diff --git a/lang/calamares_hr.ts b/lang/calamares_hr.ts
index cc3464a49..4e352aa43 100644
--- a/lang/calamares_hr.ts
+++ b/lang/calamares_hr.ts
@@ -19,17 +19,17 @@
An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.
- EFI particija sustava se ne može naći nigdje na ovom sustavu. Vratite se natrag i koristite ručno particioniranje da bi ste postavili %1
+ EFI particija se ne može naći nigdje na ovom sustavu. Vratite se natrag i koristite ručno particioniranje da bi ste postavili %1The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.
- EFI sistemska particija na %1 će se koristiti za pokretanje %2.
+ EFI particija na %1 će se koristiti za pokretanje %2.EFI system partition:
- EFI particija sustava:
+ EFI particija:
@@ -37,17 +37,17 @@
The <strong>boot environment</strong> of this system.<br><br>Older x86 systems only support <strong>BIOS</strong>.<br>Modern systems usually use <strong>EFI</strong>, but may also show up as BIOS if started in compatibility mode.
-
+ <strong>Okruženje za pokretanje</strong> sustava.<br><br>Stariji x86 sustavi jedino podržavaju <strong>BIOS</strong>.<br>Noviji sustavi uglavnom koriste <strong>EFI</strong>, ali mogu podržavati i BIOS ako su pokrenuti u načinu kompatibilnosti.This system was started with an <strong>EFI</strong> boot environment.<br><br>To configure startup from an EFI environment, this installer must deploy a boot loader application, like <strong>GRUB</strong> or <strong>systemd-boot</strong> on an <strong>EFI System Partition</strong>. This is automatic, unless you choose manual partitioning, in which case you must choose it or create it on your own.
-
+ Ovaj sustav koristi <strong>EFI</strong> okruženje za pokretanje.<br><br>Za konfiguriranje pokretanja iz EFI okruženja, ovaj instalacijski program mora uvesti aplikaciju za pokretanje sustava, kao što je <strong>GRUB</strong> ili <strong>systemd-boot</strong> na <strong>EFI particiju</strong>. To se odvija automatski, osim ako ste odabrali ručno particioniranje. U tom slučaju to ćete morati odabrati ili kreirati sami.This system was started with a <strong>BIOS</strong> boot environment.<br><br>To configure startup from a BIOS environment, this installer must install a boot loader, like <strong>GRUB</strong>, either at the beginning of a partition or on the <strong>Master Boot Record</strong> near the beginning of the partition table (preferred). This is automatic, unless you choose manual partitioning, in which case you must set it up on your own.
-
+ Ovaj sustav koristi <strong>BIOS</strong> okruženje za pokretanje.<br><br>Za konfiguriranje pokretanja iz BIOS okruženja, ovaj instalacijski program mora uvesti aplikaciju za pokretanje sustava, kao što je <strong>GRUB</strong>, ili na početku particije ili na <strong>Master Boot Record</strong> blizu početka na particiji (preporučen način). To se odvija automatski, osim ako ste odabrali ručno particioniranje. U tom slučaju to ćete morati napraviti sami.
@@ -55,7 +55,7 @@
Master Boot Record of %1
-
+ Master Boot Record od %1
@@ -88,12 +88,12 @@
GlobalStorage
-
+ GlobalStorageJobQueue
-
+ JobQueue
@@ -273,7 +273,7 @@ Installer će izaći i sve promjene će biti izgubljene.
The %1 installer is about to make changes to your disk in order to install %2.<br/><strong>You will not be able to undo these changes.</strong>
-
+ %1 instalacijski program će napraviti promjene na disku kako bi instalirao %2.<br/><strong>Nećete moći vratiti te promjene.</strong>
@@ -421,32 +421,32 @@ Installer će izaći i sve promjene će biti izgubljene.
<strong>Select a partition to shrink, then drag the bottom bar to resize</strong>
-
+ <strong>Odaberite particiju za smanjivanje, te povlačenjem donjeg pokazivača odaberite promjenu veličine</strong><strong>Select a partition to install on</strong>
-
+ <strong>Odaberite particiju za instalaciju</strong>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.
-
+ EFI particija se ne može nigdje pronaći na sustavu. Vratite se natrag i koristite ručno particioniranje da bi ste postavili %1.The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.
-
+ EFI particija na %1 će se koristiti za pokretanje %2.EFI system partition:
- EFI particija sustava:
+ EFI particija:This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?<br/>You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.
-
+ Izgleda da na ovom disku nema operacijskog sustava. Što želite učiniti?<br/>Moći ćete provjeriti i potvrditi vaš odabir prije bilo kakvih promjena na disku.
@@ -454,12 +454,12 @@ Installer će izaći i sve promjene će biti izgubljene.
<strong>Erase disk</strong><br/>This will <font color="red">delete</font> all data currently present on the selected storage device.
-
+ <strong>Obriši disk</strong><br/>To će <font color="red">obrisati</font> sve podatke na odabranom disku.This storage device has %1 on it. What would you like to do?<br/>You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.
-
+ Ovaj disk ima %1 na sebi. Što želite učiniti?<br/>Moći ćete provjeriti i potvrditi vaš odabir prije bilo kakvih promjena na disku.
@@ -467,7 +467,7 @@ Installer će izaći i sve promjene će biti izgubljene.
<strong>Install alongside</strong><br/>The installer will shrink a partition to make room for %1.
-
+ <strong>Instaliraj uz postojeće</strong><br/>Instalacijski program će smanjiti particiju da bi napravio mjesto za %1.
@@ -475,17 +475,17 @@ Installer će izaći i sve promjene će biti izgubljene.
<strong>Replace a partition</strong><br/>Replaces a partition with %1.
-
+ <strong>Zamijeni particiju</strong><br/>Zamijenjuje particiju sa %1.This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?<br/>You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.
-
+ Ovaj disk već ima operacijski sustav. Što želite učiniti?<br/>Moći ćete provjeriti i potvrditi vaš odabir prije bilo kakvih promjena na disku.This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?<br/>You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.
-
+ Ovaj disk ima više operacijskih sustava. Što želite učiniti?<br/>Moći ćete provjeriti i potvrditi vaš odabir prije bilo kakvih promjena na disku.
@@ -493,17 +493,17 @@ Installer će izaći i sve promjene će biti izgubljene.
Clear mounts for partitioning operations on %1
-
+ Ukloni montiranja za operacije s particijama na %1Clearing mounts for partitioning operations on %1.
-
+ Uklanjam montiranja za operacija s particijama na %1.Cleared all mounts for %1
-
+ Uklonjena sva montiranja za %1
@@ -511,22 +511,22 @@ Installer će izaći i sve promjene će biti izgubljene.
Clear all temporary mounts.
-
+ Ukloni sva privremena montiranja.Clearing all temporary mounts.
-
+ Uklanjam sva privremena montiranja.Cannot get list of temporary mounts.
-
+ Ne mogu dobiti popis privremenih montiranja.Cleared all temporary mounts.
-
+ Uklonjena sva privremena montiranja.
@@ -554,17 +554,17 @@ Installer će izaći i sve promjene će biti izgubljene.
Fi&le System:
-
+ D&atotečni sustav:Flags:
-
+ Zastavice:&Mount Point:
-
+ &Točke montiranja:
@@ -597,17 +597,17 @@ Installer će izaći i sve promjene će biti izgubljene.
Create new %2MB partition on %4 (%3) with file system %1.
-
+ Napravi novu %2MB particiju na %4 (%3) s datotečnim sustavom %1.Create new <strong>%2MB</strong> partition on <strong>%4</strong> (%3) with file system <strong>%1</strong>.
-
+ Napravi novu <strong>%2MB</strong> particiju na <strong>%4</strong> (%3) s datotečnim sustavom <strong>%1</strong>.Creating new %1 partition on %2.
-
+ Pravim novu %1 particiju na %2.
@@ -668,17 +668,17 @@ Installer će izaći i sve promjene će biti izgubljene.
Create new %1 partition table on %2.
-
+ Napravi novu %1 particijsku tablicu na %2.Create new <strong>%1</strong> partition table on <strong>%2</strong> (%3).
-
+ Napravi novu <strong>%1</strong> particijsku tablicu na <strong>%2</strong> (%3).Creating new %1 partition table on %2.
-
+ Pravim novu %1 particijsku tablicu na %2.
@@ -701,12 +701,12 @@ Installer će izaći i sve promjene će biti izgubljene.
Create user <strong>%1</strong>.
-
+ Napravi korisnika <strong>%1</strong>.Creating user %1.
-
+ Pravim korisnika %1.
@@ -764,17 +764,17 @@ Installer će izaći i sve promjene će biti izgubljene.
Delete partition %1.
-
+ Obriši particiju %1.Delete partition <strong>%1</strong>.
-
+ Obriši particiju <strong>%1</strong>.Deleting partition %1.
-
+ Brišem particiju %1.
@@ -802,32 +802,32 @@ Installer će izaći i sve promjene će biti izgubljene.
The type of <strong>partition table</strong> on the selected storage device.<br><br>The only way to change the partition table type is to erase and recreate the partition table from scratch, which destroys all data on the storage device.<br>This installer will keep the current partition table unless you explicitly choose otherwise.<br>If unsure, on modern systems GPT is preferred.
-
+ Tip <strong>particijske tablice</strong> na odabranom disku.<br><br>Jedini način da bi ste promijenili tip particijske tablice je da obrišete i iznova kreirate particijsku tablicu. To će uništiiti sve podatke na disku.<br>Instalacijski program će zadržati postojeću particijsku tablicu osim ako ne odaberete drugačije.<br>Ako niste sigurni, na novijim sustavima GPT je preferirana particijska tablica.This device has a <strong>%1</strong> partition table.
-
+ Ovaj uređaj ima <strong>%1</strong> particijsku tablicu.This is a <strong>loop</strong> device.<br><br>It is a pseudo-device with no partition table that makes a file accessible as a block device. This kind of setup usually only contains a single filesystem.
-
+ Ovo je <strong>loop</strong> uređaj.<br><br>To je pseudo uređaj koji nema particijsku tablicu koja omogučava pristup datotekama kao na block uređajima. Taj način postave obično sadrži samo jedan datotečni sustav.This installer <strong>cannot detect a partition table</strong> on the selected storage device.<br><br>The device either has no partition table, or the partition table is corrupted or of an unknown type.<br>This installer can create a new partition table for you, either automatically, or through the manual partitioning page.
-
+ Instalacijski program <strong>ne može detektirati particijsku tablicu</strong> na odabranom disku.<br><br>Uređaj ili nema particijsku tablicu ili je particijska tablica oštečena ili nepoznatog tipa.<br>Instalacijski program može kreirati novu particijsku tablicu, ili automatski, ili kroz ručno particioniranje.<br><br>This is the recommended partition table type for modern systems which start from an <strong>EFI</strong> boot environment.
-
+ <br><br>To je preporučeni tip particijske tablice za moderne sustave koji se koristi od <strong> EFI </strong> okruženja za pokretanje.<br><br>This partition table type is only advisable on older systems which start from a <strong>BIOS</strong> boot environment. GPT is recommended in most other cases.<br><br><strong>Warning:</strong> the MBR partition table is an obsolete MS-DOS era standard.<br>Only 4 <em>primary</em> partitions may be created, and of those 4, one can be an <em>extended</em> partition, which may in turn contain many <em>logical</em> partitions.
-
+ <br><br>Ovaj oblik particijske tablice je preporučen samo za starije sustave počevši od <strong>BIOS</strong> okruženja za pokretanje. GPT je preporučen u većini ostalih slučaja. <br><br><strong>Upozorenje:</strong> MBR particijska tablica je zastarjela iz doba MS-DOS standarda.<br>Samo 4 <em>primarne</em> particije se mogu kreirati i od tih 4, jedna može biti <em>proširena</em> particija, koja može sadržavati mnogo <em>logičkih</em> particija.
@@ -853,7 +853,7 @@ Installer će izaći i sve promjene će biti izgubljene.
&Keep
-
+ &Zadrži
@@ -868,22 +868,22 @@ Installer će izaći i sve promjene će biti izgubljene.
&Mount Point:
-
+ &Točka montiranja:Si&ze:
-
+ Ve&ličina:Fi&le System:
-
+ D&atotečni sustav:Flags:
-
+ Zastavice:
@@ -896,32 +896,32 @@ Installer će izaći i sve promjene će biti izgubljene.
Install %1 on <strong>new</strong> %2 system partition.
-
+ Instaliraj %1 na <strong>novu</strong> %2 sistemsku particiju.Set up <strong>new</strong> %2 partition with mount point <strong>%1</strong>.
-
+ Postavi <strong>novu</strong> %2 particiju s točkom montiranja <strong>%1</strong>.Install %2 on %3 system partition <strong>%1</strong>.
-
+ Instaliraj %2 na %3 sistemsku particiju <strong>%1</strong>.Set up %3 partition <strong>%1</strong> with mount point <strong>%2</strong>.
-
+ Postavi %3 particiju <strong>%1</strong> s točkom montiranja <strong>%2</strong>.Install boot loader on <strong>%1</strong>.
-
+ Instaliraj pokretač sustava na <strong>%1</strong>.Setting up mount points.
-
+ Postavljam točke montiranja.
@@ -929,17 +929,17 @@ Installer će izaći i sve promjene će biti izgubljene.
Form
-
+ Oblik&Restart now
-
+ &Ponovno pokreni sada<h1>All done.</h1><br/>%1 has been installed on your computer.<br/>You may now restart into your new system, or continue using the %2 Live environment.
-
+ <h1>Gotovo.</h1><br/>%1 je instaliran na vaše računalo.<br/>Sada možete ponovno pokrenuti računalo ili nastaviti sa korištenjem %2 Live okruženjem.
@@ -947,7 +947,7 @@ Installer će izaći i sve promjene će biti izgubljene.
Finish
-
+ Završi
@@ -955,22 +955,22 @@ Installer će izaći i sve promjene će biti izgubljene.
Format partition %1 (file system: %2, size: %3 MB) on %4.
-
+ Formatiraj particiju %1 (datotečni sustav: %2, veličina: %3 MB) na %4.Format <strong>%3MB</strong> partition <strong>%1</strong> with file system <strong>%2</strong>.
-
+ Formatiraj <strong>%3MB</strong>particiju <strong>%1</strong> na datotečni sustav <strong>%2</strong>.Formatting partition %1 with file system %2.
-
+ Formatiraj particiju %1 na datotečni sustav %2.The installer failed to format partition %1 on disk '%2'.
-
+ Instalacijski program nije uspio formatirati particiju %1 na disku '%2'.
@@ -1000,19 +1000,19 @@ Installer će izaći i sve promjene će biti izgubljene.
Konsole not installed
-
+ Terminal nije instaliranPlease install the kde konsole and try again!
-
+ Molimo vas da instalirate kde terminal i pokušajte ponovno!Executing script: <code>%1</code>
-
+ Izvršavam skriptu: <code>%1</code>
@@ -1020,7 +1020,7 @@ Installer će izaći i sve promjene će biti izgubljene.
Script
-
+ Skripta
@@ -1049,12 +1049,12 @@ Installer će izaći i sve promjene će biti izgubljene.
System locale setting
-
+ Postavke jezične sheme sustavaThe system locale setting affects the language and character set for some command line user interface elements.<br/>The current setting is <strong>%1</strong>.
-
+ Jezična shema sustava ima efekt na jezični i znakovni skup za neke komandno linijske elemente sučelja.<br/>Trenutačna postavka je <strong>%1</strong>.
@@ -1062,69 +1062,69 @@ Installer će izaći i sve promjene će biti izgubljene.
Form
-
+ OblikI accept the terms and conditions above.
-
+ Prihvaćam gore navedene uvjete i odredbe.<h1>License Agreement</h1>This setup procedure will install proprietary software that is subject to licensing terms.
-
+ <h1>Licencni ugovor</h1>Instalacijska procedura će instalirati vlasnički program koji podliježe uvjetima licenciranja.Please review the End User License Agreements (EULAs) above.<br/>If you do not agree with the terms, the setup procedure cannot continue.
-
+ Molimo vas da pogledate gore navedene End User License Agreements (EULAs).<br/>Ako se ne slažete s navedenim uvjetima, instalacijska procedura se ne može nastaviti.<h1>License Agreement</h1>This setup procedure can install proprietary software that is subject to licensing terms in order to provide additional features and enhance the user experience.
-
+ <h1>Licencni ugovor</h1>Instalacijska procedura može instalirati vlasnički program, koji podliježe uvjetima licenciranja, kako bi pružio dodatne mogućnosti i poboljšao korisničko iskustvo.Please review the End User License Agreements (EULAs) above.<br/>If you do not agree with the terms, proprietary software will not be installed, and open source alternatives will be used instead.
-
+ Molimo vas da pogledate gore navedene End User License Agreements (EULAs).<br/>Ako se ne slažete s navedenim uvjetima, vlasnički program se ne će instalirati te će se umjesto toga koristiti program otvorenog koda.<strong>%1 driver</strong><br/>by %2%1 is an untranslatable product name, example: Creative Audigy driver
-
+ <strong>%1 upravljački program</strong><br/>by %2<strong>%1 graphics driver</strong><br/><font color="Grey">by %2</font>%1 is usually a vendor name, example: Nvidia graphics driver
-
+ <strong>%1 grafički upravljački program</strong><br/><font color="Grey">by %2</font><strong>%1 browser plugin</strong><br/><font color="Grey">by %2</font>
-
+ <strong>%1 dodatak preglednika</strong><br/><font color="Grey">by %2</font><strong>%1 codec</strong><br/><font color="Grey">by %2</font>
-
+ <strong>%1 kodek</strong><br/><font color="Grey">by %2</font><strong>%1 package</strong><br/><font color="Grey">by %2</font>
-
+ <strong>%1 paket</strong><br/><font color="Grey">by %2</font><strong>%1</strong><br/><font color="Grey">by %2</font>
-
+ <strong>%1</strong><br/><font color="Grey">by %2</font><a href="%1">view license agreement</a>
-
+ <a href="%1">pogledaj licencni ugovor</a>
@@ -1132,7 +1132,7 @@ Installer će izaći i sve promjene će biti izgubljene.
License
-
+ Licence
@@ -1141,7 +1141,7 @@ Installer će izaći i sve promjene će biti izgubljene.
The system locale is set to %1.
-
+ Jezična shema sustava je postavljena na %1.
@@ -1156,7 +1156,7 @@ Installer će izaći i sve promjene će biti izgubljene.
&Change...
-
+ &Promijeni...
@@ -1207,23 +1207,23 @@ Installer će izaći i sve promjene će biti izgubljene.
Updating boot sector after the moving of partition %1 failed.
-
+ Nije uspjelo ažuriranje boot sektora nakon pomicanja particije %1.The logical sector sizes in the source and target for copying are not the same. This is currently unsupported.
-
+ Velićina logičkog sektora na izvoru i cilju za kopiranje nije ista. Ovo trenutno nije podržano.Source and target for copying do not overlap: Rollback is not required.
-
+ Izvor i cilj za kopiranje se ne preklapaju. Vraćanje nije potrebno.Could not open device %1 to rollback copying.
-
+ Ne mogu otvoriti uređaj %1 za vraćanje kopiranja.
@@ -1231,7 +1231,7 @@ Installer će izaći i sve promjene će biti izgubljene.
Form
-
+ Oblik
@@ -1267,7 +1267,7 @@ Installer će izaći i sve promjene će biti izgubljene.
font-weight: normal
-
+ debljina fonta: normalan
@@ -1282,7 +1282,7 @@ Installer će izaći i sve promjene će biti izgubljene.
<small>Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors. A good password will contain a mixture of letters, numbers and punctuation, should be at least eight characters long, and should be changed at regular intervals.</small>
-
+ <small>Unesite istu lozinku dvaput, tako da bi se provjerile eventualne pogreške prilikom upisa. Dobra lozinka sadrži kombinaciju slova, brojki i interpunkcija, trebala bi biti dugačka najmanje osam znakova i trebala bi se mijenjati u redovitim intervalima.</small>
@@ -1292,17 +1292,17 @@ Installer će izaći i sve promjene će biti izgubljene.
<small>This name will be used if you make the computer visible to others on a network.</small>
-
+ <small>Ovo ime će se koristiti ako odaberete da je računalo vidljivo ostalim korisnicima na mreži.</small>Log in automatically without asking for the password.
-
+ Automatska prijava bez traženja lozinke.Use the same password for the administrator account.
-
+ Koristi istu lozinku za administratorski račun.
@@ -1312,7 +1312,7 @@ Installer će izaći i sve promjene će biti izgubljene.
<small>Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.</small>
-
+ <small>Unesite istu lozinku dvaput, tako da bi se provjerile eventualne pogreške prilikom upisa.</small>
@@ -1320,37 +1320,37 @@ Installer će izaći i sve promjene će biti izgubljene.
Root
-
+ RootHome
-
+ HomeBoot
-
+ BootEFI system
-
+ EFI sustavSwap
-
+ SwapNew partition for %1
-
+ Nova particija za %1%1 %2
-
+ %1 %2
@@ -1380,7 +1380,7 @@ Installer će izaći i sve promjene će biti izgubljene.
Mount Point
-
+ Točka montiranja
@@ -1398,12 +1398,12 @@ Installer će izaći i sve promjene će biti izgubljene.
Storage de&vice:
-
+ Uređaj za spremanje:&Revert All Changes
-
+ &Poništi sve promjene
@@ -1428,7 +1428,7 @@ Installer će izaći i sve promjene će biti izgubljene.
Install boot &loader on:
-
+ Instaliraj &pokretač sustava na:
@@ -1451,77 +1451,77 @@ Installer će izaći i sve promjene će biti izgubljene.
Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system.
-
+ Instaliraj %1 <strong>uz postojeći</strong> operacijski sustav.<strong>Erase</strong> disk and install %1.
-
+ <strong>Obriši</strong> disk i instaliraj %1.<strong>Replace</strong> a partition with %1.
-
+ <strong>Zamijeni</strong> particiju s %1.<strong>Manual</strong> partitioning.
-
+ <strong>Ručno</strong> particioniranje.Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3).
-
+ Instaliraj %1 <strong>uz postojeći</strong> operacijski sustav na disku <strong>%2</strong> (%3).<strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1.
-
+ <strong>Obriši</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) i instaliraj %1.<strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1.
-
+ <strong>Zamijeni</strong> particiju na disku <strong>%2</strong> (%3) s %1.<strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2).
-
+ <strong>Ručno</strong> particioniram disk <strong>%1</strong> (%2).Disk <strong>%1</strong> (%2)
-
+ Disk <strong>%1</strong> (%2)Current:
-
+ Trenutni:After:
-
+ Poslije:No EFI system partition configured
-
+ EFI particija nije konfiguriranaAn EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a FAT32 filesystem with the <strong>esp</strong> flag enabled and mount point <strong>%2</strong>.<br/><br/>You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start.
-
+ EFI particija je potrebna za pokretanje %1.<br/><br/>Da bi ste konfigurirali EFI particiju, idite natrag i odaberite ili kreirajte FAT32 datotečni sustav s omogućenom <strong>esp</strong> zastavicom i točkom montiranja <strong>%2</strong>.<br/><br/>Možete nastaviti bez postavljanja EFI particije, ali vaš sustav se možda neće moći pokrenuti.EFI system partition flag not set
-
+ EFI particijska zastavica nije postavljenaAn EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>A partition was configured with mount point <strong>%2</strong> but its <strong>esp</strong> flag is not set.<br/>To set the flag, go back and edit the partition.<br/><br/>You can continue without setting the flag but your system may fail to start.
-
+ EFI particija je potrebna za pokretanje %1.<br><br/>Particija je konfigurirana s točkom montiranja <strong>%2</strong> ali njezina <strong>esp</strong> zastavica nije postavljena.<br/>Za postavljanje zastavice, vratite se i uredite postavke particije.<br/><br/>Možete nastaviti bez postavljanja zastavice, ali vaš sustav se možda neće moći pokrenuti.
@@ -1540,22 +1540,22 @@ Installer će izaći i sve promjene će biti izgubljene.
unknown
-
+ nepoznatoextended
-
+ proširenounformatted
-
+ ne formatiranoUnpartitioned space or unknown partition table
-
+ Ne particionirani prostor ili nepoznata particijska tablica
@@ -1563,74 +1563,74 @@ Installer će izaći i sve promjene će biti izgubljene.
Form
-
+ OblikSelect where to install %1.<br/><font color="red">Warning: </font>this will delete all files on the selected partition.
-
+ Odaberite gdje želite instalirati %1.<br/><font color="red">Upozorenje: </font>to će obrisati sve datoteke na odabranoj particiji.The selected item does not appear to be a valid partition.
-
+ Odabrana stavka se ne ćini kao ispravna particija.%1 cannot be installed on empty space. Please select an existing partition.
-
+ %1 ne može biti instaliran na prazni prostor. Odaberite postojeću particiju.%1 cannot be installed on an extended partition. Please select an existing primary or logical partition.
-
+ %1 se ne može instalirati na proširenu particiju. Odaberite postojeću primarnu ili logičku particiju.%1 cannot be installed on this partition.
-
+ %1 se ne može instalirati na ovu particiju.Data partition (%1)
-
+ Podatkovna particija (%1)Unknown system partition (%1)
-
+ Nepoznata particija sustava (%1)%1 system partition (%2)
-
+ %1 particija sustava (%2)<strong>%4</strong><br/><br/>The partition %1 is too small for %2. Please select a partition with capacity at least %3 GiB.
-
+ <strong>%4</strong><br/><br/>Particija %1 je premala za %2. Odaberite particiju kapaciteta od najmanje %3 GiB.<strong>%2</strong><br/><br/>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.
-
+ <strong>%2</strong><br/><br/>EFI particija se ne može pronaći nigdje na ovom sustavu. Vratite se natrag i koristite ručno particioniranje za postavljane %1.<strong>%3</strong><br/><br/>%1 will be installed on %2.<br/><font color="red">Warning: </font>all data on partition %2 will be lost.
-
+ <strong>%3</strong><br/><br/>%1 će biti instaliran na %2.<br/><font color="red">Upozorenje: </font>svi podaci na particiji %2 će biti izgubljeni.The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.
-
+ EFI particija na %1 će se koristiti za pokretanje %2.EFI system partition:
-
+ EFI particija:
@@ -1638,52 +1638,52 @@ Installer će izaći i sve promjene će biti izgubljene.
Gathering system information...
-
+ Skupljanje informacija o sustavu...has at least %1 GB available drive space
-
+ ima barem %1 GB dostupne slobodne memorije na diskuThere is not enough drive space. At least %1 GB is required.
-
+ Nema dovoljno prostora na disku. Potrebno je najmanje %1 GB.has at least %1 GB working memory
-
+ ima barem %1 GB radne memorijeThe system does not have enough working memory. At least %1 GB is required.
-
+ Ovaj sustav nema dovoljno radne memorije. Potrebno je najmanje %1 GB.is plugged in to a power source
-
+ je spojen na izvor strujeThe system is not plugged in to a power source.
-
+ Ovaj sustav nije spojen na izvor struje.is connected to the Internet
-
+ je spojen na InternetThe system is not connected to the Internet.
-
+ Ovaj sustav nije spojen na internet.The installer is not running with administrator rights.
-
+ Instalacijski program nije pokrenut sa administratorskim dozvolama.
@@ -1691,17 +1691,17 @@ Installer će izaći i sve promjene će biti izgubljene.
Resize file system on partition %1.
-
+ Promjena veličine datotečnog sustava na particiji %1.Parted failed to resize filesystem.
-
+ Parted nije uspio promijeniti veličinu datotečnog sustava.Failed to resize filesystem.
-
+ Nije uspjela promjena veličine datotečnog sustava.
@@ -1709,23 +1709,23 @@ Installer će izaći i sve promjene će biti izgubljene.
Resize partition %1.
-
+ Promjena veličine particije %1.Resize <strong>%2MB</strong> partition <strong>%1</strong> to <strong>%3MB</strong>.
-
+ Promijeni veličinu od <strong>%2MB</strong> particije <strong>%1</strong> na <strong>%3MB</strong>.Resizing %2MB partition %1 to %3MB.
-
+ Mijenjam veličinu od %2MB particije %1 na %3MB.The installer failed to resize partition %1 on disk '%2'.
-
+ Instalacijski program nije uspio promijeniti veličinu particije %1 na disku '%2'.
@@ -1738,12 +1738,12 @@ Installer će izaći i sve promjene će biti izgubljene.
Scanning storage devices...
-
+ Tražim dostupne uređaje za spremanje...Partitioning
-
+ Particioniram
@@ -1751,17 +1751,17 @@ Installer će izaći i sve promjene će biti izgubljene.
Set hostname %1
-
+ Postavi ime računala %1Set hostname <strong>%1</strong>.
-
+ Postavi ime računala <strong>%1</strong>.Setting hostname %1.
-
+ Postavljam ime računala %1.
@@ -1773,7 +1773,7 @@ Installer će izaći i sve promjene će biti izgubljene.
Cannot write hostname to target system
-
+ Ne mogu zapisati ime računala na traženi sustav.
@@ -1781,23 +1781,23 @@ Installer će izaći i sve promjene će biti izgubljene.
Set keyboard model to %1, layout to %2-%3
-
+ Postavi model tpkovnice na %1, raspored na %2-%3Failed to write keyboard configuration for the virtual console.
-
+ Neuspješno pisanje konfiguracije tipkovnice za virtualnu konzolu.Failed to write to %1
-
+ Neuspješno pisanje na %1Failed to write keyboard configuration for X11.
-
+ Neuspješno pisanje konfiguracije tipkovnice za X11.
@@ -1805,47 +1805,47 @@ Installer će izaći i sve promjene će biti izgubljene.
Set flags on partition %1.
-
+ Postavi zastavice na particiji %1.Clear flags on partition <strong>%1</strong>.
-
+ Obriši zastavice na particiji <strong>%1</strong>.Flag partition <strong>%1</strong> as <strong>%2</strong>.
-
+ Označi particiju <strong>%1</strong> kao <strong>%2</strong>.Clearing flags on partition <strong>%1</strong>.
-
+ Brišem zastavice na particiji <strong>%1</strong>.Setting flags <strong>%2</strong> on partition <strong>%1</strong>.
-
+ Postavljam zastavice <strong>%2</strong> na particiji <strong>%1</strong>.The installer failed to set flags on partition %1.
-
+ Instalacijski program nije uspio postaviti zastavice na particiji %1.Could not open device '%1'.
-
+ Ne mogu otvoriti uređaj '%1'.Could not open partition table on device '%1'.
-
+ Ne mogu otvoriti particijsku tablicu na uređaju '%1'.Could not find partition '%1'.
-
+ Ne mogu pronaći particiju '%1'.
@@ -1853,12 +1853,12 @@ Installer će izaći i sve promjene će biti izgubljene.
Update geometry of partition %1.
-
+ Ažuriram geometriju particije %1.Failed to change the geometry of the partition.
-
+ Neuspješna promjena geometrije particije.
@@ -1871,17 +1871,17 @@ Installer će izaći i sve promjene će biti izgubljene.
Setting password for user %1.
-
+ Postavljam lozinku za korisnika %1.Bad destination system path.
-
+ Loš odredišni put sustava.rootMountPoint is %1
-
+ rootTočkaMontiranja je %1
@@ -1891,7 +1891,7 @@ Installer će izaći i sve promjene će biti izgubljene.
usermod terminated with error code %1.
-
+ usermod je prekinut s greškom %1.
@@ -1919,17 +1919,17 @@ Installer će izaći i sve promjene će biti izgubljene.
Link creation failed, target: %1; link name: %2
-
+ Kreiranje linka nije uspjelo, cilj: %1; ime linka: %2Cannot set timezone,
-
+ Ne mogu postaviti vremensku zonu,Cannot open /etc/timezone for writing
-
+ Ne mogu otvoriti /etc/timezone za pisanje
@@ -1937,7 +1937,7 @@ Installer će izaći i sve promjene će biti izgubljene.
This is an overview of what will happen once you start the install procedure.
-
+ Ovo je prikaz događaja koji će uslijediti jednom kad počne instalacijska procedura.
@@ -1953,27 +1953,27 @@ Installer će izaći i sve promjene će biti izgubljene.
Your username is too long.
-
+ Vaše korisničko ime je predugačko.Your username contains invalid characters. Only lowercase letters and numbers are allowed.
-
+ Korisničko ime sadržava nedozvoljene znakove. Dozvoljena su samo mala slova i brojevi.Your hostname is too short.
-
+ Ime računala je previše kratko.Your hostname is too long.
-
+ Ime računala je predugačko.Your hostname contains invalid characters. Only letters, numbers and dashes are allowed.
-
+ Ime računala sadrži nedozvoljene znakove. Samo slova, brojevi i crtice su dozvoljene.
@@ -1995,52 +1995,52 @@ Installer će izaći i sve promjene će biti izgubljene.
Form
-
+ Oblik&Language:
-
+ &Jezik:&Release notes
-
+ &Napomene o izdanju&Known issues
-
+ &Poznati problemi&Support
-
+ &Podrška&About
-
+ &O programu<h1>Welcome to the %1 installer.</h1>
-
+ <h1>Dobrodošli u %1 instalacijski program.</h1>About %1 installer
-
+ O %1 instalacijskom programu<h1>%1</h1><br/><strong>%2<br/>for %3</strong><br/><br/>Copyright 2014-2015 Teo Mrnjavac <teo@kde.org><br/>Thanks to: Anke Boersma, Aurélien Gâteau, Kevin Kofler, Philip Müller, Pier Luigi Fiorini, Rohan Garg and the <a href="https://www.transifex.com/calamares/calamares/">Calamares translators team</a>.<br/><br/><a href="http://calamares.io/">Calamares</a> development is sponsored by <br/><a href="http://www.blue-systems.com/">Blue Systems</a> - Liberating Software.
-
+ <h1>%1</h1><br/><strong>%2<br/>for %3</strong><br/><br/>Autorska prava 2014-2015 Teo Mrnjavac <teo@kde.org><br/>Zahvale: Anke Boersma, Aurélien Gâteau, Kevin Kofler, Philip Müller, Pier Luigi Fiorini, Rohan Garg i <a href="https://www.transifex.com/calamares/calamares/">Calamares timu za prevođenje</a>.<br/><br/><a href="http://calamares.io/">Calamares</a> razvoj je sponzoriran od <br/><a href="http://www.blue-systems.com/">Blue Systems</a> - Liberating Software.%1 support
-
+ %1 podrška
@@ -2048,7 +2048,7 @@ Installer će izaći i sve promjene će biti izgubljene.
Welcome
-
+ Dobrodošli
\ No newline at end of file
diff --git a/lang/calamares_tr_TR.ts b/lang/calamares_tr_TR.ts
index 91527d44a..6fea021a8 100644
--- a/lang/calamares_tr_TR.ts
+++ b/lang/calamares_tr_TR.ts
@@ -477,7 +477,7 @@ Kuruluma devam edebilirsiniz fakat bazı özellikler devre dışı kalabilir.
<strong>Replace a partition</strong><br/>Replaces a partition with %1.
- <strong>Disk bölümü üzerine yaz</strong><br/>Disk bölümü üzerinde %1 ile yaz.
+ <strong>Varolan bir disk bölümüne kur</strong><br/>Varolan bir disk bölümü üzerine %1 kur.
@@ -918,7 +918,7 @@ Kuruluma devam edebilirsiniz fakat bazı özellikler devre dışı kalabilir.
Install boot loader on <strong>%1</strong>.
- <strong>%1</strong> üzerine sistem yükleyici kur.
+ <strong>%1</strong> üzerine sistem ön yükleyiciyi kur.
@@ -1163,7 +1163,7 @@ Kuruluma devam edebilirsiniz fakat bazı özellikler devre dışı kalabilir.
Set timezone to %1/%2.<br/>
- Bölge ve zaman dilimi olarak %1/%2 ayarlandı.<br/>
+ Bölge ve zaman dilimi %1/%2 olarak ayarlandı.<br/>