Automatic merge of Transifex translations
This commit is contained in:
parent
7c34056f57
commit
9a39fc2a18
@ -1324,7 +1324,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>NetInstallPage</name>
|
<name>NetInstallPage</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallPage.cpp" line="98"/>
|
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallPage.cpp" line="101"/>
|
||||||
<source>Network Installation. (Disabled: Unable to fetch package lists, check your network connection)</source>
|
<source>Network Installation. (Disabled: Unable to fetch package lists, check your network connection)</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation type="unfinished"/>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -1324,7 +1324,7 @@ L'instalador colará y perderánse toles camudancies.</translation>
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>NetInstallPage</name>
|
<name>NetInstallPage</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallPage.cpp" line="98"/>
|
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallPage.cpp" line="101"/>
|
||||||
<source>Network Installation. (Disabled: Unable to fetch package lists, check your network connection)</source>
|
<source>Network Installation. (Disabled: Unable to fetch package lists, check your network connection)</source>
|
||||||
<translation>Instalación de rede. (Deshabilitáu: Nun pue dise en cata del llistáu de paquetes, comprueba la conexón de rede)</translation>
|
<translation>Instalación de rede. (Deshabilitáu: Nun pue dise en cata del llistáu de paquetes, comprueba la conexón de rede)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -1325,7 +1325,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>NetInstallPage</name>
|
<name>NetInstallPage</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallPage.cpp" line="98"/>
|
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallPage.cpp" line="101"/>
|
||||||
<source>Network Installation. (Disabled: Unable to fetch package lists, check your network connection)</source>
|
<source>Network Installation. (Disabled: Unable to fetch package lists, check your network connection)</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation type="unfinished"/>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -1324,7 +1324,7 @@ L'instal·lador es tancarà i tots els canvis es perdran.</translation>
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>NetInstallPage</name>
|
<name>NetInstallPage</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallPage.cpp" line="98"/>
|
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallPage.cpp" line="101"/>
|
||||||
<source>Network Installation. (Disabled: Unable to fetch package lists, check your network connection)</source>
|
<source>Network Installation. (Disabled: Unable to fetch package lists, check your network connection)</source>
|
||||||
<translation>Instal·lació per xarxa. (Inhabilitada: no es poden obtenir les llistes de paquets, comproveu la connexió.)</translation>
|
<translation>Instal·lació per xarxa. (Inhabilitada: no es poden obtenir les llistes de paquets, comproveu la connexió.)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -1324,7 +1324,7 @@ Instalační program bude ukončen a všechny změny ztraceny.</translation>
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>NetInstallPage</name>
|
<name>NetInstallPage</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallPage.cpp" line="98"/>
|
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallPage.cpp" line="101"/>
|
||||||
<source>Network Installation. (Disabled: Unable to fetch package lists, check your network connection)</source>
|
<source>Network Installation. (Disabled: Unable to fetch package lists, check your network connection)</source>
|
||||||
<translation>Síťová instalace. (Zakázáno: Nelze načíst seznamy balíků, zkontrolujte připojení k síti)</translation>
|
<translation>Síťová instalace. (Zakázáno: Nelze načíst seznamy balíků, zkontrolujte připojení k síti)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -1324,7 +1324,7 @@ Installationsprogrammet vil stoppe og alle ændringer vil gå tabt.</translation
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>NetInstallPage</name>
|
<name>NetInstallPage</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallPage.cpp" line="98"/>
|
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallPage.cpp" line="101"/>
|
||||||
<source>Network Installation. (Disabled: Unable to fetch package lists, check your network connection)</source>
|
<source>Network Installation. (Disabled: Unable to fetch package lists, check your network connection)</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation type="unfinished"/>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -1325,7 +1325,7 @@ Dies wird das Installationsprogramm beenden und alle Änderungen gehen verloren.
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>NetInstallPage</name>
|
<name>NetInstallPage</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallPage.cpp" line="98"/>
|
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallPage.cpp" line="101"/>
|
||||||
<source>Network Installation. (Disabled: Unable to fetch package lists, check your network connection)</source>
|
<source>Network Installation. (Disabled: Unable to fetch package lists, check your network connection)</source>
|
||||||
<translation>Netzwerk-Installation. (Deaktiviert: Paketlisten nicht erreichbar, prüfe deine Netzwerk-Verbindung)</translation>
|
<translation>Netzwerk-Installation. (Deaktiviert: Paketlisten nicht erreichbar, prüfe deine Netzwerk-Verbindung)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -1324,7 +1324,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>NetInstallPage</name>
|
<name>NetInstallPage</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallPage.cpp" line="98"/>
|
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallPage.cpp" line="101"/>
|
||||||
<source>Network Installation. (Disabled: Unable to fetch package lists, check your network connection)</source>
|
<source>Network Installation. (Disabled: Unable to fetch package lists, check your network connection)</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation type="unfinished"/>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -1324,7 +1324,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</translation>
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>NetInstallPage</name>
|
<name>NetInstallPage</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallPage.cpp" line="98"/>
|
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallPage.cpp" line="101"/>
|
||||||
<source>Network Installation. (Disabled: Unable to fetch package lists, check your network connection)</source>
|
<source>Network Installation. (Disabled: Unable to fetch package lists, check your network connection)</source>
|
||||||
<translation>Network Installation. (Disabled: Unable to fetch package lists, check your network connection)</translation>
|
<translation>Network Installation. (Disabled: Unable to fetch package lists, check your network connection)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -1324,7 +1324,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</translation>
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>NetInstallPage</name>
|
<name>NetInstallPage</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallPage.cpp" line="98"/>
|
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallPage.cpp" line="101"/>
|
||||||
<source>Network Installation. (Disabled: Unable to fetch package lists, check your network connection)</source>
|
<source>Network Installation. (Disabled: Unable to fetch package lists, check your network connection)</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation type="unfinished"/>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -585,7 +585,7 @@ Saldrá del instalador y se perderán todos los cambios.</translation>
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="63"/>
|
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="63"/>
|
||||||
<source>En&crypt</source>
|
<source>En&crypt</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>&Cifrar</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="155"/>
|
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="155"/>
|
||||||
@ -752,12 +752,12 @@ Saldrá del instalador y se perderán todos los cambios.</translation>
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/users/CreateUserJob.cpp" line="171"/>
|
<location filename="../src/modules/users/CreateUserJob.cpp" line="171"/>
|
||||||
<source>Cannot add user %1 to groups: %2.</source>
|
<source>Cannot add user %1 to groups: %2.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>No se puede añadir al usuario %1 a los grupos: %2.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/users/CreateUserJob.cpp" line="174"/>
|
<location filename="../src/modules/users/CreateUserJob.cpp" line="174"/>
|
||||||
<source>usermod terminated with error code %1.</source>
|
<source>usermod terminated with error code %1.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>usermod finalizó con un código de error %1.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/users/CreateUserJob.cpp" line="184"/>
|
<location filename="../src/modules/users/CreateUserJob.cpp" line="184"/>
|
||||||
@ -838,7 +838,7 @@ Saldrá del instalador y se perderán todos los cambios.</translation>
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/DeviceInfoWidget.cpp" line="137"/>
|
<location filename="../src/modules/partition/gui/DeviceInfoWidget.cpp" line="137"/>
|
||||||
<source><br><br>This partition table type is only advisable on older systems which start from a <strong>BIOS</strong> boot environment. GPT is recommended in most other cases.<br><br><strong>Warning:</strong> the MBR partition table is an obsolete MS-DOS era standard.<br>Only 4 <em>primary</em> partitions may be created, and of those 4, one can be an <em>extended</em> partition, which may in turn contain many <em>logical</em> partitions.</source>
|
<source><br><br>This partition table type is only advisable on older systems which start from a <strong>BIOS</strong> boot environment. GPT is recommended in most other cases.<br><br><strong>Warning:</strong> the MBR partition table is an obsolete MS-DOS era standard.<br>Only 4 <em>primary</em> partitions may be created, and of those 4, one can be an <em>extended</em> partition, which may in turn contain many <em>logical</em> partitions.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation><br><br>Este tipo de tabla de partición sólo es aconsejable en sistemas antiguos que se inician desde un entorno de arranque <strong>BIOS</strong>. La tabla GPT está recomendada en la mayoría de los demás casos.<br><br><strong>Advertencia:</strong> La tabla de partición MBR es un estándar obsoleto de la era MS-DOS.<br>Sólo se pueden crear 4 particiones <em>primarias</em>, y de esas 4, una puede ser una partición <em>extendida</em> que, en cambio, puede contener varias particiones <em>lógicas</em>.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
@ -854,17 +854,17 @@ Saldrá del instalador y se perderán todos los cambios.</translation>
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/dracutlukscfg/DracutLuksCfgJob.cpp" line="108"/>
|
<location filename="../src/modules/dracutlukscfg/DracutLuksCfgJob.cpp" line="108"/>
|
||||||
<source>Write LUKS configuration for Dracut to %1</source>
|
<source>Write LUKS configuration for Dracut to %1</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>Escribir la configuración de LUKS para Dracut en %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/dracutlukscfg/DracutLuksCfgJob.cpp" line="110"/>
|
<location filename="../src/modules/dracutlukscfg/DracutLuksCfgJob.cpp" line="110"/>
|
||||||
<source>Skip writing LUKS configuration for Dracut: "/" partition is not encrypted</source>
|
<source>Skip writing LUKS configuration for Dracut: "/" partition is not encrypted</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>Omitir la escritura de la configuración de LUKS para Dracut: La partición "/" no está cifrada</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/dracutlukscfg/DracutLuksCfgJob.cpp" line="126"/>
|
<location filename="../src/modules/dracutlukscfg/DracutLuksCfgJob.cpp" line="126"/>
|
||||||
<source>Failed to open %1</source>
|
<source>Failed to open %1</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>No se pudo abrir %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
@ -872,7 +872,7 @@ Saldrá del instalador y se perderán todos los cambios.</translation>
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/dummycpp/DummyCppJob.cpp" line="46"/>
|
<location filename="../src/modules/dummycpp/DummyCppJob.cpp" line="46"/>
|
||||||
<source>Dummy C++ Job</source>
|
<source>Dummy C++ Job</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>Tarea C++ ficticia</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
@ -928,27 +928,27 @@ Saldrá del instalador y se perderán todos los cambios.</translation>
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EncryptWidget.ui" line="14"/>
|
<location filename="../src/modules/partition/gui/EncryptWidget.ui" line="14"/>
|
||||||
<source>Form</source>
|
<source>Form</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>Formulario</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EncryptWidget.ui" line="32"/>
|
<location filename="../src/modules/partition/gui/EncryptWidget.ui" line="32"/>
|
||||||
<source>En&crypt system</source>
|
<source>En&crypt system</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>&Cifrar sistema</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EncryptWidget.ui" line="42"/>
|
<location filename="../src/modules/partition/gui/EncryptWidget.ui" line="42"/>
|
||||||
<source>Passphrase</source>
|
<source>Passphrase</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>Frase-contraseña</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EncryptWidget.ui" line="52"/>
|
<location filename="../src/modules/partition/gui/EncryptWidget.ui" line="52"/>
|
||||||
<source>Confirm passphrase</source>
|
<source>Confirm passphrase</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>Confirmar frase-contraseña</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EncryptWidget.cpp" line="150"/>
|
<location filename="../src/modules/partition/gui/EncryptWidget.cpp" line="150"/>
|
||||||
<source>Please enter the same passphrase in both boxes.</source>
|
<source>Please enter the same passphrase in both boxes.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>Por favor, introduzca la misma frase-contraseña en ambos recuadros.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
@ -1063,17 +1063,17 @@ Saldrá del instalador y se perderán todos los cambios.</translation>
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/netinstall/widgets/groupselectionwidget.ui" line="20"/>
|
<location filename="../src/modules/netinstall/widgets/groupselectionwidget.ui" line="20"/>
|
||||||
<source>Frame</source>
|
<source>Frame</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>Marco</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/netinstall/widgets/groupselectionwidget.ui" line="29"/>
|
<location filename="../src/modules/netinstall/widgets/groupselectionwidget.ui" line="29"/>
|
||||||
<source>group</source>
|
<source>group</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>grupo</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/netinstall/widgets/groupselectionwidget.ui" line="36"/>
|
<location filename="../src/modules/netinstall/widgets/groupselectionwidget.ui" line="36"/>
|
||||||
<source>description</source>
|
<source>description</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>descripción</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
@ -1224,13 +1224,13 @@ Saldrá del instalador y se perderán todos los cambios.</translation>
|
|||||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="174"/>
|
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="174"/>
|
||||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="237"/>
|
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="237"/>
|
||||||
<source>The system language will be set to %1.</source>
|
<source>The system language will be set to %1.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>El idioma del sistema se establecerá a %1.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="206"/>
|
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="206"/>
|
||||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="240"/>
|
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="240"/>
|
||||||
<source>The numbers and dates locale will be set to %1.</source>
|
<source>The numbers and dates locale will be set to %1.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>La localización de números y fechas se establecerá a %1.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="216"/>
|
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="216"/>
|
||||||
@ -1257,7 +1257,7 @@ Saldrá del instalador y se perderán todos los cambios.</translation>
|
|||||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="465"/>
|
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="465"/>
|
||||||
<source>%1 (%2)</source>
|
<source>%1 (%2)</source>
|
||||||
<extracomment>Language (Country)</extracomment>
|
<extracomment>Language (Country)</extracomment>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>%1 (%2)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
@ -1325,7 +1325,7 @@ Saldrá del instalador y se perderán todos los cambios.</translation>
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>NetInstallPage</name>
|
<name>NetInstallPage</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallPage.cpp" line="98"/>
|
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallPage.cpp" line="101"/>
|
||||||
<source>Network Installation. (Disabled: Unable to fetch package lists, check your network connection)</source>
|
<source>Network Installation. (Disabled: Unable to fetch package lists, check your network connection)</source>
|
||||||
<translation>Instalación a través de la Red. (Desactivada: no se ha podido obtener una lista de paquetes, comprueba tu conexión a la red)</translation>
|
<translation>Instalación a través de la Red. (Desactivada: no se ha podido obtener una lista de paquetes, comprueba tu conexión a la red)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@ -1730,19 +1730,19 @@ Saldrá del instalador y se perderán todos los cambios.</translation>
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ReplaceWidget.cpp" line="231"/>
|
<location filename="../src/modules/partition/gui/ReplaceWidget.cpp" line="231"/>
|
||||||
<source><strong>%4</strong><br/><br/>The partition %1 is too small for %2. Please select a partition with capacity at least %3 GiB.</source>
|
<source><strong>%4</strong><br/><br/>The partition %1 is too small for %2. Please select a partition with capacity at least %3 GiB.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation><strong>%4</strong><br/><br/>La partición %1 es demasiado pequeña para %2. Por favor, seleccione una participación con capacidad para al menos %3 GiB.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ReplaceWidget.cpp" line="255"/>
|
<location filename="../src/modules/partition/gui/ReplaceWidget.cpp" line="255"/>
|
||||||
<source><strong>%2</strong><br/><br/>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source>
|
<source><strong>%2</strong><br/><br/>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation><strong>%2</strong><br/><br/>No se puede encontrar una partición de sistema EFI en ninguna parte de este sistema. Por favor, retroceda y use el particionamiento manual para establecer %1.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ReplaceWidget.cpp" line="267"/>
|
<location filename="../src/modules/partition/gui/ReplaceWidget.cpp" line="267"/>
|
||||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ReplaceWidget.cpp" line="286"/>
|
<location filename="../src/modules/partition/gui/ReplaceWidget.cpp" line="286"/>
|
||||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ReplaceWidget.cpp" line="311"/>
|
<location filename="../src/modules/partition/gui/ReplaceWidget.cpp" line="311"/>
|
||||||
<source><strong>%3</strong><br/><br/>%1 will be installed on %2.<br/><font color="red">Warning: </font>all data on partition %2 will be lost.</source>
|
<source><strong>%3</strong><br/><br/>%1 will be installed on %2.<br/><font color="red">Warning: </font>all data on partition %2 will be lost.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation><strong>%3</strong><br/><br/>%1 se instalará en %2.<br/><font color="red">Advertencia: </font>Todos los datos en la partición %2 se perderán.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ReplaceWidget.cpp" line="277"/>
|
<location filename="../src/modules/partition/gui/ReplaceWidget.cpp" line="277"/>
|
||||||
@ -1925,7 +1925,7 @@ Saldrá del instalador y se perderán todos los cambios.</translation>
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/keyboard/SetKeyboardLayoutJob.cpp" line="330"/>
|
<location filename="../src/modules/keyboard/SetKeyboardLayoutJob.cpp" line="330"/>
|
||||||
<source>Failed to write keyboard configuration to existing /etc/default directory.</source>
|
<source>Failed to write keyboard configuration to existing /etc/default directory.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>No se pudo escribir la configuración de teclado en el directorio /etc/default existente.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
@ -1938,77 +1938,77 @@ Saldrá del instalador y se perderán todos los cambios.</translation>
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="51"/>
|
<location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="51"/>
|
||||||
<source>Set flags on %1MB %2 partition.</source>
|
<source>Set flags on %1MB %2 partition.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>Establecer indicadores en la partición de %1 MB %2.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="55"/>
|
<location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="55"/>
|
||||||
<source>Set flags on new partition.</source>
|
<source>Set flags on new partition.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>Establecer indicadores en una nueva partición.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="66"/>
|
<location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="66"/>
|
||||||
<source>Clear flags on partition <strong>%1</strong>.</source>
|
<source>Clear flags on partition <strong>%1</strong>.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>Limpiar indicadores en la partición <strong>%1</strong>.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="70"/>
|
<location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="70"/>
|
||||||
<source>Clear flags on %1MB <strong>%2</strong> partition.</source>
|
<source>Clear flags on %1MB <strong>%2</strong> partition.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>Limpiar indicadores en la partición de %1 MB <strong>%2</strong>.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="74"/>
|
<location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="74"/>
|
||||||
<source>Clear flags on new partition.</source>
|
<source>Clear flags on new partition.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>Limpiar indicadores en la nueva partición.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="78"/>
|
<location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="78"/>
|
||||||
<source>Flag partition <strong>%1</strong> as <strong>%2</strong>.</source>
|
<source>Flag partition <strong>%1</strong> as <strong>%2</strong>.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>Indicar partición <strong>%1</strong> como <strong>%2</strong>.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="84"/>
|
<location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="84"/>
|
||||||
<source>Flag %1MB <strong>%2</strong> partition as <strong>%3</strong>.</source>
|
<source>Flag %1MB <strong>%2</strong> partition as <strong>%3</strong>.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>Indicar partición de %1 MB <strong>%2</strong> como <strong>%3</strong>.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="90"/>
|
<location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="90"/>
|
||||||
<source>Flag new partition as <strong>%1</strong>.</source>
|
<source>Flag new partition as <strong>%1</strong>.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>Indicar nueva partición como <strong>%1</strong>.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="102"/>
|
<location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="102"/>
|
||||||
<source>Clearing flags on partition <strong>%1</strong>.</source>
|
<source>Clearing flags on partition <strong>%1</strong>.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>Limpiando indicadores en la partición <strong>%1</strong>.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="106"/>
|
<location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="106"/>
|
||||||
<source>Clearing flags on %1MB <strong>%2</strong> partition.</source>
|
<source>Clearing flags on %1MB <strong>%2</strong> partition.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>Limpiando indicadores en la partición de %1 MB <strong>%2</strong>.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="110"/>
|
<location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="110"/>
|
||||||
<source>Clearing flags on new partition.</source>
|
<source>Clearing flags on new partition.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>Limpiando indicadores en la nueva partición.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="114"/>
|
<location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="114"/>
|
||||||
<source>Setting flags <strong>%2</strong> on partition <strong>%1</strong>.</source>
|
<source>Setting flags <strong>%2</strong> on partition <strong>%1</strong>.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>Estableciendo indicadores <strong>%2</strong> en la partición <strong>%1</strong>.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="120"/>
|
<location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="120"/>
|
||||||
<source>Setting flags <strong>%3</strong> on %1MB <strong>%2</strong> partition.</source>
|
<source>Setting flags <strong>%3</strong> on %1MB <strong>%2</strong> partition.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>Establecinedo indicadores <strong>%3</strong> en la partición de %1 MB <strong>%2</strong>.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="126"/>
|
<location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="126"/>
|
||||||
<source>Setting flags <strong>%1</strong> on new partition.</source>
|
<source>Setting flags <strong>%1</strong> on new partition.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>Estableciendo indicadores <strong>%1</strong> en una nueva partición.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="140"/>
|
<location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="140"/>
|
||||||
<source>The installer failed to set flags on partition %1.</source>
|
<source>The installer failed to set flags on partition %1.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>El instalador no pudo establecer indicadores en la partición %1.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="148"/>
|
<location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="148"/>
|
||||||
@ -2213,7 +2213,7 @@ Saldrá del instalador y se perderán todos los cambios.</translation>
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.cpp" line="72"/>
|
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.cpp" line="72"/>
|
||||||
<source><h1>%1</h1><br/><strong>%2<br/>for %3</strong><br/><br/>Copyright 2014-2015 Teo Mrnjavac &lt;teo@kde.org&gt;<br/>Thanks to: Anke Boersma, Aurélien Gâteau, Kevin Kofler, Philip Müller, Pier Luigi Fiorini, Rohan Garg and the <a href="https://www.transifex.com/calamares/calamares/">Calamares translators team</a>.<br/><br/><a href="http://calamares.io/">Calamares</a> development is sponsored by <br/><a href="http://www.blue-systems.com/">Blue Systems</a> - Liberating Software.</source>
|
<source><h1>%1</h1><br/><strong>%2<br/>for %3</strong><br/><br/>Copyright 2014-2015 Teo Mrnjavac &lt;teo@kde.org&gt;<br/>Thanks to: Anke Boersma, Aurélien Gâteau, Kevin Kofler, Philip Müller, Pier Luigi Fiorini, Rohan Garg and the <a href="https://www.transifex.com/calamares/calamares/">Calamares translators team</a>.<br/><br/><a href="http://calamares.io/">Calamares</a> development is sponsored by <br/><a href="http://www.blue-systems.com/">Blue Systems</a> - Liberating Software.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation><h1>%1</h1><br/><strong>%2<br/>for %3</strong><br/><br/>Copyright 2014-2015 Teo Mrnjavac &lt;teo@kde.org&gt;<br/>Agradecimientos: Anke Boersma, Aurélien Gâteau, Kevin Kofler, Philip Müller, Pier Luigi Fiorini, Rohan Garg y el <a href="https://www.transifex.com/calamares/calamares/">equipo de traductores de Calamares</a>.<br/><br/>El desarrollo de <a href="http://calamares.io/">Calamares</a> está patrocinado por <br/><a href="http://www.blue-systems.com/">Blue Systems</a> - Liberando Software.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.cpp" line="196"/>
|
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.cpp" line="196"/>
|
||||||
|
@ -1324,7 +1324,7 @@ El instalador se cerrará y se perderán todos los cambios.</translation>
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>NetInstallPage</name>
|
<name>NetInstallPage</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallPage.cpp" line="98"/>
|
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallPage.cpp" line="101"/>
|
||||||
<source>Network Installation. (Disabled: Unable to fetch package lists, check your network connection)</source>
|
<source>Network Installation. (Disabled: Unable to fetch package lists, check your network connection)</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation type="unfinished"/>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -1327,7 +1327,7 @@ El instalador terminará y se perderán todos los cambios.</translation>
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>NetInstallPage</name>
|
<name>NetInstallPage</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallPage.cpp" line="98"/>
|
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallPage.cpp" line="101"/>
|
||||||
<source>Network Installation. (Disabled: Unable to fetch package lists, check your network connection)</source>
|
<source>Network Installation. (Disabled: Unable to fetch package lists, check your network connection)</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation type="unfinished"/>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -1323,7 +1323,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>NetInstallPage</name>
|
<name>NetInstallPage</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallPage.cpp" line="98"/>
|
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallPage.cpp" line="101"/>
|
||||||
<source>Network Installation. (Disabled: Unable to fetch package lists, check your network connection)</source>
|
<source>Network Installation. (Disabled: Unable to fetch package lists, check your network connection)</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation type="unfinished"/>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -1317,7 +1317,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>NetInstallPage</name>
|
<name>NetInstallPage</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallPage.cpp" line="98"/>
|
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallPage.cpp" line="101"/>
|
||||||
<source>Network Installation. (Disabled: Unable to fetch package lists, check your network connection)</source>
|
<source>Network Installation. (Disabled: Unable to fetch package lists, check your network connection)</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation type="unfinished"/>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -1321,7 +1321,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>NetInstallPage</name>
|
<name>NetInstallPage</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallPage.cpp" line="98"/>
|
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallPage.cpp" line="101"/>
|
||||||
<source>Network Installation. (Disabled: Unable to fetch package lists, check your network connection)</source>
|
<source>Network Installation. (Disabled: Unable to fetch package lists, check your network connection)</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation type="unfinished"/>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -1317,7 +1317,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>NetInstallPage</name>
|
<name>NetInstallPage</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallPage.cpp" line="98"/>
|
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallPage.cpp" line="101"/>
|
||||||
<source>Network Installation. (Disabled: Unable to fetch package lists, check your network connection)</source>
|
<source>Network Installation. (Disabled: Unable to fetch package lists, check your network connection)</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation type="unfinished"/>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -1324,7 +1324,7 @@ Asennusohjelma sulkeutuu ja kaikki muutoksesi katoavat.</translation>
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>NetInstallPage</name>
|
<name>NetInstallPage</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallPage.cpp" line="98"/>
|
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallPage.cpp" line="101"/>
|
||||||
<source>Network Installation. (Disabled: Unable to fetch package lists, check your network connection)</source>
|
<source>Network Installation. (Disabled: Unable to fetch package lists, check your network connection)</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation type="unfinished"/>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -1324,7 +1324,7 @@ L'installateur se fermera et les changements seront perdus.</translation>
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>NetInstallPage</name>
|
<name>NetInstallPage</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallPage.cpp" line="98"/>
|
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallPage.cpp" line="101"/>
|
||||||
<source>Network Installation. (Disabled: Unable to fetch package lists, check your network connection)</source>
|
<source>Network Installation. (Disabled: Unable to fetch package lists, check your network connection)</source>
|
||||||
<translation>Installation par le réseau (Désactivée : impossible de récupérer leslistes de paquets, vérifiez la connexion réseau)</translation>
|
<translation>Installation par le réseau (Désactivée : impossible de récupérer leslistes de paquets, vérifiez la connexion réseau)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -1317,7 +1317,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>NetInstallPage</name>
|
<name>NetInstallPage</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallPage.cpp" line="98"/>
|
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallPage.cpp" line="101"/>
|
||||||
<source>Network Installation. (Disabled: Unable to fetch package lists, check your network connection)</source>
|
<source>Network Installation. (Disabled: Unable to fetch package lists, check your network connection)</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation type="unfinished"/>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -1325,7 +1325,7 @@ O instalador pecharase e perderanse todos os cambios.</translation>
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>NetInstallPage</name>
|
<name>NetInstallPage</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallPage.cpp" line="98"/>
|
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallPage.cpp" line="101"/>
|
||||||
<source>Network Installation. (Disabled: Unable to fetch package lists, check your network connection)</source>
|
<source>Network Installation. (Disabled: Unable to fetch package lists, check your network connection)</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation type="unfinished"/>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -1317,7 +1317,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>NetInstallPage</name>
|
<name>NetInstallPage</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallPage.cpp" line="98"/>
|
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallPage.cpp" line="101"/>
|
||||||
<source>Network Installation. (Disabled: Unable to fetch package lists, check your network connection)</source>
|
<source>Network Installation. (Disabled: Unable to fetch package lists, check your network connection)</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation type="unfinished"/>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -1317,7 +1317,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>NetInstallPage</name>
|
<name>NetInstallPage</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallPage.cpp" line="98"/>
|
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallPage.cpp" line="101"/>
|
||||||
<source>Network Installation. (Disabled: Unable to fetch package lists, check your network connection)</source>
|
<source>Network Installation. (Disabled: Unable to fetch package lists, check your network connection)</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation type="unfinished"/>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -1324,7 +1324,7 @@ Instalacijski program će izaći i sve promjene će biti izgubljene.</translatio
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>NetInstallPage</name>
|
<name>NetInstallPage</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallPage.cpp" line="98"/>
|
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallPage.cpp" line="101"/>
|
||||||
<source>Network Installation. (Disabled: Unable to fetch package lists, check your network connection)</source>
|
<source>Network Installation. (Disabled: Unable to fetch package lists, check your network connection)</source>
|
||||||
<translation>Mrežna instalacija. (Onemogućeno: Ne mogu dohvatiti listu paketa, provjerite da li ste spojeni na mrežu)</translation>
|
<translation>Mrežna instalacija. (Onemogućeno: Ne mogu dohvatiti listu paketa, provjerite da li ste spojeni na mrežu)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -1325,7 +1325,7 @@ Telepítés nem folytatható. <a href="#details">Részletek...&l
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>NetInstallPage</name>
|
<name>NetInstallPage</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallPage.cpp" line="98"/>
|
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallPage.cpp" line="101"/>
|
||||||
<source>Network Installation. (Disabled: Unable to fetch package lists, check your network connection)</source>
|
<source>Network Installation. (Disabled: Unable to fetch package lists, check your network connection)</source>
|
||||||
<translation>Hálózati telepítés. (Kikapcsolva: A csomagokat nem lehet letölteni, ellenőrizd a hálózati kapcsolatot)</translation>
|
<translation>Hálózati telepítés. (Kikapcsolva: A csomagokat nem lehet letölteni, ellenőrizd a hálózati kapcsolatot)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -1326,7 +1326,7 @@ Pemasangan dapat dilanjutkan, namun beberapa fitur akan ditiadakan.</translation
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>NetInstallPage</name>
|
<name>NetInstallPage</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallPage.cpp" line="98"/>
|
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallPage.cpp" line="101"/>
|
||||||
<source>Network Installation. (Disabled: Unable to fetch package lists, check your network connection)</source>
|
<source>Network Installation. (Disabled: Unable to fetch package lists, check your network connection)</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation type="unfinished"/>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -1324,7 +1324,7 @@ Uppsetning mun hætta og allar breytingar tapast.</translation>
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>NetInstallPage</name>
|
<name>NetInstallPage</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallPage.cpp" line="98"/>
|
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallPage.cpp" line="101"/>
|
||||||
<source>Network Installation. (Disabled: Unable to fetch package lists, check your network connection)</source>
|
<source>Network Installation. (Disabled: Unable to fetch package lists, check your network connection)</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation type="unfinished"/>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -1324,7 +1324,7 @@ Il programma d'installazione sarà terminato e tutte le modifiche andranno
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>NetInstallPage</name>
|
<name>NetInstallPage</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallPage.cpp" line="98"/>
|
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallPage.cpp" line="101"/>
|
||||||
<source>Network Installation. (Disabled: Unable to fetch package lists, check your network connection)</source>
|
<source>Network Installation. (Disabled: Unable to fetch package lists, check your network connection)</source>
|
||||||
<translation>Installazione di rete. (Disabilitata: impossibile recuperare le liste dei pacchetti, controllare la connessione di rete)</translation>
|
<translation>Installazione di rete. (Disabilitata: impossibile recuperare le liste dei pacchetti, controllare la connessione di rete)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -1324,7 +1324,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>NetInstallPage</name>
|
<name>NetInstallPage</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallPage.cpp" line="98"/>
|
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallPage.cpp" line="101"/>
|
||||||
<source>Network Installation. (Disabled: Unable to fetch package lists, check your network connection)</source>
|
<source>Network Installation. (Disabled: Unable to fetch package lists, check your network connection)</source>
|
||||||
<translation>ネットワークインストール。(無効: パッケージリストを取得できません。ネットワーク接続を確認してください。)</translation>
|
<translation>ネットワークインストール。(無効: パッケージリストを取得できません。ネットワーク接続を確認してください。)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -1317,7 +1317,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>NetInstallPage</name>
|
<name>NetInstallPage</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallPage.cpp" line="98"/>
|
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallPage.cpp" line="101"/>
|
||||||
<source>Network Installation. (Disabled: Unable to fetch package lists, check your network connection)</source>
|
<source>Network Installation. (Disabled: Unable to fetch package lists, check your network connection)</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation type="unfinished"/>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -1317,7 +1317,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>NetInstallPage</name>
|
<name>NetInstallPage</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallPage.cpp" line="98"/>
|
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallPage.cpp" line="101"/>
|
||||||
<source>Network Installation. (Disabled: Unable to fetch package lists, check your network connection)</source>
|
<source>Network Installation. (Disabled: Unable to fetch package lists, check your network connection)</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation type="unfinished"/>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -1324,7 +1324,7 @@ Diegimo programa užbaigs darbą ir visi pakeitimai bus prarasti.</translation>
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>NetInstallPage</name>
|
<name>NetInstallPage</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallPage.cpp" line="98"/>
|
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallPage.cpp" line="101"/>
|
||||||
<source>Network Installation. (Disabled: Unable to fetch package lists, check your network connection)</source>
|
<source>Network Installation. (Disabled: Unable to fetch package lists, check your network connection)</source>
|
||||||
<translation>Tinklo diegimas. (Išjungta: Nepavyksta gauti paketų sąrašus, patikrinkite savo tinklo ryšį)</translation>
|
<translation>Tinklo diegimas. (Išjungta: Nepavyksta gauti paketų sąrašus, patikrinkite savo tinklo ryšį)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -1317,7 +1317,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>NetInstallPage</name>
|
<name>NetInstallPage</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallPage.cpp" line="98"/>
|
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallPage.cpp" line="101"/>
|
||||||
<source>Network Installation. (Disabled: Unable to fetch package lists, check your network connection)</source>
|
<source>Network Installation. (Disabled: Unable to fetch package lists, check your network connection)</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation type="unfinished"/>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -1324,7 +1324,7 @@ Installasjonsprogrammet vil avsluttes og alle endringer vil gå tapt.</translati
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>NetInstallPage</name>
|
<name>NetInstallPage</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallPage.cpp" line="98"/>
|
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallPage.cpp" line="101"/>
|
||||||
<source>Network Installation. (Disabled: Unable to fetch package lists, check your network connection)</source>
|
<source>Network Installation. (Disabled: Unable to fetch package lists, check your network connection)</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation type="unfinished"/>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -1324,7 +1324,7 @@ Het installatieprogramma zal afsluiten en alle wijzigingen zullen verloren gaan.
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>NetInstallPage</name>
|
<name>NetInstallPage</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallPage.cpp" line="98"/>
|
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallPage.cpp" line="101"/>
|
||||||
<source>Network Installation. (Disabled: Unable to fetch package lists, check your network connection)</source>
|
<source>Network Installation. (Disabled: Unable to fetch package lists, check your network connection)</source>
|
||||||
<translation>Netwerkinstallatie. (Uitgeschakeld: kon de pakketlijsten niet binnenhalen, controleer de netwerkconnectie)</translation>
|
<translation>Netwerkinstallatie. (Uitgeschakeld: kon de pakketlijsten niet binnenhalen, controleer de netwerkconnectie)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -1324,7 +1324,7 @@ Instalator zostanie zamknięty i wszystkie zmiany zostaną utracone.</translatio
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>NetInstallPage</name>
|
<name>NetInstallPage</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallPage.cpp" line="98"/>
|
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallPage.cpp" line="101"/>
|
||||||
<source>Network Installation. (Disabled: Unable to fetch package lists, check your network connection)</source>
|
<source>Network Installation. (Disabled: Unable to fetch package lists, check your network connection)</source>
|
||||||
<translation>Instalacja sieciowa. (Wyłączona: Nie można pobrać listy pakietów, sprawdź swoje połączenie z siecią)</translation>
|
<translation>Instalacja sieciowa. (Wyłączona: Nie można pobrać listy pakietów, sprawdź swoje połączenie z siecią)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -1324,7 +1324,7 @@ Instalator zakończy działanie i wszystkie zmiany zostaną utracone.</translati
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>NetInstallPage</name>
|
<name>NetInstallPage</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallPage.cpp" line="98"/>
|
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallPage.cpp" line="101"/>
|
||||||
<source>Network Installation. (Disabled: Unable to fetch package lists, check your network connection)</source>
|
<source>Network Installation. (Disabled: Unable to fetch package lists, check your network connection)</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation type="unfinished"/>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -1326,7 +1326,7 @@ A instalação pode continuar, mas alguns recursos podem ser desativados.</trans
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>NetInstallPage</name>
|
<name>NetInstallPage</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallPage.cpp" line="98"/>
|
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallPage.cpp" line="101"/>
|
||||||
<source>Network Installation. (Disabled: Unable to fetch package lists, check your network connection)</source>
|
<source>Network Installation. (Disabled: Unable to fetch package lists, check your network connection)</source>
|
||||||
<translation>Instalação pela Rede. (Desabilitada: Não foi possível adquirir lista de pacotes, verifique sua conexão com a internet)</translation>
|
<translation>Instalação pela Rede. (Desabilitada: Não foi possível adquirir lista de pacotes, verifique sua conexão com a internet)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -1324,7 +1324,7 @@ O instalador será encerrado e todas as alterações serão perdidas.</translati
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>NetInstallPage</name>
|
<name>NetInstallPage</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallPage.cpp" line="98"/>
|
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallPage.cpp" line="101"/>
|
||||||
<source>Network Installation. (Disabled: Unable to fetch package lists, check your network connection)</source>
|
<source>Network Installation. (Disabled: Unable to fetch package lists, check your network connection)</source>
|
||||||
<translation>Instalaçao de Rede. (Desativada: Incapaz de buscar listas de pacotes, verifique a sua ligação de rede)</translation>
|
<translation>Instalaçao de Rede. (Desativada: Incapaz de buscar listas de pacotes, verifique a sua ligação de rede)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -1324,7 +1324,7 @@ Programul de instalare va ieși, iar toate modificările vor fi pierdute.</trans
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>NetInstallPage</name>
|
<name>NetInstallPage</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallPage.cpp" line="98"/>
|
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallPage.cpp" line="101"/>
|
||||||
<source>Network Installation. (Disabled: Unable to fetch package lists, check your network connection)</source>
|
<source>Network Installation. (Disabled: Unable to fetch package lists, check your network connection)</source>
|
||||||
<translation>Instalarea rețelei. (Dezactivat: Nu se pot obține listele de pachete, verificați conexiunea la rețea)</translation>
|
<translation>Instalarea rețelei. (Dezactivat: Nu se pot obține listele de pachete, verificați conexiunea la rețea)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -1323,7 +1323,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>NetInstallPage</name>
|
<name>NetInstallPage</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallPage.cpp" line="98"/>
|
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallPage.cpp" line="101"/>
|
||||||
<source>Network Installation. (Disabled: Unable to fetch package lists, check your network connection)</source>
|
<source>Network Installation. (Disabled: Unable to fetch package lists, check your network connection)</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation type="unfinished"/>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -1324,7 +1324,7 @@ Inštalátor sa ukončí a všetky zmeny budú stratené.</translation>
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>NetInstallPage</name>
|
<name>NetInstallPage</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallPage.cpp" line="98"/>
|
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallPage.cpp" line="101"/>
|
||||||
<source>Network Installation. (Disabled: Unable to fetch package lists, check your network connection)</source>
|
<source>Network Installation. (Disabled: Unable to fetch package lists, check your network connection)</source>
|
||||||
<translation>Sieťová inštalácia. (Zakázaná: Nie je možné získať zoznamy balíkov. Skontrolujte vaše sieťové pripojenie.)</translation>
|
<translation>Sieťová inštalácia. (Zakázaná: Nie je možné získať zoznamy balíkov. Skontrolujte vaše sieťové pripojenie.)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -1324,7 +1324,7 @@ Namestilni program se bo končal in vse spremembe bodo izgubljene.</translation>
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>NetInstallPage</name>
|
<name>NetInstallPage</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallPage.cpp" line="98"/>
|
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallPage.cpp" line="101"/>
|
||||||
<source>Network Installation. (Disabled: Unable to fetch package lists, check your network connection)</source>
|
<source>Network Installation. (Disabled: Unable to fetch package lists, check your network connection)</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation type="unfinished"/>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -1323,7 +1323,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>NetInstallPage</name>
|
<name>NetInstallPage</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallPage.cpp" line="98"/>
|
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallPage.cpp" line="101"/>
|
||||||
<source>Network Installation. (Disabled: Unable to fetch package lists, check your network connection)</source>
|
<source>Network Installation. (Disabled: Unable to fetch package lists, check your network connection)</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation type="unfinished"/>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -1324,7 +1324,7 @@ Instaler će se zatvoriti i sve promjene će biti izgubljene.</translation>
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>NetInstallPage</name>
|
<name>NetInstallPage</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallPage.cpp" line="98"/>
|
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallPage.cpp" line="101"/>
|
||||||
<source>Network Installation. (Disabled: Unable to fetch package lists, check your network connection)</source>
|
<source>Network Installation. (Disabled: Unable to fetch package lists, check your network connection)</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation type="unfinished"/>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -1324,7 +1324,7 @@ Alla ändringar kommer att gå förlorade.</translation>
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>NetInstallPage</name>
|
<name>NetInstallPage</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallPage.cpp" line="98"/>
|
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallPage.cpp" line="101"/>
|
||||||
<source>Network Installation. (Disabled: Unable to fetch package lists, check your network connection)</source>
|
<source>Network Installation. (Disabled: Unable to fetch package lists, check your network connection)</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation type="unfinished"/>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -1324,7 +1324,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>NetInstallPage</name>
|
<name>NetInstallPage</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallPage.cpp" line="98"/>
|
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallPage.cpp" line="101"/>
|
||||||
<source>Network Installation. (Disabled: Unable to fetch package lists, check your network connection)</source>
|
<source>Network Installation. (Disabled: Unable to fetch package lists, check your network connection)</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation type="unfinished"/>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -1327,7 +1327,7 @@ Kuruluma devam edebilirsiniz fakat bazı özellikler devre dışı kalabilir.</t
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>NetInstallPage</name>
|
<name>NetInstallPage</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallPage.cpp" line="98"/>
|
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallPage.cpp" line="101"/>
|
||||||
<source>Network Installation. (Disabled: Unable to fetch package lists, check your network connection)</source>
|
<source>Network Installation. (Disabled: Unable to fetch package lists, check your network connection)</source>
|
||||||
<translation>Ağ Üzerinden Kurulum. (Devre Dışı: Paket listeleri alınamıyor, ağ bağlantısını kontrol ediniz)</translation>
|
<translation>Ağ Üzerinden Kurulum. (Devre Dışı: Paket listeleri alınamıyor, ağ bağlantısını kontrol ediniz)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -1317,7 +1317,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>NetInstallPage</name>
|
<name>NetInstallPage</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallPage.cpp" line="98"/>
|
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallPage.cpp" line="101"/>
|
||||||
<source>Network Installation. (Disabled: Unable to fetch package lists, check your network connection)</source>
|
<source>Network Installation. (Disabled: Unable to fetch package lists, check your network connection)</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation type="unfinished"/>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -1317,7 +1317,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>NetInstallPage</name>
|
<name>NetInstallPage</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallPage.cpp" line="98"/>
|
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallPage.cpp" line="101"/>
|
||||||
<source>Network Installation. (Disabled: Unable to fetch package lists, check your network connection)</source>
|
<source>Network Installation. (Disabled: Unable to fetch package lists, check your network connection)</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation type="unfinished"/>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -1317,7 +1317,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>NetInstallPage</name>
|
<name>NetInstallPage</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallPage.cpp" line="98"/>
|
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallPage.cpp" line="101"/>
|
||||||
<source>Network Installation. (Disabled: Unable to fetch package lists, check your network connection)</source>
|
<source>Network Installation. (Disabled: Unable to fetch package lists, check your network connection)</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation type="unfinished"/>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -1326,7 +1326,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>NetInstallPage</name>
|
<name>NetInstallPage</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallPage.cpp" line="98"/>
|
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallPage.cpp" line="101"/>
|
||||||
<source>Network Installation. (Disabled: Unable to fetch package lists, check your network connection)</source>
|
<source>Network Installation. (Disabled: Unable to fetch package lists, check your network connection)</source>
|
||||||
<translation>网络安装。(已禁用:无法获取软件包列表,请检查网络连接)</translation>
|
<translation>网络安装。(已禁用:无法获取软件包列表,请检查网络连接)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -1324,7 +1324,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>NetInstallPage</name>
|
<name>NetInstallPage</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallPage.cpp" line="98"/>
|
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallPage.cpp" line="101"/>
|
||||||
<source>Network Installation. (Disabled: Unable to fetch package lists, check your network connection)</source>
|
<source>Network Installation. (Disabled: Unable to fetch package lists, check your network connection)</source>
|
||||||
<translation>網路安裝。(已停用:無法擷取軟體包清單,請檢查您的網路連線)</translation>
|
<translation>網路安裝。(已停用:無法擷取軟體包清單,請檢查您的網路連線)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user