[core] Automatic merge of Transifex translations
This commit is contained in:
parent
173f4aba1b
commit
a776f9a7b5
@ -1152,7 +1152,7 @@ Instalační program bude ukončen a všechny změny ztraceny.</translation>
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/locale/LCLocaleDialog.cpp" line="34"/>
|
<location filename="../src/modules/locale/LCLocaleDialog.cpp" line="34"/>
|
||||||
<source>System locale setting</source>
|
<source>System locale setting</source>
|
||||||
<translation>Místní a jazyková nastavení pro systém</translation>
|
<translation>Místní a jazykové nastavení systému</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/locale/LCLocaleDialog.cpp" line="41"/>
|
<location filename="../src/modules/locale/LCLocaleDialog.cpp" line="41"/>
|
||||||
@ -1180,7 +1180,7 @@ Instalační program bude ukončen a všechny změny ztraceny.</translation>
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="88"/>
|
<location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="88"/>
|
||||||
<source>I accept the terms and conditions above.</source>
|
<source>I accept the terms and conditions above.</source>
|
||||||
<translation>Souhlasím s podmínkami uvedenými výše.</translation>
|
<translation>Souhlasím s výše uvedenými podmínkami.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="115"/>
|
<location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="115"/>
|
||||||
@ -1190,49 +1190,49 @@ Instalační program bude ukončen a všechny změny ztraceny.</translation>
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="118"/>
|
<location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="118"/>
|
||||||
<source>Please review the End User License Agreements (EULAs) above.<br/>If you do not agree with the terms, the setup procedure cannot continue.</source>
|
<source>Please review the End User License Agreements (EULAs) above.<br/>If you do not agree with the terms, the setup procedure cannot continue.</source>
|
||||||
<translation>Prosím projděte si End User License Agreements (EULAs) výše.<br/> Pokud s nimi nesouhlasíte, ukončete instalační proces.</translation>
|
<translation>Projděte si výše uvedené „licenční smlouvy s koncovým uživatelem“ (EULA).<br/> Pokud s podmínkami v nich nesouhlasíte, ukončete instalační proces.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="124"/>
|
<location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="124"/>
|
||||||
<source><h1>License Agreement</h1>This setup procedure can install proprietary software that is subject to licensing terms in order to provide additional features and enhance the user experience.</source>
|
<source><h1>License Agreement</h1>This setup procedure can install proprietary software that is subject to licensing terms in order to provide additional features and enhance the user experience.</source>
|
||||||
<translation><h1>Licenční ujednání</h1>Tato instalace může nainstalovat některý proprietární software, který podléhá licenčním podmínkám, aby navíc poskytnul některé funkce a zajistil uživatelskou přivětivost.</translation>
|
<translation><h1>Licenční ujednání</h1>Tato instalace může nainstalovat také proprietární software, který podléhá licenčním podmínkám, ale který poskytuje některé další funkce a zlepšuje uživatelskou přivětivost.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="129"/>
|
<location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="129"/>
|
||||||
<source>Please review the End User License Agreements (EULAs) above.<br/>If you do not agree with the terms, proprietary software will not be installed, and open source alternatives will be used instead.</source>
|
<source>Please review the End User License Agreements (EULAs) above.<br/>If you do not agree with the terms, proprietary software will not be installed, and open source alternatives will be used instead.</source>
|
||||||
<translation>Prosím projděte si End User License Agreements (EULAs) výše.<br/> Pokud s nimi nesouhlasíte, místo proprietárního software budou použity open source alternativy.</translation>
|
<translation>Projděte si výše uvedené „licenční smlouvy s koncovým uživatelem“ (EULA).<br/> Pokud s podmínkami v nich nesouhlasíte, místo proprietárního software budou použity open source alternativy.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="159"/>
|
<location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="159"/>
|
||||||
<source><strong>%1 driver</strong><br/>by %2</source>
|
<source><strong>%1 driver</strong><br/>by %2</source>
|
||||||
<extracomment>%1 is an untranslatable product name, example: Creative Audigy driver</extracomment>
|
<extracomment>%1 is an untranslatable product name, example: Creative Audigy driver</extracomment>
|
||||||
<translation><strong>%1 ovladač</strong><br/> %2</translation>
|
<translation><strong>%1 ovladač</strong><br/>od %2</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="166"/>
|
<location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="166"/>
|
||||||
<source><strong>%1 graphics driver</strong><br/><font color="Grey">by %2</font></source>
|
<source><strong>%1 graphics driver</strong><br/><font color="Grey">by %2</font></source>
|
||||||
<extracomment>%1 is usually a vendor name, example: Nvidia graphics driver</extracomment>
|
<extracomment>%1 is usually a vendor name, example: Nvidia graphics driver</extracomment>
|
||||||
<translation><strong>%1 ovladač grafiky</strong><br/><font color="Grey"> %2</font></translation>
|
<translation><strong>%1 ovladač grafiky</strong><br/><font color="Grey">od %2</font></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="172"/>
|
<location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="172"/>
|
||||||
<source><strong>%1 browser plugin</strong><br/><font color="Grey">by %2</font></source>
|
<source><strong>%1 browser plugin</strong><br/><font color="Grey">by %2</font></source>
|
||||||
<translation><strong>%1 doplněk prohlížeče</strong><br/><font color="Grey"> %2</font></translation>
|
<translation><strong>%1 doplněk prohlížeče</strong><br/><font color="Grey">od %2</font></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="178"/>
|
<location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="178"/>
|
||||||
<source><strong>%1 codec</strong><br/><font color="Grey">by %2</font></source>
|
<source><strong>%1 codec</strong><br/><font color="Grey">by %2</font></source>
|
||||||
<translation><strong>%1 kodek</strong><br/><font color="Grey"> %2</font></translation>
|
<translation><strong>%1 kodek</strong><br/><font color="Grey">od %2</font></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="184"/>
|
<location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="184"/>
|
||||||
<source><strong>%1 package</strong><br/><font color="Grey">by %2</font></source>
|
<source><strong>%1 package</strong><br/><font color="Grey">by %2</font></source>
|
||||||
<translation><strong>%1 balíček</strong><br/><font color="Grey"> %2</font></translation>
|
<translation><strong>%1 balíček</strong><br/><font color="Grey">od %2</font></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="190"/>
|
<location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="190"/>
|
||||||
<source><strong>%1</strong><br/><font color="Grey">by %2</font></source>
|
<source><strong>%1</strong><br/><font color="Grey">by %2</font></source>
|
||||||
<translation><strong>%1</strong><br/><font color="Grey"> %2</font></translation>
|
<translation><strong>%1</strong><br/><font color="Grey">od %2</font></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="202"/>
|
<location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="202"/>
|
||||||
|
@ -631,7 +631,7 @@ Installationsprogrammet vil stoppe og alle ændringer vil gå tabt.</translation
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionJob.cpp" line="73"/>
|
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionJob.cpp" line="73"/>
|
||||||
<source>Creating new %1 partition on %2.</source>
|
<source>Creating new %1 partition on %2.</source>
|
||||||
<translation>Opretter ny %1 partition på %2.</translation>
|
<translation>Opretter ny %1-partition på %2.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionJob.cpp" line="85"/>
|
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionJob.cpp" line="85"/>
|
||||||
@ -692,12 +692,12 @@ Installationsprogrammet vil stoppe og alle ændringer vil gå tabt.</translation
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionTableJob.cpp" line="50"/>
|
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionTableJob.cpp" line="50"/>
|
||||||
<source>Create new %1 partition table on %2.</source>
|
<source>Create new %1 partition table on %2.</source>
|
||||||
<translation>Opret en ny %1 partitionstabel på %2.</translation>
|
<translation>Opret en ny %1-partitionstabel på %2.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionTableJob.cpp" line="57"/>
|
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionTableJob.cpp" line="57"/>
|
||||||
<source>Create new <strong>%1</strong> partition table on <strong>%2</strong> (%3).</source>
|
<source>Create new <strong>%1</strong> partition table on <strong>%2</strong> (%3).</source>
|
||||||
<translation>Opret en ny <strong>%1</strong> partitionstabel på <strong>%2</strong> (%3).</translation>
|
<translation>Opret en ny <strong>%1</strong>-partitionstabel på <strong>%2</strong> (%3).</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionTableJob.cpp" line="67"/>
|
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionTableJob.cpp" line="67"/>
|
||||||
@ -984,7 +984,7 @@ Installationsprogrammet vil stoppe og alle ændringer vil gå tabt.</translation
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="191"/>
|
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="191"/>
|
||||||
<source>Install %1 on <strong>new</strong> %2 system partition.</source>
|
<source>Install %1 on <strong>new</strong> %2 system partition.</source>
|
||||||
<translation>Installér %1 på <strong>nye</strong> %2-systempartition.</translation>
|
<translation>Installér %1 på <strong>ny</strong> %2-systempartition.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="195"/>
|
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="195"/>
|
||||||
|
@ -2291,7 +2291,7 @@ Instalacijski program će izaći i sve promjene će biti izgubljene.</translatio
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.cpp" line="75"/>
|
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.cpp" line="75"/>
|
||||||
<source><h1>%1</h1><br/><strong>%2<br/>for %3</strong><br/><br/>Copyright 2014-2017 Teo Mrnjavac &lt;teo@kde.org&gt;<br/>Copyright 2017 Adriaan de Groot &lt;groot@kde.org&gt;<br/>Thanks to: Anke Boersma, Aurélien Gâteau, Kevin Kofler, Lisa Vitolo, Philip Müller, Pier Luigi Fiorini, Rohan Garg and the <a href="https://www.transifex.com/calamares/calamares/">Calamares translators team</a>.<br/><br/><a href="http://calamares.io/">Calamares</a> development is sponsored by <br/><a href="http://www.blue-systems.com/">Blue Systems</a> - Liberating Software.</source>
|
<source><h1>%1</h1><br/><strong>%2<br/>for %3</strong><br/><br/>Copyright 2014-2017 Teo Mrnjavac &lt;teo@kde.org&gt;<br/>Copyright 2017 Adriaan de Groot &lt;groot@kde.org&gt;<br/>Thanks to: Anke Boersma, Aurélien Gâteau, Kevin Kofler, Lisa Vitolo, Philip Müller, Pier Luigi Fiorini, Rohan Garg and the <a href="https://www.transifex.com/calamares/calamares/">Calamares translators team</a>.<br/><br/><a href="http://calamares.io/">Calamares</a> development is sponsored by <br/><a href="http://www.blue-systems.com/">Blue Systems</a> - Liberating Software.</source>
|
||||||
<translation><h1>%1</h1><br/><strong>%2<br/>za %3</strong><br/><br/>Autorska prava 2014-2017 Teo Mrnjavac &lt;teo@kde.org&gt;<br/>Autorska prava 2017 Adriaan de Groot &lt;groot@kde.org&gt;<br/>Zahvale: Anke Boersma, Aurélien Gâteau, Kevin Kofler, Lisa Vitolo, Philip Müller, Pier Luigi Fiorini, Rohan Garg i <a href="https://www.transifex.com/calamares/calamares/">Calamares timu za prevođenje</a>.<br/><br/><a href="http://calamares.io/">Calamares</a>sponzorira <br/><a href="http://www.blue-systems.com/">Blue Systems</a> - Liberating Software.</translation>
|
<translation><h1>%1</h1><br/><strong>%2<br/>za %3</strong><br/><br/>Autorska prava 2014-2017 Teo Mrnjavac &lt;teo@kde.org&gt;<br/>Autorska prava 2017 Adriaan de Groot &lt;groot@kde.org&gt;<br/>Zahvale: Anke Boersma, Aurélien Gâteau, Kevin Kofler, Lisa Vitolo, Philip Müller, Pier Luigi Fiorini, Rohan Garg i <a href="https://www.transifex.com/calamares/calamares/">Calamares timu za prevođenje</a>.<br/><br/><a href="http://calamares.io/">Calamares</a> sponzorira <br/><a href="http://www.blue-systems.com/">Blue Systems</a> - Liberating Software.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.cpp" line="201"/>
|
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.cpp" line="201"/>
|
||||||
|
@ -1939,7 +1939,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
|||||||
<location filename="../src/modules/users/SetHostNameJob.cpp" line="61"/>
|
<location filename="../src/modules/users/SetHostNameJob.cpp" line="61"/>
|
||||||
<location filename="../src/modules/users/SetHostNameJob.cpp" line="68"/>
|
<location filename="../src/modules/users/SetHostNameJob.cpp" line="68"/>
|
||||||
<source>Internal Error</source>
|
<source>Internal Error</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>अंतर्गत त्रूटी </translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/users/SetHostNameJob.cpp" line="75"/>
|
<location filename="../src/modules/users/SetHostNameJob.cpp" line="75"/>
|
||||||
@ -2137,7 +2137,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/locale/SetTimezoneJob.cpp" line="43"/>
|
<location filename="../src/modules/locale/SetTimezoneJob.cpp" line="43"/>
|
||||||
<source>Set timezone to %1/%2</source>
|
<source>Set timezone to %1/%2</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>%1/%2 हा वेळक्षेत्र निश्चित करा</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/locale/SetTimezoneJob.cpp" line="71"/>
|
<location filename="../src/modules/locale/SetTimezoneJob.cpp" line="71"/>
|
||||||
@ -2152,7 +2152,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/locale/SetTimezoneJob.cpp" line="86"/>
|
<location filename="../src/modules/locale/SetTimezoneJob.cpp" line="86"/>
|
||||||
<source>Cannot set timezone.</source>
|
<source>Cannot set timezone.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>वेळक्षेत्र निश्चित करु शकत नाही</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/locale/SetTimezoneJob.cpp" line="87"/>
|
<location filename="../src/modules/locale/SetTimezoneJob.cpp" line="87"/>
|
||||||
@ -2162,12 +2162,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/locale/SetTimezoneJob.cpp" line="96"/>
|
<location filename="../src/modules/locale/SetTimezoneJob.cpp" line="96"/>
|
||||||
<source>Cannot set timezone,</source>
|
<source>Cannot set timezone,</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>वेळक्षेत्र निश्चित करु शकत नाही,</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/locale/SetTimezoneJob.cpp" line="97"/>
|
<location filename="../src/modules/locale/SetTimezoneJob.cpp" line="97"/>
|
||||||
<source>Cannot open /etc/timezone for writing</source>
|
<source>Cannot open /etc/timezone for writing</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation> /etc/timezone लिहिण्याकरिता उघडू शकत नाही</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
@ -2183,7 +2183,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/summary/SummaryViewStep.cpp" line="43"/>
|
<location filename="../src/modules/summary/SummaryViewStep.cpp" line="43"/>
|
||||||
<source>Summary</source>
|
<source>Summary</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>सारांश</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
@ -2191,43 +2191,43 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="287"/>
|
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="287"/>
|
||||||
<source>Your username is too long.</source>
|
<source>Your username is too long.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>तुमचा वापरकर्तानाव खूप लांब आहे</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="293"/>
|
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="293"/>
|
||||||
<source>Your username contains invalid characters. Only lowercase letters and numbers are allowed.</source>
|
<source>Your username contains invalid characters. Only lowercase letters and numbers are allowed.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>तुमच्या वापरकर्तानावात अवैध अक्षरे आहेत. फक्त अक्षरे, अंक आणि डॅश स्वीकारले जातील.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="331"/>
|
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="331"/>
|
||||||
<source>Your hostname is too short.</source>
|
<source>Your hostname is too short.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>तुमचा संगणकनाव खूप लहान आहे</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="337"/>
|
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="337"/>
|
||||||
<source>Your hostname is too long.</source>
|
<source>Your hostname is too long.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>तुमचा संगणकनाव खूप लांब आहे</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="343"/>
|
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="343"/>
|
||||||
<source>Your hostname contains invalid characters. Only letters, numbers and dashes are allowed.</source>
|
<source>Your hostname contains invalid characters. Only letters, numbers and dashes are allowed.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>तुमच्या संगणकनावात अवैध अक्षरे आहेत. फक्त अक्षरे, अंक आणि डॅश स्वीकारले जातील.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="371"/>
|
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="371"/>
|
||||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="415"/>
|
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="415"/>
|
||||||
<source>Your passwords do not match!</source>
|
<source>Your passwords do not match!</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>तुमचा परवलीशब्द जुळत नाही</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="494"/>
|
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="494"/>
|
||||||
<source>Password is too short</source>
|
<source>Password is too short</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>परवलीशब्द खूप लहान आहे</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="513"/>
|
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="513"/>
|
||||||
<source>Password is too long</source>
|
<source>Password is too long</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>परवलीशब्द खूप लांब आहे</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
@ -2235,7 +2235,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/users/UsersViewStep.cpp" line="50"/>
|
<location filename="../src/modules/users/UsersViewStep.cpp" line="50"/>
|
||||||
<source>Users</source>
|
<source>Users</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>वापरकर्ते</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
@ -2243,47 +2243,47 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.ui" line="14"/>
|
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.ui" line="14"/>
|
||||||
<source>Form</source>
|
<source>Form</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>स्वरुप</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.ui" line="75"/>
|
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.ui" line="75"/>
|
||||||
<source>&Language:</source>
|
<source>&Language:</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>&भाषा :</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.ui" line="176"/>
|
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.ui" line="176"/>
|
||||||
<source>&Release notes</source>
|
<source>&Release notes</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>&प्रकाशन टिपा</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.ui" line="166"/>
|
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.ui" line="166"/>
|
||||||
<source>&Known issues</source>
|
<source>&Known issues</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>&ज्ञात त्रुटी</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.ui" line="156"/>
|
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.ui" line="156"/>
|
||||||
<source>&Support</source>
|
<source>&Support</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>%1 पाठबळ</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.ui" line="146"/>
|
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.ui" line="146"/>
|
||||||
<source>&About</source>
|
<source>&About</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>&विषयी</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.cpp" line="60"/>
|
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.cpp" line="60"/>
|
||||||
<source><h1>Welcome to the %1 installer.</h1></source>
|
<source><h1>Welcome to the %1 installer.</h1></source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation><h1>%1 अधिष्ठापकमधे स्वागत आहे.</h1></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.cpp" line="60"/>
|
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.cpp" line="60"/>
|
||||||
<source><h1>Welcome to the Calamares installer for %1.</h1></source>
|
<source><h1>Welcome to the Calamares installer for %1.</h1></source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation><h1>%1 साठी असलेल्या अधिष्ठापकमध्ये स्वागत आहे.</h1></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.cpp" line="73"/>
|
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.cpp" line="73"/>
|
||||||
<source>About %1 installer</source>
|
<source>About %1 installer</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>%1 अधिष्ठापक बद्दल</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.cpp" line="75"/>
|
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.cpp" line="75"/>
|
||||||
@ -2293,7 +2293,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.cpp" line="201"/>
|
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.cpp" line="201"/>
|
||||||
<source>%1 support</source>
|
<source>%1 support</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>%1 पाठबळ</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
@ -2301,7 +2301,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomeViewStep.cpp" line="51"/>
|
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomeViewStep.cpp" line="51"/>
|
||||||
<source>Welcome</source>
|
<source>Welcome</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>स्वागत</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
</TS>
|
</TS>
|
@ -1162,12 +1162,12 @@ Alla ändringar kommer att gå förlorade.</translation>
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/locale/LCLocaleDialog.cpp" line="66"/>
|
<location filename="../src/modules/locale/LCLocaleDialog.cpp" line="66"/>
|
||||||
<source>&Cancel</source>
|
<source>&Cancel</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>&Avsluta</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/locale/LCLocaleDialog.cpp" line="67"/>
|
<location filename="../src/modules/locale/LCLocaleDialog.cpp" line="67"/>
|
||||||
<source>&OK</source>
|
<source>&OK</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>&Okej</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
@ -1185,17 +1185,17 @@ Alla ändringar kommer att gå förlorade.</translation>
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="115"/>
|
<location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="115"/>
|
||||||
<source><h1>License Agreement</h1>This setup procedure will install proprietary software that is subject to licensing terms.</source>
|
<source><h1>License Agreement</h1>This setup procedure will install proprietary software that is subject to licensing terms.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation><h1>Licensavtal</h1>Denna installationsprocedur kommer att installera proprietär mjukvara som omfattas av licensvillkor.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="118"/>
|
<location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="118"/>
|
||||||
<source>Please review the End User License Agreements (EULAs) above.<br/>If you do not agree with the terms, the setup procedure cannot continue.</source>
|
<source>Please review the End User License Agreements (EULAs) above.<br/>If you do not agree with the terms, the setup procedure cannot continue.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>Läs igenom End User Agreements (EULA:s) ovan.<br/>Om du inte accepterar villkoren kan inte installationsproceduren fortsätta.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="124"/>
|
<location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="124"/>
|
||||||
<source><h1>License Agreement</h1>This setup procedure can install proprietary software that is subject to licensing terms in order to provide additional features and enhance the user experience.</source>
|
<source><h1>License Agreement</h1>This setup procedure can install proprietary software that is subject to licensing terms in order to provide additional features and enhance the user experience.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation><h1>Licensavtal</h1>Denna installationsprocedur kan installera proprietär mjukvara som omfattas av licensvillkor för att tillhandahålla ytterligare funktioner och förbättra användarupplevelsen.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="129"/>
|
<location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="129"/>
|
||||||
@ -1253,7 +1253,7 @@ Alla ändringar kommer att gå förlorade.</translation>
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="387"/>
|
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="387"/>
|
||||||
<source>The system language will be set to %1.</source>
|
<source>The system language will be set to %1.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>Systemspråket kommer ändras till %1.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="389"/>
|
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="389"/>
|
||||||
@ -1285,7 +1285,7 @@ Alla ändringar kommer att gå förlorade.</translation>
|
|||||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="480"/>
|
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="480"/>
|
||||||
<source>%1 (%2)</source>
|
<source>%1 (%2)</source>
|
||||||
<extracomment>Language (Country)</extracomment>
|
<extracomment>Language (Country)</extracomment>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>%1 (%2)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
@ -1355,18 +1355,18 @@ Alla ändringar kommer att gå förlorade.</translation>
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallPage.cpp" line="79"/>
|
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallPage.cpp" line="79"/>
|
||||||
<source>Name</source>
|
<source>Name</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>Namn</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallPage.cpp" line="80"/>
|
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallPage.cpp" line="80"/>
|
||||||
<source>Description</source>
|
<source>Description</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>Beskrivning</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallPage.cpp" line="97"/>
|
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallPage.cpp" line="97"/>
|
||||||
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallPage.cpp" line="104"/>
|
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallPage.cpp" line="104"/>
|
||||||
<source>Network Installation. (Disabled: Unable to fetch package lists, check your network connection)</source>
|
<source>Network Installation. (Disabled: Unable to fetch package lists, check your network connection)</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>Nätverksinstallation. (Inaktiverad: Kan inte hämta paketlistor, kontrollera nätverksanslutningen)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
@ -1374,7 +1374,7 @@ Alla ändringar kommer att gå förlorade.</translation>
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallViewStep.cpp" line="51"/>
|
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallViewStep.cpp" line="51"/>
|
||||||
<source>Package selection</source>
|
<source>Package selection</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>Paketval</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
@ -1500,7 +1500,7 @@ Alla ändringar kommer att gå förlorade.</translation>
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionLabelsView.cpp" line="207"/>
|
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionLabelsView.cpp" line="207"/>
|
||||||
<source>New partition</source>
|
<source>New partition</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>Ny partition</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionLabelsView.cpp" line="224"/>
|
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionLabelsView.cpp" line="224"/>
|
||||||
@ -1858,7 +1858,7 @@ Alla ändringar kommer att gå förlorade.</translation>
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/welcome/checker/RequirementsChecker.cpp" line="156"/>
|
<location filename="../src/modules/welcome/checker/RequirementsChecker.cpp" line="156"/>
|
||||||
<source>The screen is too small to display the installer.</source>
|
<source>The screen is too small to display the installer.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>Skärmen är för liten för att visa installationshanteraren.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user