i18n: [calamares] Automatic merge of Transifex translations

This commit is contained in:
Calamares CI 2018-10-05 07:36:39 -04:00 committed by Adriaan de Groot
parent 292bc57523
commit c63ecc8a35
7 changed files with 31 additions and 31 deletions

View File

@ -1693,7 +1693,7 @@ Installationsprogrammet vil stoppe og alle ændringer vil gå tabt.</translation
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="196"/>
<source>The partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead.</source>
<translation>Partitionstabellen %1 har allerede %2 primære partitioner, og der kan ikke tilføjes flere. Fjern venligst en primær partition og tilføj i stedet en udviddet partition.</translation>
<translation>Partitionstabellen %1 har allerede %2 primære partitioner, og der kan ikke tilføjes flere. Fjern venligst en primær partition og tilføj i stedet en udvidet partition.</translation>
</message>
</context>
<context>

View File

@ -4,7 +4,7 @@
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/BootInfoWidget.cpp" line="69"/>
<source>The &lt;strong&gt;boot environment&lt;/strong&gt; of this system.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Older x86 systems only support &lt;strong&gt;BIOS&lt;/strong&gt;.&lt;br&gt;Modern systems usually use &lt;strong&gt;EFI&lt;/strong&gt;, but may also show up as BIOS if started in compatibility mode.</source>
<translation>L&apos;&lt;strong&gt;environnement de démarrage&lt;/strong&gt; de ce système.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Les anciens systèmes x86 supportent uniquement le &lt;strong&gt;BIOS&lt;/strong&gt;.&lt;br&gt;Les systèmes récents utilisent habituellement &lt;strong&gt;EFI&lt;/strong&gt;, mais peuvent également afficher BIOS s&apos;ils sont démarrés en mode de compatibilité.</translation>
<translation>L&apos;&lt;strong&gt;environnement de démarrage&lt;/strong&gt; de ce système.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Les anciens systèmes x86 supportent uniquement &lt;strong&gt;BIOS&lt;/strong&gt;.&lt;br&gt;Les systèmes récents utilisent habituellement &lt;strong&gt;EFI&lt;/strong&gt;, mais peuvent également afficher BIOS s&apos;ils sont démarrés en mode de compatibilité.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/BootInfoWidget.cpp" line="79"/>

View File

@ -521,7 +521,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<message>
<location filename="../src/modules/contextualprocess/ContextualProcessJob.cpp" line="117"/>
<source>Contextual Processes Job</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>משימת תהליכי הקשר</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2358,7 +2358,7 @@ Output:
<message>
<location filename="../src/modules/shellprocess/ShellProcessJob.cpp" line="51"/>
<source>Shell Processes Job</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>משימת תהליכי מעטפת</translation>
</message>
</context>
<context>

View File

@ -207,7 +207,7 @@
<message>
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="277"/>
<source>&amp;Install</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>&amp;Telepítés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="325"/>
@ -229,7 +229,7 @@ Minden változtatás elveszik, ha kilépsz a telepítőből.</translation>
<message>
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="332"/>
<source>&amp;No</source>
<translation>@Nem</translation>
<translation>&amp;Nem</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="163"/>
@ -944,7 +944,7 @@ Telepítés nem folytatható. &lt;a href=&quot;#details&quot;&gt;Részletek...&l
<message>
<location filename="../src/modules/finished/FinishedPage.ui" line="98"/>
<source>&amp;Restart now</source>
<translation>jraindítás most</translation>
<translation>Új&amp;raindítás most</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/finished/FinishedPage.cpp" line="51"/>

View File

@ -244,7 +244,7 @@ Diegimo programa užbaigs darbą ir visi pakeitimai bus prarasti.</translation>
<message>
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="238"/>
<source>The %1 installer is about to make changes to your disk in order to install %2.&lt;br/&gt;&lt;strong&gt;You will not be able to undo these changes.&lt;/strong&gt;</source>
<translation>%1 diegimo programa, siekdama įdiegti %2, ketina atlikti pakeitimus diske.&lt;br/&gt;&lt;strong&gt;Š pakeitimų atšaukti nebegalėsite.&lt;/strong&gt;</translation>
<translation>%1 diegimo programa, siekdama įdiegti %2, ketina atlikti pakeitimus diske.&lt;br/&gt;&lt;strong&gt;Š pakeitimų nebegalėsite atšaukti.&lt;/strong&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="243"/>

View File

@ -50,7 +50,7 @@
<message>
<location filename="../src/libcalamaresui/viewpages/BlankViewStep.cpp" line="69"/>
<source>Blank Page</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Lege pagina</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -192,7 +192,7 @@
<message>
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="179"/>
<source>Calamares Initialization Failed</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Calamares Initialisatie mislukt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="180"/>
@ -202,7 +202,7 @@
<message>
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="185"/>
<source>&lt;br/&gt;The following modules could not be loaded:</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>&lt;br/&gt;The volgende modules konden niet worden geladen:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="277"/>
@ -1244,7 +1244,7 @@ Het installatieprogramma zal afsluiten en alle wijzigingen zullen verloren gaan.
<message>
<location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="151"/>
<source>Password is too weak</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Wachtwoord is te zwak</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="158"/>
@ -1259,12 +1259,12 @@ Het installatieprogramma zal afsluiten en alle wijzigingen zullen verloren gaan.
<message>
<location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="164"/>
<source>The password is the same as the old one</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Het wachtwoord is hetzelfde als het oude wachtwoord</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="166"/>
<source>The password is a palindrome</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Het wachtwoord is een palindroom</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="168"/>
@ -1274,12 +1274,12 @@ Het installatieprogramma zal afsluiten en alle wijzigingen zullen verloren gaan.
<message>
<location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="170"/>
<source>The password is too similar to the old one</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Het wachtwoord lijkt te veel op het oude wachtwoord</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="172"/>
<source>The password contains the user name in some form</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Het wachtwoord bevat de gebruikersnaam op een of andere manier</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="174"/>

View File

@ -9,7 +9,7 @@
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/BootInfoWidget.cpp" line="79"/>
<source>This system was started with an &lt;strong&gt;EFI&lt;/strong&gt; boot environment.&lt;br&gt;&lt;br&gt;To configure startup from an EFI environment, this installer must deploy a boot loader application, like &lt;strong&gt;GRUB&lt;/strong&gt; or &lt;strong&gt;systemd-boot&lt;/strong&gt; on an &lt;strong&gt;EFI System Partition&lt;/strong&gt;. This is automatic, unless you choose manual partitioning, in which case you must choose it or create it on your own.</source>
<translation>&lt;strong&gt;EFI&lt;/strong&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;使 EFI使 GPT &lt;br&gt; EFI &lt;strong&gt;GRUB&lt;/strong&gt; &lt;strong&gt;systemd-boot&lt;/strong&gt; &lt;strong&gt;EFI &lt;/strong&gt;</translation>
<translation>&lt;strong&gt;EFI&lt;/strong&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;使 EFI使 GPT &lt;br&gt; EFI &lt;strong&gt;GRUB&lt;/strong&gt; &lt;strong&gt;systemd-boot&lt;/strong&gt; &lt;strong&gt;EFI &lt;/strong&gt;EFIEFI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/BootInfoWidget.cpp" line="91"/>
@ -51,7 +51,7 @@
<message>
<location filename="../src/libcalamaresui/viewpages/BlankViewStep.cpp" line="69"/>
<source>Blank Page</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
@ -193,17 +193,17 @@
<message>
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="179"/>
<source>Calamares Initialization Failed</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Calamares安装失败</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="180"/>
<source>%1 can not be installed. Calamares was unable to load all of the configured modules. This is a problem with the way Calamares is being used by the distribution.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>1 Calamares无法加载所有已配置的模块使Calamares的方式的问题</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="185"/>
<source>&lt;br/&gt;The following modules could not be loaded:</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>&lt;br/&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="277"/>
@ -265,7 +265,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<message>
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="284"/>
<source>The installation is complete. Close the installer.</source>
<translation></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="160"/>
@ -334,7 +334,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<message>
<location filename="../src/modules/welcome/checker/CheckerWidget.cpp" line="174"/>
<source>For best results, please ensure that this computer:</source>
<translation>: </translation>
<translation>: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/welcome/checker/CheckerWidget.cpp" line="202"/>
@ -509,12 +509,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<message>
<location filename="../src/libcalamares/utils/CommandList.cpp" line="128"/>
<source>The command runs in the host environment and needs to know the root path, but no rootMountPoint is defined.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>root挂载点</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libcalamares/utils/CommandList.cpp" line="139"/>
<source>The command needs to know the user&apos;s name, but no username is defined.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1665,7 +1665,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.ui" line="107"/>
<source>Cre&amp;ate</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.ui" line="114"/>
@ -1690,12 +1690,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="195"/>
<source>Can not create new partition</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="196"/>
<source>The partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>12</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1841,17 +1841,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<message>
<location filename="../src/modules/preservefiles/PreserveFiles.cpp" line="83"/>
<source>Saving files for later ...</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>使</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/preservefiles/PreserveFiles.cpp" line="89"/>
<source>No files configured to save for later.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>使</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/preservefiles/PreserveFiles.cpp" line="145"/>
<source>Not all of the configured files could be preserved.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>