[merge] with upstream

This commit is contained in:
Philip Müller 2019-05-05 00:37:00 +02:00
commit c848867797
348 changed files with 34184 additions and 19678 deletions

61
AUTHORS
View File

@ -1,24 +1,47 @@
# MAINTAINER # MAINTAINER
Teo Mrnjavac <teo@kde.org> (maintainer -2017) Calamares development is sponsored by Blue Systems GmbH - Liberating Software.
Adriaan de Groot <groot@kde.org> (maintainer 2017-)
Calamares maintainers through the years:
* Teo Mrnjavac <teo@kde.org> (maintainer -2017)
* Adriaan de Groot <groot@kde.org> (maintainer 2017-)
# CONTRIBUTORS # CONTRIBUTORS
Alf Gaida Calamares has received contributions of code, documentation, artwork
Allen Welkie and moral support from (alphabetically by first name or nickname):
Andrius Štikonas
Bernhard Landauer - Alf Gaida
Bezzy1999 - aliveafter1000
bill-auger - Allen Welkie
crispg72 - AlmAck
demmm - Andrius Štikonas
Gabriel Craciunescu - Arnaud Ferraris
Kai Dohmen - artoo@cromnix.org
Kevin Kofler - Bernhard Landauer
Kyle Robertze - Bezzy1999
Lisa Vitolo - Bill Auguer
n3rdopolis - bill-auger
Philip Müller - Caio Jordão Carvalho
Ramon Buldó - Collabora LTD
Rohan Garg - crispg72
- Dan Simmons
- demmm
- Dominic Hayes
- Frede H
- Gabriel Craciunescu
- Harald Sitter
- Kai Dohmen
- Kevin Kofler
- Kyle Robertze
- Lisa Vitolo
- n3rdopolis
- Phil Mueller
- Philip Mueller
- Philip Müller
- Ramon Buldó
- Raul Rodrigo Segura
- Rohan Garg
- Scott Harvey
- Simon Quigley
- Walter Lapchynski

74
CHANGES
View File

@ -3,16 +3,76 @@ contributors are listed. Note that Calamares does not have a historical
changelog -- this log starts with version 3.2.0. The release notes on the changelog -- this log starts with version 3.2.0. The release notes on the
website will have to do for older versions. website will have to do for older versions.
# 3.2.6 (unreleased) # # 3.2.8 (unreleased) #
This is a **source-incompatible** release of Calamares. Include files
have been shuffled around, so third-party C++ modules will need
adjustment to the changed names.
This release contains contributions from (alphabetically by first name): This release contains contributions from (alphabetically by first name):
## Core ## ## Core ##
- *libcalamares* (accidentally) linked with Qt's GUI libraries when
PythonQt was found. This led to the odd situation where the non-GUI
Calamares library depends on a bunch of GUI libraries.
- *libcalamares* The `utils/` subdirectory has been hugely refactored,
with functionality split out into separate files. C++ modules will
need to have their `#include` names updated. Basically, users of
`utils/CalamaresUtils.h` will need to include the header file for
the functionality that is actually used.
## Modules ## ## Modules ##
- *oemid* is a new module for configuring OEM phase-0 (image pre-mastering,
or pre-deployment) things. It has limited functionality at the moment,
writing only a single batch-identifier file.
- All Python modules now bail out gracefully on (at least some) bad
configurations, rather than raising an exception. The pre-release
scripts now test for exceptions to avoid shipping modules with
ImportError or SyntaxError results.
# 3.2.5 (unreleased) #
# 3.2.7 (2019-04-27) #
This is a **hotfix** release for regressions introduced in the
Python modules. The *localecfg* module was unusable because of
a missing `import`.
# 3.2.6 (2019-04-25) #
This release contains contributions from (alphabetically by first name):
- Arnaud Ferraris
- Dominic Hayes (feren)
- Raul Rodrigo Segura (raurodse)
## Core ##
* Under-the-hood code cleanups in lots of parts of the core. Calamares now
builds without warnings when Clang 8 is used.
* A new *disable-cancel-during-exec* setting provides more fine-grained
control than *disable-cancel*, which hides the button entirely.
#1122 (Thanks to Dominic, FerenOS)
* A branding module can now also cause a stylesheet to be loaded, which
will be applied to the widgets inside Calamares. #961 (Thanks to Raul)
## Modules ##
* All of the Python-based modules now have translations enabled. #991
* *Displaymanager* module has improved support for LightDM configuration.
#1123 (Thanks to Dominic, FerenOS)
* *License* module can now display local files inline, and scrolls to
allow longer lists of licenses and to support long license texts
displayed inline. #1124 #1125 #1052
* *Partition* module has additional checks for validity partition layouts.
#1127 (Thanks to Arnaud)
* *Welcome* module has improved usability: a standard icon
alongside the *Language* label, for improved recognition,
and improved language-list display and sorting. #1107
# 3.2.5 (2019-04-15) #
This release contains contributions from (alphabetically by first name): This release contains contributions from (alphabetically by first name):
- Arnaud Ferraris - Arnaud Ferraris
@ -30,6 +90,8 @@ This release contains contributions from (alphabetically by first name):
`ci/` directory. There are use-cases where a containerized build and `ci/` directory. There are use-cases where a containerized build and
configuration make sense rather than having Calamares installed in the configuration make sense rather than having Calamares installed in the
host system. (Thanks to the AppImage team, Alexis) host system. (Thanks to the AppImage team, Alexis)
* OEM mode (phase-1) now correctly refers to Calamares as a "Setup Program"
rather than an installer. #1100 (Thanks to Arnaud)
## Modules ## ## Modules ##
@ -48,7 +110,7 @@ This release contains contributions from (alphabetically by first name):
usually only visible when the module runs as part of the *exec* step, usually only visible when the module runs as part of the *exec* step,
when the module's *pretty name* is displayed. In addition, some error when the module's *pretty name* is displayed. In addition, some error
messages are now translated. messages are now translated.
* *UnpackFS* module: improved progress reporting and tests. * *UnpackFS* module: improved progress reporting and tests. #565
# 3.2.4 (2019-02-12) # # 3.2.4 (2019-02-12) #
@ -57,7 +119,7 @@ This release contains contributions from (alphabetically by first name):
- Alf Gaida - Alf Gaida
- aliveafter1000 - aliveafter1000
- Arnaud Ferraris - Arnaud Ferraris
- Caio Carvalho - Caio Jordão Carvalho
- Collabora LTD - Collabora LTD
- Gabriel Craciunescu - Gabriel Craciunescu
- Kevin Kofler - Kevin Kofler
@ -143,7 +205,7 @@ There are no core changes in this release.
This release contains contributions from (alphabetically by first name): This release contains contributions from (alphabetically by first name):
- Andrius Štikonas - Andrius Štikonas
- artoo@cromnix.org - artoo@cromnix.org
- Caio Carvalho - Caio Jordão Carvalho
- Harald Sitter - Harald Sitter
- Philip Müller - Philip Müller
- Simon Quigley - Simon Quigley
@ -243,7 +305,7 @@ This release contains contributions from (alphabetically by first name):
This release contains contributions from (alphabetically by first name): This release contains contributions from (alphabetically by first name):
- Alf Gaida - Alf Gaida
- AlmAck - AlmAck
- Caio Carvalho - Caio Jordão Carvalho
- Frede H - Frede H
## Modules ## ## Modules ##

View File

@ -37,10 +37,10 @@
cmake_minimum_required( VERSION 3.2 FATAL_ERROR ) cmake_minimum_required( VERSION 3.2 FATAL_ERROR )
project( CALAMARES project( CALAMARES
VERSION 3.2.5 VERSION 3.2.8
LANGUAGES C CXX ) LANGUAGES C CXX )
set( CALAMARES_VERSION_RC 0 ) # Set to 0 during release cycle, 1 during development set( CALAMARES_VERSION_RC 1 ) # Set to 0 during release cycle, 1 during development
### OPTIONS ### OPTIONS
# #
@ -189,6 +189,7 @@ if( CMAKE_CXX_COMPILER_ID MATCHES "Clang" )
-Wno-exit-time-destructors -Wno-exit-time-destructors
-Wno-missing-prototypes -Wno-missing-prototypes
-Wno-documentation-unknown-command -Wno-documentation-unknown-command
-Wno-unknown-warning-option
) )
string( APPEND CMAKE_CXX_FLAGS " ${CLANG_WARNINGS}" ) string( APPEND CMAKE_CXX_FLAGS " ${CLANG_WARNINGS}" )
endforeach() endforeach()
@ -208,6 +209,8 @@ if( CMAKE_CXX_COMPILER_ID MATCHES "Clang" )
set( CMAKE_TOOLCHAIN_PREFIX "llvm-" ) set( CMAKE_TOOLCHAIN_PREFIX "llvm-" )
set( CMAKE_SHARED_LINKER_FLAGS "-Wl,--no-undefined" ) set( CMAKE_SHARED_LINKER_FLAGS "-Wl,--no-undefined" )
set( CALAMARES_AUTOMOC_OPTIONS "-butils/moc-warnings.h" )
else() else()
set( CMAKE_CXX_FLAGS "${CMAKE_CXX_FLAGS} -Wl,--no-undefined" ) set( CMAKE_CXX_FLAGS "${CMAKE_CXX_FLAGS} -Wl,--no-undefined" )
set( CMAKE_CXX_FLAGS "${CMAKE_CXX_FLAGS} -Wl,--fatal-warnings -Wnon-virtual-dtor -Woverloaded-virtual -Werror=return-type" ) set( CMAKE_CXX_FLAGS "${CMAKE_CXX_FLAGS} -Wl,--fatal-warnings -Wnon-virtual-dtor -Woverloaded-virtual -Werror=return-type" )
@ -267,6 +270,7 @@ if( ECM_FOUND )
find_package( Qt5 COMPONENTS Test REQUIRED ) find_package( Qt5 COMPONENTS Test REQUIRED )
include( ECMAddTests ) include( ECMAddTests )
endif() endif()
include(KDEInstallDirs)
endif() endif()
find_package( KF5 COMPONENTS CoreAddons Crash ) find_package( KF5 COMPONENTS CoreAddons Crash )
@ -509,6 +513,7 @@ install(
"CMakeModules/CalamaresAddLibrary.cmake" "CMakeModules/CalamaresAddLibrary.cmake"
"CMakeModules/CalamaresAddBrandingSubdirectory.cmake" "CMakeModules/CalamaresAddBrandingSubdirectory.cmake"
"CMakeModules/CalamaresAddTranslations.cmake" "CMakeModules/CalamaresAddTranslations.cmake"
"CMakeModules/CalamaresAutomoc.cmake"
"CMakeModules/CMakeColors.cmake" "CMakeModules/CMakeColors.cmake"
DESTINATION DESTINATION
"${CMAKE_INSTALL_CMAKEDIR}" "${CMAKE_INSTALL_CMAKEDIR}"

View File

@ -44,6 +44,7 @@
# flag (i.e. `-D`) so only state the name (optionally, also the value) # flag (i.e. `-D`) so only state the name (optionally, also the value)
# without a `-D` prefixed to it. Pass in a CMake list as needed. # without a `-D` prefixed to it. Pass in a CMake list as needed.
include( CMakeParseArguments ) include( CMakeParseArguments )
include( CalamaresAutomoc )
function(calamares_add_library) function(calamares_add_library)
# parse arguments (name needs to be saved before passing ARGN into the macro) # parse arguments (name needs to be saved before passing ARGN into the macro)
@ -81,9 +82,7 @@ function(calamares_add_library)
add_library(${target} SHARED ${LIBRARY_SOURCES}) add_library(${target} SHARED ${LIBRARY_SOURCES})
endif() endif()
# definitions - can this be moved into set_target_properties below? calamares_automoc(${target})
add_definitions(${QT_DEFINITIONS})
set_target_properties(${target} PROPERTIES AUTOMOC TRUE)
if(LIBRARY_EXPORT_MACRO) if(LIBRARY_EXPORT_MACRO)
set_target_properties(${target} PROPERTIES COMPILE_DEFINITIONS ${LIBRARY_EXPORT_MACRO}) set_target_properties(${target} PROPERTIES COMPILE_DEFINITIONS ${LIBRARY_EXPORT_MACRO})

View File

@ -64,16 +64,31 @@ function( calamares_add_module_subdirectory )
set( MODULE_DESTINATION ${MODULES_DIR}/${SUBDIRECTORY} ) set( MODULE_DESTINATION ${MODULES_DIR}/${SUBDIRECTORY} )
# Read module.desc, check that the interface type is supported. # Read module.desc, check that the interface type is supported.
#
# _mod_enabled boolean if the module should be built (only if the interface is supported)
# _mod_reason is a human-readable explanation why it isn't built
# _mod_testing boolean if the module should be added to the loadmodule tests
file(STRINGS "${_mod_dir}/module.desc" MODULE_INTERFACE REGEX "^interface") file(STRINGS "${_mod_dir}/module.desc" MODULE_INTERFACE REGEX "^interface")
if ( MODULE_INTERFACE MATCHES "pythonqt" ) if ( MODULE_INTERFACE MATCHES "pythonqt" )
set( _mod_enabled ${WITH_PYTHONQT} ) set( _mod_enabled ${WITH_PYTHONQT} )
set( _mod_reason "No PythonQt support" ) set( _mod_reason "No PythonQt support" )
set( _mod_testing OFF )
elseif ( MODULE_INTERFACE MATCHES "python" ) elseif ( MODULE_INTERFACE MATCHES "python" )
set( _mod_enabled ${WITH_PYTHON} ) set( _mod_enabled ${WITH_PYTHON} )
set( _mod_reason "No Python support" ) set( _mod_reason "No Python support" )
else() set( _mod_testing ON ) # Will check syntax and imports, at least
elseif ( MODULE_INTERFACE MATCHES "qtplugin" )
set( _mod_enabled OFF )
set( _mod_reason "C++ modules must have a CMakeLists.txt instead" )
set( _mod_testing OFF )
elseif ( MODULE_INTERFACE MATCHES "process" )
set( _mod_enabled ON ) set( _mod_enabled ON )
set( _mod_reason "" ) set( _mod_reason "" )
set( _mod_testing OFF )
else()
set( _mod_enabled OFF )
set( _mod_reason "Unknown module interface '${MODULE_INTERFACE}'" )
set( _mod_testing OFF )
endif() endif()
if ( _mod_enabled ) if ( _mod_enabled )
@ -142,4 +157,16 @@ function( calamares_add_module_subdirectory )
math( EXPR _count "${_count} + 1" ) math( EXPR _count "${_count} + 1" )
endforeach() endforeach()
endif() endif()
# Check that the module can be loaded. Since this calls exec(), the module
# may try to do things to the running system. Needs work to make that a
# safe thing to do.
#
if ( BUILD_TESTING AND _mod_enabled AND _mod_testing )
add_test(
NAME load-${SUBDIRECTORY}
COMMAND loadmodule ${SUBDIRECTORY}
WORKING_DIRECTORY ${CMAKE_BINARY_DIR}
)
endif()
endfunction() endfunction()

View File

@ -0,0 +1,36 @@
# === This file is part of Calamares - <https://github.com/calamares> ===
#
# Calamares is free software: you can redistribute it and/or modify
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
# (at your option) any later version.
#
# Calamares is distributed in the hope that it will be useful,
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
# GNU General Public License for more details.
#
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with Calamares. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
#
# SPDX-License-Identifier: GPL-3.0+
# License-Filename: LICENSE
#
###
#
# Helper function for doing automoc on a target.
#
# Sets AUTOMOC TRUE for a target.
#
# If the global variable CALAMARES_AUTOMOC_OPTIONS is set, uses that
# as well to set options passed to MOC. This can be used to add
# libcalamares/utils/moc-warnings.h file to the moc, which in turn
# reduces compiler warnings in generated MOC code.
#
function(calamares_automoc TARGET)
set_target_properties( ${TARGET} PROPERTIES AUTOMOC TRUE )
if ( CALAMARES_AUTOMOC_OPTIONS )
set_target_properties( ${TARGET} PROPERTIES AUTOMOC_MOC_OPTIONS "${CALAMARES_AUTOMOC_OPTIONS}" )
endif()
endfunction()

View File

@ -90,7 +90,7 @@ Name[is]=Setja upp kerfið
Icon[is]=calamares Icon[is]=calamares
GenericName[is]=Kerfis uppsetning GenericName[is]=Kerfis uppsetning
Comment[is]=Calamares Kerfis uppsetning Comment[is]=Calamares Kerfis uppsetning
Name[cs_CZ]=Nainstalovat Name[cs_CZ]=Nainstalovat systém
Icon[cs_CZ]=calamares Icon[cs_CZ]=calamares
GenericName[cs_CZ]=Instalátor systému GenericName[cs_CZ]=Instalátor systému
Comment[cs_CZ]=Calamares instalátor operačních systémů Comment[cs_CZ]=Calamares instalátor operačních systémů

View File

@ -15,30 +15,52 @@
# - pulling translations # - pulling translations
# - updating the language list # - updating the language list
# - switching to the right branch # - switching to the right branch
#
# You can influence the script a little with environment variables:
# - BUILD_DEFAULT set to false to avoid first build with gcc
# - BUILD_CLANG set to false to avoid second build with clang
# - BUILD_ONLY set to true to break after building
test -d .git || { echo "Not at top-level." ; exit 1 ; } test -d .git || { echo "Not at top-level." ; exit 1 ; }
test -d src/modules || { echo "No src/modules." ; exit 1 ; } test -d src/modules || { echo "No src/modules." ; exit 1 ; }
which cmake > /dev/null 2>&1 || { echo "No cmake(1) available." ; exit 1 ; } which cmake > /dev/null 2>&1 || { echo "No cmake(1) available." ; exit 1 ; }
### Build with default compiler test -z "$BUILD_DEFAULT" && BUILD_DEFAULT=true
test -z "$BUILD_CLANG" && BUILD_CLANG=true
test -z "$BUILD_ONLY" && BUILD_ONLY=false
### Setup
# #
# #
BUILDDIR=$(mktemp -d --suffix=-build --tmpdir=.) BUILDDIR=$(mktemp -d --suffix=-build --tmpdir=.)
rm -rf "$BUILDDIR"
mkdir "$BUILDDIR" || { echo "Could not create build directory." ; exit 1 ; } ### Build with default compiler
( cd "$BUILDDIR" && cmake .. && make -j4 ) || { echo "Could not perform test-build." ; exit 1 ; } #
( cd "$BUILDDIR" && make test ) || { echo "Tests failed." ; exit 1 ; } #
if test "x$BUILD_DEFAULT" = "xtrue" ; then
rm -rf "$BUILDDIR"
mkdir "$BUILDDIR" || { echo "Could not create build directory." ; exit 1 ; }
( cd "$BUILDDIR" && cmake .. && make -j4 ) || { echo "Could not perform test-build." ; exit 1 ; }
( cd "$BUILDDIR" && make test ) || { echo "Tests failed." ; exit 1 ; }
fi
### Build with clang ### Build with clang
# #
# #
if which clang++ > /dev/null 2>&1 ; then if test "x$BUILD_CLANG" = "xtrue" ; then
if which clang++ > /dev/null 2>&1 ; then
# Do build again with clang # Do build again with clang
rm -rf "$BUILDDIR" rm -rf "$BUILDDIR"
mkdir "$BUILDDIR" || { echo "Could not create build directory." ; exit 1 ; } mkdir "$BUILDDIR" || { echo "Could not create build directory." ; exit 1 ; }
( cd "$BUILDDIR" && CC=clang CXX=clang++ cmake .. && make -j4 ) || { echo "Could not perform test-build." ; exit 1 ; } ( cd "$BUILDDIR" && CC=clang CXX=clang++ cmake .. && make -j4 ) || { echo "Could not perform test-build." ; exit 1 ; }
( cd "$BUILDDIR" && make test ) || { echo "Tests failed." ; exit 1 ; } ( cd "$BUILDDIR" && make test ) || { echo "Tests failed." ; exit 1 ; }
fi
fi
if test "x$BUILD_ONLY" = "xtrue" ; then
echo "Builds completed, release stopped."
exit 1
fi fi
### Get version number for this release ### Get version number for this release

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-29 15:54-0400\n" "POT-Creation-Date: 2019-04-24 12:03-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -18,6 +18,14 @@ msgstr ""
"Language: \n" "Language: \n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
#: src/modules/grubcfg/main.py:37
msgid "Configure GRUB."
msgstr "Configure GRUB."
#: src/modules/mount/main.py:36
msgid "Mounting partitions."
msgstr "Mounting partitions."
#: src/modules/services-systemd/main.py:35 #: src/modules/services-systemd/main.py:35
msgid "Configure systemd services" msgid "Configure systemd services"
msgstr "Configure systemd services" msgstr "Configure systemd services"
@ -63,18 +71,18 @@ msgid "Unmount file systems."
msgstr "Unmount file systems." msgstr "Unmount file systems."
#: src/modules/unpackfs/main.py:40 #: src/modules/unpackfs/main.py:40
msgid "Installing filesystems." msgid "Filling up filesystems."
msgstr "Installing filesystems." msgstr "Filling up filesystems."
#: src/modules/unpackfs/main.py:153 #: src/modules/unpackfs/main.py:158
msgid "rsync failed with error code {}." msgid "rsync failed with error code {}."
msgstr "rsync failed with error code {}." msgstr "rsync failed with error code {}."
#: src/modules/unpackfs/main.py:209 src/modules/unpackfs/main.py:227 #: src/modules/unpackfs/main.py:219 src/modules/unpackfs/main.py:237
msgid "Failed to unpack image \"{}\"" msgid "Failed to unpack image \"{}\""
msgstr "Failed to unpack image \"{}\"" msgstr "Failed to unpack image \"{}\""
#: src/modules/unpackfs/main.py:210 #: src/modules/unpackfs/main.py:220
msgid "" msgid ""
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package " "Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
"installed" "installed"
@ -82,84 +90,84 @@ msgstr ""
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package " "Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
"installed" "installed"
#: src/modules/unpackfs/main.py:301 #: src/modules/unpackfs/main.py:313
msgid "No mount point for root partition" msgid "No mount point for root partition"
msgstr "No mount point for root partition" msgstr "No mount point for root partition"
#: src/modules/unpackfs/main.py:302 #: src/modules/unpackfs/main.py:314
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing" msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
msgstr "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing" msgstr "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
#: src/modules/unpackfs/main.py:307 #: src/modules/unpackfs/main.py:319
msgid "Bad mount point for root partition" msgid "Bad mount point for root partition"
msgstr "Bad mount point for root partition" msgstr "Bad mount point for root partition"
#: src/modules/unpackfs/main.py:308 #: src/modules/unpackfs/main.py:320
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing" msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
msgstr "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing" msgstr "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
#: src/modules/unpackfs/main.py:321 src/modules/unpackfs/main.py:328 #: src/modules/unpackfs/main.py:333 src/modules/unpackfs/main.py:340
#: src/modules/unpackfs/main.py:333 #: src/modules/unpackfs/main.py:345
msgid "Bad unsquash configuration" msgid "Bad unsquash configuration"
msgstr "Bad unsquash configuration" msgstr "Bad unsquash configuration"
#: src/modules/unpackfs/main.py:322 #: src/modules/unpackfs/main.py:334
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported" msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
msgstr "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported" msgstr "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
#: src/modules/unpackfs/main.py:329 #: src/modules/unpackfs/main.py:341
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist" msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
msgstr "The source filesystem \"{}\" does not exist" msgstr "The source filesystem \"{}\" does not exist"
#: src/modules/unpackfs/main.py:334 #: src/modules/unpackfs/main.py:346
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
msgstr "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
#: src/modules/displaymanager/main.py:380 #: src/modules/displaymanager/main.py:381
msgid "Cannot write KDM configuration file" msgid "Cannot write KDM configuration file"
msgstr "Cannot write KDM configuration file" msgstr "Cannot write KDM configuration file"
#: src/modules/displaymanager/main.py:381 #: src/modules/displaymanager/main.py:382
msgid "KDM config file {!s} does not exist" msgid "KDM config file {!s} does not exist"
msgstr "KDM config file {!s} does not exist" msgstr "KDM config file {!s} does not exist"
#: src/modules/displaymanager/main.py:442 #: src/modules/displaymanager/main.py:443
msgid "Cannot write LXDM configuration file" msgid "Cannot write LXDM configuration file"
msgstr "Cannot write LXDM configuration file" msgstr "Cannot write LXDM configuration file"
#: src/modules/displaymanager/main.py:443 #: src/modules/displaymanager/main.py:444
msgid "LXDM config file {!s} does not exist" msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
msgstr "LXDM config file {!s} does not exist" msgstr "LXDM config file {!s} does not exist"
#: src/modules/displaymanager/main.py:517 #: src/modules/displaymanager/main.py:527
msgid "Cannot write LightDM configuration file" msgid "Cannot write LightDM configuration file"
msgstr "Cannot write LightDM configuration file" msgstr "Cannot write LightDM configuration file"
#: src/modules/displaymanager/main.py:518 #: src/modules/displaymanager/main.py:528
msgid "LightDM config file {!s} does not exist" msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
msgstr "LightDM config file {!s} does not exist" msgstr "LightDM config file {!s} does not exist"
#: src/modules/displaymanager/main.py:592 #: src/modules/displaymanager/main.py:602
msgid "Cannot configure LightDM" msgid "Cannot configure LightDM"
msgstr "Cannot configure LightDM" msgstr "Cannot configure LightDM"
#: src/modules/displaymanager/main.py:593 #: src/modules/displaymanager/main.py:603
msgid "No LightDM greeter installed." msgid "No LightDM greeter installed."
msgstr "No LightDM greeter installed." msgstr "No LightDM greeter installed."
#: src/modules/displaymanager/main.py:624 #: src/modules/displaymanager/main.py:634
msgid "Cannot write SLIM configuration file" msgid "Cannot write SLIM configuration file"
msgstr "Cannot write SLIM configuration file" msgstr "Cannot write SLIM configuration file"
#: src/modules/displaymanager/main.py:625 #: src/modules/displaymanager/main.py:635
msgid "SLIM config file {!s} does not exist" msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
msgstr "SLIM config file {!s} does not exist" msgstr "SLIM config file {!s} does not exist"
#: src/modules/displaymanager/main.py:740 #: src/modules/displaymanager/main.py:750
msgid "No display managers selected for the displaymanager module." msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
msgstr "No display managers selected for the displaymanager module." msgstr "No display managers selected for the displaymanager module."
#: src/modules/displaymanager/main.py:741 #: src/modules/displaymanager/main.py:751
msgid "" msgid ""
"The displaymanagers list is empty or undefined in bothglobalstorage and " "The displaymanagers list is empty or undefined in bothglobalstorage and "
"displaymanager.conf." "displaymanager.conf."
@ -167,10 +175,22 @@ msgstr ""
"The displaymanagers list is empty or undefined in bothglobalstorage and " "The displaymanagers list is empty or undefined in bothglobalstorage and "
"displaymanager.conf." "displaymanager.conf."
#: src/modules/displaymanager/main.py:821 #: src/modules/displaymanager/main.py:831
msgid "Display manager configuration was incomplete" msgid "Display manager configuration was incomplete"
msgstr "Display manager configuration was incomplete" msgstr "Display manager configuration was incomplete"
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:36
msgid "Configuring mkinitcpio."
msgstr "Configuring mkinitcpio."
#: src/modules/initcpio/main.py:33
msgid "Creating initramfs with mkinitcpio."
msgstr "Creating initramfs with mkinitcpio."
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:35
msgid "Configuring encrypted swap."
msgstr "Configuring encrypted swap."
#: src/modules/rawfs/main.py:35 #: src/modules/rawfs/main.py:35
msgid "Installing data." msgid "Installing data."
msgstr "Installing data." msgstr "Installing data."
@ -256,10 +276,62 @@ msgid_plural "Removing %(num)d packages."
msgstr[0] "Removing one package." msgstr[0] "Removing one package."
msgstr[1] "Removing %(num)d packages." msgstr[1] "Removing %(num)d packages."
#: src/modules/bootloader/main.py:48
msgid "Install bootloader."
msgstr "Install bootloader."
#: src/modules/removeuser/main.py:34 #: src/modules/removeuser/main.py:34
msgid "Remove live user from target system" msgid "Remove live user from target system"
msgstr "Remove live user from target system" msgstr "Remove live user from target system"
#: src/modules/initramfs/main.py:35
msgid "Creating initramfs."
msgstr "Creating initramfs."
#: src/modules/initramfs/main.py:49
msgid "Failed to run update-initramfs on the target"
msgstr "Failed to run update-initramfs on the target"
#: src/modules/initramfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:59
msgid "The exit code was {}"
msgstr "The exit code was {}"
#: src/modules/hwclock/main.py:35
msgid "Setting hardware clock."
msgstr "Setting hardware clock."
#: src/modules/dracut/main.py:36
msgid "Creating initramfs with dracut."
msgstr "Creating initramfs with dracut."
#: src/modules/dracut/main.py:58
msgid "Failed to run dracut on the target"
msgstr "Failed to run dracut on the target"
#: src/modules/initramfscfg/main.py:41
msgid "Configuring initramfs."
msgstr "Configuring initramfs."
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:34
msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
msgstr "Configuring OpenRC dmcrypt service."
#: src/modules/luksbootkeyfile/main.py:35
msgid "Configuring LUKS key file."
msgstr "Configuring LUKS key file."
#: src/modules/luksbootkeyfile/main.py:69
msgid "Encrypted rootfs setup error"
msgstr "Encrypted rootfs setup error"
#: src/modules/luksbootkeyfile/main.py:70
msgid "Rootfs partition {!s} is LUKS but no passphrase found."
msgstr "Rootfs partition {!s} is LUKS but no passphrase found."
#: src/modules/fstab/main.py:38
msgid "Writing fstab."
msgstr "Writing fstab."
#: src/modules/dummypython/main.py:44 #: src/modules/dummypython/main.py:44
msgid "Dummy python job." msgid "Dummy python job."
msgstr "Dummy python job." msgstr "Dummy python job."
@ -267,3 +339,11 @@ msgstr "Dummy python job."
#: src/modules/dummypython/main.py:97 #: src/modules/dummypython/main.py:97
msgid "Dummy python step {}" msgid "Dummy python step {}"
msgstr "Dummy python step {}" msgstr "Dummy python step {}"
#: src/modules/localecfg/main.py:37
msgid "Configuring locales."
msgstr "Configuring locales."
#: src/modules/networkcfg/main.py:37
msgid "Saving network configuration."
msgstr "Saving network configuration."

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-29 15:54-0400\n" "POT-Creation-Date: 2019-04-24 12:03-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
"Last-Translator: Abubakaragoub Y <Abubakaryagob@gmail.com>, 2018\n" "Last-Translator: Abubakaragoub Y <Abubakaryagob@gmail.com>, 2018\n"
"Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/ar/)\n" "Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/ar/)\n"
@ -21,6 +21,14 @@ msgstr ""
"Language: ar\n" "Language: ar\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
#: src/modules/grubcfg/main.py:37
msgid "Configure GRUB."
msgstr ""
#: src/modules/mount/main.py:36
msgid "Mounting partitions."
msgstr ""
#: src/modules/services-systemd/main.py:35 #: src/modules/services-systemd/main.py:35
msgid "Configure systemd services" msgid "Configure systemd services"
msgstr "" msgstr ""
@ -63,110 +71,122 @@ msgid "Unmount file systems."
msgstr "الغاء تحميل ملف النظام" msgstr "الغاء تحميل ملف النظام"
#: src/modules/unpackfs/main.py:40 #: src/modules/unpackfs/main.py:40
msgid "Installing filesystems." msgid "Filling up filesystems."
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:153 #: src/modules/unpackfs/main.py:158
msgid "rsync failed with error code {}." msgid "rsync failed with error code {}."
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:209 src/modules/unpackfs/main.py:227 #: src/modules/unpackfs/main.py:219 src/modules/unpackfs/main.py:237
msgid "Failed to unpack image \"{}\"" msgid "Failed to unpack image \"{}\""
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:210 #: src/modules/unpackfs/main.py:220
msgid "" msgid ""
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package " "Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
"installed" "installed"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:301 #: src/modules/unpackfs/main.py:313
msgid "No mount point for root partition" msgid "No mount point for root partition"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:302 #: src/modules/unpackfs/main.py:314
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing" msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:307 #: src/modules/unpackfs/main.py:319
msgid "Bad mount point for root partition" msgid "Bad mount point for root partition"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:308 #: src/modules/unpackfs/main.py:320
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing" msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:321 src/modules/unpackfs/main.py:328 #: src/modules/unpackfs/main.py:333 src/modules/unpackfs/main.py:340
#: src/modules/unpackfs/main.py:333 #: src/modules/unpackfs/main.py:345
msgid "Bad unsquash configuration" msgid "Bad unsquash configuration"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:322 #: src/modules/unpackfs/main.py:334
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported" msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:329 #: src/modules/unpackfs/main.py:341
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist" msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:334 #: src/modules/unpackfs/main.py:346
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:380 #: src/modules/displaymanager/main.py:381
msgid "Cannot write KDM configuration file" msgid "Cannot write KDM configuration file"
msgstr "فشلت كتابة ملف ضبط KDM." msgstr "فشلت كتابة ملف ضبط KDM."
#: src/modules/displaymanager/main.py:381 #: src/modules/displaymanager/main.py:382
msgid "KDM config file {!s} does not exist" msgid "KDM config file {!s} does not exist"
msgstr "ملف ضبط KDM {!s} غير موجود" msgstr "ملف ضبط KDM {!s} غير موجود"
#: src/modules/displaymanager/main.py:442 #: src/modules/displaymanager/main.py:443
msgid "Cannot write LXDM configuration file" msgid "Cannot write LXDM configuration file"
msgstr "فشلت كتابة ملف ضبط LXDM." msgstr "فشلت كتابة ملف ضبط LXDM."
#: src/modules/displaymanager/main.py:443 #: src/modules/displaymanager/main.py:444
msgid "LXDM config file {!s} does not exist" msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
msgstr "ملف ضبط LXDM {!s} غير موجود" msgstr "ملف ضبط LXDM {!s} غير موجود"
#: src/modules/displaymanager/main.py:517 #: src/modules/displaymanager/main.py:527
msgid "Cannot write LightDM configuration file" msgid "Cannot write LightDM configuration file"
msgstr "فشلت كتابة ملف ضبط LightDM." msgstr "فشلت كتابة ملف ضبط LightDM."
#: src/modules/displaymanager/main.py:518 #: src/modules/displaymanager/main.py:528
msgid "LightDM config file {!s} does not exist" msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
msgstr "ملف ضبط LightDM {!s} غير موجود" msgstr "ملف ضبط LightDM {!s} غير موجود"
#: src/modules/displaymanager/main.py:592 #: src/modules/displaymanager/main.py:602
msgid "Cannot configure LightDM" msgid "Cannot configure LightDM"
msgstr "فشل ضبط LightDM" msgstr "فشل ضبط LightDM"
#: src/modules/displaymanager/main.py:593 #: src/modules/displaymanager/main.py:603
msgid "No LightDM greeter installed." msgid "No LightDM greeter installed."
msgstr "لم يتم تصيب LightDM" msgstr "لم يتم تصيب LightDM"
#: src/modules/displaymanager/main.py:624 #: src/modules/displaymanager/main.py:634
msgid "Cannot write SLIM configuration file" msgid "Cannot write SLIM configuration file"
msgstr "فشلت كتابة ملف ضبط SLIM." msgstr "فشلت كتابة ملف ضبط SLIM."
#: src/modules/displaymanager/main.py:625 #: src/modules/displaymanager/main.py:635
msgid "SLIM config file {!s} does not exist" msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
msgstr "ملف ضبط SLIM {!s} غير موجود" msgstr "ملف ضبط SLIM {!s} غير موجود"
#: src/modules/displaymanager/main.py:740 #: src/modules/displaymanager/main.py:750
msgid "No display managers selected for the displaymanager module." msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:741 #: src/modules/displaymanager/main.py:751
msgid "" msgid ""
"The displaymanagers list is empty or undefined in bothglobalstorage and " "The displaymanagers list is empty or undefined in bothglobalstorage and "
"displaymanager.conf." "displaymanager.conf."
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:821 #: src/modules/displaymanager/main.py:831
msgid "Display manager configuration was incomplete" msgid "Display manager configuration was incomplete"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:36
msgid "Configuring mkinitcpio."
msgstr ""
#: src/modules/initcpio/main.py:33
msgid "Creating initramfs with mkinitcpio."
msgstr ""
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:35
msgid "Configuring encrypted swap."
msgstr ""
#: src/modules/rawfs/main.py:35 #: src/modules/rawfs/main.py:35
msgid "Installing data." msgid "Installing data."
msgstr "" msgstr ""
@ -253,10 +273,62 @@ msgstr[3] ""
msgstr[4] "" msgstr[4] ""
msgstr[5] "" msgstr[5] ""
#: src/modules/bootloader/main.py:48
msgid "Install bootloader."
msgstr ""
#: src/modules/removeuser/main.py:34 #: src/modules/removeuser/main.py:34
msgid "Remove live user from target system" msgid "Remove live user from target system"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/initramfs/main.py:35
msgid "Creating initramfs."
msgstr ""
#: src/modules/initramfs/main.py:49
msgid "Failed to run update-initramfs on the target"
msgstr ""
#: src/modules/initramfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:59
msgid "The exit code was {}"
msgstr ""
#: src/modules/hwclock/main.py:35
msgid "Setting hardware clock."
msgstr ""
#: src/modules/dracut/main.py:36
msgid "Creating initramfs with dracut."
msgstr ""
#: src/modules/dracut/main.py:58
msgid "Failed to run dracut on the target"
msgstr ""
#: src/modules/initramfscfg/main.py:41
msgid "Configuring initramfs."
msgstr ""
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:34
msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
msgstr ""
#: src/modules/luksbootkeyfile/main.py:35
msgid "Configuring LUKS key file."
msgstr ""
#: src/modules/luksbootkeyfile/main.py:69
msgid "Encrypted rootfs setup error"
msgstr ""
#: src/modules/luksbootkeyfile/main.py:70
msgid "Rootfs partition {!s} is LUKS but no passphrase found."
msgstr ""
#: src/modules/fstab/main.py:38
msgid "Writing fstab."
msgstr ""
#: src/modules/dummypython/main.py:44 #: src/modules/dummypython/main.py:44
msgid "Dummy python job." msgid "Dummy python job."
msgstr "عملية بايثون دميه" msgstr "عملية بايثون دميه"
@ -264,3 +336,11 @@ msgstr "عملية بايثون دميه"
#: src/modules/dummypython/main.py:97 #: src/modules/dummypython/main.py:97
msgid "Dummy python step {}" msgid "Dummy python step {}"
msgstr "عملية دميه خطوه بايثون {}" msgstr "عملية دميه خطوه بايثون {}"
#: src/modules/localecfg/main.py:37
msgid "Configuring locales."
msgstr ""
#: src/modules/networkcfg/main.py:37
msgid "Saving network configuration."
msgstr ""

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-29 15:54-0400\n" "POT-Creation-Date: 2019-04-24 12:03-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
"Last-Translator: enolp <enolp@softastur.org>, 2019\n" "Last-Translator: enolp <enolp@softastur.org>, 2019\n"
"Language-Team: Asturian (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/ast/)\n" "Language-Team: Asturian (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/ast/)\n"
@ -21,6 +21,14 @@ msgstr ""
"Language: ast\n" "Language: ast\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: src/modules/grubcfg/main.py:37
msgid "Configure GRUB."
msgstr ""
#: src/modules/mount/main.py:36
msgid "Mounting partitions."
msgstr ""
#: src/modules/services-systemd/main.py:35 #: src/modules/services-systemd/main.py:35
msgid "Configure systemd services" msgid "Configure systemd services"
msgstr "" msgstr ""
@ -63,18 +71,18 @@ msgid "Unmount file systems."
msgstr "Desmontaxe de sistemes de ficheros." msgstr "Desmontaxe de sistemes de ficheros."
#: src/modules/unpackfs/main.py:40 #: src/modules/unpackfs/main.py:40
msgid "Installing filesystems." msgid "Filling up filesystems."
msgstr "Instalando sistemes de ficheros." msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:153 #: src/modules/unpackfs/main.py:158
msgid "rsync failed with error code {}." msgid "rsync failed with error code {}."
msgstr "rsync falló col códigu de fallu {}." msgstr "rsync falló col códigu de fallu {}."
#: src/modules/unpackfs/main.py:209 src/modules/unpackfs/main.py:227 #: src/modules/unpackfs/main.py:219 src/modules/unpackfs/main.py:237
msgid "Failed to unpack image \"{}\"" msgid "Failed to unpack image \"{}\""
msgstr "Fallu al desempaquetar la imaxe «{}»" msgstr "Fallu al desempaquetar la imaxe «{}»"
#: src/modules/unpackfs/main.py:210 #: src/modules/unpackfs/main.py:220
msgid "" msgid ""
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package " "Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
"installed" "installed"
@ -82,85 +90,85 @@ msgstr ""
"Fallu al alcontrar unsquashfs, asegúrate que tienes instaláu'l paquete " "Fallu al alcontrar unsquashfs, asegúrate que tienes instaláu'l paquete "
"squashfs-tools" "squashfs-tools"
#: src/modules/unpackfs/main.py:301 #: src/modules/unpackfs/main.py:313
msgid "No mount point for root partition" msgid "No mount point for root partition"
msgstr "Nun hai un puntu de montaxe pa la partición del raigañu" msgstr "Nun hai un puntu de montaxe pa la partición del raigañu"
#: src/modules/unpackfs/main.py:302 #: src/modules/unpackfs/main.py:314
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing" msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
msgstr "" msgstr ""
"globalstorage nun contién una clave «rootMountPoint». Nun va facese nada" "globalstorage nun contién una clave «rootMountPoint». Nun va facese nada"
#: src/modules/unpackfs/main.py:307 #: src/modules/unpackfs/main.py:319
msgid "Bad mount point for root partition" msgid "Bad mount point for root partition"
msgstr "El puntu de montaxe ye incorreutu pa la partición del raigañu" msgstr "El puntu de montaxe ye incorreutu pa la partición del raigañu"
#: src/modules/unpackfs/main.py:308 #: src/modules/unpackfs/main.py:320
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing" msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
msgstr "rootMountPoint ye «{}» que nun esiste. Nun va facese nada" msgstr "rootMountPoint ye «{}» que nun esiste. Nun va facese nada"
#: src/modules/unpackfs/main.py:321 src/modules/unpackfs/main.py:328 #: src/modules/unpackfs/main.py:333 src/modules/unpackfs/main.py:340
#: src/modules/unpackfs/main.py:333 #: src/modules/unpackfs/main.py:345
msgid "Bad unsquash configuration" msgid "Bad unsquash configuration"
msgstr "La configuración d'espardimientu ye incorreuta" msgstr "La configuración d'espardimientu ye incorreuta"
#: src/modules/unpackfs/main.py:322 #: src/modules/unpackfs/main.py:334
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported" msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
msgstr "El sistema de ficheros pa «{}» ({}) nun ta sofitáu" msgstr "El sistema de ficheros pa «{}» ({}) nun ta sofitáu"
#: src/modules/unpackfs/main.py:329 #: src/modules/unpackfs/main.py:341
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist" msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
msgstr "El sistema de ficheros d'orixe «{}» nun esiste" msgstr "El sistema de ficheros d'orixe «{}» nun esiste"
#: src/modules/unpackfs/main.py:334 #: src/modules/unpackfs/main.py:346
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
msgstr "El destín «{}» nel sistema de destín nun ye un direutoriu" msgstr "El destín «{}» nel sistema de destín nun ye un direutoriu"
#: src/modules/displaymanager/main.py:380 #: src/modules/displaymanager/main.py:381
msgid "Cannot write KDM configuration file" msgid "Cannot write KDM configuration file"
msgstr "Nun pue escribise'l ficheru de configuración de KDM" msgstr "Nun pue escribise'l ficheru de configuración de KDM"
#: src/modules/displaymanager/main.py:381 #: src/modules/displaymanager/main.py:382
msgid "KDM config file {!s} does not exist" msgid "KDM config file {!s} does not exist"
msgstr "Nun esiste'l ficheru de configuración de KDM {!s}" msgstr "Nun esiste'l ficheru de configuración de KDM {!s}"
#: src/modules/displaymanager/main.py:442 #: src/modules/displaymanager/main.py:443
msgid "Cannot write LXDM configuration file" msgid "Cannot write LXDM configuration file"
msgstr "Nun pue escribise'l ficheru de configuración de LXDM" msgstr "Nun pue escribise'l ficheru de configuración de LXDM"
#: src/modules/displaymanager/main.py:443 #: src/modules/displaymanager/main.py:444
msgid "LXDM config file {!s} does not exist" msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
msgstr "Nun esiste'l ficheru de configuración de LXDM {!s}" msgstr "Nun esiste'l ficheru de configuración de LXDM {!s}"
#: src/modules/displaymanager/main.py:517 #: src/modules/displaymanager/main.py:527
msgid "Cannot write LightDM configuration file" msgid "Cannot write LightDM configuration file"
msgstr "Nun pue escribise'l ficheru de configuración de LightDM" msgstr "Nun pue escribise'l ficheru de configuración de LightDM"
#: src/modules/displaymanager/main.py:518 #: src/modules/displaymanager/main.py:528
msgid "LightDM config file {!s} does not exist" msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
msgstr "Nun esiste'l ficheru de configuración de LightDM {!s}" msgstr "Nun esiste'l ficheru de configuración de LightDM {!s}"
#: src/modules/displaymanager/main.py:592 #: src/modules/displaymanager/main.py:602
msgid "Cannot configure LightDM" msgid "Cannot configure LightDM"
msgstr "Nun pue configurase LightDM" msgstr "Nun pue configurase LightDM"
#: src/modules/displaymanager/main.py:593 #: src/modules/displaymanager/main.py:603
msgid "No LightDM greeter installed." msgid "No LightDM greeter installed."
msgstr "Nun s'instaló dengún saludador de LightDM." msgstr "Nun s'instaló dengún saludador de LightDM."
#: src/modules/displaymanager/main.py:624 #: src/modules/displaymanager/main.py:634
msgid "Cannot write SLIM configuration file" msgid "Cannot write SLIM configuration file"
msgstr "Nun pue escribise'l ficheru de configuración de SLIM" msgstr "Nun pue escribise'l ficheru de configuración de SLIM"
#: src/modules/displaymanager/main.py:625 #: src/modules/displaymanager/main.py:635
msgid "SLIM config file {!s} does not exist" msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
msgstr "Nun esiste'l ficheru de configuración de SLIM {!s}" msgstr "Nun esiste'l ficheru de configuración de SLIM {!s}"
#: src/modules/displaymanager/main.py:740 #: src/modules/displaymanager/main.py:750
msgid "No display managers selected for the displaymanager module." msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
msgstr "Nun s'esbillaron xestores de pantalles pal módulu displaymanager." msgstr "Nun s'esbillaron xestores de pantalles pal módulu displaymanager."
#: src/modules/displaymanager/main.py:741 #: src/modules/displaymanager/main.py:751
msgid "" msgid ""
"The displaymanagers list is empty or undefined in bothglobalstorage and " "The displaymanagers list is empty or undefined in bothglobalstorage and "
"displaymanager.conf." "displaymanager.conf."
@ -168,10 +176,22 @@ msgstr ""
"La llista displaymanagers ta balera o nun se definió en bothglobalstorage y " "La llista displaymanagers ta balera o nun se definió en bothglobalstorage y "
"displaymanager.conf." "displaymanager.conf."
#: src/modules/displaymanager/main.py:821 #: src/modules/displaymanager/main.py:831
msgid "Display manager configuration was incomplete" msgid "Display manager configuration was incomplete"
msgstr "La configuración del xestor de pantalles nun se completó" msgstr "La configuración del xestor de pantalles nun se completó"
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:36
msgid "Configuring mkinitcpio."
msgstr "Configurando mkinitcpio."
#: src/modules/initcpio/main.py:33
msgid "Creating initramfs with mkinitcpio."
msgstr ""
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:35
msgid "Configuring encrypted swap."
msgstr "Configurando l'intercambéu cifráu."
#: src/modules/rawfs/main.py:35 #: src/modules/rawfs/main.py:35
msgid "Installing data." msgid "Installing data."
msgstr "Instalando datos." msgstr "Instalando datos."
@ -251,10 +271,62 @@ msgid_plural "Removing %(num)d packages."
msgstr[0] "Desaniciando un paquete." msgstr[0] "Desaniciando un paquete."
msgstr[1] "Desaniciando %(num)d paquetes." msgstr[1] "Desaniciando %(num)d paquetes."
#: src/modules/bootloader/main.py:48
msgid "Install bootloader."
msgstr ""
#: src/modules/removeuser/main.py:34 #: src/modules/removeuser/main.py:34
msgid "Remove live user from target system" msgid "Remove live user from target system"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/initramfs/main.py:35
msgid "Creating initramfs."
msgstr ""
#: src/modules/initramfs/main.py:49
msgid "Failed to run update-initramfs on the target"
msgstr ""
#: src/modules/initramfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:59
msgid "The exit code was {}"
msgstr "El códigu de salida foi {}"
#: src/modules/hwclock/main.py:35
msgid "Setting hardware clock."
msgstr "Configurando'l reló de hardware."
#: src/modules/dracut/main.py:36
msgid "Creating initramfs with dracut."
msgstr ""
#: src/modules/dracut/main.py:58
msgid "Failed to run dracut on the target"
msgstr ""
#: src/modules/initramfscfg/main.py:41
msgid "Configuring initramfs."
msgstr ""
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:34
msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
msgstr ""
#: src/modules/luksbootkeyfile/main.py:35
msgid "Configuring LUKS key file."
msgstr ""
#: src/modules/luksbootkeyfile/main.py:69
msgid "Encrypted rootfs setup error"
msgstr ""
#: src/modules/luksbootkeyfile/main.py:70
msgid "Rootfs partition {!s} is LUKS but no passphrase found."
msgstr ""
#: src/modules/fstab/main.py:38
msgid "Writing fstab."
msgstr ""
#: src/modules/dummypython/main.py:44 #: src/modules/dummypython/main.py:44
msgid "Dummy python job." msgid "Dummy python job."
msgstr "Trabayu maniquín en Python." msgstr "Trabayu maniquín en Python."
@ -262,3 +334,11 @@ msgstr "Trabayu maniquín en Python."
#: src/modules/dummypython/main.py:97 #: src/modules/dummypython/main.py:97
msgid "Dummy python step {}" msgid "Dummy python step {}"
msgstr "Pasu maniquín {} en Python" msgstr "Pasu maniquín {} en Python"
#: src/modules/localecfg/main.py:37
msgid "Configuring locales."
msgstr "Configurando locales."
#: src/modules/networkcfg/main.py:37
msgid "Saving network configuration."
msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-29 15:54-0400\n" "POT-Creation-Date: 2019-04-24 12:03-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
"Language-Team: Belarusian (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/be/)\n" "Language-Team: Belarusian (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/be/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -17,6 +17,14 @@ msgstr ""
"Language: be\n" "Language: be\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
#: src/modules/grubcfg/main.py:37
msgid "Configure GRUB."
msgstr ""
#: src/modules/mount/main.py:36
msgid "Mounting partitions."
msgstr ""
#: src/modules/services-systemd/main.py:35 #: src/modules/services-systemd/main.py:35
msgid "Configure systemd services" msgid "Configure systemd services"
msgstr "" msgstr ""
@ -59,110 +67,122 @@ msgid "Unmount file systems."
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:40 #: src/modules/unpackfs/main.py:40
msgid "Installing filesystems." msgid "Filling up filesystems."
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:153 #: src/modules/unpackfs/main.py:158
msgid "rsync failed with error code {}." msgid "rsync failed with error code {}."
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:209 src/modules/unpackfs/main.py:227 #: src/modules/unpackfs/main.py:219 src/modules/unpackfs/main.py:237
msgid "Failed to unpack image \"{}\"" msgid "Failed to unpack image \"{}\""
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:210 #: src/modules/unpackfs/main.py:220
msgid "" msgid ""
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package " "Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
"installed" "installed"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:301 #: src/modules/unpackfs/main.py:313
msgid "No mount point for root partition" msgid "No mount point for root partition"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:302 #: src/modules/unpackfs/main.py:314
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing" msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:307 #: src/modules/unpackfs/main.py:319
msgid "Bad mount point for root partition" msgid "Bad mount point for root partition"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:308 #: src/modules/unpackfs/main.py:320
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing" msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:321 src/modules/unpackfs/main.py:328 #: src/modules/unpackfs/main.py:333 src/modules/unpackfs/main.py:340
#: src/modules/unpackfs/main.py:333 #: src/modules/unpackfs/main.py:345
msgid "Bad unsquash configuration" msgid "Bad unsquash configuration"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:322 #: src/modules/unpackfs/main.py:334
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported" msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:329 #: src/modules/unpackfs/main.py:341
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist" msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:334 #: src/modules/unpackfs/main.py:346
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:380 #: src/modules/displaymanager/main.py:381
msgid "Cannot write KDM configuration file" msgid "Cannot write KDM configuration file"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:381 #: src/modules/displaymanager/main.py:382
msgid "KDM config file {!s} does not exist" msgid "KDM config file {!s} does not exist"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:442 #: src/modules/displaymanager/main.py:443
msgid "Cannot write LXDM configuration file" msgid "Cannot write LXDM configuration file"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:443 #: src/modules/displaymanager/main.py:444
msgid "LXDM config file {!s} does not exist" msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:517 #: src/modules/displaymanager/main.py:527
msgid "Cannot write LightDM configuration file" msgid "Cannot write LightDM configuration file"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:518 #: src/modules/displaymanager/main.py:528
msgid "LightDM config file {!s} does not exist" msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:592 #: src/modules/displaymanager/main.py:602
msgid "Cannot configure LightDM" msgid "Cannot configure LightDM"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:593 #: src/modules/displaymanager/main.py:603
msgid "No LightDM greeter installed." msgid "No LightDM greeter installed."
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:624 #: src/modules/displaymanager/main.py:634
msgid "Cannot write SLIM configuration file" msgid "Cannot write SLIM configuration file"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:625 #: src/modules/displaymanager/main.py:635
msgid "SLIM config file {!s} does not exist" msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:740 #: src/modules/displaymanager/main.py:750
msgid "No display managers selected for the displaymanager module." msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:741 #: src/modules/displaymanager/main.py:751
msgid "" msgid ""
"The displaymanagers list is empty or undefined in bothglobalstorage and " "The displaymanagers list is empty or undefined in bothglobalstorage and "
"displaymanager.conf." "displaymanager.conf."
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:821 #: src/modules/displaymanager/main.py:831
msgid "Display manager configuration was incomplete" msgid "Display manager configuration was incomplete"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:36
msgid "Configuring mkinitcpio."
msgstr ""
#: src/modules/initcpio/main.py:33
msgid "Creating initramfs with mkinitcpio."
msgstr ""
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:35
msgid "Configuring encrypted swap."
msgstr ""
#: src/modules/rawfs/main.py:35 #: src/modules/rawfs/main.py:35
msgid "Installing data." msgid "Installing data."
msgstr "" msgstr ""
@ -245,10 +265,62 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] "" msgstr[2] ""
msgstr[3] "" msgstr[3] ""
#: src/modules/bootloader/main.py:48
msgid "Install bootloader."
msgstr ""
#: src/modules/removeuser/main.py:34 #: src/modules/removeuser/main.py:34
msgid "Remove live user from target system" msgid "Remove live user from target system"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/initramfs/main.py:35
msgid "Creating initramfs."
msgstr ""
#: src/modules/initramfs/main.py:49
msgid "Failed to run update-initramfs on the target"
msgstr ""
#: src/modules/initramfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:59
msgid "The exit code was {}"
msgstr ""
#: src/modules/hwclock/main.py:35
msgid "Setting hardware clock."
msgstr ""
#: src/modules/dracut/main.py:36
msgid "Creating initramfs with dracut."
msgstr ""
#: src/modules/dracut/main.py:58
msgid "Failed to run dracut on the target"
msgstr ""
#: src/modules/initramfscfg/main.py:41
msgid "Configuring initramfs."
msgstr ""
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:34
msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
msgstr ""
#: src/modules/luksbootkeyfile/main.py:35
msgid "Configuring LUKS key file."
msgstr ""
#: src/modules/luksbootkeyfile/main.py:69
msgid "Encrypted rootfs setup error"
msgstr ""
#: src/modules/luksbootkeyfile/main.py:70
msgid "Rootfs partition {!s} is LUKS but no passphrase found."
msgstr ""
#: src/modules/fstab/main.py:38
msgid "Writing fstab."
msgstr ""
#: src/modules/dummypython/main.py:44 #: src/modules/dummypython/main.py:44
msgid "Dummy python job." msgid "Dummy python job."
msgstr "" msgstr ""
@ -256,3 +328,11 @@ msgstr ""
#: src/modules/dummypython/main.py:97 #: src/modules/dummypython/main.py:97
msgid "Dummy python step {}" msgid "Dummy python step {}"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/localecfg/main.py:37
msgid "Configuring locales."
msgstr ""
#: src/modules/networkcfg/main.py:37
msgid "Saving network configuration."
msgstr ""

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-29 15:54-0400\n" "POT-Creation-Date: 2019-04-24 12:03-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
"Last-Translator: Georgi Georgiev <georgiev_1994@abv.bg>, 2018\n" "Last-Translator: Georgi Georgiev <georgiev_1994@abv.bg>, 2018\n"
"Language-Team: Bulgarian (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/bg/)\n" "Language-Team: Bulgarian (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/bg/)\n"
@ -21,6 +21,14 @@ msgstr ""
"Language: bg\n" "Language: bg\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: src/modules/grubcfg/main.py:37
msgid "Configure GRUB."
msgstr ""
#: src/modules/mount/main.py:36
msgid "Mounting partitions."
msgstr ""
#: src/modules/services-systemd/main.py:35 #: src/modules/services-systemd/main.py:35
msgid "Configure systemd services" msgid "Configure systemd services"
msgstr "" msgstr ""
@ -63,110 +71,122 @@ msgid "Unmount file systems."
msgstr "Демонтирай файловите системи." msgstr "Демонтирай файловите системи."
#: src/modules/unpackfs/main.py:40 #: src/modules/unpackfs/main.py:40
msgid "Installing filesystems." msgid "Filling up filesystems."
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:153 #: src/modules/unpackfs/main.py:158
msgid "rsync failed with error code {}." msgid "rsync failed with error code {}."
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:209 src/modules/unpackfs/main.py:227 #: src/modules/unpackfs/main.py:219 src/modules/unpackfs/main.py:237
msgid "Failed to unpack image \"{}\"" msgid "Failed to unpack image \"{}\""
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:210 #: src/modules/unpackfs/main.py:220
msgid "" msgid ""
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package " "Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
"installed" "installed"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:301 #: src/modules/unpackfs/main.py:313
msgid "No mount point for root partition" msgid "No mount point for root partition"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:302 #: src/modules/unpackfs/main.py:314
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing" msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:307 #: src/modules/unpackfs/main.py:319
msgid "Bad mount point for root partition" msgid "Bad mount point for root partition"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:308 #: src/modules/unpackfs/main.py:320
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing" msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:321 src/modules/unpackfs/main.py:328 #: src/modules/unpackfs/main.py:333 src/modules/unpackfs/main.py:340
#: src/modules/unpackfs/main.py:333 #: src/modules/unpackfs/main.py:345
msgid "Bad unsquash configuration" msgid "Bad unsquash configuration"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:322 #: src/modules/unpackfs/main.py:334
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported" msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:329 #: src/modules/unpackfs/main.py:341
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist" msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:334 #: src/modules/unpackfs/main.py:346
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:380 #: src/modules/displaymanager/main.py:381
msgid "Cannot write KDM configuration file" msgid "Cannot write KDM configuration file"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:381 #: src/modules/displaymanager/main.py:382
msgid "KDM config file {!s} does not exist" msgid "KDM config file {!s} does not exist"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:442 #: src/modules/displaymanager/main.py:443
msgid "Cannot write LXDM configuration file" msgid "Cannot write LXDM configuration file"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:443 #: src/modules/displaymanager/main.py:444
msgid "LXDM config file {!s} does not exist" msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:517 #: src/modules/displaymanager/main.py:527
msgid "Cannot write LightDM configuration file" msgid "Cannot write LightDM configuration file"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:518 #: src/modules/displaymanager/main.py:528
msgid "LightDM config file {!s} does not exist" msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:592 #: src/modules/displaymanager/main.py:602
msgid "Cannot configure LightDM" msgid "Cannot configure LightDM"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:593 #: src/modules/displaymanager/main.py:603
msgid "No LightDM greeter installed." msgid "No LightDM greeter installed."
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:624 #: src/modules/displaymanager/main.py:634
msgid "Cannot write SLIM configuration file" msgid "Cannot write SLIM configuration file"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:625 #: src/modules/displaymanager/main.py:635
msgid "SLIM config file {!s} does not exist" msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:740 #: src/modules/displaymanager/main.py:750
msgid "No display managers selected for the displaymanager module." msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:741 #: src/modules/displaymanager/main.py:751
msgid "" msgid ""
"The displaymanagers list is empty or undefined in bothglobalstorage and " "The displaymanagers list is empty or undefined in bothglobalstorage and "
"displaymanager.conf." "displaymanager.conf."
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:821 #: src/modules/displaymanager/main.py:831
msgid "Display manager configuration was incomplete" msgid "Display manager configuration was incomplete"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:36
msgid "Configuring mkinitcpio."
msgstr ""
#: src/modules/initcpio/main.py:33
msgid "Creating initramfs with mkinitcpio."
msgstr ""
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:35
msgid "Configuring encrypted swap."
msgstr ""
#: src/modules/rawfs/main.py:35 #: src/modules/rawfs/main.py:35
msgid "Installing data." msgid "Installing data."
msgstr "" msgstr ""
@ -245,10 +265,62 @@ msgid_plural "Removing %(num)d packages."
msgstr[0] "Премахване на един пакет." msgstr[0] "Премахване на един пакет."
msgstr[1] "Премахване на %(num)d пакети." msgstr[1] "Премахване на %(num)d пакети."
#: src/modules/bootloader/main.py:48
msgid "Install bootloader."
msgstr ""
#: src/modules/removeuser/main.py:34 #: src/modules/removeuser/main.py:34
msgid "Remove live user from target system" msgid "Remove live user from target system"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/initramfs/main.py:35
msgid "Creating initramfs."
msgstr ""
#: src/modules/initramfs/main.py:49
msgid "Failed to run update-initramfs on the target"
msgstr ""
#: src/modules/initramfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:59
msgid "The exit code was {}"
msgstr ""
#: src/modules/hwclock/main.py:35
msgid "Setting hardware clock."
msgstr ""
#: src/modules/dracut/main.py:36
msgid "Creating initramfs with dracut."
msgstr ""
#: src/modules/dracut/main.py:58
msgid "Failed to run dracut on the target"
msgstr ""
#: src/modules/initramfscfg/main.py:41
msgid "Configuring initramfs."
msgstr ""
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:34
msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
msgstr ""
#: src/modules/luksbootkeyfile/main.py:35
msgid "Configuring LUKS key file."
msgstr ""
#: src/modules/luksbootkeyfile/main.py:69
msgid "Encrypted rootfs setup error"
msgstr ""
#: src/modules/luksbootkeyfile/main.py:70
msgid "Rootfs partition {!s} is LUKS but no passphrase found."
msgstr ""
#: src/modules/fstab/main.py:38
msgid "Writing fstab."
msgstr ""
#: src/modules/dummypython/main.py:44 #: src/modules/dummypython/main.py:44
msgid "Dummy python job." msgid "Dummy python job."
msgstr "Фиктивна задача python." msgstr "Фиктивна задача python."
@ -256,3 +328,11 @@ msgstr "Фиктивна задача python."
#: src/modules/dummypython/main.py:97 #: src/modules/dummypython/main.py:97
msgid "Dummy python step {}" msgid "Dummy python step {}"
msgstr "Фиктивна стъпка на python {}" msgstr "Фиктивна стъпка на python {}"
#: src/modules/localecfg/main.py:37
msgid "Configuring locales."
msgstr ""
#: src/modules/networkcfg/main.py:37
msgid "Saving network configuration."
msgstr ""

Binary file not shown.

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-29 15:54-0400\n" "POT-Creation-Date: 2019-04-24 12:03-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
"Last-Translator: Davidmp <medipas@gmail.com>, 2019\n" "Last-Translator: Davidmp <medipas@gmail.com>, 2019\n"
"Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/ca/)\n" "Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/ca/)\n"
@ -21,6 +21,14 @@ msgstr ""
"Language: ca\n" "Language: ca\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: src/modules/grubcfg/main.py:37
msgid "Configure GRUB."
msgstr "Configura el GRUB."
#: src/modules/mount/main.py:36
msgid "Mounting partitions."
msgstr "Es munten les particions."
#: src/modules/services-systemd/main.py:35 #: src/modules/services-systemd/main.py:35
msgid "Configure systemd services" msgid "Configure systemd services"
msgstr "Configura els serveis de systemd" msgstr "Configura els serveis de systemd"
@ -67,18 +75,18 @@ msgid "Unmount file systems."
msgstr "Desmunta els sistemes de fitxers." msgstr "Desmunta els sistemes de fitxers."
#: src/modules/unpackfs/main.py:40 #: src/modules/unpackfs/main.py:40
msgid "Installing filesystems." msgid "Filling up filesystems."
msgstr "S'instal·len sistemes de fitxers." msgstr "S'omplen els sistemes de fitxers."
#: src/modules/unpackfs/main.py:153 #: src/modules/unpackfs/main.py:158
msgid "rsync failed with error code {}." msgid "rsync failed with error code {}."
msgstr "Ha fallat rsync amb el codi d'error {}." msgstr "Ha fallat rsync amb el codi d'error {}."
#: src/modules/unpackfs/main.py:209 src/modules/unpackfs/main.py:227 #: src/modules/unpackfs/main.py:219 src/modules/unpackfs/main.py:237
msgid "Failed to unpack image \"{}\"" msgid "Failed to unpack image \"{}\""
msgstr "Ha fallat desempaquetar la imatge \"{}\"." msgstr "Ha fallat desempaquetar la imatge \"{}\"."
#: src/modules/unpackfs/main.py:210 #: src/modules/unpackfs/main.py:220
msgid "" msgid ""
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package " "Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
"installed" "installed"
@ -86,85 +94,85 @@ msgstr ""
"Ha fallat trobar unsquashfs, assegureu-vos que tingueu el paquet squashfs-" "Ha fallat trobar unsquashfs, assegureu-vos que tingueu el paquet squashfs-"
"tools instal·lat." "tools instal·lat."
#: src/modules/unpackfs/main.py:301 #: src/modules/unpackfs/main.py:313
msgid "No mount point for root partition" msgid "No mount point for root partition"
msgstr "No hi ha punt de muntatge per a la partició d'arrel." msgstr "No hi ha punt de muntatge per a la partició d'arrel."
#: src/modules/unpackfs/main.py:302 #: src/modules/unpackfs/main.py:314
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing" msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
msgstr "globalstorage no conté cap clau \"rootMountPoint\". No es fa res." msgstr "globalstorage no conté cap clau \"rootMountPoint\". No es fa res."
#: src/modules/unpackfs/main.py:307 #: src/modules/unpackfs/main.py:319
msgid "Bad mount point for root partition" msgid "Bad mount point for root partition"
msgstr "Punt de muntatge incorrecte per a la partició d'arrel" msgstr "Punt de muntatge incorrecte per a la partició d'arrel"
#: src/modules/unpackfs/main.py:308 #: src/modules/unpackfs/main.py:320
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing" msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
msgstr "El punt de muntatge d'arrel és \"{}\", que no existeix. No es fa res." msgstr "El punt de muntatge d'arrel és \"{}\", que no existeix. No es fa res."
#: src/modules/unpackfs/main.py:321 src/modules/unpackfs/main.py:328 #: src/modules/unpackfs/main.py:333 src/modules/unpackfs/main.py:340
#: src/modules/unpackfs/main.py:333 #: src/modules/unpackfs/main.py:345
msgid "Bad unsquash configuration" msgid "Bad unsquash configuration"
msgstr "Configuració incorrecta d'unsquash." msgstr "Configuració incorrecta d'unsquash."
#: src/modules/unpackfs/main.py:322 #: src/modules/unpackfs/main.py:334
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported" msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
msgstr "El sistema de fitxers per a \"{}\" ({}) no s'admet." msgstr "El sistema de fitxers per a \"{}\" ({}) no s'admet."
#: src/modules/unpackfs/main.py:329 #: src/modules/unpackfs/main.py:341
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist" msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
msgstr "El sistema de fitxers font \"{}\" no existeix." msgstr "El sistema de fitxers font \"{}\" no existeix."
#: src/modules/unpackfs/main.py:334 #: src/modules/unpackfs/main.py:346
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
msgstr "La destinació \"{}\" al sistema de destinació no és un directori." msgstr "La destinació \"{}\" al sistema de destinació no és un directori."
#: src/modules/displaymanager/main.py:380 #: src/modules/displaymanager/main.py:381
msgid "Cannot write KDM configuration file" msgid "Cannot write KDM configuration file"
msgstr "No es pot escriure el fitxer de configuració del KDM." msgstr "No es pot escriure el fitxer de configuració del KDM."
#: src/modules/displaymanager/main.py:381 #: src/modules/displaymanager/main.py:382
msgid "KDM config file {!s} does not exist" msgid "KDM config file {!s} does not exist"
msgstr "El fitxer de configuració del KDM {!s} no existeix." msgstr "El fitxer de configuració del KDM {!s} no existeix."
#: src/modules/displaymanager/main.py:442 #: src/modules/displaymanager/main.py:443
msgid "Cannot write LXDM configuration file" msgid "Cannot write LXDM configuration file"
msgstr "No es pot escriure el fitxer de configuració de l'LXDM." msgstr "No es pot escriure el fitxer de configuració de l'LXDM."
#: src/modules/displaymanager/main.py:443 #: src/modules/displaymanager/main.py:444
msgid "LXDM config file {!s} does not exist" msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
msgstr "El fitxer de configuració de l'LXDM {!s} no existeix." msgstr "El fitxer de configuració de l'LXDM {!s} no existeix."
#: src/modules/displaymanager/main.py:517 #: src/modules/displaymanager/main.py:527
msgid "Cannot write LightDM configuration file" msgid "Cannot write LightDM configuration file"
msgstr "No es pot escriure el fitxer de configuració del LightDM." msgstr "No es pot escriure el fitxer de configuració del LightDM."
#: src/modules/displaymanager/main.py:518 #: src/modules/displaymanager/main.py:528
msgid "LightDM config file {!s} does not exist" msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
msgstr "El fitxer de configuració del LightDM {!s} no existeix." msgstr "El fitxer de configuració del LightDM {!s} no existeix."
#: src/modules/displaymanager/main.py:592 #: src/modules/displaymanager/main.py:602
msgid "Cannot configure LightDM" msgid "Cannot configure LightDM"
msgstr "No es pot configurar el LightDM." msgstr "No es pot configurar el LightDM."
#: src/modules/displaymanager/main.py:593 #: src/modules/displaymanager/main.py:603
msgid "No LightDM greeter installed." msgid "No LightDM greeter installed."
msgstr "No hi ha benvinguda instal·lada per al LightDM." msgstr "No hi ha benvinguda instal·lada per al LightDM."
#: src/modules/displaymanager/main.py:624 #: src/modules/displaymanager/main.py:634
msgid "Cannot write SLIM configuration file" msgid "Cannot write SLIM configuration file"
msgstr "No es pot escriure el fitxer de configuració de l'SLIM." msgstr "No es pot escriure el fitxer de configuració de l'SLIM."
#: src/modules/displaymanager/main.py:625 #: src/modules/displaymanager/main.py:635
msgid "SLIM config file {!s} does not exist" msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
msgstr "El fitxer de configuració de l'SLIM {!s} no existeix." msgstr "El fitxer de configuració de l'SLIM {!s} no existeix."
#: src/modules/displaymanager/main.py:740 #: src/modules/displaymanager/main.py:750
msgid "No display managers selected for the displaymanager module." msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
msgstr "" msgstr ""
"No hi ha cap gestor de pantalla seleccionat per al mòdul displaymanager." "No hi ha cap gestor de pantalla seleccionat per al mòdul displaymanager."
#: src/modules/displaymanager/main.py:741 #: src/modules/displaymanager/main.py:751
msgid "" msgid ""
"The displaymanagers list is empty or undefined in bothglobalstorage and " "The displaymanagers list is empty or undefined in bothglobalstorage and "
"displaymanager.conf." "displaymanager.conf."
@ -172,10 +180,22 @@ msgstr ""
"La llista de gestors de pantalla és buida o no definida a bothglobalstorage " "La llista de gestors de pantalla és buida o no definida a bothglobalstorage "
"i displaymanager.conf." "i displaymanager.conf."
#: src/modules/displaymanager/main.py:821 #: src/modules/displaymanager/main.py:831
msgid "Display manager configuration was incomplete" msgid "Display manager configuration was incomplete"
msgstr "La configuració del gestor de pantalla no era completa." msgstr "La configuració del gestor de pantalla no era completa."
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:36
msgid "Configuring mkinitcpio."
msgstr "Es configura mkinitcpio."
#: src/modules/initcpio/main.py:33
msgid "Creating initramfs with mkinitcpio."
msgstr "Es creen initramfs amb mkinitcpio."
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:35
msgid "Configuring encrypted swap."
msgstr "Es configura l'intercanvi encriptat."
#: src/modules/rawfs/main.py:35 #: src/modules/rawfs/main.py:35
msgid "Installing data." msgid "Installing data."
msgstr "S'instal·len dades." msgstr "S'instal·len dades."
@ -262,10 +282,63 @@ msgid_plural "Removing %(num)d packages."
msgstr[0] "Se suprimeix un paquet." msgstr[0] "Se suprimeix un paquet."
msgstr[1] "Se suprimeixen %(num)d paquets." msgstr[1] "Se suprimeixen %(num)d paquets."
#: src/modules/bootloader/main.py:48
msgid "Install bootloader."
msgstr "S'instal·la el carregador d'arrencada."
#: src/modules/removeuser/main.py:34 #: src/modules/removeuser/main.py:34
msgid "Remove live user from target system" msgid "Remove live user from target system"
msgstr "Suprimeix l'usuari de la sessió autònoma del sistema de destinació" msgstr "Suprimeix l'usuari de la sessió autònoma del sistema de destinació"
#: src/modules/initramfs/main.py:35
msgid "Creating initramfs."
msgstr "Es creen initramfs."
#: src/modules/initramfs/main.py:49
msgid "Failed to run update-initramfs on the target"
msgstr "Ha fallat executar update-initramfs a la destinació."
#: src/modules/initramfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:59
msgid "The exit code was {}"
msgstr "El codi de sortida ha estat {}"
#: src/modules/hwclock/main.py:35
msgid "Setting hardware clock."
msgstr "S'estableix el rellotge del maquinari."
#: src/modules/dracut/main.py:36
msgid "Creating initramfs with dracut."
msgstr "Es creen initramfs amb dracut."
#: src/modules/dracut/main.py:58
msgid "Failed to run dracut on the target"
msgstr "Ha fallat executar dracut a la destinació."
#: src/modules/initramfscfg/main.py:41
msgid "Configuring initramfs."
msgstr "Es configuren initramfs."
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:34
msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
msgstr "Es configura el sevei OpenRC dmcrypt."
#: src/modules/luksbootkeyfile/main.py:35
msgid "Configuring LUKS key file."
msgstr "Es configura el fitxer de clau LUKS."
#: src/modules/luksbootkeyfile/main.py:69
msgid "Encrypted rootfs setup error"
msgstr "Error de configuració de rootfs encriptat."
#: src/modules/luksbootkeyfile/main.py:70
msgid "Rootfs partition {!s} is LUKS but no passphrase found."
msgstr ""
"La partició de rootfs {!s} és LUKS però no se n'ha trobat cap contrasenya."
#: src/modules/fstab/main.py:38
msgid "Writing fstab."
msgstr "S'escriu fstab."
#: src/modules/dummypython/main.py:44 #: src/modules/dummypython/main.py:44
msgid "Dummy python job." msgid "Dummy python job."
msgstr "Tasca de python fictícia." msgstr "Tasca de python fictícia."
@ -273,3 +346,11 @@ msgstr "Tasca de python fictícia."
#: src/modules/dummypython/main.py:97 #: src/modules/dummypython/main.py:97
msgid "Dummy python step {}" msgid "Dummy python step {}"
msgstr "Pas de python fitctici {}" msgstr "Pas de python fitctici {}"
#: src/modules/localecfg/main.py:37
msgid "Configuring locales."
msgstr "Es configuren les llengües."
#: src/modules/networkcfg/main.py:37
msgid "Saving network configuration."
msgstr "Es desa la configuració de la xarxa."

View File

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-29 15:54-0400\n" "POT-Creation-Date: 2019-04-24 12:03-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
"Last-Translator: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>, 2019\n" "Last-Translator: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>, 2019\n"
"Language-Team: Czech (Czech Republic) (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/cs_CZ/)\n" "Language-Team: Czech (Czech Republic) (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/cs_CZ/)\n"
@ -22,6 +22,14 @@ msgstr ""
"Language: cs_CZ\n" "Language: cs_CZ\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n"
#: src/modules/grubcfg/main.py:37
msgid "Configure GRUB."
msgstr "Nastavování zavaděče GRUB."
#: src/modules/mount/main.py:36
msgid "Mounting partitions."
msgstr "Připojování oddílů."
#: src/modules/services-systemd/main.py:35 #: src/modules/services-systemd/main.py:35
msgid "Configure systemd services" msgid "Configure systemd services"
msgstr "Nastavit služby systemd" msgstr "Nastavit služby systemd"
@ -67,18 +75,18 @@ msgid "Unmount file systems."
msgstr "Odpojit souborové systémy." msgstr "Odpojit souborové systémy."
#: src/modules/unpackfs/main.py:40 #: src/modules/unpackfs/main.py:40
msgid "Installing filesystems." msgid "Filling up filesystems."
msgstr "Instalace souborových systémů." msgstr "Naplňování souborových systémů."
#: src/modules/unpackfs/main.py:153 #: src/modules/unpackfs/main.py:158
msgid "rsync failed with error code {}." msgid "rsync failed with error code {}."
msgstr "rsync se nezdařilo s chybových kódem {}." msgstr "rsync se nezdařilo s chybových kódem {}."
#: src/modules/unpackfs/main.py:209 src/modules/unpackfs/main.py:227 #: src/modules/unpackfs/main.py:219 src/modules/unpackfs/main.py:237
msgid "Failed to unpack image \"{}\"" msgid "Failed to unpack image \"{}\""
msgstr "Nepodařilo se rozbalit obraz „{}“" msgstr "Nepodařilo se rozbalit obraz „{}“"
#: src/modules/unpackfs/main.py:210 #: src/modules/unpackfs/main.py:220
msgid "" msgid ""
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package " "Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
"installed" "installed"
@ -86,84 +94,84 @@ msgstr ""
"Nepodařilo se nalézt unsquashfs ověřte, že máte nainstalovaný balíček " "Nepodařilo se nalézt unsquashfs ověřte, že máte nainstalovaný balíček "
"squashfs-tools" "squashfs-tools"
#: src/modules/unpackfs/main.py:301 #: src/modules/unpackfs/main.py:313
msgid "No mount point for root partition" msgid "No mount point for root partition"
msgstr "Žádný přípojný bot pro kořenový oddíl" msgstr "Žádný přípojný bot pro kořenový oddíl"
#: src/modules/unpackfs/main.py:302 #: src/modules/unpackfs/main.py:314
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing" msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
msgstr "globalstorage neobsahuje klíč „rootMountPoint“ nic se nebude dělat" msgstr "globalstorage neobsahuje klíč „rootMountPoint“ nic se nebude dělat"
#: src/modules/unpackfs/main.py:307 #: src/modules/unpackfs/main.py:319
msgid "Bad mount point for root partition" msgid "Bad mount point for root partition"
msgstr "Chybný přípojný bod pro kořenový oddíl" msgstr "Chybný přípojný bod pro kořenový oddíl"
#: src/modules/unpackfs/main.py:308 #: src/modules/unpackfs/main.py:320
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing" msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
msgstr "kořenovýPřípojnýBod je „{}“, který neexistuje nic se nebude dělat" msgstr "kořenovýPřípojnýBod je „{}“, který neexistuje nic se nebude dělat"
#: src/modules/unpackfs/main.py:321 src/modules/unpackfs/main.py:328 #: src/modules/unpackfs/main.py:333 src/modules/unpackfs/main.py:340
#: src/modules/unpackfs/main.py:333 #: src/modules/unpackfs/main.py:345
msgid "Bad unsquash configuration" msgid "Bad unsquash configuration"
msgstr "Chybná nastavení unsquash" msgstr "Chybná nastavení unsquash"
#: src/modules/unpackfs/main.py:322 #: src/modules/unpackfs/main.py:334
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported" msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
msgstr "Souborový systém „{}“ ({}) není podporován" msgstr "Souborový systém „{}“ ({}) není podporován"
#: src/modules/unpackfs/main.py:329 #: src/modules/unpackfs/main.py:341
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist" msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
msgstr "Zdrojový souborový systém „{}“ neexistuje" msgstr "Zdrojový souborový systém „{}“ neexistuje"
#: src/modules/unpackfs/main.py:334 #: src/modules/unpackfs/main.py:346
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
msgstr "Cíl „{}“ v cílovém systému není složka" msgstr "Cíl „{}“ v cílovém systému není složka"
#: src/modules/displaymanager/main.py:380 #: src/modules/displaymanager/main.py:381
msgid "Cannot write KDM configuration file" msgid "Cannot write KDM configuration file"
msgstr "Nedaří se zapsat soubor s nastaveními pro KDM" msgstr "Nedaří se zapsat soubor s nastaveními pro KDM"
#: src/modules/displaymanager/main.py:381 #: src/modules/displaymanager/main.py:382
msgid "KDM config file {!s} does not exist" msgid "KDM config file {!s} does not exist"
msgstr "Soubor s nastaveními pro KDM {!s} neexistuje" msgstr "Soubor s nastaveními pro KDM {!s} neexistuje"
#: src/modules/displaymanager/main.py:442 #: src/modules/displaymanager/main.py:443
msgid "Cannot write LXDM configuration file" msgid "Cannot write LXDM configuration file"
msgstr "Nedaří se zapsat soubor s nastaveními pro LXDM" msgstr "Nedaří se zapsat soubor s nastaveními pro LXDM"
#: src/modules/displaymanager/main.py:443 #: src/modules/displaymanager/main.py:444
msgid "LXDM config file {!s} does not exist" msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
msgstr "Soubor s nastaveními pro LXDM {!s} neexistuje" msgstr "Soubor s nastaveními pro LXDM {!s} neexistuje"
#: src/modules/displaymanager/main.py:517 #: src/modules/displaymanager/main.py:527
msgid "Cannot write LightDM configuration file" msgid "Cannot write LightDM configuration file"
msgstr "Nedaří se zapsat soubor s nastaveními pro LightDM" msgstr "Nedaří se zapsat soubor s nastaveními pro LightDM"
#: src/modules/displaymanager/main.py:518 #: src/modules/displaymanager/main.py:528
msgid "LightDM config file {!s} does not exist" msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
msgstr "Soubor s nastaveními pro LightDM {!s} neexistuje" msgstr "Soubor s nastaveními pro LightDM {!s} neexistuje"
#: src/modules/displaymanager/main.py:592 #: src/modules/displaymanager/main.py:602
msgid "Cannot configure LightDM" msgid "Cannot configure LightDM"
msgstr "Nedaří se nastavit LightDM" msgstr "Nedaří se nastavit LightDM"
#: src/modules/displaymanager/main.py:593 #: src/modules/displaymanager/main.py:603
msgid "No LightDM greeter installed." msgid "No LightDM greeter installed."
msgstr "Není nainstalovaný žádný LightDM přivítač" msgstr "Není nainstalovaný žádný LightDM přivítač"
#: src/modules/displaymanager/main.py:624 #: src/modules/displaymanager/main.py:634
msgid "Cannot write SLIM configuration file" msgid "Cannot write SLIM configuration file"
msgstr "Nedaří se zapsat soubor s nastaveními pro SLIM" msgstr "Nedaří se zapsat soubor s nastaveními pro SLIM"
#: src/modules/displaymanager/main.py:625 #: src/modules/displaymanager/main.py:635
msgid "SLIM config file {!s} does not exist" msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
msgstr "Soubor s nastaveními pro SLIM {!s} neexistuje" msgstr "Soubor s nastaveními pro SLIM {!s} neexistuje"
#: src/modules/displaymanager/main.py:740 #: src/modules/displaymanager/main.py:750
msgid "No display managers selected for the displaymanager module." msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
msgstr "Pro modul správce sezení nejsou vybrány žádní správci sezení." msgstr "Pro modul správce sezení nejsou vybrány žádní správci sezení."
#: src/modules/displaymanager/main.py:741 #: src/modules/displaymanager/main.py:751
msgid "" msgid ""
"The displaymanagers list is empty or undefined in bothglobalstorage and " "The displaymanagers list is empty or undefined in bothglobalstorage and "
"displaymanager.conf." "displaymanager.conf."
@ -171,10 +179,22 @@ msgstr ""
"Seznam správců displejů je prázdný nebo není definován v bothglobalstorage a" "Seznam správců displejů je prázdný nebo není definován v bothglobalstorage a"
" displaymanager.conf." " displaymanager.conf."
#: src/modules/displaymanager/main.py:821 #: src/modules/displaymanager/main.py:831
msgid "Display manager configuration was incomplete" msgid "Display manager configuration was incomplete"
msgstr "Nastavení správce displeje nebylo úplné" msgstr "Nastavení správce displeje nebylo úplné"
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:36
msgid "Configuring mkinitcpio."
msgstr "Nastavování mkinitcpio."
#: src/modules/initcpio/main.py:33
msgid "Creating initramfs with mkinitcpio."
msgstr "Vytváření initramfs pomocí mkinitcpio."
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:35
msgid "Configuring encrypted swap."
msgstr "Nastavování šifrovaného prostoru pro odkládání stránek paměti."
#: src/modules/rawfs/main.py:35 #: src/modules/rawfs/main.py:35
msgid "Installing data." msgid "Installing data."
msgstr "Instalace dat." msgstr "Instalace dat."
@ -266,10 +286,62 @@ msgstr[1] "Odebírají se %(num)d balíčky."
msgstr[2] "Odebírá se %(num)d balíčků." msgstr[2] "Odebírá se %(num)d balíčků."
msgstr[3] "Odebírá se %(num)d balíčků." msgstr[3] "Odebírá se %(num)d balíčků."
#: src/modules/bootloader/main.py:48
msgid "Install bootloader."
msgstr "Instalace zavaděče systému."
#: src/modules/removeuser/main.py:34 #: src/modules/removeuser/main.py:34
msgid "Remove live user from target system" msgid "Remove live user from target system"
msgstr "Odebrat uživatele živé relace z cílového systému" msgstr "Odebrat uživatele živé relace z cílového systému"
#: src/modules/initramfs/main.py:35
msgid "Creating initramfs."
msgstr "Vytváření initramfs."
#: src/modules/initramfs/main.py:49
msgid "Failed to run update-initramfs on the target"
msgstr "Na cíli se nepodařilo spustit update-initramfs"
#: src/modules/initramfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:59
msgid "The exit code was {}"
msgstr "Návratový kód byl {}"
#: src/modules/hwclock/main.py:35
msgid "Setting hardware clock."
msgstr "Nastavování hardwarových hodin."
#: src/modules/dracut/main.py:36
msgid "Creating initramfs with dracut."
msgstr "Vytváření initramfs s dracut."
#: src/modules/dracut/main.py:58
msgid "Failed to run dracut on the target"
msgstr "Na cíli se nepodařilo spustit dracut"
#: src/modules/initramfscfg/main.py:41
msgid "Configuring initramfs."
msgstr "Nastavování initramfs."
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:34
msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
msgstr "Nastavování služby OpenRC dmcrypt."
#: src/modules/luksbootkeyfile/main.py:35
msgid "Configuring LUKS key file."
msgstr "Nastavování souboru s klíčem pro LUKS šifrování."
#: src/modules/luksbootkeyfile/main.py:69
msgid "Encrypted rootfs setup error"
msgstr "Chyba nastavení šifrovaného kořenového oddílu"
#: src/modules/luksbootkeyfile/main.py:70
msgid "Rootfs partition {!s} is LUKS but no passphrase found."
msgstr "Kořenový oddíl {!s} je LUKS ale nebyla nalezena žádná heslová fráze."
#: src/modules/fstab/main.py:38
msgid "Writing fstab."
msgstr "Zapisování fstab."
#: src/modules/dummypython/main.py:44 #: src/modules/dummypython/main.py:44
msgid "Dummy python job." msgid "Dummy python job."
msgstr "Testovací úloha python." msgstr "Testovací úloha python."
@ -277,3 +349,11 @@ msgstr "Testovací úloha python."
#: src/modules/dummypython/main.py:97 #: src/modules/dummypython/main.py:97
msgid "Dummy python step {}" msgid "Dummy python step {}"
msgstr "Testovací krok {} python." msgstr "Testovací krok {} python."
#: src/modules/localecfg/main.py:37
msgid "Configuring locales."
msgstr "Nastavování místních a jazykových nastavení."
#: src/modules/networkcfg/main.py:37
msgid "Saving network configuration."
msgstr "Ukládání nastavení sítě."

Binary file not shown.

View File

@ -4,7 +4,7 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# #
# Translators: # Translators:
# Dan Johansen (Strit), 2017 # Dan Johansen, 2017
# scootergrisen, 2019 # scootergrisen, 2019
# #
#, fuzzy #, fuzzy
@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-29 15:54-0400\n" "POT-Creation-Date: 2019-04-24 12:03-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
"Last-Translator: scootergrisen, 2019\n" "Last-Translator: scootergrisen, 2019\n"
"Language-Team: Danish (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/da/)\n" "Language-Team: Danish (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/da/)\n"
@ -22,6 +22,14 @@ msgstr ""
"Language: da\n" "Language: da\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: src/modules/grubcfg/main.py:37
msgid "Configure GRUB."
msgstr ""
#: src/modules/mount/main.py:36
msgid "Mounting partitions."
msgstr ""
#: src/modules/services-systemd/main.py:35 #: src/modules/services-systemd/main.py:35
msgid "Configure systemd services" msgid "Configure systemd services"
msgstr "Konfigurer systemd-tjenester" msgstr "Konfigurer systemd-tjenester"
@ -67,18 +75,18 @@ msgid "Unmount file systems."
msgstr "Afmonter filsystemer." msgstr "Afmonter filsystemer."
#: src/modules/unpackfs/main.py:40 #: src/modules/unpackfs/main.py:40
msgid "Installing filesystems." msgid "Filling up filesystems."
msgstr "Installerer filsystemer." msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:153 #: src/modules/unpackfs/main.py:158
msgid "rsync failed with error code {}." msgid "rsync failed with error code {}."
msgstr "rsync mislykkedes med fejlkoden {}." msgstr "rsync mislykkedes med fejlkoden {}."
#: src/modules/unpackfs/main.py:209 src/modules/unpackfs/main.py:227 #: src/modules/unpackfs/main.py:219 src/modules/unpackfs/main.py:237
msgid "Failed to unpack image \"{}\"" msgid "Failed to unpack image \"{}\""
msgstr "Kunne ikke udpakke aftrykket \"{}\"" msgstr "Kunne ikke udpakke aftrykket \"{}\""
#: src/modules/unpackfs/main.py:210 #: src/modules/unpackfs/main.py:220
msgid "" msgid ""
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package " "Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
"installed" "installed"
@ -86,85 +94,85 @@ msgstr ""
"Kunne ikke finde unsquashfs, sørg for at squashfs-tools-pakken er " "Kunne ikke finde unsquashfs, sørg for at squashfs-tools-pakken er "
"installeret" "installeret"
#: src/modules/unpackfs/main.py:301 #: src/modules/unpackfs/main.py:313
msgid "No mount point for root partition" msgid "No mount point for root partition"
msgstr "Intet monteringspunkt til rodpartition" msgstr "Intet monteringspunkt til rodpartition"
#: src/modules/unpackfs/main.py:302 #: src/modules/unpackfs/main.py:314
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing" msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
msgstr "globalstorage indeholder ikke en \"rootMountPoint\"-nøgle, gør intet" msgstr "globalstorage indeholder ikke en \"rootMountPoint\"-nøgle, gør intet"
#: src/modules/unpackfs/main.py:307 #: src/modules/unpackfs/main.py:319
msgid "Bad mount point for root partition" msgid "Bad mount point for root partition"
msgstr "Dårligt monteringspunkt til rodpartition" msgstr "Dårligt monteringspunkt til rodpartition"
#: src/modules/unpackfs/main.py:308 #: src/modules/unpackfs/main.py:320
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing" msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
msgstr "rootMountPoint er \"{}\", hvilket ikke findes, gør intet" msgstr "rootMountPoint er \"{}\", hvilket ikke findes, gør intet"
#: src/modules/unpackfs/main.py:321 src/modules/unpackfs/main.py:328 #: src/modules/unpackfs/main.py:333 src/modules/unpackfs/main.py:340
#: src/modules/unpackfs/main.py:333 #: src/modules/unpackfs/main.py:345
msgid "Bad unsquash configuration" msgid "Bad unsquash configuration"
msgstr "Dårlig unsquash-konfiguration" msgstr "Dårlig unsquash-konfiguration"
#: src/modules/unpackfs/main.py:322 #: src/modules/unpackfs/main.py:334
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported" msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
msgstr "Filsystemet til \"{}\" ({}) understøttes ikke" msgstr "Filsystemet til \"{}\" ({}) understøttes ikke"
#: src/modules/unpackfs/main.py:329 #: src/modules/unpackfs/main.py:341
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist" msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
msgstr "Kildefilsystemet \"{}\" findes ikke" msgstr "Kildefilsystemet \"{}\" findes ikke"
#: src/modules/unpackfs/main.py:334 #: src/modules/unpackfs/main.py:346
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
msgstr "Destinationen \"{}\" i målsystemet er ikke en mappe" msgstr "Destinationen \"{}\" i målsystemet er ikke en mappe"
#: src/modules/displaymanager/main.py:380 #: src/modules/displaymanager/main.py:381
msgid "Cannot write KDM configuration file" msgid "Cannot write KDM configuration file"
msgstr "Kan ikke skrive KDM-konfigurationsfil" msgstr "Kan ikke skrive KDM-konfigurationsfil"
#: src/modules/displaymanager/main.py:381 #: src/modules/displaymanager/main.py:382
msgid "KDM config file {!s} does not exist" msgid "KDM config file {!s} does not exist"
msgstr "KDM-konfigurationsfil {!s} findes ikke" msgstr "KDM-konfigurationsfil {!s} findes ikke"
#: src/modules/displaymanager/main.py:442 #: src/modules/displaymanager/main.py:443
msgid "Cannot write LXDM configuration file" msgid "Cannot write LXDM configuration file"
msgstr "Kan ikke skrive LXDM-konfigurationsfil" msgstr "Kan ikke skrive LXDM-konfigurationsfil"
#: src/modules/displaymanager/main.py:443 #: src/modules/displaymanager/main.py:444
msgid "LXDM config file {!s} does not exist" msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
msgstr "LXDM-konfigurationsfil {!s} findes ikke" msgstr "LXDM-konfigurationsfil {!s} findes ikke"
#: src/modules/displaymanager/main.py:517 #: src/modules/displaymanager/main.py:527
msgid "Cannot write LightDM configuration file" msgid "Cannot write LightDM configuration file"
msgstr "Kan ikke skrive LightDM-konfigurationsfil" msgstr "Kan ikke skrive LightDM-konfigurationsfil"
#: src/modules/displaymanager/main.py:518 #: src/modules/displaymanager/main.py:528
msgid "LightDM config file {!s} does not exist" msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
msgstr "LightDM-konfigurationsfil {!s} findes ikke" msgstr "LightDM-konfigurationsfil {!s} findes ikke"
#: src/modules/displaymanager/main.py:592 #: src/modules/displaymanager/main.py:602
msgid "Cannot configure LightDM" msgid "Cannot configure LightDM"
msgstr "Kan ikke konfigurerer LightDM" msgstr "Kan ikke konfigurerer LightDM"
#: src/modules/displaymanager/main.py:593 #: src/modules/displaymanager/main.py:603
msgid "No LightDM greeter installed." msgid "No LightDM greeter installed."
msgstr "Der er ikke installeret nogen LightDM greeter." msgstr "Der er ikke installeret nogen LightDM greeter."
#: src/modules/displaymanager/main.py:624 #: src/modules/displaymanager/main.py:634
msgid "Cannot write SLIM configuration file" msgid "Cannot write SLIM configuration file"
msgstr "Kan ikke skrive SLIM-konfigurationsfil" msgstr "Kan ikke skrive SLIM-konfigurationsfil"
#: src/modules/displaymanager/main.py:625 #: src/modules/displaymanager/main.py:635
msgid "SLIM config file {!s} does not exist" msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
msgstr "SLIM-konfigurationsfil {!s} findes ikke" msgstr "SLIM-konfigurationsfil {!s} findes ikke"
#: src/modules/displaymanager/main.py:740 #: src/modules/displaymanager/main.py:750
msgid "No display managers selected for the displaymanager module." msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
msgstr "" msgstr ""
"Der er ikke valgt nogen displayhåndteringer til displayhåndtering-modulet." "Der er ikke valgt nogen displayhåndteringer til displayhåndtering-modulet."
#: src/modules/displaymanager/main.py:741 #: src/modules/displaymanager/main.py:751
msgid "" msgid ""
"The displaymanagers list is empty or undefined in bothglobalstorage and " "The displaymanagers list is empty or undefined in bothglobalstorage and "
"displaymanager.conf." "displaymanager.conf."
@ -172,10 +180,22 @@ msgstr ""
"Listen over displayhåndteringer er tom eller udefineret i bothglobalstorage " "Listen over displayhåndteringer er tom eller udefineret i bothglobalstorage "
"og displaymanager.conf." "og displaymanager.conf."
#: src/modules/displaymanager/main.py:821 #: src/modules/displaymanager/main.py:831
msgid "Display manager configuration was incomplete" msgid "Display manager configuration was incomplete"
msgstr "Displayhåndtering-konfiguration er ikke komplet" msgstr "Displayhåndtering-konfiguration er ikke komplet"
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:36
msgid "Configuring mkinitcpio."
msgstr ""
#: src/modules/initcpio/main.py:33
msgid "Creating initramfs with mkinitcpio."
msgstr ""
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:35
msgid "Configuring encrypted swap."
msgstr ""
#: src/modules/rawfs/main.py:35 #: src/modules/rawfs/main.py:35
msgid "Installing data." msgid "Installing data."
msgstr "Installerer data." msgstr "Installerer data."
@ -260,10 +280,62 @@ msgid_plural "Removing %(num)d packages."
msgstr[0] "Fjerner én pakke." msgstr[0] "Fjerner én pakke."
msgstr[1] "Fjerner %(num)d pakker." msgstr[1] "Fjerner %(num)d pakker."
#: src/modules/bootloader/main.py:48
msgid "Install bootloader."
msgstr ""
#: src/modules/removeuser/main.py:34 #: src/modules/removeuser/main.py:34
msgid "Remove live user from target system" msgid "Remove live user from target system"
msgstr "Fjern livebruger fra målsystemet" msgstr "Fjern livebruger fra målsystemet"
#: src/modules/initramfs/main.py:35
msgid "Creating initramfs."
msgstr ""
#: src/modules/initramfs/main.py:49
msgid "Failed to run update-initramfs on the target"
msgstr ""
#: src/modules/initramfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:59
msgid "The exit code was {}"
msgstr ""
#: src/modules/hwclock/main.py:35
msgid "Setting hardware clock."
msgstr ""
#: src/modules/dracut/main.py:36
msgid "Creating initramfs with dracut."
msgstr ""
#: src/modules/dracut/main.py:58
msgid "Failed to run dracut on the target"
msgstr ""
#: src/modules/initramfscfg/main.py:41
msgid "Configuring initramfs."
msgstr ""
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:34
msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
msgstr ""
#: src/modules/luksbootkeyfile/main.py:35
msgid "Configuring LUKS key file."
msgstr ""
#: src/modules/luksbootkeyfile/main.py:69
msgid "Encrypted rootfs setup error"
msgstr ""
#: src/modules/luksbootkeyfile/main.py:70
msgid "Rootfs partition {!s} is LUKS but no passphrase found."
msgstr ""
#: src/modules/fstab/main.py:38
msgid "Writing fstab."
msgstr ""
#: src/modules/dummypython/main.py:44 #: src/modules/dummypython/main.py:44
msgid "Dummy python job." msgid "Dummy python job."
msgstr "Dummy python-job." msgstr "Dummy python-job."
@ -271,3 +343,11 @@ msgstr "Dummy python-job."
#: src/modules/dummypython/main.py:97 #: src/modules/dummypython/main.py:97
msgid "Dummy python step {}" msgid "Dummy python step {}"
msgstr "Dummy python-trin {}" msgstr "Dummy python-trin {}"
#: src/modules/localecfg/main.py:37
msgid "Configuring locales."
msgstr ""
#: src/modules/networkcfg/main.py:37
msgid "Saving network configuration."
msgstr ""

Binary file not shown.

View File

@ -6,16 +6,16 @@
# Translators: # Translators:
# Christian Spaan, 2018 # Christian Spaan, 2018
# Adriaan de Groot <groot@kde.org>, 2019 # Adriaan de Groot <groot@kde.org>, 2019
# Andreas Eitel, 2019 # Andreas Eitel <github-aneitel@online.de>, 2019
# #
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-29 15:54-0400\n" "POT-Creation-Date: 2019-04-24 12:03-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
"Last-Translator: Andreas Eitel, 2019\n" "Last-Translator: Andreas Eitel <github-aneitel@online.de>, 2019\n"
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/de/)\n" "Language-Team: German (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -23,6 +23,14 @@ msgstr ""
"Language: de\n" "Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: src/modules/grubcfg/main.py:37
msgid "Configure GRUB."
msgstr "GRUB konfigurieren."
#: src/modules/mount/main.py:36
msgid "Mounting partitions."
msgstr "Partitionen mounten."
#: src/modules/services-systemd/main.py:35 #: src/modules/services-systemd/main.py:35
msgid "Configure systemd services" msgid "Configure systemd services"
msgstr "Konfiguriere systemd Dienste" msgstr "Konfiguriere systemd Dienste"
@ -69,18 +77,18 @@ msgid "Unmount file systems."
msgstr "Dateisysteme aushängen." msgstr "Dateisysteme aushängen."
#: src/modules/unpackfs/main.py:40 #: src/modules/unpackfs/main.py:40
msgid "Installing filesystems." msgid "Filling up filesystems."
msgstr "Dateisysteme installieren." msgstr "Auffüllen von Dateisystemen."
#: src/modules/unpackfs/main.py:153 #: src/modules/unpackfs/main.py:158
msgid "rsync failed with error code {}." msgid "rsync failed with error code {}."
msgstr "rsync fehlgeschlagen mit Fehlercode {}." msgstr "rsync fehlgeschlagen mit Fehlercode {}."
#: src/modules/unpackfs/main.py:209 src/modules/unpackfs/main.py:227 #: src/modules/unpackfs/main.py:219 src/modules/unpackfs/main.py:237
msgid "Failed to unpack image \"{}\"" msgid "Failed to unpack image \"{}\""
msgstr "Entpacken des Image \"{}\" fehlgeschlagen" msgstr "Entpacken des Image \"{}\" fehlgeschlagen"
#: src/modules/unpackfs/main.py:210 #: src/modules/unpackfs/main.py:220
msgid "" msgid ""
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package " "Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
"installed" "installed"
@ -88,84 +96,84 @@ msgstr ""
"Konnte kein unsquashfs finden, stellen Sie sicher, dass Sie das squashfs-" "Konnte kein unsquashfs finden, stellen Sie sicher, dass Sie das squashfs-"
"tools Paket installiert haben" "tools Paket installiert haben"
#: src/modules/unpackfs/main.py:301 #: src/modules/unpackfs/main.py:313
msgid "No mount point for root partition" msgid "No mount point for root partition"
msgstr "Kein Mount-Punkt für die Root-Partition" msgstr "Kein Mount-Punkt für die Root-Partition"
#: src/modules/unpackfs/main.py:302 #: src/modules/unpackfs/main.py:314
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing" msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
msgstr "globalstorage enthält keinen \"rootMountPoint\"-Schlüssel, tue nichts" msgstr "globalstorage enthält keinen \"rootMountPoint\"-Schlüssel, tue nichts"
#: src/modules/unpackfs/main.py:307 #: src/modules/unpackfs/main.py:319
msgid "Bad mount point for root partition" msgid "Bad mount point for root partition"
msgstr "Schlechter Mount-Punkt für die Root-Partition" msgstr "Schlechter Mount-Punkt für die Root-Partition"
#: src/modules/unpackfs/main.py:308 #: src/modules/unpackfs/main.py:320
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing" msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
msgstr "rootMountPoint ist \"{}\", welcher nicht existiert, tue nichts" msgstr "rootMountPoint ist \"{}\", welcher nicht existiert, tue nichts"
#: src/modules/unpackfs/main.py:321 src/modules/unpackfs/main.py:328 #: src/modules/unpackfs/main.py:333 src/modules/unpackfs/main.py:340
#: src/modules/unpackfs/main.py:333 #: src/modules/unpackfs/main.py:345
msgid "Bad unsquash configuration" msgid "Bad unsquash configuration"
msgstr "Schlechte unsquash Konfiguration" msgstr "Schlechte unsquash Konfiguration"
#: src/modules/unpackfs/main.py:322 #: src/modules/unpackfs/main.py:334
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported" msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
msgstr "Das Dateisystem für \"{}\" ({}) wird nicht unterstützt" msgstr "Das Dateisystem für \"{}\" ({}) wird nicht unterstützt"
#: src/modules/unpackfs/main.py:329 #: src/modules/unpackfs/main.py:341
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist" msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
msgstr "Das Quelldateisystem \"{}\" existiert nicht" msgstr "Das Quelldateisystem \"{}\" existiert nicht"
#: src/modules/unpackfs/main.py:334 #: src/modules/unpackfs/main.py:346
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
msgstr "Das Ziel \"{}\" im Zielsystem ist kein Verzeichnis" msgstr "Das Ziel \"{}\" im Zielsystem ist kein Verzeichnis"
#: src/modules/displaymanager/main.py:380 #: src/modules/displaymanager/main.py:381
msgid "Cannot write KDM configuration file" msgid "Cannot write KDM configuration file"
msgstr "Schreiben der KDM Konfigurationsdatei nicht möglich" msgstr "Schreiben der KDM Konfigurationsdatei nicht möglich"
#: src/modules/displaymanager/main.py:381 #: src/modules/displaymanager/main.py:382
msgid "KDM config file {!s} does not exist" msgid "KDM config file {!s} does not exist"
msgstr "KDM Konfigurationsdatei {!s} existiert nicht" msgstr "KDM Konfigurationsdatei {!s} existiert nicht"
#: src/modules/displaymanager/main.py:442 #: src/modules/displaymanager/main.py:443
msgid "Cannot write LXDM configuration file" msgid "Cannot write LXDM configuration file"
msgstr "Schreiben der LXDM Konfigurationsdatei nicht möglich" msgstr "Schreiben der LXDM Konfigurationsdatei nicht möglich"
#: src/modules/displaymanager/main.py:443 #: src/modules/displaymanager/main.py:444
msgid "LXDM config file {!s} does not exist" msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
msgstr "LXDM Konfigurationsdatei {!s} existiert nicht" msgstr "LXDM Konfigurationsdatei {!s} existiert nicht"
#: src/modules/displaymanager/main.py:517 #: src/modules/displaymanager/main.py:527
msgid "Cannot write LightDM configuration file" msgid "Cannot write LightDM configuration file"
msgstr "Schreiben der LightDM Konfigurationsdatei nicht möglich" msgstr "Schreiben der LightDM Konfigurationsdatei nicht möglich"
#: src/modules/displaymanager/main.py:518 #: src/modules/displaymanager/main.py:528
msgid "LightDM config file {!s} does not exist" msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
msgstr "LightDM Konfigurationsdatei {!s} existiert nicht" msgstr "LightDM Konfigurationsdatei {!s} existiert nicht"
#: src/modules/displaymanager/main.py:592 #: src/modules/displaymanager/main.py:602
msgid "Cannot configure LightDM" msgid "Cannot configure LightDM"
msgstr "Konfiguration von LightDM ist nicht möglich" msgstr "Konfiguration von LightDM ist nicht möglich"
#: src/modules/displaymanager/main.py:593 #: src/modules/displaymanager/main.py:603
msgid "No LightDM greeter installed." msgid "No LightDM greeter installed."
msgstr "Kein LightDM Begrüßer installiert." msgstr "Kein LightDM Begrüßer installiert."
#: src/modules/displaymanager/main.py:624 #: src/modules/displaymanager/main.py:634
msgid "Cannot write SLIM configuration file" msgid "Cannot write SLIM configuration file"
msgstr "Schreiben der SLIM Konfigurationsdatei nicht möglich" msgstr "Schreiben der SLIM Konfigurationsdatei nicht möglich"
#: src/modules/displaymanager/main.py:625 #: src/modules/displaymanager/main.py:635
msgid "SLIM config file {!s} does not exist" msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
msgstr "SLIM Konfigurationsdatei {!s} existiert nicht" msgstr "SLIM Konfigurationsdatei {!s} existiert nicht"
#: src/modules/displaymanager/main.py:740 #: src/modules/displaymanager/main.py:750
msgid "No display managers selected for the displaymanager module." msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
msgstr "Keine Displaymanager für das Displaymanagermodul ausgewählt." msgstr "Keine Displaymanager für das Displaymanagermodul ausgewählt."
#: src/modules/displaymanager/main.py:741 #: src/modules/displaymanager/main.py:751
msgid "" msgid ""
"The displaymanagers list is empty or undefined in bothglobalstorage and " "The displaymanagers list is empty or undefined in bothglobalstorage and "
"displaymanager.conf." "displaymanager.conf."
@ -173,10 +181,22 @@ msgstr ""
"Die Displaymanagerliste ist leer oder nicht in bothglobalstorage und " "Die Displaymanagerliste ist leer oder nicht in bothglobalstorage und "
"displaymanager.conf definiert." "displaymanager.conf definiert."
#: src/modules/displaymanager/main.py:821 #: src/modules/displaymanager/main.py:831
msgid "Display manager configuration was incomplete" msgid "Display manager configuration was incomplete"
msgstr "Displaymanagerkonfiguration war unvollständig." msgstr "Displaymanagerkonfiguration war unvollständig."
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:36
msgid "Configuring mkinitcpio."
msgstr "mkinitcpio konfigurieren."
#: src/modules/initcpio/main.py:33
msgid "Creating initramfs with mkinitcpio."
msgstr "Erstelle initramfs mit mkinitcpio."
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:35
msgid "Configuring encrypted swap."
msgstr "Konfiguriere verschlüsseltes swap."
#: src/modules/rawfs/main.py:35 #: src/modules/rawfs/main.py:35
msgid "Installing data." msgid "Installing data."
msgstr "Daten installieren." msgstr "Daten installieren."
@ -261,10 +281,62 @@ msgid_plural "Removing %(num)d packages."
msgstr[0] "Entferne ein Paket" msgstr[0] "Entferne ein Paket"
msgstr[1] "Entferne %(num)d Pakete." msgstr[1] "Entferne %(num)d Pakete."
#: src/modules/bootloader/main.py:48
msgid "Install bootloader."
msgstr "Installiere Bootloader."
#: src/modules/removeuser/main.py:34 #: src/modules/removeuser/main.py:34
msgid "Remove live user from target system" msgid "Remove live user from target system"
msgstr "Entferne Live-Benutzer aus dem Zielsystem" msgstr "Entferne Live-Benutzer aus dem Zielsystem"
#: src/modules/initramfs/main.py:35
msgid "Creating initramfs."
msgstr "Erstelle initramfs."
#: src/modules/initramfs/main.py:49
msgid "Failed to run update-initramfs on the target"
msgstr "Ausführen von update-initramfs auf dem Ziel schlug fehl"
#: src/modules/initramfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:59
msgid "The exit code was {}"
msgstr "Der Exit-Code war {}"
#: src/modules/hwclock/main.py:35
msgid "Setting hardware clock."
msgstr "Einstellen der Hardware-Uhr."
#: src/modules/dracut/main.py:36
msgid "Creating initramfs with dracut."
msgstr "Erstelle initramfs mit dracut."
#: src/modules/dracut/main.py:58
msgid "Failed to run dracut on the target"
msgstr "Ausführen von dracut auf dem Ziel schlug fehl"
#: src/modules/initramfscfg/main.py:41
msgid "Configuring initramfs."
msgstr "initramfs konfigurieren."
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:34
msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
msgstr "Konfiguration des OpenRC dmcrypt-Dienstes."
#: src/modules/luksbootkeyfile/main.py:35
msgid "Configuring LUKS key file."
msgstr "LUKS-Schlüsseldatei konfigurieren."
#: src/modules/luksbootkeyfile/main.py:69
msgid "Encrypted rootfs setup error"
msgstr "Verschlüsselter Rootfs-Setup-Fehler"
#: src/modules/luksbootkeyfile/main.py:70
msgid "Rootfs partition {!s} is LUKS but no passphrase found."
msgstr "Rootfs-Partition {!s} ist LUKS, aber keine Passphrase gefunden."
#: src/modules/fstab/main.py:38
msgid "Writing fstab."
msgstr "Schreibe fstab."
#: src/modules/dummypython/main.py:44 #: src/modules/dummypython/main.py:44
msgid "Dummy python job." msgid "Dummy python job."
msgstr "Dummy Python-Job" msgstr "Dummy Python-Job"
@ -272,3 +344,11 @@ msgstr "Dummy Python-Job"
#: src/modules/dummypython/main.py:97 #: src/modules/dummypython/main.py:97
msgid "Dummy python step {}" msgid "Dummy python step {}"
msgstr "Dummy Python-Schritt {}" msgstr "Dummy Python-Schritt {}"
#: src/modules/localecfg/main.py:37
msgid "Configuring locales."
msgstr "Konfiguriere Lokalisierungen."
#: src/modules/networkcfg/main.py:37
msgid "Saving network configuration."
msgstr "Speichern der Netzwerkkonfiguration."

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-29 15:54-0400\n" "POT-Creation-Date: 2019-04-24 12:03-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
"Last-Translator: Efstathios Iosifidis <iefstathios@gmail.com>, 2017\n" "Last-Translator: Efstathios Iosifidis <iefstathios@gmail.com>, 2017\n"
"Language-Team: Greek (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/el/)\n" "Language-Team: Greek (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/el/)\n"
@ -21,6 +21,14 @@ msgstr ""
"Language: el\n" "Language: el\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: src/modules/grubcfg/main.py:37
msgid "Configure GRUB."
msgstr ""
#: src/modules/mount/main.py:36
msgid "Mounting partitions."
msgstr ""
#: src/modules/services-systemd/main.py:35 #: src/modules/services-systemd/main.py:35
msgid "Configure systemd services" msgid "Configure systemd services"
msgstr "" msgstr ""
@ -63,110 +71,122 @@ msgid "Unmount file systems."
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:40 #: src/modules/unpackfs/main.py:40
msgid "Installing filesystems." msgid "Filling up filesystems."
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:153 #: src/modules/unpackfs/main.py:158
msgid "rsync failed with error code {}." msgid "rsync failed with error code {}."
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:209 src/modules/unpackfs/main.py:227 #: src/modules/unpackfs/main.py:219 src/modules/unpackfs/main.py:237
msgid "Failed to unpack image \"{}\"" msgid "Failed to unpack image \"{}\""
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:210 #: src/modules/unpackfs/main.py:220
msgid "" msgid ""
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package " "Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
"installed" "installed"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:301 #: src/modules/unpackfs/main.py:313
msgid "No mount point for root partition" msgid "No mount point for root partition"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:302 #: src/modules/unpackfs/main.py:314
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing" msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:307 #: src/modules/unpackfs/main.py:319
msgid "Bad mount point for root partition" msgid "Bad mount point for root partition"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:308 #: src/modules/unpackfs/main.py:320
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing" msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:321 src/modules/unpackfs/main.py:328 #: src/modules/unpackfs/main.py:333 src/modules/unpackfs/main.py:340
#: src/modules/unpackfs/main.py:333 #: src/modules/unpackfs/main.py:345
msgid "Bad unsquash configuration" msgid "Bad unsquash configuration"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:322 #: src/modules/unpackfs/main.py:334
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported" msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:329 #: src/modules/unpackfs/main.py:341
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist" msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:334 #: src/modules/unpackfs/main.py:346
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:380 #: src/modules/displaymanager/main.py:381
msgid "Cannot write KDM configuration file" msgid "Cannot write KDM configuration file"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:381 #: src/modules/displaymanager/main.py:382
msgid "KDM config file {!s} does not exist" msgid "KDM config file {!s} does not exist"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:442 #: src/modules/displaymanager/main.py:443
msgid "Cannot write LXDM configuration file" msgid "Cannot write LXDM configuration file"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:443 #: src/modules/displaymanager/main.py:444
msgid "LXDM config file {!s} does not exist" msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:517 #: src/modules/displaymanager/main.py:527
msgid "Cannot write LightDM configuration file" msgid "Cannot write LightDM configuration file"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:518 #: src/modules/displaymanager/main.py:528
msgid "LightDM config file {!s} does not exist" msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:592 #: src/modules/displaymanager/main.py:602
msgid "Cannot configure LightDM" msgid "Cannot configure LightDM"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:593 #: src/modules/displaymanager/main.py:603
msgid "No LightDM greeter installed." msgid "No LightDM greeter installed."
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:624 #: src/modules/displaymanager/main.py:634
msgid "Cannot write SLIM configuration file" msgid "Cannot write SLIM configuration file"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:625 #: src/modules/displaymanager/main.py:635
msgid "SLIM config file {!s} does not exist" msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:740 #: src/modules/displaymanager/main.py:750
msgid "No display managers selected for the displaymanager module." msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:741 #: src/modules/displaymanager/main.py:751
msgid "" msgid ""
"The displaymanagers list is empty or undefined in bothglobalstorage and " "The displaymanagers list is empty or undefined in bothglobalstorage and "
"displaymanager.conf." "displaymanager.conf."
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:821 #: src/modules/displaymanager/main.py:831
msgid "Display manager configuration was incomplete" msgid "Display manager configuration was incomplete"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:36
msgid "Configuring mkinitcpio."
msgstr ""
#: src/modules/initcpio/main.py:33
msgid "Creating initramfs with mkinitcpio."
msgstr ""
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:35
msgid "Configuring encrypted swap."
msgstr ""
#: src/modules/rawfs/main.py:35 #: src/modules/rawfs/main.py:35
msgid "Installing data." msgid "Installing data."
msgstr "" msgstr ""
@ -245,10 +265,62 @@ msgid_plural "Removing %(num)d packages."
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#: src/modules/bootloader/main.py:48
msgid "Install bootloader."
msgstr ""
#: src/modules/removeuser/main.py:34 #: src/modules/removeuser/main.py:34
msgid "Remove live user from target system" msgid "Remove live user from target system"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/initramfs/main.py:35
msgid "Creating initramfs."
msgstr ""
#: src/modules/initramfs/main.py:49
msgid "Failed to run update-initramfs on the target"
msgstr ""
#: src/modules/initramfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:59
msgid "The exit code was {}"
msgstr ""
#: src/modules/hwclock/main.py:35
msgid "Setting hardware clock."
msgstr ""
#: src/modules/dracut/main.py:36
msgid "Creating initramfs with dracut."
msgstr ""
#: src/modules/dracut/main.py:58
msgid "Failed to run dracut on the target"
msgstr ""
#: src/modules/initramfscfg/main.py:41
msgid "Configuring initramfs."
msgstr ""
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:34
msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
msgstr ""
#: src/modules/luksbootkeyfile/main.py:35
msgid "Configuring LUKS key file."
msgstr ""
#: src/modules/luksbootkeyfile/main.py:69
msgid "Encrypted rootfs setup error"
msgstr ""
#: src/modules/luksbootkeyfile/main.py:70
msgid "Rootfs partition {!s} is LUKS but no passphrase found."
msgstr ""
#: src/modules/fstab/main.py:38
msgid "Writing fstab."
msgstr ""
#: src/modules/dummypython/main.py:44 #: src/modules/dummypython/main.py:44
msgid "Dummy python job." msgid "Dummy python job."
msgstr "" msgstr ""
@ -256,3 +328,11 @@ msgstr ""
#: src/modules/dummypython/main.py:97 #: src/modules/dummypython/main.py:97
msgid "Dummy python step {}" msgid "Dummy python step {}"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/localecfg/main.py:37
msgid "Configuring locales."
msgstr ""
#: src/modules/networkcfg/main.py:37
msgid "Saving network configuration."
msgstr ""

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-29 15:54-0400\n" "POT-Creation-Date: 2019-04-24 12:03-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
"Last-Translator: Jason Collins <JasonPCollins@protonmail.com>, 2018\n" "Last-Translator: Jason Collins <JasonPCollins@protonmail.com>, 2018\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/en_GB/)\n" "Language-Team: English (United Kingdom) (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/en_GB/)\n"
@ -21,6 +21,14 @@ msgstr ""
"Language: en_GB\n" "Language: en_GB\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: src/modules/grubcfg/main.py:37
msgid "Configure GRUB."
msgstr ""
#: src/modules/mount/main.py:36
msgid "Mounting partitions."
msgstr ""
#: src/modules/services-systemd/main.py:35 #: src/modules/services-systemd/main.py:35
msgid "Configure systemd services" msgid "Configure systemd services"
msgstr "" msgstr ""
@ -63,110 +71,122 @@ msgid "Unmount file systems."
msgstr "Unmount file systems." msgstr "Unmount file systems."
#: src/modules/unpackfs/main.py:40 #: src/modules/unpackfs/main.py:40
msgid "Installing filesystems." msgid "Filling up filesystems."
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:153 #: src/modules/unpackfs/main.py:158
msgid "rsync failed with error code {}." msgid "rsync failed with error code {}."
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:209 src/modules/unpackfs/main.py:227 #: src/modules/unpackfs/main.py:219 src/modules/unpackfs/main.py:237
msgid "Failed to unpack image \"{}\"" msgid "Failed to unpack image \"{}\""
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:210 #: src/modules/unpackfs/main.py:220
msgid "" msgid ""
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package " "Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
"installed" "installed"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:301 #: src/modules/unpackfs/main.py:313
msgid "No mount point for root partition" msgid "No mount point for root partition"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:302 #: src/modules/unpackfs/main.py:314
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing" msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:307 #: src/modules/unpackfs/main.py:319
msgid "Bad mount point for root partition" msgid "Bad mount point for root partition"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:308 #: src/modules/unpackfs/main.py:320
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing" msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:321 src/modules/unpackfs/main.py:328 #: src/modules/unpackfs/main.py:333 src/modules/unpackfs/main.py:340
#: src/modules/unpackfs/main.py:333 #: src/modules/unpackfs/main.py:345
msgid "Bad unsquash configuration" msgid "Bad unsquash configuration"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:322 #: src/modules/unpackfs/main.py:334
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported" msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:329 #: src/modules/unpackfs/main.py:341
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist" msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:334 #: src/modules/unpackfs/main.py:346
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:380 #: src/modules/displaymanager/main.py:381
msgid "Cannot write KDM configuration file" msgid "Cannot write KDM configuration file"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:381 #: src/modules/displaymanager/main.py:382
msgid "KDM config file {!s} does not exist" msgid "KDM config file {!s} does not exist"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:442 #: src/modules/displaymanager/main.py:443
msgid "Cannot write LXDM configuration file" msgid "Cannot write LXDM configuration file"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:443 #: src/modules/displaymanager/main.py:444
msgid "LXDM config file {!s} does not exist" msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:517 #: src/modules/displaymanager/main.py:527
msgid "Cannot write LightDM configuration file" msgid "Cannot write LightDM configuration file"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:518 #: src/modules/displaymanager/main.py:528
msgid "LightDM config file {!s} does not exist" msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:592 #: src/modules/displaymanager/main.py:602
msgid "Cannot configure LightDM" msgid "Cannot configure LightDM"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:593 #: src/modules/displaymanager/main.py:603
msgid "No LightDM greeter installed." msgid "No LightDM greeter installed."
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:624 #: src/modules/displaymanager/main.py:634
msgid "Cannot write SLIM configuration file" msgid "Cannot write SLIM configuration file"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:625 #: src/modules/displaymanager/main.py:635
msgid "SLIM config file {!s} does not exist" msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:740 #: src/modules/displaymanager/main.py:750
msgid "No display managers selected for the displaymanager module." msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:741 #: src/modules/displaymanager/main.py:751
msgid "" msgid ""
"The displaymanagers list is empty or undefined in bothglobalstorage and " "The displaymanagers list is empty or undefined in bothglobalstorage and "
"displaymanager.conf." "displaymanager.conf."
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:821 #: src/modules/displaymanager/main.py:831
msgid "Display manager configuration was incomplete" msgid "Display manager configuration was incomplete"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:36
msgid "Configuring mkinitcpio."
msgstr ""
#: src/modules/initcpio/main.py:33
msgid "Creating initramfs with mkinitcpio."
msgstr ""
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:35
msgid "Configuring encrypted swap."
msgstr ""
#: src/modules/rawfs/main.py:35 #: src/modules/rawfs/main.py:35
msgid "Installing data." msgid "Installing data."
msgstr "" msgstr ""
@ -245,10 +265,62 @@ msgid_plural "Removing %(num)d packages."
msgstr[0] "Removing one package." msgstr[0] "Removing one package."
msgstr[1] "Removing %(num)d packages." msgstr[1] "Removing %(num)d packages."
#: src/modules/bootloader/main.py:48
msgid "Install bootloader."
msgstr ""
#: src/modules/removeuser/main.py:34 #: src/modules/removeuser/main.py:34
msgid "Remove live user from target system" msgid "Remove live user from target system"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/initramfs/main.py:35
msgid "Creating initramfs."
msgstr ""
#: src/modules/initramfs/main.py:49
msgid "Failed to run update-initramfs on the target"
msgstr ""
#: src/modules/initramfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:59
msgid "The exit code was {}"
msgstr ""
#: src/modules/hwclock/main.py:35
msgid "Setting hardware clock."
msgstr ""
#: src/modules/dracut/main.py:36
msgid "Creating initramfs with dracut."
msgstr ""
#: src/modules/dracut/main.py:58
msgid "Failed to run dracut on the target"
msgstr ""
#: src/modules/initramfscfg/main.py:41
msgid "Configuring initramfs."
msgstr ""
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:34
msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
msgstr ""
#: src/modules/luksbootkeyfile/main.py:35
msgid "Configuring LUKS key file."
msgstr ""
#: src/modules/luksbootkeyfile/main.py:69
msgid "Encrypted rootfs setup error"
msgstr ""
#: src/modules/luksbootkeyfile/main.py:70
msgid "Rootfs partition {!s} is LUKS but no passphrase found."
msgstr ""
#: src/modules/fstab/main.py:38
msgid "Writing fstab."
msgstr ""
#: src/modules/dummypython/main.py:44 #: src/modules/dummypython/main.py:44
msgid "Dummy python job." msgid "Dummy python job."
msgstr "Dummy python job." msgstr "Dummy python job."
@ -256,3 +328,11 @@ msgstr "Dummy python job."
#: src/modules/dummypython/main.py:97 #: src/modules/dummypython/main.py:97
msgid "Dummy python step {}" msgid "Dummy python step {}"
msgstr "Dummy python step {}" msgstr "Dummy python step {}"
#: src/modules/localecfg/main.py:37
msgid "Configuring locales."
msgstr ""
#: src/modules/networkcfg/main.py:37
msgid "Saving network configuration."
msgstr ""

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-29 15:54-0400\n" "POT-Creation-Date: 2019-04-24 12:03-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
"Last-Translator: Kurt Ankh Phoenix <kurtphoenix@tuta.io>, 2018\n" "Last-Translator: Kurt Ankh Phoenix <kurtphoenix@tuta.io>, 2018\n"
"Language-Team: Esperanto (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/eo/)\n" "Language-Team: Esperanto (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/eo/)\n"
@ -21,6 +21,14 @@ msgstr ""
"Language: eo\n" "Language: eo\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: src/modules/grubcfg/main.py:37
msgid "Configure GRUB."
msgstr ""
#: src/modules/mount/main.py:36
msgid "Mounting partitions."
msgstr ""
#: src/modules/services-systemd/main.py:35 #: src/modules/services-systemd/main.py:35
msgid "Configure systemd services" msgid "Configure systemd services"
msgstr "" msgstr ""
@ -63,110 +71,122 @@ msgid "Unmount file systems."
msgstr "Demeti dosieraj sistemoj." msgstr "Demeti dosieraj sistemoj."
#: src/modules/unpackfs/main.py:40 #: src/modules/unpackfs/main.py:40
msgid "Installing filesystems." msgid "Filling up filesystems."
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:153 #: src/modules/unpackfs/main.py:158
msgid "rsync failed with error code {}." msgid "rsync failed with error code {}."
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:209 src/modules/unpackfs/main.py:227 #: src/modules/unpackfs/main.py:219 src/modules/unpackfs/main.py:237
msgid "Failed to unpack image \"{}\"" msgid "Failed to unpack image \"{}\""
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:210 #: src/modules/unpackfs/main.py:220
msgid "" msgid ""
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package " "Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
"installed" "installed"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:301 #: src/modules/unpackfs/main.py:313
msgid "No mount point for root partition" msgid "No mount point for root partition"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:302 #: src/modules/unpackfs/main.py:314
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing" msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:307 #: src/modules/unpackfs/main.py:319
msgid "Bad mount point for root partition" msgid "Bad mount point for root partition"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:308 #: src/modules/unpackfs/main.py:320
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing" msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:321 src/modules/unpackfs/main.py:328 #: src/modules/unpackfs/main.py:333 src/modules/unpackfs/main.py:340
#: src/modules/unpackfs/main.py:333 #: src/modules/unpackfs/main.py:345
msgid "Bad unsquash configuration" msgid "Bad unsquash configuration"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:322 #: src/modules/unpackfs/main.py:334
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported" msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:329 #: src/modules/unpackfs/main.py:341
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist" msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:334 #: src/modules/unpackfs/main.py:346
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:380 #: src/modules/displaymanager/main.py:381
msgid "Cannot write KDM configuration file" msgid "Cannot write KDM configuration file"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:381 #: src/modules/displaymanager/main.py:382
msgid "KDM config file {!s} does not exist" msgid "KDM config file {!s} does not exist"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:442 #: src/modules/displaymanager/main.py:443
msgid "Cannot write LXDM configuration file" msgid "Cannot write LXDM configuration file"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:443 #: src/modules/displaymanager/main.py:444
msgid "LXDM config file {!s} does not exist" msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:517 #: src/modules/displaymanager/main.py:527
msgid "Cannot write LightDM configuration file" msgid "Cannot write LightDM configuration file"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:518 #: src/modules/displaymanager/main.py:528
msgid "LightDM config file {!s} does not exist" msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:592 #: src/modules/displaymanager/main.py:602
msgid "Cannot configure LightDM" msgid "Cannot configure LightDM"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:593 #: src/modules/displaymanager/main.py:603
msgid "No LightDM greeter installed." msgid "No LightDM greeter installed."
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:624 #: src/modules/displaymanager/main.py:634
msgid "Cannot write SLIM configuration file" msgid "Cannot write SLIM configuration file"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:625 #: src/modules/displaymanager/main.py:635
msgid "SLIM config file {!s} does not exist" msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:740 #: src/modules/displaymanager/main.py:750
msgid "No display managers selected for the displaymanager module." msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:741 #: src/modules/displaymanager/main.py:751
msgid "" msgid ""
"The displaymanagers list is empty or undefined in bothglobalstorage and " "The displaymanagers list is empty or undefined in bothglobalstorage and "
"displaymanager.conf." "displaymanager.conf."
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:821 #: src/modules/displaymanager/main.py:831
msgid "Display manager configuration was incomplete" msgid "Display manager configuration was incomplete"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:36
msgid "Configuring mkinitcpio."
msgstr ""
#: src/modules/initcpio/main.py:33
msgid "Creating initramfs with mkinitcpio."
msgstr ""
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:35
msgid "Configuring encrypted swap."
msgstr ""
#: src/modules/rawfs/main.py:35 #: src/modules/rawfs/main.py:35
msgid "Installing data." msgid "Installing data."
msgstr "" msgstr ""
@ -245,10 +265,62 @@ msgid_plural "Removing %(num)d packages."
msgstr[0] "Forigante unu pakaĵo." msgstr[0] "Forigante unu pakaĵo."
msgstr[1] "Forigante %(num)d pakaĵoj." msgstr[1] "Forigante %(num)d pakaĵoj."
#: src/modules/bootloader/main.py:48
msgid "Install bootloader."
msgstr ""
#: src/modules/removeuser/main.py:34 #: src/modules/removeuser/main.py:34
msgid "Remove live user from target system" msgid "Remove live user from target system"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/initramfs/main.py:35
msgid "Creating initramfs."
msgstr ""
#: src/modules/initramfs/main.py:49
msgid "Failed to run update-initramfs on the target"
msgstr ""
#: src/modules/initramfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:59
msgid "The exit code was {}"
msgstr ""
#: src/modules/hwclock/main.py:35
msgid "Setting hardware clock."
msgstr ""
#: src/modules/dracut/main.py:36
msgid "Creating initramfs with dracut."
msgstr ""
#: src/modules/dracut/main.py:58
msgid "Failed to run dracut on the target"
msgstr ""
#: src/modules/initramfscfg/main.py:41
msgid "Configuring initramfs."
msgstr ""
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:34
msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
msgstr ""
#: src/modules/luksbootkeyfile/main.py:35
msgid "Configuring LUKS key file."
msgstr ""
#: src/modules/luksbootkeyfile/main.py:69
msgid "Encrypted rootfs setup error"
msgstr ""
#: src/modules/luksbootkeyfile/main.py:70
msgid "Rootfs partition {!s} is LUKS but no passphrase found."
msgstr ""
#: src/modules/fstab/main.py:38
msgid "Writing fstab."
msgstr ""
#: src/modules/dummypython/main.py:44 #: src/modules/dummypython/main.py:44
msgid "Dummy python job." msgid "Dummy python job."
msgstr "Formala python laboro." msgstr "Formala python laboro."
@ -256,3 +328,11 @@ msgstr "Formala python laboro."
#: src/modules/dummypython/main.py:97 #: src/modules/dummypython/main.py:97
msgid "Dummy python step {}" msgid "Dummy python step {}"
msgstr "Formala python paŝo {}" msgstr "Formala python paŝo {}"
#: src/modules/localecfg/main.py:37
msgid "Configuring locales."
msgstr ""
#: src/modules/networkcfg/main.py:37
msgid "Saving network configuration."
msgstr ""

Binary file not shown.

View File

@ -7,16 +7,16 @@
# strel, 2018 # strel, 2018
# Francisco Sánchez López de Lerma <fslopezlerma@gmail.com>, 2018 # Francisco Sánchez López de Lerma <fslopezlerma@gmail.com>, 2018
# Guido Grasso <cuquiman97@gmail.com>, 2018 # Guido Grasso <cuquiman97@gmail.com>, 2018
# Adolfo Jayme-Barrientos, 2019 # Fito JB, 2019
# #
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-29 15:54-0400\n" "POT-Creation-Date: 2019-04-24 12:03-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme-Barrientos, 2019\n" "Last-Translator: Fito JB, 2019\n"
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/es/)\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -24,6 +24,14 @@ msgstr ""
"Language: es\n" "Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: src/modules/grubcfg/main.py:37
msgid "Configure GRUB."
msgstr ""
#: src/modules/mount/main.py:36
msgid "Mounting partitions."
msgstr ""
#: src/modules/services-systemd/main.py:35 #: src/modules/services-systemd/main.py:35
msgid "Configure systemd services" msgid "Configure systemd services"
msgstr "Configurar servicios de systemd" msgstr "Configurar servicios de systemd"
@ -66,18 +74,18 @@ msgid "Unmount file systems."
msgstr "Desmontar sistemas de archivos." msgstr "Desmontar sistemas de archivos."
#: src/modules/unpackfs/main.py:40 #: src/modules/unpackfs/main.py:40
msgid "Installing filesystems." msgid "Filling up filesystems."
msgstr "Instalando sistemas de archivos." msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:153 #: src/modules/unpackfs/main.py:158
msgid "rsync failed with error code {}." msgid "rsync failed with error code {}."
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:209 src/modules/unpackfs/main.py:227 #: src/modules/unpackfs/main.py:219 src/modules/unpackfs/main.py:237
msgid "Failed to unpack image \"{}\"" msgid "Failed to unpack image \"{}\""
msgstr "No se pudo desempaquetar la imagen «{}»" msgstr "No se pudo desempaquetar la imagen «{}»"
#: src/modules/unpackfs/main.py:210 #: src/modules/unpackfs/main.py:220
msgid "" msgid ""
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package " "Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
"installed" "installed"
@ -85,95 +93,107 @@ msgstr ""
"No se encontró unsquashfs; cerciórese de que tenga instalado el paquete " "No se encontró unsquashfs; cerciórese de que tenga instalado el paquete "
"squashfs-tools" "squashfs-tools"
#: src/modules/unpackfs/main.py:301 #: src/modules/unpackfs/main.py:313
msgid "No mount point for root partition" msgid "No mount point for root partition"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:302 #: src/modules/unpackfs/main.py:314
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing" msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:307 #: src/modules/unpackfs/main.py:319
msgid "Bad mount point for root partition" msgid "Bad mount point for root partition"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:308 #: src/modules/unpackfs/main.py:320
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing" msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:321 src/modules/unpackfs/main.py:328 #: src/modules/unpackfs/main.py:333 src/modules/unpackfs/main.py:340
#: src/modules/unpackfs/main.py:333 #: src/modules/unpackfs/main.py:345
msgid "Bad unsquash configuration" msgid "Bad unsquash configuration"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:322 #: src/modules/unpackfs/main.py:334
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported" msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:329 #: src/modules/unpackfs/main.py:341
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist" msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:334 #: src/modules/unpackfs/main.py:346
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:380 #: src/modules/displaymanager/main.py:381
msgid "Cannot write KDM configuration file" msgid "Cannot write KDM configuration file"
msgstr "No se puede escribir el archivo de configuración KDM" msgstr "No se puede escribir el archivo de configuración KDM"
#: src/modules/displaymanager/main.py:381 #: src/modules/displaymanager/main.py:382
msgid "KDM config file {!s} does not exist" msgid "KDM config file {!s} does not exist"
msgstr "El archivo de configuración {!s} de KDM no existe" msgstr "El archivo de configuración {!s} de KDM no existe"
#: src/modules/displaymanager/main.py:442 #: src/modules/displaymanager/main.py:443
msgid "Cannot write LXDM configuration file" msgid "Cannot write LXDM configuration file"
msgstr "No se puede escribir el archivo de configuración LXDM" msgstr "No se puede escribir el archivo de configuración LXDM"
#: src/modules/displaymanager/main.py:443 #: src/modules/displaymanager/main.py:444
msgid "LXDM config file {!s} does not exist" msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
msgstr "El archivo de configuracion {!s} de LXDM no existe" msgstr "El archivo de configuracion {!s} de LXDM no existe"
#: src/modules/displaymanager/main.py:517 #: src/modules/displaymanager/main.py:527
msgid "Cannot write LightDM configuration file" msgid "Cannot write LightDM configuration file"
msgstr "No se puede escribir el archivo de configuración de LightDM" msgstr "No se puede escribir el archivo de configuración de LightDM"
#: src/modules/displaymanager/main.py:518 #: src/modules/displaymanager/main.py:528
msgid "LightDM config file {!s} does not exist" msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
msgstr "El archivo de configuración {!s} de LightDM no existe" msgstr "El archivo de configuración {!s} de LightDM no existe"
#: src/modules/displaymanager/main.py:592 #: src/modules/displaymanager/main.py:602
msgid "Cannot configure LightDM" msgid "Cannot configure LightDM"
msgstr "No se puede configurar LightDM" msgstr "No se puede configurar LightDM"
#: src/modules/displaymanager/main.py:593 #: src/modules/displaymanager/main.py:603
msgid "No LightDM greeter installed." msgid "No LightDM greeter installed."
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:624 #: src/modules/displaymanager/main.py:634
msgid "Cannot write SLIM configuration file" msgid "Cannot write SLIM configuration file"
msgstr "No se puede escribir el archivo de configuración de SLIM" msgstr "No se puede escribir el archivo de configuración de SLIM"
#: src/modules/displaymanager/main.py:625 #: src/modules/displaymanager/main.py:635
msgid "SLIM config file {!s} does not exist" msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
msgstr "El archivo de configuración {!s} de SLIM no existe" msgstr "El archivo de configuración {!s} de SLIM no existe"
#: src/modules/displaymanager/main.py:740 #: src/modules/displaymanager/main.py:750
msgid "No display managers selected for the displaymanager module." msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
msgstr "" msgstr ""
"No se ha seleccionado ningún gestor de pantalla para el modulo " "No se ha seleccionado ningún gestor de pantalla para el modulo "
"displaymanager" "displaymanager"
#: src/modules/displaymanager/main.py:741 #: src/modules/displaymanager/main.py:751
msgid "" msgid ""
"The displaymanagers list is empty or undefined in bothglobalstorage and " "The displaymanagers list is empty or undefined in bothglobalstorage and "
"displaymanager.conf." "displaymanager.conf."
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:821 #: src/modules/displaymanager/main.py:831
msgid "Display manager configuration was incomplete" msgid "Display manager configuration was incomplete"
msgstr "La configuración del gestor de pantalla estaba incompleta" msgstr "La configuración del gestor de pantalla estaba incompleta"
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:36
msgid "Configuring mkinitcpio."
msgstr ""
#: src/modules/initcpio/main.py:33
msgid "Creating initramfs with mkinitcpio."
msgstr ""
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:35
msgid "Configuring encrypted swap."
msgstr ""
#: src/modules/rawfs/main.py:35 #: src/modules/rawfs/main.py:35
msgid "Installing data." msgid "Installing data."
msgstr "" msgstr ""
@ -252,10 +272,62 @@ msgid_plural "Removing %(num)d packages."
msgstr[0] "Eliminando un paquete." msgstr[0] "Eliminando un paquete."
msgstr[1] "Eliminando %(num)d paquetes." msgstr[1] "Eliminando %(num)d paquetes."
#: src/modules/bootloader/main.py:48
msgid "Install bootloader."
msgstr ""
#: src/modules/removeuser/main.py:34 #: src/modules/removeuser/main.py:34
msgid "Remove live user from target system" msgid "Remove live user from target system"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/initramfs/main.py:35
msgid "Creating initramfs."
msgstr ""
#: src/modules/initramfs/main.py:49
msgid "Failed to run update-initramfs on the target"
msgstr ""
#: src/modules/initramfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:59
msgid "The exit code was {}"
msgstr ""
#: src/modules/hwclock/main.py:35
msgid "Setting hardware clock."
msgstr ""
#: src/modules/dracut/main.py:36
msgid "Creating initramfs with dracut."
msgstr ""
#: src/modules/dracut/main.py:58
msgid "Failed to run dracut on the target"
msgstr ""
#: src/modules/initramfscfg/main.py:41
msgid "Configuring initramfs."
msgstr ""
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:34
msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
msgstr ""
#: src/modules/luksbootkeyfile/main.py:35
msgid "Configuring LUKS key file."
msgstr ""
#: src/modules/luksbootkeyfile/main.py:69
msgid "Encrypted rootfs setup error"
msgstr ""
#: src/modules/luksbootkeyfile/main.py:70
msgid "Rootfs partition {!s} is LUKS but no passphrase found."
msgstr ""
#: src/modules/fstab/main.py:38
msgid "Writing fstab."
msgstr ""
#: src/modules/dummypython/main.py:44 #: src/modules/dummypython/main.py:44
msgid "Dummy python job." msgid "Dummy python job."
msgstr "Tarea de python ficticia." msgstr "Tarea de python ficticia."
@ -263,3 +335,11 @@ msgstr "Tarea de python ficticia."
#: src/modules/dummypython/main.py:97 #: src/modules/dummypython/main.py:97
msgid "Dummy python step {}" msgid "Dummy python step {}"
msgstr "Paso {} de python ficticio" msgstr "Paso {} de python ficticio"
#: src/modules/localecfg/main.py:37
msgid "Configuring locales."
msgstr ""
#: src/modules/networkcfg/main.py:37
msgid "Saving network configuration."
msgstr ""

View File

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-29 15:54-0400\n" "POT-Creation-Date: 2019-04-24 12:03-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
"Last-Translator: Logan 8192 <wsses11000@gmail.com>, 2018\n" "Last-Translator: Logan 8192 <wsses11000@gmail.com>, 2018\n"
"Language-Team: Spanish (Mexico) (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/es_MX/)\n" "Language-Team: Spanish (Mexico) (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/es_MX/)\n"
@ -22,6 +22,14 @@ msgstr ""
"Language: es_MX\n" "Language: es_MX\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: src/modules/grubcfg/main.py:37
msgid "Configure GRUB."
msgstr ""
#: src/modules/mount/main.py:36
msgid "Mounting partitions."
msgstr ""
#: src/modules/services-systemd/main.py:35 #: src/modules/services-systemd/main.py:35
msgid "Configure systemd services" msgid "Configure systemd services"
msgstr "" msgstr ""
@ -64,110 +72,122 @@ msgid "Unmount file systems."
msgstr "Desmontar sistemas de archivo." msgstr "Desmontar sistemas de archivo."
#: src/modules/unpackfs/main.py:40 #: src/modules/unpackfs/main.py:40
msgid "Installing filesystems." msgid "Filling up filesystems."
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:153 #: src/modules/unpackfs/main.py:158
msgid "rsync failed with error code {}." msgid "rsync failed with error code {}."
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:209 src/modules/unpackfs/main.py:227 #: src/modules/unpackfs/main.py:219 src/modules/unpackfs/main.py:237
msgid "Failed to unpack image \"{}\"" msgid "Failed to unpack image \"{}\""
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:210 #: src/modules/unpackfs/main.py:220
msgid "" msgid ""
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package " "Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
"installed" "installed"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:301 #: src/modules/unpackfs/main.py:313
msgid "No mount point for root partition" msgid "No mount point for root partition"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:302 #: src/modules/unpackfs/main.py:314
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing" msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:307 #: src/modules/unpackfs/main.py:319
msgid "Bad mount point for root partition" msgid "Bad mount point for root partition"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:308 #: src/modules/unpackfs/main.py:320
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing" msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:321 src/modules/unpackfs/main.py:328 #: src/modules/unpackfs/main.py:333 src/modules/unpackfs/main.py:340
#: src/modules/unpackfs/main.py:333 #: src/modules/unpackfs/main.py:345
msgid "Bad unsquash configuration" msgid "Bad unsquash configuration"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:322 #: src/modules/unpackfs/main.py:334
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported" msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:329 #: src/modules/unpackfs/main.py:341
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist" msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:334 #: src/modules/unpackfs/main.py:346
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:380 #: src/modules/displaymanager/main.py:381
msgid "Cannot write KDM configuration file" msgid "Cannot write KDM configuration file"
msgstr "No se puede escribir el archivo de configuración de KDM" msgstr "No se puede escribir el archivo de configuración de KDM"
#: src/modules/displaymanager/main.py:381 #: src/modules/displaymanager/main.py:382
msgid "KDM config file {!s} does not exist" msgid "KDM config file {!s} does not exist"
msgstr "El archivo de configuración de KDM {!s} no existe" msgstr "El archivo de configuración de KDM {!s} no existe"
#: src/modules/displaymanager/main.py:442 #: src/modules/displaymanager/main.py:443
msgid "Cannot write LXDM configuration file" msgid "Cannot write LXDM configuration file"
msgstr "No se puede escribir el archivo de configuración de LXDM" msgstr "No se puede escribir el archivo de configuración de LXDM"
#: src/modules/displaymanager/main.py:443 #: src/modules/displaymanager/main.py:444
msgid "LXDM config file {!s} does not exist" msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
msgstr "El archivo de configuración de LXDM {!s} no existe" msgstr "El archivo de configuración de LXDM {!s} no existe"
#: src/modules/displaymanager/main.py:517 #: src/modules/displaymanager/main.py:527
msgid "Cannot write LightDM configuration file" msgid "Cannot write LightDM configuration file"
msgstr "No se puede escribir el archivo de configuración de LightDM" msgstr "No se puede escribir el archivo de configuración de LightDM"
#: src/modules/displaymanager/main.py:518 #: src/modules/displaymanager/main.py:528
msgid "LightDM config file {!s} does not exist" msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
msgstr "El archivo de configuración de LightDM {!s} no existe" msgstr "El archivo de configuración de LightDM {!s} no existe"
#: src/modules/displaymanager/main.py:592 #: src/modules/displaymanager/main.py:602
msgid "Cannot configure LightDM" msgid "Cannot configure LightDM"
msgstr "No se puede configurar LightDM" msgstr "No se puede configurar LightDM"
#: src/modules/displaymanager/main.py:593 #: src/modules/displaymanager/main.py:603
msgid "No LightDM greeter installed." msgid "No LightDM greeter installed."
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:624 #: src/modules/displaymanager/main.py:634
msgid "Cannot write SLIM configuration file" msgid "Cannot write SLIM configuration file"
msgstr "No se puede escribir el archivo de configuración de SLIM" msgstr "No se puede escribir el archivo de configuración de SLIM"
#: src/modules/displaymanager/main.py:625 #: src/modules/displaymanager/main.py:635
msgid "SLIM config file {!s} does not exist" msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:740 #: src/modules/displaymanager/main.py:750
msgid "No display managers selected for the displaymanager module." msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:741 #: src/modules/displaymanager/main.py:751
msgid "" msgid ""
"The displaymanagers list is empty or undefined in bothglobalstorage and " "The displaymanagers list is empty or undefined in bothglobalstorage and "
"displaymanager.conf." "displaymanager.conf."
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:821 #: src/modules/displaymanager/main.py:831
msgid "Display manager configuration was incomplete" msgid "Display manager configuration was incomplete"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:36
msgid "Configuring mkinitcpio."
msgstr ""
#: src/modules/initcpio/main.py:33
msgid "Creating initramfs with mkinitcpio."
msgstr ""
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:35
msgid "Configuring encrypted swap."
msgstr ""
#: src/modules/rawfs/main.py:35 #: src/modules/rawfs/main.py:35
msgid "Installing data." msgid "Installing data."
msgstr "" msgstr ""
@ -246,10 +266,62 @@ msgid_plural "Removing %(num)d packages."
msgstr[0] "Removiendo un paquete." msgstr[0] "Removiendo un paquete."
msgstr[1] "Removiendo %(num)dpaquetes." msgstr[1] "Removiendo %(num)dpaquetes."
#: src/modules/bootloader/main.py:48
msgid "Install bootloader."
msgstr ""
#: src/modules/removeuser/main.py:34 #: src/modules/removeuser/main.py:34
msgid "Remove live user from target system" msgid "Remove live user from target system"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/initramfs/main.py:35
msgid "Creating initramfs."
msgstr ""
#: src/modules/initramfs/main.py:49
msgid "Failed to run update-initramfs on the target"
msgstr ""
#: src/modules/initramfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:59
msgid "The exit code was {}"
msgstr ""
#: src/modules/hwclock/main.py:35
msgid "Setting hardware clock."
msgstr ""
#: src/modules/dracut/main.py:36
msgid "Creating initramfs with dracut."
msgstr ""
#: src/modules/dracut/main.py:58
msgid "Failed to run dracut on the target"
msgstr ""
#: src/modules/initramfscfg/main.py:41
msgid "Configuring initramfs."
msgstr ""
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:34
msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
msgstr ""
#: src/modules/luksbootkeyfile/main.py:35
msgid "Configuring LUKS key file."
msgstr ""
#: src/modules/luksbootkeyfile/main.py:69
msgid "Encrypted rootfs setup error"
msgstr ""
#: src/modules/luksbootkeyfile/main.py:70
msgid "Rootfs partition {!s} is LUKS but no passphrase found."
msgstr ""
#: src/modules/fstab/main.py:38
msgid "Writing fstab."
msgstr ""
#: src/modules/dummypython/main.py:44 #: src/modules/dummypython/main.py:44
msgid "Dummy python job." msgid "Dummy python job."
msgstr "Trabajo python ficticio." msgstr "Trabajo python ficticio."
@ -257,3 +329,11 @@ msgstr "Trabajo python ficticio."
#: src/modules/dummypython/main.py:97 #: src/modules/dummypython/main.py:97
msgid "Dummy python step {}" msgid "Dummy python step {}"
msgstr "Paso python ficticio {}" msgstr "Paso python ficticio {}"
#: src/modules/localecfg/main.py:37
msgid "Configuring locales."
msgstr ""
#: src/modules/networkcfg/main.py:37
msgid "Saving network configuration."
msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-29 15:54-0400\n" "POT-Creation-Date: 2019-04-24 12:03-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
"Language-Team: Spanish (Puerto Rico) (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/es_PR/)\n" "Language-Team: Spanish (Puerto Rico) (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/es_PR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -17,6 +17,14 @@ msgstr ""
"Language: es_PR\n" "Language: es_PR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: src/modules/grubcfg/main.py:37
msgid "Configure GRUB."
msgstr ""
#: src/modules/mount/main.py:36
msgid "Mounting partitions."
msgstr ""
#: src/modules/services-systemd/main.py:35 #: src/modules/services-systemd/main.py:35
msgid "Configure systemd services" msgid "Configure systemd services"
msgstr "" msgstr ""
@ -59,110 +67,122 @@ msgid "Unmount file systems."
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:40 #: src/modules/unpackfs/main.py:40
msgid "Installing filesystems." msgid "Filling up filesystems."
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:153 #: src/modules/unpackfs/main.py:158
msgid "rsync failed with error code {}." msgid "rsync failed with error code {}."
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:209 src/modules/unpackfs/main.py:227 #: src/modules/unpackfs/main.py:219 src/modules/unpackfs/main.py:237
msgid "Failed to unpack image \"{}\"" msgid "Failed to unpack image \"{}\""
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:210 #: src/modules/unpackfs/main.py:220
msgid "" msgid ""
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package " "Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
"installed" "installed"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:301 #: src/modules/unpackfs/main.py:313
msgid "No mount point for root partition" msgid "No mount point for root partition"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:302 #: src/modules/unpackfs/main.py:314
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing" msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:307 #: src/modules/unpackfs/main.py:319
msgid "Bad mount point for root partition" msgid "Bad mount point for root partition"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:308 #: src/modules/unpackfs/main.py:320
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing" msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:321 src/modules/unpackfs/main.py:328 #: src/modules/unpackfs/main.py:333 src/modules/unpackfs/main.py:340
#: src/modules/unpackfs/main.py:333 #: src/modules/unpackfs/main.py:345
msgid "Bad unsquash configuration" msgid "Bad unsquash configuration"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:322 #: src/modules/unpackfs/main.py:334
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported" msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:329 #: src/modules/unpackfs/main.py:341
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist" msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:334 #: src/modules/unpackfs/main.py:346
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:380 #: src/modules/displaymanager/main.py:381
msgid "Cannot write KDM configuration file" msgid "Cannot write KDM configuration file"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:381 #: src/modules/displaymanager/main.py:382
msgid "KDM config file {!s} does not exist" msgid "KDM config file {!s} does not exist"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:442 #: src/modules/displaymanager/main.py:443
msgid "Cannot write LXDM configuration file" msgid "Cannot write LXDM configuration file"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:443 #: src/modules/displaymanager/main.py:444
msgid "LXDM config file {!s} does not exist" msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:517 #: src/modules/displaymanager/main.py:527
msgid "Cannot write LightDM configuration file" msgid "Cannot write LightDM configuration file"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:518 #: src/modules/displaymanager/main.py:528
msgid "LightDM config file {!s} does not exist" msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:592 #: src/modules/displaymanager/main.py:602
msgid "Cannot configure LightDM" msgid "Cannot configure LightDM"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:593 #: src/modules/displaymanager/main.py:603
msgid "No LightDM greeter installed." msgid "No LightDM greeter installed."
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:624 #: src/modules/displaymanager/main.py:634
msgid "Cannot write SLIM configuration file" msgid "Cannot write SLIM configuration file"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:625 #: src/modules/displaymanager/main.py:635
msgid "SLIM config file {!s} does not exist" msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:740 #: src/modules/displaymanager/main.py:750
msgid "No display managers selected for the displaymanager module." msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:741 #: src/modules/displaymanager/main.py:751
msgid "" msgid ""
"The displaymanagers list is empty or undefined in bothglobalstorage and " "The displaymanagers list is empty or undefined in bothglobalstorage and "
"displaymanager.conf." "displaymanager.conf."
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:821 #: src/modules/displaymanager/main.py:831
msgid "Display manager configuration was incomplete" msgid "Display manager configuration was incomplete"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:36
msgid "Configuring mkinitcpio."
msgstr ""
#: src/modules/initcpio/main.py:33
msgid "Creating initramfs with mkinitcpio."
msgstr ""
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:35
msgid "Configuring encrypted swap."
msgstr ""
#: src/modules/rawfs/main.py:35 #: src/modules/rawfs/main.py:35
msgid "Installing data." msgid "Installing data."
msgstr "" msgstr ""
@ -241,10 +261,62 @@ msgid_plural "Removing %(num)d packages."
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#: src/modules/bootloader/main.py:48
msgid "Install bootloader."
msgstr ""
#: src/modules/removeuser/main.py:34 #: src/modules/removeuser/main.py:34
msgid "Remove live user from target system" msgid "Remove live user from target system"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/initramfs/main.py:35
msgid "Creating initramfs."
msgstr ""
#: src/modules/initramfs/main.py:49
msgid "Failed to run update-initramfs on the target"
msgstr ""
#: src/modules/initramfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:59
msgid "The exit code was {}"
msgstr ""
#: src/modules/hwclock/main.py:35
msgid "Setting hardware clock."
msgstr ""
#: src/modules/dracut/main.py:36
msgid "Creating initramfs with dracut."
msgstr ""
#: src/modules/dracut/main.py:58
msgid "Failed to run dracut on the target"
msgstr ""
#: src/modules/initramfscfg/main.py:41
msgid "Configuring initramfs."
msgstr ""
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:34
msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
msgstr ""
#: src/modules/luksbootkeyfile/main.py:35
msgid "Configuring LUKS key file."
msgstr ""
#: src/modules/luksbootkeyfile/main.py:69
msgid "Encrypted rootfs setup error"
msgstr ""
#: src/modules/luksbootkeyfile/main.py:70
msgid "Rootfs partition {!s} is LUKS but no passphrase found."
msgstr ""
#: src/modules/fstab/main.py:38
msgid "Writing fstab."
msgstr ""
#: src/modules/dummypython/main.py:44 #: src/modules/dummypython/main.py:44
msgid "Dummy python job." msgid "Dummy python job."
msgstr "" msgstr ""
@ -252,3 +324,11 @@ msgstr ""
#: src/modules/dummypython/main.py:97 #: src/modules/dummypython/main.py:97
msgid "Dummy python step {}" msgid "Dummy python step {}"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/localecfg/main.py:37
msgid "Configuring locales."
msgstr ""
#: src/modules/networkcfg/main.py:37
msgid "Saving network configuration."
msgstr ""

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-29 15:54-0400\n" "POT-Creation-Date: 2019-04-24 12:03-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
"Last-Translator: Madis, 2019\n" "Last-Translator: Madis, 2019\n"
"Language-Team: Estonian (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/et/)\n" "Language-Team: Estonian (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/et/)\n"
@ -21,6 +21,14 @@ msgstr ""
"Language: et\n" "Language: et\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: src/modules/grubcfg/main.py:37
msgid "Configure GRUB."
msgstr ""
#: src/modules/mount/main.py:36
msgid "Mounting partitions."
msgstr ""
#: src/modules/services-systemd/main.py:35 #: src/modules/services-systemd/main.py:35
msgid "Configure systemd services" msgid "Configure systemd services"
msgstr "" msgstr ""
@ -63,110 +71,122 @@ msgid "Unmount file systems."
msgstr "Haagi failisüsteemid lahti." msgstr "Haagi failisüsteemid lahti."
#: src/modules/unpackfs/main.py:40 #: src/modules/unpackfs/main.py:40
msgid "Installing filesystems." msgid "Filling up filesystems."
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:153 #: src/modules/unpackfs/main.py:158
msgid "rsync failed with error code {}." msgid "rsync failed with error code {}."
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:209 src/modules/unpackfs/main.py:227 #: src/modules/unpackfs/main.py:219 src/modules/unpackfs/main.py:237
msgid "Failed to unpack image \"{}\"" msgid "Failed to unpack image \"{}\""
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:210 #: src/modules/unpackfs/main.py:220
msgid "" msgid ""
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package " "Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
"installed" "installed"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:301 #: src/modules/unpackfs/main.py:313
msgid "No mount point for root partition" msgid "No mount point for root partition"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:302 #: src/modules/unpackfs/main.py:314
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing" msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:307 #: src/modules/unpackfs/main.py:319
msgid "Bad mount point for root partition" msgid "Bad mount point for root partition"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:308 #: src/modules/unpackfs/main.py:320
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing" msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:321 src/modules/unpackfs/main.py:328 #: src/modules/unpackfs/main.py:333 src/modules/unpackfs/main.py:340
#: src/modules/unpackfs/main.py:333 #: src/modules/unpackfs/main.py:345
msgid "Bad unsquash configuration" msgid "Bad unsquash configuration"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:322 #: src/modules/unpackfs/main.py:334
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported" msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:329 #: src/modules/unpackfs/main.py:341
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist" msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:334 #: src/modules/unpackfs/main.py:346
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:380 #: src/modules/displaymanager/main.py:381
msgid "Cannot write KDM configuration file" msgid "Cannot write KDM configuration file"
msgstr "KDM-konfiguratsioonifaili ei saa kirjutada" msgstr "KDM-konfiguratsioonifaili ei saa kirjutada"
#: src/modules/displaymanager/main.py:381 #: src/modules/displaymanager/main.py:382
msgid "KDM config file {!s} does not exist" msgid "KDM config file {!s} does not exist"
msgstr "KDM-konfiguratsioonifail {!s} puudub" msgstr "KDM-konfiguratsioonifail {!s} puudub"
#: src/modules/displaymanager/main.py:442 #: src/modules/displaymanager/main.py:443
msgid "Cannot write LXDM configuration file" msgid "Cannot write LXDM configuration file"
msgstr "LXDM-konfiguratsioonifaili ei saa kirjutada" msgstr "LXDM-konfiguratsioonifaili ei saa kirjutada"
#: src/modules/displaymanager/main.py:443 #: src/modules/displaymanager/main.py:444
msgid "LXDM config file {!s} does not exist" msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
msgstr "LXDM-konfiguratsioonifail {!s} puudub" msgstr "LXDM-konfiguratsioonifail {!s} puudub"
#: src/modules/displaymanager/main.py:517 #: src/modules/displaymanager/main.py:527
msgid "Cannot write LightDM configuration file" msgid "Cannot write LightDM configuration file"
msgstr "LightDM-konfiguratsioonifaili ei saa kirjutada" msgstr "LightDM-konfiguratsioonifaili ei saa kirjutada"
#: src/modules/displaymanager/main.py:518 #: src/modules/displaymanager/main.py:528
msgid "LightDM config file {!s} does not exist" msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
msgstr "LightDM-konfiguratsioonifail {!s} puudub" msgstr "LightDM-konfiguratsioonifail {!s} puudub"
#: src/modules/displaymanager/main.py:592 #: src/modules/displaymanager/main.py:602
msgid "Cannot configure LightDM" msgid "Cannot configure LightDM"
msgstr "LightDM seadistamine ebaõnnestus" msgstr "LightDM seadistamine ebaõnnestus"
#: src/modules/displaymanager/main.py:593 #: src/modules/displaymanager/main.py:603
msgid "No LightDM greeter installed." msgid "No LightDM greeter installed."
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:624 #: src/modules/displaymanager/main.py:634
msgid "Cannot write SLIM configuration file" msgid "Cannot write SLIM configuration file"
msgstr "SLIM-konfiguratsioonifaili ei saa kirjutada" msgstr "SLIM-konfiguratsioonifaili ei saa kirjutada"
#: src/modules/displaymanager/main.py:625 #: src/modules/displaymanager/main.py:635
msgid "SLIM config file {!s} does not exist" msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
msgstr "SLIM-konfiguratsioonifail {!s} puudub" msgstr "SLIM-konfiguratsioonifail {!s} puudub"
#: src/modules/displaymanager/main.py:740 #: src/modules/displaymanager/main.py:750
msgid "No display managers selected for the displaymanager module." msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:741 #: src/modules/displaymanager/main.py:751
msgid "" msgid ""
"The displaymanagers list is empty or undefined in bothglobalstorage and " "The displaymanagers list is empty or undefined in bothglobalstorage and "
"displaymanager.conf." "displaymanager.conf."
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:821 #: src/modules/displaymanager/main.py:831
msgid "Display manager configuration was incomplete" msgid "Display manager configuration was incomplete"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:36
msgid "Configuring mkinitcpio."
msgstr ""
#: src/modules/initcpio/main.py:33
msgid "Creating initramfs with mkinitcpio."
msgstr ""
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:35
msgid "Configuring encrypted swap."
msgstr ""
#: src/modules/rawfs/main.py:35 #: src/modules/rawfs/main.py:35
msgid "Installing data." msgid "Installing data."
msgstr "" msgstr ""
@ -245,10 +265,62 @@ msgid_plural "Removing %(num)d packages."
msgstr[0] "Eemaldan ühe paketi." msgstr[0] "Eemaldan ühe paketi."
msgstr[1] "Eemaldan %(num)d paketti." msgstr[1] "Eemaldan %(num)d paketti."
#: src/modules/bootloader/main.py:48
msgid "Install bootloader."
msgstr ""
#: src/modules/removeuser/main.py:34 #: src/modules/removeuser/main.py:34
msgid "Remove live user from target system" msgid "Remove live user from target system"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/initramfs/main.py:35
msgid "Creating initramfs."
msgstr ""
#: src/modules/initramfs/main.py:49
msgid "Failed to run update-initramfs on the target"
msgstr ""
#: src/modules/initramfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:59
msgid "The exit code was {}"
msgstr ""
#: src/modules/hwclock/main.py:35
msgid "Setting hardware clock."
msgstr ""
#: src/modules/dracut/main.py:36
msgid "Creating initramfs with dracut."
msgstr ""
#: src/modules/dracut/main.py:58
msgid "Failed to run dracut on the target"
msgstr ""
#: src/modules/initramfscfg/main.py:41
msgid "Configuring initramfs."
msgstr ""
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:34
msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
msgstr ""
#: src/modules/luksbootkeyfile/main.py:35
msgid "Configuring LUKS key file."
msgstr ""
#: src/modules/luksbootkeyfile/main.py:69
msgid "Encrypted rootfs setup error"
msgstr ""
#: src/modules/luksbootkeyfile/main.py:70
msgid "Rootfs partition {!s} is LUKS but no passphrase found."
msgstr ""
#: src/modules/fstab/main.py:38
msgid "Writing fstab."
msgstr ""
#: src/modules/dummypython/main.py:44 #: src/modules/dummypython/main.py:44
msgid "Dummy python job." msgid "Dummy python job."
msgstr "Testiv python'i töö." msgstr "Testiv python'i töö."
@ -256,3 +328,11 @@ msgstr "Testiv python'i töö."
#: src/modules/dummypython/main.py:97 #: src/modules/dummypython/main.py:97
msgid "Dummy python step {}" msgid "Dummy python step {}"
msgstr "Testiv python'i aste {}" msgstr "Testiv python'i aste {}"
#: src/modules/localecfg/main.py:37
msgid "Configuring locales."
msgstr ""
#: src/modules/networkcfg/main.py:37
msgid "Saving network configuration."
msgstr ""

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-29 15:54-0400\n" "POT-Creation-Date: 2019-04-24 12:03-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
"Last-Translator: Ander Elortondo, 2019\n" "Last-Translator: Ander Elortondo, 2019\n"
"Language-Team: Basque (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/eu/)\n" "Language-Team: Basque (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/eu/)\n"
@ -21,6 +21,14 @@ msgstr ""
"Language: eu\n" "Language: eu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: src/modules/grubcfg/main.py:37
msgid "Configure GRUB."
msgstr ""
#: src/modules/mount/main.py:36
msgid "Mounting partitions."
msgstr ""
#: src/modules/services-systemd/main.py:35 #: src/modules/services-systemd/main.py:35
msgid "Configure systemd services" msgid "Configure systemd services"
msgstr "" msgstr ""
@ -63,102 +71,102 @@ msgid "Unmount file systems."
msgstr "Fitxategi sistemak desmuntatu." msgstr "Fitxategi sistemak desmuntatu."
#: src/modules/unpackfs/main.py:40 #: src/modules/unpackfs/main.py:40
msgid "Installing filesystems." msgid "Filling up filesystems."
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:153 #: src/modules/unpackfs/main.py:158
msgid "rsync failed with error code {}." msgid "rsync failed with error code {}."
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:209 src/modules/unpackfs/main.py:227 #: src/modules/unpackfs/main.py:219 src/modules/unpackfs/main.py:237
msgid "Failed to unpack image \"{}\"" msgid "Failed to unpack image \"{}\""
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:210 #: src/modules/unpackfs/main.py:220
msgid "" msgid ""
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package " "Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
"installed" "installed"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:301 #: src/modules/unpackfs/main.py:313
msgid "No mount point for root partition" msgid "No mount point for root partition"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:302 #: src/modules/unpackfs/main.py:314
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing" msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:307 #: src/modules/unpackfs/main.py:319
msgid "Bad mount point for root partition" msgid "Bad mount point for root partition"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:308 #: src/modules/unpackfs/main.py:320
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing" msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:321 src/modules/unpackfs/main.py:328 #: src/modules/unpackfs/main.py:333 src/modules/unpackfs/main.py:340
#: src/modules/unpackfs/main.py:333 #: src/modules/unpackfs/main.py:345
msgid "Bad unsquash configuration" msgid "Bad unsquash configuration"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:322 #: src/modules/unpackfs/main.py:334
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported" msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:329 #: src/modules/unpackfs/main.py:341
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist" msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:334 #: src/modules/unpackfs/main.py:346
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:380 #: src/modules/displaymanager/main.py:381
msgid "Cannot write KDM configuration file" msgid "Cannot write KDM configuration file"
msgstr "Ezin da KDM konfigurazio fitxategia idatzi" msgstr "Ezin da KDM konfigurazio fitxategia idatzi"
#: src/modules/displaymanager/main.py:381 #: src/modules/displaymanager/main.py:382
msgid "KDM config file {!s} does not exist" msgid "KDM config file {!s} does not exist"
msgstr "KDM konfigurazio fitxategia {!s} ez da existitzen" msgstr "KDM konfigurazio fitxategia {!s} ez da existitzen"
#: src/modules/displaymanager/main.py:442 #: src/modules/displaymanager/main.py:443
msgid "Cannot write LXDM configuration file" msgid "Cannot write LXDM configuration file"
msgstr "Ezin da LXDM konfigurazio fitxategia idatzi" msgstr "Ezin da LXDM konfigurazio fitxategia idatzi"
#: src/modules/displaymanager/main.py:443 #: src/modules/displaymanager/main.py:444
msgid "LXDM config file {!s} does not exist" msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
msgstr "LXDM konfigurazio fitxategia {!s} ez da existitzen" msgstr "LXDM konfigurazio fitxategia {!s} ez da existitzen"
#: src/modules/displaymanager/main.py:517 #: src/modules/displaymanager/main.py:527
msgid "Cannot write LightDM configuration file" msgid "Cannot write LightDM configuration file"
msgstr "Ezin da LightDM konfigurazio fitxategia idatzi" msgstr "Ezin da LightDM konfigurazio fitxategia idatzi"
#: src/modules/displaymanager/main.py:518 #: src/modules/displaymanager/main.py:528
msgid "LightDM config file {!s} does not exist" msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
msgstr "LightDM konfigurazio fitxategia {!s} ez da existitzen" msgstr "LightDM konfigurazio fitxategia {!s} ez da existitzen"
#: src/modules/displaymanager/main.py:592 #: src/modules/displaymanager/main.py:602
msgid "Cannot configure LightDM" msgid "Cannot configure LightDM"
msgstr "Ezin da LightDM konfiguratu" msgstr "Ezin da LightDM konfiguratu"
#: src/modules/displaymanager/main.py:593 #: src/modules/displaymanager/main.py:603
msgid "No LightDM greeter installed." msgid "No LightDM greeter installed."
msgstr "Ez dago LightDM harrera instalatua." msgstr "Ez dago LightDM harrera instalatua."
#: src/modules/displaymanager/main.py:624 #: src/modules/displaymanager/main.py:634
msgid "Cannot write SLIM configuration file" msgid "Cannot write SLIM configuration file"
msgstr "Ezin da SLIM konfigurazio fitxategia idatzi" msgstr "Ezin da SLIM konfigurazio fitxategia idatzi"
#: src/modules/displaymanager/main.py:625 #: src/modules/displaymanager/main.py:635
msgid "SLIM config file {!s} does not exist" msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
msgstr "SLIM konfigurazio fitxategia {!s} ez da existitzen" msgstr "SLIM konfigurazio fitxategia {!s} ez da existitzen"
#: src/modules/displaymanager/main.py:740 #: src/modules/displaymanager/main.py:750
msgid "No display managers selected for the displaymanager module." msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
msgstr "" msgstr ""
"Ez da pantaila kudeatzailerik aukeratu pantaila-kudeatzaile modulurako." "Ez da pantaila kudeatzailerik aukeratu pantaila-kudeatzaile modulurako."
#: src/modules/displaymanager/main.py:741 #: src/modules/displaymanager/main.py:751
msgid "" msgid ""
"The displaymanagers list is empty or undefined in bothglobalstorage and " "The displaymanagers list is empty or undefined in bothglobalstorage and "
"displaymanager.conf." "displaymanager.conf."
@ -166,10 +174,22 @@ msgstr ""
"Pantaila-kudeatzaile-zerrenda hutsik dago edo definitzeke bothglobalstorage " "Pantaila-kudeatzaile-zerrenda hutsik dago edo definitzeke bothglobalstorage "
"eta displaymanager.conf" "eta displaymanager.conf"
#: src/modules/displaymanager/main.py:821 #: src/modules/displaymanager/main.py:831
msgid "Display manager configuration was incomplete" msgid "Display manager configuration was incomplete"
msgstr "Pantaila kudeatzaile konfigurazioa osotu gabe" msgstr "Pantaila kudeatzaile konfigurazioa osotu gabe"
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:36
msgid "Configuring mkinitcpio."
msgstr ""
#: src/modules/initcpio/main.py:33
msgid "Creating initramfs with mkinitcpio."
msgstr ""
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:35
msgid "Configuring encrypted swap."
msgstr ""
#: src/modules/rawfs/main.py:35 #: src/modules/rawfs/main.py:35
msgid "Installing data." msgid "Installing data."
msgstr "" msgstr ""
@ -248,10 +268,62 @@ msgid_plural "Removing %(num)d packages."
msgstr[0] "Pakete bat kentzen." msgstr[0] "Pakete bat kentzen."
msgstr[1] "%(num)dpakete kentzen." msgstr[1] "%(num)dpakete kentzen."
#: src/modules/bootloader/main.py:48
msgid "Install bootloader."
msgstr ""
#: src/modules/removeuser/main.py:34 #: src/modules/removeuser/main.py:34
msgid "Remove live user from target system" msgid "Remove live user from target system"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/initramfs/main.py:35
msgid "Creating initramfs."
msgstr ""
#: src/modules/initramfs/main.py:49
msgid "Failed to run update-initramfs on the target"
msgstr ""
#: src/modules/initramfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:59
msgid "The exit code was {}"
msgstr ""
#: src/modules/hwclock/main.py:35
msgid "Setting hardware clock."
msgstr ""
#: src/modules/dracut/main.py:36
msgid "Creating initramfs with dracut."
msgstr ""
#: src/modules/dracut/main.py:58
msgid "Failed to run dracut on the target"
msgstr ""
#: src/modules/initramfscfg/main.py:41
msgid "Configuring initramfs."
msgstr ""
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:34
msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
msgstr ""
#: src/modules/luksbootkeyfile/main.py:35
msgid "Configuring LUKS key file."
msgstr ""
#: src/modules/luksbootkeyfile/main.py:69
msgid "Encrypted rootfs setup error"
msgstr ""
#: src/modules/luksbootkeyfile/main.py:70
msgid "Rootfs partition {!s} is LUKS but no passphrase found."
msgstr ""
#: src/modules/fstab/main.py:38
msgid "Writing fstab."
msgstr ""
#: src/modules/dummypython/main.py:44 #: src/modules/dummypython/main.py:44
msgid "Dummy python job." msgid "Dummy python job."
msgstr "Dummy python lana." msgstr "Dummy python lana."
@ -259,3 +331,11 @@ msgstr "Dummy python lana."
#: src/modules/dummypython/main.py:97 #: src/modules/dummypython/main.py:97
msgid "Dummy python step {}" msgid "Dummy python step {}"
msgstr "Dummy python urratsa {}" msgstr "Dummy python urratsa {}"
#: src/modules/localecfg/main.py:37
msgid "Configuring locales."
msgstr ""
#: src/modules/networkcfg/main.py:37
msgid "Saving network configuration."
msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-29 15:54-0400\n" "POT-Creation-Date: 2019-04-24 12:03-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
"Language-Team: Persian (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/fa/)\n" "Language-Team: Persian (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/fa/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -17,6 +17,14 @@ msgstr ""
"Language: fa\n" "Language: fa\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: src/modules/grubcfg/main.py:37
msgid "Configure GRUB."
msgstr ""
#: src/modules/mount/main.py:36
msgid "Mounting partitions."
msgstr ""
#: src/modules/services-systemd/main.py:35 #: src/modules/services-systemd/main.py:35
msgid "Configure systemd services" msgid "Configure systemd services"
msgstr "" msgstr ""
@ -59,110 +67,122 @@ msgid "Unmount file systems."
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:40 #: src/modules/unpackfs/main.py:40
msgid "Installing filesystems." msgid "Filling up filesystems."
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:153 #: src/modules/unpackfs/main.py:158
msgid "rsync failed with error code {}." msgid "rsync failed with error code {}."
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:209 src/modules/unpackfs/main.py:227 #: src/modules/unpackfs/main.py:219 src/modules/unpackfs/main.py:237
msgid "Failed to unpack image \"{}\"" msgid "Failed to unpack image \"{}\""
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:210 #: src/modules/unpackfs/main.py:220
msgid "" msgid ""
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package " "Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
"installed" "installed"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:301 #: src/modules/unpackfs/main.py:313
msgid "No mount point for root partition" msgid "No mount point for root partition"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:302 #: src/modules/unpackfs/main.py:314
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing" msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:307 #: src/modules/unpackfs/main.py:319
msgid "Bad mount point for root partition" msgid "Bad mount point for root partition"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:308 #: src/modules/unpackfs/main.py:320
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing" msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:321 src/modules/unpackfs/main.py:328 #: src/modules/unpackfs/main.py:333 src/modules/unpackfs/main.py:340
#: src/modules/unpackfs/main.py:333 #: src/modules/unpackfs/main.py:345
msgid "Bad unsquash configuration" msgid "Bad unsquash configuration"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:322 #: src/modules/unpackfs/main.py:334
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported" msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:329 #: src/modules/unpackfs/main.py:341
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist" msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:334 #: src/modules/unpackfs/main.py:346
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:380 #: src/modules/displaymanager/main.py:381
msgid "Cannot write KDM configuration file" msgid "Cannot write KDM configuration file"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:381 #: src/modules/displaymanager/main.py:382
msgid "KDM config file {!s} does not exist" msgid "KDM config file {!s} does not exist"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:442 #: src/modules/displaymanager/main.py:443
msgid "Cannot write LXDM configuration file" msgid "Cannot write LXDM configuration file"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:443 #: src/modules/displaymanager/main.py:444
msgid "LXDM config file {!s} does not exist" msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:517 #: src/modules/displaymanager/main.py:527
msgid "Cannot write LightDM configuration file" msgid "Cannot write LightDM configuration file"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:518 #: src/modules/displaymanager/main.py:528
msgid "LightDM config file {!s} does not exist" msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:592 #: src/modules/displaymanager/main.py:602
msgid "Cannot configure LightDM" msgid "Cannot configure LightDM"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:593 #: src/modules/displaymanager/main.py:603
msgid "No LightDM greeter installed." msgid "No LightDM greeter installed."
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:624 #: src/modules/displaymanager/main.py:634
msgid "Cannot write SLIM configuration file" msgid "Cannot write SLIM configuration file"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:625 #: src/modules/displaymanager/main.py:635
msgid "SLIM config file {!s} does not exist" msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:740 #: src/modules/displaymanager/main.py:750
msgid "No display managers selected for the displaymanager module." msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:741 #: src/modules/displaymanager/main.py:751
msgid "" msgid ""
"The displaymanagers list is empty or undefined in bothglobalstorage and " "The displaymanagers list is empty or undefined in bothglobalstorage and "
"displaymanager.conf." "displaymanager.conf."
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:821 #: src/modules/displaymanager/main.py:831
msgid "Display manager configuration was incomplete" msgid "Display manager configuration was incomplete"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:36
msgid "Configuring mkinitcpio."
msgstr ""
#: src/modules/initcpio/main.py:33
msgid "Creating initramfs with mkinitcpio."
msgstr ""
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:35
msgid "Configuring encrypted swap."
msgstr ""
#: src/modules/rawfs/main.py:35 #: src/modules/rawfs/main.py:35
msgid "Installing data." msgid "Installing data."
msgstr "" msgstr ""
@ -241,10 +261,62 @@ msgid_plural "Removing %(num)d packages."
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#: src/modules/bootloader/main.py:48
msgid "Install bootloader."
msgstr ""
#: src/modules/removeuser/main.py:34 #: src/modules/removeuser/main.py:34
msgid "Remove live user from target system" msgid "Remove live user from target system"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/initramfs/main.py:35
msgid "Creating initramfs."
msgstr ""
#: src/modules/initramfs/main.py:49
msgid "Failed to run update-initramfs on the target"
msgstr ""
#: src/modules/initramfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:59
msgid "The exit code was {}"
msgstr ""
#: src/modules/hwclock/main.py:35
msgid "Setting hardware clock."
msgstr ""
#: src/modules/dracut/main.py:36
msgid "Creating initramfs with dracut."
msgstr ""
#: src/modules/dracut/main.py:58
msgid "Failed to run dracut on the target"
msgstr ""
#: src/modules/initramfscfg/main.py:41
msgid "Configuring initramfs."
msgstr ""
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:34
msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
msgstr ""
#: src/modules/luksbootkeyfile/main.py:35
msgid "Configuring LUKS key file."
msgstr ""
#: src/modules/luksbootkeyfile/main.py:69
msgid "Encrypted rootfs setup error"
msgstr ""
#: src/modules/luksbootkeyfile/main.py:70
msgid "Rootfs partition {!s} is LUKS but no passphrase found."
msgstr ""
#: src/modules/fstab/main.py:38
msgid "Writing fstab."
msgstr ""
#: src/modules/dummypython/main.py:44 #: src/modules/dummypython/main.py:44
msgid "Dummy python job." msgid "Dummy python job."
msgstr "" msgstr ""
@ -252,3 +324,11 @@ msgstr ""
#: src/modules/dummypython/main.py:97 #: src/modules/dummypython/main.py:97
msgid "Dummy python step {}" msgid "Dummy python step {}"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/localecfg/main.py:37
msgid "Configuring locales."
msgstr ""
#: src/modules/networkcfg/main.py:37
msgid "Saving network configuration."
msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-29 15:54-0400\n" "POT-Creation-Date: 2019-04-24 12:03-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
"Language-Team: Finnish (Finland) (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/fi_FI/)\n" "Language-Team: Finnish (Finland) (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/fi_FI/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -17,6 +17,14 @@ msgstr ""
"Language: fi_FI\n" "Language: fi_FI\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: src/modules/grubcfg/main.py:37
msgid "Configure GRUB."
msgstr ""
#: src/modules/mount/main.py:36
msgid "Mounting partitions."
msgstr ""
#: src/modules/services-systemd/main.py:35 #: src/modules/services-systemd/main.py:35
msgid "Configure systemd services" msgid "Configure systemd services"
msgstr "" msgstr ""
@ -59,110 +67,122 @@ msgid "Unmount file systems."
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:40 #: src/modules/unpackfs/main.py:40
msgid "Installing filesystems." msgid "Filling up filesystems."
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:153 #: src/modules/unpackfs/main.py:158
msgid "rsync failed with error code {}." msgid "rsync failed with error code {}."
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:209 src/modules/unpackfs/main.py:227 #: src/modules/unpackfs/main.py:219 src/modules/unpackfs/main.py:237
msgid "Failed to unpack image \"{}\"" msgid "Failed to unpack image \"{}\""
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:210 #: src/modules/unpackfs/main.py:220
msgid "" msgid ""
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package " "Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
"installed" "installed"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:301 #: src/modules/unpackfs/main.py:313
msgid "No mount point for root partition" msgid "No mount point for root partition"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:302 #: src/modules/unpackfs/main.py:314
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing" msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:307 #: src/modules/unpackfs/main.py:319
msgid "Bad mount point for root partition" msgid "Bad mount point for root partition"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:308 #: src/modules/unpackfs/main.py:320
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing" msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:321 src/modules/unpackfs/main.py:328 #: src/modules/unpackfs/main.py:333 src/modules/unpackfs/main.py:340
#: src/modules/unpackfs/main.py:333 #: src/modules/unpackfs/main.py:345
msgid "Bad unsquash configuration" msgid "Bad unsquash configuration"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:322 #: src/modules/unpackfs/main.py:334
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported" msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:329 #: src/modules/unpackfs/main.py:341
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist" msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:334 #: src/modules/unpackfs/main.py:346
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:380 #: src/modules/displaymanager/main.py:381
msgid "Cannot write KDM configuration file" msgid "Cannot write KDM configuration file"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:381 #: src/modules/displaymanager/main.py:382
msgid "KDM config file {!s} does not exist" msgid "KDM config file {!s} does not exist"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:442 #: src/modules/displaymanager/main.py:443
msgid "Cannot write LXDM configuration file" msgid "Cannot write LXDM configuration file"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:443 #: src/modules/displaymanager/main.py:444
msgid "LXDM config file {!s} does not exist" msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:517 #: src/modules/displaymanager/main.py:527
msgid "Cannot write LightDM configuration file" msgid "Cannot write LightDM configuration file"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:518 #: src/modules/displaymanager/main.py:528
msgid "LightDM config file {!s} does not exist" msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:592 #: src/modules/displaymanager/main.py:602
msgid "Cannot configure LightDM" msgid "Cannot configure LightDM"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:593 #: src/modules/displaymanager/main.py:603
msgid "No LightDM greeter installed." msgid "No LightDM greeter installed."
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:624 #: src/modules/displaymanager/main.py:634
msgid "Cannot write SLIM configuration file" msgid "Cannot write SLIM configuration file"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:625 #: src/modules/displaymanager/main.py:635
msgid "SLIM config file {!s} does not exist" msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:740 #: src/modules/displaymanager/main.py:750
msgid "No display managers selected for the displaymanager module." msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:741 #: src/modules/displaymanager/main.py:751
msgid "" msgid ""
"The displaymanagers list is empty or undefined in bothglobalstorage and " "The displaymanagers list is empty or undefined in bothglobalstorage and "
"displaymanager.conf." "displaymanager.conf."
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:821 #: src/modules/displaymanager/main.py:831
msgid "Display manager configuration was incomplete" msgid "Display manager configuration was incomplete"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:36
msgid "Configuring mkinitcpio."
msgstr ""
#: src/modules/initcpio/main.py:33
msgid "Creating initramfs with mkinitcpio."
msgstr ""
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:35
msgid "Configuring encrypted swap."
msgstr ""
#: src/modules/rawfs/main.py:35 #: src/modules/rawfs/main.py:35
msgid "Installing data." msgid "Installing data."
msgstr "" msgstr ""
@ -241,10 +261,62 @@ msgid_plural "Removing %(num)d packages."
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#: src/modules/bootloader/main.py:48
msgid "Install bootloader."
msgstr ""
#: src/modules/removeuser/main.py:34 #: src/modules/removeuser/main.py:34
msgid "Remove live user from target system" msgid "Remove live user from target system"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/initramfs/main.py:35
msgid "Creating initramfs."
msgstr ""
#: src/modules/initramfs/main.py:49
msgid "Failed to run update-initramfs on the target"
msgstr ""
#: src/modules/initramfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:59
msgid "The exit code was {}"
msgstr ""
#: src/modules/hwclock/main.py:35
msgid "Setting hardware clock."
msgstr ""
#: src/modules/dracut/main.py:36
msgid "Creating initramfs with dracut."
msgstr ""
#: src/modules/dracut/main.py:58
msgid "Failed to run dracut on the target"
msgstr ""
#: src/modules/initramfscfg/main.py:41
msgid "Configuring initramfs."
msgstr ""
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:34
msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
msgstr ""
#: src/modules/luksbootkeyfile/main.py:35
msgid "Configuring LUKS key file."
msgstr ""
#: src/modules/luksbootkeyfile/main.py:69
msgid "Encrypted rootfs setup error"
msgstr ""
#: src/modules/luksbootkeyfile/main.py:70
msgid "Rootfs partition {!s} is LUKS but no passphrase found."
msgstr ""
#: src/modules/fstab/main.py:38
msgid "Writing fstab."
msgstr ""
#: src/modules/dummypython/main.py:44 #: src/modules/dummypython/main.py:44
msgid "Dummy python job." msgid "Dummy python job."
msgstr "" msgstr ""
@ -252,3 +324,11 @@ msgstr ""
#: src/modules/dummypython/main.py:97 #: src/modules/dummypython/main.py:97
msgid "Dummy python step {}" msgid "Dummy python step {}"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/localecfg/main.py:37
msgid "Configuring locales."
msgstr ""
#: src/modules/networkcfg/main.py:37
msgid "Saving network configuration."
msgstr ""

Binary file not shown.

View File

@ -9,18 +9,18 @@
# Aestan <anthony.margerand@protonmail.com>, 2018 # Aestan <anthony.margerand@protonmail.com>, 2018
# Jeremy Gourmel <jgourmel@free.fr>, 2018 # Jeremy Gourmel <jgourmel@free.fr>, 2018
# Aurnytoraink <wiiu3dsxl13127@gmail.com>, 2018 # Aurnytoraink <wiiu3dsxl13127@gmail.com>, 2018
# Florian B <florianb3522@gmail.com>, 2018
# Doryan R, 2019 # Doryan R, 2019
# Seboss666 <sebastien_verdet@seboss666.info>, 2019 # Seboss666 <sebastien_verdet@seboss666.info>, 2019
# Florian B <florianb3522@gmail.com>, 2019
# #
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-29 15:54-0400\n" "POT-Creation-Date: 2019-04-24 12:03-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
"Last-Translator: Seboss666 <sebastien_verdet@seboss666.info>, 2019\n" "Last-Translator: Florian B <florianb3522@gmail.com>, 2019\n"
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/fr/)\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -28,6 +28,14 @@ msgstr ""
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: src/modules/grubcfg/main.py:37
msgid "Configure GRUB."
msgstr "Configuration du GRUB."
#: src/modules/mount/main.py:36
msgid "Mounting partitions."
msgstr "Montage des partitions."
#: src/modules/services-systemd/main.py:35 #: src/modules/services-systemd/main.py:35
msgid "Configure systemd services" msgid "Configure systemd services"
msgstr "Configurer les services systemd" msgstr "Configurer les services systemd"
@ -74,18 +82,18 @@ msgid "Unmount file systems."
msgstr "Démonter les systèmes de fichiers" msgstr "Démonter les systèmes de fichiers"
#: src/modules/unpackfs/main.py:40 #: src/modules/unpackfs/main.py:40
msgid "Installing filesystems." msgid "Filling up filesystems."
msgstr "Installation de systèmes de fichiers." msgstr "Remplir les systèmes de fichiers."
#: src/modules/unpackfs/main.py:153 #: src/modules/unpackfs/main.py:158
msgid "rsync failed with error code {}." msgid "rsync failed with error code {}."
msgstr "rsync a échoué avec le code d'erreur {}." msgstr "rsync a échoué avec le code d'erreur {}."
#: src/modules/unpackfs/main.py:209 src/modules/unpackfs/main.py:227 #: src/modules/unpackfs/main.py:219 src/modules/unpackfs/main.py:237
msgid "Failed to unpack image \"{}\"" msgid "Failed to unpack image \"{}\""
msgstr "Impossible de décompresser l'image \"{}\"" msgstr "Impossible de décompresser l'image \"{}\""
#: src/modules/unpackfs/main.py:210 #: src/modules/unpackfs/main.py:220
msgid "" msgid ""
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package " "Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
"installed" "installed"
@ -93,86 +101,86 @@ msgstr ""
"Échec de la recherche de unsquashfs, assurez-vous que le paquetage squashfs-" "Échec de la recherche de unsquashfs, assurez-vous que le paquetage squashfs-"
"tools est installé." "tools est installé."
#: src/modules/unpackfs/main.py:301 #: src/modules/unpackfs/main.py:313
msgid "No mount point for root partition" msgid "No mount point for root partition"
msgstr "Pas de point de montage pour la partition racine" msgstr "Pas de point de montage pour la partition racine"
#: src/modules/unpackfs/main.py:302 #: src/modules/unpackfs/main.py:314
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing" msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
msgstr "globalstorage ne contient pas de clé \"rootMountPoint\", ne fait rien" msgstr "globalstorage ne contient pas de clé \"rootMountPoint\", ne fait rien"
#: src/modules/unpackfs/main.py:307 #: src/modules/unpackfs/main.py:319
msgid "Bad mount point for root partition" msgid "Bad mount point for root partition"
msgstr "Mauvais point de montage pour la partition racine" msgstr "Mauvais point de montage pour la partition racine"
#: src/modules/unpackfs/main.py:308 #: src/modules/unpackfs/main.py:320
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing" msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
msgstr "rootMountPoint est \"{}\", ce qui n'existe pas, ne fait rien" msgstr "rootMountPoint est \"{}\", ce qui n'existe pas, ne fait rien"
#: src/modules/unpackfs/main.py:321 src/modules/unpackfs/main.py:328 #: src/modules/unpackfs/main.py:333 src/modules/unpackfs/main.py:340
#: src/modules/unpackfs/main.py:333 #: src/modules/unpackfs/main.py:345
msgid "Bad unsquash configuration" msgid "Bad unsquash configuration"
msgstr "Mauvaise configuration unsquash" msgstr "Mauvaise configuration unsquash"
#: src/modules/unpackfs/main.py:322 #: src/modules/unpackfs/main.py:334
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported" msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
msgstr "Le système de fichiers pour \"{}\" ({}) n'est pas supporté" msgstr "Le système de fichiers pour \"{}\" ({}) n'est pas supporté"
#: src/modules/unpackfs/main.py:329 #: src/modules/unpackfs/main.py:341
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist" msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
msgstr "Le système de fichiers source \"{}\" n'existe pas" msgstr "Le système de fichiers source \"{}\" n'existe pas"
#: src/modules/unpackfs/main.py:334 #: src/modules/unpackfs/main.py:346
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
msgstr "La destination \"{}\" dans le système cible n'est pas un répertoire" msgstr "La destination \"{}\" dans le système cible n'est pas un répertoire"
#: src/modules/displaymanager/main.py:380 #: src/modules/displaymanager/main.py:381
msgid "Cannot write KDM configuration file" msgid "Cannot write KDM configuration file"
msgstr "Impossible d'écrire le fichier de configuration KDM" msgstr "Impossible d'écrire le fichier de configuration KDM"
#: src/modules/displaymanager/main.py:381 #: src/modules/displaymanager/main.py:382
msgid "KDM config file {!s} does not exist" msgid "KDM config file {!s} does not exist"
msgstr "Le fichier de configuration KDM n'existe pas" msgstr "Le fichier de configuration KDM n'existe pas"
#: src/modules/displaymanager/main.py:442 #: src/modules/displaymanager/main.py:443
msgid "Cannot write LXDM configuration file" msgid "Cannot write LXDM configuration file"
msgstr "Impossible d'écrire le fichier de configuration LXDM" msgstr "Impossible d'écrire le fichier de configuration LXDM"
#: src/modules/displaymanager/main.py:443 #: src/modules/displaymanager/main.py:444
msgid "LXDM config file {!s} does not exist" msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
msgstr "Le fichier de configuration LXDM n'existe pas" msgstr "Le fichier de configuration LXDM n'existe pas"
#: src/modules/displaymanager/main.py:517 #: src/modules/displaymanager/main.py:527
msgid "Cannot write LightDM configuration file" msgid "Cannot write LightDM configuration file"
msgstr "Impossible d'écrire le fichier de configuration LightDM" msgstr "Impossible d'écrire le fichier de configuration LightDM"
#: src/modules/displaymanager/main.py:518 #: src/modules/displaymanager/main.py:528
msgid "LightDM config file {!s} does not exist" msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
msgstr "Le fichier de configuration LightDM {!S} n'existe pas" msgstr "Le fichier de configuration LightDM {!S} n'existe pas"
#: src/modules/displaymanager/main.py:592 #: src/modules/displaymanager/main.py:602
msgid "Cannot configure LightDM" msgid "Cannot configure LightDM"
msgstr "Impossible de configurer LightDM" msgstr "Impossible de configurer LightDM"
#: src/modules/displaymanager/main.py:593 #: src/modules/displaymanager/main.py:603
msgid "No LightDM greeter installed." msgid "No LightDM greeter installed."
msgstr "Aucun hôte LightDM est installé" msgstr "Aucun hôte LightDM est installé"
#: src/modules/displaymanager/main.py:624 #: src/modules/displaymanager/main.py:634
msgid "Cannot write SLIM configuration file" msgid "Cannot write SLIM configuration file"
msgstr "Impossible d'écrire le fichier de configuration SLIM" msgstr "Impossible d'écrire le fichier de configuration SLIM"
#: src/modules/displaymanager/main.py:625 #: src/modules/displaymanager/main.py:635
msgid "SLIM config file {!s} does not exist" msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
msgstr "Le fichier de configuration SLIM {!S} n'existe pas" msgstr "Le fichier de configuration SLIM {!S} n'existe pas"
#: src/modules/displaymanager/main.py:740 #: src/modules/displaymanager/main.py:750
msgid "No display managers selected for the displaymanager module." msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
msgstr "" msgstr ""
"Aucun gestionnaire d'affichage n'a été sélectionné pour le module de " "Aucun gestionnaire d'affichage n'a été sélectionné pour le module de "
"gestionnaire d'affichage" "gestionnaire d'affichage"
#: src/modules/displaymanager/main.py:741 #: src/modules/displaymanager/main.py:751
msgid "" msgid ""
"The displaymanagers list is empty or undefined in bothglobalstorage and " "The displaymanagers list is empty or undefined in bothglobalstorage and "
"displaymanager.conf." "displaymanager.conf."
@ -180,10 +188,22 @@ msgstr ""
"La liste des gestionnaires d'affichage est vide ou indéfinie dans " "La liste des gestionnaires d'affichage est vide ou indéfinie dans "
"bothglobalstorage et displaymanager.conf." "bothglobalstorage et displaymanager.conf."
#: src/modules/displaymanager/main.py:821 #: src/modules/displaymanager/main.py:831
msgid "Display manager configuration was incomplete" msgid "Display manager configuration was incomplete"
msgstr "La configuration du gestionnaire d'affichage était incomplète" msgstr "La configuration du gestionnaire d'affichage était incomplète"
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:36
msgid "Configuring mkinitcpio."
msgstr "Configuration de mkinitcpio."
#: src/modules/initcpio/main.py:33
msgid "Creating initramfs with mkinitcpio."
msgstr "Création de l'initramfs avec mkinitcpio."
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:35
msgid "Configuring encrypted swap."
msgstr "Configuration du swap chiffrée."
#: src/modules/rawfs/main.py:35 #: src/modules/rawfs/main.py:35
msgid "Installing data." msgid "Installing data."
msgstr "Installation de données." msgstr "Installation de données."
@ -270,10 +290,62 @@ msgid_plural "Removing %(num)d packages."
msgstr[0] "Suppression d'un paquet." msgstr[0] "Suppression d'un paquet."
msgstr[1] "Suppression de %(num)d paquets." msgstr[1] "Suppression de %(num)d paquets."
#: src/modules/bootloader/main.py:48
msgid "Install bootloader."
msgstr "Installation du bootloader."
#: src/modules/removeuser/main.py:34 #: src/modules/removeuser/main.py:34
msgid "Remove live user from target system" msgid "Remove live user from target system"
msgstr "Supprimer l'utilisateur live du système cible" msgstr "Supprimer l'utilisateur live du système cible"
#: src/modules/initramfs/main.py:35
msgid "Creating initramfs."
msgstr "création du initramfs"
#: src/modules/initramfs/main.py:49
msgid "Failed to run update-initramfs on the target"
msgstr "Erreur d'exécution de update-initramfs sur la cible."
#: src/modules/initramfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:59
msgid "The exit code was {}"
msgstr "Le code de sortie était {}"
#: src/modules/hwclock/main.py:35
msgid "Setting hardware clock."
msgstr "Configuration de l'horloge matériel."
#: src/modules/dracut/main.py:36
msgid "Creating initramfs with dracut."
msgstr "Configuration du initramfs avec dracut."
#: src/modules/dracut/main.py:58
msgid "Failed to run dracut on the target"
msgstr "Erreur d'exécution de dracut sur la cible."
#: src/modules/initramfscfg/main.py:41
msgid "Configuring initramfs."
msgstr "Configuration du initramfs."
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:34
msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
msgstr "Configuration du service OpenRC dmcrypt."
#: src/modules/luksbootkeyfile/main.py:35
msgid "Configuring LUKS key file."
msgstr "Configuration de la clé de fichier LUKS."
#: src/modules/luksbootkeyfile/main.py:69
msgid "Encrypted rootfs setup error"
msgstr "Erreur du chiffrement du setup rootfs"
#: src/modules/luksbootkeyfile/main.py:70
msgid "Rootfs partition {!s} is LUKS but no passphrase found."
msgstr ""
#: src/modules/fstab/main.py:38
msgid "Writing fstab."
msgstr "Écriture du fstab."
#: src/modules/dummypython/main.py:44 #: src/modules/dummypython/main.py:44
msgid "Dummy python job." msgid "Dummy python job."
msgstr "Tâche factice python" msgstr "Tâche factice python"
@ -281,3 +353,11 @@ msgstr "Tâche factice python"
#: src/modules/dummypython/main.py:97 #: src/modules/dummypython/main.py:97
msgid "Dummy python step {}" msgid "Dummy python step {}"
msgstr "Étape factice python {}" msgstr "Étape factice python {}"
#: src/modules/localecfg/main.py:37
msgid "Configuring locales."
msgstr "Configuration des locales."
#: src/modules/networkcfg/main.py:37
msgid "Saving network configuration."
msgstr "Sauvegarde des configuration réseau."

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-29 15:54-0400\n" "POT-Creation-Date: 2019-04-24 12:03-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
"Language-Team: French (Switzerland) (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/fr_CH/)\n" "Language-Team: French (Switzerland) (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/fr_CH/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -17,6 +17,14 @@ msgstr ""
"Language: fr_CH\n" "Language: fr_CH\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: src/modules/grubcfg/main.py:37
msgid "Configure GRUB."
msgstr ""
#: src/modules/mount/main.py:36
msgid "Mounting partitions."
msgstr ""
#: src/modules/services-systemd/main.py:35 #: src/modules/services-systemd/main.py:35
msgid "Configure systemd services" msgid "Configure systemd services"
msgstr "" msgstr ""
@ -59,110 +67,122 @@ msgid "Unmount file systems."
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:40 #: src/modules/unpackfs/main.py:40
msgid "Installing filesystems." msgid "Filling up filesystems."
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:153 #: src/modules/unpackfs/main.py:158
msgid "rsync failed with error code {}." msgid "rsync failed with error code {}."
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:209 src/modules/unpackfs/main.py:227 #: src/modules/unpackfs/main.py:219 src/modules/unpackfs/main.py:237
msgid "Failed to unpack image \"{}\"" msgid "Failed to unpack image \"{}\""
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:210 #: src/modules/unpackfs/main.py:220
msgid "" msgid ""
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package " "Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
"installed" "installed"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:301 #: src/modules/unpackfs/main.py:313
msgid "No mount point for root partition" msgid "No mount point for root partition"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:302 #: src/modules/unpackfs/main.py:314
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing" msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:307 #: src/modules/unpackfs/main.py:319
msgid "Bad mount point for root partition" msgid "Bad mount point for root partition"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:308 #: src/modules/unpackfs/main.py:320
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing" msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:321 src/modules/unpackfs/main.py:328 #: src/modules/unpackfs/main.py:333 src/modules/unpackfs/main.py:340
#: src/modules/unpackfs/main.py:333 #: src/modules/unpackfs/main.py:345
msgid "Bad unsquash configuration" msgid "Bad unsquash configuration"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:322 #: src/modules/unpackfs/main.py:334
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported" msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:329 #: src/modules/unpackfs/main.py:341
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist" msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:334 #: src/modules/unpackfs/main.py:346
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:380 #: src/modules/displaymanager/main.py:381
msgid "Cannot write KDM configuration file" msgid "Cannot write KDM configuration file"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:381 #: src/modules/displaymanager/main.py:382
msgid "KDM config file {!s} does not exist" msgid "KDM config file {!s} does not exist"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:442 #: src/modules/displaymanager/main.py:443
msgid "Cannot write LXDM configuration file" msgid "Cannot write LXDM configuration file"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:443 #: src/modules/displaymanager/main.py:444
msgid "LXDM config file {!s} does not exist" msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:517 #: src/modules/displaymanager/main.py:527
msgid "Cannot write LightDM configuration file" msgid "Cannot write LightDM configuration file"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:518 #: src/modules/displaymanager/main.py:528
msgid "LightDM config file {!s} does not exist" msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:592 #: src/modules/displaymanager/main.py:602
msgid "Cannot configure LightDM" msgid "Cannot configure LightDM"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:593 #: src/modules/displaymanager/main.py:603
msgid "No LightDM greeter installed." msgid "No LightDM greeter installed."
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:624 #: src/modules/displaymanager/main.py:634
msgid "Cannot write SLIM configuration file" msgid "Cannot write SLIM configuration file"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:625 #: src/modules/displaymanager/main.py:635
msgid "SLIM config file {!s} does not exist" msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:740 #: src/modules/displaymanager/main.py:750
msgid "No display managers selected for the displaymanager module." msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:741 #: src/modules/displaymanager/main.py:751
msgid "" msgid ""
"The displaymanagers list is empty or undefined in bothglobalstorage and " "The displaymanagers list is empty or undefined in bothglobalstorage and "
"displaymanager.conf." "displaymanager.conf."
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:821 #: src/modules/displaymanager/main.py:831
msgid "Display manager configuration was incomplete" msgid "Display manager configuration was incomplete"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:36
msgid "Configuring mkinitcpio."
msgstr ""
#: src/modules/initcpio/main.py:33
msgid "Creating initramfs with mkinitcpio."
msgstr ""
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:35
msgid "Configuring encrypted swap."
msgstr ""
#: src/modules/rawfs/main.py:35 #: src/modules/rawfs/main.py:35
msgid "Installing data." msgid "Installing data."
msgstr "" msgstr ""
@ -241,10 +261,62 @@ msgid_plural "Removing %(num)d packages."
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#: src/modules/bootloader/main.py:48
msgid "Install bootloader."
msgstr ""
#: src/modules/removeuser/main.py:34 #: src/modules/removeuser/main.py:34
msgid "Remove live user from target system" msgid "Remove live user from target system"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/initramfs/main.py:35
msgid "Creating initramfs."
msgstr ""
#: src/modules/initramfs/main.py:49
msgid "Failed to run update-initramfs on the target"
msgstr ""
#: src/modules/initramfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:59
msgid "The exit code was {}"
msgstr ""
#: src/modules/hwclock/main.py:35
msgid "Setting hardware clock."
msgstr ""
#: src/modules/dracut/main.py:36
msgid "Creating initramfs with dracut."
msgstr ""
#: src/modules/dracut/main.py:58
msgid "Failed to run dracut on the target"
msgstr ""
#: src/modules/initramfscfg/main.py:41
msgid "Configuring initramfs."
msgstr ""
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:34
msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
msgstr ""
#: src/modules/luksbootkeyfile/main.py:35
msgid "Configuring LUKS key file."
msgstr ""
#: src/modules/luksbootkeyfile/main.py:69
msgid "Encrypted rootfs setup error"
msgstr ""
#: src/modules/luksbootkeyfile/main.py:70
msgid "Rootfs partition {!s} is LUKS but no passphrase found."
msgstr ""
#: src/modules/fstab/main.py:38
msgid "Writing fstab."
msgstr ""
#: src/modules/dummypython/main.py:44 #: src/modules/dummypython/main.py:44
msgid "Dummy python job." msgid "Dummy python job."
msgstr "" msgstr ""
@ -252,3 +324,11 @@ msgstr ""
#: src/modules/dummypython/main.py:97 #: src/modules/dummypython/main.py:97
msgid "Dummy python step {}" msgid "Dummy python step {}"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/localecfg/main.py:37
msgid "Configuring locales."
msgstr ""
#: src/modules/networkcfg/main.py:37
msgid "Saving network configuration."
msgstr ""

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-29 15:54-0400\n" "POT-Creation-Date: 2019-04-24 12:03-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
"Last-Translator: Xosé, 2018\n" "Last-Translator: Xosé, 2018\n"
"Language-Team: Galician (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/gl/)\n" "Language-Team: Galician (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/gl/)\n"
@ -21,6 +21,14 @@ msgstr ""
"Language: gl\n" "Language: gl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: src/modules/grubcfg/main.py:37
msgid "Configure GRUB."
msgstr ""
#: src/modules/mount/main.py:36
msgid "Mounting partitions."
msgstr ""
#: src/modules/services-systemd/main.py:35 #: src/modules/services-systemd/main.py:35
msgid "Configure systemd services" msgid "Configure systemd services"
msgstr "" msgstr ""
@ -63,102 +71,102 @@ msgid "Unmount file systems."
msgstr "Desmontar sistemas de ficheiros." msgstr "Desmontar sistemas de ficheiros."
#: src/modules/unpackfs/main.py:40 #: src/modules/unpackfs/main.py:40
msgid "Installing filesystems." msgid "Filling up filesystems."
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:153 #: src/modules/unpackfs/main.py:158
msgid "rsync failed with error code {}." msgid "rsync failed with error code {}."
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:209 src/modules/unpackfs/main.py:227 #: src/modules/unpackfs/main.py:219 src/modules/unpackfs/main.py:237
msgid "Failed to unpack image \"{}\"" msgid "Failed to unpack image \"{}\""
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:210 #: src/modules/unpackfs/main.py:220
msgid "" msgid ""
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package " "Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
"installed" "installed"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:301 #: src/modules/unpackfs/main.py:313
msgid "No mount point for root partition" msgid "No mount point for root partition"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:302 #: src/modules/unpackfs/main.py:314
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing" msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:307 #: src/modules/unpackfs/main.py:319
msgid "Bad mount point for root partition" msgid "Bad mount point for root partition"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:308 #: src/modules/unpackfs/main.py:320
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing" msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:321 src/modules/unpackfs/main.py:328 #: src/modules/unpackfs/main.py:333 src/modules/unpackfs/main.py:340
#: src/modules/unpackfs/main.py:333 #: src/modules/unpackfs/main.py:345
msgid "Bad unsquash configuration" msgid "Bad unsquash configuration"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:322 #: src/modules/unpackfs/main.py:334
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported" msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:329 #: src/modules/unpackfs/main.py:341
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist" msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:334 #: src/modules/unpackfs/main.py:346
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:380 #: src/modules/displaymanager/main.py:381
msgid "Cannot write KDM configuration file" msgid "Cannot write KDM configuration file"
msgstr "Non é posíbel escribir o ficheiro de configuración de KDM" msgstr "Non é posíbel escribir o ficheiro de configuración de KDM"
#: src/modules/displaymanager/main.py:381 #: src/modules/displaymanager/main.py:382
msgid "KDM config file {!s} does not exist" msgid "KDM config file {!s} does not exist"
msgstr "O ficheiro de configuración de KDM {!s} non existe" msgstr "O ficheiro de configuración de KDM {!s} non existe"
#: src/modules/displaymanager/main.py:442 #: src/modules/displaymanager/main.py:443
msgid "Cannot write LXDM configuration file" msgid "Cannot write LXDM configuration file"
msgstr "Non é posíbel escribir o ficheiro de configuración de LXDM" msgstr "Non é posíbel escribir o ficheiro de configuración de LXDM"
#: src/modules/displaymanager/main.py:443 #: src/modules/displaymanager/main.py:444
msgid "LXDM config file {!s} does not exist" msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
msgstr "O ficheiro de configuración de LXDM {!s} non existe" msgstr "O ficheiro de configuración de LXDM {!s} non existe"
#: src/modules/displaymanager/main.py:517 #: src/modules/displaymanager/main.py:527
msgid "Cannot write LightDM configuration file" msgid "Cannot write LightDM configuration file"
msgstr "Non é posíbel escribir o ficheiro de configuración de LightDM" msgstr "Non é posíbel escribir o ficheiro de configuración de LightDM"
#: src/modules/displaymanager/main.py:518 #: src/modules/displaymanager/main.py:528
msgid "LightDM config file {!s} does not exist" msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
msgstr "O ficheiro de configuración de LightDM {!s} non existe" msgstr "O ficheiro de configuración de LightDM {!s} non existe"
#: src/modules/displaymanager/main.py:592 #: src/modules/displaymanager/main.py:602
msgid "Cannot configure LightDM" msgid "Cannot configure LightDM"
msgstr "Non é posíbel configurar LightDM" msgstr "Non é posíbel configurar LightDM"
#: src/modules/displaymanager/main.py:593 #: src/modules/displaymanager/main.py:603
msgid "No LightDM greeter installed." msgid "No LightDM greeter installed."
msgstr "Non se instalou o saudador de LightDM." msgstr "Non se instalou o saudador de LightDM."
#: src/modules/displaymanager/main.py:624 #: src/modules/displaymanager/main.py:634
msgid "Cannot write SLIM configuration file" msgid "Cannot write SLIM configuration file"
msgstr "Non é posíbel escribir o ficheiro de configuración de SLIM" msgstr "Non é posíbel escribir o ficheiro de configuración de SLIM"
#: src/modules/displaymanager/main.py:625 #: src/modules/displaymanager/main.py:635
msgid "SLIM config file {!s} does not exist" msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
msgstr "O ficheiro de configuración de SLIM {!s} non existe" msgstr "O ficheiro de configuración de SLIM {!s} non existe"
#: src/modules/displaymanager/main.py:740 #: src/modules/displaymanager/main.py:750
msgid "No display managers selected for the displaymanager module." msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
msgstr "" msgstr ""
"Non hai xestores de pantalla seleccionados para o módulo displaymanager." "Non hai xestores de pantalla seleccionados para o módulo displaymanager."
#: src/modules/displaymanager/main.py:741 #: src/modules/displaymanager/main.py:751
msgid "" msgid ""
"The displaymanagers list is empty or undefined in bothglobalstorage and " "The displaymanagers list is empty or undefined in bothglobalstorage and "
"displaymanager.conf." "displaymanager.conf."
@ -166,10 +174,22 @@ msgstr ""
"A lista de xestores de pantalla está baleira ou sen definir en " "A lista de xestores de pantalla está baleira ou sen definir en "
"bothglobalstorage e displaymanager.conf." "bothglobalstorage e displaymanager.conf."
#: src/modules/displaymanager/main.py:821 #: src/modules/displaymanager/main.py:831
msgid "Display manager configuration was incomplete" msgid "Display manager configuration was incomplete"
msgstr "A configuración do xestor de pantalla foi incompleta" msgstr "A configuración do xestor de pantalla foi incompleta"
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:36
msgid "Configuring mkinitcpio."
msgstr ""
#: src/modules/initcpio/main.py:33
msgid "Creating initramfs with mkinitcpio."
msgstr ""
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:35
msgid "Configuring encrypted swap."
msgstr ""
#: src/modules/rawfs/main.py:35 #: src/modules/rawfs/main.py:35
msgid "Installing data." msgid "Installing data."
msgstr "" msgstr ""
@ -248,10 +268,62 @@ msgid_plural "Removing %(num)d packages."
msgstr[0] "A retirar un paquete." msgstr[0] "A retirar un paquete."
msgstr[1] "A retirar %(num)d paquetes." msgstr[1] "A retirar %(num)d paquetes."
#: src/modules/bootloader/main.py:48
msgid "Install bootloader."
msgstr ""
#: src/modules/removeuser/main.py:34 #: src/modules/removeuser/main.py:34
msgid "Remove live user from target system" msgid "Remove live user from target system"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/initramfs/main.py:35
msgid "Creating initramfs."
msgstr ""
#: src/modules/initramfs/main.py:49
msgid "Failed to run update-initramfs on the target"
msgstr ""
#: src/modules/initramfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:59
msgid "The exit code was {}"
msgstr ""
#: src/modules/hwclock/main.py:35
msgid "Setting hardware clock."
msgstr ""
#: src/modules/dracut/main.py:36
msgid "Creating initramfs with dracut."
msgstr ""
#: src/modules/dracut/main.py:58
msgid "Failed to run dracut on the target"
msgstr ""
#: src/modules/initramfscfg/main.py:41
msgid "Configuring initramfs."
msgstr ""
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:34
msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
msgstr ""
#: src/modules/luksbootkeyfile/main.py:35
msgid "Configuring LUKS key file."
msgstr ""
#: src/modules/luksbootkeyfile/main.py:69
msgid "Encrypted rootfs setup error"
msgstr ""
#: src/modules/luksbootkeyfile/main.py:70
msgid "Rootfs partition {!s} is LUKS but no passphrase found."
msgstr ""
#: src/modules/fstab/main.py:38
msgid "Writing fstab."
msgstr ""
#: src/modules/dummypython/main.py:44 #: src/modules/dummypython/main.py:44
msgid "Dummy python job." msgid "Dummy python job."
msgstr "Tarefa parva de python." msgstr "Tarefa parva de python."
@ -259,3 +331,11 @@ msgstr "Tarefa parva de python."
#: src/modules/dummypython/main.py:97 #: src/modules/dummypython/main.py:97
msgid "Dummy python step {}" msgid "Dummy python step {}"
msgstr "Paso parvo de python {}" msgstr "Paso parvo de python {}"
#: src/modules/localecfg/main.py:37
msgid "Configuring locales."
msgstr ""
#: src/modules/networkcfg/main.py:37
msgid "Saving network configuration."
msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-29 15:54-0400\n" "POT-Creation-Date: 2019-04-24 12:03-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
"Language-Team: Gujarati (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/gu/)\n" "Language-Team: Gujarati (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/gu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -17,6 +17,14 @@ msgstr ""
"Language: gu\n" "Language: gu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: src/modules/grubcfg/main.py:37
msgid "Configure GRUB."
msgstr ""
#: src/modules/mount/main.py:36
msgid "Mounting partitions."
msgstr ""
#: src/modules/services-systemd/main.py:35 #: src/modules/services-systemd/main.py:35
msgid "Configure systemd services" msgid "Configure systemd services"
msgstr "" msgstr ""
@ -59,110 +67,122 @@ msgid "Unmount file systems."
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:40 #: src/modules/unpackfs/main.py:40
msgid "Installing filesystems." msgid "Filling up filesystems."
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:153 #: src/modules/unpackfs/main.py:158
msgid "rsync failed with error code {}." msgid "rsync failed with error code {}."
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:209 src/modules/unpackfs/main.py:227 #: src/modules/unpackfs/main.py:219 src/modules/unpackfs/main.py:237
msgid "Failed to unpack image \"{}\"" msgid "Failed to unpack image \"{}\""
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:210 #: src/modules/unpackfs/main.py:220
msgid "" msgid ""
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package " "Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
"installed" "installed"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:301 #: src/modules/unpackfs/main.py:313
msgid "No mount point for root partition" msgid "No mount point for root partition"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:302 #: src/modules/unpackfs/main.py:314
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing" msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:307 #: src/modules/unpackfs/main.py:319
msgid "Bad mount point for root partition" msgid "Bad mount point for root partition"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:308 #: src/modules/unpackfs/main.py:320
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing" msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:321 src/modules/unpackfs/main.py:328 #: src/modules/unpackfs/main.py:333 src/modules/unpackfs/main.py:340
#: src/modules/unpackfs/main.py:333 #: src/modules/unpackfs/main.py:345
msgid "Bad unsquash configuration" msgid "Bad unsquash configuration"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:322 #: src/modules/unpackfs/main.py:334
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported" msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:329 #: src/modules/unpackfs/main.py:341
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist" msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:334 #: src/modules/unpackfs/main.py:346
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:380 #: src/modules/displaymanager/main.py:381
msgid "Cannot write KDM configuration file" msgid "Cannot write KDM configuration file"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:381 #: src/modules/displaymanager/main.py:382
msgid "KDM config file {!s} does not exist" msgid "KDM config file {!s} does not exist"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:442 #: src/modules/displaymanager/main.py:443
msgid "Cannot write LXDM configuration file" msgid "Cannot write LXDM configuration file"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:443 #: src/modules/displaymanager/main.py:444
msgid "LXDM config file {!s} does not exist" msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:517 #: src/modules/displaymanager/main.py:527
msgid "Cannot write LightDM configuration file" msgid "Cannot write LightDM configuration file"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:518 #: src/modules/displaymanager/main.py:528
msgid "LightDM config file {!s} does not exist" msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:592 #: src/modules/displaymanager/main.py:602
msgid "Cannot configure LightDM" msgid "Cannot configure LightDM"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:593 #: src/modules/displaymanager/main.py:603
msgid "No LightDM greeter installed." msgid "No LightDM greeter installed."
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:624 #: src/modules/displaymanager/main.py:634
msgid "Cannot write SLIM configuration file" msgid "Cannot write SLIM configuration file"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:625 #: src/modules/displaymanager/main.py:635
msgid "SLIM config file {!s} does not exist" msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:740 #: src/modules/displaymanager/main.py:750
msgid "No display managers selected for the displaymanager module." msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:741 #: src/modules/displaymanager/main.py:751
msgid "" msgid ""
"The displaymanagers list is empty or undefined in bothglobalstorage and " "The displaymanagers list is empty or undefined in bothglobalstorage and "
"displaymanager.conf." "displaymanager.conf."
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:821 #: src/modules/displaymanager/main.py:831
msgid "Display manager configuration was incomplete" msgid "Display manager configuration was incomplete"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:36
msgid "Configuring mkinitcpio."
msgstr ""
#: src/modules/initcpio/main.py:33
msgid "Creating initramfs with mkinitcpio."
msgstr ""
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:35
msgid "Configuring encrypted swap."
msgstr ""
#: src/modules/rawfs/main.py:35 #: src/modules/rawfs/main.py:35
msgid "Installing data." msgid "Installing data."
msgstr "" msgstr ""
@ -241,10 +261,62 @@ msgid_plural "Removing %(num)d packages."
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#: src/modules/bootloader/main.py:48
msgid "Install bootloader."
msgstr ""
#: src/modules/removeuser/main.py:34 #: src/modules/removeuser/main.py:34
msgid "Remove live user from target system" msgid "Remove live user from target system"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/initramfs/main.py:35
msgid "Creating initramfs."
msgstr ""
#: src/modules/initramfs/main.py:49
msgid "Failed to run update-initramfs on the target"
msgstr ""
#: src/modules/initramfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:59
msgid "The exit code was {}"
msgstr ""
#: src/modules/hwclock/main.py:35
msgid "Setting hardware clock."
msgstr ""
#: src/modules/dracut/main.py:36
msgid "Creating initramfs with dracut."
msgstr ""
#: src/modules/dracut/main.py:58
msgid "Failed to run dracut on the target"
msgstr ""
#: src/modules/initramfscfg/main.py:41
msgid "Configuring initramfs."
msgstr ""
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:34
msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
msgstr ""
#: src/modules/luksbootkeyfile/main.py:35
msgid "Configuring LUKS key file."
msgstr ""
#: src/modules/luksbootkeyfile/main.py:69
msgid "Encrypted rootfs setup error"
msgstr ""
#: src/modules/luksbootkeyfile/main.py:70
msgid "Rootfs partition {!s} is LUKS but no passphrase found."
msgstr ""
#: src/modules/fstab/main.py:38
msgid "Writing fstab."
msgstr ""
#: src/modules/dummypython/main.py:44 #: src/modules/dummypython/main.py:44
msgid "Dummy python job." msgid "Dummy python job."
msgstr "" msgstr ""
@ -252,3 +324,11 @@ msgstr ""
#: src/modules/dummypython/main.py:97 #: src/modules/dummypython/main.py:97
msgid "Dummy python step {}" msgid "Dummy python step {}"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/localecfg/main.py:37
msgid "Configuring locales."
msgstr ""
#: src/modules/networkcfg/main.py:37
msgid "Saving network configuration."
msgstr ""

Binary file not shown.

View File

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-29 15:54-0400\n" "POT-Creation-Date: 2019-04-24 12:03-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>, 2019\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>, 2019\n"
"Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/he/)\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/he/)\n"
@ -22,6 +22,14 @@ msgstr ""
"Language: he\n" "Language: he\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n"
#: src/modules/grubcfg/main.py:37
msgid "Configure GRUB."
msgstr "הגדרת GRUB."
#: src/modules/mount/main.py:36
msgid "Mounting partitions."
msgstr "מחיצות מעוגנות."
#: src/modules/services-systemd/main.py:35 #: src/modules/services-systemd/main.py:35
msgid "Configure systemd services" msgid "Configure systemd services"
msgstr "הגדרת שירותי systemd" msgstr "הגדרת שירותי systemd"
@ -67,101 +75,101 @@ msgid "Unmount file systems."
msgstr "ניתוק עיגון מערכות קבצים." msgstr "ניתוק עיגון מערכות קבצים."
#: src/modules/unpackfs/main.py:40 #: src/modules/unpackfs/main.py:40
msgid "Installing filesystems." msgid "Filling up filesystems."
msgstr "מערכות הקבצים מותקנות." msgstr "מערכות הקבצים מתמלאות."
#: src/modules/unpackfs/main.py:153 #: src/modules/unpackfs/main.py:158
msgid "rsync failed with error code {}." msgid "rsync failed with error code {}."
msgstr "rsync נכשל עם קוד השגיאה {}." msgstr "rsync נכשל עם קוד השגיאה {}."
#: src/modules/unpackfs/main.py:209 src/modules/unpackfs/main.py:227 #: src/modules/unpackfs/main.py:219 src/modules/unpackfs/main.py:237
msgid "Failed to unpack image \"{}\"" msgid "Failed to unpack image \"{}\""
msgstr "פריסת התמונה „{}” נכשלה" msgstr "פריסת התמונה „{}” נכשלה"
#: src/modules/unpackfs/main.py:210 #: src/modules/unpackfs/main.py:220
msgid "" msgid ""
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package " "Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
"installed" "installed"
msgstr "איתור unsquashfs לא צלח, נא לוודא שהחבילה squashfs-tools מותקנת" msgstr "איתור unsquashfs לא צלח, נא לוודא שהחבילה squashfs-tools מותקנת"
#: src/modules/unpackfs/main.py:301 #: src/modules/unpackfs/main.py:313
msgid "No mount point for root partition" msgid "No mount point for root partition"
msgstr "אין נקודת עגינה למחיצת העל" msgstr "אין נקודת עגינה למחיצת העל"
#: src/modules/unpackfs/main.py:302 #: src/modules/unpackfs/main.py:314
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing" msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
msgstr "ב־globalstorage אין את המפתח „rootMountPoint”, לא תתבצע אף פעולה" msgstr "ב־globalstorage אין את המפתח „rootMountPoint”, לא תתבצע אף פעולה"
#: src/modules/unpackfs/main.py:307 #: src/modules/unpackfs/main.py:319
msgid "Bad mount point for root partition" msgid "Bad mount point for root partition"
msgstr "נקודת העגינה של מחיצת השורה שגויה" msgstr "נקודת העגינה של מחיצת השורה שגויה"
#: src/modules/unpackfs/main.py:308 #: src/modules/unpackfs/main.py:320
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing" msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
msgstr "rootMountPoint מוגדרת בתור „{}”, שאינו קיים, לא תתבצע אף פעולה" msgstr "rootMountPoint מוגדרת בתור „{}”, שאינו קיים, לא תתבצע אף פעולה"
#: src/modules/unpackfs/main.py:321 src/modules/unpackfs/main.py:328 #: src/modules/unpackfs/main.py:333 src/modules/unpackfs/main.py:340
#: src/modules/unpackfs/main.py:333 #: src/modules/unpackfs/main.py:345
msgid "Bad unsquash configuration" msgid "Bad unsquash configuration"
msgstr "תצורת unsquash שגויה" msgstr "תצורת unsquash שגויה"
#: src/modules/unpackfs/main.py:322 #: src/modules/unpackfs/main.py:334
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported" msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
msgstr "מערכת הקבצים עבור „{}” ({}) אינה נתמכת" msgstr "מערכת הקבצים עבור „{}” ({}) אינה נתמכת"
#: src/modules/unpackfs/main.py:329 #: src/modules/unpackfs/main.py:341
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist" msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
msgstr "מערכת הקבצים במקור „{}” אינה קיימת" msgstr "מערכת הקבצים במקור „{}” אינה קיימת"
#: src/modules/unpackfs/main.py:334 #: src/modules/unpackfs/main.py:346
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
msgstr "היעד „{}” במערכת הקבצים המיועדת אינו תיקייה" msgstr "היעד „{}” במערכת הקבצים המיועדת אינו תיקייה"
#: src/modules/displaymanager/main.py:380 #: src/modules/displaymanager/main.py:381
msgid "Cannot write KDM configuration file" msgid "Cannot write KDM configuration file"
msgstr "לא ניתן לכתוב את קובץ התצורה של KDM" msgstr "לא ניתן לכתוב את קובץ התצורה של KDM"
#: src/modules/displaymanager/main.py:381 #: src/modules/displaymanager/main.py:382
msgid "KDM config file {!s} does not exist" msgid "KDM config file {!s} does not exist"
msgstr "קובץ התצורה של KDM {!s} אינו קיים" msgstr "קובץ התצורה של KDM {!s} אינו קיים"
#: src/modules/displaymanager/main.py:442 #: src/modules/displaymanager/main.py:443
msgid "Cannot write LXDM configuration file" msgid "Cannot write LXDM configuration file"
msgstr "לא ניתן לכתוב את קובץ התצורה של LXDM" msgstr "לא ניתן לכתוב את קובץ התצורה של LXDM"
#: src/modules/displaymanager/main.py:443 #: src/modules/displaymanager/main.py:444
msgid "LXDM config file {!s} does not exist" msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
msgstr "קובץ התצורה של LXDM {!s} אינו קיים" msgstr "קובץ התצורה של LXDM {!s} אינו קיים"
#: src/modules/displaymanager/main.py:517 #: src/modules/displaymanager/main.py:527
msgid "Cannot write LightDM configuration file" msgid "Cannot write LightDM configuration file"
msgstr "לא ניתן לכתוב את קובץ התצורה של LightDM" msgstr "לא ניתן לכתוב את קובץ התצורה של LightDM"
#: src/modules/displaymanager/main.py:518 #: src/modules/displaymanager/main.py:528
msgid "LightDM config file {!s} does not exist" msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
msgstr "קובץ התצורה של LightDM {!s} אינו קיים" msgstr "קובץ התצורה של LightDM {!s} אינו קיים"
#: src/modules/displaymanager/main.py:592 #: src/modules/displaymanager/main.py:602
msgid "Cannot configure LightDM" msgid "Cannot configure LightDM"
msgstr "לא ניתן להגדיר את LightDM" msgstr "לא ניתן להגדיר את LightDM"
#: src/modules/displaymanager/main.py:593 #: src/modules/displaymanager/main.py:603
msgid "No LightDM greeter installed." msgid "No LightDM greeter installed."
msgstr "לא מותקן מקבל פנים מסוג LightDM." msgstr "לא מותקן מקבל פנים מסוג LightDM."
#: src/modules/displaymanager/main.py:624 #: src/modules/displaymanager/main.py:634
msgid "Cannot write SLIM configuration file" msgid "Cannot write SLIM configuration file"
msgstr "לא ניתן לכתוב קובץ תצורה של SLIM." msgstr "לא ניתן לכתוב קובץ תצורה של SLIM."
#: src/modules/displaymanager/main.py:625 #: src/modules/displaymanager/main.py:635
msgid "SLIM config file {!s} does not exist" msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
msgstr "קובץ התצורה {!s} של SLIM אינו קיים" msgstr "קובץ התצורה {!s} של SLIM אינו קיים"
#: src/modules/displaymanager/main.py:740 #: src/modules/displaymanager/main.py:750
msgid "No display managers selected for the displaymanager module." msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
msgstr "לא נבחרו מנהלי תצוגה למודול displaymanager." msgstr "לא נבחרו מנהלי תצוגה למודול displaymanager."
#: src/modules/displaymanager/main.py:741 #: src/modules/displaymanager/main.py:751
msgid "" msgid ""
"The displaymanagers list is empty or undefined in bothglobalstorage and " "The displaymanagers list is empty or undefined in bothglobalstorage and "
"displaymanager.conf." "displaymanager.conf."
@ -169,10 +177,22 @@ msgstr ""
"הרשימה של מנהלי התצוגה ריקה או שאינה מוגדרת תחת bothglobalstorage " "הרשימה של מנהלי התצוגה ריקה או שאינה מוגדרת תחת bothglobalstorage "
"ו־displaymanager.conf." "ו־displaymanager.conf."
#: src/modules/displaymanager/main.py:821 #: src/modules/displaymanager/main.py:831
msgid "Display manager configuration was incomplete" msgid "Display manager configuration was incomplete"
msgstr "תצורת מנהל התצוגה אינה שלמה" msgstr "תצורת מנהל התצוגה אינה שלמה"
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:36
msgid "Configuring mkinitcpio."
msgstr "mkinitcpio מותקן."
#: src/modules/initcpio/main.py:33
msgid "Creating initramfs with mkinitcpio."
msgstr "נוצר initramfs עם mkinitcpio."
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:35
msgid "Configuring encrypted swap."
msgstr "מוגדר שטח החלפה מוצפן."
#: src/modules/rawfs/main.py:35 #: src/modules/rawfs/main.py:35
msgid "Installing data." msgid "Installing data."
msgstr "הנתונים מותקנים." msgstr "הנתונים מותקנים."
@ -260,10 +280,62 @@ msgstr[1] "מתבצעת הסרה של %(num)d חבילות."
msgstr[2] "מתבצעת הסרה של %(num)d חבילות." msgstr[2] "מתבצעת הסרה של %(num)d חבילות."
msgstr[3] "מתבצעת הסרה של %(num)d חבילות." msgstr[3] "מתבצעת הסרה של %(num)d חבילות."
#: src/modules/bootloader/main.py:48
msgid "Install bootloader."
msgstr "התקנת מנהל אתחול."
#: src/modules/removeuser/main.py:34 #: src/modules/removeuser/main.py:34
msgid "Remove live user from target system" msgid "Remove live user from target system"
msgstr "הסרת משתמש חי ממערכת היעד" msgstr "הסרת משתמש חי ממערכת היעד"
#: src/modules/initramfs/main.py:35
msgid "Creating initramfs."
msgstr "נוצר initramfs."
#: src/modules/initramfs/main.py:49
msgid "Failed to run update-initramfs on the target"
msgstr "הרצת update-initramfs על היעד נכשלה"
#: src/modules/initramfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:59
msgid "The exit code was {}"
msgstr "קוד היציאה היה {}"
#: src/modules/hwclock/main.py:35
msgid "Setting hardware clock."
msgstr "שעון החומרה מוגדר."
#: src/modules/dracut/main.py:36
msgid "Creating initramfs with dracut."
msgstr "נוצר initramfs עם dracut."
#: src/modules/dracut/main.py:58
msgid "Failed to run dracut on the target"
msgstr "הרצת dracut על היעד נכשלה"
#: src/modules/initramfscfg/main.py:41
msgid "Configuring initramfs."
msgstr "initramfs מוגדר."
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:34
msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
msgstr "שירות dmcrypt ל־OpenRC מוגדר."
#: src/modules/luksbootkeyfile/main.py:35
msgid "Configuring LUKS key file."
msgstr "קובץ מפתח ה־LUKS מוגדר."
#: src/modules/luksbootkeyfile/main.py:69
msgid "Encrypted rootfs setup error"
msgstr "שגיאת התקנת מחיצת שורש מוצפנת"
#: src/modules/luksbootkeyfile/main.py:70
msgid "Rootfs partition {!s} is LUKS but no passphrase found."
msgstr "מחיצת השורש {!s} היא מסוג LUKS אך לא נמצאה מילת צופן."
#: src/modules/fstab/main.py:38
msgid "Writing fstab."
msgstr "fstab נכתב."
#: src/modules/dummypython/main.py:44 #: src/modules/dummypython/main.py:44
msgid "Dummy python job." msgid "Dummy python job."
msgstr "משימת דמה של Python." msgstr "משימת דמה של Python."
@ -271,3 +343,11 @@ msgstr "משימת דמה של Python."
#: src/modules/dummypython/main.py:97 #: src/modules/dummypython/main.py:97
msgid "Dummy python step {}" msgid "Dummy python step {}"
msgstr "צעד דמה של Python {}" msgstr "צעד דמה של Python {}"
#: src/modules/localecfg/main.py:37
msgid "Configuring locales."
msgstr "השפות מוגדרות."
#: src/modules/networkcfg/main.py:37
msgid "Saving network configuration."
msgstr "הגדרות הרשת נשמרות."

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-29 15:54-0400\n" "POT-Creation-Date: 2019-04-24 12:03-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
"Last-Translator: Panwar108 <caspian7pena@gmail.com>, 2018\n" "Last-Translator: Panwar108 <caspian7pena@gmail.com>, 2018\n"
"Language-Team: Hindi (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/hi/)\n" "Language-Team: Hindi (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/hi/)\n"
@ -21,6 +21,14 @@ msgstr ""
"Language: hi\n" "Language: hi\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: src/modules/grubcfg/main.py:37
msgid "Configure GRUB."
msgstr ""
#: src/modules/mount/main.py:36
msgid "Mounting partitions."
msgstr ""
#: src/modules/services-systemd/main.py:35 #: src/modules/services-systemd/main.py:35
msgid "Configure systemd services" msgid "Configure systemd services"
msgstr "" msgstr ""
@ -63,110 +71,122 @@ msgid "Unmount file systems."
msgstr "फ़ाइल सिस्टम माउंट से हटाएँ।" msgstr "फ़ाइल सिस्टम माउंट से हटाएँ।"
#: src/modules/unpackfs/main.py:40 #: src/modules/unpackfs/main.py:40
msgid "Installing filesystems." msgid "Filling up filesystems."
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:153 #: src/modules/unpackfs/main.py:158
msgid "rsync failed with error code {}." msgid "rsync failed with error code {}."
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:209 src/modules/unpackfs/main.py:227 #: src/modules/unpackfs/main.py:219 src/modules/unpackfs/main.py:237
msgid "Failed to unpack image \"{}\"" msgid "Failed to unpack image \"{}\""
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:210 #: src/modules/unpackfs/main.py:220
msgid "" msgid ""
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package " "Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
"installed" "installed"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:301 #: src/modules/unpackfs/main.py:313
msgid "No mount point for root partition" msgid "No mount point for root partition"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:302 #: src/modules/unpackfs/main.py:314
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing" msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:307 #: src/modules/unpackfs/main.py:319
msgid "Bad mount point for root partition" msgid "Bad mount point for root partition"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:308 #: src/modules/unpackfs/main.py:320
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing" msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:321 src/modules/unpackfs/main.py:328 #: src/modules/unpackfs/main.py:333 src/modules/unpackfs/main.py:340
#: src/modules/unpackfs/main.py:333 #: src/modules/unpackfs/main.py:345
msgid "Bad unsquash configuration" msgid "Bad unsquash configuration"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:322 #: src/modules/unpackfs/main.py:334
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported" msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:329 #: src/modules/unpackfs/main.py:341
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist" msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:334 #: src/modules/unpackfs/main.py:346
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:380 #: src/modules/displaymanager/main.py:381
msgid "Cannot write KDM configuration file" msgid "Cannot write KDM configuration file"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:381 #: src/modules/displaymanager/main.py:382
msgid "KDM config file {!s} does not exist" msgid "KDM config file {!s} does not exist"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:442 #: src/modules/displaymanager/main.py:443
msgid "Cannot write LXDM configuration file" msgid "Cannot write LXDM configuration file"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:443 #: src/modules/displaymanager/main.py:444
msgid "LXDM config file {!s} does not exist" msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:517 #: src/modules/displaymanager/main.py:527
msgid "Cannot write LightDM configuration file" msgid "Cannot write LightDM configuration file"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:518 #: src/modules/displaymanager/main.py:528
msgid "LightDM config file {!s} does not exist" msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:592 #: src/modules/displaymanager/main.py:602
msgid "Cannot configure LightDM" msgid "Cannot configure LightDM"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:593 #: src/modules/displaymanager/main.py:603
msgid "No LightDM greeter installed." msgid "No LightDM greeter installed."
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:624 #: src/modules/displaymanager/main.py:634
msgid "Cannot write SLIM configuration file" msgid "Cannot write SLIM configuration file"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:625 #: src/modules/displaymanager/main.py:635
msgid "SLIM config file {!s} does not exist" msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:740 #: src/modules/displaymanager/main.py:750
msgid "No display managers selected for the displaymanager module." msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:741 #: src/modules/displaymanager/main.py:751
msgid "" msgid ""
"The displaymanagers list is empty or undefined in bothglobalstorage and " "The displaymanagers list is empty or undefined in bothglobalstorage and "
"displaymanager.conf." "displaymanager.conf."
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:821 #: src/modules/displaymanager/main.py:831
msgid "Display manager configuration was incomplete" msgid "Display manager configuration was incomplete"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:36
msgid "Configuring mkinitcpio."
msgstr ""
#: src/modules/initcpio/main.py:33
msgid "Creating initramfs with mkinitcpio."
msgstr ""
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:35
msgid "Configuring encrypted swap."
msgstr ""
#: src/modules/rawfs/main.py:35 #: src/modules/rawfs/main.py:35
msgid "Installing data." msgid "Installing data."
msgstr "" msgstr ""
@ -245,10 +265,62 @@ msgid_plural "Removing %(num)d packages."
msgstr[0] "एक पैकेज हटाया जा रहा है।" msgstr[0] "एक पैकेज हटाया जा रहा है।"
msgstr[1] "%(num)d पैकेज हटाए जा रहे हैं।" msgstr[1] "%(num)d पैकेज हटाए जा रहे हैं।"
#: src/modules/bootloader/main.py:48
msgid "Install bootloader."
msgstr ""
#: src/modules/removeuser/main.py:34 #: src/modules/removeuser/main.py:34
msgid "Remove live user from target system" msgid "Remove live user from target system"
msgstr "" msgstr ""
#: src/modules/initramfs/main.py:35
msgid "Creating initramfs."
msgstr ""
#: src/modules/initramfs/main.py:49
msgid "Failed to run update-initramfs on the target"
msgstr ""
#: src/modules/initramfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:59
msgid "The exit code was {}"
msgstr ""
#: src/modules/hwclock/main.py:35
msgid "Setting hardware clock."
msgstr ""
#: src/modules/dracut/main.py:36
msgid "Creating initramfs with dracut."
msgstr ""
#: src/modules/dracut/main.py:58
msgid "Failed to run dracut on the target"
msgstr ""
#: src/modules/initramfscfg/main.py:41
msgid "Configuring initramfs."
msgstr ""
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:34
msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
msgstr ""
#: src/modules/luksbootkeyfile/main.py:35
msgid "Configuring LUKS key file."
msgstr ""
#: src/modules/luksbootkeyfile/main.py:69
msgid "Encrypted rootfs setup error"
msgstr ""
#: src/modules/luksbootkeyfile/main.py:70
msgid "Rootfs partition {!s} is LUKS but no passphrase found."
msgstr ""
#: src/modules/fstab/main.py:38
msgid "Writing fstab."
msgstr ""
#: src/modules/dummypython/main.py:44 #: src/modules/dummypython/main.py:44
msgid "Dummy python job." msgid "Dummy python job."
msgstr "डमी पाइथन प्रक्रिया ।" msgstr "डमी पाइथन प्रक्रिया ।"
@ -256,3 +328,11 @@ msgstr "डमी पाइथन प्रक्रिया ।"
#: src/modules/dummypython/main.py:97 #: src/modules/dummypython/main.py:97
msgid "Dummy python step {}" msgid "Dummy python step {}"
msgstr "डमी पाइथन प्रक्रिया की चरण संख्या {}" msgstr "डमी पाइथन प्रक्रिया की चरण संख्या {}"
#: src/modules/localecfg/main.py:37
msgid "Configuring locales."
msgstr ""
#: src/modules/networkcfg/main.py:37
msgid "Saving network configuration."
msgstr ""

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More