Automatic merge of Transifex translations

This commit is contained in:
Calamares CI 2015-09-26 08:13:49 +00:00 committed by Teo Mrnjavac
parent ded7ca9a84
commit a03a27ec46
2 changed files with 18 additions and 18 deletions

View File

@ -1026,7 +1026,7 @@ Ezzel minden programja, dokumentuma, fotója, zenéje és minden egyéb fájlja
<location filename="../src/modules/interactiveterminal/InteractiveTerminalPage.cpp" line="85"/> <location filename="../src/modules/interactiveterminal/InteractiveTerminalPage.cpp" line="85"/>
<location filename="../src/modules/interactiveterminal/InteractiveTerminalPage.cpp" line="97"/> <location filename="../src/modules/interactiveterminal/InteractiveTerminalPage.cpp" line="97"/>
<source>Please install the kde konsole and try again!</source> <source>Please install the kde konsole and try again!</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Kérem installáld a KDE konzolt és próbáld újra!</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/interactiveterminal/InteractiveTerminalPage.cpp" line="122"/> <location filename="../src/modules/interactiveterminal/InteractiveTerminalPage.cpp" line="122"/>
@ -1086,7 +1086,7 @@ Ezzel minden programja, dokumentuma, fotója, zenéje és minden egyéb fájlja
<message> <message>
<location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="88"/> <location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="88"/>
<source>I accept the terms and conditions above.</source> <source>I accept the terms and conditions above.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Elfogadom a fentebbi felhasználási feltételeket.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="115"/> <location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="115"/>

View File

@ -198,7 +198,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message> <message>
<location filename="../src/libcalamaresui/ExecutionViewStep.cpp" line="77"/> <location filename="../src/libcalamaresui/ExecutionViewStep.cpp" line="77"/>
<source>Install</source> <source>Install</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Installeer</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -964,7 +964,7 @@ Het installatieprogramma zal afsluiten en alle wijzigingen zullen verloren gaan.
<message> <message>
<location filename="../src/modules/finished/FinishedViewStep.cpp" line="43"/> <location filename="../src/modules/finished/FinishedViewStep.cpp" line="43"/>
<source>Finish</source> <source>Finish</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Beëindigen</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -1017,19 +1017,19 @@ Het installatieprogramma zal afsluiten en alle wijzigingen zullen verloren gaan.
<location filename="../src/modules/interactiveterminal/InteractiveTerminalPage.cpp" line="84"/> <location filename="../src/modules/interactiveterminal/InteractiveTerminalPage.cpp" line="84"/>
<location filename="../src/modules/interactiveterminal/InteractiveTerminalPage.cpp" line="96"/> <location filename="../src/modules/interactiveterminal/InteractiveTerminalPage.cpp" line="96"/>
<source>Konsole not installed</source> <source>Konsole not installed</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Konsole is niet geïnstalleerd</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/interactiveterminal/InteractiveTerminalPage.cpp" line="70"/> <location filename="../src/modules/interactiveterminal/InteractiveTerminalPage.cpp" line="70"/>
<location filename="../src/modules/interactiveterminal/InteractiveTerminalPage.cpp" line="85"/> <location filename="../src/modules/interactiveterminal/InteractiveTerminalPage.cpp" line="85"/>
<location filename="../src/modules/interactiveterminal/InteractiveTerminalPage.cpp" line="97"/> <location filename="../src/modules/interactiveterminal/InteractiveTerminalPage.cpp" line="97"/>
<source>Please install the kde konsole and try again!</source> <source>Please install the kde konsole and try again!</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Gelieve kde Konsole en probeer opnieuw!</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/interactiveterminal/InteractiveTerminalPage.cpp" line="122"/> <location filename="../src/modules/interactiveterminal/InteractiveTerminalPage.cpp" line="122"/>
<source>Executing script: &amp;nbsp;&lt;code&gt;%1&lt;/code&gt;</source> <source>Executing script: &amp;nbsp;&lt;code&gt;%1&lt;/code&gt;</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Script uitvoeren: &amp;nbsp;&lt;code&gt;%1&lt;/code&gt;</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -1037,7 +1037,7 @@ Het installatieprogramma zal afsluiten en alle wijzigingen zullen verloren gaan.
<message> <message>
<location filename="../src/modules/interactiveterminal/InteractiveTerminalViewStep.cpp" line="45"/> <location filename="../src/modules/interactiveterminal/InteractiveTerminalViewStep.cpp" line="45"/>
<source>Script</source> <source>Script</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Script</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -1079,32 +1079,32 @@ Het installatieprogramma zal afsluiten en alle wijzigingen zullen verloren gaan.
<message> <message>
<location filename="../src/modules/license/LicensePage.ui" line="14"/> <location filename="../src/modules/license/LicensePage.ui" line="14"/>
<source>Form</source> <source>Form</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Formulier</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="88"/> <location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="88"/>
<source>I accept the terms and conditions above.</source> <source>I accept the terms and conditions above.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Ik aanvaard de bovenstaande algemene voorwaarden.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="115"/> <location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="115"/>
<source>&lt;h1&gt;License Agreement&lt;/h1&gt;This setup procedure will install proprietary software that is subject to licensing terms.</source> <source>&lt;h1&gt;License Agreement&lt;/h1&gt;This setup procedure will install proprietary software that is subject to licensing terms.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>&lt;h1&gt;Licentieovereenkomst&lt;/h1&gt;Deze installatieprocedure zal propriëtaire software installeren die onderworpen is aan licentievoorwaarden.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="118"/> <location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="118"/>
<source>Please review the End User License Agreements (EULAs) above.&lt;br/&gt;If you do not agree with the terms, the setup procedure cannot continue.</source> <source>Please review the End User License Agreements (EULAs) above.&lt;br/&gt;If you do not agree with the terms, the setup procedure cannot continue.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Gelieve bovenstaande licentieovereenkomsten voor eindgebruikers (EULA&apos;s) na te kijken.&lt;br/&gt;Indien je de voorwaarden niet aanvaardt, kan de installatie niet doorgaan.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="124"/> <location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="124"/>
<source>&lt;h1&gt;License Agreement&lt;/h1&gt;This setup procedure can install proprietary software that is subject to licensing terms in order to provide additional features and enhance the user experience.</source> <source>&lt;h1&gt;License Agreement&lt;/h1&gt;This setup procedure can install proprietary software that is subject to licensing terms in order to provide additional features and enhance the user experience.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>&lt;h1&gt;Licentieovereenkomst&lt;/h1&gt;Deze installatieprocedure kan mogelijk propriëtaire software, onderworpen aan licentievoorwaarden, installeren om bijkomende functies aan te bieden of de gebruikservaring te verbeteren.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="129"/> <location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="129"/>
<source>Please review the End User License Agreements (EULAs) above.&lt;br/&gt;If you do not agree with the terms, proprietary software will not be installed, and open source alternatives will be used instead.</source> <source>Please review the End User License Agreements (EULAs) above.&lt;br/&gt;If you do not agree with the terms, proprietary software will not be installed, and open source alternatives will be used instead.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Gelieve bovenstaande licentieovereenkomsten voor eindgebruikers (EULA&apos;s) na te kijken.&lt;br/&gt;Indien je de voorwaarden niet aanvaardt zal de propriëtaire software vervangen worden door openbron alternatieven.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="159"/> <location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="159"/>
@ -1141,7 +1141,7 @@ Het installatieprogramma zal afsluiten en alle wijzigingen zullen verloren gaan.
<message> <message>
<location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="201"/> <location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="201"/>
<source>&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;view license agreement&lt;/a&gt;</source> <source>&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;view license agreement&lt;/a&gt;</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;toon de licentieovereenkomst&lt;/a&gt;</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -1149,7 +1149,7 @@ Het installatieprogramma zal afsluiten en alle wijzigingen zullen verloren gaan.
<message> <message>
<location filename="../src/modules/license/LicenseViewStep.cpp" line="51"/> <location filename="../src/modules/license/LicenseViewStep.cpp" line="51"/>
<source>License</source> <source>License</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Licentie</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -1805,12 +1805,12 @@ Het installatieprogramma zal afsluiten en alle wijzigingen zullen verloren gaan.
<message> <message>
<location filename="../src/modules/locale/SetTimezoneJob.cpp" line="89"/> <location filename="../src/modules/locale/SetTimezoneJob.cpp" line="89"/>
<source>Cannot set timezone,</source> <source>Cannot set timezone,</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Kan de tijdzone niet instellen,</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/locale/SetTimezoneJob.cpp" line="90"/> <location filename="../src/modules/locale/SetTimezoneJob.cpp" line="90"/>
<source>Cannot open /etc/timezone for writing</source> <source>Cannot open /etc/timezone for writing</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Kan niet schrijven naar /etc/timezone</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>