diff --git a/lang/calamares_id.ts b/lang/calamares_id.ts
index b25ae38ff..edc24c366 100644
--- a/lang/calamares_id.ts
+++ b/lang/calamares_id.ts
@@ -70,7 +70,7 @@
Do not install a boot loader
- Jangan instal boot loader
+ Jangan pasang boot loader
@@ -103,7 +103,7 @@
Tools
-
+ Alat
@@ -116,7 +116,7 @@
Install
- Instal
+ Pasang
@@ -256,14 +256,14 @@ Keluaran:
Cancel installation?
- Batalkan instalasi?
+ Batalkan pemasangan?Do you really want to cancel the current install process?
The installer will quit and all changes will be lost.
- Apakah Anda benar-benar ingin membatalkan proses instalasi ini?
-Penginstal akan ditutup dan semua perubahan akan hilang.
+ Apakah Anda benar-benar ingin membatalkan proses pemasangan ini?
+Pemasangan akan ditutup dan semua perubahan akan hilang.
@@ -273,12 +273,12 @@ Penginstal akan ditutup dan semua perubahan akan hilang.
The %1 installer is about to make changes to your disk in order to install %2.<br/><strong>You will not be able to undo these changes.</strong>
- Penginstal %1 akan membuat perubahan ke disk Anda untuk menginstal %2.<br/><strong>Anda tidak dapat membatalkan perubahan tersebut.</strong>
+ Pemasang %1 akan membuat perubahan ke disk Anda untuk memasang %2.<br/><strong>Anda tidak dapat membatalkan perubahan tersebut.</strong>&Install now
- &Instal sekarang
+ &Pasang sekarang
@@ -298,7 +298,7 @@ Penginstal akan ditutup dan semua perubahan akan hilang.
Installation Failed
- Instalasi Gagal
+ Pemasangan Gagal
@@ -329,7 +329,7 @@ Penginstal akan ditutup dan semua perubahan akan hilang.
%1 Installer
- Penginstal %1
+ Pemasang %1
@@ -355,14 +355,14 @@ Penginstal akan ditutup dan semua perubahan akan hilang.
This computer does not satisfy the minimum requirements for installing %1.<br/>Installation cannot continue. <a href="#details">Details...</a>
- Komputer ini tidak memenuhi syarat minimum untuk menginstal %1.
-Penginstalan tidak dapat dilanjutkan. <a href="
+ Komputer ini tidak memenuhi syarat minimum untuk memasang %1.
+Pemasang tidak dapat dilanjutkan. <a href="This computer does not satisfy some of the recommended requirements for installing %1.<br/>Installation can continue, but some features might be disabled.
- Komputer ini tidak memenuhi beberapa syarat yang direkomendasikan untuk menginstal %1.
-Penginstalan dapat dilanjutkan, namun beberapa fitur akan ditiadakan.
+ Komputer ini tidak memenuhi beberapa syarat yang direkomendasikan untuk memasang %1.
+Pemasangan dapat dilanjutkan, namun beberapa fitur akan ditiadakan.
@@ -410,7 +410,7 @@ Penginstalan dapat dilanjutkan, namun beberapa fitur akan ditiadakan.
Select storage de&vice:
-
+ Pilih perangkat penyimpanan:
@@ -418,12 +418,12 @@ Penginstalan dapat dilanjutkan, namun beberapa fitur akan ditiadakan.
Current:
-
+ Saat ini:Reuse %1 as home partition for %2.
-
+ Gunakan kembali %1 sebagai partisi home untuk %2.
@@ -474,7 +474,7 @@ Penginstalan dapat dilanjutkan, namun beberapa fitur akan ditiadakan.
<strong>Install alongside</strong><br/>The installer will shrink a partition to make room for %1.
- <strong>Pasang berdampingan dengan</strong><br/>Penginstal akan menciutkan sebuah partisi untuk memberi ruang bagi %1.
+ <strong>Pasang berdampingan dengan</strong><br/>Pemasang akan menciutkan sebuah partisi untuk memberi ruang bagi %1.
@@ -624,7 +624,7 @@ Penginstalan dapat dilanjutkan, namun beberapa fitur akan ditiadakan.
The installer failed to create partition on disk '%1'.
- Penginstal gagal untuk membuat partisi di disk '%1'.
+ Pemasang gagal untuk membuat partisi di disk '%1'.
@@ -639,12 +639,12 @@ Penginstalan dapat dilanjutkan, namun beberapa fitur akan ditiadakan.
The installer failed to create file system on partition %1.
- Penginstal gagal membuat sistem berkas pada partisi %1.
+ Pemasang gagal membuat sistem berkas pada partisi %1.The installer failed to update partition table on disk '%1'.
- Penginstal gagal memperbarui tabel partisi pada disk %1.
+ Pemasang gagal memperbarui tabel partisi pada disk %1.
@@ -695,7 +695,7 @@ Penginstalan dapat dilanjutkan, namun beberapa fitur akan ditiadakan.
The installer failed to create a partition table on %1.
- Penginstal gagal membuat tabel partisi pada %1.
+ Pemasang gagal membuat tabel partisi pada %1.
@@ -791,7 +791,7 @@ Penginstalan dapat dilanjutkan, namun beberapa fitur akan ditiadakan.
The installer failed to delete partition %1.
- Penginstal gagal untuk menghapus partisi %1.
+ Pemasang gagal untuk menghapus partisi %1.
@@ -829,7 +829,7 @@ Penginstalan dapat dilanjutkan, namun beberapa fitur akan ditiadakan.
This installer <strong>cannot detect a partition table</strong> on the selected storage device.<br><br>The device either has no partition table, or the partition table is corrupted or of an unknown type.<br>This installer can create a new partition table for you, either automatically, or through the manual partitioning page.
- Pemartisi <strong>tidak bisa mendeteksi tabel partisi apapun</strong> pada media penyimpanan terpilih.<br><br>Mungkin media ini tidak memiliki tabel partisi, atau tabel partisi yang ada telah korup atau tipenya tidak dikenal.<br>Penginstal dapat membuatkan partisi baru untuk Anda, baik secara otomatis atau melalui laman pemartisian manual.
+ Pemasang <strong>tidak bisa mendeteksi tabel partisi apapun</strong> pada media penyimpanan terpilih.<br><br>Mungkin media ini tidak memiliki tabel partisi, atau tabel partisi yang ada telah korup atau tipenya tidak dikenal.<br>Pemasang dapat membuatkan partisi baru untuk Anda, baik secara otomatis atau melalui laman pemartisian manual.
@@ -962,7 +962,7 @@ Penginstalan dapat dilanjutkan, namun beberapa fitur akan ditiadakan.
Install %1 on <strong>new</strong> %2 system partition.
- Instal %1 pada partisi sistem %2 <strong>baru</strong>
+ Pasang %1 pada partisi sistem %2 <strong>baru</strong>
@@ -972,7 +972,7 @@ Penginstalan dapat dilanjutkan, namun beberapa fitur akan ditiadakan.
Install %2 on %3 system partition <strong>%1</strong>.
- Instal %2 pada sistem partisi %3 <strong>%1</strong>.
+ Pasang %2 pada sistem partisi %3 <strong>%1</strong>.
@@ -982,7 +982,7 @@ Penginstalan dapat dilanjutkan, namun beberapa fitur akan ditiadakan.
Install boot loader on <strong>%1</strong>.
- Instal boot loader di <strong>%1</strong>.
+ Pasang boot loader di <strong>%1</strong>.
@@ -1005,7 +1005,7 @@ Penginstalan dapat dilanjutkan, namun beberapa fitur akan ditiadakan.
<h1>All done.</h1><br/>%1 has been installed on your computer.<br/>You may now restart into your new system, or continue using the %2 Live environment.
- <h1>Selesai.</h1><br>%1 sudah terinstal di komputer Anda.<br/>Anda dapat memulai ulang ke sistem baru atau lanjut menggunakan lingkungan Live %2.
+ <h1>Selesai.</h1><br>%1 sudah terpasang di komputer Anda.<br/>Anda dapat memulai ulang ke sistem baru atau lanjut menggunakan lingkungan Live %2.
@@ -1036,7 +1036,7 @@ Penginstalan dapat dilanjutkan, namun beberapa fitur akan ditiadakan.
The installer failed to format partition %1 on disk '%2'.
- Penginstal gagal memformat partisi %1 pada disk '%2'.'%2'.
+ Pemasang gagal memformat partisi %1 pada disk '%2'.'%2'.
@@ -1051,12 +1051,12 @@ Penginstalan dapat dilanjutkan, namun beberapa fitur akan ditiadakan.
The installer failed to create file system on partition %1.
- Penginstal gagal membuat sistem berkas pada partisi %1.
+ Pemasang gagal membuat sistem berkas pada partisi %1.The installer failed to update partition table on disk '%1'.
- Penginstal gagal memperbarui tabel partisi pada disk '%1'.
+ Pemasang gagal memperbarui tabel partisi pada disk '%1'.
@@ -1084,14 +1084,14 @@ Penginstalan dapat dilanjutkan, namun beberapa fitur akan ditiadakan.
Konsole not installed
- Konsole tidak terinstal
+ Konsole tidak terpasangPlease install the kde konsole and try again!
- Mohon instal konsole KDE dan coba lagi!
+ Mohon pasang konsole KDE dan coba lagi!
@@ -1156,7 +1156,7 @@ Penginstalan dapat dilanjutkan, namun beberapa fitur akan ditiadakan.
<h1>License Agreement</h1>This setup procedure will install proprietary software that is subject to licensing terms.
- <h1>Persetujuan Lisensi</h1>Prosedur ini akan menginstal perangkat lunak proprietiary yang terkait dengan lisensi.
+ <h1>Persetujuan Lisensi</h1>Prosedur ini akan memasang perangkat lunak berpemilik yang terkait dengan lisensi.
@@ -1385,7 +1385,7 @@ Penginstalan dapat dilanjutkan, namun beberapa fitur akan ditiadakan.
<small>If more than one person will use this computer, you can set up multiple accounts after installation.</small>
- <small>Jika lebih dari satu orang akan menggunakan komputer ini, Anda dapat mengatur beberapa akun setelah penginstalan.</small>
+ <small>Jika lebih dari satu orang akan menggunakan komputer ini, Anda dapat mengatur beberapa akun setelah pemasangan.</small>
@@ -1569,12 +1569,12 @@ Penginstalan dapat dilanjutkan, namun beberapa fitur akan ditiadakan.
Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system.
- Instal %1 <strong>berdampingan</strong> dengan sistem operasi lain.
+ Pasang %1 <strong>berdampingan</strong> dengan sistem operasi lain.<strong>Erase</strong> disk and install %1.
- <strong>Hapus</strong> diska dan instal %1.
+ <strong>Hapus</strong> diska dan pasang %1.
@@ -1589,12 +1589,12 @@ Penginstalan dapat dilanjutkan, namun beberapa fitur akan ditiadakan.
Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3).
- Instal %1 <strong>berdampingan</strong> dengan sistem operasi lain di disk <strong>%2</strong> (%3).
+ Pasang %1 <strong>berdampingan</strong> dengan sistem operasi lain di disk <strong>%2</strong> (%3).<strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1.
- <strong>Hapus</strong> diska <strong>%2</strong> (%3) dan instal %1.
+ <strong>Hapus</strong> diska <strong>%2</strong> (%3) dan pasang %1.
@@ -1691,7 +1691,7 @@ Penginstalan dapat dilanjutkan, namun beberapa fitur akan ditiadakan.
Select where to install %1.<br/><font color="red">Warning: </font>this will delete all files on the selected partition.
- Pilih tempat penginstalan %1.<br/><font color="red">Peringatan: </font>hal ini akan menghapus semua berkas di partisi terpilih.
+ Pilih tempat pemasangan %1.<br/><font color="red">Peringatan: </font>hal ini akan menghapus semua berkas di partisi terpilih.
@@ -1701,17 +1701,17 @@ Penginstalan dapat dilanjutkan, namun beberapa fitur akan ditiadakan.
%1 cannot be installed on empty space. Please select an existing partition.
- %1 tidak dapat diinstal di ruang kosong. Mohon pilih partisi yang tersedia.
+ %1 tidak dapat dipasang di ruang kosong. Mohon pilih partisi yang tersedia.%1 cannot be installed on an extended partition. Please select an existing primary or logical partition.
- %1 tidak bisa diinstal pada Partisi Extended. Mohon pilih Partisi Primari atau Logical yang tersedia.
+ %1 tidak bisa dipasang pada Partisi Extended. Mohon pilih Partisi Primary atau Logical yang tersedia.%1 cannot be installed on this partition.
- %1 tidak dapat diinstal di partisi ini.
+ %1 tidak dapat dipasang di partisi ini.
@@ -1743,7 +1743,7 @@ Penginstalan dapat dilanjutkan, namun beberapa fitur akan ditiadakan.
<strong>%3</strong><br/><br/>%1 will be installed on %2.<br/><font color="red">Warning: </font>all data on partition %2 will be lost.
- <strong>%3</strong><br/><br/>%1 akan diinstal pada %2.<br/><font color="red">Peringatan: </font>seluruh data %2 akan hilang.
+ <strong>%3</strong><br/><br/>%1 akan dipasang pada %2.<br/><font color="red">Peringatan: </font>seluruh data %2 akan hilang.
@@ -1806,7 +1806,7 @@ Penginstalan dapat dilanjutkan, namun beberapa fitur akan ditiadakan.
The installer is not running with administrator rights.
- Penginstal tidak dijalankan dengan kewenangan administrator.
+ Pemasang tidak dijalankan dengan kewenangan administrator.
@@ -1848,7 +1848,7 @@ Penginstalan dapat dilanjutkan, namun beberapa fitur akan ditiadakan.
The installer failed to resize partition %1 on disk '%2'.
- Penginstal gagal untuk merubah ukuran partisi %1 pada disk '%2'.
+ Pemasang gagal untuk merubah ukuran partisi %1 pada disk '%2'.
@@ -2009,22 +2009,22 @@ Penginstalan dapat dilanjutkan, namun beberapa fitur akan ditiadakan.
The installer failed to set flags on partition %1.
-
+ Pemasang gagal menetapkan bendera pada partisi %1.Could not open device '%1'.
-
+ Tidak dapat membuka perangkat '%1'.Could not open partition table on device '%1'.
-
+ Tidak dapat membuka tabel partisi pada perangkat '%1'.Could not find partition '%1'.
-
+ Tidak dapat menemukan partisi '%1'.
@@ -2116,7 +2116,7 @@ Penginstalan dapat dilanjutkan, namun beberapa fitur akan ditiadakan.
This is an overview of what will happen once you start the install procedure.
- Berikut adalah tinjauan mengenai yang akan terjadi setelah Anda memulai prosedur instalasi.
+ Berikut adalah tinjauan mengenai yang akan terjadi setelah Anda memulai prosedur pemasangan.
@@ -2204,17 +2204,17 @@ Penginstalan dapat dilanjutkan, namun beberapa fitur akan ditiadakan.
<h1>Welcome to the %1 installer.</h1>
- <h1>Selamat datang di penginstal %1.</h1>
+ <h1>Selamat datang di pemasang %1.</h1>About %1 installer
- Tentang penginstal %1
+ Tentang pemasang %1<h1>%1</h1><br/><strong>%2<br/>for %3</strong><br/><br/>Copyright 2014-2015 Teo Mrnjavac <teo@kde.org><br/>Thanks to: Anke Boersma, Aurélien Gâteau, Kevin Kofler, Philip Müller, Pier Luigi Fiorini, Rohan Garg and the <a href="https://www.transifex.com/calamares/calamares/">Calamares translators team</a>.<br/><br/><a href="http://calamares.io/">Calamares</a> development is sponsored by <br/><a href="http://www.blue-systems.com/">Blue Systems</a> - Liberating Software.
-
+ <h1>%1</h1><br/><strong>%2<br/>untuk %3</strong><br/><br/>Hak cipta 2014-2015 Teo Mrnjavac <teo@kde.org><br/>Terima kasih kepada: Anke Boersma, Aurélien Gâteau, Kevin Kofler, Philip Müller, Pier Luigi Fiorini, Rohan Garg dan <a href="https://www.transifex.com/calamares/calamares/">tim penerjemah Calamares</a>.<br/><br/>Pengembangan <a href="http://calamares.io/">Calamares</a> disponsori oleh <br/><a href="http://www.blue-systems.com/">Blue Systems</a> - Liberating Software.
diff --git a/lang/calamares_is.ts b/lang/calamares_is.ts
index 455ddddcb..52d0e116e 100644
--- a/lang/calamares_is.ts
+++ b/lang/calamares_is.ts
@@ -421,7 +421,7 @@ Uppsetning mun hætta og allar breytingar tapast.
Reuse %1 as home partition for %2.
-
+ Endurnota %1 sem heimasvæðis disksneið fyrir %2.
@@ -751,7 +751,7 @@ Uppsetning mun hætta og allar breytingar tapast.
Cannot add user %1 to groups: %2.
-
+ Get ekki bætt við notanda %1 til hóps: %2.
@@ -863,7 +863,7 @@ Uppsetning mun hætta og allar breytingar tapast.
Failed to open %1
-
+ Tókst ekki að opna %1
@@ -1062,7 +1062,7 @@ Uppsetning mun hætta og allar breytingar tapast.
Frame
-
+ Rammi
@@ -1830,7 +1830,7 @@ Uppsetning mun hætta og allar breytingar tapast.
Resize partition %1.
-
+ Breyti stærð skiptingu %1.
diff --git a/lang/calamares_it_IT.ts b/lang/calamares_it_IT.ts
index f2aa42bb4..402a073b5 100644
--- a/lang/calamares_it_IT.ts
+++ b/lang/calamares_it_IT.ts
@@ -1952,12 +1952,12 @@ Il programma d'installazione sarà terminato e tutte le modifiche andranno
Clear flags on %1MB <strong>%2</strong> partition.
-
+ Rimuovere i flag dalla partizione %1MB <strong>%2</strong>.Clear flags on new partition.
-
+ Rimuovere i flag dalla nuova partizione.
@@ -1967,12 +1967,12 @@ Il programma d'installazione sarà terminato e tutte le modifiche andranno
Flag %1MB <strong>%2</strong> partition as <strong>%3</strong>.
-
+ Flag di partizione %1MB <strong>%2</strong> come <strong>%3</strong>.Flag new partition as <strong>%1</strong>.
-
+ Flag della nuova partizione come <strong>%1</strong>.
@@ -1982,12 +1982,12 @@ Il programma d'installazione sarà terminato e tutte le modifiche andranno
Clearing flags on %1MB <strong>%2</strong> partition.
-
+ Rimozione del flag dalla partizione %1MB <strong>%2</strong>.Clearing flags on new partition.
-
+ Rimozione dei flag dalla nuova partizione.
@@ -1997,12 +1997,12 @@ Il programma d'installazione sarà terminato e tutte le modifiche andranno
Setting flags <strong>%3</strong> on %1MB <strong>%2</strong> partition.
-
+ Impostazione dei flag <strong>%3</strong> sulla partizione %1MB <strong>%2</strong>.Setting flags <strong>%1</strong> on new partition.
-
+ Impostazione dei flag <strong>%1</strong> sulla nuova partizione.