i18n: [calamares] Automatic merge of Transifex translations

This commit is contained in:
Calamares CI 2021-12-18 00:38:06 +01:00 committed by Adriaan de Groot
parent 7fc2859f23
commit be18e51bc9
6 changed files with 4424 additions and 47 deletions

View File

@ -1989,7 +1989,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</translation>
<message>
<location filename="../src/modules/machineid/MachineIdJob.cpp" line="53"/>
<source>Configuration Error</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Configuration Error </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/machineid/MachineIdJob.cpp" line="54"/>

View File

@ -689,27 +689,27 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="259"/>
<source>Successfully unmounted %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>%1 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="266"/>
<source>Successfully disabled swap %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>%1 िि </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="292"/>
<source>Successfully cleared swap %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>%1 ि </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="306"/>
<source>Successfully closed mapper device %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>िि %1 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="319"/>
<source>Successfully disabled volume group %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation> %1 िि </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="358"/>

View File

@ -6,7 +6,7 @@
<message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/AutoMountManagementJob.cpp" line="22"/>
<source>Manage auto-mount settings</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Kelola pengaturan mount otomatis</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -114,12 +114,12 @@
<message>
<location filename="../src/calamares/DebugWindow.ui" line="141"/>
<source>Uploads the session log to the configured pastebin.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Unggah catatan sesi ke pastebin yang telah dikonfigurasi.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/calamares/DebugWindow.ui" line="144"/>
<source>Send Session Log</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Kirim Catatan Sesi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/calamares/DebugWindow.ui" line="118"/>
@ -165,7 +165,7 @@
<message>
<location filename="../src/libcalamares/JobExample.cpp" line="30"/>
<source>Programmed job failure was explicitly requested.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Kegagalan pekerjaan diprogram diminta secara eksplisit. </translation>
</message>
</context>
<context>
@ -189,7 +189,7 @@
<message>
<location filename="../src/libcalamares/ProcessJob.cpp" line="43"/>
<source>Run command '%1' in target system.</source>
<translation>Jalankan perintah '%1' di dalam sistem target.</translation>
<translation>Jalankan perintah '%1' pada sistem target.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libcalamares/ProcessJob.cpp" line="43"/>
@ -245,7 +245,7 @@
<message>
<location filename="../src/libcalamaresui/viewpages/QmlViewStep.cpp" line="88"/>
<source>QML Step &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>QML Langkah &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libcalamaresui/viewpages/QmlViewStep.cpp" line="268"/>
@ -277,7 +277,7 @@
<message>
<location filename="../src/libcalamares/modulesystem/RequirementsChecker.cpp" line="121"/>
<source>System-requirements checking is complete.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Pengecekan kebutuhan sistem telah selesai.</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -295,7 +295,7 @@
<message>
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="163"/>
<source>Would you like to paste the install log to the web?</source>
<translation>Maukah anda untuk menempelkan log instalasi ke situs?</translation>
<translation>Maukah anda menempelkan log instalasi ke situs?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="179"/>
@ -429,7 +429,7 @@ Link copied to clipboard</source>
<message>
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="425"/>
<source>&amp;Done</source>
<translation>&amp;Kelar</translation>
<translation>&amp;Selesai</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="444"/>
@ -1054,12 +1054,12 @@ Instalasi dapat dilanjutkan, namun beberapa fitur akan dinonfungsikan.</translat
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.ui" line="231"/>
<source>Label for the filesystem</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Label untuk filesystem</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.ui" line="241"/>
<source>FS Label:</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Label FS:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="65"/>
@ -1418,12 +1418,12 @@ Instalasi dapat dilanjutkan, namun beberapa fitur akan dinonfungsikan.</translat
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="186"/>
<source>Label for the filesystem</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Label untuk filesystem</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="196"/>
<source>FS Label:</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Label FS:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.cpp" line="291"/>
@ -1582,7 +1582,7 @@ Instalasi dapat dilanjutkan, namun beberapa fitur akan dinonfungsikan.</translat
<message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FormatPartitionJob.cpp" line="36"/>
<source>Format partition %1 (file system: %2, size: %3 MiB) on %4.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Format partisi %1 (file system: %2, ukuran %3 MiB) pada %4.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FormatPartitionJob.cpp" line="47"/>
@ -1645,12 +1645,12 @@ Instalasi dapat dilanjutkan, namun beberapa fitur akan dinonfungsikan.</translat
<message>
<location filename="../src/modules/welcome/checker/GeneralRequirements.cpp" line="193"/>
<source>is running the installer as an administrator (root)</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>menjalankan installer sebagai administrator (root)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/welcome/checker/GeneralRequirements.cpp" line="196"/>
<source>The setup program is not running with administrator rights.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Installer tidak dijalankan dengan kewenangan administrator.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/welcome/checker/GeneralRequirements.cpp" line="197"/>
@ -1699,7 +1699,7 @@ Instalasi dapat dilanjutkan, namun beberapa fitur akan dinonfungsikan.</translat
<message>
<location filename="../src/modules/oemid/IDJob.cpp" line="53"/>
<source>Could not open file &lt;code&gt;%1&lt;/code&gt;.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Tidak dapat membuka berkas &lt;code&gt;%1&lt;/code&gt;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/oemid/IDJob.cpp" line="60"/>
@ -1712,7 +1712,7 @@ Instalasi dapat dilanjutkan, namun beberapa fitur akan dinonfungsikan.</translat
<message>
<location filename="../src/modules/initcpio/InitcpioJob.cpp" line="31"/>
<source>Creating initramfs with mkinitcpio.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Membuat initramfs menggunakan mkinitcpio.</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1720,7 +1720,7 @@ Instalasi dapat dilanjutkan, namun beberapa fitur akan dinonfungsikan.</translat
<message>
<location filename="../src/modules/initramfs/InitramfsJob.cpp" line="28"/>
<source>Creating initramfs.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Membuat initramfs.</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2031,12 +2031,12 @@ Instalasi dapat dilanjutkan, namun beberapa fitur akan dinonfungsikan.</translat
<message>
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallViewStep.cpp" line="52"/>
<source>Browser software</source>
<translation>Peramban perangkat lunak</translation>
<translation>Perangkat lunak peramban</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallViewStep.cpp" line="53"/>
<source>Browser package</source>
<translation>Peramban paket</translation>
<translation>Paket peramban</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallViewStep.cpp" line="54"/>
@ -2046,12 +2046,12 @@ Instalasi dapat dilanjutkan, namun beberapa fitur akan dinonfungsikan.</translat
<message>
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallViewStep.cpp" line="55"/>
<source>Kernel</source>
<translation>Inti</translation>
<translation>Kernel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallViewStep.cpp" line="56"/>
<source>Services</source>
<translation>Jasa</translation>
<translation>Servis</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallViewStep.cpp" line="57"/>
@ -2587,12 +2587,12 @@ Instalasi dapat dilanjutkan, namun beberapa fitur akan dinonfungsikan.</translat
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="380"/>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="550"/>
<source>Repeat Password</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Ulangi Kata Sandi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="455"/>
<source>When this box is checked, password-strength checking is done and you will not be able to use a weak password.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Ketikan kotak ini dicentang, pengecekan kekuatan kata sandi akan dilakukan dan anda tidak akan dapat menggunakan kata sandi yang lemah.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="458"/>
@ -4252,7 +4252,7 @@ Keluaran:
<message>
<location filename="../src/modules/usersq/usersq.qml" line="136"/>
<source>root is not allowed as username.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>root tidak boleh digunakan sebagai nama pengguna.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/usersq/usersq.qml" line="145"/>
@ -4287,7 +4287,7 @@ Keluaran:
<message>
<location filename="../src/modules/usersq/usersq.qml" line="234"/>
<source>Repeat Password</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Ulangi Kata Sandi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/usersq/usersq.qml" line="261"/>
@ -4297,27 +4297,27 @@ Keluaran:
<message>
<location filename="../src/modules/usersq/usersq.qml" line="406"/>
<source>Validate passwords quality</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Validasi kualitas kata sandi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/usersq/usersq.qml" line="416"/>
<source>When this box is checked, password-strength checking is done and you will not be able to use a weak password.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Ketikan kotak ini dicentang, pengecekan kekuatan kata sandi akan dilakukan dan anda tidak akan dapat menggunakan kata sandi yang lemah.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/usersq/usersq.qml" line="398"/>
<source>Log in automatically without asking for the password</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Masuk ke dalam sesi secara otomatis tanpa menanyakan kata sandi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/usersq/usersq.qml" line="190"/>
<source>Only letters, numbers, underscore and hyphen are allowed, minimal of two characters.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Hanya huruf, angka, garis bawah, dan tanda hubung yang diperbolehkan, minimal dua karakter.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/usersq/usersq.qml" line="293"/>
<source>Reuse user password as root password</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Gunakan kata sandi pengguna sebagai kata sandi root</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/usersq/usersq.qml" line="301"/>
@ -4332,12 +4332,12 @@ Keluaran:
<message>
<location filename="../src/modules/usersq/usersq.qml" line="324"/>
<source>Root Password</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Kata Sandi Root</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/usersq/usersq.qml" line="342"/>
<source>Repeat Root Password</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Ulangi Kata Sandi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/usersq/usersq.qml" line="368"/>

View File

@ -1991,7 +1991,7 @@ Programul de instalare va ieși, iar toate modificările vor fi pierdute.</trans
<message>
<location filename="../src/modules/machineid/MachineIdJob.cpp" line="53"/>
<source>Configuration Error</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Eroare de configurare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/machineid/MachineIdJob.cpp" line="54"/>

4377
lang/calamares_ta_IN.ts Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -6,7 +6,7 @@
<message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/AutoMountManagementJob.cpp" line="22"/>
<source>Manage auto-mount settings</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Quản cài đt tự đng gắn kết(auto-mount)</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -104,22 +104,22 @@
<message>
<location filename="../src/calamares/DebugWindow.ui" line="102"/>
<source>Crashes Calamares, so that Dr. Konqui can look at it.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Gây crash Calamares, đ Dr. Konqui thể xem .</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/calamares/DebugWindow.ui" line="115"/>
<source>Reloads the stylesheet from the branding directory.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Tải lại stylesheet từ thư mục branding</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/calamares/DebugWindow.ui" line="141"/>
<source>Uploads the session log to the configured pastebin.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Đăng tải log của phiên này lên pastebin đã đưc cấu hình</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/calamares/DebugWindow.ui" line="144"/>
<source>Send Session Log</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Gửi log của phiên này</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/calamares/DebugWindow.ui" line="118"/>
@ -129,7 +129,7 @@
<message>
<location filename="../src/calamares/DebugWindow.ui" line="128"/>
<source>Displays the tree of widget names in the log (for stylesheet debugging).</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Hiễn thị cây của tên widget trong log(đ gỡ lỗi stylesheet)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/calamares/DebugWindow.ui" line="131"/>