-"{suffix!s}
for unit {name!s}."
+"systemctl {_action!s}
call in chroot returned error code "
+"{_exit_code!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:66
+msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}
."
msgstr ""
-"未知的 systemd 命令 {command!s}
和 {name!s} 单元前缀 "
-"{suffix!s}
."
#: src/modules/unpackfs/main.py:34
msgid "Filling up filesystems."
@@ -177,237 +396,6 @@ msgstr "寻找 unsquashfs 失败,请确定您已安装 squashfs-tools 软体
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
msgstr "目标系统中的 \"{}\" 不是一个目录"
-#: src/modules/displaymanager/main.py:524
-msgid "Cannot write KDM configuration file"
-msgstr "无法写入 KDM 配置文件"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:525
-msgid "KDM config file {!s} does not exist"
-msgstr "KDM 配置文件 {!s} 不存在"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:586
-msgid "Cannot write LXDM configuration file"
-msgstr "无法写入 LXDM 配置文件"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:587
-msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
-msgstr "LXDM 配置文件 {!s} 不存在"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:670
-msgid "Cannot write LightDM configuration file"
-msgstr "无法写入 LightDM 配置文件"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:671
-msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
-msgstr "LightDM 配置文件 {!s} 不存在"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:745
-msgid "Cannot configure LightDM"
-msgstr "无法配置 LightDM"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:746
-msgid "No LightDM greeter installed."
-msgstr "未安装 LightDM 欢迎程序。"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:777
-msgid "Cannot write SLIM configuration file"
-msgstr "无法写入 SLIM 配置文件"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:778
-msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
-msgstr "SLIM 配置文件 {!s} 不存在"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:992
-msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
-msgstr "显示管理器模块中未选择显示管理器。"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:993
-msgid ""
-"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and "
-"displaymanager.conf."
-msgstr "globalstorage 和 displaymanager.conf 配置文件中都没有配置显示管理器。"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:1075
-msgid "Display manager configuration was incomplete"
-msgstr "显示管理器配置不完全"
-
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28
-msgid "Configuring mkinitcpio."
-msgstr "配置 mkinitcpio."
-
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401
-#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106
-msgid "No root mount point is given for {!s}
to use."
-msgstr " 未设置 {!s}
要使用的根挂载点。"
-
-#: src/modules/rawfs/main.py:26
-msgid "Installing data."
-msgstr "安装数据."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:29
-msgid "Configure OpenRC services"
-msgstr "配置 OpenRC 服务。"
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:57
-msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
-msgstr "无法将服务 {name!s} 加入 {level!s} 运行级别."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:59
-msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
-msgstr "无法从 {level!s} 运行级别中删除服务 {name!s}。"
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:61
-msgid ""
-"Unknown service-action {arg!s}
for service {name!s} in run-"
-"level {level!s}."
-msgstr "未知的服务动作 {arg!s}
,服务名: {name!s},运行级别: {level!s}."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:94
-msgid ""
-"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
-msgstr "chroot 中运行的 rc-update {arg!s}
返回错误 {num!s}."
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:101
-msgid "Target runlevel does not exist"
-msgstr "目标运行级别不存在。"
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:102
-msgid ""
-"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr "运行级别 {level!s} 所在目录 {path!s}
不存在。"
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:110
-msgid "Target service does not exist"
-msgstr "目标服务不存在"
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:111
-msgid ""
-"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr "服务 {name!s} 的路径 {path!s}
不存在。"
-
-#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
-msgid "Configure Plymouth theme"
-msgstr "配置 Plymouth 主题"
-
-#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65
-#: src/modules/packages/main.py:75
-msgid "Install packages."
-msgstr "安装软件包。"
-
-#: src/modules/packages/main.py:63
-#, python-format
-msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
-msgstr "软件包处理中(%(count)d/%(total)d)"
-
-#: src/modules/packages/main.py:68
-#, python-format
-msgid "Installing one package."
-msgid_plural "Installing %(num)d packages."
-msgstr[0] "安装%(num)d软件包。"
-
-#: src/modules/packages/main.py:71
-#, python-format
-msgid "Removing one package."
-msgid_plural "Removing %(num)d packages."
-msgstr[0] "移除%(num)d软件包。"
-
-#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737
-#: src/modules/packages/main.py:765
-msgid "Package Manager error"
-msgstr "软件包管理器错误"
-
-#: src/modules/packages/main.py:726
-msgid ""
-"The package manager could not prepare updates. The command {!s}
"
-"returned error code {!s}."
-msgstr "软件包管理器无法准备更新。命令{!s}
返回错误代码{!s}。"
-
-#: src/modules/packages/main.py:738
-msgid ""
-"The package manager could not update the system. The command {!s}
"
-" returned error code {!s}."
-msgstr "软件包管理器无法更新系统。命令{!s}
返回错误代码{!s}。"
-
-#: src/modules/packages/main.py:766
-msgid ""
-"The package manager could not make changes to the installed system. The "
-"command {!s}
returned error code {!s}."
-msgstr "软件包管理器无法对已安装的系统进行更改。命令{!s}
返回错误代码{!s}。"
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:43
-msgid "Install bootloader."
-msgstr "安装启动加载器。"
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:614
-msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage"
-msgstr "无法安装 grub,全局存储中未定义分区"
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:782
-msgid "Bootloader installation error"
-msgstr "启动加载器安装出错"
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:783
-msgid ""
-"The bootloader could not be installed. The installation command "
-"{!s}
returned error code {!s}."
-msgstr "无法安装启动加载器。安装命令{!s}
返回错误代码 {!s}。"
-
-#: src/modules/hwclock/main.py:26
-msgid "Setting hardware clock."
-msgstr "设置硬件时钟。"
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
-msgstr "正在用 mkinitfs 创建initramfs。"
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
-msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
-msgstr "无法在目标中运行 mkinitfs"
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50
-msgid "The exit code was {}"
-msgstr "退出码是 {}"
-
-#: src/modules/dracut/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with dracut."
-msgstr "用 dracut 创建 initramfs."
-
-#: src/modules/dracut/main.py:49
-msgid "Failed to run dracut on the target"
-msgstr "无法在目标中运行 dracut "
-
-#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
-msgid "Configuring initramfs."
-msgstr "正在配置初始内存文件系统。"
-
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
-msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
-msgstr "配置 OpenRC dmcrypt 服务。"
-
-#: src/modules/fstab/main.py:28
-msgid "Writing fstab."
-msgstr "正在写入 fstab。"
-
-#: src/modules/fstab/main.py:429
-msgid "No {!s}
configuration is given for {!s}
to use."
-msgstr "无 {!s}
配置可供 {!s}
使用。"
-
-#: src/modules/dummypython/main.py:35
-msgid "Dummy python job."
-msgstr "占位 Python 任务。"
-
-#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
-#: src/modules/dummypython/main.py:94
-msgid "Dummy python step {}"
-msgstr "占位 Python 步骤 {}"
-
-#: src/modules/localecfg/main.py:31
-msgid "Configuring locales."
-msgstr "正在进行本地化配置。"
-
-#: src/modules/networkcfg/main.py:29
-msgid "Saving network configuration."
-msgstr "正在保存网络配置。"
+#: src/modules/zfshostid/main.py:27
+msgid "Copying zfs generated hostid."
+msgstr ""
diff --git a/lang/python/zh_HK/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/zh_HK/LC_MESSAGES/python.po
index 767ebd4c0..41f7facc2 100644
--- a/lang/python/zh_HK/LC_MESSAGES/python.po
+++ b/lang/python/zh_HK/LC_MESSAGES/python.po
@@ -8,98 +8,319 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
-"Language-Team: Chinese (Hong Kong) (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/zh_HK/)\n"
+"Language-Team: Chinese (Hong Kong) (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/zh_HK/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: zh_HK\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: src/modules/grubcfg/main.py:28
-msgid "Configure GRUB."
+#: src/modules/bootloader/main.py:46
+msgid "Install bootloader."
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:42
-msgid "Mounting partitions."
+#: src/modules/bootloader/main.py:640
+msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124
-msgid "Internal error mounting zfs datasets"
+#: src/modules/bootloader/main.py:895
+msgid "Bootloader installation error"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:100
-msgid "Failed to import zpool"
+#: src/modules/bootloader/main.py:896
+msgid ""
+"The bootloader could not be installed. The installation command "
+"{!s}
returned error code {!s}."
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:116
-msgid "Failed to unlock zpool"
+#: src/modules/displaymanager/main.py:507
+msgid "Cannot write LXDM configuration file"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138
-msgid "Failed to set zfs mountpoint"
+#: src/modules/displaymanager/main.py:508
+msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164
-#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89
+#: src/modules/displaymanager/main.py:596
+msgid "Cannot write LightDM configuration file"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:597
+msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:682
+msgid "Cannot configure LightDM"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:683
+msgid "No LightDM greeter installed."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:714
+msgid "Cannot write SLIM configuration file"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:715
+msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:933
+msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:934
+msgid ""
+"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and "
+"displaymanager.conf."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:1021
+msgid "Display manager configuration was incomplete"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dracut/main.py:29
+msgid "Creating initramfs with dracut."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dracut/main.py:63
+msgid "Failed to run dracut"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dracut/main.py:64
+#, python-brace-format
+msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dummypython/main.py:35
+msgid "Dummy python job."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
+#: src/modules/dummypython/main.py:94
+msgid "Dummy python step {}"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/fstab/main.py:28
+msgid "Writing fstab."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383
+#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140
+#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394
-#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428
-#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164
msgid "Configuration Error"
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236
-#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395
+#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86
+#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73
+#: src/modules/rawfs/main.py:165
msgid "No partitions are defined for {!s}
to use."
msgstr ""
-#: src/modules/mount/main.py:253
+#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90
+#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77
+msgid "No root mount point is given for {!s}
to use."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/fstab/main.py:412
+msgid "No {!s}
configuration is given for {!s}
to use."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/grubcfg/main.py:29
+msgid "Configure GRUB."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/hwclock/main.py:26
+msgid "Setting hardware clock."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27
+msgid "Configuring mkinitcpio."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246
+msgid "No partitions are defined for initcpiocfg
."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250
+msgid "No root mount point for initcpiocfg
."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
+msgid "Configuring initramfs."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/localecfg/main.py:31
+msgid "Configuring locales."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
+msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
+msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:50
+msgid "The exit code was {}"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:43
+msgid "Mounting partitions."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200
+msgid "Internal error mounting zfs datasets"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:176
+msgid "Failed to import zpool"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:192
+msgid "Failed to unlock zpool"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214
+msgid "Failed to set zfs mountpoint"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/mount/main.py:365
msgid "zfs mounting error"
msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:26
-msgid "Configure systemd services"
+#: src/modules/networkcfg/main.py:29
+msgid "Saving network configuration."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
+msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65
+#: src/modules/packages/main.py:75
+msgid "Install packages."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:63
+#, python-format
+msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:68
+#, python-format
+msgid "Installing one package."
+msgid_plural "Installing %(num)d packages."
+msgstr[0] ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:71
+#, python-format
+msgid "Removing one package."
+msgid_plural "Removing %(num)d packages."
+msgstr[0] ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737
+#: src/modules/packages/main.py:765
+msgid "Package Manager error"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:726
+msgid ""
+"The package manager could not prepare updates. The command {!s}
"
+"returned error code {!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:738
+msgid ""
+"The package manager could not update the system. The command {!s}
"
+" returned error code {!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:766
+msgid ""
+"The package manager could not make changes to the installed system. The "
+"command {!s}
returned error code {!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
+msgid "Configure Plymouth theme"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/rawfs/main.py:26
+msgid "Installing data."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:29
+msgid "Configure OpenRC services"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:57
+msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:59
+msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:61
+msgid ""
+"Unknown service-action {arg!s}
for service {name!s} in run-"
+"level {level!s}."
msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:59
#: src/modules/services-openrc/main.py:93
msgid "Cannot modify service"
msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:60
+#: src/modules/services-openrc/main.py:94
msgid ""
-"systemctl {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
+"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
msgstr ""
-#: src/modules/services-systemd/main.py:63
-#: src/modules/services-systemd/main.py:69
-msgid "Cannot enable systemd service {name!s}
."
+#: src/modules/services-openrc/main.py:101
+msgid "Target runlevel does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:102
+msgid ""
+"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:110
+msgid "Target service does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:111
+msgid ""
+"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:26
+msgid "Configure systemd units"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:64
+msgid "Cannot modify unit"
msgstr ""
#: src/modules/services-systemd/main.py:65
-msgid "Cannot enable systemd target {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:67
-msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:71
-msgid "Cannot disable systemd target {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:73
-msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}
."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:75
msgid ""
-"Unknown systemd commands {command!s}
and "
-"{suffix!s}
for unit {name!s}."
+"systemctl {_action!s}
call in chroot returned error code "
+"{_exit_code!s}."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:66
+msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}
."
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:34
@@ -166,237 +387,6 @@ msgstr ""
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
msgstr ""
-#: src/modules/displaymanager/main.py:524
-msgid "Cannot write KDM configuration file"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:525
-msgid "KDM config file {!s} does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:586
-msgid "Cannot write LXDM configuration file"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:587
-msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:670
-msgid "Cannot write LightDM configuration file"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:671
-msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:745
-msgid "Cannot configure LightDM"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:746
-msgid "No LightDM greeter installed."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:777
-msgid "Cannot write SLIM configuration file"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:778
-msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:992
-msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:993
-msgid ""
-"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and "
-"displaymanager.conf."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:1075
-msgid "Display manager configuration was incomplete"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28
-msgid "Configuring mkinitcpio."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401
-#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106
-msgid "No root mount point is given for {!s}
to use."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/rawfs/main.py:26
-msgid "Installing data."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:29
-msgid "Configure OpenRC services"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:57
-msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:59
-msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:61
-msgid ""
-"Unknown service-action {arg!s}
for service {name!s} in run-"
-"level {level!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:94
-msgid ""
-"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:101
-msgid "Target runlevel does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:102
-msgid ""
-"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:110
-msgid "Target service does not exist"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:111
-msgid ""
-"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
-msgid "Configure Plymouth theme"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65
-#: src/modules/packages/main.py:75
-msgid "Install packages."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:63
-#, python-format
-msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:68
-#, python-format
-msgid "Installing one package."
-msgid_plural "Installing %(num)d packages."
-msgstr[0] ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:71
-#, python-format
-msgid "Removing one package."
-msgid_plural "Removing %(num)d packages."
-msgstr[0] ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737
-#: src/modules/packages/main.py:765
-msgid "Package Manager error"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:726
-msgid ""
-"The package manager could not prepare updates. The command {!s}
"
-"returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:738
-msgid ""
-"The package manager could not update the system. The command {!s}
"
-" returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/packages/main.py:766
-msgid ""
-"The package manager could not make changes to the installed system. The "
-"command {!s}
returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:43
-msgid "Install bootloader."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:614
-msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:782
-msgid "Bootloader installation error"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:783
-msgid ""
-"The bootloader could not be installed. The installation command "
-"{!s}
returned error code {!s}."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/hwclock/main.py:26
-msgid "Setting hardware clock."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
-msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50
-msgid "The exit code was {}"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/dracut/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with dracut."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/dracut/main.py:49
-msgid "Failed to run dracut on the target"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
-msgid "Configuring initramfs."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
-msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/fstab/main.py:28
-msgid "Writing fstab."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/fstab/main.py:429
-msgid "No {!s}
configuration is given for {!s}
to use."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/dummypython/main.py:35
-msgid "Dummy python job."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
-#: src/modules/dummypython/main.py:94
-msgid "Dummy python step {}"
-msgstr ""
-
-#: src/modules/localecfg/main.py:31
-msgid "Configuring locales."
-msgstr ""
-
-#: src/modules/networkcfg/main.py:29
-msgid "Saving network configuration."
+#: src/modules/zfshostid/main.py:27
+msgid "Copying zfs generated hostid."
msgstr ""
diff --git a/lang/python/zh_TW/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/zh_TW/LC_MESSAGES/python.po
index 23bb08649..5ccbce6c3 100644
--- a/lang/python/zh_TW/LC_MESSAGES/python.po
+++ b/lang/python/zh_TW/LC_MESSAGES/python.po
@@ -5,109 +5,329 @@
#
# Translators:
# Walter Cheuk , 2020
-# 黃柏諺 , 2022
+# 黃柏諺 , 2023
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
-"Last-Translator: 黃柏諺 , 2022\n"
-"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/zh_TW/)\n"
+"Last-Translator: 黃柏諺 , 2023\n"
+"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/zh_TW/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: zh_TW\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: src/modules/grubcfg/main.py:28
-msgid "Configure GRUB."
-msgstr "設定 GRUB。"
+#: src/modules/bootloader/main.py:46
+msgid "Install bootloader."
+msgstr "安裝開機載入程式。"
-#: src/modules/mount/main.py:42
-msgid "Mounting partitions."
-msgstr "正在掛載分割區。"
+#: src/modules/bootloader/main.py:640
+msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage"
+msgstr "安裝 grub 失敗,全域儲存空間中未定義分割區"
-#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124
-msgid "Internal error mounting zfs datasets"
-msgstr "掛載 zfs 資料集時發生內部錯誤"
+#: src/modules/bootloader/main.py:895
+msgid "Bootloader installation error"
+msgstr "開機載入程式安裝錯誤"
-#: src/modules/mount/main.py:100
-msgid "Failed to import zpool"
-msgstr "匯入 zpool 失敗"
+#: src/modules/bootloader/main.py:896
+msgid ""
+"The bootloader could not be installed. The installation command "
+"{!s}
returned error code {!s}."
+msgstr "無法安裝開機載入程式。安裝指令 {!s}
回傳了錯誤碼 {!s}。"
-#: src/modules/mount/main.py:116
-msgid "Failed to unlock zpool"
-msgstr "解鎖 zpool 失敗"
+#: src/modules/displaymanager/main.py:507
+msgid "Cannot write LXDM configuration file"
+msgstr "無法寫入 LXDM 設定檔"
-#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138
-msgid "Failed to set zfs mountpoint"
-msgstr "設定 zfs 掛載點失敗"
+#: src/modules/displaymanager/main.py:508
+msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
+msgstr "LXDM 設定檔 {!s} 不存在"
-#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164
-#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89
+#: src/modules/displaymanager/main.py:596
+msgid "Cannot write LightDM configuration file"
+msgstr "無法寫入 LightDM 設定檔"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:597
+msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
+msgstr "LightDM 設定檔 {!s} 不存在"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:682
+msgid "Cannot configure LightDM"
+msgstr "無法設定 LightDM"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:683
+msgid "No LightDM greeter installed."
+msgstr "未安裝 LightDM greeter。"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:714
+msgid "Cannot write SLIM configuration file"
+msgstr "無法寫入 SLIM 設定檔"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:715
+msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
+msgstr "SLIM 設定檔 {!s} 不存在"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:933
+msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
+msgstr "未在顯示管理器模組中選取顯示管理器。"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:934
+msgid ""
+"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and "
+"displaymanager.conf."
+msgstr "顯示管理器清單為空或在 globalstorage 與 displaymanager.conf 中皆未定義。"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:1021
+msgid "Display manager configuration was incomplete"
+msgstr "顯示管理器設定不完整"
+
+#: src/modules/dracut/main.py:29
+msgid "Creating initramfs with dracut."
+msgstr "正在使用 dracut 建立 initramfs。"
+
+#: src/modules/dracut/main.py:63
+msgid "Failed to run dracut"
+msgstr "執行 dracut 失敗"
+
+#: src/modules/dracut/main.py:64
+#, python-brace-format
+msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}"
+msgstr "Dracut 無法在目標上執行,回傳代碼:{return_code}"
+
+#: src/modules/dummypython/main.py:35
+msgid "Dummy python job."
+msgstr "假的 python 工作。"
+
+#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
+#: src/modules/dummypython/main.py:94
+msgid "Dummy python step {}"
+msgstr "假的 python step {}"
+
+#: src/modules/fstab/main.py:28
+msgid "Writing fstab."
+msgstr "正在寫入 fstab。"
+
+#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383
+#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140
+#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394
-#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428
-#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164
msgid "Configuration Error"
msgstr "設定錯誤"
-#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236
-#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395
+#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86
+#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73
+#: src/modules/rawfs/main.py:165
msgid "No partitions are defined for {!s}
to use."
msgstr "沒有分割區被定義為 {!s}
以供使用。"
-#: src/modules/mount/main.py:253
+#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90
+#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77
+msgid "No root mount point is given for {!s}
to use."
+msgstr "沒有給定的根掛載點 {!s}
以供使用。"
+
+#: src/modules/fstab/main.py:412
+msgid "No {!s}
configuration is given for {!s}
to use."
+msgstr "無 {!s}
設定可供 {!s}
使用。"
+
+#: src/modules/grubcfg/main.py:29
+msgid "Configure GRUB."
+msgstr "設定 GRUB。"
+
+#: src/modules/hwclock/main.py:26
+msgid "Setting hardware clock."
+msgstr "正在設定硬體時鐘。"
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27
+msgid "Configuring mkinitcpio."
+msgstr "正在設定 mkinitcpio。"
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246
+msgid "No partitions are defined for initcpiocfg
."
+msgstr "沒有為 initcpiocfg
定義分割區。"
+
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250
+msgid "No root mount point for initcpiocfg
."
+msgstr "initcpiocfg
無根掛載點。"
+
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
+msgid "Configuring initramfs."
+msgstr "正在設定 initramfs。"
+
+#: src/modules/localecfg/main.py:31
+msgid "Configuring locales."
+msgstr "正在設定語系。"
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
+msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
+msgstr "正在使用 mkinitfs 建立 initramfs。"
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
+msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
+msgstr "在目標上執行 mkinitfs 失敗"
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:50
+msgid "The exit code was {}"
+msgstr "結束碼為 {}"
+
+#: src/modules/mount/main.py:43
+msgid "Mounting partitions."
+msgstr "正在掛載分割區。"
+
+#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200
+msgid "Internal error mounting zfs datasets"
+msgstr "掛載 zfs 資料集時發生內部錯誤"
+
+#: src/modules/mount/main.py:176
+msgid "Failed to import zpool"
+msgstr "匯入 zpool 失敗"
+
+#: src/modules/mount/main.py:192
+msgid "Failed to unlock zpool"
+msgstr "解鎖 zpool 失敗"
+
+#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214
+msgid "Failed to set zfs mountpoint"
+msgstr "設定 zfs 掛載點失敗"
+
+#: src/modules/mount/main.py:365
msgid "zfs mounting error"
msgstr "zfs 掛載錯誤"
-#: src/modules/services-systemd/main.py:26
-msgid "Configure systemd services"
-msgstr "設定 systemd 服務"
+#: src/modules/networkcfg/main.py:29
+msgid "Saving network configuration."
+msgstr "正在儲存網路設定。"
+
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
+msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
+msgstr "正在設定 OpenRC dmcrypt 服務。"
+
+#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65
+#: src/modules/packages/main.py:75
+msgid "Install packages."
+msgstr "安裝軟體包。"
+
+#: src/modules/packages/main.py:63
+#, python-format
+msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
+msgstr "正在處理軟體包 (%(count)d / %(total)d)"
+
+#: src/modules/packages/main.py:68
+#, python-format
+msgid "Installing one package."
+msgid_plural "Installing %(num)d packages."
+msgstr[0] "正在安裝 %(num)d 軟體包。"
+
+#: src/modules/packages/main.py:71
+#, python-format
+msgid "Removing one package."
+msgid_plural "Removing %(num)d packages."
+msgstr[0] "正在移除 %(num)d 軟體包。"
+
+#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737
+#: src/modules/packages/main.py:765
+msgid "Package Manager error"
+msgstr "軟體包管理程式錯誤"
+
+#: src/modules/packages/main.py:726
+msgid ""
+"The package manager could not prepare updates. The command {!s}
"
+"returned error code {!s}."
+msgstr "軟體包管理程式無法準備更新。指令 {!s}
回傳了錯誤碼 {!s}。"
+
+#: src/modules/packages/main.py:738
+msgid ""
+"The package manager could not update the system. The command {!s}
"
+" returned error code {!s}."
+msgstr "軟體包管理程式無法更新系統。指令 {!s}
回傳了錯誤碼 {!s}。"
+
+#: src/modules/packages/main.py:766
+msgid ""
+"The package manager could not make changes to the installed system. The "
+"command {!s}
returned error code {!s}."
+msgstr "軟體包管理程式無法對已安裝的系統做出變更。指令 {!s}
回傳了錯誤碼 {!s}。"
+
+#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
+msgid "Configure Plymouth theme"
+msgstr "設定 Plymouth 主題"
+
+#: src/modules/rawfs/main.py:26
+msgid "Installing data."
+msgstr "正在安裝資料。"
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:29
+msgid "Configure OpenRC services"
+msgstr "設定 OpenRC 服務"
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:57
+msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
+msgstr "無法新增服務 {name!s} 到執行層級 {level!s}。"
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:59
+msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
+msgstr "無法移除服務 {name!s} 從執行層級 {level!s}。"
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:61
+msgid ""
+"Unknown service-action {arg!s}
for service {name!s} in run-"
+"level {level!s}."
+msgstr "未知的服務動作 {arg!s}
給服務 {name!s} 在執行層級 {level!s}。"
-#: src/modules/services-systemd/main.py:59
#: src/modules/services-openrc/main.py:93
msgid "Cannot modify service"
msgstr "無法修改服務"
-#: src/modules/services-systemd/main.py:60
+#: src/modules/services-openrc/main.py:94
msgid ""
-"systemctl {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
-msgstr "在 chroot 中呼叫的 systemctl {arg!s}
回傳了錯誤代碼 {num!s}。"
+"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
+msgstr "在 chroot 中呼叫的 rc-update {arg!s}
回傳了錯誤代碼 {num!s}。"
-#: src/modules/services-systemd/main.py:63
-#: src/modules/services-systemd/main.py:69
-msgid "Cannot enable systemd service {name!s}
."
-msgstr "無法啟用 systemd 服務 {name!s}
。"
+#: src/modules/services-openrc/main.py:101
+msgid "Target runlevel does not exist"
+msgstr "目標執行層級不存在"
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:102
+msgid ""
+"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr "執行層級 {level!s} 的路徑為 {path!s}
,不存在。"
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:110
+msgid "Target service does not exist"
+msgstr "目標服務不存在"
+
+#: src/modules/services-openrc/main.py:111
+msgid ""
+"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
+"exist."
+msgstr "服務 {name!s} 的路徑為 {path!s}
,不存在。"
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:26
+msgid "Configure systemd units"
+msgstr "設定 systemd 單位"
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:64
+msgid "Cannot modify unit"
+msgstr "無法修改單位"
#: src/modules/services-systemd/main.py:65
-msgid "Cannot enable systemd target {name!s}
."
-msgstr "無法啟用 systemd 目標 {name!s}
。"
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:67
-msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}
."
-msgstr "無法啟用 systemd timer {name!s}
。"
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:71
-msgid "Cannot disable systemd target {name!s}
."
-msgstr "無法停用 systemd 目標 {name!s}
。"
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:73
-msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}
."
-msgstr "無法 mask systemd 單位 {name!s}
。"
-
-#: src/modules/services-systemd/main.py:75
msgid ""
-"Unknown systemd commands {command!s}
and "
-"{suffix!s}
for unit {name!s}."
+"systemctl {_action!s}
call in chroot returned error code "
+"{_exit_code!s}."
msgstr ""
-"未知的 systemd 指令 {command!s}
與 {suffix!s}
給單位 "
-"{name!s}。"
+"在 chroot 中呼叫的 systemctl {_action!s}
回傳了錯誤代碼 {_exit_code!s}。"
+
+#: src/modules/services-systemd/main.py:66
+msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}
."
+msgstr "無法 {_action!s} systemd 單位 {_name!s}
。"
#: src/modules/unpackfs/main.py:34
msgid "Filling up filesystems."
@@ -173,237 +393,6 @@ msgstr "尋找 unsquashfs 失敗,請確定您已安裝 squashfs-tools 軟體
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
msgstr "目標系統中的目的地 \"{}\" 不是目錄"
-#: src/modules/displaymanager/main.py:524
-msgid "Cannot write KDM configuration file"
-msgstr "無法寫入 KDM 設定檔"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:525
-msgid "KDM config file {!s} does not exist"
-msgstr "KDM 設定檔 {!s} 不存在"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:586
-msgid "Cannot write LXDM configuration file"
-msgstr "無法寫入 LXDM 設定檔"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:587
-msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
-msgstr "LXDM 設定檔 {!s} 不存在"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:670
-msgid "Cannot write LightDM configuration file"
-msgstr "無法寫入 LightDM 設定檔"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:671
-msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
-msgstr "LightDM 設定檔 {!s} 不存在"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:745
-msgid "Cannot configure LightDM"
-msgstr "無法設定 LightDM"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:746
-msgid "No LightDM greeter installed."
-msgstr "未安裝 LightDM greeter。"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:777
-msgid "Cannot write SLIM configuration file"
-msgstr "無法寫入 SLIM 設定檔"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:778
-msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
-msgstr "SLIM 設定檔 {!s} 不存在"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:992
-msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
-msgstr "未在顯示管理器模組中選取顯示管理器。"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:993
-msgid ""
-"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and "
-"displaymanager.conf."
-msgstr "顯示管理器清單為空或在 globalstorage 與 displaymanager.conf 中皆未定義。"
-
-#: src/modules/displaymanager/main.py:1075
-msgid "Display manager configuration was incomplete"
-msgstr "顯示管理器設定不完整"
-
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28
-msgid "Configuring mkinitcpio."
-msgstr "正在設定 mkinitcpio。"
-
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401
-#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106
-msgid "No root mount point is given for {!s}
to use."
-msgstr "沒有給定的根掛載點 {!s}
以供使用。"
-
-#: src/modules/rawfs/main.py:26
-msgid "Installing data."
-msgstr "正在安裝資料。"
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:29
-msgid "Configure OpenRC services"
-msgstr "設定 OpenRC 服務"
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:57
-msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}."
-msgstr "無法新增服務 {name!s} 到執行層級 {level!s}。"
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:59
-msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}."
-msgstr "無法移除服務 {name!s} 從執行層級 {level!s}。"
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:61
-msgid ""
-"Unknown service-action {arg!s}
for service {name!s} in run-"
-"level {level!s}."
-msgstr "未知的服務動作 {arg!s}
給服務 {name!s} 在執行層級 {level!s}。"
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:94
-msgid ""
-"rc-update {arg!s}
call in chroot returned error code {num!s}."
-msgstr "在 chroot 中呼叫的 rc-update {arg!s}
回傳了錯誤代碼 {num!s}。"
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:101
-msgid "Target runlevel does not exist"
-msgstr "目標執行層級不存在"
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:102
-msgid ""
-"The path for runlevel {level!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr "執行層級 {level!s} 的路徑為 {path!s}
,不存在。"
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:110
-msgid "Target service does not exist"
-msgstr "目標服務不存在"
-
-#: src/modules/services-openrc/main.py:111
-msgid ""
-"The path for service {name!s} is {path!s}
, which does not "
-"exist."
-msgstr "服務 {name!s} 的路徑為 {path!s}
,不存在。"
-
-#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
-msgid "Configure Plymouth theme"
-msgstr "設定 Plymouth 主題"
-
-#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65
-#: src/modules/packages/main.py:75
-msgid "Install packages."
-msgstr "安裝軟體包。"
-
-#: src/modules/packages/main.py:63
-#, python-format
-msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
-msgstr "正在處理軟體包 (%(count)d / %(total)d)"
-
-#: src/modules/packages/main.py:68
-#, python-format
-msgid "Installing one package."
-msgid_plural "Installing %(num)d packages."
-msgstr[0] "正在安裝 %(num)d 軟體包。"
-
-#: src/modules/packages/main.py:71
-#, python-format
-msgid "Removing one package."
-msgid_plural "Removing %(num)d packages."
-msgstr[0] "正在移除 %(num)d 軟體包。"
-
-#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737
-#: src/modules/packages/main.py:765
-msgid "Package Manager error"
-msgstr "軟體包管理程式錯誤"
-
-#: src/modules/packages/main.py:726
-msgid ""
-"The package manager could not prepare updates. The command {!s}
"
-"returned error code {!s}."
-msgstr "軟體包管理程式無法準備更新。指令 {!s}
回傳了錯誤碼 {!s}。"
-
-#: src/modules/packages/main.py:738
-msgid ""
-"The package manager could not update the system. The command {!s}
"
-" returned error code {!s}."
-msgstr "軟體包管理程式無法更新系統。指令 {!s}
回傳了錯誤碼 {!s}。"
-
-#: src/modules/packages/main.py:766
-msgid ""
-"The package manager could not make changes to the installed system. The "
-"command {!s}
returned error code {!s}."
-msgstr "軟體包管理程式無法對已安裝的系統做出變更。指令 {!s}
回傳了錯誤碼 {!s}。"
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:43
-msgid "Install bootloader."
-msgstr "安裝開機載入程式。"
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:614
-msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage"
-msgstr "安裝 grub 失敗,全域儲存空間中未定義分割區"
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:782
-msgid "Bootloader installation error"
-msgstr "開機載入程式安裝錯誤"
-
-#: src/modules/bootloader/main.py:783
-msgid ""
-"The bootloader could not be installed. The installation command "
-"{!s}
returned error code {!s}."
-msgstr "無法安裝開機載入程式。安裝指令 {!s}
回傳了錯誤碼 {!s}。"
-
-#: src/modules/hwclock/main.py:26
-msgid "Setting hardware clock."
-msgstr "正在設定硬體時鐘。"
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
-msgstr "正在使用 mkinitfs 建立 initramfs。"
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
-msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
-msgstr "在目標上執行 mkinitfs 失敗"
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50
-msgid "The exit code was {}"
-msgstr "結束碼為 {}"
-
-#: src/modules/dracut/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with dracut."
-msgstr "正在使用 dracut 建立 initramfs。"
-
-#: src/modules/dracut/main.py:49
-msgid "Failed to run dracut on the target"
-msgstr "在目標上執行 dracut 失敗"
-
-#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
-msgid "Configuring initramfs."
-msgstr "正在設定 initramfs。"
-
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
-msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
-msgstr "正在設定 OpenRC dmcrypt 服務。"
-
-#: src/modules/fstab/main.py:28
-msgid "Writing fstab."
-msgstr "正在寫入 fstab。"
-
-#: src/modules/fstab/main.py:429
-msgid "No {!s}
configuration is given for {!s}
to use."
-msgstr "無 {!s}
設定可供 {!s}
使用。"
-
-#: src/modules/dummypython/main.py:35
-msgid "Dummy python job."
-msgstr "假的 python 工作。"
-
-#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
-#: src/modules/dummypython/main.py:94
-msgid "Dummy python step {}"
-msgstr "假的 python step {}"
-
-#: src/modules/localecfg/main.py:31
-msgid "Configuring locales."
-msgstr "正在設定語系。"
-
-#: src/modules/networkcfg/main.py:29
-msgid "Saving network configuration."
-msgstr "正在儲存網路設定。"
+#: src/modules/zfshostid/main.py:27
+msgid "Copying zfs generated hostid."
+msgstr "複製 zfs 產生的 hostid。"