diff --git a/lang/python/ar/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/ar/LC_MESSAGES/python.po index 552481820..5ac9e0035 100644 --- a/lang/python/ar/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/ar/LC_MESSAGES/python.po @@ -12,99 +12,330 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Last-Translator: aboodilankaboot, 2019\n" -"Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/ar/)\n" +"Language-Team: Arabic (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/ar/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: ar\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." +#: src/modules/bootloader/main.py:46 +msgid "Install bootloader." +msgstr "تثبيت محمل الإقلاع" + +#: src/modules/bootloader/main.py:640 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "جاري تركيب الأقسام" - -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" +#: src/modules/bootloader/main.py:895 +msgid "Bootloader installation error" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" +#: src/modules/bootloader/main.py:896 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" +#: src/modules/displaymanager/main.py:507 +msgid "Cannot write LXDM configuration file" +msgstr "فشلت كتابة ملف ضبط LXDM." + +#: src/modules/displaymanager/main.py:508 +msgid "LXDM config file {!s} does not exist" +msgstr "ملف ضبط LXDM {!s} غير موجود" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:596 +msgid "Cannot write LightDM configuration file" +msgstr "فشلت كتابة ملف ضبط LightDM." + +#: src/modules/displaymanager/main.py:597 +msgid "LightDM config file {!s} does not exist" +msgstr "ملف ضبط LightDM {!s} غير موجود" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:682 +msgid "Cannot configure LightDM" +msgstr "فشل ضبط LightDM" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:683 +msgid "No LightDM greeter installed." +msgstr "لم يتم تصيب LightDM" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:714 +msgid "Cannot write SLIM configuration file" +msgstr "فشلت كتابة ملف ضبط SLIM." + +#: src/modules/displaymanager/main.py:715 +msgid "SLIM config file {!s} does not exist" +msgstr "ملف ضبط SLIM {!s} غير موجود" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:933 +msgid "No display managers selected for the displaymanager module." msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" +#: src/modules/displaymanager/main.py:934 +msgid "" +"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " +"displaymanager.conf." msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 +#: src/modules/displaymanager/main.py:1021 +msgid "Display manager configuration was incomplete" +msgstr "إعداد مدير العرض لم يكتمل" + +#: src/modules/dracut/main.py:29 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:63 +msgid "Failed to run dracut" +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:64 +#, python-brace-format +msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}" +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "عملية بايثون دميه" + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "عملية دميه خطوه بايثون {}" + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383 +#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140 +#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105 #: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 -#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164 msgid "Configuration Error" msgstr "خطأ في الضبط" -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 +#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:253 +#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:412 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/grubcfg/main.py:29 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "" + +#: src/modules/hwclock/main.py:26 +msgid "Setting hardware clock." +msgstr "جاري إعداد ساعة الهاردوير" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246 +msgid "No partitions are defined for
initcpiocfg
." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250 +msgid "No root mount point for
initcpiocfg
." +msgstr "" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "" + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "كود الخروج كان {}" + +#: src/modules/mount/main.py:43 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "جاري تركيب الأقسام" + +#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:176 +msgid "Failed to import zpool" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:192 +msgid "Failed to unlock zpool" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:365 msgid "zfs mounting error" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "تعديل خدمات systemd" +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "جاري حفظ الإعدادات" + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "تثبيت الحزم" + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "جاري تحميل الحزم (%(count)d/%(total)d)" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" +msgstr[4] "" +msgstr[5] "" + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" +msgstr[4] "" +msgstr[5] "" + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 #: src/modules/services-openrc/main.py:93 msgid "Cannot modify service" msgstr "لا يمكن تعديل الخدمة" -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "الـ runlevel الهدف غير موجود" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "الخدمة الهدف غير موجودة" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd units" +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:64 +msgid "Cannot modify unit" msgstr "" #: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." +"systemctl {_action!s} call in chroot returned error code " +"{_exit_code!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:66 +msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}." msgstr "" #: src/modules/unpackfs/main.py:34 @@ -171,247 +402,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "" -#: src/modules/displaymanager/main.py:524 -msgid "Cannot write KDM configuration file" -msgstr "فشلت كتابة ملف ضبط KDM." - -#: src/modules/displaymanager/main.py:525 -msgid "KDM config file {!s} does not exist" -msgstr "ملف ضبط KDM {!s} غير موجود" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:586 -msgid "Cannot write LXDM configuration file" -msgstr "فشلت كتابة ملف ضبط LXDM." - -#: src/modules/displaymanager/main.py:587 -msgid "LXDM config file {!s} does not exist" -msgstr "ملف ضبط LXDM {!s} غير موجود" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:670 -msgid "Cannot write LightDM configuration file" -msgstr "فشلت كتابة ملف ضبط LightDM." - -#: src/modules/displaymanager/main.py:671 -msgid "LightDM config file {!s} does not exist" -msgstr "ملف ضبط LightDM {!s} غير موجود" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:745 -msgid "Cannot configure LightDM" -msgstr "فشل ضبط LightDM" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:746 -msgid "No LightDM greeter installed." -msgstr "لم يتم تصيب LightDM" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:777 -msgid "Cannot write SLIM configuration file" -msgstr "فشلت كتابة ملف ضبط SLIM." - -#: src/modules/displaymanager/main.py:778 -msgid "SLIM config file {!s} does not exist" -msgstr "ملف ضبط SLIM {!s} غير موجود" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:992 -msgid "No display managers selected for the displaymanager module." +#: src/modules/zfshostid/main.py:27 +msgid "Copying zfs generated hostid." msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:993 -msgid "" -"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " -"displaymanager.conf." -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:1075 -msgid "Display manager configuration was incomplete" -msgstr "إعداد مدير العرض لم يكتمل" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 -#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "الـ runlevel الهدف غير موجود" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "الخدمة الهدف غير موجودة" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 -#: src/modules/packages/main.py:75 -msgid "Install packages." -msgstr "تثبيت الحزم" - -#: src/modules/packages/main.py:63 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "جاري تحميل الحزم (%(count)d/%(total)d)" - -#: src/modules/packages/main.py:68 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" -msgstr[4] "" -msgstr[5] "" - -#: src/modules/packages/main.py:71 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" -msgstr[4] "" -msgstr[5] "" - -#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 -#: src/modules/packages/main.py:765 -msgid "Package Manager error" -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:726 -msgid "" -"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" -"returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" -" returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "تثبيت محمل الإقلاع" - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/hwclock/main.py:26 -msgid "Setting hardware clock." -msgstr "جاري إعداد ساعة الهاردوير" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "كود الخروج كان {}" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "" - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "عملية بايثون دميه" - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "عملية دميه خطوه بايثون {}" - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "" - -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "جاري حفظ الإعدادات" diff --git a/lang/python/as/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/as/LC_MESSAGES/python.po index e66d7b52d..0906db062 100644 --- a/lang/python/as/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/as/LC_MESSAGES/python.po @@ -11,102 +11,326 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Last-Translator: Deep Jyoti Choudhury , 2020\n" -"Language-Team: Assamese (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/as/)\n" +"Language-Team: Assamese (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/as/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: as\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "GRUB কনফিগাৰ কৰক।" +#: src/modules/bootloader/main.py:46 +msgid "Install bootloader." +msgstr "বুতলোডাৰ ইন্স্তল কৰক।" -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "বিভাজন মাউন্ট্ কৰা।" - -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" +#: src/modules/bootloader/main.py:640 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" +#: src/modules/bootloader/main.py:895 +msgid "Bootloader installation error" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" +#: src/modules/bootloader/main.py:896 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" +#: src/modules/displaymanager/main.py:507 +msgid "Cannot write LXDM configuration file" +msgstr "LXDM কনফিগাৰেচন ফাইলত লিখিব নোৱাৰি" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:508 +msgid "LXDM config file {!s} does not exist" +msgstr "LXDM কনফিগ্ ফাইল {!s} উপস্থিত নাই" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:596 +msgid "Cannot write LightDM configuration file" +msgstr "LightDM কনফিগাৰেচন ফাইলত লিখিব নোৱাৰি" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:597 +msgid "LightDM config file {!s} does not exist" +msgstr "LightDM কনফিগ্ ফাইল {!s} উপস্থিত নাই" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:682 +msgid "Cannot configure LightDM" +msgstr "LightDM কনফিগাৰ কৰিব নোৱাৰি" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:683 +msgid "No LightDM greeter installed." +msgstr "কোনো LightDM স্ৱাগতকৰ্তা ইন্স্তল নাই।" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:714 +msgid "Cannot write SLIM configuration file" +msgstr "SLIM কনফিগাৰেচন ফাইলত লিখিব নোৱাৰি" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:715 +msgid "SLIM config file {!s} does not exist" +msgstr "SLIM কনফিগ্ ফাইল {!s} উপস্থিত নাই" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:933 +msgid "No display managers selected for the displaymanager module." +msgstr "displaymanager মডিউলৰ বাবে কোনো ডিস্প্লে প্ৰবন্ধক নাই।" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:934 +msgid "" +"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " +"displaymanager.conf." msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 +#: src/modules/displaymanager/main.py:1021 +msgid "Display manager configuration was incomplete" +msgstr "ডিস্প্লে প্ৰবন্ধক কন্ফিগাৰেচন অসমাপ্ত" + +#: src/modules/dracut/main.py:29 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "dracutৰ সৈতে initramfs বনাই আছে।" + +#: src/modules/dracut/main.py:63 +msgid "Failed to run dracut" +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:64 +#, python-brace-format +msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}" +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "ডামী Pythonৰ কায্য" + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "ডামী Pythonৰ পদক্ষেপ {}" + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "fstab লিখি আছে।" + +#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383 +#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140 +#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105 #: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 -#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164 msgid "Configuration Error" msgstr "কনফিগাৰেচন ত্ৰুটি" -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 +#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." msgstr "
{!s}
ৰ ব্যৱহাৰৰ বাবে কোনো বিভাজনৰ বৰ্ণনা দিয়া হোৱা নাই।" -#: src/modules/mount/main.py:253 +#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "ব্যৱহাৰৰ বাবে
{!s}
ৰ কোনো মাউন্ট্ পাইন্ট্ দিয়া হোৱা নাই।" + +#: src/modules/fstab/main.py:412 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/grubcfg/main.py:29 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "GRUB কনফিগাৰ কৰক।" + +#: src/modules/hwclock/main.py:26 +msgid "Setting hardware clock." +msgstr "হাৰ্ডৱেৰৰ ঘড়ী চেত্ কৰি আছে।" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "mkinitcpio কনফিগাৰ কৰি আছে।" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246 +msgid "No partitions are defined for
initcpiocfg
." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250 +msgid "No root mount point for
initcpiocfg
." +msgstr "" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "initramfs কন্ফিগাৰ কৰি আছে।" + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "স্থানীয়বোৰ কন্ফিগাৰ কৰি আছে।" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "এক্সিড্ কোড্ আছিল {}" + +#: src/modules/mount/main.py:43 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "বিভাজন মাউন্ট্ কৰা।" + +#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:176 +msgid "Failed to import zpool" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:192 +msgid "Failed to unlock zpool" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:365 msgid "zfs mounting error" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "systemd সেৱা সমুহ কনফিগাৰ কৰক" +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "নেটৱৰ্ক কন্ফিগাৰ জমা কৰি আছে।" + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "OpenRC dmcrypt সেৱা কন্ফিগাৰ কৰি আছে।" + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "পেকেজ ইন্স্তল কৰক।" + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "(%(count)d / %(total)d) পেকেজবোৰ সংশোধন কৰি আছে" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "Installing one package." +msgstr[1] "%(num)d পেকেজবোৰ ইনস্তল হৈ আছে।" + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "Removing one package." +msgstr[1] "%(num)d পেকেজবোৰ আতৰোৱা হৈ আছে।" + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "Plymouth theme কন্ফিগাৰ কৰি আছে।​" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "ডাটা ইন্স্তল কৰি আছে।" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "OpenRC সেৱা সমুহ কনফিগাৰ কৰক" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "ৰাণ-লেভেল {level!s}ত সেৱা {name!s} যোগ কৰিব নোৱাৰি।" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "ৰাণ-লেভেল {level!s}ৰ পৰা সেৱা {name!s} আতৰাব নোৱাৰি।" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" +"ৰান-লেভেল {level!s}ত সেৱা {name!s}ৰ বাবে অজ্ঞাত সেৱা কাৰ্য্য " +"{arg!s} ।" -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 #: src/modules/services-openrc/main.py:93 msgid "Cannot modify service" msgstr "সেৱা সমুহৰ সংশোধন কৰিব নোৱাৰি" -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "chrootত systemctl {arg!s}ৰ call ক্ৰুটি কোড {num!s}।" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "chrootত rc-update {arg!s} call ক্ৰুটি কোড {num!s}।" -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "systemd সেৱা {name!s} সক্ৰিয় কৰিব নোৱাৰি।" +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "গন্তব্য ৰাণলেভেল উপস্থিত নাই।" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"{level!s} ৰাণলেভেলৰ বাবে পথ হ'ল {path!s} যিটো উপস্থিত নাই।" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "গন্তব্য সেৱা উপস্থিত নাই।" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "{name!s}ৰ বাবে পথ হ'ল {path!s} যিটো উপস্থিত নাই।" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd units" +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:64 +msgid "Cannot modify unit" +msgstr "" #: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "systemd গন্তব্য স্থান {name!s} সক্ৰিয় কৰিব নোৱাৰি।" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "systemd গন্তব্য স্থান {name!s} নিষ্ক্ৰিয় কৰিব নোৱাৰি।" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "systemd একক {name!s} মাস্ক্ কৰিব নোৱাৰি।" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." +"systemctl {_action!s} call in chroot returned error code " +"{_exit_code!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:66 +msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}." msgstr "" -"একক {name!s}ৰ বাবে {command!s} আৰু {suffix!s} " -"অজ্ঞাত systemd কমাণ্ড্।" #: src/modules/unpackfs/main.py:34 msgid "Filling up filesystems." @@ -172,242 +396,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "লক্ষ্যৰ চিছটেম গন্তব্য স্থান \"{}\" এটা ডিৰেক্টৰী নহয়" -#: src/modules/displaymanager/main.py:524 -msgid "Cannot write KDM configuration file" -msgstr "KDM কনফিগাৰেচন ফাইলত লিখিব নোৱাৰি" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:525 -msgid "KDM config file {!s} does not exist" -msgstr "KDM কনফিগ্ ফাইল {!s} উপস্থিত নাই" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:586 -msgid "Cannot write LXDM configuration file" -msgstr "LXDM কনফিগাৰেচন ফাইলত লিখিব নোৱাৰি" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:587 -msgid "LXDM config file {!s} does not exist" -msgstr "LXDM কনফিগ্ ফাইল {!s} উপস্থিত নাই" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:670 -msgid "Cannot write LightDM configuration file" -msgstr "LightDM কনফিগাৰেচন ফাইলত লিখিব নোৱাৰি" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:671 -msgid "LightDM config file {!s} does not exist" -msgstr "LightDM কনফিগ্ ফাইল {!s} উপস্থিত নাই" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:745 -msgid "Cannot configure LightDM" -msgstr "LightDM কনফিগাৰ কৰিব নোৱাৰি" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:746 -msgid "No LightDM greeter installed." -msgstr "কোনো LightDM স্ৱাগতকৰ্তা ইন্স্তল নাই।" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:777 -msgid "Cannot write SLIM configuration file" -msgstr "SLIM কনফিগাৰেচন ফাইলত লিখিব নোৱাৰি" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:778 -msgid "SLIM config file {!s} does not exist" -msgstr "SLIM কনফিগ্ ফাইল {!s} উপস্থিত নাই" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:992 -msgid "No display managers selected for the displaymanager module." -msgstr "displaymanager মডিউলৰ বাবে কোনো ডিস্প্লে প্ৰবন্ধক নাই।" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:993 -msgid "" -"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " -"displaymanager.conf." +#: src/modules/zfshostid/main.py:27 +msgid "Copying zfs generated hostid." msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:1075 -msgid "Display manager configuration was incomplete" -msgstr "ডিস্প্লে প্ৰবন্ধক কন্ফিগাৰেচন অসমাপ্ত" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "mkinitcpio কনফিগাৰ কৰি আছে।" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 -#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "ব্যৱহাৰৰ বাবে
{!s}
ৰ কোনো মাউন্ট্ পাইন্ট্ দিয়া হোৱা নাই।" - -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "ডাটা ইন্স্তল কৰি আছে।" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "OpenRC সেৱা সমুহ কনফিগাৰ কৰক" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "ৰাণ-লেভেল {level!s}ত সেৱা {name!s} যোগ কৰিব নোৱাৰি।" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "ৰাণ-লেভেল {level!s}ৰ পৰা সেৱা {name!s} আতৰাব নোৱাৰি।" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" -"ৰান-লেভেল {level!s}ত সেৱা {name!s}ৰ বাবে অজ্ঞাত সেৱা কাৰ্য্য " -"{arg!s} ।" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "chrootত rc-update {arg!s} call ক্ৰুটি কোড {num!s}।" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "গন্তব্য ৰাণলেভেল উপস্থিত নাই।" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" -"{level!s} ৰাণলেভেলৰ বাবে পথ হ'ল {path!s} যিটো উপস্থিত নাই।" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "গন্তব্য সেৱা উপস্থিত নাই।" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "{name!s}ৰ বাবে পথ হ'ল {path!s} যিটো উপস্থিত নাই।" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "Plymouth theme কন্ফিগাৰ কৰি আছে।​" - -#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 -#: src/modules/packages/main.py:75 -msgid "Install packages." -msgstr "পেকেজ ইন্স্তল কৰক।" - -#: src/modules/packages/main.py:63 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "(%(count)d / %(total)d) পেকেজবোৰ সংশোধন কৰি আছে" - -#: src/modules/packages/main.py:68 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "Installing one package." -msgstr[1] "%(num)d পেকেজবোৰ ইনস্তল হৈ আছে।" - -#: src/modules/packages/main.py:71 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "Removing one package." -msgstr[1] "%(num)d পেকেজবোৰ আতৰোৱা হৈ আছে।" - -#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 -#: src/modules/packages/main.py:765 -msgid "Package Manager error" -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:726 -msgid "" -"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" -"returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" -" returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "বুতলোডাৰ ইন্স্তল কৰক।" - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/hwclock/main.py:26 -msgid "Setting hardware clock." -msgstr "হাৰ্ডৱেৰৰ ঘড়ী চেত্ কৰি আছে।" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "এক্সিড্ কোড্ আছিল {}" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "dracutৰ সৈতে initramfs বনাই আছে।" - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "গন্তব্য স্থানত dracut চলোৱাত বিফল হ'ল" - -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "initramfs কন্ফিগাৰ কৰি আছে।" - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "OpenRC dmcrypt সেৱা কন্ফিগাৰ কৰি আছে।" - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "fstab লিখি আছে।" - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "ডামী Pythonৰ কায্য" - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "ডামী Pythonৰ পদক্ষেপ {}" - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "স্থানীয়বোৰ কন্ফিগাৰ কৰি আছে।" - -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "নেটৱৰ্ক কন্ফিগাৰ জমা কৰি আছে।" diff --git a/lang/python/ast/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/ast/LC_MESSAGES/python.po index 44961d909..bb805a60d 100644 --- a/lang/python/ast/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/ast/LC_MESSAGES/python.po @@ -11,99 +11,323 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Last-Translator: enolp , 2020\n" -"Language-Team: Asturian (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/ast/)\n" +"Language-Team: Asturian (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/ast/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: ast\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." +#: src/modules/bootloader/main.py:46 +msgid "Install bootloader." +msgstr "Instalando'l xestor d'arrinque." + +#: src/modules/bootloader/main.py:640 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." +#: src/modules/bootloader/main.py:895 +msgid "Bootloader installation error" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" +#: src/modules/bootloader/main.py:896 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" +#: src/modules/displaymanager/main.py:507 +msgid "Cannot write LXDM configuration file" +msgstr "Nun pue escribise'l ficheru de configuración de LXDM" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:508 +msgid "LXDM config file {!s} does not exist" +msgstr "Nun esiste'l ficheru de configuración de LXDM {!s}" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:596 +msgid "Cannot write LightDM configuration file" +msgstr "Nun pue escribise'l ficheru de configuración de LightDM" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:597 +msgid "LightDM config file {!s} does not exist" +msgstr "Nun esiste'l ficheru de configuración de LightDM {!s}" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:682 +msgid "Cannot configure LightDM" +msgstr "Nun pue configurase LightDM" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:683 +msgid "No LightDM greeter installed." +msgstr "Nun s'instaló nengún saludador de LightDM." + +#: src/modules/displaymanager/main.py:714 +msgid "Cannot write SLIM configuration file" +msgstr "Nun pue escribise'l ficheru de configuración de SLIM" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:715 +msgid "SLIM config file {!s} does not exist" +msgstr "Nun esiste'l ficheru de configuración de SLIM {!s}" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:933 +msgid "No display managers selected for the displaymanager module." +msgstr "Nun s'esbillaron xestores de pantalles pal módulu displaymanager." + +#: src/modules/displaymanager/main.py:934 +msgid "" +"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " +"displaymanager.conf." msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" +#: src/modules/displaymanager/main.py:1021 +msgid "Display manager configuration was incomplete" +msgstr "La configuración del xestor de pantalles nun se completó" + +#: src/modules/dracut/main.py:29 +msgid "Creating initramfs with dracut." msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" +#: src/modules/dracut/main.py:63 +msgid "Failed to run dracut" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 +#: src/modules/dracut/main.py:64 +#, python-brace-format +msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}" +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "Trabayu maniquín en Python." + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "Pasu maniquín {} en Python" + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383 +#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140 +#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105 #: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 -#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164 msgid "Configuration Error" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 +#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:253 +#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:412 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/grubcfg/main.py:29 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "" + +#: src/modules/hwclock/main.py:26 +msgid "Setting hardware clock." +msgstr "Configurando'l reló de hardware." + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "Configurando mkinitcpio." + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246 +msgid "No partitions are defined for
initcpiocfg
." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250 +msgid "No root mount point for
initcpiocfg
." +msgstr "" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "" + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "Configurando locales." + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "El códigu de salida foi {}" + +#: src/modules/mount/main.py:43 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:176 +msgid "Failed to import zpool" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:192 +msgid "Failed to unlock zpool" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:365 msgid "zfs mounting error" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "" + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "Configurando'l serviciu dmcrypt d'OpenRC." + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "Instalación de paquetes." + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "Procesando paquetes (%(count)d / %(total)d)" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "Instalando un paquete." +msgstr[1] "Instalando %(num)d paquetes." + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "Desaniciando un paquete." +msgstr[1] "Desaniciando %(num)d paquetes." + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "Instalando datos." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "Nun pue amestase'l serviciu {name!s} al nivel d'execución {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "" +"Nun pue desaniciase'l serviciu {name!s} del nivel d'execución {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 #: src/modules/services-openrc/main.py:93 msgid "Cannot modify service" msgstr "Nun pue modificase'l serviciu" -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "El nivel d'execución de destín nun esiste" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "El serviciu de destín nun esiste" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd units" +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:64 +msgid "Cannot modify unit" msgstr "" #: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." +"systemctl {_action!s} call in chroot returned error code " +"{_exit_code!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:66 +msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}." msgstr "" #: src/modules/unpackfs/main.py:34 @@ -170,240 +394,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "El destín «{}» nel sistema de destín nun ye un direutoriu" -#: src/modules/displaymanager/main.py:524 -msgid "Cannot write KDM configuration file" -msgstr "Nun pue escribise'l ficheru de configuración de KDM" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:525 -msgid "KDM config file {!s} does not exist" -msgstr "Nun esiste'l ficheru de configuración de KDM {!s}" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:586 -msgid "Cannot write LXDM configuration file" -msgstr "Nun pue escribise'l ficheru de configuración de LXDM" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:587 -msgid "LXDM config file {!s} does not exist" -msgstr "Nun esiste'l ficheru de configuración de LXDM {!s}" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:670 -msgid "Cannot write LightDM configuration file" -msgstr "Nun pue escribise'l ficheru de configuración de LightDM" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:671 -msgid "LightDM config file {!s} does not exist" -msgstr "Nun esiste'l ficheru de configuración de LightDM {!s}" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:745 -msgid "Cannot configure LightDM" -msgstr "Nun pue configurase LightDM" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:746 -msgid "No LightDM greeter installed." -msgstr "Nun s'instaló nengún saludador de LightDM." - -#: src/modules/displaymanager/main.py:777 -msgid "Cannot write SLIM configuration file" -msgstr "Nun pue escribise'l ficheru de configuración de SLIM" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:778 -msgid "SLIM config file {!s} does not exist" -msgstr "Nun esiste'l ficheru de configuración de SLIM {!s}" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:992 -msgid "No display managers selected for the displaymanager module." -msgstr "Nun s'esbillaron xestores de pantalles pal módulu displaymanager." - -#: src/modules/displaymanager/main.py:993 -msgid "" -"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " -"displaymanager.conf." -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:1075 -msgid "Display manager configuration was incomplete" -msgstr "La configuración del xestor de pantalles nun se completó" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "Configurando mkinitcpio." - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 -#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "Instalando datos." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "Nun pue amestase'l serviciu {name!s} al nivel d'execución {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "" -"Nun pue desaniciase'l serviciu {name!s} del nivel d'execución {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "El nivel d'execución de destín nun esiste" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "El serviciu de destín nun esiste" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 -#: src/modules/packages/main.py:75 -msgid "Install packages." -msgstr "Instalación de paquetes." - -#: src/modules/packages/main.py:63 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "Procesando paquetes (%(count)d / %(total)d)" - -#: src/modules/packages/main.py:68 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "Instalando un paquete." -msgstr[1] "Instalando %(num)d paquetes." - -#: src/modules/packages/main.py:71 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "Desaniciando un paquete." -msgstr[1] "Desaniciando %(num)d paquetes." - -#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 -#: src/modules/packages/main.py:765 -msgid "Package Manager error" -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:726 -msgid "" -"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" -"returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" -" returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "Instalando'l xestor d'arrinque." - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/hwclock/main.py:26 -msgid "Setting hardware clock." -msgstr "Configurando'l reló de hardware." - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "El códigu de salida foi {}" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "Fallu al executar dracut nel destín" - -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "" - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "Configurando'l serviciu dmcrypt d'OpenRC." - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "Trabayu maniquín en Python." - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "Pasu maniquín {} en Python" - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "Configurando locales." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." +#: src/modules/zfshostid/main.py:27 +msgid "Copying zfs generated hostid." msgstr "" diff --git a/lang/python/az/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/az/LC_MESSAGES/python.po index cc41fb5a6..cb0c06526 100644 --- a/lang/python/az/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/az/LC_MESSAGES/python.po @@ -4,224 +4,80 @@ # FIRST AUTHOR , YEAR. # # Translators: -# Xəyyam Qocayev , 2022 +# Xəyyam Qocayev , 2023 # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" -"Last-Translator: Xəyyam Qocayev , 2022\n" -"Language-Team: Azerbaijani (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/az/)\n" +"Last-Translator: Xəyyam Qocayev , 2023\n" +"Language-Team: Azerbaijani (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/az/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: az\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "GRUB tənzimləmələri" +#: src/modules/bootloader/main.py:46 +msgid "Install bootloader." +msgstr "Önyükləyici qurulur." -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "Disk bölmələri qoşulur." +#: src/modules/bootloader/main.py:640 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" +msgstr "Grub quraşdırılmadı, ümumi yaddaş üçün bölmələr təyin olunmayıb" -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" -msgstr "Zfs verilənlər dəstinin qoşulmasında daxil xəta" +#: src/modules/bootloader/main.py:895 +msgid "Bootloader installation error" +msgstr "Önyükləyicinin quraşdırılmasında xəta" -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" -msgstr "Zpool idxalı baş tutmadı" - -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" -msgstr "Zpool kiliddən çıxarıla bilmədi" - -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" -msgstr "Zfs qoşulma nöqtəsi təyin olunmadı" - -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 -#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 -msgid "Configuration Error" -msgstr "Tənzimləmə xətası" - -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 -msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." -msgstr "
{!s}
istifadə etmək üçün bölmələr təyin edilməyib" - -#: src/modules/mount/main.py:253 -msgid "zfs mounting error" -msgstr "zfs qoşulmasında xəta" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "Systemd xidmətini tənzimləmək" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "Xidmətdə dəyişiklik etmək mümkün olmadı" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +#: src/modules/bootloader/main.py:896 msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." msgstr "" -"systemctl {arg!s} chroot çağırışına xəta kodu ilə cavab verdi " -"{num!s}." +"Önyükləyici quraşdırıla bilmədi. Quraşdırma əmri
{!s}
, xəta kodu " +"{!s} ilə cavab verdi." -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "{name!s} systemd xidməti aktiv edilmədi." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "{name!s} systemd hədəfi aktiv edilmədi" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "{name!s} systemd taymeri aktiv edilə bilmir." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "{name!s} systemd hədfi sönsürülmədi." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "{name!s} systemd vahidi maskalanmır." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" -"Naməlum systemd əmrləri {command!s}{suffix!s} " -"{name!s} vahidi üçün." - -#: src/modules/unpackfs/main.py:34 -msgid "Filling up filesystems." -msgstr "Fayl sistemlərini doldurmaq." - -#: src/modules/unpackfs/main.py:254 -msgid "rsync failed with error code {}." -msgstr "rsync uğursuz oldu, xəta kodu: {}." - -#: src/modules/unpackfs/main.py:299 -msgid "Unpacking image {}/{}, file {}/{}" -msgstr "" -"Tərkibi çıxarılan quraşdırma faylı - image {}/{}, çıxarılan faylların sayı " -"{}/{}" - -#: src/modules/unpackfs/main.py:314 -msgid "Starting to unpack {}" -msgstr "Tərkiblərini açmağa başladılır {}" - -#: src/modules/unpackfs/main.py:323 src/modules/unpackfs/main.py:467 -msgid "Failed to unpack image \"{}\"" -msgstr "\"{}\" quraşdırma faylının tərkibini çıxarmaq alınmadı" - -#: src/modules/unpackfs/main.py:430 -msgid "No mount point for root partition" -msgstr "Kök bölməsi üçün qoşulma nöqtəsi yoxdur" - -#: src/modules/unpackfs/main.py:431 -msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key." -msgstr "globalstorage tərkibində bir \"rootMountPoint\" açarı yoxdur." - -#: src/modules/unpackfs/main.py:434 -msgid "Bad mount point for root partition" -msgstr "Kök bölməsi üçün xətalı qoşulma nöqtəsi" - -#: src/modules/unpackfs/main.py:435 -msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist." -msgstr "rootMountPoint \"{}\" mövcud deyil." - -#: src/modules/unpackfs/main.py:439 src/modules/unpackfs/main.py:455 -#: src/modules/unpackfs/main.py:459 src/modules/unpackfs/main.py:465 -#: src/modules/unpackfs/main.py:480 -msgid "Bad unpackfs configuration" -msgstr "Xətalı unpackfs tənzimləməsi" - -#: src/modules/unpackfs/main.py:440 -msgid "There is no configuration information." -msgstr "Tənzimləmə məlumatı yoxdur" - -#: src/modules/unpackfs/main.py:456 -msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported by your current kernel" -msgstr "\"{}\" ({}) fayl sistemi sizin nüvəniz tərəfindən dəstəklənmir" - -#: src/modules/unpackfs/main.py:460 -msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist" -msgstr "\"{}\" mənbə fayl sistemi mövcud deyil" - -#: src/modules/unpackfs/main.py:466 -msgid "" -"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package " -"installed." -msgstr "" -"Unsquashfs tapılmadı, squashfs-tools paketinin quraşdırıldığına əmin olun." - -#: src/modules/unpackfs/main.py:481 -msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" -msgstr "Hədəf sistemində təyin edilən \"{}\", qovluq deyil" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:524 -msgid "Cannot write KDM configuration file" -msgstr "KDM tənzimləmə faylı yazıla bilmir" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:525 -msgid "KDM config file {!s} does not exist" -msgstr "KDM tənzimləmə faylı {!s} mövcud deyil" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:586 +#: src/modules/displaymanager/main.py:507 msgid "Cannot write LXDM configuration file" msgstr "LXDM tənzimləmə faylı yazıla bilmir" -#: src/modules/displaymanager/main.py:587 +#: src/modules/displaymanager/main.py:508 msgid "LXDM config file {!s} does not exist" msgstr "LXDM tənzimləmə faylı {!s} mövcud deyil" -#: src/modules/displaymanager/main.py:670 +#: src/modules/displaymanager/main.py:596 msgid "Cannot write LightDM configuration file" msgstr "LightDM tənzimləmə faylı yazıla bilmir" -#: src/modules/displaymanager/main.py:671 +#: src/modules/displaymanager/main.py:597 msgid "LightDM config file {!s} does not exist" msgstr "LightDM tənzimləmə faylı {!s} mövcud deyil" -#: src/modules/displaymanager/main.py:745 +#: src/modules/displaymanager/main.py:682 msgid "Cannot configure LightDM" msgstr "LightDM tənzimlənə bilmir" -#: src/modules/displaymanager/main.py:746 +#: src/modules/displaymanager/main.py:683 msgid "No LightDM greeter installed." msgstr "LightDM qarşılama quraşdırılmayıb." -#: src/modules/displaymanager/main.py:777 +#: src/modules/displaymanager/main.py:714 msgid "Cannot write SLIM configuration file" msgstr "SLİM tənzimləmə faylı yazıla bilmir" -#: src/modules/displaymanager/main.py:778 +#: src/modules/displaymanager/main.py:715 msgid "SLIM config file {!s} does not exist" msgstr "SLİM tənzimləmə faylı {!s} mövcud deyil" -#: src/modules/displaymanager/main.py:992 +#: src/modules/displaymanager/main.py:933 msgid "No display managers selected for the displaymanager module." msgstr "displaymanager modulu üçün ekran menecerləri seçilməyib." -#: src/modules/displaymanager/main.py:993 +#: src/modules/displaymanager/main.py:934 msgid "" "The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " "displaymanager.conf." @@ -229,76 +85,138 @@ msgstr "" "Ekran menecerləri siyahısı həm qlobal yaddaşda, həm də displaymanager.conf-" "da boşdur və ya təyin olunmamışdır." -#: src/modules/displaymanager/main.py:1075 +#: src/modules/displaymanager/main.py:1021 msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "Ekran meneceri tənzimləmələri başa çatmadı" -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "mkinitcpio tənzimlənir." +#: src/modules/dracut/main.py:29 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "Dracut ilə initramfs yaratmaq." -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 +#: src/modules/dracut/main.py:63 +msgid "Failed to run dracut" +msgstr "Dracut-u işə salmaq mümkün olmadı" + +#: src/modules/dracut/main.py:64 +#, python-brace-format +msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}" +msgstr "" +"Dracut-u hədəfdə işə salmaq mümkün olmadı və bu kod ilə cavab verdi: " +"{return_code}" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "Dummy python işi." + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "{} Dummy python addımı" + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "fstab yazılır." + +#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383 +#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140 +#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164 +msgid "Configuration Error" +msgstr "Tənzimləmə xətası" + +#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 +msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." +msgstr "
{!s}
istifadə etmək üçün bölmələr təyin edilməyib" + +#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90 #: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." msgstr "" "
{!s}
istifadə etmək üçün kök qoşulma nöqtəsi təyin edilməyib." -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "Quraşdırılma tarixi." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "OpenRC xidmətlərini tənzimləmək" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "{name!s} xidməti {level!s} işləmə səviyyəsinə əlavə edilə bilmir." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "{name!s} xidməti {level!s} iş səviyyəsindən silinə bilmir." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." +#: src/modules/fstab/main.py:412 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." msgstr "" -"{level!s} işləmə səviyyəsindəki {name!s} xidməti üçün naməlum " -"{arg!s} xidmət fəaliyyəti." +"İstifadə etmək üçün,
{!s}
tənzimləməsi,
{!s}
üçün " +"göstərilməyib." -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"rc-update {arg!s} chroot-da çağırışına {num!s} xəta kodu ilə " -"cavab verildi." +#: src/modules/grubcfg/main.py:29 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "GRUB tənzimləmələri" -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "Hədəf işləmə səviyyəsi mövcud deyil" +#: src/modules/hwclock/main.py:26 +msgid "Setting hardware clock." +msgstr "Aparat saatını ayarlamaq." -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" -"{level!s} işləmə səviyyəsi üçün {path!s} yolu mövcud deyil." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "mkinitcpio tənzimlənir." -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "Hədəf xidməti mövcud deyil" +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246 +msgid "No partitions are defined for
initcpiocfg
." +msgstr "
initcpiocfg
üçün bölmə müəyyən edilən bölmə yoxdur." -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "{name!s} üçün {path!s} yolu mövcud deyil." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250 +msgid "No root mount point for
initcpiocfg
." +msgstr "
initcpiocfg
üçün kök (root) qoşulma nöqtəsi yoxdur." -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "Plymouth mövzusu tənzimlənməsi" +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "initramfs tənzimlənir." + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "Lokallaşma tənzimlənir." + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "mkinitfs ilə initramfs yaradılır" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "Hədəfdə mkinitfs başlatmaq baş tutmadı" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "Çıxış kodu {} idi" + +#: src/modules/mount/main.py:43 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "Disk bölmələri qoşulur." + +#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" +msgstr "Zfs verilənlər dəstinin qoşulmasında daxil xəta" + +#: src/modules/mount/main.py:176 +msgid "Failed to import zpool" +msgstr "Zpool idxalı baş tutmadı" + +#: src/modules/mount/main.py:192 +msgid "Failed to unlock zpool" +msgstr "Zpool kiliddən çıxarıla bilmədi" + +#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" +msgstr "Zfs qoşulma nöqtəsi təyin olunmadı" + +#: src/modules/mount/main.py:365 +msgid "zfs mounting error" +msgstr "zfs qoşulmasında xəta" + +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "Şəbəkə ayarları saxlanılır." + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "OpenRC dmcrypt xidməti tənzimlənir." #: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 #: src/modules/packages/main.py:75 @@ -353,81 +271,152 @@ msgstr "" "Paket meneceri dəyişiklikləri sistemə tətbiq edə bilmədi.
{!s}
" "əmri xəta kodu {!s} ilə cavab verdi." -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "Önyükləyici qurulur." +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "Plymouth mövzusu tənzimlənməsi" -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "Grub quraşdırılmadı, ümumi yaddaş üçün bölmələr təyin olunmayıb" +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "Quraşdırılma tarixi." -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "Önyükləyicinin quraşdırılmasında xəta" +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "OpenRC xidmətlərini tənzimləmək" -#: src/modules/bootloader/main.py:783 +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "{name!s} xidməti {level!s} işləmə səviyyəsinə əlavə edilə bilmir." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "{name!s} xidməti {level!s} iş səviyyəsindən silinə bilmir." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." msgstr "" -"Önyükləyici quraşdırıla bilmədi. Quraşdırma əmri
{!s}
, xəta kodu " -"{!s} ilə cavab verdi." +"{level!s} işləmə səviyyəsindəki {name!s} xidməti üçün naməlum " +"{arg!s} xidmət fəaliyyəti." -#: src/modules/hwclock/main.py:26 -msgid "Setting hardware clock." -msgstr "Aparat saatını ayarlamaq." +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" +msgstr "Xidmətdə dəyişiklik etmək mümkün olmadı" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "mkinitfs ilə initramfs yaradılır" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "Hədəfdə mkinitfs başlatmaq baş tutmadı" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "Çıxış kodu {} idi" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "Dracut ilə initramfs yaratmaq." - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "Hədəfdə dracut başladılmadı" - -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "initramfs tənzimlənir." - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "OpenRC dmcrypt xidməti tənzimlənir." - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "fstab yazılır." - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." msgstr "" -"İstifadə etmək üçün,
{!s}
tənzimləməsi,
{!s}
üçün " -"göstərilməyib." +"rc-update {arg!s} chroot-da çağırışına {num!s} xəta kodu ilə " +"cavab verildi." -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "Dummy python işi." +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "Hədəf işləmə səviyyəsi mövcud deyil" -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "{} Dummy python addımı" +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"{level!s} işləmə səviyyəsi üçün {path!s} yolu mövcud deyil." -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "Lokallaşma tənzimlənir." +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "Hədəf xidməti mövcud deyil" -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "Şəbəkə ayarları saxlanılır." +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "{name!s} üçün {path!s} yolu mövcud deyil." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd units" +msgstr "systemd modullarını tənzimləyin" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:64 +msgid "Cannot modify unit" +msgstr "Modulda dəyişiklik etmək mümkün olmadı" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "" +"systemctl {_action!s} call in chroot returned error code " +"{_exit_code!s}." +msgstr "" +"Chroot mühitində systemctl {_action!s} çağırışı {_exit_code!s}" +" kodu ilə cavab verdi." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:66 +msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}." +msgstr "{_name!s} systemd modulunu {_action!s} mümkün olmadı." + +#: src/modules/unpackfs/main.py:34 +msgid "Filling up filesystems." +msgstr "Fayl sistemlərini doldurmaq." + +#: src/modules/unpackfs/main.py:254 +msgid "rsync failed with error code {}." +msgstr "rsync uğursuz oldu, xəta kodu: {}." + +#: src/modules/unpackfs/main.py:299 +msgid "Unpacking image {}/{}, file {}/{}" +msgstr "" +"{}/{} quraşdırma faylı paketdən çıxarılır, çıxarılan faylların sayı {}/{}" + +#: src/modules/unpackfs/main.py:314 +msgid "Starting to unpack {}" +msgstr "Quraşdırma faylı paketdən çıxarılır {}" + +#: src/modules/unpackfs/main.py:323 src/modules/unpackfs/main.py:467 +msgid "Failed to unpack image \"{}\"" +msgstr "\"{}\" quraşdırma faylının tərkibini çıxarmaq alınmadı" + +#: src/modules/unpackfs/main.py:430 +msgid "No mount point for root partition" +msgstr "Kök bölməsi üçün qoşulma nöqtəsi yoxdur" + +#: src/modules/unpackfs/main.py:431 +msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key." +msgstr "globalstorage tərkibində bir \"rootMountPoint\" açarı yoxdur." + +#: src/modules/unpackfs/main.py:434 +msgid "Bad mount point for root partition" +msgstr "Kök bölməsi üçün xətalı qoşulma nöqtəsi" + +#: src/modules/unpackfs/main.py:435 +msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist." +msgstr "rootMountPoint \"{}\" mövcud deyil." + +#: src/modules/unpackfs/main.py:439 src/modules/unpackfs/main.py:455 +#: src/modules/unpackfs/main.py:459 src/modules/unpackfs/main.py:465 +#: src/modules/unpackfs/main.py:480 +msgid "Bad unpackfs configuration" +msgstr "Xətalı unpackfs tənzimləməsi" + +#: src/modules/unpackfs/main.py:440 +msgid "There is no configuration information." +msgstr "Tənzimləmə məlumatı yoxdur" + +#: src/modules/unpackfs/main.py:456 +msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported by your current kernel" +msgstr "\"{}\" ({}) fayl sistemi sizin nüvəniz tərəfindən dəstəklənmir" + +#: src/modules/unpackfs/main.py:460 +msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist" +msgstr "\"{}\" mənbə fayl sistemi mövcud deyil" + +#: src/modules/unpackfs/main.py:466 +msgid "" +"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package " +"installed." +msgstr "" +"Unsquashfs tapılmadı, squashfs-tools paketinin quraşdırıldığına əmin olun." + +#: src/modules/unpackfs/main.py:481 +msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" +msgstr "Hədəf sistemində təyin edilən \"{}\", qovluq deyil" + +#: src/modules/zfshostid/main.py:27 +msgid "Copying zfs generated hostid." +msgstr "Yaradılan zfs host İD-si kopyalanır." diff --git a/lang/python/az_AZ/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/az_AZ/LC_MESSAGES/python.po index 1b344df5f..cb04c9f26 100644 --- a/lang/python/az_AZ/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/az_AZ/LC_MESSAGES/python.po @@ -4,224 +4,80 @@ # FIRST AUTHOR , YEAR. # # Translators: -# Xəyyam Qocayev , 2022 +# Xəyyam Qocayev , 2023 # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" -"Last-Translator: Xəyyam Qocayev , 2022\n" -"Language-Team: Azerbaijani (Azerbaijan) (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/az_AZ/)\n" +"Last-Translator: Xəyyam Qocayev , 2023\n" +"Language-Team: Azerbaijani (Azerbaijan) (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/az_AZ/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: az_AZ\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "GRUB tənzimləmələri" +#: src/modules/bootloader/main.py:46 +msgid "Install bootloader." +msgstr "Önyükləyici qurulur." -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "Disk bölmələri qoşulur." +#: src/modules/bootloader/main.py:640 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" +msgstr "Grub quraşdırılmadı, ümumi yaddaş üçün bölmələr təyin olunmayıb" -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" -msgstr "Zfs verilənlər dəstinin qoşulmasında daxil xəta" +#: src/modules/bootloader/main.py:895 +msgid "Bootloader installation error" +msgstr "Önyükləyicinin quraşdırılmasında xəta" -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" -msgstr "Zpool idxalı baş tutmadı" - -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" -msgstr "Zpool kiliddən çıxarıla bilmədi" - -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" -msgstr "Zfs qoşulma nöqtəsi təyin olunmadı" - -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 -#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 -msgid "Configuration Error" -msgstr "Tənzimləmə xətası" - -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 -msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." -msgstr "
{!s}
istifadə etmək üçün bölmələr təyin edilməyib" - -#: src/modules/mount/main.py:253 -msgid "zfs mounting error" -msgstr "zfs qoşulmasında xəta" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "Systemd xidmətini tənzimləmək" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "Xidmətdə dəyişiklik etmək mümkün olmadı" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +#: src/modules/bootloader/main.py:896 msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." msgstr "" -"systemctl {arg!s} chroot çağırışına xəta kodu ilə cavab verdi " -"{num!s}." +"Önyükləyici quraşdırıla bilmədi. Quraşdırma əmri
{!s}
, xəta kodu " +"{!s} ilə cavab verdi." -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "{name!s} systemd xidməti aktiv edilmədi." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "{name!s} systemd hədəfi aktiv edilmədi" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "{name!s} systemd taymeri aktiv edilə bilmir." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "{name!s} systemd hədfi sönsürülmədi." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "{name!s} systemd vahidi maskalanmır." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" -"Naməlum systemd əmrləri {command!s}{suffix!s} " -"{name!s} vahidi üçün." - -#: src/modules/unpackfs/main.py:34 -msgid "Filling up filesystems." -msgstr "Fayl sistemlərini doldurmaq." - -#: src/modules/unpackfs/main.py:254 -msgid "rsync failed with error code {}." -msgstr "rsync uğursuz oldu, xəta kodu: {}." - -#: src/modules/unpackfs/main.py:299 -msgid "Unpacking image {}/{}, file {}/{}" -msgstr "" -"Tərkibi çıxarılan quraşdırma faylı - image {}/{}, çıxarılan faylların sayı " -"{}/{}" - -#: src/modules/unpackfs/main.py:314 -msgid "Starting to unpack {}" -msgstr "Tərkiblərini açmağa başladılır {}" - -#: src/modules/unpackfs/main.py:323 src/modules/unpackfs/main.py:467 -msgid "Failed to unpack image \"{}\"" -msgstr "\"{}\" quraşdırma faylının tərkibini çıxarmaq alınmadı" - -#: src/modules/unpackfs/main.py:430 -msgid "No mount point for root partition" -msgstr "Kök bölməsi üçün qoşulma nöqtəsi yoxdur" - -#: src/modules/unpackfs/main.py:431 -msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key." -msgstr "globalstorage tərkibində bir \"rootMountPoint\" açarı yoxdur." - -#: src/modules/unpackfs/main.py:434 -msgid "Bad mount point for root partition" -msgstr "Kök bölməsi üçün xətalı qoşulma nöqtəsi" - -#: src/modules/unpackfs/main.py:435 -msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist." -msgstr "rootMountPoint \"{}\" mövcud deyil." - -#: src/modules/unpackfs/main.py:439 src/modules/unpackfs/main.py:455 -#: src/modules/unpackfs/main.py:459 src/modules/unpackfs/main.py:465 -#: src/modules/unpackfs/main.py:480 -msgid "Bad unpackfs configuration" -msgstr "Xətalı unpackfs tənzimləməsi" - -#: src/modules/unpackfs/main.py:440 -msgid "There is no configuration information." -msgstr "Tənzimləmə məlumatı yoxdur" - -#: src/modules/unpackfs/main.py:456 -msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported by your current kernel" -msgstr "\"{}\" ({}) fayl sistemi sizin nüvəniz tərəfindən dəstəklənmir" - -#: src/modules/unpackfs/main.py:460 -msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist" -msgstr "\"{}\" mənbə fayl sistemi mövcud deyil" - -#: src/modules/unpackfs/main.py:466 -msgid "" -"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package " -"installed." -msgstr "" -"Unsquashfs tapılmadı, squashfs-tools paketinin quraşdırıldığına əmin olun." - -#: src/modules/unpackfs/main.py:481 -msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" -msgstr "Hədəf sistemində təyin edilən \"{}\", qovluq deyil" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:524 -msgid "Cannot write KDM configuration file" -msgstr "KDM tənzimləmə faylı yazıla bilmir" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:525 -msgid "KDM config file {!s} does not exist" -msgstr "KDM tənzimləmə faylı {!s} mövcud deyil" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:586 +#: src/modules/displaymanager/main.py:507 msgid "Cannot write LXDM configuration file" msgstr "LXDM tənzimləmə faylı yazıla bilmir" -#: src/modules/displaymanager/main.py:587 +#: src/modules/displaymanager/main.py:508 msgid "LXDM config file {!s} does not exist" msgstr "LXDM tənzimləmə faylı {!s} mövcud deyil" -#: src/modules/displaymanager/main.py:670 +#: src/modules/displaymanager/main.py:596 msgid "Cannot write LightDM configuration file" msgstr "LightDM tənzimləmə faylı yazıla bilmir" -#: src/modules/displaymanager/main.py:671 +#: src/modules/displaymanager/main.py:597 msgid "LightDM config file {!s} does not exist" msgstr "LightDM tənzimləmə faylı {!s} mövcud deyil" -#: src/modules/displaymanager/main.py:745 +#: src/modules/displaymanager/main.py:682 msgid "Cannot configure LightDM" msgstr "LightDM tənzimlənə bilmir" -#: src/modules/displaymanager/main.py:746 +#: src/modules/displaymanager/main.py:683 msgid "No LightDM greeter installed." msgstr "LightDM qarşılama quraşdırılmayıb." -#: src/modules/displaymanager/main.py:777 +#: src/modules/displaymanager/main.py:714 msgid "Cannot write SLIM configuration file" msgstr "SLİM tənzimləmə faylı yazıla bilmir" -#: src/modules/displaymanager/main.py:778 +#: src/modules/displaymanager/main.py:715 msgid "SLIM config file {!s} does not exist" msgstr "SLİM tənzimləmə faylı {!s} mövcud deyil" -#: src/modules/displaymanager/main.py:992 +#: src/modules/displaymanager/main.py:933 msgid "No display managers selected for the displaymanager module." msgstr "displaymanager modulu üçün ekran menecerləri seçilməyib." -#: src/modules/displaymanager/main.py:993 +#: src/modules/displaymanager/main.py:934 msgid "" "The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " "displaymanager.conf." @@ -229,76 +85,138 @@ msgstr "" "Ekran menecerləri siyahısı həm qlobal yaddaşda, həm də displaymanager.conf-" "da boşdur və ya təyin olunmamışdır." -#: src/modules/displaymanager/main.py:1075 +#: src/modules/displaymanager/main.py:1021 msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "Ekran meneceri tənzimləmələri başa çatmadı" -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "mkinitcpio tənzimlənir." +#: src/modules/dracut/main.py:29 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "Dracut ilə initramfs yaratmaq." -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 +#: src/modules/dracut/main.py:63 +msgid "Failed to run dracut" +msgstr "Dracut-u işə salmaq mümkün olmadı" + +#: src/modules/dracut/main.py:64 +#, python-brace-format +msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}" +msgstr "" +"Dracut-u hədəfdə işə salmaq mümkün olmadı və bu kod ilə cavab verdi: " +"{return_code}" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "Dummy python işi." + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "{} Dummy python addımı" + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "fstab yazılır." + +#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383 +#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140 +#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164 +msgid "Configuration Error" +msgstr "Tənzimləmə xətası" + +#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 +msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." +msgstr "
{!s}
istifadə etmək üçün bölmələr təyin edilməyib" + +#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90 #: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." msgstr "" "
{!s}
istifadə etmək üçün kök qoşulma nöqtəsi təyin edilməyib." -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "Quraşdırılma tarixi." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "OpenRC xidmətlərini tənzimləmək" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "{name!s} xidməti {level!s} işləmə səviyyəsinə əlavə edilə bilmir." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "{name!s} xidməti {level!s} iş səviyyəsindən silinə bilmir." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." +#: src/modules/fstab/main.py:412 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." msgstr "" -"{level!s} işləmə səviyyəsindəki {name!s} xidməti üçün naməlum " -"{arg!s} xidmət fəaliyyəti." +"İstifadə etmək üçün,
{!s}
tənzimləməsi,
{!s}
üçün " +"göstərilməyib." -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"rc-update {arg!s} chroot-da çağırışına {num!s} xəta kodu ilə " -"cavab verildi." +#: src/modules/grubcfg/main.py:29 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "GRUB tənzimləmələri" -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "Hədəf işləmə səviyyəsi mövcud deyil" +#: src/modules/hwclock/main.py:26 +msgid "Setting hardware clock." +msgstr "Aparat saatını ayarlamaq." -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" -"{level!s} işləmə səviyyəsi üçün {path!s} yolu mövcud deyil." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "mkinitcpio tənzimlənir." -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "Hədəf xidməti mövcud deyil" +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246 +msgid "No partitions are defined for
initcpiocfg
." +msgstr "
initcpiocfg
üçün bölmə müəyyən edilən bölmə yoxdur." -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "{name!s} üçün {path!s} yolu mövcud deyil." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250 +msgid "No root mount point for
initcpiocfg
." +msgstr "
initcpiocfg
üçün kök (root) qoşulma nöqtəsi yoxdur." -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "Plymouth mövzusu tənzimlənməsi" +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "initramfs tənzimlənir." + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "Lokallaşma tənzimlənir." + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "mkinitfs ilə initramfs yaradılır" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "Hədəfdə mkinitfs başlatmaq baş tutmadı" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "Çıxış kodu {} idi" + +#: src/modules/mount/main.py:43 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "Disk bölmələri qoşulur." + +#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" +msgstr "Zfs verilənlər dəstinin qoşulmasında daxil xəta" + +#: src/modules/mount/main.py:176 +msgid "Failed to import zpool" +msgstr "Zpool idxalı baş tutmadı" + +#: src/modules/mount/main.py:192 +msgid "Failed to unlock zpool" +msgstr "Zpool kiliddən çıxarıla bilmədi" + +#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" +msgstr "Zfs qoşulma nöqtəsi təyin olunmadı" + +#: src/modules/mount/main.py:365 +msgid "zfs mounting error" +msgstr "zfs qoşulmasında xəta" + +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "Şəbəkə ayarları saxlanılır." + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "OpenRC dmcrypt xidməti tənzimlənir." #: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 #: src/modules/packages/main.py:75 @@ -353,81 +271,152 @@ msgstr "" "Paket meneceri dəyişiklikləri sistemə tətbiq edə bilmədi.
{!s}
" "əmri xəta kodu {!s} ilə cavab verdi." -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "Önyükləyici qurulur." +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "Plymouth mövzusu tənzimlənməsi" -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "Grub quraşdırılmadı, ümumi yaddaş üçün bölmələr təyin olunmayıb" +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "Quraşdırılma tarixi." -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "Önyükləyicinin quraşdırılmasında xəta" +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "OpenRC xidmətlərini tənzimləmək" -#: src/modules/bootloader/main.py:783 +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "{name!s} xidməti {level!s} işləmə səviyyəsinə əlavə edilə bilmir." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "{name!s} xidməti {level!s} iş səviyyəsindən silinə bilmir." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." msgstr "" -"Önyükləyici quraşdırıla bilmədi. Quraşdırma əmri
{!s}
, xəta kodu " -"{!s} ilə cavab verdi." +"{level!s} işləmə səviyyəsindəki {name!s} xidməti üçün naməlum " +"{arg!s} xidmət fəaliyyəti." -#: src/modules/hwclock/main.py:26 -msgid "Setting hardware clock." -msgstr "Aparat saatını ayarlamaq." +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" +msgstr "Xidmətdə dəyişiklik etmək mümkün olmadı" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "mkinitfs ilə initramfs yaradılır" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "Hədəfdə mkinitfs başlatmaq baş tutmadı" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "Çıxış kodu {} idi" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "Dracut ilə initramfs yaratmaq." - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "Hədəfdə dracut başladılmadı" - -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "initramfs tənzimlənir." - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "OpenRC dmcrypt xidməti tənzimlənir." - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "fstab yazılır." - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." msgstr "" -"İstifadə etmək üçün,
{!s}
tənzimləməsi,
{!s}
üçün " -"göstərilməyib." +"rc-update {arg!s} chroot-da çağırışına {num!s} xəta kodu ilə " +"cavab verildi." -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "Dummy python işi." +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "Hədəf işləmə səviyyəsi mövcud deyil" -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "{} Dummy python addımı" +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"{level!s} işləmə səviyyəsi üçün {path!s} yolu mövcud deyil." -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "Lokallaşma tənzimlənir." +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "Hədəf xidməti mövcud deyil" -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "Şəbəkə ayarları saxlanılır." +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "{name!s} üçün {path!s} yolu mövcud deyil." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd units" +msgstr "systemd modullarını tənzimləyin" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:64 +msgid "Cannot modify unit" +msgstr "Modulda dəyişiklik etmək mümkün olmadı" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "" +"systemctl {_action!s} call in chroot returned error code " +"{_exit_code!s}." +msgstr "" +"Chroot mühitində systemctl {_action!s} çağırışı {_exit_code!s}" +" kodu ilə cavab verdi." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:66 +msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}." +msgstr "{_name!s} systemd modulunu {_action!s} mümkün olmadı." + +#: src/modules/unpackfs/main.py:34 +msgid "Filling up filesystems." +msgstr "Fayl sistemlərini doldurmaq." + +#: src/modules/unpackfs/main.py:254 +msgid "rsync failed with error code {}." +msgstr "rsync uğursuz oldu, xəta kodu: {}." + +#: src/modules/unpackfs/main.py:299 +msgid "Unpacking image {}/{}, file {}/{}" +msgstr "" +"{}/{} quraşdırma faylı paketdən çıxarılır, çıxarılan faylların sayı {}/{}" + +#: src/modules/unpackfs/main.py:314 +msgid "Starting to unpack {}" +msgstr "Quraşdırma faylı paketdən çıxarılır {}" + +#: src/modules/unpackfs/main.py:323 src/modules/unpackfs/main.py:467 +msgid "Failed to unpack image \"{}\"" +msgstr "\"{}\" quraşdırma faylının tərkibini çıxarmaq alınmadı" + +#: src/modules/unpackfs/main.py:430 +msgid "No mount point for root partition" +msgstr "Kök bölməsi üçün qoşulma nöqtəsi yoxdur" + +#: src/modules/unpackfs/main.py:431 +msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key." +msgstr "globalstorage tərkibində bir \"rootMountPoint\" açarı yoxdur." + +#: src/modules/unpackfs/main.py:434 +msgid "Bad mount point for root partition" +msgstr "Kök bölməsi üçün xətalı qoşulma nöqtəsi" + +#: src/modules/unpackfs/main.py:435 +msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist." +msgstr "rootMountPoint \"{}\" mövcud deyil." + +#: src/modules/unpackfs/main.py:439 src/modules/unpackfs/main.py:455 +#: src/modules/unpackfs/main.py:459 src/modules/unpackfs/main.py:465 +#: src/modules/unpackfs/main.py:480 +msgid "Bad unpackfs configuration" +msgstr "Xətalı unpackfs tənzimləməsi" + +#: src/modules/unpackfs/main.py:440 +msgid "There is no configuration information." +msgstr "Tənzimləmə məlumatı yoxdur" + +#: src/modules/unpackfs/main.py:456 +msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported by your current kernel" +msgstr "\"{}\" ({}) fayl sistemi sizin nüvəniz tərəfindən dəstəklənmir" + +#: src/modules/unpackfs/main.py:460 +msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist" +msgstr "\"{}\" mənbə fayl sistemi mövcud deyil" + +#: src/modules/unpackfs/main.py:466 +msgid "" +"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package " +"installed." +msgstr "" +"Unsquashfs tapılmadı, squashfs-tools paketinin quraşdırıldığına əmin olun." + +#: src/modules/unpackfs/main.py:481 +msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" +msgstr "Hədəf sistemində təyin edilən \"{}\", qovluq deyil" + +#: src/modules/zfshostid/main.py:27 +msgid "Copying zfs generated hostid." +msgstr "Yaradılan zfs host İD-si kopyalanır." diff --git a/lang/python/be/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/be/LC_MESSAGES/python.po index 1c079d708..815c42806 100644 --- a/lang/python/be/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/be/LC_MESSAGES/python.po @@ -4,109 +4,349 @@ # FIRST AUTHOR , YEAR. # # Translators: -# Źmicier Turok , 2020 +# Źmicier Turok , 2022 # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" -"Last-Translator: Źmicier Turok , 2020\n" -"Language-Team: Belarusian (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/be/)\n" +"Last-Translator: Źmicier Turok , 2022\n" +"Language-Team: Belarusian (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/be/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: be\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "Наладзіць GRUB." +#: src/modules/bootloader/main.py:46 +msgid "Install bootloader." +msgstr "Усталяваць загрузчык." -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "Мантаванне раздзелаў." +#: src/modules/bootloader/main.py:640 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" +msgstr "" +"Не ўдалося ўсталяваць grub, у глабальным сховішчы не вызначаны раздзелы" -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" +#: src/modules/bootloader/main.py:895 +msgid "Bootloader installation error" +msgstr "Не ўдалося ўсталяваць загрузчык" + +#: src/modules/bootloader/main.py:896 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" +"Не ўдалося ўсталяваць загрузчык. Загад усталявання
{!s}
вярнуў " +"код памылкі {!s}." + +#: src/modules/displaymanager/main.py:507 +msgid "Cannot write LXDM configuration file" +msgstr "Немагчыма запісаць файл канфігурацыі LXDM" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:508 +msgid "LXDM config file {!s} does not exist" +msgstr "Файл канфігурацыі LXDM {!s} не існуе" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:596 +msgid "Cannot write LightDM configuration file" +msgstr "Немагчыма запісаць файл канфігурацыі LightDM" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:597 +msgid "LightDM config file {!s} does not exist" +msgstr "Файл канфігурацыі LightDM {!s} не існуе" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:682 +msgid "Cannot configure LightDM" +msgstr "Немагчыма наладзіць LightDM" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:683 +msgid "No LightDM greeter installed." +msgstr "LightDM greeter не ўсталяваны." + +#: src/modules/displaymanager/main.py:714 +msgid "Cannot write SLIM configuration file" +msgstr "Немагчыма запісаць файл канфігурацыі SLIM" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:715 +msgid "SLIM config file {!s} does not exist" +msgstr "Файл канфігурацыі SLIM {!s} не існуе" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:933 +msgid "No display managers selected for the displaymanager module." +msgstr "У модулі кіраўнікоў дысплэяў нічога не абрана." + +#: src/modules/displaymanager/main.py:934 +msgid "" +"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " +"displaymanager.conf." +msgstr "" +"Спіс кіраўнікоў дысплэяў пусты альбо не вызначаны ў both globalstorage і " +"displaymanager.conf." + +#: src/modules/displaymanager/main.py:1021 +msgid "Display manager configuration was incomplete" +msgstr "Наладжванне кіраўніка дысплэяў не завершана" + +#: src/modules/dracut/main.py:29 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "Стварэнне initramfs з dracut." + +#: src/modules/dracut/main.py:63 +msgid "Failed to run dracut" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" +#: src/modules/dracut/main.py:64 +#, python-brace-format +msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" -msgstr "" +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "Задача Dummy python." -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" -msgstr "" +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "Крок Dummy python {}" -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "Запіс fstab." + +#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383 +#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140 +#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105 #: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 -#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164 msgid "Configuration Error" msgstr "Памылка канфігурацыі" -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 +#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." msgstr "Раздзелы для
{!s}
не вызначаныя." -#: src/modules/mount/main.py:253 -msgid "zfs mounting error" +#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "Каранёвы пункт мантавання для
{!s}
не пададзены." + +#: src/modules/fstab/main.py:412 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "" +"Не пададзена канфігурацыі
{!s}
для выкарыстання
{!s}
." + +#: src/modules/grubcfg/main.py:29 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "Наладжванне GRUB." + +#: src/modules/hwclock/main.py:26 +msgid "Setting hardware clock." +msgstr "Наладжванне апаратнага гадзінніка." + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "Наладжванне mkinitcpio." + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246 +msgid "No partitions are defined for
initcpiocfg
." msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "Наладзіць службы systemd" +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250 +msgid "No root mount point for
initcpiocfg
." +msgstr "" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "Наладжванне initramfs." + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "Наладжванне лакаляў." + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "Стварэнне initramfs праз mkinitfs." + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "Не ўдалося запусціць mkinitfs у пункце прызначэння" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "Код выхаду {}" + +#: src/modules/mount/main.py:43 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "Мантаванне раздзелаў." + +#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" +msgstr "Унутраная памылка мантавання набораў даных zfs" + +#: src/modules/mount/main.py:176 +msgid "Failed to import zpool" +msgstr "Не ўдалося імпартаваць zpool" + +#: src/modules/mount/main.py:192 +msgid "Failed to unlock zpool" +msgstr "Не ўдалося разблакаваць zpool" + +#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" +msgstr "Не ўдалося вызначыць пункт мантавання zfs" + +#: src/modules/mount/main.py:365 +msgid "zfs mounting error" +msgstr "памылка мантавання zfs" + +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "Захаванне сеткавай канфігурацыі." + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "Наладжванне OpenRC dmcrypt." + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "Усталяваць пакункі." + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "Апрацоўка пакункаў (%(count)d / %(total)d)" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "Усталяванне аднаго пакунка." +msgstr[1] "Усталяванне %(num)d пакункаў." +msgstr[2] "Усталяванне %(num)d пакункаў." +msgstr[3] "Усталяванне %(num)d пакункаў." + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "Выдаленне аднаго пакунка." +msgstr[1] "Выдаленне %(num)d пакункаў." +msgstr[2] "Выдаленне %(num)d пакункаў." +msgstr[3] "Выдаленне %(num)d пакункаў." + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "Памылка кіраўніка пакункаў" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "" +"Кіраўніку пакункаў не ўдалося падрыхтаваць абнаўленні. Загад
{!s}
" +" вярнуў код памылкі {!s}." + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "" +"Кіраўніку пакункаў не ўдалося абнавіць сістэму. Загад
{!s}
вярнуў" +" код памылкі {!s}." + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" +"Кіраўніку пакункаў не ўдалося ўнесці змены ва ўсталяваную сістэму. Загад " +"
{!s}
вярнуў код памылкі {!s}." + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "Наладжванне тэмы Plymouth" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "Усталяванне даных." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "Наладжванне службаў OpenRC" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "Не ўдалося дадаць службу {name!s} на ўзровень запуску {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "Не ўдалося выдаліць службу {name!s} з узроўню запуску {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" +"Невядомае дзеянне {arg!s} для службы {name!s} на ўзроўні " +"запуску {level!s}." -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 #: src/modules/services-openrc/main.py:93 msgid "Cannot modify service" msgstr "Немагчыма наладзіць службу" -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "systemctl {arg!s} у chroot вярнуў код памылкі {num!s}." +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" +"rc-update {arg!s} пад chroot вярнуўся з кодам памылкі {num!s}." -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "Немагчыма ўключыць службу systemd {name!s}." +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "Мэтавы ўзровень запуску не існуе" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "Шлях {path!s} да ўзроўню запуску {level!s} не існуе." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "Мэтавая служба не існуе" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "Шлях {path!s} да службы {level!s} не існуе." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd units" +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:64 +msgid "Cannot modify unit" +msgstr "" #: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "Немагчыма ўключыць мэту systemd {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "Немагчыма выключыць мэту systemd {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "Немагчыма замаскаваць адзінку systemd {name!s}. " - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." +"systemctl {_action!s} call in chroot returned error code " +"{_exit_code!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:66 +msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}." msgstr "" -"Невядомыя systemd загады {command!s} і {suffix!s} " -"для адзінкі {name!s}." #: src/modules/unpackfs/main.py:34 msgid "Filling up filesystems." @@ -126,7 +366,7 @@ msgstr "Запуск распакоўвання {}" #: src/modules/unpackfs/main.py:323 src/modules/unpackfs/main.py:467 msgid "Failed to unpack image \"{}\"" -msgstr "Не атрымалася распакаваць вобраз \"{}\"" +msgstr "Не ўдалося распакаваць вобраз \"{}\"" #: src/modules/unpackfs/main.py:430 msgid "No mount point for root partition" @@ -134,7 +374,7 @@ msgstr "Для каранёвага раздзела няма пункта ма #: src/modules/unpackfs/main.py:431 msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key." -msgstr "" +msgstr "globalstorage не змяшчае ключа \"rootMountPoint\"." #: src/modules/unpackfs/main.py:434 msgid "Bad mount point for root partition" @@ -142,17 +382,17 @@ msgstr "Хібны пункт мантавання для каранёвага #: src/modules/unpackfs/main.py:435 msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist." -msgstr "" +msgstr "rootMountPoint \"{}\" не існуе." #: src/modules/unpackfs/main.py:439 src/modules/unpackfs/main.py:455 #: src/modules/unpackfs/main.py:459 src/modules/unpackfs/main.py:465 #: src/modules/unpackfs/main.py:480 msgid "Bad unpackfs configuration" -msgstr "" +msgstr "Хібная канфігурацыя unpackfs" #: src/modules/unpackfs/main.py:440 msgid "There is no configuration information." -msgstr "" +msgstr "Няма звестак канфігурацыі." #: src/modules/unpackfs/main.py:456 msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported by your current kernel" @@ -167,253 +407,13 @@ msgid "" "Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package " "installed." msgstr "" +"Не ўдалося знайсці unsquashfs, праверце ці ўсталяваны ў вас пакунак " +"squashfs-tools." #: src/modules/unpackfs/main.py:481 msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" -msgstr "Пункт прызначэння \"{}\" у мэтавай сістэме не з’яўляецца каталогам" +msgstr "Пункт прызначэння \"{}\" у мэтавай сістэме не ёсць каталогам" -#: src/modules/displaymanager/main.py:524 -msgid "Cannot write KDM configuration file" -msgstr "Немагчыма запісаць файл канфігурацыі KDM" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:525 -msgid "KDM config file {!s} does not exist" -msgstr "Файл канфігурацыі KDM {!s} не існуе" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:586 -msgid "Cannot write LXDM configuration file" -msgstr "Немагчыма запісаць файл канфігурацыі LXDM" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:587 -msgid "LXDM config file {!s} does not exist" -msgstr "Файл канфігурацыі LXDM {!s} не існуе" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:670 -msgid "Cannot write LightDM configuration file" -msgstr "Немагчыма запісаць файл канфігурацыі LightDM" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:671 -msgid "LightDM config file {!s} does not exist" -msgstr "Файл канфігурацыі LightDM {!s} не існуе" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:745 -msgid "Cannot configure LightDM" -msgstr "Немагчыма наладзіць LightDM" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:746 -msgid "No LightDM greeter installed." -msgstr "LightDM greeter не ўсталяваны." - -#: src/modules/displaymanager/main.py:777 -msgid "Cannot write SLIM configuration file" -msgstr "Немагчыма запісаць файл канфігурацыі SLIM" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:778 -msgid "SLIM config file {!s} does not exist" -msgstr "Файл канфігурацыі SLIM {!s} не існуе" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:992 -msgid "No display managers selected for the displaymanager module." -msgstr "У модулі дысплейных кіраўнікоў нічога не абрана." - -#: src/modules/displaymanager/main.py:993 -msgid "" -"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " -"displaymanager.conf." +#: src/modules/zfshostid/main.py:27 +msgid "Copying zfs generated hostid." msgstr "" -"Спіс дысплейных кіраўнікоў пусты альбо не вызначаны ў both globalstorage і " -"displaymanager.conf." - -#: src/modules/displaymanager/main.py:1075 -msgid "Display manager configuration was incomplete" -msgstr "Наладка дысплейнага кіраўніка не завершаная." - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "Наладка mkinitcpio." - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 -#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "Каранёвы пункт мантавання для
{!s}
не пададзены." - -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "Усталёўка даных." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "Наладзіць службы OpenRC" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "Не атрымалася дадаць службу {name!s} на ўзровень запуску {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "Не атрымалася выдаліць службу {name!s} з узроўню запуску {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" -"Невядомае дзеянне {arg!s} для службы {name!s} на ўзроўні " -"запуску {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"rc-update {arg!s} пад chroot вярнуўся з кодам памылкі {num!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "Мэтавы ўзровень запуску не існуе" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "Шлях {path!s} да ўзроўня запуску {level!s} не існуе." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "Мэтавая служба не існуе" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "Шлях {path!s} да службы {level!s} не існуе." - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "Наладзіць тэму Plymouth" - -#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 -#: src/modules/packages/main.py:75 -msgid "Install packages." -msgstr "Усталяваць пакункі." - -#: src/modules/packages/main.py:63 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "Апрацоўка пакункаў (%(count)d / %(total)d)" - -#: src/modules/packages/main.py:68 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "Усталёўка аднаго пакунка." -msgstr[1] "Усталёўка %(num)d пакункаў." -msgstr[2] "Усталёўка %(num)d пакункаў." -msgstr[3] "Усталёўка%(num)d пакункаў." - -#: src/modules/packages/main.py:71 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "Выдаленне аднаго пакунка." -msgstr[1] "Выдаленне %(num)d пакункаў." -msgstr[2] "Выдаленне %(num)d пакункаў." -msgstr[3] "Выдаленне %(num)d пакункаў." - -#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 -#: src/modules/packages/main.py:765 -msgid "Package Manager error" -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:726 -msgid "" -"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" -"returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" -" returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "Усталяваць загрузчык." - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/hwclock/main.py:26 -msgid "Setting hardware clock." -msgstr "Наладка апаратнага гадзінніка." - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "Стварэнне initramfs праз mkinitfs." - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "Не атрымалася запусціць mkinitfs у пункце прызначэння" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "Код выхаду {}" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "Стварэнне initramfs з dracut." - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "Не атрымалася запусціць dracut у пункце прызначэння" - -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "Наладка initramfs." - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "Наладка OpenRC dmcrypt." - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "Запіс fstab." - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "Задача Dummy python." - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "Крок Dummy python {}" - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "Наладка лакаляў." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "Захаванне сеткавай канфігурацыі." diff --git a/lang/python/bg/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/bg/LC_MESSAGES/python.po index 1816f8f38..f54e24fa4 100644 --- a/lang/python/bg/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/bg/LC_MESSAGES/python.po @@ -5,105 +5,331 @@ # # Translators: # Georgi Georgiev (Жоро) , 2022 +# mkkDr2010, 2022 # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" -"Last-Translator: Georgi Georgiev (Жоро) , 2022\n" -"Language-Team: Bulgarian (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/bg/)\n" +"Last-Translator: mkkDr2010, 2022\n" +"Language-Team: Bulgarian (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: bg\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "Конфигурирай GRUB." +#: src/modules/bootloader/main.py:46 +msgid "Install bootloader." +msgstr "Инсталирай програма за начално зареждане." -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." +#: src/modules/bootloader/main.py:640 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" +msgstr "" +"Инсталирането на grub е неуспешно – няма определени дялове в мястото за " +"съхранение" + +#: src/modules/bootloader/main.py:895 +msgid "Bootloader installation error" +msgstr "Грешка при инсталирането на програмата за начално зареждане" + +#: src/modules/bootloader/main.py:896 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" +#: src/modules/displaymanager/main.py:507 +msgid "Cannot write LXDM configuration file" +msgstr "Конфигурационният файл на LXDM не може да бъде записан" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:508 +msgid "LXDM config file {!s} does not exist" +msgstr "Конфигурационният файл на LXDM {!s} не съществува" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:596 +msgid "Cannot write LightDM configuration file" +msgstr "Конфигурационният файл на LightDM не може да бъде записан" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:597 +msgid "LightDM config file {!s} does not exist" +msgstr "Конфигурационният файл на LightDM {!s} не съществува" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:682 +msgid "Cannot configure LightDM" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" +#: src/modules/displaymanager/main.py:683 +msgid "No LightDM greeter installed." msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" +#: src/modules/displaymanager/main.py:714 +msgid "Cannot write SLIM configuration file" +msgstr "Конфигурационният файл на SLIM не може да бъде записан" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:715 +msgid "SLIM config file {!s} does not exist" +msgstr "Конфигурационният файл на SLIM {!s} не съществува" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:933 +msgid "No display managers selected for the displaymanager module." msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" +#: src/modules/displaymanager/main.py:934 +msgid "" +"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " +"displaymanager.conf." msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 +#: src/modules/displaymanager/main.py:1021 +msgid "Display manager configuration was incomplete" +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:29 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "Създаване на initramfs с dracut." + +#: src/modules/dracut/main.py:63 +msgid "Failed to run dracut" +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:64 +#, python-brace-format +msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}" +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "Фиктивна задача на python." + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "Фиктивна стъпка на python {}" + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "Записване на fstab." + +#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383 +#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140 +#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105 #: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 -#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164 msgid "Configuration Error" -msgstr "" +msgstr "Грешка в конфигурацията" -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 +#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:253 +#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:412 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/grubcfg/main.py:29 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "Конфигурирай GRUB." + +#: src/modules/hwclock/main.py:26 +msgid "Setting hardware clock." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "Конфигуриране на mkinitcpio." + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246 +msgid "No partitions are defined for
initcpiocfg
." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250 +msgid "No root mount point for
initcpiocfg
." +msgstr "" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "Конфигуриране на initramfs." + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "Конфигуриране на локализацията." + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "Изходният код е {}" + +#: src/modules/mount/main.py:43 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:176 +msgid "Failed to import zpool" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:192 +msgid "Failed to unlock zpool" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:365 msgid "zfs mounting error" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "Конфигурирай systemd" +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "" + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "Конфигуриране на услугата dmcrypt на OpenRC." + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "Инсталирай пакетите." + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "Обработване на пакетите (%(count)d / %(total)d)" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "Инсталиране на пакета." +msgstr[1] "Инсталиране на %(num)d пакета." + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "Премахване на пакета." +msgstr[1] "Премахване на %(num)d пакета." + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "Конфигурирай темата на Plymouth" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "Конфигурирай OpenRC" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "Услугата {name!s} не може да бъде добавена към run-level {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 #: src/modules/services-openrc/main.py:93 msgid "Cannot modify service" msgstr "Услугата не може да се промени" -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd units" +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:64 +msgid "Cannot modify unit" msgstr "" #: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." +"systemctl {_action!s} call in chroot returned error code " +"{_exit_code!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:66 +msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}." msgstr "" #: src/modules/unpackfs/main.py:34 @@ -170,241 +396,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "" -#: src/modules/displaymanager/main.py:524 -msgid "Cannot write KDM configuration file" -msgstr "Конфигурационният файл на KDM не може да бъде записан" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:525 -msgid "KDM config file {!s} does not exist" -msgstr "Конфигурационният файл на KDM {!s} не съществува" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:586 -msgid "Cannot write LXDM configuration file" -msgstr "Конфигурационният файл на LXDM не може да бъде записан" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:587 -msgid "LXDM config file {!s} does not exist" -msgstr "Конфигурационният файл на LXDM {!s} не съществува" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:670 -msgid "Cannot write LightDM configuration file" -msgstr "Конфигурационният файл на LightDM не може да бъде записан" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:671 -msgid "LightDM config file {!s} does not exist" -msgstr "Конфигурационният файл на LightDM {!s} не съществува" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:745 -msgid "Cannot configure LightDM" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:746 -msgid "No LightDM greeter installed." -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:777 -msgid "Cannot write SLIM configuration file" -msgstr "Конфигурационният файл на SLIM не може да бъде записан" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:778 -msgid "SLIM config file {!s} does not exist" -msgstr "Конфигурационният файл на SLIM {!s} не съществува" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:992 -msgid "No display managers selected for the displaymanager module." -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:993 -msgid "" -"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " -"displaymanager.conf." -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:1075 -msgid "Display manager configuration was incomplete" -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "Конфигуриране на mkinitcpio." - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 -#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "Конфигурирай OpenRC" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "Услугата {name!s} не може да бъде добавена към run-level {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "Конфигурирай темата на Plymouth" - -#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 -#: src/modules/packages/main.py:75 -msgid "Install packages." -msgstr "Инсталирай пакетите." - -#: src/modules/packages/main.py:63 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "Обработване на пакетите (%(count)d / %(total)d)" - -#: src/modules/packages/main.py:68 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "Инсталиране на пакета." -msgstr[1] "Инсталиране на %(num)d пакета." - -#: src/modules/packages/main.py:71 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "Премахване на пакета." -msgstr[1] "Премахване на %(num)d пакета." - -#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 -#: src/modules/packages/main.py:765 -msgid "Package Manager error" -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:726 -msgid "" -"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" -"returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" -" returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "Инсталирай програма за начално зареждане." - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "" -"Инсталирането на grub е неуспешно – няма определени дялове в мястото за " -"съхранение" - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "Грешка при инсталирането на програмата за начално зареждане" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/hwclock/main.py:26 -msgid "Setting hardware clock." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "Изходният код е {}" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "Създаване на initramfs с dracut." - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "Конфигуриране на initramfs." - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "Конфигуриране на услугата dmcrypt на OpenRC." - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "Записване на fstab." - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "Фиктивна задача на python." - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "Фиктивна стъпка на python {}" - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "Конфигуриране на локализацията." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." +#: src/modules/zfshostid/main.py:27 +msgid "Copying zfs generated hostid." msgstr "" diff --git a/lang/python/bn/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/bn/LC_MESSAGES/python.po index e9b56c068..6e8ddbbb5 100644 --- a/lang/python/bn/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/bn/LC_MESSAGES/python.po @@ -11,100 +11,322 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Last-Translator: 508a8b0ef95404aa3dc5178f0ccada5e_017b8a4 , 2020\n" -"Language-Team: Bengali (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/bn/)\n" +"Language-Team: Bengali (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/bn/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: bn\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "কনফিগার করুন জিআরইউবি।" - -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "মাউন্ট করছে পার্টিশনগুলো।" - -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" +#: src/modules/bootloader/main.py:46 +msgid "Install bootloader." msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" +#: src/modules/bootloader/main.py:640 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" +#: src/modules/bootloader/main.py:895 +msgid "Bootloader installation error" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" +#: src/modules/bootloader/main.py:896 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 +#: src/modules/displaymanager/main.py:507 +msgid "Cannot write LXDM configuration file" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:508 +msgid "LXDM config file {!s} does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:596 +msgid "Cannot write LightDM configuration file" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:597 +msgid "LightDM config file {!s} does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:682 +msgid "Cannot configure LightDM" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:683 +msgid "No LightDM greeter installed." +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:714 +msgid "Cannot write SLIM configuration file" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:715 +msgid "SLIM config file {!s} does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:933 +msgid "No display managers selected for the displaymanager module." +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:934 +msgid "" +"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " +"displaymanager.conf." +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:1021 +msgid "Display manager configuration was incomplete" +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:29 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:63 +msgid "Failed to run dracut" +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:64 +#, python-brace-format +msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}" +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383 +#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140 +#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105 #: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 -#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164 msgid "Configuration Error" msgstr "কনফিগারেশন ত্রুটি" -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 +#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." msgstr "কোন পার্টিশন নির্দিষ্ট করা হয়নি
{!এস}
ব্যবহার করার জন্য।" -#: src/modules/mount/main.py:253 +#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:412 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/grubcfg/main.py:29 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "কনফিগার করুন জিআরইউবি।" + +#: src/modules/hwclock/main.py:26 +msgid "Setting hardware clock." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246 +msgid "No partitions are defined for
initcpiocfg
." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250 +msgid "No root mount point for
initcpiocfg
." +msgstr "" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "" + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:43 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "মাউন্ট করছে পার্টিশনগুলো।" + +#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:176 +msgid "Failed to import zpool" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:192 +msgid "Failed to unlock zpool" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:365 msgid "zfs mounting error" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "কনফিগার করুন সিস্টেমডি সেবাগুলি" +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "" + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 #: src/modules/services-openrc/main.py:93 msgid "Cannot modify service" msgstr "সেবা পরিবর্তন করতে পারে না" -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." msgstr "" -"সিস্টেমসিটিএল {এআরজি!এস}সিএইচরুট ফেরত ত্রুটি কোড দে{NUM! গুলি}।" -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd units" +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:64 +msgid "Cannot modify unit" msgstr "" #: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." +"systemctl {_action!s} call in chroot returned error code " +"{_exit_code!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:66 +msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}." msgstr "" #: src/modules/unpackfs/main.py:34 @@ -171,239 +393,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "" -#: src/modules/displaymanager/main.py:524 -msgid "Cannot write KDM configuration file" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:525 -msgid "KDM config file {!s} does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:586 -msgid "Cannot write LXDM configuration file" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:587 -msgid "LXDM config file {!s} does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:670 -msgid "Cannot write LightDM configuration file" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:671 -msgid "LightDM config file {!s} does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:745 -msgid "Cannot configure LightDM" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:746 -msgid "No LightDM greeter installed." -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:777 -msgid "Cannot write SLIM configuration file" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:778 -msgid "SLIM config file {!s} does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:992 -msgid "No display managers selected for the displaymanager module." -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:993 -msgid "" -"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " -"displaymanager.conf." -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:1075 -msgid "Display manager configuration was incomplete" -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 -#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 -#: src/modules/packages/main.py:75 -msgid "Install packages." -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:63 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:68 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/modules/packages/main.py:71 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 -#: src/modules/packages/main.py:765 -msgid "Package Manager error" -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:726 -msgid "" -"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" -"returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" -" returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/hwclock/main.py:26 -msgid "Setting hardware clock." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "" - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "" - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "" - -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." +#: src/modules/zfshostid/main.py:27 +msgid "Copying zfs generated hostid." msgstr "" diff --git a/lang/python/bqi/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/bqi/LC_MESSAGES/python.po new file mode 100644 index 000000000..6e9d81e12 --- /dev/null +++ b/lang/python/bqi/LC_MESSAGES/python.po @@ -0,0 +1,394 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" +"Language-Team: Luri (Bakhtiari) (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/bqi/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: bqi\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: src/modules/bootloader/main.py:46 +msgid "Install bootloader." +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:640 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:895 +msgid "Bootloader installation error" +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:896 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:507 +msgid "Cannot write LXDM configuration file" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:508 +msgid "LXDM config file {!s} does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:596 +msgid "Cannot write LightDM configuration file" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:597 +msgid "LightDM config file {!s} does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:682 +msgid "Cannot configure LightDM" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:683 +msgid "No LightDM greeter installed." +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:714 +msgid "Cannot write SLIM configuration file" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:715 +msgid "SLIM config file {!s} does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:933 +msgid "No display managers selected for the displaymanager module." +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:934 +msgid "" +"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " +"displaymanager.conf." +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:1021 +msgid "Display manager configuration was incomplete" +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:29 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:63 +msgid "Failed to run dracut" +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:64 +#, python-brace-format +msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}" +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383 +#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140 +#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164 +msgid "Configuration Error" +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 +msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:412 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/grubcfg/main.py:29 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "" + +#: src/modules/hwclock/main.py:26 +msgid "Setting hardware clock." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246 +msgid "No partitions are defined for
initcpiocfg
." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250 +msgid "No root mount point for
initcpiocfg
." +msgstr "" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "" + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:43 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:176 +msgid "Failed to import zpool" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:192 +msgid "Failed to unlock zpool" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:365 +msgid "zfs mounting error" +msgstr "" + +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "" + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd units" +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:64 +msgid "Cannot modify unit" +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "" +"systemctl {_action!s} call in chroot returned error code " +"{_exit_code!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:66 +msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/unpackfs/main.py:34 +msgid "Filling up filesystems." +msgstr "" + +#: src/modules/unpackfs/main.py:254 +msgid "rsync failed with error code {}." +msgstr "" + +#: src/modules/unpackfs/main.py:299 +msgid "Unpacking image {}/{}, file {}/{}" +msgstr "" + +#: src/modules/unpackfs/main.py:314 +msgid "Starting to unpack {}" +msgstr "" + +#: src/modules/unpackfs/main.py:323 src/modules/unpackfs/main.py:467 +msgid "Failed to unpack image \"{}\"" +msgstr "" + +#: src/modules/unpackfs/main.py:430 +msgid "No mount point for root partition" +msgstr "" + +#: src/modules/unpackfs/main.py:431 +msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key." +msgstr "" + +#: src/modules/unpackfs/main.py:434 +msgid "Bad mount point for root partition" +msgstr "" + +#: src/modules/unpackfs/main.py:435 +msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist." +msgstr "" + +#: src/modules/unpackfs/main.py:439 src/modules/unpackfs/main.py:455 +#: src/modules/unpackfs/main.py:459 src/modules/unpackfs/main.py:465 +#: src/modules/unpackfs/main.py:480 +msgid "Bad unpackfs configuration" +msgstr "" + +#: src/modules/unpackfs/main.py:440 +msgid "There is no configuration information." +msgstr "" + +#: src/modules/unpackfs/main.py:456 +msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported by your current kernel" +msgstr "" + +#: src/modules/unpackfs/main.py:460 +msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/unpackfs/main.py:466 +msgid "" +"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package " +"installed." +msgstr "" + +#: src/modules/unpackfs/main.py:481 +msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" +msgstr "" + +#: src/modules/zfshostid/main.py:27 +msgid "Copying zfs generated hostid." +msgstr "" diff --git a/lang/python/ca/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/ca/LC_MESSAGES/python.po index 2e75cdc45..bc0366032 100644 --- a/lang/python/ca/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/ca/LC_MESSAGES/python.po @@ -4,112 +4,357 @@ # FIRST AUTHOR , YEAR. # # Translators: -# Davidmp , 2022 +# Davidmp , 2023 # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" -"Last-Translator: Davidmp , 2022\n" -"Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/ca/)\n" +"Last-Translator: Davidmp , 2023\n" +"Language-Team: Catalan (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: ca\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "Configura el GRUB." +#: src/modules/bootloader/main.py:46 +msgid "Install bootloader." +msgstr "S'instal·la el carregador d'arrencada." -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "Es munten les particions." +#: src/modules/bootloader/main.py:640 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" +msgstr "" +"No s'ha pogut instal·lar el grub. No s'han definit particions a " +"l'emmagatzematge global." -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" -msgstr "Error intern en muntar els conjunts de dades zfs" +#: src/modules/bootloader/main.py:895 +msgid "Bootloader installation error" +msgstr "Error d'instal·lació del carregador d'arrencada" -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" -msgstr "No s'ha pogut importar zpool." +#: src/modules/bootloader/main.py:896 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" +"No s'ha pogut instal·lar el carregador d'arrencada. L'ordre d'instal·lació " +"
{!s}
ha retornat el codi d'error {!s}." -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" -msgstr "No s'ha pogut desblocar zpool." +#: src/modules/displaymanager/main.py:507 +msgid "Cannot write LXDM configuration file" +msgstr "No es pot escriure el fitxer de configuració de l'LXDM." -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" -msgstr "No s'ha pogut establir el punt de muntatge de zfs." +#: src/modules/displaymanager/main.py:508 +msgid "LXDM config file {!s} does not exist" +msgstr "El fitxer de configuració de l'LXDM {!s} no existeix." -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 +#: src/modules/displaymanager/main.py:596 +msgid "Cannot write LightDM configuration file" +msgstr "No es pot escriure el fitxer de configuració del LightDM." + +#: src/modules/displaymanager/main.py:597 +msgid "LightDM config file {!s} does not exist" +msgstr "El fitxer de configuració del LightDM {!s} no existeix." + +#: src/modules/displaymanager/main.py:682 +msgid "Cannot configure LightDM" +msgstr "No es pot configurar el LightDM." + +#: src/modules/displaymanager/main.py:683 +msgid "No LightDM greeter installed." +msgstr "No hi ha benvinguda instal·lada per al LightDM." + +#: src/modules/displaymanager/main.py:714 +msgid "Cannot write SLIM configuration file" +msgstr "No es pot escriure el fitxer de configuració de l'SLIM." + +#: src/modules/displaymanager/main.py:715 +msgid "SLIM config file {!s} does not exist" +msgstr "El fitxer de configuració de l'SLIM {!s} no existeix." + +#: src/modules/displaymanager/main.py:933 +msgid "No display managers selected for the displaymanager module." +msgstr "" +"No hi ha cap gestor de pantalla seleccionat per al mòdul displaymanager." + +#: src/modules/displaymanager/main.py:934 +msgid "" +"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " +"displaymanager.conf." +msgstr "" +"La llista de gestors de pantalla és buida o no definida ni a globalstorage " +"ni a displaymanager.conf." + +#: src/modules/displaymanager/main.py:1021 +msgid "Display manager configuration was incomplete" +msgstr "La configuració del gestor de pantalla no era completa." + +#: src/modules/dracut/main.py:29 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "Es creen initramfs amb dracut." + +#: src/modules/dracut/main.py:63 +msgid "Failed to run dracut" +msgstr "Ha fallat executar dracut." + +#: src/modules/dracut/main.py:64 +#, python-brace-format +msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}" +msgstr "" +"Dracut no s'ha pogut executar a l'objectiu amb el codi de retorn " +"{return_code}" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "Tasca de python fictícia." + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "Pas de python fitctici {}" + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "S'escriu fstab." + +#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383 +#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140 +#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105 #: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 -#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164 msgid "Configuration Error" msgstr "Error de configuració" -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 +#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." msgstr "No s'han definit particions perquè les usi
{!s}
." -#: src/modules/mount/main.py:253 +#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" +"No s'ha proporcionat el punt de muntatge perquè l'usi
{!s}
." + +#: src/modules/fstab/main.py:412 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "" +"No hi ha cap configuració de
{!s}
perquè la usi
{!s}
." + +#: src/modules/grubcfg/main.py:29 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "Configura el GRUB." + +#: src/modules/hwclock/main.py:26 +msgid "Setting hardware clock." +msgstr "S'estableix el rellotge del maquinari." + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "Es configura mkinitcpio." + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246 +msgid "No partitions are defined for
initcpiocfg
." +msgstr "No s'han definit particions per a
initcpiocfg
." + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250 +msgid "No root mount point for
initcpiocfg
." +msgstr "No hi ha punt de muntatge per a
initcpiocfg
." + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "Es configuren initramfs." + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "Es configuren les llengües." + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "Es creen initramfs amb mkinitfs." + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "Ha fallat executar mkinitfs a la destinació." + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "El codi de sortida ha estat {}" + +#: src/modules/mount/main.py:43 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "Es munten les particions." + +#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" +msgstr "Error intern en muntar els conjunts de dades zfs" + +#: src/modules/mount/main.py:176 +msgid "Failed to import zpool" +msgstr "No s'ha pogut importar zpool." + +#: src/modules/mount/main.py:192 +msgid "Failed to unlock zpool" +msgstr "No s'ha pogut desblocar zpool." + +#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" +msgstr "No s'ha pogut establir el punt de muntatge de zfs." + +#: src/modules/mount/main.py:365 msgid "zfs mounting error" msgstr "error de muntatge de zfs" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "Configura els serveis de systemd" +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "Es desa la configuració de la xarxa." + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "Es configura el sevei OpenRC dmcrypt." + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "Instal·la els paquets." + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "Es processen paquets (%(count)d / %(total)d)" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "S'instal·la un paquet." +msgstr[1] "S'instal·len %(num)d paquets." + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "Se suprimeix un paquet." +msgstr[1] "Se suprimeixen %(num)d paquets." + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "Error del gestor de paquets" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "" +"El gestor de paquets no ha pogut preparar les actualitzacions. " +"L'ordre
{!s}
ha retornat el codi d'error {!s}." + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "" +"El gestor de paquets no ha pogut actualitzar el sistema. L'ordre " +"
{!s}
ha retornat el codi d'error {!s}." + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" +"El gestor de paquets no ha pogut fer canvis al sistema instal·lat. L'ordre " +"
{!s}
ha retornat el codi d'error {!s}." + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "Configura el tema del Plymouth" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "S'instal·len dades." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "Configura els serveis d'OpenRC" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "No es pot afegir el servei {name!s} al nivell d'execució {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "" +"No es pot suprimir el servei {name!s} del nivell d'execució {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" +"Servei - acció desconeguda {arg!s} per al servei {name!s} al " +"nivell d'execució {level!s}." -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 #: src/modules/services-openrc/main.py:93 msgid "Cannot modify service" msgstr "No es pot modificar el servei." -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." msgstr "" -"La crida de systemctl {arg!s} a chroot ha retornat el codi " +"La crida de rc-update {arg!s} a chroot ha retornat el codi " "d'error {num!s}." -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "No es pot habilitar el servei de systemd {name!s}." +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "El nivell d'execució de destinació no existeix." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"El camí per al nivell d'execució {level!s} és {path!s}, però no" +" existeix." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "El servei de destinació no existeix." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"El camí per al servei {name!s} és {path!s}, però no existeix." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd units" +msgstr "Configura les unitats del systemd" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:64 +msgid "Cannot modify unit" +msgstr "No es pot modificar la unitat." #: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "No es pot habilitar la destinació de systemd {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "" -"No es pot habilitar el temporitzador de systemd {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "No es pot inhabilitar la destinació de systemd {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "No es pot emmascarar la unitat de systemd {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." +"systemctl {_action!s} call in chroot returned error code " +"{_exit_code!s}." msgstr "" -"Ordres desconegudes de systemd: {command!s} i " -"{suffix!s}, per a la unitat {name!s}." +"La crida de systemctl {_action!s} a chroot ha tonat el codi " +"d'error {_exit_code!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:66 +msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}." +msgstr "L'acció de {_action!s} la unitat de systemd {_name!s}." #: src/modules/unpackfs/main.py:34 msgid "Filling up filesystems." @@ -177,262 +422,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "La destinació \"{}\" al sistema de destinació no és un directori." -#: src/modules/displaymanager/main.py:524 -msgid "Cannot write KDM configuration file" -msgstr "No es pot escriure el fitxer de configuració del KDM." - -#: src/modules/displaymanager/main.py:525 -msgid "KDM config file {!s} does not exist" -msgstr "El fitxer de configuració del KDM {!s} no existeix." - -#: src/modules/displaymanager/main.py:586 -msgid "Cannot write LXDM configuration file" -msgstr "No es pot escriure el fitxer de configuració de l'LXDM." - -#: src/modules/displaymanager/main.py:587 -msgid "LXDM config file {!s} does not exist" -msgstr "El fitxer de configuració de l'LXDM {!s} no existeix." - -#: src/modules/displaymanager/main.py:670 -msgid "Cannot write LightDM configuration file" -msgstr "No es pot escriure el fitxer de configuració del LightDM." - -#: src/modules/displaymanager/main.py:671 -msgid "LightDM config file {!s} does not exist" -msgstr "El fitxer de configuració del LightDM {!s} no existeix." - -#: src/modules/displaymanager/main.py:745 -msgid "Cannot configure LightDM" -msgstr "No es pot configurar el LightDM." - -#: src/modules/displaymanager/main.py:746 -msgid "No LightDM greeter installed." -msgstr "No hi ha benvinguda instal·lada per al LightDM." - -#: src/modules/displaymanager/main.py:777 -msgid "Cannot write SLIM configuration file" -msgstr "No es pot escriure el fitxer de configuració de l'SLIM." - -#: src/modules/displaymanager/main.py:778 -msgid "SLIM config file {!s} does not exist" -msgstr "El fitxer de configuració de l'SLIM {!s} no existeix." - -#: src/modules/displaymanager/main.py:992 -msgid "No display managers selected for the displaymanager module." -msgstr "" -"No hi ha cap gestor de pantalla seleccionat per al mòdul displaymanager." - -#: src/modules/displaymanager/main.py:993 -msgid "" -"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " -"displaymanager.conf." -msgstr "" -"La llista de gestors de pantalla és buida o no definida ni a globalstorage " -"ni a displaymanager.conf." - -#: src/modules/displaymanager/main.py:1075 -msgid "Display manager configuration was incomplete" -msgstr "La configuració del gestor de pantalla no era completa." - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "Es configura mkinitcpio." - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 -#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "" -"No s'ha proporcionat el punt de muntatge perquè l'usi
{!s}
." - -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "S'instal·len dades." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "Configura els serveis d'OpenRC" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "No es pot afegir el servei {name!s} al nivell d'execució {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "" -"No es pot suprimir el servei {name!s} del nivell d'execució {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" -"Servei - acció desconeguda {arg!s} per al servei {name!s} al " -"nivell d'execució {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"La crida de rc-update {arg!s} a chroot ha retornat el codi " -"d'error {num!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "El nivell d'execució de destinació no existeix." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" -"El camí per al nivell d'execució {level!s} és {path!s}, però no" -" existeix." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "El servei de destinació no existeix." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" -"El camí per al servei {name!s} és {path!s}, però no existeix." - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "Configura el tema del Plymouth" - -#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 -#: src/modules/packages/main.py:75 -msgid "Install packages." -msgstr "Instal·la els paquets." - -#: src/modules/packages/main.py:63 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "Es processen paquets (%(count)d / %(total)d)" - -#: src/modules/packages/main.py:68 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "S'instal·la un paquet." -msgstr[1] "S'instal·len %(num)d paquets." - -#: src/modules/packages/main.py:71 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "Se suprimeix un paquet." -msgstr[1] "Se suprimeixen %(num)d paquets." - -#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 -#: src/modules/packages/main.py:765 -msgid "Package Manager error" -msgstr "Error del gestor de paquets" - -#: src/modules/packages/main.py:726 -msgid "" -"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" -"returned error code {!s}." -msgstr "" -"El gestor de paquets no ha pogut preparar les actualitzacions. " -"L'ordre
{!s}
ha retornat el codi d'error {!s}." - -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" -" returned error code {!s}." -msgstr "" -"El gestor de paquets no ha pogut actualitzar el sistema. L'ordre " -"
{!s}
ha retornat el codi d'error {!s}." - -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" -"El gestor de paquets no ha pogut fer canvis al sistema instal·lat. L'ordre " -"
{!s}
ha retornat el codi d'error {!s}." - -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "S'instal·la el carregador d'arrencada." - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "" -"No s'ha pogut instal·lar el grub. No s'han definit particions a " -"l'emmagatzematge global." - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "Error d'instal·lació del carregador d'arrencada" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" -"No s'ha pogut instal·lar el carregador d'arrencada. L'ordre d'instal·lació " -"
{!s}
ha retornat el codi d'error {!s}." - -#: src/modules/hwclock/main.py:26 -msgid "Setting hardware clock." -msgstr "S'estableix el rellotge del maquinari." - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "Es creen initramfs amb mkinitfs." - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "Ha fallat executar mkinitfs a la destinació." - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "El codi de sortida ha estat {}" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "Es creen initramfs amb dracut." - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "Ha fallat executar dracut a la destinació." - -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "Es configuren initramfs." - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "Es configura el sevei OpenRC dmcrypt." - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "S'escriu fstab." - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." -msgstr "" -"No hi ha cap configuració de
{!s}
perquè la usi
{!s}
." - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "Tasca de python fictícia." - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "Pas de python fitctici {}" - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "Es configuren les llengües." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "Es desa la configuració de la xarxa." +#: src/modules/zfshostid/main.py:27 +msgid "Copying zfs generated hostid." +msgstr "La còpia de zfs ha generat un hostid." diff --git a/lang/python/ca@valencia/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/ca@valencia/LC_MESSAGES/python.po index f32fa68f5..9c15f3d9c 100644 --- a/lang/python/ca@valencia/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/ca@valencia/LC_MESSAGES/python.po @@ -11,104 +11,335 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Last-Translator: Raul , 2021\n" -"Language-Team: Catalan (Valencian) (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/ca@valencia/)\n" +"Language-Team: Catalan (Valencian) (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/ca@valencia/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: ca@valencia\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "Configura el GRUB" +#: src/modules/bootloader/main.py:46 +msgid "Install bootloader." +msgstr "Instal·la el carregador d'arrancada." -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "S'estan muntant les particions." - -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" +#: src/modules/bootloader/main.py:640 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" +#: src/modules/bootloader/main.py:895 +msgid "Bootloader installation error" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" +#: src/modules/bootloader/main.py:896 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" +#: src/modules/displaymanager/main.py:507 +msgid "Cannot write LXDM configuration file" +msgstr "No es pot escriure el fitxer de configuració de l'LXDM." + +#: src/modules/displaymanager/main.py:508 +msgid "LXDM config file {!s} does not exist" +msgstr "El fitxer de configuració de l'LXDM {!s} no existeix." + +#: src/modules/displaymanager/main.py:596 +msgid "Cannot write LightDM configuration file" +msgstr "No es pot escriure el fitxer de configuració del LightDM." + +#: src/modules/displaymanager/main.py:597 +msgid "LightDM config file {!s} does not exist" +msgstr "El fitxer de configuració del LightDM {!s} no existeix." + +#: src/modules/displaymanager/main.py:682 +msgid "Cannot configure LightDM" +msgstr "No es pot configurar el LightDM." + +#: src/modules/displaymanager/main.py:683 +msgid "No LightDM greeter installed." +msgstr "No hi ha benvinguda instal·lada per al LightDM." + +#: src/modules/displaymanager/main.py:714 +msgid "Cannot write SLIM configuration file" +msgstr "No es pot escriure el fitxer de configuració de l'SLIM." + +#: src/modules/displaymanager/main.py:715 +msgid "SLIM config file {!s} does not exist" +msgstr "El fitxer de configuració de l'SLIM {!s} no existeix." + +#: src/modules/displaymanager/main.py:933 +msgid "No display managers selected for the displaymanager module." +msgstr "" +"No hi ha cap gestor de pantalla seleccionat per al mòdul displaymanager." + +#: src/modules/displaymanager/main.py:934 +msgid "" +"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " +"displaymanager.conf." +msgstr "" +"La llista de gestors de pantalla està buida o no està definida ni en " +"globalstorage ni en displaymanager.conf." + +#: src/modules/displaymanager/main.py:1021 +msgid "Display manager configuration was incomplete" +msgstr "La configuració del gestor de pantalla no era completa." + +#: src/modules/dracut/main.py:29 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "Creació d’initramfs amb dracut." + +#: src/modules/dracut/main.py:63 +msgid "Failed to run dracut" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 +#: src/modules/dracut/main.py:64 +#, python-brace-format +msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}" +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "Tasca de python de proves." + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "Pas de python de proves {}" + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "Escriptura d’fstab." + +#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383 +#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140 +#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105 #: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 -#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164 msgid "Configuration Error" msgstr "S'ha produït un error en la configuració." -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 +#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." msgstr "No s'han definit particions perquè les use
{!s}
." -#: src/modules/mount/main.py:253 +#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" +"No s'ha proporcionat el punt de muntatge perquè l'use
{!s}
." + +#: src/modules/fstab/main.py:412 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/grubcfg/main.py:29 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "Configura el GRUB" + +#: src/modules/hwclock/main.py:26 +msgid "Setting hardware clock." +msgstr "Configuració del rellotge del maquinari." + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "S'està configurant mkinitcpio." + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246 +msgid "No partitions are defined for
initcpiocfg
." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250 +msgid "No root mount point for
initcpiocfg
." +msgstr "" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "Es configuren initramfs." + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "Configuració d’idioma." + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "Creació d’initramfs amb mkinitfs." + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "No s’ha pogut executar mkinitfs en la destinació." + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "El codi d'eixida ha estat {}" + +#: src/modules/mount/main.py:43 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "S'estan muntant les particions." + +#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:176 +msgid "Failed to import zpool" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:192 +msgid "Failed to unlock zpool" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:365 msgid "zfs mounting error" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "Configura els serveis de systemd" +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "S'està guardant la configuració de la xarxa." + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "Configuració del servei OpenRC dmcrypt." + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "Instal·la els paquets." + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "S'estan processant els paquets (%(count)d / %(total)d)" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "S'està instal·lant un paquet." +msgstr[1] "S'està instal·lant %(num)d paquets." + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "S’està eliminant un paquet." +msgstr[1] "S’està eliminant %(num)d paquets." + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "Configura el tema del Plymouth" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "S'estan instal·lant les dades." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "Configura els serveis d'OpenRC" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "No es pot afegir el servei {name!s} al nivell d'execució {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "" +"No es pot suprimir el servei {name!s} del nivell d'execució {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" +"Servei - acció desconeguda {arg!s} per al servei {name!s} al " +"nivell d'execució {level!s}." -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 #: src/modules/services-openrc/main.py:93 msgid "Cannot modify service" msgstr "No es pot modificar el servei." -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." msgstr "" -"La crida de systemctl {arg!s} a chroot ha retornat el codi " +"La crida de rc-update {arg!s} a chroot ha retornat el codi " "d'error {num!s}." -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "No es pot habilitar el servei de systemd {name!s}." +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "El nivell d'execució de destinació no existeix." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"El camí per al nivell d'execució {level!s} és {path!s}, però no" +" existeix." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "El servei de destinació no existeix." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"El camí per al servei {name!s} és {path!s}, però no existeix." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd units" +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:64 +msgid "Cannot modify unit" +msgstr "" #: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "No es pot habilitar la destinació de systemd {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "No es pot inhabilitar la destinació de systemd {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "No es pot emmascarar la unitat de systemd {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." +"systemctl {_action!s} call in chroot returned error code " +"{_exit_code!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:66 +msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}." msgstr "" -"Es desconeixen les ordres de systemd: {command!s} i " -"{suffix!s}, per a la unitat {name!s}." #: src/modules/unpackfs/main.py:34 msgid "Filling up filesystems." @@ -174,251 +405,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "La destinació \"{}\" en el sistema de destinació no és un directori." -#: src/modules/displaymanager/main.py:524 -msgid "Cannot write KDM configuration file" -msgstr "No es pot escriure el fitxer de configuració del KDM." - -#: src/modules/displaymanager/main.py:525 -msgid "KDM config file {!s} does not exist" -msgstr "El fitxer de configuració del KDM {!s} no existeix." - -#: src/modules/displaymanager/main.py:586 -msgid "Cannot write LXDM configuration file" -msgstr "No es pot escriure el fitxer de configuració de l'LXDM." - -#: src/modules/displaymanager/main.py:587 -msgid "LXDM config file {!s} does not exist" -msgstr "El fitxer de configuració de l'LXDM {!s} no existeix." - -#: src/modules/displaymanager/main.py:670 -msgid "Cannot write LightDM configuration file" -msgstr "No es pot escriure el fitxer de configuració del LightDM." - -#: src/modules/displaymanager/main.py:671 -msgid "LightDM config file {!s} does not exist" -msgstr "El fitxer de configuració del LightDM {!s} no existeix." - -#: src/modules/displaymanager/main.py:745 -msgid "Cannot configure LightDM" -msgstr "No es pot configurar el LightDM." - -#: src/modules/displaymanager/main.py:746 -msgid "No LightDM greeter installed." -msgstr "No hi ha benvinguda instal·lada per al LightDM." - -#: src/modules/displaymanager/main.py:777 -msgid "Cannot write SLIM configuration file" -msgstr "No es pot escriure el fitxer de configuració de l'SLIM." - -#: src/modules/displaymanager/main.py:778 -msgid "SLIM config file {!s} does not exist" -msgstr "El fitxer de configuració de l'SLIM {!s} no existeix." - -#: src/modules/displaymanager/main.py:992 -msgid "No display managers selected for the displaymanager module." +#: src/modules/zfshostid/main.py:27 +msgid "Copying zfs generated hostid." msgstr "" -"No hi ha cap gestor de pantalla seleccionat per al mòdul displaymanager." - -#: src/modules/displaymanager/main.py:993 -msgid "" -"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " -"displaymanager.conf." -msgstr "" -"La llista de gestors de pantalla està buida o no està definida ni en " -"globalstorage ni en displaymanager.conf." - -#: src/modules/displaymanager/main.py:1075 -msgid "Display manager configuration was incomplete" -msgstr "La configuració del gestor de pantalla no era completa." - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "S'està configurant mkinitcpio." - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 -#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "" -"No s'ha proporcionat el punt de muntatge perquè l'use
{!s}
." - -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "S'estan instal·lant les dades." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "Configura els serveis d'OpenRC" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "No es pot afegir el servei {name!s} al nivell d'execució {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "" -"No es pot suprimir el servei {name!s} del nivell d'execució {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" -"Servei - acció desconeguda {arg!s} per al servei {name!s} al " -"nivell d'execució {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"La crida de rc-update {arg!s} a chroot ha retornat el codi " -"d'error {num!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "El nivell d'execució de destinació no existeix." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" -"El camí per al nivell d'execució {level!s} és {path!s}, però no" -" existeix." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "El servei de destinació no existeix." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" -"El camí per al servei {name!s} és {path!s}, però no existeix." - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "Configura el tema del Plymouth" - -#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 -#: src/modules/packages/main.py:75 -msgid "Install packages." -msgstr "Instal·la els paquets." - -#: src/modules/packages/main.py:63 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "S'estan processant els paquets (%(count)d / %(total)d)" - -#: src/modules/packages/main.py:68 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "S'està instal·lant un paquet." -msgstr[1] "S'està instal·lant %(num)d paquets." - -#: src/modules/packages/main.py:71 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "S’està eliminant un paquet." -msgstr[1] "S’està eliminant %(num)d paquets." - -#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 -#: src/modules/packages/main.py:765 -msgid "Package Manager error" -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:726 -msgid "" -"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" -"returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" -" returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "Instal·la el carregador d'arrancada." - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/hwclock/main.py:26 -msgid "Setting hardware clock." -msgstr "Configuració del rellotge del maquinari." - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "Creació d’initramfs amb mkinitfs." - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "No s’ha pogut executar mkinitfs en la destinació." - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "El codi d'eixida ha estat {}" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "Creació d’initramfs amb dracut." - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "No s’ha pogut executar dracut en la destinació." - -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "Es configuren initramfs." - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "Configuració del servei OpenRC dmcrypt." - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "Escriptura d’fstab." - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "Tasca de python de proves." - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "Pas de python de proves {}" - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "Configuració d’idioma." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "S'està guardant la configuració de la xarxa." diff --git a/lang/python/cs_CZ/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/cs_CZ/LC_MESSAGES/python.po index 6788e436b..84a3e0ef5 100644 --- a/lang/python/cs_CZ/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/cs_CZ/LC_MESSAGES/python.po @@ -13,103 +13,350 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Last-Translator: Pavel Borecki , 2022\n" -"Language-Team: Czech (Czech Republic) (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/cs_CZ/)\n" +"Language-Team: Czech (Czech Republic) (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/cs_CZ/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: cs_CZ\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n" -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "Nastavování zavaděče GRUB." +#: src/modules/bootloader/main.py:46 +msgid "Install bootloader." +msgstr "Instalace zavaděče systému." -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "Připojování oddílů." +#: src/modules/bootloader/main.py:640 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" +msgstr "" +"Nepodařilo se nainstalovat zavaděč grub – v globálním úložišti nejsou " +"definovány žádné oddíly" -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" -msgstr "Vnitřní chyba při připojování zfs datových sad" +#: src/modules/bootloader/main.py:895 +msgid "Bootloader installation error" +msgstr "Chyba při instalaci zavaděče systému" -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" -msgstr "Nepodařilo se naimportovat zfs fond" +#: src/modules/bootloader/main.py:896 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" +"Zavaděč systému se nepodařilo nainstalovat. Instalační příkaz
{!s} "
+"vrátil chybový kód {!s}."
 
-#: src/modules/mount/main.py:116
-msgid "Failed to unlock zpool"
-msgstr "Nepodařilo se odemknout zfs fond"
+#: src/modules/displaymanager/main.py:507
+msgid "Cannot write LXDM configuration file"
+msgstr "Nedaří se zapsat soubor s nastaveními pro LXDM"
 
-#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138
-msgid "Failed to set zfs mountpoint"
-msgstr "Nepodařilo se nastavit zfs přípojný bod"
+#: src/modules/displaymanager/main.py:508
+msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
+msgstr "Soubor s nastaveními pro LXDM {!s} neexistuje"
 
-#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235
-#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164
-#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89
+#: src/modules/displaymanager/main.py:596
+msgid "Cannot write LightDM configuration file"
+msgstr "Nedaří se zapsat soubor s nastaveními pro LightDM"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:597
+msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
+msgstr "Soubor s nastaveními pro LightDM {!s} neexistuje"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:682
+msgid "Cannot configure LightDM"
+msgstr "Nedaří se nastavit LightDM"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:683
+msgid "No LightDM greeter installed."
+msgstr "Není nainstalovaný žádný LightDM přivítač"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:714
+msgid "Cannot write SLIM configuration file"
+msgstr "Nedaří se zapsat soubor s nastaveními pro SLIM"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:715
+msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
+msgstr "Soubor s nastaveními pro SLIM {!s} neexistuje"
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:933
+msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
+msgstr "Pro modul správce sezení nejsou vybrány žádní správci sezení."
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:934
+msgid ""
+"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and "
+"displaymanager.conf."
+msgstr ""
+"Seznam správců displejů je prázdný nebo není definován v jak globalstorage, "
+"tak v displaymanager.conf."
+
+#: src/modules/displaymanager/main.py:1021
+msgid "Display manager configuration was incomplete"
+msgstr "Nastavení správce displeje nebylo úplné"
+
+#: src/modules/dracut/main.py:29
+msgid "Creating initramfs with dracut."
+msgstr "Vytváření initramfs s dracut."
+
+#: src/modules/dracut/main.py:63
+msgid "Failed to run dracut"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dracut/main.py:64
+#, python-brace-format
+msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dummypython/main.py:35
+msgid "Dummy python job."
+msgstr "Testovací úloha python."
+
+#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93
+#: src/modules/dummypython/main.py:94
+msgid "Dummy python step {}"
+msgstr "Testovací krok {} python."
+
+#: src/modules/fstab/main.py:28
+msgid "Writing fstab."
+msgstr "Zapisování fstab."
+
+#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383
+#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245
+#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140
+#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105
 #: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394
-#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428
-#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164
 msgid "Configuration Error"
 msgstr "Chyba nastavení"
 
-#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236
-#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395
+#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86
+#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73
+#: src/modules/rawfs/main.py:165
 msgid "No partitions are defined for 
{!s}
to use." msgstr "Pro
{!s}
nejsou zadány žádné oddíly." -#: src/modules/mount/main.py:253 +#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "Pro
{!s}
není zadán žádný přípojný bod." + +#: src/modules/fstab/main.py:412 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "" +"Pro
{!s}
není zadáno žádné nastavení
{!s}
, které " +"použít. " + +#: src/modules/grubcfg/main.py:29 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "Nastavování zavaděče GRUB." + +#: src/modules/hwclock/main.py:26 +msgid "Setting hardware clock." +msgstr "Nastavování hardwarových hodin." + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "Nastavování mkinitcpio." + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246 +msgid "No partitions are defined for
initcpiocfg
." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250 +msgid "No root mount point for
initcpiocfg
." +msgstr "" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "Nastavování initramfs." + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "Nastavování místních a jazykových nastavení." + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "Vytváření initramfs nástrojem mkinitfs." + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "Na cíli se nepodařilo spustit mkinitfs" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "Návratový kód byl {}" + +#: src/modules/mount/main.py:43 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "Připojování oddílů." + +#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" +msgstr "Vnitřní chyba při připojování zfs datových sad" + +#: src/modules/mount/main.py:176 +msgid "Failed to import zpool" +msgstr "Nepodařilo se naimportovat zfs fond" + +#: src/modules/mount/main.py:192 +msgid "Failed to unlock zpool" +msgstr "Nepodařilo se odemknout zfs fond" + +#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" +msgstr "Nepodařilo se nastavit zfs přípojný bod" + +#: src/modules/mount/main.py:365 msgid "zfs mounting error" msgstr "Chyba při připojování zfs" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "Nastavit služby systemd" +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "Ukládání nastavení sítě." + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "Nastavování služby OpenRC dmcrypt." + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "Nainstalovat balíčky." + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "Zpracovávání balíčků (%(count)d / %(total)d)" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "Je instalován jeden balíček." +msgstr[1] "Jsou instalovány %(num)d balíčky." +msgstr[2] "Je instalováno %(num)d balíčků." +msgstr[3] "Je instalováno %(num)d balíčků." + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "Odebírá se jeden balíček." +msgstr[1] "Odebírají se %(num)d balíčky." +msgstr[2] "Odebírá se %(num)d balíčků." +msgstr[3] "Odebírá se %(num)d balíčků." + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "Chyba nástroje pro správu balíčků" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "" +"Nástroji pro správu balíčků se nepodařilo připravit aktualizace. Příkaz " +"
{!s}
vrátil chybový kód {!s}." + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "" +"Nástroji pro správu balíčků se nepodařilo aktualizovat systém. Příkaz " +"
{!s}
vrátil chybový kód {!s}." + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" +"Nástroji pro správu balíčků se nepodařilo udělat změny v instalovaném " +"systému. Příkaz
{!s}
vrátil chybový kód {!s}." + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "Nastavit téma vzhledu pro Plymouth" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "Instalace dat." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "Nastavit OpenRC služby" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "" +"Nedaří se přidat službu {name!s} do úrovně chodu (runlevel) {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "" +"Nedaří se odebrat službu {name!s} z úrovně chodu (runlevel) {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" +"Neznámá akce služby {arg!s} pro službu {name!s} v úrovni chodu " +"(runlevel) {level!s}." -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 #: src/modules/services-openrc/main.py:93 msgid "Cannot modify service" msgstr "Službu se nedaří upravit" -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." msgstr "" -"Volání systemctl {arg!s} v chroot vrátilo chybový kód {num!s}." +"rc-update {arg!s} volání v chroot vrátilo kód chyby {num!s}." -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "Nedaří se zapnout systemd službu {name!s}." +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "Cílová úroveň chodu (runlevel) neexistuje" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"Popis umístění pro úroveň chodu (runlevel) {level!s} je " +"{path!s}, keterá neexistuje." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "Cílová služba neexistuje" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"Popis umístění pro službu {name!s} je {path!s}, která " +"neexistuje." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd units" +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:64 +msgid "Cannot modify unit" +msgstr "" #: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "Nedaří se zapnout systemd službu {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "Nedaří se zapnout systemd časovač {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "Nedaří se vypnout systemd cíl {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "Nedaří se maskovat systemd jednotku {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." +"systemctl {_action!s} call in chroot returned error code " +"{_exit_code!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:66 +msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}." msgstr "" -"Neznámé systemd příkazy {command!s} a {suffix!s} " -"pro jednotku {name!s}." #: src/modules/unpackfs/main.py:34 msgid "Filling up filesystems." @@ -179,266 +426,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "Cíl „{}“ v cílovém systému není složka" -#: src/modules/displaymanager/main.py:524 -msgid "Cannot write KDM configuration file" -msgstr "Nedaří se zapsat soubor s nastaveními pro KDM" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:525 -msgid "KDM config file {!s} does not exist" -msgstr "Soubor s nastaveními pro KDM {!s} neexistuje" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:586 -msgid "Cannot write LXDM configuration file" -msgstr "Nedaří se zapsat soubor s nastaveními pro LXDM" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:587 -msgid "LXDM config file {!s} does not exist" -msgstr "Soubor s nastaveními pro LXDM {!s} neexistuje" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:670 -msgid "Cannot write LightDM configuration file" -msgstr "Nedaří se zapsat soubor s nastaveními pro LightDM" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:671 -msgid "LightDM config file {!s} does not exist" -msgstr "Soubor s nastaveními pro LightDM {!s} neexistuje" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:745 -msgid "Cannot configure LightDM" -msgstr "Nedaří se nastavit LightDM" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:746 -msgid "No LightDM greeter installed." -msgstr "Není nainstalovaný žádný LightDM přivítač" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:777 -msgid "Cannot write SLIM configuration file" -msgstr "Nedaří se zapsat soubor s nastaveními pro SLIM" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:778 -msgid "SLIM config file {!s} does not exist" -msgstr "Soubor s nastaveními pro SLIM {!s} neexistuje" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:992 -msgid "No display managers selected for the displaymanager module." -msgstr "Pro modul správce sezení nejsou vybrány žádní správci sezení." - -#: src/modules/displaymanager/main.py:993 -msgid "" -"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " -"displaymanager.conf." +#: src/modules/zfshostid/main.py:27 +msgid "Copying zfs generated hostid." msgstr "" -"Seznam správců displejů je prázdný nebo není definován v jak globalstorage, " -"tak v displaymanager.conf." - -#: src/modules/displaymanager/main.py:1075 -msgid "Display manager configuration was incomplete" -msgstr "Nastavení správce displeje nebylo úplné" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "Nastavování mkinitcpio." - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 -#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "Pro
{!s}
není zadán žádný přípojný bod." - -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "Instalace dat." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "Nastavit OpenRC služby" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "" -"Nedaří se přidat službu {name!s} do úrovně chodu (runlevel) {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "" -"Nedaří se odebrat službu {name!s} z úrovně chodu (runlevel) {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" -"Neznámá akce služby {arg!s} pro službu {name!s} v úrovni chodu " -"(runlevel) {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"rc-update {arg!s} volání v chroot vrátilo kód chyby {num!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "Cílová úroveň chodu (runlevel) neexistuje" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" -"Popis umístění pro úroveň chodu (runlevel) {level!s} je " -"{path!s}, keterá neexistuje." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "Cílová služba neexistuje" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" -"Popis umístění pro službu {name!s} je {path!s}, která " -"neexistuje." - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "Nastavit téma vzhledu pro Plymouth" - -#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 -#: src/modules/packages/main.py:75 -msgid "Install packages." -msgstr "Nainstalovat balíčky." - -#: src/modules/packages/main.py:63 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "Zpracovávání balíčků (%(count)d / %(total)d)" - -#: src/modules/packages/main.py:68 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "Je instalován jeden balíček." -msgstr[1] "Jsou instalovány %(num)d balíčky." -msgstr[2] "Je instalováno %(num)d balíčků." -msgstr[3] "Je instalováno %(num)d balíčků." - -#: src/modules/packages/main.py:71 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "Odebírá se jeden balíček." -msgstr[1] "Odebírají se %(num)d balíčky." -msgstr[2] "Odebírá se %(num)d balíčků." -msgstr[3] "Odebírá se %(num)d balíčků." - -#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 -#: src/modules/packages/main.py:765 -msgid "Package Manager error" -msgstr "Chyba nástroje pro správu balíčků" - -#: src/modules/packages/main.py:726 -msgid "" -"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" -"returned error code {!s}." -msgstr "" -"Nástroji pro správu balíčků se nepodařilo připravit aktualizace. Příkaz " -"
{!s}
vrátil chybový kód {!s}." - -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" -" returned error code {!s}." -msgstr "" -"Nástroji pro správu balíčků se nepodařilo aktualizovat systém. Příkaz " -"
{!s}
vrátil chybový kód {!s}." - -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" -"Nástroji pro správu balíčků se nepodařilo udělat změny v instalovaném " -"systému. Příkaz
{!s}
vrátil chybový kód {!s}." - -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "Instalace zavaděče systému." - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "" -"Nepodařilo se nainstalovat zavaděč grub – v globálním úložišti nejsou " -"definovány žádné oddíly" - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "Chyba při instalaci zavaděče systému" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" -"Zavaděč systému se nepodařilo nainstalovat. Instalační příkaz
{!s} "
-"vrátil chybový kód {!s}."
-
-#: src/modules/hwclock/main.py:26
-msgid "Setting hardware clock."
-msgstr "Nastavování hardwarových hodin."
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
-msgstr "Vytváření initramfs nástrojem mkinitfs."
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
-msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
-msgstr "Na cíli se nepodařilo spustit mkinitfs"
-
-#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50
-msgid "The exit code was {}"
-msgstr "Návratový kód byl {}"
-
-#: src/modules/dracut/main.py:27
-msgid "Creating initramfs with dracut."
-msgstr "Vytváření initramfs s dracut."
-
-#: src/modules/dracut/main.py:49
-msgid "Failed to run dracut on the target"
-msgstr "Na cíli se nepodařilo spustit dracut"
-
-#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
-msgid "Configuring initramfs."
-msgstr "Nastavování initramfs."
-
-#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
-msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
-msgstr "Nastavování služby OpenRC dmcrypt."
-
-#: src/modules/fstab/main.py:28
-msgid "Writing fstab."
-msgstr "Zapisování fstab."
-
-#: src/modules/fstab/main.py:429
-msgid "No 
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." -msgstr "" -"Pro
{!s}
není zadáno žádné nastavení
{!s}
, které " -"použít. " - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "Testovací úloha python." - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "Testovací krok {} python." - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "Nastavování místních a jazykových nastavení." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "Ukládání nastavení sítě." diff --git a/lang/python/da/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/da/LC_MESSAGES/python.po index 0a3c67a1b..dc2b366d1 100644 --- a/lang/python/da/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/da/LC_MESSAGES/python.po @@ -12,103 +12,333 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Last-Translator: scootergrisen, 2020\n" -"Language-Team: Danish (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/da/)\n" +"Language-Team: Danish (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: da\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "Konfigurer GRUB." +#: src/modules/bootloader/main.py:46 +msgid "Install bootloader." +msgstr "Installér bootloader." -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "Monterer partitioner." - -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" +#: src/modules/bootloader/main.py:640 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" +#: src/modules/bootloader/main.py:895 +msgid "Bootloader installation error" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" +#: src/modules/bootloader/main.py:896 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" +#: src/modules/displaymanager/main.py:507 +msgid "Cannot write LXDM configuration file" +msgstr "Kan ikke skrive LXDM-konfigurationsfil" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:508 +msgid "LXDM config file {!s} does not exist" +msgstr "LXDM-konfigurationsfil {!s} findes ikke" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:596 +msgid "Cannot write LightDM configuration file" +msgstr "Kan ikke skrive LightDM-konfigurationsfil" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:597 +msgid "LightDM config file {!s} does not exist" +msgstr "LightDM-konfigurationsfil {!s} findes ikke" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:682 +msgid "Cannot configure LightDM" +msgstr "Kan ikke konfigurere LightDM" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:683 +msgid "No LightDM greeter installed." +msgstr "Der er ikke installeret nogen LightDM greeter." + +#: src/modules/displaymanager/main.py:714 +msgid "Cannot write SLIM configuration file" +msgstr "Kan ikke skrive SLIM-konfigurationsfil" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:715 +msgid "SLIM config file {!s} does not exist" +msgstr "SLIM-konfigurationsfil {!s} findes ikke" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:933 +msgid "No display managers selected for the displaymanager module." +msgstr "" +"Der er ikke valgt nogen displayhåndteringer til displayhåndtering-modulet." + +#: src/modules/displaymanager/main.py:934 +msgid "" +"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " +"displaymanager.conf." +msgstr "" +"Displayhåndteringerlisten er tom eller udefineret i både globalstorage og " +"displaymanager.conf." + +#: src/modules/displaymanager/main.py:1021 +msgid "Display manager configuration was incomplete" +msgstr "Displayhåndtering-konfiguration er ikke komplet" + +#: src/modules/dracut/main.py:29 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "Opretter initramfs med dracut." + +#: src/modules/dracut/main.py:63 +msgid "Failed to run dracut" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 +#: src/modules/dracut/main.py:64 +#, python-brace-format +msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}" +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "Dummy python-job." + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "Dummy python-trin {}" + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "Skriver fstab." + +#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383 +#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140 +#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105 #: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 -#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164 msgid "Configuration Error" msgstr "Fejl ved konfiguration" -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 +#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." msgstr "Der er ikke angivet nogle partitioner som
{!s}
kan bruge." -#: src/modules/mount/main.py:253 +#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" +"Der er ikke angivet noget rodmonteringspunkt som
{!s}
kan bruge." + +#: src/modules/fstab/main.py:412 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/grubcfg/main.py:29 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "Konfigurer GRUB." + +#: src/modules/hwclock/main.py:26 +msgid "Setting hardware clock." +msgstr "Indstiller hardwareur." + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "Konfigurerer mkinitcpio." + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246 +msgid "No partitions are defined for
initcpiocfg
." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250 +msgid "No root mount point for
initcpiocfg
." +msgstr "" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "Konfigurerer initramfs." + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "Konfigurerer lokaliteter." + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "Opretter initramfs med mkinitfs." + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "Kunne ikke køre mkinitfs på målet" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "Afslutningskoden var {}" + +#: src/modules/mount/main.py:43 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "Monterer partitioner." + +#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:176 +msgid "Failed to import zpool" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:192 +msgid "Failed to unlock zpool" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:365 msgid "zfs mounting error" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "Konfigurer systemd-tjenester" +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "Gemmer netværkskonfiguration." + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "Konfigurerer OpenRC dmcrypt-tjeneste." + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "Installér pakker." + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "Forarbejder pakker (%(count)d / %(total)d)" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "Installerer én pakke." +msgstr[1] "Installerer %(num)d pakker." + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "Fjerner én pakke." +msgstr[1] "Fjerner %(num)d pakker." + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "Konfigurer Plymouth-tema" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "Installerer data." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "Konfigurer OpenRC-tjenester" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "Kan ikke tilføje tjenesten {name!s} til kørselsniveauet {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "Kan ikke fjerne tjenesten {name!s} fra kørselsniveauet {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" +"Ukendt tjenestehandling {arg!s} til tjenesten {name!s} i " +"kørselsniveauet {level!s}." -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 #: src/modules/services-openrc/main.py:93 msgid "Cannot modify service" msgstr "Kan ikke redigere tjeneste" -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." msgstr "" -"systemctl {arg!s}-kald i chroot returnerede fejlkoden {num!s}." +"rc-update {arg!s}-kald i chroot returnerede fejlkoden {num!s}." -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "Kan ikke aktivere systemd-tjenesten {name!s}." +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "Målkørselsniveau findes ikke" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"Stien til kørselsniveauet {level!s} er {path!s}, som ikke " +"findes." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "Måltjenesten findes ikke" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"Stien til tjenesten {name!s} er {path!s}, som ikke findes." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd units" +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:64 +msgid "Cannot modify unit" +msgstr "" #: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "Kan ikke aktivere systemd-målet {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "Kan ikke deaktivere systemd-målet {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "Kan ikke maskere systemd-enheden {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." +"systemctl {_action!s} call in chroot returned error code " +"{_exit_code!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:66 +msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}." msgstr "" -"Ukendte systemd-kommandoer {command!s} og " -"{suffix!s} til enheden {name!s}." #: src/modules/unpackfs/main.py:34 msgid "Filling up filesystems." @@ -174,249 +404,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "Destinationen \"{}\" i målsystemet er ikke en mappe" -#: src/modules/displaymanager/main.py:524 -msgid "Cannot write KDM configuration file" -msgstr "Kan ikke skrive KDM-konfigurationsfil" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:525 -msgid "KDM config file {!s} does not exist" -msgstr "KDM-konfigurationsfil {!s} findes ikke" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:586 -msgid "Cannot write LXDM configuration file" -msgstr "Kan ikke skrive LXDM-konfigurationsfil" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:587 -msgid "LXDM config file {!s} does not exist" -msgstr "LXDM-konfigurationsfil {!s} findes ikke" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:670 -msgid "Cannot write LightDM configuration file" -msgstr "Kan ikke skrive LightDM-konfigurationsfil" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:671 -msgid "LightDM config file {!s} does not exist" -msgstr "LightDM-konfigurationsfil {!s} findes ikke" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:745 -msgid "Cannot configure LightDM" -msgstr "Kan ikke konfigurere LightDM" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:746 -msgid "No LightDM greeter installed." -msgstr "Der er ikke installeret nogen LightDM greeter." - -#: src/modules/displaymanager/main.py:777 -msgid "Cannot write SLIM configuration file" -msgstr "Kan ikke skrive SLIM-konfigurationsfil" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:778 -msgid "SLIM config file {!s} does not exist" -msgstr "SLIM-konfigurationsfil {!s} findes ikke" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:992 -msgid "No display managers selected for the displaymanager module." +#: src/modules/zfshostid/main.py:27 +msgid "Copying zfs generated hostid." msgstr "" -"Der er ikke valgt nogen displayhåndteringer til displayhåndtering-modulet." - -#: src/modules/displaymanager/main.py:993 -msgid "" -"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " -"displaymanager.conf." -msgstr "" -"Displayhåndteringerlisten er tom eller udefineret i både globalstorage og " -"displaymanager.conf." - -#: src/modules/displaymanager/main.py:1075 -msgid "Display manager configuration was incomplete" -msgstr "Displayhåndtering-konfiguration er ikke komplet" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "Konfigurerer mkinitcpio." - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 -#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "" -"Der er ikke angivet noget rodmonteringspunkt som
{!s}
kan bruge." - -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "Installerer data." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "Konfigurer OpenRC-tjenester" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "Kan ikke tilføje tjenesten {name!s} til kørselsniveauet {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "Kan ikke fjerne tjenesten {name!s} fra kørselsniveauet {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" -"Ukendt tjenestehandling {arg!s} til tjenesten {name!s} i " -"kørselsniveauet {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"rc-update {arg!s}-kald i chroot returnerede fejlkoden {num!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "Målkørselsniveau findes ikke" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" -"Stien til kørselsniveauet {level!s} er {path!s}, som ikke " -"findes." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "Måltjenesten findes ikke" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" -"Stien til tjenesten {name!s} er {path!s}, som ikke findes." - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "Konfigurer Plymouth-tema" - -#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 -#: src/modules/packages/main.py:75 -msgid "Install packages." -msgstr "Installér pakker." - -#: src/modules/packages/main.py:63 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "Forarbejder pakker (%(count)d / %(total)d)" - -#: src/modules/packages/main.py:68 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "Installerer én pakke." -msgstr[1] "Installerer %(num)d pakker." - -#: src/modules/packages/main.py:71 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "Fjerner én pakke." -msgstr[1] "Fjerner %(num)d pakker." - -#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 -#: src/modules/packages/main.py:765 -msgid "Package Manager error" -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:726 -msgid "" -"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" -"returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" -" returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "Installér bootloader." - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/hwclock/main.py:26 -msgid "Setting hardware clock." -msgstr "Indstiller hardwareur." - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "Opretter initramfs med mkinitfs." - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "Kunne ikke køre mkinitfs på målet" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "Afslutningskoden var {}" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "Opretter initramfs med dracut." - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "Kunne ikke køre dracut på målet" - -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "Konfigurerer initramfs." - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "Konfigurerer OpenRC dmcrypt-tjeneste." - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "Skriver fstab." - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "Dummy python-job." - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "Dummy python-trin {}" - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "Konfigurerer lokaliteter." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "Gemmer netværkskonfiguration." diff --git a/lang/python/de/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/de/LC_MESSAGES/python.po index c4da5054f..6da7cc6e7 100644 --- a/lang/python/de/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/de/LC_MESSAGES/python.po @@ -5,112 +5,359 @@ # # Translators: # Adriaan de Groot , 2020 -# Andreas Eitel , 2020 -# Gustav Gyges, 2022 +# Andreas Eitel , 2023 +# Gustav Gyges, 2023 # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" -"Last-Translator: Gustav Gyges, 2022\n" -"Language-Team: German (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/de/)\n" +"Last-Translator: Gustav Gyges, 2023\n" +"Language-Team: German (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: de\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "GRUB konfigurieren." +#: src/modules/bootloader/main.py:46 +msgid "Install bootloader." +msgstr "Installiere Bootloader." -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "Hänge Partitionen ein." +#: src/modules/bootloader/main.py:640 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" +msgstr "" +"Grub konnte nicht installiert werden, keine Partitionen im globalen Speicher" +" definiert." -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" -msgstr "Interner Fehler beim Einhängen des ZFS-Datensets" +#: src/modules/bootloader/main.py:895 +msgid "Bootloader installation error" +msgstr "Fehler beim Installieren des Bootloaders" -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" -msgstr "Zpool konnte nicht importiert werden" +#: src/modules/bootloader/main.py:896 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" +"Der Bootloader konnte nicht installiert werden. Der Installationsbefehl " +"
{!s}
erzeugte Fehlercode {!s}." -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" -msgstr "Zpool konnte nicht entsperrt werden" +#: src/modules/displaymanager/main.py:507 +msgid "Cannot write LXDM configuration file" +msgstr "Schreiben der LXDM-Konfigurationsdatei nicht möglich" -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" -msgstr "Zpool-Einhängepunkt konnte nicht gesetzt werden" +#: src/modules/displaymanager/main.py:508 +msgid "LXDM config file {!s} does not exist" +msgstr "LXDM-Konfigurationsdatei {!s} existiert nicht" -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 +#: src/modules/displaymanager/main.py:596 +msgid "Cannot write LightDM configuration file" +msgstr "Schreiben der LightDM-Konfigurationsdatei nicht möglich" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:597 +msgid "LightDM config file {!s} does not exist" +msgstr "LightDM-Konfigurationsdatei {!s} existiert nicht" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:682 +msgid "Cannot configure LightDM" +msgstr "Konfiguration von LightDM ist nicht möglich" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:683 +msgid "No LightDM greeter installed." +msgstr "Keine Benutzeroberfläche für LightDM installiert." + +#: src/modules/displaymanager/main.py:714 +msgid "Cannot write SLIM configuration file" +msgstr "Schreiben der SLIM-Konfigurationsdatei nicht möglich" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:715 +msgid "SLIM config file {!s} does not exist" +msgstr "SLIM-Konfigurationsdatei {!s} existiert nicht" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:933 +msgid "No display managers selected for the displaymanager module." +msgstr "Keine Displaymanager für das Displaymanager-Modul ausgewählt." + +#: src/modules/displaymanager/main.py:934 +msgid "" +"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " +"displaymanager.conf." +msgstr "" +"Die Liste der Displaymanager ist leer oder weder in globalstorage noch in " +"displaymanager.conf definiert." + +#: src/modules/displaymanager/main.py:1021 +msgid "Display manager configuration was incomplete" +msgstr "Die Konfiguration des Displaymanager war unvollständig." + +#: src/modules/dracut/main.py:29 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "Erstelle initramfs mit dracut." + +#: src/modules/dracut/main.py:63 +msgid "Failed to run dracut" +msgstr "Dracut konnte nicht ausgeführt werden" + +#: src/modules/dracut/main.py:64 +#, python-brace-format +msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}" +msgstr "" +"Dracut konnte auf dem System nicht ausgeführt werden, folgender Rückgabecode" +" wurde ausgegeben: {return_code}" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "Dummy Python-Job" + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "Dummy Python-Schritt {}" + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "Schreibe fstab." + +#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383 +#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140 +#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105 #: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 -#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164 msgid "Configuration Error" msgstr "Konfigurationsfehler" -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 +#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." msgstr "Für
{!s}
sind keine zu verwendenden Partitionen definiert." -#: src/modules/mount/main.py:253 +#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" +"Für
{!s}
wurde kein Einhängepunkt für die Root-Partition " +"angegeben." + +#: src/modules/fstab/main.py:412 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "" +"Keine
{!s}
Konfiguration gegeben die
{!s}
benutzen " +"könnte." + +#: src/modules/grubcfg/main.py:29 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "GRUB konfigurieren." + +#: src/modules/hwclock/main.py:26 +msgid "Setting hardware clock." +msgstr "Einstellen der Hardware-Uhr." + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "Konfiguriere mkinitcpio. " + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246 +msgid "No partitions are defined for
initcpiocfg
." +msgstr "Es sind keine Partitionen definiert für
initcpiocfg
." + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250 +msgid "No root mount point for
initcpiocfg
." +msgstr "Kein Root-Einhängepunkt für
initcpiocfg
." + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "Konfiguriere initramfs." + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "Konfiguriere Lokalisierungen." + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "Erstelle initramfs mit mkinitfs." + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "Ausführung von mkinitfs auf dem Ziel fehlgeschlagen." + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "Der Exit-Code war {}" + +#: src/modules/mount/main.py:43 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "Hänge Partitionen ein." + +#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" +msgstr "Interner Fehler beim Einhängen des ZFS-Datensets" + +#: src/modules/mount/main.py:176 +msgid "Failed to import zpool" +msgstr "Zpool konnte nicht importiert werden" + +#: src/modules/mount/main.py:192 +msgid "Failed to unlock zpool" +msgstr "Zpool konnte nicht entsperrt werden" + +#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" +msgstr "Zpool-Einhängepunkt konnte nicht gesetzt werden" + +#: src/modules/mount/main.py:365 msgid "zfs mounting error" msgstr "Fehler beim Einhängen von ZFS" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "Konfiguriere systemd-Dienste" +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "Speichere Netzwerkkonfiguration." + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "Konfiguriere den dmcrypt-Dienst von OpenRC." + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "Pakete installieren " + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "Verarbeite Pakete (%(count)d / %(total)d)" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "Installiere ein Paket" +msgstr[1] "Installiere %(num)d Pakete." + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "Entferne ein Paket" +msgstr[1] "Entferne %(num)d Pakete." + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "Fehler im Paketmanager" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "" +"Der Paketmanager konnte die Aktualisierungen nicht vorbereiten. Der Befehl " +"
{!s}
erzeugte Fehlercode {!s}." + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "" +"Der Paketmanager konnte das System nicht aktualisieren. Der Befehl " +"
{!s}
erzeugte Fehlercode {!s}." + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" +"Der Paketmanager konnte das installierte System nicht verändern. Der Befehl " +"
{!s}
erzeugte Fehlercode {!s}." + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "Konfiguriere Plymouth-Thema" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "Installiere Daten." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "Konfiguriere OpenRC-Dienste" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "Kann den Dienst {name!s} nicht zu Runlevel {level!s} hinzufügen." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "Kann den Dienst {name!s} nicht aus Runlevel {level!s} entfernen." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" +"Unbekannte Aktion {arg!s} für Dienst {name!s} in Runlevel " +"{level!s}." -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 #: src/modules/services-openrc/main.py:93 msgid "Cannot modify service" msgstr "Der Dienst kann nicht geändert werden." -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." msgstr "" -"systemctl {arg!s} Aufruf in chroot lieferte Fehlercode {num!s} " +"rc-update {arg!s} Aufruf in chroot lieferte Fehlercode {num!s} " "zurück." -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "Der systemd-Dienst {name!s} kann nicht aktiviert werden." +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "Vorgesehenes Runlevel existiert nicht" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"Der Pfad für Runlevel {level!s} ist {path!s}, welcher nicht " +"existiert." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "Der vorgesehene Dienst existiert nicht" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"Der Pfad für den Dienst {name!s} is {path!s}, welcher nicht " +"existiert." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd units" +msgstr "systemd-Einheiten konfigurieren" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:64 +msgid "Cannot modify unit" +msgstr "Unit kann nicht geändert werden" #: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "Das systemd-Ziel {name!s} kann nicht aktiviert werden." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "Systemd-Timer {name!s} kann nicht aktiviert werden." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "Das systemd-Ziel {name!s} kann nicht deaktiviert werden." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "Die systemd-Einheit {name!s} kann nicht maskiert werden." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." +"systemctl {_action!s} call in chroot returned error code " +"{_exit_code!s}." msgstr "" -"Unbekannte systemd-Befehle {command!s} und " -"{suffix!s} für Einheit {name!s}." +"systemctl {_action!s} Aufruf in chroot gab Fehlercode " +"{_exit_code!s} zurück." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:66 +msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}." +msgstr "Kann {_action!s} systemd-Unit {_name!s}nicht ausführen." #: src/modules/unpackfs/main.py:34 msgid "Filling up filesystems." @@ -180,263 +427,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "Das Ziel \"{}\" im Zielsystem ist kein Verzeichnis" -#: src/modules/displaymanager/main.py:524 -msgid "Cannot write KDM configuration file" -msgstr "Schreiben der KDM-Konfigurationsdatei nicht möglich" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:525 -msgid "KDM config file {!s} does not exist" -msgstr "KDM-Konfigurationsdatei {!s} existiert nicht" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:586 -msgid "Cannot write LXDM configuration file" -msgstr "Schreiben der LXDM-Konfigurationsdatei nicht möglich" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:587 -msgid "LXDM config file {!s} does not exist" -msgstr "LXDM-Konfigurationsdatei {!s} existiert nicht" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:670 -msgid "Cannot write LightDM configuration file" -msgstr "Schreiben der LightDM-Konfigurationsdatei nicht möglich" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:671 -msgid "LightDM config file {!s} does not exist" -msgstr "LightDM-Konfigurationsdatei {!s} existiert nicht" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:745 -msgid "Cannot configure LightDM" -msgstr "Konfiguration von LightDM ist nicht möglich" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:746 -msgid "No LightDM greeter installed." -msgstr "Keine Benutzeroberfläche für LightDM installiert." - -#: src/modules/displaymanager/main.py:777 -msgid "Cannot write SLIM configuration file" -msgstr "Schreiben der SLIM-Konfigurationsdatei nicht möglich" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:778 -msgid "SLIM config file {!s} does not exist" -msgstr "SLIM-Konfigurationsdatei {!s} existiert nicht" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:992 -msgid "No display managers selected for the displaymanager module." -msgstr "Keine Displaymanager für das Displaymanager-Modul ausgewählt." - -#: src/modules/displaymanager/main.py:993 -msgid "" -"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " -"displaymanager.conf." -msgstr "" -"Die Liste der Displaymanager ist leer oder weder in globalstorage noch in " -"displaymanager.conf definiert." - -#: src/modules/displaymanager/main.py:1075 -msgid "Display manager configuration was incomplete" -msgstr "Die Konfiguration des Displaymanager war unvollständig." - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "Konfiguriere mkinitcpio. " - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 -#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "" -"Für
{!s}
wurde kein Einhängepunkt für die Root-Partition " -"angegeben." - -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "Installiere Daten." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "Konfiguriere OpenRC-Dienste" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "Kann den Dienst {name!s} nicht zu Runlevel {level!s} hinzufügen." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "Kann den Dienst {name!s} nicht aus Runlevel {level!s} entfernen." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" -"Unbekannte Aktion {arg!s} für Dienst {name!s} in Runlevel " -"{level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"rc-update {arg!s} Aufruf in chroot lieferte Fehlercode {num!s} " -"zurück." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "Vorgesehenes Runlevel existiert nicht" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" -"Der Pfad für Runlevel {level!s} ist {path!s}, welcher nicht " -"existiert." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "Der vorgesehene Dienst existiert nicht" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" -"Der Pfad für den Dienst {name!s} is {path!s}, welcher nicht " -"existiert." - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "Konfiguriere Plymouth-Thema" - -#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 -#: src/modules/packages/main.py:75 -msgid "Install packages." -msgstr "Pakete installieren " - -#: src/modules/packages/main.py:63 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "Verarbeite Pakete (%(count)d / %(total)d)" - -#: src/modules/packages/main.py:68 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "Installiere ein Paket" -msgstr[1] "Installiere %(num)d Pakete." - -#: src/modules/packages/main.py:71 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "Entferne ein Paket" -msgstr[1] "Entferne %(num)d Pakete." - -#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 -#: src/modules/packages/main.py:765 -msgid "Package Manager error" -msgstr "Fehler im Paketmanager" - -#: src/modules/packages/main.py:726 -msgid "" -"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" -"returned error code {!s}." -msgstr "" -"Der Paketmanager konnte die Aktualisierungen nicht vorbereiten. Der Befehl " -"
{!s}
erzeugte Fehlercode {!s}." - -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" -" returned error code {!s}." -msgstr "" -"Der Paketmanager konnte das System nicht aktualisieren. Der Befehl " -"
{!s}
erzeugte Fehlercode {!s}." - -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" -"Der Paketmanager konnte das installierte System nicht verändern. Der Befehl " -"
{!s}
erzeugte Fehlercode {!s}." - -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "Installiere Bootloader." - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "" -"Grub konnte nicht installiert werden, keine Partitionen im globalen Speicher" -" definiert." - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "Fehler beim Installieren des Bootloaders" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" -"Der Bootloader konnte nicht installiert werden. Der Installationsbefehl " -"
{!s}
erzeugte Fehlercode {!s}." - -#: src/modules/hwclock/main.py:26 -msgid "Setting hardware clock." -msgstr "Einstellen der Hardware-Uhr." - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "Erstelle initramfs mit mkinitfs." - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "Ausführung von mkinitfs auf dem Ziel fehlgeschlagen." - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "Der Exit-Code war {}" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "Erstelle initramfs mit dracut." - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "Ausführen von dracut auf dem Ziel schlug fehl" - -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "Konfiguriere initramfs." - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "Konfiguriere den dmcrypt-Dienst von OpenRC." - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "Schreibe fstab." - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." -msgstr "" -"Keine
{!s}
Konfiguration gegeben die
{!s}
benutzen " -"könnte." - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "Dummy Python-Job" - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "Dummy Python-Schritt {}" - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "Konfiguriere Lokalisierungen." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "Speichere Netzwerkkonfiguration." +#: src/modules/zfshostid/main.py:27 +msgid "Copying zfs generated hostid." +msgstr "Kopieren der von ZFS generierten hostid." diff --git a/lang/python/el/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/el/LC_MESSAGES/python.po index 37fdd6641..f45848f2c 100644 --- a/lang/python/el/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/el/LC_MESSAGES/python.po @@ -11,99 +11,322 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Last-Translator: Efstathios Iosifidis , 2022\n" -"Language-Team: Greek (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/el/)\n" +"Language-Team: Greek (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/el/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: el\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "Ρύθμιση GRUB." - -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "Προσάρτηση κατατμήσεων." - -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" +#: src/modules/bootloader/main.py:46 +msgid "Install bootloader." msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" +#: src/modules/bootloader/main.py:640 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" +#: src/modules/bootloader/main.py:895 +msgid "Bootloader installation error" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" +#: src/modules/bootloader/main.py:896 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 +#: src/modules/displaymanager/main.py:507 +msgid "Cannot write LXDM configuration file" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:508 +msgid "LXDM config file {!s} does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:596 +msgid "Cannot write LightDM configuration file" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:597 +msgid "LightDM config file {!s} does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:682 +msgid "Cannot configure LightDM" +msgstr "Αδυναμία ρύθμισης LightDM" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:683 +msgid "No LightDM greeter installed." +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:714 +msgid "Cannot write SLIM configuration file" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:715 +msgid "SLIM config file {!s} does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:933 +msgid "No display managers selected for the displaymanager module." +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:934 +msgid "" +"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " +"displaymanager.conf." +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:1021 +msgid "Display manager configuration was incomplete" +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:29 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:63 +msgid "Failed to run dracut" +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:64 +#, python-brace-format +msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}" +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "Εγγραγή fstab." + +#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383 +#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140 +#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105 #: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 -#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164 msgid "Configuration Error" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 +#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:253 +#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:412 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/grubcfg/main.py:29 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "Ρύθμιση GRUB." + +#: src/modules/hwclock/main.py:26 +msgid "Setting hardware clock." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246 +msgid "No partitions are defined for
initcpiocfg
." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250 +msgid "No root mount point for
initcpiocfg
." +msgstr "" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "" + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:43 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "Προσάρτηση κατατμήσεων." + +#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:176 +msgid "Failed to import zpool" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:192 +msgid "Failed to unlock zpool" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:365 msgid "zfs mounting error" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "" + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "εγκατάσταση πακέτων." + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "Σφάλμα διαχειριστή πακέτων" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "Εγκατάσταση δεδομένων." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 #: src/modules/services-openrc/main.py:93 msgid "Cannot modify service" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd units" +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:64 +msgid "Cannot modify unit" msgstr "" #: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." +"systemctl {_action!s} call in chroot returned error code " +"{_exit_code!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:66 +msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}." msgstr "" #: src/modules/unpackfs/main.py:34 @@ -170,239 +393,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "" -#: src/modules/displaymanager/main.py:524 -msgid "Cannot write KDM configuration file" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:525 -msgid "KDM config file {!s} does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:586 -msgid "Cannot write LXDM configuration file" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:587 -msgid "LXDM config file {!s} does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:670 -msgid "Cannot write LightDM configuration file" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:671 -msgid "LightDM config file {!s} does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:745 -msgid "Cannot configure LightDM" -msgstr "Αδυναμία ρύθμισης LightDM" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:746 -msgid "No LightDM greeter installed." -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:777 -msgid "Cannot write SLIM configuration file" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:778 -msgid "SLIM config file {!s} does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:992 -msgid "No display managers selected for the displaymanager module." -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:993 -msgid "" -"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " -"displaymanager.conf." -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:1075 -msgid "Display manager configuration was incomplete" -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 -#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "Εγκατάσταση δεδομένων." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 -#: src/modules/packages/main.py:75 -msgid "Install packages." -msgstr "εγκατάσταση πακέτων." - -#: src/modules/packages/main.py:63 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:68 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/modules/packages/main.py:71 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 -#: src/modules/packages/main.py:765 -msgid "Package Manager error" -msgstr "Σφάλμα διαχειριστή πακέτων" - -#: src/modules/packages/main.py:726 -msgid "" -"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" -"returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" -" returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/hwclock/main.py:26 -msgid "Setting hardware clock." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "" - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "Εγγραγή fstab." - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "" - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "" - -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." +#: src/modules/zfshostid/main.py:27 +msgid "Copying zfs generated hostid." msgstr "" diff --git a/lang/python/en_GB/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/en_GB/LC_MESSAGES/python.po index 911555c2c..271fcd80e 100644 --- a/lang/python/en_GB/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/en_GB/LC_MESSAGES/python.po @@ -5,106 +5,329 @@ # # Translators: # Jason Collins , 2018 -# Karthik Balan, 2021 +# Karthik Balan , 2021 # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" -"Last-Translator: Karthik Balan, 2021\n" -"Language-Team: English (United Kingdom) (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/en_GB/)\n" +"Last-Translator: Karthik Balan , 2021\n" +"Language-Team: English (United Kingdom) (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/en_GB/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: en_GB\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." +#: src/modules/bootloader/main.py:46 +msgid "Install bootloader." msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." +#: src/modules/bootloader/main.py:640 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" +#: src/modules/bootloader/main.py:895 +msgid "Bootloader installation error" +msgstr "Bootloader installation error" + +#: src/modules/bootloader/main.py:896 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" +#: src/modules/displaymanager/main.py:507 +msgid "Cannot write LXDM configuration file" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" +#: src/modules/displaymanager/main.py:508 +msgid "LXDM config file {!s} does not exist" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" +#: src/modules/displaymanager/main.py:596 +msgid "Cannot write LightDM configuration file" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 +#: src/modules/displaymanager/main.py:597 +msgid "LightDM config file {!s} does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:682 +msgid "Cannot configure LightDM" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:683 +msgid "No LightDM greeter installed." +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:714 +msgid "Cannot write SLIM configuration file" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:715 +msgid "SLIM config file {!s} does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:933 +msgid "No display managers selected for the displaymanager module." +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:934 +msgid "" +"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " +"displaymanager.conf." +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:1021 +msgid "Display manager configuration was incomplete" +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:29 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:63 +msgid "Failed to run dracut" +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:64 +#, python-brace-format +msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}" +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "Dummy python job." + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "Dummy python step {}" + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383 +#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140 +#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105 #: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 -#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164 msgid "Configuration Error" msgstr "Configuration Error " -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 +#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:253 +#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:412 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/grubcfg/main.py:29 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "" + +#: src/modules/hwclock/main.py:26 +msgid "Setting hardware clock." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246 +msgid "No partitions are defined for
initcpiocfg
." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250 +msgid "No root mount point for
initcpiocfg
." +msgstr "" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "" + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:43 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:176 +msgid "Failed to import zpool" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:192 +msgid "Failed to unlock zpool" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:365 msgid "zfs mounting error" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "Saving network configuration " + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "Install packages." + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "Installing one package." +msgstr[1] "Installing %(num)d packages." + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "Removing one package." +msgstr[1] "Removing %(num)d packages." + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "Package Manager error" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "Configure OpenRC services" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 #: src/modules/services-openrc/main.py:93 msgid "Cannot modify service" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "Target runlevel does not exist" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd units" +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:64 +msgid "Cannot modify unit" msgstr "" #: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." +"systemctl {_action!s} call in chroot returned error code " +"{_exit_code!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:66 +msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}." msgstr "" #: src/modules/unpackfs/main.py:34 @@ -171,239 +394,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "" -#: src/modules/displaymanager/main.py:524 -msgid "Cannot write KDM configuration file" -msgstr "Cannot write KDM configuration file" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:525 -msgid "KDM config file {!s} does not exist" +#: src/modules/zfshostid/main.py:27 +msgid "Copying zfs generated hostid." msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:586 -msgid "Cannot write LXDM configuration file" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:587 -msgid "LXDM config file {!s} does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:670 -msgid "Cannot write LightDM configuration file" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:671 -msgid "LightDM config file {!s} does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:745 -msgid "Cannot configure LightDM" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:746 -msgid "No LightDM greeter installed." -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:777 -msgid "Cannot write SLIM configuration file" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:778 -msgid "SLIM config file {!s} does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:992 -msgid "No display managers selected for the displaymanager module." -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:993 -msgid "" -"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " -"displaymanager.conf." -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:1075 -msgid "Display manager configuration was incomplete" -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 -#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "Configure OpenRC services" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "Target runlevel does not exist" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 -#: src/modules/packages/main.py:75 -msgid "Install packages." -msgstr "Install packages." - -#: src/modules/packages/main.py:63 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" - -#: src/modules/packages/main.py:68 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "Installing one package." -msgstr[1] "Installing %(num)d packages." - -#: src/modules/packages/main.py:71 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "Removing one package." -msgstr[1] "Removing %(num)d packages." - -#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 -#: src/modules/packages/main.py:765 -msgid "Package Manager error" -msgstr "Package Manager error" - -#: src/modules/packages/main.py:726 -msgid "" -"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" -"returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" -" returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "Bootloader installation error" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/hwclock/main.py:26 -msgid "Setting hardware clock." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "" - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "Dummy python job." - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "Dummy python step {}" - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "" - -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "Saving network configuration " diff --git a/lang/python/eo/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/eo/LC_MESSAGES/python.po index f7a6c9c47..bdf107318 100644 --- a/lang/python/eo/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/eo/LC_MESSAGES/python.po @@ -11,99 +11,322 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Last-Translator: Kurt Ankh Phoenix , 2018\n" -"Language-Team: Esperanto (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/eo/)\n" +"Language-Team: Esperanto (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/eo/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: eo\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." +#: src/modules/bootloader/main.py:46 +msgid "Install bootloader." msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." +#: src/modules/bootloader/main.py:640 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" +#: src/modules/bootloader/main.py:895 +msgid "Bootloader installation error" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" +#: src/modules/bootloader/main.py:896 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" +#: src/modules/displaymanager/main.py:507 +msgid "Cannot write LXDM configuration file" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" +#: src/modules/displaymanager/main.py:508 +msgid "LXDM config file {!s} does not exist" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 +#: src/modules/displaymanager/main.py:596 +msgid "Cannot write LightDM configuration file" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:597 +msgid "LightDM config file {!s} does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:682 +msgid "Cannot configure LightDM" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:683 +msgid "No LightDM greeter installed." +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:714 +msgid "Cannot write SLIM configuration file" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:715 +msgid "SLIM config file {!s} does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:933 +msgid "No display managers selected for the displaymanager module." +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:934 +msgid "" +"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " +"displaymanager.conf." +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:1021 +msgid "Display manager configuration was incomplete" +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:29 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:63 +msgid "Failed to run dracut" +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:64 +#, python-brace-format +msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}" +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "Formala python laboro." + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "Formala python paŝo {}" + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383 +#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140 +#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105 #: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 -#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164 msgid "Configuration Error" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 +#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:253 +#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:412 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/grubcfg/main.py:29 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "" + +#: src/modules/hwclock/main.py:26 +msgid "Setting hardware clock." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246 +msgid "No partitions are defined for
initcpiocfg
." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250 +msgid "No root mount point for
initcpiocfg
." +msgstr "" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "" + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:43 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:176 +msgid "Failed to import zpool" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:192 +msgid "Failed to unlock zpool" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:365 msgid "zfs mounting error" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "" + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "Instali pakaĵoj." + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "Prilaborante pakaĵoj (%(count)d / %(total)d)" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "Instalante unu pakaĵo." +msgstr[1] "Instalante %(num)d pakaĵoj." + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "Forigante unu pakaĵo." +msgstr[1] "Forigante %(num)d pakaĵoj." + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 #: src/modules/services-openrc/main.py:93 msgid "Cannot modify service" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd units" +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:64 +msgid "Cannot modify unit" msgstr "" #: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." +"systemctl {_action!s} call in chroot returned error code " +"{_exit_code!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:66 +msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}." msgstr "" #: src/modules/unpackfs/main.py:34 @@ -170,239 +393,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "" -#: src/modules/displaymanager/main.py:524 -msgid "Cannot write KDM configuration file" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:525 -msgid "KDM config file {!s} does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:586 -msgid "Cannot write LXDM configuration file" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:587 -msgid "LXDM config file {!s} does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:670 -msgid "Cannot write LightDM configuration file" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:671 -msgid "LightDM config file {!s} does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:745 -msgid "Cannot configure LightDM" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:746 -msgid "No LightDM greeter installed." -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:777 -msgid "Cannot write SLIM configuration file" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:778 -msgid "SLIM config file {!s} does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:992 -msgid "No display managers selected for the displaymanager module." -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:993 -msgid "" -"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " -"displaymanager.conf." -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:1075 -msgid "Display manager configuration was incomplete" -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 -#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 -#: src/modules/packages/main.py:75 -msgid "Install packages." -msgstr "Instali pakaĵoj." - -#: src/modules/packages/main.py:63 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "Prilaborante pakaĵoj (%(count)d / %(total)d)" - -#: src/modules/packages/main.py:68 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "Instalante unu pakaĵo." -msgstr[1] "Instalante %(num)d pakaĵoj." - -#: src/modules/packages/main.py:71 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "Forigante unu pakaĵo." -msgstr[1] "Forigante %(num)d pakaĵoj." - -#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 -#: src/modules/packages/main.py:765 -msgid "Package Manager error" -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:726 -msgid "" -"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" -"returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" -" returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/hwclock/main.py:26 -msgid "Setting hardware clock." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "" - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "Formala python laboro." - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "Formala python paŝo {}" - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "" - -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." +#: src/modules/zfshostid/main.py:27 +msgid "Copying zfs generated hostid." msgstr "" diff --git a/lang/python/es/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/es/LC_MESSAGES/python.po index c29588f9b..20112cb14 100644 --- a/lang/python/es/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/es/LC_MESSAGES/python.po @@ -4,125 +4,372 @@ # FIRST AUTHOR , YEAR. # # Translators: +# strel, 2017 # Guido Grasso , 2018 # Adolfo Jayme-Barrientos, 2019 # Miguel Mayol , 2020 # Pier Jose Gotta Perez , 2020 # Swyter , 2022 -# strel, 2022 +# Casper, 2023 # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" -"Last-Translator: strel, 2022\n" -"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/es/)\n" +"Last-Translator: Casper, 2023\n" +"Language-Team: Spanish (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +#: src/modules/bootloader/main.py:46 +msgid "Install bootloader." +msgstr "Instalar gestor de arranque." + +#: src/modules/bootloader/main.py:640 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" +msgstr "" +"Hubo un error al instalar «grub»; no hay particiones definidas en el " +"almacenamiento global" + +#: src/modules/bootloader/main.py:895 +msgid "Bootloader installation error" +msgstr "Hubo un error al instalar el cargador de arranque" + +#: src/modules/bootloader/main.py:896 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" +"No se pudo instalar el cargador de arranque; la orden de instalación " +"
{!s}
devolvió el código de error {!s}." + +#: src/modules/displaymanager/main.py:507 +msgid "Cannot write LXDM configuration file" +msgstr "No se puede escribir el archivo de configuración LXDM" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:508 +msgid "LXDM config file {!s} does not exist" +msgstr "El archivo de configuracion {!s} de LXDM no existe" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:596 +msgid "Cannot write LightDM configuration file" +msgstr "No se puede escribir el archivo de configuración de LightDM" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:597 +msgid "LightDM config file {!s} does not exist" +msgstr "El archivo de configuración {!s} de LightDM no existe" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:682 +msgid "Cannot configure LightDM" +msgstr "No se puede configurar LightDM" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:683 +msgid "No LightDM greeter installed." +msgstr "No hay ningún menú de bienvenida («greeter») de LightDM instalado." + +#: src/modules/displaymanager/main.py:714 +msgid "Cannot write SLIM configuration file" +msgstr "No se puede escribir el archivo de configuración de SLIM" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:715 +msgid "SLIM config file {!s} does not exist" +msgstr "El archivo de configuración {!s} de SLIM no existe" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:933 +msgid "No display managers selected for the displaymanager module." +msgstr "" +"No se ha elegido ningún gestor de pantalla para el módulo «displaymanager»." + +#: src/modules/displaymanager/main.py:934 +msgid "" +"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " +"displaymanager.conf." +msgstr "" +"La lista de gestores de pantalla está vacía o sin definir tanto en " +"«globalstorage» como en «displaymanager.conf»." + +#: src/modules/displaymanager/main.py:1021 +msgid "Display manager configuration was incomplete" +msgstr "" +"La configuración del gestor de pantalla («display manager») estaba " +"incompleta" + +#: src/modules/dracut/main.py:29 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "Creando «initramfs» (archivos de arranque) con «dracut»." + +#: src/modules/dracut/main.py:63 +msgid "Failed to run dracut" +msgstr "No se pudo ejecutar dracut" + +#: src/modules/dracut/main.py:64 +#, python-brace-format +msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}" +msgstr "" +"Dracut no pudo ejecutarse en el objetivo con el código de retorno: " +"{return_code}" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "Tarea de python ficticia." + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "Paso ficticio de python {}" + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "Escribiendo el «fstab»." + +#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383 +#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140 +#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164 +msgid "Configuration Error" +msgstr "Error de configuración" + +#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 +msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." +msgstr "No hay ninguna partición en
{!s}
que se pueda usar." + +#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "No hay ningún punto de montaje en
{!s}
que se pueda usar." + +#: src/modules/fstab/main.py:412 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "" +"No se proporciona ninguna configuración de
{!s}
que " +"
{!s}
pueda usar." + +#: src/modules/grubcfg/main.py:29 msgid "Configure GRUB." msgstr "Configurar GRUB." -#: src/modules/mount/main.py:42 +#: src/modules/hwclock/main.py:26 +msgid "Setting hardware clock." +msgstr "Ajustando el reloj interno del equipo." + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "Configurando «mkinitcpio»." + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246 +msgid "No partitions are defined for
initcpiocfg
." +msgstr "No se definen particiones para
initcpiocfg
." + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250 +msgid "No root mount point for
initcpiocfg
." +msgstr "Sin punto de montaje raíz para
initcpiocfg
." + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "Configurando «initramfs» (archivos de arranque)." + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "Aplicando la configuración regional." + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "Creando el «initramfs» con «mkinitfs»." + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "Hubo un error al ejecutar «mkinitfs» en el destino" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "El código de salida fue {}" + +#: src/modules/mount/main.py:43 msgid "Mounting partitions." msgstr "Montando las particiones." -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 +#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200 msgid "Internal error mounting zfs datasets" msgstr "" "No se pudieron montar los conjuntos de datos («datasets») de zfs por un " "error interno" -#: src/modules/mount/main.py:100 +#: src/modules/mount/main.py:176 msgid "Failed to import zpool" msgstr "No se pudo importar el «zpool»" -#: src/modules/mount/main.py:116 +#: src/modules/mount/main.py:192 msgid "Failed to unlock zpool" msgstr "No se pudo desbloquear el «zpool»" -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 +#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214 msgid "Failed to set zfs mountpoint" msgstr "No se pudo establecer el punto de montaje zfs" -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 -#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 -msgid "Configuration Error" -msgstr "Error de configuración" - -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 -msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." -msgstr "No hay ninguna partición en
{!s}
que se pueda usar." - -#: src/modules/mount/main.py:253 +#: src/modules/mount/main.py:365 msgid "zfs mounting error" msgstr "hubo un error con el montaje zfs" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "Configurar los servicios de systemd" +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "Guardando configuración de red." + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "Configurando el servicio de arranque cifrado «dmcrypt» para OpenRC " + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "Instalar paquetes." + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "Procesando paquetes (%(count)d / %(total)d)" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "Instalando un paquete." +msgstr[1] "Instalando %(num)d paquetes." +msgstr[2] "Instalando %(num)d paquetes." + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "Eliminando un paquete." +msgstr[1] "Eliminando %(num)d paquetes." +msgstr[2] "Eliminando %(num)d paquetes." + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "Hubo un error del gestor de paquetes" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "" +"El gestor de paquetes no pudo preparar las actualizaciones; la orden " +"
{!s}
devolvió el código de error {!s}." + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "" +"El gestor de paquetes no pudo actualizar el sistema; la orden " +"
{!s}
devolvió el código de error {!s}." + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" +"El gestor de paquetes no pudo realizar cambios en el sistema a instalar; la " +"orden
{!s}
devolvió el código de error {!s}." + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "Configurar tema de Plymouth" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "Instalando los datos." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "Configurar servicios de OpenRC" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "" +"No se puede/n añadir {name!s} de servicio/s al rango de ejecución " +"{level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "" +"No se puede/n borrar el/los servicio/s {name!s} de los rangos de ejecución " +"{level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" +"Acción desconocida d/e el/los servicio/s {arg!s} para el/los " +"servicio/s {name!s} en el/los rango/s de ejecución {level!s}." -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 #: src/modules/services-openrc/main.py:93 msgid "Cannot modify service" msgstr "No se puede modificar el servicio" -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." msgstr "" -"La orden systemctl {arg!s} del «chroot» devolvió el código de " -"error {num!s}." +"rc-update {arg!s} en la raíz cambiada «chroot» ha devuelto el " +"código de error {num!s}." -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "No se puede activar el servicio de systemd {name!s}." +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "El nivel de ejecución («runlevel») elegido no existe" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"La ruta del nivel de ejecución («runlevel») {level!s} es " +"{path!s}, que no existe." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "Parece que el servicio a cambiar no existe" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"La ruta para el servicio {name!s} es {path!s}, que no existe." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd units" +msgstr "Configurar unidades systemd" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:64 +msgid "Cannot modify unit" +msgstr "No se puede modificar la unidad" #: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "" -"No se puede activar el objetivo («target») de systemd {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "" -"No se puede activar el temporizador («timer») de systemd " -"{name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "" -"No se puede desactivar el objetivo («target») de systemd " -"{name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "" -"No se puede enmascarar («mask») la unidad («unit») de systemd " -"{name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." +"systemctl {_action!s} call in chroot returned error code " +"{_exit_code!s}." msgstr "" -"systemd no reconoce las órdenes {command!s} ni " -"{suffix!s} para la unidad {name!s}." +"systemctl {_action!s} la llamada en chroot devolvió el código " +"de error {_exit_code!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:66 +msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}." +msgstr "No se puede {_action!s} unidad systemd {_name!s}." #: src/modules/unpackfs/main.py:34 msgid "Filling up filesystems." @@ -191,269 +438,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "El destino «{}» en el sistema escogido no es una carpeta" -#: src/modules/displaymanager/main.py:524 -msgid "Cannot write KDM configuration file" -msgstr "No se puede escribir el archivo de configuración de KDM" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:525 -msgid "KDM config file {!s} does not exist" -msgstr "El archivo de configuración {!s} de KDM no existe" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:586 -msgid "Cannot write LXDM configuration file" -msgstr "No se puede escribir el archivo de configuración LXDM" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:587 -msgid "LXDM config file {!s} does not exist" -msgstr "El archivo de configuracion {!s} de LXDM no existe" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:670 -msgid "Cannot write LightDM configuration file" -msgstr "No se puede escribir el archivo de configuración de LightDM" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:671 -msgid "LightDM config file {!s} does not exist" -msgstr "El archivo de configuración {!s} de LightDM no existe" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:745 -msgid "Cannot configure LightDM" -msgstr "No se puede configurar LightDM" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:746 -msgid "No LightDM greeter installed." -msgstr "No hay ningún menú de bienvenida («greeter») de LightDM instalado." - -#: src/modules/displaymanager/main.py:777 -msgid "Cannot write SLIM configuration file" -msgstr "No se puede escribir el archivo de configuración de SLIM" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:778 -msgid "SLIM config file {!s} does not exist" -msgstr "El archivo de configuración {!s} de SLIM no existe" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:992 -msgid "No display managers selected for the displaymanager module." -msgstr "" -"No se ha elegido ningún gestor de pantalla para el módulo «displaymanager»." - -#: src/modules/displaymanager/main.py:993 -msgid "" -"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " -"displaymanager.conf." -msgstr "" -"La lista de gestores de pantalla está vacía o sin definir tanto en " -"«globalstorage» como en «displaymanager.conf»." - -#: src/modules/displaymanager/main.py:1075 -msgid "Display manager configuration was incomplete" -msgstr "" -"La configuración del gestor de pantalla («display manager») estaba " -"incompleta" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "Configurando «mkinitcpio»." - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 -#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "No hay ningún punto de montaje en
{!s}
que se pueda usar." - -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "Instalando los datos." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "Configurar servicios de OpenRC" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "" -"No se puede/n añadir {name!s} de servicio/s al rango de ejecución " -"{level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "" -"No se puede/n borrar el/los servicio/s {name!s} de los rangos de ejecución " -"{level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" -"Acción desconocida d/e el/los servicio/s {arg!s} para el/los " -"servicio/s {name!s} en el/los rango/s de ejecución {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"rc-update {arg!s} en la raíz cambiada «chroot» ha devuelto el " -"código de error {num!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "El nivel de ejecución («runlevel») elegido no existe" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" -"La ruta del nivel de ejecución («runlevel») {level!s} es " -"{path!s}, que no existe." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "Parece que el servicio a cambiar no existe" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" -"La ruta para el servicio {name!s} es {path!s}, que no existe." - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "Configurar tema de Plymouth" - -#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 -#: src/modules/packages/main.py:75 -msgid "Install packages." -msgstr "Instalar paquetes." - -#: src/modules/packages/main.py:63 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "Procesando paquetes (%(count)d / %(total)d)" - -#: src/modules/packages/main.py:68 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "Instalando un paquete." -msgstr[1] "Instalando %(num)d paquetes." -msgstr[2] "Instalando %(num)d paquetes." - -#: src/modules/packages/main.py:71 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "Eliminando un paquete." -msgstr[1] "Eliminando %(num)d paquetes." -msgstr[2] "Eliminando %(num)d paquetes." - -#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 -#: src/modules/packages/main.py:765 -msgid "Package Manager error" -msgstr "Hubo un error del gestor de paquetes" - -#: src/modules/packages/main.py:726 -msgid "" -"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" -"returned error code {!s}." -msgstr "" -"El gestor de paquetes no pudo preparar las actualizaciones; la orden " -"
{!s}
devolvió el código de error {!s}." - -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" -" returned error code {!s}." -msgstr "" -"El gestor de paquetes no pudo actualizar el sistema; la orden " -"
{!s}
devolvió el código de error {!s}." - -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" -"El gestor de paquetes no pudo realizar cambios en el sistema a instalar; la " -"orden
{!s}
devolvió el código de error {!s}." - -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "Instalar gestor de arranque." - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "" -"Hubo un error al instalar «grub»; no hay particiones definidas en el " -"almacenamiento global" - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "Hubo un error al instalar el cargador de arranque" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" -"No se pudo instalar el cargador de arranque; la orden de instalación " -"
{!s}
devolvió el código de error {!s}." - -#: src/modules/hwclock/main.py:26 -msgid "Setting hardware clock." -msgstr "Ajustando el reloj interno del equipo." - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "Creando el «initramfs» con «mkinitfs»." - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "Hubo un error al ejecutar «mkinitfs» en el destino" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "El código de salida fue {}" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "Creando «initramfs» (archivos de arranque) con «dracut»." - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "Hubo un error al ejecutar «dracut» en el destino" - -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "Configurando «initramfs» (archivos de arranque)." - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "Configurando el servicio de arranque cifrado «dmcrypt» para OpenRC " - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "Escribiendo el «fstab»." - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." -msgstr "" -"No se proporciona ninguna configuración de
{!s}
que " -"
{!s}
pueda usar." - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "Tarea de python ficticia." - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "Paso ficticio de python {}" - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "Aplicando la configuración regional." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "Guardando configuración de red." +#: src/modules/zfshostid/main.py:27 +msgid "Copying zfs generated hostid." +msgstr "Copiando hostid generado por zfs." diff --git a/lang/python/es_MX/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/es_MX/LC_MESSAGES/python.po index f67f07e39..3f79c9eec 100644 --- a/lang/python/es_MX/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/es_MX/LC_MESSAGES/python.po @@ -4,114 +4,336 @@ # FIRST AUTHOR , YEAR. # # Translators: +# guillermo pacheco , 2018 # a1a9b52a3f40dff112eca965c254c602_089360e , 2018 # Erland Huaman , 2021 -# guillermo pacheco , 2022 # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" -"Last-Translator: guillermo pacheco , 2022\n" -"Language-Team: Spanish (Mexico) (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/es_MX/)\n" +"Last-Translator: Erland Huaman , 2021\n" +"Language-Team: Spanish (Mexico) (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/es_MX/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_MX\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "Configura GRUB." +#: src/modules/bootloader/main.py:46 +msgid "Install bootloader." +msgstr "Instalar el cargador de arranque." -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "Montando particiones." - -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" +#: src/modules/bootloader/main.py:640 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" +#: src/modules/bootloader/main.py:895 +msgid "Bootloader installation error" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" +#: src/modules/bootloader/main.py:896 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" +#: src/modules/displaymanager/main.py:507 +msgid "Cannot write LXDM configuration file" +msgstr "No se puede escribir el archivo de configuración de LXDM" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:508 +msgid "LXDM config file {!s} does not exist" +msgstr "El archivo de configuración de LXDM {!s} no existe" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:596 +msgid "Cannot write LightDM configuration file" +msgstr "No se puede escribir el archivo de configuración de LightDM" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:597 +msgid "LightDM config file {!s} does not exist" +msgstr "El archivo de configuración de LightDM {!s} no existe" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:682 +msgid "Cannot configure LightDM" +msgstr "No se puede configurar LightDM" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:683 +msgid "No LightDM greeter installed." +msgstr "LightDM greeter no está instalado." + +#: src/modules/displaymanager/main.py:714 +msgid "Cannot write SLIM configuration file" +msgstr "No se puede escribir el archivo de configuración de SLIM" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:715 +msgid "SLIM config file {!s} does not exist" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 +#: src/modules/displaymanager/main.py:933 +msgid "No display managers selected for the displaymanager module." +msgstr "No se seleccionaron gestores para el módulo de gestor de pantalla." + +#: src/modules/displaymanager/main.py:934 +msgid "" +"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " +"displaymanager.conf." +msgstr "" +"La lista de gestores de pantalla está vacía o indefinida tanto en el " +"globalstorage como en el displaymanager.conf." + +#: src/modules/displaymanager/main.py:1021 +msgid "Display manager configuration was incomplete" +msgstr "La configuración del gestor de pantalla estaba incompleta" + +#: src/modules/dracut/main.py:29 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "Creando initramfs con dracut" + +#: src/modules/dracut/main.py:63 +msgid "Failed to run dracut" +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:64 +#, python-brace-format +msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}" +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "Trabajo python ficticio." + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "Paso python ficticio {}" + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "Escribiento fstab." + +#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383 +#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140 +#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105 #: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 -#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164 msgid "Configuration Error" msgstr "Error de configuración" -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 +#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." msgstr "No hay particiones definidas para que
{!s}
use." -#: src/modules/mount/main.py:253 +#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:412 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/grubcfg/main.py:29 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "Configura GRUB." + +#: src/modules/hwclock/main.py:26 +msgid "Setting hardware clock." +msgstr "Configurando el reloj del hardware." + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "Configurando mkinitcpio" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246 +msgid "No partitions are defined for
initcpiocfg
." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250 +msgid "No root mount point for
initcpiocfg
." +msgstr "" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "Configurando initramfs." + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "Configurando locales." + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "Creando initramfs con mkinitfs." + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "Se falló al intentar correr mkinitfs en el objetivo" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "El código de salida fue {}" + +#: src/modules/mount/main.py:43 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "Montando particiones." + +#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:176 +msgid "Failed to import zpool" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:192 +msgid "Failed to unlock zpool" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:365 msgid "zfs mounting error" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "Configura los servicios de systemd" +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "Guardando configuración de red." + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "Configurando el servicio OpenRc dmcrypt." + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "Instalar paquetes." + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "Procesando paquetes (%(count)d/%(total)d)" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "Instalando un paquete." +msgstr[1] "Instalando%(num)d paquetes." +msgstr[2] "Instalando%(num)d paquetes." + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "Removiendo un paquete." +msgstr[1] "Removiendo %(num)dpaquetes." +msgstr[2] "Removiendo %(num)dpaquetes." + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "Configurando el tema de Plymouth" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "Instalando data." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "Configura los servicios de OpenRC" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 #: src/modules/services-openrc/main.py:93 msgid "Cannot modify service" msgstr "No se puede modificar el servicio." -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." msgstr "" -"La llamada de: systemctl {arg!s} en chroot retorna código de " -"error {num!s}." -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "No se puede habilitar el servicio {name!s} de systemd." +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "El nivel de ejecución del objetivo no existe" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "El servicio objetivo no existe" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd units" +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:64 +msgid "Cannot modify unit" +msgstr "" #: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "No se puede habilitar el objetivo {name!s} de systemd." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "" -"No se puede deshabilitar el objetivo {name!s} de systemd." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "No se puede enmascarar la unidad {name!s} de systemd." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." +"systemctl {_action!s} call in chroot returned error code " +"{_exit_code!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:66 +msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}." msgstr "" -"systemd no reconoce los comandos {command!s} y " -"{suffix!s}para la unidad {name!s}." #: src/modules/unpackfs/main.py:34 msgid "Filling up filesystems." @@ -179,243 +401,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "El destino \"{}\" en el sistema objetivo no es un directorio" -#: src/modules/displaymanager/main.py:524 -msgid "Cannot write KDM configuration file" -msgstr "No se puede escribir el archivo de configuración de KDM" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:525 -msgid "KDM config file {!s} does not exist" -msgstr "El archivo de configuración de KDM {!s} no existe" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:586 -msgid "Cannot write LXDM configuration file" -msgstr "No se puede escribir el archivo de configuración de LXDM" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:587 -msgid "LXDM config file {!s} does not exist" -msgstr "El archivo de configuración de LXDM {!s} no existe" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:670 -msgid "Cannot write LightDM configuration file" -msgstr "No se puede escribir el archivo de configuración de LightDM" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:671 -msgid "LightDM config file {!s} does not exist" -msgstr "El archivo de configuración de LightDM {!s} no existe" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:745 -msgid "Cannot configure LightDM" -msgstr "No se puede configurar LightDM" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:746 -msgid "No LightDM greeter installed." -msgstr "LightDM greeter no está instalado." - -#: src/modules/displaymanager/main.py:777 -msgid "Cannot write SLIM configuration file" -msgstr "No se puede escribir el archivo de configuración de SLIM" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:778 -msgid "SLIM config file {!s} does not exist" +#: src/modules/zfshostid/main.py:27 +msgid "Copying zfs generated hostid." msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:992 -msgid "No display managers selected for the displaymanager module." -msgstr "No se seleccionaron gestores para el módulo de gestor de pantalla." - -#: src/modules/displaymanager/main.py:993 -msgid "" -"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " -"displaymanager.conf." -msgstr "" -"La lista de gestores de pantalla está vacía o indefinida tanto en el " -"globalstorage como en el displaymanager.conf." - -#: src/modules/displaymanager/main.py:1075 -msgid "Display manager configuration was incomplete" -msgstr "La configuración del gestor de pantalla estaba incompleta" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "Configurando mkinitcpio" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 -#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "Instalando data." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "Configura los servicios de OpenRC" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "El nivel de ejecución del objetivo no existe" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "El servicio objetivo no existe" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "Configurando el tema de Plymouth" - -#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 -#: src/modules/packages/main.py:75 -msgid "Install packages." -msgstr "Instalar paquetes." - -#: src/modules/packages/main.py:63 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "Procesando paquetes (%(count)d/%(total)d)" - -#: src/modules/packages/main.py:68 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "Instalando un paquete." -msgstr[1] "Instalando%(num)d paquetes." -msgstr[2] "Instalando%(num)d paquetes." - -#: src/modules/packages/main.py:71 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "Removiendo un paquete." -msgstr[1] "Removiendo %(num)dpaquetes." -msgstr[2] "Removiendo %(num)dpaquetes." - -#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 -#: src/modules/packages/main.py:765 -msgid "Package Manager error" -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:726 -msgid "" -"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" -"returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" -" returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "Instalar el cargador de arranque." - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/hwclock/main.py:26 -msgid "Setting hardware clock." -msgstr "Configurando el reloj del hardware." - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "Creando initramfs con mkinitfs." - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "Se falló al intentar correr mkinitfs en el objetivo" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "El código de salida fue {}" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "Creando initramfs con dracut" - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "Se falló al intentar correr dracut en el objetivo" - -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "Configurando initramfs." - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "Configurando el servicio OpenRc dmcrypt." - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "Escribiento fstab." - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "Trabajo python ficticio." - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "Paso python ficticio {}" - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "Configurando locales." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "Guardando configuración de red." diff --git a/lang/python/es_PR/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/es_PR/LC_MESSAGES/python.po index a1b120382..f494d182b 100644 --- a/lang/python/es_PR/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/es_PR/LC_MESSAGES/python.po @@ -8,98 +8,323 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" -"Language-Team: Spanish (Puerto Rico) (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/es_PR/)\n" +"Language-Team: Spanish (Puerto Rico) (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/es_PR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_PR\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." +#: src/modules/bootloader/main.py:46 +msgid "Install bootloader." msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." +#: src/modules/bootloader/main.py:640 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" +#: src/modules/bootloader/main.py:895 +msgid "Bootloader installation error" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" +#: src/modules/bootloader/main.py:896 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" +#: src/modules/displaymanager/main.py:507 +msgid "Cannot write LXDM configuration file" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" +#: src/modules/displaymanager/main.py:508 +msgid "LXDM config file {!s} does not exist" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 +#: src/modules/displaymanager/main.py:596 +msgid "Cannot write LightDM configuration file" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:597 +msgid "LightDM config file {!s} does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:682 +msgid "Cannot configure LightDM" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:683 +msgid "No LightDM greeter installed." +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:714 +msgid "Cannot write SLIM configuration file" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:715 +msgid "SLIM config file {!s} does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:933 +msgid "No display managers selected for the displaymanager module." +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:934 +msgid "" +"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " +"displaymanager.conf." +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:1021 +msgid "Display manager configuration was incomplete" +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:29 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:63 +msgid "Failed to run dracut" +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:64 +#, python-brace-format +msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}" +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383 +#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140 +#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105 #: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 -#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164 msgid "Configuration Error" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 +#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:253 +#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:412 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/grubcfg/main.py:29 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "" + +#: src/modules/hwclock/main.py:26 +msgid "Setting hardware clock." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246 +msgid "No partitions are defined for
initcpiocfg
." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250 +msgid "No root mount point for
initcpiocfg
." +msgstr "" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "" + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:43 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:176 +msgid "Failed to import zpool" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:192 +msgid "Failed to unlock zpool" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:365 msgid "zfs mounting error" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "" + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 #: src/modules/services-openrc/main.py:93 msgid "Cannot modify service" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd units" +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:64 +msgid "Cannot modify unit" msgstr "" #: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." +"systemctl {_action!s} call in chroot returned error code " +"{_exit_code!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:66 +msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}." msgstr "" #: src/modules/unpackfs/main.py:34 @@ -166,241 +391,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "" -#: src/modules/displaymanager/main.py:524 -msgid "Cannot write KDM configuration file" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:525 -msgid "KDM config file {!s} does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:586 -msgid "Cannot write LXDM configuration file" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:587 -msgid "LXDM config file {!s} does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:670 -msgid "Cannot write LightDM configuration file" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:671 -msgid "LightDM config file {!s} does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:745 -msgid "Cannot configure LightDM" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:746 -msgid "No LightDM greeter installed." -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:777 -msgid "Cannot write SLIM configuration file" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:778 -msgid "SLIM config file {!s} does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:992 -msgid "No display managers selected for the displaymanager module." -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:993 -msgid "" -"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " -"displaymanager.conf." -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:1075 -msgid "Display manager configuration was incomplete" -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 -#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 -#: src/modules/packages/main.py:75 -msgid "Install packages." -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:63 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:68 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: src/modules/packages/main.py:71 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 -#: src/modules/packages/main.py:765 -msgid "Package Manager error" -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:726 -msgid "" -"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" -"returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" -" returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/hwclock/main.py:26 -msgid "Setting hardware clock." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "" - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "" - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "" - -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." +#: src/modules/zfshostid/main.py:27 +msgid "Copying zfs generated hostid." msgstr "" diff --git a/lang/python/et/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/et/LC_MESSAGES/python.po index 634cf4230..a17f66cca 100644 --- a/lang/python/et/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/et/LC_MESSAGES/python.po @@ -11,99 +11,322 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Last-Translator: Madis Otenurm, 2019\n" -"Language-Team: Estonian (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/et/)\n" +"Language-Team: Estonian (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/et/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: et\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." +#: src/modules/bootloader/main.py:46 +msgid "Install bootloader." msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." +#: src/modules/bootloader/main.py:640 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" +#: src/modules/bootloader/main.py:895 +msgid "Bootloader installation error" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" +#: src/modules/bootloader/main.py:896 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" +#: src/modules/displaymanager/main.py:507 +msgid "Cannot write LXDM configuration file" +msgstr "LXDM-konfiguratsioonifaili ei saa kirjutada" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:508 +msgid "LXDM config file {!s} does not exist" +msgstr "LXDM-konfiguratsioonifail {!s} puudub" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:596 +msgid "Cannot write LightDM configuration file" +msgstr "LightDM-konfiguratsioonifaili ei saa kirjutada" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:597 +msgid "LightDM config file {!s} does not exist" +msgstr "LightDM-konfiguratsioonifail {!s} puudub" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:682 +msgid "Cannot configure LightDM" +msgstr "LightDM seadistamine ebaõnnestus" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:683 +msgid "No LightDM greeter installed." msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" +#: src/modules/displaymanager/main.py:714 +msgid "Cannot write SLIM configuration file" +msgstr "SLIM-konfiguratsioonifaili ei saa kirjutada" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:715 +msgid "SLIM config file {!s} does not exist" +msgstr "SLIM-konfiguratsioonifail {!s} puudub" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:933 +msgid "No display managers selected for the displaymanager module." msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 +#: src/modules/displaymanager/main.py:934 +msgid "" +"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " +"displaymanager.conf." +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:1021 +msgid "Display manager configuration was incomplete" +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:29 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:63 +msgid "Failed to run dracut" +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:64 +#, python-brace-format +msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}" +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "Testiv python'i töö." + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "Testiv python'i aste {}" + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383 +#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140 +#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105 #: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 -#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164 msgid "Configuration Error" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 +#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:253 +#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:412 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/grubcfg/main.py:29 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "" + +#: src/modules/hwclock/main.py:26 +msgid "Setting hardware clock." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246 +msgid "No partitions are defined for
initcpiocfg
." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250 +msgid "No root mount point for
initcpiocfg
." +msgstr "" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "" + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:43 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:176 +msgid "Failed to import zpool" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:192 +msgid "Failed to unlock zpool" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:365 msgid "zfs mounting error" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "" + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "Paigalda paketid." + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "Pakkide töötlemine (%(count)d / %(total)d)" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "Paigaldan ühe paketi." +msgstr[1] "Paigaldan %(num)d paketti." + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "Eemaldan ühe paketi." +msgstr[1] "Eemaldan %(num)d paketti." + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 #: src/modules/services-openrc/main.py:93 msgid "Cannot modify service" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd units" +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:64 +msgid "Cannot modify unit" msgstr "" #: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." +"systemctl {_action!s} call in chroot returned error code " +"{_exit_code!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:66 +msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}." msgstr "" #: src/modules/unpackfs/main.py:34 @@ -170,239 +393,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "" -#: src/modules/displaymanager/main.py:524 -msgid "Cannot write KDM configuration file" -msgstr "KDM-konfiguratsioonifaili ei saa kirjutada" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:525 -msgid "KDM config file {!s} does not exist" -msgstr "KDM-konfiguratsioonifail {!s} puudub" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:586 -msgid "Cannot write LXDM configuration file" -msgstr "LXDM-konfiguratsioonifaili ei saa kirjutada" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:587 -msgid "LXDM config file {!s} does not exist" -msgstr "LXDM-konfiguratsioonifail {!s} puudub" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:670 -msgid "Cannot write LightDM configuration file" -msgstr "LightDM-konfiguratsioonifaili ei saa kirjutada" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:671 -msgid "LightDM config file {!s} does not exist" -msgstr "LightDM-konfiguratsioonifail {!s} puudub" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:745 -msgid "Cannot configure LightDM" -msgstr "LightDM seadistamine ebaõnnestus" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:746 -msgid "No LightDM greeter installed." -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:777 -msgid "Cannot write SLIM configuration file" -msgstr "SLIM-konfiguratsioonifaili ei saa kirjutada" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:778 -msgid "SLIM config file {!s} does not exist" -msgstr "SLIM-konfiguratsioonifail {!s} puudub" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:992 -msgid "No display managers selected for the displaymanager module." -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:993 -msgid "" -"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " -"displaymanager.conf." -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:1075 -msgid "Display manager configuration was incomplete" -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 -#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 -#: src/modules/packages/main.py:75 -msgid "Install packages." -msgstr "Paigalda paketid." - -#: src/modules/packages/main.py:63 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "Pakkide töötlemine (%(count)d / %(total)d)" - -#: src/modules/packages/main.py:68 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "Paigaldan ühe paketi." -msgstr[1] "Paigaldan %(num)d paketti." - -#: src/modules/packages/main.py:71 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "Eemaldan ühe paketi." -msgstr[1] "Eemaldan %(num)d paketti." - -#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 -#: src/modules/packages/main.py:765 -msgid "Package Manager error" -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:726 -msgid "" -"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" -"returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" -" returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/hwclock/main.py:26 -msgid "Setting hardware clock." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "" - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "Testiv python'i töö." - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "Testiv python'i aste {}" - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "" - -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." +#: src/modules/zfshostid/main.py:27 +msgid "Copying zfs generated hostid." msgstr "" diff --git a/lang/python/eu/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/eu/LC_MESSAGES/python.po index 750b0465f..a1c4e0a40 100644 --- a/lang/python/eu/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/eu/LC_MESSAGES/python.po @@ -11,99 +11,323 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Last-Translator: Ander Elortondo, 2019\n" -"Language-Team: Basque (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/eu/)\n" +"Language-Team: Basque (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/eu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: eu\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." +#: src/modules/bootloader/main.py:46 +msgid "Install bootloader." msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." +#: src/modules/bootloader/main.py:640 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" +#: src/modules/bootloader/main.py:895 +msgid "Bootloader installation error" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" +#: src/modules/bootloader/main.py:896 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" +#: src/modules/displaymanager/main.py:507 +msgid "Cannot write LXDM configuration file" +msgstr "Ezin da LXDM konfigurazio fitxategia idatzi" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:508 +msgid "LXDM config file {!s} does not exist" +msgstr "LXDM konfigurazio fitxategia {!s} ez da existitzen" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:596 +msgid "Cannot write LightDM configuration file" +msgstr "Ezin da LightDM konfigurazio fitxategia idatzi" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:597 +msgid "LightDM config file {!s} does not exist" +msgstr "LightDM konfigurazio fitxategia {!s} ez da existitzen" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:682 +msgid "Cannot configure LightDM" +msgstr "Ezin da LightDM konfiguratu" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:683 +msgid "No LightDM greeter installed." +msgstr "Ez dago LightDM harrera instalatua." + +#: src/modules/displaymanager/main.py:714 +msgid "Cannot write SLIM configuration file" +msgstr "Ezin da SLIM konfigurazio fitxategia idatzi" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:715 +msgid "SLIM config file {!s} does not exist" +msgstr "SLIM konfigurazio fitxategia {!s} ez da existitzen" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:933 +msgid "No display managers selected for the displaymanager module." +msgstr "" +"Ez da pantaila kudeatzailerik aukeratu pantaila-kudeatzaile modulurako." + +#: src/modules/displaymanager/main.py:934 +msgid "" +"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " +"displaymanager.conf." msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" +#: src/modules/displaymanager/main.py:1021 +msgid "Display manager configuration was incomplete" +msgstr "Pantaila kudeatzaile konfigurazioa osotu gabe" + +#: src/modules/dracut/main.py:29 +msgid "Creating initramfs with dracut." msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 +#: src/modules/dracut/main.py:63 +msgid "Failed to run dracut" +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:64 +#, python-brace-format +msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}" +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "Dummy python lana." + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "Dummy python urratsa {}" + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383 +#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140 +#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105 #: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 -#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164 msgid "Configuration Error" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 +#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:253 +#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:412 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/grubcfg/main.py:29 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "" + +#: src/modules/hwclock/main.py:26 +msgid "Setting hardware clock." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246 +msgid "No partitions are defined for
initcpiocfg
." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250 +msgid "No root mount point for
initcpiocfg
." +msgstr "" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "" + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:43 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:176 +msgid "Failed to import zpool" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:192 +msgid "Failed to unlock zpool" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:365 msgid "zfs mounting error" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "" + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "Instalatu paketeak" + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "Paketeak prozesatzen (%(count)d/ %(total)d) " + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "Pakete bat instalatzen." +msgstr[1] "%(num)dpakete instalatzen." + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "Pakete bat kentzen." +msgstr[1] "%(num)dpakete kentzen." + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 #: src/modules/services-openrc/main.py:93 msgid "Cannot modify service" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd units" +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:64 +msgid "Cannot modify unit" msgstr "" #: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." +"systemctl {_action!s} call in chroot returned error code " +"{_exit_code!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:66 +msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}." msgstr "" #: src/modules/unpackfs/main.py:34 @@ -170,240 +394,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "" -#: src/modules/displaymanager/main.py:524 -msgid "Cannot write KDM configuration file" -msgstr "Ezin da KDM konfigurazio fitxategia idatzi" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:525 -msgid "KDM config file {!s} does not exist" -msgstr "KDM konfigurazio fitxategia {!s} ez da existitzen" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:586 -msgid "Cannot write LXDM configuration file" -msgstr "Ezin da LXDM konfigurazio fitxategia idatzi" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:587 -msgid "LXDM config file {!s} does not exist" -msgstr "LXDM konfigurazio fitxategia {!s} ez da existitzen" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:670 -msgid "Cannot write LightDM configuration file" -msgstr "Ezin da LightDM konfigurazio fitxategia idatzi" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:671 -msgid "LightDM config file {!s} does not exist" -msgstr "LightDM konfigurazio fitxategia {!s} ez da existitzen" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:745 -msgid "Cannot configure LightDM" -msgstr "Ezin da LightDM konfiguratu" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:746 -msgid "No LightDM greeter installed." -msgstr "Ez dago LightDM harrera instalatua." - -#: src/modules/displaymanager/main.py:777 -msgid "Cannot write SLIM configuration file" -msgstr "Ezin da SLIM konfigurazio fitxategia idatzi" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:778 -msgid "SLIM config file {!s} does not exist" -msgstr "SLIM konfigurazio fitxategia {!s} ez da existitzen" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:992 -msgid "No display managers selected for the displaymanager module." -msgstr "" -"Ez da pantaila kudeatzailerik aukeratu pantaila-kudeatzaile modulurako." - -#: src/modules/displaymanager/main.py:993 -msgid "" -"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " -"displaymanager.conf." -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:1075 -msgid "Display manager configuration was incomplete" -msgstr "Pantaila kudeatzaile konfigurazioa osotu gabe" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 -#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 -#: src/modules/packages/main.py:75 -msgid "Install packages." -msgstr "Instalatu paketeak" - -#: src/modules/packages/main.py:63 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "Paketeak prozesatzen (%(count)d/ %(total)d) " - -#: src/modules/packages/main.py:68 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "Pakete bat instalatzen." -msgstr[1] "%(num)dpakete instalatzen." - -#: src/modules/packages/main.py:71 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "Pakete bat kentzen." -msgstr[1] "%(num)dpakete kentzen." - -#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 -#: src/modules/packages/main.py:765 -msgid "Package Manager error" -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:726 -msgid "" -"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" -"returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" -" returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/hwclock/main.py:26 -msgid "Setting hardware clock." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "" - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "Dummy python lana." - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "Dummy python urratsa {}" - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "" - -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." +#: src/modules/zfshostid/main.py:27 +msgid "Copying zfs generated hostid." msgstr "" diff --git a/lang/python/fa/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/fa/LC_MESSAGES/python.po index a76d6d1ab..1e689719f 100644 --- a/lang/python/fa/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/fa/LC_MESSAGES/python.po @@ -13,104 +13,341 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Last-Translator: Mahdy Mirzade , 2021\n" -"Language-Team: Persian (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/fa/)\n" +"Language-Team: Persian (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/fa/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: fa\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "در حال پیکربندی گراب." +#: src/modules/bootloader/main.py:46 +msgid "Install bootloader." +msgstr "نصب بارکنندهٔ راه‌اندازی." -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "در حال سوار کردن افرازها." - -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" +#: src/modules/bootloader/main.py:640 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" +#: src/modules/bootloader/main.py:895 +msgid "Bootloader installation error" +msgstr "خطای نصب بوت لودر" + +#: src/modules/bootloader/main.py:896 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" +"بوت لودر نتوانست نصب شود. دستور
{!s}
برای نصب با خطای {!s} مواجه " +"شد." + +#: src/modules/displaymanager/main.py:507 +msgid "Cannot write LXDM configuration file" +msgstr "نمی‌توان پروندهٔ پیکربندی LXDM را نوشت" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:508 +msgid "LXDM config file {!s} does not exist" +msgstr "پروندهٔ پیکربندی {!s} وجود ندارد" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:596 +msgid "Cannot write LightDM configuration file" +msgstr "نمی‌توان پروندهٔ پیکربندی LightDM را نوشت" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:597 +msgid "LightDM config file {!s} does not exist" +msgstr "پروندهٔ پیکربندی {!s} وجود ندارد" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:682 +msgid "Cannot configure LightDM" +msgstr "نمی‌توان LightDM را پیکربندی کرد" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:683 +msgid "No LightDM greeter installed." +msgstr "هیچ خوش‌آمدگوی LightDMای نصب نشده." + +#: src/modules/displaymanager/main.py:714 +msgid "Cannot write SLIM configuration file" +msgstr "نمی‌توان پروندهٔ پیکربندی LightDM را نوشت" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:715 +msgid "SLIM config file {!s} does not exist" +msgstr "پروندهٔ پیکربندی {!s} وجود ندارد" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:933 +msgid "No display managers selected for the displaymanager module." +msgstr "هیچ مدیر نمایشی برای پیمانهٔ displaymanager گزیده نشده." + +#: src/modules/displaymanager/main.py:934 +msgid "" +"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " +"displaymanager.conf." +msgstr "" +"فهرست مدیریت صفحه نمایش ها خالی بوده یا در محل ذخیره داده و " +"displaymanager.conf تعریف نشده است." + +#: src/modules/displaymanager/main.py:1021 +msgid "Display manager configuration was incomplete" +msgstr "پیکربندی مدیر نمایش کامل نبود" + +#: src/modules/dracut/main.py:29 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "در حال ایجاد initramfs با dracut." + +#: src/modules/dracut/main.py:63 +msgid "Failed to run dracut" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" +#: src/modules/dracut/main.py:64 +#, python-brace-format +msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" -msgstr "" +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "کار پایتونی الکی." -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "گام پایتونی الکی {}" + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "در حال نوشتن fstab." + +#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383 +#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140 +#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105 #: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 -#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164 msgid "Configuration Error" msgstr "خطای پیکربندی" -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 +#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." msgstr "هیچ افرازی برای استفادهٔ
{!s}
تعریف نشده." -#: src/modules/mount/main.py:253 +#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "هیچ نقطهٔ اتّصال ریشه‌ای برای استفادهٔ
{!s}
داده نشده." + +#: src/modules/fstab/main.py:412 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "" +"هیچ تنظیمات
{!s}
برای استفاده برای
{!s}
داده نشده است." + +#: src/modules/grubcfg/main.py:29 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "در حال پیکربندی گراب." + +#: src/modules/hwclock/main.py:26 +msgid "Setting hardware clock." +msgstr "در حال تنظیم ساعت سخت‌افزاری." + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "پیکربندی mkinitcpio." + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246 +msgid "No partitions are defined for
initcpiocfg
." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250 +msgid "No root mount point for
initcpiocfg
." +msgstr "" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "در حال پیکربندی initramfs." + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "پیکربندی مکانها" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "درحال ایجاد initramfs با mkinitfs." + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "شکست در اجرا mkinitfs روی هدف" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "رمز خروج {} بود" + +#: src/modules/mount/main.py:43 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "در حال سوار کردن افرازها." + +#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:176 +msgid "Failed to import zpool" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:192 +msgid "Failed to unlock zpool" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:365 msgid "zfs mounting error" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "در حال پیکربندی خدمات سیستم‌دی" +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "در حال ذخیرهٔ پیکربندی شبکه." + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "در حال پیکربندی خدمت dmcrypt OpenRC." + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "نصب بسته‌ها." + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "در حال پردازش بسته‌ها (%(count)d/%(total)d)" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "در حال نصب یک بسته." +msgstr[1] "در حال نصب %(num)d بسته." + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "در حال برداشتن یک بسته." +msgstr[1] "در حال برداشتن %(num)d بسته." + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "خطای مدیر بسته" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "" +"مدیر بسته نتوانست برای بروزرسانی ها آماده شود، دستور
{!s}
با خطای" +" {!s} مواجه شد." + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "" +"مدیر بسته نتوانست سامانه را بروز کند. دستور
{!s}
با خطای {!s} " +"مواجه شد." + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" +"مدیر بسته نتوانست تغییرات را برای نصب سامانه انجام دهد. دستور " +"
{!s}
با خطای {!s} مواجه شد." + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "در حال پیکربندی زمینهٔ پلی‌موث" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "داده‌های نصب" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "پیکربندی خدمات OpenRC" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "نمی‌توان خدمت {name!s} را به سطح اجرایی {level!s} افزود." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "نمی‌توان خدمت {name!s} را از سطح اجرایی {level!s} برداشت." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" +"دستور سرویس {arg!s} برای سرویس {name!s} در سطح اجرای {level!s}" +" ناشناخته است." -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 #: src/modules/services-openrc/main.py:93 msgid "Cannot modify service" msgstr "نمی‌توان خدمت را دستکاری کرد" -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." msgstr "" -"فراخوانی systemctl {arg!s} در chroot رمز خطای {num!s} را " +"فراخوانی rc-update {arg!s} در chroot کد خطای {num!s} را " "برگرداند." -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "نمی‌توان خدمت سیستم‌دی {name!s} را به کار انداخت." +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "سطح اجرایی هدف وجود ندارد." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"مسیر برای سطح اجرای {level!s} برابر {path!s} است، که وجود " +"ندارد." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "خدمت هدف وجود ندارد" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"مسیر برای سرویس {name!s} برابر {path!s} است، که وجود ندارد." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd units" +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:64 +msgid "Cannot modify unit" +msgstr "" #: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "نمی‌توان هدف سیستم‌دی {name!s} را به کار انداخت." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "نمی‌توان تایمر سیستم‌دی {name!s} را به کار انداخت." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "نمی‌توان خدمت سیستم‌دی {name!s} را از کار انداخت." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "نمی‌توان واحد سیستم‌دی {name!s} را پوشاند." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." +"systemctl {_action!s} call in chroot returned error code " +"{_exit_code!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:66 +msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}." msgstr "" -"دستورات ناشناختهٔ سیستم‌دی {command!s} و " -"{suffix!s} برای واحد {name!s}." #: src/modules/unpackfs/main.py:34 msgid "Filling up filesystems." @@ -176,257 +413,6 @@ msgstr "شکست در یافتن unsquashfs. مطمئن شوید بسته squash msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "مقصد {} در سامانهٔ هدف، یک شاخه نیست" -#: src/modules/displaymanager/main.py:524 -msgid "Cannot write KDM configuration file" -msgstr "نمی‌توان پروندهٔ پیکربندی KDM را نوشت" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:525 -msgid "KDM config file {!s} does not exist" -msgstr "پروندهٔ پیکربندی {!s} وجود ندارد" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:586 -msgid "Cannot write LXDM configuration file" -msgstr "نمی‌توان پروندهٔ پیکربندی LXDM را نوشت" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:587 -msgid "LXDM config file {!s} does not exist" -msgstr "پروندهٔ پیکربندی {!s} وجود ندارد" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:670 -msgid "Cannot write LightDM configuration file" -msgstr "نمی‌توان پروندهٔ پیکربندی LightDM را نوشت" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:671 -msgid "LightDM config file {!s} does not exist" -msgstr "پروندهٔ پیکربندی {!s} وجود ندارد" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:745 -msgid "Cannot configure LightDM" -msgstr "نمی‌توان LightDM را پیکربندی کرد" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:746 -msgid "No LightDM greeter installed." -msgstr "هیچ خوش‌آمدگوی LightDMای نصب نشده." - -#: src/modules/displaymanager/main.py:777 -msgid "Cannot write SLIM configuration file" -msgstr "نمی‌توان پروندهٔ پیکربندی LightDM را نوشت" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:778 -msgid "SLIM config file {!s} does not exist" -msgstr "پروندهٔ پیکربندی {!s} وجود ندارد" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:992 -msgid "No display managers selected for the displaymanager module." -msgstr "هیچ مدیر نمایشی برای پیمانهٔ displaymanager گزیده نشده." - -#: src/modules/displaymanager/main.py:993 -msgid "" -"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " -"displaymanager.conf." +#: src/modules/zfshostid/main.py:27 +msgid "Copying zfs generated hostid." msgstr "" -"فهرست مدیریت صفحه نمایش ها خالی بوده یا در محل ذخیره داده و " -"displaymanager.conf تعریف نشده است." - -#: src/modules/displaymanager/main.py:1075 -msgid "Display manager configuration was incomplete" -msgstr "پیکربندی مدیر نمایش کامل نبود" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "پیکربندی mkinitcpio." - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 -#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "هیچ نقطهٔ اتّصال ریشه‌ای برای استفادهٔ
{!s}
داده نشده." - -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "داده‌های نصب" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "پیکربندی خدمات OpenRC" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "نمی‌توان خدمت {name!s} را به سطح اجرایی {level!s} افزود." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "نمی‌توان خدمت {name!s} را از سطح اجرایی {level!s} برداشت." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" -"دستور سرویس {arg!s} برای سرویس {name!s} در سطح اجرای {level!s}" -" ناشناخته است." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"فراخوانی rc-update {arg!s} در chroot کد خطای {num!s} را " -"برگرداند." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "سطح اجرایی هدف وجود ندارد." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" -"مسیر برای سطح اجرای {level!s} برابر {path!s} است، که وجود " -"ندارد." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "خدمت هدف وجود ندارد" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" -"مسیر برای سرویس {name!s} برابر {path!s} است، که وجود ندارد." - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "در حال پیکربندی زمینهٔ پلی‌موث" - -#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 -#: src/modules/packages/main.py:75 -msgid "Install packages." -msgstr "نصب بسته‌ها." - -#: src/modules/packages/main.py:63 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "در حال پردازش بسته‌ها (%(count)d/%(total)d)" - -#: src/modules/packages/main.py:68 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "در حال نصب یک بسته." -msgstr[1] "در حال نصب %(num)d بسته." - -#: src/modules/packages/main.py:71 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "در حال برداشتن یک بسته." -msgstr[1] "در حال برداشتن %(num)d بسته." - -#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 -#: src/modules/packages/main.py:765 -msgid "Package Manager error" -msgstr "خطای مدیر بسته" - -#: src/modules/packages/main.py:726 -msgid "" -"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" -"returned error code {!s}." -msgstr "" -"مدیر بسته نتوانست برای بروزرسانی ها آماده شود، دستور
{!s}
با خطای" -" {!s} مواجه شد." - -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" -" returned error code {!s}." -msgstr "" -"مدیر بسته نتوانست سامانه را بروز کند. دستور
{!s}
با خطای {!s} " -"مواجه شد." - -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" -"مدیر بسته نتوانست تغییرات را برای نصب سامانه انجام دهد. دستور " -"
{!s}
با خطای {!s} مواجه شد." - -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "نصب بارکنندهٔ راه‌اندازی." - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "خطای نصب بوت لودر" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" -"بوت لودر نتوانست نصب شود. دستور
{!s}
برای نصب با خطای {!s} مواجه " -"شد." - -#: src/modules/hwclock/main.py:26 -msgid "Setting hardware clock." -msgstr "در حال تنظیم ساعت سخت‌افزاری." - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "درحال ایجاد initramfs با mkinitfs." - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "شکست در اجرا mkinitfs روی هدف" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "رمز خروج {} بود" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "در حال ایجاد initramfs با dracut." - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "شکست در اجرای dracut روی هدف" - -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "در حال پیکربندی initramfs." - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "در حال پیکربندی خدمت dmcrypt OpenRC." - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "در حال نوشتن fstab." - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." -msgstr "" -"هیچ تنظیمات
{!s}
برای استفاده برای
{!s}
داده نشده است." - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "کار پایتونی الکی." - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "گام پایتونی الکی {}" - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "پیکربندی مکانها" - -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "در حال ذخیرهٔ پیکربندی شبکه." diff --git a/lang/python/fi_FI/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/fi_FI/LC_MESSAGES/python.po index 8cf356fda..048cd801a 100644 --- a/lang/python/fi_FI/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/fi_FI/LC_MESSAGES/python.po @@ -4,222 +4,82 @@ # FIRST AUTHOR , YEAR. # # Translators: -# Kimmo Kujansuu , 2022 # Jiri Grönroos , 2022 +# Kimmo Kujansuu , 2023 # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" -"Last-Translator: Jiri Grönroos , 2022\n" -"Language-Team: Finnish (Finland) (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/fi_FI/)\n" +"Last-Translator: Kimmo Kujansuu , 2023\n" +"Language-Team: Finnish (Finland) (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/fi_FI/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: fi_FI\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "Määritä GRUB." +#: src/modules/bootloader/main.py:46 +msgid "Install bootloader." +msgstr "Asenna käynnistyslatain." -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "Liitetään osioita." - -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" -msgstr "Sisäinen virhe liitettäessä zfs-tietojoukkoa" - -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" -msgstr "Zpoolin tuonti epäonnistui" - -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" -msgstr "Zpoolin lukituksen avaaminen epäonnistui" - -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" -msgstr "Määritys zfs-liitospisteen epäonnistui" - -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 -#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 -msgid "Configuration Error" -msgstr "Määritysvirhe" - -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 -msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." -msgstr "Osioita ei ole määritetty käytettäväksi kohteelle
{!s}
." - -#: src/modules/mount/main.py:253 -msgid "zfs mounting error" -msgstr "zfs-liitosvirhe" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "Määritä systemd-palvelut" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "Palvelua ei voi muokata" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "systemctl {arg!s} chroot palautti virhe koodin {num!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "Systemd-palvelua {name!s} ei voi ottaa käyttöön." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "Systemd-kohdetta {name!s} ei voi ottaa käyttöön." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "Systemd-ajastinta {name!s} ei voi ottaa käyttöön." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "Systemd-kohdetta {name!s} ei voi poistaa käytöstä." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "Ei voi peittää systemd-yksikköä {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." +#: src/modules/bootloader/main.py:640 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" msgstr "" -"Tuntemattomia systemd-komentoja {command!s} ja " -"{suffix!s} yksikölle {name!s}." +"Grubin asennus epäonnistui, yleisessä levytilassa ei ole määritetty osioita" -#: src/modules/unpackfs/main.py:34 -msgid "Filling up filesystems." -msgstr "Täytetään tiedostojärjestelmiä." +#: src/modules/bootloader/main.py:895 +msgid "Bootloader installation error" +msgstr "Käynnistyslataimen asennusvirhe" -#: src/modules/unpackfs/main.py:254 -msgid "rsync failed with error code {}." -msgstr "rsync epäonnistui virhekoodilla {}." - -#: src/modules/unpackfs/main.py:299 -msgid "Unpacking image {}/{}, file {}/{}" -msgstr "Puretaan levykuvaa {}/{}, tiedosto {}/{}" - -#: src/modules/unpackfs/main.py:314 -msgid "Starting to unpack {}" -msgstr "Pakkauksen purkaminen alkaa {}" - -#: src/modules/unpackfs/main.py:323 src/modules/unpackfs/main.py:467 -msgid "Failed to unpack image \"{}\"" -msgstr "Levykuvan\"{}\" purkaminen epäonnistui" - -#: src/modules/unpackfs/main.py:430 -msgid "No mount point for root partition" -msgstr "Ei liitospistettä juuriosiolle" - -#: src/modules/unpackfs/main.py:431 -msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key." -msgstr "globalstorage ei sisällä \"rootMountPoint\"-avainta." - -#: src/modules/unpackfs/main.py:434 -msgid "Bad mount point for root partition" -msgstr "Virheellinen liitospiste juuriosiolle" - -#: src/modules/unpackfs/main.py:435 -msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist." -msgstr "rootMountPoint on \"{}\", jota ei ole olemassa." - -#: src/modules/unpackfs/main.py:439 src/modules/unpackfs/main.py:455 -#: src/modules/unpackfs/main.py:459 src/modules/unpackfs/main.py:465 -#: src/modules/unpackfs/main.py:480 -msgid "Bad unpackfs configuration" -msgstr "Virheellinen unpacckfs-määritys" - -#: src/modules/unpackfs/main.py:440 -msgid "There is no configuration information." -msgstr "Määritystietoja ei ole." - -#: src/modules/unpackfs/main.py:456 -msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported by your current kernel" -msgstr "Nykyinen ydin ei tue osion \"{}\" ({}) tiedostojärjestelmää" - -#: src/modules/unpackfs/main.py:460 -msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist" -msgstr "Lähdetiedostojärjestelmää \"{}\" ei ole olemassa" - -#: src/modules/unpackfs/main.py:466 +#: src/modules/bootloader/main.py:896 msgid "" -"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package " -"installed." +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." msgstr "" -"Unsquashfs-tiedostoja ei löytynyt, varmista, että paketti squashfs-tools on " -"asennettu." +"Käynnistyslatainta ei voitu asentaa. Asennuskomento
{!s}
palautti" +" virhekoodin {!s}." -#: src/modules/unpackfs/main.py:481 -msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" -msgstr "Kohdejärjestelmän kohde \"{}\" ei ole hakemisto" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:524 -msgid "Cannot write KDM configuration file" -msgstr "KDM-määritystiedostoa ei voi kirjoittaa" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:525 -msgid "KDM config file {!s} does not exist" -msgstr "KDM-määritystiedostoa {!s} ei ole olemassa" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:586 +#: src/modules/displaymanager/main.py:507 msgid "Cannot write LXDM configuration file" msgstr "LXDM-määritystiedostoa ei voi kirjoittaa" -#: src/modules/displaymanager/main.py:587 +#: src/modules/displaymanager/main.py:508 msgid "LXDM config file {!s} does not exist" msgstr "LXDM-määritystiedostoa {!s} ei ole olemassa" -#: src/modules/displaymanager/main.py:670 +#: src/modules/displaymanager/main.py:596 msgid "Cannot write LightDM configuration file" msgstr "LightDM-määritystiedostoa ei voi kirjoittaa" -#: src/modules/displaymanager/main.py:671 +#: src/modules/displaymanager/main.py:597 msgid "LightDM config file {!s} does not exist" msgstr "LightDM-määritystiedostoa {!s} ei ole olemassa" -#: src/modules/displaymanager/main.py:745 +#: src/modules/displaymanager/main.py:682 msgid "Cannot configure LightDM" msgstr "LightDM-määritysvirhe" -#: src/modules/displaymanager/main.py:746 +#: src/modules/displaymanager/main.py:683 msgid "No LightDM greeter installed." msgstr "LightDM:ää ei ole asennettu." -#: src/modules/displaymanager/main.py:777 +#: src/modules/displaymanager/main.py:714 msgid "Cannot write SLIM configuration file" msgstr "SLIM-määritystiedostoa ei voi kirjoittaa" -#: src/modules/displaymanager/main.py:778 +#: src/modules/displaymanager/main.py:715 msgid "SLIM config file {!s} does not exist" msgstr "SLIM-määritystiedostoa {!s} ei ole olemassa" -#: src/modules/displaymanager/main.py:992 +#: src/modules/displaymanager/main.py:933 msgid "No display managers selected for the displaymanager module." msgstr "Displaymanager-moduulia varten ei ole valittu näytönhallintaa." -#: src/modules/displaymanager/main.py:993 +#: src/modules/displaymanager/main.py:934 msgid "" "The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " "displaymanager.conf." @@ -227,74 +87,135 @@ msgstr "" "Luettelo on tyhjä tai määrittelemätön, sekä globalstorage, että " "displaymanager.conf tiedostossa." -#: src/modules/displaymanager/main.py:1075 +#: src/modules/displaymanager/main.py:1021 msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "Näytönhallinnan kokoonpano oli puutteellinen" -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "Määritetään mkinitcpio." +#: src/modules/dracut/main.py:29 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "Luodaan initramfs:ää dracutilla." -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 +#: src/modules/dracut/main.py:63 +msgid "Failed to run dracut" +msgstr "Dracutin suoritus epäonnistui" + +#: src/modules/dracut/main.py:64 +#, python-brace-format +msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}" +msgstr "Dracutin suoritus epäonnistui. Kohteen palautuskoodi: {return_code}" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "Dummy-mallinen python-työ." + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "Dummy-mallinen python-vaihe {}" + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "Kirjoitetaan fstabiin." + +#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383 +#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140 +#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164 +msgid "Configuration Error" +msgstr "Määritysvirhe" + +#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 +msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." +msgstr "Osioita ei ole määritetty käytettäväksi kohteelle
{!s}
." + +#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90 #: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." msgstr "Kohteelle
{!s}
ei ole annettu juuriliitospistettä." -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "Asennetaan tietoja." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "Määritä OpenRC-palvelut" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "Palvelua {name!s} ei voi lisätä suorituksen tasolle {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "Ei voi poistaa palvelua {name!s} suorituksen tasolla {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." +#: src/modules/fstab/main.py:412 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." msgstr "" -"Tuntematon huoltotoiminto{arg!s} palvelun {name!s} " -"palvelutasolle {level!s}." +"\"
{!s}
\"-määritystä ei ole annettu käytettäväksi kohteelle " +"
{!s}
." -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"rc-update {arg!s} palautti chrootissa virhekoodin {num!s}." +#: src/modules/grubcfg/main.py:29 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "Määritä GRUB." -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "Kohteen ajotasoa ei ole olemassa" +#: src/modules/hwclock/main.py:26 +msgid "Setting hardware clock." +msgstr "Asetetaan laitteiston kelloa." -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "Ajotason polku {level!s} on {path!s}, jota ei ole." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "Määritetään mkinitcpio." -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "Kohdepalvelua ei ole" +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246 +msgid "No partitions are defined for
initcpiocfg
." +msgstr "Osiota ei ole määritetty käytettäväksi
initcpiocfg
." -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" -"Palvelun polku {name!s} on {path!s}, jota ei ole olemassa." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250 +msgid "No root mount point for
initcpiocfg
." +msgstr "Ei root liitospistettä käytettäväksi
initcpiocfg
." -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "Määritä Plymouthin teema" +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "Määritetään initramfs." + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "Määritetään maa-asetuksia." + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "Luodaan initramfs mkinitfs:llä." + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "mkinitfs:n suorittaminen kohteessa epäonnistui" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "Poistumiskoodi oli {}" + +#: src/modules/mount/main.py:43 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "Liitetään osioita." + +#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" +msgstr "Sisäinen virhe liitettäessä zfs-tietojoukkoa" + +#: src/modules/mount/main.py:176 +msgid "Failed to import zpool" +msgstr "Zpoolin tuonti epäonnistui" + +#: src/modules/mount/main.py:192 +msgid "Failed to unlock zpool" +msgstr "Zpoolin lukituksen avaaminen epäonnistui" + +#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" +msgstr "Määritys zfs-liitospisteen epäonnistui" + +#: src/modules/mount/main.py:365 +msgid "zfs mounting error" +msgstr "zfs-liitosvirhe" + +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "Tallennetaan verkon määrityksiä." + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "Määritetään OpenRC:n dmcrypt-palvelua." #: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 #: src/modules/packages/main.py:75 @@ -349,82 +270,151 @@ msgstr "" "Paketinhallinta ei voinut tehdä muutoksia asennettuun järjestelmään. Komento" "
{!s}
palautti virhekoodin {!s}." -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "Asenna käynnistyslatain." +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "Määritä Plymouthin teema" -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "" -"Grubin asennus epäonnistui, yleisessä levytilassa ei ole määritetty osioita" +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "Asennetaan tietoja." -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "Käynnistyslataimen asennusvirhe" +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "Määritä OpenRC-palvelut" -#: src/modules/bootloader/main.py:783 +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "Palvelua {name!s} ei voi lisätä suorituksen tasolle {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "Ei voi poistaa palvelua {name!s} suorituksen tasolla {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." msgstr "" -"Käynnistyslatainta ei voitu asentaa. Asennuskomento
{!s}
palautti" -" virhekoodin {!s}." +"Tuntematon huoltotoiminto{arg!s} palvelun {name!s} " +"palvelutasolle {level!s}." -#: src/modules/hwclock/main.py:26 -msgid "Setting hardware clock." -msgstr "Asetetaan laitteiston kelloa." +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" +msgstr "Palvelua ei voi muokata" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "Luodaan initramfs mkinitfs:llä." - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "mkinitfs:n suorittaminen kohteessa epäonnistui" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "Poistumiskoodi oli {}" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "Luodaan initramfs:ää dracutilla." - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "Dracutin suorittaminen kohteessa ei onnistunut" - -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "Määritetään initramfs." - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "Määritetään OpenRC:n dmcrypt-palvelua." - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "Kirjoitetaan fstabiin." - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." msgstr "" -"\"
{!s}
\"-määritystä ei ole annettu käytettäväksi kohteelle " -"
{!s}
." +"rc-update {arg!s} palautti chrootissa virhekoodin {num!s}." -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "Dummy-mallinen python-työ." +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "Kohteen ajotasoa ei ole olemassa" -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "Dummy-mallinen python-vaihe {}" +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "Ajotason polku {level!s} on {path!s}, jota ei ole." -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "Määritetään maa-asetuksia." +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "Kohdepalvelua ei ole" -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "Tallennetaan verkon määrityksiä." +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"Palvelun polku {name!s} on {path!s}, jota ei ole olemassa." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd units" +msgstr "Määritä systemd-yksiköt" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:64 +msgid "Cannot modify unit" +msgstr "Yksikköä ei voi muokata" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "" +"systemctl {_action!s} call in chroot returned error code " +"{_exit_code!s}." +msgstr "" +"systemctl {_action!s} chrootin kutsu palautti virhekoodin " +"{_exit_code!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:66 +msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}." +msgstr "Ei voi {_action!s} systemd yksiköt {_name!s}." + +#: src/modules/unpackfs/main.py:34 +msgid "Filling up filesystems." +msgstr "Täytetään tiedostojärjestelmiä." + +#: src/modules/unpackfs/main.py:254 +msgid "rsync failed with error code {}." +msgstr "rsync epäonnistui virhekoodilla {}." + +#: src/modules/unpackfs/main.py:299 +msgid "Unpacking image {}/{}, file {}/{}" +msgstr "Puretaan levykuvaa {}/{}, tiedosto {}/{}" + +#: src/modules/unpackfs/main.py:314 +msgid "Starting to unpack {}" +msgstr "Pakkauksen purkaminen alkaa {}" + +#: src/modules/unpackfs/main.py:323 src/modules/unpackfs/main.py:467 +msgid "Failed to unpack image \"{}\"" +msgstr "Levykuvan\"{}\" purkaminen epäonnistui" + +#: src/modules/unpackfs/main.py:430 +msgid "No mount point for root partition" +msgstr "Ei liitospistettä juuriosiolle" + +#: src/modules/unpackfs/main.py:431 +msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key." +msgstr "globalstorage ei sisällä \"rootMountPoint\"-avainta." + +#: src/modules/unpackfs/main.py:434 +msgid "Bad mount point for root partition" +msgstr "Virheellinen liitospiste juuriosiolle" + +#: src/modules/unpackfs/main.py:435 +msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist." +msgstr "rootMountPoint on \"{}\", jota ei ole olemassa." + +#: src/modules/unpackfs/main.py:439 src/modules/unpackfs/main.py:455 +#: src/modules/unpackfs/main.py:459 src/modules/unpackfs/main.py:465 +#: src/modules/unpackfs/main.py:480 +msgid "Bad unpackfs configuration" +msgstr "Virheellinen unpacckfs-määritys" + +#: src/modules/unpackfs/main.py:440 +msgid "There is no configuration information." +msgstr "Määritystietoja ei ole." + +#: src/modules/unpackfs/main.py:456 +msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported by your current kernel" +msgstr "Tiedostojärjestelmä \"{}\" ({}) ei tue käytössä olevaa kerneliä" + +#: src/modules/unpackfs/main.py:460 +msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist" +msgstr "Lähdetiedostojärjestelmää \"{}\" ei ole olemassa" + +#: src/modules/unpackfs/main.py:466 +msgid "" +"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package " +"installed." +msgstr "" +"Unsquashfs-tiedostoja ei löytynyt, varmista, että paketti squashfs-tools on " +"asennettu." + +#: src/modules/unpackfs/main.py:481 +msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" +msgstr "Kohdejärjestelmän kohde \"{}\" ei ole hakemisto" + +#: src/modules/zfshostid/main.py:27 +msgid "Copying zfs generated hostid." +msgstr "Kopioidaan zfs:n luomaa hostid:tä." diff --git a/lang/python/fr/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/fr/LC_MESSAGES/python.po index 0bc8c1e1b..be3795414 100644 --- a/lang/python/fr/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/fr/LC_MESSAGES/python.po @@ -6,12 +6,12 @@ # Translators: # Paul Combal , 2017 # Abdellah B , 2017 +# Aestan , 2018 # Aurnytoraink , 2018 # a270031086f2a0d3514bc0cb507b48f6, 2019 # Seboss666 , 2019 # Florian B , 2019 # Arnaud Ferraris , 2019 -# Aestan , 2022 # roxfr , 2022 # #, fuzzy @@ -19,105 +19,352 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Last-Translator: roxfr , 2022\n" -"Language-Team: French (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/fr/)\n" +"Language-Team: French (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: fr\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "Configuration du GRUB." +#: src/modules/bootloader/main.py:46 +msgid "Install bootloader." +msgstr "Installation du bootloader." -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "Montage des partitions." +#: src/modules/bootloader/main.py:640 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" +msgstr "" +"Échec de l'installation de grub, aucune partition définie dans le stockage " +"global" -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" -msgstr "Erreur interne lors du montage des jeux de données zfs" +#: src/modules/bootloader/main.py:895 +msgid "Bootloader installation error" +msgstr "Erreur d'installation du chargeur de démarrage" -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" -msgstr "Échec de l'importation de zpool" +#: src/modules/bootloader/main.py:896 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" +"Le chargeur de démarrage n'a pas pu être installé. La commande " +"d'installation
{!s}
a renvoyé le code d'erreur {!s}." -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" -msgstr "Impossible de déverrouiller zpool" +#: src/modules/displaymanager/main.py:507 +msgid "Cannot write LXDM configuration file" +msgstr "Impossible d'écrire le fichier de configuration LXDM" -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" -msgstr "Impossible de définir le point de montage zfs" +#: src/modules/displaymanager/main.py:508 +msgid "LXDM config file {!s} does not exist" +msgstr "Le fichier de configuration LXDM n'existe pas" -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 +#: src/modules/displaymanager/main.py:596 +msgid "Cannot write LightDM configuration file" +msgstr "Impossible d'écrire le fichier de configuration LightDM" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:597 +msgid "LightDM config file {!s} does not exist" +msgstr "Le fichier de configuration LightDM {!S} n'existe pas" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:682 +msgid "Cannot configure LightDM" +msgstr "Impossible de configurer LightDM" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:683 +msgid "No LightDM greeter installed." +msgstr "Aucun hôte LightDM est installé" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:714 +msgid "Cannot write SLIM configuration file" +msgstr "Impossible d'écrire le fichier de configuration SLIM" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:715 +msgid "SLIM config file {!s} does not exist" +msgstr "Le fichier de configuration SLIM {!S} n'existe pas" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:933 +msgid "No display managers selected for the displaymanager module." +msgstr "" +"Aucun gestionnaire d'affichage n'a été sélectionné pour le module de " +"gestionnaire d'affichage" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:934 +msgid "" +"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " +"displaymanager.conf." +msgstr "" +"La liste des gestionnaires d'affichage est vide ou indéfinie à la fois dans " +"globalstorage et displaymanager.conf." + +#: src/modules/displaymanager/main.py:1021 +msgid "Display manager configuration was incomplete" +msgstr "La configuration du gestionnaire d'affichage était incomplète" + +#: src/modules/dracut/main.py:29 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "Configuration du initramfs avec dracut." + +#: src/modules/dracut/main.py:63 +msgid "Failed to run dracut" +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:64 +#, python-brace-format +msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}" +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "Tâche factice de python" + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "Étape factice de python {}" + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "Écriture du fstab." + +#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383 +#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140 +#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105 #: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 -#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164 msgid "Configuration Error" msgstr "Erreur de configuration" -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 +#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." msgstr "" "Aucune partition n'est définie pour être utilisée par
{!s}
." -#: src/modules/mount/main.py:253 +#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" +"Aucun point de montage racine n'a été donné pour être utilisé par " +"
{!s}
." + +#: src/modules/fstab/main.py:412 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "" +"Aucune configuration
{!s}
n'est donnée pour
{!s}
à " +"utiliser." + +#: src/modules/grubcfg/main.py:29 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "Configuration du GRUB." + +#: src/modules/hwclock/main.py:26 +msgid "Setting hardware clock." +msgstr "Configuration de l'horloge matériel." + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "Configuration de mkinitcpio." + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246 +msgid "No partitions are defined for
initcpiocfg
." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250 +msgid "No root mount point for
initcpiocfg
." +msgstr "" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "Configuration du initramfs." + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "Configuration des locales." + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "Création d'initramfs avec mkinitfs." + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "Échec de l'exécution de mkinitfs sur la cible" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "Le code de sortie était {}" + +#: src/modules/mount/main.py:43 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "Montage des partitions." + +#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" +msgstr "Erreur interne lors du montage des jeux de données zfs" + +#: src/modules/mount/main.py:176 +msgid "Failed to import zpool" +msgstr "Échec de l'importation de zpool" + +#: src/modules/mount/main.py:192 +msgid "Failed to unlock zpool" +msgstr "Impossible de déverrouiller zpool" + +#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" +msgstr "Impossible de définir le point de montage zfs" + +#: src/modules/mount/main.py:365 msgid "zfs mounting error" msgstr "erreur de montage zfs" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "Configurer les services systemd" +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "Sauvegarde de la configuration du réseau en cours." + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "Configuration du service OpenRC dmcrypt." + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "Installer les paquets." + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "Traitement des paquets (%(count)d / %(total)d)" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "Installation d'un paquet." +msgstr[1] "Installation de %(num)d paquets." +msgstr[2] "Installation de %(num)d paquets." + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "Suppression d'un paquet." +msgstr[1] "Suppression de %(num)d paquets." +msgstr[2] "Suppression de %(num)d paquets." + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "Erreur du gestionnaire de paquets" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "" +"Le gestionnaire de paquets n'a pas pu préparer les mises à jour. La commande" +"
{!s}
a renvoyé le code d'erreur {!s}." + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "" +"Le gestionnaire de paquets n'a pas pu mettre à jour le système. La commande " +"
{!s}
a renvoyé le code d'erreur {!s}." + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" +"Le gestionnaire de paquets n'a pas pu apporter de modifications au système " +"installé. La commande
{!s}
a renvoyé le code d'erreur {!s}." + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "Configurer le thème Plymouth" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "Installation de données." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "Configurer les services OpenRC" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "Impossible d'ajouter le service {name!s} au run-level {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "Impossible de retirer le service {name!s} du run-level {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" +"Service-action {arg!s} inconnue pour le service {name!s} dans " +"le run-level {level!s}." -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 #: src/modules/services-openrc/main.py:93 msgid "Cannot modify service" msgstr "Impossible de modifier le service" -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." msgstr "" -"L'appel systemctl {arg!s} en chroot a renvoyé le code d'erreur " -"{num!s}" +"L'appel rc-update {arg!s} dans chroot a renvoyé le code " +"d'erreur {num!s}." -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "Impossible d'activer le service systemd {name!s}." +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "Le runlevel cible n'existe pas" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"Le chemin pour le runlevel {level!s} est {path!s}, qui n'existe" +" pas." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "Le service cible n'existe pas" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"Le chemin pour le service {name!s} est {path!s}, qui n'existe " +"pas." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd units" +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:64 +msgid "Cannot modify unit" +msgstr "" #: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "Impossible d'activer la cible systemd {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "Impossible d'activer le minuteur systemd {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "Impossible de désactiver la cible systemd {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "Impossible de masquer l'unit systemd {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." +"systemctl {_action!s} call in chroot returned error code " +"{_exit_code!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:66 +msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}." msgstr "" -"Commandes systemd {command!s} et {suffix!s} " -"inconnues pour l'unit {name!s}." #: src/modules/unpackfs/main.py:34 msgid "Filling up filesystems." @@ -187,267 +434,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "La destination \"{}\" dans le système cible n'est pas un répertoire" -#: src/modules/displaymanager/main.py:524 -msgid "Cannot write KDM configuration file" -msgstr "Impossible d'écrire le fichier de configuration KDM" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:525 -msgid "KDM config file {!s} does not exist" -msgstr "Le fichier de configuration KDM n'existe pas" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:586 -msgid "Cannot write LXDM configuration file" -msgstr "Impossible d'écrire le fichier de configuration LXDM" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:587 -msgid "LXDM config file {!s} does not exist" -msgstr "Le fichier de configuration LXDM n'existe pas" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:670 -msgid "Cannot write LightDM configuration file" -msgstr "Impossible d'écrire le fichier de configuration LightDM" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:671 -msgid "LightDM config file {!s} does not exist" -msgstr "Le fichier de configuration LightDM {!S} n'existe pas" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:745 -msgid "Cannot configure LightDM" -msgstr "Impossible de configurer LightDM" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:746 -msgid "No LightDM greeter installed." -msgstr "Aucun hôte LightDM est installé" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:777 -msgid "Cannot write SLIM configuration file" -msgstr "Impossible d'écrire le fichier de configuration SLIM" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:778 -msgid "SLIM config file {!s} does not exist" -msgstr "Le fichier de configuration SLIM {!S} n'existe pas" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:992 -msgid "No display managers selected for the displaymanager module." +#: src/modules/zfshostid/main.py:27 +msgid "Copying zfs generated hostid." msgstr "" -"Aucun gestionnaire d'affichage n'a été sélectionné pour le module de " -"gestionnaire d'affichage" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:993 -msgid "" -"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " -"displaymanager.conf." -msgstr "" -"La liste des gestionnaires d'affichage est vide ou indéfinie à la fois dans " -"globalstorage et displaymanager.conf." - -#: src/modules/displaymanager/main.py:1075 -msgid "Display manager configuration was incomplete" -msgstr "La configuration du gestionnaire d'affichage était incomplète" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "Configuration de mkinitcpio." - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 -#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "" -"Aucun point de montage racine n'a été donné pour être utilisé par " -"
{!s}
." - -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "Installation de données." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "Configurer les services OpenRC" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "Impossible d'ajouter le service {name!s} au run-level {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "Impossible de retirer le service {name!s} du run-level {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" -"Service-action {arg!s} inconnue pour le service {name!s} dans " -"le run-level {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"L'appel rc-update {arg!s} dans chroot a renvoyé le code " -"d'erreur {num!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "Le runlevel cible n'existe pas" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" -"Le chemin pour le runlevel {level!s} est {path!s}, qui n'existe" -" pas." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "Le service cible n'existe pas" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" -"Le chemin pour le service {name!s} est {path!s}, qui n'existe " -"pas." - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "Configurer le thème Plymouth" - -#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 -#: src/modules/packages/main.py:75 -msgid "Install packages." -msgstr "Installer les paquets." - -#: src/modules/packages/main.py:63 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "Traitement des paquets (%(count)d / %(total)d)" - -#: src/modules/packages/main.py:68 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "Installation d'un paquet." -msgstr[1] "Installation de %(num)d paquets." -msgstr[2] "Installation de %(num)d paquets." - -#: src/modules/packages/main.py:71 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "Suppression d'un paquet." -msgstr[1] "Suppression de %(num)d paquets." -msgstr[2] "Suppression de %(num)d paquets." - -#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 -#: src/modules/packages/main.py:765 -msgid "Package Manager error" -msgstr "Erreur du gestionnaire de paquets" - -#: src/modules/packages/main.py:726 -msgid "" -"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" -"returned error code {!s}." -msgstr "" -"Le gestionnaire de paquets n'a pas pu préparer les mises à jour. La commande" -"
{!s}
a renvoyé le code d'erreur {!s}." - -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" -" returned error code {!s}." -msgstr "" -"Le gestionnaire de paquets n'a pas pu mettre à jour le système. La commande " -"
{!s}
a renvoyé le code d'erreur {!s}." - -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" -"Le gestionnaire de paquets n'a pas pu apporter de modifications au système " -"installé. La commande
{!s}
a renvoyé le code d'erreur {!s}." - -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "Installation du bootloader." - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "" -"Échec de l'installation de grub, aucune partition définie dans le stockage " -"global" - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "Erreur d'installation du chargeur de démarrage" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" -"Le chargeur de démarrage n'a pas pu être installé. La commande " -"d'installation
{!s}
a renvoyé le code d'erreur {!s}." - -#: src/modules/hwclock/main.py:26 -msgid "Setting hardware clock." -msgstr "Configuration de l'horloge matériel." - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "Création d'initramfs avec mkinitfs." - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "Échec de l'exécution de mkinitfs sur la cible" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "Le code de sortie était {}" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "Configuration du initramfs avec dracut." - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "Erreur d'exécution de dracut sur la cible." - -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "Configuration du initramfs." - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "Configuration du service OpenRC dmcrypt." - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "Écriture du fstab." - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." -msgstr "" -"Aucune configuration
{!s}
n'est donnée pour
{!s}
à " -"utiliser." - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "Tâche factice de python" - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "Étape factice de python {}" - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "Configuration des locales." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "Sauvegarde de la configuration du réseau en cours." diff --git a/lang/python/fur/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/fur/LC_MESSAGES/python.po index efd03caf9..5d251d865 100644 --- a/lang/python/fur/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/fur/LC_MESSAGES/python.po @@ -11,105 +11,332 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Last-Translator: Fabio Tomat , 2020\n" -"Language-Team: Friulian (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/fur/)\n" +"Language-Team: Friulian (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/fur/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: fur\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "Configure GRUB." +#: src/modules/bootloader/main.py:46 +msgid "Install bootloader." +msgstr "Instale il bootloader." -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "Montaç des partizions." - -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" +#: src/modules/bootloader/main.py:640 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" +#: src/modules/bootloader/main.py:895 +msgid "Bootloader installation error" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" +#: src/modules/bootloader/main.py:896 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" +#: src/modules/displaymanager/main.py:507 +msgid "Cannot write LXDM configuration file" +msgstr "Impussibil scrivi il file di configurazion di LXDM" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:508 +msgid "LXDM config file {!s} does not exist" +msgstr "Il file di configurazion di LXDM {!s} nol esist" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:596 +msgid "Cannot write LightDM configuration file" +msgstr "Impussibil scrivi il file di configurazion di LightDM" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:597 +msgid "LightDM config file {!s} does not exist" +msgstr "Il file di configurazion di LightDM {!s} nol esist" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:682 +msgid "Cannot configure LightDM" +msgstr "Impussibil configurâ LightDM" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:683 +msgid "No LightDM greeter installed." +msgstr "Nissun menù di benvignût par LightDM instalât." + +#: src/modules/displaymanager/main.py:714 +msgid "Cannot write SLIM configuration file" +msgstr "Impussibil scrivi il file di configurazion SLIM" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:715 +msgid "SLIM config file {!s} does not exist" +msgstr "Il file di configurazion di SLIM {!s} nol esist" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:933 +msgid "No display managers selected for the displaymanager module." +msgstr "Nissun gjestôr di visôrs selezionât pal modul displaymanager." + +#: src/modules/displaymanager/main.py:934 +msgid "" +"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " +"displaymanager.conf." +msgstr "" +"La liste dai gjestôrs di visôrs e je vueide o no je definide sedi in " +"globalstorage che in displaymanager.conf." + +#: src/modules/displaymanager/main.py:1021 +msgid "Display manager configuration was incomplete" +msgstr "La configurazion dal gjestôr dai visôrs no jere complete" + +#: src/modules/dracut/main.py:29 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "Daûr a creâ initramfs cun dracut." + +#: src/modules/dracut/main.py:63 +msgid "Failed to run dracut" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 +#: src/modules/dracut/main.py:64 +#, python-brace-format +msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}" +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "Lavôr di python pustiç." + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "Passaç di python pustiç {}" + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "Daûr a scrivi fstab." + +#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383 +#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140 +#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105 #: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 -#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164 msgid "Configuration Error" msgstr "Erôr di configurazion" -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 +#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." msgstr "No je stade definide nissune partizion di doprâ par
{!s}
." -#: src/modules/mount/main.py:253 +#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" +"Nol è stât indicât nissun pont di montaç di doprâ par
{!s}
." + +#: src/modules/fstab/main.py:412 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/grubcfg/main.py:29 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "Configure GRUB." + +#: src/modules/hwclock/main.py:26 +msgid "Setting hardware clock." +msgstr "Daûr a configurâ l'orloi hardware." + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "Daûr a configurâ di mkinitcpio." + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246 +msgid "No partitions are defined for
initcpiocfg
." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250 +msgid "No root mount point for
initcpiocfg
." +msgstr "" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "Daûr a configurâ initramfs." + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "Daûr a configurâ la localizazion." + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "Daûr a creâ il initramfs cun mkinitfs." + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "No si è rivâts a eseguî mkinitfs su la destinazion" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "Il codiç di jessude al jere {}" + +#: src/modules/mount/main.py:43 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "Montaç des partizions." + +#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:176 +msgid "Failed to import zpool" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:192 +msgid "Failed to unlock zpool" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:365 msgid "zfs mounting error" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "Configure i servizis di systemd" +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "Salvament de configurazion di rêt." + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "Daûr a configurâ il servizi dmcrypt di OpenRC." + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "Instale pachets." + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "Elaborazion dai pachets (%(count)d / %(total)d)" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "Daûr a instalâ un pachet." +msgstr[1] "Daûr a instalâ %(num)d pachets." + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "Daûr a gjavâ un pachet." +msgstr[1] "Daûr a gjavâ %(num)d pachets." + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "Configure il teme di Plymouth" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "Daûr a instalâ i dâts." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "Configure i servizis OpenRC" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "Impussibil zontâ il servizi {name!s} al run-level {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "Impussibil gjavâ il servizi {name!s} dal run-level {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" +"Azion dal servizi {arg!s} no cognossude pal servizi {name!s} " +"tal run-level {level!s}." -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 #: src/modules/services-openrc/main.py:93 msgid "Cannot modify service" msgstr "Impussibil modificâ il servizi" -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." msgstr "" -"La clamade systemctl {arg!s} in chroot e à tornât il codiç di " +"La clamade rc-update {arg!s} in chroot e à tornât il codiç di " "erôr {num!s}." -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "Impussibil abilitâ il servizi di systemd {name!s}." +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "Il runlevel di destinazion nol esist" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"Il percors pal runlevel {level!s} al è {path!s}, che nol esist." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "Il servizi di destinazion nol esist" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"Il percors pal servizi {name!s} al è {path!s}, che nol esist." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd units" +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:64 +msgid "Cannot modify unit" +msgstr "" #: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "Impussibil abilitâ la destinazion di systemd {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "" -"Impussibil disabilitâ la destinazion di systemd {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "Impussibil mascarâ la unitât di systemd {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." +"systemctl {_action!s} call in chroot returned error code " +"{_exit_code!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:66 +msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}." msgstr "" -"Comants di systemd {command!s} e {suffix!s} no " -"cognossûts pe unitât {name!s}." #: src/modules/unpackfs/main.py:34 msgid "Filling up filesystems." @@ -175,248 +402,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "La destinazion \"{}\" tal sisteme che si va a creâ no je une cartele" -#: src/modules/displaymanager/main.py:524 -msgid "Cannot write KDM configuration file" -msgstr "Impussibil scrivi il file di configurazion di KDM" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:525 -msgid "KDM config file {!s} does not exist" -msgstr "Il file di configurazion di KDM {!s} nol esist" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:586 -msgid "Cannot write LXDM configuration file" -msgstr "Impussibil scrivi il file di configurazion di LXDM" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:587 -msgid "LXDM config file {!s} does not exist" -msgstr "Il file di configurazion di LXDM {!s} nol esist" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:670 -msgid "Cannot write LightDM configuration file" -msgstr "Impussibil scrivi il file di configurazion di LightDM" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:671 -msgid "LightDM config file {!s} does not exist" -msgstr "Il file di configurazion di LightDM {!s} nol esist" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:745 -msgid "Cannot configure LightDM" -msgstr "Impussibil configurâ LightDM" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:746 -msgid "No LightDM greeter installed." -msgstr "Nissun menù di benvignût par LightDM instalât." - -#: src/modules/displaymanager/main.py:777 -msgid "Cannot write SLIM configuration file" -msgstr "Impussibil scrivi il file di configurazion SLIM" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:778 -msgid "SLIM config file {!s} does not exist" -msgstr "Il file di configurazion di SLIM {!s} nol esist" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:992 -msgid "No display managers selected for the displaymanager module." -msgstr "Nissun gjestôr di visôrs selezionât pal modul displaymanager." - -#: src/modules/displaymanager/main.py:993 -msgid "" -"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " -"displaymanager.conf." +#: src/modules/zfshostid/main.py:27 +msgid "Copying zfs generated hostid." msgstr "" -"La liste dai gjestôrs di visôrs e je vueide o no je definide sedi in " -"globalstorage che in displaymanager.conf." - -#: src/modules/displaymanager/main.py:1075 -msgid "Display manager configuration was incomplete" -msgstr "La configurazion dal gjestôr dai visôrs no jere complete" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "Daûr a configurâ di mkinitcpio." - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 -#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "" -"Nol è stât indicât nissun pont di montaç di doprâ par
{!s}
." - -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "Daûr a instalâ i dâts." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "Configure i servizis OpenRC" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "Impussibil zontâ il servizi {name!s} al run-level {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "Impussibil gjavâ il servizi {name!s} dal run-level {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" -"Azion dal servizi {arg!s} no cognossude pal servizi {name!s} " -"tal run-level {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"La clamade rc-update {arg!s} in chroot e à tornât il codiç di " -"erôr {num!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "Il runlevel di destinazion nol esist" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" -"Il percors pal runlevel {level!s} al è {path!s}, che nol esist." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "Il servizi di destinazion nol esist" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" -"Il percors pal servizi {name!s} al è {path!s}, che nol esist." - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "Configure il teme di Plymouth" - -#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 -#: src/modules/packages/main.py:75 -msgid "Install packages." -msgstr "Instale pachets." - -#: src/modules/packages/main.py:63 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "Elaborazion dai pachets (%(count)d / %(total)d)" - -#: src/modules/packages/main.py:68 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "Daûr a instalâ un pachet." -msgstr[1] "Daûr a instalâ %(num)d pachets." - -#: src/modules/packages/main.py:71 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "Daûr a gjavâ un pachet." -msgstr[1] "Daûr a gjavâ %(num)d pachets." - -#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 -#: src/modules/packages/main.py:765 -msgid "Package Manager error" -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:726 -msgid "" -"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" -"returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" -" returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "Instale il bootloader." - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/hwclock/main.py:26 -msgid "Setting hardware clock." -msgstr "Daûr a configurâ l'orloi hardware." - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "Daûr a creâ il initramfs cun mkinitfs." - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "No si è rivâts a eseguî mkinitfs su la destinazion" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "Il codiç di jessude al jere {}" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "Daûr a creâ initramfs cun dracut." - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "No si è rivâts a eseguî dracut su la destinazion" - -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "Daûr a configurâ initramfs." - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "Daûr a configurâ il servizi dmcrypt di OpenRC." - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "Daûr a scrivi fstab." - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "Lavôr di python pustiç." - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "Passaç di python pustiç {}" - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "Daûr a configurâ la localizazion." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "Salvament de configurazion di rêt." diff --git a/lang/python/gl/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/gl/LC_MESSAGES/python.po index 3d5404e9d..e091edea2 100644 --- a/lang/python/gl/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/gl/LC_MESSAGES/python.po @@ -11,99 +11,323 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Last-Translator: Xosé, 2018\n" -"Language-Team: Galician (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/gl/)\n" +"Language-Team: Galician (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/gl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: gl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." +#: src/modules/bootloader/main.py:46 +msgid "Install bootloader." msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." +#: src/modules/bootloader/main.py:640 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" +#: src/modules/bootloader/main.py:895 +msgid "Bootloader installation error" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" +#: src/modules/bootloader/main.py:896 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" +#: src/modules/displaymanager/main.py:507 +msgid "Cannot write LXDM configuration file" +msgstr "Non é posíbel escribir o ficheiro de configuración de LXDM" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:508 +msgid "LXDM config file {!s} does not exist" +msgstr "O ficheiro de configuración de LXDM {!s} non existe" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:596 +msgid "Cannot write LightDM configuration file" +msgstr "Non é posíbel escribir o ficheiro de configuración de LightDM" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:597 +msgid "LightDM config file {!s} does not exist" +msgstr "O ficheiro de configuración de LightDM {!s} non existe" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:682 +msgid "Cannot configure LightDM" +msgstr "Non é posíbel configurar LightDM" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:683 +msgid "No LightDM greeter installed." +msgstr "Non se instalou o saudador de LightDM." + +#: src/modules/displaymanager/main.py:714 +msgid "Cannot write SLIM configuration file" +msgstr "Non é posíbel escribir o ficheiro de configuración de SLIM" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:715 +msgid "SLIM config file {!s} does not exist" +msgstr "O ficheiro de configuración de SLIM {!s} non existe" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:933 +msgid "No display managers selected for the displaymanager module." +msgstr "" +"Non hai xestores de pantalla seleccionados para o módulo displaymanager." + +#: src/modules/displaymanager/main.py:934 +msgid "" +"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " +"displaymanager.conf." msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" +#: src/modules/displaymanager/main.py:1021 +msgid "Display manager configuration was incomplete" +msgstr "A configuración do xestor de pantalla foi incompleta" + +#: src/modules/dracut/main.py:29 +msgid "Creating initramfs with dracut." msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 +#: src/modules/dracut/main.py:63 +msgid "Failed to run dracut" +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:64 +#, python-brace-format +msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}" +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "Tarefa parva de python." + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "Paso parvo de python {}" + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383 +#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140 +#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105 #: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 -#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164 msgid "Configuration Error" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 +#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:253 +#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:412 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/grubcfg/main.py:29 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "" + +#: src/modules/hwclock/main.py:26 +msgid "Setting hardware clock." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246 +msgid "No partitions are defined for
initcpiocfg
." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250 +msgid "No root mount point for
initcpiocfg
." +msgstr "" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "" + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:43 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:176 +msgid "Failed to import zpool" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:192 +msgid "Failed to unlock zpool" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:365 msgid "zfs mounting error" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "" + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "Instalar paquetes." + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "A procesar paquetes (%(count)d/%(total)d)" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "A instalar un paquete." +msgstr[1] "A instalar %(num)d paquetes." + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "A retirar un paquete." +msgstr[1] "A retirar %(num)d paquetes." + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 #: src/modules/services-openrc/main.py:93 msgid "Cannot modify service" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd units" +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:64 +msgid "Cannot modify unit" msgstr "" #: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." +"systemctl {_action!s} call in chroot returned error code " +"{_exit_code!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:66 +msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}." msgstr "" #: src/modules/unpackfs/main.py:34 @@ -170,240 +394,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "" -#: src/modules/displaymanager/main.py:524 -msgid "Cannot write KDM configuration file" -msgstr "Non é posíbel escribir o ficheiro de configuración de KDM" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:525 -msgid "KDM config file {!s} does not exist" -msgstr "O ficheiro de configuración de KDM {!s} non existe" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:586 -msgid "Cannot write LXDM configuration file" -msgstr "Non é posíbel escribir o ficheiro de configuración de LXDM" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:587 -msgid "LXDM config file {!s} does not exist" -msgstr "O ficheiro de configuración de LXDM {!s} non existe" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:670 -msgid "Cannot write LightDM configuration file" -msgstr "Non é posíbel escribir o ficheiro de configuración de LightDM" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:671 -msgid "LightDM config file {!s} does not exist" -msgstr "O ficheiro de configuración de LightDM {!s} non existe" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:745 -msgid "Cannot configure LightDM" -msgstr "Non é posíbel configurar LightDM" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:746 -msgid "No LightDM greeter installed." -msgstr "Non se instalou o saudador de LightDM." - -#: src/modules/displaymanager/main.py:777 -msgid "Cannot write SLIM configuration file" -msgstr "Non é posíbel escribir o ficheiro de configuración de SLIM" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:778 -msgid "SLIM config file {!s} does not exist" -msgstr "O ficheiro de configuración de SLIM {!s} non existe" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:992 -msgid "No display managers selected for the displaymanager module." -msgstr "" -"Non hai xestores de pantalla seleccionados para o módulo displaymanager." - -#: src/modules/displaymanager/main.py:993 -msgid "" -"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " -"displaymanager.conf." -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:1075 -msgid "Display manager configuration was incomplete" -msgstr "A configuración do xestor de pantalla foi incompleta" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 -#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 -#: src/modules/packages/main.py:75 -msgid "Install packages." -msgstr "Instalar paquetes." - -#: src/modules/packages/main.py:63 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "A procesar paquetes (%(count)d/%(total)d)" - -#: src/modules/packages/main.py:68 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "A instalar un paquete." -msgstr[1] "A instalar %(num)d paquetes." - -#: src/modules/packages/main.py:71 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "A retirar un paquete." -msgstr[1] "A retirar %(num)d paquetes." - -#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 -#: src/modules/packages/main.py:765 -msgid "Package Manager error" -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:726 -msgid "" -"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" -"returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" -" returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/hwclock/main.py:26 -msgid "Setting hardware clock." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "" - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "Tarefa parva de python." - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "Paso parvo de python {}" - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "" - -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." +#: src/modules/zfshostid/main.py:27 +msgid "Copying zfs generated hostid." msgstr "" diff --git a/lang/python/gu/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/gu/LC_MESSAGES/python.po index 37573ac56..b62591307 100644 --- a/lang/python/gu/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/gu/LC_MESSAGES/python.po @@ -8,98 +8,321 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" -"Language-Team: Gujarati (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/gu/)\n" +"Language-Team: Gujarati (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/gu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: gu\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." +#: src/modules/bootloader/main.py:46 +msgid "Install bootloader." msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." +#: src/modules/bootloader/main.py:640 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" +#: src/modules/bootloader/main.py:895 +msgid "Bootloader installation error" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" +#: src/modules/bootloader/main.py:896 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" +#: src/modules/displaymanager/main.py:507 +msgid "Cannot write LXDM configuration file" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" +#: src/modules/displaymanager/main.py:508 +msgid "LXDM config file {!s} does not exist" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 +#: src/modules/displaymanager/main.py:596 +msgid "Cannot write LightDM configuration file" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:597 +msgid "LightDM config file {!s} does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:682 +msgid "Cannot configure LightDM" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:683 +msgid "No LightDM greeter installed." +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:714 +msgid "Cannot write SLIM configuration file" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:715 +msgid "SLIM config file {!s} does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:933 +msgid "No display managers selected for the displaymanager module." +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:934 +msgid "" +"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " +"displaymanager.conf." +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:1021 +msgid "Display manager configuration was incomplete" +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:29 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:63 +msgid "Failed to run dracut" +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:64 +#, python-brace-format +msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}" +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383 +#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140 +#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105 #: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 -#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164 msgid "Configuration Error" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 +#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:253 +#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:412 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/grubcfg/main.py:29 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "" + +#: src/modules/hwclock/main.py:26 +msgid "Setting hardware clock." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246 +msgid "No partitions are defined for
initcpiocfg
." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250 +msgid "No root mount point for
initcpiocfg
." +msgstr "" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "" + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:43 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:176 +msgid "Failed to import zpool" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:192 +msgid "Failed to unlock zpool" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:365 msgid "zfs mounting error" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "" + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 #: src/modules/services-openrc/main.py:93 msgid "Cannot modify service" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd units" +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:64 +msgid "Cannot modify unit" msgstr "" #: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." +"systemctl {_action!s} call in chroot returned error code " +"{_exit_code!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:66 +msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}." msgstr "" #: src/modules/unpackfs/main.py:34 @@ -166,239 +389,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "" -#: src/modules/displaymanager/main.py:524 -msgid "Cannot write KDM configuration file" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:525 -msgid "KDM config file {!s} does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:586 -msgid "Cannot write LXDM configuration file" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:587 -msgid "LXDM config file {!s} does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:670 -msgid "Cannot write LightDM configuration file" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:671 -msgid "LightDM config file {!s} does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:745 -msgid "Cannot configure LightDM" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:746 -msgid "No LightDM greeter installed." -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:777 -msgid "Cannot write SLIM configuration file" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:778 -msgid "SLIM config file {!s} does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:992 -msgid "No display managers selected for the displaymanager module." -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:993 -msgid "" -"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " -"displaymanager.conf." -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:1075 -msgid "Display manager configuration was incomplete" -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 -#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 -#: src/modules/packages/main.py:75 -msgid "Install packages." -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:63 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:68 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/modules/packages/main.py:71 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 -#: src/modules/packages/main.py:765 -msgid "Package Manager error" -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:726 -msgid "" -"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" -"returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" -" returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/hwclock/main.py:26 -msgid "Setting hardware clock." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "" - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "" - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "" - -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." +#: src/modules/zfshostid/main.py:27 +msgid "Copying zfs generated hostid." msgstr "" diff --git a/lang/python/he/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/he/LC_MESSAGES/python.po index eb8962949..f9eee8841 100644 --- a/lang/python/he/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/he/LC_MESSAGES/python.po @@ -5,113 +5,352 @@ # # Translators: # Eli Shleifer , 2017 -# Omer I.S. , 2020 -# Yaron Shahrabani , 2022 +# 63f334ffc0709ba0fc2361b80bf3c0f0_00ffd1e , 2020 +# Yaron Shahrabani , 2023 # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" -"Last-Translator: Yaron Shahrabani , 2022\n" -"Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/he/)\n" +"Last-Translator: Yaron Shahrabani , 2023\n" +"Language-Team: Hebrew (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: he\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "הגדרת GRUB." +#: src/modules/bootloader/main.py:46 +msgid "Install bootloader." +msgstr "התקנת מנהל אתחול." -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "מחיצות מעוגנות." +#: src/modules/bootloader/main.py:640 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" +msgstr "ההתקנה של grub נכשלה, לא הוגדרו מחיצות באחסון הכללי" -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" -msgstr "שגיאה פנימית בעיגון סדרות נתונים של zfs" +#: src/modules/bootloader/main.py:895 +msgid "Bootloader installation error" +msgstr "שגיאת התקנת מנהל אתחול" -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" -msgstr "ייבוא zpool נכשל" +#: src/modules/bootloader/main.py:896 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" +"לא ניתן להתקין את מנהל האתחול. פקודת ההתקנה
{!s}
החזירה את קוד " +"השגיאה {!s}." -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" -msgstr "שחרור zpool נכשל" +#: src/modules/displaymanager/main.py:507 +msgid "Cannot write LXDM configuration file" +msgstr "לא ניתן לכתוב את קובץ התצורה של LXDM" -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" -msgstr "הגדרת נקודת עיגון של zfs נכשלה" +#: src/modules/displaymanager/main.py:508 +msgid "LXDM config file {!s} does not exist" +msgstr "קובץ התצורה של LXDM ‏{!s} אינו קיים" -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 +#: src/modules/displaymanager/main.py:596 +msgid "Cannot write LightDM configuration file" +msgstr "לא ניתן לכתוב את קובץ התצורה של LightDM" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:597 +msgid "LightDM config file {!s} does not exist" +msgstr "קובץ התצורה של LightDM ‏{!s} אינו קיים" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:682 +msgid "Cannot configure LightDM" +msgstr "לא ניתן להגדיר את LightDM" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:683 +msgid "No LightDM greeter installed." +msgstr "לא מותקן מקבל פנים מסוג LightDM." + +#: src/modules/displaymanager/main.py:714 +msgid "Cannot write SLIM configuration file" +msgstr "לא ניתן לכתוב קובץ תצורה של SLIM." + +#: src/modules/displaymanager/main.py:715 +msgid "SLIM config file {!s} does not exist" +msgstr "קובץ התצורה {!s} של SLIM אינו קיים" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:933 +msgid "No display managers selected for the displaymanager module." +msgstr "לא נבחרו מנהלי תצוגה למודול displaymanager." + +#: src/modules/displaymanager/main.py:934 +msgid "" +"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " +"displaymanager.conf." +msgstr "" +"רשימת מנהלי התצוגה ריקה או שאינה מוגדרת גם באחסון הכללי (globalstorage) וגם " +"ב־displaymanager.conf." + +#: src/modules/displaymanager/main.py:1021 +msgid "Display manager configuration was incomplete" +msgstr "תצורת מנהל התצוגה אינה שלמה" + +#: src/modules/dracut/main.py:29 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "נוצר initramfs עם dracut." + +#: src/modules/dracut/main.py:63 +msgid "Failed to run dracut" +msgstr "הפעלת dracut נכשלה" + +#: src/modules/dracut/main.py:64 +#, python-brace-format +msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}" +msgstr "הרצת dracut על היעד נכשלה עם קוד המשוב: {return_code}" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "משימת דמה של Python." + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "צעד דמה של Python {}" + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "fstab נכתב." + +#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383 +#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140 +#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105 #: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 -#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164 msgid "Configuration Error" msgstr "שגיאת הגדרות" -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 +#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." msgstr "לא הוגדרו מחיצות לשימוש של
{!s}
." -#: src/modules/mount/main.py:253 +#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "לא סופקה נקודת עגינת שורש לשימוש של
{!s}
." + +#: src/modules/fstab/main.py:412 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "לא סופקה תצורת
{!s}
לשימוש
{!s}
." + +#: src/modules/grubcfg/main.py:29 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "הגדרת GRUB." + +#: src/modules/hwclock/main.py:26 +msgid "Setting hardware clock." +msgstr "שעון החומרה מוגדר." + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "mkinitcpio מותקן." + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246 +msgid "No partitions are defined for
initcpiocfg
." +msgstr "לא מוגדרות מחיצות עבור
initcpiocfg
." + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250 +msgid "No root mount point for
initcpiocfg
." +msgstr "אין נקודת עגינת שורש עבור
initcpiocfg
." + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "initramfs מוגדר." + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "השפות מוגדרות." + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "initramfs נוצר בעזרת mkinitfs." + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "הרצת mkinitfs על היעד נכשלה" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "קוד היציאה היה {}" + +#: src/modules/mount/main.py:43 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "מחיצות מעוגנות." + +#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" +msgstr "שגיאה פנימית בעיגון סדרות נתונים של zfs" + +#: src/modules/mount/main.py:176 +msgid "Failed to import zpool" +msgstr "ייבוא zpool נכשל" + +#: src/modules/mount/main.py:192 +msgid "Failed to unlock zpool" +msgstr "שחרור zpool נכשל" + +#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" +msgstr "הגדרת נקודת עיגון של zfs נכשלה" + +#: src/modules/mount/main.py:365 msgid "zfs mounting error" msgstr "שגיאת עיגון zfs" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "הגדרת שירותי systemd" +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "הגדרות הרשת נשמרות." + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "שירות dmcrypt ל־OpenRC מוגדר." + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "התקנת חבילות." + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "החבילות מעובדות (%(count)d/%(total)d)" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "מותקנת חבילה אחת." +msgstr[1] "מותקנות %(num)d חבילות." +msgstr[2] "מותקנות %(num)d חבילות." +msgstr[3] "מותקנות %(num)d חבילות." + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "מתבצעת הסרה של חבילה אחת." +msgstr[1] "מתבצעת הסרה של %(num)d חבילות." +msgstr[2] "מתבצעת הסרה של %(num)d חבילות." +msgstr[3] "מתבצעת הסרה של %(num)d חבילות." + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "שגיאת מנהל חבילות" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "" +"מנהל החבילות לא הצליח להכין את העדכונים. הפקודה
{!s}
החזירה את " +"קוד השגיאה {!s}." + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "" +"מנהל החבילות לא הצליח לעדכן את המערכת. הפקודה
{!s}
החזירה את קוד " +"השגיאה {!s}." + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" +"מנהל החבילות לא הצליח לערוך שינויים במערכת המותקנת. הפקודה
{!s}
" +"החזירה את קוד השגיאה {!s}." + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "הגדרת ערכת עיצוב של Plymouth" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "הנתונים מותקנים." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "הגדרת שירותי OpenRC" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "לא ניתן להוסיף את השירות {name!s} לשכבת ההפעלה {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "לא ניתן להסיר את השירות {name!s} משכבת ההפעלה {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" +"service-action‏ (פעולת שירות) {arg!s} בלתי ידועה עבור השירות " +"{name!s} בשכבת ההפעלה {level!s}." -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 #: src/modules/services-openrc/main.py:93 msgid "Cannot modify service" msgstr "לא ניתן לשנות את השירות" -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." msgstr "" -"systemctl {arg!s} הקריאה ב־chroot החזירה את קוד השגיאה {num!s}." +"הקריאה rc-update {arg!s} במצב chroot החזירה את קוד השגיאה " +"{num!s}." -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "לא ניתן להפעיל את השירות הבא של systemd:‏ {name!s}." +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "יעד שכבת ההפעלה אינו קיים" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"הנתיב לשכבת ההפעלה {level!s} הוא {path!s} ונתיב זה אינו קיים." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "שירות היעד אינו קיים" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "הנתיב לשירות {name!s} הוא {path!s}, שאינו קיים." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd units" +msgstr "הגדרות יחידות systemd" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:64 +msgid "Cannot modify unit" +msgstr "לא ניתן לערוך יחידה" #: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "לא ניתן להפעיל את היעד של systemd בשם {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "" -"לא ניתן להפעיל את המתזמן ב־systemd בשם " -"{name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "לא ניתן להשבית את היעד של systemd בשם {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "לא ניתן למסך את היחידה של systemd בשם {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." +"systemctl {_action!s} call in chroot returned error code " +"{_exit_code!s}." msgstr "" -"פקודות לא ידועות של systemd‏ {command!s} " -"ו־{suffix!s} עבור היחידה {name!s}." +"הקריאה systemctl {_action!s} ב־chroot החזירה את קוד השגיאה " +"{_exit_code!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:66 +msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}." +msgstr "לא ניתן {_action!s} את יחידת systemd‏ בשם {_name!s}." #: src/modules/unpackfs/main.py:34 msgid "Filling up filesystems." @@ -179,258 +418,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "היעד „{}” במערכת הקבצים המיועדת אינו תיקייה" -#: src/modules/displaymanager/main.py:524 -msgid "Cannot write KDM configuration file" -msgstr "לא ניתן לכתוב את קובץ התצורה של KDM" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:525 -msgid "KDM config file {!s} does not exist" -msgstr "קובץ התצורה של KDM ‏{!s} אינו קיים" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:586 -msgid "Cannot write LXDM configuration file" -msgstr "לא ניתן לכתוב את קובץ התצורה של LXDM" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:587 -msgid "LXDM config file {!s} does not exist" -msgstr "קובץ התצורה של LXDM ‏{!s} אינו קיים" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:670 -msgid "Cannot write LightDM configuration file" -msgstr "לא ניתן לכתוב את קובץ התצורה של LightDM" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:671 -msgid "LightDM config file {!s} does not exist" -msgstr "קובץ התצורה של LightDM ‏{!s} אינו קיים" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:745 -msgid "Cannot configure LightDM" -msgstr "לא ניתן להגדיר את LightDM" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:746 -msgid "No LightDM greeter installed." -msgstr "לא מותקן מקבל פנים מסוג LightDM." - -#: src/modules/displaymanager/main.py:777 -msgid "Cannot write SLIM configuration file" -msgstr "לא ניתן לכתוב קובץ תצורה של SLIM." - -#: src/modules/displaymanager/main.py:778 -msgid "SLIM config file {!s} does not exist" -msgstr "קובץ התצורה {!s} של SLIM אינו קיים" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:992 -msgid "No display managers selected for the displaymanager module." -msgstr "לא נבחרו מנהלי תצוגה למודול displaymanager." - -#: src/modules/displaymanager/main.py:993 -msgid "" -"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " -"displaymanager.conf." -msgstr "" -"רשימת מנהלי התצוגה ריקה או שאינה מוגדרת גם באחסון הכללי (globalstorage) וגם " -"ב־displaymanager.conf." - -#: src/modules/displaymanager/main.py:1075 -msgid "Display manager configuration was incomplete" -msgstr "תצורת מנהל התצוגה אינה שלמה" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "mkinitcpio מותקן." - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 -#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "לא סופקה נקודת עגינת שורש לשימוש של
{!s}
." - -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "הנתונים מותקנים." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "הגדרת שירותי OpenRC" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "לא ניתן להוסיף את השירות {name!s} לשכבת ההפעלה {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "לא ניתן להסיר את השירות {name!s} משכבת ההפעלה {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" -"service-action‏ (פעולת שירות) {arg!s} בלתי ידועה עבור השירות " -"{name!s} בשכבת ההפעלה {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"הקריאה rc-update {arg!s} במצב chroot החזירה את קוד השגיאה " -"{num!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "יעד שכבת ההפעלה אינו קיים" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" -"הנתיב לשכבת ההפעלה {level!s} הוא {path!s} ונתיב זה אינו קיים." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "שירות היעד אינו קיים" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "הנתיב לשירות {name!s} הוא {path!s}, שאינו קיים." - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "הגדרת ערכת עיצוב של Plymouth" - -#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 -#: src/modules/packages/main.py:75 -msgid "Install packages." -msgstr "התקנת חבילות." - -#: src/modules/packages/main.py:63 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "החבילות מעובדות (%(count)d/%(total)d)" - -#: src/modules/packages/main.py:68 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "מותקנת חבילה אחת." -msgstr[1] "מותקנות %(num)d חבילות." -msgstr[2] "מותקנות %(num)d חבילות." -msgstr[3] "מותקנות %(num)d חבילות." - -#: src/modules/packages/main.py:71 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "מתבצעת הסרה של חבילה אחת." -msgstr[1] "מתבצעת הסרה של %(num)d חבילות." -msgstr[2] "מתבצעת הסרה של %(num)d חבילות." -msgstr[3] "מתבצעת הסרה של %(num)d חבילות." - -#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 -#: src/modules/packages/main.py:765 -msgid "Package Manager error" -msgstr "שגיאת מנהל חבילות" - -#: src/modules/packages/main.py:726 -msgid "" -"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" -"returned error code {!s}." -msgstr "" -"מנהל החבילות לא הצליח להכין את העדכונים. הפקודה
{!s}
החזירה את " -"קוד השגיאה {!s}." - -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" -" returned error code {!s}." -msgstr "" -"מנהל החבילות לא הצליח לעדכן את המערכת. הפקודה
{!s}
החזירה את קוד " -"השגיאה {!s}." - -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" -"מנהל החבילות לא הצליח לערוך שינויים במערכת המותקנת. הפקודה
{!s}
" -"החזירה את קוד השגיאה {!s}." - -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "התקנת מנהל אתחול." - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "ההתקנה של grub נכשלה, לא הוגדרו מחיצות באחסון הכללי" - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "שגיאת התקנת מנהל אתחול" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" -"לא ניתן להתקין את מנהל האתחול. פקודת ההתקנה
{!s}
החזירה את קוד " -"השגיאה {!s}." - -#: src/modules/hwclock/main.py:26 -msgid "Setting hardware clock." -msgstr "שעון החומרה מוגדר." - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "initramfs נוצר בעזרת mkinitfs." - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "הרצת mkinitfs על היעד נכשלה" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "קוד היציאה היה {}" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "נוצר initramfs עם dracut." - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "הרצת dracut על היעד נכשלה" - -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "initramfs מוגדר." - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "שירות dmcrypt ל־OpenRC מוגדר." - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "fstab נכתב." - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." -msgstr "לא סופקה תצורת
{!s}
לשימוש
{!s}
." - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "משימת דמה של Python." - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "צעד דמה של Python {}" - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "השפות מוגדרות." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "הגדרות הרשת נשמרות." +#: src/modules/zfshostid/main.py:27 +msgid "Copying zfs generated hostid." +msgstr "העתקת zfd יצרה מזהה מארח (hostid)." diff --git a/lang/python/hi/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/hi/LC_MESSAGES/python.po index 7f14e243e..dfbb4564e 100644 --- a/lang/python/hi/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/hi/LC_MESSAGES/python.po @@ -11,102 +11,339 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Last-Translator: Panwar108 , 2022\n" -"Language-Team: Hindi (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/hi/)\n" +"Language-Team: Hindi (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/hi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: hi\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "GRUB विन्यस्त करना।" +#: src/modules/bootloader/main.py:46 +msgid "Install bootloader." +msgstr "बूट लोडर इंस्टॉल करना।" -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "विभाजन माउंट करना।" +#: src/modules/bootloader/main.py:640 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" +msgstr "grub इंस्टॉल करना विफल, सर्वत्र संचयन में कोई विभाजन परिभाषित नहीं है" -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" -msgstr "zfs डेटासेट माउंट करते समय आंतरिक त्रुटि" +#: src/modules/bootloader/main.py:895 +msgid "Bootloader installation error" +msgstr "बूट लोडर इंस्टॉल त्रुटि" -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" -msgstr "zpool आयात विफल" +#: src/modules/bootloader/main.py:896 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" +"बूट लोडर इंस्टॉल करना विफल। इंस्टॉल कमांड
{!s}
हेतु त्रुटि कोड " +"{!s} प्राप्त।" -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" -msgstr "zpool अनलॉक करना विफल" +#: src/modules/displaymanager/main.py:507 +msgid "Cannot write LXDM configuration file" +msgstr "LXDM विन्यास फ़ाइल राइट नहीं की जा सकती" -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" -msgstr "zfs माउंट पॉइंट निर्धारण विफल" +#: src/modules/displaymanager/main.py:508 +msgid "LXDM config file {!s} does not exist" +msgstr "LXDM विन्यास फ़ाइल {!s} मौजूद नहीं है" -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 +#: src/modules/displaymanager/main.py:596 +msgid "Cannot write LightDM configuration file" +msgstr "LightDM विन्यास फ़ाइल राइट नहीं की जा सकती" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:597 +msgid "LightDM config file {!s} does not exist" +msgstr "LightDM विन्यास फ़ाइल {!s} मौजूद नहीं है" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:682 +msgid "Cannot configure LightDM" +msgstr "LightDM को विन्यस्त नहीं किया जा सकता" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:683 +msgid "No LightDM greeter installed." +msgstr "कोई LightDM लॉगिन स्क्रीन इंस्टॉल नहीं है।" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:714 +msgid "Cannot write SLIM configuration file" +msgstr "SLIM विन्यास फ़ाइल राइट नहीं की जा सकती" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:715 +msgid "SLIM config file {!s} does not exist" +msgstr "SLIM विन्यास फ़ाइल {!s} मौजूद नहीं है" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:933 +msgid "No display managers selected for the displaymanager module." +msgstr "चयनित डिस्प्ले प्रबंधक मॉड्यूल हेतु कोई डिस्प्ले प्रबंधक नहीं मिला।" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:934 +msgid "" +"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " +"displaymanager.conf." +msgstr "" +"globalstorage व displaymanager.conf में डिस्प्ले प्रबंधक सूची रिक्त या " +"अपरिभाषित है।" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:1021 +msgid "Display manager configuration was incomplete" +msgstr "डिस्प्ले प्रबंधक विन्यास अधूरा था" + +#: src/modules/dracut/main.py:29 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "dracut के साथ initramfs बनाना।" + +#: src/modules/dracut/main.py:63 +msgid "Failed to run dracut" +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:64 +#, python-brace-format +msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}" +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "डमी पाइथन प्रक्रिया ।" + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "डमी पाइथन प्रक्रिया की चरण संख्या {}" + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "fstab पर राइट करना।" + +#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383 +#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140 +#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105 #: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 -#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164 msgid "Configuration Error" msgstr "विन्यास त्रुटि" -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 +#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." msgstr "
{!s}
के उपयोग हेतु कोई विभाजन परिभाषित नहीं हैं।" -#: src/modules/mount/main.py:253 +#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" +"
{!s}
के उपयोग हेतु कोई रुट माउंट पॉइंट प्रदान नहीं किया गया।" + +#: src/modules/fstab/main.py:412 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "" +"कोई
{!s}
विन्यास प्रदान नहीं किया गया
{!s}
के उपयोग " +"हेतु।" + +#: src/modules/grubcfg/main.py:29 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "GRUB विन्यस्त करना।" + +#: src/modules/hwclock/main.py:26 +msgid "Setting hardware clock." +msgstr "हार्डवेयर घड़ी सेट करना।" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "mkinitcpio को विन्यस्त करना।" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246 +msgid "No partitions are defined for
initcpiocfg
." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250 +msgid "No root mount point for
initcpiocfg
." +msgstr "" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "initramfs को विन्यस्त करना। " + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "स्थानिकी को विन्यस्त करना।" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "mkinitfs के साथ initramfs बनाना।" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "लक्ष्य पर mkinitfs निष्पादन विफल" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "त्रुटि कोड {}" + +#: src/modules/mount/main.py:43 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "विभाजन माउंट करना।" + +#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" +msgstr "zfs डेटासेट माउंट करते समय आंतरिक त्रुटि" + +#: src/modules/mount/main.py:176 +msgid "Failed to import zpool" +msgstr "zpool आयात विफल" + +#: src/modules/mount/main.py:192 +msgid "Failed to unlock zpool" +msgstr "zpool अनलॉक करना विफल" + +#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" +msgstr "zfs माउंट पॉइंट निर्धारण विफल" + +#: src/modules/mount/main.py:365 msgid "zfs mounting error" msgstr "zfs माउंट संबंधी त्रुटि" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "systemd सेवाएँ विन्यस्त करना" +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "नेटवर्क विन्यास सेटिंग्स संचित करना।" + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "OpenRC dmcrypt सेवा विन्यस्त करना।" + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "पैकेज इंस्टॉल करना।" + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "पैकेज (%(count)d / %(total)d) संसाधित किए जा रहे हैं" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "एक पैकेज इंस्टॉल किया जा रहा है।" +msgstr[1] "%(num)d पैकेज इंस्टॉल किए जा रहे हैं।" + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "एक पैकेज हटाया जा रहा है।" +msgstr[1] "%(num)d पैकेज हटाए जा रहे हैं।" + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "पैकेज प्रबंधक त्रुटि" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "" +"पैकेज प्रबंधक द्वारा अपडेट तैयार करना विफल। कमांड
{!s}
हेतु " +"त्रुटि कोड {!s} प्राप्त।" + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "" +"पैकेज प्रबंधक द्वारा सिस्टम अपडेट करना विफल। कमांड
{!s}
हेतु " +"त्रुटि कोड {!s} प्राप्त।" + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" +"पैकेज प्रबंधक द्वारा इंस्टॉल हो रखें सिस्टम पर परिवर्तन करना विफल। कमांड " +"
{!s}
हेतु त्रुटि कोड {!s} प्राप्त।" + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "Plymouth थीम विन्यस्त करना " + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "डाटा इंस्टॉल करना।" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "OpenRC सेवाएँ विन्यस्त करना" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "रन-लेवल {level!s} में सेवा {name!s} को जोड़ा नहीं जा सका।" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "रन-लेवल {level!s} में सेवा {name!s} को हटाया नहीं जा सका।" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" +"रन-लेवल {level!s} में सेवा {name!s} हेतु अज्ञात सेवा-कार्य " +"{arg!s}।" -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 #: src/modules/services-openrc/main.py:93 msgid "Cannot modify service" msgstr "सेवा को संशोधित नहीं किया जा सकता" -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "chroot में systemctl {arg!s} कॉल त्रुटि कोड {num!s}।" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "chroot में rc-update {arg!s} कॉल त्रुटि कोड {num!s}।" -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "systemd सेवा {name!s} को सक्रिय नहीं किया जा सकता।" +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "लक्षित रनलेवल मौजूद नहीं है" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"रनलेवल {level!s} हेतु पथ {path!s} है, जो कि मौजूद नहीं है।" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "लक्षित सेवा मौजूद नहीं है" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "सेवा {name!s} हेतु पथ {path!s} है, जो कि मौजूद नहीं है।" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd units" +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:64 +msgid "Cannot modify unit" +msgstr "" #: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "systemd लक्ष्य {name!s}सक्रिय करना विफल।" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "systemd टाइमर {name!s}सक्रिय करना विफल।" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "systemd लक्ष्य {name!s} निष्क्रिय करना विफल।" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "systemd यूनिट {name!s} को मास्क नहीं किया जा सकता।" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." +"systemctl {_action!s} call in chroot returned error code " +"{_exit_code!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:66 +msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}." msgstr "" -"यूनिट {name!s} हेतु अज्ञात systemd कमांड {command!s} व " -"{suffix!s}।" #: src/modules/unpackfs/main.py:34 msgid "Filling up filesystems." @@ -174,255 +411,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "लक्षित सिस्टम में \"{}\" स्थान कोई डायरेक्टरी नहीं है" -#: src/modules/displaymanager/main.py:524 -msgid "Cannot write KDM configuration file" -msgstr "KDM विन्यास फ़ाइल राइट नहीं की जा सकती" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:525 -msgid "KDM config file {!s} does not exist" -msgstr "KDM विन्यास फ़ाइल {!s} मौजूद नहीं है" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:586 -msgid "Cannot write LXDM configuration file" -msgstr "LXDM विन्यास फ़ाइल राइट नहीं की जा सकती" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:587 -msgid "LXDM config file {!s} does not exist" -msgstr "LXDM विन्यास फ़ाइल {!s} मौजूद नहीं है" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:670 -msgid "Cannot write LightDM configuration file" -msgstr "LightDM विन्यास फ़ाइल राइट नहीं की जा सकती" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:671 -msgid "LightDM config file {!s} does not exist" -msgstr "LightDM विन्यास फ़ाइल {!s} मौजूद नहीं है" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:745 -msgid "Cannot configure LightDM" -msgstr "LightDM को विन्यस्त नहीं किया जा सकता" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:746 -msgid "No LightDM greeter installed." -msgstr "कोई LightDM लॉगिन स्क्रीन इंस्टॉल नहीं है।" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:777 -msgid "Cannot write SLIM configuration file" -msgstr "SLIM विन्यास फ़ाइल राइट नहीं की जा सकती" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:778 -msgid "SLIM config file {!s} does not exist" -msgstr "SLIM विन्यास फ़ाइल {!s} मौजूद नहीं है" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:992 -msgid "No display managers selected for the displaymanager module." -msgstr "चयनित डिस्प्ले प्रबंधक मॉड्यूल हेतु कोई डिस्प्ले प्रबंधक नहीं मिला।" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:993 -msgid "" -"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " -"displaymanager.conf." +#: src/modules/zfshostid/main.py:27 +msgid "Copying zfs generated hostid." msgstr "" -"globalstorage व displaymanager.conf में डिस्प्ले प्रबंधक सूची रिक्त या " -"अपरिभाषित है।" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:1075 -msgid "Display manager configuration was incomplete" -msgstr "डिस्प्ले प्रबंधक विन्यास अधूरा था" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "mkinitcpio को विन्यस्त करना।" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 -#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "" -"
{!s}
के उपयोग हेतु कोई रुट माउंट पॉइंट प्रदान नहीं किया गया।" - -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "डाटा इंस्टॉल करना।" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "OpenRC सेवाएँ विन्यस्त करना" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "रन-लेवल {level!s} में सेवा {name!s} को जोड़ा नहीं जा सका।" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "रन-लेवल {level!s} में सेवा {name!s} को हटाया नहीं जा सका।" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" -"रन-लेवल {level!s} में सेवा {name!s} हेतु अज्ञात सेवा-कार्य " -"{arg!s}।" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "chroot में rc-update {arg!s} कॉल त्रुटि कोड {num!s}।" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "लक्षित रनलेवल मौजूद नहीं है" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" -"रनलेवल {level!s} हेतु पथ {path!s} है, जो कि मौजूद नहीं है।" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "लक्षित सेवा मौजूद नहीं है" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "सेवा {name!s} हेतु पथ {path!s} है, जो कि मौजूद नहीं है।" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "Plymouth थीम विन्यस्त करना " - -#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 -#: src/modules/packages/main.py:75 -msgid "Install packages." -msgstr "पैकेज इंस्टॉल करना।" - -#: src/modules/packages/main.py:63 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "पैकेज (%(count)d / %(total)d) संसाधित किए जा रहे हैं" - -#: src/modules/packages/main.py:68 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "एक पैकेज इंस्टॉल किया जा रहा है।" -msgstr[1] "%(num)d पैकेज इंस्टॉल किए जा रहे हैं।" - -#: src/modules/packages/main.py:71 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "एक पैकेज हटाया जा रहा है।" -msgstr[1] "%(num)d पैकेज हटाए जा रहे हैं।" - -#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 -#: src/modules/packages/main.py:765 -msgid "Package Manager error" -msgstr "पैकेज प्रबंधक त्रुटि" - -#: src/modules/packages/main.py:726 -msgid "" -"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" -"returned error code {!s}." -msgstr "" -"पैकेज प्रबंधक द्वारा अपडेट तैयार करना विफल। कमांड
{!s}
हेतु " -"त्रुटि कोड {!s} प्राप्त।" - -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" -" returned error code {!s}." -msgstr "" -"पैकेज प्रबंधक द्वारा सिस्टम अपडेट करना विफल। कमांड
{!s}
हेतु " -"त्रुटि कोड {!s} प्राप्त।" - -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" -"पैकेज प्रबंधक द्वारा इंस्टॉल हो रखें सिस्टम पर परिवर्तन करना विफल। कमांड " -"
{!s}
हेतु त्रुटि कोड {!s} प्राप्त।" - -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "बूट लोडर इंस्टॉल करना।" - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "grub इंस्टॉल करना विफल, सर्वत्र संचयन में कोई विभाजन परिभाषित नहीं है" - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "बूट लोडर इंस्टॉल त्रुटि" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" -"बूट लोडर इंस्टॉल करना विफल। इंस्टॉल कमांड
{!s}
हेतु त्रुटि कोड " -"{!s} प्राप्त।" - -#: src/modules/hwclock/main.py:26 -msgid "Setting hardware clock." -msgstr "हार्डवेयर घड़ी सेट करना।" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "mkinitfs के साथ initramfs बनाना।" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "लक्ष्य पर mkinitfs निष्पादन विफल" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "त्रुटि कोड {}" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "dracut के साथ initramfs बनाना।" - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "लक्ष्य पर dracut निष्पादन विफल" - -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "initramfs को विन्यस्त करना। " - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "OpenRC dmcrypt सेवा विन्यस्त करना।" - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "fstab पर राइट करना।" - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." -msgstr "" -"कोई
{!s}
विन्यास प्रदान नहीं किया गया
{!s}
के उपयोग " -"हेतु।" - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "डमी पाइथन प्रक्रिया ।" - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "डमी पाइथन प्रक्रिया की चरण संख्या {}" - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "स्थानिकी को विन्यस्त करना।" - -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "नेटवर्क विन्यास सेटिंग्स संचित करना।" diff --git a/lang/python/hr/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/hr/LC_MESSAGES/python.po index 3e5309798..51e222c8e 100644 --- a/lang/python/hr/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/hr/LC_MESSAGES/python.po @@ -4,111 +4,354 @@ # FIRST AUTHOR , YEAR. # # Translators: -# Lovro Kudelić , 2022 +# Lovro Kudelić , 2023 # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" -"Last-Translator: Lovro Kudelić , 2022\n" -"Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/hr/)\n" +"Last-Translator: Lovro Kudelić , 2023\n" +"Language-Team: Croatian (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/hr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: hr\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "Konfigurirajte GRUB." +#: src/modules/bootloader/main.py:46 +msgid "Install bootloader." +msgstr "Instaliram bootloader." -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "Montiranje particija." +#: src/modules/bootloader/main.py:640 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" +msgstr "" +"Instalacija gruba nije uspjela, nema definiranih particija u globalnoj " +"pohrani" -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" -msgstr "Interna pogreška pri postavljanju zfs skupova podataka" +#: src/modules/bootloader/main.py:895 +msgid "Bootloader installation error" +msgstr "Greška prilikom instalacije bootloadera" -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" -msgstr "Nije uspio uvoz zpool-a" +#: src/modules/bootloader/main.py:896 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" +"Bootloader nije mogao biti instaliran. Instalacijska naredba
{!s}
" +" je vratila kod pogreške {!s}." -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" -msgstr "Otključavanje zpool-a nije uspjelo" +#: src/modules/displaymanager/main.py:507 +msgid "Cannot write LXDM configuration file" +msgstr "Ne mogu zapisati LXDM konfiguracijsku datoteku" -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" -msgstr "Nije uspjelo postavljanje ZFS točke montiranja" +#: src/modules/displaymanager/main.py:508 +msgid "LXDM config file {!s} does not exist" +msgstr "LXDM konfiguracijska datoteka {!s} ne postoji" -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 +#: src/modules/displaymanager/main.py:596 +msgid "Cannot write LightDM configuration file" +msgstr "Ne moku zapisati LightDM konfiguracijsku datoteku" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:597 +msgid "LightDM config file {!s} does not exist" +msgstr "LightDM konfiguracijska datoteka {!s} ne postoji" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:682 +msgid "Cannot configure LightDM" +msgstr "Ne mogu konfigurirati LightDM" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:683 +msgid "No LightDM greeter installed." +msgstr "Nije instaliran LightDM pozdravnik." + +#: src/modules/displaymanager/main.py:714 +msgid "Cannot write SLIM configuration file" +msgstr "Ne mogu zapisati SLIM konfiguracijsku datoteku" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:715 +msgid "SLIM config file {!s} does not exist" +msgstr "SLIM konfiguracijska datoteka {!s} ne postoji" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:933 +msgid "No display managers selected for the displaymanager module." +msgstr "Nisu odabrani upravitelji zaslona za modul displaymanager." + +#: src/modules/displaymanager/main.py:934 +msgid "" +"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " +"displaymanager.conf." +msgstr "" +"Popis upravitelja zaslona je prazan ili nedefiniran u oba globalstorage i " +"displaymanager.conf." + +#: src/modules/displaymanager/main.py:1021 +msgid "Display manager configuration was incomplete" +msgstr "Konfiguracija upravitelja zaslona nije bila potpuna" + +#: src/modules/dracut/main.py:29 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "Stvaranje initramfs s dracut." + +#: src/modules/dracut/main.py:63 +msgid "Failed to run dracut" +msgstr "Pokretanje Dracuta nije uspjelo" + +#: src/modules/dracut/main.py:64 +#, python-brace-format +msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}" +msgstr "Dracut se nije uspio pokrenuti sa kodom greške: {return_code}" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "Testni python posao." + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "Testni python korak {}" + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "Zapisujem fstab." + +#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383 +#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140 +#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105 #: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 -#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164 msgid "Configuration Error" msgstr "Greška konfiguracije" -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 +#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." msgstr "Nema definiranih particija za
{!s}
korištenje." -#: src/modules/mount/main.py:253 +#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" +"Nijedna root točka montiranja nije definirana za
{!s}
korištenje." + +#: src/modules/fstab/main.py:412 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "Nije dana konfiguracija
{!s}
za
{!s}
upotrebu." + +#: src/modules/grubcfg/main.py:29 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "Konfigurirajte GRUB." + +#: src/modules/hwclock/main.py:26 +msgid "Setting hardware clock." +msgstr "Postavljanje hardverskog sata." + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "Konfiguriranje mkinitcpio." + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246 +msgid "No partitions are defined for
initcpiocfg
." +msgstr "Nema definiranih particija za
initcpiocfg
." + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250 +msgid "No root mount point for
initcpiocfg
." +msgstr "Nema root točke montiranja za
initcpiocfg
." + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "Konfiguriranje initramfs." + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "Konfiguriranje lokalizacije." + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "Stvaranje initramfs s mkinitfs." + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "Pokretanje mkinitfs na ciljanom sustavu nije uspjelo" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "Izlazni kod bio je {}" + +#: src/modules/mount/main.py:43 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "Montiranje particija." + +#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" +msgstr "Interna pogreška pri postavljanju zfs skupova podataka" + +#: src/modules/mount/main.py:176 +msgid "Failed to import zpool" +msgstr "Nije uspio uvoz zpool-a" + +#: src/modules/mount/main.py:192 +msgid "Failed to unlock zpool" +msgstr "Otključavanje zpool-a nije uspjelo" + +#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" +msgstr "Nije uspjelo postavljanje ZFS točke montiranja" + +#: src/modules/mount/main.py:365 msgid "zfs mounting error" msgstr "ZFS greška montiranja" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "Konfiguriraj systemd servise" +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "Spremanje mrežne konfiguracije." + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "Konfiguriranje servisa OpenRC dmcrypt." + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "Instaliraj pakete." + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "Obrađujem pakete (%(count)d / %(total)d)" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "Instaliram paket." +msgstr[1] "Instaliram %(num)d pakete." +msgstr[2] "Instaliram %(num)d pakete." + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "Uklanjam paket." +msgstr[1] "Uklanjam %(num)d pakete." +msgstr[2] "Uklanjam %(num)d pakete." + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "Pogreška upravitelja paketa" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "" +"Upravitelj paketa nije mogao pripremiti ažuriranja. Naredba
{!s}
" +"je vratila kôd pogreške {!s}." + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "" +"Upravitelj paketa nije mogao ažurirati sustav. Naredba
{!s}
je " +"vratila kod pogreške {!s}." + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" +"Upravitelj paketa nije mogao izvršiti promjene na instaliranom sustavu. " +"Naredba
{!s}
je vratila kôd pogreške {!s}." + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "Konfigurirajte Plymouth temu" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "Instaliranje podataka." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "Konfigurirajte OpneRC servise" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "Ne mogu dodati servis {name!s} u run-level {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "Ne mogu ukloniti servis {name!s} iz run-level-a {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" +"Nepoznat service-action {arg!s} za servis {name!s} u run-level " +"{level!s}." -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 #: src/modules/services-openrc/main.py:93 msgid "Cannot modify service" msgstr "Ne mogu modificirati servis" -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." msgstr "" -"systemctl {arg!s} poziv u chroot-u vratio je kod pogreške " +"rc-update {arg!s} poziv u chroot-u vratio je kod pogreške " "{num!s}." -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "Ne mogu omogućiti systemd servis {name!s}." +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "Ciljni runlevel ne postoji" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"Putanja za runlevel {level!s} je {path!s}, međutim ona ne " +"postoji." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "Ciljni servis ne postoji" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"Putanja servisa {name!s} je {path!s}, međutim ona ne postoji." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd units" +msgstr "Konfigurirajte systemd jedinice" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:64 +msgid "Cannot modify unit" +msgstr "Ne mogu modificirati jedinice" #: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "Ne mogu omogućiti systemd cilj {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "Nije moguće omogućiti systemd timer {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "Ne mogu onemogućiti systemd cilj {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "Ne mogu maskirati systemd jedinicu {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." +"systemctl {_action!s} call in chroot returned error code " +"{_exit_code!s}." msgstr "" -"Nepoznata systemd naredba {command!s} i {suffix!s}" -" za jedinicu {name!s}." +"systemctl {_action!s}poziv u chroot vratio je kod pogreške " +"{_exit_code!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:66 +msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}." +msgstr "Ne mogu {_action!s} systemd jedinicu {_name!s}." #: src/modules/unpackfs/main.py:34 msgid "Filling up filesystems." @@ -176,261 +419,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "Odredište \"{}\" u ciljnom sustavu nije direktorij" -#: src/modules/displaymanager/main.py:524 -msgid "Cannot write KDM configuration file" -msgstr "Ne mogu zapisati KDM konfiguracijsku datoteku" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:525 -msgid "KDM config file {!s} does not exist" -msgstr "KDM konfiguracijska datoteka {!s} ne postoji" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:586 -msgid "Cannot write LXDM configuration file" -msgstr "Ne mogu zapisati LXDM konfiguracijsku datoteku" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:587 -msgid "LXDM config file {!s} does not exist" -msgstr "LXDM konfiguracijska datoteka {!s} ne postoji" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:670 -msgid "Cannot write LightDM configuration file" -msgstr "Ne moku zapisati LightDM konfiguracijsku datoteku" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:671 -msgid "LightDM config file {!s} does not exist" -msgstr "LightDM konfiguracijska datoteka {!s} ne postoji" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:745 -msgid "Cannot configure LightDM" -msgstr "Ne mogu konfigurirati LightDM" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:746 -msgid "No LightDM greeter installed." -msgstr "Nije instaliran LightDM pozdravnik." - -#: src/modules/displaymanager/main.py:777 -msgid "Cannot write SLIM configuration file" -msgstr "Ne mogu zapisati SLIM konfiguracijsku datoteku" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:778 -msgid "SLIM config file {!s} does not exist" -msgstr "SLIM konfiguracijska datoteka {!s} ne postoji" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:992 -msgid "No display managers selected for the displaymanager module." -msgstr "Nisu odabrani upravitelji zaslona za modul displaymanager." - -#: src/modules/displaymanager/main.py:993 -msgid "" -"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " -"displaymanager.conf." -msgstr "" -"Popis upravitelja zaslona je prazan ili nedefiniran u oba globalstorage i " -"displaymanager.conf." - -#: src/modules/displaymanager/main.py:1075 -msgid "Display manager configuration was incomplete" -msgstr "Konfiguracija upravitelja zaslona nije bila potpuna" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "Konfiguriranje mkinitcpio." - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 -#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "" -"Nijedna root točka montiranja nije definirana za
{!s}
korištenje." - -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "Instaliranje podataka." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "Konfigurirajte OpneRC servise" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "Ne mogu dodati servis {name!s} u run-level {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "Ne mogu ukloniti servis {name!s} iz run-level-a {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" -"Nepoznat service-action {arg!s} za servis {name!s} u run-level " -"{level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"rc-update {arg!s} poziv u chroot-u vratio je kod pogreške " -"{num!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "Ciljni runlevel ne postoji" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" -"Putanja za runlevel {level!s} je {path!s}, međutim ona ne " -"postoji." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "Ciljni servis ne postoji" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" -"Putanja servisa {name!s} je {path!s}, međutim ona ne postoji." - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "Konfigurirajte Plymouth temu" - -#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 -#: src/modules/packages/main.py:75 -msgid "Install packages." -msgstr "Instaliraj pakete." - -#: src/modules/packages/main.py:63 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "Obrađujem pakete (%(count)d / %(total)d)" - -#: src/modules/packages/main.py:68 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "Instaliram paket." -msgstr[1] "Instaliram %(num)d pakete." -msgstr[2] "Instaliram %(num)d pakete." - -#: src/modules/packages/main.py:71 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "Uklanjam paket." -msgstr[1] "Uklanjam %(num)d pakete." -msgstr[2] "Uklanjam %(num)d pakete." - -#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 -#: src/modules/packages/main.py:765 -msgid "Package Manager error" -msgstr "Pogreška upravitelja paketa" - -#: src/modules/packages/main.py:726 -msgid "" -"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" -"returned error code {!s}." -msgstr "" -"Upravitelj paketa nije mogao pripremiti ažuriranja. Naredba
{!s}
" -"je vratila kôd pogreške {!s}." - -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" -" returned error code {!s}." -msgstr "" -"Upravitelj paketa nije mogao ažurirati sustav. Naredba
{!s}
je " -"vratila kod pogreške {!s}." - -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" -"Upravitelj paketa nije mogao izvršiti promjene na instaliranom sustavu. " -"Naredba
{!s}
je vratila kôd pogreške {!s}." - -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "Instaliram bootloader." - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "" -"Instalacija gruba nije uspjela, nema definiranih particija u globalnoj " -"pohrani" - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "Greška prilikom instalacije bootloadera" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" -"Bootloader nije mogao biti instaliran. Instalacijska naredba
{!s}
" -" je vratila kod pogreške {!s}." - -#: src/modules/hwclock/main.py:26 -msgid "Setting hardware clock." -msgstr "Postavljanje hardverskog sata." - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "Stvaranje initramfs s mkinitfs." - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "Pokretanje mkinitfs na ciljanom sustavu nije uspjelo" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "Izlazni kod bio je {}" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "Stvaranje initramfs s dracut." - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "Nije uspjelo pokretanje dracuta na ciljanom sustavu" - -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "Konfiguriranje initramfs." - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "Konfiguriranje servisa OpenRC dmcrypt." - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "Zapisujem fstab." - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." -msgstr "Nije dana konfiguracija
{!s}
za
{!s}
upotrebu." - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "Testni python posao." - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "Testni python korak {}" - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "Konfiguriranje lokalizacije." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "Spremanje mrežne konfiguracije." +#: src/modules/zfshostid/main.py:27 +msgid "Copying zfs generated hostid." +msgstr "Kopiranje zfs generiranog host ID-a." diff --git a/lang/python/hu/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/hu/LC_MESSAGES/python.po index f6cfa4b29..d989d9b4e 100644 --- a/lang/python/hu/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/hu/LC_MESSAGES/python.po @@ -14,104 +14,329 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Last-Translator: Lajos Pasztor , 2019\n" -"Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/hu/)\n" +"Language-Team: Hungarian (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/hu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: hu\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "GRUB konfigurálása." +#: src/modules/bootloader/main.py:46 +msgid "Install bootloader." +msgstr "Rendszerbetöltő telepítése." -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "Partíciók csatolása." - -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" +#: src/modules/bootloader/main.py:640 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" +#: src/modules/bootloader/main.py:895 +msgid "Bootloader installation error" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" +#: src/modules/bootloader/main.py:896 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" +#: src/modules/displaymanager/main.py:507 +msgid "Cannot write LXDM configuration file" +msgstr "Az LXDM konfigurációs fájl nem írható" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:508 +msgid "LXDM config file {!s} does not exist" +msgstr "A(z) {!s} LXDM konfigurációs fájl nem létezik" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:596 +msgid "Cannot write LightDM configuration file" +msgstr "A LightDM konfigurációs fájl nem írható" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:597 +msgid "LightDM config file {!s} does not exist" +msgstr "A(z) {!s} LightDM konfigurációs fájl nem létezik" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:682 +msgid "Cannot configure LightDM" +msgstr "A LightDM nem állítható be" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:683 +msgid "No LightDM greeter installed." +msgstr "Nincs LightDM üdvözlő telepítve." + +#: src/modules/displaymanager/main.py:714 +msgid "Cannot write SLIM configuration file" +msgstr "A SLIM konfigurációs fájl nem írható" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:715 +msgid "SLIM config file {!s} does not exist" +msgstr "A(z) {!s} SLIM konfigurációs fájl nem létezik" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:933 +msgid "No display managers selected for the displaymanager module." +msgstr "Nincs kijelzőkezelő kiválasztva a kijelzőkezelő modulhoz." + +#: src/modules/displaymanager/main.py:934 +msgid "" +"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " +"displaymanager.conf." msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 +#: src/modules/displaymanager/main.py:1021 +msgid "Display manager configuration was incomplete" +msgstr "A kijelzőkezelő konfigurációja hiányos volt" + +#: src/modules/dracut/main.py:29 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "initramfs létrehozása ezzel: dracut." + +#: src/modules/dracut/main.py:63 +msgid "Failed to run dracut" +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:64 +#, python-brace-format +msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}" +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "Hamis Python feladat." + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "Hamis {}. Python lépés" + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "fstab írása." + +#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383 +#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140 +#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105 #: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 -#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164 msgid "Configuration Error" msgstr "Konfigurációs hiba" -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 +#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." msgstr "Nincsenek partíciók meghatározva a
{!s}
használatához." -#: src/modules/mount/main.py:253 +#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "Nincs root csatolási pont megadva a
{!s}
használatához." + +#: src/modules/fstab/main.py:412 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/grubcfg/main.py:29 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "GRUB konfigurálása." + +#: src/modules/hwclock/main.py:26 +msgid "Setting hardware clock." +msgstr "Rendszeridő beállítása." + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "mkinitcpio konfigurálása." + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246 +msgid "No partitions are defined for
initcpiocfg
." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250 +msgid "No root mount point for
initcpiocfg
." +msgstr "" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "initramfs konfigurálása." + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "nyelvi értékek konfigurálása." + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "A kilépési kód {} volt." + +#: src/modules/mount/main.py:43 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "Partíciók csatolása." + +#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:176 +msgid "Failed to import zpool" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:192 +msgid "Failed to unlock zpool" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:365 msgid "zfs mounting error" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "systemd szolgáltatások beállítása" +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "Hálózati konfiguráció mentése." + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "OpenRC dmcrypt szolgáltatás konfigurálása." + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "Csomagok telepítése." + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "Csomagok feldolgozása (%(count)d / %(total)d)" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "Egy csomag telepítése." +msgstr[1] "%(num)d csomag telepítése." + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "Egy csomag eltávolítása." +msgstr[1] "%(num)d csomag eltávolítása." + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "Plymouth téma beállítása" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "Adatok telepítése." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "OpenRC szolgáltatások beállítása" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "Nem lehet {name!s} szolgáltatást hozzáadni a run-level {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "Nem lehet törölni a {name!s} szolgáltatást a {level!s} futás-szintből" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" +"Ismeretlen service-action {arg!s} a szolgáltatáshoz {name!s} in" +" run-level {level!s}." -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 #: src/modules/services-openrc/main.py:93 msgid "Cannot modify service" msgstr "a szolgáltatást nem lehet módosítani" -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." msgstr "" -"systemctl {arg!s} hívás a chroot-ban hibakódot okozott {num!s}." +"rc-update {arg!s} hívás a chroot-ban hibakódot adott: {num!s}." -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "A cél futási szint nem létezik" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"A futási-szint elérési útja {level!s} ami {path!s}, nem " +"létezik." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "A cél szolgáltatás nem létezik" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"A szolgáltatás {name!s} elérési útja {path!s}, nem létezik." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd units" +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:64 +msgid "Cannot modify unit" msgstr "" -"Nem sikerült a systemd szolgáltatást engedélyezni: {name!s}." #: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "Nem sikerült a systemd célt engedélyezni: {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "Nem sikerült a systemd cél {name!s} letiltása." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "Nem maszkolható systemd egység: {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." +"systemctl {_action!s} call in chroot returned error code " +"{_exit_code!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:66 +msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}." msgstr "" -"Ismeretlen systemd parancsok {command!s} és " -"{suffix!s} a {name!s} egységhez. " #: src/modules/unpackfs/main.py:34 msgid "Filling up filesystems." @@ -177,245 +402,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "Az elérés \"{}\" nem létező könyvtár a cél rendszerben" -#: src/modules/displaymanager/main.py:524 -msgid "Cannot write KDM configuration file" -msgstr "A KDM konfigurációs fájl nem írható" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:525 -msgid "KDM config file {!s} does not exist" -msgstr "A(z) {!s} KDM konfigurációs fájl nem létezik" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:586 -msgid "Cannot write LXDM configuration file" -msgstr "Az LXDM konfigurációs fájl nem írható" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:587 -msgid "LXDM config file {!s} does not exist" -msgstr "A(z) {!s} LXDM konfigurációs fájl nem létezik" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:670 -msgid "Cannot write LightDM configuration file" -msgstr "A LightDM konfigurációs fájl nem írható" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:671 -msgid "LightDM config file {!s} does not exist" -msgstr "A(z) {!s} LightDM konfigurációs fájl nem létezik" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:745 -msgid "Cannot configure LightDM" -msgstr "A LightDM nem állítható be" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:746 -msgid "No LightDM greeter installed." -msgstr "Nincs LightDM üdvözlő telepítve." - -#: src/modules/displaymanager/main.py:777 -msgid "Cannot write SLIM configuration file" -msgstr "A SLIM konfigurációs fájl nem írható" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:778 -msgid "SLIM config file {!s} does not exist" -msgstr "A(z) {!s} SLIM konfigurációs fájl nem létezik" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:992 -msgid "No display managers selected for the displaymanager module." -msgstr "Nincs kijelzőkezelő kiválasztva a kijelzőkezelő modulhoz." - -#: src/modules/displaymanager/main.py:993 -msgid "" -"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " -"displaymanager.conf." +#: src/modules/zfshostid/main.py:27 +msgid "Copying zfs generated hostid." msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:1075 -msgid "Display manager configuration was incomplete" -msgstr "A kijelzőkezelő konfigurációja hiányos volt" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "mkinitcpio konfigurálása." - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 -#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "Nincs root csatolási pont megadva a
{!s}
használatához." - -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "Adatok telepítése." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "OpenRC szolgáltatások beállítása" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "Nem lehet {name!s} szolgáltatást hozzáadni a run-level {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "Nem lehet törölni a {name!s} szolgáltatást a {level!s} futás-szintből" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" -"Ismeretlen service-action {arg!s} a szolgáltatáshoz {name!s} in" -" run-level {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"rc-update {arg!s} hívás a chroot-ban hibakódot adott: {num!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "A cél futási szint nem létezik" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" -"A futási-szint elérési útja {level!s} ami {path!s}, nem " -"létezik." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "A cél szolgáltatás nem létezik" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" -"A szolgáltatás {name!s} elérési útja {path!s}, nem létezik." - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "Plymouth téma beállítása" - -#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 -#: src/modules/packages/main.py:75 -msgid "Install packages." -msgstr "Csomagok telepítése." - -#: src/modules/packages/main.py:63 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "Csomagok feldolgozása (%(count)d / %(total)d)" - -#: src/modules/packages/main.py:68 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "Egy csomag telepítése." -msgstr[1] "%(num)d csomag telepítése." - -#: src/modules/packages/main.py:71 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "Egy csomag eltávolítása." -msgstr[1] "%(num)d csomag eltávolítása." - -#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 -#: src/modules/packages/main.py:765 -msgid "Package Manager error" -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:726 -msgid "" -"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" -"returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" -" returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "Rendszerbetöltő telepítése." - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/hwclock/main.py:26 -msgid "Setting hardware clock." -msgstr "Rendszeridő beállítása." - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "A kilépési kód {} volt." - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "initramfs létrehozása ezzel: dracut." - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "dracut futtatása nem sikerült a célon." - -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "initramfs konfigurálása." - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "OpenRC dmcrypt szolgáltatás konfigurálása." - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "fstab írása." - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "Hamis Python feladat." - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "Hamis {}. Python lépés" - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "nyelvi értékek konfigurálása." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "Hálózati konfiguráció mentése." diff --git a/lang/python/id/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/id/LC_MESSAGES/python.po index 7e96cff3a..fcd85649c 100644 --- a/lang/python/id/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/id/LC_MESSAGES/python.po @@ -13,99 +13,320 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Last-Translator: Drajat Hasan , 2021\n" -"Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/id/)\n" +"Language-Team: Indonesian (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/id/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: id\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." +#: src/modules/bootloader/main.py:46 +msgid "Install bootloader." msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." +#: src/modules/bootloader/main.py:640 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" +#: src/modules/bootloader/main.py:895 +msgid "Bootloader installation error" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" +#: src/modules/bootloader/main.py:896 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" +#: src/modules/displaymanager/main.py:507 +msgid "Cannot write LXDM configuration file" +msgstr "Gak bisa menulis file konfigurasi LXDM" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:508 +msgid "LXDM config file {!s} does not exist" +msgstr "File {!s} config LXDM enggak ada" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:596 +msgid "Cannot write LightDM configuration file" +msgstr "Gak bisa menulis file konfigurasi LightDM" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:597 +msgid "LightDM config file {!s} does not exist" +msgstr "File {!s} config LightDM belum ada" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:682 +msgid "Cannot configure LightDM" +msgstr "Gak bisa mengkonfigurasi LightDM" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:683 +msgid "No LightDM greeter installed." +msgstr "Tiada LightDM greeter yang terinstal." + +#: src/modules/displaymanager/main.py:714 +msgid "Cannot write SLIM configuration file" +msgstr "Gak bisa menulis file konfigurasi SLIM" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:715 +msgid "SLIM config file {!s} does not exist" +msgstr "File {!s} config SLIM belum ada" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:933 +msgid "No display managers selected for the displaymanager module." +msgstr "Tiada display manager yang dipilih untuk modul displaymanager." + +#: src/modules/displaymanager/main.py:934 +msgid "" +"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " +"displaymanager.conf." msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" +#: src/modules/displaymanager/main.py:1021 +msgid "Display manager configuration was incomplete" +msgstr "Konfigurasi display manager belum rampung" + +#: src/modules/dracut/main.py:29 +msgid "Creating initramfs with dracut." msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 +#: src/modules/dracut/main.py:63 +msgid "Failed to run dracut" +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:64 +#, python-brace-format +msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}" +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "Tugas dumi python." + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "Langkah {} dumi python" + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383 +#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140 +#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105 #: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 -#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164 msgid "Configuration Error" msgstr "Kesalahan Konfigurasi" -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 +#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:253 +#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:412 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/grubcfg/main.py:29 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "" + +#: src/modules/hwclock/main.py:26 +msgid "Setting hardware clock." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246 +msgid "No partitions are defined for
initcpiocfg
." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250 +msgid "No root mount point for
initcpiocfg
." +msgstr "" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "" + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:43 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:176 +msgid "Failed to import zpool" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:192 +msgid "Failed to unlock zpool" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:365 msgid "zfs mounting error" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "" + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "Instal paket-paket." + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "Paket pemrosesan (%(count)d/%(total)d)" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "Menginstal paket %(num)d" + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "mencopot %(num)d paket" + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 #: src/modules/services-openrc/main.py:93 msgid "Cannot modify service" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd units" +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:64 +msgid "Cannot modify unit" msgstr "" #: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." +"systemctl {_action!s} call in chroot returned error code " +"{_exit_code!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:66 +msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}." msgstr "" #: src/modules/unpackfs/main.py:34 @@ -172,237 +393,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "" -#: src/modules/displaymanager/main.py:524 -msgid "Cannot write KDM configuration file" -msgstr "Gak bisa menulis file konfigurasi KDM" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:525 -msgid "KDM config file {!s} does not exist" -msgstr "File {!s} config KDM belum ada" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:586 -msgid "Cannot write LXDM configuration file" -msgstr "Gak bisa menulis file konfigurasi LXDM" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:587 -msgid "LXDM config file {!s} does not exist" -msgstr "File {!s} config LXDM enggak ada" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:670 -msgid "Cannot write LightDM configuration file" -msgstr "Gak bisa menulis file konfigurasi LightDM" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:671 -msgid "LightDM config file {!s} does not exist" -msgstr "File {!s} config LightDM belum ada" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:745 -msgid "Cannot configure LightDM" -msgstr "Gak bisa mengkonfigurasi LightDM" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:746 -msgid "No LightDM greeter installed." -msgstr "Tiada LightDM greeter yang terinstal." - -#: src/modules/displaymanager/main.py:777 -msgid "Cannot write SLIM configuration file" -msgstr "Gak bisa menulis file konfigurasi SLIM" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:778 -msgid "SLIM config file {!s} does not exist" -msgstr "File {!s} config SLIM belum ada" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:992 -msgid "No display managers selected for the displaymanager module." -msgstr "Tiada display manager yang dipilih untuk modul displaymanager." - -#: src/modules/displaymanager/main.py:993 -msgid "" -"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " -"displaymanager.conf." -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:1075 -msgid "Display manager configuration was incomplete" -msgstr "Konfigurasi display manager belum rampung" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 -#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 -#: src/modules/packages/main.py:75 -msgid "Install packages." -msgstr "Instal paket-paket." - -#: src/modules/packages/main.py:63 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "Paket pemrosesan (%(count)d/%(total)d)" - -#: src/modules/packages/main.py:68 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "Menginstal paket %(num)d" - -#: src/modules/packages/main.py:71 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "mencopot %(num)d paket" - -#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 -#: src/modules/packages/main.py:765 -msgid "Package Manager error" -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:726 -msgid "" -"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" -"returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" -" returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/hwclock/main.py:26 -msgid "Setting hardware clock." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "" - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "Tugas dumi python." - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "Langkah {} dumi python" - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "" - -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." +#: src/modules/zfshostid/main.py:27 +msgid "Copying zfs generated hostid." msgstr "" diff --git a/lang/python/ie/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/ie/LC_MESSAGES/python.po index 542aa39f2..5ad57e53f 100644 --- a/lang/python/ie/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/ie/LC_MESSAGES/python.po @@ -11,101 +11,324 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Last-Translator: Caarmi, 2020\n" -"Language-Team: Interlingue (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/ie/)\n" +"Language-Team: Interlingue (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/ie/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: ie\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "Configurante GRUB." +#: src/modules/bootloader/main.py:46 +msgid "Install bootloader." +msgstr "Installante li bootloader." -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "Montente partitiones." - -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" +#: src/modules/bootloader/main.py:640 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" +#: src/modules/bootloader/main.py:895 +msgid "Bootloader installation error" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" +#: src/modules/bootloader/main.py:896 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" +#: src/modules/displaymanager/main.py:507 +msgid "Cannot write LXDM configuration file" +msgstr "Ne successat scrir li file de configuration de LXDM" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:508 +msgid "LXDM config file {!s} does not exist" +msgstr "File del configuration de LXDM {!s} ne existe" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:596 +msgid "Cannot write LightDM configuration file" +msgstr "Ne successat scrir li file de configuration de LightDM" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:597 +msgid "LightDM config file {!s} does not exist" +msgstr "File del configuration de LightDM {!s} ne existe" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:682 +msgid "Cannot configure LightDM" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 +#: src/modules/displaymanager/main.py:683 +msgid "No LightDM greeter installed." +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:714 +msgid "Cannot write SLIM configuration file" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:715 +msgid "SLIM config file {!s} does not exist" +msgstr "File del configuration de SLIM {!s} ne existe" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:933 +msgid "No display managers selected for the displaymanager module." +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:934 +msgid "" +"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " +"displaymanager.conf." +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:1021 +msgid "Display manager configuration was incomplete" +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:29 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:63 +msgid "Failed to run dracut" +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:64 +#, python-brace-format +msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}" +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "Scrition de fstab." + +#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383 +#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140 +#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105 #: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 -#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164 msgid "Configuration Error" msgstr "Errore de configuration" -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 +#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." msgstr "Null partition es definit por usa de
{!s}
." -#: src/modules/mount/main.py:253 +#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:412 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/grubcfg/main.py:29 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "Configurante GRUB." + +#: src/modules/hwclock/main.py:26 +msgid "Setting hardware clock." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "Configurante mkinitcpio." + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246 +msgid "No partitions are defined for
initcpiocfg
." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250 +msgid "No root mount point for
initcpiocfg
." +msgstr "" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "Configurante initramfs." + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "Configurante locales." + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "Li code de termination esset {}" + +#: src/modules/mount/main.py:43 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "Montente partitiones." + +#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:176 +msgid "Failed to import zpool" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:192 +msgid "Failed to unlock zpool" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:365 msgid "zfs mounting error" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "Configurante servicios de systemd" +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "" + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "Installante paccages." + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "Configurante li tema de Plymouth" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "Installante li data." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "Configurante servicios de OpenRC" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 #: src/modules/services-openrc/main.py:93 msgid "Cannot modify service" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." msgstr "" -"Invocation de systemctl {arg!s} in chroot retrodat li code " +"Invocation de rc-update {arg!s} in chroot retrodat li code " "{num!s}." -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "Ne successat activar li servicio de systemd {name!s}." +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd units" +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:64 +msgid "Cannot modify unit" +msgstr "" #: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." +"systemctl {_action!s} call in chroot returned error code " +"{_exit_code!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:66 +msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}." msgstr "" #: src/modules/unpackfs/main.py:34 @@ -172,241 +395,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "" -#: src/modules/displaymanager/main.py:524 -msgid "Cannot write KDM configuration file" -msgstr "Ne successat scrir li file de configuration de KDM" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:525 -msgid "KDM config file {!s} does not exist" -msgstr "File del configuration de KDM {!s} ne existe" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:586 -msgid "Cannot write LXDM configuration file" -msgstr "Ne successat scrir li file de configuration de LXDM" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:587 -msgid "LXDM config file {!s} does not exist" -msgstr "File del configuration de LXDM {!s} ne existe" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:670 -msgid "Cannot write LightDM configuration file" -msgstr "Ne successat scrir li file de configuration de LightDM" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:671 -msgid "LightDM config file {!s} does not exist" -msgstr "File del configuration de LightDM {!s} ne existe" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:745 -msgid "Cannot configure LightDM" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:746 -msgid "No LightDM greeter installed." -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:777 -msgid "Cannot write SLIM configuration file" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:778 -msgid "SLIM config file {!s} does not exist" -msgstr "File del configuration de SLIM {!s} ne existe" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:992 -msgid "No display managers selected for the displaymanager module." -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:993 -msgid "" -"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " -"displaymanager.conf." -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:1075 -msgid "Display manager configuration was incomplete" -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "Configurante mkinitcpio." - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 -#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "Installante li data." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "Configurante servicios de OpenRC" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"Invocation de rc-update {arg!s} in chroot retrodat li code " -"{num!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "Configurante li tema de Plymouth" - -#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 -#: src/modules/packages/main.py:75 -msgid "Install packages." -msgstr "Installante paccages." - -#: src/modules/packages/main.py:63 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:68 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/modules/packages/main.py:71 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 -#: src/modules/packages/main.py:765 -msgid "Package Manager error" -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:726 -msgid "" -"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" -"returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" -" returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "Installante li bootloader." - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/hwclock/main.py:26 -msgid "Setting hardware clock." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "Li code de termination esset {}" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "Configurante initramfs." - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "Scrition de fstab." - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "" - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "Configurante locales." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." +#: src/modules/zfshostid/main.py:27 +msgid "Copying zfs generated hostid." msgstr "" diff --git a/lang/python/is/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/is/LC_MESSAGES/python.po index 159832f79..a9be6a076 100644 --- a/lang/python/is/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/is/LC_MESSAGES/python.po @@ -5,242 +5,269 @@ # # Translators: # Kristján Magnússon, 2017 +# Sveinn í Felli , 2023 # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" -"Last-Translator: Kristján Magnússon, 2017\n" -"Language-Team: Icelandic (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/is/)\n" +"Last-Translator: Sveinn í Felli , 2023\n" +"Language-Team: Icelandic (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/is/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: is\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 != 1 || n % 100 == 11);\n" -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." +#: src/modules/bootloader/main.py:46 +msgid "Install bootloader." +msgstr "Setja upp ræsistjóra." + +#: src/modules/bootloader/main.py:640 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "" +#: src/modules/bootloader/main.py:895 +msgid "Bootloader installation error" +msgstr "Villa við uppsetningu ræsistjóra" -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 -#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 -msgid "Configuration Error" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 -msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:253 -msgid "zfs mounting error" -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +#: src/modules/bootloader/main.py:896 msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/unpackfs/main.py:34 -msgid "Filling up filesystems." -msgstr "" - -#: src/modules/unpackfs/main.py:254 -msgid "rsync failed with error code {}." -msgstr "" - -#: src/modules/unpackfs/main.py:299 -msgid "Unpacking image {}/{}, file {}/{}" -msgstr "" - -#: src/modules/unpackfs/main.py:314 -msgid "Starting to unpack {}" -msgstr "" - -#: src/modules/unpackfs/main.py:323 src/modules/unpackfs/main.py:467 -msgid "Failed to unpack image \"{}\"" -msgstr "" - -#: src/modules/unpackfs/main.py:430 -msgid "No mount point for root partition" -msgstr "" - -#: src/modules/unpackfs/main.py:431 -msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key." -msgstr "" - -#: src/modules/unpackfs/main.py:434 -msgid "Bad mount point for root partition" -msgstr "" - -#: src/modules/unpackfs/main.py:435 -msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist." -msgstr "" - -#: src/modules/unpackfs/main.py:439 src/modules/unpackfs/main.py:455 -#: src/modules/unpackfs/main.py:459 src/modules/unpackfs/main.py:465 -#: src/modules/unpackfs/main.py:480 -msgid "Bad unpackfs configuration" -msgstr "" - -#: src/modules/unpackfs/main.py:440 -msgid "There is no configuration information." -msgstr "" - -#: src/modules/unpackfs/main.py:456 -msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported by your current kernel" -msgstr "" - -#: src/modules/unpackfs/main.py:460 -msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/unpackfs/main.py:466 -msgid "" -"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package " -"installed." -msgstr "" - -#: src/modules/unpackfs/main.py:481 -msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:524 -msgid "Cannot write KDM configuration file" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:525 -msgid "KDM config file {!s} does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:586 +#: src/modules/displaymanager/main.py:507 msgid "Cannot write LXDM configuration file" -msgstr "" +msgstr "Gat ekki skrifað LXDM-stillingaskrá" -#: src/modules/displaymanager/main.py:587 +#: src/modules/displaymanager/main.py:508 msgid "LXDM config file {!s} does not exist" -msgstr "" +msgstr "LXDM-stillingaskráin {!s} er ekki til" -#: src/modules/displaymanager/main.py:670 +#: src/modules/displaymanager/main.py:596 msgid "Cannot write LightDM configuration file" -msgstr "" +msgstr "Gat ekki skrifað LightDM-stillingaskrá" -#: src/modules/displaymanager/main.py:671 +#: src/modules/displaymanager/main.py:597 msgid "LightDM config file {!s} does not exist" -msgstr "" +msgstr "LightDM-stillingaskráin {!s} er ekki til" -#: src/modules/displaymanager/main.py:745 +#: src/modules/displaymanager/main.py:682 msgid "Cannot configure LightDM" -msgstr "" +msgstr "Get ekki stillt LightDM" -#: src/modules/displaymanager/main.py:746 +#: src/modules/displaymanager/main.py:683 msgid "No LightDM greeter installed." msgstr "" -#: src/modules/displaymanager/main.py:777 +#: src/modules/displaymanager/main.py:714 msgid "Cannot write SLIM configuration file" -msgstr "" +msgstr "Gat ekki skrifað SLIM-stillingaskrá" -#: src/modules/displaymanager/main.py:778 +#: src/modules/displaymanager/main.py:715 msgid "SLIM config file {!s} does not exist" -msgstr "" +msgstr "SLIM-stillingaskráin {!s} er ekki til" -#: src/modules/displaymanager/main.py:992 +#: src/modules/displaymanager/main.py:933 msgid "No display managers selected for the displaymanager module." msgstr "" -#: src/modules/displaymanager/main.py:993 +#: src/modules/displaymanager/main.py:934 msgid "" "The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " "displaymanager.conf." msgstr "" -#: src/modules/displaymanager/main.py:1075 +#: src/modules/displaymanager/main.py:1021 msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "" -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." +#: src/modules/dracut/main.py:29 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "Bý til initramfs með dracut." + +#: src/modules/dracut/main.py:63 +msgid "Failed to run dracut" msgstr "" -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 -#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +#: src/modules/dracut/main.py:64 +#, python-brace-format +msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}" msgstr "" +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "Skrifa fstab." + +#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383 +#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140 +#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164 +msgid "Configuration Error" +msgstr "Villa í stillingum" + +#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 +msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." +msgstr "Engar disksneiðar eru skilgreindar fyrir
{!s}
að nota." + +#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "Enginn rótartengipunktur er gefinn fyrir
{!s}
að nota." + +#: src/modules/fstab/main.py:412 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/grubcfg/main.py:29 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "Stilla GRUB." + +#: src/modules/hwclock/main.py:26 +msgid "Setting hardware clock." +msgstr "Stilli klukku á vélbúnaði." + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "Stilli mkinitcpio." + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246 +msgid "No partitions are defined for
initcpiocfg
." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250 +msgid "No root mount point for
initcpiocfg
." +msgstr "" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "Stilli initramfs." + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "Stilli staðbundnar stillingar." + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "Bý til initramfs með mkinitfs." + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "Stöðvunarkóðinn var {}" + +#: src/modules/mount/main.py:43 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "Tengi disksneiðar." + +#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" +msgstr "Innri villa við að tengja zfs gagnasett" + +#: src/modules/mount/main.py:176 +msgid "Failed to import zpool" +msgstr "Mistókst að flytja inn zpool" + +#: src/modules/mount/main.py:192 +msgid "Failed to unlock zpool" +msgstr "Mistókst að aflæsa zpool" + +#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" +msgstr "Ekki tókst að stilla zfs-tengipunkt" + +#: src/modules/mount/main.py:365 +msgid "zfs mounting error" +msgstr "zfs tengivilla" + +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "Vista stillingar netkerfis." + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "Stilli OpenRC dmcrypt þjónustu." + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "Setja upp pakka." + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "Vinn með pakka (%(count)d / %(total)d)" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "Set upp einn pakka." +msgstr[1] "Set upp %(num)d pakka." + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "Fjarlægi einn pakka." +msgstr[1] "Fjarlægi %(num)d pakka." + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "Villa í pakkastjóra" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "Stilla Plymouth-þema" + #: src/modules/rawfs/main.py:26 msgid "Installing data." -msgstr "" +msgstr "Set inn gögn." #: src/modules/services-openrc/main.py:29 msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "" +msgstr "Stilla OpenRC-þjónustur" #: src/modules/services-openrc/main.py:57 msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." @@ -256,6 +283,10 @@ msgid "" "level {level!s}." msgstr "" +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" +msgstr "Get ekki breytt þjónustu" + #: src/modules/services-openrc/main.py:94 msgid "" "rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." @@ -281,128 +312,89 @@ msgid "" "exist." msgstr "" -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd units" msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 -#: src/modules/packages/main.py:75 -msgid "Install packages." -msgstr "Setja upp pakka." - -#: src/modules/packages/main.py:63 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "Vinnslupakkar (%(count)d / %(total)d)" - -#: src/modules/packages/main.py:68 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "Setja upp einn pakka." -msgstr[1] "Setur upp %(num)d pakka." - -#: src/modules/packages/main.py:71 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "Fjarlægi einn pakka." -msgstr[1] "Fjarlægi %(num)d pakka." - -#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 -#: src/modules/packages/main.py:765 -msgid "Package Manager error" +#: src/modules/services-systemd/main.py:64 +msgid "Cannot modify unit" msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:726 +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 msgid "" -"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" -"returned error code {!s}." +"systemctl {_action!s} call in chroot returned error code " +"{_exit_code!s}." msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:738 +#: src/modules/services-systemd/main.py:66 +msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/unpackfs/main.py:34 +msgid "Filling up filesystems." +msgstr "Fylli inn í skráakerfi." + +#: src/modules/unpackfs/main.py:254 +msgid "rsync failed with error code {}." +msgstr "rsync brást með villukóðanum {}." + +#: src/modules/unpackfs/main.py:299 +msgid "Unpacking image {}/{}, file {}/{}" +msgstr "Afpakka mynd {}/{}, skrá {}/{}" + +#: src/modules/unpackfs/main.py:314 +msgid "Starting to unpack {}" +msgstr "Byrja að afpakka {}" + +#: src/modules/unpackfs/main.py:323 src/modules/unpackfs/main.py:467 +msgid "Failed to unpack image \"{}\"" +msgstr "Mistókst að afpakka diskmynd \"{}\"" + +#: src/modules/unpackfs/main.py:430 +msgid "No mount point for root partition" +msgstr "Enginn tengipunktur fyrir root-disksneið" + +#: src/modules/unpackfs/main.py:431 +msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key." +msgstr "globalstorage inniheldur ekki \"rootMountPoint\" lykil." + +#: src/modules/unpackfs/main.py:434 +msgid "Bad mount point for root partition" +msgstr "Slæmur tengipunktur fyrir root-disksneið" + +#: src/modules/unpackfs/main.py:435 +msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist." +msgstr "" + +#: src/modules/unpackfs/main.py:439 src/modules/unpackfs/main.py:455 +#: src/modules/unpackfs/main.py:459 src/modules/unpackfs/main.py:465 +#: src/modules/unpackfs/main.py:480 +msgid "Bad unpackfs configuration" +msgstr "" + +#: src/modules/unpackfs/main.py:440 +msgid "There is no configuration information." +msgstr "" + +#: src/modules/unpackfs/main.py:456 +msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported by your current kernel" +msgstr "" +"Skráakerfið fyrir \"{}\" ({}) er ekki stutt af kjarnanum sem þú ert að nota" + +#: src/modules/unpackfs/main.py:460 +msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist" +msgstr "Upprunaskráakerfið \"{}\" er ekki til" + +#: src/modules/unpackfs/main.py:466 msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" -" returned error code {!s}." +"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package " +"installed." msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}
returned error code {!s}." +#: src/modules/unpackfs/main.py:481 +msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "" -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/hwclock/main.py:26 -msgid "Setting hardware clock." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "" - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "" - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "" - -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." +#: src/modules/zfshostid/main.py:27 +msgid "Copying zfs generated hostid." msgstr "" diff --git a/lang/python/it_IT/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/it_IT/LC_MESSAGES/python.po index b5187ea77..36944bb11 100644 --- a/lang/python/it_IT/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/it_IT/LC_MESSAGES/python.po @@ -6,302 +6,222 @@ # Translators: # Pierfrancesco Passerini , 2019 # Pietro F. Fontana, 2020 +# Saverio , 2020 # Giuseppe Pignataro , 2021 # Vincenzo Reale , 2022 -# Saverio , 2022 +# vincenzo sammarco, 2022 # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" -"Last-Translator: Saverio , 2022\n" -"Language-Team: Italian (Italy) (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/it_IT/)\n" +"Last-Translator: vincenzo sammarco, 2022\n" +"Language-Team: Italian (Italy) (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/it_IT/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: it_IT\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "Configura GRUB." +#: src/modules/bootloader/main.py:46 +msgid "Install bootloader." +msgstr "Installa il bootloader." -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "Montaggio partizioni." - -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" +#: src/modules/bootloader/main.py:640 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" msgstr "" +"Installazione di grub non riuscita, nessuna partizione definita " +"nell'archiviazione globale" -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" -msgstr "Importazione zpool non riuscita" +#: src/modules/bootloader/main.py:895 +msgid "Bootloader installation error" +msgstr "Errore di installazione del boot loader" -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" -msgstr "Sblocco zpool non riuscito" - -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 -#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 -msgid "Configuration Error" -msgstr "Errore di Configurazione" - -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 -msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." -msgstr "Nessuna partizione definita per l'uso con
{!s}
." - -#: src/modules/mount/main.py:253 -msgid "zfs mounting error" -msgstr "errore di mount zfs" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "Configura servizi systemd" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "Impossibile modificare il servizio" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +#: src/modules/bootloader/main.py:896 msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." msgstr "" -"La chiamata systemctl {arg!s} in chroot ha restituito il codice" -" di errore {num!s}." +"Impossibile installare il bootloader. Il comando di installazione " +"
{!s}
ha restituito il codice di errore {!s}." -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "Impossibile abilitare il servizio systemd {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "Impossibile abilitare la destinazione systemd {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "" -"Impossibile disabilitare la destinazione systemd {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "Impossibile mascherare l'unità systemd {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" -"Comandi systemd sconosciuti {command!s} " -"e{suffix!s} per l'unità {name!s}." - -#: src/modules/unpackfs/main.py:34 -msgid "Filling up filesystems." -msgstr "Copia dei file system." - -#: src/modules/unpackfs/main.py:254 -msgid "rsync failed with error code {}." -msgstr "rsync fallita con codice d'errore {}." - -#: src/modules/unpackfs/main.py:299 -msgid "Unpacking image {}/{}, file {}/{}" -msgstr "Estrazione immagine {}/{}, file {}/{}" - -#: src/modules/unpackfs/main.py:314 -msgid "Starting to unpack {}" -msgstr "Avvio dell'estrazione {}" - -#: src/modules/unpackfs/main.py:323 src/modules/unpackfs/main.py:467 -msgid "Failed to unpack image \"{}\"" -msgstr "Estrazione dell'immagine \"{}\" fallita" - -#: src/modules/unpackfs/main.py:430 -msgid "No mount point for root partition" -msgstr "Nessun punto di montaggio per la partizione di root" - -#: src/modules/unpackfs/main.py:431 -msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key." -msgstr "l'archiviazione globale non contiene una chiave \"rootMountPoint\"." - -#: src/modules/unpackfs/main.py:434 -msgid "Bad mount point for root partition" -msgstr "Punto di montaggio per la partizione di root errato" - -#: src/modules/unpackfs/main.py:435 -msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist." -msgstr "" - -#: src/modules/unpackfs/main.py:439 src/modules/unpackfs/main.py:455 -#: src/modules/unpackfs/main.py:459 src/modules/unpackfs/main.py:465 -#: src/modules/unpackfs/main.py:480 -msgid "Bad unpackfs configuration" -msgstr "Configurazione unpackfs errata" - -#: src/modules/unpackfs/main.py:440 -msgid "There is no configuration information." -msgstr "Non ci sono informazioni di configurazione." - -#: src/modules/unpackfs/main.py:456 -msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported by your current kernel" -msgstr "Il filesystem per \"{}\" ({}) non è supportato dal kernel corrente" - -#: src/modules/unpackfs/main.py:460 -msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist" -msgstr "Il filesystem sorgente \"{}\" non esiste" - -#: src/modules/unpackfs/main.py:466 -msgid "" -"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package " -"installed." -msgstr "" - -#: src/modules/unpackfs/main.py:481 -msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" -msgstr "La destinazione del sistema \"{}\" non è una directory" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:524 -msgid "Cannot write KDM configuration file" -msgstr "Impossibile scrivere il file di configurazione di KDM" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:525 -msgid "KDM config file {!s} does not exist" -msgstr "Il file di configurazione di KDM {!s} non esiste" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:586 +#: src/modules/displaymanager/main.py:507 msgid "Cannot write LXDM configuration file" msgstr "Impossibile scrivere il file di configurazione di LXDM" -#: src/modules/displaymanager/main.py:587 +#: src/modules/displaymanager/main.py:508 msgid "LXDM config file {!s} does not exist" msgstr "Il file di configurazione di LXDM {!s} non esiste" -#: src/modules/displaymanager/main.py:670 +#: src/modules/displaymanager/main.py:596 msgid "Cannot write LightDM configuration file" msgstr "Impossibile scrivere il file di configurazione di LightDM" -#: src/modules/displaymanager/main.py:671 +#: src/modules/displaymanager/main.py:597 msgid "LightDM config file {!s} does not exist" msgstr "Il file di configurazione di LightDM {!s} non esiste" -#: src/modules/displaymanager/main.py:745 +#: src/modules/displaymanager/main.py:682 msgid "Cannot configure LightDM" msgstr "Impossibile configurare LightDM" -#: src/modules/displaymanager/main.py:746 +#: src/modules/displaymanager/main.py:683 msgid "No LightDM greeter installed." msgstr "Nessun LightDM greeter installato." -#: src/modules/displaymanager/main.py:777 +#: src/modules/displaymanager/main.py:714 msgid "Cannot write SLIM configuration file" msgstr "Impossibile scrivere il file di configurazione di SLIM" -#: src/modules/displaymanager/main.py:778 +#: src/modules/displaymanager/main.py:715 msgid "SLIM config file {!s} does not exist" msgstr "Il file di configurazione di SLIM {!s} non esiste" -#: src/modules/displaymanager/main.py:992 +#: src/modules/displaymanager/main.py:933 msgid "No display managers selected for the displaymanager module." msgstr "" "Non è stato selezionato alcun display manager per il modulo displaymanager" -#: src/modules/displaymanager/main.py:993 +#: src/modules/displaymanager/main.py:934 msgid "" "The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " "displaymanager.conf." msgstr "" -"L'elenco dei display manager è vuota o non definita sia in globalstorage che" +"La lista dei display manager è vuota o non definita sia in globalstorage che" " in displaymanager.conf." -#: src/modules/displaymanager/main.py:1075 +#: src/modules/displaymanager/main.py:1021 msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "La configurazione del display manager è incompleta" -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "Configurazione di mkinitcpio." +#: src/modules/dracut/main.py:29 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "Creazione di initramfs con dracut." -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 +#: src/modules/dracut/main.py:63 +msgid "Failed to run dracut" +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:64 +#, python-brace-format +msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}" +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "Job python fittizio." + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "Python step {} fittizio" + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "Scrittura di fstab." + +#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383 +#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140 +#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164 +msgid "Configuration Error" +msgstr "Errore di Configurazione" + +#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 +msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." +msgstr "Nessuna partizione definita per l'uso con
{!s}
." + +#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90 #: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." msgstr "Nessun punto di mount root è dato in l'uso per
{!s}
" -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "Installazione dei dati." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "Configura i servizi OpenRC" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "Impossibile aggiungere il servizio {name!s} al run-level {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "Impossibile rimuovere il servizio {name!s} dal run-level {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." +#: src/modules/fstab/main.py:412 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." msgstr "" -"Service-action sconosciuta {arg!s} per il servizio {name!s} nel" -" run-level {level!s}." +"Non viene fornita alcuna configurazione
{!s}
per
{!s}
" +"da utilizzare." -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +#: src/modules/grubcfg/main.py:29 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "Configura GRUB." + +#: src/modules/hwclock/main.py:26 +msgid "Setting hardware clock." +msgstr "Impostazione del clock hardware." + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "Configurazione di mkinitcpio." + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246 +msgid "No partitions are defined for
initcpiocfg
." msgstr "" -"La chiamata rc-update {arg!s} in chroot ha ritornato il codice " -"di errore {num!s}." -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "Il runlevel target non esiste" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250 +msgid "No root mount point for
initcpiocfg
." msgstr "" -"Il percorso del runlevel {level!s} è {path!s}, ma non esiste." -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "Il servizio target non esiste" +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "Configurazione di initramfs." -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" -"Il percorso del servizio {name!s} è {path!s}, ma non esiste." +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "Configurazione della localizzazione." -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "Configura il tema Plymouth" +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "Sto creando initramfs con mkinitfs." + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "Impossibile eseguire mkinitfs sulla destinazione" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "Il codice di uscita era {}" + +#: src/modules/mount/main.py:43 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "Montaggio partizioni." + +#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" +msgstr "Errore interno durante il montaggio dei dataset zfs" + +#: src/modules/mount/main.py:176 +msgid "Failed to import zpool" +msgstr "Importazione zpool non riuscita" + +#: src/modules/mount/main.py:192 +msgid "Failed to unlock zpool" +msgstr "Sblocco zpool non riuscito" + +#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" +msgstr "Impossibile impostare il punto di montaggio zfs" + +#: src/modules/mount/main.py:365 +msgid "zfs mounting error" +msgstr "errore di mount zfs" + +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "Salvataggio della configurazione di rete." + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "Configurazione del servizio OpenRC dmcrypt." #: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 #: src/modules/packages/main.py:75 @@ -339,92 +259,171 @@ msgid "" "The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" "returned error code {!s}." msgstr "" +"Il gestore pacchetti non ha potuto preparare gli aggiornamenti. Il comando " +"
{!s}
ha restituito il codice di errore {!s}." #: src/modules/packages/main.py:738 msgid "" "The package manager could not update the system. The command
{!s}
" " returned error code {!s}." msgstr "" +"Il gestore pacchetti non ha potuto aggiornare il sistema. Il " +"comando
{!s}
ha restituito il codice di errore {!s}." #: src/modules/packages/main.py:766 msgid "" "The package manager could not make changes to the installed system. The " "command
{!s}
returned error code {!s}." msgstr "" +"Il gestore pacchetti non ha potuto apportare modifiche al sistema " +"installato. Il comando
{!s}
ha restituito il codice di errore " +"{!s}." -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "Installa il bootloader." +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "Configura il tema Plymouth" -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "" -"Installazione di grub non riuscita, nessuna partizione definita " -"nell'archiviazione globale" +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "Installazione dei dati." -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "Errore di installazione del boot loader" +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "Configura i servizi OpenRC" -#: src/modules/bootloader/main.py:783 +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "Impossibile aggiungere il servizio {name!s} al run-level {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "Impossibile rimuovere il servizio {name!s} dal run-level {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" +"Service-action sconosciuta {arg!s} per il servizio {name!s} nel" +" run-level {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" +msgstr "Impossibile modificare il servizio" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" +"La chiamata rc-update {arg!s} in chroot ha ritornato il codice " +"di errore {num!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "Il runlevel target non esiste" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"Il percorso del runlevel {level!s} è {path!s}, ma non esiste." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "Il servizio target non esiste" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"Il percorso del servizio {name!s} è {path!s}, ma non esiste." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd units" msgstr "" -#: src/modules/hwclock/main.py:26 -msgid "Setting hardware clock." -msgstr "Impostazione del clock hardware." - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "Sto creando initramfs con mkinitfs." - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "Impossibile eseguire mkinitfs sulla destinazione" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "Il codice di uscita era {}" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "Creazione di initramfs con dracut." - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "Impossibile eseguire dracut sulla destinazione" - -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "Configurazione di initramfs." - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "Configurazione del servizio OpenRC dmcrypt." - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "Scrittura di fstab." - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +#: src/modules/services-systemd/main.py:64 +msgid "Cannot modify unit" msgstr "" -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "Job python fittizio." +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "" +"systemctl {_action!s} call in chroot returned error code " +"{_exit_code!s}." +msgstr "" -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "Python step {} fittizio" +#: src/modules/services-systemd/main.py:66 +msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}." +msgstr "" -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "Configurazione della localizzazione." +#: src/modules/unpackfs/main.py:34 +msgid "Filling up filesystems." +msgstr "Copia dei file system." -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "Salvataggio della configurazione di rete." +#: src/modules/unpackfs/main.py:254 +msgid "rsync failed with error code {}." +msgstr "rsync fallita con codice d'errore {}." + +#: src/modules/unpackfs/main.py:299 +msgid "Unpacking image {}/{}, file {}/{}" +msgstr "Estrazione immagine {}/{}, file {}/{}" + +#: src/modules/unpackfs/main.py:314 +msgid "Starting to unpack {}" +msgstr "Avvio dell'estrazione {}" + +#: src/modules/unpackfs/main.py:323 src/modules/unpackfs/main.py:467 +msgid "Failed to unpack image \"{}\"" +msgstr "Estrazione dell'immagine \"{}\" fallita" + +#: src/modules/unpackfs/main.py:430 +msgid "No mount point for root partition" +msgstr "Nessun punto di montaggio per la partizione di root" + +#: src/modules/unpackfs/main.py:431 +msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key." +msgstr "l'archiviazione globale non contiene una chiave \"rootMountPoint\"." + +#: src/modules/unpackfs/main.py:434 +msgid "Bad mount point for root partition" +msgstr "Punto di montaggio per la partizione di root errato" + +#: src/modules/unpackfs/main.py:435 +msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist." +msgstr "rootMountPoint è \"{}\", non esiste." + +#: src/modules/unpackfs/main.py:439 src/modules/unpackfs/main.py:455 +#: src/modules/unpackfs/main.py:459 src/modules/unpackfs/main.py:465 +#: src/modules/unpackfs/main.py:480 +msgid "Bad unpackfs configuration" +msgstr "Configurazione unpackfs errata" + +#: src/modules/unpackfs/main.py:440 +msgid "There is no configuration information." +msgstr "Non ci sono informazioni di configurazione." + +#: src/modules/unpackfs/main.py:456 +msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported by your current kernel" +msgstr "Il filesystem per \"{}\" ({}) non è supportato dal kernel corrente" + +#: src/modules/unpackfs/main.py:460 +msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist" +msgstr "Il filesystem sorgente \"{}\" non esiste" + +#: src/modules/unpackfs/main.py:466 +msgid "" +"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package " +"installed." +msgstr "" +"Impossibile trovare unsquashfs, assicurati di avere installato il pacchetto " +"squashfs-tools." + +#: src/modules/unpackfs/main.py:481 +msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" +msgstr "La destinazione del sistema \"{}\" non è una directory" + +#: src/modules/zfshostid/main.py:27 +msgid "Copying zfs generated hostid." +msgstr "" diff --git a/lang/python/ja-Hira/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/ja-Hira/LC_MESSAGES/python.po index 5dd940672..d32a62e41 100644 --- a/lang/python/ja-Hira/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/ja-Hira/LC_MESSAGES/python.po @@ -8,98 +8,319 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" -"Language-Team: Japanese (Hiragana) (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/ja-Hira/)\n" +"Language-Team: Japanese (Hiragana) (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/ja-Hira/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: ja-Hira\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." +#: src/modules/bootloader/main.py:46 +msgid "Install bootloader." msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." +#: src/modules/bootloader/main.py:640 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" +#: src/modules/bootloader/main.py:895 +msgid "Bootloader installation error" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" +#: src/modules/bootloader/main.py:896 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" +#: src/modules/displaymanager/main.py:507 +msgid "Cannot write LXDM configuration file" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" +#: src/modules/displaymanager/main.py:508 +msgid "LXDM config file {!s} does not exist" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 +#: src/modules/displaymanager/main.py:596 +msgid "Cannot write LightDM configuration file" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:597 +msgid "LightDM config file {!s} does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:682 +msgid "Cannot configure LightDM" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:683 +msgid "No LightDM greeter installed." +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:714 +msgid "Cannot write SLIM configuration file" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:715 +msgid "SLIM config file {!s} does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:933 +msgid "No display managers selected for the displaymanager module." +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:934 +msgid "" +"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " +"displaymanager.conf." +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:1021 +msgid "Display manager configuration was incomplete" +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:29 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:63 +msgid "Failed to run dracut" +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:64 +#, python-brace-format +msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}" +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383 +#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140 +#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105 #: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 -#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164 msgid "Configuration Error" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 +#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:253 +#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:412 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/grubcfg/main.py:29 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "" + +#: src/modules/hwclock/main.py:26 +msgid "Setting hardware clock." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246 +msgid "No partitions are defined for
initcpiocfg
." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250 +msgid "No root mount point for
initcpiocfg
." +msgstr "" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "" + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:43 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:176 +msgid "Failed to import zpool" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:192 +msgid "Failed to unlock zpool" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:365 msgid "zfs mounting error" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "" + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "" + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "" + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 #: src/modules/services-openrc/main.py:93 msgid "Cannot modify service" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd units" +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:64 +msgid "Cannot modify unit" msgstr "" #: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." +"systemctl {_action!s} call in chroot returned error code " +"{_exit_code!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:66 +msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}." msgstr "" #: src/modules/unpackfs/main.py:34 @@ -166,237 +387,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "" -#: src/modules/displaymanager/main.py:524 -msgid "Cannot write KDM configuration file" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:525 -msgid "KDM config file {!s} does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:586 -msgid "Cannot write LXDM configuration file" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:587 -msgid "LXDM config file {!s} does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:670 -msgid "Cannot write LightDM configuration file" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:671 -msgid "LightDM config file {!s} does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:745 -msgid "Cannot configure LightDM" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:746 -msgid "No LightDM greeter installed." -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:777 -msgid "Cannot write SLIM configuration file" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:778 -msgid "SLIM config file {!s} does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:992 -msgid "No display managers selected for the displaymanager module." -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:993 -msgid "" -"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " -"displaymanager.conf." -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:1075 -msgid "Display manager configuration was incomplete" -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 -#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 -#: src/modules/packages/main.py:75 -msgid "Install packages." -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:63 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:68 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "" - -#: src/modules/packages/main.py:71 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "" - -#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 -#: src/modules/packages/main.py:765 -msgid "Package Manager error" -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:726 -msgid "" -"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" -"returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" -" returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/hwclock/main.py:26 -msgid "Setting hardware clock." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "" - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "" - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "" - -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." +#: src/modules/zfshostid/main.py:27 +msgid "Copying zfs generated hostid." msgstr "" diff --git a/lang/python/ja/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/ja/LC_MESSAGES/python.po index 10f7f4310..3c972c734 100644 --- a/lang/python/ja/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/ja/LC_MESSAGES/python.po @@ -6,110 +6,336 @@ # Translators: # ブラシックデービッド, 2019 # Takefumi Nagata, 2019 -# UTUMI Hirosi , 2022 +# UTUMI Hirosi , 2023 # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" -"Last-Translator: UTUMI Hirosi , 2022\n" -"Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/ja/)\n" +"Last-Translator: UTUMI Hirosi , 2023\n" +"Language-Team: Japanese (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/ja/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: ja\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "GRUBを設定にします。" +#: src/modules/bootloader/main.py:46 +msgid "Install bootloader." +msgstr "ブートローダーをインストール" -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "パーティションのマウント。" +#: src/modules/bootloader/main.py:640 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" +msgstr "grub のインストールに失敗しました。グローバルストレージにパーティションが定義されていません" -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" -msgstr "zfs データセットのマウントで内部エラーが発生" +#: src/modules/bootloader/main.py:895 +msgid "Bootloader installation error" +msgstr "ブートローダーのインストールエラー" -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" -msgstr "zpool のインポートに失敗しました" +#: src/modules/bootloader/main.py:896 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" +"ブートローダーをインストールできませんでした。インストールコマンド
{!s}
がエラーコード {!s} を返しました。" -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" -msgstr "zpool のロック解除に失敗しました。" +#: src/modules/displaymanager/main.py:507 +msgid "Cannot write LXDM configuration file" +msgstr "LXDMの設定ファイルに書き込みができません" -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" -msgstr "zfs マウントポイントの設定に失敗しました" +#: src/modules/displaymanager/main.py:508 +msgid "LXDM config file {!s} does not exist" +msgstr "LXDM 設定ファイル {!s} が存在しません" -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 +#: src/modules/displaymanager/main.py:596 +msgid "Cannot write LightDM configuration file" +msgstr "LightDMの設定ファイルに書き込みができません" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:597 +msgid "LightDM config file {!s} does not exist" +msgstr "LightDM 設定ファイル {!s} が存在しません" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:682 +msgid "Cannot configure LightDM" +msgstr "LightDMの設定ができません" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:683 +msgid "No LightDM greeter installed." +msgstr "LightDM greeter がインストールされていません。" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:714 +msgid "Cannot write SLIM configuration file" +msgstr "SLIMの設定ファイルに書き込みができません" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:715 +msgid "SLIM config file {!s} does not exist" +msgstr "SLIM 設定ファイル {!s} が存在しません" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:933 +msgid "No display managers selected for the displaymanager module." +msgstr "ディスプレイマネージャが選択されていません。" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:934 +msgid "" +"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " +"displaymanager.conf." +msgstr "globalstorage と displaymanager.conf の両方で、displaymanagers リストが空か未定義です。" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:1021 +msgid "Display manager configuration was incomplete" +msgstr "ディスプレイマネージャの設定が不完全です" + +#: src/modules/dracut/main.py:29 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "dracutとinitramfsを作成しています。" + +#: src/modules/dracut/main.py:63 +msgid "Failed to run dracut" +msgstr "dracut の実行に失敗しました" + +#: src/modules/dracut/main.py:64 +#, python-brace-format +msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}" +msgstr "ターゲットで dracut を実行できませんでした。リターンコード: {return_code}" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "Dummy python job." + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "Dummy python step {}" + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "fstabを書き込んでいます。" + +#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383 +#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140 +#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105 #: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 -#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164 msgid "Configuration Error" msgstr "コンフィグレーションエラー" -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 +#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." msgstr "
{!s}
に使用するパーティションが定義されていません。" -#: src/modules/mount/main.py:253 +#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "
{!s}
を使用するのにルートマウントポイントが与えられていません。" + +#: src/modules/fstab/main.py:412 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "
{!s}
が使用する
{!s}
設定が指定されていません。" + +#: src/modules/grubcfg/main.py:29 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "GRUBを設定にします。" + +#: src/modules/hwclock/main.py:26 +msgid "Setting hardware clock." +msgstr "ハードウェアクロックの設定" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "mkinitcpioを設定しています。" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246 +msgid "No partitions are defined for
initcpiocfg
." +msgstr "
initcpiocfg
にパーティションが定義されていません。" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250 +msgid "No root mount point for
initcpiocfg
." +msgstr "
initcpiocfg
のルートマウントポイントがありません" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "initramfsを設定しています。" + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "ロケールを設定しています。" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "mkinitfsを使用してinitramfsを作成します。" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "ターゲットでmkinitfsを実行できませんでした" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "停止コードは {} でした" + +#: src/modules/mount/main.py:43 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "パーティションのマウント。" + +#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" +msgstr "zfs データセットのマウントで内部エラーが発生" + +#: src/modules/mount/main.py:176 +msgid "Failed to import zpool" +msgstr "zpool のインポートに失敗しました" + +#: src/modules/mount/main.py:192 +msgid "Failed to unlock zpool" +msgstr "zpool のロック解除に失敗しました。" + +#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" +msgstr "zfs マウントポイントの設定に失敗しました" + +#: src/modules/mount/main.py:365 msgid "zfs mounting error" msgstr "zfs のマウントでエラー" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "systemdサービスを設定" +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "ネットワーク設定を保存しています。" + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "OpenRC dmcryptサービスを設定しています。" + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "パッケージのインストール" + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "パッケージを処理しています (%(count)d / %(total)d)" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] " %(num)d パッケージをインストールしています。" + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] " %(num)d パッケージを削除しています。" + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "パッケージマネージャーのエラー" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "" +"パッケージマネージャーはアップデートを準備できませんでした。コマンド
{!s}
はエラーコード {!s} を返しました。" + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "" +"パッケージマネージャーはシステムをアップデートできませんでした。 コマンド
{!s}
はエラーコード {!s} を返しました。" + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" +"パッケージマネージャーはインストールされているシステムに変更を加えられませんでした。コマンド
{!s}
はエラーコード {!s} " +"を返しました。" + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "Plymouthテーマを設定" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "データのインストール。" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "OpenRCサービスを設定" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "ランレベル {level!s} にサービス {name!s} が追加できません。" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "ランレベル {level!s} からサービス {name!s} が削除できません。" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" +"ランレベル {level!s} 内のサービス {name!s} に対する未知のサービスアクション {arg!s}。" -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 #: src/modules/services-openrc/main.py:93 msgid "Cannot modify service" msgstr "サービスが変更できません" -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"chroot で systemctl {arg!s} を呼び出すと、エラーコード {num!s} が返されました。" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "chrootで rc-update {arg!s} を呼び出すとエラーコード {num!s} が返されました。" -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "{name!s}というsystemdサービスが可能にすることができません" +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "ターゲットとするランレベルは存在しません" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "ランレベル {level!s} のパスが {path!s} です。これは存在しません。" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "ターゲットとするサービスは存在しません" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "サービス {name!s} のパスが {path!s} です。これは存在しません。" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd units" +msgstr "systemd ユニットの設定" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:64 +msgid "Cannot modify unit" +msgstr "ユニットを変更できません" #: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "systemd でターゲット {name!s}が開始できません。" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "systemd タイマー {name!s} を有効にできません。" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "systemd でターゲット {name!s}が停止できません。" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "systemd ユニット {name!s} をマスクできません。" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." +"systemctl {_action!s} call in chroot returned error code " +"{_exit_code!s}." msgstr "" -"ユニット {name!s} に対する未知の systemd コマンド {command!s} と " -"{suffix!s}。" +"chroot での systemctl {_action!s} コールが、エラーコード {_exit_code!s}. " +"を返しました。" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:66 +msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}." +msgstr "{_action!s} systemd ユニット {_name!s} を実行できません。" #: src/modules/unpackfs/main.py:34 msgid "Filling up filesystems." @@ -175,243 +401,6 @@ msgstr "unsquashfs が見つかりませんでした。squashfs-tools パッケ msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "ターゲットシステムの宛先 \"{}\" はディレクトリではありません" -#: src/modules/displaymanager/main.py:524 -msgid "Cannot write KDM configuration file" -msgstr "KDMの設定ファイルに書き込みができません" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:525 -msgid "KDM config file {!s} does not exist" -msgstr "KDM 設定ファイル {!s} が存在しません" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:586 -msgid "Cannot write LXDM configuration file" -msgstr "LXDMの設定ファイルに書き込みができません" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:587 -msgid "LXDM config file {!s} does not exist" -msgstr "LXDM 設定ファイル {!s} が存在しません" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:670 -msgid "Cannot write LightDM configuration file" -msgstr "LightDMの設定ファイルに書き込みができません" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:671 -msgid "LightDM config file {!s} does not exist" -msgstr "LightDM 設定ファイル {!s} が存在しません" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:745 -msgid "Cannot configure LightDM" -msgstr "LightDMの設定ができません" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:746 -msgid "No LightDM greeter installed." -msgstr "LightDM greeter がインストールされていません。" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:777 -msgid "Cannot write SLIM configuration file" -msgstr "SLIMの設定ファイルに書き込みができません" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:778 -msgid "SLIM config file {!s} does not exist" -msgstr "SLIM 設定ファイル {!s} が存在しません" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:992 -msgid "No display managers selected for the displaymanager module." -msgstr "ディスプレイマネージャが選択されていません。" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:993 -msgid "" -"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " -"displaymanager.conf." -msgstr "globalstorage と displaymanager.conf の両方で、displaymanagers リストが空か未定義です。" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:1075 -msgid "Display manager configuration was incomplete" -msgstr "ディスプレイマネージャの設定が不完全です" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "mkinitcpioを設定しています。" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 -#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "
{!s}
を使用するのにルートマウントポイントが与えられていません。" - -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "データのインストール。" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "OpenRCサービスを設定" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "ランレベル {level!s} にサービス {name!s} が追加できません。" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "ランレベル {level!s} からサービス {name!s} が削除できません。" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" -"ランレベル {level!s} 内のサービス {name!s} に対する未知のサービスアクション {arg!s}。" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "chrootで rc-update {arg!s} を呼び出すとエラーコード {num!s} が返されました。" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "ターゲットとするランレベルは存在しません" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "ランレベル {level!s} のパスが {path!s} です。これは存在しません。" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "ターゲットとするサービスは存在しません" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "サービス {name!s} のパスが {path!s} です。これは存在しません。" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "Plymouthテーマを設定" - -#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 -#: src/modules/packages/main.py:75 -msgid "Install packages." -msgstr "パッケージのインストール" - -#: src/modules/packages/main.py:63 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "パッケージを処理しています (%(count)d / %(total)d)" - -#: src/modules/packages/main.py:68 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] " %(num)d パッケージをインストールしています。" - -#: src/modules/packages/main.py:71 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] " %(num)d パッケージを削除しています。" - -#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 -#: src/modules/packages/main.py:765 -msgid "Package Manager error" -msgstr "パッケージマネージャーのエラー" - -#: src/modules/packages/main.py:726 -msgid "" -"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" -"returned error code {!s}." -msgstr "" -"パッケージマネージャーはアップデートを準備できませんでした。コマンド
{!s}
はエラーコード {!s} を返しました。" - -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" -" returned error code {!s}." -msgstr "" -"パッケージマネージャーはシステムをアップデートできませんでした。 コマンド
{!s}
はエラーコード {!s} を返しました。" - -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" -"パッケージマネージャーはインストールされているシステムに変更を加えられませんでした。コマンド
{!s}
はエラーコード {!s} " -"を返しました。" - -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "ブートローダーをインストール" - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "grub のインストールに失敗しました。グローバルストレージにパーティションが定義されていません" - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "ブートローダーのインストールエラー" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" -"ブートローダーをインストールできませんでした。インストールコマンド
{!s}
がエラーコード {!s} を返しました。" - -#: src/modules/hwclock/main.py:26 -msgid "Setting hardware clock." -msgstr "ハードウェアクロックの設定" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "mkinitfsを使用してinitramfsを作成します。" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "ターゲットでmkinitfsを実行できませんでした" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "停止コードは {} でした" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "dracutとinitramfsを作成しています。" - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "ターゲット上で dracut の実行に失敗" - -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "initramfsを設定しています。" - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "OpenRC dmcryptサービスを設定しています。" - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "fstabを書き込んでいます。" - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." -msgstr "
{!s}
が使用する
{!s}
設定が指定されていません。" - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "Dummy python job." - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "Dummy python step {}" - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "ロケールを設定しています。" - -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "ネットワーク設定を保存しています。" +#: src/modules/zfshostid/main.py:27 +msgid "Copying zfs generated hostid." +msgstr "ZFS で生成されたホスト ID をコピーしています。" diff --git a/lang/python/ka/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/ka/LC_MESSAGES/python.po new file mode 100644 index 000000000..fb4a4bcf0 --- /dev/null +++ b/lang/python/ka/LC_MESSAGES/python.po @@ -0,0 +1,398 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +# Translators: +# Temuri Doghonadze , 2023 +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" +"Last-Translator: Temuri Doghonadze , 2023\n" +"Language-Team: Georgian (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/ka/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ka\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" + +#: src/modules/bootloader/main.py:46 +msgid "Install bootloader." +msgstr "ჩამტვირთავის დაყენება." + +#: src/modules/bootloader/main.py:640 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" +msgstr "GRUB-ის დაყენების შეცდომა. გლობალურ საცავში დანაყოფები აღწერილი არაა" + +#: src/modules/bootloader/main.py:895 +msgid "Bootloader installation error" +msgstr "ჩამტვირთავის დაყენების შეცდომა" + +#: src/modules/bootloader/main.py:896 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:507 +msgid "Cannot write LXDM configuration file" +msgstr "LXDM-ის კონფიგურაციის ფაილის ჩაწერა შეუძლებელია" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:508 +msgid "LXDM config file {!s} does not exist" +msgstr "LXDM-ის კონფიგურაციის ფაილი არ არსებობს" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:596 +msgid "Cannot write LightDM configuration file" +msgstr "LightDM-ის კონფიგურაციის ფაილის ჩაწერა შეუძლებელია" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:597 +msgid "LightDM config file {!s} does not exist" +msgstr "LightDM-ის კონფიგურაციის ფაილი არ არსებობს" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:682 +msgid "Cannot configure LightDM" +msgstr "LightDM-ის მორგების შეცდომა" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:683 +msgid "No LightDM greeter installed." +msgstr "LightDM greeter დაყენებული არაა." + +#: src/modules/displaymanager/main.py:714 +msgid "Cannot write SLIM configuration file" +msgstr "SLIM-ის კონფიგურაციის ფაილის ჩაწერის შეცდომა" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:715 +msgid "SLIM config file {!s} does not exist" +msgstr "SLIM-ის კონფიგურაციის ფაილი არ არსებობს" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:933 +msgid "No display managers selected for the displaymanager module." +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:934 +msgid "" +"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " +"displaymanager.conf." +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:1021 +msgid "Display manager configuration was incomplete" +msgstr "ეკრანის მმართველის მორგება დასრულებული არაა" + +#: src/modules/dracut/main.py:29 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:63 +msgid "Failed to run dracut" +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:64 +#, python-brace-format +msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}" +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "'fstab'-ის ჩაწერა." + +#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383 +#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140 +#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164 +msgid "Configuration Error" +msgstr "კონფიგურაციის შეცდომა" + +#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 +msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." +msgstr "
{!s}
-სთვის გამოსაყენებელი დანაყოფები აღწერილი არაა." + +#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:412 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/grubcfg/main.py:29 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "GRUB-ის მორგება." + +#: src/modules/hwclock/main.py:26 +msgid "Setting hardware clock." +msgstr "აპარატურული საათის დაყენება." + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "Mkinitcpio-ის მორგება." + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246 +msgid "No partitions are defined for
initcpiocfg
." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250 +msgid "No root mount point for
initcpiocfg
." +msgstr "" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "Initramfs-ის გენერაცია." + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "ენების მორგება." + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "გამოსვლის კოდია {}" + +#: src/modules/mount/main.py:43 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "დანაყოფების მიმაგრება." + +#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" +msgstr "ZFS მონაცემის სეტების მიმაგრების შიდა შეცდომა" + +#: src/modules/mount/main.py:176 +msgid "Failed to import zpool" +msgstr "Zpool- ის შემოტანის შეცდომა" + +#: src/modules/mount/main.py:192 +msgid "Failed to unlock zpool" +msgstr "Zpool- ის განბლოკვის შეცდომა" + +#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" +msgstr "ZFS-ის მიმაგრების წერტილის დაყენების შეცდომა" + +#: src/modules/mount/main.py:365 +msgid "zfs mounting error" +msgstr "zfs-ის მიმაგრების შეცდომა" + +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "ქსელის კონფიგურაციის შენახვა." + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "OpenRC dmcrypt-ის სერვისის მორგება." + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "პაკეტების დაყენება." + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "ერთი პაკეტის დაყენება." +msgstr[1] "%(num)d პაკეტის დაყენება." + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "ერთი პაკეტის წაშლა." +msgstr[1] "%(num)d პაკეტის წაშლა." + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "პაკეტების მმართველის შეცდომა" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "Plymouth-ის თემის მორგება" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "მონაცემების დაყენება." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "OpenRC-ის სერვისების მორგება" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" +msgstr "სერვისის შეცვლის შეცდომა" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "სამიზნე გაშვების დონე არ არსებობს" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "სამიზნე სერვისი არ არსებობს" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd units" +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:64 +msgid "Cannot modify unit" +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "" +"systemctl {_action!s} call in chroot returned error code " +"{_exit_code!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:66 +msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/unpackfs/main.py:34 +msgid "Filling up filesystems." +msgstr "ფაილური სისტემების შევსება." + +#: src/modules/unpackfs/main.py:254 +msgid "rsync failed with error code {}." +msgstr "rsync დასრულდა შეცდომის კოდით {}." + +#: src/modules/unpackfs/main.py:299 +msgid "Unpacking image {}/{}, file {}/{}" +msgstr "გაშლა გამოსახულების {}/{}, ფაილის {}/{}" + +#: src/modules/unpackfs/main.py:314 +msgid "Starting to unpack {}" +msgstr "{}-ის გაშლის დასაწყისი" + +#: src/modules/unpackfs/main.py:323 src/modules/unpackfs/main.py:467 +msgid "Failed to unpack image \"{}\"" +msgstr "შეცდომა გამოსახულების (\"{}\") გაშლისას" + +#: src/modules/unpackfs/main.py:430 +msgid "No mount point for root partition" +msgstr "ძირითადი დანაყოფის მიმაგრების წერტილი ვერ ვიპოვე" + +#: src/modules/unpackfs/main.py:431 +msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key." +msgstr "globalstorage \"rootMountPoint\" გასაღებს არ შეიცავს." + +#: src/modules/unpackfs/main.py:434 +msgid "Bad mount point for root partition" +msgstr "ძირითადი დანაყოფის არასწორი მიმაგრების წერტილი" + +#: src/modules/unpackfs/main.py:435 +msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist." +msgstr "ძირითადი დანაყოფის მიმაგრების წერტილია \"{}\", რომელიც არ არსებობს." + +#: src/modules/unpackfs/main.py:439 src/modules/unpackfs/main.py:455 +#: src/modules/unpackfs/main.py:459 src/modules/unpackfs/main.py:465 +#: src/modules/unpackfs/main.py:480 +msgid "Bad unpackfs configuration" +msgstr "არასწორი unpackfs-ის კონფიგურაცია" + +#: src/modules/unpackfs/main.py:440 +msgid "There is no configuration information." +msgstr "კონფიგურაციის ინფორმაცია მითითებული არაა." + +#: src/modules/unpackfs/main.py:456 +msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported by your current kernel" +msgstr "" + +#: src/modules/unpackfs/main.py:460 +msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist" +msgstr "საწყისი ფაილური სისტემა \"{}\" არ არსებობს" + +#: src/modules/unpackfs/main.py:466 +msgid "" +"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package " +"installed." +msgstr "" + +#: src/modules/unpackfs/main.py:481 +msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" +msgstr "" + +#: src/modules/zfshostid/main.py:27 +msgid "Copying zfs generated hostid." +msgstr "" diff --git a/lang/python/kk/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/kk/LC_MESSAGES/python.po index e6f2bb036..2d12e8f8a 100644 --- a/lang/python/kk/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/kk/LC_MESSAGES/python.po @@ -8,98 +8,321 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" -"Language-Team: Kazakh (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/kk/)\n" +"Language-Team: Kazakh (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/kk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: kk\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." +#: src/modules/bootloader/main.py:46 +msgid "Install bootloader." msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." +#: src/modules/bootloader/main.py:640 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" +#: src/modules/bootloader/main.py:895 +msgid "Bootloader installation error" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" +#: src/modules/bootloader/main.py:896 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" +#: src/modules/displaymanager/main.py:507 +msgid "Cannot write LXDM configuration file" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" +#: src/modules/displaymanager/main.py:508 +msgid "LXDM config file {!s} does not exist" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 +#: src/modules/displaymanager/main.py:596 +msgid "Cannot write LightDM configuration file" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:597 +msgid "LightDM config file {!s} does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:682 +msgid "Cannot configure LightDM" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:683 +msgid "No LightDM greeter installed." +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:714 +msgid "Cannot write SLIM configuration file" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:715 +msgid "SLIM config file {!s} does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:933 +msgid "No display managers selected for the displaymanager module." +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:934 +msgid "" +"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " +"displaymanager.conf." +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:1021 +msgid "Display manager configuration was incomplete" +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:29 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:63 +msgid "Failed to run dracut" +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:64 +#, python-brace-format +msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}" +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383 +#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140 +#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105 #: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 -#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164 msgid "Configuration Error" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 +#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:253 +#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:412 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/grubcfg/main.py:29 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "" + +#: src/modules/hwclock/main.py:26 +msgid "Setting hardware clock." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246 +msgid "No partitions are defined for
initcpiocfg
." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250 +msgid "No root mount point for
initcpiocfg
." +msgstr "" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "" + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:43 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:176 +msgid "Failed to import zpool" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:192 +msgid "Failed to unlock zpool" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:365 msgid "zfs mounting error" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "" + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 #: src/modules/services-openrc/main.py:93 msgid "Cannot modify service" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd units" +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:64 +msgid "Cannot modify unit" msgstr "" #: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." +"systemctl {_action!s} call in chroot returned error code " +"{_exit_code!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:66 +msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}." msgstr "" #: src/modules/unpackfs/main.py:34 @@ -166,239 +389,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "" -#: src/modules/displaymanager/main.py:524 -msgid "Cannot write KDM configuration file" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:525 -msgid "KDM config file {!s} does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:586 -msgid "Cannot write LXDM configuration file" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:587 -msgid "LXDM config file {!s} does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:670 -msgid "Cannot write LightDM configuration file" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:671 -msgid "LightDM config file {!s} does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:745 -msgid "Cannot configure LightDM" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:746 -msgid "No LightDM greeter installed." -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:777 -msgid "Cannot write SLIM configuration file" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:778 -msgid "SLIM config file {!s} does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:992 -msgid "No display managers selected for the displaymanager module." -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:993 -msgid "" -"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " -"displaymanager.conf." -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:1075 -msgid "Display manager configuration was incomplete" -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 -#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 -#: src/modules/packages/main.py:75 -msgid "Install packages." -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:63 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:68 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/modules/packages/main.py:71 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 -#: src/modules/packages/main.py:765 -msgid "Package Manager error" -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:726 -msgid "" -"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" -"returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" -" returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/hwclock/main.py:26 -msgid "Setting hardware clock." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "" - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "" - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "" - -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." +#: src/modules/zfshostid/main.py:27 +msgid "Copying zfs generated hostid." msgstr "" diff --git a/lang/python/kn/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/kn/LC_MESSAGES/python.po index 3c1265d64..33d3cd4c1 100644 --- a/lang/python/kn/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/kn/LC_MESSAGES/python.po @@ -8,98 +8,321 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" -"Language-Team: Kannada (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/kn/)\n" +"Language-Team: Kannada (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/kn/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: kn\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." +#: src/modules/bootloader/main.py:46 +msgid "Install bootloader." msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." +#: src/modules/bootloader/main.py:640 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" +#: src/modules/bootloader/main.py:895 +msgid "Bootloader installation error" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" +#: src/modules/bootloader/main.py:896 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" +#: src/modules/displaymanager/main.py:507 +msgid "Cannot write LXDM configuration file" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" +#: src/modules/displaymanager/main.py:508 +msgid "LXDM config file {!s} does not exist" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 +#: src/modules/displaymanager/main.py:596 +msgid "Cannot write LightDM configuration file" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:597 +msgid "LightDM config file {!s} does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:682 +msgid "Cannot configure LightDM" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:683 +msgid "No LightDM greeter installed." +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:714 +msgid "Cannot write SLIM configuration file" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:715 +msgid "SLIM config file {!s} does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:933 +msgid "No display managers selected for the displaymanager module." +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:934 +msgid "" +"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " +"displaymanager.conf." +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:1021 +msgid "Display manager configuration was incomplete" +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:29 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:63 +msgid "Failed to run dracut" +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:64 +#, python-brace-format +msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}" +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383 +#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140 +#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105 #: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 -#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164 msgid "Configuration Error" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 +#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:253 +#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:412 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/grubcfg/main.py:29 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "" + +#: src/modules/hwclock/main.py:26 +msgid "Setting hardware clock." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246 +msgid "No partitions are defined for
initcpiocfg
." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250 +msgid "No root mount point for
initcpiocfg
." +msgstr "" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "" + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:43 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:176 +msgid "Failed to import zpool" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:192 +msgid "Failed to unlock zpool" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:365 msgid "zfs mounting error" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "" + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 #: src/modules/services-openrc/main.py:93 msgid "Cannot modify service" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd units" +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:64 +msgid "Cannot modify unit" msgstr "" #: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." +"systemctl {_action!s} call in chroot returned error code " +"{_exit_code!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:66 +msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}." msgstr "" #: src/modules/unpackfs/main.py:34 @@ -166,239 +389,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "" -#: src/modules/displaymanager/main.py:524 -msgid "Cannot write KDM configuration file" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:525 -msgid "KDM config file {!s} does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:586 -msgid "Cannot write LXDM configuration file" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:587 -msgid "LXDM config file {!s} does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:670 -msgid "Cannot write LightDM configuration file" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:671 -msgid "LightDM config file {!s} does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:745 -msgid "Cannot configure LightDM" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:746 -msgid "No LightDM greeter installed." -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:777 -msgid "Cannot write SLIM configuration file" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:778 -msgid "SLIM config file {!s} does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:992 -msgid "No display managers selected for the displaymanager module." -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:993 -msgid "" -"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " -"displaymanager.conf." -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:1075 -msgid "Display manager configuration was incomplete" -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 -#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 -#: src/modules/packages/main.py:75 -msgid "Install packages." -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:63 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:68 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/modules/packages/main.py:71 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 -#: src/modules/packages/main.py:765 -msgid "Package Manager error" -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:726 -msgid "" -"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" -"returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" -" returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/hwclock/main.py:26 -msgid "Setting hardware clock." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "" - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "" - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "" - -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." +#: src/modules/zfshostid/main.py:27 +msgid "Copying zfs generated hostid." msgstr "" diff --git a/lang/python/ko/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/ko/LC_MESSAGES/python.po index dc2f27b8c..c6f5ee0b5 100644 --- a/lang/python/ko/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/ko/LC_MESSAGES/python.po @@ -5,109 +5,335 @@ # # Translators: # Ji-Hyeon Gim , 2018 -# Junghee Lee , 2022 +# Junghee Lee , 2023 # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" -"Last-Translator: Junghee Lee , 2022\n" -"Language-Team: Korean (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/ko/)\n" +"Last-Translator: Junghee Lee , 2023\n" +"Language-Team: Korean (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/ko/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: ko\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "GRUB 구성" +#: src/modules/bootloader/main.py:46 +msgid "Install bootloader." +msgstr "부트로더 설치." -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "파티션 마운트 중." +#: src/modules/bootloader/main.py:640 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" +msgstr "grub을 설치하지 못했습니다. 파티션 없음이 전역 저장소에 정의되었습니다" -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" -msgstr "zfs 데이터세트를 마운트하는 중 내부 오류" +#: src/modules/bootloader/main.py:895 +msgid "Bootloader installation error" +msgstr "부트로더 설치 오류" -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" -msgstr "zpool을 가져오지 못했습니다" +#: src/modules/bootloader/main.py:896 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "부트로더를 설치할 수 없습니다.
{!s}
설치 명령에서 {!s} 오류 코드를 반환했습니다." -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" -msgstr "zpool의 잠금을 해제하지 못했습니다" +#: src/modules/displaymanager/main.py:507 +msgid "Cannot write LXDM configuration file" +msgstr "LMLDM 구성 파일을 쓸 수 없습니다." -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" -msgstr "zfs 마운트위치를 지정하지 못했습니다" +#: src/modules/displaymanager/main.py:508 +msgid "LXDM config file {!s} does not exist" +msgstr "LXDM 구성 파일 {!s}이 없습니다." -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 +#: src/modules/displaymanager/main.py:596 +msgid "Cannot write LightDM configuration file" +msgstr "LightDM 구성 파일을 쓸 수 없습니다." + +#: src/modules/displaymanager/main.py:597 +msgid "LightDM config file {!s} does not exist" +msgstr "LightDM 구성 파일 {!s}가 없습니다." + +#: src/modules/displaymanager/main.py:682 +msgid "Cannot configure LightDM" +msgstr "LightDM을 구성할 수 없습니다." + +#: src/modules/displaymanager/main.py:683 +msgid "No LightDM greeter installed." +msgstr "LightDM greeter가 설치되지 않았습니다." + +#: src/modules/displaymanager/main.py:714 +msgid "Cannot write SLIM configuration file" +msgstr "SLIM 구성 파일을 쓸 수 없음" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:715 +msgid "SLIM config file {!s} does not exist" +msgstr "SLIM 구성 파일 {!s}가 없음" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:933 +msgid "No display managers selected for the displaymanager module." +msgstr "displaymanager 모듈에 대해 선택된 디스플레이 관리자가 없습니다." + +#: src/modules/displaymanager/main.py:934 +msgid "" +"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " +"displaymanager.conf." +msgstr "" +"displaymanagers 목록이 비어 있거나 globalstorage 및 displaymanager.conf 모두에서 정의되지 " +"않았습니다." + +#: src/modules/displaymanager/main.py:1021 +msgid "Display manager configuration was incomplete" +msgstr "디스플레이 관리자 구성이 완료되지 않았습니다." + +#: src/modules/dracut/main.py:29 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "dracut을 사용하여 initramfs 만들기." + +#: src/modules/dracut/main.py:63 +msgid "Failed to run dracut" +msgstr "dracut 실행 실패" + +#: src/modules/dracut/main.py:64 +#, python-brace-format +msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}" +msgstr "반환 코드가 있는 대상에서 Dracut을 실행하지 못했습니다: {return_code}" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "더미 파이썬 작업." + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "더미 파이썬 단계 {}" + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "fstab 쓰기." + +#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383 +#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140 +#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105 #: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 -#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164 msgid "Configuration Error" msgstr "구성 오류" -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 +#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." msgstr "사용할
{!s}
에 대해 정의된 파티션이 없음." -#: src/modules/mount/main.py:253 +#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "
{!s}
에서 사용할 루트 마운트 지점이 제공되지 않음." + +#: src/modules/fstab/main.py:412 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "
{!s}
구성 없음은
{!s}
을(를) 사용할 수 있도록 제공됩니다." + +#: src/modules/grubcfg/main.py:29 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "GRUB 구성" + +#: src/modules/hwclock/main.py:26 +msgid "Setting hardware clock." +msgstr "하드웨어 클럭 설정 중." + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "mkinitcpio 구성 중." + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246 +msgid "No partitions are defined for
initcpiocfg
." +msgstr "
initcpiocfg
에 대해 정의된 파티션이 없습니다." + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250 +msgid "No root mount point for
initcpiocfg
." +msgstr "
initcpiocfg
에 대한 루트 마운트 지점이 없습니다." + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "initramfs 구성 중." + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "로컬 구성 중." + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "mkinitfs로 initramfs 생성 중." + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "대상에서 mkinitfs를 실행하지 못했습니다" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "종료 코드 {}" + +#: src/modules/mount/main.py:43 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "파티션 마운트 중." + +#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" +msgstr "zfs 데이터세트를 마운트하는 중 내부 오류" + +#: src/modules/mount/main.py:176 +msgid "Failed to import zpool" +msgstr "zpool을 가져오지 못했습니다" + +#: src/modules/mount/main.py:192 +msgid "Failed to unlock zpool" +msgstr "zpool의 잠금을 해제하지 못했습니다" + +#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" +msgstr "zfs 마운트위치를 지정하지 못했습니다" + +#: src/modules/mount/main.py:365 msgid "zfs mounting error" msgstr "zfs 마운트하는 중 오류" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "systemd 서비스 구성" +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "네트워크 구성 저장 중." + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "OpenRC dmcrypt 서비스 구성 중." + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "패키지를 설치합니다." + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "패키지 처리중 (%(count)d / %(total)d)" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "%(num)d개의 패키지들을 설치하는 중입니다." + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "%(num)d개의 패키지들을 제거하는 중입니다." + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "패키지 관리자 오류" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "패키지 관리자가 업데이트를 준비할 수 없습니다.
{!s}
명령에서 {!s} 오류 코드를 반환했습니다." + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "패키지 관리자가 시스템을 업데이트할 수 없습니다.
{!s}
명령에서 {!s} 오류 코드를 반환했습니다." + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" +"패키지 관리자가 설치된 시스템을 변경할 수 없습니다.
{!s}
명령에서 {!s} 오류 코드를 반환했습니다." + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "플리머스 테마 구성" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "데이터 설치중." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "OpenRC 서비스 구성" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "run-level {level!s}에 {name!s} 서비스를 추가할 수 없습니다." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "실행-수준 {level! s}에서 서비스 {name! s}를 제거할 수 없습니다." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" +"run-level {level!s}의 service {name!s}에 대해 알 수 없는 service-action " +"{arg!s}입니다." -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 #: src/modules/services-openrc/main.py:93 msgid "Cannot modify service" msgstr "서비스를 수정할 수 없음" -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "chroot에서 systemctl {arg!s} 호출에서오류 코드 {num}를 반환 했습니다." +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "chroot의 rc-update {arg!s} 호출이 오류 코드 {num!s}를 반환 했습니다." -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "{name! s} 시스템 서비스를 활성화 할 수 없습니다." +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "runlevel 대상이 존재하지 않습니다." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "runlevel {level!s}의 경로는 존재하지 않는 {path!s}입니다." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "대상 서비스가 존재하지 않습니다." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "{name!s} 서비스에 대한 경로는 {path!s}이고, 존재하지 않습니다." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd units" +msgstr "systemd 유닛 구성하기" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:64 +msgid "Cannot modify unit" +msgstr "유닛을 수정할 수 없음" #: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "systemd 대상 {name! s}를 활성화 할 수 없습니다." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "시스템 타이머 {name!s}를 활성화할 수 없습니다." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "systemd 대상 {name! s}를 비활성화 할 수 없습니다." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "시스템 유닛 {name! s}를 마스크할 수 없습니다." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." +"systemctl {_action!s} call in chroot returned error code " +"{_exit_code!s}." msgstr "" -"유닛 {name! s}에 대해 알 수 없는 시스템 명령 {command! s}{suffix! " -"s}." +"chroot에서 systemctl {_action!s} 호출이 오류 코드 {_exit_code!s}를 " +"반환했습니다." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:66 +msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}." +msgstr "systemd 유닛 {_name!s}을 {_action!s}할 수 없습니다." #: src/modules/unpackfs/main.py:34 msgid "Filling up filesystems." @@ -173,242 +399,6 @@ msgstr "unsquashfs를 찾지 못했습니다. squashfs-tools 패키지가 설치 msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "대상 시스템의 \"{}\" 목적지가 디렉토리가 아닙니다." -#: src/modules/displaymanager/main.py:524 -msgid "Cannot write KDM configuration file" -msgstr "KDM 구성 파일을 쓸 수 없습니다." - -#: src/modules/displaymanager/main.py:525 -msgid "KDM config file {!s} does not exist" -msgstr "KDM 구성 파일 {! s}가 없습니다" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:586 -msgid "Cannot write LXDM configuration file" -msgstr "LMLDM 구성 파일을 쓸 수 없습니다." - -#: src/modules/displaymanager/main.py:587 -msgid "LXDM config file {!s} does not exist" -msgstr "LXDM 구성 파일 {!s}이 없습니다." - -#: src/modules/displaymanager/main.py:670 -msgid "Cannot write LightDM configuration file" -msgstr "LightDM 구성 파일을 쓸 수 없습니다." - -#: src/modules/displaymanager/main.py:671 -msgid "LightDM config file {!s} does not exist" -msgstr "LightDM 구성 파일 {!s}가 없습니다." - -#: src/modules/displaymanager/main.py:745 -msgid "Cannot configure LightDM" -msgstr "LightDM을 구성할 수 없습니다." - -#: src/modules/displaymanager/main.py:746 -msgid "No LightDM greeter installed." -msgstr "LightDM greeter가 설치되지 않았습니다." - -#: src/modules/displaymanager/main.py:777 -msgid "Cannot write SLIM configuration file" -msgstr "SLIM 구성 파일을 쓸 수 없음" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:778 -msgid "SLIM config file {!s} does not exist" -msgstr "SLIM 구성 파일 {!s}가 없음" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:992 -msgid "No display managers selected for the displaymanager module." -msgstr "displaymanager 모듈에 대해 선택된 디스플레이 관리자가 없습니다." - -#: src/modules/displaymanager/main.py:993 -msgid "" -"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " -"displaymanager.conf." -msgstr "" -"displaymanagers 목록이 비어 있거나 globalstorage 및 displaymanager.conf 모두에서 정의되지 " -"않았습니다." - -#: src/modules/displaymanager/main.py:1075 -msgid "Display manager configuration was incomplete" -msgstr "디스플레이 관리자 구성이 완료되지 않았습니다." - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "mkinitcpio 구성 중." - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 -#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "
{!s}
에서 사용할 루트 마운트 지점이 제공되지 않음." - -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "데이터 설치중." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "OpenRC 서비스 구성" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "run-level {level!s}에 {name!s} 서비스를 추가할 수 없습니다." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "실행-수준 {level! s}에서 서비스 {name! s}를 제거할 수 없습니다." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" -"run-level {level!s}의 service {name!s}에 대해 알 수 없는 service-action " -"{arg!s}입니다." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "chroot의 rc-update {arg!s} 호출이 오류 코드 {num!s}를 반환 했습니다." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "runlevel 대상이 존재하지 않습니다." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "runlevel {level!s}의 경로는 존재하지 않는 {path!s}입니다." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "대상 서비스가 존재하지 않습니다." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "{name!s} 서비스에 대한 경로는 {path!s}이고, 존재하지 않습니다." - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "플리머스 테마 구성" - -#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 -#: src/modules/packages/main.py:75 -msgid "Install packages." -msgstr "패키지를 설치합니다." - -#: src/modules/packages/main.py:63 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "패키지 처리중 (%(count)d / %(total)d)" - -#: src/modules/packages/main.py:68 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "%(num)d개의 패키지들을 설치하는 중입니다." - -#: src/modules/packages/main.py:71 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "%(num)d개의 패키지들을 제거하는 중입니다." - -#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 -#: src/modules/packages/main.py:765 -msgid "Package Manager error" -msgstr "패키지 관리자 오류" - -#: src/modules/packages/main.py:726 -msgid "" -"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" -"returned error code {!s}." -msgstr "패키지 관리자가 업데이트를 준비할 수 없습니다.
{!s}
명령에서 {!s} 오류 코드를 반환했습니다." - -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" -" returned error code {!s}." -msgstr "패키지 관리자가 시스템을 업데이트할 수 없습니다.
{!s}
명령에서 {!s} 오류 코드를 반환했습니다." - -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" -"패키지 관리자가 설치된 시스템을 변경할 수 없습니다.
{!s}
명령에서 {!s} 오류 코드를 반환했습니다." - -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "부트로더 설치." - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "grub을 설치하지 못했습니다. 파티션 없음이 전역 저장소에 정의되었습니다" - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "부트로더 설치 오류" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "부트로더를 설치할 수 없습니다.
{!s}
설치 명령에서 {!s} 오류 코드를 반환했습니다." - -#: src/modules/hwclock/main.py:26 -msgid "Setting hardware clock." -msgstr "하드웨어 클럭 설정 중." - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "mkinitfs로 initramfs 생성 중." - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "대상에서 mkinitfs를 실행하지 못했습니다" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "종료 코드 {}" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "dracut을 사용하여 initramfs 만들기." - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "대상에서 dracut을 실행하지 못함" - -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "initramfs 구성 중." - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "OpenRC dmcrypt 서비스 구성 중." - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "fstab 쓰기." - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." -msgstr "
{!s}
구성 없음은
{!s}
을(를) 사용할 수 있도록 제공됩니다." - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "더미 파이썬 작업." - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "더미 파이썬 단계 {}" - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "로컬 구성 중." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "네트워크 구성 저장 중." +#: src/modules/zfshostid/main.py:27 +msgid "Copying zfs generated hostid." +msgstr "zfs가 생성한 hostid를 복사하는 중입니다." diff --git a/lang/python/lo/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/lo/LC_MESSAGES/python.po index d03942766..36dfa5964 100644 --- a/lang/python/lo/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/lo/LC_MESSAGES/python.po @@ -8,98 +8,319 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" -"Language-Team: Lao (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/lo/)\n" +"Language-Team: Lao (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/lo/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: lo\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." +#: src/modules/bootloader/main.py:46 +msgid "Install bootloader." msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." +#: src/modules/bootloader/main.py:640 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" +#: src/modules/bootloader/main.py:895 +msgid "Bootloader installation error" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" +#: src/modules/bootloader/main.py:896 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" +#: src/modules/displaymanager/main.py:507 +msgid "Cannot write LXDM configuration file" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" +#: src/modules/displaymanager/main.py:508 +msgid "LXDM config file {!s} does not exist" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 +#: src/modules/displaymanager/main.py:596 +msgid "Cannot write LightDM configuration file" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:597 +msgid "LightDM config file {!s} does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:682 +msgid "Cannot configure LightDM" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:683 +msgid "No LightDM greeter installed." +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:714 +msgid "Cannot write SLIM configuration file" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:715 +msgid "SLIM config file {!s} does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:933 +msgid "No display managers selected for the displaymanager module." +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:934 +msgid "" +"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " +"displaymanager.conf." +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:1021 +msgid "Display manager configuration was incomplete" +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:29 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:63 +msgid "Failed to run dracut" +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:64 +#, python-brace-format +msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}" +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383 +#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140 +#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105 #: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 -#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164 msgid "Configuration Error" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 +#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:253 +#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:412 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/grubcfg/main.py:29 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "" + +#: src/modules/hwclock/main.py:26 +msgid "Setting hardware clock." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246 +msgid "No partitions are defined for
initcpiocfg
." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250 +msgid "No root mount point for
initcpiocfg
." +msgstr "" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "" + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:43 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:176 +msgid "Failed to import zpool" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:192 +msgid "Failed to unlock zpool" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:365 msgid "zfs mounting error" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "" + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "" + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "" + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 #: src/modules/services-openrc/main.py:93 msgid "Cannot modify service" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd units" +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:64 +msgid "Cannot modify unit" msgstr "" #: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." +"systemctl {_action!s} call in chroot returned error code " +"{_exit_code!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:66 +msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}." msgstr "" #: src/modules/unpackfs/main.py:34 @@ -166,237 +387,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "" -#: src/modules/displaymanager/main.py:524 -msgid "Cannot write KDM configuration file" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:525 -msgid "KDM config file {!s} does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:586 -msgid "Cannot write LXDM configuration file" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:587 -msgid "LXDM config file {!s} does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:670 -msgid "Cannot write LightDM configuration file" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:671 -msgid "LightDM config file {!s} does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:745 -msgid "Cannot configure LightDM" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:746 -msgid "No LightDM greeter installed." -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:777 -msgid "Cannot write SLIM configuration file" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:778 -msgid "SLIM config file {!s} does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:992 -msgid "No display managers selected for the displaymanager module." -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:993 -msgid "" -"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " -"displaymanager.conf." -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:1075 -msgid "Display manager configuration was incomplete" -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 -#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 -#: src/modules/packages/main.py:75 -msgid "Install packages." -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:63 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:68 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "" - -#: src/modules/packages/main.py:71 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "" - -#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 -#: src/modules/packages/main.py:765 -msgid "Package Manager error" -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:726 -msgid "" -"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" -"returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" -" returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/hwclock/main.py:26 -msgid "Setting hardware clock." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "" - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "" - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "" - -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." +#: src/modules/zfshostid/main.py:27 +msgid "Copying zfs generated hostid." msgstr "" diff --git a/lang/python/lt/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/lt/LC_MESSAGES/python.po index 86ab5a504..862629647 100644 --- a/lang/python/lt/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/lt/LC_MESSAGES/python.po @@ -5,111 +5,361 @@ # # Translators: # Mindaugas , 2019 -# Moo, 2022 +# Moo, 2023 # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" -"Last-Translator: Moo, 2022\n" -"Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/lt/)\n" +"Last-Translator: Moo, 2023\n" +"Language-Team: Lithuanian (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/lt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: lt\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n" -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "Konfigūruoti GRUB." +#: src/modules/bootloader/main.py:46 +msgid "Install bootloader." +msgstr "Įdiegti operacinės sistemos paleidyklę." -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "Prijungiami skaidiniai." +#: src/modules/bootloader/main.py:640 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" +msgstr "" +"Nepavyko įdiegti grub paleidyklės, visuotinėje saugykloje nėra apibrėžta " +"jokių skaidinių" -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" -msgstr "Vidinė klaida prijungiant zfs duomenų rinkinius" +#: src/modules/bootloader/main.py:895 +msgid "Bootloader installation error" +msgstr "Operacinės sistemos paleidyklės diegimo klaida" -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" -msgstr "Nepavyko importuoti zpool" +#: src/modules/bootloader/main.py:896 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" +"Nepavyko įdiegti operacinės sistemos paleidyklės. Diegimo komanda " +"
{!s}
grąžino klaidos kodą {!s}." -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" -msgstr "Nepavyko atrakinti zpool" +#: src/modules/displaymanager/main.py:507 +msgid "Cannot write LXDM configuration file" +msgstr "Nepavyksta įrašyti LXDM konfigūracijos failą" -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" -msgstr "Nepavyko nustatyti zfs prijungimo taško" +#: src/modules/displaymanager/main.py:508 +msgid "LXDM config file {!s} does not exist" +msgstr "LXDM konfigūracijos failo {!s} nėra" -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 +#: src/modules/displaymanager/main.py:596 +msgid "Cannot write LightDM configuration file" +msgstr "Nepavyksta įrašyti LightDM konfigūracijos failą" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:597 +msgid "LightDM config file {!s} does not exist" +msgstr "LightDM konfigūracijos failo {!s} nėra" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:682 +msgid "Cannot configure LightDM" +msgstr "Nepavyksta konfigūruoti LightDM" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:683 +msgid "No LightDM greeter installed." +msgstr "Neįdiegtas joks LightDM pasisveikinimas." + +#: src/modules/displaymanager/main.py:714 +msgid "Cannot write SLIM configuration file" +msgstr "Nepavyksta įrašyti SLIM konfigūracijos failą" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:715 +msgid "SLIM config file {!s} does not exist" +msgstr "SLIM konfigūracijos failo {!s} nėra" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:933 +msgid "No display managers selected for the displaymanager module." +msgstr "Displaymanagers moduliui nėra pasirinkta jokių ekranų tvarkytuvių." + +#: src/modules/displaymanager/main.py:934 +msgid "" +"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " +"displaymanager.conf." +msgstr "" +"Displaymanagers sąrašas yra tuščias arba neapibrėžtas tiek globalstorage, " +"tiek ir displaymanager.conf faile." + +#: src/modules/displaymanager/main.py:1021 +msgid "Display manager configuration was incomplete" +msgstr "Ekranų tvarkytuvės konfigūracija yra nepilna" + +#: src/modules/dracut/main.py:29 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "Sukuriama initramfs naudojant dracut." + +#: src/modules/dracut/main.py:63 +msgid "Failed to run dracut" +msgstr "Nepavyko paleisti dracut" + +#: src/modules/dracut/main.py:64 +#, python-brace-format +msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}" +msgstr "" +"Dracut nepavyko pasileisti paskirties vietoje su grįžties kodu: " +"{return_code}" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "Fiktyvi python užduotis." + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "Fiktyvus python žingsnis {}" + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "Rašoma fstab." + +#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383 +#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140 +#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105 #: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 -#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164 msgid "Configuration Error" msgstr "Konfigūracijos klaida" -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 +#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." msgstr "Nėra apibrėžta jokių skaidinių, skirtų
{!s}
naudojimui." -#: src/modules/mount/main.py:253 +#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" +"Nėra nurodyta jokių šaknies prijungimo taškų, skirtų
{!s}
" +"naudojimui." + +#: src/modules/fstab/main.py:412 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "" +"Nenurodyta jokia
{!s}
konfigūracija, kurią
{!s}
galėtų" +" naudoti." + +#: src/modules/grubcfg/main.py:29 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "Konfigūruoti GRUB." + +#: src/modules/hwclock/main.py:26 +msgid "Setting hardware clock." +msgstr "Nustatomas aparatinės įrangos laikrodis." + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "Konfigūruojama mkinitcpio." + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246 +msgid "No partitions are defined for
initcpiocfg
." +msgstr "Nėra apibrėžta jokių skaidinių, skirtų
initcpiocfg
." + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250 +msgid "No root mount point for
initcpiocfg
." +msgstr "Nėra šaknies prijungimo taško, skirto
initcpiocfg
." + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "Konfigūruojama initramfs." + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "Konfigūruojamos lokalės." + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "Kuriama initramfs naudojant mkinitfs." + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "Nepavyko paskirties vietoje paleisti mkinitfs" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "Išėjimo kodas buvo {}" + +#: src/modules/mount/main.py:43 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "Prijungiami skaidiniai." + +#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" +msgstr "Vidinė klaida prijungiant zfs duomenų rinkinius" + +#: src/modules/mount/main.py:176 +msgid "Failed to import zpool" +msgstr "Nepavyko importuoti zpool" + +#: src/modules/mount/main.py:192 +msgid "Failed to unlock zpool" +msgstr "Nepavyko atrakinti zpool" + +#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" +msgstr "Nepavyko nustatyti zfs prijungimo taško" + +#: src/modules/mount/main.py:365 msgid "zfs mounting error" msgstr "zfs prijungimo klaida" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "Konfigūruoti systemd tarnybas" +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "Įrašoma tinklo konfigūracija." + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "Konfigūruojama OpenRC dmcrypt tarnyba." + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "Įdiegti paketus." + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "Apdorojami paketai (%(count)d / %(total)d)" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "Įdiegiamas %(num)d paketas." +msgstr[1] "Įdiegiami %(num)d paketai." +msgstr[2] "Įdiegiama %(num)d paketų." +msgstr[3] "Įdiegiama %(num)d paketų." + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "Šalinamas %(num)d paketas." +msgstr[1] "Šalinami %(num)d paketai." +msgstr[2] "Šalinama %(num)d paketų." +msgstr[3] "Šalinama %(num)d paketų." + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "Paketų tvarkytuvės klaida" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "" +"Paketų tvarkytuvei nepavyko paruošti atnaujinimų. Komanda
{!s}
" +"grąžino klaidos kodą {!s}." + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "" +"Paketų tvarkytuvei nepavyko atnaujinti sistemos. Komanda
{!s}
" +"grąžino klaidos kodą {!s}." + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" +"Paketų tvarkytuvei nepavyko atlikti pakeitimų įdiegtoje sistemoje. Komanda " +"
{!s}
grąžino klaidos kodą {!s}." + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "Konfigūruoti Plymouth temą" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "Įdiegiami duomenys." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "Konfigūruoti OpenRC tarnybas" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "Nepavyksta pridėti tarnybą {name!s} į vykdymo lygmenį {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "Nepavyksta pašalinti tarnybą {name!s} iš vykdymo lygmens {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" +"Nežinomas tarnybos veiksmas {arg!s}, skirtas tarnybai {name!s} " +"vykdymo lygmenyje {level!s}." -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 #: src/modules/services-openrc/main.py:93 msgid "Cannot modify service" msgstr "Nepavyksta modifikuoti tarnybos" -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." msgstr "" -"systemctl {arg!s} iškvieta, esanti chroot, grąžino klaidos kodą" +"rc-update {arg!s} iškvieta, esanti chroot, grąžino klaidos kodą" " {num!s}." -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "Nepavyksta įjungti systemd tarnybos {name!s}." +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "Paskirties vykdymo lygmens nėra" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"Vykdymo lygmens {level!s} kelias yra {path!s}, kurio savo " +"ruožtu nėra." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "Paskirties tarnybos nėra" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"Tarnybos {name!s} kelias yra {path!s}, kurio savo ruožtu nėra." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd units" +msgstr "Konfigūruoti systemd įtaisus" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:64 +msgid "Cannot modify unit" +msgstr "Nepavyksta modifikuoti įtaiso" #: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "Nepavyksta įjungti systemd paskirties {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "Nepavyksta įjungti systemd laikmačio {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "Nepavyksta išjungti systemd paskirties {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "Nepavyksta maskuoti systemd įtaiso {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." +"systemctl {_action!s} call in chroot returned error code " +"{_exit_code!s}." msgstr "" -"Nežinomos systemd komandos {command!s} ir " -"{suffix!s} įtaisui {name!s}." +"systemctl {_action!s} iškvieta chroot viduje grąžino klaidos " +"kodą {_exit_code!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:66 +msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}." +msgstr "Nepavyksta {_action!s} systemd {_name!s} įtaiso." #: src/modules/unpackfs/main.py:34 msgid "Filling up filesystems." @@ -177,266 +427,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "Paskirties vieta „{}“, esanti paskirties sistemoje, nėra katalogas" -#: src/modules/displaymanager/main.py:524 -msgid "Cannot write KDM configuration file" -msgstr "Nepavyksta įrašyti KDM konfigūracijos failą" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:525 -msgid "KDM config file {!s} does not exist" -msgstr "KDM konfigūracijos failo {!s} nėra" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:586 -msgid "Cannot write LXDM configuration file" -msgstr "Nepavyksta įrašyti LXDM konfigūracijos failą" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:587 -msgid "LXDM config file {!s} does not exist" -msgstr "LXDM konfigūracijos failo {!s} nėra" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:670 -msgid "Cannot write LightDM configuration file" -msgstr "Nepavyksta įrašyti LightDM konfigūracijos failą" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:671 -msgid "LightDM config file {!s} does not exist" -msgstr "LightDM konfigūracijos failo {!s} nėra" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:745 -msgid "Cannot configure LightDM" -msgstr "Nepavyksta konfigūruoti LightDM" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:746 -msgid "No LightDM greeter installed." -msgstr "Neįdiegtas joks LightDM pasisveikinimas." - -#: src/modules/displaymanager/main.py:777 -msgid "Cannot write SLIM configuration file" -msgstr "Nepavyksta įrašyti SLIM konfigūracijos failą" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:778 -msgid "SLIM config file {!s} does not exist" -msgstr "SLIM konfigūracijos failo {!s} nėra" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:992 -msgid "No display managers selected for the displaymanager module." -msgstr "Displaymanagers moduliui nėra pasirinkta jokių ekranų tvarkytuvių." - -#: src/modules/displaymanager/main.py:993 -msgid "" -"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " -"displaymanager.conf." -msgstr "" -"Displaymanagers sąrašas yra tuščias arba neapibrėžtas tiek globalstorage, " -"tiek ir displaymanager.conf faile." - -#: src/modules/displaymanager/main.py:1075 -msgid "Display manager configuration was incomplete" -msgstr "Ekranų tvarkytuvės konfigūracija yra nepilna" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "Konfigūruojama mkinitcpio." - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 -#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "" -"Nėra nurodyta jokių šaknies prijungimo taškų, skirtų
{!s}
" -"naudojimui." - -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "Įdiegiami duomenys." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "Konfigūruoti OpenRC tarnybas" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "Nepavyksta pridėti tarnybą {name!s} į vykdymo lygmenį {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "Nepavyksta pašalinti tarnybą {name!s} iš vykdymo lygmens {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" -"Nežinomas tarnybos veiksmas {arg!s}, skirtas tarnybai {name!s} " -"vykdymo lygmenyje {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"rc-update {arg!s} iškvieta, esanti chroot, grąžino klaidos kodą" -" {num!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "Paskirties vykdymo lygmens nėra" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" -"Vykdymo lygmens {level!s} kelias yra {path!s}, kurio savo " -"ruožtu nėra." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "Paskirties tarnybos nėra" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" -"Tarnybos {name!s} kelias yra {path!s}, kurio savo ruožtu nėra." - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "Konfigūruoti Plymouth temą" - -#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 -#: src/modules/packages/main.py:75 -msgid "Install packages." -msgstr "Įdiegti paketus." - -#: src/modules/packages/main.py:63 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "Apdorojami paketai (%(count)d / %(total)d)" - -#: src/modules/packages/main.py:68 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "Įdiegiamas %(num)d paketas." -msgstr[1] "Įdiegiami %(num)d paketai." -msgstr[2] "Įdiegiama %(num)d paketų." -msgstr[3] "Įdiegiama %(num)d paketų." - -#: src/modules/packages/main.py:71 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "Šalinamas %(num)d paketas." -msgstr[1] "Šalinami %(num)d paketai." -msgstr[2] "Šalinama %(num)d paketų." -msgstr[3] "Šalinama %(num)d paketų." - -#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 -#: src/modules/packages/main.py:765 -msgid "Package Manager error" -msgstr "Paketų tvarkytuvės klaida" - -#: src/modules/packages/main.py:726 -msgid "" -"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" -"returned error code {!s}." -msgstr "" -"Paketų tvarkytuvei nepavyko paruošti atnaujinimų. Komanda
{!s}
" -"grąžino klaidos kodą {!s}." - -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" -" returned error code {!s}." -msgstr "" -"Paketų tvarkytuvei nepavyko atnaujinti sistemos. Komanda
{!s}
" -"grąžino klaidos kodą {!s}." - -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" -"Paketų tvarkytuvei nepavyko atlikti pakeitimų įdiegtoje sistemoje. Komanda " -"
{!s}
grąžino klaidos kodą {!s}." - -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "Įdiegti operacinės sistemos paleidyklę." - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "" -"Nepavyko įdiegti grub paleidyklės, visuotinėje saugykloje nėra apibrėžta " -"jokių skaidinių" - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "Operacinės sistemos paleidyklės diegimo klaida" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" -"Nepavyko įdiegti operacinės sistemos paleidyklės. Diegimo komanda " -"
{!s}
grąžino klaidos kodą {!s}." - -#: src/modules/hwclock/main.py:26 -msgid "Setting hardware clock." -msgstr "Nustatomas aparatinės įrangos laikrodis." - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "Kuriama initramfs naudojant mkinitfs." - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "Nepavyko paskirties vietoje paleisti mkinitfs" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "Išėjimo kodas buvo {}" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "Sukuriama initramfs naudojant dracut." - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "Nepavyko paskirties vietoje paleisti dracut" - -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "Konfigūruojama initramfs." - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "Konfigūruojama OpenRC dmcrypt tarnyba." - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "Rašoma fstab." - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." -msgstr "" -"Nenurodyta jokia
{!s}
konfigūracija, kurią
{!s}
galėtų" -" naudoti." - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "Fiktyvi python užduotis." - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "Fiktyvus python žingsnis {}" - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "Konfigūruojamos lokalės." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "Įrašoma tinklo konfigūracija." +#: src/modules/zfshostid/main.py:27 +msgid "Copying zfs generated hostid." +msgstr "Kopijuojamas zfs sugeneruotas hostid." diff --git a/lang/python/lv/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/lv/LC_MESSAGES/python.po index 359fc75ed..99039e451 100644 --- a/lang/python/lv/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/lv/LC_MESSAGES/python.po @@ -8,98 +8,323 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" -"Language-Team: Latvian (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/lv/)\n" +"Language-Team: Latvian (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/lv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: lv\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n" -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." +#: src/modules/bootloader/main.py:46 +msgid "Install bootloader." msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." +#: src/modules/bootloader/main.py:640 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" +#: src/modules/bootloader/main.py:895 +msgid "Bootloader installation error" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" +#: src/modules/bootloader/main.py:896 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" +#: src/modules/displaymanager/main.py:507 +msgid "Cannot write LXDM configuration file" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" +#: src/modules/displaymanager/main.py:508 +msgid "LXDM config file {!s} does not exist" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 +#: src/modules/displaymanager/main.py:596 +msgid "Cannot write LightDM configuration file" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:597 +msgid "LightDM config file {!s} does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:682 +msgid "Cannot configure LightDM" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:683 +msgid "No LightDM greeter installed." +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:714 +msgid "Cannot write SLIM configuration file" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:715 +msgid "SLIM config file {!s} does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:933 +msgid "No display managers selected for the displaymanager module." +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:934 +msgid "" +"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " +"displaymanager.conf." +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:1021 +msgid "Display manager configuration was incomplete" +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:29 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:63 +msgid "Failed to run dracut" +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:64 +#, python-brace-format +msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}" +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383 +#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140 +#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105 #: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 -#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164 msgid "Configuration Error" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 +#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:253 +#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:412 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/grubcfg/main.py:29 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "" + +#: src/modules/hwclock/main.py:26 +msgid "Setting hardware clock." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246 +msgid "No partitions are defined for
initcpiocfg
." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250 +msgid "No root mount point for
initcpiocfg
." +msgstr "" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "" + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:43 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:176 +msgid "Failed to import zpool" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:192 +msgid "Failed to unlock zpool" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:365 msgid "zfs mounting error" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "" + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 #: src/modules/services-openrc/main.py:93 msgid "Cannot modify service" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd units" +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:64 +msgid "Cannot modify unit" msgstr "" #: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." +"systemctl {_action!s} call in chroot returned error code " +"{_exit_code!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:66 +msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}." msgstr "" #: src/modules/unpackfs/main.py:34 @@ -166,241 +391,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "" -#: src/modules/displaymanager/main.py:524 -msgid "Cannot write KDM configuration file" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:525 -msgid "KDM config file {!s} does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:586 -msgid "Cannot write LXDM configuration file" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:587 -msgid "LXDM config file {!s} does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:670 -msgid "Cannot write LightDM configuration file" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:671 -msgid "LightDM config file {!s} does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:745 -msgid "Cannot configure LightDM" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:746 -msgid "No LightDM greeter installed." -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:777 -msgid "Cannot write SLIM configuration file" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:778 -msgid "SLIM config file {!s} does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:992 -msgid "No display managers selected for the displaymanager module." -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:993 -msgid "" -"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " -"displaymanager.conf." -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:1075 -msgid "Display manager configuration was incomplete" -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 -#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 -#: src/modules/packages/main.py:75 -msgid "Install packages." -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:63 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:68 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: src/modules/packages/main.py:71 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 -#: src/modules/packages/main.py:765 -msgid "Package Manager error" -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:726 -msgid "" -"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" -"returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" -" returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/hwclock/main.py:26 -msgid "Setting hardware clock." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "" - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "" - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "" - -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." +#: src/modules/zfshostid/main.py:27 +msgid "Copying zfs generated hostid." msgstr "" diff --git a/lang/python/mk/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/mk/LC_MESSAGES/python.po index b60863411..c7290b127 100644 --- a/lang/python/mk/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/mk/LC_MESSAGES/python.po @@ -11,99 +11,322 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Last-Translator: Martin Ristovski , 2018\n" -"Language-Team: Macedonian (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/mk/)\n" +"Language-Team: Macedonian (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/mk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: mk\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;\n" -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." +#: src/modules/bootloader/main.py:46 +msgid "Install bootloader." msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." +#: src/modules/bootloader/main.py:640 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" +#: src/modules/bootloader/main.py:895 +msgid "Bootloader installation error" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" +#: src/modules/bootloader/main.py:896 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" +#: src/modules/displaymanager/main.py:507 +msgid "Cannot write LXDM configuration file" +msgstr "LXDM конфигурациониот фајл не може да се создаде" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:508 +msgid "LXDM config file {!s} does not exist" +msgstr "LXDM конфигурациониот фајл {!s} не постои" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:596 +msgid "Cannot write LightDM configuration file" +msgstr "LightDM конфигурациониот фајл не може да се создаде" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:597 +msgid "LightDM config file {!s} does not exist" +msgstr "LightDM конфигурациониот фајл {!s} не постои" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:682 +msgid "Cannot configure LightDM" +msgstr "Не може да се подеси LightDM" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:683 +msgid "No LightDM greeter installed." +msgstr "Нема инсталирано LightDM поздравувач" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:714 +msgid "Cannot write SLIM configuration file" +msgstr "SLIM конфигурациониот фајл не може да се создаде" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:715 +msgid "SLIM config file {!s} does not exist" +msgstr "SLIM конфигурациониот фајл {!s} не постои" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:933 +msgid "No display managers selected for the displaymanager module." +msgstr "Немате избрано дисплеј менаџер за displaymanager модулот." + +#: src/modules/displaymanager/main.py:934 +msgid "" +"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " +"displaymanager.conf." msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" +#: src/modules/displaymanager/main.py:1021 +msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 +#: src/modules/dracut/main.py:29 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:63 +msgid "Failed to run dracut" +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:64 +#, python-brace-format +msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}" +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383 +#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140 +#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105 #: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 -#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164 msgid "Configuration Error" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 +#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:253 +#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:412 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/grubcfg/main.py:29 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "" + +#: src/modules/hwclock/main.py:26 +msgid "Setting hardware clock." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246 +msgid "No partitions are defined for
initcpiocfg
." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250 +msgid "No root mount point for
initcpiocfg
." +msgstr "" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "" + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:43 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:176 +msgid "Failed to import zpool" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:192 +msgid "Failed to unlock zpool" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:365 msgid "zfs mounting error" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "" + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 #: src/modules/services-openrc/main.py:93 msgid "Cannot modify service" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd units" +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:64 +msgid "Cannot modify unit" msgstr "" #: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." +"systemctl {_action!s} call in chroot returned error code " +"{_exit_code!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:66 +msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}." msgstr "" #: src/modules/unpackfs/main.py:34 @@ -170,239 +393,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "" -#: src/modules/displaymanager/main.py:524 -msgid "Cannot write KDM configuration file" -msgstr "KDM конфигурациониот фајл не може да се создаде" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:525 -msgid "KDM config file {!s} does not exist" -msgstr "KDM конфигурациониот фајл {!s} не постои" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:586 -msgid "Cannot write LXDM configuration file" -msgstr "LXDM конфигурациониот фајл не може да се создаде" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:587 -msgid "LXDM config file {!s} does not exist" -msgstr "LXDM конфигурациониот фајл {!s} не постои" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:670 -msgid "Cannot write LightDM configuration file" -msgstr "LightDM конфигурациониот фајл не може да се создаде" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:671 -msgid "LightDM config file {!s} does not exist" -msgstr "LightDM конфигурациониот фајл {!s} не постои" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:745 -msgid "Cannot configure LightDM" -msgstr "Не може да се подеси LightDM" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:746 -msgid "No LightDM greeter installed." -msgstr "Нема инсталирано LightDM поздравувач" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:777 -msgid "Cannot write SLIM configuration file" -msgstr "SLIM конфигурациониот фајл не може да се создаде" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:778 -msgid "SLIM config file {!s} does not exist" -msgstr "SLIM конфигурациониот фајл {!s} не постои" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:992 -msgid "No display managers selected for the displaymanager module." -msgstr "Немате избрано дисплеј менаџер за displaymanager модулот." - -#: src/modules/displaymanager/main.py:993 -msgid "" -"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " -"displaymanager.conf." -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:1075 -msgid "Display manager configuration was incomplete" -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 -#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 -#: src/modules/packages/main.py:75 -msgid "Install packages." -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:63 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:68 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/modules/packages/main.py:71 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 -#: src/modules/packages/main.py:765 -msgid "Package Manager error" -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:726 -msgid "" -"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" -"returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" -" returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/hwclock/main.py:26 -msgid "Setting hardware clock." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "" - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "" - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "" - -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." +#: src/modules/zfshostid/main.py:27 +msgid "Copying zfs generated hostid." msgstr "" diff --git a/lang/python/ml/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/ml/LC_MESSAGES/python.po index 8c8538c79..b50f8db7f 100644 --- a/lang/python/ml/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/ml/LC_MESSAGES/python.po @@ -12,99 +12,322 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Last-Translator: Balasankar C , 2019\n" -"Language-Team: Malayalam (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/ml/)\n" +"Language-Team: Malayalam (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/ml/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: ml\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." +#: src/modules/bootloader/main.py:46 +msgid "Install bootloader." +msgstr "ബൂട്ട്‌ലോടർ ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യൂ ." + +#: src/modules/bootloader/main.py:640 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." +#: src/modules/bootloader/main.py:895 +msgid "Bootloader installation error" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" +#: src/modules/bootloader/main.py:896 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" +#: src/modules/displaymanager/main.py:507 +msgid "Cannot write LXDM configuration file" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" +#: src/modules/displaymanager/main.py:508 +msgid "LXDM config file {!s} does not exist" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" +#: src/modules/displaymanager/main.py:596 +msgid "Cannot write LightDM configuration file" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 +#: src/modules/displaymanager/main.py:597 +msgid "LightDM config file {!s} does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:682 +msgid "Cannot configure LightDM" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:683 +msgid "No LightDM greeter installed." +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:714 +msgid "Cannot write SLIM configuration file" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:715 +msgid "SLIM config file {!s} does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:933 +msgid "No display managers selected for the displaymanager module." +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:934 +msgid "" +"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " +"displaymanager.conf." +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:1021 +msgid "Display manager configuration was incomplete" +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:29 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:63 +msgid "Failed to run dracut" +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:64 +#, python-brace-format +msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}" +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383 +#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140 +#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105 #: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 -#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164 msgid "Configuration Error" msgstr "ക്രമീകരണത്തിൽ പിഴവ്" -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 +#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:253 +#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:412 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/grubcfg/main.py:29 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "" + +#: src/modules/hwclock/main.py:26 +msgid "Setting hardware clock." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246 +msgid "No partitions are defined for
initcpiocfg
." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250 +msgid "No root mount point for
initcpiocfg
." +msgstr "" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "" + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:43 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:176 +msgid "Failed to import zpool" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:192 +msgid "Failed to unlock zpool" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:365 msgid "zfs mounting error" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "" + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 #: src/modules/services-openrc/main.py:93 msgid "Cannot modify service" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd units" +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:64 +msgid "Cannot modify unit" msgstr "" #: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." +"systemctl {_action!s} call in chroot returned error code " +"{_exit_code!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:66 +msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}." msgstr "" #: src/modules/unpackfs/main.py:34 @@ -171,239 +394,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "" -#: src/modules/displaymanager/main.py:524 -msgid "Cannot write KDM configuration file" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:525 -msgid "KDM config file {!s} does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:586 -msgid "Cannot write LXDM configuration file" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:587 -msgid "LXDM config file {!s} does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:670 -msgid "Cannot write LightDM configuration file" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:671 -msgid "LightDM config file {!s} does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:745 -msgid "Cannot configure LightDM" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:746 -msgid "No LightDM greeter installed." -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:777 -msgid "Cannot write SLIM configuration file" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:778 -msgid "SLIM config file {!s} does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:992 -msgid "No display managers selected for the displaymanager module." -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:993 -msgid "" -"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " -"displaymanager.conf." -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:1075 -msgid "Display manager configuration was incomplete" -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 -#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 -#: src/modules/packages/main.py:75 -msgid "Install packages." -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:63 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:68 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/modules/packages/main.py:71 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 -#: src/modules/packages/main.py:765 -msgid "Package Manager error" -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:726 -msgid "" -"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" -"returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" -" returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "ബൂട്ട്‌ലോടർ ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യൂ ." - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/hwclock/main.py:26 -msgid "Setting hardware clock." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "" - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "" - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "" - -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." +#: src/modules/zfshostid/main.py:27 +msgid "Copying zfs generated hostid." msgstr "" diff --git a/lang/python/mr/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/mr/LC_MESSAGES/python.po index c58ce5feb..4325959fd 100644 --- a/lang/python/mr/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/mr/LC_MESSAGES/python.po @@ -8,98 +8,321 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" -"Language-Team: Marathi (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/mr/)\n" +"Language-Team: Marathi (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/mr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: mr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." +#: src/modules/bootloader/main.py:46 +msgid "Install bootloader." msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." +#: src/modules/bootloader/main.py:640 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" +#: src/modules/bootloader/main.py:895 +msgid "Bootloader installation error" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" +#: src/modules/bootloader/main.py:896 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" +#: src/modules/displaymanager/main.py:507 +msgid "Cannot write LXDM configuration file" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" +#: src/modules/displaymanager/main.py:508 +msgid "LXDM config file {!s} does not exist" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 +#: src/modules/displaymanager/main.py:596 +msgid "Cannot write LightDM configuration file" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:597 +msgid "LightDM config file {!s} does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:682 +msgid "Cannot configure LightDM" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:683 +msgid "No LightDM greeter installed." +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:714 +msgid "Cannot write SLIM configuration file" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:715 +msgid "SLIM config file {!s} does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:933 +msgid "No display managers selected for the displaymanager module." +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:934 +msgid "" +"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " +"displaymanager.conf." +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:1021 +msgid "Display manager configuration was incomplete" +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:29 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:63 +msgid "Failed to run dracut" +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:64 +#, python-brace-format +msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}" +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383 +#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140 +#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105 #: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 -#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164 msgid "Configuration Error" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 +#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:253 +#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:412 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/grubcfg/main.py:29 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "" + +#: src/modules/hwclock/main.py:26 +msgid "Setting hardware clock." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246 +msgid "No partitions are defined for
initcpiocfg
." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250 +msgid "No root mount point for
initcpiocfg
." +msgstr "" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "" + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:43 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:176 +msgid "Failed to import zpool" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:192 +msgid "Failed to unlock zpool" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:365 msgid "zfs mounting error" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "" + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 #: src/modules/services-openrc/main.py:93 msgid "Cannot modify service" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd units" +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:64 +msgid "Cannot modify unit" msgstr "" #: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." +"systemctl {_action!s} call in chroot returned error code " +"{_exit_code!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:66 +msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}." msgstr "" #: src/modules/unpackfs/main.py:34 @@ -166,239 +389,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "" -#: src/modules/displaymanager/main.py:524 -msgid "Cannot write KDM configuration file" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:525 -msgid "KDM config file {!s} does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:586 -msgid "Cannot write LXDM configuration file" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:587 -msgid "LXDM config file {!s} does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:670 -msgid "Cannot write LightDM configuration file" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:671 -msgid "LightDM config file {!s} does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:745 -msgid "Cannot configure LightDM" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:746 -msgid "No LightDM greeter installed." -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:777 -msgid "Cannot write SLIM configuration file" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:778 -msgid "SLIM config file {!s} does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:992 -msgid "No display managers selected for the displaymanager module." -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:993 -msgid "" -"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " -"displaymanager.conf." -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:1075 -msgid "Display manager configuration was incomplete" -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 -#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 -#: src/modules/packages/main.py:75 -msgid "Install packages." -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:63 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:68 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/modules/packages/main.py:71 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 -#: src/modules/packages/main.py:765 -msgid "Package Manager error" -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:726 -msgid "" -"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" -"returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" -" returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/hwclock/main.py:26 -msgid "Setting hardware clock." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "" - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "" - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "" - -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." +#: src/modules/zfshostid/main.py:27 +msgid "Copying zfs generated hostid." msgstr "" diff --git a/lang/python/nb/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/nb/LC_MESSAGES/python.po index 432ee6a28..dd81659ee 100644 --- a/lang/python/nb/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/nb/LC_MESSAGES/python.po @@ -11,99 +11,322 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Last-Translator: 865ac004d9acf2568b2e4b389e0007c7_fba755c <3516cc82d94f87187da1e036e5f09e42_616112>, 2017\n" -"Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/nb/)\n" +"Language-Team: Norwegian Bokmål (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/nb/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: nb\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." +#: src/modules/bootloader/main.py:46 +msgid "Install bootloader." msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." +#: src/modules/bootloader/main.py:640 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" +#: src/modules/bootloader/main.py:895 +msgid "Bootloader installation error" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" +#: src/modules/bootloader/main.py:896 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" +#: src/modules/displaymanager/main.py:507 +msgid "Cannot write LXDM configuration file" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" +#: src/modules/displaymanager/main.py:508 +msgid "LXDM config file {!s} does not exist" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 +#: src/modules/displaymanager/main.py:596 +msgid "Cannot write LightDM configuration file" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:597 +msgid "LightDM config file {!s} does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:682 +msgid "Cannot configure LightDM" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:683 +msgid "No LightDM greeter installed." +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:714 +msgid "Cannot write SLIM configuration file" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:715 +msgid "SLIM config file {!s} does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:933 +msgid "No display managers selected for the displaymanager module." +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:934 +msgid "" +"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " +"displaymanager.conf." +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:1021 +msgid "Display manager configuration was incomplete" +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:29 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:63 +msgid "Failed to run dracut" +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:64 +#, python-brace-format +msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}" +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383 +#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140 +#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105 #: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 -#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164 msgid "Configuration Error" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 +#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:253 +#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:412 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/grubcfg/main.py:29 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "" + +#: src/modules/hwclock/main.py:26 +msgid "Setting hardware clock." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246 +msgid "No partitions are defined for
initcpiocfg
." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250 +msgid "No root mount point for
initcpiocfg
." +msgstr "" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "" + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:43 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:176 +msgid "Failed to import zpool" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:192 +msgid "Failed to unlock zpool" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:365 msgid "zfs mounting error" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "" + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "Installer pakker." + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 #: src/modules/services-openrc/main.py:93 msgid "Cannot modify service" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd units" +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:64 +msgid "Cannot modify unit" msgstr "" #: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." +"systemctl {_action!s} call in chroot returned error code " +"{_exit_code!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:66 +msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}." msgstr "" #: src/modules/unpackfs/main.py:34 @@ -170,239 +393,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "" -#: src/modules/displaymanager/main.py:524 -msgid "Cannot write KDM configuration file" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:525 -msgid "KDM config file {!s} does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:586 -msgid "Cannot write LXDM configuration file" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:587 -msgid "LXDM config file {!s} does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:670 -msgid "Cannot write LightDM configuration file" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:671 -msgid "LightDM config file {!s} does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:745 -msgid "Cannot configure LightDM" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:746 -msgid "No LightDM greeter installed." -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:777 -msgid "Cannot write SLIM configuration file" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:778 -msgid "SLIM config file {!s} does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:992 -msgid "No display managers selected for the displaymanager module." -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:993 -msgid "" -"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " -"displaymanager.conf." -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:1075 -msgid "Display manager configuration was incomplete" -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 -#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 -#: src/modules/packages/main.py:75 -msgid "Install packages." -msgstr "Installer pakker." - -#: src/modules/packages/main.py:63 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:68 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/modules/packages/main.py:71 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 -#: src/modules/packages/main.py:765 -msgid "Package Manager error" -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:726 -msgid "" -"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" -"returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" -" returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/hwclock/main.py:26 -msgid "Setting hardware clock." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "" - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "" - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "" - -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." +#: src/modules/zfshostid/main.py:27 +msgid "Copying zfs generated hostid." msgstr "" diff --git a/lang/python/ne_NP/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/ne_NP/LC_MESSAGES/python.po index 0352f3128..258463418 100644 --- a/lang/python/ne_NP/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/ne_NP/LC_MESSAGES/python.po @@ -8,98 +8,321 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" -"Language-Team: Nepali (Nepal) (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/ne_NP/)\n" +"Language-Team: Nepali (Nepal) (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/ne_NP/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: ne_NP\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." +#: src/modules/bootloader/main.py:46 +msgid "Install bootloader." msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." +#: src/modules/bootloader/main.py:640 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" +#: src/modules/bootloader/main.py:895 +msgid "Bootloader installation error" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" +#: src/modules/bootloader/main.py:896 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" +#: src/modules/displaymanager/main.py:507 +msgid "Cannot write LXDM configuration file" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" +#: src/modules/displaymanager/main.py:508 +msgid "LXDM config file {!s} does not exist" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 +#: src/modules/displaymanager/main.py:596 +msgid "Cannot write LightDM configuration file" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:597 +msgid "LightDM config file {!s} does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:682 +msgid "Cannot configure LightDM" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:683 +msgid "No LightDM greeter installed." +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:714 +msgid "Cannot write SLIM configuration file" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:715 +msgid "SLIM config file {!s} does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:933 +msgid "No display managers selected for the displaymanager module." +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:934 +msgid "" +"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " +"displaymanager.conf." +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:1021 +msgid "Display manager configuration was incomplete" +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:29 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:63 +msgid "Failed to run dracut" +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:64 +#, python-brace-format +msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}" +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383 +#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140 +#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105 #: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 -#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164 msgid "Configuration Error" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 +#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:253 +#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:412 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/grubcfg/main.py:29 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "" + +#: src/modules/hwclock/main.py:26 +msgid "Setting hardware clock." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246 +msgid "No partitions are defined for
initcpiocfg
." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250 +msgid "No root mount point for
initcpiocfg
." +msgstr "" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "" + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:43 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:176 +msgid "Failed to import zpool" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:192 +msgid "Failed to unlock zpool" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:365 msgid "zfs mounting error" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "" + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 #: src/modules/services-openrc/main.py:93 msgid "Cannot modify service" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd units" +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:64 +msgid "Cannot modify unit" msgstr "" #: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." +"systemctl {_action!s} call in chroot returned error code " +"{_exit_code!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:66 +msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}." msgstr "" #: src/modules/unpackfs/main.py:34 @@ -166,239 +389,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "" -#: src/modules/displaymanager/main.py:524 -msgid "Cannot write KDM configuration file" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:525 -msgid "KDM config file {!s} does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:586 -msgid "Cannot write LXDM configuration file" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:587 -msgid "LXDM config file {!s} does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:670 -msgid "Cannot write LightDM configuration file" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:671 -msgid "LightDM config file {!s} does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:745 -msgid "Cannot configure LightDM" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:746 -msgid "No LightDM greeter installed." -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:777 -msgid "Cannot write SLIM configuration file" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:778 -msgid "SLIM config file {!s} does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:992 -msgid "No display managers selected for the displaymanager module." -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:993 -msgid "" -"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " -"displaymanager.conf." -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:1075 -msgid "Display manager configuration was incomplete" -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 -#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 -#: src/modules/packages/main.py:75 -msgid "Install packages." -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:63 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:68 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/modules/packages/main.py:71 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 -#: src/modules/packages/main.py:765 -msgid "Package Manager error" -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:726 -msgid "" -"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" -"returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" -" returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/hwclock/main.py:26 -msgid "Setting hardware clock." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "" - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "" - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "" - -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." +#: src/modules/zfshostid/main.py:27 +msgid "Copying zfs generated hostid." msgstr "" diff --git a/lang/python/nl/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/nl/LC_MESSAGES/python.po index cb4f2301a..d8108522e 100644 --- a/lang/python/nl/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/nl/LC_MESSAGES/python.po @@ -12,105 +12,332 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Last-Translator: Adriaan de Groot , 2020\n" -"Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/nl/)\n" +"Language-Team: Dutch (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: nl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "GRUB instellen." +#: src/modules/bootloader/main.py:46 +msgid "Install bootloader." +msgstr "Installeer bootloader" -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "Partities mounten." - -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" +#: src/modules/bootloader/main.py:640 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" +#: src/modules/bootloader/main.py:895 +msgid "Bootloader installation error" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" +#: src/modules/bootloader/main.py:896 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" +#: src/modules/displaymanager/main.py:507 +msgid "Cannot write LXDM configuration file" +msgstr "Schrijven naar het LXDM-configuratiebestand is mislukt" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:508 +msgid "LXDM config file {!s} does not exist" +msgstr "Het KDM-configuratiebestand {!s} bestaat niet" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:596 +msgid "Cannot write LightDM configuration file" +msgstr "Schrijven naar het LightDM-configuratiebestand is mislukt" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:597 +msgid "LightDM config file {!s} does not exist" +msgstr "Het LightDM-configuratiebestand {!s} bestaat niet" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:682 +msgid "Cannot configure LightDM" +msgstr "Kon LightDM niet configureren" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:683 +msgid "No LightDM greeter installed." +msgstr "Geen LightDM begroeter geïnstalleerd" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:714 +msgid "Cannot write SLIM configuration file" +msgstr "Schrijven naar het SLIM-configuratiebestand is mislukt" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:715 +msgid "SLIM config file {!s} does not exist" +msgstr "Het SLIM-configuratiebestand {!s} bestaat niet" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:933 +msgid "No display managers selected for the displaymanager module." +msgstr "Geen display managers geselecteerd voor de displaymanager module." + +#: src/modules/displaymanager/main.py:934 +msgid "" +"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " +"displaymanager.conf." +msgstr "" +"De lijst van display-managers is leeg, zowel in de configuratie " +"displaymanager.conf als de globale opslag." + +#: src/modules/displaymanager/main.py:1021 +msgid "Display manager configuration was incomplete" +msgstr "Display manager configuratie was incompleet" + +#: src/modules/dracut/main.py:29 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "initramfs aanmaken met dracut." + +#: src/modules/dracut/main.py:63 +msgid "Failed to run dracut" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 +#: src/modules/dracut/main.py:64 +#, python-brace-format +msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}" +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "Voorbeeld Python-taak" + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "Voorbeeld Python-stap {}" + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "fstab schrijven." + +#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383 +#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140 +#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105 #: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 -#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164 msgid "Configuration Error" msgstr "Configuratiefout" -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 +#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." msgstr "Geen partities gedefinieerd voor
{!s}
om te gebruiken." -#: src/modules/mount/main.py:253 +#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" +"Geen hoofd mount punt is gegeven voor
{!s}
om te gebruiken. " + +#: src/modules/fstab/main.py:412 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/grubcfg/main.py:29 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "GRUB instellen." + +#: src/modules/hwclock/main.py:26 +msgid "Setting hardware clock." +msgstr "Instellen van hardwareklok" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "Instellen van mkinitcpio" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246 +msgid "No partitions are defined for
initcpiocfg
." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250 +msgid "No root mount point for
initcpiocfg
." +msgstr "" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "Instellen van initramfs." + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "Taal en locatie instellen." + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "Een initramfs wordt aangemaakt met mkinitfs." + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "Uitvoeren van mkinitfs in het doelsysteem is mislukt" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "De afsluitcode was {}" + +#: src/modules/mount/main.py:43 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "Partities mounten." + +#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:176 +msgid "Failed to import zpool" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:192 +msgid "Failed to unlock zpool" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:365 msgid "zfs mounting error" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "Configureer systemd services " +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "Netwerk-configuratie opslaan." + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "Configureren van OpenRC dmcrypt service." + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "Pakketten installeren." + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "Pakketten verwerken (%(count)d/ %(total)d)" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "Pakket installeren." +msgstr[1] "%(num)d pakketten installeren." + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "Pakket verwijderen." +msgstr[1] "%(num)d pakketten verwijderen." + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "Plymouth thema instellen" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "Data aan het installeren." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "Configureer OpenRC services" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "Kon service {name!s} niet toegoeven aan runlevel {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "Kon service {name!s} niet verwijderen van runlevel {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" +"Onbekende serviceactie {arg!s} voor service {name!s} in " +"runlevel {level!s}." -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 #: src/modules/services-openrc/main.py:93 msgid "Cannot modify service" msgstr "De service kan niet worden gewijzigd" -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." msgstr "" -"systemctl {arg!s} aanroeping in chroot resulteerde in foutcode " +"rc-update {arg!s} aanroeping in chroot resulteerde in foutcode " "{num!s}." -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "Doel runlevel bestaat niet" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"Het pad voor runlevel {level!s} is {path!s}, welke niet bestaat" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "Doelservice bestaat niet" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"Het pad voor service {level!s} is {path!s}, welke niet bestaat" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd units" +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:64 +msgid "Cannot modify unit" msgstr "" -"De systemd service {name!s} kon niet worden ingeschakeld." #: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "Het systemd doel {name!s} kon niet worden ingeschakeld." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "De systemd service {name!s} kon niet worden uitgeschakeld." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "De systemd unit {name!s} kon niet worden gemaskerd." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." +"systemctl {_action!s} call in chroot returned error code " +"{_exit_code!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:66 +msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}." msgstr "" -"Onbekende systemd opdrachten {command!s} en " -"{suffix!s} voor unit {name!s}. " #: src/modules/unpackfs/main.py:34 msgid "Filling up filesystems." @@ -178,248 +405,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "De bestemming \"{}\" in het doelsysteem is niet een map" -#: src/modules/displaymanager/main.py:524 -msgid "Cannot write KDM configuration file" -msgstr "Schrijven naar het KDM-configuratiebestand is mislukt " - -#: src/modules/displaymanager/main.py:525 -msgid "KDM config file {!s} does not exist" -msgstr "KDM-configuratiebestand {!s} bestaat niet." - -#: src/modules/displaymanager/main.py:586 -msgid "Cannot write LXDM configuration file" -msgstr "Schrijven naar het LXDM-configuratiebestand is mislukt" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:587 -msgid "LXDM config file {!s} does not exist" -msgstr "Het KDM-configuratiebestand {!s} bestaat niet" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:670 -msgid "Cannot write LightDM configuration file" -msgstr "Schrijven naar het LightDM-configuratiebestand is mislukt" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:671 -msgid "LightDM config file {!s} does not exist" -msgstr "Het LightDM-configuratiebestand {!s} bestaat niet" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:745 -msgid "Cannot configure LightDM" -msgstr "Kon LightDM niet configureren" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:746 -msgid "No LightDM greeter installed." -msgstr "Geen LightDM begroeter geïnstalleerd" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:777 -msgid "Cannot write SLIM configuration file" -msgstr "Schrijven naar het SLIM-configuratiebestand is mislukt" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:778 -msgid "SLIM config file {!s} does not exist" -msgstr "Het SLIM-configuratiebestand {!s} bestaat niet" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:992 -msgid "No display managers selected for the displaymanager module." -msgstr "Geen display managers geselecteerd voor de displaymanager module." - -#: src/modules/displaymanager/main.py:993 -msgid "" -"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " -"displaymanager.conf." +#: src/modules/zfshostid/main.py:27 +msgid "Copying zfs generated hostid." msgstr "" -"De lijst van display-managers is leeg, zowel in de configuratie " -"displaymanager.conf als de globale opslag." - -#: src/modules/displaymanager/main.py:1075 -msgid "Display manager configuration was incomplete" -msgstr "Display manager configuratie was incompleet" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "Instellen van mkinitcpio" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 -#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "" -"Geen hoofd mount punt is gegeven voor
{!s}
om te gebruiken. " - -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "Data aan het installeren." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "Configureer OpenRC services" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "Kon service {name!s} niet toegoeven aan runlevel {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "Kon service {name!s} niet verwijderen van runlevel {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" -"Onbekende serviceactie {arg!s} voor service {name!s} in " -"runlevel {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"rc-update {arg!s} aanroeping in chroot resulteerde in foutcode " -"{num!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "Doel runlevel bestaat niet" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" -"Het pad voor runlevel {level!s} is {path!s}, welke niet bestaat" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "Doelservice bestaat niet" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" -"Het pad voor service {level!s} is {path!s}, welke niet bestaat" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "Plymouth thema instellen" - -#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 -#: src/modules/packages/main.py:75 -msgid "Install packages." -msgstr "Pakketten installeren." - -#: src/modules/packages/main.py:63 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "Pakketten verwerken (%(count)d/ %(total)d)" - -#: src/modules/packages/main.py:68 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "Pakket installeren." -msgstr[1] "%(num)d pakketten installeren." - -#: src/modules/packages/main.py:71 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "Pakket verwijderen." -msgstr[1] "%(num)d pakketten verwijderen." - -#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 -#: src/modules/packages/main.py:765 -msgid "Package Manager error" -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:726 -msgid "" -"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" -"returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" -" returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "Installeer bootloader" - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/hwclock/main.py:26 -msgid "Setting hardware clock." -msgstr "Instellen van hardwareklok" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "Een initramfs wordt aangemaakt met mkinitfs." - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "Uitvoeren van mkinitfs in het doelsysteem is mislukt" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "De afsluitcode was {}" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "initramfs aanmaken met dracut." - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "Uitvoeren van dracut op het doel is mislukt" - -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "Instellen van initramfs." - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "Configureren van OpenRC dmcrypt service." - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "fstab schrijven." - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "Voorbeeld Python-taak" - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "Voorbeeld Python-stap {}" - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "Taal en locatie instellen." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "Netwerk-configuratie opslaan." diff --git a/lang/python/oc/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/oc/LC_MESSAGES/python.po index 7082f3099..cfdf36dcf 100644 --- a/lang/python/oc/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/oc/LC_MESSAGES/python.po @@ -11,99 +11,322 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Last-Translator: Quentin PAGÈS, 2022\n" -"Language-Team: Occitan (post 1500) (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/oc/)\n" +"Language-Team: Occitan (post 1500) (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/oc/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: oc\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." +#: src/modules/bootloader/main.py:46 +msgid "Install bootloader." msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." +#: src/modules/bootloader/main.py:640 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" +#: src/modules/bootloader/main.py:895 +msgid "Bootloader installation error" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" +#: src/modules/bootloader/main.py:896 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" +#: src/modules/displaymanager/main.py:507 +msgid "Cannot write LXDM configuration file" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" +#: src/modules/displaymanager/main.py:508 +msgid "LXDM config file {!s} does not exist" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 +#: src/modules/displaymanager/main.py:596 +msgid "Cannot write LightDM configuration file" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:597 +msgid "LightDM config file {!s} does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:682 +msgid "Cannot configure LightDM" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:683 +msgid "No LightDM greeter installed." +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:714 +msgid "Cannot write SLIM configuration file" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:715 +msgid "SLIM config file {!s} does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:933 +msgid "No display managers selected for the displaymanager module." +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:934 +msgid "" +"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " +"displaymanager.conf." +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:1021 +msgid "Display manager configuration was incomplete" +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:29 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:63 +msgid "Failed to run dracut" +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:64 +#, python-brace-format +msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}" +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383 +#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140 +#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105 #: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 -#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164 msgid "Configuration Error" msgstr "Error de configuracion" -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 +#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:253 +#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:412 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/grubcfg/main.py:29 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "" + +#: src/modules/hwclock/main.py:26 +msgid "Setting hardware clock." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246 +msgid "No partitions are defined for
initcpiocfg
." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250 +msgid "No root mount point for
initcpiocfg
." +msgstr "" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "" + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:43 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:176 +msgid "Failed to import zpool" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:192 +msgid "Failed to unlock zpool" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:365 msgid "zfs mounting error" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "" + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 #: src/modules/services-openrc/main.py:93 msgid "Cannot modify service" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd units" +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:64 +msgid "Cannot modify unit" msgstr "" #: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." +"systemctl {_action!s} call in chroot returned error code " +"{_exit_code!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:66 +msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}." msgstr "" #: src/modules/unpackfs/main.py:34 @@ -170,239 +393,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "" -#: src/modules/displaymanager/main.py:524 -msgid "Cannot write KDM configuration file" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:525 -msgid "KDM config file {!s} does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:586 -msgid "Cannot write LXDM configuration file" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:587 -msgid "LXDM config file {!s} does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:670 -msgid "Cannot write LightDM configuration file" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:671 -msgid "LightDM config file {!s} does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:745 -msgid "Cannot configure LightDM" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:746 -msgid "No LightDM greeter installed." -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:777 -msgid "Cannot write SLIM configuration file" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:778 -msgid "SLIM config file {!s} does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:992 -msgid "No display managers selected for the displaymanager module." -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:993 -msgid "" -"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " -"displaymanager.conf." -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:1075 -msgid "Display manager configuration was incomplete" -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 -#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 -#: src/modules/packages/main.py:75 -msgid "Install packages." -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:63 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:68 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/modules/packages/main.py:71 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 -#: src/modules/packages/main.py:765 -msgid "Package Manager error" -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:726 -msgid "" -"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" -"returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" -" returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/hwclock/main.py:26 -msgid "Setting hardware clock." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "" - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "" - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "" - -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." +#: src/modules/zfshostid/main.py:27 +msgid "Copying zfs generated hostid." msgstr "" diff --git a/lang/python/pl/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/pl/LC_MESSAGES/python.po index aab2d9603..01abeaabc 100644 --- a/lang/python/pl/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/pl/LC_MESSAGES/python.po @@ -8,221 +8,82 @@ # KagiSame, 2018 # Piotr Strębski , 2020 # Jacob B. , 2021 +# cooky, 2023 # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" -"Last-Translator: Jacob B. , 2021\n" -"Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/pl/)\n" +"Last-Translator: cooky, 2023\n" +"Language-Team: Polish (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: pl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "Konfiguracja GRUB." +#: src/modules/bootloader/main.py:46 +msgid "Install bootloader." +msgstr "Instalacja programu rozruchowego." -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "Montowanie partycji." - -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" +#: src/modules/bootloader/main.py:640 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" msgstr "" +"Nie udało się zainstalować GRUBa, nie zdefiniowano partycji w globalnej " +"pamięci masowej" -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" -msgstr "" +#: src/modules/bootloader/main.py:895 +msgid "Bootloader installation error" +msgstr "Błąd instalacji bootloadera" -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 -#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 -msgid "Configuration Error" -msgstr "Błąd konfiguracji" - -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 -msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." -msgstr "Nie ma zdefiniowanych partycji dla
{!s}
do użytku." - -#: src/modules/mount/main.py:253 -msgid "zfs mounting error" -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "Konfiguracja usług systemd" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "Nie można zmodyfikować usług" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +#: src/modules/bootloader/main.py:896 msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." msgstr "" -"Wezwanie systemctl {arg!s} w chroot zwróciło kod błędu {num!s}." +"Nie można zainstalować bootloadera. Polecenie instalacyjne
{!s}
" +"zwróciło kod błędu {!s}." -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "Nie można włączyć usługi systemd {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "Nie można włączyć celu w systemd {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "Nie można wyłączyć celu w systemd {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "Nie można zamaskować jednostki systemd {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" -"Nieznana komenda systemd {command!s} oraz " -"{suffix!s} dla jednostki {name!s}." - -#: src/modules/unpackfs/main.py:34 -msgid "Filling up filesystems." -msgstr "Zapełnianie systemu plików." - -#: src/modules/unpackfs/main.py:254 -msgid "rsync failed with error code {}." -msgstr "rsync zakończyło działanie kodem błędu {}." - -#: src/modules/unpackfs/main.py:299 -msgid "Unpacking image {}/{}, file {}/{}" -msgstr "Odpakowywanie obrazu {}/{}, pliku {}/{}" - -#: src/modules/unpackfs/main.py:314 -msgid "Starting to unpack {}" -msgstr "Rozpoczynanie odpakowywania {}" - -#: src/modules/unpackfs/main.py:323 src/modules/unpackfs/main.py:467 -msgid "Failed to unpack image \"{}\"" -msgstr "Błąd rozpakowywania obrazu \"{}\"" - -#: src/modules/unpackfs/main.py:430 -msgid "No mount point for root partition" -msgstr "Brak punktu montowania partycji root" - -#: src/modules/unpackfs/main.py:431 -msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key." -msgstr "" - -#: src/modules/unpackfs/main.py:434 -msgid "Bad mount point for root partition" -msgstr "Błędny punkt montowania partycji root" - -#: src/modules/unpackfs/main.py:435 -msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist." -msgstr "" - -#: src/modules/unpackfs/main.py:439 src/modules/unpackfs/main.py:455 -#: src/modules/unpackfs/main.py:459 src/modules/unpackfs/main.py:465 -#: src/modules/unpackfs/main.py:480 -msgid "Bad unpackfs configuration" -msgstr "" - -#: src/modules/unpackfs/main.py:440 -msgid "There is no configuration information." -msgstr "" - -#: src/modules/unpackfs/main.py:456 -msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported by your current kernel" -msgstr "" -"System plików dla \"{}\" ({}) nie jest wspierany przez obecne jądro twojego " -"systemu" - -#: src/modules/unpackfs/main.py:460 -msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist" -msgstr "Źródłowy system plików \"{}\" nie istnieje" - -#: src/modules/unpackfs/main.py:466 -msgid "" -"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package " -"installed." -msgstr "" - -#: src/modules/unpackfs/main.py:481 -msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" -msgstr "Miejsce docelowe \"{}\" w docelowym systemie nie jest katalogiem" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:524 -msgid "Cannot write KDM configuration file" -msgstr "Nie można zapisać pliku konfiguracji KDM" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:525 -msgid "KDM config file {!s} does not exist" -msgstr "Plik konfiguracyjny KDM {!s} nie istnieje" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:586 +#: src/modules/displaymanager/main.py:507 msgid "Cannot write LXDM configuration file" msgstr "Nie można zapisać pliku konfiguracji LXDM" -#: src/modules/displaymanager/main.py:587 +#: src/modules/displaymanager/main.py:508 msgid "LXDM config file {!s} does not exist" msgstr "Plik konfiguracji LXDM {!s} nie istnieje" -#: src/modules/displaymanager/main.py:670 +#: src/modules/displaymanager/main.py:596 msgid "Cannot write LightDM configuration file" msgstr "Nie można zapisać pliku konfiguracji LightDM" -#: src/modules/displaymanager/main.py:671 +#: src/modules/displaymanager/main.py:597 msgid "LightDM config file {!s} does not exist" msgstr "Plik konfiguracji LightDM {!s} nie istnieje" -#: src/modules/displaymanager/main.py:745 +#: src/modules/displaymanager/main.py:682 msgid "Cannot configure LightDM" msgstr "Nie można skonfigurować LightDM" -#: src/modules/displaymanager/main.py:746 +#: src/modules/displaymanager/main.py:683 msgid "No LightDM greeter installed." msgstr "Nie zainstalowano ekranu powitalnego LightDM." -#: src/modules/displaymanager/main.py:777 +#: src/modules/displaymanager/main.py:714 msgid "Cannot write SLIM configuration file" msgstr "Nie można zapisać pliku konfiguracji SLIM" -#: src/modules/displaymanager/main.py:778 +#: src/modules/displaymanager/main.py:715 msgid "SLIM config file {!s} does not exist" msgstr "Plik konfiguracji SLIM {!s} nie istnieje" -#: src/modules/displaymanager/main.py:992 +#: src/modules/displaymanager/main.py:933 msgid "No display managers selected for the displaymanager module." msgstr "Brak wybranych menedżerów wyświetlania dla modułu displaymanager." -#: src/modules/displaymanager/main.py:993 +#: src/modules/displaymanager/main.py:934 msgid "" "The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " "displaymanager.conf." @@ -230,78 +91,135 @@ msgstr "" "Lista displaymanagers jest pusta lub niezdefiniowana w globalstorage oraz " "displaymanager.conf." -#: src/modules/displaymanager/main.py:1075 +#: src/modules/displaymanager/main.py:1021 msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "Konfiguracja menedżera wyświetlania była niekompletna" -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "Konfigurowanie mkinitcpio." +#: src/modules/dracut/main.py:29 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "Tworzenie initramfs z dracut." -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 +#: src/modules/dracut/main.py:63 +msgid "Failed to run dracut" +msgstr "Nie udało się uruchomić dracut" + +#: src/modules/dracut/main.py:64 +#, python-brace-format +msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}" +msgstr "" +"Nie udało się uruchomić programu Dracut na celu z kodem błędu: {return_code}" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "Zadanie fikcyjne Python." + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "Krok fikcyjny Python {}" + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "Zapisywanie fstab." + +#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383 +#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140 +#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164 +msgid "Configuration Error" +msgstr "Błąd konfiguracji" + +#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 +msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." +msgstr "Nie ma zdefiniowanych partycji dla
{!s}
do użytku." + +#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90 #: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." msgstr "" "Nie znaleziono głównego punktu montowania dla
{!s}
do użycia." -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "Instalowanie danych." +#: src/modules/fstab/main.py:412 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "Nie podano konfiguracji
{!s}
dla
{!s}
." -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "Konfiguracja usług OpenRC" +#: src/modules/grubcfg/main.py:29 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "Konfiguracja GRUB." -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "" -"Nie udało się dodać usługi {name!s} do poziomu-uruchamiania {level!s}." +#: src/modules/hwclock/main.py:26 +msgid "Setting hardware clock." +msgstr "Ustawianie zegara systemowego." -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "" -"Nie udało się usunąć usługi {name!s} do poziomu-uruchamiania {level!s}." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "Konfigurowanie mkinitcpio." -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" -"Nieznana akcja-usługi {arg!s} dla usługi {name!s} w poziomie-" -"uruchamiania {level!s}." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246 +msgid "No partitions are defined for
initcpiocfg
." +msgstr "Nie ma zdefiniowanych partycji dla
initcpiocfg
." -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"rc-update {arg!s} wezwanie w chroot zwróciło kod błędu {num!s}." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250 +msgid "No root mount point for
initcpiocfg
." +msgstr "Brak głównego punktu montowania dla
initcpiocfg
." -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "Docelowy poziom odtwarzania nie istnieje" +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "Konfigurowanie initramfs." -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" -"Ścieżka do poziomu odtwarzania {level!s} to {path!s}, nie " -"istnieje." +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "Konfigurowanie ustawień lokalnych." -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "Docelowa usługa nie istnieje" +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "Tworzenie initramfs z mkinitfs." -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "Ścieżka do usługi {name!s} to {path!s}, nie istnieje." +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "Nie udało się włączyć mkinitfs." -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "Konfiguracja motywu Plymouth" +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "Kod wyjściowy to {}" + +#: src/modules/mount/main.py:43 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "Montowanie partycji." + +#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" +msgstr "Wewnętrzny błąd montowania zestawów danych zfs" + +#: src/modules/mount/main.py:176 +msgid "Failed to import zpool" +msgstr "Nie udało się zaimportować zpool" + +#: src/modules/mount/main.py:192 +msgid "Failed to unlock zpool" +msgstr "Nie udało się odblokować zpool" + +#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" +msgstr "Nie udało się ustawić punktu montowania zfs" + +#: src/modules/mount/main.py:365 +msgid "zfs mounting error" +msgstr "Błąd montowania zfs" + +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "Zapisywanie konfiguracji sieci." + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "Konfigurowanie usługi OpenRC dmcrypt." #: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 #: src/modules/packages/main.py:75 @@ -334,97 +252,182 @@ msgstr[3] "Usuwanie %(num)d pakietów." #: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 #: src/modules/packages/main.py:765 msgid "Package Manager error" -msgstr "" +msgstr "Błąd Menedżera pakietów" #: src/modules/packages/main.py:726 msgid "" "The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" "returned error code {!s}." msgstr "" +"Menedżer pakietów nie może przygotować aktualizacji. Polecenie " +"
{!s}
zwróciło kod błędu {!s}." #: src/modules/packages/main.py:738 msgid "" "The package manager could not update the system. The command
{!s}
" " returned error code {!s}." msgstr "" +"Menedżer pakietów nie może zaktualizować systemu. Polecenie
{!s}
" +"zwróciło kod błędu {!s}." #: src/modules/packages/main.py:766 msgid "" "The package manager could not make changes to the installed system. The " "command
{!s}
returned error code {!s}." msgstr "" +"Menedżer pakietów nie może wprowadzać zmian w zainstalowanym systemie. " +"Polecenie
{!s}
zwróciło kod błędu {!s}." -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "Instalacja programu rozruchowego." +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "Konfiguracja motywu Plymouth" -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "Instalowanie danych." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "Konfiguracja usług OpenRC" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." msgstr "" +"Nie udało się dodać usługi {name!s} do poziomu-uruchamiania {level!s}." -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." msgstr "" +"Nie udało się usunąć usługi {name!s} do poziomu-uruchamiania {level!s}." -#: src/modules/bootloader/main.py:783 +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." msgstr "" +"Nieznana akcja-usługi {arg!s} dla usługi {name!s} w poziomie-" +"uruchamiania {level!s}." -#: src/modules/hwclock/main.py:26 -msgid "Setting hardware clock." -msgstr "Ustawianie zegara systemowego." +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" +msgstr "Nie można zmodyfikować usług" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "Tworzenie initramfs z mkinitfs." - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "Nie udało się włączyć mkinitfs." - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "Kod wyjściowy to {}" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "Tworzenie initramfs z dracut." - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "Nie udało się włączyć dracut." - -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "Konfigurowanie initramfs." - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "Konfigurowanie usługi OpenRC dmcrypt." - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "Zapisywanie fstab." - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." msgstr "" +"rc-update {arg!s} wezwanie w chroot zwróciło kod błędu {num!s}." -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "Zadanie fikcyjne Python." +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "Docelowy poziom odtwarzania nie istnieje" -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "Krok fikcyjny Python {}" +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"Ścieżka do poziomu odtwarzania {level!s} to {path!s}, nie " +"istnieje." -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "Konfigurowanie ustawień lokalnych." +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "Docelowa usługa nie istnieje" -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "Zapisywanie konfiguracji sieci." +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "Ścieżka do usługi {name!s} to {path!s}, nie istnieje." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd units" +msgstr "Konfiguracja jednostek systemd" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:64 +msgid "Cannot modify unit" +msgstr "Nie można zmodyfikować jednostki" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "" +"systemctl {_action!s} call in chroot returned error code " +"{_exit_code!s}." +msgstr "" +"systemctl {_action!s} wywołanie chroot zwróciło kod błędu " +"{_exit_code!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:66 +msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}." +msgstr "Nie można {_action!s} jednostki systemd {_name!s}." + +#: src/modules/unpackfs/main.py:34 +msgid "Filling up filesystems." +msgstr "Zapełnianie systemu plików." + +#: src/modules/unpackfs/main.py:254 +msgid "rsync failed with error code {}." +msgstr "rsync zakończyło działanie kodem błędu {}." + +#: src/modules/unpackfs/main.py:299 +msgid "Unpacking image {}/{}, file {}/{}" +msgstr "Odpakowywanie obrazu {}/{}, pliku {}/{}" + +#: src/modules/unpackfs/main.py:314 +msgid "Starting to unpack {}" +msgstr "Rozpoczynanie odpakowywania {}" + +#: src/modules/unpackfs/main.py:323 src/modules/unpackfs/main.py:467 +msgid "Failed to unpack image \"{}\"" +msgstr "Błąd rozpakowywania obrazu \"{}\"" + +#: src/modules/unpackfs/main.py:430 +msgid "No mount point for root partition" +msgstr "Brak punktu montowania partycji root" + +#: src/modules/unpackfs/main.py:431 +msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key." +msgstr "globalstorage nie zawiera klucza \"rootMountPoint\"(punktu montowania /)." + +#: src/modules/unpackfs/main.py:434 +msgid "Bad mount point for root partition" +msgstr "Błędny punkt montowania partycji root" + +#: src/modules/unpackfs/main.py:435 +msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist." +msgstr " Punkt montowania / to \"{}\", który nie istnieje." + +#: src/modules/unpackfs/main.py:439 src/modules/unpackfs/main.py:455 +#: src/modules/unpackfs/main.py:459 src/modules/unpackfs/main.py:465 +#: src/modules/unpackfs/main.py:480 +msgid "Bad unpackfs configuration" +msgstr "Niewłaściwa konfiguracja unpackfs" + +#: src/modules/unpackfs/main.py:440 +msgid "There is no configuration information." +msgstr "Nie ma żadnych informacji konfiguracyjnych." + +#: src/modules/unpackfs/main.py:456 +msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported by your current kernel" +msgstr "" +"System plików dla \"{}\" ({}) nie jest wspierany przez obecne jądro twojego " +"systemu" + +#: src/modules/unpackfs/main.py:460 +msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist" +msgstr "Źródłowy system plików \"{}\" nie istnieje" + +#: src/modules/unpackfs/main.py:466 +msgid "" +"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package " +"installed." +msgstr "" +"Nie udało się znaleźć unsquashfs, upewnij się, że masz zainstalowany pakiet " +"squashfs-tools." + +#: src/modules/unpackfs/main.py:481 +msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" +msgstr "Miejsce docelowe \"{}\" w docelowym systemie nie jest katalogiem" + +#: src/modules/zfshostid/main.py:27 +msgid "Copying zfs generated hostid." +msgstr "Kopiowanie hostid wygenerowanego przez zfs." diff --git a/lang/python/pt_BR/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/pt_BR/LC_MESSAGES/python.po index 122da0e9b..0235bfff9 100644 --- a/lang/python/pt_BR/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/pt_BR/LC_MESSAGES/python.po @@ -4,112 +4,361 @@ # FIRST AUTHOR , YEAR. # # Translators: -# Guilherme Marçal Silva, 2022 -# André Marcelo Alvarenga , 2022 +# André Marcelo Alvarenga , 2020 +# Guilherme MS, 2023 # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" -"Last-Translator: André Marcelo Alvarenga , 2022\n" -"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/pt_BR/)\n" +"Last-Translator: Guilherme MS, 2023\n" +"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: pt_BR\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "Configurar GRUB." +#: src/modules/bootloader/main.py:46 +msgid "Install bootloader." +msgstr "Instalar carregador de inicialização." -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "Montando partições." +#: src/modules/bootloader/main.py:640 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" +msgstr "" +"Falha ao instalar o grub, não há partições definidas no armazenamento global" -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" -msgstr "Erro interno ao montar datasets zfs" +#: src/modules/bootloader/main.py:895 +msgid "Bootloader installation error" +msgstr "Erro de instalação do carregador de inicialização" -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" -msgstr "Falha ao importar zpool" +#: src/modules/bootloader/main.py:896 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" +"O carregador de inicialização não pôde ser instalado. O comando de " +"instalação
{!s}
retornou o código de erro {!s}." -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" -msgstr "Falha ao desbloquear zpool" +#: src/modules/displaymanager/main.py:507 +msgid "Cannot write LXDM configuration file" +msgstr "Não foi possível gravar o arquivo de configuração do LXDM" -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" -msgstr "Falha ao definir o ponto de montagem zfs" +#: src/modules/displaymanager/main.py:508 +msgid "LXDM config file {!s} does not exist" +msgstr "O arquivo de configuração {!s} do LXDM não existe" -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 +#: src/modules/displaymanager/main.py:596 +msgid "Cannot write LightDM configuration file" +msgstr "Não foi possível gravar o arquivo de configuração do LightDM" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:597 +msgid "LightDM config file {!s} does not exist" +msgstr "O arquivo de configuração {!s} do LightDM não existe" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:682 +msgid "Cannot configure LightDM" +msgstr "Não é possível configurar o LightDM" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:683 +msgid "No LightDM greeter installed." +msgstr "Não há nenhuma tela de login do LightDM instalada." + +#: src/modules/displaymanager/main.py:714 +msgid "Cannot write SLIM configuration file" +msgstr "Não foi possível gravar o arquivo de configuração do SLIM" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:715 +msgid "SLIM config file {!s} does not exist" +msgstr "O arquivo de configuração {!s} do SLIM não existe" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:933 +msgid "No display managers selected for the displaymanager module." +msgstr "" +"Nenhum gerenciador de exibição selecionado para o módulo do displaymanager." + +#: src/modules/displaymanager/main.py:934 +msgid "" +"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " +"displaymanager.conf." +msgstr "" +"A lista de displaymanagers está vazia ou indefinida em ambos globalstorage e" +" displaymanager.conf." + +#: src/modules/displaymanager/main.py:1021 +msgid "Display manager configuration was incomplete" +msgstr "A configuração do gerenciador de exibição está incompleta" + +#: src/modules/dracut/main.py:29 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "Criando initramfs com dracut." + +#: src/modules/dracut/main.py:63 +msgid "Failed to run dracut" +msgstr "Falha ao executar dracut" + +#: src/modules/dracut/main.py:64 +#, python-brace-format +msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}" +msgstr "" +"O Dracut falhou ao ser executado no alvo com código de retorno: " +"{return_code}" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "Tarefa modelo python." + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "Etapa modelo python {}" + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "Escrevendo fstab." + +#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383 +#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140 +#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105 #: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 -#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164 msgid "Configuration Error" msgstr "Erro de Configuração." -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 +#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." msgstr "Sem partições definidas para uso por
{!s}
." -#: src/modules/mount/main.py:253 +#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" +"Nenhum ponto de montagem para o root fornecido para uso por
{!s}
." + +#: src/modules/fstab/main.py:412 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "" +"Nenhuma configuração
{!s}
é dada para que
{!s}
possa " +"utilizar." + +#: src/modules/grubcfg/main.py:29 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "Configurar GRUB." + +#: src/modules/hwclock/main.py:26 +msgid "Setting hardware clock." +msgstr "Configurando relógio de hardware." + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "Configurando mkinitcpio." + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246 +msgid "No partitions are defined for
initcpiocfg
." +msgstr "Sem partições definidas para uso pelo
initcpiocfg
." + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250 +msgid "No root mount point for
initcpiocfg
." +msgstr "Nenhum ponto de montagem root para o
initcpiocfg
." + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "Configurando initramfs." + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "Configurando locais." + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "Criando initramfs com mkinitfs." + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "Falha ao executar mkinitfs no alvo" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "O código de saída foi {}" + +#: src/modules/mount/main.py:43 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "Montando partições." + +#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" +msgstr "Erro interno ao montar datasets zfs" + +#: src/modules/mount/main.py:176 +msgid "Failed to import zpool" +msgstr "Falha ao importar zpool" + +#: src/modules/mount/main.py:192 +msgid "Failed to unlock zpool" +msgstr "Falha ao desbloquear zpool" + +#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" +msgstr "Falha ao definir o ponto de montagem zfs" + +#: src/modules/mount/main.py:365 msgid "zfs mounting error" msgstr "erro de montagem zfs" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "Configurar serviços do systemd" +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "Salvando configuração de rede." + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "Configurando serviço dmcrypt do OpenRC." + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "Instalar pacotes." + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "Processando pacotes (%(count)d / %(total)d)" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "Instalando um pacote." +msgstr[1] "Instalando %(num)d pacotes." +msgstr[2] "Instalando %(num)d pacotes." + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "Removendo um pacote." +msgstr[1] "Removendo %(num)d pacotes." +msgstr[2] "Removendo %(num)d pacotes." + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "Erro do Gerenciador de Pacotes" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "" +"O gerenciador de pacotes não pôde preparar as atualizações. O comando " +"
{!s}
retornou o código de erro {!s}." + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "" +"O gerenciador de pacotes não pôde atualizar o sistema. O comando " +"
{!s}
retornou o código de erro {!s}." + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" +"O gerenciador de pacotes não pôde fazer mudanças no sistema instalado. O " +"comando
{!s}
retornou o código de erro {!s}." + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "Configurar tema do Plymouth" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "Instalando os dados." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "Configurar serviços do OpenRC" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "" +"Não é possível adicionar serviço {name!s} ao nível de execução {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "" +"Não é possível remover serviço {name!s} do nível de execução {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" +"Serviço de ação {arg!s} desconhecido para o serviço {name!s} no" +" nível de execução {level!s}." -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 #: src/modules/services-openrc/main.py:93 msgid "Cannot modify service" msgstr "Não é possível modificar o serviço" -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." msgstr "" -"A chamada systemctl {arg!s} no chroot retornou o código de erro" -" {num!s}." +"Chamada rc-update {arg!s} no chroot retornou o código de erro " +"{num!s}." -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "Não é possível habilitar o serviço {name!s} do systemd." +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "O nível de execução de destino não existe" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"O caminho para o nível de execução {level!s} é {path!s}, que " +"não existe." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "O serviço de destino não existe" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"O caminho para o serviço {name!s} é {path!s}, que não existe." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd units" +msgstr "Configurar unidades systemd" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:64 +msgid "Cannot modify unit" +msgstr "Não foi possível modificar a unidade" #: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "Não é possível habilitar o alvo {name!s} do systemd." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "Não foi possível ativar o cronômetro systemd {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "Não é possível desabilitar o alvo {name!s} do systemd." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "Não é possível mascarar a unidade {name!s} do systemd." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." +"systemctl {_action!s} call in chroot returned error code " +"{_exit_code!s}." msgstr "" -"Comandos desconhecidos do systemd {command!s} e " -"{suffix!s} para a unidade {name!s}." +"A chamada systemctl {_action!s} no chroot retornou o código de " +"erro {_exit_code!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:66 +msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}." +msgstr "Não foi possível {_action!s} unidade systemd {_name!s}." #: src/modules/unpackfs/main.py:34 msgid "Filling up filesystems." @@ -177,265 +426,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "A destinação \"{}\" no sistema de destino não é um diretório" -#: src/modules/displaymanager/main.py:524 -msgid "Cannot write KDM configuration file" -msgstr "Não foi possível gravar o arquivo de configuração do KDM" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:525 -msgid "KDM config file {!s} does not exist" -msgstr "O arquivo de configuração {!s} do KDM não existe" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:586 -msgid "Cannot write LXDM configuration file" -msgstr "Não foi possível gravar o arquivo de configuração do LXDM" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:587 -msgid "LXDM config file {!s} does not exist" -msgstr "O arquivo de configuração {!s} do LXDM não existe" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:670 -msgid "Cannot write LightDM configuration file" -msgstr "Não foi possível gravar o arquivo de configuração do LightDM" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:671 -msgid "LightDM config file {!s} does not exist" -msgstr "O arquivo de configuração {!s} do LightDM não existe" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:745 -msgid "Cannot configure LightDM" -msgstr "Não é possível configurar o LightDM" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:746 -msgid "No LightDM greeter installed." -msgstr "Não há nenhuma tela de login do LightDM instalada." - -#: src/modules/displaymanager/main.py:777 -msgid "Cannot write SLIM configuration file" -msgstr "Não foi possível gravar o arquivo de configuração do SLIM" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:778 -msgid "SLIM config file {!s} does not exist" -msgstr "O arquivo de configuração {!s} do SLIM não existe" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:992 -msgid "No display managers selected for the displaymanager module." -msgstr "" -"Nenhum gerenciador de exibição selecionado para o módulo do displaymanager." - -#: src/modules/displaymanager/main.py:993 -msgid "" -"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " -"displaymanager.conf." -msgstr "" -"A lista de displaymanagers está vazia ou indefinida em ambos globalstorage e" -" displaymanager.conf." - -#: src/modules/displaymanager/main.py:1075 -msgid "Display manager configuration was incomplete" -msgstr "A configuração do gerenciador de exibição está incompleta" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "Configurando mkinitcpio." - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 -#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "" -"Nenhum ponto de montagem para o root fornecido para uso por
{!s}
." - -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "Instalando os dados." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "Configurar serviços do OpenRC" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "" -"Não é possível adicionar serviço {name!s} ao nível de execução {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "" -"Não é possível remover serviço {name!s} do nível de execução {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" -"Serviço de ação {arg!s} desconhecido para o serviço {name!s} no" -" nível de execução {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"Chamada rc-update {arg!s} no chroot retornou o código de erro " -"{num!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "O nível de execução de destino não existe" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" -"O caminho para o nível de execução {level!s} é {path!s}, que " -"não existe." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "O serviço de destino não existe" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" -"O caminho para o serviço {name!s} é {path!s}, que não existe." - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "Configurar tema do Plymouth" - -#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 -#: src/modules/packages/main.py:75 -msgid "Install packages." -msgstr "Instalar pacotes." - -#: src/modules/packages/main.py:63 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "Processando pacotes (%(count)d / %(total)d)" - -#: src/modules/packages/main.py:68 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "Instalando um pacote." -msgstr[1] "Instalando %(num)d pacotes." -msgstr[2] "Instalando %(num)d pacotes." - -#: src/modules/packages/main.py:71 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "Removendo um pacote." -msgstr[1] "Removendo %(num)d pacotes." -msgstr[2] "Removendo %(num)d pacotes." - -#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 -#: src/modules/packages/main.py:765 -msgid "Package Manager error" -msgstr "Erro do Gerenciador de Pacotes" - -#: src/modules/packages/main.py:726 -msgid "" -"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" -"returned error code {!s}." -msgstr "" -"O gerenciador de pacotes não pôde preparar as atualizações. O comando " -"
{!s}
retornou o código de erro {!s}." - -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" -" returned error code {!s}." -msgstr "" -"O gerenciador de pacotes não pôde atualizar o sistema. O comando " -"
{!s}
retornou o código de erro {!s}." - -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" -"O gerenciador de pacotes não pôde fazer mudanças no sistema instalado. O " -"comando
{!s}
retornou o código de erro {!s}." - -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "Instalar carregador de inicialização." - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "" -"Falha ao instalar o grub, não há partições definidas no armazenamento global" - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "Erro de instalação do carregador de inicialização" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" -"O carregador de inicialização não pôde ser instalado. O comando de " -"instalação
{!s}
retornou o código de erro {!s}." - -#: src/modules/hwclock/main.py:26 -msgid "Setting hardware clock." -msgstr "Configurando relógio de hardware." - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "Criando initramfs com mkinitfs." - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "Falha ao executar mkinitfs no alvo" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "O código de saída foi {}" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "Criando initramfs com dracut." - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "Erro ao executar dracut no alvo" - -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "Configurando initramfs." - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "Configurando serviço dmcrypt do OpenRC." - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "Escrevendo fstab." - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." -msgstr "" -"Nenhuma configuração
{!s}
é dada para que
{!s}
possa " -"utilizar." - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "Tarefa modelo python." - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "Etapa modelo python {}" - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "Configurando locais." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "Salvando configuração de rede." +#: src/modules/zfshostid/main.py:27 +msgid "Copying zfs generated hostid." +msgstr "Copiando hostid gerado pelo zfs." diff --git a/lang/python/pt_PT/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/pt_PT/LC_MESSAGES/python.po index 1a4dd86c8..0e5d48425 100644 --- a/lang/python/pt_PT/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/pt_PT/LC_MESSAGES/python.po @@ -5,112 +5,360 @@ # # Translators: # Nuno Amorim , 2018 -# Hugo Carvalho , 2022 -# Ricardo Simões , 2022 +# Ricardo Simões , 2020 +# Hugo Carvalho , 2023 # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" -"Last-Translator: Ricardo Simões , 2022\n" -"Language-Team: Portuguese (Portugal) (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/pt_PT/)\n" +"Last-Translator: Hugo Carvalho , 2023\n" +"Language-Team: Portuguese (Portugal) (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/pt_PT/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: pt_PT\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "Configurar o GRUB." +#: src/modules/bootloader/main.py:46 +msgid "Install bootloader." +msgstr "Instalar o carregador de arranque." -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "A montar partições." +#: src/modules/bootloader/main.py:640 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" +msgstr "" +"Falha ao instalar o grub, sem partições definidas no armazenamento global" -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" -msgstr "Erro interno ao montar os conjuntos de dados zfs" +#: src/modules/bootloader/main.py:895 +msgid "Bootloader installation error" +msgstr "Erro de instalação do carregador de arranque" -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" -msgstr "Falha ao importar zpool" +#: src/modules/bootloader/main.py:896 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" +"Não foi possível instalar o carregador de arranque. O comando de instalação " +"
{!s}
apresentou o código de erro {!s}." -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" -msgstr "Falha ao desbloquear zpool" +#: src/modules/displaymanager/main.py:507 +msgid "Cannot write LXDM configuration file" +msgstr "Não é possível gravar o ficheiro de configuração LXDM" -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" -msgstr "Falha ao definir o ponto de montagem zfs" +#: src/modules/displaymanager/main.py:508 +msgid "LXDM config file {!s} does not exist" +msgstr "O ficheiro de configuração do LXDM {!s} não existe" -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 +#: src/modules/displaymanager/main.py:596 +msgid "Cannot write LightDM configuration file" +msgstr "Não é possível gravar o ficheiro de configuração LightDM" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:597 +msgid "LightDM config file {!s} does not exist" +msgstr "O ficheiro de configuração do LightDM {!s} não existe" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:682 +msgid "Cannot configure LightDM" +msgstr "Não é possível configurar o LightDM" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:683 +msgid "No LightDM greeter installed." +msgstr "Nenhum ecrã de boas-vindas LightDM instalado." + +#: src/modules/displaymanager/main.py:714 +msgid "Cannot write SLIM configuration file" +msgstr "Não é possível gravar o ficheiro de configuração SLIM" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:715 +msgid "SLIM config file {!s} does not exist" +msgstr "O ficheiro de configuração do SLIM {!s} não existe" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:933 +msgid "No display managers selected for the displaymanager module." +msgstr "" +"Nenhum gestor de exibição selecionado para o módulo de gestor de exibição." + +#: src/modules/displaymanager/main.py:934 +msgid "" +"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " +"displaymanager.conf." +msgstr "" +"A lista de gestores de visualização está vazia ou indefinida tanto no " +"globalstorage como no displaymanager.conf." + +#: src/modules/displaymanager/main.py:1021 +msgid "Display manager configuration was incomplete" +msgstr "A configuração do gestor de exibição estava incompleta" + +#: src/modules/dracut/main.py:29 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "Criando o initramfs com o dracut." + +#: src/modules/dracut/main.py:63 +msgid "Failed to run dracut" +msgstr "Falha ao executar o dracut" + +#: src/modules/dracut/main.py:64 +#, python-brace-format +msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}" +msgstr "" +"Não foi possível executar o dracut no alvo com o código de retorno: " +"{return_code}" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "Tarefa Dummy python." + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "Passo Dummy python {}" + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "A escrever o fstab." + +#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383 +#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140 +#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105 #: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 -#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164 msgid "Configuration Error" msgstr "Erro de configuração" -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 +#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." msgstr "Nenhuma partição está definida para
{!s}
usar." -#: src/modules/mount/main.py:253 +#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "Nenhum ponto de montagem root é fornecido para
{!s}
usar." + +#: src/modules/fstab/main.py:412 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "" +"Não é dada nenhuma configuração
{!s}
para
{!s}
" +"utilizar." + +#: src/modules/grubcfg/main.py:29 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "Configurar o GRUB." + +#: src/modules/hwclock/main.py:26 +msgid "Setting hardware clock." +msgstr "A definir o relógio do hardware." + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "A configurar o mkintcpio." + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246 +msgid "No partitions are defined for
initcpiocfg
." +msgstr "Nenhuma partição está definida para
initcpiocfg
." + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250 +msgid "No root mount point for
initcpiocfg
." +msgstr "Nenhum ponto de montagem root para
initcpiocfg
." + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "A configurar o initramfs." + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "A configurar a localização." + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "A criar o initramfs com o mkinitfs." + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "Falha ao executar o mkintfs no destino" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "O código de saída foi {}" + +#: src/modules/mount/main.py:43 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "A montar partições." + +#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" +msgstr "Erro interno ao montar os conjuntos de dados zfs" + +#: src/modules/mount/main.py:176 +msgid "Failed to import zpool" +msgstr "Falha ao importar zpool" + +#: src/modules/mount/main.py:192 +msgid "Failed to unlock zpool" +msgstr "Falha ao desbloquear zpool" + +#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" +msgstr "Falha ao definir o ponto de montagem zfs" + +#: src/modules/mount/main.py:365 msgid "zfs mounting error" msgstr "erro de montagem zfs" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "Configurar serviços systemd" +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "A guardar a configuração de rede." + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "A configurar o serviço OpenRC dmcrypt." + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "Instalar pacotes." + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "A processar pacotes (%(count)d / %(total)d)" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "A instalar um pacote." +msgstr[1] "A instalar %(num)d pacotes." +msgstr[2] "A instalar %(num)d pacotes." + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "A remover um pacote." +msgstr[1] "A remover %(num)d pacotes." +msgstr[2] "A remover %(num)d pacotes." + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "Erro do gestor de pacotes" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "" +"O gestor de pacotes não conseguiu preparar atualizações. O comando " +"
{!s}
apresentou o código de erro {!s}." + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "" +"O gestor de pacotes não conseguiu atualizar o sistema. O comando " +"
{!s}
apresentou o código de erro {!s}." + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" +"O gestor de pacotes não pôde fazer alterações ao sistema instalado. O " +"comando
{!s}
devolveu o código de erro {!s}." + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "Configurar tema do Plymouth" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "A instalar dados." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "Configurar serviços OpenRC" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "" +"Não é possível adicionar o serviço {name!s} ao nível de execução {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "" +"Não é possível remover o serviço {name!s} do nível de execução {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" +"Serviço de ação desconhecido {arg!s} para serviço {name!s} em " +"nível de execução {level!s}." -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 #: src/modules/services-openrc/main.py:93 msgid "Cannot modify service" msgstr "Não é possível modificar serviço" -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." msgstr "" -"systemctl {arg!s} chamar pelo chroot retornou com código de " +"rc-update {arg!s} chamar pelo chroot retornou com código de " "erro {num!s}." -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "Não é possível ativar o serviço systemd {name!s}." +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "O nível de execução do destino não existe" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"O caminho para o nível de execução {level!s} é {path!s}, que " +"não existe." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "O serviço do destino não existe" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"O caminho para o serviço {name!s} é {path!s}, que não existe." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd units" +msgstr "Configurar unidades systemd" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:64 +msgid "Cannot modify unit" +msgstr "Não é possível modificar unidade" #: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "Não é possível ativar o destino do systemd {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "Não é possível ativar o temporizador systemd {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "Não é possível desativar o destino do systemd {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "Não é possível mascarar a unidade do systemd {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." +"systemctl {_action!s} call in chroot returned error code " +"{_exit_code!s}." msgstr "" -"Comandos do systemd desconhecidos {command!s} e " -"{suffix!s} por unidade {name!s}." +"systemctl {_action!s} chamar pelo chroot retornou com código de" +" erro {_exit_code!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:66 +msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}." +msgstr "Não é possível {_action!s} unidade systemd {_name!s}." #: src/modules/unpackfs/main.py:34 msgid "Filling up filesystems." @@ -180,264 +428,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "O destino \"{}\" no sistema de destino não é um diretório" -#: src/modules/displaymanager/main.py:524 -msgid "Cannot write KDM configuration file" -msgstr "Não é possível gravar o ficheiro de configuração KDM" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:525 -msgid "KDM config file {!s} does not exist" -msgstr "O ficheiro de configuração do KDM {!s} não existe" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:586 -msgid "Cannot write LXDM configuration file" -msgstr "Não é possível gravar o ficheiro de configuração LXDM" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:587 -msgid "LXDM config file {!s} does not exist" -msgstr "O ficheiro de configuração do LXDM {!s} não existe" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:670 -msgid "Cannot write LightDM configuration file" -msgstr "Não é possível gravar o ficheiro de configuração LightDM" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:671 -msgid "LightDM config file {!s} does not exist" -msgstr "O ficheiro de configuração do LightDM {!s} não existe" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:745 -msgid "Cannot configure LightDM" -msgstr "Não é possível configurar o LightDM" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:746 -msgid "No LightDM greeter installed." -msgstr "Nenhum ecrã de boas-vindas LightDM instalado." - -#: src/modules/displaymanager/main.py:777 -msgid "Cannot write SLIM configuration file" -msgstr "Não é possível gravar o ficheiro de configuração SLIM" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:778 -msgid "SLIM config file {!s} does not exist" -msgstr "O ficheiro de configuração do SLIM {!s} não existe" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:992 -msgid "No display managers selected for the displaymanager module." -msgstr "" -"Nenhum gestor de exibição selecionado para o módulo de gestor de exibição." - -#: src/modules/displaymanager/main.py:993 -msgid "" -"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " -"displaymanager.conf." -msgstr "" -"A lista de gestores de visualização está vazia ou indefinida tanto no " -"globalstorage como no displaymanager.conf." - -#: src/modules/displaymanager/main.py:1075 -msgid "Display manager configuration was incomplete" -msgstr "A configuração do gestor de exibição estava incompleta" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "A configurar o mkintcpio." - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 -#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "Nenhum ponto de montagem root é fornecido para
{!s}
usar." - -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "A instalar dados." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "Configurar serviços OpenRC" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "" -"Não é possível adicionar o serviço {name!s} ao nível de execução {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "" -"Não é possível remover o serviço {name!s} do nível de execução {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" -"Serviço de ação desconhecido {arg!s} para serviço {name!s} em " -"nível de execução {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"rc-update {arg!s} chamar pelo chroot retornou com código de " -"erro {num!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "O nível de execução do destino não existe" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" -"O caminho para o nível de execução {level!s} é {path!s}, que " -"não existe." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "O serviço do destino não existe" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" -"O caminho para o serviço {name!s} é {path!s}, que não existe." - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "Configurar tema do Plymouth" - -#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 -#: src/modules/packages/main.py:75 -msgid "Install packages." -msgstr "Instalar pacotes." - -#: src/modules/packages/main.py:63 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "A processar pacotes (%(count)d / %(total)d)" - -#: src/modules/packages/main.py:68 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "A instalar um pacote." -msgstr[1] "A instalar %(num)d pacotes." -msgstr[2] "A instalar %(num)d pacotes." - -#: src/modules/packages/main.py:71 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "A remover um pacote." -msgstr[1] "A remover %(num)d pacotes." -msgstr[2] "A remover %(num)d pacotes." - -#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 -#: src/modules/packages/main.py:765 -msgid "Package Manager error" -msgstr "Erro do gestor de pacotes" - -#: src/modules/packages/main.py:726 -msgid "" -"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" -"returned error code {!s}." -msgstr "" -"O gestor de pacotes não conseguiu preparar atualizações. O comando " -"
{!s}
apresentou o código de erro {!s}." - -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" -" returned error code {!s}." -msgstr "" -"O gestor de pacotes não conseguiu atualizar o sistema. O comando " -"
{!s}
apresentou o código de erro {!s}." - -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" -"O gestor de pacotes não pôde fazer alterações ao sistema instalado. O " -"comando
{!s}
devolveu o código de erro {!s}." - -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "Instalar o carregador de arranque." - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "" -"Falha ao instalar o grub, sem partições definidas no armazenamento global" - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "Erro de instalação do carregador de arranque" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" -"Não foi possível instalar o carregador de arranque. O comando de instalação " -"
{!s}
apresentou o código de erro {!s}." - -#: src/modules/hwclock/main.py:26 -msgid "Setting hardware clock." -msgstr "A definir o relógio do hardware." - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "A criar o initramfs com o mkinitfs." - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "Falha ao executar o mkintfs no destino" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "O código de saída foi {}" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "Criando o initramfs com o dracut." - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "Falha ao executar o dracut no destino" - -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "A configurar o initramfs." - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "A configurar o serviço OpenRC dmcrypt." - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "A escrever o fstab." - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." -msgstr "" -"Não é dada nenhuma configuração
{!s}
para
{!s}
" -"utilizar." - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "Tarefa Dummy python." - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "Passo Dummy python {}" - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "A configurar a localização." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "A guardar a configuração de rede." +#: src/modules/zfshostid/main.py:27 +msgid "Copying zfs generated hostid." +msgstr "A copiar o hostid gerado pelo zfs." diff --git a/lang/python/ro/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/ro/LC_MESSAGES/python.po index c4d4a8c0e..63c1075d0 100644 --- a/lang/python/ro/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/ro/LC_MESSAGES/python.po @@ -13,99 +13,324 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Last-Translator: Chele Ion , 2021\n" -"Language-Team: Romanian (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/ro/)\n" +"Language-Team: Romanian (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/ro/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: ro\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n" -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." +#: src/modules/bootloader/main.py:46 +msgid "Install bootloader." msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." +#: src/modules/bootloader/main.py:640 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" +#: src/modules/bootloader/main.py:895 +msgid "Bootloader installation error" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" +#: src/modules/bootloader/main.py:896 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" +#: src/modules/displaymanager/main.py:507 +msgid "Cannot write LXDM configuration file" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" +#: src/modules/displaymanager/main.py:508 +msgid "LXDM config file {!s} does not exist" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 +#: src/modules/displaymanager/main.py:596 +msgid "Cannot write LightDM configuration file" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:597 +msgid "LightDM config file {!s} does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:682 +msgid "Cannot configure LightDM" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:683 +msgid "No LightDM greeter installed." +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:714 +msgid "Cannot write SLIM configuration file" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:715 +msgid "SLIM config file {!s} does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:933 +msgid "No display managers selected for the displaymanager module." +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:934 +msgid "" +"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " +"displaymanager.conf." +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:1021 +msgid "Display manager configuration was incomplete" +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:29 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:63 +msgid "Failed to run dracut" +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:64 +#, python-brace-format +msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}" +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "Job python fictiv." + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "Dummy python step {}" + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383 +#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140 +#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105 #: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 -#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164 msgid "Configuration Error" msgstr "Eroare de configurare" -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 +#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." msgstr "Nu sunt partiţii definite ca 1{!s}1 ." -#: src/modules/mount/main.py:253 +#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "Nu este definită o partiţie rădăcină pentru 1{!s}1 ." + +#: src/modules/fstab/main.py:412 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/grubcfg/main.py:29 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "" + +#: src/modules/hwclock/main.py:26 +msgid "Setting hardware clock." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246 +msgid "No partitions are defined for
initcpiocfg
." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250 +msgid "No root mount point for
initcpiocfg
." +msgstr "" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "Configurare initramfs" + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:43 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:176 +msgid "Failed to import zpool" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:192 +msgid "Failed to unlock zpool" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:365 msgid "zfs mounting error" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "" + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "Instalează pachetele." + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "Se procesează pachetele (%(count)d / %(total)d)" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "Instalează un pachet." +msgstr[1] "Se instalează %(num)d pachete." +msgstr[2] "Se instalează %(num)d din pachete." + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "Se elimină un pachet." +msgstr[1] "Se elimină %(num)d pachet." +msgstr[2] "Se elimină %(num)d de pachete." + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 #: src/modules/services-openrc/main.py:93 msgid "Cannot modify service" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd units" +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:64 +msgid "Cannot modify unit" msgstr "" #: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." +"systemctl {_action!s} call in chroot returned error code " +"{_exit_code!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:66 +msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}." msgstr "" #: src/modules/unpackfs/main.py:34 @@ -172,241 +397,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "" -#: src/modules/displaymanager/main.py:524 -msgid "Cannot write KDM configuration file" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:525 -msgid "KDM config file {!s} does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:586 -msgid "Cannot write LXDM configuration file" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:587 -msgid "LXDM config file {!s} does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:670 -msgid "Cannot write LightDM configuration file" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:671 -msgid "LightDM config file {!s} does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:745 -msgid "Cannot configure LightDM" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:746 -msgid "No LightDM greeter installed." -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:777 -msgid "Cannot write SLIM configuration file" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:778 -msgid "SLIM config file {!s} does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:992 -msgid "No display managers selected for the displaymanager module." -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:993 -msgid "" -"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " -"displaymanager.conf." -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:1075 -msgid "Display manager configuration was incomplete" -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 -#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "Nu este definită o partiţie rădăcină pentru 1{!s}1 ." - -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 -#: src/modules/packages/main.py:75 -msgid "Install packages." -msgstr "Instalează pachetele." - -#: src/modules/packages/main.py:63 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "Se procesează pachetele (%(count)d / %(total)d)" - -#: src/modules/packages/main.py:68 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "Instalează un pachet." -msgstr[1] "Se instalează %(num)d pachete." -msgstr[2] "Se instalează %(num)d din pachete." - -#: src/modules/packages/main.py:71 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "Se elimină un pachet." -msgstr[1] "Se elimină %(num)d pachet." -msgstr[2] "Se elimină %(num)d de pachete." - -#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 -#: src/modules/packages/main.py:765 -msgid "Package Manager error" -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:726 -msgid "" -"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" -"returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" -" returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/hwclock/main.py:26 -msgid "Setting hardware clock." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "Configurare initramfs" - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "Job python fictiv." - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "Dummy python step {}" - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "" - -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." +#: src/modules/zfshostid/main.py:27 +msgid "Copying zfs generated hostid." msgstr "" diff --git a/lang/python/ru/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/ru/LC_MESSAGES/python.po index c7ad00470..1579ae3a2 100644 --- a/lang/python/ru/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/ru/LC_MESSAGES/python.po @@ -6,286 +6,217 @@ # Translators: # Aleksey Kabanov , 2018 # ZIzA, 2020 +# Victor, 2023 +# Темак, 2023 # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" -"Last-Translator: ZIzA, 2020\n" -"Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/ru/)\n" +"Last-Translator: Темак, 2023\n" +"Language-Team: Russian (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: ru\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "Настройте GRUB." +#: src/modules/bootloader/main.py:46 +msgid "Install bootloader." +msgstr "Установить загрузчик." -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "Монтирование разделов." +#: src/modules/bootloader/main.py:640 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" +msgstr "Не удалось установить grub, разделы не определены в общем хранилище" -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" -msgstr "" +#: src/modules/bootloader/main.py:895 +msgid "Bootloader installation error" +msgstr "Ошибка установки загрузчика" -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 -#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 -msgid "Configuration Error" -msgstr "Ошибка конфигурации" - -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 -msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." -msgstr "Не определены разделы для использования
{!S}
." - -#: src/modules/mount/main.py:253 -msgid "zfs mounting error" -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "Настройка systemd сервисов" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "Не могу изменить сервис" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +#: src/modules/bootloader/main.py:896 msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." msgstr "" -"Вызов systemctl {arg!s} в chroot вернул код ошибки {num!s}." +"Загрузчик установить не удалось. Команда установки
{!s}
вернула " +"код ошибки {!s}." -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/unpackfs/main.py:34 -msgid "Filling up filesystems." -msgstr "Наполнение файловой системы." - -#: src/modules/unpackfs/main.py:254 -msgid "rsync failed with error code {}." -msgstr "" - -#: src/modules/unpackfs/main.py:299 -msgid "Unpacking image {}/{}, file {}/{}" -msgstr "" - -#: src/modules/unpackfs/main.py:314 -msgid "Starting to unpack {}" -msgstr "" - -#: src/modules/unpackfs/main.py:323 src/modules/unpackfs/main.py:467 -msgid "Failed to unpack image \"{}\"" -msgstr "" - -#: src/modules/unpackfs/main.py:430 -msgid "No mount point for root partition" -msgstr "" - -#: src/modules/unpackfs/main.py:431 -msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key." -msgstr "" - -#: src/modules/unpackfs/main.py:434 -msgid "Bad mount point for root partition" -msgstr "" - -#: src/modules/unpackfs/main.py:435 -msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist." -msgstr "" - -#: src/modules/unpackfs/main.py:439 src/modules/unpackfs/main.py:455 -#: src/modules/unpackfs/main.py:459 src/modules/unpackfs/main.py:465 -#: src/modules/unpackfs/main.py:480 -msgid "Bad unpackfs configuration" -msgstr "" - -#: src/modules/unpackfs/main.py:440 -msgid "There is no configuration information." -msgstr "" - -#: src/modules/unpackfs/main.py:456 -msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported by your current kernel" -msgstr "" - -#: src/modules/unpackfs/main.py:460 -msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/unpackfs/main.py:466 -msgid "" -"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package " -"installed." -msgstr "" - -#: src/modules/unpackfs/main.py:481 -msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:524 -msgid "Cannot write KDM configuration file" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:525 -msgid "KDM config file {!s} does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:586 +#: src/modules/displaymanager/main.py:507 msgid "Cannot write LXDM configuration file" -msgstr "" +msgstr "Не удаётся записать файл конфигурации LXDM" -#: src/modules/displaymanager/main.py:587 +#: src/modules/displaymanager/main.py:508 msgid "LXDM config file {!s} does not exist" -msgstr "" +msgstr "Файл конфигурации LXDM {!s} не существует" -#: src/modules/displaymanager/main.py:670 +#: src/modules/displaymanager/main.py:596 msgid "Cannot write LightDM configuration file" -msgstr "" +msgstr "Не удается записать файл конфигурации LightDM" -#: src/modules/displaymanager/main.py:671 +#: src/modules/displaymanager/main.py:597 msgid "LightDM config file {!s} does not exist" -msgstr "" +msgstr "Файл конфигурации LightDM {!s} не существует" -#: src/modules/displaymanager/main.py:745 +#: src/modules/displaymanager/main.py:682 msgid "Cannot configure LightDM" -msgstr "" +msgstr "Не удалось настроить LightDM" -#: src/modules/displaymanager/main.py:746 +#: src/modules/displaymanager/main.py:683 msgid "No LightDM greeter installed." -msgstr "" +msgstr "LightDM Greeter не установлен." -#: src/modules/displaymanager/main.py:777 +#: src/modules/displaymanager/main.py:714 msgid "Cannot write SLIM configuration file" -msgstr "" +msgstr "Не удается записать файл конфигурации SLIM" -#: src/modules/displaymanager/main.py:778 +#: src/modules/displaymanager/main.py:715 msgid "SLIM config file {!s} does not exist" -msgstr "" +msgstr "Файл конфигурации SLIM {!s} не существует" -#: src/modules/displaymanager/main.py:992 +#: src/modules/displaymanager/main.py:933 msgid "No display managers selected for the displaymanager module." -msgstr "" +msgstr "Для модуля displaymanager не выбраны менеджеры дисплеев." -#: src/modules/displaymanager/main.py:993 +#: src/modules/displaymanager/main.py:934 msgid "" "The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " "displaymanager.conf." msgstr "" +"Список дисплейных менеджеров пуст или не определен в globalstorage и в " +"displaymanager.conf." -#: src/modules/displaymanager/main.py:1075 +#: src/modules/displaymanager/main.py:1021 msgid "Display manager configuration was incomplete" +msgstr "Конфигурация дисплейного менеджера не завершена." + +#: src/modules/dracut/main.py:29 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "Создание initramfs с помощью dracut." + +#: src/modules/dracut/main.py:63 +msgid "Failed to run dracut" msgstr "" -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." +#: src/modules/dracut/main.py:64 +#, python-brace-format +msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}" msgstr "" -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "Фиктивная работа python." + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "Фиктивный шаг python {}" + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "Запись fstab." + +#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383 +#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140 +#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164 +msgid "Configuration Error" +msgstr "Ошибка конфигурации" + +#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 +msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." +msgstr "Не определены разделы для использования
{!s}
." + +#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90 #: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." msgstr "" +"Не указана корневая точка монтирования для использования
{!s}
." -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "Установка данных." +#: src/modules/fstab/main.py:412 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "" +"Конфигурация
{!s}
для использования
{!s}
не указана." -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "Настройка служб OpenRC" +#: src/modules/grubcfg/main.py:29 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "Настройте GRUB." -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +#: src/modules/hwclock/main.py:26 +msgid "Setting hardware clock." +msgstr "Установка аппаратных часов." + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "Настройка mkinitcpio." + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246 +msgid "No partitions are defined for
initcpiocfg
." msgstr "" -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250 +msgid "No root mount point for
initcpiocfg
." msgstr "" -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "Настройка initramfs." -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "Настройка языка." -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "" +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "Создание initramfs с помощью mkinitfs." -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "Не удалось запустить mkinitfs на таргет" -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "Целевой сервис не существует." +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "Код выхода {}" -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" +#: src/modules/mount/main.py:43 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "Монтирование разделов." -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "Настроить тему Plymouth" +#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" +msgstr "Внутренняя ошибка при монтировании наборов данных zfs" + +#: src/modules/mount/main.py:176 +msgid "Failed to import zpool" +msgstr "Не удалось импортировать zpool" + +#: src/modules/mount/main.py:192 +msgid "Failed to unlock zpool" +msgstr "Не удалось разблокировать zpool" + +#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" +msgstr "Не удалось задать точку монтирования zfs" + +#: src/modules/mount/main.py:365 +msgid "zfs mounting error" +msgstr "Ошибка монтирования zfs" + +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "Сохранение сетевых настроек." + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "Настройка службы OpenRC dmcrypt." #: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 #: src/modules/packages/main.py:75 @@ -318,97 +249,177 @@ msgstr[3] "Удаление %(num)d пакетов." #: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 #: src/modules/packages/main.py:765 msgid "Package Manager error" -msgstr "" +msgstr "Ошибка менеджера пакетов" #: src/modules/packages/main.py:726 msgid "" "The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" "returned error code {!s}." msgstr "" +"Менеджер пакетов не смог подготовить обновления. Команда
{!s}
" +"вернула код ошибки {!s}." #: src/modules/packages/main.py:738 msgid "" "The package manager could not update the system. The command
{!s}
" " returned error code {!s}." msgstr "" +"Менеджер пакетов не смог обновить систему. Команда
{!s}
вернула " +"код ошибки {!s}." #: src/modules/packages/main.py:766 msgid "" "The package manager could not make changes to the installed system. The " "command
{!s}
returned error code {!s}." msgstr "" +"Менеджер пакетов не смог внести изменения в установленную систему. Команда " +"
{!s}
вернула код ошибки {!s}." -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "Установить загрузчик." +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "Настроить тему Plymouth" -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "" +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "Установка данных." -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "" +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "Настройка служб OpenRC" -#: src/modules/bootloader/main.py:783 +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "Невозможно добавить службу {name!s} на уровень выполнения {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "Невозможно удалить службу {name!s} с уровня выполнения {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" +"Неизвестное действие службы {arg!s} для службы {name!s} на " +"уровне выполнения {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" +msgstr "Не удается изменить службу" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" +"Вызов rc-update {arg!s} в chroot вернул код ошибки {num!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "Целевой уровень выполнения не существует" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"Путь уровня выполнения {level!s} — {path!s}, которого не " +"существует." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "Целевой службы не существует" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"Путь к сервису {name!s} — {path!s}, который не существует." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd units" msgstr "" -#: src/modules/hwclock/main.py:26 -msgid "Setting hardware clock." -msgstr "Установка аппаратных часов." - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +#: src/modules/services-systemd/main.py:64 +msgid "Cannot modify unit" msgstr "" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "" +"systemctl {_action!s} call in chroot returned error code " +"{_exit_code!s}." msgstr "" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "Код выхода {}" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "Создание initramfs с помощью dracut." - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "Не удалось запустить dracut на цели" - -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "Настройка initramfs." - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "Настройка службы OpenRC dmcrypt." - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "Запись fstab." - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +#: src/modules/services-systemd/main.py:66 +msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}." msgstr "" -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." +#: src/modules/unpackfs/main.py:34 +msgid "Filling up filesystems." +msgstr "Наполнение файловой системы." + +#: src/modules/unpackfs/main.py:254 +msgid "rsync failed with error code {}." +msgstr "Ошибка выполнения rsync с кодом {}." + +#: src/modules/unpackfs/main.py:299 +msgid "Unpacking image {}/{}, file {}/{}" +msgstr "Извлечение образа {}/{}, файл {}/{}" + +#: src/modules/unpackfs/main.py:314 +msgid "Starting to unpack {}" +msgstr "Начало извлечения {}" + +#: src/modules/unpackfs/main.py:323 src/modules/unpackfs/main.py:467 +msgid "Failed to unpack image \"{}\"" +msgstr "Не удалось распаковать образ \"{}\"" + +#: src/modules/unpackfs/main.py:430 +msgid "No mount point for root partition" +msgstr "Нет точки монтирования для раздела root" + +#: src/modules/unpackfs/main.py:431 +msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key." +msgstr "globalstorage не содержит ключа \"rootMountPoint\"." + +#: src/modules/unpackfs/main.py:434 +msgid "Bad mount point for root partition" +msgstr "Неверная точка монтирования для корневого раздела " + +#: src/modules/unpackfs/main.py:435 +msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist." +msgstr "rootMountPoint — это \"{}\", которого не существует." + +#: src/modules/unpackfs/main.py:439 src/modules/unpackfs/main.py:455 +#: src/modules/unpackfs/main.py:459 src/modules/unpackfs/main.py:465 +#: src/modules/unpackfs/main.py:480 +msgid "Bad unpackfs configuration" +msgstr "Неверная конфигурация unpackfs" + +#: src/modules/unpackfs/main.py:440 +msgid "There is no configuration information." +msgstr "Нет информации о конфигурации." + +#: src/modules/unpackfs/main.py:456 +msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported by your current kernel" +msgstr "Файловая система для \"{}\" ({}) не поддерживается вашим текущим ядром" + +#: src/modules/unpackfs/main.py:460 +msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist" +msgstr "Исходная файловая система \"{}\" не существует" + +#: src/modules/unpackfs/main.py:466 +msgid "" +"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package " +"installed." msgstr "" +"Не удалось найти unsquashfs, убедитесь, что у вас установлен пакет squashfs-" +"tools." -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" +#: src/modules/unpackfs/main.py:481 +msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" +msgstr "Назначение \"{}\" в целевой системе не является каталогом" + +#: src/modules/zfshostid/main.py:27 +msgid "Copying zfs generated hostid." msgstr "" - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "Настройка языка." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "Сохранение настроек сети." diff --git a/lang/python/si/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/si/LC_MESSAGES/python.po index 267e23597..cf79d0058 100644 --- a/lang/python/si/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/si/LC_MESSAGES/python.po @@ -4,7 +4,7 @@ # FIRST AUTHOR , YEAR. # # Translators: -# හෙළබස, 2021 +# HelaBasa Group , 2021 # Sandaruwan Samaraweera, 2022 # #, fuzzy @@ -12,103 +12,338 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Last-Translator: Sandaruwan Samaraweera, 2022\n" -"Language-Team: Sinhala (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/si/)\n" +"Language-Team: Sinhala (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/si/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: si\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "GRUB වින්‍යාස කරන්න." +#: src/modules/bootloader/main.py:46 +msgid "Install bootloader." +msgstr "bootloader ස්ථාපනය කරන්න." -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "කොටස් සවි කිරීම." +#: src/modules/bootloader/main.py:640 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" +msgstr "" +"Grub ස්ථාපනය කිරීමට අපොහොසත් විය, ගෝලීය ආචයනය තුළ කොටස් අර්ථ දක්වා නොමැත" -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" -msgstr "zfs දත්ත කට්ටල සවිකිරීමේ අභ්‍යන්තර දෝෂයකි" +#: src/modules/bootloader/main.py:895 +msgid "Bootloader installation error" +msgstr "Bootloader ස්ථාපනය කිරීමේ දෝෂයකි" -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" -msgstr "zpool ආයාත කිරීමට අසමත් විය" +#: src/modules/bootloader/main.py:896 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" +"ඇරඹුම් කාරකය ස්ථාපනය කල නොහැක. ස්ථාපන විධානය
{!s}
දෝෂ කේතය {!s} " +"ලබා දුන්නේය." -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" -msgstr "zpool අගුලු හැරීමට අසමත් විය" +#: src/modules/displaymanager/main.py:507 +msgid "Cannot write LXDM configuration file" +msgstr "LXDM වින්‍යාස ගොනුව ලිවිය නොහැක" -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" -msgstr "zfs සවිකිරීමේ ලක්ෂ්‍යය සැකසීමට අසමත් විය" +#: src/modules/displaymanager/main.py:508 +msgid "LXDM config file {!s} does not exist" +msgstr "LXDM වින්‍යාස ගොනුව {!s} නොපවතී" -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 +#: src/modules/displaymanager/main.py:596 +msgid "Cannot write LightDM configuration file" +msgstr "LightDM වින්‍යාස ගොනුව ලිවිය නොහැක" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:597 +msgid "LightDM config file {!s} does not exist" +msgstr "LightDM වින්‍යාස ගොනුව {!s} නොපවතී" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:682 +msgid "Cannot configure LightDM" +msgstr "LightDM වින්‍යාස කළ නොහැක" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:683 +msgid "No LightDM greeter installed." +msgstr "LightDM ග්‍රීටර් ස්ථාපනය කර නැත." + +#: src/modules/displaymanager/main.py:714 +msgid "Cannot write SLIM configuration file" +msgstr "SLIM වින්‍යාස ගොනුව ලිවිය නොහැක" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:715 +msgid "SLIM config file {!s} does not exist" +msgstr "SLIM වින්‍යාස ගොනුව {!s} නොපවතී" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:933 +msgid "No display managers selected for the displaymanager module." +msgstr "සංදර්ශක කළමනාකරු මොඩියුලය සඳහා සංදර්ශක කළමනාකරුවන් තෝරාගෙන නොමැත." + +#: src/modules/displaymanager/main.py:934 +msgid "" +"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " +"displaymanager.conf." +msgstr "" +"ගෝලීය ගබඩාව සහ displaymanager.conf යන දෙකෙහිම සංදර්ශක කළමනාකරු ලැයිස්තුව " +"හිස් හෝ අර්ථ දක්වා නොමැත." + +#: src/modules/displaymanager/main.py:1021 +msgid "Display manager configuration was incomplete" +msgstr "සංදර්ශක කළමනාකරු වින්‍යාසය අසම්පූර්ණ විය" + +#: src/modules/dracut/main.py:29 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "dracut සමඟ initramfs නිර්මාණය කිරීම." + +#: src/modules/dracut/main.py:63 +msgid "Failed to run dracut" +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:64 +#, python-brace-format +msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}" +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "ඩමි python වැඩසටහන." + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "ව්‍යාජ python පියවර {}" + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "fstab ලියමින්." + +#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383 +#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140 +#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105 #: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 -#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164 msgid "Configuration Error" msgstr "වින්‍යාස දෝෂය" -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 +#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." msgstr "{!s} සඳහා භාවිතා කිරීමට කිසිදු කොටස් නිර්වචනය කර නොමැත." -#: src/modules/mount/main.py:253 +#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "{!s} සඳහා භාවිතා කිරීමට root mount point ලබා දී නොමැත." + +#: src/modules/fstab/main.py:412 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "" +"භාවිතා කිරීමට
{!s}
සඳහා
{!s}
වින්‍යාසයක් ලබා දී නොමැත." + +#: src/modules/grubcfg/main.py:29 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "GRUB වින්‍යාස කරන්න." + +#: src/modules/hwclock/main.py:26 +msgid "Setting hardware clock." +msgstr "දෘඩාංග ඔරලෝසුව සැකසෙමින්." + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "mkinitcpio වින්‍යාස කරමින්." + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246 +msgid "No partitions are defined for
initcpiocfg
." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250 +msgid "No root mount point for
initcpiocfg
." +msgstr "" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "initramfs වින්‍යාස කිරීම." + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "ස්ථාන වින්‍යාස කිරීම." + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "mkinitfs සමඟ initramfs නිර්මාණය කිරීම." + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "ඉලක්කය මත mkinitfs ධාවනය කිරීමට අසමත් විය" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "පිටවීමේ කේතය වූයේ {}" + +#: src/modules/mount/main.py:43 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "කොටස් සවි කිරීම." + +#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" +msgstr "zfs දත්ත කට්ටල සවිකිරීමේ අභ්‍යන්තර දෝෂයකි" + +#: src/modules/mount/main.py:176 +msgid "Failed to import zpool" +msgstr "zpool ආයාත කිරීමට අසමත් විය" + +#: src/modules/mount/main.py:192 +msgid "Failed to unlock zpool" +msgstr "zpool අගුලු හැරීමට අසමත් විය" + +#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" +msgstr "zfs සවිකිරීමේ ලක්ෂ්‍යය සැකසීමට අසමත් විය" + +#: src/modules/mount/main.py:365 msgid "zfs mounting error" msgstr "zfs සවිකිරීමේ දෝෂයකි" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "systemd සේවා වින්‍යාස කරන්න" +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "ජාල වින්‍යාසය සුරැකෙමින්." + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "OpenRC dmcrypt සේවාව වින්‍යාස කරමින්." + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "ඇසුරුම් ස්ථාපනය කරන්න." + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "පැකේජ සැකසීම (%(count)d / %(total)d)" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "ඇසුරුමක් ස්ථාපනය වෙමින්." +msgstr[1] "ඇසුරුම් %(num)d ක් ස්ථාපනය වෙමින්." + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "ඇසුරුමක් ඉවත් වෙමින්." +msgstr[1] "ඇසුරුම් %(num)d ක් ඉවත් වෙමින්." + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "පැකේජ කළමනාකරු දෝෂයකි" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "" +"පැකේජ කළමනාකරුට යාවත්කාලීන සකස් කිරීමට නොහැකි විය. විධානය
{!s}
" +"දෝෂ කේතය {!s} ලබා දුන්නේය." + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "" +"පැකේජ කළමනාකරුට පද්ධතිය යාවත්කාලීන කළ නොහැකි විය. විධානය
{!s}
දෝෂ" +" කේතය {!s} ලබා දුන්නේය." + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" +"පැකේජ කළමනාකරුට ස්ථාපිත පද්ධතියට වෙනස්කම් සිදු කළ නොහැක. විධානය " +"
{!s}
දෝෂ කේතය {!s} ලබා දුන්නේය." + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "Plymouth තේමාව වින්‍යාස කරන්න" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "දත්ත ස්ථාපනය වෙමින්." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "OpenRC සේවා වින්‍යාස කරන්න" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "ධාවන මට්ටම {level!s} වෙත සේවාව {name!s} එක් කළ නොහැක." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "ධාවන මට්ටමේ {level!s} වෙතින් සේවාව {name!s} ඉවත් කළ නොහැක." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" +"{name!s} සේවාව සඳහා නොදන්නා සේවා-ක්‍රියාව {arg!s} ධාවන මට්ටමේ " +"{level!s}." -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 #: src/modules/services-openrc/main.py:93 msgid "Cannot modify service" msgstr "සේවාව වෙනස් කළ නොහැක" -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." msgstr "" -"systemctl {arg!s} chroot වෙත ඇමතුමක් ලබා දුන් දෝෂ කේතය {num!s}." +"rc-update {arg!s} chroot හි ඇමතුම {num!s} දෝෂ කේතය ලබා දුන්නේය." -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "systemd සේවාව {name!s} සබල කළ නොහැක." +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "ඉලක්ක ධාවන මට්ටම නොපවතී" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "ධාවන මට්ටම {level!s} සඳහා මාර්ගය {path!s}, එය නොපවතී." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "ඉලක්ක සේවාව නොපවතී" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "සේවාව සඳහා {name!s} මාර්ගය {path!s}, එය නොපවතී." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd units" +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:64 +msgid "Cannot modify unit" +msgstr "" #: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "systemd ඉලක්කය {name!s} සබල කළ නොහැක." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "systemd ටයිමරය {name!s} සබල කළ නොහැක." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "systemd ඉලක්කය {name!s} අක්‍රිය කළ නොහැක." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "systemd ඒකකය {name!s} වසන් කළ නොහැක." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." +"systemctl {_action!s} call in chroot returned error code " +"{_exit_code!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:66 +msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}." msgstr "" -"{name!s} ඒකකය සඳහා නොදන්නා systemd විධාන {command!s} සහ " -"{suffix!s}." #: src/modules/unpackfs/main.py:34 msgid "Filling up filesystems." @@ -176,254 +411,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "ඉලක්ක පද්ධතියේ \"{}\" ගමනාන්තය නාමාවලියක් නොවේ" -#: src/modules/displaymanager/main.py:524 -msgid "Cannot write KDM configuration file" -msgstr "KDM වින්‍යාස ගොනුව ලිවිය නොහැක" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:525 -msgid "KDM config file {!s} does not exist" -msgstr "KDM වින්‍යාස ගොනුව {!s} නොපවතී" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:586 -msgid "Cannot write LXDM configuration file" -msgstr "LXDM වින්‍යාස ගොනුව ලිවිය නොහැක" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:587 -msgid "LXDM config file {!s} does not exist" -msgstr "LXDM වින්‍යාස ගොනුව {!s} නොපවතී" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:670 -msgid "Cannot write LightDM configuration file" -msgstr "LightDM වින්‍යාස ගොනුව ලිවිය නොහැක" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:671 -msgid "LightDM config file {!s} does not exist" -msgstr "LightDM වින්‍යාස ගොනුව {!s} නොපවතී" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:745 -msgid "Cannot configure LightDM" -msgstr "LightDM වින්‍යාස කළ නොහැක" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:746 -msgid "No LightDM greeter installed." -msgstr "LightDM ග්‍රීටර් ස්ථාපනය කර නැත." - -#: src/modules/displaymanager/main.py:777 -msgid "Cannot write SLIM configuration file" -msgstr "SLIM වින්‍යාස ගොනුව ලිවිය නොහැක" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:778 -msgid "SLIM config file {!s} does not exist" -msgstr "SLIM වින්‍යාස ගොනුව {!s} නොපවතී" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:992 -msgid "No display managers selected for the displaymanager module." -msgstr "සංදර්ශක කළමනාකරු මොඩියුලය සඳහා සංදර්ශක කළමනාකරුවන් තෝරාගෙන නොමැත." - -#: src/modules/displaymanager/main.py:993 -msgid "" -"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " -"displaymanager.conf." +#: src/modules/zfshostid/main.py:27 +msgid "Copying zfs generated hostid." msgstr "" -"ගෝලීය ගබඩාව සහ displaymanager.conf යන දෙකෙහිම සංදර්ශක කළමනාකරු ලැයිස්තුව " -"හිස් හෝ අර්ථ දක්වා නොමැත." - -#: src/modules/displaymanager/main.py:1075 -msgid "Display manager configuration was incomplete" -msgstr "සංදර්ශක කළමනාකරු වින්‍යාසය අසම්පූර්ණ විය" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "mkinitcpio වින්‍යාස කරමින්." - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 -#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "{!s} සඳහා භාවිතා කිරීමට root mount point ලබා දී නොමැත." - -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "දත්ත ස්ථාපනය වෙමින්." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "OpenRC සේවා වින්‍යාස කරන්න" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "ධාවන මට්ටම {level!s} වෙත සේවාව {name!s} එක් කළ නොහැක." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "ධාවන මට්ටමේ {level!s} වෙතින් සේවාව {name!s} ඉවත් කළ නොහැක." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" -"{name!s} සේවාව සඳහා නොදන්නා සේවා-ක්‍රියාව {arg!s} ධාවන මට්ටමේ " -"{level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"rc-update {arg!s} chroot හි ඇමතුම {num!s} දෝෂ කේතය ලබා දුන්නේය." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "ඉලක්ක ධාවන මට්ටම නොපවතී" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "ධාවන මට්ටම {level!s} සඳහා මාර්ගය {path!s}, එය නොපවතී." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "ඉලක්ක සේවාව නොපවතී" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "සේවාව සඳහා {name!s} මාර්ගය {path!s}, එය නොපවතී." - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "Plymouth තේමාව වින්‍යාස කරන්න" - -#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 -#: src/modules/packages/main.py:75 -msgid "Install packages." -msgstr "ඇසුරුම් ස්ථාපනය කරන්න." - -#: src/modules/packages/main.py:63 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "පැකේජ සැකසීම (%(count)d / %(total)d)" - -#: src/modules/packages/main.py:68 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "ඇසුරුමක් ස්ථාපනය වෙමින්." -msgstr[1] "ඇසුරුම් %(num)d ක් ස්ථාපනය වෙමින්." - -#: src/modules/packages/main.py:71 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "ඇසුරුමක් ඉවත් වෙමින්." -msgstr[1] "ඇසුරුම් %(num)d ක් ඉවත් වෙමින්." - -#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 -#: src/modules/packages/main.py:765 -msgid "Package Manager error" -msgstr "පැකේජ කළමනාකරු දෝෂයකි" - -#: src/modules/packages/main.py:726 -msgid "" -"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" -"returned error code {!s}." -msgstr "" -"පැකේජ කළමනාකරුට යාවත්කාලීන සකස් කිරීමට නොහැකි විය. විධානය
{!s}
" -"දෝෂ කේතය {!s} ලබා දුන්නේය." - -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" -" returned error code {!s}." -msgstr "" -"පැකේජ කළමනාකරුට පද්ධතිය යාවත්කාලීන කළ නොහැකි විය. විධානය
{!s}
දෝෂ" -" කේතය {!s} ලබා දුන්නේය." - -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" -"පැකේජ කළමනාකරුට ස්ථාපිත පද්ධතියට වෙනස්කම් සිදු කළ නොහැක. විධානය " -"
{!s}
දෝෂ කේතය {!s} ලබා දුන්නේය." - -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "bootloader ස්ථාපනය කරන්න." - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "" -"Grub ස්ථාපනය කිරීමට අපොහොසත් විය, ගෝලීය ආචයනය තුළ කොටස් අර්ථ දක්වා නොමැත" - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "Bootloader ස්ථාපනය කිරීමේ දෝෂයකි" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" -"ඇරඹුම් කාරකය ස්ථාපනය කල නොහැක. ස්ථාපන විධානය
{!s}
දෝෂ කේතය {!s} " -"ලබා දුන්නේය." - -#: src/modules/hwclock/main.py:26 -msgid "Setting hardware clock." -msgstr "දෘඩාංග ඔරලෝසුව සැකසෙමින්." - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "mkinitfs සමඟ initramfs නිර්මාණය කිරීම." - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "ඉලක්කය මත mkinitfs ධාවනය කිරීමට අසමත් විය" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "පිටවීමේ කේතය වූයේ {}" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "dracut සමඟ initramfs නිර්මාණය කිරීම." - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "ඉලක්කය මත ඩ්‍රැකට් ධාවනය කිරීමට අපොහොසත් විය" - -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "initramfs වින්‍යාස කිරීම." - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "OpenRC dmcrypt සේවාව වින්‍යාස කරමින්." - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "fstab ලියමින්." - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." -msgstr "" -"භාවිතා කිරීමට
{!s}
සඳහා
{!s}
වින්‍යාසයක් ලබා දී නොමැත." - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "ඩමි python වැඩසටහන." - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "ව්‍යාජ python පියවර {}" - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "ස්ථාන වින්‍යාස කිරීම." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "ජාල වින්‍යාසය සුරැකෙමින්." diff --git a/lang/python/sk/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/sk/LC_MESSAGES/python.po index d9d113213..b0c7d642d 100644 --- a/lang/python/sk/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/sk/LC_MESSAGES/python.po @@ -11,104 +11,327 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Last-Translator: Dušan Kazik , 2020\n" -"Language-Team: Slovak (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/sk/)\n" +"Language-Team: Slovak (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/sk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: sk\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n == 1 ? 0 : n % 1 == 0 && n >= 2 && n <= 4 ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n" -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "Konfigurácia zavádzača GRUB." +#: src/modules/bootloader/main.py:46 +msgid "Install bootloader." +msgstr "Inštalácia zavádzača." -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "Pripájanie oddielov." - -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" +#: src/modules/bootloader/main.py:640 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" +#: src/modules/bootloader/main.py:895 +msgid "Bootloader installation error" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" +#: src/modules/bootloader/main.py:896 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" +#: src/modules/displaymanager/main.py:507 +msgid "Cannot write LXDM configuration file" +msgstr "Nedá sa zapísať konfiguračný súbor správcu LXDM" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:508 +msgid "LXDM config file {!s} does not exist" +msgstr "Konfiguračný súbor správcu LXDM {!s} neexistuje" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:596 +msgid "Cannot write LightDM configuration file" +msgstr "Nedá sa zapísať konfiguračný súbor správcu LightDM" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:597 +msgid "LightDM config file {!s} does not exist" +msgstr "Konfiguračný súbor správcu LightDM {!s} neexistuje" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:682 +msgid "Cannot configure LightDM" +msgstr "Nedá s nakonfigurovať správca LightDM" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:683 +msgid "No LightDM greeter installed." +msgstr "Nie je nainštalovaný žiadny vítací nástroj LightDM." + +#: src/modules/displaymanager/main.py:714 +msgid "Cannot write SLIM configuration file" +msgstr "Nedá sa zapísať konfiguračný súbor správcu SLIM" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:715 +msgid "SLIM config file {!s} does not exist" +msgstr "Konfiguračný súbor správcu SLIM {!s} neexistuje" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:933 +msgid "No display managers selected for the displaymanager module." +msgstr "Neboli vybraní žiadni správcovia zobrazenia pre modul displaymanager." + +#: src/modules/displaymanager/main.py:934 +msgid "" +"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " +"displaymanager.conf." msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 +#: src/modules/displaymanager/main.py:1021 +msgid "Display manager configuration was incomplete" +msgstr "Konfigurácia správcu zobrazenia nebola úplná" + +#: src/modules/dracut/main.py:29 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "Vytváranie initramfs pomocou nástroja dracut." + +#: src/modules/dracut/main.py:63 +msgid "Failed to run dracut" +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:64 +#, python-brace-format +msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}" +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "Fiktívna úloha jazyka python." + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "Fiktívny krok {} jazyka python" + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "Zapisovanie fstab." + +#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383 +#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140 +#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105 #: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 -#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164 msgid "Configuration Error" msgstr "Chyba konfigurácie" -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 +#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." msgstr "Nie sú určené žiadne oddiely na použitie pre
{!s}
." -#: src/modules/mount/main.py:253 +#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "Nie je zadaný žiadny bod pripojenia na použitie pre
{!s}
." + +#: src/modules/fstab/main.py:412 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/grubcfg/main.py:29 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "Konfigurácia zavádzača GRUB." + +#: src/modules/hwclock/main.py:26 +msgid "Setting hardware clock." +msgstr "Nastavovanie hardvérových hodín." + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "Konfigurácia mkinitcpio." + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246 +msgid "No partitions are defined for
initcpiocfg
." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250 +msgid "No root mount point for
initcpiocfg
." +msgstr "" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "Konfigurácia initramfs." + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "Konfigurácia miestnych nastavení." + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "Kód skončenia bol {}" + +#: src/modules/mount/main.py:43 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "Pripájanie oddielov." + +#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:176 +msgid "Failed to import zpool" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:192 +msgid "Failed to unlock zpool" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:365 msgid "zfs mounting error" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "Konfigurácia služieb systemd" +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "Ukladanie sieťovej konfigurácie." + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "Inštalácia balíkov." + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "Spracovávajú sa balíky (%(count)d / %(total)d)" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "Inštaluje sa jeden balík." +msgstr[1] "Inštalujú sa %(num)d balíky." +msgstr[2] "Inštaluje sa %(num)d balíkov." +msgstr[3] "Inštaluje sa %(num)d balíkov." + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "Odstraňuje sa jeden balík." +msgstr[1] "Odstraňujú sa %(num)d balíky." +msgstr[2] "Odstraňuje sa %(num)d balíkov." +msgstr[3] "Odstraňuje sa %(num)d balíkov." + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "Konfigurácia motívu služby Plymouth" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "Inštalácia údajov." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "Konfigurácia služieb OpenRC" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 #: src/modules/services-openrc/main.py:93 msgid "Cannot modify service" msgstr "Nedá sa upraviť služba" -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." msgstr "" -"Volanie systemctl {arg!s} in prostredí chroot vrátilo chybový " -"kód {num!s}." -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "Nedá sa povoliť služba systému systemd {name!s}." +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "Cieľová služba neexistuje" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "Cesta k službe {name!s} je {path!s}, ale neexistuje." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd units" +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:64 +msgid "Cannot modify unit" +msgstr "" #: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "Nedá sa povoliť cieľ systému systemd {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "Nedá sa zakázať cieľ systému systemd {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "Nedá sa zamaskovať jednotka systému systemd {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." +"systemctl {_action!s} call in chroot returned error code " +"{_exit_code!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:66 +msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}." msgstr "" -"Neznáme príkazy systému systemd {command!s} a " -"{suffix!s} pre jednotku {name!s}." #: src/modules/unpackfs/main.py:34 msgid "Filling up filesystems." @@ -174,243 +397,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "Cieľ \"{}\" v cieľovom systéme nie je adresárom" -#: src/modules/displaymanager/main.py:524 -msgid "Cannot write KDM configuration file" -msgstr "Nedá sa zapísať konfiguračný súbor správcu KDM" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:525 -msgid "KDM config file {!s} does not exist" -msgstr "Konfiguračný súbor správcu KDM {!s} neexistuje" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:586 -msgid "Cannot write LXDM configuration file" -msgstr "Nedá sa zapísať konfiguračný súbor správcu LXDM" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:587 -msgid "LXDM config file {!s} does not exist" -msgstr "Konfiguračný súbor správcu LXDM {!s} neexistuje" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:670 -msgid "Cannot write LightDM configuration file" -msgstr "Nedá sa zapísať konfiguračný súbor správcu LightDM" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:671 -msgid "LightDM config file {!s} does not exist" -msgstr "Konfiguračný súbor správcu LightDM {!s} neexistuje" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:745 -msgid "Cannot configure LightDM" -msgstr "Nedá s nakonfigurovať správca LightDM" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:746 -msgid "No LightDM greeter installed." -msgstr "Nie je nainštalovaný žiadny vítací nástroj LightDM." - -#: src/modules/displaymanager/main.py:777 -msgid "Cannot write SLIM configuration file" -msgstr "Nedá sa zapísať konfiguračný súbor správcu SLIM" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:778 -msgid "SLIM config file {!s} does not exist" -msgstr "Konfiguračný súbor správcu SLIM {!s} neexistuje" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:992 -msgid "No display managers selected for the displaymanager module." -msgstr "Neboli vybraní žiadni správcovia zobrazenia pre modul displaymanager." - -#: src/modules/displaymanager/main.py:993 -msgid "" -"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " -"displaymanager.conf." +#: src/modules/zfshostid/main.py:27 +msgid "Copying zfs generated hostid." msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:1075 -msgid "Display manager configuration was incomplete" -msgstr "Konfigurácia správcu zobrazenia nebola úplná" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "Konfigurácia mkinitcpio." - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 -#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "Nie je zadaný žiadny bod pripojenia na použitie pre
{!s}
." - -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "Inštalácia údajov." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "Konfigurácia služieb OpenRC" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "Cieľová služba neexistuje" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "Cesta k službe {name!s} je {path!s}, ale neexistuje." - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "Konfigurácia motívu služby Plymouth" - -#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 -#: src/modules/packages/main.py:75 -msgid "Install packages." -msgstr "Inštalácia balíkov." - -#: src/modules/packages/main.py:63 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "Spracovávajú sa balíky (%(count)d / %(total)d)" - -#: src/modules/packages/main.py:68 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "Inštaluje sa jeden balík." -msgstr[1] "Inštalujú sa %(num)d balíky." -msgstr[2] "Inštaluje sa %(num)d balíkov." -msgstr[3] "Inštaluje sa %(num)d balíkov." - -#: src/modules/packages/main.py:71 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "Odstraňuje sa jeden balík." -msgstr[1] "Odstraňujú sa %(num)d balíky." -msgstr[2] "Odstraňuje sa %(num)d balíkov." -msgstr[3] "Odstraňuje sa %(num)d balíkov." - -#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 -#: src/modules/packages/main.py:765 -msgid "Package Manager error" -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:726 -msgid "" -"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" -"returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" -" returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "Inštalácia zavádzača." - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/hwclock/main.py:26 -msgid "Setting hardware clock." -msgstr "Nastavovanie hardvérových hodín." - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "Kód skončenia bol {}" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "Vytváranie initramfs pomocou nástroja dracut." - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "Zlyhalo spustenie nástroja dracut v cieli" - -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "Konfigurácia initramfs." - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "Zapisovanie fstab." - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "Fiktívna úloha jazyka python." - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "Fiktívny krok {} jazyka python" - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "Konfigurácia miestnych nastavení." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "Ukladanie sieťovej konfigurácie." diff --git a/lang/python/sl/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/sl/LC_MESSAGES/python.po index f9402c8bc..fbb3a1866 100644 --- a/lang/python/sl/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/sl/LC_MESSAGES/python.po @@ -8,98 +8,325 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" -"Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/sl/)\n" +"Language-Team: Slovenian (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/sl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." +#: src/modules/bootloader/main.py:46 +msgid "Install bootloader." msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." +#: src/modules/bootloader/main.py:640 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" +#: src/modules/bootloader/main.py:895 +msgid "Bootloader installation error" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" +#: src/modules/bootloader/main.py:896 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" +#: src/modules/displaymanager/main.py:507 +msgid "Cannot write LXDM configuration file" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" +#: src/modules/displaymanager/main.py:508 +msgid "LXDM config file {!s} does not exist" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 +#: src/modules/displaymanager/main.py:596 +msgid "Cannot write LightDM configuration file" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:597 +msgid "LightDM config file {!s} does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:682 +msgid "Cannot configure LightDM" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:683 +msgid "No LightDM greeter installed." +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:714 +msgid "Cannot write SLIM configuration file" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:715 +msgid "SLIM config file {!s} does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:933 +msgid "No display managers selected for the displaymanager module." +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:934 +msgid "" +"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " +"displaymanager.conf." +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:1021 +msgid "Display manager configuration was incomplete" +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:29 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:63 +msgid "Failed to run dracut" +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:64 +#, python-brace-format +msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}" +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383 +#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140 +#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105 #: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 -#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164 msgid "Configuration Error" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 +#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:253 +#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:412 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/grubcfg/main.py:29 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "" + +#: src/modules/hwclock/main.py:26 +msgid "Setting hardware clock." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246 +msgid "No partitions are defined for
initcpiocfg
." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250 +msgid "No root mount point for
initcpiocfg
." +msgstr "" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "" + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:43 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:176 +msgid "Failed to import zpool" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:192 +msgid "Failed to unlock zpool" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:365 msgid "zfs mounting error" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "" + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 #: src/modules/services-openrc/main.py:93 msgid "Cannot modify service" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd units" +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:64 +msgid "Cannot modify unit" msgstr "" #: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." +"systemctl {_action!s} call in chroot returned error code " +"{_exit_code!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:66 +msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}." msgstr "" #: src/modules/unpackfs/main.py:34 @@ -166,243 +393,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "" -#: src/modules/displaymanager/main.py:524 -msgid "Cannot write KDM configuration file" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:525 -msgid "KDM config file {!s} does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:586 -msgid "Cannot write LXDM configuration file" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:587 -msgid "LXDM config file {!s} does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:670 -msgid "Cannot write LightDM configuration file" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:671 -msgid "LightDM config file {!s} does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:745 -msgid "Cannot configure LightDM" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:746 -msgid "No LightDM greeter installed." -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:777 -msgid "Cannot write SLIM configuration file" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:778 -msgid "SLIM config file {!s} does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:992 -msgid "No display managers selected for the displaymanager module." -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:993 -msgid "" -"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " -"displaymanager.conf." -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:1075 -msgid "Display manager configuration was incomplete" -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 -#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 -#: src/modules/packages/main.py:75 -msgid "Install packages." -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:63 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:68 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#: src/modules/packages/main.py:71 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 -#: src/modules/packages/main.py:765 -msgid "Package Manager error" -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:726 -msgid "" -"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" -"returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" -" returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/hwclock/main.py:26 -msgid "Setting hardware clock." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "" - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "" - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "" - -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." +#: src/modules/zfshostid/main.py:27 +msgid "Copying zfs generated hostid." msgstr "" diff --git a/lang/python/sq/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/sq/LC_MESSAGES/python.po index bb458ca6a..d62b21eeb 100644 --- a/lang/python/sq/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/sq/LC_MESSAGES/python.po @@ -4,111 +4,354 @@ # FIRST AUTHOR , YEAR. # # Translators: -# Besnik Bleta , 2022 +# Besnik Bleta , 2023 # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" -"Last-Translator: Besnik Bleta , 2022\n" -"Language-Team: Albanian (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/sq/)\n" +"Last-Translator: Besnik Bleta , 2023\n" +"Language-Team: Albanian (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/sq/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: sq\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "Formësoni GRUB-in." +#: src/modules/bootloader/main.py:46 +msgid "Install bootloader." +msgstr "Instalo ngarkues nisjesh." -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "Po montohen pjesë." +#: src/modules/bootloader/main.py:640 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" +msgstr "" +"S'u arrit të instalohej grub, te depozita globale s’ka të përkufizuara pjesë" -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" -msgstr "Gabim i brendshëm gjatë montimit të grupeve zfs të të dhënave" +#: src/modules/bootloader/main.py:895 +msgid "Bootloader installation error" +msgstr "Gabim instalimi Ngarkuesi Nisësi" -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" -msgstr "S’u arrit të importohej zpool" +#: src/modules/bootloader/main.py:896 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" +"Ngarkuesi i nisësit s’u instalua dot. Urdhri i instalimit
{!s}
u " +"përgjigj me kod gabimi {!s}." -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" -msgstr "S’u arrit të shkyçej zpool" +#: src/modules/displaymanager/main.py:507 +msgid "Cannot write LXDM configuration file" +msgstr "S’shkruhet dot kartelë formësimi LXDM" -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" -msgstr "S’u arrit të caktohej pikë montimi zfs" +#: src/modules/displaymanager/main.py:508 +msgid "LXDM config file {!s} does not exist" +msgstr "S’ekziston kartelë formësimi LXDM {!s}" -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 +#: src/modules/displaymanager/main.py:596 +msgid "Cannot write LightDM configuration file" +msgstr "S’shkruhet dot kartelë formësimi LightDM" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:597 +msgid "LightDM config file {!s} does not exist" +msgstr "S’ekziston kartelë formësimi LightDM {!s}" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:682 +msgid "Cannot configure LightDM" +msgstr "S’formësohet dot LightDM" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:683 +msgid "No LightDM greeter installed." +msgstr "S’ka të instaluar përshëndetës LightDM." + +#: src/modules/displaymanager/main.py:714 +msgid "Cannot write SLIM configuration file" +msgstr "S’shkruhet dot kartelë formësimi SLIM" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:715 +msgid "SLIM config file {!s} does not exist" +msgstr "S’ekziston kartelë formësimi SLIM {!s}" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:933 +msgid "No display managers selected for the displaymanager module." +msgstr "S’janë përzgjedhur përgjegjës ekrani për modulin displaymanager." + +#: src/modules/displaymanager/main.py:934 +msgid "" +"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " +"displaymanager.conf." +msgstr "" +"Lista “displaymanagers” është e zbrazët ose e papërkufizuar për të dy " +"rastet, për “globalstorage” dhe për “displaymanager.conf”." + +#: src/modules/displaymanager/main.py:1021 +msgid "Display manager configuration was incomplete" +msgstr "Formësimi i përgjegjësit të ekranit s’qe i plotë" + +#: src/modules/dracut/main.py:29 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "Po krijohet initramfs me dracut." + +#: src/modules/dracut/main.py:63 +msgid "Failed to run dracut" +msgstr "S’u arrit të xhirohej dracut" + +#: src/modules/dracut/main.py:64 +#, python-brace-format +msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}" +msgstr "" +"Dracut s’arriti të xhirojë me objektivin, kod përgjigjeje: {return_code}" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "Akt python dummy." + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "Hap python {} dummy" + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "Po shkruhet fstab." + +#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383 +#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140 +#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105 #: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 -#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164 msgid "Configuration Error" msgstr "Gabim Formësimi" -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 +#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." msgstr "S’ka pjesë të përkufizuara për
{!s}
për t’u përdorur." -#: src/modules/mount/main.py:253 +#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" +"S’është dhënë pikë montimi rrënjë për
{!s}
për t’u përdorur." + +#: src/modules/fstab/main.py:412 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "" +"S’është dhënë formësim
{!s}
për t’u përdorur nga
{!s}
." + +#: src/modules/grubcfg/main.py:29 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "Formësoni GRUB-in." + +#: src/modules/hwclock/main.py:26 +msgid "Setting hardware clock." +msgstr "Po caktohet ora hardware." + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "Po formësohet mkinitcpio." + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246 +msgid "No partitions are defined for
initcpiocfg
." +msgstr "S’ka pjesë të përcaktuara për
initcpiocfg
." + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250 +msgid "No root mount point for
initcpiocfg
." +msgstr "S’ka pikë montimi rrënjë për
initcpiocfg
." + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "Po formësohet initramfs." + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "Po formësohen vendoret." + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "Po krijohet initramfs me mkinitfs." + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "S’u arrit të xhirohej mkinitfs te objektivi" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "Kodi i daljes qe {}" + +#: src/modules/mount/main.py:43 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "Po montohen pjesë." + +#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" +msgstr "Gabim i brendshëm gjatë montimit të grupeve zfs të të dhënave" + +#: src/modules/mount/main.py:176 +msgid "Failed to import zpool" +msgstr "S’u arrit të importohej zpool" + +#: src/modules/mount/main.py:192 +msgid "Failed to unlock zpool" +msgstr "S’u arrit të shkyçej zpool" + +#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" +msgstr "S’u arrit të caktohej pikë montimi zfs" + +#: src/modules/mount/main.py:365 msgid "zfs mounting error" msgstr "Gabim montimi zfs" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "Formësoni shërbime systemd" +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "Po ruhet formësimi i rrjetit." + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "Po formësohet shërbim OpenRC dmcrypt." + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "Instalo paketa." + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "Po përpunohen paketat (%(count)d / %(total)d)" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "Po instalohet një paketë." +msgstr[1] "Po instalohen %(num)d paketa." + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "Po hiqet një paketë." +msgstr[1] "Po hiqen %(num)d paketa." + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "Gabim Përgjegjësi Paketash" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "" +"Përgjegjësi i paketave s’përgatiti dot përditësime. Urdhri
{!s}
u" +" përgjigj me kod gabimi {!s}." + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "" +"Përgjegjësi i paketave s’përditësoi dot sistemin. Urdhri
{!s}
u " +"përgjigj me kod gabimi {!s}." + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" +"Përgjegjësi i paketave s’bëri dot ndryshime te sistemi i instaluar. Urdhri " +"
{!s}
u përgjigj me kod gabimi {!s}." + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "Formësoni temën Plimuth" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "Po instalohen të dhëna." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "Formësoni shërbime OpenRC" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "S’shtohet dot shërbimi {name!s} te run-level {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "S’hiqet dot shërbimi {name!s} nga run-level {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" +"Service-action {arg!s} i panjohur për shërbimin {name!s} te " +"run-level {level!s}." -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 #: src/modules/services-openrc/main.py:93 msgid "Cannot modify service" msgstr "S’modifikohet dot shërbimi" -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." msgstr "" -"Thirrja systemctl {arg!s} në chroot u përgjigj me kod gabimi " +"Thirrje rc-update {arg!s} në chroot u përgjigj me kod gabimi " "{num!s}." -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "S’aktivizohet dot shërbimi systemd {name!s}." +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "Runlevel-i i synuar nuk ekziston" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"Shtegu për runlevel {level!s} është {path!s}, i cili nuk " +"ekziston." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "Shërbimi i synuar nuk ekziston" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"Shtegu për shërbimin {name!s} është {path!s}, i cili nuk " +"ekziston." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd units" +msgstr "Formësoni njësi systemd-je" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:64 +msgid "Cannot modify unit" +msgstr "S’ndryshohet dot njësi" #: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "S’aktivizohet dot objektivi systemd {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "S’aktivizohet dot kohëmatës systemd {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "S’çaktivizohet dot objektivi systemd {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "S’maskohet dot njësia systemd {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." +"systemctl {_action!s} call in chroot returned error code " +"{_exit_code!s}." +msgstr "" +"Thirrja systemctl {_action!s} në chroot mori si përgjigje kodin" +" e gabimit {_exit_code!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:66 +msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}." msgstr "" -"Urdhra të panjohur systemd {command!s} dhe " -"{suffix!s} për njësi {name!s}." #: src/modules/unpackfs/main.py:34 msgid "Filling up filesystems." @@ -177,260 +420,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "Destinacioni \"{}\" te sistemi i synuar s’është drejtori" -#: src/modules/displaymanager/main.py:524 -msgid "Cannot write KDM configuration file" -msgstr "S’shkruhet dot kartelë formësimi KDM" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:525 -msgid "KDM config file {!s} does not exist" -msgstr "S’ekziston kartelë formësimi KDM {!s}" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:586 -msgid "Cannot write LXDM configuration file" -msgstr "S’shkruhet dot kartelë formësimi LXDM" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:587 -msgid "LXDM config file {!s} does not exist" -msgstr "S’ekziston kartelë formësimi LXDM {!s}" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:670 -msgid "Cannot write LightDM configuration file" -msgstr "S’shkruhet dot kartelë formësimi LightDM" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:671 -msgid "LightDM config file {!s} does not exist" -msgstr "S’ekziston kartelë formësimi LightDM {!s}" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:745 -msgid "Cannot configure LightDM" -msgstr "S’formësohet dot LightDM" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:746 -msgid "No LightDM greeter installed." -msgstr "S’ka të instaluar përshëndetës LightDM." - -#: src/modules/displaymanager/main.py:777 -msgid "Cannot write SLIM configuration file" -msgstr "S’shkruhet dot kartelë formësimi SLIM" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:778 -msgid "SLIM config file {!s} does not exist" -msgstr "S’ekziston kartelë formësimi SLIM {!s}" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:992 -msgid "No display managers selected for the displaymanager module." -msgstr "S’janë përzgjedhur përgjegjës ekrani për modulin displaymanager." - -#: src/modules/displaymanager/main.py:993 -msgid "" -"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " -"displaymanager.conf." -msgstr "" -"Lista “displaymanagers” është e zbrazët ose e papërkufizuar për të dy " -"rastet, për “globalstorage” dhe për “displaymanager.conf”." - -#: src/modules/displaymanager/main.py:1075 -msgid "Display manager configuration was incomplete" -msgstr "Formësimi i përgjegjësit të ekranit s’qe i plotë" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "Po formësohet mkinitcpio." - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 -#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "" -"S’është dhënë pikë montimi rrënjë për
{!s}
për t’u përdorur." - -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "Po instalohen të dhëna." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "Formësoni shërbime OpenRC" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "S’shtohet dot shërbimi {name!s} te run-level {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "S’hiqet dot shërbimi {name!s} nga run-level {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" -"Service-action {arg!s} i panjohur për shërbimin {name!s} te " -"run-level {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"Thirrje rc-update {arg!s} në chroot u përgjigj me kod gabimi " -"{num!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "Runlevel-i i synuar nuk ekziston" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" -"Shtegu për runlevel {level!s} është {path!s}, i cili nuk " -"ekziston." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "Shërbimi i synuar nuk ekziston" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" -"Shtegu për shërbimin {name!s} është {path!s}, i cili nuk " -"ekziston." - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "Formësoni temën Plimuth" - -#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 -#: src/modules/packages/main.py:75 -msgid "Install packages." -msgstr "Instalo paketa." - -#: src/modules/packages/main.py:63 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "Po përpunohen paketat (%(count)d / %(total)d)" - -#: src/modules/packages/main.py:68 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "Po instalohet një paketë." -msgstr[1] "Po instalohen %(num)d paketa." - -#: src/modules/packages/main.py:71 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "Po hiqet një paketë." -msgstr[1] "Po hiqen %(num)d paketa." - -#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 -#: src/modules/packages/main.py:765 -msgid "Package Manager error" -msgstr "Gabim Përgjegjësi Paketash" - -#: src/modules/packages/main.py:726 -msgid "" -"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" -"returned error code {!s}." -msgstr "" -"Përgjegjësi i paketave s’përgatiti dot përditësime. Urdhri
{!s}
u" -" përgjigj me kod gabimi {!s}." - -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" -" returned error code {!s}." -msgstr "" -"Përgjegjësi i paketave s’përditësoi dot sistemin. Urdhri
{!s}
u " -"përgjigj me kod gabimi {!s}." - -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" -"Përgjegjësi i paketave s’bëri dot ndryshime te sistemi i instaluar. Urdhri " -"
{!s}
u përgjigj me kod gabimi {!s}." - -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "Instalo ngarkues nisjesh." - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "" -"S'u arrit të instalohej grub, te depozita globale s’ka të përkufizuara pjesë" - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "Gabim instalimi Ngarkuesi Nisësi" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" -"Ngarkuesi i nisësit s’u instalua dot. Urdhri i instalimit
{!s}
u " -"përgjigj me kod gabimi {!s}." - -#: src/modules/hwclock/main.py:26 -msgid "Setting hardware clock." -msgstr "Po caktohet ora hardware." - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "Po krijohet initramfs me mkinitfs." - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "S’u arrit të xhirohej mkinitfs te objektivi" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "Kodi i daljes qe {}" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "Po krijohet initramfs me dracut." - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "S’u arrit të xhirohej dracut mbi objektivin" - -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "Po formësohet initramfs." - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "Po formësohet shërbim OpenRC dmcrypt." - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "Po shkruhet fstab." - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." -msgstr "" -"S’është dhënë formësim
{!s}
për t’u përdorur nga
{!s}
." - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "Akt python dummy." - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "Hap python {} dummy" - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "Po formësohen vendoret." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "Po ruhet formësimi i rrjetit." +#: src/modules/zfshostid/main.py:27 +msgid "Copying zfs generated hostid." +msgstr "Po kopjohet hostid prodhuar nga zfs." diff --git a/lang/python/sr/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/sr/LC_MESSAGES/python.po index c4d4480e0..d293836fe 100644 --- a/lang/python/sr/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/sr/LC_MESSAGES/python.po @@ -11,99 +11,324 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Last-Translator: Slobodan Simić , 2020\n" -"Language-Team: Serbian (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/sr/)\n" +"Language-Team: Serbian (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/sr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: sr\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "Подеси ГРУБ" - -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "Монтирање партиција." - -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" +#: src/modules/bootloader/main.py:46 +msgid "Install bootloader." msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" +#: src/modules/bootloader/main.py:640 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" +#: src/modules/bootloader/main.py:895 +msgid "Bootloader installation error" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" +#: src/modules/bootloader/main.py:896 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 +#: src/modules/displaymanager/main.py:507 +msgid "Cannot write LXDM configuration file" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:508 +msgid "LXDM config file {!s} does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:596 +msgid "Cannot write LightDM configuration file" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:597 +msgid "LightDM config file {!s} does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:682 +msgid "Cannot configure LightDM" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:683 +msgid "No LightDM greeter installed." +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:714 +msgid "Cannot write SLIM configuration file" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:715 +msgid "SLIM config file {!s} does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:933 +msgid "No display managers selected for the displaymanager module." +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:934 +msgid "" +"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " +"displaymanager.conf." +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:1021 +msgid "Display manager configuration was incomplete" +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:29 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:63 +msgid "Failed to run dracut" +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:64 +#, python-brace-format +msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}" +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "Уписивање fstab." + +#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383 +#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140 +#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105 #: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 -#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164 msgid "Configuration Error" msgstr "Грешка поставе" -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 +#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:253 +#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:412 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/grubcfg/main.py:29 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "Подеси ГРУБ" + +#: src/modules/hwclock/main.py:26 +msgid "Setting hardware clock." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246 +msgid "No partitions are defined for
initcpiocfg
." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250 +msgid "No root mount point for
initcpiocfg
." +msgstr "" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "" + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "Подешавање локалитета." + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:43 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "Монтирање партиција." + +#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:176 +msgid "Failed to import zpool" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:192 +msgid "Failed to unlock zpool" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:365 msgid "zfs mounting error" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "Подеси „systemd“ сервисе" +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "Упис поставе мреже." + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "Инсталирање података." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 #: src/modules/services-openrc/main.py:93 msgid "Cannot modify service" msgstr "Не могу да мењам сервис" -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd units" +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:64 +msgid "Cannot modify unit" msgstr "" #: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." +"systemctl {_action!s} call in chroot returned error code " +"{_exit_code!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:66 +msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}." msgstr "" #: src/modules/unpackfs/main.py:34 @@ -170,241 +395,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "" -#: src/modules/displaymanager/main.py:524 -msgid "Cannot write KDM configuration file" +#: src/modules/zfshostid/main.py:27 +msgid "Copying zfs generated hostid." msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:525 -msgid "KDM config file {!s} does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:586 -msgid "Cannot write LXDM configuration file" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:587 -msgid "LXDM config file {!s} does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:670 -msgid "Cannot write LightDM configuration file" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:671 -msgid "LightDM config file {!s} does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:745 -msgid "Cannot configure LightDM" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:746 -msgid "No LightDM greeter installed." -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:777 -msgid "Cannot write SLIM configuration file" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:778 -msgid "SLIM config file {!s} does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:992 -msgid "No display managers selected for the displaymanager module." -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:993 -msgid "" -"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " -"displaymanager.conf." -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:1075 -msgid "Display manager configuration was incomplete" -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 -#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "Инсталирање података." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 -#: src/modules/packages/main.py:75 -msgid "Install packages." -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:63 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:68 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: src/modules/packages/main.py:71 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 -#: src/modules/packages/main.py:765 -msgid "Package Manager error" -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:726 -msgid "" -"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" -"returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" -" returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/hwclock/main.py:26 -msgid "Setting hardware clock." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "" - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "Уписивање fstab." - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "" - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "Подешавање локалитета." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "Упис поставе мреже." diff --git a/lang/python/sr@latin/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/sr@latin/LC_MESSAGES/python.po index 9dad5fcc8..68bdce7fa 100644 --- a/lang/python/sr@latin/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/sr@latin/LC_MESSAGES/python.po @@ -8,98 +8,323 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" -"Language-Team: Serbian (Latin) (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/sr@latin/)\n" +"Language-Team: Serbian (Latin) (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/sr@latin/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: sr@latin\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." +#: src/modules/bootloader/main.py:46 +msgid "Install bootloader." msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." +#: src/modules/bootloader/main.py:640 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" +#: src/modules/bootloader/main.py:895 +msgid "Bootloader installation error" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" +#: src/modules/bootloader/main.py:896 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" +#: src/modules/displaymanager/main.py:507 +msgid "Cannot write LXDM configuration file" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" +#: src/modules/displaymanager/main.py:508 +msgid "LXDM config file {!s} does not exist" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 +#: src/modules/displaymanager/main.py:596 +msgid "Cannot write LightDM configuration file" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:597 +msgid "LightDM config file {!s} does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:682 +msgid "Cannot configure LightDM" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:683 +msgid "No LightDM greeter installed." +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:714 +msgid "Cannot write SLIM configuration file" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:715 +msgid "SLIM config file {!s} does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:933 +msgid "No display managers selected for the displaymanager module." +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:934 +msgid "" +"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " +"displaymanager.conf." +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:1021 +msgid "Display manager configuration was incomplete" +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:29 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:63 +msgid "Failed to run dracut" +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:64 +#, python-brace-format +msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}" +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383 +#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140 +#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105 #: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 -#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164 msgid "Configuration Error" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 +#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:253 +#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:412 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/grubcfg/main.py:29 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "" + +#: src/modules/hwclock/main.py:26 +msgid "Setting hardware clock." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246 +msgid "No partitions are defined for
initcpiocfg
." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250 +msgid "No root mount point for
initcpiocfg
." +msgstr "" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "" + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:43 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:176 +msgid "Failed to import zpool" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:192 +msgid "Failed to unlock zpool" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:365 msgid "zfs mounting error" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "" + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 #: src/modules/services-openrc/main.py:93 msgid "Cannot modify service" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd units" +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:64 +msgid "Cannot modify unit" msgstr "" #: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." +"systemctl {_action!s} call in chroot returned error code " +"{_exit_code!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:66 +msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}." msgstr "" #: src/modules/unpackfs/main.py:34 @@ -166,241 +391,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "" -#: src/modules/displaymanager/main.py:524 -msgid "Cannot write KDM configuration file" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:525 -msgid "KDM config file {!s} does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:586 -msgid "Cannot write LXDM configuration file" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:587 -msgid "LXDM config file {!s} does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:670 -msgid "Cannot write LightDM configuration file" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:671 -msgid "LightDM config file {!s} does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:745 -msgid "Cannot configure LightDM" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:746 -msgid "No LightDM greeter installed." -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:777 -msgid "Cannot write SLIM configuration file" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:778 -msgid "SLIM config file {!s} does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:992 -msgid "No display managers selected for the displaymanager module." -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:993 -msgid "" -"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " -"displaymanager.conf." -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:1075 -msgid "Display manager configuration was incomplete" -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 -#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 -#: src/modules/packages/main.py:75 -msgid "Install packages." -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:63 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:68 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: src/modules/packages/main.py:71 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 -#: src/modules/packages/main.py:765 -msgid "Package Manager error" -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:726 -msgid "" -"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" -"returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" -" returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/hwclock/main.py:26 -msgid "Setting hardware clock." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "" - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "" - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "" - -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." +#: src/modules/zfshostid/main.py:27 +msgid "Copying zfs generated hostid." msgstr "" diff --git a/lang/python/sv/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/sv/LC_MESSAGES/python.po index 2756d98be..50483aa7b 100644 --- a/lang/python/sv/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/sv/LC_MESSAGES/python.po @@ -6,111 +6,354 @@ # Translators: # Jan-Olof Svensson, 2019 # Tobias Olausson , 2020 -# Luna Jernberg , 2022 +# Luna Jernberg , 2023 # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" -"Last-Translator: Luna Jernberg , 2022\n" -"Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/sv/)\n" +"Last-Translator: Luna Jernberg , 2023\n" +"Language-Team: Swedish (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/sv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: sv\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "Konfigurera GRUB." +#: src/modules/bootloader/main.py:46 +msgid "Install bootloader." +msgstr "Installera starthanterare." -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "Monterar partitioner." +#: src/modules/bootloader/main.py:640 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" +msgstr "" +"Det gick inte att installera grub, inga partitioner definierade i global " +"lagring" -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" -msgstr "Internt fel vid montering av zfs datasets" +#: src/modules/bootloader/main.py:895 +msgid "Bootloader installation error" +msgstr "Starthanterare installationsfel" -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" -msgstr "Misslyckades att importera zpool" +#: src/modules/bootloader/main.py:896 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" +"Starthanterare kunde inte installeras. Installationskommandot " +"
{!s}
returnerade felkod {!s}." -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" -msgstr "Misslyckades att låsa upp zpool" +#: src/modules/displaymanager/main.py:507 +msgid "Cannot write LXDM configuration file" +msgstr "Misslyckades med att skriva LXDM konfigurationsfil" -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" -msgstr "Misslyckades att ställa in zfs monteringspunkt " +#: src/modules/displaymanager/main.py:508 +msgid "LXDM config file {!s} does not exist" +msgstr "LXDM konfigurationsfil {!s} existerar inte" -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 +#: src/modules/displaymanager/main.py:596 +msgid "Cannot write LightDM configuration file" +msgstr "Misslyckades med att skriva LightDM konfigurationsfil" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:597 +msgid "LightDM config file {!s} does not exist" +msgstr "LightDM konfigurationsfil {!s} existerar inte" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:682 +msgid "Cannot configure LightDM" +msgstr "Kunde inte konfigurera LightDM" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:683 +msgid "No LightDM greeter installed." +msgstr "Ingen LightDM greeter installerad." + +#: src/modules/displaymanager/main.py:714 +msgid "Cannot write SLIM configuration file" +msgstr "Misslyckades med att SLIM konfigurationsfil" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:715 +msgid "SLIM config file {!s} does not exist" +msgstr "SLIM konfigurationsfil {!s} existerar inte" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:933 +msgid "No display managers selected for the displaymanager module." +msgstr "Ingen skärmhanterare vald för displaymanager modulen." + +#: src/modules/displaymanager/main.py:934 +msgid "" +"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " +"displaymanager.conf." +msgstr "" +"Skärmhanterar listan är tom eller odefinierad i både globalstorage och " +"displaymanager.conf." + +#: src/modules/displaymanager/main.py:1021 +msgid "Display manager configuration was incomplete" +msgstr "Konfiguration för displayhanteraren var inkomplett" + +#: src/modules/dracut/main.py:29 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "Skapar initramfs med dracut." + +#: src/modules/dracut/main.py:63 +msgid "Failed to run dracut" +msgstr "Misslyckades med att köra dracut" + +#: src/modules/dracut/main.py:64 +#, python-brace-format +msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}" +msgstr "Dracut misslyckades att köra på målet med returkod: {return_code}" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "Exempel python jobb" + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "Exempel python steg {}" + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "Skriver fstab." + +#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383 +#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140 +#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105 #: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 -#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164 msgid "Configuration Error" msgstr "Konfigurationsfel" -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 +#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." msgstr "Inga partitioner är definerade för
{!s}
att använda." -#: src/modules/mount/main.py:253 +#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" +"Ingen root monteringspunkt är angiven för
{!s}
att använda." + +#: src/modules/fstab/main.py:412 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "" +"Ingen
{!s}
konfiguration är angiven för
{!s}
att " +"använda. " + +#: src/modules/grubcfg/main.py:29 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "Konfigurera GRUB." + +#: src/modules/hwclock/main.py:26 +msgid "Setting hardware clock." +msgstr "Ställer hårdvaruklockan." + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "Konfigurerar mkinitcpio." + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246 +msgid "No partitions are defined for
initcpiocfg
." +msgstr "Inga partitioner är definerade för
initcpiocfg
" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250 +msgid "No root mount point for
initcpiocfg
." +msgstr "Ingen root monteringspunkt för
initcpiocfg
" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "Konfigurerar initramfs." + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "Konfigurerar språkinställningar" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "Skapar initramfs med mkinitfs." + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "Misslyckades att köra mkinitfs på målet " + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "Felkoden var {}" + +#: src/modules/mount/main.py:43 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "Monterar partitioner." + +#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" +msgstr "Internt fel vid montering av zfs datasets" + +#: src/modules/mount/main.py:176 +msgid "Failed to import zpool" +msgstr "Misslyckades att importera zpool" + +#: src/modules/mount/main.py:192 +msgid "Failed to unlock zpool" +msgstr "Misslyckades att låsa upp zpool" + +#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" +msgstr "Misslyckades att ställa in zfs monteringspunkt " + +#: src/modules/mount/main.py:365 msgid "zfs mounting error" msgstr "zfs monteringsfel" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "Konfigurera systemd tjänster" +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "Sparar nätverkskonfiguration." + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "Konfigurerar OpenRC dmcrypt tjänst." + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "Installera paket." + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "Bearbetar paket (%(count)d / %(total)d)" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "Installerar ett paket." +msgstr[1] "Installerar %(num)d paket." + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "Tar bort ett paket." +msgstr[1] "Tar bort %(num)d paket." + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "Pakethanterare fel" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "" +"Pakethanteraren kunde inte förbereda uppdateringar kommandot
{!s}
" +" returnerade felkod {!s}." + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "" +"Pakethanteraren kunde inte uppdatera systemet. kommandot
{!s}
" +"returnerade felkod {!s}." + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" +"Pakethanteraren kunde inte göra ändringar till det installerade systemet. " +"kommandot
{!s}
returnerade felkod {!s}." + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "Konfigurera Plymouth tema" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "Installerar data." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "Konfigurera OpenRC tjänster" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "Kan inte lägga till tjänsten {name!s} till körnivå {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "Kan inte ta bort tjänsten {name!s} från körnivå {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" +"Okänt tjänst-anrop {arg!s}för tjänsten {name!s} i körnivå " +"{level!s}." -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 #: src/modules/services-openrc/main.py:93 msgid "Cannot modify service" msgstr "Kunde inte modifiera tjänst" -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." msgstr "" -"Anrop till systemctl {arg!s}i chroot returnerade felkod " +"Anrop till rc-update {arg!s} i chroot returnerade felkod " "{num!s}." -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "Kunde inte aktivera systemd tjänst {name!s}." +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "Begärd körnivå existerar inte" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"Sökvägen till körnivå {level!s} är {path!s}, som inte " +"existerar." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "Begärd tjänst existerar inte" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"Sökvägen för tjänst {name!s} är {path!s}, som inte existerar." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd units" +msgstr "Konfigurera systemd enheter" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:64 +msgid "Cannot modify unit" +msgstr "Kan inte modifera enhet" #: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "Kunde inte aktivera systemd målsystem {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "Kunde inte aktivera systemd timer {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "Kunde inte inaktivera systemd målsystem {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "Kan inte maskera systemd unit {name!s}" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." +"systemctl {_action!s} call in chroot returned error code " +"{_exit_code!s}." msgstr "" -"Okända systemd kommandon {command!s} och {suffix!s} för " -"enhet {name!s}." +"systemctl {_action!s} ring in chroot returnerade felkoden " +"{_exit_code!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:66 +msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}." +msgstr "Kan inte {_action!s} systemd enhet {_name!s}." #: src/modules/unpackfs/main.py:34 msgid "Filling up filesystems." @@ -178,261 +421,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "Destinationen \"{}\" på målsystemet är inte en katalog" -#: src/modules/displaymanager/main.py:524 -msgid "Cannot write KDM configuration file" -msgstr "Misslyckades med att skriva KDM konfigurationsfil" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:525 -msgid "KDM config file {!s} does not exist" -msgstr "KDM konfigurationsfil {!s} existerar inte" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:586 -msgid "Cannot write LXDM configuration file" -msgstr "Misslyckades med att skriva LXDM konfigurationsfil" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:587 -msgid "LXDM config file {!s} does not exist" -msgstr "LXDM konfigurationsfil {!s} existerar inte" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:670 -msgid "Cannot write LightDM configuration file" -msgstr "Misslyckades med att skriva LightDM konfigurationsfil" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:671 -msgid "LightDM config file {!s} does not exist" -msgstr "LightDM konfigurationsfil {!s} existerar inte" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:745 -msgid "Cannot configure LightDM" -msgstr "Kunde inte konfigurera LightDM" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:746 -msgid "No LightDM greeter installed." -msgstr "Ingen LightDM greeter installerad." - -#: src/modules/displaymanager/main.py:777 -msgid "Cannot write SLIM configuration file" -msgstr "Misslyckades med att SLIM konfigurationsfil" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:778 -msgid "SLIM config file {!s} does not exist" -msgstr "SLIM konfigurationsfil {!s} existerar inte" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:992 -msgid "No display managers selected for the displaymanager module." -msgstr "Ingen skärmhanterare vald för displaymanager modulen." - -#: src/modules/displaymanager/main.py:993 -msgid "" -"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " -"displaymanager.conf." -msgstr "" -"Skärmhanterar listan är tom eller odefinierad i både globalstorage och " -"displaymanager.conf." - -#: src/modules/displaymanager/main.py:1075 -msgid "Display manager configuration was incomplete" -msgstr "Konfiguration för displayhanteraren var inkomplett" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "Konfigurerar mkinitcpio." - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 -#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "" -"Ingen root monteringspunkt är angiven för
{!s}
att använda." - -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "Installerar data." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "Konfigurera OpenRC tjänster" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "Kan inte lägga till tjänsten {name!s} till körnivå {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "Kan inte ta bort tjänsten {name!s} från körnivå {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" -"Okänt tjänst-anrop {arg!s}för tjänsten {name!s} i körnivå " -"{level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"Anrop till rc-update {arg!s} i chroot returnerade felkod " -"{num!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "Begärd körnivå existerar inte" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" -"Sökvägen till körnivå {level!s} är {path!s}, som inte " -"existerar." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "Begärd tjänst existerar inte" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" -"Sökvägen för tjänst {name!s} är {path!s}, som inte existerar." - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "Konfigurera Plymouth tema" - -#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 -#: src/modules/packages/main.py:75 -msgid "Install packages." -msgstr "Installera paket." - -#: src/modules/packages/main.py:63 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "Bearbetar paket (%(count)d / %(total)d)" - -#: src/modules/packages/main.py:68 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "Installerar ett paket." -msgstr[1] "Installerar %(num)d paket." - -#: src/modules/packages/main.py:71 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "Tar bort ett paket." -msgstr[1] "Tar bort %(num)d paket." - -#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 -#: src/modules/packages/main.py:765 -msgid "Package Manager error" -msgstr "Pakethanterare fel" - -#: src/modules/packages/main.py:726 -msgid "" -"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" -"returned error code {!s}." -msgstr "" -"Pakethanteraren kunde inte förbereda uppdateringar kommandot
{!s}
" -" returnerade felkod {!s}." - -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" -" returned error code {!s}." -msgstr "" -"Pakethanteraren kunde inte uppdatera systemet. kommandot
{!s}
" -"returnerade felkod {!s}." - -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" -"Pakethanteraren kunde inte göra ändringar till det installerade systemet. " -"kommandot
{!s}
returnerade felkod {!s}." - -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "Installera starthanterare." - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "" -"Det gick inte att installera grub, inga partitioner definierade i global " -"lagring" - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "Starthanterare installationsfel" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" -"Starthanterare kunde inte installeras. Installationskommandot " -"
{!s}
returnerade felkod {!s}." - -#: src/modules/hwclock/main.py:26 -msgid "Setting hardware clock." -msgstr "Ställer hårdvaruklockan." - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "Skapar initramfs med mkinitfs." - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "Misslyckades att köra mkinitfs på målet " - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "Felkoden var {}" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "Skapar initramfs med dracut." - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "Misslyckades att köra dracut på målet " - -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "Konfigurerar initramfs." - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "Konfigurerar OpenRC dmcrypt tjänst." - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "Skriver fstab." - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." -msgstr "" -"Ingen
{!s}
konfiguration är angiven för
{!s}
att " -"använda. " - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "Exempel python jobb" - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "Exempel python steg {}" - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "Konfigurerar språkinställningar" - -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "Sparar nätverkskonfiguration." +#: src/modules/zfshostid/main.py:27 +msgid "Copying zfs generated hostid." +msgstr "Kopierar zfs genererat värdid." diff --git a/lang/python/ta_IN/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/ta_IN/LC_MESSAGES/python.po index a2533ed34..8703fff46 100644 --- a/lang/python/ta_IN/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/ta_IN/LC_MESSAGES/python.po @@ -8,98 +8,321 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" -"Language-Team: Tamil (India) (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/ta_IN/)\n" +"Language-Team: Tamil (India) (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/ta_IN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: ta_IN\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." +#: src/modules/bootloader/main.py:46 +msgid "Install bootloader." msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." +#: src/modules/bootloader/main.py:640 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" +#: src/modules/bootloader/main.py:895 +msgid "Bootloader installation error" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" +#: src/modules/bootloader/main.py:896 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" +#: src/modules/displaymanager/main.py:507 +msgid "Cannot write LXDM configuration file" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" +#: src/modules/displaymanager/main.py:508 +msgid "LXDM config file {!s} does not exist" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 +#: src/modules/displaymanager/main.py:596 +msgid "Cannot write LightDM configuration file" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:597 +msgid "LightDM config file {!s} does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:682 +msgid "Cannot configure LightDM" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:683 +msgid "No LightDM greeter installed." +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:714 +msgid "Cannot write SLIM configuration file" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:715 +msgid "SLIM config file {!s} does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:933 +msgid "No display managers selected for the displaymanager module." +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:934 +msgid "" +"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " +"displaymanager.conf." +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:1021 +msgid "Display manager configuration was incomplete" +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:29 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:63 +msgid "Failed to run dracut" +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:64 +#, python-brace-format +msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}" +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383 +#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140 +#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105 #: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 -#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164 msgid "Configuration Error" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 +#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:253 +#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:412 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/grubcfg/main.py:29 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "" + +#: src/modules/hwclock/main.py:26 +msgid "Setting hardware clock." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246 +msgid "No partitions are defined for
initcpiocfg
." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250 +msgid "No root mount point for
initcpiocfg
." +msgstr "" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "" + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:43 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:176 +msgid "Failed to import zpool" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:192 +msgid "Failed to unlock zpool" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:365 msgid "zfs mounting error" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "" + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 #: src/modules/services-openrc/main.py:93 msgid "Cannot modify service" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd units" +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:64 +msgid "Cannot modify unit" msgstr "" #: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." +"systemctl {_action!s} call in chroot returned error code " +"{_exit_code!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:66 +msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}." msgstr "" #: src/modules/unpackfs/main.py:34 @@ -166,239 +389,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "" -#: src/modules/displaymanager/main.py:524 -msgid "Cannot write KDM configuration file" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:525 -msgid "KDM config file {!s} does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:586 -msgid "Cannot write LXDM configuration file" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:587 -msgid "LXDM config file {!s} does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:670 -msgid "Cannot write LightDM configuration file" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:671 -msgid "LightDM config file {!s} does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:745 -msgid "Cannot configure LightDM" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:746 -msgid "No LightDM greeter installed." -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:777 -msgid "Cannot write SLIM configuration file" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:778 -msgid "SLIM config file {!s} does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:992 -msgid "No display managers selected for the displaymanager module." -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:993 -msgid "" -"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " -"displaymanager.conf." -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:1075 -msgid "Display manager configuration was incomplete" -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 -#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 -#: src/modules/packages/main.py:75 -msgid "Install packages." -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:63 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:68 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/modules/packages/main.py:71 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 -#: src/modules/packages/main.py:765 -msgid "Package Manager error" -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:726 -msgid "" -"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" -"returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" -" returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/hwclock/main.py:26 -msgid "Setting hardware clock." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "" - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "" - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "" - -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." +#: src/modules/zfshostid/main.py:27 +msgid "Copying zfs generated hostid." msgstr "" diff --git a/lang/python/te/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/te/LC_MESSAGES/python.po index c77fc0462..4e04bd4ed 100644 --- a/lang/python/te/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/te/LC_MESSAGES/python.po @@ -8,98 +8,321 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" -"Language-Team: Telugu (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/te/)\n" +"Language-Team: Telugu (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/te/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: te\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." +#: src/modules/bootloader/main.py:46 +msgid "Install bootloader." msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." +#: src/modules/bootloader/main.py:640 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" +#: src/modules/bootloader/main.py:895 +msgid "Bootloader installation error" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" +#: src/modules/bootloader/main.py:896 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" +#: src/modules/displaymanager/main.py:507 +msgid "Cannot write LXDM configuration file" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" +#: src/modules/displaymanager/main.py:508 +msgid "LXDM config file {!s} does not exist" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 +#: src/modules/displaymanager/main.py:596 +msgid "Cannot write LightDM configuration file" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:597 +msgid "LightDM config file {!s} does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:682 +msgid "Cannot configure LightDM" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:683 +msgid "No LightDM greeter installed." +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:714 +msgid "Cannot write SLIM configuration file" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:715 +msgid "SLIM config file {!s} does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:933 +msgid "No display managers selected for the displaymanager module." +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:934 +msgid "" +"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " +"displaymanager.conf." +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:1021 +msgid "Display manager configuration was incomplete" +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:29 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:63 +msgid "Failed to run dracut" +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:64 +#, python-brace-format +msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}" +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383 +#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140 +#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105 #: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 -#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164 msgid "Configuration Error" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 +#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:253 +#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:412 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/grubcfg/main.py:29 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "" + +#: src/modules/hwclock/main.py:26 +msgid "Setting hardware clock." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246 +msgid "No partitions are defined for
initcpiocfg
." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250 +msgid "No root mount point for
initcpiocfg
." +msgstr "" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "" + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:43 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:176 +msgid "Failed to import zpool" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:192 +msgid "Failed to unlock zpool" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:365 msgid "zfs mounting error" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "" + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 #: src/modules/services-openrc/main.py:93 msgid "Cannot modify service" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd units" +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:64 +msgid "Cannot modify unit" msgstr "" #: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." +"systemctl {_action!s} call in chroot returned error code " +"{_exit_code!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:66 +msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}." msgstr "" #: src/modules/unpackfs/main.py:34 @@ -166,239 +389,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "" -#: src/modules/displaymanager/main.py:524 -msgid "Cannot write KDM configuration file" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:525 -msgid "KDM config file {!s} does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:586 -msgid "Cannot write LXDM configuration file" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:587 -msgid "LXDM config file {!s} does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:670 -msgid "Cannot write LightDM configuration file" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:671 -msgid "LightDM config file {!s} does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:745 -msgid "Cannot configure LightDM" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:746 -msgid "No LightDM greeter installed." -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:777 -msgid "Cannot write SLIM configuration file" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:778 -msgid "SLIM config file {!s} does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:992 -msgid "No display managers selected for the displaymanager module." -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:993 -msgid "" -"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " -"displaymanager.conf." -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:1075 -msgid "Display manager configuration was incomplete" -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 -#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 -#: src/modules/packages/main.py:75 -msgid "Install packages." -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:63 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:68 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/modules/packages/main.py:71 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 -#: src/modules/packages/main.py:765 -msgid "Package Manager error" -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:726 -msgid "" -"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" -"returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" -" returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/hwclock/main.py:26 -msgid "Setting hardware clock." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "" - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "" - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "" - -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." +#: src/modules/zfshostid/main.py:27 +msgid "Copying zfs generated hostid." msgstr "" diff --git a/lang/python/tg/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/tg/LC_MESSAGES/python.po index 04912fcd8..e269262db 100644 --- a/lang/python/tg/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/tg/LC_MESSAGES/python.po @@ -11,104 +11,333 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Last-Translator: Victor Ibragimov , 2020\n" -"Language-Team: Tajik (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/tg/)\n" +"Language-Team: Tajik (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/tg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: tg\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "Танзимоти GRUB." +#: src/modules/bootloader/main.py:46 +msgid "Install bootloader." +msgstr "Насбкунии боркунандаи роҳандозӣ." -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "Васлкунии қисмҳои диск." - -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" +#: src/modules/bootloader/main.py:640 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" +#: src/modules/bootloader/main.py:895 +msgid "Bootloader installation error" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" +#: src/modules/bootloader/main.py:896 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" +#: src/modules/displaymanager/main.py:507 +msgid "Cannot write LXDM configuration file" +msgstr "Файли танзимии LXDM сабт карда намешавад" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:508 +msgid "LXDM config file {!s} does not exist" +msgstr "Файли танзимии LXDM {!s} вуҷуд надорад" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:596 +msgid "Cannot write LightDM configuration file" +msgstr "Файли танзимии LightDM сабт карда намешавад" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:597 +msgid "LightDM config file {!s} does not exist" +msgstr "Файли танзимии LightDM {!s} вуҷуд надорад" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:682 +msgid "Cannot configure LightDM" +msgstr "LightDM танзим карда намешавад" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:683 +msgid "No LightDM greeter installed." +msgstr "Хушомади LightDM насб нашудааст." + +#: src/modules/displaymanager/main.py:714 +msgid "Cannot write SLIM configuration file" +msgstr "Файли танзимии SLIM сабт карда намешавад" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:715 +msgid "SLIM config file {!s} does not exist" +msgstr "Файли танзимии SLIM {!s} вуҷуд надорад" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:933 +msgid "No display managers selected for the displaymanager module." +msgstr "Ягон мудири намоиш барои модули displaymanager интихоб нашудааст." + +#: src/modules/displaymanager/main.py:934 +msgid "" +"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " +"displaymanager.conf." +msgstr "" +"Рӯйхати displaymanagers ҳам дар globalstorage ва ҳам дар displaymanager.conf" +" холӣ ё номаълум аст." + +#: src/modules/displaymanager/main.py:1021 +msgid "Display manager configuration was incomplete" +msgstr "Раванди танзимкунии мудири намоиш ба анҷом нарасид" + +#: src/modules/dracut/main.py:29 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "Эҷодкунии initramfs бо dracut." + +#: src/modules/dracut/main.py:63 +msgid "Failed to run dracut" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 +#: src/modules/dracut/main.py:64 +#, python-brace-format +msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}" +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "Вазифаи амсилаи python." + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "Қадами амсилаи python {}" + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "Сабткунии fstab." + +#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383 +#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140 +#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105 #: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 -#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164 msgid "Configuration Error" msgstr "Хатои танзимкунӣ" -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 +#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." msgstr "Ягон қисми диск барои истифодаи
{!s}
муайян карда нашуд." -#: src/modules/mount/main.py:253 +#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "Нуқтаи васли реша (root) барои истифодаи
{!s}
дода нашуд." + +#: src/modules/fstab/main.py:412 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/grubcfg/main.py:29 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "Танзимоти GRUB." + +#: src/modules/hwclock/main.py:26 +msgid "Setting hardware clock." +msgstr "Танзимкунии соати сахтафзор." + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "Танзимкунии mkinitcpio." + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246 +msgid "No partitions are defined for
initcpiocfg
." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250 +msgid "No root mount point for
initcpiocfg
." +msgstr "" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "Танзимкунии initramfs." + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "Танзимкунии маҳаллигардониҳо." + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "Эҷодкунии initramfs бо mkinitfs." + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "mkinitfs дар низоми интихобшуда иҷро нашуд" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "Рамзи барориш: {}" + +#: src/modules/mount/main.py:43 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "Васлкунии қисмҳои диск." + +#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:176 +msgid "Failed to import zpool" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:192 +msgid "Failed to unlock zpool" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:365 msgid "zfs mounting error" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "Танзимоти хидматҳои systemd" +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "Нигоҳдории танзимоти шабака." + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "Танзимкунии хидмати OpenRC dmcrypt." + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "Насбкунии қуттиҳо." + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "Коргузории қуттиҳо (%(count)d / %(total)d)" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "Насбкунии як баста." +msgstr[1] "Насбкунии %(num)d баста." + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "Тозакунии як баста" +msgstr[1] "Тозакунии %(num)d баста." + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "Танзимоти мавзӯи Plymouth" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "Насбкунии иттилоот." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "Танзимоти хидматҳои OpenRC" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "Хидмати {name!s} барои run-level {level!s} илова карда намешавад." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "Хидмати {name!s} аз run-level {level!s} тоза карда намешавад." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" +"Хидмати амалии {arg!s} барои хидмати {name!s} дар run-level " +"{level!s} номаълум аст." -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 #: src/modules/services-openrc/main.py:93 msgid "Cannot modify service" msgstr "Хидмат тағйир дода намешавад" -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." msgstr "" -"Дархости systemctl {arg!s} дар chroot рамзи хатои {num!s}-ро ба" +"Дархости rc-update {arg!s} дар chroot рамзи хатои {num!s}-ро ба" " вуҷуд овард." -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "Хидмати systemd-и {name!s} фаъол карда намешавад." +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "runlevel-и интихобшуда вуҷуд надорад" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"Масир барои runlevel {level!s} аз {path!s} иборат аст, аммо он " +"вуҷуд надорад." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "Хидмати интихобшуда вуҷуд надорад" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"Масир барои хидмати {name!s} аз {path!s} иборат аст, аммо он " +"вуҷуд надорад." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd units" +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:64 +msgid "Cannot modify unit" +msgstr "" #: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "Интихоби systemd-и {name!s} фаъол карда намешавад." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "Интихоби systemd-и {name!s} ғайрифаъол карда намешавад." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "Воҳиди systemd-и {name!s} пинҳон карда намешавад." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." +"systemctl {_action!s} call in chroot returned error code " +"{_exit_code!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:66 +msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}." msgstr "" -"Фармонҳои systemd-и номаълум {command!s} ва " -"{suffix!s} барои воҳиди {name!s}." #: src/modules/unpackfs/main.py:34 msgid "Filling up filesystems." @@ -174,249 +403,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "Ҷойи таъиноти \"{}\" дар низоми интихобшуда феҳрист намебошад" -#: src/modules/displaymanager/main.py:524 -msgid "Cannot write KDM configuration file" -msgstr "Файли танзимии KDM сабт карда намешавад" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:525 -msgid "KDM config file {!s} does not exist" -msgstr "Файли танзимии KDM {!s} вуҷуд надорад" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:586 -msgid "Cannot write LXDM configuration file" -msgstr "Файли танзимии LXDM сабт карда намешавад" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:587 -msgid "LXDM config file {!s} does not exist" -msgstr "Файли танзимии LXDM {!s} вуҷуд надорад" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:670 -msgid "Cannot write LightDM configuration file" -msgstr "Файли танзимии LightDM сабт карда намешавад" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:671 -msgid "LightDM config file {!s} does not exist" -msgstr "Файли танзимии LightDM {!s} вуҷуд надорад" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:745 -msgid "Cannot configure LightDM" -msgstr "LightDM танзим карда намешавад" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:746 -msgid "No LightDM greeter installed." -msgstr "Хушомади LightDM насб нашудааст." - -#: src/modules/displaymanager/main.py:777 -msgid "Cannot write SLIM configuration file" -msgstr "Файли танзимии SLIM сабт карда намешавад" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:778 -msgid "SLIM config file {!s} does not exist" -msgstr "Файли танзимии SLIM {!s} вуҷуд надорад" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:992 -msgid "No display managers selected for the displaymanager module." -msgstr "Ягон мудири намоиш барои модули displaymanager интихоб нашудааст." - -#: src/modules/displaymanager/main.py:993 -msgid "" -"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " -"displaymanager.conf." +#: src/modules/zfshostid/main.py:27 +msgid "Copying zfs generated hostid." msgstr "" -"Рӯйхати displaymanagers ҳам дар globalstorage ва ҳам дар displaymanager.conf" -" холӣ ё номаълум аст." - -#: src/modules/displaymanager/main.py:1075 -msgid "Display manager configuration was incomplete" -msgstr "Раванди танзимкунии мудири намоиш ба анҷом нарасид" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "Танзимкунии mkinitcpio." - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 -#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "Нуқтаи васли реша (root) барои истифодаи
{!s}
дода нашуд." - -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "Насбкунии иттилоот." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "Танзимоти хидматҳои OpenRC" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "Хидмати {name!s} барои run-level {level!s} илова карда намешавад." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "Хидмати {name!s} аз run-level {level!s} тоза карда намешавад." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" -"Хидмати амалии {arg!s} барои хидмати {name!s} дар run-level " -"{level!s} номаълум аст." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"Дархости rc-update {arg!s} дар chroot рамзи хатои {num!s}-ро ба" -" вуҷуд овард." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "runlevel-и интихобшуда вуҷуд надорад" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" -"Масир барои runlevel {level!s} аз {path!s} иборат аст, аммо он " -"вуҷуд надорад." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "Хидмати интихобшуда вуҷуд надорад" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" -"Масир барои хидмати {name!s} аз {path!s} иборат аст, аммо он " -"вуҷуд надорад." - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "Танзимоти мавзӯи Plymouth" - -#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 -#: src/modules/packages/main.py:75 -msgid "Install packages." -msgstr "Насбкунии қуттиҳо." - -#: src/modules/packages/main.py:63 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "Коргузории қуттиҳо (%(count)d / %(total)d)" - -#: src/modules/packages/main.py:68 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "Насбкунии як баста." -msgstr[1] "Насбкунии %(num)d баста." - -#: src/modules/packages/main.py:71 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "Тозакунии як баста" -msgstr[1] "Тозакунии %(num)d баста." - -#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 -#: src/modules/packages/main.py:765 -msgid "Package Manager error" -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:726 -msgid "" -"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" -"returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" -" returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "Насбкунии боркунандаи роҳандозӣ." - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/hwclock/main.py:26 -msgid "Setting hardware clock." -msgstr "Танзимкунии соати сахтафзор." - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "Эҷодкунии initramfs бо mkinitfs." - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "mkinitfs дар низоми интихобшуда иҷро нашуд" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "Рамзи барориш: {}" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "Эҷодкунии initramfs бо dracut." - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "dracut дар низоми интихобшуда иҷро нашуд" - -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "Танзимкунии initramfs." - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "Танзимкунии хидмати OpenRC dmcrypt." - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "Сабткунии fstab." - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "Вазифаи амсилаи python." - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "Қадами амсилаи python {}" - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "Танзимкунии маҳаллигардониҳо." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "Нигоҳдории танзимоти шабака." diff --git a/lang/python/th/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/th/LC_MESSAGES/python.po index 395c481f2..154adf605 100644 --- a/lang/python/th/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/th/LC_MESSAGES/python.po @@ -8,98 +8,319 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" -"Language-Team: Thai (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/th/)\n" +"Language-Team: Thai (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/th/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: th\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." +#: src/modules/bootloader/main.py:46 +msgid "Install bootloader." msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." +#: src/modules/bootloader/main.py:640 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" +#: src/modules/bootloader/main.py:895 +msgid "Bootloader installation error" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" +#: src/modules/bootloader/main.py:896 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" +#: src/modules/displaymanager/main.py:507 +msgid "Cannot write LXDM configuration file" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" +#: src/modules/displaymanager/main.py:508 +msgid "LXDM config file {!s} does not exist" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 +#: src/modules/displaymanager/main.py:596 +msgid "Cannot write LightDM configuration file" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:597 +msgid "LightDM config file {!s} does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:682 +msgid "Cannot configure LightDM" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:683 +msgid "No LightDM greeter installed." +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:714 +msgid "Cannot write SLIM configuration file" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:715 +msgid "SLIM config file {!s} does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:933 +msgid "No display managers selected for the displaymanager module." +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:934 +msgid "" +"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " +"displaymanager.conf." +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:1021 +msgid "Display manager configuration was incomplete" +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:29 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:63 +msgid "Failed to run dracut" +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:64 +#, python-brace-format +msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}" +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383 +#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140 +#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105 #: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 -#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164 msgid "Configuration Error" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 +#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:253 +#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:412 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/grubcfg/main.py:29 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "" + +#: src/modules/hwclock/main.py:26 +msgid "Setting hardware clock." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246 +msgid "No partitions are defined for
initcpiocfg
." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250 +msgid "No root mount point for
initcpiocfg
." +msgstr "" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "" + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:43 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:176 +msgid "Failed to import zpool" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:192 +msgid "Failed to unlock zpool" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:365 msgid "zfs mounting error" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "" + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "" + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "" + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 #: src/modules/services-openrc/main.py:93 msgid "Cannot modify service" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd units" +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:64 +msgid "Cannot modify unit" msgstr "" #: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." +"systemctl {_action!s} call in chroot returned error code " +"{_exit_code!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:66 +msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}." msgstr "" #: src/modules/unpackfs/main.py:34 @@ -166,237 +387,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "" -#: src/modules/displaymanager/main.py:524 -msgid "Cannot write KDM configuration file" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:525 -msgid "KDM config file {!s} does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:586 -msgid "Cannot write LXDM configuration file" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:587 -msgid "LXDM config file {!s} does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:670 -msgid "Cannot write LightDM configuration file" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:671 -msgid "LightDM config file {!s} does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:745 -msgid "Cannot configure LightDM" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:746 -msgid "No LightDM greeter installed." -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:777 -msgid "Cannot write SLIM configuration file" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:778 -msgid "SLIM config file {!s} does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:992 -msgid "No display managers selected for the displaymanager module." -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:993 -msgid "" -"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " -"displaymanager.conf." -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:1075 -msgid "Display manager configuration was incomplete" -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 -#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 -#: src/modules/packages/main.py:75 -msgid "Install packages." -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:63 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:68 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "" - -#: src/modules/packages/main.py:71 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "" - -#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 -#: src/modules/packages/main.py:765 -msgid "Package Manager error" -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:726 -msgid "" -"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" -"returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" -" returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/hwclock/main.py:26 -msgid "Setting hardware clock." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "" - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "" - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "" - -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." +#: src/modules/zfshostid/main.py:27 +msgid "Copying zfs generated hostid." msgstr "" diff --git a/lang/python/tr_TR/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/tr_TR/LC_MESSAGES/python.po index 6470301c1..f2f6a21e7 100644 --- a/lang/python/tr_TR/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/tr_TR/LC_MESSAGES/python.po @@ -5,111 +5,348 @@ # # Translators: # abc Def , 2020 -# Demiray Muhterem , 2022 +# Demiray Muhterem , 2023 # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" -"Last-Translator: Demiray Muhterem , 2022\n" -"Language-Team: Turkish (Turkey) (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/tr_TR/)\n" +"Last-Translator: Demiray Muhterem , 2023\n" +"Language-Team: Turkish (Turkey) (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/tr_TR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: tr_TR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "GRUB'u yapılandır." +#: src/modules/bootloader/main.py:46 +msgid "Install bootloader." +msgstr "Önyükleyici kuruluyor" -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "Disk bölümlemeleri bağlanıyor." +#: src/modules/bootloader/main.py:640 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" +msgstr "Grub yüklenemedi, genel depolamada tanımlı bölüm yok" -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" -msgstr "Dahili bağlama hatası zfs veri kümeleri" +#: src/modules/bootloader/main.py:895 +msgid "Bootloader installation error" +msgstr "Önyükleyici yükleme hatası" -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" -msgstr "zpool içe aktarılamadı" +#: src/modules/bootloader/main.py:896 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" +"Önyükleyici yüklenemedi. Kurulum komutu
{!s}
, {!s} hata kodunu " +"döndürdü." -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" -msgstr "zpool kilidi açılamadı" +#: src/modules/displaymanager/main.py:507 +msgid "Cannot write LXDM configuration file" +msgstr "LXDM yapılandırma dosyası yazılamıyor" -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" -msgstr "zfs bağlama noktası ayarlanamadı" +#: src/modules/displaymanager/main.py:508 +msgid "LXDM config file {!s} does not exist" +msgstr "LXDM yapılandırma dosyası {!s} mevcut değil" -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 +#: src/modules/displaymanager/main.py:596 +msgid "Cannot write LightDM configuration file" +msgstr "LightDM yapılandırma dosyası yazılamıyor" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:597 +msgid "LightDM config file {!s} does not exist" +msgstr "LightDM yapılandırma dosyası {!s} mevcut değil" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:682 +msgid "Cannot configure LightDM" +msgstr "LightDM yapılandırılamıyor" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:683 +msgid "No LightDM greeter installed." +msgstr "LightDM karşılama yüklü değil." + +#: src/modules/displaymanager/main.py:714 +msgid "Cannot write SLIM configuration file" +msgstr "SLIM yapılandırma dosyası yazılamıyor" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:715 +msgid "SLIM config file {!s} does not exist" +msgstr "SLIM yapılandırma dosyası {!s} mevcut değil" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:933 +msgid "No display managers selected for the displaymanager module." +msgstr "Ekran yöneticisi modülü için ekran yöneticisi seçilmedi." + +#: src/modules/displaymanager/main.py:934 +msgid "" +"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " +"displaymanager.conf." +msgstr "" +"Displaymanagers listesi hem globalstorage hem de displaymanager.conf'ta boş " +"veya tanımsız." + +#: src/modules/displaymanager/main.py:1021 +msgid "Display manager configuration was incomplete" +msgstr "Ekran yöneticisi yapılandırma işi tamamlanamadı" + +#: src/modules/dracut/main.py:29 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "Dracut ile initramfs oluşturuluyor." + +#: src/modules/dracut/main.py:63 +msgid "Failed to run dracut" +msgstr "Dracut çalıştırılamadı" + +#: src/modules/dracut/main.py:64 +#, python-brace-format +msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}" +msgstr "Dracut, dönüş koduyla hedefte çalıştırılamadı: {return_code}" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "Dummy python job." + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "Dummy python step {}" + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "Fstab dosyasına yazılıyor." + +#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383 +#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140 +#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105 #: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 -#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164 msgid "Configuration Error" msgstr "Yapılandırma Hatası" -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 +#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." msgstr "
{!s}
kullanması için hiçbir bölüm tanımlanmadı." -#: src/modules/mount/main.py:253 +#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "
{!s}
kullanması için kök bağlama noktası verilmedi." + +#: src/modules/fstab/main.py:412 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "" +"
{!s}
'nin kullanması için
{!s}
yapılandırması " +"verilmemiştir." + +#: src/modules/grubcfg/main.py:29 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "GRUB'u yapılandır." + +#: src/modules/hwclock/main.py:26 +msgid "Setting hardware clock." +msgstr "Donanım saati ayarlanıyor." + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "Mkinitcpio yapılandırılıyor." + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246 +msgid "No partitions are defined for
initcpiocfg
." +msgstr "
initcpiocfg
için herhangi bir bölüm tanımlanmadı." + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250 +msgid "No root mount point for
initcpiocfg
." +msgstr "
initcpiocfg
için kök bağlama noktası yok." + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "Initramfs yapılandırılıyor." + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "Sistem yerelleri yapılandırılıyor." + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "Mkinitfs ile initramfs oluşturuluyor." + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "Hedefte mkinitfs çalıştırılamadı" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "Çıkış kodu {} idi" + +#: src/modules/mount/main.py:43 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "Disk bölümlemeleri bağlanıyor." + +#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" +msgstr "Dahili bağlama hatası zfs veri kümeleri" + +#: src/modules/mount/main.py:176 +msgid "Failed to import zpool" +msgstr "zpool içe aktarılamadı" + +#: src/modules/mount/main.py:192 +msgid "Failed to unlock zpool" +msgstr "zpool kilidi açılamadı" + +#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" +msgstr "zfs bağlama noktası ayarlanamadı" + +#: src/modules/mount/main.py:365 msgid "zfs mounting error" msgstr "zfs bağlama hatası" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "Systemd hizmetlerini yapılandır" +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "Ağ yapılandırması kaydediliyor." + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "OpenRC dmcrypt hizmeti yapılandırılıyor." + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "Paketleri yükle" + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "Paketler işleniyor (%(count)d / %(total)d)" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "%(num)d paket yükleniyor" +msgstr[1] "%(num)d paket yükleniyor" + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "%(num)d paket kaldırılıyor." +msgstr[1] "%(num)d paket kaldırılıyor." + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "Paket Yöneticisi hatası" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "" +"Paket yöneticisi güncellemeleri hazırlayamadı.
{!s}
komutu {!s} " +"hata kodunu döndürdü." + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "" +"Paket yöneticisi sistemi güncelleyemedi.
{!s}
komutu {!s} hata " +"kodunu döndürdü." + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" +"Paket yöneticisi kurulu sistemde değişiklik yapamadı.
{!s}
komutu" +" {!s} hata kodunu döndürdü." + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "Plymouth temasını yapılandır" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "Veri yükleniyor." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr " OpenRC servislerini yapılandır" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "{name!s} hizmeti, {level!s} çalışma düzeyine ekleyemiyor." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "{name!s} hizmeti {level!s} çalışma düzeyinden kaldırılamıyor." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" +"Çalışma düzeyinde {level!s} hizmetinde {name!s} servisi için bilinmeyen " +"hizmet eylemi {arg!s}." -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 #: src/modules/services-openrc/main.py:93 msgid "Cannot modify service" msgstr "Hizmet değiştirilemiyor" -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." msgstr "" -"systemctl {arg!s} chroot çağrısında hata kodu döndürüldü " -"{num!s}." +" rc-update {arg!s} çağrısında chroot {num!s} hata kodunu " +"döndürdü." -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "Systemd hizmeti etkinleştirilemiyor {name!s}." +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "Hedef çalışma seviyesi mevcut değil" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "Runlevel {level!s} yolu, mevcut olmayan {path!s} 'dir." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "Hedef hizmet mevcut değil" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "{name!s} hizmetinin yolu {path!s}, ki mevcut değil." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd units" +msgstr "Systemd birimlerini yapılandır" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:64 +msgid "Cannot modify unit" +msgstr "Birim değiştirilemiyor" #: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "Systemd hedefi etkinleştirilemiyor {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "{name!s} sistem zamanlayıcısı etkinleştirilemiyor." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "Systemd hedefi devre dışı bırakılamıyor {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "Systemd birimi maskeleyemiyor {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." +"systemctl {_action!s} call in chroot returned error code " +"{_exit_code!s}." msgstr "" -"Bilinmeyen sistem komutları {command!s} ve " -"{suffix!s} {name!s} birimi için." +"chroot üzerinde systemctl {_action!s} çağrısı, {_exit_code!s} " +"hata kodunu döndürdü." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:66 +msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}." +msgstr "{_action!s} sistem birimi {_name!s} yapılamıyor." #: src/modules/unpackfs/main.py:34 msgid "Filling up filesystems." @@ -176,255 +413,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "Hedef sistemdeki \"{}\" hedefi bir dizin değil" -#: src/modules/displaymanager/main.py:524 -msgid "Cannot write KDM configuration file" -msgstr "KDM yapılandırma dosyası yazılamıyor" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:525 -msgid "KDM config file {!s} does not exist" -msgstr "KDM yapılandırma dosyası {!s} mevcut değil" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:586 -msgid "Cannot write LXDM configuration file" -msgstr "LXDM yapılandırma dosyası yazılamıyor" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:587 -msgid "LXDM config file {!s} does not exist" -msgstr "LXDM yapılandırma dosyası {!s} mevcut değil" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:670 -msgid "Cannot write LightDM configuration file" -msgstr "LightDM yapılandırma dosyası yazılamıyor" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:671 -msgid "LightDM config file {!s} does not exist" -msgstr "LightDM yapılandırma dosyası {!s} mevcut değil" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:745 -msgid "Cannot configure LightDM" -msgstr "LightDM yapılandırılamıyor" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:746 -msgid "No LightDM greeter installed." -msgstr "LightDM karşılama yüklü değil." - -#: src/modules/displaymanager/main.py:777 -msgid "Cannot write SLIM configuration file" -msgstr "SLIM yapılandırma dosyası yazılamıyor" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:778 -msgid "SLIM config file {!s} does not exist" -msgstr "SLIM yapılandırma dosyası {!s} mevcut değil" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:992 -msgid "No display managers selected for the displaymanager module." -msgstr "Ekran yöneticisi modülü için ekran yöneticisi seçilmedi." - -#: src/modules/displaymanager/main.py:993 -msgid "" -"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " -"displaymanager.conf." -msgstr "" -"Displaymanagers listesi hem globalstorage hem de displaymanager.conf'ta boş " -"veya tanımsız." - -#: src/modules/displaymanager/main.py:1075 -msgid "Display manager configuration was incomplete" -msgstr "Ekran yöneticisi yapılandırma işi tamamlanamadı" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "Mkinitcpio yapılandırılıyor." - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 -#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "
{!s}
kullanması için kök bağlama noktası verilmedi." - -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "Veri yükleniyor." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr " OpenRC servislerini yapılandır" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "{name!s} hizmeti, {level!s} çalışma düzeyine ekleyemiyor." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "{name!s} hizmeti {level!s} çalışma düzeyinden kaldırılamıyor." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" -"Çalışma düzeyinde {level!s} hizmetinde {name!s} servisi için bilinmeyen " -"hizmet eylemi {arg!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -" rc-update {arg!s} çağrısında chroot {num!s} hata kodunu " -"döndürdü." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "Hedef çalışma seviyesi mevcut değil" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "Runlevel {level!s} yolu, mevcut olmayan {path!s} 'dir." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "Hedef hizmet mevcut değil" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "{name!s} hizmetinin yolu {path!s}, ki mevcut değil." - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "Plymouth temasını yapılandır" - -#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 -#: src/modules/packages/main.py:75 -msgid "Install packages." -msgstr "Paketleri yükle" - -#: src/modules/packages/main.py:63 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "Paketler işleniyor (%(count)d / %(total)d)" - -#: src/modules/packages/main.py:68 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "%(num)d paket yükleniyor" -msgstr[1] "%(num)d paket yükleniyor" - -#: src/modules/packages/main.py:71 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "%(num)d paket kaldırılıyor." -msgstr[1] "%(num)d paket kaldırılıyor." - -#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 -#: src/modules/packages/main.py:765 -msgid "Package Manager error" -msgstr "Paket Yöneticisi hatası" - -#: src/modules/packages/main.py:726 -msgid "" -"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" -"returned error code {!s}." -msgstr "" -"Paket yöneticisi güncellemeleri hazırlayamadı.
{!s}
komutu {!s} " -"hata kodunu döndürdü." - -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" -" returned error code {!s}." -msgstr "" -"Paket yöneticisi sistemi güncelleyemedi.
{!s}
komutu {!s} hata " -"kodunu döndürdü." - -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" -"Paket yöneticisi kurulu sistemde değişiklik yapamadı.
{!s}
komutu" -" {!s} hata kodunu döndürdü." - -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "Önyükleyici kuruluyor" - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "Grub yüklenemedi, genel depolamada tanımlı bölüm yok" - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "Önyükleyici yükleme hatası" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" -"Önyükleyici yüklenemedi. Kurulum komutu
{!s}
, {!s} hata kodunu " -"döndürdü." - -#: src/modules/hwclock/main.py:26 -msgid "Setting hardware clock." -msgstr "Donanım saati ayarlanıyor." - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "Mkinitfs ile initramfs oluşturuluyor." - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "Hedefte mkinitfs çalıştırılamadı" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "Çıkış kodu {} idi" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "Dracut ile initramfs oluşturuluyor." - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "Hedef üzerinde dracut çalıştırılamadı" - -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "Initramfs yapılandırılıyor." - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "OpenRC dmcrypt hizmeti yapılandırılıyor." - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "Fstab dosyasına yazılıyor." - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." -msgstr "" -"
{!s}
'nin kullanması için
{!s}
yapılandırması " -"verilmemiştir." - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "Dummy python job." - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "Dummy python step {}" - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "Sistem yerelleri yapılandırılıyor." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "Ağ yapılandırması kaydediliyor." +#: src/modules/zfshostid/main.py:27 +msgid "Copying zfs generated hostid." +msgstr "Oluşturulan hostid zfs kopyalanıyor." diff --git a/lang/python/uk/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/uk/LC_MESSAGES/python.po index 255c33a48..cf0b01261 100644 --- a/lang/python/uk/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/uk/LC_MESSAGES/python.po @@ -6,111 +6,358 @@ # Translators: # Володимир Братко , 2018 # Paul S <204@tuta.io>, 2019 -# Yuri Chornoivan , 2022 +# Yuri Chornoivan , 2023 # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" -"Last-Translator: Yuri Chornoivan , 2022\n" -"Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/uk/)\n" +"Last-Translator: Yuri Chornoivan , 2023\n" +"Language-Team: Ukrainian (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/uk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: uk\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n" -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "Налаштовування GRUB." +#: src/modules/bootloader/main.py:46 +msgid "Install bootloader." +msgstr "Встановити завантажувач." -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "Монтування розділів." +#: src/modules/bootloader/main.py:640 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" +msgstr "" +"Не вдалося встановити grub — на загальному сховищі даних не визначено " +"розділів" -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" -msgstr "Внутрішня помилка під час монтування наборів даних zfs" +#: src/modules/bootloader/main.py:895 +msgid "Bootloader installation error" +msgstr "Помилка встановлення завантажувача" -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" -msgstr "Не вдалося імпортувати zpool" +#: src/modules/bootloader/main.py:896 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" +"Не вдалося встановити завантажувач. Програмою для встановлення " +"
{!s}
повернуто код помилки {!s}." -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" -msgstr "Не вдалося розблокувати zpool" +#: src/modules/displaymanager/main.py:507 +msgid "Cannot write LXDM configuration file" +msgstr "Не вдалося виконати запис до файла налаштувань LXDM" -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" -msgstr "Не вдалося встановити точку монтування zfs" +#: src/modules/displaymanager/main.py:508 +msgid "LXDM config file {!s} does not exist" +msgstr "Файла налаштувань LXDM {!s} не існує" -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 +#: src/modules/displaymanager/main.py:596 +msgid "Cannot write LightDM configuration file" +msgstr "Не вдалося виконати запис до файла налаштувань LightDM" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:597 +msgid "LightDM config file {!s} does not exist" +msgstr "Файла налаштувань LightDM {!s} не існує" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:682 +msgid "Cannot configure LightDM" +msgstr "Не вдалося налаштувати LightDM" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:683 +msgid "No LightDM greeter installed." +msgstr "Засіб входу до системи LightDM не встановлено." + +#: src/modules/displaymanager/main.py:714 +msgid "Cannot write SLIM configuration file" +msgstr "Не вдалося виконати запис до файла налаштувань SLIM" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:715 +msgid "SLIM config file {!s} does not exist" +msgstr "Файла налаштувань SLIM {!s} не існує" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:933 +msgid "No display managers selected for the displaymanager module." +msgstr "Не вибрано засобу керування дисплеєм для модуля displaymanager." + +#: src/modules/displaymanager/main.py:934 +msgid "" +"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " +"displaymanager.conf." +msgstr "" +"Список засобів керування дисплеєм є порожнім або невизначеним у " +"bothglobalstorage та displaymanager.conf." + +#: src/modules/displaymanager/main.py:1021 +msgid "Display manager configuration was incomplete" +msgstr "Налаштування засобу керування дисплеєм є неповними" + +#: src/modules/dracut/main.py:29 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "Створюємо initramfs за допомогою dracut." + +#: src/modules/dracut/main.py:63 +msgid "Failed to run dracut" +msgstr "Не вдалося запустити dracut" + +#: src/modules/dracut/main.py:64 +#, python-brace-format +msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}" +msgstr "Не вдалося виконати dracut для цілі. Повернутий код: {return_code}" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "Фіктивне завдання python." + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "Фіктивний крок python {}" + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "Записуємо fstab." + +#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383 +#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140 +#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105 #: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 -#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164 msgid "Configuration Error" msgstr "Помилка налаштовування" -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 +#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." msgstr "Не визначено розділів для використання
{!s}
." -#: src/modules/mount/main.py:253 +#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" +"Не вказано кореневої точки монтування для використання у
{!s}
." + +#: src/modules/fstab/main.py:412 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "" +"Не надано налаштувань
{!s}
для використання у
{!s}
." + +#: src/modules/grubcfg/main.py:29 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "Налаштовування GRUB." + +#: src/modules/hwclock/main.py:26 +msgid "Setting hardware clock." +msgstr "Встановлюємо значення для апаратного годинника." + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "Налаштовуємо mkinitcpio." + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246 +msgid "No partitions are defined for
initcpiocfg
." +msgstr "Не визначено розділів для
initcpiocfg
." + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250 +msgid "No root mount point for
initcpiocfg
." +msgstr "Немає кореневої точки монтування для
initcpiocfg
." + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "Налаштовуємо initramfs." + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "Налаштовуємо локалі." + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "Створення initramfs за допомогою mkinitfs." + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "Не вдалося виконати mkinitfs над призначенням" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "Код виходу — {}" + +#: src/modules/mount/main.py:43 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "Монтування розділів." + +#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" +msgstr "Внутрішня помилка під час монтування наборів даних zfs" + +#: src/modules/mount/main.py:176 +msgid "Failed to import zpool" +msgstr "Не вдалося імпортувати zpool" + +#: src/modules/mount/main.py:192 +msgid "Failed to unlock zpool" +msgstr "Не вдалося розблокувати zpool" + +#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" +msgstr "Не вдалося встановити точку монтування zfs" + +#: src/modules/mount/main.py:365 msgid "zfs mounting error" msgstr "Помилка монтування zfs" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "Налаштуйте служби systemd" +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "Зберігаємо налаштування мережі." + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "Налаштовуємо службу dmcrypt OpenRC." + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "Встановити пакети." + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "Обробляємо пакунки (%(count)d з %(total)d)" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "Встановлюємо %(num)d пакунок." +msgstr[1] "Встановлюємо %(num)d пакунки." +msgstr[2] "Встановлюємо %(num)d пакунків." +msgstr[3] "Встановлюємо один пакунок." + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "Вилучаємо %(num)d пакунок." +msgstr[1] "Вилучаємо %(num)d пакунки." +msgstr[2] "Вилучаємо %(num)d пакунків." +msgstr[3] "Вилучаємо один пакунок." + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "Помилка засобу керування пакунками" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "" +"Засобу керування пакунками не вдалося приготувати оновлення. Програмою " +"
{!s}
повернуто код помилки {!s}." + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "" +"Засобу керування пакунками не вдалося оновити систему. Програмою " +"
{!s}
повернуто код помилки {!s}." + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" +"Засобу керування пакунками не вдалося внести зміну до встановленої системи. " +"Програмою
{!s}
повернуто код помилки {!s}." + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "Налаштувати тему Plymouth" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "Встановлюємо дані." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "Налаштувати служби OpenRC" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "Не вдалося додати службу {name!s} до рівня запуску {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "Не вдалося вилучити службу {name!s} з рівня запуску {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" +"Невідома дія зі службою {arg!s} для служби {name!s} на рівні " +"запуску {level!s}." -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 #: src/modules/services-openrc/main.py:93 msgid "Cannot modify service" msgstr "Не вдалося змінити службу" -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." msgstr "" -"Внаслідок виклику systemctl {arg!s} у chroot було повернуто " -"повідомлення з кодом помилки {num! s}." +"Унаслідок виконання виклику rc-update {arg!s} chroot повернуто " +"повідомлення про помилку із кодом {num!s}." -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "Не вдалося ввімкнути службу systemd {name!s}." +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "Шляху до рівня запуску не існує" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"Шляхом до рівня запуску {level!s} вказано {path!s}. Такого " +"шляху не існує." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "Служби призначення не існує" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"Шляхом до служби {name!s} вказано {path!s}. Такого шляху не " +"існує." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd units" +msgstr "Налаштувати модулі systemd" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:64 +msgid "Cannot modify unit" +msgstr "Не вдалося змінити модуль" #: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "Не вдалося ввімкнути завдання systemd {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "Не вдалося ввімкнути таймер systemd {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "Не вдалося вимкнути завдання systemd {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "Не вдалося замаскувати вузол systemd {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." +"systemctl {_action!s} call in chroot returned error code " +"{_exit_code!s}." msgstr "" -"Невідомі команди systemd {command!s} та {suffix!s}" -" для пристрою {name!s}." +"Внаслідок виклику systemctl {_action!s} у chroot було повернуто" +" повідомлення з кодом помилки {_exit_code!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:66 +msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}." +msgstr "Не вдалося {_action!s} модуль systemd {_name!s}." #: src/modules/unpackfs/main.py:34 msgid "Filling up filesystems." @@ -179,265 +426,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "Призначення «{}» у цільовій системі не є каталогом" -#: src/modules/displaymanager/main.py:524 -msgid "Cannot write KDM configuration file" -msgstr "Не вдалося записати файл налаштувань KDM" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:525 -msgid "KDM config file {!s} does not exist" -msgstr "Файла налаштувань KDM {!s} не існує" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:586 -msgid "Cannot write LXDM configuration file" -msgstr "Не вдалося виконати запис до файла налаштувань LXDM" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:587 -msgid "LXDM config file {!s} does not exist" -msgstr "Файла налаштувань LXDM {!s} не існує" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:670 -msgid "Cannot write LightDM configuration file" -msgstr "Не вдалося виконати запис до файла налаштувань LightDM" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:671 -msgid "LightDM config file {!s} does not exist" -msgstr "Файла налаштувань LightDM {!s} не існує" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:745 -msgid "Cannot configure LightDM" -msgstr "Не вдалося налаштувати LightDM" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:746 -msgid "No LightDM greeter installed." -msgstr "Засіб входу до системи LightDM не встановлено." - -#: src/modules/displaymanager/main.py:777 -msgid "Cannot write SLIM configuration file" -msgstr "Не вдалося виконати запис до файла налаштувань SLIM" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:778 -msgid "SLIM config file {!s} does not exist" -msgstr "Файла налаштувань SLIM {!s} не існує" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:992 -msgid "No display managers selected for the displaymanager module." -msgstr "Не вибрано засобу керування дисплеєм для модуля displaymanager." - -#: src/modules/displaymanager/main.py:993 -msgid "" -"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " -"displaymanager.conf." -msgstr "" -"Список засобів керування дисплеєм є порожнім або невизначеним у " -"bothglobalstorage та displaymanager.conf." - -#: src/modules/displaymanager/main.py:1075 -msgid "Display manager configuration was incomplete" -msgstr "Налаштування засобу керування дисплеєм є неповними" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "Налаштовуємо mkinitcpio." - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 -#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "" -"Не вказано кореневої точки монтування для використання у
{!s}
." - -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "Встановлюємо дані." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "Налаштувати служби OpenRC" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "Не вдалося додати службу {name!s} до рівня запуску {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "Не вдалося вилучити службу {name!s} з рівня запуску {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" -"Невідома дія зі службою {arg!s} для служби {name!s} на рівні " -"запуску {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"Унаслідок виконання виклику rc-update {arg!s} chroot повернуто " -"повідомлення про помилку із кодом {num!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "Шляху до рівня запуску не існує" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" -"Шляхом до рівня запуску {level!s} вказано {path!s}. Такого " -"шляху не існує." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "Служби призначення не існує" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" -"Шляхом до служби {name!s} вказано {path!s}. Такого шляху не " -"існує." - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "Налаштувати тему Plymouth" - -#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 -#: src/modules/packages/main.py:75 -msgid "Install packages." -msgstr "Встановити пакети." - -#: src/modules/packages/main.py:63 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "Обробляємо пакунки (%(count)d з %(total)d)" - -#: src/modules/packages/main.py:68 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "Встановлюємо %(num)d пакунок." -msgstr[1] "Встановлюємо %(num)d пакунки." -msgstr[2] "Встановлюємо %(num)d пакунків." -msgstr[3] "Встановлюємо один пакунок." - -#: src/modules/packages/main.py:71 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "Вилучаємо %(num)d пакунок." -msgstr[1] "Вилучаємо %(num)d пакунки." -msgstr[2] "Вилучаємо %(num)d пакунків." -msgstr[3] "Вилучаємо один пакунок." - -#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 -#: src/modules/packages/main.py:765 -msgid "Package Manager error" -msgstr "Помилка засобу керування пакунками" - -#: src/modules/packages/main.py:726 -msgid "" -"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" -"returned error code {!s}." -msgstr "" -"Засобу керування пакунками не вдалося приготувати оновлення. Програмою " -"
{!s}
повернуто код помилки {!s}." - -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" -" returned error code {!s}." -msgstr "" -"Засобу керування пакунками не вдалося оновити систему. Програмою " -"
{!s}
повернуто код помилки {!s}." - -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" -"Засобу керування пакунками не вдалося внести зміну до встановленої системи. " -"Програмою
{!s}
повернуто код помилки {!s}." - -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "Встановити завантажувач." - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "" -"Не вдалося встановити grub — на загальному сховищі даних не визначено " -"розділів" - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "Помилка встановлення завантажувача" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" -"Не вдалося встановити завантажувач. Програмою для встановлення " -"
{!s}
повернуто код помилки {!s}." - -#: src/modules/hwclock/main.py:26 -msgid "Setting hardware clock." -msgstr "Встановлюємо значення для апаратного годинника." - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "Створення initramfs за допомогою mkinitfs." - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "Не вдалося виконати mkinitfs над призначенням" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "Код виходу — {}" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "Створюємо initramfs за допомогою dracut." - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "Не вдалося виконати dracut над призначенням" - -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "Налаштовуємо initramfs." - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "Налаштовуємо службу dmcrypt OpenRC." - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "Записуємо fstab." - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." -msgstr "" -"Не надано налаштувань
{!s}
для використання у
{!s}
." - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "Фіктивне завдання python." - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "Фіктивний крок python {}" - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "Налаштовуємо локалі." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "Зберігаємо налаштування мережі." +#: src/modules/zfshostid/main.py:27 +msgid "Copying zfs generated hostid." +msgstr "Копіюємо створений zfs ідентифікатор вузла." diff --git a/lang/python/ur/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/ur/LC_MESSAGES/python.po index 26e3db7fb..966d0eec8 100644 --- a/lang/python/ur/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/ur/LC_MESSAGES/python.po @@ -8,98 +8,321 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" -"Language-Team: Urdu (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/ur/)\n" +"Language-Team: Urdu (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/ur/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: ur\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." +#: src/modules/bootloader/main.py:46 +msgid "Install bootloader." msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." +#: src/modules/bootloader/main.py:640 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" +#: src/modules/bootloader/main.py:895 +msgid "Bootloader installation error" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" +#: src/modules/bootloader/main.py:896 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" +#: src/modules/displaymanager/main.py:507 +msgid "Cannot write LXDM configuration file" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" +#: src/modules/displaymanager/main.py:508 +msgid "LXDM config file {!s} does not exist" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 +#: src/modules/displaymanager/main.py:596 +msgid "Cannot write LightDM configuration file" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:597 +msgid "LightDM config file {!s} does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:682 +msgid "Cannot configure LightDM" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:683 +msgid "No LightDM greeter installed." +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:714 +msgid "Cannot write SLIM configuration file" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:715 +msgid "SLIM config file {!s} does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:933 +msgid "No display managers selected for the displaymanager module." +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:934 +msgid "" +"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " +"displaymanager.conf." +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:1021 +msgid "Display manager configuration was incomplete" +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:29 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:63 +msgid "Failed to run dracut" +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:64 +#, python-brace-format +msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}" +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383 +#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140 +#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105 #: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 -#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164 msgid "Configuration Error" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 +#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:253 +#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:412 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/grubcfg/main.py:29 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "" + +#: src/modules/hwclock/main.py:26 +msgid "Setting hardware clock." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246 +msgid "No partitions are defined for
initcpiocfg
." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250 +msgid "No root mount point for
initcpiocfg
." +msgstr "" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "" + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:43 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:176 +msgid "Failed to import zpool" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:192 +msgid "Failed to unlock zpool" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:365 msgid "zfs mounting error" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "" + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 #: src/modules/services-openrc/main.py:93 msgid "Cannot modify service" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd units" +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:64 +msgid "Cannot modify unit" msgstr "" #: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." +"systemctl {_action!s} call in chroot returned error code " +"{_exit_code!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:66 +msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}." msgstr "" #: src/modules/unpackfs/main.py:34 @@ -166,239 +389,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "" -#: src/modules/displaymanager/main.py:524 -msgid "Cannot write KDM configuration file" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:525 -msgid "KDM config file {!s} does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:586 -msgid "Cannot write LXDM configuration file" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:587 -msgid "LXDM config file {!s} does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:670 -msgid "Cannot write LightDM configuration file" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:671 -msgid "LightDM config file {!s} does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:745 -msgid "Cannot configure LightDM" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:746 -msgid "No LightDM greeter installed." -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:777 -msgid "Cannot write SLIM configuration file" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:778 -msgid "SLIM config file {!s} does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:992 -msgid "No display managers selected for the displaymanager module." -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:993 -msgid "" -"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " -"displaymanager.conf." -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:1075 -msgid "Display manager configuration was incomplete" -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 -#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 -#: src/modules/packages/main.py:75 -msgid "Install packages." -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:63 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:68 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/modules/packages/main.py:71 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 -#: src/modules/packages/main.py:765 -msgid "Package Manager error" -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:726 -msgid "" -"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" -"returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" -" returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/hwclock/main.py:26 -msgid "Setting hardware clock." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "" - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "" - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "" - -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." +#: src/modules/zfshostid/main.py:27 +msgid "Copying zfs generated hostid." msgstr "" diff --git a/lang/python/uz/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/uz/LC_MESSAGES/python.po index 8ab5489f9..2142f07fd 100644 --- a/lang/python/uz/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/uz/LC_MESSAGES/python.po @@ -8,98 +8,319 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" -"Language-Team: Uzbek (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/uz/)\n" +"Language-Team: Uzbek (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/uz/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: uz\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." +#: src/modules/bootloader/main.py:46 +msgid "Install bootloader." msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." +#: src/modules/bootloader/main.py:640 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" +#: src/modules/bootloader/main.py:895 +msgid "Bootloader installation error" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" +#: src/modules/bootloader/main.py:896 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" +#: src/modules/displaymanager/main.py:507 +msgid "Cannot write LXDM configuration file" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" +#: src/modules/displaymanager/main.py:508 +msgid "LXDM config file {!s} does not exist" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 +#: src/modules/displaymanager/main.py:596 +msgid "Cannot write LightDM configuration file" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:597 +msgid "LightDM config file {!s} does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:682 +msgid "Cannot configure LightDM" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:683 +msgid "No LightDM greeter installed." +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:714 +msgid "Cannot write SLIM configuration file" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:715 +msgid "SLIM config file {!s} does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:933 +msgid "No display managers selected for the displaymanager module." +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:934 +msgid "" +"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " +"displaymanager.conf." +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:1021 +msgid "Display manager configuration was incomplete" +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:29 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:63 +msgid "Failed to run dracut" +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:64 +#, python-brace-format +msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}" +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383 +#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140 +#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105 #: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 -#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164 msgid "Configuration Error" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 +#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:253 +#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:412 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/grubcfg/main.py:29 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "" + +#: src/modules/hwclock/main.py:26 +msgid "Setting hardware clock." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246 +msgid "No partitions are defined for
initcpiocfg
." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250 +msgid "No root mount point for
initcpiocfg
." +msgstr "" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "" + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:43 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:176 +msgid "Failed to import zpool" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:192 +msgid "Failed to unlock zpool" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:365 msgid "zfs mounting error" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "" + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "" + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "" + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 #: src/modules/services-openrc/main.py:93 msgid "Cannot modify service" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd units" +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:64 +msgid "Cannot modify unit" msgstr "" #: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." +"systemctl {_action!s} call in chroot returned error code " +"{_exit_code!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:66 +msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}." msgstr "" #: src/modules/unpackfs/main.py:34 @@ -166,237 +387,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "" -#: src/modules/displaymanager/main.py:524 -msgid "Cannot write KDM configuration file" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:525 -msgid "KDM config file {!s} does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:586 -msgid "Cannot write LXDM configuration file" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:587 -msgid "LXDM config file {!s} does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:670 -msgid "Cannot write LightDM configuration file" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:671 -msgid "LightDM config file {!s} does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:745 -msgid "Cannot configure LightDM" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:746 -msgid "No LightDM greeter installed." -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:777 -msgid "Cannot write SLIM configuration file" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:778 -msgid "SLIM config file {!s} does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:992 -msgid "No display managers selected for the displaymanager module." -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:993 -msgid "" -"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " -"displaymanager.conf." -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:1075 -msgid "Display manager configuration was incomplete" -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 -#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 -#: src/modules/packages/main.py:75 -msgid "Install packages." -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:63 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:68 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "" - -#: src/modules/packages/main.py:71 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "" - -#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 -#: src/modules/packages/main.py:765 -msgid "Package Manager error" -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:726 -msgid "" -"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" -"returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" -" returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/hwclock/main.py:26 -msgid "Setting hardware clock." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "" - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "" - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "" - -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." +#: src/modules/zfshostid/main.py:27 +msgid "Copying zfs generated hostid." msgstr "" diff --git a/lang/python/vi/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/vi/LC_MESSAGES/python.po index 7f32565c9..0d847f2bf 100644 --- a/lang/python/vi/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/vi/LC_MESSAGES/python.po @@ -12,103 +12,334 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Last-Translator: th1nhhdk , 2021\n" -"Language-Team: Vietnamese (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/vi/)\n" +"Language-Team: Vietnamese (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/vi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: vi\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "Cấu hình GRUB" +#: src/modules/bootloader/main.py:46 +msgid "Install bootloader." +msgstr "Đang cài đặt bộ khởi động." -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "Đang gắn kết các phân vùng." - -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" +#: src/modules/bootloader/main.py:640 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" +#: src/modules/bootloader/main.py:895 +msgid "Bootloader installation error" +msgstr "Lỗi cài đặt trình khởi động(bootloader)" + +#: src/modules/bootloader/main.py:896 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" +"Trình khởi động(bootloader) không thể được cài đặt. Lệnh cài đặt " +"
{!s}
đã trả mã lỗi {!s}." + +#: src/modules/displaymanager/main.py:507 +msgid "Cannot write LXDM configuration file" +msgstr "Không thể ghi vào tập tin cấu hình LXDM" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:508 +msgid "LXDM config file {!s} does not exist" +msgstr "Tập tin cấu hình LXDM {!s} không tồn tại" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:596 +msgid "Cannot write LightDM configuration file" +msgstr "Không thể ghi vào tập tin cấu hình LightDM" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:597 +msgid "LightDM config file {!s} does not exist" +msgstr "Tập tin cấu hình LightDM {!s} không tồn tại" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:682 +msgid "Cannot configure LightDM" +msgstr "Không thể cấu hình LXDM" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:683 +msgid "No LightDM greeter installed." +msgstr "Màn hình chào mừng LightDM không được cài đặt." + +#: src/modules/displaymanager/main.py:714 +msgid "Cannot write SLIM configuration file" +msgstr "Không thể ghi vào tập tin cấu hình SLIM" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:715 +msgid "SLIM config file {!s} does not exist" +msgstr "Tập tin cấu hình SLIM {!s} không tồn tại" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:933 +msgid "No display managers selected for the displaymanager module." +msgstr "" +"Không có trình quản lý hiển thị nào được chọn cho mô-đun quản lý hiển thị" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:934 +msgid "" +"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " +"displaymanager.conf." +msgstr "" +"Danh sách quản lý hiện thị trống hoặc không được định nghĩa cả trong " +"globalstorage và displaymanager.conf." + +#: src/modules/displaymanager/main.py:1021 +msgid "Display manager configuration was incomplete" +msgstr "Cầu hình quản lý hiện thị không hoàn tất" + +#: src/modules/dracut/main.py:29 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "Đang tạo initramfs bằng dracut." + +#: src/modules/dracut/main.py:63 +msgid "Failed to run dracut" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" +#: src/modules/dracut/main.py:64 +#, python-brace-format +msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" -msgstr "" +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "Ví dụ công việc python." -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "Ví dụ python bước {}" + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "Đang viết vào fstab." + +#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383 +#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140 +#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105 #: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 -#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164 msgid "Configuration Error" msgstr "Lỗi cấu hình" -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 +#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." msgstr "Không có phân vùng nào được định nghĩa cho
{!s}
để dùng." -#: src/modules/mount/main.py:253 +#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "Không có điểm kết nối gốc cho
{!s}
để dùng." + +#: src/modules/fstab/main.py:412 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/grubcfg/main.py:29 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "Cấu hình GRUB" + +#: src/modules/hwclock/main.py:26 +msgid "Setting hardware clock." +msgstr "Đang thiết lập đồng hồ máy tính." + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "Đang cấu hình mkinitcpio." + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246 +msgid "No partitions are defined for
initcpiocfg
." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250 +msgid "No root mount point for
initcpiocfg
." +msgstr "" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "Đang cấu hình initramfs." + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "Đang cấu hình ngôn ngữ." + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "Đang tạo initramfs bằng mkinitfs." + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "Chạy mkinitfs thất bại ở hệ thống đích" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "Mã lỗi trả về là {}" + +#: src/modules/mount/main.py:43 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "Đang gắn kết các phân vùng." + +#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:176 +msgid "Failed to import zpool" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:192 +msgid "Failed to unlock zpool" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:365 msgid "zfs mounting error" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "Cấu hình các dịch vụ systemd" +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "Đang lưu cấu hình mạng." + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "Đang cấu hình dịch vụ OpenRC dmcrypt." + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "Đang cài đặt các gói ứng dụng." + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "Đang xử lý gói (%(count)d / %(total)d)" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "Đang cài đặt %(num)d gói ứng dụng." + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "Đang gỡ bỏ %(num)d gói ứng dụng." + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "Cấu hình giao diện Plymouth" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "Đang cài đặt dữ liệu." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "Cấu hình dịch vụ OpenRC" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "Không thể thêm dịch vụ {name!s} vào run-level {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "Không thể loại bỏ dịch vụ {name!s} từ run-level {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" +"Không nhận ra thao tác {arg!s} cho dịch vụ {name!s} ở run-level" +" {level!s}." -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 #: src/modules/services-openrc/main.py:93 msgid "Cannot modify service" msgstr "Không thể sửa đổi dịch vụ" -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." msgstr "" -"systemctl {arg!s} trong môi trường chroot trả về lỗi {num!s}." +"Lệnh rc-update {arg!s} trong môi trường chroot trả về lỗi " +"{num!s}." -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "Không thể bật dịch vụ systemd {name!s}." +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "Nhóm dịch vụ khởi động không tồn tại" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"Đường dẫn cho runlevel {level!s} là {path!s}, nhưng không tồn " +"tại." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "Nhóm dịch vụ không tồn tại" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"Đường dẫn cho dịch vụ {name!s} là {path!s}, nhưng không tồn " +"tại." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd units" +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:64 +msgid "Cannot modify unit" +msgstr "" #: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "Không thể bật nhóm dịch vụ systemd {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "Không thể tắt nhóm dịch vụ systemd {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "Không thể đánh dấu đơn vị systemd {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." +"systemctl {_action!s} call in chroot returned error code " +"{_exit_code!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:66 +msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}." msgstr "" -"Không nhận ra lệnh systemd {command!s} và " -"{suffix!s} cho đơn vị {name!s}." #: src/modules/unpackfs/main.py:34 msgid "Filling up filesystems." @@ -174,250 +405,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "Hệ thống đích \"{}\" không phải là một thư mục" -#: src/modules/displaymanager/main.py:524 -msgid "Cannot write KDM configuration file" -msgstr "Không thể ghi vào tập tin cấu hình KDM" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:525 -msgid "KDM config file {!s} does not exist" -msgstr "Tập tin cấu hình KDM {!s} không tồn tại" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:586 -msgid "Cannot write LXDM configuration file" -msgstr "Không thể ghi vào tập tin cấu hình LXDM" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:587 -msgid "LXDM config file {!s} does not exist" -msgstr "Tập tin cấu hình LXDM {!s} không tồn tại" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:670 -msgid "Cannot write LightDM configuration file" -msgstr "Không thể ghi vào tập tin cấu hình LightDM" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:671 -msgid "LightDM config file {!s} does not exist" -msgstr "Tập tin cấu hình LightDM {!s} không tồn tại" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:745 -msgid "Cannot configure LightDM" -msgstr "Không thể cấu hình LXDM" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:746 -msgid "No LightDM greeter installed." -msgstr "Màn hình chào mừng LightDM không được cài đặt." - -#: src/modules/displaymanager/main.py:777 -msgid "Cannot write SLIM configuration file" -msgstr "Không thể ghi vào tập tin cấu hình SLIM" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:778 -msgid "SLIM config file {!s} does not exist" -msgstr "Tập tin cấu hình SLIM {!s} không tồn tại" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:992 -msgid "No display managers selected for the displaymanager module." +#: src/modules/zfshostid/main.py:27 +msgid "Copying zfs generated hostid." msgstr "" -"Không có trình quản lý hiển thị nào được chọn cho mô-đun quản lý hiển thị" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:993 -msgid "" -"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " -"displaymanager.conf." -msgstr "" -"Danh sách quản lý hiện thị trống hoặc không được định nghĩa cả trong " -"globalstorage và displaymanager.conf." - -#: src/modules/displaymanager/main.py:1075 -msgid "Display manager configuration was incomplete" -msgstr "Cầu hình quản lý hiện thị không hoàn tất" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "Đang cấu hình mkinitcpio." - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 -#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "Không có điểm kết nối gốc cho
{!s}
để dùng." - -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "Đang cài đặt dữ liệu." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "Cấu hình dịch vụ OpenRC" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "Không thể thêm dịch vụ {name!s} vào run-level {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "Không thể loại bỏ dịch vụ {name!s} từ run-level {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" -"Không nhận ra thao tác {arg!s} cho dịch vụ {name!s} ở run-level" -" {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"Lệnh rc-update {arg!s} trong môi trường chroot trả về lỗi " -"{num!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "Nhóm dịch vụ khởi động không tồn tại" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" -"Đường dẫn cho runlevel {level!s} là {path!s}, nhưng không tồn " -"tại." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "Nhóm dịch vụ không tồn tại" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" -"Đường dẫn cho dịch vụ {name!s} là {path!s}, nhưng không tồn " -"tại." - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "Cấu hình giao diện Plymouth" - -#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 -#: src/modules/packages/main.py:75 -msgid "Install packages." -msgstr "Đang cài đặt các gói ứng dụng." - -#: src/modules/packages/main.py:63 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "Đang xử lý gói (%(count)d / %(total)d)" - -#: src/modules/packages/main.py:68 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "Đang cài đặt %(num)d gói ứng dụng." - -#: src/modules/packages/main.py:71 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "Đang gỡ bỏ %(num)d gói ứng dụng." - -#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 -#: src/modules/packages/main.py:765 -msgid "Package Manager error" -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:726 -msgid "" -"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" -"returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" -" returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "Đang cài đặt bộ khởi động." - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "Lỗi cài đặt trình khởi động(bootloader)" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" -"Trình khởi động(bootloader) không thể được cài đặt. Lệnh cài đặt " -"
{!s}
đã trả mã lỗi {!s}." - -#: src/modules/hwclock/main.py:26 -msgid "Setting hardware clock." -msgstr "Đang thiết lập đồng hồ máy tính." - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "Đang tạo initramfs bằng mkinitfs." - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "Chạy mkinitfs thất bại ở hệ thống đích" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "Mã lỗi trả về là {}" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "Đang tạo initramfs bằng dracut." - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "Chạy dracut thất bại ở hệ thống đích" - -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "Đang cấu hình initramfs." - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "Đang cấu hình dịch vụ OpenRC dmcrypt." - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "Đang viết vào fstab." - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "Ví dụ công việc python." - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "Ví dụ python bước {}" - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "Đang cấu hình ngôn ngữ." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "Đang lưu cấu hình mạng." diff --git a/lang/python/zh/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/zh/LC_MESSAGES/python.po index 51492fb24..e73a3e1e1 100644 --- a/lang/python/zh/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/zh/LC_MESSAGES/python.po @@ -8,98 +8,319 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" -"Language-Team: Chinese (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/zh/)\n" +"Language-Team: Chinese (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/zh/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: zh\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." +#: src/modules/bootloader/main.py:46 +msgid "Install bootloader." msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." +#: src/modules/bootloader/main.py:640 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" +#: src/modules/bootloader/main.py:895 +msgid "Bootloader installation error" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" +#: src/modules/bootloader/main.py:896 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" +#: src/modules/displaymanager/main.py:507 +msgid "Cannot write LXDM configuration file" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" +#: src/modules/displaymanager/main.py:508 +msgid "LXDM config file {!s} does not exist" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 +#: src/modules/displaymanager/main.py:596 +msgid "Cannot write LightDM configuration file" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:597 +msgid "LightDM config file {!s} does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:682 +msgid "Cannot configure LightDM" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:683 +msgid "No LightDM greeter installed." +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:714 +msgid "Cannot write SLIM configuration file" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:715 +msgid "SLIM config file {!s} does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:933 +msgid "No display managers selected for the displaymanager module." +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:934 +msgid "" +"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " +"displaymanager.conf." +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:1021 +msgid "Display manager configuration was incomplete" +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:29 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:63 +msgid "Failed to run dracut" +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:64 +#, python-brace-format +msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}" +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383 +#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140 +#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105 #: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 -#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164 msgid "Configuration Error" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 +#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:253 +#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:412 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/grubcfg/main.py:29 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "" + +#: src/modules/hwclock/main.py:26 +msgid "Setting hardware clock." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246 +msgid "No partitions are defined for
initcpiocfg
." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250 +msgid "No root mount point for
initcpiocfg
." +msgstr "" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "" + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:43 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:176 +msgid "Failed to import zpool" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:192 +msgid "Failed to unlock zpool" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:365 msgid "zfs mounting error" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "" + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "" + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "" + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 #: src/modules/services-openrc/main.py:93 msgid "Cannot modify service" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd units" +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:64 +msgid "Cannot modify unit" msgstr "" #: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." +"systemctl {_action!s} call in chroot returned error code " +"{_exit_code!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:66 +msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}." msgstr "" #: src/modules/unpackfs/main.py:34 @@ -166,237 +387,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "" -#: src/modules/displaymanager/main.py:524 -msgid "Cannot write KDM configuration file" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:525 -msgid "KDM config file {!s} does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:586 -msgid "Cannot write LXDM configuration file" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:587 -msgid "LXDM config file {!s} does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:670 -msgid "Cannot write LightDM configuration file" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:671 -msgid "LightDM config file {!s} does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:745 -msgid "Cannot configure LightDM" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:746 -msgid "No LightDM greeter installed." -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:777 -msgid "Cannot write SLIM configuration file" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:778 -msgid "SLIM config file {!s} does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:992 -msgid "No display managers selected for the displaymanager module." -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:993 -msgid "" -"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " -"displaymanager.conf." -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:1075 -msgid "Display manager configuration was incomplete" -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 -#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 -#: src/modules/packages/main.py:75 -msgid "Install packages." -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:63 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:68 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "" - -#: src/modules/packages/main.py:71 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "" - -#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 -#: src/modules/packages/main.py:765 -msgid "Package Manager error" -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:726 -msgid "" -"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" -"returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" -" returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/hwclock/main.py:26 -msgid "Setting hardware clock." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "" - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "" - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "" - -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." +#: src/modules/zfshostid/main.py:27 +msgid "Copying zfs generated hostid." msgstr "" diff --git a/lang/python/zh_CN/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/zh_CN/LC_MESSAGES/python.po index 49e6323b2..3309239ba 100644 --- a/lang/python/zh_CN/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/zh_CN/LC_MESSAGES/python.po @@ -16,102 +16,321 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Last-Translator: 玉堂白鹤 , 2022\n" -"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/zh_CN/)\n" +"Language-Team: Chinese (China) (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: zh_CN\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "配置 GRUB." +#: src/modules/bootloader/main.py:46 +msgid "Install bootloader." +msgstr "安装启动加载器。" -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "挂载分区。" +#: src/modules/bootloader/main.py:640 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" +msgstr "无法安装 grub,全局存储中未定义分区" -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" -msgstr "装载 zfs 数据集时出现内部错误" +#: src/modules/bootloader/main.py:895 +msgid "Bootloader installation error" +msgstr "启动加载器安装出错" -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" -msgstr "导入 zpool 失败" +#: src/modules/bootloader/main.py:896 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "无法安装启动加载器。安装命令
{!s}
返回错误代码 {!s}。" -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" -msgstr "解锁 zpool 失败" +#: src/modules/displaymanager/main.py:507 +msgid "Cannot write LXDM configuration file" +msgstr "无法写入 LXDM 配置文件" -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" -msgstr "设置 zfs 挂载点失败" +#: src/modules/displaymanager/main.py:508 +msgid "LXDM config file {!s} does not exist" +msgstr "LXDM 配置文件 {!s} 不存在" -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 +#: src/modules/displaymanager/main.py:596 +msgid "Cannot write LightDM configuration file" +msgstr "无法写入 LightDM 配置文件" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:597 +msgid "LightDM config file {!s} does not exist" +msgstr "LightDM 配置文件 {!s} 不存在" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:682 +msgid "Cannot configure LightDM" +msgstr "无法配置 LightDM" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:683 +msgid "No LightDM greeter installed." +msgstr "未安装 LightDM 欢迎程序。" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:714 +msgid "Cannot write SLIM configuration file" +msgstr "无法写入 SLIM 配置文件" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:715 +msgid "SLIM config file {!s} does not exist" +msgstr "SLIM 配置文件 {!s} 不存在" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:933 +msgid "No display managers selected for the displaymanager module." +msgstr "显示管理器模块中未选择显示管理器。" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:934 +msgid "" +"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " +"displaymanager.conf." +msgstr "globalstorage 和 displaymanager.conf 配置文件中都没有配置显示管理器。" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:1021 +msgid "Display manager configuration was incomplete" +msgstr "显示管理器配置不完全" + +#: src/modules/dracut/main.py:29 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "用 dracut 创建 initramfs." + +#: src/modules/dracut/main.py:63 +msgid "Failed to run dracut" +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:64 +#, python-brace-format +msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}" +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "占位 Python 任务。" + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "占位 Python 步骤 {}" + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "正在写入 fstab。" + +#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383 +#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140 +#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105 #: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 -#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164 msgid "Configuration Error" msgstr "配置错误" -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 +#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." msgstr "没有分配分区给
{!s}
。" -#: src/modules/mount/main.py:253 +#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr " 未设置
{!s}
要使用的根挂载点。" + +#: src/modules/fstab/main.py:412 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "无
{!s}
配置可供
{!s}
使用。" + +#: src/modules/grubcfg/main.py:29 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "配置 GRUB." + +#: src/modules/hwclock/main.py:26 +msgid "Setting hardware clock." +msgstr "设置硬件时钟。" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "配置 mkinitcpio." + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246 +msgid "No partitions are defined for
initcpiocfg
." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250 +msgid "No root mount point for
initcpiocfg
." +msgstr "" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "正在配置初始内存文件系统。" + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "正在进行本地化配置。" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "正在用 mkinitfs 创建initramfs。" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "无法在目标中运行 mkinitfs" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "退出码是 {}" + +#: src/modules/mount/main.py:43 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "挂载分区。" + +#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" +msgstr "装载 zfs 数据集时出现内部错误" + +#: src/modules/mount/main.py:176 +msgid "Failed to import zpool" +msgstr "导入 zpool 失败" + +#: src/modules/mount/main.py:192 +msgid "Failed to unlock zpool" +msgstr "解锁 zpool 失败" + +#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" +msgstr "设置 zfs 挂载点失败" + +#: src/modules/mount/main.py:365 msgid "zfs mounting error" msgstr "zfs 挂载出错" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "配置 systemd 服务" +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "正在保存网络配置。" + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "配置 OpenRC dmcrypt 服务。" + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "安装软件包。" + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "软件包处理中(%(count)d/%(total)d)" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "安装%(num)d软件包。" + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "移除%(num)d软件包。" + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "软件包管理器错误" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "软件包管理器无法准备更新。命令
{!s}
返回错误代码{!s}。" + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "软件包管理器无法更新系统。命令
{!s}
返回错误代码{!s}。" + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "软件包管理器无法对已安装的系统进行更改。命令
{!s}
返回错误代码{!s}。" + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "配置 Plymouth 主题" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "安装数据." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "配置 OpenRC 服务。" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "无法将服务 {name!s} 加入 {level!s} 运行级别." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "无法从 {level!s} 运行级别中删除服务 {name!s}。" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "未知的服务动作 {arg!s},服务名: {name!s},运行级别: {level!s}." -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 #: src/modules/services-openrc/main.py:93 msgid "Cannot modify service" msgstr "无法修改服务" -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "chroot 中的 systemctl {arg!s} 命令返回错误 {num!s}." +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "chroot 中运行的 rc-update {arg!s} 返回错误 {num!s}." -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "无法启用 systemd 服务 {name!s}." +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "目标运行级别不存在。" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "运行级别 {level!s} 所在目录 {path!s} 不存在。" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "目标服务不存在" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "服务 {name!s} 的路径 {path!s} 不存在。" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd units" +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:64 +msgid "Cannot modify unit" +msgstr "" #: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "无法启用 systemd 目标 {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "无法启用 systemd 计时器 {name!s}。" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "无法禁用 systemd 目标 {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "无法屏蔽 systemd 单元 {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." +"systemctl {_action!s} call in chroot returned error code " +"{_exit_code!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:66 +msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}." msgstr "" -"未知的 systemd 命令 {command!s} 和 {name!s} 单元前缀 " -"{suffix!s}." #: src/modules/unpackfs/main.py:34 msgid "Filling up filesystems." @@ -177,237 +396,6 @@ msgstr "寻找 unsquashfs 失败,请确定您已安装 squashfs-tools 软体 msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "目标系统中的 \"{}\" 不是一个目录" -#: src/modules/displaymanager/main.py:524 -msgid "Cannot write KDM configuration file" -msgstr "无法写入 KDM 配置文件" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:525 -msgid "KDM config file {!s} does not exist" -msgstr "KDM 配置文件 {!s} 不存在" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:586 -msgid "Cannot write LXDM configuration file" -msgstr "无法写入 LXDM 配置文件" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:587 -msgid "LXDM config file {!s} does not exist" -msgstr "LXDM 配置文件 {!s} 不存在" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:670 -msgid "Cannot write LightDM configuration file" -msgstr "无法写入 LightDM 配置文件" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:671 -msgid "LightDM config file {!s} does not exist" -msgstr "LightDM 配置文件 {!s} 不存在" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:745 -msgid "Cannot configure LightDM" -msgstr "无法配置 LightDM" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:746 -msgid "No LightDM greeter installed." -msgstr "未安装 LightDM 欢迎程序。" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:777 -msgid "Cannot write SLIM configuration file" -msgstr "无法写入 SLIM 配置文件" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:778 -msgid "SLIM config file {!s} does not exist" -msgstr "SLIM 配置文件 {!s} 不存在" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:992 -msgid "No display managers selected for the displaymanager module." -msgstr "显示管理器模块中未选择显示管理器。" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:993 -msgid "" -"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " -"displaymanager.conf." -msgstr "globalstorage 和 displaymanager.conf 配置文件中都没有配置显示管理器。" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:1075 -msgid "Display manager configuration was incomplete" -msgstr "显示管理器配置不完全" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "配置 mkinitcpio." - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 -#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr " 未设置
{!s}
要使用的根挂载点。" - -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "安装数据." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "配置 OpenRC 服务。" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "无法将服务 {name!s} 加入 {level!s} 运行级别." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "无法从 {level!s} 运行级别中删除服务 {name!s}。" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "未知的服务动作 {arg!s},服务名: {name!s},运行级别: {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "chroot 中运行的 rc-update {arg!s} 返回错误 {num!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "目标运行级别不存在。" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "运行级别 {level!s} 所在目录 {path!s} 不存在。" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "目标服务不存在" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "服务 {name!s} 的路径 {path!s} 不存在。" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "配置 Plymouth 主题" - -#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 -#: src/modules/packages/main.py:75 -msgid "Install packages." -msgstr "安装软件包。" - -#: src/modules/packages/main.py:63 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "软件包处理中(%(count)d/%(total)d)" - -#: src/modules/packages/main.py:68 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "安装%(num)d软件包。" - -#: src/modules/packages/main.py:71 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "移除%(num)d软件包。" - -#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 -#: src/modules/packages/main.py:765 -msgid "Package Manager error" -msgstr "软件包管理器错误" - -#: src/modules/packages/main.py:726 -msgid "" -"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" -"returned error code {!s}." -msgstr "软件包管理器无法准备更新。命令
{!s}
返回错误代码{!s}。" - -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" -" returned error code {!s}." -msgstr "软件包管理器无法更新系统。命令
{!s}
返回错误代码{!s}。" - -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "软件包管理器无法对已安装的系统进行更改。命令
{!s}
返回错误代码{!s}。" - -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "安装启动加载器。" - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "无法安装 grub,全局存储中未定义分区" - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "启动加载器安装出错" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "无法安装启动加载器。安装命令
{!s}
返回错误代码 {!s}。" - -#: src/modules/hwclock/main.py:26 -msgid "Setting hardware clock." -msgstr "设置硬件时钟。" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "正在用 mkinitfs 创建initramfs。" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "无法在目标中运行 mkinitfs" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "退出码是 {}" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "用 dracut 创建 initramfs." - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "无法在目标中运行 dracut " - -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "正在配置初始内存文件系统。" - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "配置 OpenRC dmcrypt 服务。" - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "正在写入 fstab。" - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." -msgstr "无
{!s}
配置可供
{!s}
使用。" - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "占位 Python 任务。" - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "占位 Python 步骤 {}" - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "正在进行本地化配置。" - -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "正在保存网络配置。" +#: src/modules/zfshostid/main.py:27 +msgid "Copying zfs generated hostid." +msgstr "" diff --git a/lang/python/zh_HK/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/zh_HK/LC_MESSAGES/python.po index 767ebd4c0..41f7facc2 100644 --- a/lang/python/zh_HK/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/zh_HK/LC_MESSAGES/python.po @@ -8,98 +8,319 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" -"Language-Team: Chinese (Hong Kong) (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/zh_HK/)\n" +"Language-Team: Chinese (Hong Kong) (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/zh_HK/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: zh_HK\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." +#: src/modules/bootloader/main.py:46 +msgid "Install bootloader." msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." +#: src/modules/bootloader/main.py:640 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" +#: src/modules/bootloader/main.py:895 +msgid "Bootloader installation error" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" +#: src/modules/bootloader/main.py:896 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" +#: src/modules/displaymanager/main.py:507 +msgid "Cannot write LXDM configuration file" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" +#: src/modules/displaymanager/main.py:508 +msgid "LXDM config file {!s} does not exist" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 +#: src/modules/displaymanager/main.py:596 +msgid "Cannot write LightDM configuration file" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:597 +msgid "LightDM config file {!s} does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:682 +msgid "Cannot configure LightDM" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:683 +msgid "No LightDM greeter installed." +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:714 +msgid "Cannot write SLIM configuration file" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:715 +msgid "SLIM config file {!s} does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:933 +msgid "No display managers selected for the displaymanager module." +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:934 +msgid "" +"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " +"displaymanager.conf." +msgstr "" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:1021 +msgid "Display manager configuration was incomplete" +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:29 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:63 +msgid "Failed to run dracut" +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:64 +#, python-brace-format +msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}" +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383 +#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140 +#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105 #: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 -#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164 msgid "Configuration Error" msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 +#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." msgstr "" -#: src/modules/mount/main.py:253 +#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:412 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/grubcfg/main.py:29 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "" + +#: src/modules/hwclock/main.py:26 +msgid "Setting hardware clock." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246 +msgid "No partitions are defined for
initcpiocfg
." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250 +msgid "No root mount point for
initcpiocfg
." +msgstr "" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "" + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:43 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:176 +msgid "Failed to import zpool" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:192 +msgid "Failed to unlock zpool" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:365 msgid "zfs mounting error" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "" + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "" + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "" + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 #: src/modules/services-openrc/main.py:93 msgid "Cannot modify service" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd units" +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:64 +msgid "Cannot modify unit" msgstr "" #: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." +"systemctl {_action!s} call in chroot returned error code " +"{_exit_code!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:66 +msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}." msgstr "" #: src/modules/unpackfs/main.py:34 @@ -166,237 +387,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "" -#: src/modules/displaymanager/main.py:524 -msgid "Cannot write KDM configuration file" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:525 -msgid "KDM config file {!s} does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:586 -msgid "Cannot write LXDM configuration file" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:587 -msgid "LXDM config file {!s} does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:670 -msgid "Cannot write LightDM configuration file" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:671 -msgid "LightDM config file {!s} does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:745 -msgid "Cannot configure LightDM" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:746 -msgid "No LightDM greeter installed." -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:777 -msgid "Cannot write SLIM configuration file" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:778 -msgid "SLIM config file {!s} does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:992 -msgid "No display managers selected for the displaymanager module." -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:993 -msgid "" -"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " -"displaymanager.conf." -msgstr "" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:1075 -msgid "Display manager configuration was incomplete" -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 -#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 -#: src/modules/packages/main.py:75 -msgid "Install packages." -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:63 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:68 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "" - -#: src/modules/packages/main.py:71 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "" - -#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 -#: src/modules/packages/main.py:765 -msgid "Package Manager error" -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:726 -msgid "" -"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" -"returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" -" returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/hwclock/main.py:26 -msgid "Setting hardware clock." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "" - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "" - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "" - -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." +#: src/modules/zfshostid/main.py:27 +msgid "Copying zfs generated hostid." msgstr "" diff --git a/lang/python/zh_TW/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/zh_TW/LC_MESSAGES/python.po index 23bb08649..5ccbce6c3 100644 --- a/lang/python/zh_TW/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/zh_TW/LC_MESSAGES/python.po @@ -5,109 +5,329 @@ # # Translators: # Walter Cheuk , 2020 -# 黃柏諺 , 2022 +# 黃柏諺 , 2023 # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-24 23:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" -"Last-Translator: 黃柏諺 , 2022\n" -"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/zh_TW/)\n" +"Last-Translator: 黃柏諺 , 2023\n" +"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://app.transifex.com/calamares/teams/20061/zh_TW/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: zh_TW\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "設定 GRUB。" +#: src/modules/bootloader/main.py:46 +msgid "Install bootloader." +msgstr "安裝開機載入程式。" -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "正在掛載分割區。" +#: src/modules/bootloader/main.py:640 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" +msgstr "安裝 grub 失敗,全域儲存空間中未定義分割區" -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" -msgstr "掛載 zfs 資料集時發生內部錯誤" +#: src/modules/bootloader/main.py:895 +msgid "Bootloader installation error" +msgstr "開機載入程式安裝錯誤" -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" -msgstr "匯入 zpool 失敗" +#: src/modules/bootloader/main.py:896 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "無法安裝開機載入程式。安裝指令
{!s}
回傳了錯誤碼 {!s}。" -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" -msgstr "解鎖 zpool 失敗" +#: src/modules/displaymanager/main.py:507 +msgid "Cannot write LXDM configuration file" +msgstr "無法寫入 LXDM 設定檔" -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" -msgstr "設定 zfs 掛載點失敗" +#: src/modules/displaymanager/main.py:508 +msgid "LXDM config file {!s} does not exist" +msgstr "LXDM 設定檔 {!s} 不存在" -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 +#: src/modules/displaymanager/main.py:596 +msgid "Cannot write LightDM configuration file" +msgstr "無法寫入 LightDM 設定檔" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:597 +msgid "LightDM config file {!s} does not exist" +msgstr "LightDM 設定檔 {!s} 不存在" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:682 +msgid "Cannot configure LightDM" +msgstr "無法設定 LightDM" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:683 +msgid "No LightDM greeter installed." +msgstr "未安裝 LightDM greeter。" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:714 +msgid "Cannot write SLIM configuration file" +msgstr "無法寫入 SLIM 設定檔" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:715 +msgid "SLIM config file {!s} does not exist" +msgstr "SLIM 設定檔 {!s} 不存在" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:933 +msgid "No display managers selected for the displaymanager module." +msgstr "未在顯示管理器模組中選取顯示管理器。" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:934 +msgid "" +"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " +"displaymanager.conf." +msgstr "顯示管理器清單為空或在 globalstorage 與 displaymanager.conf 中皆未定義。" + +#: src/modules/displaymanager/main.py:1021 +msgid "Display manager configuration was incomplete" +msgstr "顯示管理器設定不完整" + +#: src/modules/dracut/main.py:29 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "正在使用 dracut 建立 initramfs。" + +#: src/modules/dracut/main.py:63 +msgid "Failed to run dracut" +msgstr "執行 dracut 失敗" + +#: src/modules/dracut/main.py:64 +#, python-brace-format +msgid "Dracut failed to run on the target with return code: {return_code}" +msgstr "Dracut 無法在目標上執行,回傳代碼:{return_code}" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "假的 python 工作。" + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "假的 python step {}" + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "正在寫入 fstab。" + +#: src/modules/fstab/main.py:377 src/modules/fstab/main.py:383 +#: src/modules/fstab/main.py:411 src/modules/initcpiocfg/main.py:245 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:249 src/modules/initramfscfg/main.py:85 +#: src/modules/initramfscfg/main.py:89 src/modules/localecfg/main.py:140 +#: src/modules/mount/main.py:329 src/modules/networkcfg/main.py:105 #: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 -#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/rawfs/main.py:164 msgid "Configuration Error" msgstr "設定錯誤" -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 -#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 +#: src/modules/fstab/main.py:378 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/mount/main.py:330 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." msgstr "沒有分割區被定義為
{!s}
以供使用。" -#: src/modules/mount/main.py:253 +#: src/modules/fstab/main.py:384 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "沒有給定的根掛載點
{!s}
以供使用。" + +#: src/modules/fstab/main.py:412 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "無
{!s}
設定可供
{!s}
使用。" + +#: src/modules/grubcfg/main.py:29 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "設定 GRUB。" + +#: src/modules/hwclock/main.py:26 +msgid "Setting hardware clock." +msgstr "正在設定硬體時鐘。" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:27 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "正在設定 mkinitcpio。" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:246 +msgid "No partitions are defined for
initcpiocfg
." +msgstr "沒有為
initcpiocfg
定義分割區。" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:250 +msgid "No root mount point for
initcpiocfg
." +msgstr "
initcpiocfg
無根掛載點。" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "正在設定 initramfs。" + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "正在設定語系。" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "正在使用 mkinitfs 建立 initramfs。" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "在目標上執行 mkinitfs 失敗" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "結束碼為 {}" + +#: src/modules/mount/main.py:43 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "正在掛載分割區。" + +#: src/modules/mount/main.py:164 src/modules/mount/main.py:200 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" +msgstr "掛載 zfs 資料集時發生內部錯誤" + +#: src/modules/mount/main.py:176 +msgid "Failed to import zpool" +msgstr "匯入 zpool 失敗" + +#: src/modules/mount/main.py:192 +msgid "Failed to unlock zpool" +msgstr "解鎖 zpool 失敗" + +#: src/modules/mount/main.py:209 src/modules/mount/main.py:214 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" +msgstr "設定 zfs 掛載點失敗" + +#: src/modules/mount/main.py:365 msgid "zfs mounting error" msgstr "zfs 掛載錯誤" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "設定 systemd 服務" +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "正在儲存網路設定。" + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "正在設定 OpenRC dmcrypt 服務。" + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "安裝軟體包。" + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "正在處理軟體包 (%(count)d / %(total)d)" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "正在安裝 %(num)d 軟體包。" + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "正在移除 %(num)d 軟體包。" + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "軟體包管理程式錯誤" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "軟體包管理程式無法準備更新。指令
{!s}
回傳了錯誤碼 {!s}。" + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "軟體包管理程式無法更新系統。指令
{!s}
回傳了錯誤碼 {!s}。" + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "軟體包管理程式無法對已安裝的系統做出變更。指令
{!s}
回傳了錯誤碼 {!s}。" + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "設定 Plymouth 主題" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "正在安裝資料。" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "設定 OpenRC 服務" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "無法新增服務 {name!s} 到執行層級 {level!s}。" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "無法移除服務 {name!s} 從執行層級 {level!s}。" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "未知的服務動作 {arg!s} 給服務 {name!s} 在執行層級 {level!s}。" -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 #: src/modules/services-openrc/main.py:93 msgid "Cannot modify service" msgstr "無法修改服務" -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "在 chroot 中呼叫的 systemctl {arg!s} 回傳了錯誤代碼 {num!s}。" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "在 chroot 中呼叫的 rc-update {arg!s} 回傳了錯誤代碼 {num!s}。" -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "無法啟用 systemd 服務 {name!s}。" +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "目標執行層級不存在" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "執行層級 {level!s} 的路徑為 {path!s},不存在。" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "目標服務不存在" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "服務 {name!s} 的路徑為 {path!s},不存在。" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd units" +msgstr "設定 systemd 單位" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:64 +msgid "Cannot modify unit" +msgstr "無法修改單位" #: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "無法啟用 systemd 目標 {name!s}。" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "無法啟用 systemd timer {name!s}。" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "無法停用 systemd 目標 {name!s}。" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "無法 mask systemd 單位 {name!s}。" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." +"systemctl {_action!s} call in chroot returned error code " +"{_exit_code!s}." msgstr "" -"未知的 systemd 指令 {command!s}{suffix!s} 給單位 " -"{name!s}。" +"在 chroot 中呼叫的 systemctl {_action!s} 回傳了錯誤代碼 {_exit_code!s}。" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:66 +msgid "Cannot {_action!s} systemd unit {_name!s}." +msgstr "無法 {_action!s} systemd 單位 {_name!s}。" #: src/modules/unpackfs/main.py:34 msgid "Filling up filesystems." @@ -173,237 +393,6 @@ msgstr "尋找 unsquashfs 失敗,請確定您已安裝 squashfs-tools 軟體 msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "目標系統中的目的地 \"{}\" 不是目錄" -#: src/modules/displaymanager/main.py:524 -msgid "Cannot write KDM configuration file" -msgstr "無法寫入 KDM 設定檔" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:525 -msgid "KDM config file {!s} does not exist" -msgstr "KDM 設定檔 {!s} 不存在" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:586 -msgid "Cannot write LXDM configuration file" -msgstr "無法寫入 LXDM 設定檔" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:587 -msgid "LXDM config file {!s} does not exist" -msgstr "LXDM 設定檔 {!s} 不存在" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:670 -msgid "Cannot write LightDM configuration file" -msgstr "無法寫入 LightDM 設定檔" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:671 -msgid "LightDM config file {!s} does not exist" -msgstr "LightDM 設定檔 {!s} 不存在" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:745 -msgid "Cannot configure LightDM" -msgstr "無法設定 LightDM" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:746 -msgid "No LightDM greeter installed." -msgstr "未安裝 LightDM greeter。" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:777 -msgid "Cannot write SLIM configuration file" -msgstr "無法寫入 SLIM 設定檔" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:778 -msgid "SLIM config file {!s} does not exist" -msgstr "SLIM 設定檔 {!s} 不存在" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:992 -msgid "No display managers selected for the displaymanager module." -msgstr "未在顯示管理器模組中選取顯示管理器。" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:993 -msgid "" -"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " -"displaymanager.conf." -msgstr "顯示管理器清單為空或在 globalstorage 與 displaymanager.conf 中皆未定義。" - -#: src/modules/displaymanager/main.py:1075 -msgid "Display manager configuration was incomplete" -msgstr "顯示管理器設定不完整" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "正在設定 mkinitcpio。" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 -#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "沒有給定的根掛載點
{!s}
以供使用。" - -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "正在安裝資料。" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "設定 OpenRC 服務" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "無法新增服務 {name!s} 到執行層級 {level!s}。" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "無法移除服務 {name!s} 從執行層級 {level!s}。" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "未知的服務動作 {arg!s} 給服務 {name!s} 在執行層級 {level!s}。" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "在 chroot 中呼叫的 rc-update {arg!s} 回傳了錯誤代碼 {num!s}。" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "目標執行層級不存在" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "執行層級 {level!s} 的路徑為 {path!s},不存在。" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "目標服務不存在" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "服務 {name!s} 的路徑為 {path!s},不存在。" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "設定 Plymouth 主題" - -#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 -#: src/modules/packages/main.py:75 -msgid "Install packages." -msgstr "安裝軟體包。" - -#: src/modules/packages/main.py:63 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "正在處理軟體包 (%(count)d / %(total)d)" - -#: src/modules/packages/main.py:68 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "正在安裝 %(num)d 軟體包。" - -#: src/modules/packages/main.py:71 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "正在移除 %(num)d 軟體包。" - -#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 -#: src/modules/packages/main.py:765 -msgid "Package Manager error" -msgstr "軟體包管理程式錯誤" - -#: src/modules/packages/main.py:726 -msgid "" -"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" -"returned error code {!s}." -msgstr "軟體包管理程式無法準備更新。指令
{!s}
回傳了錯誤碼 {!s}。" - -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" -" returned error code {!s}." -msgstr "軟體包管理程式無法更新系統。指令
{!s}
回傳了錯誤碼 {!s}。" - -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "軟體包管理程式無法對已安裝的系統做出變更。指令
{!s}
回傳了錯誤碼 {!s}。" - -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "安裝開機載入程式。" - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "安裝 grub 失敗,全域儲存空間中未定義分割區" - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "開機載入程式安裝錯誤" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "無法安裝開機載入程式。安裝指令
{!s}
回傳了錯誤碼 {!s}。" - -#: src/modules/hwclock/main.py:26 -msgid "Setting hardware clock." -msgstr "正在設定硬體時鐘。" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "正在使用 mkinitfs 建立 initramfs。" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "在目標上執行 mkinitfs 失敗" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "結束碼為 {}" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "正在使用 dracut 建立 initramfs。" - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "在目標上執行 dracut 失敗" - -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "正在設定 initramfs。" - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "正在設定 OpenRC dmcrypt 服務。" - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "正在寫入 fstab。" - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." -msgstr "無
{!s}
設定可供
{!s}
使用。" - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "假的 python 工作。" - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "假的 python step {}" - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "正在設定語系。" - -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "正在儲存網路設定。" +#: src/modules/zfshostid/main.py:27 +msgid "Copying zfs generated hostid." +msgstr "複製 zfs 產生的 hostid。"