From ccac602d890e470be48735ac010dacdd6668dc43 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Calamares CI Date: Mon, 16 Nov 2015 00:30:43 +0000 Subject: [PATCH] Automatic merge of Transifex translations --- lang/calamares_zh_CN.ts | 148 ++++++++++++++++++++-------------------- 1 file changed, 74 insertions(+), 74 deletions(-) diff --git a/lang/calamares_zh_CN.ts b/lang/calamares_zh_CN.ts index 0f3b23e0d..895b13719 100644 --- a/lang/calamares_zh_CN.ts +++ b/lang/calamares_zh_CN.ts @@ -19,12 +19,12 @@ An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1. - + 在此系统上找不到任何 EFI 系统分区。请后退到上一步并使用手动分区配置 %1。 The EFI system partition at %1 will be used for starting %2. - + %1 处的 EFI 系统分区将被用来启动 %2。 @@ -156,7 +156,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Do not install a boot loader - 不要安装引导器 + 不要安装引导程序 @@ -354,7 +354,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. The %1 installer is about to make changes to your disk in order to install %2.<br/><strong>You will not be able to undo these changes.</strong> - + %1 安装程序将在您的磁盘上做出变更以安装 %2。<br/><strong>您将无法复原这些变更。</strong> @@ -436,17 +436,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost. This computer does not satisfy the minimum requirements for installing %1.<br/>Installation cannot continue. <a href="#details">Details...</a> - + 此电脑未满足安装 %1 的最低需求。<br/>安装无法继续。<a href="#details">详细信息...</a> This computer does not satisfy some of the recommended requirements for installing %1.<br/>Installation can continue, but some features might be disabled. - + 此电脑未满足一些安装 %1 的推荐需求。<br/>安装可以继续,但部份功能可能会被停用。 This program will ask you some questions and set up %2 on your computer. - + 本程序将会问您一些问题并在您的电脑上安装及设置 %2 。 @@ -476,7 +476,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. <strong>Erase disk and install %1</strong><br/><font color="red">Warning: </font>This will delete all of your programs, documents, photos, music, and any other files. - + <strong>抹除磁盘并安装 %1</strong><br/><font color="red">警告:</font>这将会删除所有软件、文档、相片、音乐以及其他任何文件! @@ -484,24 +484,24 @@ The installer will quit and all changes will be lost. <strong>Erase disk and install %1</strong><br/>You will be offered a choice of which disk to erase. - + <strong>抹除磁盘并安装 %1</strong><br/>您将会被提醒要抹除哪一个磁盘。 <strong>Install %2 alongside %1</strong><br/>The installer will shrink the %1 volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up. - + <strong>在 %1 旁边安装 %2</strong><br/>安装程序将会缩减卷 %1 的容量以提供空间给 %2 使用。您可以在每次电脑开机时,选择要进入哪一个操作系统。 <strong>Erase entire disk with %1 and install %2</strong><br/><font color="red">Warning: </font>This will erase the whole disk and delete all of your %1 programs, documents, photos, music, and any other files. - + <strong>将包含 %1 的磁盘整个抹除并安装 %2</strong><br/><font color="red">警告: </font>这将会抹除整个磁盘并删除您在 %1 上所有的程序、文档、照片、音乐以及其他文件。 <strong>Replace a partition with %1</strong><br/>You will be offered a choice of which partition to erase. - + <strong>以 %1 替代一个分区</strong><br/>您将会被提醒要抹除哪一个分区。 @@ -511,7 +511,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. <strong>Install %1 alongside your current operating system</strong><br/>The installer will shrink an existing volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up. - + <strong>在您目前的操作系统旁边安装 %1</strong><br/>安装程序将会缩减 %1 的容量以提供空间给 %2 使用。您可以在每次电脑开机时,选择要进入哪一个操作系统。 @@ -521,12 +521,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost. <strong>Install %1 alongside your current operating systems</strong><br/>The installer will shrink an existing volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up. - + <strong>在您目前的操作系统旁边安装 %1</strong><br/>安装程序将会缩减 %1 的容量以提供空间给 %2 使用。您可以在每次电脑开机时,选择要进入哪一个操作系统。 <strong>Manual partitioning</strong><br/>You can create or resize partitions yourself, or choose multiple partitions for %1. - + <strong>手动分区</strong><br/>您可以自行创建或重新调整分区大小,或是为 %1 选择多个分区。 @@ -633,17 +633,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Create new %2MB partition on %4 (%3) with file system %1. - + 在 %4 (%3) 上创建新的 %2MB 分区,使用 %1 文件系统。 Create new <strong>%2MB</strong> partition on <strong>%4</strong> (%3) with file system <strong>%1</strong>. - + 文件系统在 <strong>%4</strong> (%3) 上创建新的 <strong>%2MB</strong> 分区,使用 <strong>%1</strong>文件系统。 Creating new %1 partition on %2. - + 正在 %2 上创建新的 %1 分区。 @@ -704,17 +704,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Create new %1 partition table on %2. - + 在 %2 上创建新的 %1 分区表。 Create new <strong>%1</strong> partition table on <strong>%2</strong> (%3). - + 在 <strong>%2</strong> (%3) 上创建新的 <strong>%1</strong> 分区表。 Creating new %1 partition table on %2. - + 正在 %2 上创建新的 %1 分区表。 @@ -737,7 +737,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Create user <strong>%1</strong>. - + 创建用户 <strong>%1</strong>。 @@ -912,32 +912,32 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Install %1 on <strong>new</strong> %2 system partition. - + 在 <strong>新的</strong>系统分区 %2 上安装 %1。 Set up <strong>new</strong> %2 partition with mount point <strong>%1</strong>. - + 设置 <strong>新的</strong> 含挂载点 <strong>%1</strong> 的 %2 分区。 Install %2 on %3 system partition <strong>%1</strong>. - + 在 %3 系统割区 <strong>%1</strong> 上安装 %2。 Set up %3 partition <strong>%1</strong> with mount point <strong>%2</strong>. - + 为分区 %3 <strong>%1</strong> 设置挂载点 <strong>%2</strong>。 Install boot loader on <strong>%1</strong>. - + 在 <strong>%1</strong>上安装引导程序。 Setting up mount points. - + 正在设置挂载点。 @@ -955,7 +955,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. <h1>All done.</h1><br/>%1 has been installed on your computer.<br/>You may now restart into your new system, or continue using the %2 Live environment. - + <h1>一切都结束了。</h1><br/>%1 已安装在您的电脑上了。<br/>您现在可能会想要重新启动到您的新系统中,或是继续使用 %2 Live 环境。 @@ -963,7 +963,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Finish - + 结束 @@ -976,7 +976,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Format <strong>%3MB</strong> partition <strong>%1</strong> with file system <strong>%2</strong>. - + 以文件系统 <strong>%2</strong> 格式化 <strong>%3MB</strong> 的分区 <strong>%1</strong>。 @@ -1028,7 +1028,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Executing script: &nbsp;<code>%1</code> - + 正在运行脚本:&nbsp;<code>%1</code> @@ -1070,7 +1070,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. The system locale setting affects the language and character set for some command line user interface elements.<br/>The current setting is <strong>%1</strong>. - + 系统语言区域设置会影响部份命令行用户界面的语言及字符集。<br/>目前的设置为 <strong>%1</strong>。 @@ -1088,59 +1088,59 @@ The installer will quit and all changes will be lost. <h1>License Agreement</h1>This setup procedure will install proprietary software that is subject to licensing terms. - + <h1>许可协定</h1>此安装程序将会安装受授权条款所限制的专有软件。 Please review the End User License Agreements (EULAs) above.<br/>If you do not agree with the terms, the setup procedure cannot continue. - + 请仔细上方的最终用户许可协定 (EULA)。<br/>若您不同意上述条款,安装程序将不会继续。 <h1>License Agreement</h1>This setup procedure can install proprietary software that is subject to licensing terms in order to provide additional features and enhance the user experience. - + <h1>许可协定</h1>此安装程序可以安装受授权条款限制的专有软件,以提供额外的功能并增强用户体验。 Please review the End User License Agreements (EULAs) above.<br/>If you do not agree with the terms, proprietary software will not be installed, and open source alternatives will be used instead. - + 请仔细上方的最终用户许可协定 (EULA)。<br/>若您不同意上述条款,将不会安装专有软件,而会使用其开源版本作为替代。 <strong>%1 driver</strong><br/>by %2 %1 is an untranslatable product name, example: Creative Audigy driver - + <strong>%1 驱动程序</strong><br/>由 %2 所提供 <strong>%1 graphics driver</strong><br/><font color="Grey">by %2</font> %1 is usually a vendor name, example: Nvidia graphics driver - + <strong>%1 显卡驱动程序</strong><br/><font color="Grey">由 %2 所提供</font> <strong>%1 browser plugin</strong><br/><font color="Grey">by %2</font> - + <strong>%1 浏览器插件</strong><br/><font color="Grey">由 %2 所提供</font> <strong>%1 codec</strong><br/><font color="Grey">by %2</font> - + <strong>%1 编解码器</strong><br/><font color="Grey">由 %2 所提供</font> <strong>%1 package</strong><br/><font color="Grey">by %2</font> - + <strong>%1 软件包</strong><br/><font color="Grey">由 %2 所提供</font> <strong>%1</strong><br/><font color="Grey">by %2</font> - + <strong>%1</strong><br/><font color="Grey">由 %2 所提供</font> <a href="%1">view license agreement</a> - + <a href="%1">查看许可协定</a> @@ -1313,12 +1313,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Log in automatically without asking for the password. - + 不询问密码自动登录。 Use the same password for the administrator account. - + 为管理员帐号使用同样的密码。 @@ -1427,42 +1427,42 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system. - + 将 %1 安装在其他操作系统<strong>旁边</strong>。 <strong>Erase</strong> disk and install %1. - + <strong>抹除</strong>磁盘并安装 %1。 <strong>Replace</strong> a partition with %1. - + 以 %1 <strong>替代</strong>一个分区。 <strong>Manual</strong> partitioning. - + <strong>手动</strong>分区 Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3). - + 将 %1 安装在磁盘 <strong>%2</strong> (%3) 上的另一个操作系统<strong>旁边</strong>。 <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1. - + <strong>抹除</strong> 磁盘 <strong>%2</strong> (%3) 并且安装 %1。 <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1. - + 以 %1 <strong>替代</strong> 一个在磁盘 <strong>%2</strong> (%3) 上的分区。 <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2). - + 在磁盘 <strong>%1</strong> (%2) 上<strong>手动</strong>分区。 @@ -1504,12 +1504,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Dis&k: - 磁盘 (&K): + 磁盘(&K): Select where to install %1.<br/><font color="red">Warning: </font>this will delete all files on the selected partition. - + <b>选取要安装 %1 的地方。</b><br/><font color="red">警告:</font>这将会删除所有已选取的分区上的文件。 @@ -1519,12 +1519,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost. %1 cannot be installed on empty space. Please select an existing partition. - + %1 无法在空白空间中安装。请选取一个存在的分区。 %1 cannot be installed on an extended partition. Please select an existing primary or logical partition. - + %1 无法在拓展分区上安装。请选取一个存在的主要或逻辑分区。 @@ -1544,29 +1544,29 @@ The installer will quit and all changes will be lost. %1 system partition (%2) - + %1 系统分区 (%2) <strong>%4</strong><br/><br/>The partition %1 is too small for %2. Please select a partition with capacity at least %3 GiB. - + <strong>%4</strong><br/><br/>分区 %1 对 %2 来说太小了。请选取一个容量至少有 %3 GiB 的分区。 <strong>%2</strong><br/><br/>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1. - + <strong>%2</strong><br/><br/>在此系统上找不到任何 EFI 系统分区。请后退到上一步并使用手动分区配置 %1。 <strong>%3</strong><br/><br/>%1 will be installed on %2.<br/><font color="red">Warning: </font>all data on partition %2 will be lost. - + <strong>%3</strong><br/><br/>%1 将会安装在 %2 上。<br/><font color="red">警告: </font>所有在分区 %2 上的数据都将会遗失。 The EFI system partition at %1 will be used for starting %2. - + %1 处的 EFI 系统分区将被用来启动 %2。 @@ -1589,7 +1589,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. There is not enough drive space. At least %1 GB is required. - + 没有足够的磁盘空间。至少需要 %1 GB。 @@ -1599,7 +1599,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. The system does not have enough working memory. At least %1 GB is required. - + 系统没有足够的内存。至少需要 %1 GB。 @@ -1817,7 +1817,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. This is an overview of what will happen once you start the install procedure. - + 这是您开始安装后所会发生的事情的概览。 @@ -1838,7 +1838,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Your username contains invalid characters. Only lowercase letters and numbers are allowed. - + 您的用户名含有无效的字符。只能使用小写字母和数字。 @@ -1853,7 +1853,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Your hostname contains invalid characters. Only letters, numbers and dashes are allowed. - + 您的主机名称含有无效的字符。只能使用字母、数字和短横。 @@ -1880,27 +1880,27 @@ The installer will quit and all changes will be lost. &Language: - 语言 (&L) : + 语言(&L) : &Release notes - 发行注记 (&R) + 发行注记(&R) &Known issues - 已知问题 (&K) + 已知问题(&K) &Support - 支持信息 (&S) + 支持信息(&S) &About - 关于 (&A) + 关于(&A) @@ -1915,7 +1915,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. <h1>%1</h1><br/><strong>%2<br/>for %3</strong><br/><br/>Copyright 2014-2015 Teo Mrnjavac &lt;teo@kde.org&gt;<br/>Thanks to: Anke Boersma, Aurélien Gâteau, Kevin Kofler, Philip Müller, Pier Luigi Fiorini and Rohan Garg.<br/><br/><a href="http://calamares.io/">Calamares</a> development is sponsored by <br/><a href="http://www.blue-systems.com/">Blue Systems</a> - Liberating Software. - + <h1>%1</h1><br/><strong>%2<br/>为 %3</strong><br/><br/>Copyright 2014-2015 Teo Mrnjavac <teo@kde.org><br/>感谢:Anke Boersma, Aurélien Gâteau, Kevin Kofler, Philip Müller, Pier Luigi Fiorini 和 Rohan Garg。<br/><br/><a href="http://calamares.io/">Calamares</a> 开发由 <br/><a href="http://www.blue-systems.com/">Blue Systems</a> - 解放软件 赞助。