diff --git a/lang/calamares_ar.ts b/lang/calamares_ar.ts index 72b516d19..b3f109706 100644 --- a/lang/calamares_ar.ts +++ b/lang/calamares_ar.ts @@ -3257,120 +3257,174 @@ The installer will quit and all changes will be lost. الأقسام - + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system + @label + + + + + <strong>Erase</strong> disk and install %1 + @label + + + + + <strong>Replace</strong> a partition with %1 + @label + + + + + <strong>Manual</strong> partitioning + @label + + + + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) + @info + + + + + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 + @info + + + + + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 + @info + + + + + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + + + + + Disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + + + + Unsafe partition actions are enabled. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. - + No partitions will be changed. - + Current: @label الحاليّ: - + After: @label بعد: - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. - + The filesystem must have type FAT32. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. - + No EFI system partition configured لم يُضبط أيّ قسم نظام EFI - + EFI system partition configured incorrectly - + EFI system partition recommendation - + Option to use GPT on BIOS - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. - + Boot partition not encrypted - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. - + has at least one disk device available. - + There are no partitions to install on. diff --git a/lang/calamares_as.ts b/lang/calamares_as.ts index a7c4287bb..b8212daed 100644 --- a/lang/calamares_as.ts +++ b/lang/calamares_as.ts @@ -3217,120 +3217,174 @@ The installer will quit and all changes will be lost. বিভাজনসমুহ - + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system + @label + + + + + <strong>Erase</strong> disk and install %1 + @label + + + + + <strong>Replace</strong> a partition with %1 + @label + + + + + <strong>Manual</strong> partitioning + @label + + + + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) + @info + + + + + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 + @info + + + + + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 + @info + + + + + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + + + + + Disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + ডিস্ক্ <strong>%1</strong> (%2) + + + Unsafe partition actions are enabled. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. - + No partitions will be changed. - + Current: @label বর্তমান: - + After: @label পিছত: - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. - + The filesystem must have type FAT32. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. - + No EFI system partition configured কোনো EFI চিছটেম বিভাজন কনফিগাৰ কৰা হোৱা নাই - + EFI system partition configured incorrectly - + EFI system partition recommendation - + Option to use GPT on BIOS GPTৰ BIOSত ব্যৱহাৰৰ বাবে বিকল্প - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. - + Boot partition not encrypted বুত্ বিভাজন এনক্ৰিপ্ত্ নহয় - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. এনক্ৰিপ্তেড ৰুট বিভাজনৰ সৈতে এটা বেলেগ বুট বিভাজন চেত্ আপ কৰা হৈছিল, কিন্তু বুট বিভাজন এনক্ৰিপ্তেড কৰা হোৱা নাই। <br/><br/>এইধৰণৰ চেত্ আপ সুৰক্ষিত নহয় কাৰণ গুৰুত্ব্পুৰ্ণ চিছটেম ফাইল আন্এনক্ৰিপ্তেড বিভাজনত ৰখা হয়। <br/>আপুনি বিচাৰিলে চলাই থাকিব পাৰে কিন্তু পিছ্ত চিছটেম আৰম্ভৰ সময়ত ফাইল চিছটেম খোলা যাব। <br/>বুট বিভাজন এনক্ৰিপ্ত্ কৰিবলৈ উভতি যাওক আৰু বিভাজন বনোৱা windowত <strong>Encrypt</strong> বাচনি কৰি আকৌ বনাওক। - + has at least one disk device available. অতি কমেও এখন ডিস্ক্ উপলব্ধ আছে। - + There are no partitions to install on. ইনস্তল কৰিবলৈ কোনো বিভাজন নাই। diff --git a/lang/calamares_ast.ts b/lang/calamares_ast.ts index d11e99d9a..8bc6752d9 100644 --- a/lang/calamares_ast.ts +++ b/lang/calamares_ast.ts @@ -3213,120 +3213,174 @@ L'instalador va colar y van perdese tolos cambeos. Particiones - + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system + @label + + + + + <strong>Erase</strong> disk and install %1 + @label + + + + + <strong>Replace</strong> a partition with %1 + @label + + + + + <strong>Manual</strong> partitioning + @label + + + + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) + @info + + + + + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 + @info + + + + + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 + @info + + + + + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + + + + + Disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + Discu <strong>%1</strong> (%2) + + + Unsafe partition actions are enabled. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. - + No partitions will be changed. - + Current: @label Anguaño: - + After: @label Dempués: - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. - + The filesystem must have type FAT32. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. - + No EFI system partition configured Nun se configuró nenguna partición del sistema EFI - + EFI system partition configured incorrectly - + EFI system partition recommendation - + Option to use GPT on BIOS - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. - + Boot partition not encrypted La partición d'arrinque nun ta cifrada - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. Configuróse una partición d'arrinque xunto con una partición raigañu cifrada pero la partición d'arrinque nun ta cifrada.<br/><br/>Hai problemes de seguranza con esta triba de configuración porque los ficheros importantes del sistema caltiénense nuna partición ensin cifrar.<br/>Podríes siguir si quixeres pero'l desbloquéu del sistema de ficheros va asoceder más sero nel aniciu del sistema.<br/>Pa cifrar la partición raigañu, volvi p'atrás y recreala esbillando <strong>Cifrar</strong> na ventana de creación de particiones. - + has at least one disk device available. tien polo menos un preséu disponible d'almacenamientu - + There are no partitions to install on. Nun hai particiones nes qu'instalar. diff --git a/lang/calamares_az.ts b/lang/calamares_az.ts index 87f3f67c4..9a7d0c94c 100644 --- a/lang/calamares_az.ts +++ b/lang/calamares_az.ts @@ -697,7 +697,7 @@ Bu proqramdan çıxılacaq və bütün dəyişikliklər itiriləcəkdir. Reuse %1 as home partition for %2 @label - + %1 , ev bölməsi kimi %2 üçün təkrara istifadə edilsin @@ -874,7 +874,7 @@ Bu proqramdan çıxılacaq və bütün dəyişikliklər itiriləcəkdir. Clearing mounts for partitioning operations on %1… @status - + %1 üzərində bölmələr yartma əməliyyatları üçün bağlantılar təmizlənir... @@ -1271,7 +1271,7 @@ Bu proqramdan çıxılacaq və bütün dəyişikliklər itiriləcəkdir. Create new %1MiB partition on %3 (%2) with entries %4 @title - + %3 (%2) üzərində %4 girişləri ilə yeni %1 MiB-lıq bölmə yaradın @@ -1295,20 +1295,20 @@ Bu proqramdan çıxılacaq və bütün dəyişikliklər itiriləcəkdir. Create new <strong>%1MiB</strong> partition on <strong>%3</strong> (%2) @info - + <strong>%3</strong> (%2) üzərində yeni <strong>%1 MiB</strong> bölmə yaradın Create new <strong>%2MiB</strong> partition on <strong>%4</strong> (%3) with file system <strong>%1</strong> @info - + <strong>%4</strong> (%3) üzərində <strong>%1</strong> fayl sistemi ilə yeni <strong>%2 MiB</strong> bölmə yaradın Creating new %1 partition on %2… @status - + %2 üzərində yeni %1 bölməsi yaradılır... @@ -1352,13 +1352,13 @@ Bu proqramdan çıxılacaq və bütün dəyişikliklər itiriləcəkdir. Creating new %1 partition table on %2… @status - + %2 üzəırində yeni %1 bölmə cədvəli yaradılır... Creating new <strong>%1</strong> partition table on <strong>%2</strong> (%3)… @status - + <strong>%2</strong> (%3) üzərində yeni <strong>%1</strong> bölmə cədvəli yaradılır... @@ -1376,20 +1376,20 @@ Bu proqramdan çıxılacaq və bütün dəyişikliklər itiriləcəkdir. Create user <strong>%1</strong> - + <strong>%1</strong> istifadəçi hesabı yaradın Creating user %1… @status - + %1 istifadəçi hesabı yaradılır... Preserving home directory… @status - + Ev qovluğunun ehtiyyat saxlanlması... @@ -1401,7 +1401,7 @@ Bu proqramdan çıxılacaq və bütün dəyişikliklər itiriləcəkdir. Setting file permissions… @status - + Fayl icazələri təyin olunur... @@ -1420,13 +1420,13 @@ Bu proqramdan çıxılacaq və bütün dəyişikliklər itiriləcəkdir. Creating new volume group named %1… @status - + %1 adlı yeni tutum qrupu yaradılır... Creating new volume group named <strong>%1</strong>… @status - + <strong>%1</strong> adlı yeni tutum qrupu yaradılır... @@ -1441,13 +1441,13 @@ Bu proqramdan çıxılacaq və bütün dəyişikliklər itiriləcəkdir. Deactivating volume group named %1… @status - + %1 adlı tutum qrupu deaktiv olunur... Deactivating volume group named <strong>%1</strong>… @status - + <strong>%1</strong> adlı tutum qrupu deaktiv olunur... @@ -1462,13 +1462,13 @@ Bu proqramdan çıxılacaq və bütün dəyişikliklər itiriləcəkdir. Deleting partition %1… @status - + %1 bölməsi silinir... Deleting partition <strong>%1</strong>… @status - + <strong>%1</strong> bölməsi silinir... @@ -1660,7 +1660,7 @@ Bu proqramdan çıxılacaq və bütün dəyişikliklər itiriləcəkdir. Password must be a minimum of %1 characters. @tooltip - + Şifrə ən az %1 işarədən ibarət olmalıdır. @@ -1694,55 +1694,55 @@ Bu proqramdan çıxılacaq və bütün dəyişikliklər itiriləcəkdir. Install %1 on <strong>new</strong> %2 system partition @info - + <strong>Yeni</strong> %2 sistem bölməsində %1 quraşdırın Set up <strong>new</strong> %2 partition with mount point <strong>%1</strong> and features <em>%3</em> @info - + <strong>Yeni</strong> %2 bölməsini <strong>%1</strong> qoşulma nöqtəsi və <em>%3</em> funksiyaları ilə təyin edin Set up <strong>new</strong> %2 partition with mount point <strong>%1</strong>%3 @info - + <strong>Yeni</strong> %2 bölməsini <strong>%1</strong>%3 qoşulma nöqtəsi ilə təyin edin Install %2 on %3 system partition <strong>%1</strong> with features <em>%4</em> @info - + %3 üzərindəki <strong>%1</strong> sistem bölməsində <em>%4</em> funksiyaları ilə %2 quraşdırın Install %2 on %3 system partition <strong>%1</strong> @info - + %3 üzərindəki <strong>%1</strong> sistem bölməsində %2 quraşdırın Set up %3 partition <strong>%1</strong> with mount point <strong>%2</strong> and features <em>%4</em> @info - + %3 <strong>%1</strong> bölməsini <strong>%2</strong> qoşulma nöqtəsi və <em>%4</em> imkanları ilə təyin edin Set up %3 partition <strong>%1</strong> with mount point <strong>%2</strong>%4… @info - + %3 <strong>%1</strong> bölməsini <strong>%2</strong>%4 qoşulma nöqtəsi ilə təyin etmək... Install boot loader on <strong>%1</strong>… @info - + Ön yükləyicini <strong>%1</strong> üzərində quraşdırmaq... Setting up mount points… @status - + Quşulma nöqtələri təyin olunur... @@ -1813,13 +1813,13 @@ Bu proqramdan çıxılacaq və bütün dəyişikliklər itiriləcəkdir. Format partition %1 (file system: %2, size: %3 MiB) on %4 @title - + %4 üzərində %1 bölməsini (fayl sistemi: %2, ölçüsü: %3 MiB) formatlayın Format <strong>%3MiB</strong> partition <strong>%1</strong> with file system <strong>%2</strong> @info - + <strong>%3 MiB</strong>-lıq <strong>%1</strong> bölməsini <strong>%2</strong> fayl sistemi ilə formatlayın @@ -1831,7 +1831,7 @@ Bu proqramdan çıxılacaq və bütün dəyişikliklər itiriləcəkdir. Formatting partition %1 with file system %2… @status - + %1 bölməsi %2 fayl sistemi ilə formatlanır... @@ -3100,7 +3100,7 @@ Bu proqramdan çıxılacaq və bütün dəyişikliklər itiriləcəkdir. New Partition @title - + Yeni bölmə @@ -3213,7 +3213,7 @@ Lütfən bir birinci disk bölümünü çıxarın və əvəzinə genişləndiril Gathering system information… @status - + Sistem məlumatları toplanır... @@ -3222,120 +3222,174 @@ Lütfən bir birinci disk bölümünü çıxarın və əvəzinə genişləndiril Bölmələr - + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system + @label + Başqa əməliyyat sistemi ilə <strong>yanaşı</strong> %1 quraşdırın + + + + <strong>Erase</strong> disk and install %1 + @label + Diski <strong>təmizləyin</strong> və %1 quraşdırın + + + + <strong>Replace</strong> a partition with %1 + @label + Bölməni %1 ilə <strong>əvəzləyin</strong> + + + + <strong>Manual</strong> partitioning + @label + <strong>Əl ilə</strong> bölmək + + + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) + @info + Başqa əməliyyat sistemi ilə <strong>yanaşı</strong> <strong>%2</strong> (%3) diskində %1 quraşdırın + + + + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 + @info + <strong>%2</strong> (%3) diskini <strong>təmizləyin</strong> və %1 quraşdırın + + + + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 + @info + <strong>%2</strong> (%3) diskindəki bölməni %1 ilə <strong>əvəzləyin</strong> + + + + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + <strong>%1</strong> (%2) diskinin <strong>əl ilə</strong> bölünməsi + + + + Disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + <strong>%1</strong> (%2) diski + + + Unsafe partition actions are enabled. Bölmələrlə qeyri-təhlükəsiz əməllər ativ edilib. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. Bölmələrə bölünmə elə ayarlanıb ki, <b>həmişə</b> xəta ilə başa çatır. - + No partitions will be changed. Dəyişiklik ediləcək heç bir bölmə yoxdur. - + Current: @label Cari: - + After: @label Sonra: - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. EFİ fayl sistemi %1 başladılması üçün lazımdır.<br/> <br/> EFİ fayl sistemini quraşdırmaq üçün geri qayıdın və uyğun fayl sistemini seçin və ya yaradın. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. %1 başlatmaq üçün EFİ sistem bölməsi vacibdir. <br/><br/>EFİ bölməsi lazımi qaydada deyil. Geriyə qayıtmanız və uyğun fayl sistemi yaratmanız tövsiyyə olunur. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. Fayl sistemi burada qoşulmalıdır: <strong>%1</strong>. - + The filesystem must have type FAT32. Fayl sistemi FAT32 olmalıdır. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. Fayl sisteminə <strong>%1</strong> bayrağı təyin olunmalıdır. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. Fayl sisteminin ölçüsü ən az %1 MiB olmalıdır. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. Fayl sistemi üçün tövsiyyə olunan ölçü %1 MiB-dır - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. Siz, EFİ sistem bölməsini ayarlamadan davam edə bilərsiniz, lakin bu sisteminizin işə düşə bilməməsinə səbəb ola bilər. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. Bu EFİ sistem bölməsi tənzimləməsi ilə davam edə bilərsiniz, lakin sisteminizin açılmaya bilər. - + No EFI system partition configured EFI sistemi bölməsi tənzimlənməyib - + EFI system partition configured incorrectly EFİ sistem bölməsi səhv yaradıldı - + EFI system partition recommendation EFİ sistem bölməsi tövsiyəsi - + Option to use GPT on BIOS BIOS-da GPT istifadəsi seçimi - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. GPT bölmə cədvəli bütün sistemlər üçün yaxşıdır. Bu quraşdırıcı BIOS sistemləri üçün də belə bir quruluşu dəstəkləyir.<br/><br/>BİOS-da GPT bölmələr cədvəlini ayarlamaq üçün (əgər bu edilməyibsə) geriyə qayıdın və bölmələr cədvəlini GPT-yə qurun, sonra isə <strong>%2</strong> bayrağı seçilmiş 8 MB-lıq formatlanmamış bölmə yaradın.<br/><br/>8 MB-lıq formatlanmamış bölmə GPT ilə BİOS sistemində %1 başlatmaq üçün lazımdır. - + Boot partition not encrypted Ön yükləyici bölməsi çifrələnməyib - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. Şifrəli bir kök bölməsi ilə birlikdə ayrı bir ön yükləyici bölməsi qurulub, ancaq ön yükləyici bölməsi şifrələnməyib.<br/><br/>Bu cür quraşdırma ilə bağlı təhlükəsizlik problemləri olur, çünki vacib sistem sənədləri şifrəsiz bölmədə saxlanılır.<br/>İstəyirsinizsə davam edə bilərsiniz, lakin, fayl sisteminin kilidi, sistem başladıldıqdan daha sonra açılacaqdır.<br/>Yükləmə hissəsini şifrələmək üçün geri qayıdın və bölmə yaratma pəncərəsində <strong>Şifrələmə</strong> menyusunu seçərək onu yenidən yaradın. - + has at least one disk device available. ən az bir disk qurğusu mövcuddur. - + There are no partitions to install on. Quraşdırmaq üçün bölmə yoxdur. @@ -3346,7 +3400,7 @@ Lütfən bir birinci disk bölümünü çıxarın və əvəzinə genişləndiril Applying Plasma Look-and-Feel… @status - + Plasma xarici görünüş mövzusu tətbiq olunur... @@ -3383,7 +3437,7 @@ Lütfən bir birinci disk bölümünü çıxarın və əvəzinə genişləndiril Saving files for later… @status - + Fayllar sonradan istifadə üçün saxlanılır... @@ -3550,7 +3604,7 @@ Output: Removing live user from the target system… @status - + Hədəf sistemindən aktiv istifadəçi silinir... @@ -3560,13 +3614,13 @@ Output: Removing Volume Group named %1… @status - + %1 adlı tutum qrupu silinir... Removing Volume Group named <strong>%1</strong>… @status - + <strong>%1</strong> adlı tutum qrupu silinir... @@ -3683,7 +3737,7 @@ Output: Resize partition %1 @title - + %1 bölməsinin ölçüsü dəyişdirilir diff --git a/lang/calamares_az_AZ.ts b/lang/calamares_az_AZ.ts index de4484e99..2f2385345 100644 --- a/lang/calamares_az_AZ.ts +++ b/lang/calamares_az_AZ.ts @@ -3222,120 +3222,174 @@ Lütfən bir birinci disk bölümünü çıxarın və əvəzinə genişləndiril Bölmələr - + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system + @label + + + + + <strong>Erase</strong> disk and install %1 + @label + + + + + <strong>Replace</strong> a partition with %1 + @label + + + + + <strong>Manual</strong> partitioning + @label + + + + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) + @info + + + + + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 + @info + + + + + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 + @info + + + + + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + + + + + Disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + <strong>%1</strong> (%2) diski + + + Unsafe partition actions are enabled. Bölmələrlə qeyri-təhlükəsiz əməllər ativ edilib. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. Bölmələrə bölünmə elə ayarlanıb ki, <b>həmişə</b> xəta ilə başa çatır. - + No partitions will be changed. Dəyişiklik ediləcək heç bir bölmə yoxdur. - + Current: @label Cari: - + After: @label Sonra: - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. EFİ fayl sistemi %1 başladılması üçün lazımdır.<br/> <br/> EFİ fayl sistemini quraşdırmaq üçün geri qayıdın və uyğun fayl sistemini seçin və ya yaradın. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. Fayl sistemi burada qoşulmalıdır: <strong>%1</strong>. - + The filesystem must have type FAT32. Fayl sistemi FAT32 olmalıdır. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. Fayl sisteminə <strong>%1</strong> bayrağı təyin olunmalıdır. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. Fayl sisteminin ölçüsü ən az %1 MiB olmalıdır. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. Siz, EFİ sistem bölməsini ayarlamadan davam edə bilərsiniz, lakin bu sisteminizin işə düşə bilməməsinə səbəb ola bilər. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. - + No EFI system partition configured EFI sistemi bölməsi tənzimlənməyib - + EFI system partition configured incorrectly EFİ sistem bölməsi səhv yaradıldı - + EFI system partition recommendation - + Option to use GPT on BIOS BIOS-da GPT istifadəsi seçimi - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. GPT bölmə cədvəli bütün sistemlər üçün yaxşıdır. Bu quraşdırıcı BIOS sistemləri üçün də belə bir quruluşu dəstəkləyir.<br/><br/>BİOS-da GPT bölmələr cədvəlini ayarlamaq üçün (əgər bu edilməyibsə) geriyə qayıdın və bölmələr cədvəlini GPT-yə qurun, sonra isə <strong>%2</strong> bayrağı seçilmiş 8 MB-lıq formatlanmamış bölmə yaradın.<br/><br/>8 MB-lıq formatlanmamış bölmə GPT ilə BİOS sistemində %1 başlatmaq üçün lazımdır. - + Boot partition not encrypted Ön yükləyici bölməsi çifrələnməyib - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. Şifrəli bir kök bölməsi ilə birlikdə ayrı bir ön yükləyici bölməsi qurulub, ancaq ön yükləyici bölməsi şifrələnməyib.<br/><br/>Bu cür quraşdırma ilə bağlı təhlükəsizlik problemləri olur, çünki vacib sistem sənədləri şifrəsiz bölmədə saxlanılır.<br/>İstəyirsinizsə davam edə bilərsiniz, lakin, fayl sisteminin kilidi, sistem başladıldıqdan daha sonra açılacaqdır.<br/>Yükləmə hissəsini şifrələmək üçün geri qayıdın və bölmə yaratma pəncərəsində <strong>Şifrələmə</strong> menyusunu seçərək onu yenidən yaradın. - + has at least one disk device available. ən az bir disk qurğusu mövcuddur. - + There are no partitions to install on. Quraşdırmaq üçün bölmə yoxdur. diff --git a/lang/calamares_be.ts b/lang/calamares_be.ts index 7c6df40e5..69a9c9f93 100644 --- a/lang/calamares_be.ts +++ b/lang/calamares_be.ts @@ -3242,120 +3242,174 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Раздзелы - + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system + @label + + + + + <strong>Erase</strong> disk and install %1 + @label + + + + + <strong>Replace</strong> a partition with %1 + @label + + + + + <strong>Manual</strong> partitioning + @label + + + + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) + @info + + + + + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 + @info + + + + + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 + @info + + + + + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + + + + + Disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + Дыск <strong>%1</strong> (%2) + + + Unsafe partition actions are enabled. Уключаны небяспечныя дзеянні з раздзелам. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. Разметка наладжаная на <b>збой</b>. - + No partitions will be changed. Раздзелы не зменяцца. - + Current: @label Зараз: - + After: @label Пасля: - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. Для таго, каб пачаць %1, патрабуецца сістэмны раздзел EFI.<br/><br/> Каб наладзіць сістэмны раздзел EFI, вярніцеся назад, абярыце альбо стварыце файлавую сістэму. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. Файлавая сістэма павінна быць прымантаваная на <strong>%1</strong>. - + The filesystem must have type FAT32. Файлавая сістэма павінна быць тыпу FAT32. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. Файлавая сістэма павінна мець сцяг <strong>%1</strong>. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. Файлавая сістэма павмнна мець памер прынамсі %1 МіБ. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. Вы можаце працягнуць без наладжвання сістэмнага раздзела EFI, але ваша сістэма можа не запусціцца. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. - + No EFI system partition configured Няма наладжанага сістэмнага раздзела EFI - + EFI system partition configured incorrectly Сістэмны раздзел EFI наладжаны некарэктна - + EFI system partition recommendation - + Option to use GPT on BIOS Параметр для выкарыстання GPT у BIOS - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. Табліца раздзелаў GPT - найлепшы варыянт для ўсіх сістэм. Гэтая праграма ўсталявання таксама падтрымлівае гэты варыянт і для BIOS.<br/><br/>Каб наладзіць GPT для BIOS (калі гэта яшчэ не зроблена), вярніцеся назад і абярыце табліцу раздзелаў GPT, пасля стварыце нефарматаваны раздзел памерам 8 МБ са сцягам <strong>%2</strong>.<br/><br/>Гэты раздзел патрэбны для запуску %1 у BIOS з GPT. - + Boot partition not encrypted Загрузачны раздзел не зашыфраваны - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. Уключана шыфраванне каранёвага раздзела, але выкарыстаны асобны загрузачны раздзел без шыфравання.<br/><br/>Пры такой канфігурацыі могуць узнікнуць праблемы з бяспекай, бо важныя сістэмныя даныя будуць захоўвацца на раздзеле без шыфравання.<br/>Вы можаце працягнуць, але файлавая сістэма разблакуецца падчас запуску сістэмы.<br/>Каб уключыць шыфраванне загрузачнага раздзела, вярніцеся назад і стварыце яго нанова, адзначыўшы <strong>Шыфраваць</strong> у акне стварэння раздзела. - + has at least one disk device available. ёсць прынамсі адна даступная дыскавая прылада. - + There are no partitions to install on. Няма раздзелаў для ўсталявання. diff --git a/lang/calamares_bg.ts b/lang/calamares_bg.ts index 26f54a759..12ce5193c 100644 --- a/lang/calamares_bg.ts +++ b/lang/calamares_bg.ts @@ -3221,120 +3221,174 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Дялове - + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system + @label + + + + + <strong>Erase</strong> disk and install %1 + @label + + + + + <strong>Replace</strong> a partition with %1 + @label + + + + + <strong>Manual</strong> partitioning + @label + + + + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) + @info + + + + + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 + @info + + + + + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 + @info + + + + + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + + + + + Disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + Диск <strong>%1</strong> (%2) + + + Unsafe partition actions are enabled. Активирани са опасни действия с дялове. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. Разделянето на дялове е конфигурирано така, че <b>винаги</b> да е неуспешно. - + No partitions will be changed. Дяловете няма да бъдат променени. - + Current: @label Сегашен: - + After: @label След: - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. За стартирането на %1 е необходим системен дял EFI.<br/><br/>За да конфигурирате EFI системен дял, върнете се назад и изберете или създайте подходяща файлова система. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. Файловата система трябва да бъде монтирана на <strong>%1 </strong>. - + The filesystem must have type FAT32. Файловата система трябва да бъде от тип FAT32. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. Файловата система трябва да има флаг <strong>%1 </strong>. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. Файловата система трябва да е с размер поне %1 MiB. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. Можете да продължите, без да настроите EFI системен дял, но вашата системаможе да не успее да се стартира. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. - + No EFI system partition configured Няма конфигуриран EFI системен дял - + EFI system partition configured incorrectly Системният дял EFI е конфигуриран неправилно - + EFI system partition recommendation - + Option to use GPT on BIOS Опция за използване на GPT на BIOS - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. Таблица с дялове на GPT е най -добрият вариант за всички системи. Този инсталаторподдържа такава настройка и за BIOS системи. <br/><br/> За конфигуриране на GPT таблица с дяловете в BIOS (ако вече не сте го направили), върнете се назад и задайте таблица на дяловете на GPT, след което създайте 8 MB неформатиран дял сактивиран <strong>%2 </strong> флаг. <br/><br/> Необходим е 8 MB дял за стартиране на %1 на BIOS система с GPT. - + Boot partition not encrypted Липсва криптиране на дял за начално зареждане - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. Отделен дял за начално зареждане беше създаден заедно с криптиран root дял, но не беше криптиран. <br/><br/>При този вид настройка има проблеми със сигурността, тъй като важни системни файлове се съхраняват на некриптиран дял.<br/> Можете да продължите, ако желаете, но отключването на файловата система ще се случи по -късно по време на стартиране на системата. <br/> За да криптирате дялът заначално зареждане, върнете се назад и го създайте отново, избирайки<strong> Криптиране </strong> в прозореца за създаване на дяла. - + has at least one disk device available. има поне едно дисково устройство. - + There are no partitions to install on. Няма дялове, върху които да се извърши инсталирането. diff --git a/lang/calamares_bn.ts b/lang/calamares_bn.ts index b0956052d..10036abe8 100644 --- a/lang/calamares_bn.ts +++ b/lang/calamares_bn.ts @@ -3212,120 +3212,174 @@ The installer will quit and all changes will be lost. পার্টিশনগুলো - + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system + @label + + + + + <strong>Erase</strong> disk and install %1 + @label + + + + + <strong>Replace</strong> a partition with %1 + @label + + + + + <strong>Manual</strong> partitioning + @label + + + + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) + @info + + + + + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 + @info + + + + + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 + @info + + + + + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + + + + + Disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + ডিস্ক <strong>%1</strong> (%2) + + + Unsafe partition actions are enabled. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. - + No partitions will be changed. - + Current: @label বর্তমান: - + After: @label পরে: - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. - + The filesystem must have type FAT32. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. - + No EFI system partition configured - + EFI system partition configured incorrectly - + EFI system partition recommendation - + Option to use GPT on BIOS - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. - + Boot partition not encrypted - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. - + has at least one disk device available. - + There are no partitions to install on. diff --git a/lang/calamares_bqi.ts b/lang/calamares_bqi.ts index 194cc57b9..d8f822348 100644 --- a/lang/calamares_bqi.ts +++ b/lang/calamares_bqi.ts @@ -3211,120 +3211,174 @@ The installer will quit and all changes will be lost. - + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system + @label + + + + + <strong>Erase</strong> disk and install %1 + @label + + + + + <strong>Replace</strong> a partition with %1 + @label + + + + + <strong>Manual</strong> partitioning + @label + + + + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) + @info + + + + + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 + @info + + + + + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 + @info + + + + + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + + + + + Disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + + + + Unsafe partition actions are enabled. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. - + No partitions will be changed. - + Current: @label - + After: @label - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. - + The filesystem must have type FAT32. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. - + No EFI system partition configured - + EFI system partition configured incorrectly - + EFI system partition recommendation - + Option to use GPT on BIOS - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. - + Boot partition not encrypted - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. - + has at least one disk device available. - + There are no partitions to install on. diff --git a/lang/calamares_ca.ts b/lang/calamares_ca.ts index 73a5c2146..6c5ded834 100644 --- a/lang/calamares_ca.ts +++ b/lang/calamares_ca.ts @@ -697,7 +697,7 @@ L'instal·lador es tancarà i tots els canvis es perdran. Reuse %1 as home partition for %2 @label - + Reutilitza %1 com a partició de l'usuari per a %2. @@ -874,7 +874,7 @@ L'instal·lador es tancarà i tots els canvis es perdran. Clearing mounts for partitioning operations on %1… @status - + Es netegen els muntatges per a les operacions de les particions a %1... @@ -1271,7 +1271,7 @@ L'instal·lador es tancarà i tots els canvis es perdran. Create new %1MiB partition on %3 (%2) with entries %4 @title - + Crea una partició nova de %1 MiB a %3 (%2) amb entrades %4. @@ -1308,7 +1308,7 @@ L'instal·lador es tancarà i tots els canvis es perdran. Creating new %1 partition on %2… @status - + Es crea la partició nova %1 a %2... @@ -1352,7 +1352,7 @@ L'instal·lador es tancarà i tots els canvis es perdran. Creating new %1 partition table on %2… @status - + Es crea la taula de particions nova %1 a %2... @@ -1420,7 +1420,7 @@ L'instal·lador es tancarà i tots els canvis es perdran. Creating new volume group named %1… @status - + Es crea el grup de volums nou anomenat %1... @@ -1462,7 +1462,7 @@ L'instal·lador es tancarà i tots els canvis es perdran. Deleting partition %1… @status - + Se suprimeix la partició %1... @@ -1706,7 +1706,7 @@ L'instal·lador es tancarà i tots els canvis es perdran. Set up <strong>new</strong> %2 partition with mount point <strong>%1</strong>%3 @info - + Estableix la partició <strong>nova</strong> %2 amb el punt de muntatge <strong>%1</strong> %3. @@ -1730,7 +1730,7 @@ L'instal·lador es tancarà i tots els canvis es perdran. Set up %3 partition <strong>%1</strong> with mount point <strong>%2</strong>%4… @info - + S'estableix la partició %3 <strong>%1</strong> amb el punt de muntatge <strong>%2</strong> %4... @@ -1813,7 +1813,7 @@ L'instal·lador es tancarà i tots els canvis es perdran. Format partition %1 (file system: %2, size: %3 MiB) on %4 @title - + Formata la partició %1 (sistema de fitxers: %2, mida: %3 MiB) a %4. @@ -1831,7 +1831,7 @@ L'instal·lador es tancarà i tots els canvis es perdran. Formatting partition %1 with file system %2… @status - + Es formata la partició %1 amb el sistema de fitxers %2... @@ -3221,120 +3221,174 @@ per desplaçar-s'hi i useu els botons +/- per fer ampliar-lo o reduir-lo, o bé Particions - + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system + @label + Instal·la %1 <strong>al costat</strong> d'un altre sistema operatiu. + + + + <strong>Erase</strong> disk and install %1 + @label + <strong>Esborra</strong> el disc i instal·la-hi %1. + + + + <strong>Replace</strong> a partition with %1 + @label + <strong>Reemplaça</strong> una partició amb %1. + + + + <strong>Manual</strong> partitioning + @label + Particions <strong>manuals</strong> + + + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) + @info + Instal·la %1 <strong>al costat</strong> d'un altre sistema operatiu al disc <strong>%2</strong> (%3). + + + + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 + @info + <strong>Esborra</strong> el disc <strong>%2</strong> (%3) i instal·la-hi %1. + + + + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 + @info + <strong>Reemplaça</strong> una partició del disc <strong>%2</strong> (%3) amb %1. + + + + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + Particions <strong>manuals</strong> del disc <strong>%1</strong> (%2) + + + + Disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + Disc <strong>%1</strong> (%2) + + + Unsafe partition actions are enabled. Les accions de partició no segures estan habilitades. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. Les particions estan configurades per fallar <b>sempre</b>. - + No partitions will be changed. No es canviarà cap partició. - + Current: @label Ara: - + After: @label Després: - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. Cal una partició de sistema EFI per iniciar %1. <br/><br/>Per configurar-ne una, torneu enrere i seleccioneu o creeu un sistema de fitxers adequat. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. Cal una partició de sistema EFI per iniciar %1. <br/><br/> La partició de sistema EFI no compleix les recomanacions. Es recomana tornar enrere i seleccionar o crear un sistema de fitxers adequat. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. El sistema de fitxers ha d'estar muntat a <strong>%1</strong>. - + The filesystem must have type FAT32. El sistema de fitxers ha de ser del tipus FAT32. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. El sistema de fitxers ha de tenir la bandera <strong>%1</strong> establerta. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. El sistema de fitxers ha de tenir un mínim de %1 MiB. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. La mida mínima recomanada per al sistema de fitxers és %1 MiB. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. Podeu continuar sense configurar una partició del sistema EFI, però és possible que el sistema no s'iniciï. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. Podeu continuar aquesta configuració de la partició de sistema EFI, però és possible que el sistema no s'iniciï. - + No EFI system partition configured No hi ha cap partició EFI de sistema configurada - + EFI system partition configured incorrectly Partició de sistema EFI configurada incorrectament - + EFI system partition recommendation Recomanació de partició de sistema EFI - + Option to use GPT on BIOS Opció per usar GPT amb BIOS - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. La millor opció per a tots els sistemes és una taula de particions GPT. Aquest instal·lador també admet aquesta configuració per a sistemes BIOS.<br/><br/>Per configurar una taula de particions GPT en un sistema BIOS, (si no s'ha fet ja) torneu enrere i establiu la taula de particions a GPT, després creeu una partició sense formatar de 8 MB amb la bandera <strong>%2</strong> habilitada.<br/><br/>Cal una partició sense format de 8 MB per iniciar %1 en un sistema BIOS amb GPT. - + Boot partition not encrypted Partició d'arrencada sense encriptar - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. S'ha establert una partició d'arrencada separada conjuntament amb una partició d'arrel encriptada, però la partició d'arrencada no està encriptada.<br/><br/>Hi ha assumptes de seguretat amb aquest tipus de configuració, perquè hi ha fitxers del sistema importants en una partició no encriptada.<br/>Podeu continuar, si així ho desitgeu, però el desbloqueig del sistema de fitxers succeirà després, durant l'inici del sistema.<br/>Per encriptar la partició d'arrencada, torneu enrere i torneu-la a crear seleccionant <strong>Encripta</strong> a la finestra de creació de la partició. - + has at least one disk device available. tingui com a mínim un dispositiu de disc disponible. - + There are no partitions to install on. No hi ha particions per fer-hi una instal·lació. @@ -3717,7 +3771,7 @@ La configuració pot continuar, però algunes característiques podrien estar in Resize volume group named %1 from %2 to %3 @title - + Canvia la mida del grup de volums anomenat %1 de %2 a %3. @@ -3776,7 +3830,7 @@ La configuració pot continuar, però algunes característiques podrien estar in Setting hostname %1… @status - + S'estableix el nom d'amfitrió %1... @@ -3945,7 +3999,7 @@ La configuració pot continuar, però algunes característiques podrien estar in Setting password for user %1… @status - + S'estableix la contrasenya per a l'usuari %1... diff --git a/lang/calamares_ca@valencia.ts b/lang/calamares_ca@valencia.ts index 30ef3cad9..749d10d1f 100644 --- a/lang/calamares_ca@valencia.ts +++ b/lang/calamares_ca@valencia.ts @@ -3217,120 +3217,174 @@ per a desplaçar-s'hi i useu els botons +/- per a ampliar-lo o reduir-lo, o bé Particions - + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system + @label + + + + + <strong>Erase</strong> disk and install %1 + @label + + + + + <strong>Replace</strong> a partition with %1 + @label + + + + + <strong>Manual</strong> partitioning + @label + + + + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) + @info + + + + + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 + @info + + + + + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 + @info + + + + + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + + + + + Disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + Disc <strong>%1</strong> (%2) + + + Unsafe partition actions are enabled. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. - + No partitions will be changed. - + Current: @label Actual: - + After: @label Després: - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. - + The filesystem must have type FAT32. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. - + No EFI system partition configured No hi ha cap partició EFI de sistema configurada - + EFI system partition configured incorrectly - + EFI system partition recommendation - + Option to use GPT on BIOS Opció per a usar GPT amb BIOS - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. - + Boot partition not encrypted Partició d'arrancada sense encriptar - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. S'ha establit una partició d'arrancada separada conjuntament amb una partició d'arrel encriptada, però la partició d'arrancada no està encriptada.<br/><br/>Hi ha qüestions de seguretat amb aquest tipus de configuració, perquè hi ha fitxers del sistema importants en una partició no encriptada.<br/>Podeu continuar, si així ho desitgeu, però el desbloqueig del sistema de fitxers tindrà lloc després, durant l'inici del sistema.<br/>Per a encriptar la partició d'arrancada, torneu arrere i torneu-la a crear seleccionant <strong>Encripta</strong> en la finestra de creació de la partició. - + has at least one disk device available. té com a mínim un dispositiu de disc disponible. - + There are no partitions to install on. No hi ha particions per a fer-hi una instal·lació. diff --git a/lang/calamares_cs_CZ.ts b/lang/calamares_cs_CZ.ts index 0a6d59f66..8f11cf5c1 100644 --- a/lang/calamares_cs_CZ.ts +++ b/lang/calamares_cs_CZ.ts @@ -3243,120 +3243,174 @@ Instalační program bude ukončen a všechny změny ztraceny. Oddíly - + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system + @label + + + + + <strong>Erase</strong> disk and install %1 + @label + + + + + <strong>Replace</strong> a partition with %1 + @label + + + + + <strong>Manual</strong> partitioning + @label + + + + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) + @info + + + + + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 + @info + + + + + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 + @info + + + + + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + + + + + Disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + Jednotka <strong>%1</strong> (%2) + + + Unsafe partition actions are enabled. Nebezpečné akce oddílů jsou povoleny. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. Rozdělení je nakonfigurováno tak <b> aby vždy </b> selhalo. - + No partitions will be changed. Žádné oddíly nebudou změněny. - + Current: @label Stávající: - + After: @label Potom: - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. Aby bylo možné spouštět %1, je zapotřebí EFI systémový oddíl.<br/><br/>Takový nastavíte tak, že se vrátíte zpět a vyberete nebo vytvoříte příhodný souborový systém. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. Je třeba, aby souborový systém byl připojený na <strong>%1</strong>. - + The filesystem must have type FAT32. Je třeba, aby souborový systém byl typu FAT32. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. Je třeba, aby souborový systém měl nastavený příznak <strong>%1</strong>. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. Je třeba, aby souborový systém byl alespoň %1 MiB velký. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. Je možné pokračovat bez vytvoření EFI systémového oddílu, ale může se stát, že váš systém tím nenastartuje. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. - + No EFI system partition configured Není nastavený žádný EFI systémový oddíl - + EFI system partition configured incorrectly EFI systémový oddíl není nastaven správně - + EFI system partition recommendation - + Option to use GPT on BIOS Volba použít GPT i pro BIOS zavádění (MBR) - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. Tabulka oddílů GPT je nejlepší volbou pro všechny systémy. Tento instalační program podporuje toto nastavení i pro systémy BIOS.<br/><br/>Chcete-li nakonfigurovat tabulku oddílů GPT v systému BIOS (pokud jste tak již neučinili), vraťte se a nastavte tabulku oddílů na GPT, dále vytvořte 8 MB nenaformátovaný oddíl <strong>%2</strong> s povoleným příznakem.<br/><br/>Neformátovaný oddíl o velikosti 8 MB je nutný ke spuštění %1 v systému BIOS s GPT. - + Boot partition not encrypted Zaváděcí oddíl není šifrován - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. Kromě šifrovaného kořenového oddílu byl vytvořen i nešifrovaný oddíl zavaděče.<br/><br/>To by mohl být bezpečnostní problém, protože na nešifrovaném oddílu jsou důležité soubory systému.<br/>Pokud chcete, můžete pokračovat, ale odemykání souborového systému bude probíhat později při startu systému.<br/>Pro zašifrování oddílu zavaděče se vraťte a vytvořte ho vybráním možnosti <strong>Šifrovat</strong> v okně při vytváření oddílu. - + has at least one disk device available. má k dispozici alespoň jedno zařízení pro ukládání dat. - + There are no partitions to install on. Nejsou zde žádné oddíly na které by se dalo nainstalovat. diff --git a/lang/calamares_da.ts b/lang/calamares_da.ts index 2ec9b0447..3e2554ef4 100644 --- a/lang/calamares_da.ts +++ b/lang/calamares_da.ts @@ -3217,120 +3217,174 @@ Installationsprogrammet vil stoppe og alle ændringer vil gå tabt.Partitioner - + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system + @label + + + + + <strong>Erase</strong> disk and install %1 + @label + + + + + <strong>Replace</strong> a partition with %1 + @label + + + + + <strong>Manual</strong> partitioning + @label + + + + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) + @info + + + + + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 + @info + + + + + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 + @info + + + + + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + + + + + Disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + Disk <strong>%1</strong> (%2) + + + Unsafe partition actions are enabled. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. - + No partitions will be changed. - + Current: @label Nuværende: - + After: @label Efter: - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. - + The filesystem must have type FAT32. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. - + No EFI system partition configured Der er ikke konfigureret nogen EFI-systempartition - + EFI system partition configured incorrectly - + EFI system partition recommendation - + Option to use GPT on BIOS Valgmulighed til at bruge GPT på BIOS - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. - + Boot partition not encrypted Bootpartition ikke krypteret - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. En separat bootpartition blev opsat sammen med en krypteret rodpartition, men bootpartitionen er ikke krypteret.<br/><br/>Der er sikkerhedsmæssige bekymringer med denne slags opsætning, da vigtige systemfiler er gemt på en ikke-krypteret partition.<br/>Du kan fortsætte hvis du vil, men oplåsning af filsystemet sker senere under systemets opstart.<br/>For at kryptere bootpartitionen skal du gå tilbage og oprette den igen, vælge <strong>Kryptér</strong> i partitionsoprettelsesvinduet. - + has at least one disk device available. har mindst én tilgængelig diskenhed. - + There are no partitions to install on. Der er ikke nogen partitioner at installere på. diff --git a/lang/calamares_de.ts b/lang/calamares_de.ts index 5a3f5f09f..2e84e0fa5 100644 --- a/lang/calamares_de.ts +++ b/lang/calamares_de.ts @@ -3221,120 +3221,174 @@ Dies wird das Installationsprogramm beenden und alle Änderungen gehen verloren. Partitionen - + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system + @label + %1 <strong>parallel</strong> zu einem anderen Betriebssystem auf der Festplatte installieren. + + + + <strong>Erase</strong> disk and install %1 + @label + Festplatte <strong>löschen</strong> und %1 installieren. + + + + <strong>Replace</strong> a partition with %1 + @label + <strong>Ersetze</strong> eine Partition durch %1. + + + + <strong>Manual</strong> partitioning + @label + <strong>Manuelle</strong> Partitionierung. + + + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) + @info + %1 <strong>parallel</strong> zu einem anderen Betriebssystem auf der Festplatte <strong>%2</strong> (%3) installieren. + + + + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 + @info + Festplatte <strong>%2</strong> <strong>löschen</strong> (%3) und %1 installieren. + + + + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 + @info + Eine Partition auf Festplatte <strong>%2</strong> (%3) durch %1 <strong>ersetzen</strong>. + + + + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + <strong>Manuelle</strong> Partitionierung auf Festplatte <strong>%1</strong> (%2). + + + + Disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + Festplatte <strong>%1</strong> (%2) + + + Unsafe partition actions are enabled. Unsichere Partitionierungsaktionen sind aktiviert. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. Partitionierung ist so eingestellt, dass sie <b>immer</b> fehlschlägt. - + No partitions will be changed. Keine Partitionen werden verändert. - + Current: @label Aktuell: - + After: @label Nachher: - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. Eine EFI Systempartition ist notwendig, um %1 zu starten.<br/><br/>Um eine EFI Systempartition zu konfigurieren, gehen Sie zurück und wählen oder erstellen Sie ein geeignetes Dateisystem. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. Zum Starten von %1 ist eine EFI-Systempartition erforderlich. <br/><br/>Die EFI-Systempartition entspricht nicht den Empfehlungen. Es wird empfohlen, noch einmal zurückzugehen und ein geeignetes Dateisystem auszuwählen oder zu erstellen. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. Das Dateisystem muss eingehängt sein unter <strong>%1</strong>. - + The filesystem must have type FAT32. Das Dateisystem muss vom Typ FAT32 sein. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. Das Dateisystem muss die Markierung <strong>%1</strong> tragen. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. Das Dateisystem muss mindestens %1 MiB groß sein. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. Die empfohlene Mindestgröße für das Dateisystem beträgt %1 MiB. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. Sie können fortfahren, ohne eine EFI-Systempartition einzurichten, aber Ihr installiertes System wird möglicherweise nicht starten. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. Es kann mit dieser EFI-Systempartitionskonfiguration fortfahren werden, Das System startet dann aber möglicherweise nicht. - + No EFI system partition configured Keine EFI-Systempartition konfiguriert - + EFI system partition configured incorrectly EFI Systempartition falsch konfiguriert - + EFI system partition recommendation Empfehlung für EFI-Systempartitionen - + Option to use GPT on BIOS Option zur Verwendung von GPT mit BIOS - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. Eine Partitionstabelle vom Typ GPT ist die beste Option für alle Systeme. Dieses Installationsprogramm unterstützt solch ein Setup auch für BIOS-Systeme.<br/><br/>Um eine GPT-Partition für BIOS-Systeme zu konfigurieren, (wenn nicht bereits geschehen) gehen Sie zurück und setzen Sie die Partitionstabelle auf GPT, als nächstes erstellen Sie eine 8 MB große unformattierte Partition mit der <strong>%2</strong> Markierung aktiviert.<br/><br/>Eine unformattierte 8 MB Partition ist nötig, um %1 auf einem BIOS-System mit GPT zu starten. - + Boot partition not encrypted Bootpartition nicht verschlüsselt - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. Eine separate Bootpartition wurde zusammen mit einer verschlüsselten Rootpartition erstellt, die Bootpartition ist aber unverschlüsselt.<br/><br/> Dies ist sicherheitstechnisch nicht optimal, da wichtige Systemdateien auf der unverschlüsselten Bootpartition gespeichert werden.<br/>Wenn Sie wollen, können Sie fortfahren, aber das Entschlüsseln des Dateisystems wird erst später während des Systemstarts erfolgen.<br/>Um die Bootpartition zu verschlüsseln, gehen Sie zurück und erstellen Sie diese neu, indem Sie bei der Partitionierung <strong>Verschlüsseln</strong> wählen. - + has at least one disk device available. mindestens eine Festplatte zur Verfügung hat - + There are no partitions to install on. Keine Partitionen für die Installation verfügbar. diff --git a/lang/calamares_el.ts b/lang/calamares_el.ts index ca06f5f5b..58e86ae2b 100644 --- a/lang/calamares_el.ts +++ b/lang/calamares_el.ts @@ -3212,120 +3212,174 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Κατατμήσεις - + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system + @label + + + + + <strong>Erase</strong> disk and install %1 + @label + + + + + <strong>Replace</strong> a partition with %1 + @label + + + + + <strong>Manual</strong> partitioning + @label + + + + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) + @info + + + + + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 + @info + + + + + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 + @info + + + + + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + + + + + Disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + Δίσκος <strong>%1</strong> (%2) + + + Unsafe partition actions are enabled. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. - + No partitions will be changed. - + Current: @label Τρέχον: - + After: @label Μετά: - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. - + The filesystem must have type FAT32. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. - + No EFI system partition configured - + EFI system partition configured incorrectly - + EFI system partition recommendation - + Option to use GPT on BIOS - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. - + Boot partition not encrypted - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. - + has at least one disk device available. - + There are no partitions to install on. diff --git a/lang/calamares_en_GB.ts b/lang/calamares_en_GB.ts index 17f45dc4d..02100772d 100644 --- a/lang/calamares_en_GB.ts +++ b/lang/calamares_en_GB.ts @@ -3212,120 +3212,174 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Partitions - + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system + @label + + + + + <strong>Erase</strong> disk and install %1 + @label + + + + + <strong>Replace</strong> a partition with %1 + @label + + + + + <strong>Manual</strong> partitioning + @label + + + + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) + @info + + + + + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 + @info + + + + + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 + @info + + + + + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + + + + + Disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + Disk <strong>%1</strong> (%2) + + + Unsafe partition actions are enabled. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. - + No partitions will be changed. - + Current: @label Current: - + After: @label After: - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. - + The filesystem must have type FAT32. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. - + No EFI system partition configured No EFI system partition configured - + EFI system partition configured incorrectly - + EFI system partition recommendation - + Option to use GPT on BIOS - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. - + Boot partition not encrypted Boot partition not encrypted - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. - + has at least one disk device available. - + There are no partitions to install on. diff --git a/lang/calamares_eo.ts b/lang/calamares_eo.ts index 467c9b63b..41602bdc5 100644 --- a/lang/calamares_eo.ts +++ b/lang/calamares_eo.ts @@ -3216,120 +3216,174 @@ La instalilo forlasos kaj ĉiuj ŝanĝoj perdos. - + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system + @label + + + + + <strong>Erase</strong> disk and install %1 + @label + + + + + <strong>Replace</strong> a partition with %1 + @label + + + + + <strong>Manual</strong> partitioning + @label + + + + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) + @info + + + + + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 + @info + + + + + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 + @info + + + + + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + + + + + Disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + + + + Unsafe partition actions are enabled. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. - + No partitions will be changed. - + Current: @label Nune: - + After: @label Poste: - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. - + The filesystem must have type FAT32. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. - + No EFI system partition configured - + EFI system partition configured incorrectly - + EFI system partition recommendation - + Option to use GPT on BIOS - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. - + Boot partition not encrypted - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. - + has at least one disk device available. - + There are no partitions to install on. diff --git a/lang/calamares_es.ts b/lang/calamares_es.ts index 9bdd9ad1d..5706c372e 100644 --- a/lang/calamares_es.ts +++ b/lang/calamares_es.ts @@ -1378,20 +1378,20 @@ El instalador se cerrará y todos tus cambios se perderán. Create user <strong>%1</strong> - + Crear usuario <strong>%1</strong>. Creating user %1… @status - + Creando usuario %1... Preserving home directory… @status - + Preservando el directorio home... @@ -1403,7 +1403,7 @@ El instalador se cerrará y todos tus cambios se perderán. Setting file permissions… @status - + Configurando permisos de archivos... @@ -1422,13 +1422,13 @@ El instalador se cerrará y todos tus cambios se perderán. Creating new volume group named %1… @status - + Creando un nuevo grupo de volúmenes llamado %1... Creating new volume group named <strong>%1</strong>… @status - + Creando nuevo grupo de volúmenes llamado<strong>%1</strong>... @@ -1443,13 +1443,13 @@ El instalador se cerrará y todos tus cambios se perderán. Deactivating volume group named %1… @status - + Desactivando el grupo de volúmenes llamado %1... Deactivating volume group named <strong>%1</strong>… @status - + Desactivando el grupo de volúmenes llamado <strong>%1</strong>… @@ -1464,13 +1464,13 @@ El instalador se cerrará y todos tus cambios se perderán. Deleting partition %1… @status - + Eliminando la partición %1... Deleting partition <strong>%1</strong>… @status - + Eliminando partición <strong>%1</strong>... @@ -1662,7 +1662,7 @@ El instalador se cerrará y todos tus cambios se perderán. Password must be a minimum of %1 characters. @tooltip - + La contraseña debe tener un mínimo de %1 caracteres. @@ -1696,55 +1696,55 @@ El instalador se cerrará y todos tus cambios se perderán. Install %1 on <strong>new</strong> %2 system partition @info - + Instalar %1 en la <strong>nueva</strong> partición del sistema %2 Set up <strong>new</strong> %2 partition with mount point <strong>%1</strong> and features <em>%3</em> @info - + Configure una <strong>nueva</strong> partición %2 con el punto de montaje <strong>%1</strong> y las características <em>%3</em>. Set up <strong>new</strong> %2 partition with mount point <strong>%1</strong>%3 @info - + Configurar una <strong>nueva</strong> %2 con el punto de montaje<strong> %1</strong>%3. Install %2 on %3 system partition <strong>%1</strong> with features <em>%4</em> @info - + Instalar %2 en %3 la partición del sistema <strong>%1</strong> con las características<em> %4</em>. Install %2 on %3 system partition <strong>%1</strong> @info - + Instalar %2 en %3 partición del sistema <strong>%1</strong>. Set up %3 partition <strong>%1</strong> with mount point <strong>%2</strong> and features <em>%4</em> @info - + Configurar %3 la partición <strong>%1</strong> con el punto de montaje<strong> %2</strong> y las funciones <em>%4</em>. Set up %3 partition <strong>%1</strong> with mount point <strong>%2</strong>%4… @info - + Configurar %3 partición <strong>%1 </strong>con punto de montaje <strong>%2</strong>%4. Install boot loader on <strong>%1</strong>… @info - + Instalar el cargador de arranque en <strong>%1</strong>... Setting up mount points… @status - + Configurando puntos de montaje... @@ -1815,13 +1815,13 @@ El instalador se cerrará y todos tus cambios se perderán. Format partition %1 (file system: %2, size: %3 MiB) on %4 @title - + Formatear partición %1 (sistema de archivos: %2, tamaño: %3 MiB) en %4. Format <strong>%3MiB</strong> partition <strong>%1</strong> with file system <strong>%2</strong> @info - + Formatear <strong>%3MiB</strong> partición "<strong>%1</strong>" con sistema de archivos <strong>%2</strong>. @@ -1833,7 +1833,7 @@ El instalador se cerrará y todos tus cambios se perderán. Formatting partition %1 with file system %2… @status - + Formateando partición "%1" con sistema de archivos %2... @@ -3111,7 +3111,7 @@ El instalador se cerrará y todos tus cambios se perderán. New Partition @title - + Nueva partición @@ -3223,7 +3223,7 @@ El instalador se cerrará y todos tus cambios se perderán. Gathering system information… @status - + Recopilando información del sistema... @@ -3232,120 +3232,174 @@ El instalador se cerrará y todos tus cambios se perderán. Particiones - + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system + @label + Instalar %1 <strong>junto a</strong> otro sistema operativo. + + + + <strong>Erase</strong> disk and install %1 + @label + <strong>Borrar</strong> el disco e instalar %1 + + + + <strong>Replace</strong> a partition with %1 + @label + <strong>Reemplazar</strong> una partición con %1 + + + + <strong>Manual</strong> partitioning + @label + Particionamiento <strong>manual</strong> + + + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) + @info + Instalar %1 <strong>junto a</strong> otro sistema operativo en disco <strong>%2</strong> (%3) + + + + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 + @info + <strong>Borrar</strong> disco <strong>%2</strong> (%3) e instalar %1 + + + + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 + @info + <strong>Reemplazar</strong> una partición en disco <strong>%2</strong> (%3) con %1 + + + + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + Particionamiento <strong>manual</strong> en disco <strong>%1</strong> (%2) + + + + Disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + Disco <strong>%1<strong> (%2) + + + Unsafe partition actions are enabled. Se han activado las particiones inseguras. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. Se ha configurado el particionado para que falle <b>siempre</b>. - + No partitions will be changed. No se cambiará ninguna partición. - + Current: @label Ahora: - + After: @label Después: - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. Se necesita una partición EFI para arrancar %1.<br/><br/>Para establecer una partición EFI vuelve atrás y selecciona o crea un sistema de archivos adecuado. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. Es necesaria una partición del sistema EFI para iniciar %1.<br/><br/> La partición del sistema EFI no cumple con las recomendaciones. Se recomienda volver y seleccionar o crear un sistema de archivos adecuado. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. El sistema de archivos debe estar montado en <strong>%1</strong>. - + The filesystem must have type FAT32. El sistema de archivos debe ser de tipo FAT32. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. El sistema de archivos debe tener establecido el indicador <strong>%1.</strong> - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. El sistema de archivos debe tener al menos %1 MiB de tamaño. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. El tamaño mínimo recomendado para el sistema de archivos es %1 MiB. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. Puedes seguir con la instalación sin haber establecido una partición del sistema EFI, pero puede que el sistema no arranque. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. Puede continuar con esta configuración de partición del sistema EFI, pero es posible que su sistema no se inicie. - + No EFI system partition configured No hay una partición del sistema EFI configurada - + EFI system partition configured incorrectly La partición del sistema EFI no se ha configurado bien - + EFI system partition recommendation Recomendación de partición del sistema EFI - + Option to use GPT on BIOS Opción para usar GPT en BIOS - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. Una tabla de particiones GPT es lo preferible en casi todos los casos. Este instalador también la admite para los sistemas más antiguos basados en arranque por BIOS.<br/><br/>Para configurar una partición GPT en BIOS, (si aún no lo has hecho) vuelve atrás y configura la tabla de particiones como GPT, luego crea una partición sin formato de 8 MB con el indicador <strong>bios_grub</strong> marcado.<br/><br/>Se necesita una partición de 8 MB sin formatear para arrancar %1 en un sistema BIOS con GPT. - + Boot partition not encrypted Partición de arranque sin cifrar - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. Se estableció una partición de arranque aparte junto con una partición raíz cifrada, pero la partición de arranque no está cifrada.<br/><br/>Hay consideraciones de seguridad con esta clase de instalación, porque los ficheros de sistema importantes se mantienen en una partición no cifrada.<br/>Puede continuar si lo desea, pero el desbloqueo del sistema de ficheros ocurrirá más tarde durante el arranque del sistema.<br/>Para cifrar la partición de arranque, retroceda y vuelva a crearla, seleccionando <strong>Cifrar</strong> en la ventana de creación de la partición. - + has at least one disk device available. tiene al menos un dispositivo de disco disponible. - + There are no partitions to install on. No hay particiones donde instalar. @@ -3356,7 +3410,7 @@ El instalador se cerrará y todos tus cambios se perderán. Applying Plasma Look-and-Feel… @status - + Aplicando Look-and-Feel de Plasma... @@ -3393,7 +3447,7 @@ El instalador se cerrará y todos tus cambios se perderán. Saving files for later… @status - + Guardando archivos para más tarde... @@ -3560,7 +3614,7 @@ Información de salida: Removing live user from the target system… @status - + Eliminando usuario LIVE del sistema de destino... @@ -3570,13 +3624,13 @@ Información de salida: Removing Volume Group named %1… @status - + Eliminando el grupo de volúmenes denominado %1… Removing Volume Group named <strong>%1</strong>… @status - + Eliminando grupo de volúmenes llamado <strong>%1</strong>... @@ -3693,19 +3747,19 @@ Información de salida: Resize partition %1 @title - + Redimensionar partición %1. Resize <strong>%2MiB</strong> partition <strong>%1</strong> to <strong>%3MiB</strong> @info - + Redimensionar la partición <strong>%1</strong> de <strong>%2MiB</strong> a <strong>%3MiB</strong> Resizing %2MiB partition %1 to %3MiB… @status - + Redimensionando %2MiB de la particion %1 a %3MiB… @@ -3728,13 +3782,13 @@ Información de salida: Resize volume group named %1 from %2 to %3 @title - + Redimensionar el grupo de volúmenes llamado %1 de %2 a %3. Resize volume group named <strong>%1</strong> from <strong>%2</strong> to <strong>%3</strong> @info - + Redimensionar el grupo de volúmenes llamado <strong>%1</strong> de <strong>%2</strong> a <strong>%3</strong> diff --git a/lang/calamares_es_AR.ts b/lang/calamares_es_AR.ts index b9d6a8965..2ab313cab 100644 --- a/lang/calamares_es_AR.ts +++ b/lang/calamares_es_AR.ts @@ -3232,120 +3232,174 @@ El instalador se cerrará y se perderán todos los cambios. Particiones - + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system + @label + + + + + <strong>Erase</strong> disk and install %1 + @label + + + + + <strong>Replace</strong> a partition with %1 + @label + + + + + <strong>Manual</strong> partitioning + @label + + + + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) + @info + + + + + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 + @info + + + + + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 + @info + + + + + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + + + + + Disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + + + + Unsafe partition actions are enabled. Las acciones de partición inseguras están habilitadas. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. La partición está configurada para fallar <b>siempre</b>. - + No partitions will be changed. No se cambiarán particiones. - + Current: @label Actual: - + After: @label Después: - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. Es necesaria una partición del sistema EFI para iniciar %1.<br/><br/> Para configurar una partición del sistema EFI, regrese y seleccione o cree un sistema de archivos adecuado. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. Es necesaria una partición del sistema EFI para iniciar %1.<br/><br/> La partición del sistema EFI no cumple con las sugerencias. Se sugiere volver y seleccionar o crear un sistema de archivos adecuado. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. El sistema de archivos debe estar montado en <strong>%1</strong>. - + The filesystem must have type FAT32. El sistema de archivos debe tener tipo FAT32. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. El sistema de archivos debe tener establecido el indicador<strong> %1</strong>. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. El sistema de archivos debe tener al menos %1 MiB de tamaño. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. El tamaño mínimo sugerido para el sistema de archivos es %1 MiB. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. Puede continuar sin configurar una partición del sistema EFI, pero es posible que su sistema no se inicie. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. Puede continuar con esta configuración de partición del sistema EFI, pero es posible que su sistema no se inicie. - + No EFI system partition configured No hay ninguna partición del sistema EFI configurada - + EFI system partition configured incorrectly La partición del sistema EFI está configurada incorrectamente - + EFI system partition recommendation Sugerencia de partición del sistema EFI - + Option to use GPT on BIOS Opción de usar GPT en BIOS - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. Una tabla de particiones GPT es la opción más recomendable para todos los sistemas. Este instalador también admite dicha configuración para sistemas BIOS. Para configurar una tabla de particiones GPT en BIOS, (si aún no lo ha hecho) regrese y configure la tabla de particiones en GPT, luego cree una partición sin formato de 8 MB con el indicador %2 habilitado. Se necesita una partición de 8 MB sin formato para iniciar %1 en un sistema BIOS con GPT. - + Boot partition not encrypted Partición de arranque no encriptada - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. Se configuró una partición de inicio separada junto con una partición raíz cifrada, pero la partición de inicio no está encriptada. <br/><br/>Existen problemas de seguridad con este tipo de configuración, porque los archivos importantes del sistema se guardan en una partición no encriptada.<br/> Puede continuar si lo desea. pero el desbloqueo del sistema de archivos ocurrirá más tarde durante el inicio del sistema. <br/>Para cifrar la partición de inicio, regrese y vuelva a crearla, seleccionando<strong> Encriptar</strong> en la ventana de creación de partición. - + has at least one disk device available. tiene al menos un dispositivo de disco disponible. - + There are no partitions to install on. No hay particiones donde instalar. diff --git a/lang/calamares_es_MX.ts b/lang/calamares_es_MX.ts index a695ac704..14349cb08 100644 --- a/lang/calamares_es_MX.ts +++ b/lang/calamares_es_MX.ts @@ -3225,120 +3225,174 @@ El instalador terminará y se perderán todos los cambios. Particiones - + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system + @label + + + + + <strong>Erase</strong> disk and install %1 + @label + + + + + <strong>Replace</strong> a partition with %1 + @label + + + + + <strong>Manual</strong> partitioning + @label + + + + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) + @info + + + + + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 + @info + + + + + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 + @info + + + + + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + + + + + Disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + Disco <strong>%1</strong> (%2) + + + Unsafe partition actions are enabled. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. - + No partitions will be changed. - + Current: @label Actual: - + After: @label Después: - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. - + The filesystem must have type FAT32. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. - + No EFI system partition configured Sistema de partición EFI no configurada - + EFI system partition configured incorrectly - + EFI system partition recommendation - + Option to use GPT on BIOS - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. - + Boot partition not encrypted Partición de arranque no encriptada - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. Se creó una partición de arranque separada junto con una partición raíz cifrada, pero la partición de arranque no está encriptada.<br/><br/> Existen problemas de seguridad con este tipo de configuración, ya que los archivos importantes del sistema se guardan en una partición no encriptada. <br/>Puede continuar si lo desea, pero el desbloqueo del sistema de archivos ocurrirá más tarde durante el inicio del sistema. <br/>Para encriptar la partición de arranque, retroceda y vuelva a crearla, seleccionando <strong>Encriptar</strong> en la ventana de creación de la partición. - + has at least one disk device available. - + There are no partitions to install on. diff --git a/lang/calamares_es_PR.ts b/lang/calamares_es_PR.ts index 4bfbe1968..1d56b8e87 100644 --- a/lang/calamares_es_PR.ts +++ b/lang/calamares_es_PR.ts @@ -3222,120 +3222,174 @@ The installer will quit and all changes will be lost. - + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system + @label + + + + + <strong>Erase</strong> disk and install %1 + @label + + + + + <strong>Replace</strong> a partition with %1 + @label + + + + + <strong>Manual</strong> partitioning + @label + + + + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) + @info + + + + + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 + @info + + + + + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 + @info + + + + + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + + + + + Disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + + + + Unsafe partition actions are enabled. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. - + No partitions will be changed. - + Current: @label - + After: @label - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. - + The filesystem must have type FAT32. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. - + No EFI system partition configured - + EFI system partition configured incorrectly - + EFI system partition recommendation - + Option to use GPT on BIOS - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. - + Boot partition not encrypted - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. - + has at least one disk device available. - + There are no partitions to install on. diff --git a/lang/calamares_et.ts b/lang/calamares_et.ts index 0e1341889..23ac59a11 100644 --- a/lang/calamares_et.ts +++ b/lang/calamares_et.ts @@ -3212,120 +3212,174 @@ Paigaldaja sulgub ning kõik muutused kaovad. Partitsioonid - + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system + @label + + + + + <strong>Erase</strong> disk and install %1 + @label + + + + + <strong>Replace</strong> a partition with %1 + @label + + + + + <strong>Manual</strong> partitioning + @label + + + + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) + @info + + + + + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 + @info + + + + + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 + @info + + + + + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + + + + + Disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + Ketas <strong>%1</strong> (%2). + + + Unsafe partition actions are enabled. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. - + No partitions will be changed. - + Current: @label Hetkel: - + After: @label Pärast: - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. - + The filesystem must have type FAT32. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. - + No EFI system partition configured EFI süsteemipartitsiooni pole seadistatud - + EFI system partition configured incorrectly - + EFI system partition recommendation - + Option to use GPT on BIOS - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. - + Boot partition not encrypted Käivituspartitsioon pole krüptitud - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. Eraldi käivituspartitsioon seadistati koos krüptitud juurpartitsiooniga, aga käivituspartitsioon ise ei ole krüptitud.<br/><br/>Selle seadistusega kaasnevad turvaprobleemid, sest tähtsad süsteemifailid hoitakse krüptimata partitsioonil.<br/>Sa võid soovi korral jätkata, aga failisüsteemi lukust lahti tegemine toimub hiljem süsteemi käivitusel.<br/>Et krüpteerida käivituspartisiooni, mine tagasi ja taasloo see, valides <strong>Krüpteeri</strong> partitsiooni loomise aknas. - + has at least one disk device available. - + There are no partitions to install on. diff --git a/lang/calamares_eu.ts b/lang/calamares_eu.ts index 8f03bcbb7..a3ae1f361 100644 --- a/lang/calamares_eu.ts +++ b/lang/calamares_eu.ts @@ -3212,120 +3212,174 @@ Instalatzailea irten egingo da eta aldaketa guztiak galduko dira. Partizioak - + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system + @label + + + + + <strong>Erase</strong> disk and install %1 + @label + + + + + <strong>Replace</strong> a partition with %1 + @label + + + + + <strong>Manual</strong> partitioning + @label + + + + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) + @info + + + + + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 + @info + + + + + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 + @info + + + + + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + + + + + Disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + + + + Unsafe partition actions are enabled. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. - + No partitions will be changed. - + Current: @label Unekoa: - + After: @label Ondoren: - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. - + The filesystem must have type FAT32. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. - + No EFI system partition configured - + EFI system partition configured incorrectly - + EFI system partition recommendation - + Option to use GPT on BIOS - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. - + Boot partition not encrypted - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. - + has at least one disk device available. - + There are no partitions to install on. diff --git a/lang/calamares_fa.ts b/lang/calamares_fa.ts index 3b9aff0e5..146682698 100644 --- a/lang/calamares_fa.ts +++ b/lang/calamares_fa.ts @@ -3217,120 +3217,174 @@ The installer will quit and all changes will be lost. افرازها - + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system + @label + + + + + <strong>Erase</strong> disk and install %1 + @label + + + + + <strong>Replace</strong> a partition with %1 + @label + + + + + <strong>Manual</strong> partitioning + @label + + + + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) + @info + + + + + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 + @info + + + + + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 + @info + + + + + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + + + + + Disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + دیسک <strong>%1</strong> (%2) + + + Unsafe partition actions are enabled. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. - + No partitions will be changed. - + Current: @label فعلی: - + After: @label بعد از: - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. یک افراز سامانه EFI نیازمندست که از %1 شروع شود.<br/><br/>برای تنظیم یک افراز سامانه EFI، به عقب بازگشته و یک سامانه پرونده مناسب انتخاب یا ایجاد کنید. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. سامانه پرونده باید روی <strong>%1</strong> سوارشده باشد. - + The filesystem must have type FAT32. سامانه پرونده باید دارای نوع FAT32 باشد. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. سامانه پرونده باید پرچم <strong>%1</strong> را دارا باشد. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. سامانه پرونده حداقل باید دارای %1مبی‌بایت حجم باشد. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. شما میتوانید بدون برپاکردن افراز سامانه EFI ادامه دهید ولی ممکن است سامانه برای شروع با مشکل مواجه شود. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. - + No EFI system partition configured هیچ پارتیشن سیستم EFI پیکربندی نشده است - + EFI system partition configured incorrectly افراز سامانه EFI به نادرستی تنظیم شده است - + EFI system partition recommendation - + Option to use GPT on BIOS گزینه ای برای استفاده از GPT در BIOS - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. - + Boot partition not encrypted پارتیشن بوت رمزشده نیست - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. یک پارتیشن بوت جداگانه همراه با یک پارتیشن ریشه ای رمزگذاری شده راه اندازی شده است ، اما پارتیشن بوت رمزگذاری نشده است. با این نوع تنظیمات مشکلات امنیتی وجود دارد ، زیرا پرونده های مهم سیستم در یک پارتیشن رمزگذاری نشده نگهداری می شوند. در صورت تمایل می توانید ادامه دهید ، اما باز کردن قفل سیستم فایل بعداً در هنگام راه اندازی سیستم اتفاق می افتد. برای رمزگذاری پارتیشن بوت ، به عقب برگردید و آن را دوباره ایجاد کنید ، رمزگذاری را در پنجره ایجاد پارتیشن انتخاب کنید. - + has at least one disk device available. حداقل یک دستگاه دیسک در دسترس دارد. - + There are no partitions to install on. هیچ پارتیشنی برای نصب وجود ندارد diff --git a/lang/calamares_fi_FI.ts b/lang/calamares_fi_FI.ts index 208c0b265..664e59c93 100644 --- a/lang/calamares_fi_FI.ts +++ b/lang/calamares_fi_FI.ts @@ -3224,120 +3224,174 @@ Asennus voi jatkua, mutta jotkin toiminnot saattavat olla pois käytöstä.Osiot - + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system + @label + Asenna %1 toisen käyttöjärjestelmän <strong>rinnalle</strong> + + + + <strong>Erase</strong> disk and install %1 + @label + <strong>Tyhjennä</strong> kiintolevy ja asenna %1 + + + + <strong>Replace</strong> a partition with %1 + @label + <strong>Korvaa</strong> osio jolla on %1 + + + + <strong>Manual</strong> partitioning + @label + <strong>Manuaalinen</strong> osointi + + + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) + @info + Asenna %1 toisen käyttöjärjestelmän <strong>rinnalle</strong> levylle <strong>%2</strong> (% 3) + + + + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 + @info + <strong>Tyhjennä</strong> levy <strong>%2</strong> (%3) ja asenna %1 + + + + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 + @info + <strong>Korvaa</strong> osio levyllä %2 (%3) osuudella %1 + + + + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + <strong>Manuaalinen</strong> osiointi levyllä <strong>%1</strong> (% 2) + + + + Disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + Levy <strong>%1</strong> (%2) + + + Unsafe partition actions are enabled. Epäturvalliset osiotoiminnot ovat käytössä. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. Osiointi on määritetty <b>aina</b> epäonnistumaan. - + No partitions will be changed. Osioita ei muuteta. - + Current: @label Nyt: - + After: @label Jälkeen: - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. EFI-järjestelmäosio on vaatimus käynnistääksesi %1.<br/><br/>Palaa jos haluat määrittää EFI-järjestelmäosion, valitse tai luo sopiva tiedostojärjestelmä. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. Järjestelmäosio EFI tarvitaan %1 käynnistämiseen. <br/><br/>Tämä EFI järjestelmäosio ei täytä suosituksia. Palaa takaisin ja valitse tai luo sopiva tiedostojärjestelmä. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. Tiedostojärjestelmän on kiinnitettävä kohteeseen <strong>%1</strong>. - + The filesystem must have type FAT32. Tiedostojärjestelmän on oltava tyyppiä FAT32. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. Tiedostojärjestelmässä on oltava <strong>%1</strong> lippu. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. Tiedostojärjestelmän on oltava kooltaan vähintään %1 MiB. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. Suositeltu minimikoko tiedostojärjestelmälle on %1 MB. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. Voit jatkaa ilman EFI-järjestelmäosion määrittämistä, mutta järjestelmä ei ehkä käynnisty. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. Voit jatkaa tällä EFI määrityksellä, mutta järjestelmäsi ei välttämättä käynnisty. - + No EFI system partition configured EFI-järjestelmäosiota ei ole määritetty - + EFI system partition configured incorrectly EFI-järjestelmäosio on määritetty väärin - + EFI system partition recommendation EFI järjestelmän osiointisuositus - + Option to use GPT on BIOS BIOS:ssa mahdollisuus käyttää GPT:tä - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. GPT-osiotaulu on paras vaihtoehto kaikille järjestelmille. Kuitenkin asennusohjelma tukee myös BIOS-järjestelmää.<br/><br/>Jos haluat määrittää GPT-osiotaulun BIOS:lle (jos et ole jo tehnyt) niin palaa takaisin ja aseta osiotauluksi GPT. Luo seuraavaksi 8 Mb alustamaton osio <strong>%2</strong> lipulla käyttöön.<br/><br/>Alustamaton 8 Mb tarvitaan %1 käynnistämiseen BIOS-järjestelmässä, jossa on GPT. - + Boot partition not encrypted Käynnistysosiota ei ole salattu - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. Erillinen käynnistysosio perustettiin yhdessä salatun juuriosion kanssa, mutta käynnistysosio ei ole salattu.<br/><br/>Tällaisissa asetuksissa on tietoturvaongelmia, koska tärkeät järjestelmätiedostot pidetään salaamattomassa osiossa.<br/>Voit jatkaa, jos haluat, mutta tiedostojärjestelmän lukituksen avaaminen tapahtuu myöhemmin järjestelmän käynnistyksen aikana.<br/>Käynnistysosion salaamiseksi siirry takaisin ja luo se uudelleen valitsemalla <strong>Salaa</strong> osion luominen -ikkunassa. - + has at least one disk device available. on vähintään yksi asema käytettävissä. - + There are no partitions to install on. Asennettavia osioita ei ole. diff --git a/lang/calamares_fr.ts b/lang/calamares_fr.ts index 6cd6c65fe..fd5a1e5f2 100644 --- a/lang/calamares_fr.ts +++ b/lang/calamares_fr.ts @@ -3232,120 +3232,174 @@ L'installateur se fermera et les changements seront perdus. Partitions - + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system + @label + + + + + <strong>Erase</strong> disk and install %1 + @label + + + + + <strong>Replace</strong> a partition with %1 + @label + + + + + <strong>Manual</strong> partitioning + @label + + + + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) + @info + + + + + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 + @info + + + + + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 + @info + + + + + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + + + + + Disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + Disque <strong>%1</strong> (%2) + + + Unsafe partition actions are enabled. Les actions de partition non sécurisées sont activées. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. Le partitionnement est configuré pour <b>toujours</b> échouer. - + No partitions will be changed. Aucune partition ne sera modifiée. - + Current: @label Actuel : - + After: @label Après : - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. Une partition système EFI est nécessaire pour démarrer %1.<br/><br/>Pour configurer une partition système EFI, revenir en arrière et sélectionner ou créer un système de fichiers approprié. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. Une partition système EFI est nécessaire pour démarrer %1. <br/><br/>La partition système EFI ne répond pas aux recommandations. Il est recommandé de revenir en arrière et de sélectionner ou de créer un système de fichiers approprié. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. Le système de fichiers doit être monté sur <strong>%1</strong>. - + The filesystem must have type FAT32. Le système de fichiers doit avoir le type FAT32. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. Le système de fichiers doit avoir l'indicateur <strong>%1</strong> défini. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. Le système de fichiers doit avoir une taille d'au moins %1 Mio. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. La taille minimale recommandée pour le système de fichiers est %1 Mio. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. Vous pouvez continuer sans configurer de partition système EFI, mais votre système risque de ne pas démarrer. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. Vous pouvez continuer avec cette configuration de partition système EFI, mais votre système risque de ne pas démarrer. - + No EFI system partition configured Aucune partition système EFI configurée - + EFI system partition configured incorrectly Partition système EFI mal configurée - + EFI system partition recommendation Recommandation de partition du système EFI - + Option to use GPT on BIOS Option pour utiliser GPT sur le BIOS - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. Une table de partition GPT est la meilleure option pour tous les systèmes. Ce programme d'installation prend également en charge une telle configuration pour les systèmes BIOS. <br/><br/>Pour configurer une table de partition GPT sur le BIOS, (si ce n'est déjà fait), revenir en arrière et définir la table de partition sur GPT, puis créer une partition non formatée de 8 Mo avec l'indicateur <strong>%2</strong> activé.<br/><br/>Une partition non formatée de 8 Mo est nécessaire pour démarrer %1 sur un système BIOS avec GPT. - + Boot partition not encrypted Partition d'amorçage non chiffrée. - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. Une partition d'amorçage distincte a été configurée avec une partition racine chiffrée, mais la partition d'amorçage n'est pas chiffrée. <br/> <br/> Il y a des problèmes de sécurité avec ce type d'installation, car des fichiers système importants sont conservés sur une partition non chiffrée <br/> Vous pouvez continuer si vous le souhaitez, mais le déverrouillage du système de fichiers se produira plus tard au démarrage du système. <br/> Pour chiffrer la partition d'amorçage, revenez en arrière et recréez-la, en sélectionnant <strong> Chiffrer </ strong> dans la partition Fenêtre de création. - + has at least one disk device available. a au moins un disque disponible. - + There are no partitions to install on. Il n'y a pas de partition pour l'installation diff --git a/lang/calamares_fur.ts b/lang/calamares_fur.ts index 8ebff558e..dd79e58f6 100644 --- a/lang/calamares_fur.ts +++ b/lang/calamares_fur.ts @@ -3221,120 +3221,174 @@ Il program di instalazion al jessarà e dutis lis modifichis a laran pierdudis.< Partizions - + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system + @label + + + + + <strong>Erase</strong> disk and install %1 + @label + + + + + <strong>Replace</strong> a partition with %1 + @label + + + + + <strong>Manual</strong> partitioning + @label + + + + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) + @info + + + + + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 + @info + + + + + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 + @info + + + + + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + + + + + Disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + Disc <strong>%1</strong> (%2) + + + Unsafe partition actions are enabled. Lis azions pericolosis pes partizions a son stadis abilitadis. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. Il partizionament al è configurât in mût che al falissi <b>simpri</b>. - + No partitions will be changed. No vignarà modificade nissune partizion. - + Current: @label Atuâl: - + After: @label Dopo: - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. Une partizion di sisteme EFI e je necessarie par inviâ %1. <br/><br/>Par configurâ une partizion di sisteme EFI, torne indaûr e selezione o cree un filesystem adat. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. Al è necessari che il filesystem al sedi montât su <strong>%1</strong>. - + The filesystem must have type FAT32. Al è necessari che il filesystem al sedi di gjenar FAT32. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. Il filesystem al à di vê ativade la opzion <strong>%1</strong>. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. Al è necessari che il filesystem al sedi grant almancul %1 MiB. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. Tu puedis continuâ cence configurâ une partizion di sisteme EFI ma al è pussibil che il to sisteme nol rivi a inviâsi. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. - + No EFI system partition configured Nissune partizion di sisteme EFI configurade - + EFI system partition configured incorrectly La partizion di sisteme EFI no je stade configurade ben - + EFI system partition recommendation - + Option to use GPT on BIOS Opzion par doprâ GPT su BIOS - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. Une tabele des partizions GPT e je la miôr sielte par ducj i sistemis. Chest instaladôr al supuarte chê configurazion ancje pai sistemis BIOS. <br/><br/>Par configurâ une tabele des partizions GPT su BIOS, (se nol è za stât fat) torne indaûr e configure la tabele des partizions a GPT, dopo cree une partizion no formatade di 8 MB cu la opzion <strong>%2</strong> ativade.<br/><br/>Une partizion no formatade di 8 MB e je necessarie par inviâ %1 suntun sisteme BIOS cun GPT. - + Boot partition not encrypted Partizion di inviament no cifrade - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. E je stade configurade une partizion di inviament separade adun cuntune partizion lidrîs cifrade, ma la partizion di inviament no je cifrade.<br/><br/> A esistin problemis di sigurece cun chest gjenar di configurazion, par vie che i file di sisteme impuartants a vegnin tignûts intune partizion no cifrade.<br/>Tu puedis continuâ se tu lu desideris, ma il sbloc dal filesystem al sucedarà plui indenant tal inviament dal sisteme.<br/>Par cifrâ la partizion di inviament, torne indaûr e torne creile, selezionant <strong>Cifrâ</strong> tal barcon di creazion de partizion. - + has at least one disk device available. al à almancul une unitât disc disponibil. - + There are no partitions to install on. No son partizions dulà lâ a instalâ. diff --git a/lang/calamares_gl.ts b/lang/calamares_gl.ts index 670b3d5c7..c4bd9efab 100644 --- a/lang/calamares_gl.ts +++ b/lang/calamares_gl.ts @@ -3213,120 +3213,174 @@ O instalador pecharase e perderanse todos os cambios. Particións - + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system + @label + + + + + <strong>Erase</strong> disk and install %1 + @label + + + + + <strong>Replace</strong> a partition with %1 + @label + + + + + <strong>Manual</strong> partitioning + @label + + + + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) + @info + + + + + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 + @info + + + + + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 + @info + + + + + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + + + + + Disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + Disco <strong>%1</strong> (%2) + + + Unsafe partition actions are enabled. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. - + No partitions will be changed. - + Current: @label Actual: - + After: @label Despois: - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. - + The filesystem must have type FAT32. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. - + No EFI system partition configured Non hai ningunha partición de sistema EFI configurada - + EFI system partition configured incorrectly - + EFI system partition recommendation - + Option to use GPT on BIOS - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. - + Boot partition not encrypted A partición de arranque non está cifrada - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. Configurouse unha partición de arranque separada xunto cunha partición raíz cifrada, mais a partición raíz non está cifrada.<br/><br/>Con este tipo de configuración preocupa a seguranza porque nunha partición sen cifrar grávanse ficheiros de sistema importantes.<br/>Pode continuar, se así o desexa, mais o desbloqueo do sistema de ficheiros producirase máis tarde durante o arranque do sistema.<br/>Para cifrar unha partición raíz volva atrás e créea de novo, seleccionando <strong>Cifrar</strong> na xanela de creación de particións. - + has at least one disk device available. - + There are no partitions to install on. diff --git a/lang/calamares_gu.ts b/lang/calamares_gu.ts index 747b7aeee..1f02db351 100644 --- a/lang/calamares_gu.ts +++ b/lang/calamares_gu.ts @@ -3211,120 +3211,174 @@ The installer will quit and all changes will be lost. - + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system + @label + + + + + <strong>Erase</strong> disk and install %1 + @label + + + + + <strong>Replace</strong> a partition with %1 + @label + + + + + <strong>Manual</strong> partitioning + @label + + + + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) + @info + + + + + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 + @info + + + + + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 + @info + + + + + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + + + + + Disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + + + + Unsafe partition actions are enabled. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. - + No partitions will be changed. - + Current: @label - + After: @label - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. - + The filesystem must have type FAT32. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. - + No EFI system partition configured - + EFI system partition configured incorrectly - + EFI system partition recommendation - + Option to use GPT on BIOS - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. - + Boot partition not encrypted - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. - + has at least one disk device available. - + There are no partitions to install on. diff --git a/lang/calamares_he.ts b/lang/calamares_he.ts index d5be2af5b..80c613587 100644 --- a/lang/calamares_he.ts +++ b/lang/calamares_he.ts @@ -372,7 +372,6 @@ בהמתנה למודול… בהמתנה לשני מודולים… בהמתנה ל־%n מודולים… - בהמתנה ל־%n מודולים… @@ -383,7 +382,6 @@ ((שנייה אחת) (שתי שניות) (%n שניות) - (%n שניות) @@ -656,7 +654,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Setting filesystem label <strong>%1</strong> to partition <strong>%2</strong>… @status - + תווית מערכת הקבצים <strong>%1</strong> מוגדרת על המחיצה <strong>%2</strong>… @@ -1281,31 +1279,31 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Create new %1MiB partition on %3 (%2) @title - + יצירת מחיצה חדשה בגודל %1MiB על גבי %3 (%2) Create new %2MiB partition on %4 (%3) with file system %1 @title - + יצירת מחיצה חדשה בגודל %2MiB על גבי %4 (%3) עם מערכת הקבצים %1 Create new <strong>%1MiB</strong> partition on <strong>%3</strong> (%2) with entries <em>%4</em> @info - + יצירת מחיצה חדשה בגודל <strong>%1MiB</strong> על גבי <strong>%3</strong> (%2) עם הרשומות <em>%4</em> Create new <strong>%1MiB</strong> partition on <strong>%3</strong> (%2) @info - + יצירת מחיצה חדשה בגודל <strong>%1MiB</strong> על גבי <strong>%3</strong> ‏(%2) Create new <strong>%2MiB</strong> partition on <strong>%4</strong> (%3) with file system <strong>%1</strong> @info - + יצירת מחיצה חדשה בגודל <strong>%2MiB</strong> על גבי <strong>%4</strong> (%3) עם מערכת הקבצים <strong>%1</strong> @@ -1362,7 +1360,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Creating new <strong>%1</strong> partition table on <strong>%2</strong> (%3)… @status - + נוצרת טבלת מחיצות חדשה מסוג <strong>%1</strong> על <strong>%2</strong> (%3)… @@ -1445,13 +1443,13 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Deactivating volume group named %1… @status - + קבוצת כרכים בשם %1 מושבתת… Deactivating volume group named <strong>%1</strong>… @status - + קבוצת כרכים בשם <strong>%1</strong> מושבתת… @@ -1722,7 +1720,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Install %2 on %3 system partition <strong>%1</strong> @info - + התקנת %2 על מחיצת המערכת %3 <strong>%1</strong> @@ -1740,7 +1738,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Install boot loader on <strong>%1</strong>… @info - + להתקין מנהל טעינה על גבי <strong>%1</strong>… @@ -2687,7 +2685,6 @@ The installer will quit and all changes will be lost. הסיסמה מכילה פחות מספרה הסיסמה מכילה פחות מ־%n ספרות הסיסמה מכילה פחות מ־%n ספרות - הסיסמה מכילה פחות מ־%n ספרות @@ -2702,7 +2699,6 @@ The installer will quit and all changes will be lost. הסיסמה מכילה פחות מאות גדולה אחת הסיסמה מכילה פחות מ־%n אותיות גדולות הסיסמה מכילה פחות מ־%n אותיות גדולות - הסיסמה מכילה פחות מ־%n אותיות גדולות @@ -2716,7 +2712,6 @@ The installer will quit and all changes will be lost. הסיסמה מכילה פחות מאות אחת קטנה הסיסמה מכילה פחות מ־%n אותיות קטנות - הסיסמה מכילה פחות מ־%n אותיות קטנות הססמה מכילה פחות מ־%n אותיות קטנות @@ -2732,7 +2727,6 @@ The installer will quit and all changes will be lost. הסיסמה מכילה פחות מתו אחד שאינו אלפאנומרי הסיסמה מכילה פחות מ־%n תווים שאינם אלפאנומריים הסיסמה מכילה פחות מ־%n תווים שאינם אלפאנומריים - הסיסמה מכילה פחות מ־%n תווים שאינם אלפאנומריים @@ -2747,7 +2741,6 @@ The installer will quit and all changes will be lost. הסיסמה קצרה מתו אחד הסיסמה קצרה מ־%n תווים הסיסמה קצרה מ־%n תווים - הסיסמה קצרה מ־%n תווים @@ -2767,7 +2760,6 @@ The installer will quit and all changes will be lost. הסיסמה מכילה פחות ממחלקת תווים אחת הסיסמה מכילה פחות מ־%n מחלקות תווים הסיסמה מכילה פחות מ־%n מחלקות תווים - הסיסמה מכילה פחות מ־%n מחלקות תווים @@ -2782,7 +2774,6 @@ The installer will quit and all changes will be lost. הסיסמה מכילה למעלה מתו זהה ברצף הסיסמה מכילה למעלה מ־%n תווים זהים ברצף הסיסמה מכילה למעלה מ־%n תווים זהים ברצף - הסיסמה מכילה למעלה מ־%n תווים זהים ברצף @@ -2797,7 +2788,6 @@ The installer will quit and all changes will be lost. הסיסמה מכילה למעלה מתו אחד זהה ברצף הסיסמה מכילה למעלה מ־%n תווים זהים ברצף הסיסמה מכילה למעלה מ־%n תווים זהים ברצף - הסיסמה מכילה למעלה מ־%n תווים זהים ברצף @@ -2812,7 +2802,6 @@ The installer will quit and all changes will be lost. הסיסמה מכילה רצף מונוטוני ארוך מתו אחד הסיסמה מכילה רצף מונוטוני ארוך מ־%n תווים הסיסמה מכילה רצף מונוטוני ארוך מ־%n תווים - הסיסמה מכילה רצף מונוטוני ארוך מ־%n תווים @@ -3243,120 +3232,174 @@ The installer will quit and all changes will be lost. מחיצות - + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system + @label + התקנת %1 <strong>לצד</strong> מערכת הפעלה אחרת + + + + <strong>Erase</strong> disk and install %1 + @label + <strong>מחיקת</strong> הכונן והתקנת %1 + + + + <strong>Replace</strong> a partition with %1 + @label + <strong>החלפת</strong> מחיצה ב־%1 + + + + <strong>Manual</strong> partitioning + @label + חלוקה <strong>ידנית</strong> למחיצות + + + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) + @info + + + + + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 + @info + + + + + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 + @info + <strong>החלפת</strong> מחיצה בכונן <strong>%2</strong> (%3) ב־%1 + + + + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + חלוקה <strong>ידנית</strong> למחיצות בכונן <strong>%1</strong> (%2) + + + + Disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + כונן <strong>%1</strong> (%2) + + + Unsafe partition actions are enabled. פעולות מחיצה מסוכנות פעילות. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. החלוקה למחיצות מוגדר כך ש<b>תמיד</b> תיכשל. - + No partitions will be changed. לא נערכו מחיצות. - + Current: @label נוכחי: - + After: @label לאחר: - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. מחיצת מערכת EFI נחוצה להפעלת %1. <br/><br/>כדי להפעיל מחיצת מערכת EFI, יש לחזור ולבחור או ליצור מערכת קבצים מתאימה. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. צריך מחיצת EFI של המערכת כדי להפעיל את %1.<br/><br/>מחיצת המערכת EFI לא עומדת בדרישות המומלצות. כדאי לחזור וליצור מערכת קבצים מתאימה. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. יש לעגן את מערכת הקבצים ב־<strong>%1</strong> - + The filesystem must have type FAT32. מערכת הקבצים חייבת להיות מסוג FAT32. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. למערכת הקבצים חייב להיות מוגדר הדגלון <strong>%1</strong>. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. גודל מערכת הקבצים חייב להיות לפחות ‎%1 MIB. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. הגודל המזערי המומלץ למערכת הקבצים הוא %1 MiB. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. ניתן להמשיך ללא הקמת מחיצת מערכת EFI אך המערכת שלך לא תצליח להיטען. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. אפשר להמשיך עם הגדרת מחיצת ה־EFI של המערכת אך יכול להיות שהמערכת שלך לא תצליח להיטען. - + No EFI system partition configured לא הוגדרה מחיצת מערכת EFI - + EFI system partition configured incorrectly מחיצת המערכת EFI לא הוגדרה נכון - + EFI system partition recommendation המלצה על מחיצת מערכת מסוג EFI - + Option to use GPT on BIOS אפשרות להשתמש ב־GPT או ב־BIOS - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. טבלת מחיצות GPT היא האפשרות הטובה ביותר לכל המערכות. תוכנית התקנה זאת תומכת בהקמה שכזאת גם עבור מערכות BIOS.<br/><br/>כדי להגדיר טבלת מחיצות GPT על BIOS, (אם זה טרם בוצע) יש לחזור ולהגדיר את טבלת המחיצות ל־GPT, לאחר מכן ליצור מחיצה בלתי מפורמטת בגודל 8 מ״ב עם הדגלון <strong>%2</strong> פעיל.<br/><br/>מחיצה בלתי מפורמטת בגודל 8 מ״ב נחוצה להפעלת %1 על מערכת BIOS עם GPT. - + Boot partition not encrypted מחיצת האתחול (Boot) אינה מוצפנת - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. מחיצת אתחול, boot, נפרדת הוגדרה יחד עם מחיצת מערכת ההפעלה, root, מוצפנת, אך מחיצת האתחול לא הוצפנה.<br/><br/> ישנן השלכות בטיחותיות עם התצורה שהוגדרה, מכיוון שקובצי מערכת חשובים נשמרים על מחיצה לא מוצפנת.<br/>ניתן להמשיך אם זהו רצונך, אך שחרור מערכת הקבצים יתרחש מאוחר יותר כחלק מהאתחול.<br/>בכדי להצפין את מחיצת האתחול, יש לחזור וליצור אותה מחדש, על ידי בחירה ב <strong>הצפנה</strong> בחלונית יצירת המחיצה. - + has at least one disk device available. יש לפחות התקן כונן אחד זמין. - + There are no partitions to install on. אין מחיצות להתקין עליהן. @@ -4460,7 +4503,7 @@ Output: Creating ZFS pools and datasets… @status - + נוצרים מאגרי ZFS וסדרות נתונים… diff --git a/lang/calamares_hi.ts b/lang/calamares_hi.ts index 5cb43c46e..372ea14a4 100644 --- a/lang/calamares_hi.ts +++ b/lang/calamares_hi.ts @@ -3221,120 +3221,174 @@ The installer will quit and all changes will be lost. विभाजन - + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system + @label + + + + + <strong>Erase</strong> disk and install %1 + @label + + + + + <strong>Replace</strong> a partition with %1 + @label + + + + + <strong>Manual</strong> partitioning + @label + + + + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) + @info + + + + + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 + @info + + + + + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 + @info + + + + + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + + + + + Disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + डिस्क <strong>%1</strong> (%2) + + + Unsafe partition actions are enabled. विभाजन हेतु असुरक्षित कार्य सक्रिय हैं। - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. विभाजन प्रक्रिया <b>सदैव</b> विफल होने हेतु विन्यस्त है। - + No partitions will be changed. किसी विभाजन में कोई परिवर्तन नहीं होगा। - + Current: @label मौजूदा : - + After: @label बाद में: - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. %1 आरंभ करने हेतु EFI सिस्टम विभाजन आवश्यक है। <br/><br/> EFI सिस्टम विभाजन विन्यस्त करने हेतु, वापस जाएँ व एक उपयुक्त फाइल सिस्टम चुनें या बनाएँ। - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. फाइल सिस्टम का <strong>%1</strong> पर माउंट होना आवश्यक है। - + The filesystem must have type FAT32. फाइल सिस्टम का प्रकार FAT32 होना आवश्यक है। - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. फाइल सिस्टम पर <strong>%1</strong> फ्लैग सेट होना आवश्यक है। - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. फाइल सिस्टम का आकार कम-से-कम %1 एमबी होना आवश्यक है। - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. आप बिना EFI सिस्टम विभाजन सेट करें भी प्रक्रिया जारी रख सकते हैं परन्तु सम्भवतः ऐसा करने से आपका सिस्टम आरंभ नहीं होगा। - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. - + No EFI system partition configured कोई EFI सिस्टम विभाजन विन्यस्त नहीं है - + EFI system partition configured incorrectly EFI सिस्टम विभाजन उचित रूप से विन्यस्त नहीं है - + EFI system partition recommendation - + Option to use GPT on BIOS BIOS पर GPT उपयोग करने के लिए विकल्प - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. GPT विभाजन तालिका सभी सिस्टम हेतु सबसे उत्तम विकल्प है। यह इंस्टॉलर BIOS सिस्टम के सेटअप को भी समर्थन करता है। <br/><br/>BIOS पर GPT विभाजन तालिका को विन्यस्त करने हेतु, (यदि अब तक नहीं करा है) वापस जाकर विभाजन तालिका GPT पर सेट करें, फिर एक 8 MB का बिना फॉर्मेट हुआ विभाजन बनाएँ जिस पर <strong>%2</strong> का फ्लैग हो।<br/><br/>यह बिना फॉर्मेट हुआ 8 MB का विभाजन %1 को BIOS सिस्टम पर GPT के साथ आरंभ करने हेतु आवश्यक है। - + Boot partition not encrypted बूट विभाजन एन्क्रिप्टेड नहीं है - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. एन्क्रिप्टेड रुट विभाजन के साथ एक अलग बूट विभाजन भी सेट किया गया था, पर बूट विभाजन एन्क्रिप्टेड नहीं था।<br/><br/> इस तरह का सेटअप सुरक्षित नहीं होता क्योंकि सिस्टम फ़ाइल एन्क्रिप्टेड विभाजन पर होती हैं।<br/>आप चाहे तो जारी रख सकते है, पर फिर फ़ाइल सिस्टम बाद में सिस्टम स्टार्टअप के दौरान अनलॉक होगा।<br/> विभाजन को एन्क्रिप्ट करने के लिए वापस जाकर उसे दोबारा बनाएँ व विभाजन निर्माण विंडो में<strong>एन्क्रिप्ट</strong> चुनें। - + has at least one disk device available. कम-से-कम एक डिस्क डिवाइस उपलब्ध हो। - + There are no partitions to install on. इंस्टॉल हेतु कोई विभाजन नहीं हैं। diff --git a/lang/calamares_hr.ts b/lang/calamares_hr.ts index b65188687..a23e89c3f 100644 --- a/lang/calamares_hr.ts +++ b/lang/calamares_hr.ts @@ -3232,120 +3232,174 @@ te korištenjem tipki +/- ili skrolanjem miša za zumiranje. Particije - + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system + @label + Instaliraj %1 <strong>uz postojeći</strong> operacijski sustav + + + + <strong>Erase</strong> disk and install %1 + @label + <strong>Obriši</strong> disk i instaliraj %1 + + + + <strong>Replace</strong> a partition with %1 + @label + <strong>Zamijeni</strong> particiju s %1 + + + + <strong>Manual</strong> partitioning + @label + <strong>Ručno</strong> particioniranje + + + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) + @info + Instaliraj %1 <strong>uz postojeći</strong> operacijski sustav na disku <strong>%2</strong> (%3) + + + + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 + @info + <strong>Obriši</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) i instaliraj %1 + + + + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 + @info + <strong>Zamijeni</strong> particiju na disku <strong>%2</strong> (%3) s %1 + + + + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + <strong>Ručno</strong> particioniranje diska <strong>%1</strong> (%2) + + + + Disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + Disk <strong>%1</strong> (%2) + + + Unsafe partition actions are enabled. Nesigurne radnje na particijama su omogućene. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. Particioniranje je konfigurirano tako da <b>uvijek</b> ne uspije. - + No partitions will be changed. Nijedna particija neće biti promijenjena. - + Current: @label Trenutni: - + After: @label Poslije: - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. Za pokretanje %1 potrebna je EFI particija. <br/><br/>Za konfiguriranje EFI sistemske particije, vratite se i odaberite ili kreirajte odgovarajući datotečni sustav. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. Za pokretanje %1 potrebna je EFI sistemska particija.<br/><br/>EFI sistemska particija ne zadovoljava preporuke. Preporuča se vratiti se i odabrati ili stvoriti odgovarajući datotečni sustav. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. Datotečni sustav mora biti montiran na <strong>%1</strong>. - + The filesystem must have type FAT32. Datotečni sustav mora biti FAT32. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. Datotečni sustav mora imati postavljenu oznaku <strong>%1</strong>. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. Datotečni sustav mora biti veličine od najmanje %1 MiB. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. Minimalna preporučena veličina za datotečni sustav je %1 MiB. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. Možete nastaviti bez postavljanja EFI particije, ali vaš se sustav možda neće pokrenuti. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. Možete nastaviti s ovom konfiguracijom EFI sistemskom particijom, ali se vaš sustav možda neće uspjeti pokrenuti. - + No EFI system partition configured EFI particija nije konfigurirana - + EFI system partition configured incorrectly EFI particija nije ispravno konfigurirana - + EFI system partition recommendation Preporuka EFI sistemske particije - + Option to use GPT on BIOS Mogućnost korištenja GPT-a na BIOS-u - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. GPT tablica particija je najbolja opcija za sve sustave. Ovaj instalacijski program podržava takvo postavljanje i za BIOS sustave. <br/><br/>Da biste konfigurirali GPT particijsku tablicu za BIOS sustave, (ako to već nije učinjeno) vratite se natrag i postavite particijsku tablicu na GPT, a zatim stvorite neformatiranu particiju od 8 MB s omogućenom oznakom <strong>%2</strong>. <br/><br/>Neformirana particija od 8 MB potrebna je za pokretanje %1 na BIOS sustavu s GPT-om. - + Boot partition not encrypted Boot particija nije kriptirana - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. Odvojena boot particija je postavljena zajedno s kriptiranom root particijom, ali boot particija nije kriptirana.<br/><br/>Zabrinuti smo za vašu sigurnost jer su važne datoteke sustava na nekriptiranoj particiji.<br/>Možete nastaviti ako želite, ali datotečni sustav će se otključati kasnije tijekom pokretanja sustava.<br/>Da bi ste kriptirali boot particiju, vratite se natrag i napravite ju, odabirom opcije <strong>Kriptiraj</strong> u prozoru za stvaranje prarticije. - + has at least one disk device available. ima barem jedan disk dostupan. - + There are no partitions to install on. Ne postoje particije na koje bi se instalirao sustav. diff --git a/lang/calamares_hu.ts b/lang/calamares_hu.ts index 87cb79e43..a31835134 100644 --- a/lang/calamares_hu.ts +++ b/lang/calamares_hu.ts @@ -3221,120 +3221,174 @@ Minden változtatás elvész, ha kilépsz a telepítőből. Partíciók - + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system + @label + A(z) %1 telepítése egy másik operációs rendszer <strong>mellé</strong> + + + + <strong>Erase</strong> disk and install %1 + @label + A lemez <strong>törlése</strong> és a(z) %1 telepítése + + + + <strong>Replace</strong> a partition with %1 + @label + Egy partíció <strong>lecserélése</strong> %1 -ra/-re + + + + <strong>Manual</strong> partitioning + @label + <strong>Kézi</strong> particionálás + + + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) + @info + A(z) %1 telepítése egy másik operációs rendszer <strong>mellé</strong> a <strong>%2</strong> (%3) lemezen + + + + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 + @info + A(z) <strong>%2</strong> lemez <strong>törlése</strong> (%3) és a(z) %1 telepítése + + + + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 + @info + A(z) <strong>%2</strong> (%3) lemezen egy partíció <strong>lecserélése</strong> %1 -re/-ra + + + + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + <strong>Kézi</strong> particionálás a <strong>%1</strong> (%2) lemezen + + + + Disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + Lemez <strong>%1</strong> (%2) + + + Unsafe partition actions are enabled. A nem biztonságos partíciós műveletek engedélyezve vannak. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. A particionálás úgy van beállítva, hogy <b>mindig</b> sikertelen legyen. - + No partitions will be changed. A partíciók nem lesznek megváltoztatva. - + Current: @label Aktuális: - + After: @label Utána: - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. EFI rendszerpartíció szükséges a(z) %1 indításához.<br/><br/>EFI rendszerpartíció beállításához lépj vissza, és válassz ki, vagy hozz létre egy megfelelő fájlrendszert. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. EFI rendszerpartíció szükséges a(z) %1 indításához.<br/><br/>Az EFI rendszerpartíció nem felel meg az ajánlásoknak. Javasoljuk, hogy menj vissza, és válassz ki, vagy hozz létre egy megfelelő fájlrendszert. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. A fájlrendszert a(z) %1-ra kell felcsatolni. - + The filesystem must have type FAT32. A fájlrendszernek FAT32 típusúnak kell lennie. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. A fájlrendszernek %1 jelzővel kell rendelkeznie. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. A fájlrendszernek legalább %1 MiB méretűnek kell lennie. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. A fájlrendszer minimális ajánlott mérete %1 MiB. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. Folytathatod az EFI rendszerpartíció beállítása nélkül is, de előfordulhat, hogy a rendszer nem fog elindúlni. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. Folytathatod ezzel az EFI rendszerpartíció konfigurációval, de előfordulhat, hogy a rendszer nem fog elindúlni. - + No EFI system partition configured Nincs EFI rendszer partíció beállítva - + EFI system partition configured incorrectly Az EFI rendszerpartíció helytelenül van konfigurálva - + EFI system partition recommendation EFI rendszerpartíció ajánlás - + Option to use GPT on BIOS Lehetőség a GPT használatára a BIOS-ban - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. A GPTA GPT partíciós tábla használata a legjobb megoldás minden rendszer számára. Ez a telepítő támogatja ezt a beállítást BIOS-rendszerekhez is. <br/><br/>A GPT-partíciós tábla BIOS-ban való konfigurálásához (ha még nem tetted meg) menj vissza, és állítsd a partíciós táblát GPT-re, majd hozz létre egy 8 MB-os formázatlan partíciót a(z) <strong>%2</strong> jelzővel. <br/><br/>Formázatlan 8 MB-os partíció szükséges a(z) %1 elindításához GPT-vel rendelkező BIOS rendszeren. - + Boot partition not encrypted Indító partíció nincs titkosítva - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. Egy külön indító partíció lett beállítva egy titkosított root partícióval, de az indító partíció nincs titkosítva.br/><br/>Biztonsági aggályok merülnek fel ilyen beállítás mellet, mert fontos fájlok nem titkosított partíción vannak tárolva. <br/>Ha szeretnéd, folytathatod így, de a fájlrendszer zárolása meg fog történni az indítás után. <br/> Az indító partíció titkosításához lépj vissza és az újra létrehozáskor válaszd a <strong>Titkosít</strong> opciót. - + has at least one disk device available. legalább egy lemez eszköz elérhető. - + There are no partitions to install on. Nincsenek partíciók a telepítéshez. @@ -3776,7 +3830,7 @@ Kimenet: Setting hostname %1… @status - Hálózat nevének beállítása %1-re(-ra)... + Hálózat nevének beállítása %1-re/-ra... diff --git a/lang/calamares_ia.ts b/lang/calamares_ia.ts new file mode 100644 index 000000000..f11cb1b83 --- /dev/null +++ b/lang/calamares_ia.ts @@ -0,0 +1,5216 @@ + + + + + AboutData + + + <h1>%1</h1><br/><strong>%2<br/> for %3</strong><br/><br/> + <h1>%1</h1><br/><strong>%2<br/> pro %3</strong><br/><br/> + + + + Thanks to <a href="https://calamares.io/team/">the Calamares team</a> and the <a href="https://app.transifex.com/calamares/calamares/">Calamares translators team</a>. + + + + + <a href="https://calamares.io/">Calamares</a> development is sponsored by <br/><a href="http://www.blue-systems.com/">Blue Systems</a> - Liberating Software. + + + + + Copyright %1-%2 %3 &lt;%4&gt;<br/> + Copyright year-year Name <email-address> + + + + + AutoMountManagementJob + + + Managing auto-mount settings… + @status + + + + + BootInfoWidget + + + The <strong>boot environment</strong> of this system.<br><br>Older x86 systems only support <strong>BIOS</strong>.<br>Modern systems usually use <strong>EFI</strong>, but may also show up as BIOS if started in compatibility mode. + Le <strong>ambiente de initio</strong> de iste systema.<br><br>Systemas x86 plus vetule supporta solmente <strong>BIOS</strong>.<br>Systemas moderne usualmente usa <strong>EFI</strong>, ma pote etiam apparer como BIOS si il initia in modo de compatibilitate. + + + + This system was started with an <strong>EFI</strong> boot environment.<br><br>To configure startup from an EFI environment, this installer must deploy a boot loader application, like <strong>GRUB</strong> or <strong>systemd-boot</strong> on an <strong>EFI System Partition</strong>. This is automatic, unless you choose manual partitioning, in which case you must choose it or create it on your own. + Iste systema initiava con un ambiente de initio <strong>EFI</strong>.<br><br>Pro configurar le initio ab un ambiente EFI, iste installator debe implementar un application de cargator de initio, como <strong>GRUB</strong> o <strong>systemd-boot</strong> sur un <strong>partition de systema EFI</strong>. Isto es automatic, a minus que tu selige partitionamento manual, in le qual caso tu debe seliger lo o crear lo tu mesme. + + + + This system was started with a <strong>BIOS</strong> boot environment.<br><br>To configure startup from a BIOS environment, this installer must install a boot loader, like <strong>GRUB</strong>, either at the beginning of a partition or on the <strong>Master Boot Record</strong> near the beginning of the partition table (preferred). This is automatic, unless you choose manual partitioning, in which case you must set it up on your own. + Iste systema esseva initiate con un ambiente de initio <strong>BIOS</strong>.<br><br>Pro configurar le initio ab un ambiente BIOS, iste installator debe installar un cargator de initio, como <strong>GRUB</strong>, o al comenciamento de un partition o sur le <strong>registro de initio principal</strong> presso le comenciamento del tabula de partitiones (preferite). Isto es automatic, a minus que tu selige partitionamento manual, in le qual caso tu debe configurar lo tu mesme. + + + + BootLoaderModel + + + Master Boot Record of %1 + @info + Registro de initio principal de %1 + + + + Boot Partition + @info + Partition de initio + + + + System Partition + @info + Partition del systema + + + + Do not install a boot loader + @label + Non installar un cargator de initio + + + + %1 (%2) + %1 (%2) + + + + Calamares::BlankViewStep + + + Blank Page + Pagina vacue + + + + Calamares::DebugWindow + + + GlobalStorage + Immagazinage global + + + + JobQueue + + + + + Modules + Modulos + + + + Type: + Typo: + + + + + none + nulle + + + + Interface: + Interfacie: + + + + Crashes Calamares, so that Dr. Konqi can look at it. + + + + + Reloads the stylesheet from the branding directory. + + + + + Reload Stylesheet + + + + + Displays the tree of widget names in the log (for stylesheet debugging). + + + + + Widget Tree + + + + + Uploads the session log to the configured pastebin. + + + + + Send Session Log + + + + + Debug Information + @title + + + + + Calamares::ExecutionViewStep + + + %p% + Progress percentage indicator: %p is where the number 0..100 is placed + %p% + + + + Set Up + @label + + + + + Install + @label + Installar + + + + Calamares::FailJob + + + Job failed (%1) + Carga fallite (%1) + + + + Programmed job failure was explicitly requested. + + + + + Calamares::JobThread + + + Done + Facite + + + + Calamares::NamedJob + + + Example job (%1) + Carga de exemplo (%1) + + + + Calamares::ProcessJob + + + Running command %1 in target system… + @status + + + + + Running command %1… + @status + + + + + Calamares::Python::Job + + + Running %1 operation. + + + + + Bad working directory path + + + + + Working directory %1 for python job %2 is not readable. + + + + + + + + + + Bad main script file + + + + + Main script file %1 for python job %2 is not readable. + + + + + Bad internal script + + + + + Internal script for python job %1 raised an exception. + + + + + Main script file %1 for python job %2 could not be loaded because it raised an exception. + + + + + Main script file %1 for python job %2 raised an exception. + + + + + + Main script file %1 for python job %2 returned invalid results. + + + + + Main script file %1 for python job %2 does not contain a run() function. + + + + + Calamares::PythonJob + + + Running %1 operation… + @status + + + + + Bad working directory path + @error + + + + + Working directory %1 for python job %2 is not readable. + @error + + + + + Bad main script file + @error + + + + + Main script file %1 for python job %2 is not readable. + @error + + + + + Boost.Python error in job "%1" + @error + + + + + Calamares::QmlViewStep + + + Loading… + @status + Cargante… + + + + QML step <i>%1</i>. + @label + + + + + Loading failed. + @info + Cargamento fallite. + + + + Calamares::RequirementsChecker + + + Requirements checking for module '%1' is complete. + @info + + + + + Waiting for %n module(s)… + @status + + + + + + + + (%n second(s)) + @status + + (%n secunda(s)) + (%n secunda(s)) + + + + + System-requirements checking is complete. + @info + + + + + Calamares::ViewManager + + + The upload was unsuccessful. No web-paste was done. + + + + + Install log posted to + +%1 + +Link copied to clipboard + + + + + Install Log Paste URL + + + + + &Yes + &Si + + + + &No + &No + + + + &Close + &Clauder + + + + Setup Failed + @title + Configuration fallite + + + + Installation Failed + @title + Installation fallite + + + + Error + @title + Error + + + + Calamares Initialization Failed + @title + Initialisation de Calamares fallite + + + + %1 can not be installed. Calamares was unable to load all of the configured modules. This is a problem with the way Calamares is being used by the distribution. + @info + + + + + <br/>The following modules could not be loaded: + @info + + + + + Continue with Setup? + @title + + + + + Continue with Installation? + @title + An continuar con le installation? + + + + The %1 setup program is about to make changes to your disk in order to set up %2.<br/><strong>You will not be able to undo these changes.</strong> + %1 is short product name, %2 is short product name with version + + + + + The %1 installer is about to make changes to your disk in order to install %2.<br/><strong>You will not be able to undo these changes.</strong> + %1 is short product name, %2 is short product name with version + + + + + &Set Up Now + @button + + + + + &Install Now + @button + &Installar ora + + + + Go &Back + @button + &Retornar + + + + &Set Up + @button + &Configurar + + + + &Install + @button + &Installar + + + + Setup is complete. Close the setup program. + @tooltip + Le configuration is complete. Claude le programma de installation. + + + + The installation is complete. Close the installer. + @tooltip + Le installation es complete. Claude le installator. + + + + Cancel the setup process without changing the system. + @tooltip + Cancellar le processo de configuration sin cambiar le systema. + + + + Cancel the installation process without changing the system. + @tooltip + Cancellar le processo de installation sin cambiar le systema. + + + + &Next + @button + &Sequente + + + + &Back + @button + &Precedente + + + + &Done + @button + &Facite + + + + &Cancel + @button + &Cancellar + + + + Cancel Setup? + @title + Cancellar le configuration? + + + + Cancel Installation? + @title + Cancellar le installation? + + + + Do you really want to cancel the current setup process? +The setup program will quit and all changes will be lost. + Vole tu vermente cancellar le processo de configuration actual? +Le programma de configuration claudera e tote le cambios essera perdite. + + + + Do you really want to cancel the current install process? +The installer will quit and all changes will be lost. + Vole tu vermente cancellar le processo de installation actual? +Le installator claudera e tote le cambios essera perdite. + + + + CalamaresPython::Helper + + + Unknown exception type + @error + + + + + Unparseable Python error + @error + + + + + Unparseable Python traceback + @error + + + + + Unfetchable Python error + @error + + + + + CalamaresWindow + + + %1 Setup Program + + + + + %1 Installer + Installator de %1 + + + + ChangeFilesystemLabelJob + + + Set filesystem label on %1 + @title + Definir le etiquetta del systema de files sur %1 + + + + Set filesystem label <strong>%1</strong> to partition <strong>%2</strong> + @info + Definir le etiquetta del systema de files <strong>%1</strong> al partition <strong>%2</strong> + + + + Setting filesystem label <strong>%1</strong> to partition <strong>%2</strong>… + @status + Definiente le etiquetta del systema de files <strong>%1</strong> al partition <strong>%2</strong>… + + + + + The installer failed to update partition table on disk '%1'. + @info + + + + + CheckerContainer + + + Gathering system information... + + + + + ChoicePage + + + Select storage de&vice: + @label + Selige le dispositi&vo de immagazinage: + + + + + + + Current: + @label + Actual: + + + + After: + @label + + + + + Reuse %1 as home partition for %2 + @label + + + + + <strong>Select a partition to shrink, then drag the bottom bar to resize</strong> + + + + + %1 will be shrunk to %2MiB and a new %3MiB partition will be created for %4. + @info, %1 is partition name, %4 is product name + + + + + <strong>Select a partition to install on</strong> + @label + + + + + An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1. + @info, %1 is product name + Un partition de systema EFI non pote esser trovate ubique sur iste systema. Retorna e usa le partitionamento manual pro configurar %1. + + + + The EFI system partition at %1 will be used for starting %2. + @info, %1 is partition path, %2 is product name + + + + + EFI system partition: + @label + + + + + This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?<br/>You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device. + + + + + + + + <strong>Erase disk</strong><br/>This will <font color="red">delete</font> all data currently present on the selected storage device. + <strong>Rader disco</strong><br/>Iste <font color="red">delera</font> tote le datos actualmente presente sur le dispositivo de immagazinage seligite. + + + + + + + <strong>Install alongside</strong><br/>The installer will shrink a partition to make room for %1. + + + + + + + + <strong>Replace a partition</strong><br/>Replaces a partition with %1. + + + + + This storage device has %1 on it. What would you like to do?<br/>You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device. + + + + + This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?<br/>You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device. + + + + + This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?<br/>You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device. + + + + + This storage device already has an operating system on it, but the partition table <strong>%1</strong> is different from the needed <strong>%2</strong>.<br/> + + + + + This storage device has one of its partitions <strong>mounted</strong>. + @info + + + + + This storage device is a part of an <strong>inactive RAID</strong> device. + @info + + + + + No swap + @label + Nulle intercambio + + + + Reuse swap + @label + Reusar intercambio + + + + Swap (no Hibernate) + @label + Intercambio (nulle hibernation) + + + + Swap (with Hibernate) + @label + Intercambio (con hibernation) + + + + Swap to file + @label + Intercambio in file + + + + <strong>Manual partitioning</strong><br/>You can create or resize partitions yourself. + <strong>Partitionamento manual</strong><br/>Tu pote crear o redimensionar partitiones per te mesme. + + + + Bootloader location: + @label + Localisation del cargator de initio: + + + + ClearMountsJob + + + Successfully unmounted %1. + + + + + Successfully disabled swap %1. + Le intercambio %1 dishabilitate con successo. + + + + Successfully cleared swap %1. + Le intercambio %1 radite con successo. + + + + Successfully closed mapper device %1. + + + + + Successfully disabled volume group %1. + Gruppo de volumine %1 dishabilitate con successo. + + + + Clear mounts for partitioning operations on %1 + @title + + + + + Clearing mounts for partitioning operations on %1… + @status + + + + + Cleared all mounts for %1 + + + + + ClearTempMountsJob + + + + Clearing all temporary mounts… + @status + + + + + Cleared all temporary mounts. + + + + + CommandList + + + Could not run command. + + + + + The commands use variables that are not defined. Missing variables are: %1. + + + + + Config + + + Setup Failed + @title + Configuration fallite + + + + Installation Failed + @title + Installation fallite + + + + The setup of %1 did not complete successfully. + @info + + + + + The installation of %1 did not complete successfully. + @info + + + + + Setup Complete + @title + + + + + Installation Complete + @title + + + + + The setup of %1 is complete. + @info + + + + + The installation of %1 is complete. + @info + + + + + Keyboard model has been set to %1<br/>. + @label, %1 is keyboard model, as in Apple Magic Keyboard + + + + + Keyboard layout has been set to %1/%2. + @label, %1 is layout, %2 is layout variant + + + + + Set timezone to %1/%2 + @action + + + + + The system language will be set to %1. + @info + Le lingua del systema essera definite a %1. + + + + The numbers and dates locale will be set to %1. + @info + Le numeros e datas regional essera definite a %1. + + + + Network Installation. (Disabled: Incorrect configuration) + + + + + Network Installation. (Disabled: Received invalid groups data) + + + + + Network Installation. (Disabled: Internal error) + + + + + Network Installation. (Disabled: Unable to fetch package lists, check your network connection) + + + + + Network Installation. (Disabled: No package list) + + + + + Package selection + + + + + Package Selection + + + + + Please pick a product from the list. The selected product will be installed. + + + + + Packages + Pacchettos + + + + Install option: <strong>%1</strong> + Option de installation: <strong>%1</strong> + + + + None + Nulle + + + + Summary + @label + Summario + + + + This is an overview of what will happen once you start the setup procedure. + + + + + This is an overview of what will happen once you start the install procedure. + + + + + Your username is too long. + Tu nomine de usator es troppo longe. + + + + Your username must start with a lowercase letter or underscore. + Tu nomine de usator debe initiar con un littera minuscula o sublinea. + + + + Only lowercase letters, numbers, underscore and hyphen are allowed. + Solmente litteras minusculas, numeros, sublinea e tracto de union es permittite. + + + + '%1' is not allowed as username. + '%1' non es permittite como nomine de usator. + + + + Your hostname is too short. + Tu nomine de hospite es troppo breve. + + + + Your hostname is too long. + Tu nomine de hospite es troppo longe. + + + + '%1' is not allowed as hostname. + '%1' non es permittite como nomine de hospite. + + + + Only letters, numbers, underscore and hyphen are allowed. + Solmente litteras, numeros, sublinea e tracto de union es permittite. + + + + Your passwords do not match! + Tu contrasignos non coincide! + + + + OK! + OK! + + + + This computer does not satisfy the minimum requirements for setting up %1.<br/>Setup cannot continue. + Iste computator non satisface le requisitos minime pro configurar %1.<br/>Le configuration non pote continuar. + + + + This computer does not satisfy the minimum requirements for installing %1.<br/>Installation cannot continue. + Iste computator non satisface le requisitos minime pro installar %1.<br/>Le installation non pote continuar. + + + + This computer does not satisfy some of the recommended requirements for setting up %1.<br/>Setup can continue, but some features might be disabled. + + + + + This computer does not satisfy some of the recommended requirements for installing %1.<br/>Installation can continue, but some features might be disabled. + + + + + This program will ask you some questions and set up %2 on your computer. + Iste programma te demandara alcun questiones e configurara %2 sur tu computator. + + + + <h1>Welcome to the Calamares setup program for %1</h1> + <h1>Benvenite al programma de configuration de Calamares pro %1</h1> + + + + <h1>Welcome to %1 setup</h1> + <h1>Benvenite al configuration de %1</h1> + + + + <h1>Welcome to the Calamares installer for %1</h1> + <h1>Benvenite al installator de Calamares pro %1</h1> + + + + <h1>Welcome to the %1 installer</h1> + <h1>Benvenite al installator de %1</h1> + + + + ContextualProcessJob + + + Performing contextual processes' job… + @status + + + + + CreatePartitionDialog + + + Create a Partition + Crear un partition + + + + Si&ze: + + + + + MiB + + + + + Partition &Type: + &Typo de partition: + + + + Primar&y + Primar&i + + + + E&xtended + E&xtendite + + + + Fi&le System: + Systema de fi&les: + + + + LVM LV name + + + + + &Mount Point: + Puncto de &montage: + + + + Flags: + Marcas: + + + + Label for the filesystem + Etiquetta pro le systema de files + + + + FS Label: + Etiquetta de FS: + + + + En&crypt + @action + &Cryptar + + + + Logical + @label + + + + + Primary + @label + Primari + + + + GPT + @label + + + + + Mountpoint already in use. Please select another one. + @info + + + + + Mountpoint must start with a <tt>/</tt>. + @info + + + + + CreatePartitionJob + + + Create new %1MiB partition on %3 (%2) with entries %4 + @title + + + + + Create new %1MiB partition on %3 (%2) + @title + + + + + Create new %2MiB partition on %4 (%3) with file system %1 + @title + + + + + Create new <strong>%1MiB</strong> partition on <strong>%3</strong> (%2) with entries <em>%4</em> + @info + + + + + Create new <strong>%1MiB</strong> partition on <strong>%3</strong> (%2) + @info + + + + + Create new <strong>%2MiB</strong> partition on <strong>%4</strong> (%3) with file system <strong>%1</strong> + @info + + + + + + Creating new %1 partition on %2… + @status + Creante nove partition %1 sur %2… + + + + The installer failed to create partition on disk '%1'. + @info + Le installator non poteva crear le partition sur le disco '%1'. + + + + CreatePartitionTableDialog + + + Create Partition Table + Crear le tabula de partitiones + + + + Creating a new partition table will delete all existing data on the disk. + Crear un nove tabula de partitiones delera tote le datos existente sur le disco. + + + + What kind of partition table do you want to create? + Qual typo de tabula de partitiones vole tu crear? + + + + Master Boot Record (MBR) + Registro de initio principal (MBR) + + + + GUID Partition Table (GPT) + Tabula de partitiones GUID (GPT) + + + + CreatePartitionTableJob + + + + Creating new %1 partition table on %2… + @status + Creante nove tabula de partitiones %1 sur %2… + + + + Creating new <strong>%1</strong> partition table on <strong>%2</strong> (%3)… + @status + Creante nove tabula de partitiones <strong>%1</strong> sur <strong>%2</strong> (%3)… + + + + The installer failed to create a partition table on %1. + Le installator non poteva crear un tabula de partitiones sur %1. + + + + CreateUserJob + + + Create user %1 + + + + + Create user <strong>%1</strong> + + + + + + Creating user %1… + @status + + + + + Preserving home directory… + @status + + + + + Configuring user %1 + @status + + + + + Setting file permissions… + @status + + + + + CreateVolumeGroupDialog + + + Create Volume Group + @title + Crear gruppo de volumine + + + + CreateVolumeGroupJob + + + + Creating new volume group named %1… + @status + Creante le nove gruppo de volumine nominate %1… + + + + Creating new volume group named <strong>%1</strong>… + @status + Creante le nove gruppo de volumine nominate <strong>%1</strong>… + + + + The installer failed to create a volume group named '%1'. + Le installator non poteva crear un gruppo de volumine nominate '%1'. + + + + DeactivateVolumeGroupJob + + + + Deactivating volume group named %1… + @status + Disactivante le gruppo de volumine nominate %1… + + + + Deactivating volume group named <strong>%1</strong>… + @status + Disactivante le gruppo de volumine nominate <strong>%1</strong>… + + + + The installer failed to deactivate a volume group named %1. + Le installator non poteva disactivar un gruppo de volumine nominate '%1'. + + + + DeletePartitionJob + + + + Deleting partition %1… + @status + + + + + Deleting partition <strong>%1</strong>… + @status + + + + + The installer failed to delete partition %1. + + + + + DeviceInfoWidget + + + <br><br>This partition table type is only advisable on older systems which start from a <strong>BIOS</strong> boot environment. GPT is recommended in most other cases.<br><br><strong>Warning:</strong> the MBR partition table is an obsolete MS-DOS era standard.<br>Only 4 <em>primary</em> partitions may be created, and of those 4, one can be an <em>extended</em> partition, which may in turn contain many <em>logical</em> partitions. + <br><br>Iste typo de tabula de partitiones es solmente consiliabile pro systemas plus vetule que initia ab un ambiente de initio <strong>BIOS</strong>. GPT es recommendate in le major parte de altere casos.<br><br><strong>Advertimento:</strong> le tabula de partitiones MBR es un standard obsolete del era MS-DOS. <br>Solmente 4 partitiones <em>primari</em> pote esser create, e de cellos 4, un pote esser un partition <em>extendite</em>, que a su vice pote continer multe partitiones <em>logic</em>. + + + + <br><br>This is the recommended partition table type for modern systems which start from an <strong>EFI</strong> boot environment. + <br><br>Iste es le typo de tabula de partitiones recommendate pro systemas moderne que initia ab un ambiente de initio <strong>EFI</strong>. + + + + This is a <strong>loop</strong> device.<br><br>It is a pseudo-device with no partition table that makes a file accessible as a block device. This kind of setup usually only contains a single filesystem. + + + + + This installer <strong>cannot detect a partition table</strong> on the selected storage device.<br><br>The device either has no partition table, or the partition table is corrupted or of an unknown type.<br>This installer can create a new partition table for you, either automatically, or through the manual partitioning page. + Iste installator <strong>non pote detectar un tabula de partitiones</strong> sur le dispositivos de immagazinage seligite.<br><br>Le dispositivo o non ha un tabula de partitiones, o le tabula de partition es corrumpite o de un typo incognite.<br>Iste installator pote crear un nove tabula de partitiones pro te, o automaticamente o per le pagina de partitionamento manual. + + + + This device has a <strong>%1</strong> partition table. + + + + + The type of <strong>partition table</strong> on the selected storage device.<br><br>The only way to change the partition table type is to erase and recreate the partition table from scratch, which destroys all data on the storage device.<br>This installer will keep the current partition table unless you explicitly choose otherwise.<br>If unsure, on modern systems GPT is preferred. + Le typo de <strong>tabula de partitiones</strong> sur le dispositivo de immagazinage seligite.<br><br>Le sol methodo pro cambiar le typo de tabula de partitiones es rader e recrear le tabula de partitiones ab initio, que destrue tote le datos sur le dispositivo de immagazinage.<br>Iste installator mantenera le tabula de partitiones actual a minus que tu selige explicitemente lo contrari.<br>Si tu es insecur, sur systemas moderne es preferite GPT. + + + + DeviceModel + + + %1 - %2 (%3) + device[name] - size[number] (device-node[name]) + %1 - %2 (%3) + + + + %1 - (%2) + device[name] - (device-node[name]) + %1 - (%2) + + + + DracutLuksCfgJob + + + Writing LUKS configuration for Dracut to %1… + @status + + + + + Skipping writing LUKS configuration for Dracut: "/" partition is not encrypted + @info + Saltante le scriptura del configuration LUKS pro Dracut: le partition "/" non es cryptate + + + + Failed to open %1 + @error + + + + + DummyCppJob + + + Performing dummy C++ job… + @status + + + + + EditExistingPartitionDialog + + + Edit Existing Partition + + + + + Con&tent: + + + + + &Keep + + + + + Format + Formato + + + + Warning: Formatting the partition will erase all existing data. + Advertimento: Formatar le partition radera tote le datos existente. + + + + &Mount Point: + Puncto de &montage: + + + + Si&ze: + + + + + MiB + + + + + Fi&le System: + Systema de fi&les: + + + + Flags: + Marcas: + + + + Label for the filesystem + Etiquetta pro le systema de files + + + + FS Label: + Etiquetta de FS: + + + + Passphrase for existing partition + Phrase de contrasigno pro partition existente + + + + Partition %1 could not be decrypted with the given passphrase.<br/><br/>Edit the partition again and give the correct passphrase or delete and create a new encrypted partition. + Le partition %1 non poteva esser decryptate con le phrase de contrasigno fornite.<br/><br/>Edita le partition de nove e da le phrase de contrasigno correcte o dele e crea un nove partition cryptate. + + + + EncryptWidget + + + En&crypt system + Cr&yptar le systema + + + + Your system does not seem to support encryption well enough to encrypt the entire system. You may enable encryption, but performance may suffer. + Tu systema non pare supportar sufficientemente le cryptation pro cryptar le systema integre. Tu pote activar le cryptation, ma le prestationes pote esser affectate. + + + + Passphrase + Phrase de contrasigno + + + + Confirm passphrase + Confirmar le phrase de contrasigno + + + + + Please enter the same passphrase in both boxes. + @tooltip + Insere le mesme phrase de contrasigno in ambes quadros. + + + + Password must be a minimum of %1 characters. + @tooltip + + + + + ErrorDialog + + + Details: + + + + + Would you like to paste the install log to the web? + + + + + FillGlobalStorageJob + + + Set partition information + @title + + + + + Install %1 on <strong>new</strong> %2 system partition with features <em>%3</em> + @info + + + + + Install %1 on <strong>new</strong> %2 system partition + @info + + + + + Set up <strong>new</strong> %2 partition with mount point <strong>%1</strong> and features <em>%3</em> + @info + + + + + Set up <strong>new</strong> %2 partition with mount point <strong>%1</strong>%3 + @info + + + + + Install %2 on %3 system partition <strong>%1</strong> with features <em>%4</em> + @info + + + + + Install %2 on %3 system partition <strong>%1</strong> + @info + + + + + Set up %3 partition <strong>%1</strong> with mount point <strong>%2</strong> and features <em>%4</em> + @info + + + + + Set up %3 partition <strong>%1</strong> with mount point <strong>%2</strong>%4… + @info + + + + + Install boot loader on <strong>%1</strong>… + @info + Installar le cargator de initio sur <strong>%1</strong>… + + + + Setting up mount points… + @status + + + + + FinishedPage + + + &Restart now + &Reinitiar ora + + + + <h1>All done.</h1><br/>%1 has been set up on your computer.<br/>You may now start using your new system. + @info + <h1>Tote facite.</h1><br/>%1 ha essite configurate in tu computator.<br/>Tu pote ora initiar usante tu nove systema. + + + + <html><head/><body><p>When this box is checked, your system will restart immediately when you click on <span style="font-style:italic;">Done</span> or close the setup program.</p></body></html> + @tooltip + + + + + <h1>All done.</h1><br/>%1 has been installed on your computer.<br/>You may now restart into your new system, or continue using the %2 Live environment. + @info + <h1>Tote facite.</h1><br/>%1 ha essite installate in tu computator.<br/>Tu pote ora reinitiar in tu nove systema, o continuar usante le ambiente in vivo de %2. + + + + <html><head/><body><p>When this box is checked, your system will restart immediately when you click on <span style="font-style:italic;">Done</span> or close the installer.</p></body></html> + @tooltip + + + + + <h1>Setup Failed</h1><br/>%1 has not been set up on your computer.<br/>The error message was: %2. + @info, %1 is product name with version + + + + + <h1>Installation Failed</h1><br/>%1 has not been installed on your computer.<br/>The error message was: %2. + @info, %1 is product name with version + + + + + FinishedQmlViewStep + + + Finish + @label + Finir + + + + FinishedViewStep + + + Finish + @label + Finir + + + + FormatPartitionJob + + + Format partition %1 (file system: %2, size: %3 MiB) on %4 + @title + Formatar le partition %1 (systema de files: %2, dimension: %3 MiB) sur %4 + + + + Format <strong>%3MiB</strong> partition <strong>%1</strong> with file system <strong>%2</strong> + @info + + + + + %1 (%2) + partition label %1 (device path %2) + %1 (%2) + + + + Formatting partition %1 with file system %2… + @status + + + + + The installer failed to format partition %1 on disk '%2'. + + + + + GeneralRequirements + + + Please ensure the system has at least %1 GiB available drive space. + + + + + Available drive space is all of the hard disks and SSDs connected to the system. + + + + + There is not enough drive space. At least %1 GiB is required. + + + + + has at least %1 GiB working memory + + + + + The system does not have enough working memory. At least %1 GiB is required. + + + + + is plugged in to a power source + + + + + The system is not plugged in to a power source. + + + + + is connected to the Internet + + + + + The system is not connected to the Internet. + + + + + is running the installer as an administrator (root) + es executante le installator como un administrator (“root”) + + + + The setup program is not running with administrator rights. + + + + + The installer is not running with administrator rights. + + + + + has a screen large enough to show the whole installer + + + + + The screen is too small to display the setup program. + + + + + The screen is too small to display the installer. + + + + + is always false + + + + + The computer says no. + + + + + is always false (slowly) + + + + + The computer says no (slowly). + + + + + is always true + + + + + The computer says yes. + + + + + is always true (slowly) + + + + + The computer says yes (slowly). + + + + + is checked three times. + + + + + The snark has not been checked three times. + The (some mythological beast) has not been checked three times. + + + + + HostInfoJob + + + Collecting information about your machine… + @status + Colliger information re tu machina… + + + + IDJob + + + + + + OEM Batch Identifier + + + + + Could not create directories <code>%1</code>. + + + + + Could not open file <code>%1</code>. + + + + + Could not write to file <code>%1</code>. + + + + + InitcpioJob + + + Creating initramfs with mkinitcpio… + @status + + + + + InitramfsJob + + + Creating initramfs… + @status + + + + + InteractiveTerminalPage + + + Konsole not installed. + @error + + + + + Please install KDE Konsole and try again! + @info + + + + + Executing script: &nbsp;<code>%1</code> + @info + + + + + InteractiveTerminalViewStep + + + Script + @label + + + + + KeyboardQmlViewStep + + + Keyboard + @label + Claviero + + + + KeyboardViewStep + + + Keyboard + @label + Claviero + + + + LCLocaleDialog + + + System Locale Setting + @title + + + + + The system locale setting affects the language and character set for some command line user interface elements.<br/>The current setting is <strong>%1</strong>. + @info + Le parametros regional del systema affecta le lingua e le collection de characteres pro alcun elementos del interfacie de usator del linea de commando.<br/>Le parametro actual es <strong>%1</strong>. + + + + &Cancel + @button + &Cancellar + + + + &OK + @button + &OK + + + + LOSHJob + + + Configuring encrypted swap. + Configuration de intercambio cryptate. + + + + No target system available. + + + + + No rootMountPoint is set. + Nulle puncto de montage es definite. + + + + No configFilePath is set. + + + + + LicensePage + + + <h1>License Agreement</h1> + + + + + I accept the terms and conditions above. + @info + + + + + Please review the End User License Agreements (EULAs). + @info + + + + + This setup procedure will install proprietary software that is subject to licensing terms. + @info + + + + + If you do not agree with the terms, the setup procedure cannot continue. + @info + Si tu non concorda con le terminos, le procedura de configuration non pote continuar. + + + + This setup procedure can install proprietary software that is subject to licensing terms in order to provide additional features and enhance the user experience. + @info + + + + + If you do not agree with the terms, proprietary software will not be installed, and open source alternatives will be used instead. + @info + + + + + LicenseViewStep + + + License + @label + + + + + LicenseWidget + + + URL: %1 + @label + + + + + <strong>%1 driver</strong><br/>by %2 + @label, %1 is product name, %2 is product vendor + %1 is an untranslatable product name, example: Creative Audigy driver + + + + + <strong>%1 graphics driver</strong><br/><font color="Grey">by %2</font> + @label, %1 is product name, %2 is product vendor + %1 is usually a vendor name, example: Nvidia graphics driver + + + + + <strong>%1 browser plugin</strong><br/><font color="Grey">by %2</font> + @label, %1 is product name, %2 is product vendor + + + + + <strong>%1 codec</strong><br/><font color="Grey">by %2</font> + @label, %1 is product name, %2 is product vendor + + + + + <strong>%1 package</strong><br/><font color="Grey">by %2</font> + @label, %1 is product name, %2 is product vendor + + + + + <strong>%1</strong><br/><font color="Grey">by %2</font> + @label, %1 is product name, %2 is product vendor + + + + + File: %1 + @label + + + + + Hide the license text + @tooltip + + + + + Show the license text + @tooltip + + + + + Open the license agreement in browser + @tooltip + + + + + LocalePage + + + Region: + @label + Region: + + + + Zone: + @label + Zona: + + + + + &Change… + @button + + + + + LocaleQmlViewStep + + + Location + @label + Localisation + + + + LocaleTests + + + Quit + + + + + LocaleViewStep + + + Location + @label + Localisation + + + + LuksBootKeyFileJob + + + Configuring LUKS key file. + + + + + + No partitions are defined. + Nulle partitiones es definite. + + + + + Encrypted rootfs setup error + Error in le configuration de “rootfs” cryptate + + + + Root partition %1 is LUKS but no passphrase has been set. + Le partition radice %1 es LUKS ma nulle phrase de contrasigno esseva definite. + + + + Could not create LUKS key file for root partition %1. + + + + + MachineIdJob + + + Generate machine-id. + + + + + Configuration Error + Error de configuration + + + + No root mount point is set for MachineId. + + + + + + + + File not found + + + + + Path <pre>%1</pre> must be an absolute path. + + + + + Could not create new random file <pre>%1</pre>. + + + + + Map + + + Timezone: %1 + @label + + + + + Please select your preferred location on the map so the installer can suggest the locale + and timezone settings for you. You can fine-tune the suggested settings below. Search the map by dragging + to move and using the +/- buttons to zoom in/out or use mouse scrolling for zooming. + @info + + + + + Map-qt6 + + + Timezone: %1 + @label + + + + + Please select your preferred location on the map so the installer can suggest the locale + and timezone settings for you. You can fine-tune the suggested settings below. Search the map by dragging + to move and using the +/- buttons to zoom in/out or use mouse scrolling for zooming. + @label + + + + + NetInstallViewStep + + + Package selection + + + + + Office software + + + + + Office package + + + + + Browser software + + + + + Browser package + + + + + Web browser + + + + + Kernel + label for netinstall module, Linux kernel + + + + + Services + label for netinstall module, system services + + + + + Login + label for netinstall module, choose login manager + + + + + Desktop + label for netinstall module, choose desktop environment + + + + + Applications + + + + + Communication + label for netinstall module + + + + + Development + label for netinstall module + + + + + Office + label for netinstall module + + + + + Multimedia + label for netinstall module + + + + + Internet + label for netinstall module + + + + + Theming + label for netinstall module + + + + + Gaming + label for netinstall module + + + + + Utilities + label for netinstall module + + + + + NotesQmlViewStep + + + Notes + + + + + OEMPage + + + Ba&tch: + + + + + <html><head/><body><p>Enter a batch-identifier here. This will be stored in the target system.</p></body></html> + + + + + <html><head/><body><h1>OEM Configuration</h1><p>Calamares will use OEM settings while configuring the target system.</p></body></html> + + + + + OEMViewStep + + + OEM Configuration + + + + + Set the OEM Batch Identifier to <code>%1</code>. + + + + + Offline + + + Select your preferred region, or use the default settings + @label + Selige tu region preferite, o usa le parametros predefinite + + + + + + Timezone: %1 + @label + + + + + Select your preferred zone within your region + @label + + + + + Zones + @button + + + + + You can fine-tune language and locale settings below + @label + + + + + Offline-qt6 + + + Select your preferred region, or use the default settings + @label + Selige tu region preferite, o usa le parametros predefinite + + + + + + Timezone: %1 + @label + + + + + Select your preferred zone within your region + @label + + + + + Zones + @button + + + + + You can fine-tune language and locale settings below + @label + + + + + PWQ + + + Password is too short + + + + + Password is too long + + + + + Password is too weak + + + + + Memory allocation error when setting '%1' + + + + + Memory allocation error + + + + + The password is the same as the old one + + + + + The password is a palindrome + + + + + The password differs with case changes only + + + + + The password is too similar to the old one + + + + + The password contains the user name in some form + + + + + The password contains words from the real name of the user in some form + + + + + The password contains forbidden words in some form + + + + + The password contains fewer than %n digits + + + + + + + + The password contains too few digits + + + + + The password contains fewer than %n uppercase letters + + + + + + + + The password contains too few uppercase letters + + + + + The password contains fewer than %n lowercase letters + + + + + + + + The password contains too few lowercase letters + + + + + The password contains fewer than %n non-alphanumeric characters + + + + + + + + The password contains too few non-alphanumeric characters + + + + + The password is shorter than %n characters + + + + + + + + The password is too short + + + + + The password is a rotated version of the previous one + + + + + The password contains fewer than %n character classes + + + + + + + + The password does not contain enough character classes + + + + + The password contains more than %n same characters consecutively + + + + + + + + The password contains too many same characters consecutively + + + + + The password contains more than %n characters of the same class consecutively + + + + + + + + The password contains too many characters of the same class consecutively + + + + + The password contains monotonic sequence longer than %n characters + + + + + + + + The password contains too long of a monotonic character sequence + + + + + No password supplied + + + + + Cannot obtain random numbers from the RNG device + Non pote obtener numeros aleatori ab le dispositivo RNG + + + + Password generation failed - required entropy too low for settings + + + + + The password fails the dictionary check - %1 + + + + + The password fails the dictionary check + + + + + Unknown setting - %1 + + + + + Unknown setting + + + + + Bad integer value of setting - %1 + + + + + Bad integer value + + + + + Setting %1 is not of integer type + + + + + Setting is not of integer type + + + + + Setting %1 is not of string type + + + + + Setting is not of string type + + + + + Opening the configuration file failed + + + + + The configuration file is malformed + + + + + Fatal failure + + + + + Unknown error + + + + + PackageChooserPage + + + Product Name + + + + + TextLabel + Etiquetta de texto + + + + Long Product Description + + + + + Package Selection + + + + + Please pick a product from the list. The selected product will be installed. + + + + + PackageModel + + + Name + Nomine + + + + Description + + + + + Page_Keyboard + + + Keyboard model: + Modello de claviero: + + + + Type here to test your keyboard + Scribe hic pro probar tu claviero + + + + Switch Keyboard: + shortcut for switching between keyboard layouts + Cambiar de claviero: + + + + Page_UserSetup + + + What is your name? + Qual es tu nomine? + + + + Your Full Name + + + + + What name do you want to use to log in? + Que nomine vole tu usar pro aperir session? + + + + login + + + + + What is the name of this computer? + Qual es le nomine de iste computator? + + + + <small>This name will be used if you make the computer visible to others on a network.</small> + + + + + Computer Name + + + + + Choose a password to keep your account safe. + Elige un contrasigno pro conservar tu conto secur. + + + + + <small>Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors. A good password will contain a mixture of letters, numbers and punctuation, should be at least eight characters long, and should be changed at regular intervals.</small> + + + + + + Password + Contrasigno + + + + + Repeat Password + + + + + When this box is checked, password-strength checking is done and you will not be able to use a weak password. + + + + + Require strong passwords. + + + + + Log in automatically without asking for the password. + Aperir session automaticamente sin demandar le contrasigno. + + + + Use the same password for the administrator account. + + + + + Choose a password for the administrator account. + Elige un contrasigno pro le conto de administrator. + + + + + <small>Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.</small> + + + + + PartitionLabelsView + + + Root + + + + + Home + @label + + + + + Boot + @label + Initio + + + + EFI system + @label + + + + + Swap + @label + Intercambio + + + + New partition for %1 + @label + + + + + New partition + @label + + + + + %1 %2 + size[number] filesystem[name] + + + + + PartitionModel + + + + Free Space + @title + + + + + + New Partition + @title + + + + + Name + @title + Nomine + + + + File System + @title + Systema de files + + + + File System Label + @title + Etiquetta del systema de files + + + + Mount Point + @title + Puncto de montage + + + + Size + @title + Dimension + + + + PartitionPage + + + Storage de&vice: + + + + + &Revert All Changes + &Reverter tote le cambiamentos + + + + New Partition &Table + Nove &tabula de partitiones + + + + Cre&ate + Cre&ar + + + + &Edit + &Editar + + + + &Delete + &Deler + + + + New Volume Group + Nove gruppo de volumine + + + + Resize Volume Group + Redimensionar gruppo de volumine + + + + Deactivate Volume Group + Disactivar gruppo de volumine + + + + Remove Volume Group + Remover gruppo de volumine + + + + I&nstall boot loader on: + I&nstallar cargator de initio sur: + + + + Are you sure you want to create a new partition table on %1? + Es tu secur que tu vole crear un nove tabula de partitiones sur %1? + + + + Can not create new partition + Non pote crear nove partition + + + + The partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead. + Le tabula de partitiones sur %1 jam ha %2 partitiones primari, e non pote esser addite alteres. Remove un partition primari e adde un partition extendite, in vice. + + + + PartitionViewStep + + + Gathering system information… + @status + + + + + Partitions + @label + Partitiones + + + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system + @label + + + + + <strong>Erase</strong> disk and install %1 + @label + <strong>Rader</strong> disco e installar %1 + + + + <strong>Replace</strong> a partition with %1 + @label + + + + + <strong>Manual</strong> partitioning + @label + Partitionamento <strong>Manual</strong> + + + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) + @info + + + + + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 + @info + <strong>Rader</strong> disco <strong>%2</strong> (%3) e installar %1 + + + + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 + @info + + + + + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + Partitionamento <strong>Manual</strong> sur le disco <strong>%1</strong> (%2) + + + + Disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + + + + + Unsafe partition actions are enabled. + + + + + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. + + + + + No partitions will be changed. + Nulle partitiones essera cambiate. + + + + Current: + @label + Actual: + + + + After: + @label + + + + + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. + + + + + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. + + + + + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. + + + + + The filesystem must have type FAT32. + + + + + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. + + + + + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. + + + + + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. + + + + + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. + + + + + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. + + + + + No EFI system partition configured + + + + + EFI system partition configured incorrectly + + + + + EFI system partition recommendation + + + + + Option to use GPT on BIOS + Option pro usar GPT sur le BIOS + + + + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. + + + + + Boot partition not encrypted + Partition de initio non cryptate + + + + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. + Un partition de initio separate esseva configurate insimul con un partition de radice cryptate, ma le partition de initio non es cryptate.<br/><br/>Il ha problemas de securitate con iste typo de configuration, perque le files importante del systema es mantenite sur un partition non cryptate.<br/>Tu pote continuar si tu vole, ma le disblocar del systema de files occurrera plus tarde durante le initio del systema.<br/>Pro cryptar le partition de initio, retorna e recrea lo, seligente <strong>Cryptar</strong> in le fenestra de creation de partitiones. + + + + has at least one disk device available. + + + + + There are no partitions to install on. + Il non ha partitiones pro le installation. + + + + PlasmaLnfJob + + + Applying Plasma Look-and-Feel… + @status + + + + + + Could not select KDE Plasma Look-and-Feel package + + + + + PlasmaLnfPage + + + Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is set up. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. + + + + + Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is installed. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. + + + + + PlasmaLnfViewStep + + + Look-and-Feel + @label + + + + + PreserveFiles + + + Saving files for later… + @status + + + + + No files configured to save for later. + + + + + Not all of the configured files could be preserved. + + + + + ProcessResult + + + +There was no output from the command. + + + + + +Output: + + + + + + External command crashed. + + + + + Command <i>%1</i> crashed. + + + + + External command failed to start. + + + + + Command <i>%1</i> failed to start. + + + + + Internal error when starting command. + + + + + Bad parameters for process job call. + + + + + External command failed to finish. + + + + + Command <i>%1</i> failed to finish in %2 seconds. + + + + + External command finished with errors. + + + + + Command <i>%1</i> finished with exit code %2. + + + + + QObject + + + %1 (%2) + %1 (%2) + + + + unknown + @partition info + + + + + extended + @partition info + extendite + + + + unformatted + @partition info + + + + + swap + @partition info + intercambio + + + + + Default + Predefinite + + + + Directory not found + + + + + Could not create new random file <pre>%1</pre>. + + + + + No product + + + + + No description provided. + + + + + (no mount point) + (nulle puncto de montage) + + + + Unpartitioned space or unknown partition table + @info + Spatio non partitionate o tabula de partitiones incognite + + + + Recommended + + + <p>This computer does not satisfy some of the recommended requirements for setting up %1.<br/> + Setup can continue, but some features might be disabled.</p> + + + + + RemoveUserJob + + + Removing live user from the target system… + @status + + + + + RemoveVolumeGroupJob + + + + Removing Volume Group named %1… + @status + Removente le gruppo de volumine nominate %1… + + + + Removing Volume Group named <strong>%1</strong>… + @status + Removente le gruppo de volumine nominate <strong>%1</strong>… + + + + The installer failed to remove a volume group named '%1'. + Le installator non poteva remover un gruppo de volumine nominate '%1'. + + + + Requirements + + + <p>This computer does not satisfy the minimum requirements for installing %1.<br/> + Installation cannot continue.</p> + <p>Iste computator non satisface le requisitos minime pro installar %1.<br/> + Le installation non pote continuar.</p> + + + + <p>This computer does not satisfy some of the recommended requirements for setting up %1.<br/> + Setup can continue, but some features might be disabled.</p> + + + + + ResizeFSJob + + + Performing file system resize… + @status + + + + + Invalid configuration + @error + + + + + The file-system resize job has an invalid configuration and will not run. + @error + + + + + KPMCore not available + @error + + + + + Calamares cannot start KPMCore for the file system resize job. + @error + Calamares non pote initiar KPMCore pro le carga de redimensionamento del systema de files. + + + + Resize failed. + @error + + + + + The filesystem %1 could not be found in this system, and cannot be resized. + @info + Le systema de files %1 non poteva esser trovate in iste systema, e non pote esser redimensionate. + + + + The device %1 could not be found in this system, and cannot be resized. + @info + Le dispositivo %1 non poteva esser trovate in iste systema, e non pote esser redimensionate. + + + + + + + Resize Failed + @error + + + + + + The filesystem %1 cannot be resized. + @error + Le systema de files %1 non pote esser redimensionate. + + + + + The device %1 cannot be resized. + @error + Le dispositivo %1 non pote esser redimensionate. + + + + The file system %1 must be resized, but cannot. + @info + Le systema de files %1 debe esser redimensionate, ma non pote. + + + + The device %1 must be resized, but cannot + @info + Le dispositivo %1 debe esser redimensionate, ma non pote + + + + ResizePartitionJob + + + Resize partition %1 + @title + + + + + Resize <strong>%2MiB</strong> partition <strong>%1</strong> to <strong>%3MiB</strong> + @info + + + + + Resizing %2MiB partition %1 to %3MiB… + @status + + + + + The installer failed to resize partition %1 on disk '%2'. + Le installator non poteva redimensionar le partition %1 sur le disco '%2'. + + + + ResizeVolumeGroupDialog + + + Resize Volume Group + @title + Redimensionar gruppo de volumine + + + + ResizeVolumeGroupJob + + + Resize volume group named %1 from %2 to %3 + @title + Redimensionar le gruppo de volumine nominate %1 ab %2 a %3 + + + + Resize volume group named <strong>%1</strong> from <strong>%2</strong> to <strong>%3</strong> + @info + Redimensionar le gruppo de volumine nominate <strong>%1</strong> ab <strong>%2</strong> a <strong>%3</strong> + + + + Resizing volume group named %1 from %2 to %3… + @status + Redimensionante le gruppo de volumine nominate %1 ab %2 a %3… + + + + The installer failed to resize a volume group named '%1'. + Le installator non poteva redimensionar un gruppo de volumine nominate '%1'. + + + + ResultsListWidget + + + Checking requirements again in a few seconds ... + + + + + ScanningDialog + + + Scanning storage devices… + @status + Scannante dispositivos de immagazinage… + + + + Partitioning… + @status + + + + + SetHostNameJob + + + Set hostname %1 + + + + + Set hostname <strong>%1</strong>. + + + + + Setting hostname %1… + @status + + + + + + Internal Error + + + + + + Cannot write hostname to target system + Non pote scriber le nomine del hospite al systema de scopo + + + + SetKeyboardLayoutJob + + + Setting keyboard model to %1, layout as %2-%3… + @status, %1 model, %2 layout, %3 variant + + + + + Failed to write keyboard configuration for the virtual console. + @error + + + + + Failed to write to %1 + @error, %1 is virtual console configuration path + + + + + Failed to write keyboard configuration for X11. + @error + + + + + Failed to write to %1 + @error, %1 is keyboard configuration path + + + + + Failed to write keyboard configuration to existing /etc/default directory. + @error + Non poteva scriber le configuration del claviero al directorio /etc/default existente. + + + + Failed to write to %1 + @error, %1 is default keyboard path + + + + + SetPartFlagsJob + + + Set flags on partition %1 + @title + Definir marcas sur le partition %1 + + + + Set flags on %1MiB %2 partition + @title + Definir marcas sur le partition %2 de %1 MiB + + + + Set flags on new partition + @title + Definir marcas sur le nove partition + + + + Clear flags on partition <strong>%1</strong> + @info + Rader le marcas sur le partition <strong>%1</strong> + + + + Clear flags on %1MiB <strong>%2</strong> partition + @info + Rader le marcas sur le partition <strong>%2</strong> de 1% MiB + + + + Clear flags on new partition + @info + Rader le marcas sur le nove partition + + + + Set flags on partition <strong>%1</strong> to <strong>%2</strong> + @info + Definir marcas sur le partition <strong>%1</strong> a <strong>%2</strong> + + + + Set flags on %1MiB <strong>%2</strong> partition to <strong>%3</strong> + @info + Definir marcas sur le partition<strong>%2</strong> de %1 MiB a <strong>%3</strong> + + + + Set flags on new partition to <strong>%1</strong> + @info + Definir marcas sur le nove partition a <strong>%1</strong> + + + + Clearing flags on partition <strong>%1</strong>… + @status + Radente le marcas sur le partition <strong>%1</strong>… + + + + Clearing flags on %1MiB <strong>%2</strong> partition… + @status + Radente le marcas sur le partition <strong>2%</strong> de %1 MiB + + + + Clearing flags on new partition… + @status + Radente le marcas sur le nove partition… + + + + Setting flags <strong>%2</strong> on partition <strong>%1</strong>… + @status + Definiente le marcas <strong>%2</strong> sur le partition <strong>%1</strong>… + + + + Setting flags <strong>%3</strong> on %1MiB <strong>%2</strong> partition… + @status + Definiente le marcas <strong>%3</strong> sur le partition <strong>%2</strong> de %1 MiB… + + + + Setting flags <strong>%1</strong> on new partition… + @status + Definiente le marcas <strong>%1</strong> sur le nove partition… + + + + The installer failed to set flags on partition %1. + Le installator no poteva definir le marcas sur le partition %1. + + + + SetPasswordJob + + + Set password for user %1 + + + + + Setting password for user %1… + @status + + + + + Bad destination system path. + + + + + rootMountPoint is %1 + Le puncto de montage del radice es %1 + + + + Cannot disable root account. + Non pote dishabilitar le conto de superusator. + + + + + usermod terminated with error code %1. + + + + + Cannot set password for user %1. + Non pote definir le contrasigno pro le usator %1. + + + + SetTimezoneJob + + + Setting timezone to %1/%2… + @status + Definiente le fuso horari a %1/%2… + + + + Cannot access selected timezone path. + @error + Non pote acceder al percurso del fuso horari seligite. + + + + Bad path: %1 + @error + + + + + + Cannot set timezone. + @error + Non pote definir le fuso horari. + + + + Link creation failed, target: %1; link name: %2 + @info + + + + + Cannot open /etc/timezone for writing + @info + Non pote aperir /etc/timezone pro scriber. + + + + SetupGroupsJob + + + Preparing groups… + @status + + + + + + Could not create groups in target system + + + + + These groups are missing in the target system: %1 + Iste gruppos manca in le systema de scopo: %1 + + + + SetupSudoJob + + + Configuring <pre>sudo</pre> users… + @status + + + + + Cannot chmod sudoers file. + Non pote executar chmod sur le file sudoers. + + + + Cannot create sudoers file for writing. + Non pote crear le file sudoers pro scriber. + + + + ShellProcessJob + + + Running shell processes… + @status + + + + + SlideCounter + + + + %L1 / %L2 + slide counter, %1 of %2 (numeric) + + + + + StandardButtons + + + &OK + &OK + + + + &Yes + &Si + + + + &No + &No + + + + &Cancel + &Cancellar + + + + &Close + &Clauder + + + + TrackingInstallJob + + + Installation feedback + Evalutation del installation + + + + Sending installation feedback… + @status + Inviante le evalutation del installation… + + + + Internal error in install-tracking. + + + + + HTTP request timed out. + + + + + TrackingKUserFeedbackJob + + + KDE user feedback + + + + + Configuring KDE user feedback… + @status + + + + + + Error in KDE user feedback configuration. + + + + + Could not configure KDE user feedback correctly, script error %1. + + + + + Could not configure KDE user feedback correctly, Calamares error %1. + + + + + TrackingMachineUpdateManagerJob + + + Machine feedback + + + + + Configuring machine feedback… + @status + + + + + + Error in machine feedback configuration. + + + + + Could not configure machine feedback correctly, script error %1. + + + + + Could not configure machine feedback correctly, Calamares error %1. + + + + + TrackingPage + + + Placeholder + + + + + <html><head/><body><p>Click here to send <span style=" font-weight:600;">no information at all</span> about your installation.</p></body></html> + + + + + <html><head/><body><p><a href="placeholder"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Click here for more information about user feedback</span></a></p></body></html> + + + + + Tracking helps %1 to see how often it is installed, what hardware it is installed on and which applications are used. To see what will be sent, please click the help icon next to each area. + + + + + By selecting this you will send information about your installation and hardware. This information will only be sent <b>once</b> after the installation finishes. + + + + + By selecting this you will periodically send information about your <b>machine</b> installation, hardware and applications, to %1. + + + + + By selecting this you will regularly send information about your <b>user</b> installation, hardware, applications and application usage patterns, to %1. + + + + + TrackingViewStep + + + Feedback + @title + + + + + UmountJob + + + Unmounting file systems… + @status + + + + + No target system available. + + + + + No rootMountPoint is set. + Nulle puncto de montage es definite. + + + + UsersPage + + + <small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after setup.</small> + + + + + <small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after installation.</small> + <small>Si plus que un persona usara iste computator, tu pote crear multiple contos post le installation.</small> + + + + UsersQmlViewStep + + + Users + Usatores + + + + UsersViewStep + + + Users + Usatores + + + + VariantModel + + + Key + Column header for key/value + + + + + Value + Column header for key/value + + + + + VolumeGroupBaseDialog + + + Create Volume Group + Crear gruppo de volumine + + + + List of Physical Volumes + Lista de volumines physic + + + + Volume Group Name: + Nomine del gruppo de volumine: + + + + Volume Group Type: + Typo del gruppo de volumine: + + + + Physical Extent Size: + Dimension de extension physic: + + + + MiB + + + + + Total Size: + Dimension total: + + + + Used Size: + Dimension usate: + + + + Total Sectors: + Total de sectores: + + + + Quantity of LVs: + Quantitate de LVs: + + + + WelcomePage + + + + Select application and system language + + + + + Open donations website + + + + + &Donate + + + + + Open help and support website + + + + + &Support + + + + + Open issues and bug-tracking website + + + + + &Known issues + + + + + Open release notes website + + + + + &Release notes + + + + + About %1 Setup + @title + Re le configuration de %1 + + + + About %1 Installer + @title + Re le installator de %1 + + + + %1 Support + @action + + + + + WelcomeQmlViewStep + + + Welcome + @title + Benvenite + + + + WelcomeViewStep + + + Welcome + @title + Benvenite + + + + ZfsJob + + + Creating ZFS pools and datasets… + @status + + + + + Failed to create zpool on + + + + + Configuration Error + Error de configuration + + + + No partitions are available for ZFS. + Nulle partitiones es disponibile pro ZFS. + + + + Internal data missing + + + + + + Failed to create zpool + + + + + Failed to create dataset + + + + + The output was: + + + + + calamares-sidebar + + + About + Re + + + + Debug + + + + + About + @button + Re + + + + Show information about Calamares + @tooltip + Monstrar information re Calamares + + + + Debug + @button + + + + + Show debug information + @tooltip + + + + + finishedq + + + Installation Completed + Installation completate + + + + %1 has been installed on your computer.<br/> + You may now restart into your new system, or continue using the Live environment. + %1 ha essite installate in tu computator.<br/> + Tu pote ora reinitiar in tu nove systema, o continuar usante le ambiente in vivo. + + + + Close Installer + Clauder installator + + + + Restart System + + + + + <p>A full log of the install is available as installation.log in the home directory of the Live user.<br/> + This log is copied to /var/log/installation.log of the target system.</p> + + + + + finishedq-qt6 + + + Installation Completed + @title + Installation completate + + + + %1 has been installed on your computer.<br/> + You may now restart into your new system, or continue using the Live environment. + @info, %1 is the product name + %1 ha essite installate in tu computator.<br/> + Tu pote ora reinitiar in tu nove systema, o continuar usante le ambiente in vivo. + + + + Close Installer + @button + Clauder installator + + + + Restart System + @button + + + + + <p>A full log of the install is available as installation.log in the home directory of the Live user.<br/> + This log is copied to /var/log/installation.log of the target system.</p> + @info + + + + + finishedq@mobile + + + Installation Completed + @title + Installation completate + + + + %1 has been installed on your computer.<br/> + You may now restart your device. + @info, %1 is the product name + %1 ha essite installate in tu computator.<br/> + Tu pote ora reinitiar tu dispositivo. + + + + Close + @button + Clauder + + + + Restart + @button + + + + + keyboardq + + + Select a layout to activate keyboard preview + @label + + + + + <b>Keyboard model:&nbsp;&nbsp;</b> + @label + + + + + Layout + @label + + + + + Variant + @label + + + + + Type here to test your keyboard… + @label + Scribe hic pro probar tu claviero… + + + + keyboardq-qt6 + + + Select a layout to activate keyboard preview + @label + + + + + <b>Keyboard model:&nbsp;&nbsp;</b> + @label + + + + + Layout + @label + + + + + Variant + @label + + + + + Type here to test your keyboard… + @label + Scribe hic pro probar tu claviero… + + + + localeq + + + + Change + @button + Cambiar + + + + <h3>Languages</h3> </br> + The system locale setting affects the language and character set for some command line user interface elements. The current setting is <strong>%1</strong>. + @info + <h3>Linguas</h3> </br> + Le parametro regional del systema affecta le lingua e le collection de characteres pro alcun elementos del interfacie de usator del linea de commando. Le parametro actual es <strong>%1</strong>. + + + + <h3>Locales</h3> </br> + The system locale setting affects the numbers and dates format. The current setting is <strong>%1</strong>. + @info + + + + + localeq-qt6 + + + + Change + @button + Cambiar + + + + <h3>Languages</h3> </br> + The system locale setting affects the language and character set for some command line user interface elements. The current setting is <strong>%1</strong>. + @info + <h3>Linguas</h3> </br> + Le parametro regional del systema affecta le lingua e le collection de characteres pro alcun elementos del interfacie de usator del linea de commando. Le parametro actual es <strong>%1</strong>. + + + + <h3>Locales</h3> </br> + The system locale setting affects the numbers and dates format. The current setting is <strong>%1</strong>. + @info + + + + + notesqml + + + <h3>%1</h3> + <p>These are example release notes.</p> + + + + + packagechooserq + + + LibreOffice is a powerful and free office suite, used by millions of people around the world. It includes several applications that make it the most versatile Free and Open Source office suite on the market.<br/> + Default option. + + + + + LibreOffice + LibreOffice + + + + If you don't want to install an office suite, just select No Office Suite. You can always add one (or more) later on your installed system as the need arrives. + + + + + No Office Suite + + + + + Create a minimal Desktop install, remove all extra applications and decide later on what you would like to add to your system. Examples of what won't be on such an install, there will be no Office Suite, no media players, no image viewer or print support. It will be just a desktop, file browser, package manager, text editor and simple web-browser. + + + + + Minimal Install + Installation minime + + + + Please select an option for your install, or use the default: LibreOffice included. + + + + + packagechooserq-qt6 + + + LibreOffice is a powerful and free office suite, used by millions of people around the world. It includes several applications that make it the most versatile Free and Open Source office suite on the market.<br/> + Default option. + + + + + LibreOffice + LibreOffice + + + + If you don't want to install an office suite, just select No Office Suite. You can always add one (or more) later on your installed system as the need arrives. + + + + + No Office Suite + + + + + Create a minimal Desktop install, remove all extra applications and decide later on what you would like to add to your system. Examples of what won't be on such an install, there will be no Office Suite, no media players, no image viewer or print support. It will be just a desktop, file browser, package manager, text editor and simple web-browser. + + + + + Minimal Install + Installation minime + + + + Please select an option for your install, or use the default: LibreOffice included. + + + + + release_notes + + + <h3>%1</h3> + <p>This an example QML file, showing options in RichText with Flickable content.</p> + + <p>QML with RichText can use HTML tags, Flickable content is useful for touchscreens.</p> + + <p><b>This is bold text</b></p> + <p><i>This is italic text</i></p> + <p><u>This is underlined text</u></p> + <p><center>This text will be center-aligned.</center></p> + <p><s>This is strikethrough</s></p> + + <p>Code example: + <code>ls -l /home</code></p> + + <p><b>Lists:</b></p> + <ul> + <li>Intel CPU systems</li> + <li>AMD CPU systems</li> + </ul> + + <p>The vertical scrollbar is adjustable, current width set to 10.</p> + + + + + Back + Precedente + + + + usersq + + + Pick your user name and credentials to login and perform admin tasks + + + + + What is your name? + Qual es tu nomine? + + + + Your full name + Tu nomine complete + + + + What name do you want to use to log in? + Que nomine vole tu usar pro aperir session? + + + + Login name + Nomine de accesso + + + + If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after installation. + Si plus que un persona usara iste computator, tu pote crear multiple contos post le installation. + + + + Only lowercase letters, numbers, underscore and hyphen are allowed. + Solmente litteras minusculas, numeros, sublinea e tracto de union es permittite. + + + + root is not allowed as username. + root non es permittite como nomine de usator. + + + + What is the name of this computer? + Qual es le nomine de iste computator? + + + + Computer name + Nomine de computator + + + + This name will be used if you make the computer visible to others on a network. + + + + + Only letters, numbers, underscore and hyphen are allowed, minimal of two characters. + Solmente litteras, numeros, sublinea e tracto de union es permittite, minimo de duo characteres. + + + + localhost is not allowed as hostname. + + + + + Choose a password to keep your account safe. + Elige un contrasigno pro conservar tu conto secur. + + + + Password + Contrasigno + + + + Repeat password + Repete contrasigno + + + + Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors. A good password will contain a mixture of letters, numbers and punctuation, should be at least eight characters long, and should be changed at regular intervals. + + + + + Reuse user password as root password + Reutilisar le contrasigno del usator como contrasigno del superusator + + + + Use the same password for the administrator account. + + + + + Choose a root password to keep your account safe. + Elige un contrasigno del superusator pro conservar tu conto secur. + + + + Root password + Contrasigna de superusator + + + + Repeat root password + Repete contrasigno de superusator + + + + Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors. + + + + + Log in automatically without asking for the password + Aperir session automaticamente sin demandar le contrasigno + + + + Validate passwords quality + + + + + When this box is checked, password-strength checking is done and you will not be able to use a weak password. + + + + + usersq-qt6 + + + Pick your user name and credentials to login and perform admin tasks + + + + + What is your name? + Qual es tu nomine? + + + + Your full name + Tu nomine complete + + + + What name do you want to use to log in? + Que nomine vole tu usar pro aperir session? + + + + Login name + Nomine de accesso + + + + If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after installation. + Si plus que un persona usara iste computator, tu pote crear multiple contos post le installation. + + + + Only lowercase letters, numbers, underscore and hyphen are allowed. + Solmente litteras minusculas, numeros, tracto basse e tracto de union es permittite. + + + + root is not allowed as username. + root non es permittite como nomine de usator. + + + + What is the name of this computer? + Qual es le nomine de iste computator? + + + + Computer name + Nomine de computator + + + + This name will be used if you make the computer visible to others on a network. + + + + + Only letters, numbers, underscore and hyphen are allowed, minimal of two characters. + Solmente litteras, numeros, sublinea e tracto de union es permittite, minimo de duo characteres. + + + + localhost is not allowed as hostname. + + + + + Choose a password to keep your account safe. + Elige un contrasigno pro conservar tu conto secur. + + + + Password + Contrasigno + + + + Repeat password + Repete contrasigno + + + + Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors. A good password will contain a mixture of letters, numbers and punctuation, should be at least eight characters long, and should be changed at regular intervals. + + + + + Reuse user password as root password + Reutilisar le contrasigno del usator como contrasigno del superusator + + + + Use the same password for the administrator account. + + + + + Choose a root password to keep your account safe. + Elige un contrasigno del superusator pro conservar tu conto secur. + + + + Root password + Contrasigna de superusator + + + + Repeat root password + Repete contrasigno de superusator + + + + Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors. + + + + + Log in automatically without asking for the password + Aperir session automaticamente sin demandar le contrasigno + + + + Validate passwords quality + + + + + When this box is checked, password-strength checking is done and you will not be able to use a weak password. + + + + + welcomeq + + + <h3>Welcome to the %1 <quote>%2</quote> installer</h3> + <p>This program will ask you some questions and set up %1 on your computer.</p> + <h3>Benvenite al installator de <quote>%2</quote> pro %1</h3> + <p>Iste programma te demandara alcun questiones e configurara %1 sur tu computator.</p> + + + + Support + Supporto + + + + Known Issues + Problemas cognoscite + + + + Release Notes + Notas del version + + + + Donate + Donar + + + + welcomeq-qt6 + + + <h3>Welcome to the %1 <quote>%2</quote> installer</h3> + <p>This program will ask you some questions and set up %1 on your computer.</p> + <h3>Benvenite al installator de <quote>%2</quote> pro %1</h3> + <p>Iste programma te demandara alcun questiones e configurara %1 sur tu computator.</p> + + + + Support + Supporto + + + + Known Issues + Problemas cognoscite + + + + Release Notes + Notas del version + + + + Donate + Donar + + + diff --git a/lang/calamares_id.ts b/lang/calamares_id.ts index d8eb03a9f..9432e7b60 100644 --- a/lang/calamares_id.ts +++ b/lang/calamares_id.ts @@ -3202,120 +3202,174 @@ Instalasi dapat dilanjutkan, namun beberapa fitur akan dinonfungsikan.Partisi - + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system + @label + + + + + <strong>Erase</strong> disk and install %1 + @label + + + + + <strong>Replace</strong> a partition with %1 + @label + + + + + <strong>Manual</strong> partitioning + @label + + + + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) + @info + + + + + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 + @info + + + + + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 + @info + + + + + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + + + + + Disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + Disk <strong>%1</strong> (%2) + + + Unsafe partition actions are enabled. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. - + No partitions will be changed. - + Current: @label Saat ini: - + After: @label Sesudah: - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. - + The filesystem must have type FAT32. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. - + No EFI system partition configured Tiada partisi sistem EFI terkonfigurasi - + EFI system partition configured incorrectly - + EFI system partition recommendation - + Option to use GPT on BIOS - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. - + Boot partition not encrypted Partisi boot tidak dienkripsi - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. Sebuah partisi tersendiri telah terset bersama dengan sebuah partisi root terenkripsi, tapi partisi boot tidak terenkripsi.<br/><br/>Ada kekhawatiran keamanan dengan jenis setup ini, karena file sistem penting tetap pada partisi tak terenkripsi.<br/>Kamu bisa melanjutkan jika kamu menghendaki, tapi filesystem unlocking akan terjadi nanti selama memulai sistem.<br/>Untuk mengenkripsi partisi boot, pergi mundur dan menciptakannya ulang, memilih <strong>Encrypt</strong> di jendela penciptaan partisi. - + has at least one disk device available. - + There are no partitions to install on. diff --git a/lang/calamares_ie.ts b/lang/calamares_ie.ts index 7021b61d0..9b561ef06 100644 --- a/lang/calamares_ie.ts +++ b/lang/calamares_ie.ts @@ -3211,120 +3211,174 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Partitiones - + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system + @label + + + + + <strong>Erase</strong> disk and install %1 + @label + + + + + <strong>Replace</strong> a partition with %1 + @label + + + + + <strong>Manual</strong> partitioning + @label + + + + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) + @info + + + + + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 + @info + + + + + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 + @info + + + + + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + + + + + Disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + + + + Unsafe partition actions are enabled. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. - + No partitions will be changed. - + Current: @label Actual: - + After: @label Pos: - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. - + The filesystem must have type FAT32. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. - + No EFI system partition configured Null partition del sistema EFI es configurat - + EFI system partition configured incorrectly - + EFI system partition recommendation - + Option to use GPT on BIOS - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. - + Boot partition not encrypted - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. - + has at least one disk device available. - + There are no partitions to install on. Ne existe disponibil partitiones por installation. diff --git a/lang/calamares_is.ts b/lang/calamares_is.ts index 5ba361ce4..04ccfd321 100644 --- a/lang/calamares_is.ts +++ b/lang/calamares_is.ts @@ -3221,120 +3221,174 @@ Uppsetningarforritið mun hætta og allar breytingar tapast. Disksneiðar - + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system + @label + + + + + <strong>Erase</strong> disk and install %1 + @label + + + + + <strong>Replace</strong> a partition with %1 + @label + + + + + <strong>Manual</strong> partitioning + @label + + + + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) + @info + + + + + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 + @info + + + + + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 + @info + + + + + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + + + + + Disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + Diskur <strong>%1</strong> (%2) + + + Unsafe partition actions are enabled. Óöruggar disksneiðaaðgerðir eru virkjaðar. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. Disksneiðing er sett upp þannig að hún mun <b>alltaf</b> mistakast. - + No partitions will be changed. Engum disksneiðum verður breytt. - + Current: @label Fyrirliggjandi: - + After: @label Á eftir: - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. EFI-kerfisdisksneið er nauðsynleg til að ræsa %1.<br/><br/>Til að setja upp EFI-kerfisdisksneið skaltu fara til baka og velja eða útbúa hentugt skráakerfi. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. Skráakerfið verður að tengjast á <strong>%1</strong>. - + The filesystem must have type FAT32. Skráakerfið verður að vera af tegundinni FAT32. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. Skráakerfið verður að hafa flaggið <strong>%1</strong> stillt. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. Skráakerfið verður að vera að minnsta kosti%1 MiB. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. Þú getur haldið áfram án þess að setja upp EFI-kerfisdisksneið, en þá er ekki víst að kerfið þitt ræsist. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. - + No EFI system partition configured Engin EFI-kerfisdisksneið stillt - + EFI system partition configured incorrectly EFI-kerfisdisksneið er rangt stillt - + EFI system partition recommendation - + Option to use GPT on BIOS Valkostur um að nota GPT í BIOS - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. GPT-disksneiðatafla er besti kosturinn fyrir öll kerfi. Þetta uppsetningarforrit styður einnig slíka uppsetningu fyrir BIOS-kerfi.<br/><br/>Til að stilla GPT-disksneiðatöflu á BIOS, (ef það hefur ekki þegar verið gert) skaltu fara til baka og stilla disksneiðatöfluna á GPT, síðan að útbúa 8 MB óforsniðna disksneið með <strong>%2</strong> flagginu virku.<br/><br/>Óforsniðin 8 MB disksneið er nauðsynleg til að ræsa %1 á BIOS-kerfi með GPT. - + Boot partition not encrypted Ræsidisksneið er ekki dulrituð - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. Sérstök ræsidisksneið (boot partition) var sett upp ásamt dulritaðri rótardisksneið, en ræsidisksneiðin er hinsvegar ekki dulrituð.<br/><br/>Ákveðin öryggisáhætta felst í slíkri uppsetningu, þar sem mikilvægar kerfisskrár eru þá á ódulritaðri disksneið.<br/>Þú getur haldið áfram ef þér sýnist svo, en aflæsing skráakerfis mun eiga sér stað síðar í ræsingu kerfisins.<br/>Til að dulrita ræsidisksneiðina skaltu fara til baka og búa hana til aftur, manst þá að velja <strong>Dulrita</strong> í glugganum þar sem disksneiðin er útbúin. - + has at least one disk device available. hafi að minnsta kosti eitt diskæki til taks. - + There are no partitions to install on. Það eru engar disksneiðar til að setja upp á. diff --git a/lang/calamares_it_IT.ts b/lang/calamares_it_IT.ts index c3ead3222..b5a627471 100644 --- a/lang/calamares_it_IT.ts +++ b/lang/calamares_it_IT.ts @@ -3228,120 +3228,174 @@ Passphrase per la partizione esistente Partizioni - + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system + @label + + + + + <strong>Erase</strong> disk and install %1 + @label + + + + + <strong>Replace</strong> a partition with %1 + @label + + + + + <strong>Manual</strong> partitioning + @label + + + + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) + @info + + + + + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 + @info + + + + + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 + @info + + + + + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + + + + + Disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + Disco <strong>%1</strong> (%2) + + + Unsafe partition actions are enabled. Azioni di partizione non sicure sono abilitate. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. Il partizionamento è configurato per non riuscire <b>mai</b>. - + No partitions will be changed. Nessuna partizione verrà modificata. - + Current: @label Corrente: - + After: @label Dopo: - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. È necessaria una partizione di sistema EFI per avviare %1.<br/><br/> Per configurare una partizione di sistema EFI, vai indietro e seleziona o crea un file system adatto. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. Il file system deve essere montato su <strong>%1</strong>. - + The filesystem must have type FAT32. Il file system deve essere di tipo FAT32. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. Il file system deve avere impostato il flag <strong>%1</strong>. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. Il file system deve essere di almeno %1 MiB di dimensione. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. Puoi continuare senza impostare una partizione di sistema EFI ma il tuo sistema potrebbe non avviarsi. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. - + No EFI system partition configured Nessuna partizione EFI di sistema è configurata - + EFI system partition configured incorrectly Partizione di sistema EFI configurata in modo errato - + EFI system partition recommendation - + Option to use GPT on BIOS Opzione per usare GPT su BIOS - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. Una tabella delle partizioni GPT è la migliore opzione per tutti i sistemi. Questo programma d'installazione supporta anche un'installazione per i sistemi BIOS.<br/><br/> Per configurare una tabella delle partizioni GPT sul BIOS, se non l'hai già fatto, vai indietro e imposta la tabella delle partizioni a GPT, poi crea una partizione di 8 MB non formattata con il flag <strong>%2</strong> abilitato.<br/><br/>È necessaria una partizione di 8MB non formattata per avviare %1 un sistema BIOS con GPT. - + Boot partition not encrypted Partizione di avvio non criptata - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. E' stata configurata una partizione di avvio non criptata assieme ad una partizione root criptata. <br/><br/>Ci sono problemi di sicurezza con questo tipo di configurazione perchè dei file di sistema importanti sono tenuti su una partizione non criptata.<br/>Si può continuare se lo si desidera ma dopo ci sarà lo sblocco del file system, durante l'avvio del sistema.<br/>Per criptare la partizione di avvio, tornare indietro e ricrearla, selezionando <strong>Criptare</strong> nella finestra di creazione della partizione. - + has at least one disk device available. ha almeno un'unità disco disponibile. - + There are no partitions to install on. Non ci sono partizioni su cui installare. diff --git a/lang/calamares_ja-Hira.ts b/lang/calamares_ja-Hira.ts index 37062a312..c726c1ff4 100644 --- a/lang/calamares_ja-Hira.ts +++ b/lang/calamares_ja-Hira.ts @@ -3200,120 +3200,174 @@ The installer will quit and all changes will be lost. - + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system + @label + + + + + <strong>Erase</strong> disk and install %1 + @label + + + + + <strong>Replace</strong> a partition with %1 + @label + + + + + <strong>Manual</strong> partitioning + @label + + + + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) + @info + + + + + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 + @info + + + + + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 + @info + + + + + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + + + + + Disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + + + + Unsafe partition actions are enabled. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. - + No partitions will be changed. - + Current: @label - + After: @label - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. - + The filesystem must have type FAT32. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. - + No EFI system partition configured - + EFI system partition configured incorrectly - + EFI system partition recommendation - + Option to use GPT on BIOS - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. - + Boot partition not encrypted - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. - + has at least one disk device available. - + There are no partitions to install on. diff --git a/lang/calamares_ja.ts b/lang/calamares_ja.ts index e846205c4..9fefe6a24 100644 --- a/lang/calamares_ja.ts +++ b/lang/calamares_ja.ts @@ -3213,120 +3213,174 @@ The installer will quit and all changes will be lost. パーティション - + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system + @label + %1 を別のオペレーティングシステムと<strong>共存して</strong>インストール + + + + <strong>Erase</strong> disk and install %1 + @label + ディスクを<strong>消去して</strong> %1 をインストール + + + + <strong>Replace</strong> a partition with %1 + @label + パーティションを %1 に<strong>置き換える</strong> + + + + <strong>Manual</strong> partitioning + @label + <strong>手動で</strong>パーティショニング + + + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) + @info + %1 を別のオペレーティングシステムと<strong>共存して</strong>ディスク <strong>%2</strong> (%3) にインストール + + + + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 + @info + ディスク <strong>%2</strong> (%3) を<strong>消去して</strong> %1 をインストール + + + + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 + @info + ディスク <strong>%2</strong> (%3) のパーティションを %1 に<strong>置き換える</strong> + + + + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + ディスク <strong>%1</strong> (%2) を<strong>手動で</strong>パーティショニング + + + + Disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + ディスク <strong>%1</strong> (%2) + + + Unsafe partition actions are enabled. 安全でないパーティションアクションが有効になります。 - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. パーティショニングが<b>常に</b>失敗するように設定されています。 - + No partitions will be changed. パーティションは変更されません。 - + Current: @label 現在: - + After: @label 変更後: - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. %1 を起動するには EFI システムパーティションが必要です。<br/><br/>EFI システムパーティションを設定するには、戻って適切なファイルシステムを選択または作成してください。 - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. %1 を起動するには EFI システムパーティションが必要です。<br/><br/>EFI システムパーティションは推奨基準を満たしていません。戻って、適切なファイルシステムを選択または作成することをお勧めします。 - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. ファイルシステムは <strong>%1</strong> にマウントする必要があります。 - + The filesystem must have type FAT32. ファイルシステムのタイプは FAT32 にする必要があります。 - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. ファイルシステムにはフラグ <strong>%1</strong> を設定する必要があります。 - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. ファイルシステムのサイズは最低でも %1 MiB である必要があります。 - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. ファイルシステムの推奨最小サイズは %1 MiB です。 - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. EFI システムパーティションを設定しなくても続行できますが、システムが起動しない場合があります。 - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. この EFI システムパーティション設定で続行できますが、システムが起動に失敗する可能性があります。 - + No EFI system partition configured EFI システムパーティションが設定されていません - + EFI system partition configured incorrectly EFI システムパーティションが正しく設定されていません - + EFI system partition recommendation EFI システムパーティションの推奨基準 - + Option to use GPT on BIOS BIOS で GPT を使用するためのオプション - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. GPT パーティションテーブルは、すべてのシステムに最適なオプションです。このインストーラーは、BIOS システムのそのようなセットアップもサポートします。<br/><br/>BIOS で GPT パーティションテーブルを設定するには(まだ設定していない場合は)、戻ってパーティションテーブルを GPT に設定し、<strong>%2</strong> フラグを有効にした 8 MB の未フォーマットパーティションを作成します。<br/><br/>GPT を使用する BIOS システムで %1 を開始するには、未フォーマットの 8 MB のパーティションが必要です。 - + Boot partition not encrypted ブートパーティションが暗号化されていません - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. ブートパーティションは暗号化されたルートパーティションとともにセットアップされましたが、ブートパーティションは暗号化されていません。<br/><br/>重要なシステムファイルが暗号化されていないパーティションに残されているため、このようなセットアップは安全上の懸念があります。<br/>セットアップを続行することはできますが、後でシステムの起動中にファイルシステムが解除されます。<br/>ブートパーティションを暗号化させるには、前の画面に戻って、再度パーティションを作成し、パーティション作成ウィンドウ内で<strong>Encrypt</strong> (暗号化) を選択してください。 - + has at least one disk device available. は少なくとも1つのディスクデバイスを利用可能です。 - + There are no partitions to install on. インストールするパーティションがありません。 diff --git a/lang/calamares_ka.ts b/lang/calamares_ka.ts index ef4701875..4462a1d9f 100644 --- a/lang/calamares_ka.ts +++ b/lang/calamares_ka.ts @@ -3217,120 +3217,174 @@ The installer will quit and all changes will be lost. დანაყოფები - + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system + @label + + + + + <strong>Erase</strong> disk and install %1 + @label + + + + + <strong>Replace</strong> a partition with %1 + @label + + + + + <strong>Manual</strong> partitioning + @label + + + + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) + @info + + + + + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 + @info + + + + + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 + @info + + + + + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + + + + + Disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + + + + Unsafe partition actions are enabled. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. - + No partitions will be changed. დანაყოფები არ შეიცვლება. - + Current: @label მიმდინარე: - + After: @label შემდეგ: - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. - + The filesystem must have type FAT32. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. - + No EFI system partition configured - + EFI system partition configured incorrectly - + EFI system partition recommendation - + Option to use GPT on BIOS - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. - + Boot partition not encrypted - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. - + has at least one disk device available. - + There are no partitions to install on. diff --git a/lang/calamares_kk.ts b/lang/calamares_kk.ts index 2d14a7113..5758a1a8c 100644 --- a/lang/calamares_kk.ts +++ b/lang/calamares_kk.ts @@ -3211,120 +3211,174 @@ The installer will quit and all changes will be lost. - + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system + @label + + + + + <strong>Erase</strong> disk and install %1 + @label + + + + + <strong>Replace</strong> a partition with %1 + @label + + + + + <strong>Manual</strong> partitioning + @label + + + + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) + @info + + + + + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 + @info + + + + + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 + @info + + + + + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + + + + + Disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + + + + Unsafe partition actions are enabled. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. - + No partitions will be changed. - + Current: @label - + After: @label - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. - + The filesystem must have type FAT32. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. - + No EFI system partition configured - + EFI system partition configured incorrectly - + EFI system partition recommendation - + Option to use GPT on BIOS - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. - + Boot partition not encrypted - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. - + has at least one disk device available. - + There are no partitions to install on. diff --git a/lang/calamares_kn.ts b/lang/calamares_kn.ts index 886ea6144..b5f207a79 100644 --- a/lang/calamares_kn.ts +++ b/lang/calamares_kn.ts @@ -3211,120 +3211,174 @@ The installer will quit and all changes will be lost. - + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system + @label + + + + + <strong>Erase</strong> disk and install %1 + @label + + + + + <strong>Replace</strong> a partition with %1 + @label + + + + + <strong>Manual</strong> partitioning + @label + + + + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) + @info + + + + + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 + @info + + + + + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 + @info + + + + + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + + + + + Disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + + + + Unsafe partition actions are enabled. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. - + No partitions will be changed. - + Current: @label ಪ್ರಸಕ್ತ: - + After: @label - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. - + The filesystem must have type FAT32. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. - + No EFI system partition configured - + EFI system partition configured incorrectly - + EFI system partition recommendation - + Option to use GPT on BIOS - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. - + Boot partition not encrypted - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. - + has at least one disk device available. - + There are no partitions to install on. diff --git a/lang/calamares_ko.ts b/lang/calamares_ko.ts index b719bd0a2..032a1ce30 100644 --- a/lang/calamares_ko.ts +++ b/lang/calamares_ko.ts @@ -3210,120 +3210,174 @@ The installer will quit and all changes will be lost. 파티션 - + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system + @label + + + + + <strong>Erase</strong> disk and install %1 + @label + + + + + <strong>Replace</strong> a partition with %1 + @label + + + + + <strong>Manual</strong> partitioning + @label + + + + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) + @info + + + + + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 + @info + + + + + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 + @info + + + + + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + + + + + Disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + 디스크 <strong>%1</strong> (%2) + + + Unsafe partition actions are enabled. 안전하지 않은 파티션 작업이 활성화되었습니다. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. 파티셔닝이 <b>항상</b> 실패하도록 구성되어 있습니다. - + No partitions will be changed. 파티션 없음은 변경될 것입니다. - + Current: @label 현재: - + After: @label 이후: - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. %1을(를) 시작하려면 EFI 시스템 파티션이 필요합니다.<br/><br/>EFI 시스템 파티션을 구성하려면 돌아가서 적절한 파일 시스템을 선택하거나 생성하십시오. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. 파일 시스템은 <strong>%1</strong>에 마운트되어야 합니다. - + The filesystem must have type FAT32. 파일 시스템에는 FAT32 유형이 있어야 합니다. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. 파일 시스템에 플래그 <strong>%1</strong> 세트가 있어야 합니다. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. 파일 시스템의 크기는 %1MiB 이상이어야 합니다. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. EFI 시스템 파티션을 설정하지 않고 계속할 수 있지만 시스템이 시작되지 않을 수 있습니다. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. - + No EFI system partition configured EFI 시스템 파티션이 설정되지 않았습니다 - + EFI system partition configured incorrectly EFI 시스템 파티션이 잘못 구성됨 - + EFI system partition recommendation - + Option to use GPT on BIOS BIOS에서 GPT를 사용하는 옵션 - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. GPT 파티션 테이블은 모든 시스템에 가장 적합한 옵션입니다. 이 설치 관리자는 BIOS 시스템에 대한 이러한 설정도 지원합니다.<br/><br/>BIOS에서 GPT 파티션 테이블을 구성하려면(아직 수행하지 않은 경우) 돌아가서 파티션 테이블을 GPT로 설정한 다음 <strong>%2</strong> 플래그가 활성화된 8MB의 포맷되지 않은 파티션을 생성하십시오.<br/><br/>GPT가 있는 BIOS 시스템에서 %1을(를) 시작하려면 포맷되지 않은 8MB 파티션이 필요합니다. - + Boot partition not encrypted 부트 파티션이 암호화되지 않았습니다 - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. 암호화된 루트 파티션과 함께 별도의 부팅 파티션이 설정되었지만 부팅 파티션은 암호화되지 않았습니다.<br/><br/>중요한 시스템 파일은 암호화되지 않은 파티션에 보관되기 때문에 이러한 설정과 관련하여 보안 문제가 있습니다.<br/>원하는 경우 계속할 수 있지만 나중에 시스템을 시작하는 동안 파일 시스템 잠금이 해제됩니다.<br/>부팅 파티션을 암호화하려면 돌아가서 다시 생성하여 파티션 생성 창에서 <strong>암호화</strong>를 선택합니다. - + has at least one disk device available. 하나 이상의 디스크 장치를 사용할 수 있습니다. - + There are no partitions to install on. 설치를 위한 파티션이 없습니다. diff --git a/lang/calamares_lo.ts b/lang/calamares_lo.ts index 218813f8e..3bbeaa4e7 100644 --- a/lang/calamares_lo.ts +++ b/lang/calamares_lo.ts @@ -3200,120 +3200,174 @@ The installer will quit and all changes will be lost. - + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system + @label + + + + + <strong>Erase</strong> disk and install %1 + @label + + + + + <strong>Replace</strong> a partition with %1 + @label + + + + + <strong>Manual</strong> partitioning + @label + + + + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) + @info + + + + + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 + @info + + + + + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 + @info + + + + + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + + + + + Disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + + + + Unsafe partition actions are enabled. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. - + No partitions will be changed. - + Current: @label - + After: @label - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. - + The filesystem must have type FAT32. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. - + No EFI system partition configured - + EFI system partition configured incorrectly - + EFI system partition recommendation - + Option to use GPT on BIOS - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. - + Boot partition not encrypted - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. - + has at least one disk device available. - + There are no partitions to install on. diff --git a/lang/calamares_lt.ts b/lang/calamares_lt.ts index 0bebfb7ca..03ac81e8b 100644 --- a/lang/calamares_lt.ts +++ b/lang/calamares_lt.ts @@ -3243,120 +3243,174 @@ Diegimo programa užbaigs darbą ir visi pakeitimai bus prarasti. Skaidiniai - + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system + @label + Įdiegti %1 <strong>šalia</strong> kitos operacinės sistemos + + + + <strong>Erase</strong> disk and install %1 + @label + <strong>Ištrinti</strong> diską ir įdiegti %1 + + + + <strong>Replace</strong> a partition with %1 + @label + <strong>Pakeisti</strong> skaidinį įrašant %1 + + + + <strong>Manual</strong> partitioning + @label + <strong>Rankinis</strong> skaidymas + + + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) + @info + Įdiegti %1 <strong>šalia</strong> kitos operacinės sistemos diske <strong>%2</strong> (%3) + + + + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 + @info + <strong>Ištrinti</strong> diską <strong>%2</strong> (%3) ir įdiegti %1 + + + + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 + @info + <strong>Pakeisti</strong> skaidinį diske <strong>%2</strong> (%3) įrašant %1 + + + + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + <strong>Rankinis</strong> skaidymas diske <strong>%1</strong> (%2) + + + + Disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + Diskas <strong>%1</strong> (%2) + + + Unsafe partition actions are enabled. Nesaugūs veiksmai su skaidiniais yra įjungti. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. Skaidymas yra sukonfigūruotas taip, kad <b>visada</b> patirtų nesėkmę. - + No partitions will be changed. Nebus pakeisti jokie skaidiniai. - + Current: @label Dabartinis: - + After: @label Po: - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. %1 paleidimui yra reikalingas EFI sistemos skaidinys.<br/><br/>Norėdami konfigūruoti EFI sistemos skaidinį, grįžkite atgal ir pasirinkite arba sukurkite tinkamą failų sistemą. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. %1 paleidimui yra reikalingas EFI sistemos skaidinys.<br/><br/>EFI sistemos skaidinys neatitinka rekomendacijų. Rekomenduojama grįžti ir pasirinkti arba sukurti tinkamą failų sistemą. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. Failų sistema privalo būti prijungta ties <strong>%1</strong>. - + The filesystem must have type FAT32. Failų sistema privalo būti FAT32 tipo. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. Failų sistema privalo turėti nustatytą <strong>%1</strong> vėliavėlę. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. Failų sistema privalo būti bent %1 MiB dydžio. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. Minimalus rekomenduojamas dydis šiai failų sistemai yra %1 MiB. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. Galite tęsti nenustatę EFI sistemos skaidinio, bet jūsų sistema gali nepasileisti. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. Galite tęsti su šia EFI sistemos skaidinio konfigūracija, bet jūsų sistema gali nepasileisti. - + No EFI system partition configured Nėra sukonfigūruoto EFI sistemos skaidinio - + EFI system partition configured incorrectly Neteisingai sukonfigūruotas EFI sistemos skaidinys - + EFI system partition recommendation Rekomendacija EFI sistemos skaidiniui - + Option to use GPT on BIOS Parinktis naudoti GPT per BIOS - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. GPT skaidinių lentelė yra geriausias variantas visoms sistemoms. Ši diegimo programa palaiko tokią sąranką taip pat ir BIOS sistemoms.<br/><br/>Norėdami konfigūruoti GPT skaidinių lentelę BIOS sistemoje, (jei dar nesate to padarę) grįžkite atgal ir nustatykite skaidinių lentelę į GPT, toliau, sukurkite 8 MB neformatuotą skaidinį su įjungta <strong>%2</strong> vėliavėle.<br/><br/>Neformatuotas 8 MB skaidinys yra būtinas, norint paleisti %1 BIOS sistemoje su GPT. - + Boot partition not encrypted Paleidimo skaidinys nėra užšifruotas - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. Kartu su užšifruotu šaknies skaidiniu, buvo nustatytas atskiras paleidimo skaidinys, tačiau paleidimo skaidinys nėra užšifruotas.<br/><br/>Dėl tokios sąrankos iškyla tam tikrų saugumo klausimų, kadangi svarbūs sisteminiai failai yra laikomi neužšifruotame skaidinyje.<br/>Jeigu norite, galite tęsti, tačiau failų sistemos atrakinimas įvyks vėliau, sistemos paleidimo metu.<br/>Norėdami užšifruoti paleidimo skaidinį, grįžkite atgal ir sukurkite jį iš naujo bei skaidinių kūrimo lange pažymėkite parinktį <strong>Užšifruoti</strong>. - + has at least one disk device available. turi bent vieną prieinamą disko įrenginį. - + There are no partitions to install on. Nėra skaidinių į kuriuos diegti. diff --git a/lang/calamares_lv.ts b/lang/calamares_lv.ts index 1f1639dc2..fa6c3339a 100644 --- a/lang/calamares_lv.ts +++ b/lang/calamares_lv.ts @@ -3222,120 +3222,174 @@ The installer will quit and all changes will be lost. - + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system + @label + + + + + <strong>Erase</strong> disk and install %1 + @label + + + + + <strong>Replace</strong> a partition with %1 + @label + + + + + <strong>Manual</strong> partitioning + @label + + + + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) + @info + + + + + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 + @info + + + + + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 + @info + + + + + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + + + + + Disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + + + + Unsafe partition actions are enabled. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. - + No partitions will be changed. - + Current: @label Šobrīd: - + After: @label Pēc iestatīšanas: - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. - + The filesystem must have type FAT32. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. - + No EFI system partition configured - + EFI system partition configured incorrectly - + EFI system partition recommendation - + Option to use GPT on BIOS - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. - + Boot partition not encrypted - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. - + has at least one disk device available. - + There are no partitions to install on. diff --git a/lang/calamares_mk.ts b/lang/calamares_mk.ts index 339c61299..d3712e278 100644 --- a/lang/calamares_mk.ts +++ b/lang/calamares_mk.ts @@ -3211,120 +3211,174 @@ The installer will quit and all changes will be lost. - + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system + @label + + + + + <strong>Erase</strong> disk and install %1 + @label + + + + + <strong>Replace</strong> a partition with %1 + @label + + + + + <strong>Manual</strong> partitioning + @label + + + + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) + @info + + + + + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 + @info + + + + + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 + @info + + + + + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + + + + + Disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + + + + Unsafe partition actions are enabled. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. - + No partitions will be changed. - + Current: @label - + After: @label - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. - + The filesystem must have type FAT32. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. - + No EFI system partition configured - + EFI system partition configured incorrectly - + EFI system partition recommendation - + Option to use GPT on BIOS - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. - + Boot partition not encrypted - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. - + has at least one disk device available. - + There are no partitions to install on. diff --git a/lang/calamares_ml.ts b/lang/calamares_ml.ts index 483734821..125c84064 100644 --- a/lang/calamares_ml.ts +++ b/lang/calamares_ml.ts @@ -3213,120 +3213,174 @@ The installer will quit and all changes will be lost. പാർട്ടീഷനുകൾ - + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system + @label + + + + + <strong>Erase</strong> disk and install %1 + @label + + + + + <strong>Replace</strong> a partition with %1 + @label + + + + + <strong>Manual</strong> partitioning + @label + + + + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) + @info + + + + + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 + @info + + + + + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 + @info + + + + + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + + + + + Disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + ഡിസ്ക് <strong>%1</strong> (%2) + + + Unsafe partition actions are enabled. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. - + No partitions will be changed. - + Current: @label നിലവിലുള്ളത്: - + After: @label ശേഷം: - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. - + The filesystem must have type FAT32. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. - + No EFI system partition configured ഇഎഫ്ഐ സിസ്റ്റം പാർട്ടീഷനൊന്നും ക്രമീകരിച്ചിട്ടില്ല - + EFI system partition configured incorrectly - + EFI system partition recommendation - + Option to use GPT on BIOS - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. - + Boot partition not encrypted ബൂട്ട് പാർട്ടീഷൻ എൻക്രിപ്റ്റ് ചെയ്യപ്പെട്ടിട്ടില്ല - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. എൻക്രിപ്റ്റ് ചെയ്ത ഒരു റൂട്ട് പാർട്ടീഷനോടൊപ്പം ഒരു വേർപെടുത്തിയ ബൂട്ട് പാർട്ടീഷനും ക്രമീകരിക്കപ്പെട്ടിരുന്നു, എന്നാൽ ബൂട്ട് പാർട്ടീഷൻ എൻക്രിപ്റ്റ് ചെയ്യപ്പെട്ടതല്ല.<br/><br/>ഇത്തരം സജ്ജീകരണത്തിന്റെ സുരക്ഷ ഉത്കണ്ഠാജനകമാണ്, എന്തെന്നാൽ പ്രധാനപ്പെട്ട സിസ്റ്റം ഫയലുകൾ ഒരു എൻക്രിപ്റ്റ് ചെയ്യപ്പെടാത്ത പാർട്ടീഷനിലാണ് സൂക്ഷിച്ചിട്ടുള്ളത്.<br/> താങ്കൾക്ക് വേണമെങ്കിൽ തുടരാം, പക്ഷേ ഫയൽ സിസ്റ്റം തുറക്കൽ സിസ്റ്റം ആരംഭപ്രക്രിയയിൽ വൈകിയേ സംഭവിക്കൂ.<br/>ബൂട്ട് പാർട്ടീഷൻ എൻക്രിപ്റ്റ് ചെയ്യാനായി, തിരിച്ചു പോയി പാർട്ടീഷൻ നിർമ്മാണ ജാലകത്തിൽ <strong>എൻക്രിപ്റ്റ്</strong> തിരഞ്ഞെടുത്തുകൊണ്ട് അത് വീണ്ടും നിർമ്മിക്കുക. - + has at least one disk device available. ഒരു ഡിസ്ക് ഡിവൈസെങ്കിലും ലഭ്യമാണ്. - + There are no partitions to install on. diff --git a/lang/calamares_mr.ts b/lang/calamares_mr.ts index c440377d0..10f4e3b58 100644 --- a/lang/calamares_mr.ts +++ b/lang/calamares_mr.ts @@ -3211,120 +3211,174 @@ The installer will quit and all changes will be lost. - + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system + @label + + + + + <strong>Erase</strong> disk and install %1 + @label + + + + + <strong>Replace</strong> a partition with %1 + @label + + + + + <strong>Manual</strong> partitioning + @label + + + + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) + @info + + + + + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 + @info + + + + + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 + @info + + + + + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + + + + + Disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + + + + Unsafe partition actions are enabled. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. - + No partitions will be changed. - + Current: @label सद्या : - + After: @label नंतर : - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. - + The filesystem must have type FAT32. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. - + No EFI system partition configured - + EFI system partition configured incorrectly - + EFI system partition recommendation - + Option to use GPT on BIOS - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. - + Boot partition not encrypted - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. - + has at least one disk device available. - + There are no partitions to install on. diff --git a/lang/calamares_nb.ts b/lang/calamares_nb.ts index 255f16bb5..b0b09c76d 100644 --- a/lang/calamares_nb.ts +++ b/lang/calamares_nb.ts @@ -3212,120 +3212,174 @@ Installasjonsprogrammet vil avsluttes og alle endringer vil gå tapt. - + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system + @label + + + + + <strong>Erase</strong> disk and install %1 + @label + + + + + <strong>Replace</strong> a partition with %1 + @label + + + + + <strong>Manual</strong> partitioning + @label + + + + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) + @info + + + + + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 + @info + + + + + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 + @info + + + + + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + + + + + Disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + + + + Unsafe partition actions are enabled. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. - + No partitions will be changed. - + Current: @label - + After: @label - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. - + The filesystem must have type FAT32. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. - + No EFI system partition configured - + EFI system partition configured incorrectly - + EFI system partition recommendation - + Option to use GPT on BIOS - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. - + Boot partition not encrypted - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. - + has at least one disk device available. - + There are no partitions to install on. diff --git a/lang/calamares_ne_NP.ts b/lang/calamares_ne_NP.ts index 1c33fa3b3..20d470f4c 100644 --- a/lang/calamares_ne_NP.ts +++ b/lang/calamares_ne_NP.ts @@ -3211,120 +3211,174 @@ The installer will quit and all changes will be lost. - + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system + @label + + + + + <strong>Erase</strong> disk and install %1 + @label + + + + + <strong>Replace</strong> a partition with %1 + @label + + + + + <strong>Manual</strong> partitioning + @label + + + + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) + @info + + + + + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 + @info + + + + + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 + @info + + + + + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + + + + + Disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + + + + Unsafe partition actions are enabled. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. - + No partitions will be changed. - + Current: @label - + After: @label - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. - + The filesystem must have type FAT32. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. - + No EFI system partition configured - + EFI system partition configured incorrectly - + EFI system partition recommendation - + Option to use GPT on BIOS - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. - + Boot partition not encrypted - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. - + has at least one disk device available. - + There are no partitions to install on. diff --git a/lang/calamares_nl.ts b/lang/calamares_nl.ts index 8369eb254..2463a5105 100644 --- a/lang/calamares_nl.ts +++ b/lang/calamares_nl.ts @@ -3217,120 +3217,174 @@ Het installatieprogramma zal afsluiten en alle wijzigingen zullen verloren gaan. Partities - + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system + @label + + + + + <strong>Erase</strong> disk and install %1 + @label + + + + + <strong>Replace</strong> a partition with %1 + @label + + + + + <strong>Manual</strong> partitioning + @label + + + + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) + @info + + + + + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 + @info + + + + + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 + @info + + + + + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + + + + + Disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + Schijf <strong>%1</strong> (%2) + + + Unsafe partition actions are enabled. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. - + No partitions will be changed. - + Current: @label Huidig: - + After: @label Na: - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. - + The filesystem must have type FAT32. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. - + No EFI system partition configured Geen EFI systeempartitie geconfigureerd - + EFI system partition configured incorrectly - + EFI system partition recommendation - + Option to use GPT on BIOS Optie om GPT te gebruiken in BIOS - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. - + Boot partition not encrypted Bootpartitie niet versleuteld - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. Een aparte bootpartitie was ingesteld samen met een versleutelde rootpartitie, maar de bootpartitie zelf is niet versleuteld.<br/><br/>Dit is niet volledig veilig, aangezien belangrijke systeembestanden bewaard worden op een niet-versleutelde partitie.<br/>Je kan doorgaan als je wil, maar het ontgrendelen van bestandssystemen zal tijdens het opstarten later plaatsvinden.<br/>Om de bootpartitie toch te versleutelen: keer terug en maak de bootpartitie opnieuw, waarbij je <strong>Versleutelen</strong> aanvinkt in het venster partitie aanmaken. - + has at least one disk device available. tenminste één schijfapparaat beschikbaar. - + There are no partitions to install on. Er zijn geen partities om op te installeren. diff --git a/lang/calamares_oc.ts b/lang/calamares_oc.ts index fa3b97ec2..9690fa4fc 100644 --- a/lang/calamares_oc.ts +++ b/lang/calamares_oc.ts @@ -3215,120 +3215,174 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Particions - + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system + @label + + + + + <strong>Erase</strong> disk and install %1 + @label + + + + + <strong>Replace</strong> a partition with %1 + @label + + + + + <strong>Manual</strong> partitioning + @label + + + + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) + @info + + + + + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 + @info + + + + + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 + @info + + + + + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + + + + + Disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + + + + Unsafe partition actions are enabled. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. - + No partitions will be changed. - + Current: @label Actual : - + After: @label Aprèp : - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. - + The filesystem must have type FAT32. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. - + No EFI system partition configured - + EFI system partition configured incorrectly - + EFI system partition recommendation - + Option to use GPT on BIOS Opcion per utilizar GPT sul BIOS - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. - + Boot partition not encrypted - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. - + has at least one disk device available. - + There are no partitions to install on. diff --git a/lang/calamares_pl.ts b/lang/calamares_pl.ts index 2db1623cb..3c6248a92 100644 --- a/lang/calamares_pl.ts +++ b/lang/calamares_pl.ts @@ -31,7 +31,7 @@ Managing auto-mount settings… @status - + Zarządzaj ustawieniami automatycznego montowania @@ -3243,120 +3243,174 @@ Instalator zostanie zamknięty i wszystkie zmiany zostaną utracone.Partycje - + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system + @label + + + + + <strong>Erase</strong> disk and install %1 + @label + + + + + <strong>Replace</strong> a partition with %1 + @label + + + + + <strong>Manual</strong> partitioning + @label + + + + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) + @info + + + + + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 + @info + + + + + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 + @info + + + + + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + + + + + Disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + Dysk <strong>%1</strong> (%2) + + + Unsafe partition actions are enabled. Niebezpieczne akcje partycji są włączone. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. Partycjonowanie jest skonfigurowane tak, aby <b>zawsze</b> kończyło się niepowodzeniem. - + No partitions will be changed. Żadne partycje nie zostaną zmienione. - + Current: @label Bieżący: - + After: @label Po: - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. Partycja systemowa EFI jest niezbędna do uruchomienia %1.<br/><br/>Do skonfigurowania partycji systemowej EFI, cofnij się i wybierz lub utwórz odpowiedni system plików. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. Partycja systemowa EFI jest niezbędna do uruchomienia %1.<br/><br/>Partycja systemowa EFI nie spełnia wymagań. Zalecane jest cofnięcie się i wybranie lub utworzenie odpowiedniego systemu plików. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. System plików musi zostać zamontowany w <strong>%1</strong>. - + The filesystem must have type FAT32. System plików musi być typu FAT32. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. System plików musi mieć ustawioną flagę <strong>%1</strong>. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. Rozmiar systemu plików musi wynosić co najmniej %1 MiB. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. Minimalny zalecany rozmiar systemu plików to %1 MiB. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. Możesz kontynuować bez konfigurowania partycji systemowej EFI, ale uruchomienie systemu może się nie powieść. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. Możesz kontynuować konfigurację tej partycji systemowej EFI, ale system może się nie uruchomić. - + No EFI system partition configured Nie skonfigurowano partycji systemowej EFI - + EFI system partition configured incorrectly Partycja systemowa EFI skonfigurowana niepoprawnie - + EFI system partition recommendation Zalecenie dotyczące partycji systemowej EFI - + Option to use GPT on BIOS Opcja korzystania z GPT w BIOS-ie - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. Tabela partycji GPT jest najlepszą opcją dla wszystkich systemów. Ten instalator obsługuje taką konfigurację również dla systemów BIOS. <br/><br/>Aby skonfigurować tabelę partycji GPT w systemie BIOS, (jeśli jeszcze tego nie zrobiono) cofnij się i ustaw tabelę partycji na GPT, a następnie utwórz niesformatowaną partycję o rozmiarze 8 MB z włączoną flagą <strong>%2</strong>.<br/><br/> Niesformatowana partycja 8 MB jest niezbędna do uruchomienia %1 w systemie BIOS z GPT. - + Boot partition not encrypted Niezaszyfrowana partycja rozruchowa - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. Oddzielna partycja rozruchowa została skonfigurowana razem z zaszyfrowaną partycją roota, ale partycja rozruchowa nie jest szyfrowana.<br/><br/>Nie jest to najbezpieczniejsze rozwiązanie, ponieważ ważne pliki systemowe znajdują się na niezaszyfrowanej partycji.<br/>Możesz kontynuować, ale odblokowywanie systemu nastąpi później, w trakcie uruchamiania.<br/>Aby zaszyfrować partycję rozruchową, wróć i utwórz ją ponownie zaznaczając opcję <strong>Szyfruj</strong> w oknie tworzenia partycji. - + has at least one disk device available. jest dostępne co najmniej jedno urządzenie dyskowe. - + There are no partitions to install on. Brak partycji na których można dokonać instalacji. diff --git a/lang/calamares_pt_BR.ts b/lang/calamares_pt_BR.ts index 37175c88a..00ba5b045 100644 --- a/lang/calamares_pt_BR.ts +++ b/lang/calamares_pt_BR.ts @@ -3232,120 +3232,174 @@ O instalador será fechado e todas as alterações serão perdidas.Partições - + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system + @label + + + + + <strong>Erase</strong> disk and install %1 + @label + + + + + <strong>Replace</strong> a partition with %1 + @label + + + + + <strong>Manual</strong> partitioning + @label + + + + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) + @info + + + + + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 + @info + + + + + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 + @info + + + + + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + + + + + Disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + + + + Unsafe partition actions are enabled. As ações de partição não seguras estão habilitadas. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. O particionamento está configurado para <b>sempre</b> falhar. - + No partitions will be changed. Nenhuma partição será modificada. - + Current: @label Atual: - + After: @label Depois: - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. Uma partição de sistema EFI é necessária para iniciar o %1. <br/><br/>Para configurar uma partição de sistema EFI, volte atrás e selecione ou crie um sistema de arquivos adequado. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. O sistema de arquivos deve ser montado em <strong>%1</strong>. - + The filesystem must have type FAT32. O sistema de arquivos deve ter o tipo FAT32. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. O sistema de arquivos deve ter o marcador %1 definido. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. O sistema de arquivos deve ter pelo menos %1 MiB de tamanho. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. Você pode continuar sem configurar uma partição de sistema EFI, mas seu sistema pode não iniciar. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. - + No EFI system partition configured Nenhuma partição de sistema EFI configurada - + EFI system partition configured incorrectly Partição EFI do sistema configurada incorretamente - + EFI system partition recommendation - + Option to use GPT on BIOS Opção para usar GPT no BIOS - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. Uma tabela de partições GPT é a melhor opção para todos os sistemas. Este instalador suporta tal configuração para sistemas BIOS também.<br/><br/>Para configurar uma tabela de partições GPT no BIOS, (caso não tenha sido feito ainda) volte atrás e defina a tabela de partições como GPT, depois crie uma partição sem formatação de 8 MB com o marcador <strong>%2</strong> ativado.<br/><br/>Uma partição não formatada de 8 MB é necessária para iniciar %1 em um sistema BIOS com GPT. - + Boot partition not encrypted Partição de inicialização não criptografada - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. Uma partição de inicialização separada foi configurada juntamente com uma partição raiz criptografada, mas a partição de inicialização não é criptografada.<br/><br/>Há preocupações de segurança quanto a esse tipo de configuração, porque arquivos de sistema importantes são mantidos em uma partição não criptografada.<br/>Você pode continuar se quiser, mas o desbloqueio do sistema de arquivos acontecerá mais tarde durante a inicialização do sistema.<br/>Para criptografar a partição de inicialização, volte e recrie-a, selecionando <strong>Criptografar</strong> na janela de criação da partição. - + has at least one disk device available. tem pelo menos um dispositivo de disco disponível. - + There are no partitions to install on. Não há partições para instalar. diff --git a/lang/calamares_pt_PT.ts b/lang/calamares_pt_PT.ts index fac473d9b..4fb9a8b47 100644 --- a/lang/calamares_pt_PT.ts +++ b/lang/calamares_pt_PT.ts @@ -3232,120 +3232,174 @@ O instalador será encerrado e todas as alterações serão perdidas.Partições - + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system + @label + + + + + <strong>Erase</strong> disk and install %1 + @label + + + + + <strong>Replace</strong> a partition with %1 + @label + + + + + <strong>Manual</strong> partitioning + @label + + + + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) + @info + + + + + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 + @info + + + + + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 + @info + + + + + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + + + + + Disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + Disco <strong>%1</strong> (%2) + + + Unsafe partition actions are enabled. As ações de partição inseguras estão ativadas. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. A partição é configurada para falhar <b>sempre</b>. - + No partitions will be changed. Nenhuma partição será alterada. - + Current: @label Atual: - + After: @label Depois: - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. Uma partição de sistema EFI é necessária para iniciar o %1. <br/><br/>Para configurar uma partição de sistema EFI, volte atrás e selecione ou crie um sistema de ficheiros adequado. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. O sistema de ficheiros deve ser montado em <strong>%1</strong>. - + The filesystem must have type FAT32. O sistema de ficheiros deve ter o tipo FAT32. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. O sistema de ficheiros deve ter a "flag" %1 definida. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. O sistema de ficheiros deve ter pelo menos %1 MiB de tamanho. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. Pode continuar sem configurar uma partição do sistema EFI, mas o seu sistema pode não arrancar. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. - + No EFI system partition configured Nenhuma partição de sistema EFI configurada - + EFI system partition configured incorrectly Partição de sistema EFI configurada incorretamente - + EFI system partition recommendation - + Option to use GPT on BIOS Opção para utilizar GPT no BIOS - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. Uma tabela de partições GPT é a melhor opção para todos os sistemas. Este instalador suporta tal configuração para sistemas BIOS também.<br/><br/>Para configurar uma tabela de partições GPT no BIOS, (caso não tenha sido feito ainda) volte atrás e defina a tabela de partições como GPT, depois crie uma partição sem formatação de 8 MB com o sinalizador <strong>%2</strong> ativado.<br/><br/>Uma partição não formatada de 8 MB é necessária para iniciar %1 num sistema BIOS com o GPT. - + Boot partition not encrypted Partição de arranque não encriptada - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. Foi preparada uma partição de arranque separada juntamente com uma partição root encriptada, mas a partição de arranque não está encriptada.<br/><br/>Existem preocupações de segurança com este tipo de configuração, por causa de importantes ficheiros de sistema serem guardados numa partição não encriptada.<br/>Se desejar pode continuar, mas o destrancar do sistema de ficheiros irá ocorrer mais tarde durante o arranque do sistema.<br/>Para encriptar a partição de arranque, volte atrás e recrie-a, e selecione <strong>Encriptar</strong> na janela de criação de partições. - + has at least one disk device available. tem pelo menos um dispositivo de disco disponível. - + There are no partitions to install on. Não há partições para instalar. diff --git a/lang/calamares_ro.ts b/lang/calamares_ro.ts index 8c00ace94..f646d8bed 100644 --- a/lang/calamares_ro.ts +++ b/lang/calamares_ro.ts @@ -3231,120 +3231,174 @@ Programul de instalare va ieși, iar toate modificările vor fi pierdute.Partiții - + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system + @label + + + + + <strong>Erase</strong> disk and install %1 + @label + + + + + <strong>Replace</strong> a partition with %1 + @label + + + + + <strong>Manual</strong> partitioning + @label + + + + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) + @info + + + + + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 + @info + + + + + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 + @info + + + + + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + + + + + Disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + Discul <strong>%1</strong> (%2) + + + Unsafe partition actions are enabled. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. - + No partitions will be changed. - + Current: @label Actual: - + After: @label După: - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. - + The filesystem must have type FAT32. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. - + No EFI system partition configured Nicio partiție de sistem EFI nu a fost configurată - + EFI system partition configured incorrectly - + EFI system partition recommendation - + Option to use GPT on BIOS - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. - + Boot partition not encrypted Partiția de boot nu este criptată - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. A fost creată o partiție de boot împreună cu o partiție root criptată, dar partiția de boot nu este criptată.<br/><br/>Sunt potențiale probleme de securitate cu un astfel de aranjament deoarece importante fișiere de sistem sunt păstrate pe o partiție necriptată.<br/>Puteți continua dacă doriți, dar descuierea sistemului se va petrece mai târziu în timpul pornirii.<br/>Pentru a cripta partiția de boot, reveniți și recreați-o, alegând opțiunea <strong>Criptează</strong> din fereastra de creare de partiții. - + has at least one disk device available. - + There are no partitions to install on. diff --git a/lang/calamares_ro_RO.ts b/lang/calamares_ro_RO.ts index 7ed5473fe..7598a1253 100644 --- a/lang/calamares_ro_RO.ts +++ b/lang/calamares_ro_RO.ts @@ -3222,120 +3222,174 @@ The installer will quit and all changes will be lost. - + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system + @label + + + + + <strong>Erase</strong> disk and install %1 + @label + + + + + <strong>Replace</strong> a partition with %1 + @label + + + + + <strong>Manual</strong> partitioning + @label + + + + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) + @info + + + + + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 + @info + + + + + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 + @info + + + + + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + + + + + Disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + + + + Unsafe partition actions are enabled. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. - + No partitions will be changed. - + Current: @label - + After: @label - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. - + The filesystem must have type FAT32. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. - + No EFI system partition configured - + EFI system partition configured incorrectly - + EFI system partition recommendation - + Option to use GPT on BIOS - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. - + Boot partition not encrypted - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. - + has at least one disk device available. - + There are no partitions to install on. diff --git a/lang/calamares_ru.ts b/lang/calamares_ru.ts index 7b75b842e..13eff62e5 100644 --- a/lang/calamares_ru.ts +++ b/lang/calamares_ru.ts @@ -3117,7 +3117,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. New Partition @title - + Новый раздел @@ -3238,120 +3238,174 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Разделы - + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system + @label + + + + + <strong>Erase</strong> disk and install %1 + @label + + + + + <strong>Replace</strong> a partition with %1 + @label + + + + + <strong>Manual</strong> partitioning + @label + + + + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) + @info + + + + + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 + @info + + + + + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 + @info + + + + + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + + + + + Disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + Диск <strong>%1</strong> (%2) + + + Unsafe partition actions are enabled. Включены небезопасные действия с разделами. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. Разметка настроена так, что <b>всегда</b> происходит сбой. - + No partitions will be changed. Никакие разделы не будут изменены. - + Current: @label Текущий: - + After: @label После: - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. Для запуска %1 необходим системный раздел EFI.<br/><br/> Чтобы настроить системный раздел EFI, вернитесь назад и выберите или создайте подходящую файловую систему. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. Файловая система должна быть смонтирована на <strong>%1</strong>. - + The filesystem must have type FAT32. Файловая система должна иметь тип FAT32. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. В файловой системе должен быть установлен флаг <strong>%1</strong>. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. Файловая система должна быть размером не менее %1 МиБ. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. Вы можете продолжить без настройки системного раздела EFI, но ваша система может не запуститься. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. - + No EFI system partition configured Нет настроенного системного раздела EFI - + EFI system partition configured incorrectly Системный раздел EFI настроен неправильно - + EFI system partition recommendation - + Option to use GPT on BIOS Возможность для использования GPT в BIOS - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. - + Boot partition not encrypted Загрузочный раздел не зашифрован - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. Включено шифрование корневого раздела, но использован отдельный загрузочный раздел без шифрования.<br/><br/>При такой конфигурации возникают проблемы с безопасностью, потому что важные системные файлы хранятся на разделе без шифрования.<br/>Если хотите, можете продолжить, но файловая система будет разблокирована позднее во время загрузки системы.<br/>Чтобы включить шифрование загрузочного раздела, вернитесь назад и снова создайте его, отметив <strong>Шифровать</strong> в окне создания раздела. - + has at least one disk device available. имеет как малость один доступный накопитель. - + There are no partitions to install on. Нет разделов для установки. @@ -4253,7 +4307,7 @@ Output: Unmounting file systems… @status - + Размонтирование файловых систем… @@ -4638,7 +4692,7 @@ Output: <b>Keyboard model:&nbsp;&nbsp;</b> @label - + <b>Модель клавиатуры:&nbsp;&nbsp;</b> @@ -4650,13 +4704,13 @@ Output: Variant @label - + Вариант Type here to test your keyboard… @label - + Проверьте клавиатуру здесь @@ -4671,7 +4725,7 @@ Output: <b>Keyboard model:&nbsp;&nbsp;</b> @label - + <b>Модель клавиатуры:&nbsp;&nbsp;</b> @@ -4683,13 +4737,13 @@ Output: Variant @label - + Вариант Type here to test your keyboard… @label - + Проверьте клавиатуру здесь @@ -4878,7 +4932,7 @@ Output: Your full name - + Ваше полное имя @@ -4888,7 +4942,7 @@ Output: Login name - + Имя пользователя @@ -4913,7 +4967,7 @@ Output: Computer name - + Имя компьютера @@ -4943,7 +4997,7 @@ Output: Repeat password - + Повторите пароль @@ -4968,12 +5022,12 @@ Output: Root password - + Пароль root Repeat root password - + Повторите пароль root @@ -5011,7 +5065,7 @@ Output: Your full name - + Ваше полное имя @@ -5021,7 +5075,7 @@ Output: Login name - + Имя пользователя @@ -5046,7 +5100,7 @@ Output: Computer name - + Имя компьютера @@ -5076,7 +5130,7 @@ Output: Repeat password - + Повторите пароль @@ -5101,12 +5155,12 @@ Output: Root password - + Пароль root Repeat root password - + Повторите пароль root @@ -5146,12 +5200,12 @@ Output: Known Issues - + Известные проблемы Release Notes - + Примечания к выпуску @@ -5176,12 +5230,12 @@ Output: Known Issues - + Известные проблемы Release Notes - + Примечания к выпуску diff --git a/lang/calamares_si.ts b/lang/calamares_si.ts index 13eb5bb86..ed123f7ed 100644 --- a/lang/calamares_si.ts +++ b/lang/calamares_si.ts @@ -3221,120 +3221,174 @@ The installer will quit and all changes will be lost. කොටස් - + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system + @label + + + + + <strong>Erase</strong> disk and install %1 + @label + + + + + <strong>Replace</strong> a partition with %1 + @label + + + + + <strong>Manual</strong> partitioning + @label + + + + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) + @info + + + + + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 + @info + + + + + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 + @info + + + + + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + + + + + Disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + + + + Unsafe partition actions are enabled. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. - + No partitions will be changed. - + Current: @label වත්මන්: - + After: @label පසු: - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. %1 ආරම්භ කිරීමට EFI පද්ධති කොටසක් අවශ්‍ය වේ. <br/><br/>EFI පද්ධති කොටසක් වින්‍යාස කිරීමට, ආපසු ගොස් සුදුසු ගොනු පද්ධතියක් තෝරන්න හෝ සාදන්න. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. ගොනු පද්ධතිය %1 මත සවිකර තිබිය යුතුය. - + The filesystem must have type FAT32. ගොනු පද්ධතියට FAT32 වර්ගය තිබිය යුතුය. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. ගොනු පද්ධතියට ධජය <strong>%1</strong> කට්ටලයක් තිබිය යුතුය. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. ගොනු පද්ධතිය අවම වශයෙන් %1 MiB විශාලත්වයකින් යුක්ත විය යුතුය. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. ඔබට EFI පද්ධති කොටසක් සැකසීමෙන් තොරව ඉදිරියට යා හැකි නමුත් ඔබේ පද්ධතිය ආරම්භ කිරීමට අසමත් විය හැක. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. - + No EFI system partition configured EFI පද්ධති කොටසක් වින්‍යාස කර නොමැත - + EFI system partition configured incorrectly EFI පද්ධති කොටස වැරදි ලෙස වින්‍යාස කර ඇත - + EFI system partition recommendation - + Option to use GPT on BIOS BIOS මත GPT භාවිතා කිරීමේ විකල්පය - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. - + Boot partition not encrypted ඇරඹුම් කොටස සංකේතනය කර නොමැත - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. එන්ක්‍රිප්ට් කරන ලද රූට් පාටිෂන් එකක් සමඟින් වෙනම ඇරඹුම් කොටසක් සකසා ඇත, නමුත් ඇරඹුම් කොටස සංකේතනය කර නොමැත. <br/<br/>වැදගත් පද්ධති ගොනු සංකේතනය නොකළ කොටසක තබා ඇති නිසා මෙවැනි සැකසුම සමඟ ආරක්ෂක ගැටළු ඇත. <br/>ඔබට අවශ්‍ය නම් ඔබට දිගටම කරගෙන යා හැක, නමුත් ගොනු පද්ධති අගුළු හැරීම පද්ධති ආරම්භයේදී පසුව සිදුවනු ඇත. <br/>ඇරඹුම් කොටස සංකේතනය කිරීමට, ආපසු ගොස් එය නැවත සාදන්න, කොටස් සෑදීමේ කවුළුව තුළ <strong>සංකේතනය</srong> තෝරන්න. - + has at least one disk device available. අවම වශයෙන් එක් තැටි උපාංගයක් තිබේ. - + There are no partitions to install on. ස්ථාපනය කිරීමට කොටස් නොමැත. diff --git a/lang/calamares_sk.ts b/lang/calamares_sk.ts index b2aad0971..c1d0fcef4 100644 --- a/lang/calamares_sk.ts +++ b/lang/calamares_sk.ts @@ -3238,120 +3238,174 @@ Inštalátor sa ukončí a všetky zmeny budú stratené. Oddiely - + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system + @label + + + + + <strong>Erase</strong> disk and install %1 + @label + + + + + <strong>Replace</strong> a partition with %1 + @label + + + + + <strong>Manual</strong> partitioning + @label + + + + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) + @info + + + + + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 + @info + + + + + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 + @info + + + + + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + + + + + Disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + Disk <strong>%1</strong> (%2) + + + Unsafe partition actions are enabled. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. - + No partitions will be changed. Nebudú zmenené žiadne oddiely. - + Current: @label Teraz: - + After: @label Potom: - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. Na spustenie distribúcie %1 je potrebný systémový oddiel EFI.<br/><br/>Na konfiguráciu systémového oddielu EFI, prejdite späť a vyberte alebo vytvorte vhodný systém súborov. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. Systém súborov musí byť pripojený do <strong>%1</strong>. - + The filesystem must have type FAT32. Systém súborov musí byť typu FAT32. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. Systém súborov musí mať nastavený príznak <strong>%1 . - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. Systém súborov musí mať veľkosť aspoň %1. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. Môžete pokračovať bez nastavenia systémového oddielu EFI, ale váš systém môže zlyhať pri spúšťaní. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. - + No EFI system partition configured Nie je nastavený žiadny oddiel systému EFI - + EFI system partition configured incorrectly Systémový oddiel EFI nie je správne nastavený - + EFI system partition recommendation - + Option to use GPT on BIOS Voľba na použitie tabuľky GPT s BIOSom - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. Tabuľka oddielov GPT je najlepšou voľbou pre všetky systémy. Inštalátor podporuje taktiež inštaláciu pre systémy s BIOSom.<br/><br/>Pre nastavenie tabuľky oddielov GPT s BIOSom, (ak ste tak už neučinili) prejdite späť a nastavte tabuľku oddielov na GPT, a potom vytvorte nenaformátovaný oddiel o veľkosti 8 MB s povoleným príznakom <strong>%2</strong>.<br/><br/>Nenaformátovaný oddiel o veľkosti 8 MB je potrebný na spustenie distribúcie %1 na systéme s BIOSom a tabuľkou GPT. - + Boot partition not encrypted Zavádzací oddiel nie je zašifrovaný - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. Spolu so zašifrovaným koreňovým oddielom bol nainštalovaný oddelený zavádzací oddiel, ktorý ale nie je zašifrovaný.<br/><br/>S týmto typom inštalácie je ohrozená bezpečnosť, pretože dôležité systémové súbory sú uchovávané na nezašifrovanom oddieli.<br/>Ak si to želáte, môžete pokračovať, ale neskôr, počas spúšťania systému sa vykoná odomknutie systému súborov.<br/>Na zašifrovanie zavádzacieho oddielu prejdite späť a vytvorte ju znovu vybraním voľby <strong>Zašifrovať</strong> v okne vytvárania oddielu. - + has at least one disk device available. má dostupné aspoň jedno diskové zariadenie. - + There are no partitions to install on. Neexistujú žiadne oddiely, na ktoré je možné vykonať inštaláciu. diff --git a/lang/calamares_sl.ts b/lang/calamares_sl.ts index 8c6279a42..6a9206ae1 100644 --- a/lang/calamares_sl.ts +++ b/lang/calamares_sl.ts @@ -3234,120 +3234,174 @@ Namestilni program se bo končal in vse spremembe bodo izgubljene. Razdelki - + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system + @label + + + + + <strong>Erase</strong> disk and install %1 + @label + + + + + <strong>Replace</strong> a partition with %1 + @label + + + + + <strong>Manual</strong> partitioning + @label + + + + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) + @info + + + + + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 + @info + + + + + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 + @info + + + + + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + + + + + Disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + + + + Unsafe partition actions are enabled. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. - + No partitions will be changed. - + Current: @label - + After: @label Potem: - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. - + The filesystem must have type FAT32. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. - + No EFI system partition configured - + EFI system partition configured incorrectly - + EFI system partition recommendation - + Option to use GPT on BIOS - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. - + Boot partition not encrypted - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. - + has at least one disk device available. - + There are no partitions to install on. diff --git a/lang/calamares_sq.ts b/lang/calamares_sq.ts index 106ec67ef..e2ef5ce4e 100644 --- a/lang/calamares_sq.ts +++ b/lang/calamares_sq.ts @@ -3223,120 +3223,174 @@ Instaluesi do të mbyllet dhe krejt ndryshimet do të hidhen tej. Pjesë - + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system + @label + Instalojeni %1 <strong>në krah</strong> të një tjetër sistemi operativ + + + + <strong>Erase</strong> disk and install %1 + @label + <strong>Fshije</strong> diskun dhe instalo %1 + + + + <strong>Replace</strong> a partition with %1 + @label + <strong>Zëvendësojeni</strong> një pjesë me %1 + + + + <strong>Manual</strong> partitioning + @label + Pjesëtim <strong>dorazi</strong> + + + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) + @info + Instaloje %1 <strong>në krah</strong> të një tjetri sistemi operativ në diskun <strong>%2</strong> (%3) + + + + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 + @info + <strong>Fshije</strong> diskun <strong>%2</strong> (%3) dhe instalo %1 + + + + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 + @info + <strong>Zëvendëso</strong> një pjesë te disku <strong>%2</strong> (%3) me %1 + + + + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + Pjesëtim <strong>dorazi</strong> në diskun <strong>%1</strong> (%2) + + + + Disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + Disku <strong>%1</strong> (%2) + + + Unsafe partition actions are enabled. Janë aktivizuar veprime jo të parrezik pjesësh. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. Pjesëtimi është formësuar të dështojë <b>përherë</b>. - + No partitions will be changed. S’do të ndryshohet ndonjë pjesë. - + Current: @label I tanishmi: - + After: @label Më Pas: - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. Që të niset %1, është e nevojshme një pjesë EFI sistemi.<br/><br/>Që të formësoni një pjesë sistemi EFI, kthehuni mbrapsht dhe përzgjidhni ose krijoni një sistem të përshtatshëm kartelash. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. Që të niset %1, është e nevojshme një pjesë EFI sistemi.<br/><br/>Pjesa EFI e sistemit nuk plotëson rekomandimet. Rekomandohet të ktheheni mbrapsht dhe përzgjidhni ose krijoni një sistem të përshtatshëm kartelash. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. Sistemi i kartelave duhet të montohet te <strong>%1</strong>. - + The filesystem must have type FAT32. Sistemi i kartelave duhet të jetë i llojit FAT32. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. Sistemi i kartelave duhet të ketë të përzgjedhur parametrin <strong>%1</strong>. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. Sistemi i kartelave duhet të jetë të paktën %1 MiB i madh. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. Madhësi minimum e rekomanduar për sistemin e kartelave është %1 MiB. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. Mund të vazhdoni pa ujdisur një pjesë EFI sistemi, por nisja e sistemit tuaj mund të dështojë. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. Mund të vazhdoni me formësimin e pjesëve të sistemit, por sistemi juaj mund të mos arrijë të niset. - + No EFI system partition configured S’ka të formësuar pjesë sistemi EFI - + EFI system partition configured incorrectly Pjesë EFI sistemi e formësuar jo saktë - + EFI system partition recommendation Rekomandim për pjesë sistemi EFI - + Option to use GPT on BIOS Mundësi për përdorim GTP-je në BIOS - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. Mundësia më e mirë për krejt sistemet është një tabelë GPT pjesësh. Ky instalues mbulon një ujdisje të tillë edhe për sisteme BIOS.<br/><br/>Që të formësoni një tabelë GPT pjesësh në BIOS, (nëse s’është bërë tashmë), kthehuni mbrapsht dhe vëreni tabelën e pjesëve si GPT, më pas, krijoni një pjesë 8 MB të paformatuar, me parametrin <strong>%2</strong> të aktivizuar.<br/><br/>Një pjesë e paformatuar 8 MB është e nevojshme për të nisur %1 në një sistem BIOS me GPT. - + Boot partition not encrypted Pjesë nisjesh e pafshehtëzuar - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. Tok me pjesën e fshehtëzuar rrënjë qe ujdisur edhe një pjesë nisjeje veçmas, por pjesa nisje s’është e fshehtëzuar.<br/><br/>Ka preokupime mbi sigurinë e kësaj lloj ujdisjeje, ngaqë kartela të rëndësishme sistemi mbahen në një pjesë të pafshehtëzuar.<br/>Mund të vazhdoni, nëse doni, por shkyçja e sistemit të kartelave do të ndodhë më vonë, gjatë nisjes së sistemit.<br/>Që të fshehtëzoni pjesën nisje, kthehuni mbrapsht dhe rikrijojeni, duke përzgjedhur <strong>Fshehtëzoje</strong>, te skena e krijimit të pjesës. - + has at least one disk device available. ka të paktën një pajisje disku për përdorim. - + There are no partitions to install on. S’ka pjesë ku të instalohet. diff --git a/lang/calamares_sr.ts b/lang/calamares_sr.ts index 43c6b36f7..ffd18b252 100644 --- a/lang/calamares_sr.ts +++ b/lang/calamares_sr.ts @@ -3223,120 +3223,174 @@ The installer will quit and all changes will be lost. - + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system + @label + + + + + <strong>Erase</strong> disk and install %1 + @label + + + + + <strong>Replace</strong> a partition with %1 + @label + + + + + <strong>Manual</strong> partitioning + @label + + + + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) + @info + + + + + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 + @info + + + + + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 + @info + + + + + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + + + + + Disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + + + + Unsafe partition actions are enabled. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. - + No partitions will be changed. - + Current: @label Тренутно: - + After: @label После: - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. - + The filesystem must have type FAT32. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. - + No EFI system partition configured - + EFI system partition configured incorrectly - + EFI system partition recommendation - + Option to use GPT on BIOS - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. - + Boot partition not encrypted - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. - + has at least one disk device available. - + There are no partitions to install on. diff --git a/lang/calamares_sr@latin.ts b/lang/calamares_sr@latin.ts index 2c8135303..0008e7607 100644 --- a/lang/calamares_sr@latin.ts +++ b/lang/calamares_sr@latin.ts @@ -3223,120 +3223,174 @@ Instaler će se zatvoriti i sve promjene će biti izgubljene. Particije - + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system + @label + + + + + <strong>Erase</strong> disk and install %1 + @label + + + + + <strong>Replace</strong> a partition with %1 + @label + + + + + <strong>Manual</strong> partitioning + @label + + + + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) + @info + + + + + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 + @info + + + + + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 + @info + + + + + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + + + + + Disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + + + + Unsafe partition actions are enabled. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. - + No partitions will be changed. - + Current: @label - + After: @label Poslije: - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. - + The filesystem must have type FAT32. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. - + No EFI system partition configured - + EFI system partition configured incorrectly - + EFI system partition recommendation - + Option to use GPT on BIOS - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. - + Boot partition not encrypted - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. - + has at least one disk device available. - + There are no partitions to install on. diff --git a/lang/calamares_sv.ts b/lang/calamares_sv.ts index bd697850c..25aafc164 100644 --- a/lang/calamares_sv.ts +++ b/lang/calamares_sv.ts @@ -696,7 +696,7 @@ Alla ändringar kommer att gå förlorade. Reuse %1 as home partition for %2 @label - + Återanvänd %1 som hempartition för %2. @@ -752,7 +752,7 @@ Alla ändringar kommer att gå förlorade. <strong>Install alongside</strong><br/>The installer will shrink a partition to make room for %1. - <strong>Installera på sidan om</strong><br/>Installationshanteraren kommer krympa en partition för att göra utrymme för %1. + <strong>Installera på sidan av</strong><br/>Installationshanteraren kommer krympa en partition för att göra utrymme för %1. @@ -873,7 +873,7 @@ Alla ändringar kommer att gå förlorade. Clearing mounts for partitioning operations on %1… @status - + Rensar monteringspunkter för partitioneringsåtgärder på %1... @@ -1270,7 +1270,7 @@ Alla ändringar kommer att gå förlorade. Create new %1MiB partition on %3 (%2) with entries %4 @title - + Skapa ny %1MiB partition på %3 (%2) med poster %4 @@ -1307,7 +1307,7 @@ Alla ändringar kommer att gå förlorade. Creating new %1 partition on %2… @status - + Skapar ny %1 partition på %2… @@ -1351,7 +1351,7 @@ Alla ändringar kommer att gå förlorade. Creating new %1 partition table on %2… @status - + Skapar ny %1 partitionstabell på %2… @@ -1419,7 +1419,7 @@ Alla ändringar kommer att gå förlorade. Creating new volume group named %1… @status - + Skapar ny volymgrupp med namnet %1… @@ -1461,7 +1461,7 @@ Alla ändringar kommer att gå förlorade. Deleting partition %1… @status - + Tar bort partition %1… @@ -1705,7 +1705,7 @@ Alla ändringar kommer att gå förlorade. Set up <strong>new</strong> %2 partition with mount point <strong>%1</strong>%3 @info - + Ställ in <strong>ny</strong> %2 partition med monteringspunkt <strong>%1</strong> %3 @@ -1729,7 +1729,7 @@ Alla ändringar kommer att gå förlorade. Set up %3 partition <strong>%1</strong> with mount point <strong>%2</strong>%4… @info - + Ställ in %3 partition <strong>%1</strong> med monteringspunkt <strong>%2</strong> %4… @@ -1812,7 +1812,7 @@ Alla ändringar kommer att gå förlorade. Format partition %1 (file system: %2, size: %3 MiB) on %4 @title - + Formatera partition %1 (filsystem: %2, storlek: %3 MiB) på %4 @@ -1830,7 +1830,7 @@ Alla ändringar kommer att gå förlorade. Formatting partition %1 with file system %2… @status - + Formaterar partition %1 med filsystem %2… @@ -3222,120 +3222,174 @@ Sök på kartan genom att dra Partitioner - + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system + @label + Installera %1 <strong>vid sidan av</strong> ett annat operativsystem. + + + + <strong>Erase</strong> disk and install %1 + @label + <strong>Radera</strong>disk och installera %1. + + + + <strong>Replace</strong> a partition with %1 + @label + <strong>Ersätt</strong> en partition med %1. + + + + <strong>Manual</strong> partitioning + @label + <strong>Manuell</strong> partitionering. + + + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) + @info + Installera %1 <strong>vid sidan av</strong> ett annat operativsystem på disk <strong>%2</strong> (%3) + + + + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 + @info + <strong>Radera</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) och installera %1 + + + + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 + @info + <strong>Ersätt</strong> en partition på disk <strong>%2</strong> (%3) med %1 + + + + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + <strong>Manuell</strong> partitionering på disk <strong>%1</strong> (%2) + + + + Disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + Disk <strong>%1</strong> (%2) + + + Unsafe partition actions are enabled. Osäkra partitionsåtgärder är aktiverade. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. Partitionering är konfigurerad till att <b>alltid</b> misslyckas. - + No partitions will be changed. Inga partitioner kommer att ändras. - + Current: @label Nuvarande: - + After: @label Efter: - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. En EFI-systempartition krävs för att starta %1 <br/><br/>För att konfigurera en EFI-systempartition, gå tillbaka och välj eller skapa ett lämpligt filsystem. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. En EFI-systempartition krävs för att starta %1. <br/><br/> EFI-systempartitionen uppfyller inte rekommendationerna. Det rekommenderas att gå tillbaka och välja eller skapa ett lämpligt filsystem. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. Filsystemet måste vara monterat på <strong>%1</strong>. - + The filesystem must have type FAT32. Filsystemet måste vara av typ FAT32. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. Filsystemet måste ha flagga <strong>%1</strong> satt. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. Filsystemet måste vara minst %1 MiB i storlek. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. Minsta rekommenderade storlek för filsystemet är %1 MiB. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. Du kan fortsätta utan att ställa in en EFI-systempartition men ditt system kanske inte startar. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. Du kan fortsätta med denna EFI-systempartitionskonfiguration men ditt system kanske inte startar. - + No EFI system partition configured Ingen EFI system partition konfigurerad - + EFI system partition configured incorrectly EFI-systempartitionen felaktigt konfigurerad - + EFI system partition recommendation Rekommendation för EFI-systempartition - + Option to use GPT on BIOS Alternativ för att använda GPT på BIOS - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. En GPT-partitionstabell är det bästa alternativet för alla system. Det här installationsprogrammet stöder också en sådan installation för BIOS-system. <br/><br/>för att konfigurera en GPT-partitionstabell i BIOS, (om du inte redan har gjort det) gå tillbaka och ställ in partitionstabellen till GPT, skapa sedan en 8 MB oformaterad partition med <strong>%2</strong> flaggan aktiverad.<br/><br/>En oformaterad 8 MB partition krävs för att starta %1 på ett BIOS-system med GPT. - + Boot partition not encrypted Boot partition inte krypterad - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. En separat uppstartspartition skapades tillsammans med den krypterade rootpartitionen, men uppstartspartitionen är inte krypterad.<br/><br/>Det finns säkerhetsproblem med den här inställningen, eftersom viktiga systemfiler sparas på en okrypterad partition.<br/>Du kan fortsätta om du vill, men upplåsning av filsystemet kommer hända senare under uppstart av systemet.<br/>För att kryptera uppstartspartitionen, gå tillbaka och återskapa den, och välj <strong>Kryptera</strong> i fönstret när du skapar partitionen. - + has at least one disk device available. har åtminstone en diskenhet tillgänglig. - + There are no partitions to install on. Det finns inga partitioner att installera på. @@ -3718,7 +3772,7 @@ Installationen kan inte fortsätta.</p> Resize volume group named %1 from %2 to %3 @title - + Ändra storlek på volymgrupp %1 från %2 till %3 @@ -3777,7 +3831,7 @@ Installationen kan inte fortsätta.</p> Setting hostname %1… @status - + Ställer in värdnamn %1… @@ -3946,7 +4000,7 @@ Installationen kan inte fortsätta.</p> Setting password for user %1… @status - + Ställer in lösenord för användare %1… diff --git a/lang/calamares_ta_IN.ts b/lang/calamares_ta_IN.ts index 761d86575..21e3480b2 100644 --- a/lang/calamares_ta_IN.ts +++ b/lang/calamares_ta_IN.ts @@ -3211,120 +3211,174 @@ The installer will quit and all changes will be lost. - + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system + @label + + + + + <strong>Erase</strong> disk and install %1 + @label + + + + + <strong>Replace</strong> a partition with %1 + @label + + + + + <strong>Manual</strong> partitioning + @label + + + + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) + @info + + + + + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 + @info + + + + + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 + @info + + + + + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + + + + + Disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + + + + Unsafe partition actions are enabled. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. - + No partitions will be changed. - + Current: @label - + After: @label - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. - + The filesystem must have type FAT32. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. - + No EFI system partition configured - + EFI system partition configured incorrectly - + EFI system partition recommendation - + Option to use GPT on BIOS - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. - + Boot partition not encrypted - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. - + has at least one disk device available. - + There are no partitions to install on. diff --git a/lang/calamares_te.ts b/lang/calamares_te.ts index 2f3b51e95..61be9e514 100644 --- a/lang/calamares_te.ts +++ b/lang/calamares_te.ts @@ -3213,120 +3213,174 @@ The installer will quit and all changes will be lost. - + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system + @label + + + + + <strong>Erase</strong> disk and install %1 + @label + + + + + <strong>Replace</strong> a partition with %1 + @label + + + + + <strong>Manual</strong> partitioning + @label + + + + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) + @info + + + + + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 + @info + + + + + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 + @info + + + + + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + + + + + Disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + + + + Unsafe partition actions are enabled. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. - + No partitions will be changed. - + Current: @label - + After: @label - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. - + The filesystem must have type FAT32. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. - + No EFI system partition configured - + EFI system partition configured incorrectly - + EFI system partition recommendation - + Option to use GPT on BIOS - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. - + Boot partition not encrypted - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. - + has at least one disk device available. - + There are no partitions to install on. diff --git a/lang/calamares_tg.ts b/lang/calamares_tg.ts index 200c154e2..7f943b5a4 100644 --- a/lang/calamares_tg.ts +++ b/lang/calamares_tg.ts @@ -3217,120 +3217,174 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Қисмҳои диск - + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system + @label + + + + + <strong>Erase</strong> disk and install %1 + @label + + + + + <strong>Replace</strong> a partition with %1 + @label + + + + + <strong>Manual</strong> partitioning + @label + + + + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) + @info + + + + + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 + @info + + + + + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 + @info + + + + + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + + + + + Disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + Диски <strong>%1</strong> (%2) + + + Unsafe partition actions are enabled. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. - + No partitions will be changed. - + Current: @label Танзимоти ҷорӣ: - + After: @label Баъд аз тағйир: - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. - + The filesystem must have type FAT32. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. - + No EFI system partition configured Ягон қисми диски низомии EFI танзим нашуд - + EFI system partition configured incorrectly - + EFI system partition recommendation - + Option to use GPT on BIOS Имкони истифодаи GPT дар BIOS - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. - + Boot partition not encrypted Қисми диски роҳандозӣ рамзгузорӣ нашудааст - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. Қисми диски роҳандозии алоҳида дар як ҷой бо қисми диски реша (root)-и рамзгузоришуда танзим карда шуд, аммо қисми диски роҳандозӣ рамзгузорӣ нашудааст.<br/><br/>Барои ҳамин навъи танзимкунӣ масъалаи амниятӣ аҳамият дорад, зеро ки файлҳои низомии муҳим дар қисми диски рамзгузоринашуда нигоҳ дошта мешаванд.<br/>Агар шумо хоҳед, метавонед идома диҳед, аммо қулфкушоии низоми файлӣ дертар ҳангоми оғози кори низом иҷро карда мешавад.<br/>Барои рамзгзорӣ кардани қисми диски роҳандозӣ ба қафо гузаред ва бо интихоби тугмаи <strong>Рамзгузорӣ</strong> дар равзанаи эҷодкунии қисми диск онро аз нав эҷод намоед. - + has at least one disk device available. ақаллан як дастгоҳи диск дастрас аст. - + There are no partitions to install on. Ягон қисми диск барои насб вуҷуд надорад. diff --git a/lang/calamares_th.ts b/lang/calamares_th.ts index 586cc60f9..4e5d8a063 100644 --- a/lang/calamares_th.ts +++ b/lang/calamares_th.ts @@ -3201,120 +3201,174 @@ The installer will quit and all changes will be lost. พาร์ทิชัน - + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system + @label + + + + + <strong>Erase</strong> disk and install %1 + @label + + + + + <strong>Replace</strong> a partition with %1 + @label + + + + + <strong>Manual</strong> partitioning + @label + + + + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) + @info + + + + + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 + @info + + + + + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 + @info + + + + + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + + + + + Disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + ดิสก์ <strong>%1</strong> (%2) + + + Unsafe partition actions are enabled. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. - + No partitions will be changed. - + Current: @label ปัจจุบัน: - + After: @label หลัง: - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. - + The filesystem must have type FAT32. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. - + No EFI system partition configured - + EFI system partition configured incorrectly - + EFI system partition recommendation - + Option to use GPT on BIOS - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. - + Boot partition not encrypted - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. - + has at least one disk device available. - + There are no partitions to install on. diff --git a/lang/calamares_tr_TR.ts b/lang/calamares_tr_TR.ts index 5ef1932e3..3288ad645 100644 --- a/lang/calamares_tr_TR.ts +++ b/lang/calamares_tr_TR.ts @@ -16,7 +16,7 @@ <a href="https://calamares.io/">Calamares</a> development is sponsored by <br/><a href="http://www.blue-systems.com/">Blue Systems</a> - Liberating Software. - <a href="https://calamares.io/">Calamares</a> gelişim sponsoru <br/><a href="http://www.blue-systems.com/">Blue Systems</a> - Özgür Yazılım. + <a href="https://calamares.io/">Calamares</a> geliştirmesi <br/><a href="http://www.blue-systems.com/">Blue Systems</a> - Özgür Yazılım tarafından fonlanır. @@ -39,7 +39,7 @@ The <strong>boot environment</strong> of this system.<br><br>Older x86 systems only support <strong>BIOS</strong>.<br>Modern systems usually use <strong>EFI</strong>, but may also show up as BIOS if started in compatibility mode. - Bu sistemin <strong>önyükleme ortamı</strong><br><br>Daha eski x86 sistemler yalnızca<strong>BIOS</strong> destekler.<br>Çağdaş sistemler genellikle <strong>EFI</strong> kullanır; ancak uyumluluk kipinde başlatılırlarsa BIOS olarak da görünebilirler. + Bu sistemin <strong>önyükleme ortamı</strong>.<br><br>Daha eski x86 sistemler yalnızca<strong>BIOS</strong> destekler.<br>Çağdaş sistemler genellikle <strong>EFI</strong> kullanır; ancak uyumluluk kipinde başlatılırlarsa BIOS olarak da görünebilirler. @@ -370,7 +370,7 @@ @status %n modül(leri) bekleniyor… - %n modül(leri) bekleniyor… + %n modül bekleniyor… @@ -379,7 +379,7 @@ @status (%n saniye(ler)) - (%n saniye(ler)) + (%n saniye) @@ -439,7 +439,7 @@ Bağlantı panoya kopyalandı Installation Failed @title - Kurulum Başarısız + Kurulum Başarısız Oldu @@ -457,7 +457,7 @@ Bağlantı panoya kopyalandı %1 can not be installed. Calamares was unable to load all of the configured modules. This is a problem with the way Calamares is being used by the distribution. @info - %1 kurulamıyor. Calamares yapılandırılmış modüllerin tümünü yükleyemedi. Bu, Calamares'in kullandığınız dağıtıma uyarlanma yolundan kaynaklanan bir sorundur. + %1 kurulamıyor. Calamares yapılandırılan modüllerin tümünü yükleyemedi. Bu, Calamares'in kullandığınız dağıtıma uyarlanma yolundan kaynaklanan bir sorundur. @@ -469,13 +469,13 @@ Bağlantı panoya kopyalandı Continue with Setup? @title - Kuruluma devam edilsin mi? + Kurulum sürdürülsün mü? Continue with Installation? @title - Kuruluma devam edilsin mi? + Kurulum sürdürülsün mü? @@ -493,7 +493,7 @@ Bağlantı panoya kopyalandı &Set Up Now @button - Şimdi &Ayarla + Şimdi &Kur @@ -511,7 +511,7 @@ Bağlantı panoya kopyalandı &Set Up @button - &Ayarla + &Kur @@ -523,7 +523,7 @@ Bağlantı panoya kopyalandı Setup is complete. Close the setup program. @tooltip - Kurulum tamamlandı. Programı kapatın. + Kurulum tamamlandı. Kurulum programını kapatın. @@ -584,14 +584,14 @@ Bağlantı panoya kopyalandı Do you really want to cancel the current setup process? The setup program will quit and all changes will be lost. Geçerli kurulum sürecini iptal etmeyi gerçekten istiyor musunuz? -Program çıkacak ve tüm değişiklikler kaybedilecek. +Kurulum programından çıkılacak ve tüm değişiklikler kaybedilecek. Do you really want to cancel the current install process? The installer will quit and all changes will be lost. Geçerli kurulum işlemini iptal etmeyi gerçekten istiyor musunuz? -Kurulum programı çıkacak ve tüm değişiklikler kaybedilecek. +Kurulum programından çıkılacak ve tüm değişiklikler kaybedilecek. @@ -646,20 +646,20 @@ Kurulum programı çıkacak ve tüm değişiklikler kaybedilecek. Set filesystem label <strong>%1</strong> to partition <strong>%2</strong> @info - <strong>%1</strong> dosya sistemi etiketini <strong>%2</strong> bölümüne ayarla + <strong>%2</strong> bölüntüsüne <strong>%1</strong> dosya sistemi etiketini ayarla Setting filesystem label <strong>%1</strong> to partition <strong>%2</strong>… @status - <strong>%1</strong> dosya sistemi etiketini <strong>%2</strong> bölümüne ayarla + <strong>%2</strong> bölüntüsüne <strong>%1</strong> dosya sistemi etiketi ayarlanıyor… The installer failed to update partition table on disk '%1'. @info - Kurulum programı, '%1' diskindeki bölümleme tablosunu güncelleyemedi. + Kurulum programı, '%1' diskindeki bölüntüleme tablosunu güncelleyemedi. @@ -667,7 +667,7 @@ Kurulum programı çıkacak ve tüm değişiklikler kaybedilecek. Gathering system information... - Sistem bilgisi toplanıyor... + Sistem bilgisi toplanıyor… @@ -702,13 +702,13 @@ Kurulum programı çıkacak ve tüm değişiklikler kaybedilecek. <strong>Select a partition to shrink, then drag the bottom bar to resize</strong> - <strong>Küçültmek için bir bölüm seçip alttaki çubuğu sürükleyerek boyutlandır</strong> + <strong>Küçültmek için bir bölüntü seçip alttaki çubuğu sürükleyerek boyutlandırın</strong> %1 will be shrunk to %2MiB and a new %3MiB partition will be created for %4. @info, %1 is partition name, %4 is product name - %1, %2 MB olarak küçültülecek ve %4 için yeni bir %3 MB disk bölümü oluşturulacak. + %1, %2 MB olarak küçültülecek ve %4 için yeni bir %3 MB bölüntü oluşturulacak. @@ -726,13 +726,13 @@ Kurulum programı çıkacak ve tüm değişiklikler kaybedilecek. The EFI system partition at %1 will be used for starting %2. @info, %1 is partition path, %2 is product name - %1 konumundaki EFI sistem bölümü, %2 başlatılması için kullanılacak. + %1 konumundaki EFI sistem bölüntüsü, %2 yazılımını başlatmak için kullanılacak. EFI system partition: @label - EFI sistem bölümü: + EFI sistem bölüntüsü: @@ -753,7 +753,7 @@ Kurulum programı çıkacak ve tüm değişiklikler kaybedilecek. <strong>Install alongside</strong><br/>The installer will shrink a partition to make room for %1. - <strong>Yanına kur</strong><br/>Kurulum programı, %1 için yer açmak üzere bir bölümü küçültecektir. + <strong>Yanına kur</strong><br/>Kurulum programı, %1 için yer açmak üzere bir bölüntüyü küçültecektir. @@ -761,7 +761,7 @@ Kurulum programı çıkacak ve tüm değişiklikler kaybedilecek. <strong>Replace a partition</strong><br/>Replaces a partition with %1. - <strong>Bir bölümü başkasıyla değiştir</strong><br/>Bir bölümü %1 ile değiştirir. + <strong>Bölüntüyü başkasıyla değiştir</strong><br/>Bir bölüntüyü %1 ile değiştirir. @@ -781,13 +781,13 @@ Kurulum programı çıkacak ve tüm değişiklikler kaybedilecek. This storage device already has an operating system on it, but the partition table <strong>%1</strong> is different from the needed <strong>%2</strong>.<br/> - Bu depolama aygıtında halihazırda bir işletim sistemi var; ancak <strong>%1</strong> bölümlendirme tablosu, gereken <strong>%2</strong> tablosundan farklı.<br/> + Bu depolama aygıtında halihazırda bir işletim sistemi var; ancak <strong>%1</strong> bölüntüleme tablosu, gereken <strong>%2</strong> tablosundan farklı.<br/> This storage device has one of its partitions <strong>mounted</strong>. @info - Bu depolama aygıtının bölümlerinden biri <strong>bağlı</strong>. + Bu depolama aygıtının bölüntülerinden biri <strong>bağlı</strong>. @@ -805,7 +805,7 @@ Kurulum programı çıkacak ve tüm değişiklikler kaybedilecek. Reuse swap @label - Takas işlemini yeniden kullan + Takas alanını yeniden kullan @@ -828,7 +828,7 @@ Kurulum programı çıkacak ve tüm değişiklikler kaybedilecek. <strong>Manual partitioning</strong><br/>You can create or resize partitions yourself. - <strong>Elle bölüntüleme</strong><br/>Kendiniz bölüntüler oluşturabilir ve boyutlandırabilirsiniz. + <strong>Elle bölüntüle</strong><br/>Kendiniz bölüntüler oluşturabilir ve boyutlandırabilirsiniz. @@ -862,7 +862,7 @@ Kurulum programı çıkacak ve tüm değişiklikler kaybedilecek. Successfully disabled volume group %1. - %1 bölüm grubu başarıyla devre dışı bırakıldı. + %1 disk bölümü grubu başarıyla devre dışı bırakıldı. @@ -922,7 +922,7 @@ Kurulum programı çıkacak ve tüm değişiklikler kaybedilecek. Installation Failed @title - Kurulum Başarısız + Kurulum Başarısız Oldu @@ -1172,7 +1172,7 @@ Kurulum sürdürülebilir; ancak bazı özellikler devre dışı bırakılabilir Create a Partition - Yeni Bölüm Oluştur + Yeni Bölüntü Oluştur @@ -1187,7 +1187,7 @@ Kurulum sürdürülebilir; ancak bazı özellikler devre dışı bırakılabilir Partition &Type: - Bölüm &türü: + Bölüntü &türü: @@ -1278,31 +1278,31 @@ Kurulum sürdürülebilir; ancak bazı özellikler devre dışı bırakılabilir Create new %1MiB partition on %3 (%2) @title - %3 (%2) üzerinde yeni bir %1 MB bölüm oluştur + %3 (%2) üzerinde yeni bir %1 MB bölüntü oluştur Create new %2MiB partition on %4 (%3) with file system %1 @title - %4 üzerinde (%3) ile %1 dosya sisteminde %2 MB bölüm oluştur + %4 üzerinde (%3) ile %1 dosya sisteminde %2 MB bölüntü oluştur Create new <strong>%1MiB</strong> partition on <strong>%3</strong> (%2) with entries <em>%4</em> @info - <strong>%3</strong> (%2) üzerinde <em>%4</em> girdisi ile yeni bir <strong>%1 MB</strong> bölüm oluştur + <strong>%3</strong> (%2) üzerinde <em>%4</em> girdisi ile yeni bir <strong>%1 MB</strong> bölüntü oluştur Create new <strong>%1MiB</strong> partition on <strong>%3</strong> (%2) @info - <strong>%3</strong> (%2) üzerinde yeni bir <strong>%1 MB</strong> bölüm oluştur + <strong>%3</strong> (%2) üzerinde yeni bir <strong>%1 MB</strong> bölüntü oluştur Create new <strong>%2MiB</strong> partition on <strong>%4</strong> (%3) with file system <strong>%1</strong> @info - <strong>%4</strong> (%3) üzerinde ile <strong>%1</strong> dosya sistemiyle <strong>%2 MB</strong>bölüm oluşturun + <strong>%4</strong> (%3) üzerinde ile <strong>%1</strong> dosya sistemiyle <strong>%2 MB</strong>bölüntü oluştur @@ -1315,7 +1315,7 @@ Kurulum sürdürülebilir; ancak bazı özellikler devre dışı bırakılabilir The installer failed to create partition on disk '%1'. @info - Kurulum programı, '%1' diskinde bölüm oluşturamadı. + Kurulum programı, '%1' diskinde bölüntü oluşturamadı. @@ -1323,17 +1323,17 @@ Kurulum sürdürülebilir; ancak bazı özellikler devre dışı bırakılabilir Create Partition Table - Bölümlendirme Tablosu Oluştur + Bölüntüleme Tablosu Oluştur Creating a new partition table will delete all existing data on the disk. - Yeni bir bölümledirme tablosu oluşturmak, disk üzerinde var olan tüm veriyi siler. + Yeni bir bölüntüleme tablosu oluşturmak, disk üzerinde var olan tüm veriyi siler. What kind of partition table do you want to create? - Ne tür bir bölümlendirme tablosu oluşturmak istiyorsunuz? + Ne tür bir bölüntüleme tablosu oluşturmak istiyorsunuz? @@ -1343,7 +1343,7 @@ Kurulum sürdürülebilir; ancak bazı özellikler devre dışı bırakılabilir GUID Partition Table (GPT) - GUID Bölüm Tablosu (GPT) + GUID Bölüntü Tablosu (GPT) @@ -1353,18 +1353,18 @@ Kurulum sürdürülebilir; ancak bazı özellikler devre dışı bırakılabilir Creating new %1 partition table on %2… @status - %2 üzerinde %1 yeni bölüntü tablosu oluşturuluyor… + %2 üzerinde yeni %1 bölüntü tablosu oluşturuluyor… Creating new <strong>%1</strong> partition table on <strong>%2</strong> (%3)… @status - Yeni bir <strong>%1</strong> bölüm tablosu oluşturuluyor: <strong>%2</strong> (%3)... + Yeni bir <strong>%1</strong> bölüntü tablosu oluşturuluyor: <strong>%2</strong> (%3)... The installer failed to create a partition table on %1. - Kurulum programı, %1 üzerinde yeni bir bölüm tablosu oluşturamadı. + Kurulum programı, %1 üzerinde yeni bir bölüntü tablosu oluşturamadı. @@ -1427,7 +1427,7 @@ Kurulum sürdürülebilir; ancak bazı özellikler devre dışı bırakılabilir Creating new volume group named <strong>%1</strong>… @status - Yeni disk bölümü grubu oluşturuluyor: <strong>%1</strong>... + <strong>%1</strong> adlı yeni disk bölümü grubu oluşturuluyor… @@ -1442,13 +1442,13 @@ Kurulum sürdürülebilir; ancak bazı özellikler devre dışı bırakılabilir Deactivating volume group named %1… @status - %1 adlı disk bölümü grubu devre dışı bırakılıyor... + %1 adlı disk bölümü grubu devre dışı bırakılıyor… Deactivating volume group named <strong>%1</strong>… @status - <strong>%1</strong> adlı disk bölümü grubu devre dışı bırakılıyor... + <strong>%1</strong> adlı disk bölümü grubu devre dışı bırakılıyor… @@ -1469,12 +1469,12 @@ Kurulum sürdürülebilir; ancak bazı özellikler devre dışı bırakılabilir Deleting partition <strong>%1</strong>… @status - Bölüm siliniyor <strong>%1</strong>… + <strong>%1</strong> bölüntüsü siliniyor… The installer failed to delete partition %1. - Kurulum programı, %1 bölümünü silemedi. + Kurulum programı, %1 bölüntüsünü silemedi. @@ -1482,17 +1482,17 @@ Kurulum sürdürülebilir; ancak bazı özellikler devre dışı bırakılabilir <br><br>This partition table type is only advisable on older systems which start from a <strong>BIOS</strong> boot environment. GPT is recommended in most other cases.<br><br><strong>Warning:</strong> the MBR partition table is an obsolete MS-DOS era standard.<br>Only 4 <em>primary</em> partitions may be created, and of those 4, one can be an <em>extended</em> partition, which may in turn contain many <em>logical</em> partitions. - <br><br>Bu bölümlendirme tablosu, bir <strong>BIOS</strong> önyükleme ortamından başlayan eski sistemler için tavsiye edilir. Çoğu diğer durum için GPT önerilir.<br><br><strong>Uyarı:</strong> MBR bölüm tablosu, artık eskimiş bir MS-DOS dönemi standardıdır. <br>Yalnızca 4<em>birincil</em> bölüm oluşturulabilir ve dört birincil bölümden birinin altında, pek çok <em>mantıksal</em> bölüm içeren bir <em>genişletilmiş</em> bölüm olabilir. + <br><br>Bu bölüntüleme tablosu, bir <strong>BIOS</strong> önyükleme ortamından başlayan eski sistemler için tavsiye edilir. Çoğu diğer durum için GPT önerilir.<br><br><strong>Uyarı:</strong> MBR bölüntü tablosu, artık eskimiş bir MS-DOS dönemi standardıdır. <br>Yalnızca 4<em>birincil</em> bölüntü oluşturulabilir ve dört birincil bölüntüden birinin altında, pek çok <em>mantıksal</em> bölüntü içeren bir <em>genişletilmiş</em> bölüntü olabilir. <br><br>This is the recommended partition table type for modern systems which start from an <strong>EFI</strong> boot environment. - <br><br>Bu, bir <strong>EFI</strong> önyükleme ortamından başlayan çağdaş sistemler için önerilen bölüm tablosu türüdür. + <br><br>Bu, bir <strong>EFI</strong> önyükleme ortamından başlayan çağdaş sistemler için önerilen bölüntü tablosu türüdür. This is a <strong>loop</strong> device.<br><br>It is a pseudo-device with no partition table that makes a file accessible as a block device. This kind of setup usually only contains a single filesystem. - Bu bir <strong>döngü</strong> aygıtıdır.<br><br>Bir dosyayı blok aygıtı olarak erişilebilir hale getiren, bölüm tablosu olmayan yalancı bir aygıttır. Bu tür kurulumlar genellikle yalnızca tek bir dosya sistemi içerir. + Bu bir <strong>döngü</strong> aygıtıdır.<br><br>Bir dosyayı blok aygıtı olarak erişilebilir hale getiren, bölüntü tablosu olmayan yalancı bir aygıttır. Bu tür kurulumlar genellikle yalnızca tek bir dosya sistemi içerir. @@ -1502,12 +1502,12 @@ Kurulum sürdürülebilir; ancak bazı özellikler devre dışı bırakılabilir This device has a <strong>%1</strong> partition table. - Bu aygıtta bir <strong>%1</strong> bölüm tablosu var. + Bu aygıtta bir <strong>%1</strong> bölüntü tablosu var. The type of <strong>partition table</strong> on the selected storage device.<br><br>The only way to change the partition table type is to erase and recreate the partition table from scratch, which destroys all data on the storage device.<br>This installer will keep the current partition table unless you explicitly choose otherwise.<br>If unsure, on modern systems GPT is preferred. - Seçili depolama aygıtındaki <strong>bölüm tablosu</strong> türü.<br><br>Bölüm tablosu türünü değiştirmenin tek yolu, bölüm tablosunu silip yeniden oluşturmaktır. Bu, depolama aygıtındaki tüm veriyi yok eder.<br>Kurulum programı, aksini seçmezseniz geçerli bölüm tablosunu tutar.<br>Emin değilseniz çağdaş sistemlerde GPT seçebilirsiniz. + Seçili depolama aygıtındaki <strong>bölüntü tablosu</strong> türü.<br><br>Bölüntü tablosu türünü değiştirmenin tek yolu, bölüntü tablosunu silip yeniden oluşturmaktır. Bu, depolama aygıtındaki tüm veriyi yok eder.<br>Kurulum programı, aksini seçmezseniz geçerli bölüntü tablosunu tutar.<br>Emin değilseniz çağdaş sistemlerde GPT'yi seçebilirsiniz. @@ -1537,7 +1537,7 @@ Kurulum sürdürülebilir; ancak bazı özellikler devre dışı bırakılabilir Skipping writing LUKS configuration for Dracut: "/" partition is not encrypted @info - Dracut için LUKS yapılandırmasının yazılması atlanıyor: "/" bölümü şifrelenmemiş + Dracut için LUKS yapılandırmasının yazılması atlanıyor: "/" bölüntüsü şifreli değil @@ -1552,7 +1552,7 @@ Kurulum sürdürülebilir; ancak bazı özellikler devre dışı bırakılabilir Performing dummy C++ job… @status - Sahte C++ işi gerçekleştiriliyor… + Yalandan C++ işi gerçekleştiriliyor… @@ -1560,7 +1560,7 @@ Kurulum sürdürülebilir; ancak bazı özellikler devre dışı bırakılabilir Edit Existing Partition - Var Olan Bölümü Düzenle + Var Olan Bölüntüyü Düzenle @@ -1580,7 +1580,7 @@ Kurulum sürdürülebilir; ancak bazı özellikler devre dışı bırakılabilir Warning: Formatting the partition will erase all existing data. - Uyarı: Bölümü biçimlendirmek, var olan tüm veriyi siler. + Uyarı: Bölüntüyü biçimlendirmek, var olan tüm veriyi siler. @@ -1620,12 +1620,12 @@ Kurulum sürdürülebilir; ancak bazı özellikler devre dışı bırakılabilir Passphrase for existing partition - Var olan bölüm için parola + Var olan bölüntü için parola Partition %1 could not be decrypted with the given passphrase.<br/><br/>Edit the partition again and give the correct passphrase or delete and create a new encrypted partition. - %1 bölümün şifresi verilen parola ile çözülemedi. <br/><br/>Bölümü yeniden düzenleyip ve doğru parolayı girin veya silip yeni bir şifreli bölüm oluşturun. + %1 bölüntüsünün şifresi verilen parola ile çözülemedi. <br/><br/>Bölüntüyü yeniden düzenleyip ve doğru parolayı girin veya silip yeni bir şifreli bölüntü oluşturun. @@ -1683,49 +1683,49 @@ Kurulum sürdürülebilir; ancak bazı özellikler devre dışı bırakılabilir Set partition information @title - Bölüm bilgisini ayarla + Bölüntü bilgisini ayarla Install %1 on <strong>new</strong> %2 system partition with features <em>%3</em> @info - <em>%3</em> özelliklerine sahip <strong>yeni</strong> %2 sistem bölümüne %1 yazılımını kur + <em>%3</em> özelliklerine sahip <strong>yeni</strong> %2 sistem bölüntüsüne %1 yazılımını kur Install %1 on <strong>new</strong> %2 system partition @info - %2 <strong>yeni</strong> sistem diskine %1 kur. + <strong>Yeni</strong> %2 sistem bölüntüsüne %1 yazılımını kur Set up <strong>new</strong> %2 partition with mount point <strong>%1</strong> and features <em>%3</em> @info - %1 bağlama noktası ve %3 özelliklerine sahip yeni %2 bölümü ayarla. + <em>%3</em> özelliklerine sahip <strong>%1</strong> bağlama noktasındaki <strong>yeni</strong> %2 bölüntüsünü ayarla Set up <strong>new</strong> %2 partition with mount point <strong>%1</strong>%3 @info - <strong>%1</strong> %3 bağlama noktasıyla <strong>yeni</strong> %2 bölüntüsünü ayarla + <strong>%1</strong> %3 bağlama noktasındaki <strong>yeni</strong> %2 bölüntüsünü ayarla Install %2 on %3 system partition <strong>%1</strong> with features <em>%4</em> @info - %1 üzerine %2 yazılımını %3 sistem bölümüne kur, <em>%4</em> özellikleriyle. + <em>%4</em> özellikleriyle <strong>%1</strong> sistem bölümüne %3 üzerine %2 kur Install %2 on %3 system partition <strong>%1</strong> @info - %1 üzerine %2 yazılımını %3 sistem bölümüne kur. + <strong>%1</strong> sistem bölüntüsüne %3 üzerine %2 kur Set up %3 partition <strong>%1</strong> with mount point <strong>%2</strong> and features <em>%4</em> @info - %1 ile <strong>%2</strong> bağlama noktasına sahip %3 blümünü <em>%4</em> özellikleriyle ayarlayın. + <em>%4%</em> özellikleriyle <strong>%2</strong> bağlama noktasındaki %3 bölüntüsü <strong>%1</strong> ayarla @@ -1820,7 +1820,7 @@ Kurulum sürdürülebilir; ancak bazı özellikler devre dışı bırakılabilir Format <strong>%3MiB</strong> partition <strong>%1</strong> with file system <strong>%2</strong> @info - <strong>%1</strong> bölümünü <strong>%2</strong> dosya sistemiyle <strong>%3 MB</strong> biçimlendirin. + <strong>%3</strong> <strong>%1</strong> bölüntüsünü <strong>%2</strong> dosya sistemiyle biçimlendir @@ -1837,7 +1837,7 @@ Kurulum sürdürülebilir; ancak bazı özellikler devre dışı bırakılabilir The installer failed to format partition %1 on disk '%2'. - Kurulum programı, '%2' diski üzerindeki %1 bölümünü biçimlendiremedi. + Kurulum programı, '%2' diskindeki %1 bölüntüsünü biçimlendiremedi. @@ -2303,7 +2303,7 @@ Kurulum sürdürülebilir; ancak bazı özellikler devre dışı bırakılabilir No partitions are defined. - Hiçbir bölüm tanımlanmadı. + Tanımlı bölüntü yok. @@ -2314,12 +2314,12 @@ Kurulum sürdürülebilir; ancak bazı özellikler devre dışı bırakılabilir Root partition %1 is LUKS but no passphrase has been set. - %1 kök bölümü LUKS olacak; ancak bunun için parola ayarlanmadı. + %1 kök bölüntüsü LUKS olacak; ancak bunun için parola ayarlanmadı. Could not create LUKS key file for root partition %1. - %1 kök bölümü için LUKS anahtar dosyası oluşturulamadı. + %1 kök bölüntüsü için LUKS anahtar dosyası oluşturulamadı. @@ -2620,17 +2620,17 @@ Kurulum sürdürülebilir; ancak bazı özellikler devre dışı bırakılabilir Password is too short - Şifre pek kısa + Parola pek kısa Password is too long - Şifre pek uzun + Parola pek uzun Password is too weak - Şifre pek zayıf + Parola pek zayıf @@ -2734,13 +2734,13 @@ Kurulum sürdürülebilir; ancak bazı özellikler devre dışı bırakılabilir The password is shorter than %n characters Parola %n karakterden kısa - Parola, %n karakterden kısa + Parola %n karakterden kısa The password is too short - Parola, pek kısa + Parola pek kısa @@ -2936,7 +2936,7 @@ Kurulum sürdürülebilir; ancak bazı özellikler devre dışı bırakılabilir Type here to test your keyboard - Klavyenizi sınamak için buraya yazın + Sınamak için buraya yazın… @@ -3013,7 +3013,7 @@ Kurulum sürdürülebilir; ancak bazı özellikler devre dışı bırakılabilir Require strong passwords. - Güçlü şifre gerektir. + Güçlü parola gerektir. @@ -3072,13 +3072,13 @@ Kurulum sürdürülebilir; ancak bazı özellikler devre dışı bırakılabilir New partition for %1 @label - %1 için yeni bölüm + %1 için yeni bölüntü New partition @label - Yeni bölüm + Yeni bölüntü @@ -3101,7 +3101,7 @@ Kurulum sürdürülebilir; ancak bazı özellikler devre dışı bırakılabilir New Partition @title - Yeni Bölüm + Yeni Bölüntü @@ -3149,7 +3149,7 @@ Kurulum sürdürülebilir; ancak bazı özellikler devre dışı bırakılabilir New Partition &Table - Yeni Bölüm &Tablosu + Yeni Bölüntü &Tablosu @@ -3174,17 +3174,17 @@ Kurulum sürdürülebilir; ancak bazı özellikler devre dışı bırakılabilir Resize Volume Group - Disk Bölümü Grubunu Yeniden Boyutlandır + D. Bölümü Grubunu Yeniden Boyutlandır Deactivate Volume Group - Disk Bölümü Grubunu Devre Dışı Bırak + D. Bölümü Grubunu Devre Dışı Bırak Remove Volume Group - Disk Bölümü Grubunu Kaldır + D. Bölümü Grubunu Kaldır @@ -3194,17 +3194,17 @@ Kurulum sürdürülebilir; ancak bazı özellikler devre dışı bırakılabilir Are you sure you want to create a new partition table on %1? - %1 üzerinde yeni bir bölüm tablosu oluşturmak istiyor musunuz? + %1 üzerinde yeni bir bölüntü tablosu oluşturmak istiyor musunuz? Can not create new partition - Yeni bölüm oluşturulamıyor + Yeni bölüntü oluşturulamıyor The partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead. - %1 üzerindeki bölüm tablosu halihazırda %2 birincil bölüme sahip ve artık eklenemiyor. Lütfen bir birincil bölümü kaldırın ve bunun yerine genişletilmiş bir bölüm ekleyin. + %1 üzerindeki bölüntü tablosu halihazırda %2 birincil bölüntüye sahip ve artık eklenemiyor. Lütfen bir birincil bölüntüyü kaldırın ve bunun yerine genişletilmiş bir bölüntü ekleyin. @@ -3219,125 +3219,179 @@ Kurulum sürdürülebilir; ancak bazı özellikler devre dışı bırakılabilir Partitions @label - Bölümlendirmeler + Bölüntüler - + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system + @label + Diğer işletim sisteminin <strong>yanına</strong> %1 yükle. + + + + <strong>Erase</strong> disk and install %1 + @label + Diski <strong>sil</strong> ve %1 yükle. + + + + <strong>Replace</strong> a partition with %1 + @label + %1 ile disk bölümünün <strong>üzerine yaz</strong>. + + + + <strong>Manual</strong> partitioning + @label + <strong>Elle</strong> bölümleme + + + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) + @info + %1 <strong>%2</strong> (%3) diskindeki diğer işletim sisteminin <strong>yanına</strong> yükle + + + + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 + @info + <strong>%2</strong> (%3) diski <strong>sil</strong> ve %1 yükle + + + + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 + @info + <strong>%2</strong> (%3) disk bölümünün %1 ile <strong>üzerine yaz</strong> + + + + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + <strong>%1</strong> (%2) disk bölümünü <strong>elle</strong> bölümle. + + + + Disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + Disk <strong>%1</strong> (%2) + + + Unsafe partition actions are enabled. - Güvenli olmayan bölüm eylemleri etkinleştirildi. + Güvenli olmayan bölüntü eylemleri etkinleştirildi. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. Bölüntüleme, <b>her zaman</b> başarısız olacak şekilde yapılandırıldı. - + No partitions will be changed. - Hiçbir bölüm değiştirilmeyecek. + Değiştirilecek bölüntü yok. - + Current: @label Şu anki durum: - + After: @label Sonrası: - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. - %1 yazılımını başlatmak için bir EFI sistem bölümü gereklidir. <br/><br/> Bir EFI sistem bölümü yapılandırmak için geri dönün ve uygun bir dosya sistemi seçin veya oluşturun. + %1 yazılımını başlatmak için bir EFI sistem bölüntüsü gereklidir. <br/><br/> Bir EFI sistem bölüntüsünü yapılandırmak için geri dönün ve uygun bir dosya sistemi seçin veya oluşturun. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. - %1'i başlatmak için bir EFI sistem bölümü gereklidir. <br/><br/> EFI sistem bölümü önerileri karşılamıyor. Geri dönüp uygun bir dosya sistemi seçmeniz veya oluşturmanız önerilir. + %1 yazılımını başlatmak için bir EFI sistem bölüntüsü gereklidir. <br/><br/> EFI sistem bölüntüsü önerileri karşılamıyor. Geri dönüp uygun bir dosya sistemi seçmeniz veya oluşturmanız önerilir. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. Dosya sistemi <strong>%1</strong> üzerinde bağlanmalıdır. - + The filesystem must have type FAT32. Dosya sistemi FAT32 türünde olmalıdır. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. Dosya sisteminde <strong>%1</strong> bayrağı ayarlanmış olmalıdır. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. Dosya sisteminin boyutu en az %1 MB olmalıdır. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. Dosya sistemi için önerilen minimum boyut %1 MB'dir. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. - Bir EFI sistem bölümü ayarlamadan kurulumu sürdürebilirsiniz; ancak sisteminiz başlamayabilir. + Bir EFI sistem bölüntüsü ayarlamadan kurulumu sürdürebilirsiniz; ancak sisteminiz başlatılamayabilir. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. - Bu EFI sistem bölümü yapılandırmasına devam edebilirsiniz ancak sisteminiz başlatılamayabilir. + Bu EFI sistem bölüntüsü yapılandırmasını sürdürebilirsiniz; ancak sisteminiz başlatılamayabilir. - + No EFI system partition configured - Yapılandırılan EFI sistem bölümü yok + Yapılandırılan EFI sistem bölüntüsü yok - + EFI system partition configured incorrectly - EFI sistem bölümü yanlış yapılandırılmış + EFI sistem bölüntüsü yanlış yapılandırılmış - + EFI system partition recommendation - EFI sistem bölümü önerisi + EFI sistem bölüntüsü tavsiyesi - + Option to use GPT on BIOS BIOS'ta GPT kullanma seçeneği - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. - GPT bölüm tablosu, tüm sistemler için en iyi seçenektir. Bu kurulum programı, BIOS sistemleri için de böyle bir düzeni destekler.<br/><br/>BIOS'ta bir GPT bölüm tablosu yapılandırmak için (önceden yapılmadıysa) geri dönün ve bölüm tablosunu GPT olarak ayarlayın; sonrasında <strong>%2</strong> bayrağı etkinleştirilmiş bir biçimde 8 MB'lık biçimlendirilmemiş bir bölüm oluşturun.<br/><br/>%1 yazılımını bir BIOS sistemde GPT ile başlatmak için 8 MB'lık biçimlendirilmemiş bir bölüm gereklidir. + GPT bölüntü tablosu, tüm sistemler için en iyi seçenektir. Bu kurulum programı, BIOS sistemleri için de böyle bir düzeni destekler.<br/><br/>BIOS'ta bir GPT bölüntü tablosu yapılandırmak için (önceden yapılmadıysa) geri dönün ve bölüntü tablosunu GPT olarak ayarlayın; sonrasında <strong>%2</strong> bayrağı etkinleştirilmiş bir biçimde 8 MB'lık biçimlendirilmemiş bir bölüntü oluşturun.<br/><br/>%1 yazılımını bir BIOS sistemde GPT ile başlatmak için 8 MB'lık biçimlendirilmemiş bir bölüntü gereklidir. - + Boot partition not encrypted - Önyükleme bölümü şifreli değil + Önyükleme bölüntüsü şifreli değil - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. - Şifrelenmiş bir kök bölümü ile birlikte ayrı bir önyükleme bölümü ayarlandı; ancak önyükleme bölümü şifrelenmiyor.<br/><br/>Bu tür düzenler ile ilgili güvenlik endişeleri vardır; çünkü önemli sistem dosyaları şifrelenmemiş bir bölümde tutulur.<br/>İsterseniz sürdürebilirsiniz; ancak dosya sistemi kilidini açma, sistem başlatma işlem silsilesinde daha sonra gerçekleşecektir.<br/>Önyükleme bölümünü şifrelemek için geri dönüp bölüm oluşturma penceresinde <strong>Şifrele</strong>'yi seçerek onu yeniden oluşturun. + Şifrelenmiş bir kök bölüntüsü ile birlikte ayrı bir önyükleme bölüntüsü ayarlandı; ancak önyükleme bölüntüsü şifrelenmiyor.<br/><br/>Bu tür düzenler ile ilgili güvenlik endişeleri vardır; çünkü önemli sistem dosyaları şifrelenmemiş bir bölüntüde tutulur.<br/>İsterseniz sürdürebilirsiniz; ancak dosya sistemi kilidini açma, sistem başlatma işlem silsilesinde daha sonra gerçekleşecektir.<br/>Önyükleme bölüntüsünü şifrelemek için geri dönüp bölüntü oluşturma penceresinde <strong>Şifrele</strong>'yi seçerek onu yeniden oluşturun. - + has at least one disk device available. en az bir disk aygıtı kullanılabilir. - + There are no partitions to install on. - Üzerine kurulacak bir bölüm yok. + Üzerine kurulacak bir bölüntü yok. @@ -3365,7 +3419,7 @@ Kurulum sürdürülebilir; ancak bazı özellikler devre dışı bırakılabilir Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is installed. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. - Lütfen KDE Plazma Masaüstü için bir görünüm seçin. Ayrıca, bu adımı atlayabilir ve sistem kurulduktan sonra görünümü yapılandırabilirsiniz. Bir görünüm ve tercihe tıkladığınızda size look-and-feel yani canlı bir önizleme sunulur. + Lütfen KDE Plasma Masaüstü için temalardan görünüm ve hissi seçin. Ayrıca bu adımı atlayabilir ve sistem ayarlandıktan sonra sistem görünüşünü yapılandırabilirsiniz. Bir görünüm ve his seçeneğine tıklarsanız size canlı bir önizleme gösterilecektir. @@ -3531,7 +3585,7 @@ Output: Unpartitioned space or unknown partition table @info - Bölümlenmemiş alan veya bilinmeyen bölüm tablosu + Bölüntülenmemiş alan veya bilinmeyen bölüntü tablosu @@ -3560,13 +3614,13 @@ Output: Removing Volume Group named %1… @status - %1 adlı disk bölümü grubu kaldırılıyor... + %1 adlı disk bölümü grubu kaldırılıyor… Removing Volume Group named <strong>%1</strong>… @status - <strong>%1</strong> adlı disk bölümü grubu kaldırılıyor... + <strong>%1</strong> adlı disk bölümü grubu kaldırılıyor… @@ -3615,7 +3669,7 @@ Output: KPMCore not available @error - KPMCore mevcut değil + KPMCore kullanılamıyor @@ -3683,24 +3737,24 @@ Output: Resize partition %1 @title - %1 bölümünü yeniden boyutlandır. + %1 bölüntüsünü yeniden boyutlandır Resize <strong>%2MiB</strong> partition <strong>%1</strong> to <strong>%3MiB</strong> @info - <strong>%1</strong> bölümünü <strong>%2MB</strong> olarak yeniden boyutlandır. + <strong>%2 MiB</strong> <strong>%1</strong> bölüntüsünü <strong>%3 MiB</strong> olarak yeniden boyutlandır Resizing %2MiB partition %1 to %3MiB… @status - %1 bölümü %2MB boyutundan %3MB boyutuna yeniden boyutlandırılıyor... + %2 MB %1 bölüntüsü %3 MB olarak yeniden boyutlandırılıyor… The installer failed to resize partition %1 on disk '%2'. - Kurulum programı, '%2' diski üzerindeki %1 bölümünü yeniden boyutlandırılamadı. + Kurulum programı, '%2' diski üzerindeki %1 bölüntüsünü yeniden boyutlandırılamadı. @@ -3730,7 +3784,7 @@ Output: Resizing volume group named %1 from %2 to %3… @status - %1 adlı disk bölümü grubu %2 → %3 olarak yeniden boyutlandırılıyor... + %1 adlı disk bölümü grubu %2 → %3 olarak yeniden boyutlandırılıyor… @@ -3843,96 +3897,96 @@ Output: Set flags on partition %1 @title - %1 bölümüne bayrakları ayarla. + %1 bölüntüsüne bayrakları ayarla Set flags on %1MiB %2 partition @title - %1 MB %2 bölümüne bayrak ayarla. + %1 MB %2 bölüntüsüne bayrakları ayarla Set flags on new partition @title - Yeni bölümüne bayrakları ayarla. + Yeni bölüntüye bayrakları ayarla Clear flags on partition <strong>%1</strong> @info - <strong>%1</strong> bölümündeki bayrakları kaldır. + <strong>%1</strong> bölüntüsündeki bayrakları temizle Clear flags on %1MiB <strong>%2</strong> partition @info - %1 MB <strong>%2</strong> bölümündeki bayrakları temizle. + %1 MB <strong>%2</strong> bölüntüsündeki bayrakları temizle Clear flags on new partition @info - Yeni bölümündeki bayrakları temizle. + Yeni bölüntüdeki bayrakları temizle Set flags on partition <strong>%1</strong> to <strong>%2</strong> @info - Bölüm <strong>%1</strong> üzerindeki bayrakları <strong>%2</strong> olarak ayarlayın. + <strong>%1</strong> bölüntüsündeki bayrakları <strong>%2</strong> olarak ayarla Set flags on %1MiB <strong>%2</strong> partition to <strong>%3</strong> @info - %1 MB <strong>%2</strong> bölümün bayraklarını <strong>%3</strong> olarak ayarla. + %1 MB <strong>%2</strong> bölüntüsünün bayraklarını <strong>%3</strong> olarak ayarla Set flags on new partition to <strong>%1</strong> @info - Yeni bölüme bayrakları ayarla <strong>%1</strong> + Yeni bölüntüdeki bayrakları <strong>%1</strong> olarak ayarla Clearing flags on partition <strong>%1</strong>… @status - <strong>%1</strong> bölümündeki bayraklar kaldırılıyor... + <strong>%1</strong> bölüntüsündeki bayraklar kaldırılıyor… Clearing flags on %1MiB <strong>%2</strong> partition… @status - %1 MB <strong>%2</strong> bölümündeki bayraklar temizleniyor. + %1 MB <strong>%2</strong> bölüntüsündeki bayraklar temizleniyor… Clearing flags on new partition… @status - Yeni bölümündeki bayraklar temizleniyor. + Yeni bölüntüdeki bayraklar temizleniyor… Setting flags <strong>%2</strong> on partition <strong>%1</strong>… @status - <strong>%1</strong> bölümüne <strong>%2</strong> bayrakları ayarlanıyor. + <strong>%1</strong> bölüntüsüne <strong>%2</strong> bayrakları ayarlanıyor… Setting flags <strong>%3</strong> on %1MiB <strong>%2</strong> partition… @status - %1 MiB <strong>%2</strong> bölümüne <strong>%3</strong> bayrakları ayarlanıyor. + %1 MiB <strong>%2</strong> bölüntüsüne <strong>%3</strong> bayrakları ayarlanıyor… Setting flags <strong>%1</strong> on new partition… @status - Yeni bölüme <strong>%1</strong> bayrakları ayarlanıyor. + Yeni bölüntüye <strong>%1</strong> bayrakları ayarlanıyor… The installer failed to set flags on partition %1. - Kurulum programı, %1 bölümüne bayrakları ayarlayamadı. + Kurulum programı, %1 bölüntüsüne bayrakları ayarlayamadı. @@ -4335,7 +4389,7 @@ Output: Used Size: - Kullanılan oyut: + Kullanılan boyut: @@ -4345,7 +4399,7 @@ Output: Quantity of LVs: - LVs Miktarı: + LVs miktarı: @@ -4400,7 +4454,7 @@ Output: About %1 Setup @title - %1 Kurulumu Hakkında + %1 Kurulum Programı Hakkında @@ -4454,7 +4508,7 @@ Output: No partitions are available for ZFS. - ZFS için kullanılabilir bölüm yok. + ZFS için kullanılabilir bölüntü yok. @@ -4643,7 +4697,7 @@ Output: Type here to test your keyboard… @label - Klavyenizi test etmek için buraya yazın… + Sınamak için buraya yazın… @@ -4676,7 +4730,7 @@ Output: Type here to test your keyboard… @label - Klavyenizi test etmek için buraya yazın… + Sınamak için buraya yazın… diff --git a/lang/calamares_uk.ts b/lang/calamares_uk.ts index 3e856ca90..4e8d3534a 100644 --- a/lang/calamares_uk.ts +++ b/lang/calamares_uk.ts @@ -3244,120 +3244,174 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Розділи - + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system + @label + Встановити %1 <strong>поруч</strong> з іншою операційною системою + + + + <strong>Erase</strong> disk and install %1 + @label + <strong>Очистити</strong> диск і встановити %1 + + + + <strong>Replace</strong> a partition with %1 + @label + <strong>Замінити</strong> розділ на %1 + + + + <strong>Manual</strong> partitioning + @label + Розподіл диска <strong>вручну</strong> + + + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) + @info + Встановити %1 <strong>поруч</strong> з іншою операційною системою на диск <strong>%2</strong> (%3) + + + + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 + @info + <strong>Очистити</strong> диск <strong>%2</strong> (%3) та встановити %1 + + + + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 + @info + <strong>Замінити</strong> розділ на диску <strong>%2</strong> (%3) на %1 + + + + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + Розподіл диска <strong>%1</strong> (%2) <strong>вручну</strong> + + + + Disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + Диск <strong>%1</strong> (%2) + + + Unsafe partition actions are enabled. Увімкнено небезпечні дії із розділами. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. Поділ на розділи налаштовано так, щоб <b>завжди</b> завершуватися помилкою. - + No partitions will be changed. Змін до розділів внесено не буде. - + Current: @label Зараз: - + After: @label Після: - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. Для запуску %1 потрібен системний розділ EFI.<br/><br/>Щоб налаштувати системний розділ EFI, поверніться до попередніх пунктів і виберіть створення відповідної файлової системи. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. Для запуску %1 потрібен системний розділ EFI.<br/><br/>Системний розділ EFI не відповідає рекомендованим вимогам. Рекомендуємо повернутися до попередніх пунктів і вибрати або створити відповідну файлову систему. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. Файлову систему має бути змоновано до <strong>%1</strong>. - + The filesystem must have type FAT32. Файлова система має належати до типу FAT32. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. Для файлової системи має бути встановлено прапорець <strong>%1</strong>. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. Розмір файлової системи має бути не меншим за %1 МіБ. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. Мінімальним рекомендованим розміром файлової системи є %1 МіБ. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. Ви можете продовжити без встановлення системного розділу EFI, але це може призвести до неможливості запуску вашої операційної системи. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. Ви можете продовжити з цими налаштуваннями системного розділу EFI, але це може призвести до неможливості запуску вашої операційної системи. - + No EFI system partition configured Не налаштовано жодного системного розділу EFI - + EFI system partition configured incorrectly Системний розділ EFI налаштовано неправильно - + EFI system partition recommendation Рекомендації щодо системного розділу EFI - + Option to use GPT on BIOS Варіант із використанням GPT на BIOS - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. Таблиця розділів GPT є найкращим варіантом для усіх систем. У цьому засобі для встановлення передбачено підтримку таких налаштувань і для систем із BIOS.<br/><br/>Щоб налаштувати таблицю розділів GPT на BIOS, (якщо цього ще не зроблено) поверніться і встановіть для таблиці розділів значення GPT, потім створіть неформатований розділ розміром 8 МБ з увімкненим прапорцем <strong>%2</strong>.<br/><br/>Неформатований розділ у 8 МБ не обов'язковим для запуску %1 у системі з BIOS і GPT. - + Boot partition not encrypted Завантажувальний розділ незашифрований - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. Було налаштовано окремий завантажувальний розділ поряд із зашифрованим кореневим розділом, але завантажувальний розділ незашифрований.<br/><br/>Існують проблеми з безпекою такого типу, оскільки важливі системні файли зберігаються на незашифрованому розділі.<br/>Ви можете продовжувати, якщо бажаєте, але розблокування файлової системи відбудеться пізніше під час запуску системи.<br/>Щоб зашифрувати завантажувальний розділ, поверніться і створіть його знов, обравши <strong>Зашифрувати</strong> у вікні створення розділів. - + has at least one disk device available. має принаймні один доступний дисковий пристрій. - + There are no partitions to install on. Немає розділів для встановлення. diff --git a/lang/calamares_ur.ts b/lang/calamares_ur.ts index c20471a2b..0a915a43c 100644 --- a/lang/calamares_ur.ts +++ b/lang/calamares_ur.ts @@ -3211,120 +3211,174 @@ The installer will quit and all changes will be lost. - + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system + @label + + + + + <strong>Erase</strong> disk and install %1 + @label + + + + + <strong>Replace</strong> a partition with %1 + @label + + + + + <strong>Manual</strong> partitioning + @label + + + + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) + @info + + + + + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 + @info + + + + + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 + @info + + + + + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + + + + + Disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + + + + Unsafe partition actions are enabled. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. - + No partitions will be changed. - + Current: @label - + After: @label - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. - + The filesystem must have type FAT32. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. - + No EFI system partition configured - + EFI system partition configured incorrectly - + EFI system partition recommendation - + Option to use GPT on BIOS - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. - + Boot partition not encrypted - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. - + has at least one disk device available. - + There are no partitions to install on. diff --git a/lang/calamares_uz.ts b/lang/calamares_uz.ts index 9cb834a3a..a6f730d40 100644 --- a/lang/calamares_uz.ts +++ b/lang/calamares_uz.ts @@ -6,23 +6,23 @@ <h1>%1</h1><br/><strong>%2<br/> for %3</strong><br/><br/> - + <h1>%1</h1><br/><strong>%2<br/> %3 uchun</strong><br/><br/> Thanks to <a href="https://calamares.io/team/">the Calamares team</a> and the <a href="https://app.transifex.com/calamares/calamares/">Calamares translators team</a>. - + <a href="https://calamares.io/team/">Calamares jamoasi</a> va <a href="https://app.transifex.com/calamares/calamares/">Calamares tarjimonlar jamoasi</a>ga rahmat. <a href="https://calamares.io/">Calamares</a> development is sponsored by <br/><a href="http://www.blue-systems.com/">Blue Systems</a> - Liberating Software. - + <a href="https://calamares.io/">Calamares</a> ishlab chiqilishi <br/><a href="http://www.blue-systems.com/">Blue Systems</a> - Liberating Software tomonidan homiylik qilinadi. Copyright %1-%2 %3 &lt;%4&gt;<br/> Copyright year-year Name <email-address> - + Mualliflik huquqi %1-%2 %3 &lt;%4&gt;<br/> @@ -31,7 +31,7 @@ Managing auto-mount settings… @status - + Avtomatik o‘rnatish sozlamalari boshqarilmoqda… @@ -39,7 +39,7 @@ The <strong>boot environment</strong> of this system.<br><br>Older x86 systems only support <strong>BIOS</strong>.<br>Modern systems usually use <strong>EFI</strong>, but may also show up as BIOS if started in compatibility mode. - + Ushbu tizimning <strong>yuklash muhiti</strong>.<br><br>Eski x86 tizimlari faqat <strong>BIOS</strong>-ni qo‘llab-quvvatlaydi.<br>Zamonaviy tizimlar odatda <strong>EFI</strong> dan foydalanadi, lekin moslik rejimida ishga tushirilsa, BIOS sifatida ham ko‘rinishi mumkin. @@ -58,30 +58,30 @@ Master Boot Record of %1 @info - + %1 bosh yuklash yozuvi Boot Partition @info - + Yuklash bo‘limi System Partition @info - + Tizim bo‘limi Do not install a boot loader @label - + Yuklovchi o‘rnatilmasin %1 (%2) - + %1 (%2) @@ -89,7 +89,7 @@ Blank Page - + Bo‘sh sahifa @@ -107,64 +107,64 @@ Modules - + Modullar Type: - + Turi: none - + yo‘q Interface: - + Interfeys: Crashes Calamares, so that Dr. Konqi can look at it. - + Doktor Konqi unga qarashi uchun Calamares halokatga uchradi. Reloads the stylesheet from the branding directory. - + Uslublar jadvalini brending katalogidan qayta yuklaydi. Reload Stylesheet - + Uslublar jadvalini qayta yuklash Displays the tree of widget names in the log (for stylesheet debugging). - + Jurnaldagi vidjet nomlari daraxtini ko‘rsatadi (uslublar jadvalini tuzatish uchun). Widget Tree - + Vidjet daraxti Uploads the session log to the configured pastebin. - + Seans jurnalini sozlangan pastebin-ga yuklaydi. Send Session Log - + Sessiya jurnalini yuborish Debug Information @title - + Nosozliklarni tuzatish ma'lumotlari @@ -173,19 +173,19 @@ %p% Progress percentage indicator: %p is where the number 0..100 is placed - + %p% Set Up @label - + Sozlash Install @label - + O‘rnatish @@ -193,12 +193,12 @@ Job failed (%1) - + Vazifa bajarilmadi (%1) Programmed job failure was explicitly requested. - + Dasturlashtirilgan ish muvaffaqiyatsizligi aniq so‘ralgan. @@ -206,7 +206,7 @@ Done - + Bajarildi @@ -214,7 +214,7 @@ Example job (%1) - + Misol vazifa (%1) @@ -223,13 +223,13 @@ Running command %1 in target system… @status - + Maqsadli tizimda %1 buyrug‘i bajarilmoqda… Running command %1… @status - + %1 buyrug‘i bajarilmoqda… @@ -237,17 +237,17 @@ Running %1 operation. - + %1 operatsiya bajarilmoqda. Bad working directory path - + Yomon ishlaydigan katalog yo‘li Working directory %1 for python job %2 is not readable. - + %2 python vazifasi uchun %1 ishchi katalogini o‘qib bo‘lmaydi. @@ -257,43 +257,43 @@ Bad main script file - + Yomon asosiy skript fayli Main script file %1 for python job %2 is not readable. - + %2 python vazifasi uchun %1 asosiy skript faylini o‘qib bo‘lmaydi. Bad internal script - + Yomon ichki skript Internal script for python job %1 raised an exception. - + %1 python vazifasi uchun ichki skript istisno keltirdi. Main script file %1 for python job %2 could not be loaded because it raised an exception. - + %2 python vazifasi uchun %1 asosiy skript faylini yuklab bo‘lmadi, chunki u istisnoga sabab bo‘ldi. Main script file %1 for python job %2 raised an exception. - + %2 python vazifasi uchun %1 asosiy skript fayli istisno keltirdi. Main script file %1 for python job %2 returned invalid results. - + %2 python vazifasi uchun asosiy skript fayli %1 yaroqsiz natijalarni qaytardi. Main script file %1 for python job %2 does not contain a run() function. - + %2 python vazifasi uchun %1 asosiy skript faylida run() funksiyasi mavjud emas. @@ -302,37 +302,37 @@ Running %1 operation… @status - + %1 operatsiya bajarilmoqda… Bad working directory path @error - + Yomon ishlaydigan katalog yo‘li Working directory %1 for python job %2 is not readable. @error - + %2 python vazifasi uchun %1 ishchi katalogini o‘qib bo‘lmaydi. Bad main script file @error - + Yomon asosiy skript fayli Main script file %1 for python job %2 is not readable. @error - + %2 python vazifasi uchun asosiy skript fayli %1 o‘qib bo‘lmaydi. Boost.Python error in job "%1" @error - + "%1" vazifasida Boost.Python xatosi @@ -341,19 +341,19 @@ Loading… @status - + Yuklanmoqda… QML step <i>%1</i>. @label - + QML qadami <i>%1</i>. Loading failed. @info - + Yuklanmadi. @@ -362,29 +362,29 @@ Requirements checking for module '%1' is complete. @info - + '%1' moduli uchun talablarni tekshirish tugallandi. Waiting for %n module(s)… @status - - + + %n modul kutilmoqda… (%n second(s)) @status - - + + (%n soniya) System-requirements checking is complete. @info - + Tizim talablarini tekshirish tugallandi. @@ -392,7 +392,7 @@ The upload was unsuccessful. No web-paste was done. - + Yuklash muvaffaqiyatsiz tugadi. Hech qanday veb-joylashtirish bajarilmadi. @@ -401,189 +401,195 @@ %1 Link copied to clipboard - + O‘rnatish jurnali joylashtirilgan joyi + +%1 + +Havola vaqtinchalik xotiraga nusxalandi Install Log Paste URL - + O‘rnatish jurnali joylashtirilgan URL &Yes - + &Ha &No - + &Yo‘q &Close - + Y&opish Setup Failed @title - + Sozlab bo‘lmadi Installation Failed @title - + O‘rnatib bo‘lmadi Error @title - + Xato Calamares Initialization Failed @title - + Calamares ishga tushirib bo‘lmadi %1 can not be installed. Calamares was unable to load all of the configured modules. This is a problem with the way Calamares is being used by the distribution. @info - + %1 ni o‘rnatib bo‘lmaydi. Calamares barcha sozlangan modullarni yuklay olmadi. Bu Calamares distributiv tomonidan ishlatilishi bilan bog‘liq muammo. <br/>The following modules could not be loaded: @info - + <br/>Quyidagi modullarni yuklab bo‘lmadi: Continue with Setup? @title - + Sozlash bilan davom ettirilsinmi? Continue with Installation? @title - + O‘rnatish bilan davom ettirilsinmi? The %1 setup program is about to make changes to your disk in order to set up %2.<br/><strong>You will not be able to undo these changes.</strong> %1 is short product name, %2 is short product name with version - + %1 sozlash dasturi %2 ni sozlash uchun diskingizga o‘zgartirish kiritmoqchi.<br/><strong>Siz bu o‘zgarishlarni bekor qila olmaysiz.</strong> The %1 installer is about to make changes to your disk in order to install %2.<br/><strong>You will not be able to undo these changes.</strong> %1 is short product name, %2 is short product name with version - + %1 o‘rnatuvchisi %2 ni o‘rnatish uchun diskingizga o‘zgartirish kiritmoqchi.<br/><strong>Siz bu o‘zgarishlarni bekor qila olmaysiz.</strong> &Set Up Now @button - + Hozir &sozlash &Install Now @button - + Hozir &o‘rnatish Go &Back @button - + Ortga &qaytish &Set Up @button - + &Sozlash &Install @button - + &O‘rnatish Setup is complete. Close the setup program. @tooltip - + Sozlash tugallandi. Sozlash dasturini yoping. The installation is complete. Close the installer. @tooltip - + O‘rnatish tugallandi. O‘rnatuvchini yoping. Cancel the setup process without changing the system. @tooltip - + Tizimni o‘zgartirmasdan sozlash jarayonini bekor qilish. Cancel the installation process without changing the system. @tooltip - + Tizimni o‘zgartirmasdan o‘rnatish jarayonini bekor qilish. &Next @button - + &Keyingi &Back @button - + &Ortga &Done @button - + &Bajarildi &Cancel @button - + &Bekor qilish Cancel Setup? @title - + Sozlash bekor qilinsinmi? Cancel Installation? @title - + O‘rnatish bekor qilinsinmi? Do you really want to cancel the current setup process? The setup program will quit and all changes will be lost. - + Haqiqatan ham joriy sozlash jarayonini bekor qilmoqchimisiz? +Sozlash dasturi tugaydi va barcha o‘zgarishlar yo‘qoladi. Do you really want to cancel the current install process? The installer will quit and all changes will be lost. - + Haqiqatan ham joriy o‘rnatish jarayonini bekor qilmoqchimisiz? +O‘rnatuvchi tugaydi va barcha o‘zgarishlar yo‘qoladi. @@ -592,25 +598,25 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Unknown exception type @error - + Noma'lum istisno turi Unparseable Python error @error - + Tahlil qilib bo‘lmaydigan Python xatosi Unparseable Python traceback @error - + Tahlil qilib bo‘lmaydigan Python kuzatuvi Unfetchable Python error @error - + Olib bo‘lmaydigan Python xatosi @@ -618,12 +624,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost. %1 Setup Program - + %1 sozlash dasturi %1 Installer - + %1 o‘rnatuvchi @@ -632,26 +638,26 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Set filesystem label on %1 @title - + %1 ga fayl tizimi yorlig‘ini o‘rnatish Set filesystem label <strong>%1</strong> to partition <strong>%2</strong> @info - + <strong>%1</strong> fayl tizimi yorlig‘ini <strong>%2</strong> bo‘limiga o‘rnatish Setting filesystem label <strong>%1</strong> to partition <strong>%2</strong>… @status - + <strong>%1</strong> fayl tizimi yorlig‘i <strong>%2</strong> bo‘limiga o‘rnatilmoqda… The installer failed to update partition table on disk '%1'. @info - + O‘rnatuvchi “%1” diskidagi bo‘limlar jadvalini yangilay olmadi. @@ -659,7 +665,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Gathering system information... - + Tizim ma'lumotlari yig‘ilmoqda... @@ -668,7 +674,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Select storage de&vice: @label - + Saqlash &qurilmasini tanlang: @@ -677,59 +683,59 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Current: @label - + Joriy: After: @label - + Keyin: Reuse %1 as home partition for %2 @label - + %1 ni %2 uchun uy bo‘limi sifatida qayta ishlatish <strong>Select a partition to shrink, then drag the bottom bar to resize</strong> - + <strong>Kichraytirish uchun bo‘limni tanlang, so‘ngra o‘lchamini o‘zgartirish uchun pastki satrni torting</strong> %1 will be shrunk to %2MiB and a new %3MiB partition will be created for %4. @info, %1 is partition name, %4 is product name - + %1 %2 MiB ga qisqartiriladi va %4 uchun yangi %3 MiB bo‘limi yaratiladi. <strong>Select a partition to install on</strong> @label - + <strong>O‘rnatish uchun bo‘limni tanlash</strong> An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1. @info, %1 is product name - + EFI tizim bo‘limini ushbu tizimning biron bir joyida topib bo‘lmaydi. Orqaga qayting va %1 ni sozlash uchun qo‘lda bo‘lishdan foydalaning. The EFI system partition at %1 will be used for starting %2. @info, %1 is partition path, %2 is product name - + %1 dagi EFI tizim bo‘limi %2 ni ishga tushirish uchun ishlatiladi. EFI system partition: @label - + EFI tizim bo‘limi: This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?<br/>You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device. - + Ushbu saqlash qurilmasida operatsion tizim mavjud emasga o‘xshaydi. Nima qilishni xohlaysiz?<br/>Xotira qurilmasiga har qanday o‘zgartirish kiritilishidan oldin tanlovlaringizni ko‘rib chiqishingiz va tasdiqlashingiz mumkin bo‘ladi. @@ -737,7 +743,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. <strong>Erase disk</strong><br/>This will <font color="red">delete</font> all data currently present on the selected storage device. - + <strong>Diskni o‘chirish</strong><br/>Bu tanlangan xotira qurilmasida mavjud bo‘lgan barcha ma'lumotlarni <font color="red">o‘chirib tashlaydi</font>. @@ -745,7 +751,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. <strong>Install alongside</strong><br/>The installer will shrink a partition to make room for %1. - + <strong>Yonida o‘rnating</strong><br/>O‘rnatuvchi %1 uchun joy ochish uchun bo‘limni qisqartiradi. @@ -753,80 +759,80 @@ The installer will quit and all changes will be lost. <strong>Replace a partition</strong><br/>Replaces a partition with %1. - + <strong>Bo‘limni almashtirish</strong><br/>Bo‘limni %1 bilan almashtiradi. This storage device has %1 on it. What would you like to do?<br/>You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device. - + Bu saqlash qurilmasida %1 mavjud. Nima qilishni xohlaysiz?<br/>Saqlash qurilmasiga har qanday o‘zgartirish kiritilishidan oldin tanlovlaringizni ko‘rib chiqishingiz va tasdiqlashingiz mumkin bo‘ladi. This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?<br/>You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device. - + Ushbu saqlash qurilmasida allaqachon operatsion tizim mavjud. Nima qilishni xohlaysiz?<br/>Saqlash qurilmasiga har qanday o‘zgartirish kiritilishidan oldin tanlovlaringizni ko‘rib chiqishingiz va tasdiqlashingiz mumkin bo‘ladi. This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?<br/>You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device. - + Ushbu saqlash qurilmasida bir nechta operatsion tizim mavjud. Nima qilishni xohlaysiz?<br/>Saqlash qurilmasiga har qanday o‘zgartirish kiritilishidan oldin tanlovlaringizni ko‘rib chiqishingiz va tasdiqlashingiz mumkin bo‘ladi. This storage device already has an operating system on it, but the partition table <strong>%1</strong> is different from the needed <strong>%2</strong>.<br/> - + Bu saqlash qurilmasi allaqachon operatsion tizimga ega, ammo <strong>%1</strong> bo‘lim jadvali kerakli <strong>%2</strong>dan farq qiladi.<br/> This storage device has one of its partitions <strong>mounted</strong>. @info - + Ushbu saqlash qurilmasi o‘zining bo‘limlaridan biri <strong>ulangan</strong>. This storage device is a part of an <strong>inactive RAID</strong> device. @info - + Ushbu saqlash qurilmasi <strong>faol bo‘lmagan RAID</strong> qurilmasining bir qismidir. No swap @label - + Swap yo‘q Reuse swap @label - + Swap-ni qayta ishlatish Swap (no Hibernate) @label - + Swap (gibernatsiya rejimi yo‘q) Swap (with Hibernate) @label - + Swap (gibernatsiya rejimi bilan) Swap to file @label - + Faylga swap <strong>Manual partitioning</strong><br/>You can create or resize partitions yourself. - + <strong>Qo‘lda bo'lish</strong><br/>Bo‘limlarni o‘zingiz yaratishingiz yoki hajmini o‘zgartirishingiz mumkin. Bootloader location: @label - + Yuklovchining joylashuvi: @@ -834,44 +840,44 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Successfully unmounted %1. - + %1 muvaffaqiyatli ajratildi. Successfully disabled swap %1. - + %1 swap muvaffaqiyatli o‘chirildi. Successfully cleared swap %1. - + %1 swap muvaffaqiyatli tozalandi. Successfully closed mapper device %1. - + %1 xaritalash qurilmasi muvaffaqiyatli yopildi. Successfully disabled volume group %1. - + %1 disk qismi guruhi muvaffaqiyatli o‘chirildi. Clear mounts for partitioning operations on %1 @title - + %1 da bo‘lish operatsiyalari uchun biriktirmalarni tozalash Clearing mounts for partitioning operations on %1… @status - + %1 da bo‘lish operatsiyalari uchun biriktirmalar tozalanmoqda… Cleared all mounts for %1 - + % 1 uchun barcha biriktirmalar tozalandi @@ -881,12 +887,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Clearing all temporary mounts… @status - + Barcha vaqtinchalik biriktirmalar tozalanmoqda… Cleared all temporary mounts. - + Barcha vaqtinchalik biriktirmalar tozalandi. @@ -894,12 +900,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Could not run command. - + Buyruqni ishga tushirib bo‘lmadi. The commands use variables that are not defined. Missing variables are: %1. - + Buyruqlar aniqlanmagan o‘zgaruvchilardan foydalanadi. Yetishmayotgan o‘zgaruvchilar: %1. @@ -908,200 +914,200 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Setup Failed @title - + Sozlab bo‘lmadi Installation Failed @title - + O‘rnatib bo‘lmadi The setup of %1 did not complete successfully. @info - + %1 ni sozlash muvaffaqiyatli yakunlanmadi. The installation of %1 did not complete successfully. @info - + % 1 ni o‘rnatish muvaffaqiyatli yakunlanmadi. Setup Complete @title - + Sozlash tugallandi Installation Complete @title - + O‘rnatish tugallandi The setup of %1 is complete. @info - + %1 ni sozlash tugallandi. The installation of %1 is complete. @info - + % 1 ni o‘rnatish tugallandi. Keyboard model has been set to %1<br/>. @label, %1 is keyboard model, as in Apple Magic Keyboard - + Klaviatura modeli %1 ga sozlandi<br/>. Keyboard layout has been set to %1/%2. @label, %1 is layout, %2 is layout variant - + Klaviatura tartibi %1/%2ga sozlandi. Set timezone to %1/%2 @action - + Vaqt mintaqasini %1/%2 ga sozlash The system language will be set to %1. @info - + Tizim tili %1 ga sozlanadi. The numbers and dates locale will be set to %1. @info - + Raqamlar va sanalar mahalliy parametri %1 ga sozlanadi. Network Installation. (Disabled: Incorrect configuration) - + Tarmoq orqali o‘rnatish. (O‘chirilgan: noto‘g‘ri konfiguratsiya) Network Installation. (Disabled: Received invalid groups data) - + Tarmoq orqali o‘rnatish. (O‘chirilgan: noto‘g‘ri guruhlar ma'lumotlari olingan) Network Installation. (Disabled: Internal error) - + Tarmoq orqali o‘rnatish. (O‘chirilgan: ichki xato) Network Installation. (Disabled: Unable to fetch package lists, check your network connection) - + Tarmoq orqali o‘rnatish. (O‘chirilgan: paketlar ro‘yxatini olib bo‘lmadi, tarmoq ulanishingizni tekshiring) Network Installation. (Disabled: No package list) - + Tarmoq orqali o‘rnatish. (O‘chirilgan: paketlar ro‘yxati yo‘q) Package selection - + Paket tanlash Package Selection - + Paket tanlash Please pick a product from the list. The selected product will be installed. - + Ro‘yxatdan mahsulotni tanlang. Tanlangan mahsulot o‘rnatiladi. Packages - + Paketlar Install option: <strong>%1</strong> - + O‘rnatish varianti:: <strong>%1</strong> None - + Yo‘q Summary @label - + Xulosa This is an overview of what will happen once you start the setup procedure. - + Bu sozlash jarayonini boshlaganingizdan so‘ng nima sodir bo‘lishining umumiy ko‘rinishi. This is an overview of what will happen once you start the install procedure. - + Bu o‘rnatish jarayonini boshlaganingizdan so‘ng nima sodir bo‘lishining umumiy ko‘rinishi. Your username is too long. - + Foydalanuvchi nomingiz juda uzun. Your username must start with a lowercase letter or underscore. - + Sizning foydalanuvchi ismingiz kichik harf yoki pastki chiziq bilan boshlanishi kerak. Only lowercase letters, numbers, underscore and hyphen are allowed. - + Faqat kichik harflar, raqamlar, pastki chiziq va defisga ruxsat beriladi. '%1' is not allowed as username. - + '%1' foydalanuvchi nomi sifatida ruxsat etilmaydi. Your hostname is too short. - + Xost nomi juda qisqa. Your hostname is too long. - + Xost nomi juda uzun. '%1' is not allowed as hostname. - + '%1' hostname sifatida ruxsat etilmaydi. Only letters, numbers, underscore and hyphen are allowed. - + Faqat harflar, raqamlar, pastki chiziq va defisga ruxsat beriladi. Your passwords do not match! - + Parollaringiz mos emas! OK! - + OK! @@ -1131,22 +1137,22 @@ The installer will quit and all changes will be lost. <h1>Welcome to the Calamares setup program for %1</h1> - + <h1>%1 uchun Calamares sozlash dasturiga xush kelibsiz</h1> <h1>Welcome to %1 setup</h1> - + <h1>%1 sozlashiga xush kelibsiz</h1> <h1>Welcome to the Calamares installer for %1</h1> - + <h1>%1 uchun Calamares o‘rnatuvchisiga xush kelibsiz</h1> <h1>Welcome to the %1 installer</h1> - + <h1>%1 o‘rnatuvchisiga xush kelibsiz</h1> @@ -1155,7 +1161,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Performing contextual processes' job… @status - + Kontekstual jarayonlarning vazifasi bajarilmoqda… @@ -1163,98 +1169,98 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Create a Partition - + Bo‘lim yaratish Si&ze: - + &Hajmi: MiB - + MiB Partition &Type: - + Bo‘lim &turi: Primar&y - + &Birlamchi E&xtended - + &Kengaytirilgan Fi&le System: - + &Fayl tizimi: LVM LV name - + LVM LV nomi &Mount Point: - + &Ulash nuqtasi: Flags: - + Bayroqlar: Label for the filesystem - + Fayl tizimi uchun yorliq FS Label: - + FS yorlig‘i: En&crypt @action - + &Shifrlash Logical @label - + Mantiqiy Primary @label - + Birlamchi GPT @label - + GPT Mountpoint already in use. Please select another one. @info - + Ulash nuqtasi allaqachon ishlatilmoqda. Boshqasini tanlang. Mountpoint must start with a <tt>/</tt>. @info - + Ulash nuqtasi <tt>/</tt> bilan boshlanishi kerak. @@ -1329,12 +1335,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Master Boot Record (MBR) - + Master Boot Record (MBR) GUID Partition Table (GPT) - + GUID Partition Table (GPT) @@ -1507,13 +1513,13 @@ The installer will quit and all changes will be lost. %1 - %2 (%3) device[name] - size[number] (device-node[name]) - + %1 - %2 (%3) %1 - (%2) device[name] - (device-node[name]) - + %1 - (%2) @@ -1576,37 +1582,37 @@ The installer will quit and all changes will be lost. &Mount Point: - + &Ulash nuqtasi: Si&ze: - + &Hajmi: MiB - + MiB Fi&le System: - + &Fayl tizimi: Flags: - + Bayroqlar: Label for the filesystem - + Fayl tizimi uchun yorliq FS Label: - + FS yorlig‘i: @@ -1660,12 +1666,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Details: - + Tafsilotlar: Would you like to paste the install log to the web? - + O‘rnatish jurnalini internetga joylashtirmoqchimisiz? @@ -1674,7 +1680,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Set partition information @title - + Bo‘lim ma'lumotlarini sozlash @@ -1734,7 +1740,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Setting up mount points… @status - + Ulash nuqtalari sozlanmoqda… @@ -1742,7 +1748,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. &Restart now - + Hozir &qayta ishga tushirish @@ -1787,7 +1793,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Finish @label - + Tugatish @@ -1796,7 +1802,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Finish @label - + Tugatish @@ -1817,7 +1823,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. %1 (%2) partition label %1 (device path %2) - + %1 (%2) @@ -2001,7 +2007,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Creating initramfs with mkinitcpio… @status - + Mkinitcpio bilan initramfs yaratilmoqda… @@ -2010,7 +2016,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Creating initramfs… @status - + Initramfs yaratilmoqda… @@ -2019,19 +2025,19 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Konsole not installed. @error - + Konsole o‘rnatilmagan. Please install KDE Konsole and try again! @info - + KDE Konsole-ni o‘rnating va qaytadan urinib ko‘ring! Executing script: &nbsp;<code>%1</code> @info - + Skript bajarilmoqda: &nbsp;<code>%1</code> @@ -2040,7 +2046,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Script @label - + Skript @@ -2049,7 +2055,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Keyboard @label - + Klaviatura @@ -2058,7 +2064,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Keyboard @label - + Klaviatura @@ -2067,7 +2073,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. System Locale Setting @title - + Tizim mahalliy parametrlari sozlamalari @@ -2079,13 +2085,13 @@ The installer will quit and all changes will be lost. &Cancel @button - + &Bekor qilish &OK @button - + &OK @@ -2116,19 +2122,19 @@ The installer will quit and all changes will be lost. <h1>License Agreement</h1> - + <h1>Litsenziya kelishuvi</h1> I accept the terms and conditions above. @info - + Men yuqoridagi shartlarni qabul qilaman. Please review the End User License Agreements (EULAs). @info - + Yakuniy foydalanuvchi litsenziya kelishuvlarini (EULA) ko‘rib chiqing. @@ -2161,7 +2167,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. License @label - + Litsenziya @@ -2170,7 +2176,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. URL: %1 @label - + URL: %1 @@ -2214,25 +2220,25 @@ The installer will quit and all changes will be lost. File: %1 @label - + Fayl: %1 Hide the license text @tooltip - + Litsenziya matnini yashirish Show the license text @tooltip - + Litsenziya matnini ko‘rsatish Open the license agreement in browser @tooltip - + Litsenziya kelishuvini brauzerda ochish @@ -2241,20 +2247,20 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Region: @label - + Mintaqa: Zone: @label - + Hudud: &Change… @button - + &O‘zgartirish… @@ -2263,7 +2269,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Location @label - + Joylashuv @@ -2271,7 +2277,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Quit - + Chiqish @@ -2280,7 +2286,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Location @label - + Joylashuv @@ -2323,7 +2329,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Configuration Error - + Konfiguratsiya xatosi @@ -2336,7 +2342,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. File not found - + Fayl topilmadi @@ -2355,7 +2361,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Timezone: %1 @label - + Vaqt mintaqasi: %1 @@ -2372,7 +2378,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Timezone: %1 @label - + Vaqt mintaqasi: %1 @@ -2388,109 +2394,109 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Package selection - + Paket tanlash Office software - + Ofis dasturiy ta'minot Office package - + Ofis paketi Browser software - + Brauzer dasturiy ta'minot Browser package - + Brauzer paketi Web browser - + Veb-brauzer Kernel label for netinstall module, Linux kernel - + Yadro Services label for netinstall module, system services - + Xizmatlar Login label for netinstall module, choose login manager - + Login Desktop label for netinstall module, choose desktop environment - + Desktop Applications - + Ilovalar Communication label for netinstall module - + Aloqa Development label for netinstall module - + Dasturlash Office label for netinstall module - + Ofis Multimedia label for netinstall module - + Multimedia Internet label for netinstall module - + Internet Theming label for netinstall module - + Mavzular Gaming label for netinstall module - + O‘yinlar Utilities label for netinstall module - + Utilitalar @@ -2498,7 +2504,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Notes - + Eslatmalar @@ -2506,7 +2512,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Ba&tch: - + To‘plam: @@ -2546,7 +2552,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Timezone: %1 @label - + Vaqt mintaqasi: %1 @@ -2581,7 +2587,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Timezone: %1 @label - + Vaqt mintaqasi: %1 @@ -2883,12 +2889,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Package Selection - + Paket tanlash Please pick a product from the list. The selected product will be installed. - + Ro‘yxatdan mahsulotni tanlang. Tanlangan mahsulot o‘rnatiladi. @@ -2914,7 +2920,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Type here to test your keyboard - + Klaviaturangizni sinab ko‘rish uchun bu yerga yozing @@ -2928,7 +2934,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. What is your name? - + Ismingiz nima? @@ -2938,7 +2944,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. What name do you want to use to log in? - + Tizimga kirish uchun qanday nomdan foydalanmoqchisiz? @@ -2948,7 +2954,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. What is the name of this computer? - + Bu kompyuterning nomi nima? @@ -2963,7 +2969,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Choose a password to keep your account safe. - + Hisobingizni xavfsiz saqlash uchun parolni tanlang. @@ -2975,7 +2981,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Password - + Parol @@ -2986,7 +2992,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. When this box is checked, password-strength checking is done and you will not be able to use a weak password. - + Ushbu katakcha belgilansa, parol kuchini tekshirish amalga oshiriladi va siz zaif paroldan foydalana olmaysiz. @@ -3001,7 +3007,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Use the same password for the administrator account. - + Administrator hisobi uchun bir xil paroldan foydalanish. @@ -3200,120 +3206,174 @@ The installer will quit and all changes will be lost. - + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system + @label + + + + + <strong>Erase</strong> disk and install %1 + @label + + + + + <strong>Replace</strong> a partition with %1 + @label + + + + + <strong>Manual</strong> partitioning + @label + + + + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) + @info + + + + + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 + @info + + + + + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 + @info + + + + + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + + + + + Disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + + + + Unsafe partition actions are enabled. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. - + No partitions will be changed. - + Current: @label - + Joriy: - + After: @label - + Keyin: - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. - + The filesystem must have type FAT32. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. - + No EFI system partition configured - + EFI system partition configured incorrectly - + EFI system partition recommendation - + Option to use GPT on BIOS - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. - + Boot partition not encrypted - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. - + has at least one disk device available. - + There are no partitions to install on. @@ -3445,7 +3505,7 @@ Output: %1 (%2) - + %1 (%2) @@ -4050,27 +4110,27 @@ Output: &OK - + &OK &Yes - + &Ha &No - + &Yo‘q &Cancel - + &Bekor qilish &Close - + Y&opish @@ -4297,7 +4357,7 @@ Output: MiB - + MiB @@ -4421,7 +4481,7 @@ Output: Configuration Error - + Konfiguratsiya xatosi @@ -4565,19 +4625,20 @@ Output: %1 has been installed on your computer.<br/> You may now restart your device. @info, %1 is the product name - + %1 kompyuteringizga o‘rnatildi.<br/> + Endi siz qurilmangizni qayta ishga tushirishingiz mumkin. Close @button - + Yopish Restart @button - + Qayta ishga tushirish @@ -4586,31 +4647,31 @@ Output: Select a layout to activate keyboard preview @label - + Klaviaturani oldindan ko‘rishni faollashtirish uchun tartibni tanlang <b>Keyboard model:&nbsp;&nbsp;</b> @label - + <b>Klaviatura modeli:&nbsp;&nbsp;</b> Layout @label - + Tartib Variant @label - + Variant Type here to test your keyboard… @label - + Klaviaturangizni sinab ko‘rish uchun bu yerga yozing… @@ -4619,31 +4680,31 @@ Output: Select a layout to activate keyboard preview @label - + Klaviaturani oldindan ko‘rishni faollashtirish uchun tartibni tanlang <b>Keyboard model:&nbsp;&nbsp;</b> @label - + <b>Klaviatura modeli:&nbsp;&nbsp;</b> Layout @label - + Tartib Variant @label - + Variant Type here to test your keyboard… @label - + Klaviaturangizni sinab ko‘rish uchun bu yerga yozing… @@ -4653,7 +4714,7 @@ Output: Change @button - + O‘zgartirish @@ -4677,7 +4738,7 @@ Output: Change @button - + O‘zgartirish @@ -4700,7 +4761,8 @@ Output: <h3>%1</h3> <p>These are example release notes.</p> - + <h3>%1</h3> + <p>Bular namunaviy chiqarish eslatmalari.</p> @@ -4709,37 +4771,38 @@ Output: LibreOffice is a powerful and free office suite, used by millions of people around the world. It includes several applications that make it the most versatile Free and Open Source office suite on the market.<br/> Default option. - + LibreOffice kuchli va bepul ofis to‘plami bo‘lib, undan butun dunyo bo‘ylab millionlab odamlar foydalanadi. U bozordagi eng ko‘p qirrali Erkin va Ochiq kodli ofis to‘plamiga aylantiradigan bir nechta ilovalarni o‘z ichiga oladi.<br/> + Standart variant. LibreOffice - + LibreOffice If you don't want to install an office suite, just select No Office Suite. You can always add one (or more) later on your installed system as the need arrives. - + Agar siz ofis to‘plamini o‘rnatishni xohlamasangiz, "Ofis to‘plami yo‘q" ni tanlang. Ehtiyoj paydo bo‘lganda har doim o‘rnatilgan tizimingizga bir (yoki bir nechta) qo‘shishingiz mumkin. No Office Suite - + Office to‘plami yo‘q Create a minimal Desktop install, remove all extra applications and decide later on what you would like to add to your system. Examples of what won't be on such an install, there will be no Office Suite, no media players, no image viewer or print support. It will be just a desktop, file browser, package manager, text editor and simple web-browser. - + Minimal ish stoli o‘rnatilishini yarating, barcha qo‘shimcha ilovalarni olib tashlang va tizimingizga nima qo‘shishni keyinroq hal qiling. Bunday o‘rnatishda nima bo‘lmasligiga misollar: Office Suite, media pleerlar, tasvirlarni ko‘rish yoki chop etishni qo‘llab-quvvatlash bo‘lmaydi. Bu shunchaki ish stoli, fayl brauzeri, paket menejeri, matn muharriri va oddiy veb-brauzer bo‘ladi. Minimal Install - + Minimal o‘rnatish Please select an option for your install, or use the default: LibreOffice included. - + Iltimos, o‘rnatishingiz uchun opsiyani tanlang yoki standartdan foydalaning: LibreOffice kiritilgan. @@ -4748,37 +4811,38 @@ Output: LibreOffice is a powerful and free office suite, used by millions of people around the world. It includes several applications that make it the most versatile Free and Open Source office suite on the market.<br/> Default option. - + LibreOffice kuchli va bepul ofis to‘plami bo‘lib, undan butun dunyo bo‘ylab millionlab odamlar foydalanadi. U bozordagi eng ko‘p qirrali Erkin va Ochiq kodli ofis to‘plamiga aylantiradigan bir nechta ilovalarni o‘z ichiga oladi.<br/> + Standart variant. LibreOffice - + LibreOffice If you don't want to install an office suite, just select No Office Suite. You can always add one (or more) later on your installed system as the need arrives. - + Agar siz ofis to‘plamini o‘rnatishni xohlamasangiz, "Ofis to‘plami yo‘q" ni tanlang. Ehtiyoj paydo bo‘lganda har doim o‘rnatilgan tizimingizga bir (yoki bir nechta) qo‘shishingiz mumkin. No Office Suite - + Ofis to‘plami yo‘q Create a minimal Desktop install, remove all extra applications and decide later on what you would like to add to your system. Examples of what won't be on such an install, there will be no Office Suite, no media players, no image viewer or print support. It will be just a desktop, file browser, package manager, text editor and simple web-browser. - + Minimal ish stoli o‘rnatilishini yarating, barcha qo‘shimcha ilovalarni olib tashlang va tizimingizga nima qo‘shishni keyinroq hal qiling. Bunday o‘rnatishda nima bo‘lmasligiga misollar: Ofis to‘plami, media pleerlar, tasvirlarni ko‘rish yoki chop etishni qo‘llab-quvvatlash bo‘lmaydi. Bu shunchaki ish stoli, fayl brauzeri, paket menejeri, matn muharriri va oddiy veb-brauzer bo‘ladi. Minimal Install - + Minimal o‘rnatish Please select an option for your install, or use the default: LibreOffice included. - + Iltimos, o‘rnatishingiz uchun opsiyani tanlang yoki standartdan foydalaning: LibreOffice kiritilgan. @@ -4811,7 +4875,7 @@ Output: Back - + Orqaga @@ -4819,132 +4883,132 @@ Output: Pick your user name and credentials to login and perform admin tasks - + Kirish va administrator vazifalarini bajarish uchun foydalanuvchi nomi va hisob ma'lumotlarini tanlang What is your name? - + Ismingiz nima? Your full name - + To‘liq ismingiz What name do you want to use to log in? - + Tizimga kirish uchun qanday nomdan foydalanmoqchisiz? Login name - + Kirish nomi If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after installation. - + Agar bir nechta odam ushbu kompyuterdan foydalansa, o‘rnatishdan keyin bir nechta hisob yaratishingiz mumkin. Only lowercase letters, numbers, underscore and hyphen are allowed. - + Faqat kichik harflar, raqamlar, pastki chiziq va defisga ruxsat beriladi. root is not allowed as username. - + root foydalanuvchi nomi sifatida ishlatishga ruxsat etilmaydi. What is the name of this computer? - + Bu kompyuterning nomi nima? Computer name - + Kompyuter nomi This name will be used if you make the computer visible to others on a network. - + Agar siz kompyuterni tarmoqdagi boshqalarga ko‘rinadigan qilib qo‘ysangiz, bu nom ishlatiladi. Only letters, numbers, underscore and hyphen are allowed, minimal of two characters. - + Faqat harflar, raqamlar, pastki chiziq va defisga ruxsat beriladi, kamida ikki belgi. localhost is not allowed as hostname. - + localhost host nomi sifatida ishlatishga ruxsat etilmaydi. Choose a password to keep your account safe. - + Hisobingizni xavfsiz saqlash uchun parolni tanlang. Password - + Parol Repeat password - + Parolni qayta kiriting Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors. A good password will contain a mixture of letters, numbers and punctuation, should be at least eight characters long, and should be changed at regular intervals. - + Bir xil parolni ikki marta kiriting, shunda matn terish xatolari tekshirilishi mumkin. Yaxshi parol harflar, raqamlar va tinish belgilarining aralashmasidan iborat bo‘lishi kerak, kamida sakkiz belgidan iborat bo‘lishi va muntazam ravishda o‘zgartirilishi kerak. Reuse user password as root password - + Foydalanuvchi parolini root paroli sifatida qayta ishlatish Use the same password for the administrator account. - + Administrator hisobi uchun bir xil paroldan foydalanish. Choose a root password to keep your account safe. - + Hisobingizni xavfsiz saqlash uchun root parolini tanlang. Root password - + Root paroli Repeat root password - + Root parolini takrorlang Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors. - + Bir xil parolni ikki marta kiriting, shunda matn terish xatolari tekshirilishi mumkin. Log in automatically without asking for the password - + Parol so‘ramasdan avtomatik ravishda tizimga kirish Validate passwords quality - + Parollar sifatini tekshirish When this box is checked, password-strength checking is done and you will not be able to use a weak password. - + Ushbu katakcha belgilansa, parol kuchini tekshirish amalga oshiriladi va siz zaif paroldan foydalana olmaysiz. @@ -4952,132 +5016,132 @@ Output: Pick your user name and credentials to login and perform admin tasks - + Kirish va administrator vazifalarini bajarish uchun foydalanuvchi nomi va hisob ma'lumotlarini tanlang What is your name? - + Ismingiz nima? Your full name - + To‘liq ismingiz What name do you want to use to log in? - + Tizimga kirish uchun qanday nomdan foydalanmoqchisiz? Login name - + Kirish nomi If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after installation. - + Agar bir nechta odam ushbu kompyuterdan foydalansa, o‘rnatishdan keyin bir nechta hisob yaratishingiz mumkin. Only lowercase letters, numbers, underscore and hyphen are allowed. - + Faqat kichik harflar, raqamlar, pastki chiziq va defisga ruxsat beriladi. root is not allowed as username. - + root foydalanuvchi nomi sifatida ishlatishga ruxsat etilmaydi. What is the name of this computer? - + Bu kompyuterning nomi nima? Computer name - + Kompyuter nomi This name will be used if you make the computer visible to others on a network. - + Agar siz kompyuterni tarmoqdagi boshqalarga ko‘rinadigan qilib qo‘ysangiz, bu nom ishlatiladi. Only letters, numbers, underscore and hyphen are allowed, minimal of two characters. - + Faqat harflar, raqamlar, pastki chiziq va defisga ruxsat beriladi, kamida ikki belgi. localhost is not allowed as hostname. - + localhost host nomi sifatida ishlatishga ruxsat etilmaydi. Choose a password to keep your account safe. - + Hisobingizni xavfsiz saqlash uchun parolni tanlang. Password - + Parol Repeat password - + Parolni qayta kiriting Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors. A good password will contain a mixture of letters, numbers and punctuation, should be at least eight characters long, and should be changed at regular intervals. - + Bir xil parolni ikki marta kiriting, shunda matn terish xatolari tekshirilishi mumkin. Yaxshi parol harflar, raqamlar va tinish belgilarining aralashmasidan iborat bo‘lishi kerak, kamida sakkiz belgidan iborat bo‘lishi va muntazam ravishda o‘zgartirilishi kerak. Reuse user password as root password - + Foydalanuvchi parolini root paroli sifatida qayta ishlatish Use the same password for the administrator account. - + Administrator hisobi uchun bir xil paroldan foydalanish. Choose a root password to keep your account safe. - + Hisobingizni xavfsiz saqlash uchun root parolini tanlang. Root password - + Root paroli Repeat root password - + Root parolini takrorlang Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors. - + Bir xil parolni ikki marta kiriting, shunda matn terish xatolari tekshirilishi mumkin. Log in automatically without asking for the password - + Parol so‘ramasdan avtomatik ravishda tizimga kirish Validate passwords quality - + Parollar sifatini tekshirish When this box is checked, password-strength checking is done and you will not be able to use a weak password. - + Ushbu katakcha belgilansa, parol kuchini tekshirish amalga oshiriladi va siz zaif paroldan foydalana olmaysiz. @@ -5086,27 +5150,28 @@ Output: <h3>Welcome to the %1 <quote>%2</quote> installer</h3> <p>This program will ask you some questions and set up %1 on your computer.</p> - + <h3>%1 <quote>%2</quote> o‘rnatuvchiga xush kelibsiz + <p>Bu dastur sizga ba'zi savollar beradi va kompyuteringizda %1 ni o‘rnatadi.</p> Support - + Qo‘llab-quvvatlash Known Issues - + Ma'lum muammolar Release Notes - + Chiqarish eslatmalari Donate - + Xayriya @@ -5115,27 +5180,28 @@ Output: <h3>Welcome to the %1 <quote>%2</quote> installer</h3> <p>This program will ask you some questions and set up %1 on your computer.</p> - + <h3>%1 <quote>%2</quote> o‘rnatuvchiga xush kelibsiz + <p>Bu dastur sizga ba'zi savollar beradi va kompyuteringizda %1 ni o‘rnatadi.</p> Support - + Qo‘llab-quvvatlash Known Issues - + Ma'lum muammolar Release Notes - + Chiqarish eslatmalari Donate - + Xayriya diff --git a/lang/calamares_vi.ts b/lang/calamares_vi.ts index e3b16da27..914de755d 100644 --- a/lang/calamares_vi.ts +++ b/lang/calamares_vi.ts @@ -3206,120 +3206,174 @@ Trình cài đặt sẽ thoát và tất cả các thay đổi sẽ bị mất.< Phân vùng - + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system + @label + + + + + <strong>Erase</strong> disk and install %1 + @label + + + + + <strong>Replace</strong> a partition with %1 + @label + + + + + <strong>Manual</strong> partitioning + @label + + + + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) + @info + + + + + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 + @info + + + + + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 + @info + + + + + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + + + + + Disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + Đĩa <strong>%1</strong> (%2) + + + Unsafe partition actions are enabled. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. - + No partitions will be changed. - + Current: @label Hiện tại: - + After: @label Sau: - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. - + The filesystem must have type FAT32. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. - + No EFI system partition configured Không có hệ thống phân vùng EFI được cài đặt - + EFI system partition configured incorrectly - + EFI system partition recommendation - + Option to use GPT on BIOS Lựa chọn dùng GPT trên BIOS - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. - + Boot partition not encrypted Phân vùng khởi động không được mã hóa - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. Một phân vùng khởi động riêng biệt đã được thiết lập cùng với một phân vùng gốc được mã hóa, nhưng phân vùng khởi động không được mã hóa. <br/> <br/> Có những lo ngại về bảo mật với loại thiết lập này, vì các tệp hệ thống quan trọng được lưu giữ trên một phân vùng không được mã hóa . <br/> Bạn có thể tiếp tục nếu muốn, nhưng việc mở khóa hệ thống tệp sẽ diễn ra sau trong quá trình khởi động hệ thống. <br/> Để mã hóa phân vùng khởi động, hãy quay lại và tạo lại nó, chọn <strong> Mã hóa </strong> trong phân vùng cửa sổ tạo. - + has at least one disk device available. có sẵn ít nhất một thiết bị đĩa. - + There are no partitions to install on. Không có phân vùng để cài đặt. diff --git a/lang/calamares_zh.ts b/lang/calamares_zh.ts index 7a1a4cab3..8a5d71c8f 100644 --- a/lang/calamares_zh.ts +++ b/lang/calamares_zh.ts @@ -3200,120 +3200,174 @@ The installer will quit and all changes will be lost. - + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system + @label + + + + + <strong>Erase</strong> disk and install %1 + @label + + + + + <strong>Replace</strong> a partition with %1 + @label + + + + + <strong>Manual</strong> partitioning + @label + + + + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) + @info + + + + + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 + @info + + + + + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 + @info + + + + + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + + + + + Disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + + + + Unsafe partition actions are enabled. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. - + No partitions will be changed. - + Current: @label - + After: @label - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. - + The filesystem must have type FAT32. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. - + No EFI system partition configured - + EFI system partition configured incorrectly - + EFI system partition recommendation - + Option to use GPT on BIOS - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. - + Boot partition not encrypted - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. - + has at least one disk device available. - + There are no partitions to install on. diff --git a/lang/calamares_zh_CN.ts b/lang/calamares_zh_CN.ts index ab881c37b..1a2c4309c 100644 --- a/lang/calamares_zh_CN.ts +++ b/lang/calamares_zh_CN.ts @@ -11,12 +11,12 @@ Thanks to <a href="https://calamares.io/team/">the Calamares team</a> and the <a href="https://app.transifex.com/calamares/calamares/">Calamares translators team</a>. - + 感谢 <a href="https://calamares.io/team/">Calamares 团队</a> 以及 <a href="https://app.transifex.com/calamares/calamares/">Calamares 翻译团队</a>。 <a href="https://calamares.io/">Calamares</a> development is sponsored by <br/><a href="http://www.blue-systems.com/">Blue Systems</a> - Liberating Software. - + <a href="https://calamares.io/">Calamares</a> 的开发由 <br/> <a href="http://www.blue-systems.com/">Blue Systems</a> - Liberating Software 赞助。 @@ -31,7 +31,7 @@ Managing auto-mount settings… @status - + 管理自动挂载设置… @@ -129,7 +129,7 @@ Crashes Calamares, so that Dr. Konqi can look at it. - + 使 Calamares 崩溃,以便 Dr. Konqi 查看。 @@ -165,7 +165,7 @@ Debug Information @title - + 调试信息 @@ -180,7 +180,7 @@ Set Up @label - + 配置 @@ -224,13 +224,13 @@ Running command %1 in target system… @status - + 正在目标系统重执行 %1 命令…… Running command %1… @status - + 正在执行 %1 命令…… @@ -268,33 +268,33 @@ Bad internal script - + 内部脚本错误 Internal script for python job %1 raised an exception. - + Python 任务 %1 的内部脚本发生意外。 Main script file %1 for python job %2 could not be loaded because it raised an exception. - + 无法加载 python 作业 %2 的主脚本文件 %1 ,因为它引发了异常。 Main script file %1 for python job %2 raised an exception. - + 用于 python 任务 %2 的主脚本文件 %1 引发了异常。 Main script file %1 for python job %2 returned invalid results. - + 用于 python 任务 %2 的主脚本文件 %1 回传了无效结果。 Main script file %1 for python job %2 does not contain a run() function. - + 用于 python 任务 %2 的主脚本文件 %1 未包含 run() 函数。 @@ -303,7 +303,7 @@ Running %1 operation… @status - + 正在运行 %1 操作…… @@ -333,7 +333,7 @@ Boost.Python error in job "%1" @error - + 任务“%1”出现 Boost.Python 错误 @@ -342,13 +342,13 @@ Loading… @status - + 正在加载... QML step <i>%1</i>. @label - + QML 步骤 <i>%1</i>. @@ -369,8 +369,8 @@ Waiting for %n module(s)… @status - - + + 等待 %n 个模块… @@ -468,13 +468,13 @@ Link copied to clipboard Continue with Setup? @title - + 要继续安装吗? Continue with Installation? @title - + 继续安装? @@ -492,25 +492,25 @@ Link copied to clipboard &Set Up Now @button - + 现在开始配置(&S) &Install Now @button - + 现在开始安装(&I) Go &Back @button - + 返回 (&B) &Set Up @button - + 配置 (&S) @@ -534,13 +534,13 @@ Link copied to clipboard Cancel the setup process without changing the system. @tooltip - + 取消安装过程,保持系统不变。 Cancel the installation process without changing the system. @tooltip - + 取消安装过程,不改变系统。 @@ -570,13 +570,13 @@ Link copied to clipboard Cancel Setup? @title - + 取消配置? Cancel Installation? @title - + 取消安装? @@ -605,19 +605,19 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Unparseable Python error @error - + 无法解析的 Python 错误 Unparseable Python traceback @error - + 无法解析的 Python 回溯 Unfetchable Python error @error - + 无法获取的 Python 错误。 @@ -639,19 +639,19 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Set filesystem label on %1 @title - + 在 %1 设置文件系统卷标。 Set filesystem label <strong>%1</strong> to partition <strong>%2</strong> @info - + 设置文件系统卷标 <strong>%1</strong> 至分区 <strong>%2</strong>。 Setting filesystem label <strong>%1</strong> to partition <strong>%2</strong>… @status - + 正在设置文件系统卷标 <strong>%1</strong> 至分区 <strong>%2</strong> 中…… @@ -696,7 +696,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Reuse %1 as home partition for %2 @label - + 重复使用 %1 作为 %2 的 home 分区 @@ -798,13 +798,13 @@ The installer will quit and all changes will be lost. No swap @label - + 无 Swap 交换分区 Reuse swap @label - + 重新使用 Swap 交换分区 @@ -833,7 +833,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Bootloader location: @label - + 启动加载器(Bootloader)位置: @@ -873,7 +873,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Clearing mounts for partitioning operations on %1… @status - + 正在清理挂载了的分区以在 %1 进行分区操作… @@ -888,7 +888,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Clearing all temporary mounts… @status - + 正在清除所有临时挂载点… @@ -906,7 +906,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. The commands use variables that are not defined. Missing variables are: %1. - + 这些命令使用了未定义的变量。缺少的变量是: %1。 @@ -963,13 +963,13 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Keyboard model has been set to %1<br/>. @label, %1 is keyboard model, as in Apple Magic Keyboard - + 键盘型号已设置为 %1<br/>。 Keyboard layout has been set to %1/%2. @label, %1 is layout, %2 is layout variant - + 键盘布局已设置为 %1/%2。 @@ -1162,7 +1162,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Performing contextual processes' job… @status - + 正在执行相关流程工作... @@ -1270,19 +1270,19 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Create new %1MiB partition on %3 (%2) with entries %4 @title - + 在 %3 (%2) 上使用项目 %4 建立新的 %1MiB 分区 Create new %1MiB partition on %3 (%2) @title - + 在 %3 (%2) 上建立新的 %1MiB 分区 Create new %2MiB partition on %4 (%3) with file system %1 @title - + 在 %4 (%3) 上创建新的 %2MiB 分区,文件系统为 %1 @@ -3212,120 +3212,174 @@ The installer will quit and all changes will be lost. 分区 - + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system + @label + + + + + <strong>Erase</strong> disk and install %1 + @label + + + + + <strong>Replace</strong> a partition with %1 + @label + + + + + <strong>Manual</strong> partitioning + @label + + + + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) + @info + + + + + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 + @info + + + + + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 + @info + + + + + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + + + + + Disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + 磁盘 <strong>%1</strong> (%2) + + + Unsafe partition actions are enabled. 已启用不安全的分区操作。 - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. 分区操作被配置为<b>总是</b>失败。 - + No partitions will be changed. 不会更改任何分区。 - + Current: @label 当前: - + After: @label 之后: - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. 启动 %1 必须需要 EFI 系統分区。<br/><br/>要設定 EFI 系统分区,返回并选择或者建立符合要求的分区。 - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. 文件系统必须挂载于 <strong>%1</strong>。 - + The filesystem must have type FAT32. 此文件系统必须为FAT32 - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. 文件系统必须设置 <strong>%1</strong> 标记。 - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. 文件系统必须要有%1 MiB 的大小。 - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. 您可以在不设置EFI系统分区的情况下继续,但您的系統可能无法启动。 - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. - + No EFI system partition configured 未配置 EFI 系统分区 - + EFI system partition configured incorrectly EFI系统分区配置错误 - + EFI system partition recommendation - + Option to use GPT on BIOS 在 BIOS 上使用 GPT - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. GPT 分区表对所有系统都是最佳选项。此安装程序同时支持 BIOS 系统。<br/><br/>要在 BIOS 上配置 GPT 分区表(如果还没有完成的话),请回到上一步并将分区表设置为 GPT,然后创建 8 MB 的未格式化分区,并启用 <strong>%2</strong> 标记。<br/><br/>要在 BIOS 系统上使用 GPT 分区表启动 %1,必须要有该 8 MB 的未格式化分区。 - + Boot partition not encrypted 引导分区未加密 - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. 您尝试用单独的引导分区配合已加密的根分区使用,但引导分区未加密。<br/><br/>这种配置方式可能存在安全隐患,因为重要的系统文件存储在了未加密的分区上。<br/>您可以继续保持此配置,但是系统解密将在系统启动时而不是引导时进行。<br/>要加密引导分区,请返回上一步并重新创建此分区,并在分区创建窗口选中 <strong>加密</strong> 选项。 - + has at least one disk device available. 有至少一个可用的磁盘设备。 - + There are no partitions to install on. 无可用于安装的分区。 diff --git a/lang/calamares_zh_HK.ts b/lang/calamares_zh_HK.ts index ba6b4fdd1..561087f01 100644 --- a/lang/calamares_zh_HK.ts +++ b/lang/calamares_zh_HK.ts @@ -3200,120 +3200,174 @@ The installer will quit and all changes will be lost. - + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system + @label + + + + + <strong>Erase</strong> disk and install %1 + @label + + + + + <strong>Replace</strong> a partition with %1 + @label + + + + + <strong>Manual</strong> partitioning + @label + + + + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) + @info + + + + + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 + @info + + + + + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 + @info + + + + + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + + + + + Disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + + + + Unsafe partition actions are enabled. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. - + No partitions will be changed. - + Current: @label - + After: @label - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. - + The filesystem must have type FAT32. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. - + No EFI system partition configured - + EFI system partition configured incorrectly - + EFI system partition recommendation - + Option to use GPT on BIOS - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. - + Boot partition not encrypted - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. - + has at least one disk device available. - + There are no partitions to install on. diff --git a/lang/calamares_zh_TW.ts b/lang/calamares_zh_TW.ts index 37708a8cd..d69511936 100644 --- a/lang/calamares_zh_TW.ts +++ b/lang/calamares_zh_TW.ts @@ -3210,120 +3210,174 @@ The installer will quit and all changes will be lost. 分割區 - + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system + @label + 將 %1 安裝在其他作業系統<strong>旁邊</strong> + + + + <strong>Erase</strong> disk and install %1 + @label + <strong>抹除</strong>磁碟並安裝 %1 + + + + <strong>Replace</strong> a partition with %1 + @label + 以 %1 <strong>取代</strong>一個分割區 + + + + <strong>Manual</strong> partitioning + @label + <strong>手動</strong>分割 + + + + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) + @info + 將 %1 安裝在磁碟 <strong>%2</strong> (%3) 上的另一個作業系統<strong>旁邊</strong> + + + + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 + @info + <strong>抹除</strong> 磁碟 <strong>%2</strong> (%3) 並且安裝 %1 + + + + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 + @info + 以 %1 <strong>取代</strong> 一個在磁碟 <strong>%2</strong> (%3) 上的分割區 + + + + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + 在磁碟 <strong>%1</strong> (%2) 上<strong>手動</strong>分割 + + + + Disk <strong>%1</strong> (%2) + @info + 磁碟 <strong>%1</strong> (%2) + + + Unsafe partition actions are enabled. 啟用了不安全的分割動作。 - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. 分割被設定為<b>一律</b>失敗。 - + No partitions will be changed. 不會更動任何分割區。 - + Current: @label 目前: - + After: @label 之後: - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. 要啟動 %1 必須要有 EFI 系統分割區。<br/><br/>要設定 EFI 系統分割區,返回並選取或建立適合的檔案系統。 - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. 要啟動 %1 必須要有 EFI 系統分割區。<br/><br/>EFI 系統分割區不符合建議。建議回到上一步並選擇或建立適合的檔案系統。 - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. 檔案系統必須掛載於 <strong>%1</strong>。 - + The filesystem must have type FAT32. 檔案系統必須有類型 FAT32。 - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. 檔案系統必須有旗標 <strong>%1</strong> 設定。 - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. 檔案系統必須至少有 %1 MiB 的大小。 - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. 建議的檔案系統最小大小為 %1 MiB。 - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. 您可以在不設定 EFI 系統分割區的情況下繼續,但您的系統可能無法啟動。 - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. 您可以繼續此 EFI 系統分割區組態,但您的系統可能無法啟動。 - + No EFI system partition configured 未設定 EFI 系統分割區 - + EFI system partition configured incorrectly EFI 系統分割區設定不正確 - + EFI system partition recommendation EFI 系統分割區建議 - + Option to use GPT on BIOS 在 BIOS 上使用 GPT 的選項 - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. GPT 分割表對所有系統都是最佳選項。此安裝程式同時也支援 BIOS 系統。<br/><br/>要在 BIOS 上設定 GPT 分割表,(如果還沒有完成的話)請回上一步並將分割表設定為 GPT,然後建立 8 MB 的未格式化分割區,並啟用 <strong>%2</strong> 旗標。<br/><br/>要在 BIOS 系統上使用 GPT 分割區啟動 %1 則必須使用未格式化的 8MB 分割區。 - + Boot partition not encrypted 開機分割區未加密 - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. 設定了單獨的開機分割區以及加密的根分割區,但是開機分割區並不會被加密。<br/><br/>這種設定可能會造成安全問題,因為重要的系統檔案是放在未加密的分割區中。<br/>您也可以繼續,但是檔案系統的解鎖會在系統啟動後才發生。<br/>要加密開機分割區,回到上一頁並重新建立它,並在分割區建立視窗選取<strong>加密</strong>。 - + has at least one disk device available. 有至少一個可用的磁碟裝置。 - + There are no partitions to install on. 沒有可用於安裝的分割區。