diff --git a/lang/calamares_it_IT.ts b/lang/calamares_it_IT.ts index ba7821705..0039a2c40 100644 --- a/lang/calamares_it_IT.ts +++ b/lang/calamares_it_IT.ts @@ -584,7 +584,7 @@ Il programma d'installazione sarà terminato e tutte le modifiche andranno En&crypt - En&crypt + Ci&fra @@ -906,22 +906,22 @@ Il programma d'installazione sarà terminato e tutte le modifiche andranno En&crypt system - En&crypt system + Ci&fra il sistema Passphrase - Passphrase + Frase di accesso Confirm passphrase - Conferma passphrase + Conferma frase di accesso Please enter the same passphrase in both boxes. - Si prega di immettere la stessa parola d'ordine in entrambi i riquadri. + Si prega di immettere la stessa frase di accesso in entrambi i riquadri. @@ -1197,13 +1197,13 @@ Il programma d'installazione sarà terminato e tutte le modifiche andranno The system language will be set to %1. - La lingua di sistema sarà impostata su %1. + La lingua di sistema sarà impostata a %1. The numbers and dates locale will be set to %1. - I numeri e le date locali saranno impostati su %1. + I numeri e le date locali saranno impostati a %1. @@ -1300,7 +1300,7 @@ Il programma d'installazione sarà terminato e tutte le modifiche andranno Network Installation. (Disabled: Unable to fetch package lists, check your network connection) - Installazione di rete. (Disabilitata: impossibile recuperare la lista dei pacchetti, controlla la connessione di rete) + Installazione di rete. (Disabilitata: impossibile recuperare le liste dei pacchetti, controllare la connessione di rete) @@ -1308,7 +1308,7 @@ Il programma d'installazione sarà terminato e tutte le modifiche andranno Package selection - Selezione pacchetto + Selezione del pacchetto @@ -2130,7 +2130,7 @@ Il programma d'installazione sarà terminato e tutte le modifiche andranno <h1>%1</h1><br/><strong>%2<br/>for %3</strong><br/><br/>Copyright 2014-2015 Teo Mrnjavac &lt;teo@kde.org&gt;<br/>Thanks to: Anke Boersma, Aurélien Gâteau, Kevin Kofler, Philip Müller, Pier Luigi Fiorini, Rohan Garg and the <a href="https://www.transifex.com/calamares/calamares/">Calamares translators team</a>.<br/><br/><a href="http://calamares.io/">Calamares</a> development is sponsored by <br/><a href="http://www.blue-systems.com/">Blue Systems</a> - Liberating Software. - <h1>%1</h1><br/><strong>%2<br/>for %3</strong><br/><br/>Copyright 2014-2015 Teo Mrnjavac &lt;teo@kde.org&gt;<br/>Thanks to: Anke Boersma, Aurélien Gâteau, Kevin Kofler, Philip Müller, Pier Luigi Fiorini, Rohan Garg and the <a href="https://www.transifex.com/calamares/calamares/">Team traduttori calamares</a>.<br/><br/><a href="http://calamares.io/">Calamares</a> sviluppo sponsorizzato da <br/><a href="http://www.blue-systems.com/">Blue Systems</a> - Liberating Software. + <h1>%1</h1><br/><strong>%2<br/>for %3</strong><br/><br/>Copyright 2014-2015 Teo Mrnjavac &lt;teo@kde.org&gt;<br/>Grazie a: Anke Boersma, Aurélien Gâteau, Kevin Kofler, Philip Müller, Pier Luigi Fiorini, Rohan Garg and the <a href="https://www.transifex.com/calamares/calamares/">Team dei traduttori di Calamares</a>.<br/><br/><a href="http://calamares.io/">Calamares</a> lo sviluppo è sponsorizzato da <br/><a href="http://www.blue-systems.com/">Blue Systems</a> - Software Libero.