Automatic merge of Transifex translations
This commit is contained in:
parent
36a7dfb73f
commit
f4526b5c6d
@ -19,12 +19,12 @@
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/AlongsidePage.cpp" line="217"/>
|
<location filename="../src/modules/partition/gui/AlongsidePage.cpp" line="217"/>
|
||||||
<source>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source>
|
<source>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source>
|
||||||
<translation>Nessuna partizione EFI di sistema rilevata. Si prega di tornare indietro e usare il partizionamento manuale per impostare %1.</translation>
|
<translation>Non è stato possibile trovare alcuna partizione EFI su questo sistema. Torna indietro e usa il partizionamento manuale per impostarla %1.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/AlongsidePage.cpp" line="227"/>
|
<location filename="../src/modules/partition/gui/AlongsidePage.cpp" line="227"/>
|
||||||
<source>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</source>
|
<source>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</source>
|
||||||
<translation>La partizione EFI di sistema su %1 sarà usata per avviare %2.</translation>
|
<translation>La partizione EFI su %1 verrà usata per avviare il sistema %2</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/AlongsidePage.cpp" line="237"/>
|
<location filename="../src/modules/partition/gui/AlongsidePage.cpp" line="237"/>
|
||||||
|
@ -1296,7 +1296,7 @@ Het installatieprogramma zal afsluiten en alle wijzigingen zullen verloren gaan.
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="60"/>
|
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="60"/>
|
||||||
<source>&Keep</source>
|
<source>&Keep</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>&Behouden</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="70"/>
|
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="70"/>
|
||||||
@ -1316,12 +1316,12 @@ Het installatieprogramma zal afsluiten en alle wijzigingen zullen verloren gaan.
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="119"/>
|
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="119"/>
|
||||||
<source>Si&ze:</source>
|
<source>Si&ze:</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>&Grootte:</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="132"/>
|
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="132"/>
|
||||||
<source>Fi&le System:</source>
|
<source>Fi&le System:</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>Bestands&systeem</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
|
@ -604,7 +604,7 @@ O instalador será fechado e todas as alterações serão perdidas.</translation
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearTempMountsJob.cpp" line="45"/>
|
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearTempMountsJob.cpp" line="45"/>
|
||||||
<source>Clearing all temporary mounts.</source>
|
<source>Clearing all temporary mounts.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>Limpar todos os pontos de montagem temporários.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearTempMountsJob.cpp" line="56"/>
|
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearTempMountsJob.cpp" line="56"/>
|
||||||
@ -979,7 +979,7 @@ O instalador será fechado e todas as alterações serão perdidas.</translation
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionJob.cpp" line="71"/>
|
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionJob.cpp" line="71"/>
|
||||||
<source>Creating new %1 partition on %2.</source>
|
<source>Creating new %1 partition on %2.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>Criando nova partição %1 em %2</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionJob.cpp" line="83"/>
|
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionJob.cpp" line="83"/>
|
||||||
@ -1106,7 +1106,7 @@ O instalador será fechado e todas as alterações serão perdidas.</translation
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/users/CreateUserJob.cpp" line="65"/>
|
<location filename="../src/modules/users/CreateUserJob.cpp" line="65"/>
|
||||||
<source>Creating user %1.</source>
|
<source>Creating user %1.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>Criando usuário %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/users/CreateUserJob.cpp" line="81"/>
|
<location filename="../src/modules/users/CreateUserJob.cpp" line="81"/>
|
||||||
@ -1177,7 +1177,7 @@ O instalador será fechado e todas as alterações serão perdidas.</translation
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="42"/>
|
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="42"/>
|
||||||
<source>Delete partition %1.</source>
|
<source>Delete partition %1.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>Apagar partição %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="50"/>
|
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="50"/>
|
||||||
@ -1187,7 +1187,7 @@ O instalador será fechado e todas as alterações serão perdidas.</translation
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="58"/>
|
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="58"/>
|
||||||
<source>Deleting partition %1.</source>
|
<source>Deleting partition %1.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>Apagando partição %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="67"/>
|
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="67"/>
|
||||||
@ -2936,7 +2936,7 @@ Alguns sistemas de arquivos necessitam de ferramentas externas para serem suport
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.ui" line="14"/>
|
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.ui" line="14"/>
|
||||||
<source>Form</source>
|
<source>Form</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>Formulário</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.ui" line="75"/>
|
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.ui" line="75"/>
|
||||||
@ -2966,7 +2966,7 @@ Alguns sistemas de arquivos necessitam de ferramentas externas para serem suport
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.cpp" line="56"/>
|
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.cpp" line="56"/>
|
||||||
<source><h1>Welcome to the %1 installer.</h1></source>
|
<source><h1>Welcome to the %1 installer.</h1></source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation><h1>Bem vindo ao instalador %1 .</h1></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.cpp" line="70"/>
|
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.cpp" line="70"/>
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user