Automatic merge of Transifex translations
This commit is contained in:
parent
8b9688a590
commit
b9de9a02f9
@ -245,7 +245,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<context>
|
||||
<name>Calamares::JobThread</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/JobQueue.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/JobQueue.cpp" line="89"/>
|
||||
<source>Done</source>
|
||||
<translation>انتهى</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -503,69 +503,69 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChoicePage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>This computer currently does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>يبدو أنه لا يوجد نظام تشغيل على هذا الكمبيوتر. ماذا ترغب أن تفعل؟</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="142"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="143"/>
|
||||
<source>This computer currently has %1 on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>يوجد %1 حاليا على هذا الكمبيوتر. ماذا ترغب أن تفعل؟</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="120"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="190"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="121"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="191"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="240"/>
|
||||
<source><strong>Erase disk and install %1</strong><br/><font color="red">Warning: </font>This will delete all of your programs, documents, photos, music, and any other files.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="126"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="163"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="196"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="245"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="127"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="164"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="197"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="246"/>
|
||||
<source><strong>Erase disk and install %1</strong><br/>You will be offered a choice of which disk to erase.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="146"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="147"/>
|
||||
<source><strong>Install %2 alongside %1</strong><br/>The installer will shrink the %1 volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="155"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="156"/>
|
||||
<source><strong>Erase entire disk with %1 and install %2</strong><br/><font color="red">Warning: </font>This will erase the whole disk and delete all of your %1 programs, documents, photos, music, and any other files.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="201"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="250"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="169"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="202"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="251"/>
|
||||
<source><strong>Replace a partition with %1</strong><br/>You will be offered a choice of which partition to erase.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="178"/>
|
||||
<source>This computer already has an operating system on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>يوجد حاليا نظام تشغيل على هذا الكمبيوتر. مالذي ترغب بفعله؟</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="180"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="181"/>
|
||||
<source><strong>Install %1 alongside your current operating system</strong><br/>The installer will shrink an existing volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="226"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="227"/>
|
||||
<source>This computer currently has multiple operating systems on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>يوجد حاليا عدة أنظمة تشغيل على هذا الكمبيوتر. مالذي ترغب بفعله؟</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="230"/>
|
||||
<source><strong>Install %1 alongside your current operating systems</strong><br/>The installer will shrink an existing volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="277"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="278"/>
|
||||
<source><strong>Manual partitioning</strong><br/>You can create or resize partitions yourself, or choose multiple partitions for %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1638,12 +1638,12 @@ Some file systems need external tools to be installed for them to be supported.
|
||||
<context>
|
||||
<name>KeyboardPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="200"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="201"/>
|
||||
<source>Set keyboard model to %1.<br/></source>
|
||||
<translation>تعيين نوع لوحة المفاتيح إلى %1.<br/></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="202"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="203"/>
|
||||
<source>Set keyboard layout to %1/%2.</source>
|
||||
<translation>تعيين توزيع لوحة المفاتيح إلى %1\%2.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2047,32 +2047,32 @@ Some file systems need external tools to be installed for them to be supported.
|
||||
<context>
|
||||
<name>PartitionModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="132"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="133"/>
|
||||
<source>Free Space</source>
|
||||
<translation>المساحة المتوفرة</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="136"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="137"/>
|
||||
<source>New partition</source>
|
||||
<translation>قسم جديد</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="175"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="176"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation>الاسم</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="178"/>
|
||||
<source>File System</source>
|
||||
<translation>نظام الملفات</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="179"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>Mount Point</source>
|
||||
<translation>نقطة الربط</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="182"/>
|
||||
<source>Size</source>
|
||||
<translation>الحجم</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -245,7 +245,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<context>
|
||||
<name>Calamares::JobThread</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/JobQueue.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/JobQueue.cpp" line="89"/>
|
||||
<source>Done</source>
|
||||
<translation>Fecho</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -504,69 +504,69 @@ L'instalador colará y perderánse toles camudancies.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChoicePage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>This computer currently does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>Anguaño paez qu'esti ordenador nun tien un sistema operativu instaláu. ¿Qué te prestaría facer?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="142"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="143"/>
|
||||
<source>This computer currently has %1 on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>Anguaño esti ordenador tien %1 nelli. ¿Qué te prestaría facer?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="120"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="190"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="121"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="191"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="240"/>
|
||||
<source><strong>Erase disk and install %1</strong><br/><font color="red">Warning: </font>This will delete all of your programs, documents, photos, music, and any other files.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="126"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="163"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="196"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="245"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="127"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="164"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="197"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="246"/>
|
||||
<source><strong>Erase disk and install %1</strong><br/>You will be offered a choice of which disk to erase.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="146"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="147"/>
|
||||
<source><strong>Install %2 alongside %1</strong><br/>The installer will shrink the %1 volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="155"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="156"/>
|
||||
<source><strong>Erase entire disk with %1 and install %2</strong><br/><font color="red">Warning: </font>This will erase the whole disk and delete all of your %1 programs, documents, photos, music, and any other files.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="201"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="250"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="169"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="202"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="251"/>
|
||||
<source><strong>Replace a partition with %1</strong><br/>You will be offered a choice of which partition to erase.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="178"/>
|
||||
<source>This computer already has an operating system on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>Esti ordenador yá tien un sistema operativu nelli. ¿Qué te prestaría facer?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="180"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="181"/>
|
||||
<source><strong>Install %1 alongside your current operating system</strong><br/>The installer will shrink an existing volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="226"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="227"/>
|
||||
<source>This computer currently has multiple operating systems on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>Anguaño esti ordenador tien varios sistemes operativos instalaos. ¿Qué te prestaría facer?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="230"/>
|
||||
<source><strong>Install %1 alongside your current operating systems</strong><br/>The installer will shrink an existing volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="277"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="278"/>
|
||||
<source><strong>Manual partitioning</strong><br/>You can create or resize partitions yourself, or choose multiple partitions for %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1639,12 +1639,12 @@ Dellos sistemes de ficheros riquen la instalación de ferramientes esternes pa t
|
||||
<context>
|
||||
<name>KeyboardPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="200"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="201"/>
|
||||
<source>Set keyboard model to %1.<br/></source>
|
||||
<translation>Afitóse'l modelu de tecláu a %1.<br/></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="202"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="203"/>
|
||||
<source>Set keyboard layout to %1/%2.</source>
|
||||
<translation>Afitóse la distribución de tecláu a %1/%2.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2048,32 +2048,32 @@ Dellos sistemes de ficheros riquen la instalación de ferramientes esternes pa t
|
||||
<context>
|
||||
<name>PartitionModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="132"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="133"/>
|
||||
<source>Free Space</source>
|
||||
<translation>Espaciu llibre</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="136"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="137"/>
|
||||
<source>New partition</source>
|
||||
<translation>Partición nueva</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="175"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="176"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation>Nome</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="178"/>
|
||||
<source>File System</source>
|
||||
<translation>Sistema de ficheros</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="179"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>Mount Point</source>
|
||||
<translation>Puntu montaxe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="182"/>
|
||||
<source>Size</source>
|
||||
<translation>Tamañu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -245,7 +245,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<context>
|
||||
<name>Calamares::JobThread</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/JobQueue.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/JobQueue.cpp" line="89"/>
|
||||
<source>Done</source>
|
||||
<translation>Готово</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -504,69 +504,69 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChoicePage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>This computer currently does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>Този компютър няма инсталирана операционна система. Какво искате да направите?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="142"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="143"/>
|
||||
<source>This computer currently has %1 on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>Този компютър има %1. Какво искате да направите?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="120"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="190"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="121"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="191"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="240"/>
|
||||
<source><strong>Erase disk and install %1</strong><br/><font color="red">Warning: </font>This will delete all of your programs, documents, photos, music, and any other files.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="126"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="163"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="196"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="245"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="127"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="164"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="197"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="246"/>
|
||||
<source><strong>Erase disk and install %1</strong><br/>You will be offered a choice of which disk to erase.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="146"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="147"/>
|
||||
<source><strong>Install %2 alongside %1</strong><br/>The installer will shrink the %1 volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="155"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="156"/>
|
||||
<source><strong>Erase entire disk with %1 and install %2</strong><br/><font color="red">Warning: </font>This will erase the whole disk and delete all of your %1 programs, documents, photos, music, and any other files.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="201"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="250"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="169"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="202"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="251"/>
|
||||
<source><strong>Replace a partition with %1</strong><br/>You will be offered a choice of which partition to erase.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="178"/>
|
||||
<source>This computer already has an operating system on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>Този компютър има инсталирана операционна система. Какво искате да направите?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="180"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="181"/>
|
||||
<source><strong>Install %1 alongside your current operating system</strong><br/>The installer will shrink an existing volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="226"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="227"/>
|
||||
<source>This computer currently has multiple operating systems on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>Този компютър има няколко операционни системи. Какво искате да направите?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="230"/>
|
||||
<source><strong>Install %1 alongside your current operating systems</strong><br/>The installer will shrink an existing volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="277"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="278"/>
|
||||
<source><strong>Manual partitioning</strong><br/>You can create or resize partitions yourself, or choose multiple partitions for %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1639,12 +1639,12 @@ Some file systems need external tools to be installed for them to be supported.
|
||||
<context>
|
||||
<name>KeyboardPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="200"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="201"/>
|
||||
<source>Set keyboard model to %1.<br/></source>
|
||||
<translation>Постави модел на клавиатурата на %1.<br/></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="202"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="203"/>
|
||||
<source>Set keyboard layout to %1/%2.</source>
|
||||
<translation>Постави оформлението на клавиатурата на %1/%2.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2048,32 +2048,32 @@ Some file systems need external tools to be installed for them to be supported.
|
||||
<context>
|
||||
<name>PartitionModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="132"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="133"/>
|
||||
<source>Free Space</source>
|
||||
<translation>Свободно пространство</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="136"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="137"/>
|
||||
<source>New partition</source>
|
||||
<translation>Нов дял</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="175"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="176"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation>Име</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="178"/>
|
||||
<source>File System</source>
|
||||
<translation>Файлова система</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="179"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>Mount Point</source>
|
||||
<translation>Точка на монтиране</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="182"/>
|
||||
<source>Size</source>
|
||||
<translation>Размер</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -9,27 +9,27 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/AlongsidePage.cpp" line="74"/>
|
||||
<source>Allocate drive space by dragging the divider below:</source>
|
||||
<translation>Assigneu l'espai del disc arrossegant el separador d'avall:</translation>
|
||||
<translation>Assigneu l'espai del disc arrossegant el separador inferior:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/AlongsidePage.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>With this operation, the partition <strong>%1</strong> which contains %4 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %5.</source>
|
||||
<translation>Amb aquesta opearació, la partició <strong>%1</strong>, que conté %4, s'encongirà a %2MB i es crearà una nova partició de %3MB per a %5.</translation>
|
||||
<translation>Amb aquesta operació la partició <strong>%1</strong>, la qual conté %4, s'encongirà a %2MB i es crearà una nova partició de %3MB per a %5.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/AlongsidePage.cpp" line="217"/>
|
||||
<source>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>No s'ha pogut trobar enlloc una partició EFI en aquest sistema. Si us plau torneu enrere i useu el particionament manual per a instal·lar %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/AlongsidePage.cpp" line="227"/>
|
||||
<source>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>S'utilitzarà la partició del sistema EFI a %1 per a iniciar %2.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/AlongsidePage.cpp" line="237"/>
|
||||
<source>EFI system partition:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Partició EFI del sistema:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -96,7 +96,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600; color:#343434;">Benvingut</span></p></body></html></translation>
|
||||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600; color:#343434;">Benvinguts</span></p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/calamares/CalamaresWindow.ui" line="198"/>
|
||||
@ -203,7 +203,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/BootLoaderModel.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>%1 (%2)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1 (%2)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -245,7 +245,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<context>
|
||||
<name>Calamares::JobThread</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/JobQueue.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/JobQueue.cpp" line="89"/>
|
||||
<source>Done</source>
|
||||
<translation>Fet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -260,7 +260,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/ProcessJob.cpp" line="60"/>
|
||||
<source>Running command %1 %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Executant l'ordre %1 %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/ProcessJob.cpp" line="88"/>
|
||||
@ -289,7 +289,7 @@ Sortida:
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/ProcessJob.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Internal error when starting command</source>
|
||||
<translation>Error intern en l'iniciar l'ordre</translation>
|
||||
<translation>Error intern en iniciar l'ordre</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/ProcessJob.cpp" line="100"/>
|
||||
@ -299,28 +299,28 @@ Sortida:
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/ProcessJob.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>External command failed to finish</source>
|
||||
<translation>L'ordre externa no ha acabat correctament</translation>
|
||||
<translation>L'ordre externa no ha finalitzat correctament</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/ProcessJob.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Command %1 failed to finish in %2s.
|
||||
Output:
|
||||
%3</source>
|
||||
<translation>L'ordre %1 no s'ha pogut acabar en %2s.
|
||||
<translation>L'ordre %1 no s'ha pogut finalitzar en %2s.
|
||||
Sortida:
|
||||
%3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/ProcessJob.cpp" line="110"/>
|
||||
<source>External command finished with errors</source>
|
||||
<translation>L'ordre externa ha acabat amb errors</translation>
|
||||
<translation>L'ordre externa ha finalitzat amb errors</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/ProcessJob.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>Command %1 finished with exit code %2.
|
||||
Output:
|
||||
%3</source>
|
||||
<translation>L'ordre %1 ha acabat amb el codi de sortida %2.
|
||||
<translation>L'ordre %1 ha finalitzat amb el codi de sortida %2.
|
||||
Sortida:
|
||||
%3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -330,7 +330,7 @@ Sortida:
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/PythonJob.cpp" line="241"/>
|
||||
<source>Running %1 operation.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Executant l'operació %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/PythonJob.cpp" line="254"/>
|
||||
@ -488,12 +488,12 @@ L'instal·lador es tancarà i tots els canvis es perdran.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcome/checker/CheckerWidget.cpp" line="125"/>
|
||||
<source>This program will ask you some questions and set up %2 on your computer.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Aquest programa us farà unes quantes preguntes i instal·larà %2 al vostre ordinador.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcome/checker/CheckerWidget.cpp" line="145"/>
|
||||
<source>For best results, please ensure that this computer:</source>
|
||||
<translation>Per obtenir els millors resultats, assegureu-vos, si us plau, que aquest ordinador...</translation>
|
||||
<translation>Per obtenir els millors resultats, assegureu-vos, si us plau, que aquest ordinador:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcome/checker/CheckerWidget.cpp" line="173"/>
|
||||
@ -504,71 +504,71 @@ L'instal·lador es tancarà i tots els canvis es perdran.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChoicePage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>This computer currently does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>Actualment aquest ordinador no sembla tenir cap sistema operatiu instal·lat. Què voleu fer?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="142"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="143"/>
|
||||
<source>This computer currently has %1 on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>Actualment aquest ordinador té %1 dins seu. Què voleu fer?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="120"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="190"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="121"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="191"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="240"/>
|
||||
<source><strong>Erase disk and install %1</strong><br/><font color="red">Warning: </font>This will delete all of your programs, documents, photos, music, and any other files.</source>
|
||||
<translation><strong>Esborra el disc i instal·la-hi %1</strong><br/><font color="red">Atenció: </font>Això esborrarà tots els programes, documents, fotografies, música i qualsevol altre fitxer.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="126"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="163"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="196"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="245"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="127"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="164"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="197"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="246"/>
|
||||
<source><strong>Erase disk and install %1</strong><br/>You will be offered a choice of which disk to erase.</source>
|
||||
<translation><strong>Esborra el disc i instal·la-hi %1</strong><br/>Podreu escollir quin disc esborrar.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="146"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="147"/>
|
||||
<source><strong>Install %2 alongside %1</strong><br/>The installer will shrink the %1 volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||
<translation><strong>Instal·la %2 al costat de %1</strong><br/></strong><br/>L'instal·lador encongirà un volum existent per fer espai per a %2. Podreu escollir quin sisrtema operatiu voleu cada vegada que engegueu l'ordinador.</translation>
|
||||
<translation><strong>Instal·la %2 al costat de %1</strong><br/>L'instal·lador encongirà el volum de %1 per tal de fer espai per a %2. Podreu escollir quin sistema operatiu voleu cada vegada que engegueu l'ordinador.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="155"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="156"/>
|
||||
<source><strong>Erase entire disk with %1 and install %2</strong><br/><font color="red">Warning: </font>This will erase the whole disk and delete all of your %1 programs, documents, photos, music, and any other files.</source>
|
||||
<translation><strong>Esborra el disc sencer amb %1 i instal·la-hi %2</strong><br/><font color="red">Atenció: </font>això esborrarà tot el disc i eliminarà tots els programes, documents, fotografies, música i qualsevol altre fitxer de %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="201"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="250"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="169"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="202"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="251"/>
|
||||
<source><strong>Replace a partition with %1</strong><br/>You will be offered a choice of which partition to erase.</source>
|
||||
<translation><strong>Reemplaça una partició amb %1</strong><br/>Podreu escollir quina partició esborrar.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="178"/>
|
||||
<source>This computer already has an operating system on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>Aquest ordinador ja té un sistema operatiu instal·lat. Què voleu fer?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="180"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="181"/>
|
||||
<source><strong>Install %1 alongside your current operating system</strong><br/>The installer will shrink an existing volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||
<translation><strong>Instal·la %1 al costat del sistema operatiu acutal</strong><br/>L'instal·lador encongirà un volum existent per fer espai per a %2. Podreu escollir quin sisrtema operatiu voleu cada vegada que engegueu l'ordinador.</translation>
|
||||
<translation><strong>Instal·la %1 al costat del sistema operatiu acutal</strong><br/>L'instal·lador encongirà un volum existent per fer espai per a %2. Podreu escollir quin sistema operatiu voleu cada vegada que engegueu l'ordinador.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="226"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="227"/>
|
||||
<source>This computer currently has multiple operating systems on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>Actualment aquest ordinador té diversos sistemes operatius instal·lats. Què voleu fer?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="230"/>
|
||||
<source><strong>Install %1 alongside your current operating systems</strong><br/>The installer will shrink an existing volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||
<translation><strong>Instal·la %1 al costat dels sistemes operatius acutals</strong><br/>L'instal·lador encongirà un volum existent per fer espai per a %2. Podreu escollir quin sisrtema operatiu voleu cada vegada que engegueu l'ordinador.</translation>
|
||||
<translation><strong>Instal·la %1 al costat dels sistemes operatius acutals</strong><br/>L'instal·lador encongirà un volum existent per tal de fer espai per a %2. Podreu escollir quin sistema operatiu voleu cada vegada que engegueu l'ordinador.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="277"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="278"/>
|
||||
<source><strong>Manual partitioning</strong><br/>You can create or resize partitions yourself, or choose multiple partitions for %1.</source>
|
||||
<translation><strong>Partiment manual</strong><br/>Podeu crear o redimensionar les particions vosaltres mateixos o escollir múltiples particions per a %1.</translation>
|
||||
<translation><strong>Particionament manual</strong><br/>Podeu crear o redimensionar les particions vosaltres mateixos o escollir múltiples particions per a %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -581,7 +581,7 @@ L'instal·lador es tancarà i tots els canvis es perdran.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="50"/>
|
||||
<source>Clearing mounts for partitioning operations on %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Netejant els muntatges per a les operacions del particionament de %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="137"/>
|
||||
@ -599,7 +599,7 @@ L'instal·lador es tancarà i tots els canvis es perdran.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearTempMountsJob.cpp" line="45"/>
|
||||
<source>Clearing all temporary mounts.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Netejant tots els muntatges temporals.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearTempMountsJob.cpp" line="56"/>
|
||||
@ -622,17 +622,17 @@ L'instal·lador es tancarà i tots els canvis es perdran.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/partitionmanager/src/config/configurepageadvanced.ui" line="35"/>
|
||||
<source>Allow applying operations without administrator privileges</source>
|
||||
<translation>Permetre les operacions pendents sense privilegis d'administrador</translation>
|
||||
<translation>Permetre aplicar operacions sense privilegis d'administrador</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/partitionmanager/src/config/configurepageadvanced.ui" line="51"/>
|
||||
<source>Backend</source>
|
||||
<translation>Rerefons</translation>
|
||||
<translation>Back-end</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/partitionmanager/src/config/configurepageadvanced.ui" line="57"/>
|
||||
<source>Active backend:</source>
|
||||
<translation>Rerefons actiu</translation>
|
||||
<translation>Back-end actiu:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/partitionmanager/src/config/configurepageadvanced.ui" line="79"/>
|
||||
@ -652,32 +652,32 @@ L'instal·lador es tancarà i tots els canvis es perdran.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/partitionmanager/src/config/configurepageadvanced.ui" line="101"/>
|
||||
<source>KiB</source>
|
||||
<translation>KB</translation>
|
||||
<translation>KiB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/partitionmanager/src/config/configurepageadvanced.ui" line="106"/>
|
||||
<source>MiB</source>
|
||||
<translation>MB</translation>
|
||||
<translation>MiB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/partitionmanager/src/config/configurepageadvanced.ui" line="111"/>
|
||||
<source>GiB</source>
|
||||
<translation>GB</translation>
|
||||
<translation>GiB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/partitionmanager/src/config/configurepageadvanced.ui" line="116"/>
|
||||
<source>TiB</source>
|
||||
<translation>TB</translation>
|
||||
<translation>TiB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/partitionmanager/src/config/configurepageadvanced.ui" line="121"/>
|
||||
<source>PiB</source>
|
||||
<translation>PB</translation>
|
||||
<translation>PiB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/partitionmanager/src/config/configurepageadvanced.ui" line="126"/>
|
||||
<source>EiB</source>
|
||||
<translation>EB</translation>
|
||||
<translation>EiB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -848,7 +848,7 @@ L'instal·lador es tancarà i tots els canvis es perdran.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/partitionmanager/src/config/configurepagegeneral.ui" line="96"/>
|
||||
<source>Hide messages below:</source>
|
||||
<translation>Amaga els missatges de sota:</translation>
|
||||
<translation>Amaga els missatges inferiors:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/partitionmanager/src/config/configurepagegeneral.ui" line="107"/>
|
||||
@ -969,12 +969,12 @@ L'instal·lador es tancarà i tots els canvis es perdran.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionJob.cpp" line="59"/>
|
||||
<source>Create new <strong>%2MB</strong> partition on <strong>%4</strong> (%3) with file system <strong>%1</strong>.</source>
|
||||
<translation>Crea una partició <strong>%2MB</strong> nova a <strong>%4</strong> (%3) amb el sistema de fitxers <strong>%1</strong>.</translation>
|
||||
<translation>Crea una partició nova de <strong>%2MB</strong> a <strong>%4</strong> (%3) amb el sistema de fitxers <strong>%1</strong>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionJob.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Creating new %1 partition on %2.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Creant la partició nova %1 a %2.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionJob.cpp" line="83"/>
|
||||
@ -1007,7 +1007,7 @@ L'instal·lador es tancarà i tots els canvis es perdran.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionTableDialog.ui" line="20"/>
|
||||
<source>Create Partition Table</source>
|
||||
<translation>Crea una taula de particions</translation>
|
||||
<translation>Crea la taula de particions</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionTableDialog.ui" line="39"/>
|
||||
@ -1045,7 +1045,7 @@ L'instal·lador es tancarà i tots els canvis es perdran.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionTableJob.cpp" line="66"/>
|
||||
<source>Creating new %1 partition table on %2.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Creant la nova taula de particions %1 a %2.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionTableJob.cpp" line="76"/>
|
||||
@ -1096,12 +1096,12 @@ L'instal·lador es tancarà i tots els canvis es perdran.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/CreateUserJob.cpp" line="58"/>
|
||||
<source>Create user <strong>%1</strong>.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Crea l'usuari <strong>%1</strong>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/CreateUserJob.cpp" line="65"/>
|
||||
<source>Creating user %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Creant l'usuari %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/CreateUserJob.cpp" line="81"/>
|
||||
@ -1131,7 +1131,7 @@ L'instal·lador es tancarà i tots els canvis es perdran.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/CreateUserJob.cpp" line="139"/>
|
||||
<source>useradd terminated with error code %1.</source>
|
||||
<translation>useradd ha acabat amb el codi d'error %1.</translation>
|
||||
<translation>useradd ha finalitzat amb el codi d'error %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/CreateUserJob.cpp" line="144"/>
|
||||
@ -1141,7 +1141,7 @@ L'instal·lador es tancarà i tots els canvis es perdran.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/CreateUserJob.cpp" line="146"/>
|
||||
<source>chfn terminated with error code %1.</source>
|
||||
<translation>chfn ha acabat amb el codi d'error %1.</translation>
|
||||
<translation>chfn ha finalitzat amb el codi d'error %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/CreateUserJob.cpp" line="155"/>
|
||||
@ -1151,7 +1151,7 @@ L'instal·lador es tancarà i tots els canvis es perdran.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/CreateUserJob.cpp" line="157"/>
|
||||
<source>chown terminated with error code %1.</source>
|
||||
<translation>chown ha acabat amb el codi d'error %1.</translation>
|
||||
<translation>chown ha finalitzat amb el codi d'error %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1182,7 +1182,7 @@ L'instal·lador es tancarà i tots els canvis es perdran.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="58"/>
|
||||
<source>Deleting partition %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Eliminant la partició %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="67"/>
|
||||
@ -1296,7 +1296,7 @@ L'instal·lador es tancarà i tots els canvis es perdran.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="70"/>
|
||||
<source>Format</source>
|
||||
<translation>Format</translation>
|
||||
<translation>Formatar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="83"/>
|
||||
@ -1324,7 +1324,7 @@ L'instal·lador es tancarà i tots els canvis es perdran.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/partitionmanager/src/gui/editmountoptionsdialogwidgetbase.ui" line="20"/>
|
||||
<source>Edit the mount options for this file system:</source>
|
||||
<translation>Edita les opcions de muntatge per a aquest sistema de fitxers:</translation>
|
||||
<translation>Edita les opcions de muntatge d'aquest sistema de fitxers:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1559,7 +1559,7 @@ Alguns sistemes de fitxers requereixen la instal·lació d'eines externes p
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Setting up mount points.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Establint els punts de muntatge.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="162"/>
|
||||
@ -1582,7 +1582,7 @@ Alguns sistemes de fitxers requereixen la instal·lació d'eines externes p
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/finished/FinishedPage.cpp" line="50"/>
|
||||
<source><h1>All done.</h1><br/>%1 has been installed on your computer.<br/>You may now restart into your new system, or continue using the %2 Live environment.</source>
|
||||
<translation><h1>Tot fet.</h1><br/>%1 s'ha instal·lat a l'ordinador.<br/>Ara podeu reiniciar-lo per tal d'accedir al sistema operatiu nou o bé continuar utilitzant l'entorn Live de %2.</translation>
|
||||
<translation><h1>Tot fet.</h1><br/>%1 s'ha instal·lat al vostre ordinador.<br/>Ara podeu reiniciar-lo per tal d'accedir al sistema operatiu nou o bé continuar utilitzant l'entorn Live de %2.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1608,7 +1608,7 @@ Alguns sistemes de fitxers requereixen la instal·lació d'eines externes p
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FormatPartitionJob.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>Formatting partition %1 with file system %2.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Formatant la partició %1 amb el sistema d'arxius %2.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FormatPartitionJob.cpp" line="82"/>
|
||||
@ -1639,12 +1639,12 @@ Alguns sistemes de fitxers requereixen la instal·lació d'eines externes p
|
||||
<context>
|
||||
<name>KeyboardPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="200"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="201"/>
|
||||
<source>Set keyboard model to %1.<br/></source>
|
||||
<translation>Assigna el model del teclat a %1.<br/></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="202"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="203"/>
|
||||
<source>Set keyboard layout to %1/%2.</source>
|
||||
<translation>Assigna la distribució del teclat a %1/%2.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1791,7 +1791,7 @@ Alguns sistemes de fitxers requereixen la instal·lació d'eines externes p
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/MoveFileSystemJob.cpp" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/MoveFileSystemJob.cpp" line="232"/>
|
||||
<source>Could not open device %1 to rollback copying.</source>
|
||||
<translation>No s'ha pogut obrir el dispositiu %1 per restablir la còpia.</translation>
|
||||
<translation>No s'ha pogut obrir el dispositiu %1 per a restablir la còpia.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1809,7 +1809,7 @@ Alguns sistemes de fitxers requereixen la instal·lació d'eines externes p
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.ui" line="131"/>
|
||||
<source>Type here to test your keyboard</source>
|
||||
<translation>Escriviu aquí per comprovar el teclat</translation>
|
||||
<translation>Escriviu aquí per a comprovar el teclat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1827,7 +1827,7 @@ Alguns sistemes de fitxers requereixen la instal·lació d'eines externes p
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="111"/>
|
||||
<source>What name do you want to use to log in?</source>
|
||||
<translation>Quin nom voleu utilitzar per iniciar la sessió d'usuari?</translation>
|
||||
<translation>Quin nom voleu utilitzar per a iniciar la sessió d'usuari?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="191"/>
|
||||
@ -1870,17 +1870,17 @@ Alguns sistemes de fitxers requereixen la instal·lació d'eines externes p
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="556"/>
|
||||
<source><small>Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.</small></source>
|
||||
<translation><small>Introduïu la mateixa contrasenya dues vegades, per poder-ne comprovar els errors de mecanografia.</small></translation>
|
||||
<translation><small>Introduïu la mateixa contrasenya dues vegades, per tal de poder-ne comprovar els errors de mecanografia.</small></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="596"/>
|
||||
<source>&Log in automatically</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%Iniciar automàticament la sessió</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="606"/>
|
||||
<source>Require &my password to log in</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Exigir &la meva contrasenya per a iniciar la sessió</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -2048,32 +2048,32 @@ Alguns sistemes de fitxers requereixen la instal·lació d'eines externes p
|
||||
<context>
|
||||
<name>PartitionModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="132"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="133"/>
|
||||
<source>Free Space</source>
|
||||
<translation>Espai lliure</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="136"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="137"/>
|
||||
<source>New partition</source>
|
||||
<translation>Nova partició</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="175"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="176"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation>Nom</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="178"/>
|
||||
<source>File System</source>
|
||||
<translation>Sistema de fitxers</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="179"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>Mount Point</source>
|
||||
<translation>Punt de muntatge</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="182"/>
|
||||
<source>Size</source>
|
||||
<translation>Mida</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2118,7 +2118,7 @@ Alguns sistemes de fitxers requereixen la instal·lació d'eines externes p
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.ui" line="145"/>
|
||||
<source>&Install boot loader on:</source>
|
||||
<translation>&Instal·la el carregador d'arrencada a </translation>
|
||||
<translation>&Instal·la el carregador d'arrencada a:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="135"/>
|
||||
@ -2209,7 +2209,7 @@ Alguns sistemes de fitxers requereixen la instal·lació d'eines externes p
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/calamares/progresstree/ProgressTreeModel.cpp" line="161"/>
|
||||
<source>Finish</source>
|
||||
<translation>Acaba</translation>
|
||||
<translation>Finalitza</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -2336,12 +2336,12 @@ Alguns sistemes de fitxers requereixen la instal·lació d'eines externes p
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/partitionmanager/scripts/release/releasedialog.ui" line="324"/>
|
||||
<source>Create Tar&ball</source>
|
||||
<translation>Crea una Tar&ball</translation>
|
||||
<translation>Crea un paquet& d'arxius</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/partitionmanager/scripts/release/releasedialog.ui" line="334"/>
|
||||
<source>Apply &fixes</source>
|
||||
<translation>Aplica les &correccions</translation>
|
||||
<translation>Aplica les &reparacions</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -2354,7 +2354,7 @@ Alguns sistemes de fitxers requereixen la instal·lació d'eines externes p
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ReplacePage.ui" line="22"/>
|
||||
<source>Dis&k:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Dis%c:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ReplacePage.cpp" line="160"/>
|
||||
@ -2364,12 +2364,12 @@ Alguns sistemes de fitxers requereixen la instal·lació d'eines externes p
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ReplacePage.cpp" line="187"/>
|
||||
<source>The selected item does not appear to be a valid partition.</source>
|
||||
<translation>L'element seleccionat no sembla una partició vàlida.</translation>
|
||||
<translation>L'element seleccionat no sembla ser una partició vàlida.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ReplacePage.cpp" line="195"/>
|
||||
<source>%1 cannot be installed on empty space. Please select an existing partition.</source>
|
||||
<translation>No es pot instal·lar %1 en un espai lliure. Si us plau, seleccioneu una partició ja existent.</translation>
|
||||
<translation>No es pot instal·lar %1 a l'espai lliure. Si us plau, seleccioneu una partició ja existent.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ReplacePage.cpp" line="206"/>
|
||||
@ -2399,29 +2399,29 @@ Alguns sistemes de fitxers requereixen la instal·lació d'eines externes p
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ReplacePage.cpp" line="257"/>
|
||||
<source><strong>%4</strong><br/><br/>The partition %1 is too small for %2. Please select a partition with capacity at least %3 GiB.</source>
|
||||
<translation><strong>%4</strong><br/><br/>La partitició %1 és massa petita per a %2. Si us plau, seleccioneu una partició amb una capacitat de com a mínim %3 GB.</translation>
|
||||
<translation><strong>%4</strong><br/><br/>La partitició %1 és massa petita per a %2. Si us plau, seleccioneu una partició amb una capacitat de com a mínim %3 GiB.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ReplacePage.cpp" line="281"/>
|
||||
<source><strong>%2</strong><br/><br/>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation><strong>%2</strong><br/><br/>No s'ha pogut trobar enlloc una partició EFI en aquest sistema. Si us plau torneu enrere i useu el particionament manual per a instal·lar %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ReplacePage.cpp" line="293"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ReplacePage.cpp" line="312"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ReplacePage.cpp" line="337"/>
|
||||
<source><strong>%3</strong><br/><br/>%1 will be installed on %2.<br/><font color="red">Warning: </font>all data on partition %2 will be lost.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation><strong>%3</strong><br/><br/>%1 s'instal·larà a %2.<br/><font color="red">Advertència: </font>totes les dades de la partició %2 es perdran.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ReplacePage.cpp" line="303"/>
|
||||
<source>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>La partició EFI del sistema a %1 s'utilitzarà per a arrencar %2.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ReplacePage.cpp" line="321"/>
|
||||
<source>EFI system partition:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Partició EFI del sistema:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -2449,7 +2449,7 @@ Alguns sistemes de fitxers requereixen la instal·lació d'eines externes p
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcome/checker/RequirementsChecker.cpp" line="110"/>
|
||||
<source>The system does not have enough working memory. At least %1 GB is required.</source>
|
||||
<translation>El sistema no té prou memòria de treball. Com a mínim necessita %1 GB.</translation>
|
||||
<translation>El sistema no té prou memòria de treball. Com a mínim es necessita %1 GB.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcome/checker/RequirementsChecker.cpp" line="118"/>
|
||||
@ -2474,7 +2474,7 @@ Alguns sistemes de fitxers requereixen la instal·lació d'eines externes p
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcome/checker/RequirementsChecker.cpp" line="135"/>
|
||||
<source>The installer is not running with administrator rights.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>L'instal·lador no s'ha executat amb privilegis d'administrador.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -2510,7 +2510,7 @@ Alguns sistemes de fitxers requereixen la instal·lació d'eines externes p
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ResizePartitionJob.cpp" line="205"/>
|
||||
<source>Resizing %2MB partition %1 to %3MB.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Canviant la mida de la partició %1 de %2MB a %3MB.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ResizePartitionJob.cpp" line="232"/>
|
||||
@ -2534,12 +2534,12 @@ Alguns sistemes de fitxers requereixen la instal·lació d'eines externes p
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/SetHostNameJob.cpp" line="44"/>
|
||||
<source>Set hostname <strong>%1</strong>.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Establir el nom de l'hoste <strong>%1</strong>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/SetHostNameJob.cpp" line="51"/>
|
||||
<source>Setting hostname %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Establint el nom de l'hoste %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/SetHostNameJob.cpp" line="61"/>
|
||||
@ -2601,7 +2601,7 @@ Alguns sistemes de fitxers requereixen la instal·lació d'eines externes p
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/SetPasswordJob.cpp" line="49"/>
|
||||
<source>Setting password for user %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Establint la contrasenya de l'usuari %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/SetPasswordJob.cpp" line="59"/>
|
||||
@ -2621,7 +2621,7 @@ Alguns sistemes de fitxers requereixen la instal·lació d'eines externes p
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/SetPasswordJob.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>usermod terminated with error code %1.</source>
|
||||
<translation>usermod ha acabat amb el codi d'error %1.</translation>
|
||||
<translation>usermod ha terminat amb el codi d'error %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -2966,7 +2966,7 @@ Alguns sistemes de fitxers requereixen la instal·lació d'eines externes p
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.cpp" line="56"/>
|
||||
<source><h1>Welcome to the %1 installer.</h1></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation><h1>Benvinguts a l'instal·lador %1.</h1></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.cpp" line="70"/>
|
||||
|
@ -245,7 +245,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<context>
|
||||
<name>Calamares::JobThread</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/JobQueue.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/JobQueue.cpp" line="89"/>
|
||||
<source>Done</source>
|
||||
<translation>Hotovo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -503,69 +503,69 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChoicePage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>This computer currently does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>Zdá se, že na tomto počítači zatím není žádný operační systém. Co si přejete udělat?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="142"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="143"/>
|
||||
<source>This computer currently has %1 on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>Na tomto počítači je systému %1. Co si přejete udělat?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="120"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="190"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="121"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="191"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="240"/>
|
||||
<source><strong>Erase disk and install %1</strong><br/><font color="red">Warning: </font>This will delete all of your programs, documents, photos, music, and any other files.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="126"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="163"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="196"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="245"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="127"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="164"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="197"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="246"/>
|
||||
<source><strong>Erase disk and install %1</strong><br/>You will be offered a choice of which disk to erase.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="146"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="147"/>
|
||||
<source><strong>Install %2 alongside %1</strong><br/>The installer will shrink the %1 volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="155"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="156"/>
|
||||
<source><strong>Erase entire disk with %1 and install %2</strong><br/><font color="red">Warning: </font>This will erase the whole disk and delete all of your %1 programs, documents, photos, music, and any other files.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="201"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="250"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="169"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="202"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="251"/>
|
||||
<source><strong>Replace a partition with %1</strong><br/>You will be offered a choice of which partition to erase.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="178"/>
|
||||
<source>This computer already has an operating system on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>Na tomto počítači již existuje operační systém. Co si přejete udělat?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="180"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="181"/>
|
||||
<source><strong>Install %1 alongside your current operating system</strong><br/>The installer will shrink an existing volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="226"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="227"/>
|
||||
<source>This computer currently has multiple operating systems on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>Na tomto počítači existuje několik operačních systému. Co si přejete udělat?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="230"/>
|
||||
<source><strong>Install %1 alongside your current operating systems</strong><br/>The installer will shrink an existing volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="277"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="278"/>
|
||||
<source><strong>Manual partitioning</strong><br/>You can create or resize partitions yourself, or choose multiple partitions for %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1638,12 +1638,12 @@ Některé souborové systémy vyžadují instalaci externích nástrojů. Jisté
|
||||
<context>
|
||||
<name>KeyboardPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="200"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="201"/>
|
||||
<source>Set keyboard model to %1.<br/></source>
|
||||
<translation>Nastavit model klávesnice na %1.<br/></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="202"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="203"/>
|
||||
<source>Set keyboard layout to %1/%2.</source>
|
||||
<translation>Nastavit rozložení klávesnice na %1/%2.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2047,32 +2047,32 @@ Některé souborové systémy vyžadují instalaci externích nástrojů. Jisté
|
||||
<context>
|
||||
<name>PartitionModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="132"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="133"/>
|
||||
<source>Free Space</source>
|
||||
<translation>Volné místo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="136"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="137"/>
|
||||
<source>New partition</source>
|
||||
<translation>Nový oddíl</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="175"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="176"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation>Jméno</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="178"/>
|
||||
<source>File System</source>
|
||||
<translation>Souborový systé</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="179"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>Mount Point</source>
|
||||
<translation>Přípojný bod</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="182"/>
|
||||
<source>Size</source>
|
||||
<translation>Velikost</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -245,7 +245,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<context>
|
||||
<name>Calamares::JobThread</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/JobQueue.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/JobQueue.cpp" line="89"/>
|
||||
<source>Done</source>
|
||||
<translation>Færdig</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -504,69 +504,69 @@ Installationsprogrammet vil stoppe og alle ændringer vil gå tabt.</translation
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChoicePage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>This computer currently does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>Denne computer ser ikke ud til at have et styresystem. Hvad vil du gerne gøre?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="142"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="143"/>
|
||||
<source>This computer currently has %1 on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>Denne computer indeholder %1 lige nu. Hvad vil du gerne gøre?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="120"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="190"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="121"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="191"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="240"/>
|
||||
<source><strong>Erase disk and install %1</strong><br/><font color="red">Warning: </font>This will delete all of your programs, documents, photos, music, and any other files.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="126"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="163"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="196"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="245"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="127"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="164"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="197"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="246"/>
|
||||
<source><strong>Erase disk and install %1</strong><br/>You will be offered a choice of which disk to erase.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="146"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="147"/>
|
||||
<source><strong>Install %2 alongside %1</strong><br/>The installer will shrink the %1 volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="155"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="156"/>
|
||||
<source><strong>Erase entire disk with %1 and install %2</strong><br/><font color="red">Warning: </font>This will erase the whole disk and delete all of your %1 programs, documents, photos, music, and any other files.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="201"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="250"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="169"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="202"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="251"/>
|
||||
<source><strong>Replace a partition with %1</strong><br/>You will be offered a choice of which partition to erase.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="178"/>
|
||||
<source>This computer already has an operating system on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>Denne computer har allerede et styresystem installeret. Hvad vil du gerne gøre?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="180"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="181"/>
|
||||
<source><strong>Install %1 alongside your current operating system</strong><br/>The installer will shrink an existing volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="226"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="227"/>
|
||||
<source>This computer currently has multiple operating systems on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>Denne computer har allerede flere styresystemer installeret. Hvad vil du gerne gøre?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="230"/>
|
||||
<source><strong>Install %1 alongside your current operating systems</strong><br/>The installer will shrink an existing volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="277"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="278"/>
|
||||
<source><strong>Manual partitioning</strong><br/>You can create or resize partitions yourself, or choose multiple partitions for %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1639,12 +1639,12 @@ Nogle filsystemer kræver at eksterne værktøjer skal installeres for at være
|
||||
<context>
|
||||
<name>KeyboardPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="200"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="201"/>
|
||||
<source>Set keyboard model to %1.<br/></source>
|
||||
<translation>Indstil tastatur model til %1.<br/></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="202"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="203"/>
|
||||
<source>Set keyboard layout to %1/%2.</source>
|
||||
<translation>Indstil tastatur layout til %1/%2.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2048,32 +2048,32 @@ Nogle filsystemer kræver at eksterne værktøjer skal installeres for at være
|
||||
<context>
|
||||
<name>PartitionModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="132"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="133"/>
|
||||
<source>Free Space</source>
|
||||
<translation>Fri Plads</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="136"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="137"/>
|
||||
<source>New partition</source>
|
||||
<translation>Ny partition</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="175"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="176"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation>Navn</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="178"/>
|
||||
<source>File System</source>
|
||||
<translation>Filsystem</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="179"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>Mount Point</source>
|
||||
<translation>Forbindelsespunkt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="182"/>
|
||||
<source>Size</source>
|
||||
<translation>Størrelse</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -246,7 +246,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<context>
|
||||
<name>Calamares::JobThread</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/JobQueue.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/JobQueue.cpp" line="89"/>
|
||||
<source>Done</source>
|
||||
<translation>Fertig</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -261,7 +261,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/ProcessJob.cpp" line="60"/>
|
||||
<source>Running command %1 %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Führe Befehl %1%2 aus</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/ProcessJob.cpp" line="88"/>
|
||||
@ -331,7 +331,7 @@ Ausgabe:
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/PythonJob.cpp" line="241"/>
|
||||
<source>Running %1 operation.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Führe %1 Anwendung aus.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/PythonJob.cpp" line="254"/>
|
||||
@ -505,69 +505,69 @@ Dies wird das Installationsprogramm beenden und alle Änderungen gehen verloren.
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChoicePage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>This computer currently does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>Auf diesem Computer scheint aktuell kein Betriebssystem installiert zu sein. Was möchten Sie tun?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="142"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="143"/>
|
||||
<source>This computer currently has %1 on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>Auf diesem Computer ist aktuell %1 installiert. Was möchten Sie tun?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="120"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="190"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="121"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="191"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="240"/>
|
||||
<source><strong>Erase disk and install %1</strong><br/><font color="red">Warning: </font>This will delete all of your programs, documents, photos, music, and any other files.</source>
|
||||
<translation><strong>Festplatte löschen und %1 installieren</strong><br/><font color="red">Warnung: </font>Sämtliche Programme, Dokumente, Fotos, Musik und sonstige Dateien werden gelöscht!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="126"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="163"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="196"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="245"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="127"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="164"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="197"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="246"/>
|
||||
<source><strong>Erase disk and install %1</strong><br/>You will be offered a choice of which disk to erase.</source>
|
||||
<translation><strong>Festplatte löschen und %1 installieren</strong><br/>Sie werden wählen können, welche Festplatte gelöscht wird.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="146"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="147"/>
|
||||
<source><strong>Install %2 alongside %1</strong><br/>The installer will shrink the %1 volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||
<translation><strong>Installation von %2 parallel zu %1</strong><br/>Das Installationsprogramm wird die Partition %1 verkleinern, um Platz für %2 zu schaffen. Jeweils beim Systemstart kann dann das zu bootende Betriebssystem ausgewählt werden.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="155"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="156"/>
|
||||
<source><strong>Erase entire disk with %1 and install %2</strong><br/><font color="red">Warning: </font>This will erase the whole disk and delete all of your %1 programs, documents, photos, music, and any other files.</source>
|
||||
<translation><strong>Gesamte Festplatte mit %1 löschen und %2 installieren</strong><br/><font color="red">Warnung: </font>Die gesamte Festplatte einschließlich aller %1 Programme, Dokumente, Fotos, Musik und sonstigen Dateien wird gelöscht!.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="201"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="250"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="169"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="202"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="251"/>
|
||||
<source><strong>Replace a partition with %1</strong><br/>You will be offered a choice of which partition to erase.</source>
|
||||
<translation><strong>Ersetze eine Partition mit %1</strong><br/>Du bekommst eine Auswahl welche Partition gelöscht werden soll.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="178"/>
|
||||
<source>This computer already has an operating system on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>Auf diesem Computer ist bereits ein Betriebssystem installiert. Was möchten Sie tun?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="180"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="181"/>
|
||||
<source><strong>Install %1 alongside your current operating system</strong><br/>The installer will shrink an existing volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||
<translation><strong>Installation von %1 parallel zum derzeitigen Betriebssystem</strong><br/>Das Installationsprogramm wird eine bestehende Partition verkleinern, um Platz für %2 zu schaffen. Jeweils beim Systemstart kann dann das zu bootende Betriebssystem ausgewählt werden.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="226"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="227"/>
|
||||
<source>This computer currently has multiple operating systems on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>Auf diesem Computer sind aktuell mehrere Betriebssysteme installiert. Was möchten Sie tun?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="230"/>
|
||||
<source><strong>Install %1 alongside your current operating systems</strong><br/>The installer will shrink an existing volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||
<translation><strong>Installation von %1 parallel zu den derzeitigen Betriebssystemen</strong><br/>Das Installationsprogramm wird eine bestehende Partition verkleinern, um Platz für %2 zu schaffen. Jeweils beim Systemstart kann dann das zu bootende Betriebssystem ausgewählt werden.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="277"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="278"/>
|
||||
<source><strong>Manual partitioning</strong><br/>You can create or resize partitions yourself, or choose multiple partitions for %1.</source>
|
||||
<translation><strong>Manuelle Partitionierung</strong><br/>Sie können Partitionen eigenhändig erstellen oder in der Größe verändern sowie mehrere Partitionen für %1 verwenden.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -582,7 +582,7 @@ Dies wird das Installationsprogramm beenden und alle Änderungen gehen verloren.
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="50"/>
|
||||
<source>Clearing mounts for partitioning operations on %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Leere Mount-Punkte für Partitionierung auf %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="137"/>
|
||||
@ -600,7 +600,7 @@ Dies wird das Installationsprogramm beenden und alle Änderungen gehen verloren.
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearTempMountsJob.cpp" line="45"/>
|
||||
<source>Clearing all temporary mounts.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Alle temporären Mount-Punkte werden geleert.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearTempMountsJob.cpp" line="56"/>
|
||||
@ -1560,7 +1560,7 @@ Einige Dateisysteme erfordern die Installation externer Programme, um unterstüt
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Setting up mount points.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Richte Mount-Punkte ein.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="162"/>
|
||||
@ -1640,12 +1640,12 @@ Einige Dateisysteme erfordern die Installation externer Programme, um unterstüt
|
||||
<context>
|
||||
<name>KeyboardPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="200"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="201"/>
|
||||
<source>Set keyboard model to %1.<br/></source>
|
||||
<translation>Setze Tastaturmodell auf %1.<br/></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="202"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="203"/>
|
||||
<source>Set keyboard layout to %1/%2.</source>
|
||||
<translation>Setze Tastaturbelegung auf %1/%2.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2049,32 +2049,32 @@ Einige Dateisysteme erfordern die Installation externer Programme, um unterstüt
|
||||
<context>
|
||||
<name>PartitionModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="132"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="133"/>
|
||||
<source>Free Space</source>
|
||||
<translation>Freier Platz</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="136"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="137"/>
|
||||
<source>New partition</source>
|
||||
<translation>Neue Partition</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="175"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="176"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation>Name</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="178"/>
|
||||
<source>File System</source>
|
||||
<translation>Dateisystem</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="179"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>Mount Point</source>
|
||||
<translation>Einhängepunkt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="182"/>
|
||||
<source>Size</source>
|
||||
<translation>Grösse</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2511,7 +2511,7 @@ Einige Dateisysteme erfordern die Installation externer Programme, um unterstüt
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ResizePartitionJob.cpp" line="205"/>
|
||||
<source>Resizing %2MB partition %1 to %3MB.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Ändere die Größe der Partition %1 von %2MB auf %3MB.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ResizePartitionJob.cpp" line="232"/>
|
||||
|
@ -245,7 +245,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<context>
|
||||
<name>Calamares::JobThread</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/JobQueue.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/JobQueue.cpp" line="89"/>
|
||||
<source>Done</source>
|
||||
<translation>Ολοκληρώθηκε</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -503,69 +503,69 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChoicePage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>This computer currently does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>Αυτός ο υπολογιστής φαίνεται πως δεν έχει εγκατεστημένο λειτουργικό σύστημα. Πως θέλεις να προχωρήσεις?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="142"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="143"/>
|
||||
<source>This computer currently has %1 on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>Αυτός ο υπολογιστής έχει διαθέσιμο %1 αυτή τη στιγμή.Πως θέλεις να προχωρήσεις</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="120"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="190"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="121"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="191"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="240"/>
|
||||
<source><strong>Erase disk and install %1</strong><br/><font color="red">Warning: </font>This will delete all of your programs, documents, photos, music, and any other files.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="126"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="163"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="196"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="245"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="127"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="164"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="197"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="246"/>
|
||||
<source><strong>Erase disk and install %1</strong><br/>You will be offered a choice of which disk to erase.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="146"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="147"/>
|
||||
<source><strong>Install %2 alongside %1</strong><br/>The installer will shrink the %1 volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="155"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="156"/>
|
||||
<source><strong>Erase entire disk with %1 and install %2</strong><br/><font color="red">Warning: </font>This will erase the whole disk and delete all of your %1 programs, documents, photos, music, and any other files.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="201"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="250"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="169"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="202"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="251"/>
|
||||
<source><strong>Replace a partition with %1</strong><br/>You will be offered a choice of which partition to erase.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="178"/>
|
||||
<source>This computer already has an operating system on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>Αυτός ο υπολογιστής έχει ήδη εγκατεστημένο λειτουργικό σύστημα. Πως θέλεις να προχωρήσεις?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="180"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="181"/>
|
||||
<source><strong>Install %1 alongside your current operating system</strong><br/>The installer will shrink an existing volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="226"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="227"/>
|
||||
<source>This computer currently has multiple operating systems on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>Αυτός ο υπολογιστής έχει πολλαπλά λειτουργικά συστήματα εγκατεστημένα. Πως θέλεις να προχωρήσεις?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="230"/>
|
||||
<source><strong>Install %1 alongside your current operating systems</strong><br/>The installer will shrink an existing volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="277"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="278"/>
|
||||
<source><strong>Manual partitioning</strong><br/>You can create or resize partitions yourself, or choose multiple partitions for %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1637,12 +1637,12 @@ Some file systems need external tools to be installed for them to be supported.
|
||||
<context>
|
||||
<name>KeyboardPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="200"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="201"/>
|
||||
<source>Set keyboard model to %1.<br/></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="202"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="203"/>
|
||||
<source>Set keyboard layout to %1/%2.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2046,32 +2046,32 @@ Some file systems need external tools to be installed for them to be supported.
|
||||
<context>
|
||||
<name>PartitionModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="132"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="133"/>
|
||||
<source>Free Space</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="136"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="137"/>
|
||||
<source>New partition</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="175"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="176"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="178"/>
|
||||
<source>File System</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="179"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>Mount Point</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="182"/>
|
||||
<source>Size</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -245,7 +245,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<context>
|
||||
<name>Calamares::JobThread</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/JobQueue.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/JobQueue.cpp" line="89"/>
|
||||
<source>Done</source>
|
||||
<translation>Done</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -504,69 +504,69 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChoicePage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>This computer currently does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>This computer currently does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="142"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="143"/>
|
||||
<source>This computer currently has %1 on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>This computer currently has %1 on it. What would you like to do?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="120"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="190"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="121"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="191"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="240"/>
|
||||
<source><strong>Erase disk and install %1</strong><br/><font color="red">Warning: </font>This will delete all of your programs, documents, photos, music, and any other files.</source>
|
||||
<translation><strong>Erase disk and install %1</strong><br/><font color="red">Warning: </font>This will delete all of your programs, documents, photos, music, and any other files.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="126"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="163"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="196"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="245"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="127"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="164"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="197"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="246"/>
|
||||
<source><strong>Erase disk and install %1</strong><br/>You will be offered a choice of which disk to erase.</source>
|
||||
<translation><strong>Erase disk and install %1</strong><br/>You will be offered a choice of which disk to erase.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="146"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="147"/>
|
||||
<source><strong>Install %2 alongside %1</strong><br/>The installer will shrink the %1 volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||
<translation><strong>Install %2 alongside %1</strong><br/>The installer will shrink the %1 volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="155"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="156"/>
|
||||
<source><strong>Erase entire disk with %1 and install %2</strong><br/><font color="red">Warning: </font>This will erase the whole disk and delete all of your %1 programs, documents, photos, music, and any other files.</source>
|
||||
<translation><strong>Erase entire disk with %1 and install %2</strong><br/><font color="red">Warning: </font>This will erase the whole disk and delete all of your %1 programs, documents, photos, music, and any other files.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="201"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="250"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="169"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="202"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="251"/>
|
||||
<source><strong>Replace a partition with %1</strong><br/>You will be offered a choice of which partition to erase.</source>
|
||||
<translation><strong>Replace a partition with %1</strong><br/>You will be offered a choice of which partition to erase.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="178"/>
|
||||
<source>This computer already has an operating system on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>This computer already has an operating system on it. What would you like to do?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="180"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="181"/>
|
||||
<source><strong>Install %1 alongside your current operating system</strong><br/>The installer will shrink an existing volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||
<translation><strong>Install %1 alongside your current operating system</strong><br/>The installer will shrink an existing volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="226"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="227"/>
|
||||
<source>This computer currently has multiple operating systems on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>This computer currently has multiple operating systems on it. What would you like to do?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="230"/>
|
||||
<source><strong>Install %1 alongside your current operating systems</strong><br/>The installer will shrink an existing volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||
<translation><strong>Install %1 alongside your current operating systems</strong><br/>The installer will shrink an existing volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="277"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="278"/>
|
||||
<source><strong>Manual partitioning</strong><br/>You can create or resize partitions yourself, or choose multiple partitions for %1.</source>
|
||||
<translation><strong>Manual partitioning</strong><br/>You can create or resize partitions yourself, or choose multiple partitions for %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1639,12 +1639,12 @@ Some file systems need external tools to be installed for them to be supported.
|
||||
<context>
|
||||
<name>KeyboardPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="200"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="201"/>
|
||||
<source>Set keyboard model to %1.<br/></source>
|
||||
<translation>Set keyboard model to %1.<br/></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="202"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="203"/>
|
||||
<source>Set keyboard layout to %1/%2.</source>
|
||||
<translation>Set keyboard layout to %1/%2.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2048,32 +2048,32 @@ Some file systems need external tools to be installed for them to be supported.
|
||||
<context>
|
||||
<name>PartitionModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="132"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="133"/>
|
||||
<source>Free Space</source>
|
||||
<translation>Free Space</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="136"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="137"/>
|
||||
<source>New partition</source>
|
||||
<translation>New partition</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="175"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="176"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation>Name</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="178"/>
|
||||
<source>File System</source>
|
||||
<translation>File System</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="179"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>Mount Point</source>
|
||||
<translation>Mount Point</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="182"/>
|
||||
<source>Size</source>
|
||||
<translation>Size</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -245,7 +245,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<context>
|
||||
<name>Calamares::JobThread</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/JobQueue.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/JobQueue.cpp" line="89"/>
|
||||
<source>Done</source>
|
||||
<translation>Done</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -504,69 +504,69 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChoicePage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>This computer currently does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>This computer currently does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="142"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="143"/>
|
||||
<source>This computer currently has %1 on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>This computer currently has %1 on it. What would you like to do?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="120"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="190"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="121"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="191"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="240"/>
|
||||
<source><strong>Erase disk and install %1</strong><br/><font color="red">Warning: </font>This will delete all of your programs, documents, photos, music, and any other files.</source>
|
||||
<translation><strong>Erase disk and install %1</strong><br/><font color="red">Warning: </font>This will delete all of your programs, documents, photos, music, and any other files.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="126"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="163"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="196"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="245"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="127"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="164"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="197"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="246"/>
|
||||
<source><strong>Erase disk and install %1</strong><br/>You will be offered a choice of which disk to erase.</source>
|
||||
<translation><strong>Erase disk and install %1</strong><br/>You will be offered a choice of which disk to erase.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="146"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="147"/>
|
||||
<source><strong>Install %2 alongside %1</strong><br/>The installer will shrink the %1 volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||
<translation><strong>Install %2 alongside %1</strong><br/>The installer will shrink the %1 volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="155"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="156"/>
|
||||
<source><strong>Erase entire disk with %1 and install %2</strong><br/><font color="red">Warning: </font>This will erase the whole disk and delete all of your %1 programs, documents, photos, music, and any other files.</source>
|
||||
<translation><strong>Erase entire disk with %1 and install %2</strong><br/><font color="red">Warning: </font>This will erase the whole disk and delete all of your %1 programs, documents, photos, music, and any other files.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="201"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="250"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="169"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="202"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="251"/>
|
||||
<source><strong>Replace a partition with %1</strong><br/>You will be offered a choice of which partition to erase.</source>
|
||||
<translation><strong>Replace a partition with %1</strong><br/>You will be offered a choice of which partition to erase.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="178"/>
|
||||
<source>This computer already has an operating system on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>This computer already has an operating system on it. What would you like to do?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="180"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="181"/>
|
||||
<source><strong>Install %1 alongside your current operating system</strong><br/>The installer will shrink an existing volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||
<translation><strong>Install %1 alongside your current operating system</strong><br/>The installer will shrink an existing volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="226"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="227"/>
|
||||
<source>This computer currently has multiple operating systems on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>This computer currently has multiple operating systems on it. What would you like to do?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="230"/>
|
||||
<source><strong>Install %1 alongside your current operating systems</strong><br/>The installer will shrink an existing volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||
<translation><strong>Install %1 alongside your current operating systems</strong><br/>The installer will shrink an existing volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="277"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="278"/>
|
||||
<source><strong>Manual partitioning</strong><br/>You can create or resize partitions yourself, or choose multiple partitions for %1.</source>
|
||||
<translation><strong>Manual partitioning</strong><br/>You can create or resize partitions yourself, or choose multiple partitions for %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1639,12 +1639,12 @@ Some file systems need external tools to be installed for them to be supported.
|
||||
<context>
|
||||
<name>KeyboardPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="200"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="201"/>
|
||||
<source>Set keyboard model to %1.<br/></source>
|
||||
<translation>Set keyboard model to %1.<br/></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="202"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="203"/>
|
||||
<source>Set keyboard layout to %1/%2.</source>
|
||||
<translation>Set keyboard layout to %1/%2.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2048,32 +2048,32 @@ Some file systems need external tools to be installed for them to be supported.
|
||||
<context>
|
||||
<name>PartitionModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="132"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="133"/>
|
||||
<source>Free Space</source>
|
||||
<translation>Free Space</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="136"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="137"/>
|
||||
<source>New partition</source>
|
||||
<translation>New partition</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="175"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="176"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation>Name</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="178"/>
|
||||
<source>File System</source>
|
||||
<translation>File System</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="179"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>Mount Point</source>
|
||||
<translation>Mount Point</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="182"/>
|
||||
<source>Size</source>
|
||||
<translation>Size</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -245,7 +245,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<context>
|
||||
<name>Calamares::JobThread</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/JobQueue.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/JobQueue.cpp" line="89"/>
|
||||
<source>Done</source>
|
||||
<translation>Hecho</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -504,69 +504,69 @@ Saldrá del instalador y se perderán todos los cambios.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChoicePage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>This computer currently does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>Este equipo no parece tener un sistema operativo instalado. ¿Qué le gustaría hacer?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="142"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="143"/>
|
||||
<source>This computer currently has %1 on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>Este equipo tiene %1 instalado. ¿Qué le gustaría hacer?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="120"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="190"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="121"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="191"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="240"/>
|
||||
<source><strong>Erase disk and install %1</strong><br/><font color="red">Warning: </font>This will delete all of your programs, documents, photos, music, and any other files.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="126"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="163"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="196"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="245"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="127"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="164"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="197"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="246"/>
|
||||
<source><strong>Erase disk and install %1</strong><br/>You will be offered a choice of which disk to erase.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="146"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="147"/>
|
||||
<source><strong>Install %2 alongside %1</strong><br/>The installer will shrink the %1 volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="155"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="156"/>
|
||||
<source><strong>Erase entire disk with %1 and install %2</strong><br/><font color="red">Warning: </font>This will erase the whole disk and delete all of your %1 programs, documents, photos, music, and any other files.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="201"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="250"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="169"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="202"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="251"/>
|
||||
<source><strong>Replace a partition with %1</strong><br/>You will be offered a choice of which partition to erase.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="178"/>
|
||||
<source>This computer already has an operating system on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>Este equipo ya tiene un sistema operativo instalado. ¿Qué le gustaría hacer?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="180"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="181"/>
|
||||
<source><strong>Install %1 alongside your current operating system</strong><br/>The installer will shrink an existing volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="226"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="227"/>
|
||||
<source>This computer currently has multiple operating systems on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>Este equipo tiene varios sistemas operativos instalados. ¿Qué le gustaría hacer?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="230"/>
|
||||
<source><strong>Install %1 alongside your current operating systems</strong><br/>The installer will shrink an existing volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="277"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="278"/>
|
||||
<source><strong>Manual partitioning</strong><br/>You can create or resize partitions yourself, or choose multiple partitions for %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1639,12 +1639,12 @@ Algunos sistemas de archivos requieren de la instalación de herramientas extern
|
||||
<context>
|
||||
<name>KeyboardPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="200"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="201"/>
|
||||
<source>Set keyboard model to %1.<br/></source>
|
||||
<translation>Establecer el modelo de teclado a %1.<br/></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="202"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="203"/>
|
||||
<source>Set keyboard layout to %1/%2.</source>
|
||||
<translation>Configurar la disposición de teclado a %1/%2.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2048,32 +2048,32 @@ Algunos sistemas de archivos requieren de la instalación de herramientas extern
|
||||
<context>
|
||||
<name>PartitionModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="132"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="133"/>
|
||||
<source>Free Space</source>
|
||||
<translation>Espacio libre</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="136"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="137"/>
|
||||
<source>New partition</source>
|
||||
<translation>Partición nueva</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="175"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="176"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation>Nombre</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="178"/>
|
||||
<source>File System</source>
|
||||
<translation>Sistema de archivos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="179"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>Mount Point</source>
|
||||
<translation>Punto de montaje</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="182"/>
|
||||
<source>Size</source>
|
||||
<translation>Tamaño</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -245,7 +245,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<context>
|
||||
<name>Calamares::JobThread</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/JobQueue.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/JobQueue.cpp" line="89"/>
|
||||
<source>Done</source>
|
||||
<translation>Hecho</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -504,69 +504,69 @@ El instalador se cerrará y se perderán todos los cambios.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChoicePage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>This computer currently does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>El ordenador no tiene ningún sistema operativo instalado. ¿Qué es lo que quieres hacer?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="142"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="143"/>
|
||||
<source>This computer currently has %1 on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>El ordenador tiene %1. ¿Qué es lo que quieres hacer?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="120"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="190"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="121"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="191"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="240"/>
|
||||
<source><strong>Erase disk and install %1</strong><br/><font color="red">Warning: </font>This will delete all of your programs, documents, photos, music, and any other files.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="126"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="163"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="196"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="245"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="127"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="164"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="197"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="246"/>
|
||||
<source><strong>Erase disk and install %1</strong><br/>You will be offered a choice of which disk to erase.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="146"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="147"/>
|
||||
<source><strong>Install %2 alongside %1</strong><br/>The installer will shrink the %1 volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="155"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="156"/>
|
||||
<source><strong>Erase entire disk with %1 and install %2</strong><br/><font color="red">Warning: </font>This will erase the whole disk and delete all of your %1 programs, documents, photos, music, and any other files.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="201"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="250"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="169"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="202"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="251"/>
|
||||
<source><strong>Replace a partition with %1</strong><br/>You will be offered a choice of which partition to erase.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="178"/>
|
||||
<source>This computer already has an operating system on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>El ordenador ya tiene un sistema operativo instalado. ¿Qué es lo que quieres hacer?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="180"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="181"/>
|
||||
<source><strong>Install %1 alongside your current operating system</strong><br/>The installer will shrink an existing volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="226"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="227"/>
|
||||
<source>This computer currently has multiple operating systems on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>El ordenador tiene varios sistemas operativos instalados. ¿Qué es lo que quieres hacer?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="230"/>
|
||||
<source><strong>Install %1 alongside your current operating systems</strong><br/>The installer will shrink an existing volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="277"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="278"/>
|
||||
<source><strong>Manual partitioning</strong><br/>You can create or resize partitions yourself, or choose multiple partitions for %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1639,12 +1639,12 @@ Algunos sistemas de ficheros necesitan instalar herramientas externas para ser s
|
||||
<context>
|
||||
<name>KeyboardPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="200"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="201"/>
|
||||
<source>Set keyboard model to %1.<br/></source>
|
||||
<translation>Establecer el modelo de teclado a %1.<br/></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="202"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="203"/>
|
||||
<source>Set keyboard layout to %1/%2.</source>
|
||||
<translation>Establecer la disposición del teclado a %1/%2.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2048,32 +2048,32 @@ Algunos sistemas de ficheros necesitan instalar herramientas externas para ser s
|
||||
<context>
|
||||
<name>PartitionModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="132"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="133"/>
|
||||
<source>Free Space</source>
|
||||
<translation>Espacio sin usar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="136"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="137"/>
|
||||
<source>New partition</source>
|
||||
<translation>Nueva partición</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="175"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="176"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation>Nombre</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="178"/>
|
||||
<source>File System</source>
|
||||
<translation>Sistema de ficheros</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="179"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>Mount Point</source>
|
||||
<translation>Punto de montaje</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="182"/>
|
||||
<source>Size</source>
|
||||
<translation>Tamaño</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -249,7 +249,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<context>
|
||||
<name>Calamares::JobThread</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/JobQueue.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/JobQueue.cpp" line="89"/>
|
||||
<source>Done</source>
|
||||
<translation>Hecho</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -508,69 +508,69 @@ El instalador terminará y se perderán todos los cambios.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChoicePage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>This computer currently does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>Esta computadora parece no tener sistema operativo alguno. ¿Qué deseas hacer?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="142"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="143"/>
|
||||
<source>This computer currently has %1 on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>Este equipo tiene actualmente %1. Qué desea hacer?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="120"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="190"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="121"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="191"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="240"/>
|
||||
<source><strong>Erase disk and install %1</strong><br/><font color="red">Warning: </font>This will delete all of your programs, documents, photos, music, and any other files.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="126"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="163"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="196"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="245"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="127"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="164"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="197"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="246"/>
|
||||
<source><strong>Erase disk and install %1</strong><br/>You will be offered a choice of which disk to erase.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="146"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="147"/>
|
||||
<source><strong>Install %2 alongside %1</strong><br/>The installer will shrink the %1 volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="155"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="156"/>
|
||||
<source><strong>Erase entire disk with %1 and install %2</strong><br/><font color="red">Warning: </font>This will erase the whole disk and delete all of your %1 programs, documents, photos, music, and any other files.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="201"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="250"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="169"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="202"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="251"/>
|
||||
<source><strong>Replace a partition with %1</strong><br/>You will be offered a choice of which partition to erase.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="178"/>
|
||||
<source>This computer already has an operating system on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>Esta computadora ya tiene un sistema operativo instalado. ¿Qué desea hacer?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="180"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="181"/>
|
||||
<source><strong>Install %1 alongside your current operating system</strong><br/>The installer will shrink an existing volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="226"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="227"/>
|
||||
<source>This computer currently has multiple operating systems on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>Esta computadora tiene múltiples sistemas operativos instalados. ¿Qué desea hacer?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="230"/>
|
||||
<source><strong>Install %1 alongside your current operating systems</strong><br/>The installer will shrink an existing volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="277"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="278"/>
|
||||
<source><strong>Manual partitioning</strong><br/>You can create or resize partitions yourself, or choose multiple partitions for %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1644,12 +1644,12 @@ Para soportar algunos archivos de sistema se necesitan instalar herramientas ext
|
||||
<context>
|
||||
<name>KeyboardPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="200"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="201"/>
|
||||
<source>Set keyboard model to %1.<br/></source>
|
||||
<translation>Ajustar el modelo de teclado a %1.<br/></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="202"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="203"/>
|
||||
<source>Set keyboard layout to %1/%2.</source>
|
||||
<translation>Ajustar teclado a %1/%2.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2053,32 +2053,32 @@ Para soportar algunos archivos de sistema se necesitan instalar herramientas ext
|
||||
<context>
|
||||
<name>PartitionModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="132"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="133"/>
|
||||
<source>Free Space</source>
|
||||
<translation>Espacio libre</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="136"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="137"/>
|
||||
<source>New partition</source>
|
||||
<translation>Partición nueva</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="175"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="176"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation>Nombre</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="178"/>
|
||||
<source>File System</source>
|
||||
<translation>Sistema de archivos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="179"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>Mount Point</source>
|
||||
<translation>Punto de montaje</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="182"/>
|
||||
<source>Size</source>
|
||||
<translation>Tamaño</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -245,7 +245,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<context>
|
||||
<name>Calamares::JobThread</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/JobQueue.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/JobQueue.cpp" line="89"/>
|
||||
<source>Done</source>
|
||||
<translation>Hecho</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -503,69 +503,69 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChoicePage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>This computer currently does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="142"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="143"/>
|
||||
<source>This computer currently has %1 on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="120"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="190"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="121"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="191"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="240"/>
|
||||
<source><strong>Erase disk and install %1</strong><br/><font color="red">Warning: </font>This will delete all of your programs, documents, photos, music, and any other files.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="126"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="163"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="196"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="245"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="127"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="164"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="197"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="246"/>
|
||||
<source><strong>Erase disk and install %1</strong><br/>You will be offered a choice of which disk to erase.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="146"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="147"/>
|
||||
<source><strong>Install %2 alongside %1</strong><br/>The installer will shrink the %1 volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="155"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="156"/>
|
||||
<source><strong>Erase entire disk with %1 and install %2</strong><br/><font color="red">Warning: </font>This will erase the whole disk and delete all of your %1 programs, documents, photos, music, and any other files.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="201"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="250"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="169"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="202"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="251"/>
|
||||
<source><strong>Replace a partition with %1</strong><br/>You will be offered a choice of which partition to erase.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="178"/>
|
||||
<source>This computer already has an operating system on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="180"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="181"/>
|
||||
<source><strong>Install %1 alongside your current operating system</strong><br/>The installer will shrink an existing volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="226"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="227"/>
|
||||
<source>This computer currently has multiple operating systems on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="230"/>
|
||||
<source><strong>Install %1 alongside your current operating systems</strong><br/>The installer will shrink an existing volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="277"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="278"/>
|
||||
<source><strong>Manual partitioning</strong><br/>You can create or resize partitions yourself, or choose multiple partitions for %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1637,12 +1637,12 @@ Some file systems need external tools to be installed for them to be supported.
|
||||
<context>
|
||||
<name>KeyboardPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="200"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="201"/>
|
||||
<source>Set keyboard model to %1.<br/></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="202"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="203"/>
|
||||
<source>Set keyboard layout to %1/%2.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2046,32 +2046,32 @@ Some file systems need external tools to be installed for them to be supported.
|
||||
<context>
|
||||
<name>PartitionModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="132"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="133"/>
|
||||
<source>Free Space</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="136"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="137"/>
|
||||
<source>New partition</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="175"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="176"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="178"/>
|
||||
<source>File System</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="179"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>Mount Point</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="182"/>
|
||||
<source>Size</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -229,7 +229,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<context>
|
||||
<name>Calamares::JobThread</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/JobQueue.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/JobQueue.cpp" line="89"/>
|
||||
<source>Done</source>
|
||||
<translation>Valmis</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -481,69 +481,69 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChoicePage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>This computer currently does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="142"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="143"/>
|
||||
<source>This computer currently has %1 on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="120"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="190"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="121"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="191"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="240"/>
|
||||
<source><strong>Erase disk and install %1</strong><br/><font color="red">Warning: </font>This will delete all of your programs, documents, photos, music, and any other files.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="126"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="163"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="196"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="245"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="127"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="164"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="197"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="246"/>
|
||||
<source><strong>Erase disk and install %1</strong><br/>You will be offered a choice of which disk to erase.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="146"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="147"/>
|
||||
<source><strong>Install %2 alongside %1</strong><br/>The installer will shrink the %1 volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="155"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="156"/>
|
||||
<source><strong>Erase entire disk with %1 and install %2</strong><br/><font color="red">Warning: </font>This will erase the whole disk and delete all of your %1 programs, documents, photos, music, and any other files.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="201"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="250"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="169"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="202"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="251"/>
|
||||
<source><strong>Replace a partition with %1</strong><br/>You will be offered a choice of which partition to erase.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="178"/>
|
||||
<source>This computer already has an operating system on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="180"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="181"/>
|
||||
<source><strong>Install %1 alongside your current operating system</strong><br/>The installer will shrink an existing volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="226"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="227"/>
|
||||
<source>This computer currently has multiple operating systems on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="230"/>
|
||||
<source><strong>Install %1 alongside your current operating systems</strong><br/>The installer will shrink an existing volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="277"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="278"/>
|
||||
<source><strong>Manual partitioning</strong><br/>You can create or resize partitions yourself, or choose multiple partitions for %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1615,12 +1615,12 @@ Some file systems need external tools to be installed for them to be supported.
|
||||
<context>
|
||||
<name>KeyboardPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="200"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="201"/>
|
||||
<source>Set keyboard model to %1.<br/></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="202"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="203"/>
|
||||
<source>Set keyboard layout to %1/%2.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2024,32 +2024,32 @@ Some file systems need external tools to be installed for them to be supported.
|
||||
<context>
|
||||
<name>PartitionModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="132"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="133"/>
|
||||
<source>Free Space</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="136"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="137"/>
|
||||
<source>New partition</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="175"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="176"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="178"/>
|
||||
<source>File System</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="179"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>Mount Point</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="182"/>
|
||||
<source>Size</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -245,7 +245,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<context>
|
||||
<name>Calamares::JobThread</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/JobQueue.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/JobQueue.cpp" line="89"/>
|
||||
<source>Done</source>
|
||||
<translation>Egina</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -501,69 +501,69 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChoicePage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>This computer currently does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>Ez dirudi ordenagailu honetan inolako sistema eragilerik dagoen. Zer egin nahi duzu?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="142"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="143"/>
|
||||
<source>This computer currently has %1 on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>Ordenagailu honetan %1 dago jada. Zer egin nahi duzu?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="120"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="190"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="121"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="191"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="240"/>
|
||||
<source><strong>Erase disk and install %1</strong><br/><font color="red">Warning: </font>This will delete all of your programs, documents, photos, music, and any other files.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="126"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="163"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="196"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="245"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="127"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="164"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="197"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="246"/>
|
||||
<source><strong>Erase disk and install %1</strong><br/>You will be offered a choice of which disk to erase.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="146"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="147"/>
|
||||
<source><strong>Install %2 alongside %1</strong><br/>The installer will shrink the %1 volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="155"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="156"/>
|
||||
<source><strong>Erase entire disk with %1 and install %2</strong><br/><font color="red">Warning: </font>This will erase the whole disk and delete all of your %1 programs, documents, photos, music, and any other files.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="201"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="250"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="169"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="202"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="251"/>
|
||||
<source><strong>Replace a partition with %1</strong><br/>You will be offered a choice of which partition to erase.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="178"/>
|
||||
<source>This computer already has an operating system on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>Ordenagailu honetan sistema eragile bat dago jada. Zer egin nahi duzu?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="180"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="181"/>
|
||||
<source><strong>Install %1 alongside your current operating system</strong><br/>The installer will shrink an existing volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="226"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="227"/>
|
||||
<source>This computer currently has multiple operating systems on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="230"/>
|
||||
<source><strong>Install %1 alongside your current operating systems</strong><br/>The installer will shrink an existing volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="277"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="278"/>
|
||||
<source><strong>Manual partitioning</strong><br/>You can create or resize partitions yourself, or choose multiple partitions for %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1635,12 +1635,12 @@ Some file systems need external tools to be installed for them to be supported.
|
||||
<context>
|
||||
<name>KeyboardPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="200"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="201"/>
|
||||
<source>Set keyboard model to %1.<br/></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="202"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="203"/>
|
||||
<source>Set keyboard layout to %1/%2.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2044,32 +2044,32 @@ Some file systems need external tools to be installed for them to be supported.
|
||||
<context>
|
||||
<name>PartitionModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="132"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="133"/>
|
||||
<source>Free Space</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="136"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="137"/>
|
||||
<source>New partition</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="175"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="176"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="178"/>
|
||||
<source>File System</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="179"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>Mount Point</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="182"/>
|
||||
<source>Size</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -229,7 +229,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<context>
|
||||
<name>Calamares::JobThread</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/JobQueue.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/JobQueue.cpp" line="89"/>
|
||||
<source>Done</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -481,69 +481,69 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChoicePage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>This computer currently does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="142"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="143"/>
|
||||
<source>This computer currently has %1 on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="120"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="190"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="121"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="191"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="240"/>
|
||||
<source><strong>Erase disk and install %1</strong><br/><font color="red">Warning: </font>This will delete all of your programs, documents, photos, music, and any other files.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="126"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="163"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="196"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="245"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="127"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="164"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="197"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="246"/>
|
||||
<source><strong>Erase disk and install %1</strong><br/>You will be offered a choice of which disk to erase.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="146"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="147"/>
|
||||
<source><strong>Install %2 alongside %1</strong><br/>The installer will shrink the %1 volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="155"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="156"/>
|
||||
<source><strong>Erase entire disk with %1 and install %2</strong><br/><font color="red">Warning: </font>This will erase the whole disk and delete all of your %1 programs, documents, photos, music, and any other files.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="201"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="250"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="169"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="202"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="251"/>
|
||||
<source><strong>Replace a partition with %1</strong><br/>You will be offered a choice of which partition to erase.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="178"/>
|
||||
<source>This computer already has an operating system on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="180"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="181"/>
|
||||
<source><strong>Install %1 alongside your current operating system</strong><br/>The installer will shrink an existing volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="226"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="227"/>
|
||||
<source>This computer currently has multiple operating systems on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="230"/>
|
||||
<source><strong>Install %1 alongside your current operating systems</strong><br/>The installer will shrink an existing volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="277"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="278"/>
|
||||
<source><strong>Manual partitioning</strong><br/>You can create or resize partitions yourself, or choose multiple partitions for %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1615,12 +1615,12 @@ Some file systems need external tools to be installed for them to be supported.
|
||||
<context>
|
||||
<name>KeyboardPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="200"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="201"/>
|
||||
<source>Set keyboard model to %1.<br/></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="202"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="203"/>
|
||||
<source>Set keyboard layout to %1/%2.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2024,32 +2024,32 @@ Some file systems need external tools to be installed for them to be supported.
|
||||
<context>
|
||||
<name>PartitionModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="132"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="133"/>
|
||||
<source>Free Space</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="136"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="137"/>
|
||||
<source>New partition</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="175"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="176"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="178"/>
|
||||
<source>File System</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="179"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>Mount Point</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="182"/>
|
||||
<source>Size</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -245,7 +245,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<context>
|
||||
<name>Calamares::JobThread</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/JobQueue.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/JobQueue.cpp" line="89"/>
|
||||
<source>Done</source>
|
||||
<translation>Valmis</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -504,69 +504,69 @@ Asennusohjelma sulkeutuu ja kaikki muutoksesi katoavat.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChoicePage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>This computer currently does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>Tällä tietokoneella ei tällä hetkellä näytä olevan käyttöjärjestelmää. Mitä haluaisit tehdä?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="142"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="143"/>
|
||||
<source>This computer currently has %1 on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>Tällä koneella on asennettuna %1. Miten haluat jatkaa?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="120"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="190"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="121"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="191"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="240"/>
|
||||
<source><strong>Erase disk and install %1</strong><br/><font color="red">Warning: </font>This will delete all of your programs, documents, photos, music, and any other files.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="126"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="163"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="196"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="245"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="127"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="164"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="197"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="246"/>
|
||||
<source><strong>Erase disk and install %1</strong><br/>You will be offered a choice of which disk to erase.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="146"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="147"/>
|
||||
<source><strong>Install %2 alongside %1</strong><br/>The installer will shrink the %1 volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="155"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="156"/>
|
||||
<source><strong>Erase entire disk with %1 and install %2</strong><br/><font color="red">Warning: </font>This will erase the whole disk and delete all of your %1 programs, documents, photos, music, and any other files.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="201"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="250"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="169"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="202"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="251"/>
|
||||
<source><strong>Replace a partition with %1</strong><br/>You will be offered a choice of which partition to erase.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="178"/>
|
||||
<source>This computer already has an operating system on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>Tällä tietokoneella on jo olemassaoleva käyttöjärjestelmä. Mitä haluaisit tehdä?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="180"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="181"/>
|
||||
<source><strong>Install %1 alongside your current operating system</strong><br/>The installer will shrink an existing volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="226"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="227"/>
|
||||
<source>This computer currently has multiple operating systems on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>Tällä hetkellä tietokoneessa on asennettuna monta eri käyttöjärjestelmää. Mitä haluaisit tehdä?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="230"/>
|
||||
<source><strong>Install %1 alongside your current operating systems</strong><br/>The installer will shrink an existing volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="277"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="278"/>
|
||||
<source><strong>Manual partitioning</strong><br/>You can create or resize partitions yourself, or choose multiple partitions for %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1639,12 +1639,12 @@ Jotkin tiedostojärjestelmät vaativat ulkoisia työkaluja jotta ovat tuettuja.
|
||||
<context>
|
||||
<name>KeyboardPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="200"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="201"/>
|
||||
<source>Set keyboard model to %1.<br/></source>
|
||||
<translation>Aseta näppäimiston malli %1.<br/></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="202"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="203"/>
|
||||
<source>Set keyboard layout to %1/%2.</source>
|
||||
<translation>Aseta näppäimiston asetelmaksi %1/%2.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2048,32 +2048,32 @@ Jotkin tiedostojärjestelmät vaativat ulkoisia työkaluja jotta ovat tuettuja.
|
||||
<context>
|
||||
<name>PartitionModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="132"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="133"/>
|
||||
<source>Free Space</source>
|
||||
<translation>Vapaa tila</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="136"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="137"/>
|
||||
<source>New partition</source>
|
||||
<translation>Uusi osiointi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="175"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="176"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation>Nimi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="178"/>
|
||||
<source>File System</source>
|
||||
<translation>Tiedostojärjestelmä</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="179"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>Mount Point</source>
|
||||
<translation>Liitoskohta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="182"/>
|
||||
<source>Size</source>
|
||||
<translation>Koko</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -245,7 +245,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<context>
|
||||
<name>Calamares::JobThread</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/JobQueue.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/JobQueue.cpp" line="89"/>
|
||||
<source>Done</source>
|
||||
<translation>Fait</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -504,69 +504,69 @@ L'installateur se fermera et les changements seront perdus.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChoicePage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>This computer currently does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>Il semblerait que cet ordinateur ne comporte pas de système d'exploitation. Que voulez-vous faire?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="142"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="143"/>
|
||||
<source>This computer currently has %1 on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>Cet ordinateur comporte actuellement %1. Que voulez-vous faire?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="120"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="190"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="121"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="191"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="240"/>
|
||||
<source><strong>Erase disk and install %1</strong><br/><font color="red">Warning: </font>This will delete all of your programs, documents, photos, music, and any other files.</source>
|
||||
<translation><strong>Effacer le disque et installer %1</strong><br/><font color="red">Attention : </font>Ceci supprimera tous vos programmes, documents, photos, musiques, et tous les autres fichiers.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="126"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="163"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="196"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="245"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="127"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="164"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="197"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="246"/>
|
||||
<source><strong>Erase disk and install %1</strong><br/>You will be offered a choice of which disk to erase.</source>
|
||||
<translation><strong>Effacer le disque et installer %1</strong><br/>Vous aurez le choix du disque à effacer.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="146"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="147"/>
|
||||
<source><strong>Install %2 alongside %1</strong><br/>The installer will shrink the %1 volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||
<translation><strong>Installer %2 à côté de %1</strong><br/>L'installateur va réduire le volume %1 pour faire de la place à %2. Vous pouvez choisir quel système d'exploitation vous voulez à chaque démarrage.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="155"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="156"/>
|
||||
<source><strong>Erase entire disk with %1 and install %2</strong><br/><font color="red">Warning: </font>This will erase the whole disk and delete all of your %1 programs, documents, photos, music, and any other files.</source>
|
||||
<translation><strong>Effacer entièrement le disque %1 et installer %2</strong><br/><font color="red">Attention : Ceci va effacer le disque entier et supprimer tous vos programmes %1, documents, musiques, et autres fichiers.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="201"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="250"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="169"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="202"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="251"/>
|
||||
<source><strong>Replace a partition with %1</strong><br/>You will be offered a choice of which partition to erase.</source>
|
||||
<translation><strong>Remplacer une partition avec %1</strong><br/>Vous aurez le choix de la partition à effacer.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="178"/>
|
||||
<source>This computer already has an operating system on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>Cet ordinateur possède déjà un système d'exploitation. Que voulez-vous faire?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="180"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="181"/>
|
||||
<source><strong>Install %1 alongside your current operating system</strong><br/>The installer will shrink an existing volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||
<translation><strong>Installer %1 à côté de votre système d'exploitation actuel</strong><br/>L'installateur va réduire un volume existant pour faire de la place à %2. Vous pouvez choisir quel système d'exploitation utiliser à chaque démarrage.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="226"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="227"/>
|
||||
<source>This computer currently has multiple operating systems on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>Cet ordinateur possède actuellement plusieurs systèmes d'exploitation. Que voulez-vous faire?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="230"/>
|
||||
<source><strong>Install %1 alongside your current operating systems</strong><br/>The installer will shrink an existing volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||
<translation><strong>Installer %1 à côté de vos systèmes d'exploitation actuels</strong><br/>L'installateur va réduire un volume existant pour faire de la place à %2. Vous pouvez choisir quel système d'exploitation utiliser à chaque démarrage.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="277"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="278"/>
|
||||
<source><strong>Manual partitioning</strong><br/>You can create or resize partitions yourself, or choose multiple partitions for %1.</source>
|
||||
<translation><strong>Partitionnement manuel</strong><br/>Vous pouvez créer ou redimensionner des partitions vous-même, ou choisir plusieurs partitions pour %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1639,12 +1639,12 @@ Certains systèmes de fichiers nécessitent l'installation d'outils ex
|
||||
<context>
|
||||
<name>KeyboardPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="200"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="201"/>
|
||||
<source>Set keyboard model to %1.<br/></source>
|
||||
<translation>Configurer le modèle de clavier à %1.<br/></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="202"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="203"/>
|
||||
<source>Set keyboard layout to %1/%2.</source>
|
||||
<translation>Configurer l'agencement clavier à %1/%2.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2048,32 +2048,32 @@ Certains systèmes de fichiers nécessitent l'installation d'outils ex
|
||||
<context>
|
||||
<name>PartitionModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="132"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="133"/>
|
||||
<source>Free Space</source>
|
||||
<translation>Espace libre</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="136"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="137"/>
|
||||
<source>New partition</source>
|
||||
<translation>Nouvelle partition</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="175"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="176"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation>Nom</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="178"/>
|
||||
<source>File System</source>
|
||||
<translation>Système de fichiers</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="179"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>Mount Point</source>
|
||||
<translation>Point de montage</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="182"/>
|
||||
<source>Size</source>
|
||||
<translation>Taille</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -229,7 +229,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<context>
|
||||
<name>Calamares::JobThread</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/JobQueue.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/JobQueue.cpp" line="89"/>
|
||||
<source>Done</source>
|
||||
<translation>Feito</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -485,69 +485,69 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChoicePage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>This computer currently does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="142"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="143"/>
|
||||
<source>This computer currently has %1 on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="120"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="190"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="121"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="191"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="240"/>
|
||||
<source><strong>Erase disk and install %1</strong><br/><font color="red">Warning: </font>This will delete all of your programs, documents, photos, music, and any other files.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="126"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="163"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="196"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="245"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="127"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="164"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="197"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="246"/>
|
||||
<source><strong>Erase disk and install %1</strong><br/>You will be offered a choice of which disk to erase.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="146"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="147"/>
|
||||
<source><strong>Install %2 alongside %1</strong><br/>The installer will shrink the %1 volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="155"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="156"/>
|
||||
<source><strong>Erase entire disk with %1 and install %2</strong><br/><font color="red">Warning: </font>This will erase the whole disk and delete all of your %1 programs, documents, photos, music, and any other files.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="201"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="250"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="169"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="202"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="251"/>
|
||||
<source><strong>Replace a partition with %1</strong><br/>You will be offered a choice of which partition to erase.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="178"/>
|
||||
<source>This computer already has an operating system on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="180"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="181"/>
|
||||
<source><strong>Install %1 alongside your current operating system</strong><br/>The installer will shrink an existing volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="226"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="227"/>
|
||||
<source>This computer currently has multiple operating systems on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="230"/>
|
||||
<source><strong>Install %1 alongside your current operating systems</strong><br/>The installer will shrink an existing volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="277"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="278"/>
|
||||
<source><strong>Manual partitioning</strong><br/>You can create or resize partitions yourself, or choose multiple partitions for %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1619,12 +1619,12 @@ Some file systems need external tools to be installed for them to be supported.
|
||||
<context>
|
||||
<name>KeyboardPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="200"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="201"/>
|
||||
<source>Set keyboard model to %1.<br/></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="202"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="203"/>
|
||||
<source>Set keyboard layout to %1/%2.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2028,32 +2028,32 @@ Some file systems need external tools to be installed for them to be supported.
|
||||
<context>
|
||||
<name>PartitionModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="132"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="133"/>
|
||||
<source>Free Space</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="136"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="137"/>
|
||||
<source>New partition</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="175"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="176"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="178"/>
|
||||
<source>File System</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="179"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>Mount Point</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="182"/>
|
||||
<source>Size</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -229,7 +229,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<context>
|
||||
<name>Calamares::JobThread</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/JobQueue.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/JobQueue.cpp" line="89"/>
|
||||
<source>Done</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -481,69 +481,69 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChoicePage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>This computer currently does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="142"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="143"/>
|
||||
<source>This computer currently has %1 on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="120"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="190"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="121"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="191"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="240"/>
|
||||
<source><strong>Erase disk and install %1</strong><br/><font color="red">Warning: </font>This will delete all of your programs, documents, photos, music, and any other files.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="126"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="163"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="196"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="245"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="127"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="164"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="197"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="246"/>
|
||||
<source><strong>Erase disk and install %1</strong><br/>You will be offered a choice of which disk to erase.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="146"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="147"/>
|
||||
<source><strong>Install %2 alongside %1</strong><br/>The installer will shrink the %1 volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="155"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="156"/>
|
||||
<source><strong>Erase entire disk with %1 and install %2</strong><br/><font color="red">Warning: </font>This will erase the whole disk and delete all of your %1 programs, documents, photos, music, and any other files.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="201"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="250"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="169"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="202"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="251"/>
|
||||
<source><strong>Replace a partition with %1</strong><br/>You will be offered a choice of which partition to erase.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="178"/>
|
||||
<source>This computer already has an operating system on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="180"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="181"/>
|
||||
<source><strong>Install %1 alongside your current operating system</strong><br/>The installer will shrink an existing volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="226"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="227"/>
|
||||
<source>This computer currently has multiple operating systems on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="230"/>
|
||||
<source><strong>Install %1 alongside your current operating systems</strong><br/>The installer will shrink an existing volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="277"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="278"/>
|
||||
<source><strong>Manual partitioning</strong><br/>You can create or resize partitions yourself, or choose multiple partitions for %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1615,12 +1615,12 @@ Some file systems need external tools to be installed for them to be supported.
|
||||
<context>
|
||||
<name>KeyboardPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="200"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="201"/>
|
||||
<source>Set keyboard model to %1.<br/></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="202"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="203"/>
|
||||
<source>Set keyboard layout to %1/%2.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2024,32 +2024,32 @@ Some file systems need external tools to be installed for them to be supported.
|
||||
<context>
|
||||
<name>PartitionModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="132"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="133"/>
|
||||
<source>Free Space</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="136"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="137"/>
|
||||
<source>New partition</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="175"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="176"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="178"/>
|
||||
<source>File System</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="179"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>Mount Point</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="182"/>
|
||||
<source>Size</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -230,7 +230,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<context>
|
||||
<name>Calamares::JobThread</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/JobQueue.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/JobQueue.cpp" line="89"/>
|
||||
<source>Done</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -482,69 +482,69 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChoicePage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>This computer currently does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="142"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="143"/>
|
||||
<source>This computer currently has %1 on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="120"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="190"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="121"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="191"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="240"/>
|
||||
<source><strong>Erase disk and install %1</strong><br/><font color="red">Warning: </font>This will delete all of your programs, documents, photos, music, and any other files.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="126"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="163"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="196"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="245"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="127"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="164"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="197"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="246"/>
|
||||
<source><strong>Erase disk and install %1</strong><br/>You will be offered a choice of which disk to erase.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="146"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="147"/>
|
||||
<source><strong>Install %2 alongside %1</strong><br/>The installer will shrink the %1 volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="155"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="156"/>
|
||||
<source><strong>Erase entire disk with %1 and install %2</strong><br/><font color="red">Warning: </font>This will erase the whole disk and delete all of your %1 programs, documents, photos, music, and any other files.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="201"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="250"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="169"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="202"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="251"/>
|
||||
<source><strong>Replace a partition with %1</strong><br/>You will be offered a choice of which partition to erase.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="178"/>
|
||||
<source>This computer already has an operating system on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="180"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="181"/>
|
||||
<source><strong>Install %1 alongside your current operating system</strong><br/>The installer will shrink an existing volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="226"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="227"/>
|
||||
<source>This computer currently has multiple operating systems on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="230"/>
|
||||
<source><strong>Install %1 alongside your current operating systems</strong><br/>The installer will shrink an existing volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="277"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="278"/>
|
||||
<source><strong>Manual partitioning</strong><br/>You can create or resize partitions yourself, or choose multiple partitions for %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1616,12 +1616,12 @@ Some file systems need external tools to be installed for them to be supported.
|
||||
<context>
|
||||
<name>KeyboardPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="200"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="201"/>
|
||||
<source>Set keyboard model to %1.<br/></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="202"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="203"/>
|
||||
<source>Set keyboard layout to %1/%2.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2025,32 +2025,32 @@ Some file systems need external tools to be installed for them to be supported.
|
||||
<context>
|
||||
<name>PartitionModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="132"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="133"/>
|
||||
<source>Free Space</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="136"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="137"/>
|
||||
<source>New partition</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="175"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="176"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="178"/>
|
||||
<source>File System</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="179"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>Mount Point</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="182"/>
|
||||
<source>Size</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -245,7 +245,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<context>
|
||||
<name>Calamares::JobThread</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/JobQueue.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/JobQueue.cpp" line="89"/>
|
||||
<source>Done</source>
|
||||
<translation>Završeno</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -503,69 +503,69 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChoicePage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>This computer currently does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>Ovo računalo trenutno nema operacijski sustav instaliran na sebi. Što bi ste htjeli učiniti?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="142"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="143"/>
|
||||
<source>This computer currently has %1 on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>Ovo računalo trenutno ima %1 na sebi. Što biste htjeli učiniti?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="120"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="190"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="121"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="191"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="240"/>
|
||||
<source><strong>Erase disk and install %1</strong><br/><font color="red">Warning: </font>This will delete all of your programs, documents, photos, music, and any other files.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="126"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="163"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="196"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="245"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="127"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="164"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="197"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="246"/>
|
||||
<source><strong>Erase disk and install %1</strong><br/>You will be offered a choice of which disk to erase.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="146"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="147"/>
|
||||
<source><strong>Install %2 alongside %1</strong><br/>The installer will shrink the %1 volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="155"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="156"/>
|
||||
<source><strong>Erase entire disk with %1 and install %2</strong><br/><font color="red">Warning: </font>This will erase the whole disk and delete all of your %1 programs, documents, photos, music, and any other files.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="201"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="250"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="169"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="202"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="251"/>
|
||||
<source><strong>Replace a partition with %1</strong><br/>You will be offered a choice of which partition to erase.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="178"/>
|
||||
<source>This computer already has an operating system on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>Ovo računalo već ima operacijski sustav na sebi. Što biste htjeli učiniti?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="180"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="181"/>
|
||||
<source><strong>Install %1 alongside your current operating system</strong><br/>The installer will shrink an existing volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="226"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="227"/>
|
||||
<source>This computer currently has multiple operating systems on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>Ovo računalo trenutno ima više operacijskih sustava na sebi. Što biste htjeli učiniti?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="230"/>
|
||||
<source><strong>Install %1 alongside your current operating systems</strong><br/>The installer will shrink an existing volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="277"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="278"/>
|
||||
<source><strong>Manual partitioning</strong><br/>You can create or resize partitions yourself, or choose multiple partitions for %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1637,12 +1637,12 @@ Some file systems need external tools to be installed for them to be supported.
|
||||
<context>
|
||||
<name>KeyboardPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="200"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="201"/>
|
||||
<source>Set keyboard model to %1.<br/></source>
|
||||
<translation>Postavi model tipkovnice na %1.<br/></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="202"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="203"/>
|
||||
<source>Set keyboard layout to %1/%2.</source>
|
||||
<translation>Postavi raspored tipkovnice na %1%2.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2046,32 +2046,32 @@ Some file systems need external tools to be installed for them to be supported.
|
||||
<context>
|
||||
<name>PartitionModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="132"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="133"/>
|
||||
<source>Free Space</source>
|
||||
<translation>Slobodni prostor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="136"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="137"/>
|
||||
<source>New partition</source>
|
||||
<translation>Nova particija</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="175"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="176"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation>Ime</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="178"/>
|
||||
<source>File System</source>
|
||||
<translation>Datotečni sustav</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="179"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>Mount Point</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="182"/>
|
||||
<source>Size</source>
|
||||
<translation>Veličina</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -245,7 +245,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<context>
|
||||
<name>Calamares::JobThread</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/JobQueue.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/JobQueue.cpp" line="89"/>
|
||||
<source>Done</source>
|
||||
<translation>Kész</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -478,14 +478,13 @@ Minden változtatás elveszik, ha kilépsz a telepítőből.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcome/checker/CheckerWidget.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>This computer does not satisfy the minimum requirements for installing %1.<br/>Installation cannot continue. <a href="#details">Details...</a></source>
|
||||
<translation>Ez a számítógép nem felel meg a minimum követelményeknek a %1 telepítéséhez.
|
||||
Telepítés nem folytatható.</translation>
|
||||
<translation>Ez a számítógép nem felel meg a minimum követelményeknek a %1 telepítéséhez.<br/>
|
||||
Telepítés nem folytatható. <a href="#details">Részletek...</a></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcome/checker/CheckerWidget.cpp" line="112"/>
|
||||
<source>This computer does not satisfy some of the recommended requirements for installing %1.<br/>Installation can continue, but some features might be disabled.</source>
|
||||
<translation>Ez a számítógép nem felel meg a minimum követelményeknek a %1 telepítéséhez.
|
||||
Telepítés folytatható de néhány tulajdonság valószínűleg nem lesz elérhető.</translation>
|
||||
<translation>Ez a számítógép nem felel meg a minimum követelményeknek a %1 telepítéséhez.<br/>Telepítés folytatható de néhány tulajdonság valószínűleg nem lesz elérhető.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcome/checker/CheckerWidget.cpp" line="125"/>
|
||||
@ -495,7 +494,7 @@ Telepítés folytatható de néhány tulajdonság valószínűleg nem lesz elér
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcome/checker/CheckerWidget.cpp" line="145"/>
|
||||
<source>For best results, please ensure that this computer:</source>
|
||||
<translation>A legjobb eredményért kérlek győződj meg, hogy ez a számítógép:</translation>
|
||||
<translation>A legjobb eredményért győződjünk meg, hogy ez a számítógép:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcome/checker/CheckerWidget.cpp" line="173"/>
|
||||
@ -506,70 +505,70 @@ Telepítés folytatható de néhány tulajdonság valószínűleg nem lesz elér
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChoicePage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>This computer currently does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>Úgy tűnik, hogy ezen a számítógépen jelenleg nincs másik operációs rendszer. Mit szeretnél tenni?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="142"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="143"/>
|
||||
<source>This computer currently has %1 on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>Ezen a számítógépen jelenleg %1 van telepítve. Mit szeretnél tenni?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="120"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="190"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="121"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="191"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="240"/>
|
||||
<source><strong>Erase disk and install %1</strong><br/><font color="red">Warning: </font>This will delete all of your programs, documents, photos, music, and any other files.</source>
|
||||
<translation><strong>Lemez törlése és %1 telepítése</strong><br/><font color="red">Figyelem:</font>
|
||||
Ezzel minden programja, dokumentuma, fotója, zenéje és minden egyéb fájlja törlődni fog!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="126"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="163"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="196"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="245"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="127"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="164"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="197"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="246"/>
|
||||
<source><strong>Erase disk and install %1</strong><br/>You will be offered a choice of which disk to erase.</source>
|
||||
<translation><strong>Lemez törlése és telepítés %1</strong><br/>A törlendő lemez kiválasztható a telepítés előtt.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="146"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="147"/>
|
||||
<source><strong>Install %2 alongside %1</strong><br/>The installer will shrink the %1 volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||
<translation><strong>%2 telepítése a jelenlegi %1 operációs rendszere mellé</strong><br/>A telepítő helyet szabadít fel %2 számára. A számítógép indításakor választhat, hogy melyik rendszert szeretné betölteni.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="155"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="156"/>
|
||||
<source><strong>Erase entire disk with %1 and install %2</strong><br/><font color="red">Warning: </font>This will erase the whole disk and delete all of your %1 programs, documents, photos, music, and any other files.</source>
|
||||
<translation><strong>A teljes %1 lemez törlése és %2 telepítése </strong><br/><font color="red">Figyelmeztetés: </font>A teljes lemez törölve lesz, minden %1 program, dokumentum, fotó, zene és a több fájlok is.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="201"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="250"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="169"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="202"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="251"/>
|
||||
<source><strong>Replace a partition with %1</strong><br/>You will be offered a choice of which partition to erase.</source>
|
||||
<translation><strong>A partíció lecserélése a következővel %1</strong><br/>A partíció kiválaszható a telepítés előtt.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="178"/>
|
||||
<source>This computer already has an operating system on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>Ezen a számítógépen már van egy operációs rendszer. Mit szeretne tenni?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="180"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="181"/>
|
||||
<source><strong>Install %1 alongside your current operating system</strong><br/>The installer will shrink an existing volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||
<translation><strong>%1 telepítése a jelenlegi operációs rendszere mellé</strong><br/>A telepítő helyet szabadít fel %2 számára. A számítógép indításakor választhat, hogy melyik rendszert szeretné betölteni.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="226"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="227"/>
|
||||
<source>This computer currently has multiple operating systems on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>Ezen a számítógépen jelenleg több operációs rendszer is van. Mit szeretne tenni?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="230"/>
|
||||
<source><strong>Install %1 alongside your current operating systems</strong><br/>The installer will shrink an existing volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||
<translation><strong>%1 telepítése a jelenlegi operációs rendszere mellé</strong><br/>A telepítő helyet szabadít fel %2 számára. A számítógép indításakor választhat, hogy melyik rendszert szeretné betölteni.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="277"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="278"/>
|
||||
<source><strong>Manual partitioning</strong><br/>You can create or resize partitions yourself, or choose multiple partitions for %1.</source>
|
||||
<translation><strong>Manuális partícionálás</strong><br/>Létrehozhat vagy átméretezhet partíciókat, vagy kiválaszthat több partíciót %1 számára.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1642,12 +1641,12 @@ Néhány fájlrendszernek külső ezközre van szüksége a telepítéshez és t
|
||||
<context>
|
||||
<name>KeyboardPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="200"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="201"/>
|
||||
<source>Set keyboard model to %1.<br/></source>
|
||||
<translation>Billentyűzet típus beállítása %1.<br/></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="202"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="203"/>
|
||||
<source>Set keyboard layout to %1/%2.</source>
|
||||
<translation>Billentyűzet kiosztás beállítása %1/%2.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2051,32 +2050,32 @@ Néhány fájlrendszernek külső ezközre van szüksége a telepítéshez és t
|
||||
<context>
|
||||
<name>PartitionModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="132"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="133"/>
|
||||
<source>Free Space</source>
|
||||
<translation>Szabad terület</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="136"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="137"/>
|
||||
<source>New partition</source>
|
||||
<translation>Új partíció</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="175"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="176"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation>Név</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="178"/>
|
||||
<source>File System</source>
|
||||
<translation>Fájlrendszer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="179"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>Mount Point</source>
|
||||
<translation>Csatolási pont</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="182"/>
|
||||
<source>Size</source>
|
||||
<translation>Méret</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2432,27 +2431,27 @@ Néhány fájlrendszernek külső ezközre van szüksége a telepítéshez és t
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcome/checker/RequirementsChecker.cpp" line="57"/>
|
||||
<source>Gathering system information...</source>
|
||||
<translation>Rendszerinformáció gyűjtése...</translation>
|
||||
<translation>Rendszerinformációk gyűjtése...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcome/checker/RequirementsChecker.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>has at least %1 GB available drive space</source>
|
||||
<translation>van legalább %1 GB elérhető lemezterület</translation>
|
||||
<translation>Legalább %1 GB lemezterület elérhető</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcome/checker/RequirementsChecker.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>There is not enough drive space. At least %1 GB is required.</source>
|
||||
<translation>Van elég lemezterület. Legalább %1GB szükséges.</translation>
|
||||
<translation>Elérhető elég lemezterület. Legalább %1GB szükséges.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcome/checker/RequirementsChecker.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>has at least %1 GB working memory</source>
|
||||
<translation>van legalább %1 GB elérhető memória</translation>
|
||||
<translation>Legalább %1 GB elérhető memória</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcome/checker/RequirementsChecker.cpp" line="110"/>
|
||||
<source>The system does not have enough working memory. At least %1 GB is required.</source>
|
||||
<translation>A rendszernek van elég memóriája. Legalább 1GB szükséges.</translation>
|
||||
<translation>A rendszernek van elég memóriája. Legalább %1 GB szükséges.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcome/checker/RequirementsChecker.cpp" line="118"/>
|
||||
@ -2472,7 +2471,7 @@ Néhány fájlrendszernek külső ezközre van szüksége a telepítéshez és t
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcome/checker/RequirementsChecker.cpp" line="127"/>
|
||||
<source>The system is not connected to the Internet.</source>
|
||||
<translation>csatlakozik az internethez</translation>
|
||||
<translation>A rendszer nem csatlakozik az internethez.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcome/checker/RequirementsChecker.cpp" line="135"/>
|
||||
@ -2944,7 +2943,7 @@ Néhány fájlrendszernek külső ezközre van szüksége a telepítéshez és t
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.ui" line="88"/>
|
||||
<source>&Language:</source>
|
||||
<translation>&Nyelv</translation>
|
||||
<translation>&Nyelv:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.ui" line="159"/>
|
||||
@ -2964,7 +2963,7 @@ Néhány fájlrendszernek külső ezközre van szüksége a telepítéshez és t
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.ui" line="189"/>
|
||||
<source>&About</source>
|
||||
<translation>$Rólam</translation>
|
||||
<translation>&Névjegy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.cpp" line="56"/>
|
||||
@ -2979,12 +2978,12 @@ Néhány fájlrendszernek külső ezközre van szüksége a telepítéshez és t
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.cpp" line="72"/>
|
||||
<source><h1>%1</h1><br/><strong>%2<br/>for %3</strong><br/><br/>Copyright 2014-2015 Teo Mrnjavac &lt;teo@kde.org&gt;<br/>Thanks to: Anke Boersma, Aurélien Gâteau, Kevin Kofler, Philip Müller, Pier Luigi Fiorini and Rohan Garg.<br/><br/><a href="http://calamares.io/">Calamares</a> development is sponsored by <br/><a href="http://www.blue-systems.com/">Blue Systems</a> - Liberating Software.</source>
|
||||
<translation><h1>%1</h1><br/><strong>%2<br/>for %3</strong><br/><br/>Minden jog fenntartva 2014-2015 Teo Mrnjavac <teo@kde.org><br/>Köszönet: Anke Boersma, Aurélien Gâteau, Kevin Kofler, Philip Müller, Pier Luigi Fiorini and Rohan Garg.<br/><br/><a href="http://calamares.io/">Calamares</a> fejlesztés támogatói: <br/><a href="http://www.blue-systems.com/">Blue Systems</a> - szoftver, ami felszabadít.</translation>
|
||||
<translation><h1>%1</h1><br/><strong>%2<br/>for %3</strong><br/><br/>Minden jog fenntartva 2014-2015 Teo Mrnjavac <teo@kde.org><br/>;Köszönet: Anke Boersma, Aurélien Gâteau, Kevin Kofler, Philip Müller, Pier Luigi Fiorini and Rohan Garg.<br/><br/><a href="http://calamares.io/">Calamares</a> fejlesztés támogatói:<br/><a href="http://www.blue-systems.com/">Blue Systems</a> - szoftver, ami felszabadít.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.cpp" line="187"/>
|
||||
<source>%1 support</source>
|
||||
<translation>°%1 támogatás</translation>
|
||||
<translation>%1 támogatás</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -245,7 +245,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<context>
|
||||
<name>Calamares::JobThread</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/JobQueue.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/JobQueue.cpp" line="89"/>
|
||||
<source>Done</source>
|
||||
<translation>Selesai</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -503,69 +503,69 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChoicePage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>This computer currently does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>Komputer ini tampaknya tidak memiliki sistem operasi di atasnya saat ini. Apa yang akan Anda lakukan?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="142"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="143"/>
|
||||
<source>This computer currently has %1 on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>Komputer ini memiliki %1 didalamnya saat ini. Apa yang akan Anda lakukan?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="120"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="190"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="121"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="191"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="240"/>
|
||||
<source><strong>Erase disk and install %1</strong><br/><font color="red">Warning: </font>This will delete all of your programs, documents, photos, music, and any other files.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="126"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="163"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="196"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="245"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="127"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="164"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="197"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="246"/>
|
||||
<source><strong>Erase disk and install %1</strong><br/>You will be offered a choice of which disk to erase.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="146"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="147"/>
|
||||
<source><strong>Install %2 alongside %1</strong><br/>The installer will shrink the %1 volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="155"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="156"/>
|
||||
<source><strong>Erase entire disk with %1 and install %2</strong><br/><font color="red">Warning: </font>This will erase the whole disk and delete all of your %1 programs, documents, photos, music, and any other files.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="201"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="250"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="169"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="202"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="251"/>
|
||||
<source><strong>Replace a partition with %1</strong><br/>You will be offered a choice of which partition to erase.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="178"/>
|
||||
<source>This computer already has an operating system on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>Komputer ini sudah memiliki sistem operasi didalamnya. Apa yang akan Anda lakukan?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="180"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="181"/>
|
||||
<source><strong>Install %1 alongside your current operating system</strong><br/>The installer will shrink an existing volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="226"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="227"/>
|
||||
<source>This computer currently has multiple operating systems on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>Komputer ini memiliki beberapa sistem operasi di dalamnya saat ini. Apa yang akan Anda lakukan?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="230"/>
|
||||
<source><strong>Install %1 alongside your current operating systems</strong><br/>The installer will shrink an existing volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="277"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="278"/>
|
||||
<source><strong>Manual partitioning</strong><br/>You can create or resize partitions yourself, or choose multiple partitions for %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1638,12 +1638,12 @@ Beberapa berkas sistem memerlukan penginstalan perangkat eksternal supaya diduku
|
||||
<context>
|
||||
<name>KeyboardPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="200"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="201"/>
|
||||
<source>Set keyboard model to %1.<br/></source>
|
||||
<translation>Setel model papan ketik ke %1.<br/></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="202"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="203"/>
|
||||
<source>Set keyboard layout to %1/%2.</source>
|
||||
<translation>Setel tata letak papan ketik ke %1/%2.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2047,32 +2047,32 @@ Beberapa berkas sistem memerlukan penginstalan perangkat eksternal supaya diduku
|
||||
<context>
|
||||
<name>PartitionModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="132"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="133"/>
|
||||
<source>Free Space</source>
|
||||
<translation>Ruang Kosong</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="136"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="137"/>
|
||||
<source>New partition</source>
|
||||
<translation>Partisi baru</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="175"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="176"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation>Nama</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="178"/>
|
||||
<source>File System</source>
|
||||
<translation>Berkas Sistem</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="179"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>Mount Point</source>
|
||||
<translation>Lokasi Mount</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="182"/>
|
||||
<source>Size</source>
|
||||
<translation>Ukuran</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -203,7 +203,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/BootLoaderModel.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>%1 (%2)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1(%2)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -245,7 +245,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<context>
|
||||
<name>Calamares::JobThread</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/JobQueue.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/JobQueue.cpp" line="89"/>
|
||||
<source>Done</source>
|
||||
<translation>Fatto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -260,7 +260,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/ProcessJob.cpp" line="60"/>
|
||||
<source>Running command %1 %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Esegui comando %1 %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/ProcessJob.cpp" line="88"/>
|
||||
@ -498,75 +498,75 @@ Il programma di installazione sarà chiuso, e tutte le modifiche andranno perse.
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcome/checker/CheckerWidget.cpp" line="173"/>
|
||||
<source>System requirements</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Requisiti di sistema</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChoicePage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>This computer currently does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>Questo computer sembra non avere un sistema operativo installato. Cosa vuoi fare?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="142"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="143"/>
|
||||
<source>This computer currently has %1 on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>Su questo computer è installato %1. Cosa vuoi fare?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="120"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="190"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="121"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="191"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="240"/>
|
||||
<source><strong>Erase disk and install %1</strong><br/><font color="red">Warning: </font>This will delete all of your programs, documents, photos, music, and any other files.</source>
|
||||
<translation><strong>Cancella il disco e installa %1</strong><br/><font color="red">Attenzione: </font>Questo cancellerà tutti i tuoi programmi, documenti, foto, musica ed ogni altro file..</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="126"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="163"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="196"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="245"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="127"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="164"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="197"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="246"/>
|
||||
<source><strong>Erase disk and install %1</strong><br/>You will be offered a choice of which disk to erase.</source>
|
||||
<translation><strong>Cancella il disco e installa %1</strong><br/>Ti verrà chiesto quale disco cancellare.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="146"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="147"/>
|
||||
<source><strong>Install %2 alongside %1</strong><br/>The installer will shrink the %1 volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||
<translation><strong>Installa %2 a fianco di %1</strong><br/>Il programma di installazione ridurrà la partizione %1 per liberare spazio per %2. Puoi scegliere quale sistema operativo far partire ad ogni accensione del computer.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="155"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="156"/>
|
||||
<source><strong>Erase entire disk with %1 and install %2</strong><br/><font color="red">Warning: </font>This will erase the whole disk and delete all of your %1 programs, documents, photos, music, and any other files.</source>
|
||||
<translation><strong>Cancella l'intero disco con %1 e installa %2</strong><br/><font color="red">Attenzione: </font>Questo cancellerà l'intero disco e tutti i tuoi %1 programmi, documenti, foto, musica ed ogni altro file.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="201"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="250"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="169"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="202"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="251"/>
|
||||
<source><strong>Replace a partition with %1</strong><br/>You will be offered a choice of which partition to erase.</source>
|
||||
<translation><strong>Sostituisci una partizione con %1</strong><br/>Ti verrà chiesto quale partizione cancellare.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="178"/>
|
||||
<source>This computer already has an operating system on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>Su questo computer è già installato un sistema operativo. Cosa vuoi fare?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="180"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="181"/>
|
||||
<source><strong>Install %1 alongside your current operating system</strong><br/>The installer will shrink an existing volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||
<translation><strong>Installa %1 a fianco del tuo attuale sistema operativo</strong><br/>Il programma di installazione ridurrà un volume esistente per liberare spazio per %2. Potrai scegliere quale sistema operativo far partire ad ogni accensione del computer.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="226"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="227"/>
|
||||
<source>This computer currently has multiple operating systems on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>Su questo computer sono installati più sistemi operativi. Cosa vuoi fare?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="230"/>
|
||||
<source><strong>Install %1 alongside your current operating systems</strong><br/>The installer will shrink an existing volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||
<translation><strong>Installa %1 a fianco del tuo attuale sistema operativo</strong><br/>Il programma di installazione ridurrà un volume esistente per liberare spazio per %2. Potrai scegliere quale sistema operativo far partire ad ogni accensione del computer.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="277"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="278"/>
|
||||
<source><strong>Manual partitioning</strong><br/>You can create or resize partitions yourself, or choose multiple partitions for %1.</source>
|
||||
<translation><strong>Partizionamento manuale</strong><br/>Puoi creare o ridurre le partizioni manualmente, o scegliere partizioni multiple per %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1101,7 +1101,7 @@ Il programma di installazione sarà chiuso, e tutte le modifiche andranno perse.
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/CreateUserJob.cpp" line="65"/>
|
||||
<source>Creating user %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Creazione utente %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/CreateUserJob.cpp" line="81"/>
|
||||
@ -1182,7 +1182,7 @@ Il programma di installazione sarà chiuso, e tutte le modifiche andranno perse.
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="58"/>
|
||||
<source>Deleting partition %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Cancellazione partizione %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="67"/>
|
||||
@ -1639,12 +1639,12 @@ Alcuni file system necessitano l'installazione di strumenti esterni per ess
|
||||
<context>
|
||||
<name>KeyboardPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="200"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="201"/>
|
||||
<source>Set keyboard model to %1.<br/></source>
|
||||
<translation>Imposta il modello di tastiera a %1.<br/></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="202"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="203"/>
|
||||
<source>Set keyboard layout to %1/%2.</source>
|
||||
<translation>Imposta il layout della tastiera a %1%2.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2048,32 +2048,32 @@ Alcuni file system necessitano l'installazione di strumenti esterni per ess
|
||||
<context>
|
||||
<name>PartitionModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="132"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="133"/>
|
||||
<source>Free Space</source>
|
||||
<translation>Spazio disponibile</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="136"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="137"/>
|
||||
<source>New partition</source>
|
||||
<translation>Nuova partizione</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="175"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="176"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation>Nome</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="178"/>
|
||||
<source>File System</source>
|
||||
<translation>File System</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="179"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>Mount Point</source>
|
||||
<translation>Punto di mount</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="182"/>
|
||||
<source>Size</source>
|
||||
<translation>Dimensione</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2534,12 +2534,12 @@ Alcuni file system necessitano l'installazione di strumenti esterni per ess
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/SetHostNameJob.cpp" line="44"/>
|
||||
<source>Set hostname <strong>%1</strong>.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Imposta hostname <strong>%1</strong>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/SetHostNameJob.cpp" line="51"/>
|
||||
<source>Setting hostname %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Imposta hostname %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/SetHostNameJob.cpp" line="61"/>
|
||||
@ -2601,7 +2601,7 @@ Alcuni file system necessitano l'installazione di strumenti esterni per ess
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/SetPasswordJob.cpp" line="49"/>
|
||||
<source>Setting password for user %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Imposta la password per l'utente %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/SetPasswordJob.cpp" line="59"/>
|
||||
@ -2936,52 +2936,52 @@ Alcuni file system necessitano l'installazione di strumenti esterni per ess
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Form</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Modulo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.ui" line="88"/>
|
||||
<source>&Language:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>&Lingua:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.ui" line="159"/>
|
||||
<source>&Release notes</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>&Note di rilascio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.ui" line="169"/>
|
||||
<source>&Known issues</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>&Problemi conosciuti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.ui" line="179"/>
|
||||
<source>&Support</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>&Supporto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.ui" line="189"/>
|
||||
<source>&About</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>&Informazioni su</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.cpp" line="56"/>
|
||||
<source><h1>Welcome to the %1 installer.</h1></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation><h1>Benvenuto nell'installazione di %1.</h1></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>About %1 installer</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Informazioni sul programma di installazione %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.cpp" line="72"/>
|
||||
<source><h1>%1</h1><br/><strong>%2<br/>for %3</strong><br/><br/>Copyright 2014-2015 Teo Mrnjavac &lt;teo@kde.org&gt;<br/>Thanks to: Anke Boersma, Aurélien Gâteau, Kevin Kofler, Philip Müller, Pier Luigi Fiorini and Rohan Garg.<br/><br/><a href="http://calamares.io/">Calamares</a> development is sponsored by <br/><a href="http://www.blue-systems.com/">Blue Systems</a> - Liberating Software.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation><h1>%1</h1><br/><strong>%2<br/>for %3</strong><br/><br/>Copyright 2014-2015 Teo Mrnjavac &lt;teo@kde.org&gt;<br/>Ringraziamenti a: Anke Boersma, Aurélien Gâteau, Kevin Kofler, Philip Müller, Pier Luigi Fiorini e Rohan Garg.<br/><br/><a href="http://calamares.io/">Calamares</a> sviluppo sponsorizzato da<br/><a href="http://www.blue-systems.com/">Blue Systems</a> - Liberating Software.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.cpp" line="187"/>
|
||||
<source>%1 support</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1 supporto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -2989,7 +2989,7 @@ Alcuni file system necessitano l'installazione di strumenti esterni per ess
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomeViewStep.cpp" line="48"/>
|
||||
<source>Welcome</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Benvenuto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
@ -245,7 +245,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<context>
|
||||
<name>Calamares::JobThread</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/JobQueue.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/JobQueue.cpp" line="89"/>
|
||||
<source>Done</source>
|
||||
<translation>完了</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -505,69 +505,69 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChoicePage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>This computer currently does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>このコンピュータには現在オペレーションシステムが搭載されて無いみたいです。どうしますか?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="142"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="143"/>
|
||||
<source>This computer currently has %1 on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>このコンピュータには %1 が存在します。どうしますか?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="120"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="190"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="121"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="191"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="240"/>
|
||||
<source><strong>Erase disk and install %1</strong><br/><font color="red">Warning: </font>This will delete all of your programs, documents, photos, music, and any other files.</source>
|
||||
<translation><strong>ディスクを消去して %1をインストール</strong><br/><font color="red">警告: </font>この操作はすべてのプログラム、文書、画像、音楽などのファイルを削除します。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="126"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="163"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="196"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="245"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="127"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="164"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="197"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="246"/>
|
||||
<source><strong>Erase disk and install %1</strong><br/>You will be offered a choice of which disk to erase.</source>
|
||||
<translation><strong>ディスクを消去して %1 をインストール </strong><br/>どのディスクを消去するか、選択します。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="146"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="147"/>
|
||||
<source><strong>Install %2 alongside %1</strong><br/>The installer will shrink the %1 volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||
<translation><strong> %1 に共存して %2 をインストール</strong><br/>インストーラーは %2 のために %1 の容量を縮小します。コンピュータの起動時にどのオペレーティングシステムを起動させるか選択することができます。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="155"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="156"/>
|
||||
<source><strong>Erase entire disk with %1 and install %2</strong><br/><font color="red">Warning: </font>This will erase the whole disk and delete all of your %1 programs, documents, photos, music, and any other files.</source>
|
||||
<translation><strong>%1ディスクの全てを消去し %2 をインストール<strong><br/><font color="red">警告: </font>この操作はディスクの全てのデータを消去し、全ての %1 プログラム、文書、画像、音楽、その他ファイルを削除します。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="201"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="250"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="169"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="202"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="251"/>
|
||||
<source><strong>Replace a partition with %1</strong><br/>You will be offered a choice of which partition to erase.</source>
|
||||
<translation><strong>パーティションを %1 に置き換える </strong><br/>どのディスクを消去するか、選択します。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="178"/>
|
||||
<source>This computer already has an operating system on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>このコンピュータにはすでにオペレーティングシステムが搭載されています。どうしますか?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="180"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="181"/>
|
||||
<source><strong>Install %1 alongside your current operating system</strong><br/>The installer will shrink an existing volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||
<translation><strong> 現在のオペレーティングシステムに共存して %1 をインストール</strong><br/>インストーラーは %2 のために現在のパーティションの容量を縮小します。コンピュータの起動時にどのオペレーティングシステムを起動させるか選択することができます。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="226"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="227"/>
|
||||
<source>This computer currently has multiple operating systems on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>このコンピュータには現在複数のオペレーションシステムが搭載されています。どうしますか?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="230"/>
|
||||
<source><strong>Install %1 alongside your current operating systems</strong><br/>The installer will shrink an existing volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||
<translation><strong> 現在のオペレーティングシステムに共存して %1をインストール</strong><br/>インストーラーは %2 のために現在のパーティションの容量を縮小します。コンピュータの起動時にどのオペレーティングシステムを起動させるか選択することができます。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="277"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="278"/>
|
||||
<source><strong>Manual partitioning</strong><br/>You can create or resize partitions yourself, or choose multiple partitions for %1.</source>
|
||||
<translation><strong>手動パーティショニング</strong><br/>手動でのパーティションの作成およびサイズ変更、あるいは %1 のための複数のパーティションの選択を行うことができます。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1640,12 +1640,12 @@ Some file systems need external tools to be installed for them to be supported.
|
||||
<context>
|
||||
<name>KeyboardPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="200"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="201"/>
|
||||
<source>Set keyboard model to %1.<br/></source>
|
||||
<translation>キーボードのモデルを %1 に設定。<br/></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="202"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="203"/>
|
||||
<source>Set keyboard layout to %1/%2.</source>
|
||||
<translation>キーボードのレイアウトを %1/%2 に設定。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2049,32 +2049,32 @@ Some file systems need external tools to be installed for them to be supported.
|
||||
<context>
|
||||
<name>PartitionModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="132"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="133"/>
|
||||
<source>Free Space</source>
|
||||
<translation>空き領域</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="136"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="137"/>
|
||||
<source>New partition</source>
|
||||
<translation>新しいパーティション</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="175"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="176"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation>名前</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="178"/>
|
||||
<source>File System</source>
|
||||
<translation>ファイルシステム</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="179"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>Mount Point</source>
|
||||
<translation>マウントポイント</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="182"/>
|
||||
<source>Size</source>
|
||||
<translation>サイズ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -229,7 +229,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<context>
|
||||
<name>Calamares::JobThread</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/JobQueue.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/JobQueue.cpp" line="89"/>
|
||||
<source>Done</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -481,69 +481,69 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChoicePage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>This computer currently does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="142"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="143"/>
|
||||
<source>This computer currently has %1 on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="120"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="190"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="121"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="191"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="240"/>
|
||||
<source><strong>Erase disk and install %1</strong><br/><font color="red">Warning: </font>This will delete all of your programs, documents, photos, music, and any other files.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="126"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="163"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="196"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="245"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="127"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="164"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="197"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="246"/>
|
||||
<source><strong>Erase disk and install %1</strong><br/>You will be offered a choice of which disk to erase.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="146"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="147"/>
|
||||
<source><strong>Install %2 alongside %1</strong><br/>The installer will shrink the %1 volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="155"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="156"/>
|
||||
<source><strong>Erase entire disk with %1 and install %2</strong><br/><font color="red">Warning: </font>This will erase the whole disk and delete all of your %1 programs, documents, photos, music, and any other files.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="201"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="250"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="169"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="202"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="251"/>
|
||||
<source><strong>Replace a partition with %1</strong><br/>You will be offered a choice of which partition to erase.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="178"/>
|
||||
<source>This computer already has an operating system on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="180"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="181"/>
|
||||
<source><strong>Install %1 alongside your current operating system</strong><br/>The installer will shrink an existing volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="226"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="227"/>
|
||||
<source>This computer currently has multiple operating systems on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="230"/>
|
||||
<source><strong>Install %1 alongside your current operating systems</strong><br/>The installer will shrink an existing volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="277"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="278"/>
|
||||
<source><strong>Manual partitioning</strong><br/>You can create or resize partitions yourself, or choose multiple partitions for %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1615,12 +1615,12 @@ Some file systems need external tools to be installed for them to be supported.
|
||||
<context>
|
||||
<name>KeyboardPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="200"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="201"/>
|
||||
<source>Set keyboard model to %1.<br/></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="202"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="203"/>
|
||||
<source>Set keyboard layout to %1/%2.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2024,32 +2024,32 @@ Some file systems need external tools to be installed for them to be supported.
|
||||
<context>
|
||||
<name>PartitionModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="132"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="133"/>
|
||||
<source>Free Space</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="136"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="137"/>
|
||||
<source>New partition</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="175"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="176"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="178"/>
|
||||
<source>File System</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="179"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>Mount Point</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="182"/>
|
||||
<source>Size</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -152,7 +152,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/calamares/CalamaresWindow.ui" line="443"/>
|
||||
<source>User Info</source>
|
||||
<translation>Vartotojo informacija</translation>
|
||||
<translation>Naudotojo informacija</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/calamares/CalamaresWindow.ui" line="469"/>
|
||||
@ -245,7 +245,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<context>
|
||||
<name>Calamares::JobThread</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/JobQueue.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/JobQueue.cpp" line="89"/>
|
||||
<source>Done</source>
|
||||
<translation>Atlikta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -260,7 +260,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/ProcessJob.cpp" line="60"/>
|
||||
<source>Running command %1 %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Vykdoma komanda %1 %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/ProcessJob.cpp" line="88"/>
|
||||
@ -330,7 +330,7 @@ Išvestis:
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/PythonJob.cpp" line="241"/>
|
||||
<source>Running %1 operation.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Vykdoma %1 operacija.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/PythonJob.cpp" line="254"/>
|
||||
@ -452,7 +452,7 @@ Diegimo programa užbaigs darbą ir visi pakeitimai bus prarasti.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/calamares/CalamaresWindow.cpp" line="44"/>
|
||||
<source>%1 Installer</source>
|
||||
<translation>%1 Diegimo programa</translation>
|
||||
<translation>%1 Diegimo Programa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/calamares/CalamaresWindow.cpp" line="98"/>
|
||||
@ -504,69 +504,69 @@ Diegimo programa užbaigs darbą ir visi pakeitimai bus prarasti.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChoicePage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>This computer currently does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>Šiuo metu šiame kompiuteryje nėra įdiegtos operacinės sistemos. Ką norėtumėte daryti?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="142"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="143"/>
|
||||
<source>This computer currently has %1 on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>Šiuo metu šiame kompiuteryje yra įdiegta %1 sistema. Ką norėtumėte daryti?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="120"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="190"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="121"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="191"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="240"/>
|
||||
<source><strong>Erase disk and install %1</strong><br/><font color="red">Warning: </font>This will delete all of your programs, documents, photos, music, and any other files.</source>
|
||||
<translation><strong>Ištrinti diską ir diegti %1</strong><br/><font color="red">Įspėjimas: </font>Tai ištrins visas jūsų programas, dokumentus, nuotraukas, muziką bei visus kitus failus.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="126"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="163"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="196"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="245"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="127"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="164"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="197"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="246"/>
|
||||
<source><strong>Erase disk and install %1</strong><br/>You will be offered a choice of which disk to erase.</source>
|
||||
<translation><strong>Ištrinti diską ir įdiegti %1</strong><br/>Jums bus suteiktas pasirinkimas, kurį diską norite ištrinti.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="146"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="147"/>
|
||||
<source><strong>Install %2 alongside %1</strong><br/>The installer will shrink the %1 volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||
<translation><strong>Įdiegti %2 šalia %1</strong><br/>Diegimo programa sumažins %1 tomą, kad atlaisvintų vietą sistemai %2. Kaskart įjungę kompiuterį, galėsite pasirinkti, kurią operacinę sistemą naudoti.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="155"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="156"/>
|
||||
<source><strong>Erase entire disk with %1 and install %2</strong><br/><font color="red">Warning: </font>This will erase the whole disk and delete all of your %1 programs, documents, photos, music, and any other files.</source>
|
||||
<translation><strong>Ištrinti visą diską su %1 ir diegti %2</strong><br/><font color="red">Įspėjimas: </font>Tai ištrins visą jūsų diską ir sunaikins visas jūsų %1 programas, dokumentus, nuotraukas, muziką bei visus kitus failus.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="201"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="250"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="169"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="202"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="251"/>
|
||||
<source><strong>Replace a partition with %1</strong><br/>You will be offered a choice of which partition to erase.</source>
|
||||
<translation><strong>Pakeisti skadinį, įrašant %1</strong><br/>Galėsite pasirinkti, kurį skaidinį norite ištrinti.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="178"/>
|
||||
<source>This computer already has an operating system on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>Šis kompiuteris jau turi operacinę sistemą. Ką norėtumėte daryti?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="180"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="181"/>
|
||||
<source><strong>Install %1 alongside your current operating system</strong><br/>The installer will shrink an existing volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||
<translation><strong>Įdiegti %1 šalia jūsų esamos operacinės sistemos</strong><br/>Diegimo programa sumažins esamą tomą, kad atlaisvintų vietą sistemai %2. Kaskart įjungę kompiuterį, galėsite pasirinkti, kurią operacinę sistemą naudoti.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="226"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="227"/>
|
||||
<source>This computer currently has multiple operating systems on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>Šiuo metu šiame kompiuteryje yra įdiegtos kelios operacinės sistemos. Ką norėtumėte daryti?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="230"/>
|
||||
<source><strong>Install %1 alongside your current operating systems</strong><br/>The installer will shrink an existing volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||
<translation><strong>Įdiegti %1 šalia jūsų esamų operacinių sistemų</strong><br/>Diegimo programa sumažins esamą tomą, kad atlaisvintų vietą sistemai %2. Kaskart įjungę kompiuterį, galėsite pasirinkti, kurią operacinę sistemą naudoti.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="277"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="278"/>
|
||||
<source><strong>Manual partitioning</strong><br/>You can create or resize partitions yourself, or choose multiple partitions for %1.</source>
|
||||
<translation><strong>Rankinis skaidymas</strong><br/>Galite patys kurti ar keisti skaidinių dydžius arba pasirinkti kelis skaidinius sistemai %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -581,7 +581,7 @@ Diegimo programa užbaigs darbą ir visi pakeitimai bus prarasti.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="50"/>
|
||||
<source>Clearing mounts for partitioning operations on %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Išvalomi prijungimai, siekiant atlikti skaidymo operacijas skaidiniuose %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="137"/>
|
||||
@ -599,7 +599,7 @@ Diegimo programa užbaigs darbą ir visi pakeitimai bus prarasti.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearTempMountsJob.cpp" line="45"/>
|
||||
<source>Clearing all temporary mounts.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Išvalomi visi laikinieji prijungimai.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearTempMountsJob.cpp" line="56"/>
|
||||
@ -1091,7 +1091,7 @@ Diegimo programa užbaigs darbą ir visi pakeitimai bus prarasti.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/CreateUserJob.cpp" line="51"/>
|
||||
<source>Create user %1</source>
|
||||
<translation>Sukurti vartotoją %1</translation>
|
||||
<translation>Sukurti naudotoją %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/CreateUserJob.cpp" line="58"/>
|
||||
@ -1101,7 +1101,7 @@ Diegimo programa užbaigs darbą ir visi pakeitimai bus prarasti.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/CreateUserJob.cpp" line="65"/>
|
||||
<source>Creating user %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Kuriamas naudotojas %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/CreateUserJob.cpp" line="81"/>
|
||||
@ -1126,7 +1126,7 @@ Diegimo programa užbaigs darbą ir visi pakeitimai bus prarasti.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/CreateUserJob.cpp" line="137"/>
|
||||
<source>Cannot create user %1.</source>
|
||||
<translation>Nepavyko sukurti vartotojo %1.</translation>
|
||||
<translation>Nepavyko sukurti naudotojo %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/CreateUserJob.cpp" line="139"/>
|
||||
@ -1136,7 +1136,7 @@ Diegimo programa užbaigs darbą ir visi pakeitimai bus prarasti.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/CreateUserJob.cpp" line="144"/>
|
||||
<source>Cannot set full name for user %1.</source>
|
||||
<translation>Neįmanoma nustatyti pilno vardo vartotojui %1.</translation>
|
||||
<translation>Neįmanoma nustatyti pilno vardo naudotojui %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/CreateUserJob.cpp" line="146"/>
|
||||
@ -1182,7 +1182,7 @@ Diegimo programa užbaigs darbą ir visi pakeitimai bus prarasti.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="58"/>
|
||||
<source>Deleting partition %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Ištrinamas skaidinys %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="67"/>
|
||||
@ -1357,7 +1357,7 @@ Diegimo programa užbaigs darbą ir visi pakeitimai bus prarasti.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/partitionmanager/src/gui/editmountpointdialogwidgetbase.ui" line="80"/>
|
||||
<source>Users can mount and unmount</source>
|
||||
<translation>Vartotojai gali prijungti bei atjungti</translation>
|
||||
<translation>Naudotojai gali prijungti bei atjungti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/partitionmanager/src/gui/editmountpointdialogwidgetbase.ui" line="87"/>
|
||||
@ -1559,7 +1559,7 @@ Kai kurios failų sistemos tam, kad būtų palaikomos, reikalauja, kad būtų į
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Setting up mount points.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Nustatomi prijungimo taškai.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="162"/>
|
||||
@ -1639,12 +1639,12 @@ Kai kurios failų sistemos tam, kad būtų palaikomos, reikalauja, kad būtų į
|
||||
<context>
|
||||
<name>KeyboardPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="200"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="201"/>
|
||||
<source>Set keyboard model to %1.<br/></source>
|
||||
<translation>Nustatyti klaviatūros modelį kaip %1.<br/></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="202"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="203"/>
|
||||
<source>Set keyboard layout to %1/%2.</source>
|
||||
<translation>Nustatyti klaviatūros išdėstymą kaip %1/%2.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1667,7 +1667,7 @@ Kai kurios failų sistemos tam, kad būtų palaikomos, reikalauja, kad būtų į
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LCLocaleDialog.cpp" line="40"/>
|
||||
<source>The system locale setting affects the language and character set for some command line user interface elements.<br/>The current setting is <strong>%1</strong>.</source>
|
||||
<translation>Sistemos lokalės nustatymas įtakoja, kai kurių komandų eilutės vartotojo sąsajos elementų, kalbos ir simbolių rinkinį.<br/>Dabar yra nustatyta <strong>%1</strong>.</translation>
|
||||
<translation>Sistemos lokalės nustatymas įtakoja, kai kurių komandų eilutės naudotojo sąsajos elementų, kalbos ir simbolių rinkinį.<br/>Dabar yra nustatyta <strong>%1</strong>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1860,7 +1860,7 @@ Kai kurios failų sistemos tam, kad būtų palaikomos, reikalauja, kad būtų į
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="428"/>
|
||||
<source><small>This name will be used if you make the computer visible to others on a network.</small></source>
|
||||
<translation><small>Šis vardas bus naudojamas, jeigu padarysite savo kompiuterį matomą kitiems vartotojams tinkle.</small></translation>
|
||||
<translation><small>Šis vardas bus naudojamas, jeigu padarysite savo kompiuterį matomą kitiems naudotojams tinkle.</small></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="451"/>
|
||||
@ -2048,32 +2048,32 @@ Kai kurios failų sistemos tam, kad būtų palaikomos, reikalauja, kad būtų į
|
||||
<context>
|
||||
<name>PartitionModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="132"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="133"/>
|
||||
<source>Free Space</source>
|
||||
<translation>Laisva vieta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="136"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="137"/>
|
||||
<source>New partition</source>
|
||||
<translation>Naujas skaidinys</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="175"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="176"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation>Pavadinimas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="178"/>
|
||||
<source>File System</source>
|
||||
<translation>Failų sistema</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="179"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>Mount Point</source>
|
||||
<translation>Prijungimo Vieta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="182"/>
|
||||
<source>Size</source>
|
||||
<translation>Dydis</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2301,7 +2301,7 @@ Kai kurios failų sistemos tam, kad būtų palaikomos, reikalauja, kad būtų į
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/partitionmanager/scripts/release/releasedialog.ui" line="201"/>
|
||||
<source>&User:</source>
|
||||
<translation>&Vartotojas:</translation>
|
||||
<translation>Na&udotojas:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/partitionmanager/scripts/release/releasedialog.ui" line="236"/>
|
||||
@ -2539,7 +2539,7 @@ Kai kurios failų sistemos tam, kad būtų palaikomos, reikalauja, kad būtų į
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/SetHostNameJob.cpp" line="51"/>
|
||||
<source>Setting hostname %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Nustatomas kompiuterio vardas %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/SetHostNameJob.cpp" line="61"/>
|
||||
@ -2601,7 +2601,7 @@ Kai kurios failų sistemos tam, kad būtų palaikomos, reikalauja, kad būtų į
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/SetPasswordJob.cpp" line="49"/>
|
||||
<source>Setting password for user %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Nustatomas slaptažodis naudotojui %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/SetPasswordJob.cpp" line="59"/>
|
||||
@ -2894,12 +2894,12 @@ Kai kurios failų sistemos tam, kad būtų palaikomos, reikalauja, kad būtų į
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="253"/>
|
||||
<source>Your username is too long.</source>
|
||||
<translation>Jūsų vartotojo vardas yra pernelyg ilgas.</translation>
|
||||
<translation>Jūsų naudotojo vardas yra pernelyg ilgas.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="263"/>
|
||||
<source>Your username contains invalid characters. Only lowercase letters and numbers are allowed.</source>
|
||||
<translation>Jūsų vartotojo varde yra neleistinų simbolių. Leidžiamos tik mažosios raidės ir skaičiai.</translation>
|
||||
<translation>Jūsų naudotojo varde yra neleistinų simbolių. Leidžiamos tik mažosios raidės ir skaičiai.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="307"/>
|
||||
@ -2928,7 +2928,7 @@ Kai kurios failų sistemos tam, kad būtų palaikomos, reikalauja, kad būtų į
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersViewStep.cpp" line="46"/>
|
||||
<source>Users</source>
|
||||
<translation>Vartotojai</translation>
|
||||
<translation>Naudotojai</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -2976,7 +2976,7 @@ Kai kurios failų sistemos tam, kad būtų palaikomos, reikalauja, kad būtų į
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.cpp" line="72"/>
|
||||
<source><h1>%1</h1><br/><strong>%2<br/>for %3</strong><br/><br/>Copyright 2014-2015 Teo Mrnjavac &lt;teo@kde.org&gt;<br/>Thanks to: Anke Boersma, Aurélien Gâteau, Kevin Kofler, Philip Müller, Pier Luigi Fiorini and Rohan Garg.<br/><br/><a href="http://calamares.io/">Calamares</a> development is sponsored by <br/><a href="http://www.blue-systems.com/">Blue Systems</a> - Liberating Software.</source>
|
||||
<translation><h1>%1</h1><br/><strong>%2<br/>sistemai %3</strong><br/><br/>Autorinės Teisės 2014-2015 Teo Mrnjavac <teo@kde.org><br/>Dėkojame: Anke Boersma, Aurélien Gâteau, Kevin Kofler, Philip Müller, Pier Luigi Fiorini and Rohan Garg.<br/><br/><a href="http://calamares.io/">Calamares</a> kūrimą remia <br/><a href="http://www.blue-systems.com/">Blue Systems</a> - Išlaisvinanti Programinė Įranga.</translation>
|
||||
<translation><h1>%1</h1><br/><strong>%2<br/>sistemai %3</strong><br/><br/>Autorinės Teisės 2014-2015 Teo Mrnjavac <teo@kde.org><br/>Dėkojame: Anke Boersma, Aurélien Gâteau, Kevin Kofler, Philip Müller, Pier Luigi Fiorini ir Rohan Garg.<br/><br/><a href="http://calamares.io/">Calamares</a> kūrimą remia <br/><a href="http://www.blue-systems.com/">Blue Systems</a> - Išlaisvinanti Programinė Įranga.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.cpp" line="187"/>
|
||||
|
@ -245,7 +245,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<context>
|
||||
<name>Calamares::JobThread</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/JobQueue.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/JobQueue.cpp" line="89"/>
|
||||
<source>Done</source>
|
||||
<translation>Ferdig</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -504,69 +504,69 @@ Installasjonsprogrammet vil avsluttes og alle endringer vil gå tapt.</translati
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChoicePage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>This computer currently does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>Det ser ikke ut til å være installert noe operativsystem på denne maskinen. Hva ønsker du å gjøre?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="142"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="143"/>
|
||||
<source>This computer currently has %1 on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>Denne maskinen har %1 installert. Hva ønsker du å gjøre?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="120"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="190"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="121"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="191"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="240"/>
|
||||
<source><strong>Erase disk and install %1</strong><br/><font color="red">Warning: </font>This will delete all of your programs, documents, photos, music, and any other files.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="126"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="163"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="196"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="245"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="127"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="164"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="197"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="246"/>
|
||||
<source><strong>Erase disk and install %1</strong><br/>You will be offered a choice of which disk to erase.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="146"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="147"/>
|
||||
<source><strong>Install %2 alongside %1</strong><br/>The installer will shrink the %1 volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="155"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="156"/>
|
||||
<source><strong>Erase entire disk with %1 and install %2</strong><br/><font color="red">Warning: </font>This will erase the whole disk and delete all of your %1 programs, documents, photos, music, and any other files.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="201"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="250"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="169"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="202"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="251"/>
|
||||
<source><strong>Replace a partition with %1</strong><br/>You will be offered a choice of which partition to erase.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="178"/>
|
||||
<source>This computer already has an operating system on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="180"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="181"/>
|
||||
<source><strong>Install %1 alongside your current operating system</strong><br/>The installer will shrink an existing volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="226"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="227"/>
|
||||
<source>This computer currently has multiple operating systems on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="230"/>
|
||||
<source><strong>Install %1 alongside your current operating systems</strong><br/>The installer will shrink an existing volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="277"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="278"/>
|
||||
<source><strong>Manual partitioning</strong><br/>You can create or resize partitions yourself, or choose multiple partitions for %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1638,12 +1638,12 @@ Some file systems need external tools to be installed for them to be supported.
|
||||
<context>
|
||||
<name>KeyboardPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="200"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="201"/>
|
||||
<source>Set keyboard model to %1.<br/></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="202"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="203"/>
|
||||
<source>Set keyboard layout to %1/%2.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2047,32 +2047,32 @@ Some file systems need external tools to be installed for them to be supported.
|
||||
<context>
|
||||
<name>PartitionModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="132"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="133"/>
|
||||
<source>Free Space</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="136"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="137"/>
|
||||
<source>New partition</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="175"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="176"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="178"/>
|
||||
<source>File System</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="179"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>Mount Point</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="182"/>
|
||||
<source>Size</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -245,7 +245,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<context>
|
||||
<name>Calamares::JobThread</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/JobQueue.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/JobQueue.cpp" line="89"/>
|
||||
<source>Done</source>
|
||||
<translation>Gereed</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -260,7 +260,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/ProcessJob.cpp" line="60"/>
|
||||
<source>Running command %1 %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Uitvoeren van %1 %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/ProcessJob.cpp" line="88"/>
|
||||
@ -330,7 +330,7 @@ Uitvoer:
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/PythonJob.cpp" line="241"/>
|
||||
<source>Running %1 operation.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Uitvoeren van %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/PythonJob.cpp" line="254"/>
|
||||
@ -504,69 +504,69 @@ Het installatieprogramma zal afsluiten en alle wijzigingen zullen verloren gaan.
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChoicePage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>This computer currently does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>Deze computer lijkt geen besturingssysteem te bevatten. Wat wil je doen?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="142"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="143"/>
|
||||
<source>This computer currently has %1 on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>Deze computer bevat momenteel %1. Wat wil je doen?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="120"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="190"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="121"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="191"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="240"/>
|
||||
<source><strong>Erase disk and install %1</strong><br/><font color="red">Warning: </font>This will delete all of your programs, documents, photos, music, and any other files.</source>
|
||||
<translation><strong>Wis schijf en installeer %1</strong><br/><font color="red">Opgelet: </font>Dit zal alle programma's, documenten, foto's, muziek en alle andere bestanden wissen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="126"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="163"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="196"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="245"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="127"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="164"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="197"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="246"/>
|
||||
<source><strong>Erase disk and install %1</strong><br/>You will be offered a choice of which disk to erase.</source>
|
||||
<translation><strong>Wis een schijf en installeer %1</strong><br/>Je krijgt de keuzemogelijkheid voor de te wissen schijf.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="146"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="147"/>
|
||||
<source><strong>Install %2 alongside %1</strong><br/>The installer will shrink the %1 volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||
<translation><strong>Installeer %2 naast %1</strong><br/>Het installatieprogramma zal het %1 volume verkleinen om plaats te maken voor %2. Telkens de computer opstart kan je kiezen welk besturingssysteem je wil gebruiken.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="155"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="156"/>
|
||||
<source><strong>Erase entire disk with %1 and install %2</strong><br/><font color="red">Warning: </font>This will erase the whole disk and delete all of your %1 programs, documents, photos, music, and any other files.</source>
|
||||
<translation><strong>Wis de volledige schijf met %1 en installeer %2</strong><br/><font color="red">Opgelet: </font>Dit zal de volledige schijf wissen, en dus ook alle %1 programma's, documenten, foto's, muziek en andere bestanden.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="201"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="250"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="169"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="202"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="251"/>
|
||||
<source><strong>Replace a partition with %1</strong><br/>You will be offered a choice of which partition to erase.</source>
|
||||
<translation><strong>Vervang een partitie met %1</strong><br/>Je krijgt de keuzemogelijkheid voor de te wissen partitie.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="178"/>
|
||||
<source>This computer already has an operating system on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>Deze computer bevat reeds een besturingssysteem. Wat wil je doen?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="180"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="181"/>
|
||||
<source><strong>Install %1 alongside your current operating system</strong><br/>The installer will shrink an existing volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||
<translation><strong>Installeer %1 naast je huidige besturingssysteem</strong><br/>Het installatieprogramma zal het bestaande volume verkleinen om plaats te maken voor %2. Telkens de computer opstart kan je kiezen welk besturingssysteem je wil gebruiken.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="226"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="227"/>
|
||||
<source>This computer currently has multiple operating systems on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>Deze computer bevat meerdere besturingssystemen. Wat wil je doen?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="230"/>
|
||||
<source><strong>Install %1 alongside your current operating systems</strong><br/>The installer will shrink an existing volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||
<translation><strong>Installeer %1 naast je huidige besturingssystemen</strong><br/>Het installatieprogramma zal een bestaand volume verkleinen om plaats te maken voor %2. Telkens de computer opstart kan je kiezen welk besturingssysteem je wil gebruiken.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="277"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="278"/>
|
||||
<source><strong>Manual partitioning</strong><br/>You can create or resize partitions yourself, or choose multiple partitions for %1.</source>
|
||||
<translation><strong>Handmatig partities instellen</strong><br/>Je kan zelf partities maken of aanpassen, of meerdere partities kiezen voor %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -581,7 +581,7 @@ Het installatieprogramma zal afsluiten en alle wijzigingen zullen verloren gaan.
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="50"/>
|
||||
<source>Clearing mounts for partitioning operations on %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Koppelpunten afkoppelen voor partitiebewerkingen op %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="137"/>
|
||||
@ -599,7 +599,7 @@ Het installatieprogramma zal afsluiten en alle wijzigingen zullen verloren gaan.
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearTempMountsJob.cpp" line="45"/>
|
||||
<source>Clearing all temporary mounts.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Tijdelijke bestandssystemen afkoppelen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearTempMountsJob.cpp" line="56"/>
|
||||
@ -974,7 +974,7 @@ Het installatieprogramma zal afsluiten en alle wijzigingen zullen verloren gaan.
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionJob.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Creating new %1 partition on %2.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Nieuwe %1 partitie aanmaken op %2.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionJob.cpp" line="83"/>
|
||||
@ -1045,7 +1045,7 @@ Het installatieprogramma zal afsluiten en alle wijzigingen zullen verloren gaan.
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionTableJob.cpp" line="66"/>
|
||||
<source>Creating new %1 partition table on %2.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Nieuwe %1-partitietabel aanmaken op %2.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionTableJob.cpp" line="76"/>
|
||||
@ -1096,12 +1096,12 @@ Het installatieprogramma zal afsluiten en alle wijzigingen zullen verloren gaan.
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/CreateUserJob.cpp" line="58"/>
|
||||
<source>Create user <strong>%1</strong>.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Maak gebruiker <strong>%1</strong></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/CreateUserJob.cpp" line="65"/>
|
||||
<source>Creating user %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Gebruiker %1 aanmaken.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/CreateUserJob.cpp" line="81"/>
|
||||
@ -1182,7 +1182,7 @@ Het installatieprogramma zal afsluiten en alle wijzigingen zullen verloren gaan.
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="58"/>
|
||||
<source>Deleting partition %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Verwijderen van partitie %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="67"/>
|
||||
@ -1559,7 +1559,7 @@ Sommige bestandssystemen vereisen externe programma's om ondersteund te wor
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Setting up mount points.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Aankoppelingspunten instellen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="162"/>
|
||||
@ -1608,7 +1608,7 @@ Sommige bestandssystemen vereisen externe programma's om ondersteund te wor
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FormatPartitionJob.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>Formatting partition %1 with file system %2.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Partitie %1 formatteren met bestandssysteem %2.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FormatPartitionJob.cpp" line="82"/>
|
||||
@ -1639,12 +1639,12 @@ Sommige bestandssystemen vereisen externe programma's om ondersteund te wor
|
||||
<context>
|
||||
<name>KeyboardPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="200"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="201"/>
|
||||
<source>Set keyboard model to %1.<br/></source>
|
||||
<translation>Instellen toetsenbord model naar %1.<br/></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="202"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="203"/>
|
||||
<source>Set keyboard layout to %1/%2.</source>
|
||||
<translation>Instellen toetsenbord lay-out naar %1/%2.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2048,32 +2048,32 @@ Sommige bestandssystemen vereisen externe programma's om ondersteund te wor
|
||||
<context>
|
||||
<name>PartitionModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="132"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="133"/>
|
||||
<source>Free Space</source>
|
||||
<translation>Vrije ruimte</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="136"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="137"/>
|
||||
<source>New partition</source>
|
||||
<translation>Nieuwe partitie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="175"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="176"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation>Naam</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="178"/>
|
||||
<source>File System</source>
|
||||
<translation>Bestandssysteem</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="179"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>Mount Point</source>
|
||||
<translation>Aankoppelpunt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="182"/>
|
||||
<source>Size</source>
|
||||
<translation>Grootte</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2510,7 +2510,7 @@ Sommige bestandssystemen vereisen externe programma's om ondersteund te wor
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ResizePartitionJob.cpp" line="205"/>
|
||||
<source>Resizing %2MB partition %1 to %3MB.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Partitie %1 met omvang %2MB vergroten/verkleinen naar %3MB.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ResizePartitionJob.cpp" line="232"/>
|
||||
@ -2534,12 +2534,12 @@ Sommige bestandssystemen vereisen externe programma's om ondersteund te wor
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/SetHostNameJob.cpp" line="44"/>
|
||||
<source>Set hostname <strong>%1</strong>.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Computernaam instellen op <strong>%1</strong></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/SetHostNameJob.cpp" line="51"/>
|
||||
<source>Setting hostname %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Computernaam %1 instellen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/SetHostNameJob.cpp" line="61"/>
|
||||
@ -2601,7 +2601,7 @@ Sommige bestandssystemen vereisen externe programma's om ondersteund te wor
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/SetPasswordJob.cpp" line="49"/>
|
||||
<source>Setting password for user %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Wachtwoord instellen voor gebruiker %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/SetPasswordJob.cpp" line="59"/>
|
||||
|
@ -245,7 +245,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<context>
|
||||
<name>Calamares::JobThread</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/JobQueue.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/JobQueue.cpp" line="89"/>
|
||||
<source>Done</source>
|
||||
<translation>Ukończono</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -504,69 +504,69 @@ Instalator zostanie zamknięty i wszystkie zmiany zostaną utracone.</translatio
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChoicePage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>This computer currently does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>Nie odnaleziono żadnego systemu operacyjnego na tym komputerze. Co chcesz zrobić?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="142"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="143"/>
|
||||
<source>This computer currently has %1 on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>Odnaleziono %1 na tym komputerze. Co chcesz zrobić?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="120"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="190"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="121"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="191"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="240"/>
|
||||
<source><strong>Erase disk and install %1</strong><br/><font color="red">Warning: </font>This will delete all of your programs, documents, photos, music, and any other files.</source>
|
||||
<translation><strong>Usuń całą zawartość dysku i zainstaluj %1</strong><br/><font color="red">Uwaga: </font>Ta czynność usunie wszystkie Twoje programy, dokumenty, zdjęcia, muzykę i inne dane znajdujące się na dysku.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="126"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="163"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="196"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="245"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="127"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="164"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="197"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="246"/>
|
||||
<source><strong>Erase disk and install %1</strong><br/>You will be offered a choice of which disk to erase.</source>
|
||||
<translation><strong>Wymaż dysk i zainstaluj %1</strong><br/>Zostanie Ci zaoferowany wybór dysku do wymazania.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="146"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="147"/>
|
||||
<source><strong>Install %2 alongside %1</strong><br/>The installer will shrink the %1 volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||
<translation><strong>Zainstaluj %2 obok %1</strong><br/>Instalator zmniejszy rozmiar wolumenu %1, aby zrobić miejsce dla %2. Możesz wybierać, który system operacyjny uruchomić po włączeniu komputera.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="155"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="156"/>
|
||||
<source><strong>Erase entire disk with %1 and install %2</strong><br/><font color="red">Warning: </font>This will erase the whole disk and delete all of your %1 programs, documents, photos, music, and any other files.</source>
|
||||
<translation><strong>Wymaż cały dysk z %1 i zainstaluj %2</strong><br/><font color="red">Uwaga: </font>zostanie wymazany cały dysk i zostaną usunięte wszystkie Twoje programy, dokumenty, zdjęcia, muzyka i wszelkie inne pliki z %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="201"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="250"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="169"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="202"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="251"/>
|
||||
<source><strong>Replace a partition with %1</strong><br/>You will be offered a choice of which partition to erase.</source>
|
||||
<translation><strong>Zastąp partycję poprzez %1</strong><br/>Zostanie Ci zaoferowany wybór partycji do wymazania.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="178"/>
|
||||
<source>This computer already has an operating system on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>Odnaleziono system operacyjny na tym komputerze. Co chcesz zrobić?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="180"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="181"/>
|
||||
<source><strong>Install %1 alongside your current operating system</strong><br/>The installer will shrink an existing volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||
<translation><strong>Zainstaluj %1 obok obecnego systemu operacyjnego</strong><br/>Instalator zmniejszy rozmiar istniejącego wolumenu, aby zrobić miejsce dla %2. Możesz wybierać, który system operacyjny uruchomić po włączeniu komputera.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="226"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="227"/>
|
||||
<source>This computer currently has multiple operating systems on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>Odnaleziono kilka systemów operacyjnych na tym komputerze. Co chcesz zrobić?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="230"/>
|
||||
<source><strong>Install %1 alongside your current operating systems</strong><br/>The installer will shrink an existing volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||
<translation><strong>Zainstaluj %1 obok obecnych systemów operacyjnych</strong><br/>Instalator zmniejszy rozmiar istniejącego wolumenu, aby zrobić miejsce dla %2. Możesz wybierać, który system operacyjny uruchomić po włączeniu komputera.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="277"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="278"/>
|
||||
<source><strong>Manual partitioning</strong><br/>You can create or resize partitions yourself, or choose multiple partitions for %1.</source>
|
||||
<translation><strong>Ręczne partycjonowanie</strong><br/>Możesz ręcznie utworzyć lub zmienić rozmiar istniejących partycji, lub wybrać wiele partycji dla %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1639,12 +1639,12 @@ Niektóre systemy plików wymagają zainstalowania zewnętrznych narzędzi, aby
|
||||
<context>
|
||||
<name>KeyboardPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="200"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="201"/>
|
||||
<source>Set keyboard model to %1.<br/></source>
|
||||
<translation>Ustaw model klawiatury na %1.<br/></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="202"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="203"/>
|
||||
<source>Set keyboard layout to %1/%2.</source>
|
||||
<translation>Ustaw model klawiatury na %1/%2.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2048,32 +2048,32 @@ Niektóre systemy plików wymagają zainstalowania zewnętrznych narzędzi, aby
|
||||
<context>
|
||||
<name>PartitionModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="132"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="133"/>
|
||||
<source>Free Space</source>
|
||||
<translation>Wolna powierzchnia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="136"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="137"/>
|
||||
<source>New partition</source>
|
||||
<translation>Nowa partycja</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="175"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="176"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation>Nazwa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="178"/>
|
||||
<source>File System</source>
|
||||
<translation>System plików</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="179"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>Mount Point</source>
|
||||
<translation>Punkt montowania</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="182"/>
|
||||
<source>Size</source>
|
||||
<translation>Rozmiar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -245,7 +245,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<context>
|
||||
<name>Calamares::JobThread</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/JobQueue.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/JobQueue.cpp" line="89"/>
|
||||
<source>Done</source>
|
||||
<translation>Ukończono</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -503,69 +503,69 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChoicePage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>This computer currently does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>Nie odnaleziono żadnego systemu operacyjnego na tym komputerze. Co chcesz zrobić?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="142"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="143"/>
|
||||
<source>This computer currently has %1 on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>Odnaleziono %1 na tym komputerze. Co chcesz zrobić?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="120"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="190"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="121"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="191"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="240"/>
|
||||
<source><strong>Erase disk and install %1</strong><br/><font color="red">Warning: </font>This will delete all of your programs, documents, photos, music, and any other files.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="126"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="163"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="196"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="245"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="127"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="164"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="197"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="246"/>
|
||||
<source><strong>Erase disk and install %1</strong><br/>You will be offered a choice of which disk to erase.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="146"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="147"/>
|
||||
<source><strong>Install %2 alongside %1</strong><br/>The installer will shrink the %1 volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="155"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="156"/>
|
||||
<source><strong>Erase entire disk with %1 and install %2</strong><br/><font color="red">Warning: </font>This will erase the whole disk and delete all of your %1 programs, documents, photos, music, and any other files.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="201"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="250"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="169"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="202"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="251"/>
|
||||
<source><strong>Replace a partition with %1</strong><br/>You will be offered a choice of which partition to erase.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="178"/>
|
||||
<source>This computer already has an operating system on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>Odnaleziono system operacyjny na tym komputerze. Co chcesz zrobić?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="180"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="181"/>
|
||||
<source><strong>Install %1 alongside your current operating system</strong><br/>The installer will shrink an existing volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="226"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="227"/>
|
||||
<source>This computer currently has multiple operating systems on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>Odnaleziono kilka systemów operacyjnych na tym komputerze. Co chcesz zrobić?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="230"/>
|
||||
<source><strong>Install %1 alongside your current operating systems</strong><br/>The installer will shrink an existing volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="277"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="278"/>
|
||||
<source><strong>Manual partitioning</strong><br/>You can create or resize partitions yourself, or choose multiple partitions for %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1638,12 +1638,12 @@ Niektóre z systemów plików wymagają zewnętrznych narzędzi, aby mogły być
|
||||
<context>
|
||||
<name>KeyboardPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="200"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="201"/>
|
||||
<source>Set keyboard model to %1.<br/></source>
|
||||
<translation>Model klawiatury %1.<br/></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="202"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="203"/>
|
||||
<source>Set keyboard layout to %1/%2.</source>
|
||||
<translation>Model klawiatury %1/%2.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2047,32 +2047,32 @@ Niektóre z systemów plików wymagają zewnętrznych narzędzi, aby mogły być
|
||||
<context>
|
||||
<name>PartitionModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="132"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="133"/>
|
||||
<source>Free Space</source>
|
||||
<translation>Wolna powierzchnia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="136"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="137"/>
|
||||
<source>New partition</source>
|
||||
<translation>Nowa partycja</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="175"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="176"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation>Nazwa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="178"/>
|
||||
<source>File System</source>
|
||||
<translation>System plików</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="179"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>Mount Point</source>
|
||||
<translation>Punkt montowania</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="182"/>
|
||||
<source>Size</source>
|
||||
<translation>Rozmiar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -245,7 +245,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<context>
|
||||
<name>Calamares::JobThread</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/JobQueue.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/JobQueue.cpp" line="89"/>
|
||||
<source>Done</source>
|
||||
<translation>Concluído</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -504,69 +504,69 @@ O instalador será fechado e todas as alterações serão perdidas.</translation
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChoicePage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>This computer currently does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>O computador aparenta não ter algum sistema operacional instalado. O que você deseja fazer?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="142"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="143"/>
|
||||
<source>This computer currently has %1 on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>O computador atualmente tem %1. O que você deseja fazer?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="120"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="190"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="121"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="191"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="240"/>
|
||||
<source><strong>Erase disk and install %1</strong><br/><font color="red">Warning: </font>This will delete all of your programs, documents, photos, music, and any other files.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="126"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="163"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="196"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="245"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="127"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="164"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="197"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="246"/>
|
||||
<source><strong>Erase disk and install %1</strong><br/>You will be offered a choice of which disk to erase.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="146"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="147"/>
|
||||
<source><strong>Install %2 alongside %1</strong><br/>The installer will shrink the %1 volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="155"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="156"/>
|
||||
<source><strong>Erase entire disk with %1 and install %2</strong><br/><font color="red">Warning: </font>This will erase the whole disk and delete all of your %1 programs, documents, photos, music, and any other files.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="201"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="250"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="169"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="202"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="251"/>
|
||||
<source><strong>Replace a partition with %1</strong><br/>You will be offered a choice of which partition to erase.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="178"/>
|
||||
<source>This computer already has an operating system on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>O computador já tem um sistema operacional instalado. O que você deseja fazer?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="180"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="181"/>
|
||||
<source><strong>Install %1 alongside your current operating system</strong><br/>The installer will shrink an existing volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="226"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="227"/>
|
||||
<source>This computer currently has multiple operating systems on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>Este computador possui mais de um sistema operacional. O que gostaria de fazer?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="230"/>
|
||||
<source><strong>Install %1 alongside your current operating systems</strong><br/>The installer will shrink an existing volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="277"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="278"/>
|
||||
<source><strong>Manual partitioning</strong><br/>You can create or resize partitions yourself, or choose multiple partitions for %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1639,12 +1639,12 @@ Alguns sistemas de arquivos necessitam de ferramentas externas para serem suport
|
||||
<context>
|
||||
<name>KeyboardPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="200"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="201"/>
|
||||
<source>Set keyboard model to %1.<br/></source>
|
||||
<translation>Definir o modelo de teclado para %1.<br/></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="202"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="203"/>
|
||||
<source>Set keyboard layout to %1/%2.</source>
|
||||
<translation>Definir o layout do teclado para %1/%2.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2048,32 +2048,32 @@ Alguns sistemas de arquivos necessitam de ferramentas externas para serem suport
|
||||
<context>
|
||||
<name>PartitionModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="132"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="133"/>
|
||||
<source>Free Space</source>
|
||||
<translation>Espaço livre</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="136"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="137"/>
|
||||
<source>New partition</source>
|
||||
<translation>Nova partição</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="175"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="176"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation>Nome</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="178"/>
|
||||
<source>File System</source>
|
||||
<translation>Sistema de arquivos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="179"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>Mount Point</source>
|
||||
<translation>Ponto de montagem</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="182"/>
|
||||
<source>Size</source>
|
||||
<translation>Tamanho</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -245,7 +245,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<context>
|
||||
<name>Calamares::JobThread</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/JobQueue.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/JobQueue.cpp" line="89"/>
|
||||
<source>Done</source>
|
||||
<translation>Concluído</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -503,69 +503,69 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChoicePage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>This computer currently does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>Este computador actualmente não parece ter um sistema operativo instalado. O que gostaria de fazer?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="142"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="143"/>
|
||||
<source>This computer currently has %1 on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>Este computador tem actualmente 1% sobre ele. O que gostaria de fazer?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="120"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="190"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="121"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="191"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="240"/>
|
||||
<source><strong>Erase disk and install %1</strong><br/><font color="red">Warning: </font>This will delete all of your programs, documents, photos, music, and any other files.</source>
|
||||
<translation><strong>Apagar disco e instalar %1</strong><br/><font color="red">Aviso: </font>Isto apagará todos os seus programas, documentos, fotografias, música, e quaisquer outros ficheiros.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="126"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="163"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="196"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="245"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="127"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="164"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="197"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="246"/>
|
||||
<source><strong>Erase disk and install %1</strong><br/>You will be offered a choice of which disk to erase.</source>
|
||||
<translation><strong>Apagar disco e instalar %1</strong><br/>Ser-lhe-á oferecida a escolha de qual o disco a apagar.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="146"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="147"/>
|
||||
<source><strong>Install %2 alongside %1</strong><br/>The installer will shrink the %1 volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||
<translation><strong>Instalar %2 ao lado de %1</strong><br/>O instalador irá encolher o %1 volume para criar espaço para %2. Você pode escolher qual o sistema operativo que quer cada vez que o computador inicia.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="155"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="156"/>
|
||||
<source><strong>Erase entire disk with %1 and install %2</strong><br/><font color="red">Warning: </font>This will erase the whole disk and delete all of your %1 programs, documents, photos, music, and any other files.</source>
|
||||
<translation><strong>Apagar o disco inteiro com %1 e instalar %2</strong><br/><font color="red">Aviso: </font>Isto irá apagar todo o disco e também todos os seus %1 programas, documentos, fotografias, música, e quaisquer outros ficheiros.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="201"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="250"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="169"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="202"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="251"/>
|
||||
<source><strong>Replace a partition with %1</strong><br/>You will be offered a choice of which partition to erase.</source>
|
||||
<translation><strong>Substituir uma partição com %1</strong><br/>Ser-lhe-á oferecida a escolha de qual partição a apagar.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="178"/>
|
||||
<source>This computer already has an operating system on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>Este computador já tem um sistema operativo instalado. O que gostaria de fazer?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="180"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="181"/>
|
||||
<source><strong>Install %1 alongside your current operating system</strong><br/>The installer will shrink an existing volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||
<translation><strong>Instalar %1 paralelamente ao seu sistema operativo atual</strong><br/>O instalador vai encolher um volume existente para arranjar espaço para %2. Pode escolher qual o sistema operativo que quer de cada vez que iniciar o computador.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="226"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="227"/>
|
||||
<source>This computer currently has multiple operating systems on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>Este computador tem múltiplos sistemas operativos instalados. O que gostaria de fazer?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="230"/>
|
||||
<source><strong>Install %1 alongside your current operating systems</strong><br/>The installer will shrink an existing volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||
<translation><strong>Instalar %1 paralelamente aos seus sistemas operativos atuais</strong><br/>O instalador vai encolher um volume existente para arranjar espaço para %2. Pode escolher qual o sistema operativo que quer de cada vez que iniciar o computador.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="277"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="278"/>
|
||||
<source><strong>Manual partitioning</strong><br/>You can create or resize partitions yourself, or choose multiple partitions for %1.</source>
|
||||
<translation><strong>Particionamento manual</strong><br/>Você mesmo pode criar ou redimensionar partições, ou escolher múltiplas partições para %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1638,12 +1638,12 @@ Alguns sistemas de ficheiros necessitam de ferramentas externas para serem supor
|
||||
<context>
|
||||
<name>KeyboardPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="200"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="201"/>
|
||||
<source>Set keyboard model to %1.<br/></source>
|
||||
<translation>Definir o modelo de teclado para %1.<br/></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="202"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="203"/>
|
||||
<source>Set keyboard layout to %1/%2.</source>
|
||||
<translation>Definir esquema do teclado para %1/%2.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2047,32 +2047,32 @@ Alguns sistemas de ficheiros necessitam de ferramentas externas para serem supor
|
||||
<context>
|
||||
<name>PartitionModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="132"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="133"/>
|
||||
<source>Free Space</source>
|
||||
<translation>Espaço livre</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="136"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="137"/>
|
||||
<source>New partition</source>
|
||||
<translation>Nova partição</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="175"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="176"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation>Nome</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="178"/>
|
||||
<source>File System</source>
|
||||
<translation>Ficheiro do sistema</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="179"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>Mount Point</source>
|
||||
<translation>Ponto de Montagem</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="182"/>
|
||||
<source>Size</source>
|
||||
<translation>Tamanho</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -245,7 +245,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<context>
|
||||
<name>Calamares::JobThread</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/JobQueue.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/JobQueue.cpp" line="89"/>
|
||||
<source>Done</source>
|
||||
<translation>Terminat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -504,69 +504,69 @@ Instalatorul va ieși, iar toate modificările vor fi pierdute.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChoicePage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>This computer currently does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>Acest calculator nu pare să aibe un sistem de operare instalat. Ce doriți să faceți?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="142"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="143"/>
|
||||
<source>This computer currently has %1 on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>Acest calculator are %1 instalat. Ce doriți să faceți?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="120"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="190"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="121"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="191"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="240"/>
|
||||
<source><strong>Erase disk and install %1</strong><br/><font color="red">Warning: </font>This will delete all of your programs, documents, photos, music, and any other files.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="126"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="163"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="196"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="245"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="127"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="164"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="197"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="246"/>
|
||||
<source><strong>Erase disk and install %1</strong><br/>You will be offered a choice of which disk to erase.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="146"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="147"/>
|
||||
<source><strong>Install %2 alongside %1</strong><br/>The installer will shrink the %1 volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="155"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="156"/>
|
||||
<source><strong>Erase entire disk with %1 and install %2</strong><br/><font color="red">Warning: </font>This will erase the whole disk and delete all of your %1 programs, documents, photos, music, and any other files.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="201"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="250"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="169"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="202"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="251"/>
|
||||
<source><strong>Replace a partition with %1</strong><br/>You will be offered a choice of which partition to erase.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="178"/>
|
||||
<source>This computer already has an operating system on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>Acest calculator are deja un sistem de operare instalat. Ce doriți să faceți?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="180"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="181"/>
|
||||
<source><strong>Install %1 alongside your current operating system</strong><br/>The installer will shrink an existing volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="226"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="227"/>
|
||||
<source>This computer currently has multiple operating systems on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>Acest calculator are mai multe sisteme de operare instalate. Ce doriți să faceți?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="230"/>
|
||||
<source><strong>Install %1 alongside your current operating systems</strong><br/>The installer will shrink an existing volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="277"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="278"/>
|
||||
<source><strong>Manual partitioning</strong><br/>You can create or resize partitions yourself, or choose multiple partitions for %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1639,12 +1639,12 @@ Anumite sisteme de fișiere au nevoie de unelte externe instalate pentru suport.
|
||||
<context>
|
||||
<name>KeyboardPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="200"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="201"/>
|
||||
<source>Set keyboard model to %1.<br/></source>
|
||||
<translation>Setează modelul tastaturii la %1.<br/></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="202"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="203"/>
|
||||
<source>Set keyboard layout to %1/%2.</source>
|
||||
<translation>Setează aranjamentul de tastatură la %1/%2.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2048,32 +2048,32 @@ Anumite sisteme de fișiere au nevoie de unelte externe instalate pentru suport.
|
||||
<context>
|
||||
<name>PartitionModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="132"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="133"/>
|
||||
<source>Free Space</source>
|
||||
<translation>Spațiu liber</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="136"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="137"/>
|
||||
<source>New partition</source>
|
||||
<translation>Partiție nouă</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="175"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="176"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation>Nume</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="178"/>
|
||||
<source>File System</source>
|
||||
<translation>Sistem de fișiere</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="179"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>Mount Point</source>
|
||||
<translation>Punct de montare</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="182"/>
|
||||
<source>Size</source>
|
||||
<translation>Mărime</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -245,7 +245,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<context>
|
||||
<name>Calamares::JobThread</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/JobQueue.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/JobQueue.cpp" line="89"/>
|
||||
<source>Done</source>
|
||||
<translation>Готово</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -503,69 +503,69 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChoicePage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>This computer currently does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>Похоже этот компьютер не содержит операционных систем. Как Вы желаете поступить?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="142"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="143"/>
|
||||
<source>This computer currently has %1 on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>На этом компьютере обнаружен %1. Как Вы желаете поступить?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="120"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="190"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="121"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="191"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="240"/>
|
||||
<source><strong>Erase disk and install %1</strong><br/><font color="red">Warning: </font>This will delete all of your programs, documents, photos, music, and any other files.</source>
|
||||
<translation><strong>Очистить диск и установить %1</strong><br/><font color="red">Внимание: </font>Это удалит все ваши приложения, документы, фотографии, музыку и любые другие файлы.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="126"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="163"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="196"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="245"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="127"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="164"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="197"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="246"/>
|
||||
<source><strong>Erase disk and install %1</strong><br/>You will be offered a choice of which disk to erase.</source>
|
||||
<translation><strong>Очистить диск и установить %1</strong><br/>Вам будут предложен выбор диска для очистки.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="146"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="147"/>
|
||||
<source><strong>Install %2 alongside %1</strong><br/>The installer will shrink the %1 volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||
<translation><strong>Установить %2 рядом с %1</strong><br/>Установщик уменьшит %1 раздел, чтобы освободить место для %2. Вы сможете выбирать операционную систему в момент старта компьютера.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="155"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="156"/>
|
||||
<source><strong>Erase entire disk with %1 and install %2</strong><br/><font color="red">Warning: </font>This will erase the whole disk and delete all of your %1 programs, documents, photos, music, and any other files.</source>
|
||||
<translation><strong>Стереть содержимое всего диска используя %1 и установить %2</strong><br/><font color="red">Внимание: </font>Это удалит содержимое всего диска, включая все ваши %1 программы, документы, фото, музыку и прочие файлы.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="201"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="250"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="169"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="202"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="251"/>
|
||||
<source><strong>Replace a partition with %1</strong><br/>You will be offered a choice of which partition to erase.</source>
|
||||
<translation><strong>Заменить раздел на %1</strong><br/>Вам будет предложено выбрать какой раздел удалить.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="178"/>
|
||||
<source>This computer already has an operating system on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>На компьютере уже установлена операционная система. Как Вы желаете поступить?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="180"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="181"/>
|
||||
<source><strong>Install %1 alongside your current operating system</strong><br/>The installer will shrink an existing volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||
<translation><strong>Установить %1 не трогая существующую операционную систему</strong><br/>Установщик уменьшит существующий раздел, чтобы освободить место для %2. Вы сможете выбирать операционную систему в момент старта компьютера.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="226"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="227"/>
|
||||
<source>This computer currently has multiple operating systems on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>На этом компьютере обнаружено несколько операционных систем. Как Вы желаете поступить?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="230"/>
|
||||
<source><strong>Install %1 alongside your current operating systems</strong><br/>The installer will shrink an existing volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||
<translation><strong>Установить %1 не трогая существующие операционные системы</strong><br/>Установщик уменьшит существующий раздел, чтобы освободить место для %2. Вы сможете выбирать операционную систему в момент старта компьютера.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="277"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="278"/>
|
||||
<source><strong>Manual partitioning</strong><br/>You can create or resize partitions yourself, or choose multiple partitions for %1.</source>
|
||||
<translation><strong>Ручной режим</strong><br/>Вы сможете создавать или менять размер разделов сами, или выбрать несколько разделов для %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1638,12 +1638,12 @@ Some file systems need external tools to be installed for them to be supported.
|
||||
<context>
|
||||
<name>KeyboardPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="200"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="201"/>
|
||||
<source>Set keyboard model to %1.<br/></source>
|
||||
<translation>Установить модель клавиатуры на %1.<br/></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="202"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="203"/>
|
||||
<source>Set keyboard layout to %1/%2.</source>
|
||||
<translation>Установить раскладку клавиатуры на %1/%2.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2047,32 +2047,32 @@ Some file systems need external tools to be installed for them to be supported.
|
||||
<context>
|
||||
<name>PartitionModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="132"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="133"/>
|
||||
<source>Free Space</source>
|
||||
<translation>Доступное место</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="136"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="137"/>
|
||||
<source>New partition</source>
|
||||
<translation>Новый раздел</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="175"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="176"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation>Имя</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="178"/>
|
||||
<source>File System</source>
|
||||
<translation>Файловая система</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="179"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>Mount Point</source>
|
||||
<translation>Точка монтирования</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="182"/>
|
||||
<source>Size</source>
|
||||
<translation>Размер</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -229,7 +229,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<context>
|
||||
<name>Calamares::JobThread</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/JobQueue.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/JobQueue.cpp" line="89"/>
|
||||
<source>Done</source>
|
||||
<translation>Hotovo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -487,69 +487,69 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChoicePage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>This computer currently does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>Tento počítač neobsahuje žiadny operačný systém. Čo si prajete robiť?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="142"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="143"/>
|
||||
<source>This computer currently has %1 on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>Tento počítač má %1. Čo si prajete robiť?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="120"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="190"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="121"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="191"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="240"/>
|
||||
<source><strong>Erase disk and install %1</strong><br/><font color="red">Warning: </font>This will delete all of your programs, documents, photos, music, and any other files.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="126"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="163"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="196"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="245"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="127"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="164"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="197"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="246"/>
|
||||
<source><strong>Erase disk and install %1</strong><br/>You will be offered a choice of which disk to erase.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="146"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="147"/>
|
||||
<source><strong>Install %2 alongside %1</strong><br/>The installer will shrink the %1 volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="155"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="156"/>
|
||||
<source><strong>Erase entire disk with %1 and install %2</strong><br/><font color="red">Warning: </font>This will erase the whole disk and delete all of your %1 programs, documents, photos, music, and any other files.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="201"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="250"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="169"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="202"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="251"/>
|
||||
<source><strong>Replace a partition with %1</strong><br/>You will be offered a choice of which partition to erase.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="178"/>
|
||||
<source>This computer already has an operating system on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="180"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="181"/>
|
||||
<source><strong>Install %1 alongside your current operating system</strong><br/>The installer will shrink an existing volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="226"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="227"/>
|
||||
<source>This computer currently has multiple operating systems on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="230"/>
|
||||
<source><strong>Install %1 alongside your current operating systems</strong><br/>The installer will shrink an existing volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="277"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="278"/>
|
||||
<source><strong>Manual partitioning</strong><br/>You can create or resize partitions yourself, or choose multiple partitions for %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1621,12 +1621,12 @@ Some file systems need external tools to be installed for them to be supported.
|
||||
<context>
|
||||
<name>KeyboardPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="200"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="201"/>
|
||||
<source>Set keyboard model to %1.<br/></source>
|
||||
<translation>Nastavenie modelu klávesnice na %1.<br/></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="202"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="203"/>
|
||||
<source>Set keyboard layout to %1/%2.</source>
|
||||
<translation>Nastavenie rozloženia klávesnice na %1/%2.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2030,32 +2030,32 @@ Some file systems need external tools to be installed for them to be supported.
|
||||
<context>
|
||||
<name>PartitionModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="132"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="133"/>
|
||||
<source>Free Space</source>
|
||||
<translation>Voľní Miesto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="136"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="137"/>
|
||||
<source>New partition</source>
|
||||
<translation>Nová Partícia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="175"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="176"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation>Meno</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="178"/>
|
||||
<source>File System</source>
|
||||
<translation>Súborový Systém</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="179"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>Mount Point</source>
|
||||
<translation>Bod Pripojenia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="182"/>
|
||||
<source>Size</source>
|
||||
<translation>Veľkosť</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -245,7 +245,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<context>
|
||||
<name>Calamares::JobThread</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/JobQueue.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/JobQueue.cpp" line="89"/>
|
||||
<source>Done</source>
|
||||
<translation>Končano</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -504,69 +504,69 @@ Namestilni program se bo končal in vse spremembe bodo izgubljene.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChoicePage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>This computer currently does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>Za ta računalnik se zdi, da trenutno nima nameščenega operacijskega sistema. Kaj želite storiti?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="142"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="143"/>
|
||||
<source>This computer currently has %1 on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>Ta računalnik ima trenutno nameščen %1. Kaj želite storiti?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="120"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="190"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="121"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="191"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="240"/>
|
||||
<source><strong>Erase disk and install %1</strong><br/><font color="red">Warning: </font>This will delete all of your programs, documents, photos, music, and any other files.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="126"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="163"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="196"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="245"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="127"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="164"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="197"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="246"/>
|
||||
<source><strong>Erase disk and install %1</strong><br/>You will be offered a choice of which disk to erase.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="146"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="147"/>
|
||||
<source><strong>Install %2 alongside %1</strong><br/>The installer will shrink the %1 volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="155"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="156"/>
|
||||
<source><strong>Erase entire disk with %1 and install %2</strong><br/><font color="red">Warning: </font>This will erase the whole disk and delete all of your %1 programs, documents, photos, music, and any other files.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="201"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="250"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="169"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="202"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="251"/>
|
||||
<source><strong>Replace a partition with %1</strong><br/>You will be offered a choice of which partition to erase.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="178"/>
|
||||
<source>This computer already has an operating system on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>Na tem računalniku je že nameščen operacijski sistem. Kaj želite storiti?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="180"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="181"/>
|
||||
<source><strong>Install %1 alongside your current operating system</strong><br/>The installer will shrink an existing volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="226"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="227"/>
|
||||
<source>This computer currently has multiple operating systems on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>Na tem računalniku je nameščenih več operacijskih sistemov. Kaj želite storiti?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="230"/>
|
||||
<source><strong>Install %1 alongside your current operating systems</strong><br/>The installer will shrink an existing volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="277"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="278"/>
|
||||
<source><strong>Manual partitioning</strong><br/>You can create or resize partitions yourself, or choose multiple partitions for %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1639,12 +1639,12 @@ Nekateri datotečni sistemi za podprtost zahtevajo namestitev zunanjih orodij. V
|
||||
<context>
|
||||
<name>KeyboardPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="200"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="201"/>
|
||||
<source>Set keyboard model to %1.<br/></source>
|
||||
<translation>Nastavi model tipkovnice na %1.<br/></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="202"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="203"/>
|
||||
<source>Set keyboard layout to %1/%2.</source>
|
||||
<translation>Nastavi razporeditev tipkovnice na %1/%2.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2048,32 +2048,32 @@ Nekateri datotečni sistemi za podprtost zahtevajo namestitev zunanjih orodij. V
|
||||
<context>
|
||||
<name>PartitionModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="132"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="133"/>
|
||||
<source>Free Space</source>
|
||||
<translation>Razpoložljiv prostor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="136"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="137"/>
|
||||
<source>New partition</source>
|
||||
<translation>Nov razdelek</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="175"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="176"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation>Ime</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="178"/>
|
||||
<source>File System</source>
|
||||
<translation>Datotečni sistem</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="179"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>Mount Point</source>
|
||||
<translation>Priklopna točka</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="182"/>
|
||||
<source>Size</source>
|
||||
<translation>Velikost</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -245,7 +245,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<context>
|
||||
<name>Calamares::JobThread</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/JobQueue.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/JobQueue.cpp" line="89"/>
|
||||
<source>Done</source>
|
||||
<translation>Завршено</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -503,69 +503,69 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChoicePage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>This computer currently does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>Делује да овај рачунар тренутно нема оперативни систем. Шта би сте желели да урадите?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="142"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="143"/>
|
||||
<source>This computer currently has %1 on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>Овај рачунар тренутно има инсталиран %1. Шта желите да урадите?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="120"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="190"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="121"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="191"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="240"/>
|
||||
<source><strong>Erase disk and install %1</strong><br/><font color="red">Warning: </font>This will delete all of your programs, documents, photos, music, and any other files.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="126"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="163"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="196"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="245"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="127"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="164"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="197"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="246"/>
|
||||
<source><strong>Erase disk and install %1</strong><br/>You will be offered a choice of which disk to erase.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="146"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="147"/>
|
||||
<source><strong>Install %2 alongside %1</strong><br/>The installer will shrink the %1 volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="155"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="156"/>
|
||||
<source><strong>Erase entire disk with %1 and install %2</strong><br/><font color="red">Warning: </font>This will erase the whole disk and delete all of your %1 programs, documents, photos, music, and any other files.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="201"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="250"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="169"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="202"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="251"/>
|
||||
<source><strong>Replace a partition with %1</strong><br/>You will be offered a choice of which partition to erase.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="178"/>
|
||||
<source>This computer already has an operating system on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>Овај рачунар већ има оперативни систем. Шта желите да урадите?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="180"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="181"/>
|
||||
<source><strong>Install %1 alongside your current operating system</strong><br/>The installer will shrink an existing volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="226"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="227"/>
|
||||
<source>This computer currently has multiple operating systems on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>На овом рачунару се тренутно налази више оперативних система. Шта желите да урадите?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="230"/>
|
||||
<source><strong>Install %1 alongside your current operating systems</strong><br/>The installer will shrink an existing volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="277"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="278"/>
|
||||
<source><strong>Manual partitioning</strong><br/>You can create or resize partitions yourself, or choose multiple partitions for %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1638,12 +1638,12 @@ Some file systems need external tools to be installed for them to be supported.
|
||||
<context>
|
||||
<name>KeyboardPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="200"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="201"/>
|
||||
<source>Set keyboard model to %1.<br/></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="202"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="203"/>
|
||||
<source>Set keyboard layout to %1/%2.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2047,32 +2047,32 @@ Some file systems need external tools to be installed for them to be supported.
|
||||
<context>
|
||||
<name>PartitionModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="132"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="133"/>
|
||||
<source>Free Space</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="136"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="137"/>
|
||||
<source>New partition</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="175"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="176"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="178"/>
|
||||
<source>File System</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="179"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>Mount Point</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="182"/>
|
||||
<source>Size</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -245,7 +245,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<context>
|
||||
<name>Calamares::JobThread</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/JobQueue.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/JobQueue.cpp" line="89"/>
|
||||
<source>Done</source>
|
||||
<translation>Gotovo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -504,69 +504,69 @@ Instaler će se zatvoriti i sve promjene će biti izgubljene.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChoicePage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>This computer currently does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>Ovaj računar trenutno nema operativni sistem na sebi. Šta želite da uradite?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="142"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="143"/>
|
||||
<source>This computer currently has %1 on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>Na ovaj računar je trenutno instaliran %1. Šta želite da uradite?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="120"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="190"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="121"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="191"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="240"/>
|
||||
<source><strong>Erase disk and install %1</strong><br/><font color="red">Warning: </font>This will delete all of your programs, documents, photos, music, and any other files.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="126"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="163"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="196"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="245"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="127"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="164"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="197"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="246"/>
|
||||
<source><strong>Erase disk and install %1</strong><br/>You will be offered a choice of which disk to erase.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="146"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="147"/>
|
||||
<source><strong>Install %2 alongside %1</strong><br/>The installer will shrink the %1 volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="155"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="156"/>
|
||||
<source><strong>Erase entire disk with %1 and install %2</strong><br/><font color="red">Warning: </font>This will erase the whole disk and delete all of your %1 programs, documents, photos, music, and any other files.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="201"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="250"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="169"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="202"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="251"/>
|
||||
<source><strong>Replace a partition with %1</strong><br/>You will be offered a choice of which partition to erase.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="178"/>
|
||||
<source>This computer already has an operating system on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>Ovaj računar trenutno ima Operativni sistem instaliran na sebe. Šta želite uraditi?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="180"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="181"/>
|
||||
<source><strong>Install %1 alongside your current operating system</strong><br/>The installer will shrink an existing volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="226"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="227"/>
|
||||
<source>This computer currently has multiple operating systems on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>Na ovaj računar je trenutno instalirano više Operativnih sistema. Šta želite da uradite?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="230"/>
|
||||
<source><strong>Install %1 alongside your current operating systems</strong><br/>The installer will shrink an existing volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="277"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="278"/>
|
||||
<source><strong>Manual partitioning</strong><br/>You can create or resize partitions yourself, or choose multiple partitions for %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1639,12 +1639,12 @@ Neki od fajl sistema zahtjevaju instalaciju eksternih alata. Ali sve operacije s
|
||||
<context>
|
||||
<name>KeyboardPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="200"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="201"/>
|
||||
<source>Set keyboard model to %1.<br/></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="202"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="203"/>
|
||||
<source>Set keyboard layout to %1/%2.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2048,32 +2048,32 @@ Neki od fajl sistema zahtjevaju instalaciju eksternih alata. Ali sve operacije s
|
||||
<context>
|
||||
<name>PartitionModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="132"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="133"/>
|
||||
<source>Free Space</source>
|
||||
<translation>Slobodan prostor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="136"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="137"/>
|
||||
<source>New partition</source>
|
||||
<translation>Nova particija</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="175"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="176"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation>Naziv</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="178"/>
|
||||
<source>File System</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="179"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>Mount Point</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="182"/>
|
||||
<source>Size</source>
|
||||
<translation>Veličina</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -245,7 +245,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<context>
|
||||
<name>Calamares::JobThread</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/JobQueue.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/JobQueue.cpp" line="89"/>
|
||||
<source>Done</source>
|
||||
<translation>Klar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -504,69 +504,69 @@ Alla ändringar kommer att gå förlorade.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChoicePage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>This computer currently does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>Datorn verkar för närvarande inte ha något operativsystem installerat. Vad vill du göra?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="142"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="143"/>
|
||||
<source>This computer currently has %1 on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>Datorn har just nu %1 installerat. Vad vill du göra?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="120"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="190"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="121"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="191"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="240"/>
|
||||
<source><strong>Erase disk and install %1</strong><br/><font color="red">Warning: </font>This will delete all of your programs, documents, photos, music, and any other files.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="126"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="163"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="196"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="245"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="127"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="164"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="197"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="246"/>
|
||||
<source><strong>Erase disk and install %1</strong><br/>You will be offered a choice of which disk to erase.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="146"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="147"/>
|
||||
<source><strong>Install %2 alongside %1</strong><br/>The installer will shrink the %1 volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="155"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="156"/>
|
||||
<source><strong>Erase entire disk with %1 and install %2</strong><br/><font color="red">Warning: </font>This will erase the whole disk and delete all of your %1 programs, documents, photos, music, and any other files.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="201"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="250"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="169"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="202"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="251"/>
|
||||
<source><strong>Replace a partition with %1</strong><br/>You will be offered a choice of which partition to erase.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="178"/>
|
||||
<source>This computer already has an operating system on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>Datorn har redan ett operativsystem installerat. Vad vill du göra?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="180"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="181"/>
|
||||
<source><strong>Install %1 alongside your current operating system</strong><br/>The installer will shrink an existing volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="226"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="227"/>
|
||||
<source>This computer currently has multiple operating systems on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>Datorn har för närvarande flera operativsystem installerade. Vad vill du göra?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="230"/>
|
||||
<source><strong>Install %1 alongside your current operating systems</strong><br/>The installer will shrink an existing volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="277"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="278"/>
|
||||
<source><strong>Manual partitioning</strong><br/>You can create or resize partitions yourself, or choose multiple partitions for %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1639,12 +1639,12 @@ Vissa filsystem behöver externa verktyg installerade för att de skall kunna st
|
||||
<context>
|
||||
<name>KeyboardPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="200"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="201"/>
|
||||
<source>Set keyboard model to %1.<br/></source>
|
||||
<translation>Sätt tangenbordsmodell till %1.<br/></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="202"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="203"/>
|
||||
<source>Set keyboard layout to %1/%2.</source>
|
||||
<translation>Sätt tangentbordslayout till %1/%2.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2048,32 +2048,32 @@ Vissa filsystem behöver externa verktyg installerade för att de skall kunna st
|
||||
<context>
|
||||
<name>PartitionModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="132"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="133"/>
|
||||
<source>Free Space</source>
|
||||
<translation>Ledigt utrymme</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="136"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="137"/>
|
||||
<source>New partition</source>
|
||||
<translation>Ny partition</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="175"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="176"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation>Namn</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="178"/>
|
||||
<source>File System</source>
|
||||
<translation>Filsystem</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="179"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>Mount Point</source>
|
||||
<translation>Monteringspunkt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="182"/>
|
||||
<source>Size</source>
|
||||
<translation>Storlek</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -245,7 +245,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<context>
|
||||
<name>Calamares::JobThread</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/JobQueue.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/JobQueue.cpp" line="89"/>
|
||||
<source>Done</source>
|
||||
<translation>เสร็จสิ้น</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -504,69 +504,69 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChoicePage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>This computer currently does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>คอมพิวเตอร์เครื่องนี้ไม่มีระบบปฏิบัติการติดตั้งอยู่ คุณต้องการจะทำอะไรต่อ?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="142"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="143"/>
|
||||
<source>This computer currently has %1 on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>คอมพิวเตอร์นี้มีการติดตั้ง %1 อยู่แล้ว คุณต้องการจะทำอะไรต่อ?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="120"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="190"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="121"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="191"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="240"/>
|
||||
<source><strong>Erase disk and install %1</strong><br/><font color="red">Warning: </font>This will delete all of your programs, documents, photos, music, and any other files.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="126"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="163"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="196"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="245"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="127"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="164"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="197"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="246"/>
|
||||
<source><strong>Erase disk and install %1</strong><br/>You will be offered a choice of which disk to erase.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="146"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="147"/>
|
||||
<source><strong>Install %2 alongside %1</strong><br/>The installer will shrink the %1 volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="155"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="156"/>
|
||||
<source><strong>Erase entire disk with %1 and install %2</strong><br/><font color="red">Warning: </font>This will erase the whole disk and delete all of your %1 programs, documents, photos, music, and any other files.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="201"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="250"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="169"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="202"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="251"/>
|
||||
<source><strong>Replace a partition with %1</strong><br/>You will be offered a choice of which partition to erase.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="178"/>
|
||||
<source>This computer already has an operating system on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>คอมพิวเตอร์เครื่องนี้มีระบบปฏิบัติติดตั้งอยู่แล้ว คุณต้องการจะทำอะไรต่อไป?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="180"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="181"/>
|
||||
<source><strong>Install %1 alongside your current operating system</strong><br/>The installer will shrink an existing volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="226"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="227"/>
|
||||
<source>This computer currently has multiple operating systems on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>คอมพิวเตอร์เครื่องนี้มีระบบปฏิบัติการหลายระบบติดตั้งอยู่แล้ว คุณต้องการจะทำอะไรต่อไป?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="230"/>
|
||||
<source><strong>Install %1 alongside your current operating systems</strong><br/>The installer will shrink an existing volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="277"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="278"/>
|
||||
<source><strong>Manual partitioning</strong><br/>You can create or resize partitions yourself, or choose multiple partitions for %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1639,12 +1639,12 @@ Some file systems need external tools to be installed for them to be supported.
|
||||
<context>
|
||||
<name>KeyboardPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="200"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="201"/>
|
||||
<source>Set keyboard model to %1.<br/></source>
|
||||
<translation>ตั้งค่าโมเดลแป้นพิมพ์เป็น %1<br/></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="202"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="203"/>
|
||||
<source>Set keyboard layout to %1/%2.</source>
|
||||
<translation>ตั้งค่าแบบแป้นพิมพ์เป็น %1/%2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2048,32 +2048,32 @@ Some file systems need external tools to be installed for them to be supported.
|
||||
<context>
|
||||
<name>PartitionModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="132"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="133"/>
|
||||
<source>Free Space</source>
|
||||
<translation>พื้นที่ว่าง</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="136"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="137"/>
|
||||
<source>New partition</source>
|
||||
<translation>พาร์ทิชันใหม่</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="175"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="176"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation>ชื่อ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="178"/>
|
||||
<source>File System</source>
|
||||
<translation>ระบบไฟล์</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="179"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>Mount Point</source>
|
||||
<translation>จุดเชื่อมต่อ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="182"/>
|
||||
<source>Size</source>
|
||||
<translation>ขนาด</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -245,7 +245,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<context>
|
||||
<name>Calamares::JobThread</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/JobQueue.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/JobQueue.cpp" line="89"/>
|
||||
<source>Done</source>
|
||||
<translation>Sistem kurulumu tamamlandı, kurulum aracından çıkabilirsiniz.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -506,69 +506,69 @@ Kuruluma devam edebilirsiniz fakat bazı özellikler devre dışı kalabilir.</t
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChoicePage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>This computer currently does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>Bu bilgisayar şu anda başka bir işletim sistemine sahip gibi görünmüyor. Ne yapmak istersiniz?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="142"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="143"/>
|
||||
<source>This computer currently has %1 on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>Bu bilgisayar üzerinde %1 kuruludur. Ne yapmak istersiniz?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="120"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="190"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="121"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="191"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="240"/>
|
||||
<source><strong>Erase disk and install %1</strong><br/><font color="red">Warning: </font>This will delete all of your programs, documents, photos, music, and any other files.</source>
|
||||
<translation><strong>Diski sil ve %1 yükle</strong><br/><font color="red">Uyarı: </font>Bu işlem ile programlarınız, belgeleriniz, fotoğraflarınız, medyalarınız ve diğer tüm dosyalarınız silinecek.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="126"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="163"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="196"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="245"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="127"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="164"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="197"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="246"/>
|
||||
<source><strong>Erase disk and install %1</strong><br/>You will be offered a choice of which disk to erase.</source>
|
||||
<translation><strong>%1 diskini sil ve yükle</strong><br/>Silmek için hangi diski seçeceksiniz.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="146"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="147"/>
|
||||
<source><strong>Install %2 alongside %1</strong><br/>The installer will shrink the %1 volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||
<translation><strong>%1 yanına %2 yükleyin</strong><br/>Yükleyici %2 yer açmak için %1 diskinin boyutunu küçültebilir. Bilgisayarınız başlatılırken istediğiniz işletim sistemini seçebilirsiniz.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="155"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="156"/>
|
||||
<source><strong>Erase entire disk with %1 and install %2</strong><br/><font color="red">Warning: </font>This will erase the whole disk and delete all of your %1 programs, documents, photos, music, and any other files.</source>
|
||||
<translation><strong>%1 ile tüm diski silin ve %2 yükleyin</strong><br/><font color="red">Uyarı: </font>Bu işlem ile programlarınız, belgeleriniz, fotoğraflarınız, medyalarınız ve diğer tüm dosyalarınız silinecek.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="201"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="250"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="169"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="202"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="251"/>
|
||||
<source><strong>Replace a partition with %1</strong><br/>You will be offered a choice of which partition to erase.</source>
|
||||
<translation></strong>%1 ile bir bölümün üzerine yaz</strong><br/>Silmek için hangi disk bölümünü seçmek istediğiniz size sorulacaktır.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="178"/>
|
||||
<source>This computer already has an operating system on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>Bu bilgisayarda zaten bir işletim sistemi var. Ne yapmak istersiniz?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="180"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="181"/>
|
||||
<source><strong>Install %1 alongside your current operating system</strong><br/>The installer will shrink an existing volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||
<translation><strong>Diğer işletim sisteminin yanına %1 yükle</strong><br/>Yükleyici %2 yer açmak için mevcut disk boyutunu küçültecek. Bilgisayarınız başlatılırken istediğiniz işletim sistemini seçebilirsiniz.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="226"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="227"/>
|
||||
<source>This computer currently has multiple operating systems on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>Bu bilgisayarda birden fazla işletim sistemi var. Ne yapmak istersiniz?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="230"/>
|
||||
<source><strong>Install %1 alongside your current operating systems</strong><br/>The installer will shrink an existing volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||
<translation></strong>Diğer işletim sistemlerinin yanına %1 yükle</strong><br/>Yükleyici %2 yer açmak için mevcut disk boyutunu küçültecek. Bilgisayarınız başlatılırken istediğiniz işletim sistemini seçebilirsiniz.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="277"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="278"/>
|
||||
<source><strong>Manual partitioning</strong><br/>You can create or resize partitions yourself, or choose multiple partitions for %1.</source>
|
||||
<translation><strong>El ile bölümleme</strong><br/>%1 için bölüm oluştur ve yeniden boyutlandır veya birden fazla bölüm seç.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1641,12 +1641,12 @@ Bazı dosya sistemlerinin desteklenmesi ve düzenlenmesi için ek uygulamalar ge
|
||||
<context>
|
||||
<name>KeyboardPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="200"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="201"/>
|
||||
<source>Set keyboard model to %1.<br/></source>
|
||||
<translation>%1 Klavye düzeni olarak seçildi.<br/></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="202"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="203"/>
|
||||
<source>Set keyboard layout to %1/%2.</source>
|
||||
<translation>Alt klavye türevi olarak %1/%2 seçildi.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2050,32 +2050,32 @@ Bazı dosya sistemlerinin desteklenmesi ve düzenlenmesi için ek uygulamalar ge
|
||||
<context>
|
||||
<name>PartitionModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="132"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="133"/>
|
||||
<source>Free Space</source>
|
||||
<translation>Boş Alan</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="136"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="137"/>
|
||||
<source>New partition</source>
|
||||
<translation>Yeni bölüm</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="175"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="176"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation>İsim</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="178"/>
|
||||
<source>File System</source>
|
||||
<translation>Dosya Sistemi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="179"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>Mount Point</source>
|
||||
<translation>Bağlama Noktası</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="182"/>
|
||||
<source>Size</source>
|
||||
<translation>Boyut</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -245,7 +245,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<context>
|
||||
<name>Calamares::JobThread</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/JobQueue.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/JobQueue.cpp" line="89"/>
|
||||
<source>Done</source>
|
||||
<translation>Зроблено</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -497,69 +497,69 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChoicePage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>This computer currently does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="142"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="143"/>
|
||||
<source>This computer currently has %1 on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="120"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="190"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="121"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="191"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="240"/>
|
||||
<source><strong>Erase disk and install %1</strong><br/><font color="red">Warning: </font>This will delete all of your programs, documents, photos, music, and any other files.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="126"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="163"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="196"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="245"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="127"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="164"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="197"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="246"/>
|
||||
<source><strong>Erase disk and install %1</strong><br/>You will be offered a choice of which disk to erase.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="146"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="147"/>
|
||||
<source><strong>Install %2 alongside %1</strong><br/>The installer will shrink the %1 volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="155"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="156"/>
|
||||
<source><strong>Erase entire disk with %1 and install %2</strong><br/><font color="red">Warning: </font>This will erase the whole disk and delete all of your %1 programs, documents, photos, music, and any other files.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="201"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="250"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="169"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="202"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="251"/>
|
||||
<source><strong>Replace a partition with %1</strong><br/>You will be offered a choice of which partition to erase.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="178"/>
|
||||
<source>This computer already has an operating system on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="180"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="181"/>
|
||||
<source><strong>Install %1 alongside your current operating system</strong><br/>The installer will shrink an existing volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="226"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="227"/>
|
||||
<source>This computer currently has multiple operating systems on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="230"/>
|
||||
<source><strong>Install %1 alongside your current operating systems</strong><br/>The installer will shrink an existing volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="277"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="278"/>
|
||||
<source><strong>Manual partitioning</strong><br/>You can create or resize partitions yourself, or choose multiple partitions for %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1631,12 +1631,12 @@ Some file systems need external tools to be installed for them to be supported.
|
||||
<context>
|
||||
<name>KeyboardPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="200"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="201"/>
|
||||
<source>Set keyboard model to %1.<br/></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="202"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="203"/>
|
||||
<source>Set keyboard layout to %1/%2.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2040,32 +2040,32 @@ Some file systems need external tools to be installed for them to be supported.
|
||||
<context>
|
||||
<name>PartitionModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="132"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="133"/>
|
||||
<source>Free Space</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="136"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="137"/>
|
||||
<source>New partition</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="175"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="176"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="178"/>
|
||||
<source>File System</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="179"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>Mount Point</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="182"/>
|
||||
<source>Size</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -229,7 +229,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<context>
|
||||
<name>Calamares::JobThread</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/JobQueue.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/JobQueue.cpp" line="89"/>
|
||||
<source>Done</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -481,69 +481,69 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChoicePage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>This computer currently does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="142"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="143"/>
|
||||
<source>This computer currently has %1 on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="120"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="190"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="121"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="191"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="240"/>
|
||||
<source><strong>Erase disk and install %1</strong><br/><font color="red">Warning: </font>This will delete all of your programs, documents, photos, music, and any other files.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="126"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="163"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="196"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="245"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="127"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="164"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="197"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="246"/>
|
||||
<source><strong>Erase disk and install %1</strong><br/>You will be offered a choice of which disk to erase.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="146"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="147"/>
|
||||
<source><strong>Install %2 alongside %1</strong><br/>The installer will shrink the %1 volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="155"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="156"/>
|
||||
<source><strong>Erase entire disk with %1 and install %2</strong><br/><font color="red">Warning: </font>This will erase the whole disk and delete all of your %1 programs, documents, photos, music, and any other files.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="201"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="250"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="169"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="202"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="251"/>
|
||||
<source><strong>Replace a partition with %1</strong><br/>You will be offered a choice of which partition to erase.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="178"/>
|
||||
<source>This computer already has an operating system on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="180"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="181"/>
|
||||
<source><strong>Install %1 alongside your current operating system</strong><br/>The installer will shrink an existing volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="226"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="227"/>
|
||||
<source>This computer currently has multiple operating systems on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="230"/>
|
||||
<source><strong>Install %1 alongside your current operating systems</strong><br/>The installer will shrink an existing volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="277"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="278"/>
|
||||
<source><strong>Manual partitioning</strong><br/>You can create or resize partitions yourself, or choose multiple partitions for %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1615,12 +1615,12 @@ Some file systems need external tools to be installed for them to be supported.
|
||||
<context>
|
||||
<name>KeyboardPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="200"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="201"/>
|
||||
<source>Set keyboard model to %1.<br/></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="202"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="203"/>
|
||||
<source>Set keyboard layout to %1/%2.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2024,32 +2024,32 @@ Some file systems need external tools to be installed for them to be supported.
|
||||
<context>
|
||||
<name>PartitionModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="132"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="133"/>
|
||||
<source>Free Space</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="136"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="137"/>
|
||||
<source>New partition</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="175"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="176"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="178"/>
|
||||
<source>File System</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="179"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>Mount Point</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="182"/>
|
||||
<source>Size</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -244,7 +244,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<context>
|
||||
<name>Calamares::JobThread</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/JobQueue.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/JobQueue.cpp" line="89"/>
|
||||
<source>Done</source>
|
||||
<translation>完成</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -503,69 +503,69 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChoicePage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>This computer currently does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>看起来此计算机上现在没有操作系统。您希望做什么?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="142"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="143"/>
|
||||
<source>This computer currently has %1 on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>此计算机现在安装有 %1。您希望做什么?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="120"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="190"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="121"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="191"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="240"/>
|
||||
<source><strong>Erase disk and install %1</strong><br/><font color="red">Warning: </font>This will delete all of your programs, documents, photos, music, and any other files.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="126"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="163"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="196"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="245"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="127"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="164"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="197"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="246"/>
|
||||
<source><strong>Erase disk and install %1</strong><br/>You will be offered a choice of which disk to erase.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="146"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="147"/>
|
||||
<source><strong>Install %2 alongside %1</strong><br/>The installer will shrink the %1 volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="155"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="156"/>
|
||||
<source><strong>Erase entire disk with %1 and install %2</strong><br/><font color="red">Warning: </font>This will erase the whole disk and delete all of your %1 programs, documents, photos, music, and any other files.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="201"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="250"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="169"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="202"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="251"/>
|
||||
<source><strong>Replace a partition with %1</strong><br/>You will be offered a choice of which partition to erase.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="178"/>
|
||||
<source>This computer already has an operating system on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>此计算机已安装了一个操作系统。您希望做什么?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="180"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="181"/>
|
||||
<source><strong>Install %1 alongside your current operating system</strong><br/>The installer will shrink an existing volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="226"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="227"/>
|
||||
<source>This computer currently has multiple operating systems on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>此计算机已安装了多个操作系统。您希望做什么?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="230"/>
|
||||
<source><strong>Install %1 alongside your current operating systems</strong><br/>The installer will shrink an existing volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="277"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="278"/>
|
||||
<source><strong>Manual partitioning</strong><br/>You can create or resize partitions yourself, or choose multiple partitions for %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1638,12 +1638,12 @@ Some file systems need external tools to be installed for them to be supported.
|
||||
<context>
|
||||
<name>KeyboardPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="200"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="201"/>
|
||||
<source>Set keyboard model to %1.<br/></source>
|
||||
<translation>设置键盘型号为 %1。<br/></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="202"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="203"/>
|
||||
<source>Set keyboard layout to %1/%2.</source>
|
||||
<translation>设置键盘布局为 %1/%2。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2047,32 +2047,32 @@ Some file systems need external tools to be installed for them to be supported.
|
||||
<context>
|
||||
<name>PartitionModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="132"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="133"/>
|
||||
<source>Free Space</source>
|
||||
<translation>空闲空间</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="136"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="137"/>
|
||||
<source>New partition</source>
|
||||
<translation>新建分区</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="175"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="176"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation>名称</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="178"/>
|
||||
<source>File System</source>
|
||||
<translation>文件系统</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="179"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>Mount Point</source>
|
||||
<translation>挂载点</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="182"/>
|
||||
<source>Size</source>
|
||||
<translation>大小</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -245,7 +245,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<context>
|
||||
<name>Calamares::JobThread</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/JobQueue.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/JobQueue.cpp" line="89"/>
|
||||
<source>Done</source>
|
||||
<translation>完成</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -260,7 +260,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/ProcessJob.cpp" line="60"/>
|
||||
<source>Running command %1 %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>正在執行命令 %1 %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/ProcessJob.cpp" line="88"/>
|
||||
@ -330,7 +330,7 @@ Output:
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/PythonJob.cpp" line="241"/>
|
||||
<source>Running %1 operation.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>正在執行 %1 操作。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/PythonJob.cpp" line="254"/>
|
||||
@ -504,69 +504,69 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ChoicePage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>This computer currently does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>目前似乎沒有任何作業系統安裝在這台電腦上。您打算怎麼做?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="142"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="143"/>
|
||||
<source>This computer currently has %1 on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>目前這台電腦裝有 &1 。您打算怎麼做?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="120"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="190"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="121"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="191"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="240"/>
|
||||
<source><strong>Erase disk and install %1</strong><br/><font color="red">Warning: </font>This will delete all of your programs, documents, photos, music, and any other files.</source>
|
||||
<translation><strong>抹除磁碟並安裝 %1</strong><br/><font color="red">警告:</font>這將會刪除所有軟體、文件、相片、音樂以及其他任何檔案!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="126"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="163"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="196"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="245"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="127"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="164"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="197"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="246"/>
|
||||
<source><strong>Erase disk and install %1</strong><br/>You will be offered a choice of which disk to erase.</source>
|
||||
<translation><strong>抹除磁碟並安裝 %1</strong><br/>您將會被提醒要抹除哪一個磁碟。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="146"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="147"/>
|
||||
<source><strong>Install %2 alongside %1</strong><br/>The installer will shrink the %1 volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||
<translation><strong>在 %1 旁邊安裝 %2</strong><br/>安裝程式將會縮減 %1 的容量以提供空間給 %2 使用。您可以在每次電腦開機時,選擇要進入哪一個作業系統。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="155"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="156"/>
|
||||
<source><strong>Erase entire disk with %1 and install %2</strong><br/><font color="red">Warning: </font>This will erase the whole disk and delete all of your %1 programs, documents, photos, music, and any other files.</source>
|
||||
<translation><strong>將包含 %1 的磁碟整個抹除並安裝 %2</strong><br/><font color="red">警告: </font>這將會抹除整個磁碟並刪除您在 %1 上所有的程式、文件、照片、音樂以及其他檔案。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="201"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="250"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="169"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="202"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="251"/>
|
||||
<source><strong>Replace a partition with %1</strong><br/>You will be offered a choice of which partition to erase.</source>
|
||||
<translation><strong>以 %1 取代一個分割區</strong><br/>您將會被提醒要抹除哪一個分割區。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="178"/>
|
||||
<source>This computer already has an operating system on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>這台電腦已經裝有作業系統。您打算怎麼做?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="180"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="181"/>
|
||||
<source><strong>Install %1 alongside your current operating system</strong><br/>The installer will shrink an existing volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||
<translation><strong>在您目前的作業系統旁邊安裝 %1</strong><br/>安裝程式將會縮減 %1 的容量以提供空間給 %2 使用。您可以在每次電腦開機時,選擇要進入哪一個作業系統。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="226"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="227"/>
|
||||
<source>This computer currently has multiple operating systems on it. What would you like to do?</source>
|
||||
<translation>這臺電腦上已有多個作業系統。您想要做什麼?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="230"/>
|
||||
<source><strong>Install %1 alongside your current operating systems</strong><br/>The installer will shrink an existing volume to make room for %2. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.</source>
|
||||
<translation><strong>在您目前的作業系統旁邊安裝 %1</strong><br/>安裝程式將會縮減 %1 的容量以提供空間給 %2 使用。您可以在每次電腦開機時,選擇要進入哪一個作業系統。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="277"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="278"/>
|
||||
<source><strong>Manual partitioning</strong><br/>You can create or resize partitions yourself, or choose multiple partitions for %1.</source>
|
||||
<translation><strong>手動分割</strong><br/>您可以自行建立或重新調整分割區大小,或是為 %1 選擇多個分割區。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -581,7 +581,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="50"/>
|
||||
<source>Clearing mounts for partitioning operations on %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>正在為了準備分割區操作而完全卸載 %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="137"/>
|
||||
@ -599,7 +599,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearTempMountsJob.cpp" line="45"/>
|
||||
<source>Clearing all temporary mounts.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>正在清除所有暫時掛載。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearTempMountsJob.cpp" line="56"/>
|
||||
@ -974,7 +974,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionJob.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Creating new %1 partition on %2.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>正在 %2 上建立新的 %1 分割區。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionJob.cpp" line="83"/>
|
||||
@ -1045,7 +1045,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionTableJob.cpp" line="66"/>
|
||||
<source>Creating new %1 partition table on %2.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>正在 %2 上建立新的 %1 分割表。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionTableJob.cpp" line="76"/>
|
||||
@ -1096,12 +1096,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/CreateUserJob.cpp" line="58"/>
|
||||
<source>Create user <strong>%1</strong>.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>建立使用者 <strong>%1</strong>。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/CreateUserJob.cpp" line="65"/>
|
||||
<source>Creating user %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>正在建立使用者 %1。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/CreateUserJob.cpp" line="81"/>
|
||||
@ -1182,7 +1182,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="58"/>
|
||||
<source>Deleting partition %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>正在刪除分割區 %1。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="67"/>
|
||||
@ -1559,7 +1559,7 @@ Some file systems need external tools to be installed for them to be supported.
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Setting up mount points.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>正在設定掛載點。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="162"/>
|
||||
@ -1608,7 +1608,7 @@ Some file systems need external tools to be installed for them to be supported.
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FormatPartitionJob.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>Formatting partition %1 with file system %2.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>正在以 %2 檔案系統格式化分割區 %1。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FormatPartitionJob.cpp" line="82"/>
|
||||
@ -1639,12 +1639,12 @@ Some file systems need external tools to be installed for them to be supported.
|
||||
<context>
|
||||
<name>KeyboardPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="200"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="201"/>
|
||||
<source>Set keyboard model to %1.<br/></source>
|
||||
<translation>設定鍵盤型號為 %1 。<br/></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="202"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="203"/>
|
||||
<source>Set keyboard layout to %1/%2.</source>
|
||||
<translation>設定鍵盤佈局為 %1/%2 。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2048,32 +2048,32 @@ Some file systems need external tools to be installed for them to be supported.
|
||||
<context>
|
||||
<name>PartitionModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="132"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="133"/>
|
||||
<source>Free Space</source>
|
||||
<translation>剩餘空間</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="136"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="137"/>
|
||||
<source>New partition</source>
|
||||
<translation>新分割區</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="175"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="176"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation>名稱</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="178"/>
|
||||
<source>File System</source>
|
||||
<translation>檔案系統</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="179"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>Mount Point</source>
|
||||
<translation>掛載點</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="182"/>
|
||||
<source>Size</source>
|
||||
<translation>大小</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2510,7 +2510,7 @@ Some file systems need external tools to be installed for them to be supported.
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ResizePartitionJob.cpp" line="205"/>
|
||||
<source>Resizing %2MB partition %1 to %3MB.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>調整 %2MB 分割區 %1 至 %3MB。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ResizePartitionJob.cpp" line="232"/>
|
||||
@ -2534,12 +2534,12 @@ Some file systems need external tools to be installed for them to be supported.
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/SetHostNameJob.cpp" line="44"/>
|
||||
<source>Set hostname <strong>%1</strong>.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>設定主機名稱 <strong>%1</strong>。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/SetHostNameJob.cpp" line="51"/>
|
||||
<source>Setting hostname %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>正在設定主機名稱 %1。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/SetHostNameJob.cpp" line="61"/>
|
||||
@ -2601,7 +2601,7 @@ Some file systems need external tools to be installed for them to be supported.
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/SetPasswordJob.cpp" line="49"/>
|
||||
<source>Setting password for user %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>正在為使用者 %1 設定密碼。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/SetPasswordJob.cpp" line="59"/>
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user