i18n: [calamares] Automatic merge of Transifex translations
This commit is contained in:
parent
9d17e7210a
commit
c822627bec
@ -343,7 +343,7 @@ El instalador terminará y se perderán todos los cambios.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="942"/>
|
||||
<source>%1 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %4.</source>
|
||||
<translation>%1 será reducido a %2MB y una nueva partición de %3MB será creado para %4.</translation>
|
||||
<translation>%1 será reducido a %2MB y una nueva partición %3MB will be created for %4.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="126"/>
|
||||
@ -439,12 +439,12 @@ El instalador terminará y se perderán todos los cambios.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="45"/>
|
||||
<source>Clear mounts for partitioning operations on %1</source>
|
||||
<translation>Despejar puntos de montaje para operaciones de particionamiento en %1</translation>
|
||||
<translation>Borrar puntos de montaje para operaciones de particionamiento en %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="53"/>
|
||||
<source>Clearing mounts for partitioning operations on %1.</source>
|
||||
<translation>Despejando puntos de montaje para operaciones de particionamiento en %1</translation>
|
||||
<translation>Borrando puntos de montaje para operaciones de particionamiento en %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="190"/>
|
||||
@ -499,7 +499,7 @@ El instalador terminará y se perderán todos los cambios.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/contextualprocess/ContextualProcessJob.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>Contextual Processes Job</source>
|
||||
<translation>Tareas de procesos contextuales.</translation>
|
||||
<translation>Tareas de procesos contextuales</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -507,7 +507,7 @@ El instalador terminará y se perderán todos los cambios.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Create a Partition</source>
|
||||
<translation>Crear una partición</translation>
|
||||
<translation>Crear una Partición</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.ui" line="48"/>
|
||||
@ -636,7 +636,7 @@ El instalador terminará y se perderán todos los cambios.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionTableJob.cpp" line="45"/>
|
||||
<source>Create new %1 partition table on %2.</source>
|
||||
<translation> Crear nueva tabla de particiones %1 en %2</translation>
|
||||
<translation> Crear nueva tabla de partición %1 en %2.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionTableJob.cpp" line="52"/>
|
||||
@ -878,7 +878,7 @@ El instalador terminará y se perderán todos los cambios.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="147"/>
|
||||
<source>Install %1 on <strong>new</strong> %2 system partition.</source>
|
||||
<translation>Instalar %1 en <strong>nueva</strong> partición de sistema %2.</translation>
|
||||
<translation>Instalar %1 en <strong>nueva</strong> %2 partición de sistema.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="151"/>
|
||||
@ -1714,7 +1714,7 @@ El instalador terminará y se perderán todos los cambios.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="190"/>
|
||||
<source><strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1.</source>
|
||||
<translation> <strong>Borrar</strong> el disco <strong>%2<strong> (%3) e instalar %1.</translation>
|
||||
<translation><strong>Borrar</strong> el disco <strong>%2<strong> (%3) e instalar %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="196"/>
|
||||
|
@ -1325,12 +1325,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="201"/>
|
||||
<source>The password contains less than %1 character classes</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Пароль содержит менее %1 классов символов</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="202"/>
|
||||
<source>The password does not contain enough character classes</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Пароль содержит недостаточно классов символов</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="205"/>
|
||||
@ -1345,27 +1345,27 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="209"/>
|
||||
<source>The password contains more than %1 characters of the same class consecutively</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Пароль содержит более %1 символов одного и того же класса последовательно</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="210"/>
|
||||
<source>The password contains too many characters of the same class consecutively</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Пароль содержит слишком длинную последовательность символов одного и того же класса</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="213"/>
|
||||
<source>The password contains monotonic sequence longer than %1 characters</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Пароль содержит монотонную последовательность длиннее %1 символов</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="214"/>
|
||||
<source>The password contains too long of a monotonic character sequence</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Пароль содержит слишком длинную монотонную последовательность символов</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="216"/>
|
||||
<source>No password supplied</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Не задан пароль</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="218"/>
|
||||
@ -1841,7 +1841,9 @@ There was no output from the command.</source>
|
||||
<source>
|
||||
Output:
|
||||
</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>
|
||||
Вывод:
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="275"/>
|
||||
@ -1856,17 +1858,17 @@ Output:
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="281"/>
|
||||
<source>External command failed to start.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Не удалось запустить внешнюю команду.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="282"/>
|
||||
<source>Command <i>%1</i> failed to start.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Не удалось запустить команду <i>%1</i>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="286"/>
|
||||
<source>Internal error when starting command.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Внутренняя ошибка при запуске команды.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="287"/>
|
||||
@ -1876,7 +1878,7 @@ Output:
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="290"/>
|
||||
<source>External command failed to finish.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Не удалось завершить внешнюю команду.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="291"/>
|
||||
@ -2364,12 +2366,12 @@ Output:
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/tracking/TrackingJobs.cpp" line="43"/>
|
||||
<source>Installation feedback</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Отчёт об установке</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/tracking/TrackingJobs.cpp" line="53"/>
|
||||
<source>Sending installation feedback.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Отправка отчёта об установке.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/tracking/TrackingJobs.cpp" line="88"/>
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user