i18n: [calamares] Automatic merge of Transifex translations
This commit is contained in:
parent
77190a0d42
commit
9779676fd8
@ -3894,12 +3894,12 @@ Output:
|
||||
<context>
|
||||
<name>UsersPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="177"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after setup.</small></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="183"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after installation.</small></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -4122,7 +4122,7 @@ Output:
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="181"/>
|
||||
<source>No partitions are available for Zfs.</source>
|
||||
<source>No partitions are available for ZFS.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -3856,12 +3856,12 @@ Output:
|
||||
<context>
|
||||
<name>UsersPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="177"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after setup.</small></source>
|
||||
<translation><small>যদি এটাতকৈ বেছি ব্যক্তিয়ে এইটো কম্পিউটাৰ ব্যৱহাৰ কৰে, আপুনি চেত্ আপৰ পিছত বহুতো একাউন্ট বনাব পাৰে।</small></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="183"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after installation.</small></source>
|
||||
<translation><small>যদি এটাতকৈ বেছি ব্যক্তিয়ে এইটো কম্পিউটাৰ ব্যৱহাৰ কৰে, আপুনি ইনস্তলচেনৰ পিছত বহুতো একাউন্ট বনাব পাৰে।</small></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -4084,7 +4084,7 @@ Output:
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="181"/>
|
||||
<source>No partitions are available for Zfs.</source>
|
||||
<source>No partitions are available for ZFS.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -3856,12 +3856,12 @@ Salida:
|
||||
<context>
|
||||
<name>UsersPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="177"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after setup.</small></source>
|
||||
<translation><small>Si va usar l'ordenador más d'una persona, pues crear más cuentes tres la configuración.</small></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="183"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after installation.</small></source>
|
||||
<translation><small>Si va usar l'ordenador más d'una persona, pues crear más cuentes tres la instalación.</small></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -4084,7 +4084,7 @@ Salida:
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="181"/>
|
||||
<source>No partitions are available for Zfs.</source>
|
||||
<source>No partitions are available for ZFS.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -1020,7 +1020,7 @@ Bu proqramdan çıxılacaq və bütün dəyişikliklər itiriləcəkdir.</transl
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.ui" line="71"/>
|
||||
<source>Primar&y</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>&İlkin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.ui" line="81"/>
|
||||
@ -1085,7 +1085,7 @@ Bu proqramdan çıxılacaq və bütün dəyişikliklər itiriləcəkdir.</transl
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionDialogHelpers.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>Mountpoint must start with a <tt>/</tt>.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Qoşulma nöqtəsi <tt>/</tt> ilə başlamalıdır.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1374,7 +1374,7 @@ Bu proqramdan çıxılacaq və bütün dəyişikliklər itiriləcəkdir.</transl
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="54"/>
|
||||
<source>Con&tent:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>&Tərkibi:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="64"/>
|
||||
@ -1442,7 +1442,7 @@ Bu proqramdan çıxılacaq və bütün dəyişikliklər itiriləcəkdir.</transl
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EncryptWidget.ui" line="43"/>
|
||||
<source>Your system does not seem to support encryption well enough to encrypt the entire system. You may enable encryption, but performance may suffer.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Sisteminiz göründüyü kimi bütün sistemin şifrələnməsini lazım olduğu qədər dəstəkləmir. Siz şifrələməni aktiv edə bilərsiniz, lakin bu sistemin işini zəiflədə bilər.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EncryptWidget.ui" line="59"/>
|
||||
@ -1466,7 +1466,7 @@ Bu proqramdan çıxılacaq və bütün dəyişikliklər itiriləcəkdir.</transl
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/widgets/ErrorDialog.ui" line="36"/>
|
||||
<source>Details:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Təfərrüatlar:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/widgets/ErrorDialog.ui" line="52"/>
|
||||
@ -1812,17 +1812,17 @@ Bu proqramdan çıxılacaq və bütün dəyişikliklər itiriləcəkdir.</transl
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/luksopenswaphookcfg/LOSHJob.cpp" line="88"/>
|
||||
<source>No target system available.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Hədəf sistemi əlçatan deyil.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/luksopenswaphookcfg/LOSHJob.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>No rootMountPoint is set.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Kök qoşulma nöztəsi (rootMountPoint) təyin olunmayıb.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/luksopenswaphookcfg/LOSHJob.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>No configFilePath is set.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Tənzimləmə faylı yolu (configFilePath) təyin olunmayıb.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -3852,23 +3852,23 @@ Output:
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/umount/UmountJob.cpp" line="122"/>
|
||||
<source>No target system available.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Hədəf sistemi əlçatan deyil.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/umount/UmountJob.cpp" line="130"/>
|
||||
<source>No rootMountPoint is set.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Kök qoşulma nöztəsi (rootMountPoint) təyin olunmayıb.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UsersPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="177"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after setup.</small></source>
|
||||
<translation><small>Əgər bu kompyuteri sizdən başqa şəxs istifadə edəcəkdirsə o zaman ayarlandıqdan sonra bir neçə istifadəçi hesabı yarada bilərsiniz.</small></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="183"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after installation.</small></source>
|
||||
<translation><small>Əgər bu kompyuteri sizdən başqa şəxs istifadə edəcəkdirsə o zaman quraşdırıldıqdan sonra bir neçə istifadəçi hesabı yarada bilərsiniz.</small></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -4077,12 +4077,12 @@ Output:
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>Create ZFS pools and datasets</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>ZFS mənbələri - zpool və verilənlər dəsti yaratmaq</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="162"/>
|
||||
<source>Failed to create zpool on </source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Zpool yaradıla bilmədi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="180"/>
|
||||
@ -4091,29 +4091,29 @@ Output:
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="181"/>
|
||||
<source>No partitions are available for Zfs.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<source>No partitions are available for ZFS.</source>
|
||||
<translation>ZFS üçün əlçatan bölmələr yoxdur.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="192"/>
|
||||
<source>Internal data missing</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Daxili məlumatlar çatışmır</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="192"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="257"/>
|
||||
<source>Failed to create zpool</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Zpool yaradıla bilmədi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="329"/>
|
||||
<source>Failed to create dataset</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Verilənlər dəsti yaradıla bilmədi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="330"/>
|
||||
<source>The output was: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Çıxışda:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -4200,17 +4200,18 @@ Output:
|
||||
<location filename="../src/modules/finishedq/finishedq@mobile.qml" line="43"/>
|
||||
<source>%1 has been installed on your computer.<br/>
|
||||
You may now restart your device.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1 kompyuterinizə quraşdırıldı.<br/>
|
||||
Cihazınızı indi yenidən başlada bilərsiniz.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/finishedq/finishedq@mobile.qml" line="65"/>
|
||||
<source>Close</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Bağlayın</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/finishedq/finishedq@mobile.qml" line="71"/>
|
||||
<source>Restart</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Yenidən başladın</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1020,7 +1020,7 @@ Bu proqramdan çıxılacaq və bütün dəyişikliklər itiriləcəkdir.</transl
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.ui" line="71"/>
|
||||
<source>Primar&y</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>&İlkin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.ui" line="81"/>
|
||||
@ -1085,7 +1085,7 @@ Bu proqramdan çıxılacaq və bütün dəyişikliklər itiriləcəkdir.</transl
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionDialogHelpers.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>Mountpoint must start with a <tt>/</tt>.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Qoşulma nöqtəsi <tt>/</tt> ilə başlamalıdır.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1374,7 +1374,7 @@ Bu proqramdan çıxılacaq və bütün dəyişikliklər itiriləcəkdir.</transl
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="54"/>
|
||||
<source>Con&tent:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>&Tərkibi:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="64"/>
|
||||
@ -1442,7 +1442,7 @@ Bu proqramdan çıxılacaq və bütün dəyişikliklər itiriləcəkdir.</transl
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EncryptWidget.ui" line="43"/>
|
||||
<source>Your system does not seem to support encryption well enough to encrypt the entire system. You may enable encryption, but performance may suffer.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Sisteminiz göründüyü kimi bütün sistemin şifrələnməsini lazım olduğu qədər dəstəkləmir. Siz şifrələməni aktiv edə bilərsiniz, lakin bu sistemin işini zəiflədə bilər.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EncryptWidget.ui" line="59"/>
|
||||
@ -1466,7 +1466,7 @@ Bu proqramdan çıxılacaq və bütün dəyişikliklər itiriləcəkdir.</transl
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/widgets/ErrorDialog.ui" line="36"/>
|
||||
<source>Details:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Təfərrüatlar:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/widgets/ErrorDialog.ui" line="52"/>
|
||||
@ -1812,17 +1812,17 @@ Bu proqramdan çıxılacaq və bütün dəyişikliklər itiriləcəkdir.</transl
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/luksopenswaphookcfg/LOSHJob.cpp" line="88"/>
|
||||
<source>No target system available.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Hədəf sistemi əlçatan deyil.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/luksopenswaphookcfg/LOSHJob.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>No rootMountPoint is set.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Kök qoşulma nöztəsi (rootMountPoint) təyin olunmayıb.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/luksopenswaphookcfg/LOSHJob.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>No configFilePath is set.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Tənzimləmə faylı yolu (configFilePath) təyin olunmayıb.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -3852,23 +3852,23 @@ Output:
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/umount/UmountJob.cpp" line="122"/>
|
||||
<source>No target system available.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Hədəf sistemi əlçatan deyil.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/umount/UmountJob.cpp" line="130"/>
|
||||
<source>No rootMountPoint is set.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Kök qoşulma nöztəsi (rootMountPoint) təyin olunmayıb.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UsersPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="177"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after setup.</small></source>
|
||||
<translation><small>Əgər bu kompyuteri sizdən başqa şəxs istifadə edəcəkdirsə o zaman ayarlandıqdan sonra bir neçə istifadəçi hesabı yarada bilərsiniz.</small></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="183"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after installation.</small></source>
|
||||
<translation><small>Əgər bu kompyuteri sizdən başqa şəxs istifadə edəcəkdirsə o zaman quraşdırıldıqdan sonra bir neçə istifadəçi hesabı yarada bilərsiniz.</small></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -4077,12 +4077,12 @@ Output:
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>Create ZFS pools and datasets</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>ZFS mənbələri - zpool və verilənlər dəsti yaratmaq</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="162"/>
|
||||
<source>Failed to create zpool on </source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Zpool yaradıla bilmədi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="180"/>
|
||||
@ -4091,29 +4091,29 @@ Output:
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="181"/>
|
||||
<source>No partitions are available for Zfs.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<source>No partitions are available for ZFS.</source>
|
||||
<translation>ZFS üçün əlçatan bölmələr yoxdur.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="192"/>
|
||||
<source>Internal data missing</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Daxili məlumatlar çatışmır</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="192"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="257"/>
|
||||
<source>Failed to create zpool</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Zpool yaradıla bilmədi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="329"/>
|
||||
<source>Failed to create dataset</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Verilənlər dəsti yaradıla bilmədi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="330"/>
|
||||
<source>The output was: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Çıxışda:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -4200,17 +4200,18 @@ Output:
|
||||
<location filename="../src/modules/finishedq/finishedq@mobile.qml" line="43"/>
|
||||
<source>%1 has been installed on your computer.<br/>
|
||||
You may now restart your device.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1 kompyuterinizə quraşdırıldı.<br/>
|
||||
Cihazınızı indi yenidən başlada bilərsiniz.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/finishedq/finishedq@mobile.qml" line="65"/>
|
||||
<source>Close</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Bağlayın</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/finishedq/finishedq@mobile.qml" line="71"/>
|
||||
<source>Restart</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Yenidən başladın</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -3878,12 +3878,12 @@ Output:
|
||||
<context>
|
||||
<name>UsersPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="177"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after setup.</small></source>
|
||||
<translation><small>Калі камп’ютарам карыстаецца некалькі чалавек, то вы можаце стварыць для іх акаўнты пасля завяршэння ўсталёўкі.</small></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="183"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after installation.</small></source>
|
||||
<translation><small>Калі камп’ютарам карыстаецца некалькі чалавек, то вы можаце стварыць для іх акаўнты пасля завяршэння ўсталёўкі.</small></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -4106,7 +4106,7 @@ Output:
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="181"/>
|
||||
<source>No partitions are available for Zfs.</source>
|
||||
<source>No partitions are available for ZFS.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -3852,12 +3852,12 @@ Output:
|
||||
<context>
|
||||
<name>UsersPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="177"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after setup.</small></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="183"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after installation.</small></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -4080,7 +4080,7 @@ Output:
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="181"/>
|
||||
<source>No partitions are available for Zfs.</source>
|
||||
<source>No partitions are available for ZFS.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -3849,12 +3849,12 @@ Output:
|
||||
<context>
|
||||
<name>UsersPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="177"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after setup.</small></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="183"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after installation.</small></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -4077,7 +4077,7 @@ Output:
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="181"/>
|
||||
<source>No partitions are available for Zfs.</source>
|
||||
<source>No partitions are available for ZFS.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -3862,12 +3862,12 @@ La configuració pot continuar, però algunes característiques podrien estar in
|
||||
<context>
|
||||
<name>UsersPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="177"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after setup.</small></source>
|
||||
<translation><small>Si més d'una persona usarà aquest ordinador, podeu crear diversos comptes després de la configuració.</small></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="183"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after installation.</small></source>
|
||||
<translation><small>Si més d'una persona usarà aquest ordinador, podeu crear diversos comptes després de la instal·lació.</small></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -4081,7 +4081,7 @@ La configuració pot continuar, però algunes característiques podrien estar in
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="162"/>
|
||||
<source>Failed to create zpool on </source>
|
||||
<translation>No s'ha pogut crear zpool a</translation>
|
||||
<translation>No s'ha pogut crear la zpool a</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="180"/>
|
||||
@ -4090,8 +4090,8 @@ La configuració pot continuar, però algunes característiques podrien estar in
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="181"/>
|
||||
<source>No partitions are available for Zfs.</source>
|
||||
<translation>No hi ha particions disponibles per a Zfs.</translation>
|
||||
<source>No partitions are available for ZFS.</source>
|
||||
<translation>No hi ha particions disponibles per a ZFS.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="192"/>
|
||||
@ -4102,7 +4102,7 @@ La configuració pot continuar, però algunes característiques podrien estar in
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="192"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="257"/>
|
||||
<source>Failed to create zpool</source>
|
||||
<translation>No s'ha pogut crear zpool.</translation>
|
||||
<translation>No s'ha pogut crear la zpool.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="329"/>
|
||||
|
@ -3858,12 +3858,12 @@ La configuració pot continuar, però és possible que algunes característiques
|
||||
<context>
|
||||
<name>UsersPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="177"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after setup.</small></source>
|
||||
<translation><small>Si hi ha més d'una persona que ha d'usar aquest ordinador, podeu crear diversos comptes després de la configuració.</small></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="183"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after installation.</small></source>
|
||||
<translation><small>Si hi ha més d'una persona que ha d'usar aquest ordinador, podeu crear diversos comptes després de la instal·lació.</small></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -4086,7 +4086,7 @@ La configuració pot continuar, però és possible que algunes característiques
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="181"/>
|
||||
<source>No partitions are available for Zfs.</source>
|
||||
<source>No partitions are available for ZFS.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -3884,12 +3884,12 @@ Výstup:
|
||||
<context>
|
||||
<name>UsersPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="177"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after setup.</small></source>
|
||||
<translation><small>Pokud bude tento počítač používat více lidí, můžete přidat uživatelské účty po dokončení instalace.</small></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="183"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after installation.</small></source>
|
||||
<translation><small>Pokud bude tento počítač používat více lidí, můžete přidat uživatelské účty po dokončení instalace.</small></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -4112,8 +4112,8 @@ Výstup:
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="181"/>
|
||||
<source>No partitions are available for Zfs.</source>
|
||||
<translation>Nejsou k dispozici žádné oddíly pro zfs.</translation>
|
||||
<source>No partitions are available for ZFS.</source>
|
||||
<translation>Pro ZFS nejsou k dispozici žádné oddíly.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="192"/>
|
||||
|
@ -3859,12 +3859,12 @@ setting
|
||||
<context>
|
||||
<name>UsersPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="177"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after setup.</small></source>
|
||||
<translation><small>Hvis mere end én person bruger computeren, kan du oprette flere konti efter opsætningen.</small></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="183"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after installation.</small></source>
|
||||
<translation><small>Hvis mere end én person bruger computeren, kan du oprette flere konti efter installationen.</small></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -4087,7 +4087,7 @@ setting
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="181"/>
|
||||
<source>No partitions are available for Zfs.</source>
|
||||
<source>No partitions are available for ZFS.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -1021,7 +1021,7 @@ Dies wird das Installationsprogramm beenden und alle Änderungen gehen verloren.
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.ui" line="71"/>
|
||||
<source>Primar&y</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Primä&r</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.ui" line="81"/>
|
||||
@ -1086,7 +1086,7 @@ Dies wird das Installationsprogramm beenden und alle Änderungen gehen verloren.
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionDialogHelpers.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>Mountpoint must start with a <tt>/</tt>.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Einhängepunkt muss mit einem <tt>/</tt>beginnen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1375,7 +1375,7 @@ Dies wird das Installationsprogramm beenden und alle Änderungen gehen verloren.
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="54"/>
|
||||
<source>Con&tent:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Inhal&t:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="64"/>
|
||||
@ -1443,7 +1443,7 @@ Dies wird das Installationsprogramm beenden und alle Änderungen gehen verloren.
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EncryptWidget.ui" line="43"/>
|
||||
<source>Your system does not seem to support encryption well enough to encrypt the entire system. You may enable encryption, but performance may suffer.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Ihr System scheint Verschlüsselung nicht ausreichend zu unterstützen, um das gesamte System zu verschlüsseln. Sie können diese zwar aktivieren, aber die Leistung des Systems könnte darunter leiden.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EncryptWidget.ui" line="59"/>
|
||||
@ -1467,7 +1467,7 @@ Dies wird das Installationsprogramm beenden und alle Änderungen gehen verloren.
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/widgets/ErrorDialog.ui" line="36"/>
|
||||
<source>Details:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Details:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/widgets/ErrorDialog.ui" line="52"/>
|
||||
@ -1813,17 +1813,17 @@ Dies wird das Installationsprogramm beenden und alle Änderungen gehen verloren.
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/luksopenswaphookcfg/LOSHJob.cpp" line="88"/>
|
||||
<source>No target system available.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Kein Zielsystem verfügbar.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/luksopenswaphookcfg/LOSHJob.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>No rootMountPoint is set.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Kein rootMountPoint gesetzt.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/luksopenswaphookcfg/LOSHJob.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>No configFilePath is set.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Kein configFilePath gesetzt.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -3852,23 +3852,23 @@ Ausgabe:
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/umount/UmountJob.cpp" line="122"/>
|
||||
<source>No target system available.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Kein Zielsystem verfügbar.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/umount/UmountJob.cpp" line="130"/>
|
||||
<source>No rootMountPoint is set.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Kein rootMountPoint gesetzt.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UsersPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="177"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after setup.</small></source>
|
||||
<translation><small>Falls dieser Computer von mehr als einer Person benutzt werden soll, können weitere Benutzerkonten nach der Installation eingerichtet werden.</small></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="183"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after installation.</small></source>
|
||||
<translation><small>Falls dieser Computer von mehr als einer Person benutzt werden soll, können weitere Benutzerkonten nach der Installation eingerichtet werden.</small></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -4077,12 +4077,12 @@ Ausgabe:
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>Create ZFS pools and datasets</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>ZFS Pools und Datensets erstellen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="162"/>
|
||||
<source>Failed to create zpool on </source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Zpool konnte nicht erstellt werden auf</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="180"/>
|
||||
@ -4091,29 +4091,29 @@ Ausgabe:
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="181"/>
|
||||
<source>No partitions are available for Zfs.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<source>No partitions are available for ZFS.</source>
|
||||
<translation>Keine Partitionen für ZFS verfügbar.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="192"/>
|
||||
<source>Internal data missing</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Interne Daten fehlen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="192"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="257"/>
|
||||
<source>Failed to create zpool</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Zpool konnte nicht erstellt werden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="329"/>
|
||||
<source>Failed to create dataset</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Datenset konnte nicht erstellt werden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="330"/>
|
||||
<source>The output was: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Die Ausgabe war: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -4202,17 +4202,18 @@ Ausgabe:
|
||||
<location filename="../src/modules/finishedq/finishedq@mobile.qml" line="43"/>
|
||||
<source>%1 has been installed on your computer.<br/>
|
||||
You may now restart your device.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1 wurde auf Ihrem Computer installiert.<br/>
|
||||
Sie können Ihr Gerät nun neu starten.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/finishedq/finishedq@mobile.qml" line="65"/>
|
||||
<source>Close</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Schließen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/finishedq/finishedq@mobile.qml" line="71"/>
|
||||
<source>Restart</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Neustart</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -4289,7 +4290,7 @@ Ausgabe:
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooserq/packagechooserq.qml" line="45"/>
|
||||
<source>LibreOffice is a powerful and free office suite, used by millions of people around the world. It includes several applications that make it the most versatile Free and Open Source office suite on the market.<br/>
|
||||
Default option.</source>
|
||||
<translation>LibreOffice ist eine mächtige und freie Office-Lösung, verwendet von Millionen von Menschen rund um den Globus. Sie enthäIt verschiedene Anwendungen, die LibreOffice zur vielseitigsten Open-Source-Lösung für Office-Anwendungen auf dem Mark machen.<br/>
|
||||
<translation>LibreOffice ist eine mächtige und freie Office-Lösung, verwendet von Millionen von Menschen rund um den Globus. Sie enthäIt verschiedene Anwendungen, die LibreOffice zur vielseitigsten Open-Source-Lösung für Office-Anwendungen auf dem Markt machen.<br/>
|
||||
Standard-Option.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@ -4300,7 +4301,7 @@ Ausgabe:
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooserq/packagechooserq.qml" line="108"/>
|
||||
<source>If you don't want to install an office suite, just select No Office Suite. You can always add one (or more) later on your installed system as the need arrives.</source>
|
||||
<translation>Wenn Sie keine Office-Suite installieren wollen, wählen Sie einfach Keine Office Suite. Sie können jederzeit eine oder mehrere zu Ihrem installiertem System hinzufügen wenn nötig.</translation>
|
||||
<translation>Wenn Sie keine Office-Suite installieren wollen, wählen Sie einfach Keine Office Suite. Sie können jederzeit eine oder mehrere zu Ihrem installierten System hinzufügen wenn nötig.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooserq/packagechooserq.qml" line="121"/>
|
||||
|
@ -3849,12 +3849,12 @@ Output:
|
||||
<context>
|
||||
<name>UsersPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="177"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after setup.</small></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="183"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after installation.</small></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -4077,7 +4077,7 @@ Output:
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="181"/>
|
||||
<source>No partitions are available for Zfs.</source>
|
||||
<source>No partitions are available for ZFS.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -3862,12 +3862,12 @@ Output:
|
||||
<context>
|
||||
<name>UsersPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="177"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after setup.</small></source>
|
||||
<translation><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after setup.</small></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="183"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after installation.</small></source>
|
||||
<translation><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after installation.</small></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -4090,8 +4090,8 @@ Output:
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="181"/>
|
||||
<source>No partitions are available for Zfs.</source>
|
||||
<translation>No partitions are available for Zfs.</translation>
|
||||
<source>No partitions are available for ZFS.</source>
|
||||
<translation>No partitions are available for ZFS.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="192"/>
|
||||
|
@ -3852,12 +3852,12 @@ Output:
|
||||
<context>
|
||||
<name>UsersPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="177"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after setup.</small></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="183"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after installation.</small></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -4080,7 +4080,7 @@ Output:
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="181"/>
|
||||
<source>No partitions are available for Zfs.</source>
|
||||
<source>No partitions are available for ZFS.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -3853,12 +3853,12 @@ Output:
|
||||
<context>
|
||||
<name>UsersPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="177"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after setup.</small></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="183"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after installation.</small></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -4081,7 +4081,7 @@ Output:
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="181"/>
|
||||
<source>No partitions are available for Zfs.</source>
|
||||
<source>No partitions are available for ZFS.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -3853,12 +3853,12 @@ Salida:
|
||||
<context>
|
||||
<name>UsersPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="177"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after setup.</small></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="183"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after installation.</small></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -4081,7 +4081,7 @@ Salida:
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="181"/>
|
||||
<source>No partitions are available for Zfs.</source>
|
||||
<source>No partitions are available for ZFS.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -3855,12 +3855,12 @@ Salida
|
||||
<context>
|
||||
<name>UsersPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="177"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after setup.</small></source>
|
||||
<translation><small>Si más de una persona usará esta computadora, puede crear múltiples cuentas después de la configuración</small></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="183"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after installation.</small></source>
|
||||
<translation><small>Si más de una persona usará esta computadora, puede crear varias cuentas después de la instalación.</small></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -4083,7 +4083,7 @@ Salida
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="181"/>
|
||||
<source>No partitions are available for Zfs.</source>
|
||||
<source>No partitions are available for ZFS.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -3848,12 +3848,12 @@ Output:
|
||||
<context>
|
||||
<name>UsersPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="177"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after setup.</small></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="183"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after installation.</small></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -4076,7 +4076,7 @@ Output:
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="181"/>
|
||||
<source>No partitions are available for Zfs.</source>
|
||||
<source>No partitions are available for ZFS.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -3852,12 +3852,12 @@ Väljund:
|
||||
<context>
|
||||
<name>UsersPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="177"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after setup.</small></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="183"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after installation.</small></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -4080,7 +4080,7 @@ Väljund:
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="181"/>
|
||||
<source>No partitions are available for Zfs.</source>
|
||||
<source>No partitions are available for ZFS.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -3851,12 +3851,12 @@ Irteera:
|
||||
<context>
|
||||
<name>UsersPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="177"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after setup.</small></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="183"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after installation.</small></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -4079,7 +4079,7 @@ Irteera:
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="181"/>
|
||||
<source>No partitions are available for Zfs.</source>
|
||||
<source>No partitions are available for ZFS.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -3857,12 +3857,12 @@ Output:
|
||||
<context>
|
||||
<name>UsersPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="177"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after setup.</small></source>
|
||||
<translation><small>اگر بیش از یک نفر از این کامپیوتر استفاده می کنند، میتوانید حساب های دیگری بعد نصب ایجاد کنید.</small></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="183"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after installation.</small></source>
|
||||
<translation><small>اگر بیش از یک نفر از این کامپیوتر استفاده می کنند، میتوانید حساب های دیگری بعد نصب ایجاد کنید.</small></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -4085,7 +4085,7 @@ Output:
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="181"/>
|
||||
<source>No partitions are available for Zfs.</source>
|
||||
<source>No partitions are available for ZFS.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -534,7 +534,7 @@ Asennusohjelma sulkeutuu ja kaikki muutoksesi katoavat.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="137"/>
|
||||
<source>Select storage de&vice:</source>
|
||||
<translation>Valitse tallennus&laite:</translation>
|
||||
<translation>Valitse kiintole&vy:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="138"/>
|
||||
@ -597,7 +597,7 @@ Asennusohjelma sulkeutuu ja kaikki muutoksesi katoavat.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1385"/>
|
||||
<source>This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?<br/>You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
|
||||
<translation>Tällä tallennuslaitteella ei näytä olevan käyttöjärjestelmää. Mitä haluat tehdä?<br/>Voit tarkistaa ja vahvistaa valintasi ennen kuin tallennuslaitteeseen tehdään muutoksia.</translation>
|
||||
<translation>Tällä kiintolevyllä ei näytä olevan käyttöjärjestelmää. Mitä haluat tehdä?<br/>Voit tarkistaa ja vahvistaa valintasi ennen kuin kiintolevylle tehdään muutoksia.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1390"/>
|
||||
@ -605,7 +605,7 @@ Asennusohjelma sulkeutuu ja kaikki muutoksesi katoavat.</translation>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1449"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1474"/>
|
||||
<source><strong>Erase disk</strong><br/>This will <font color="red">delete</font> all data currently present on the selected storage device.</source>
|
||||
<translation><strong>Tyhjennä levy</strong><br/>Tämä <font color="red">poistaa</font> kaikki tiedot valitussa tallennuslaitteessa.</translation>
|
||||
<translation><strong>Tyhjennä levy</strong><br/>Tämä <font color="red">poistaa</font> kaikki tiedot valitussa kiintolevyssä.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1394"/>
|
||||
@ -626,17 +626,17 @@ Asennusohjelma sulkeutuu ja kaikki muutoksesi katoavat.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1417"/>
|
||||
<source>This storage device has %1 on it. What would you like to do?<br/>You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
|
||||
<translation>Tässä tallennuslaitteessa on %1 dataa. Mitä haluat tehdä?<br/>Voit tarkistaa ja vahvistaa valintasi ennen kuin tallennuslaitteeseen tehdään muutoksia.</translation>
|
||||
<translation>Tässä kiintolevyssä on %1 dataa. Mitä haluat tehdä?<br/>Voit tarkistaa ja vahvistaa valintasi ennen kuin kiintolevyyn tehdään muutoksia.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1440"/>
|
||||
<source>This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?<br/>You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
|
||||
<translation>Tämä tallennuslaite sisältää jo käyttöjärjestelmän. Mitä haluaisit tehdä?<br/>Voit tarkistaa ja vahvistaa valintasi, ennen kuin tallennuslaitteeseen tehdään muutoksia.</translation>
|
||||
<translation>Tämä kiintolevy sisältää jo käyttöjärjestelmän. Mitä haluaisit tehdä?<br/>Voit tarkistaa ja vahvistaa valintasi, ennen kuin kiintolevyyn tehdään muutoksia.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1465"/>
|
||||
<source>This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?<br/>You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
|
||||
<translation>Tämä tallennuslaite sisältää jo useita käyttöjärjestelmiä. Mitä haluaisit tehdä?<br/>Voit tarkistaa ja vahvistaa valintasi, ennen kuin tallennuslaitteeseen tehdään muutoksia.</translation>
|
||||
<translation>Tämä kiintolevy sisältää jo useita käyttöjärjestelmiä. Mitä haluaisit tehdä?<br/>Voit tarkistaa ja vahvistaa valintasi, ennen kuin kiintolevyyn tehdään muutoksia.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1537"/>
|
||||
@ -1021,7 +1021,7 @@ Asennus voi jatkua, mutta jotkin toiminnot saattavat olla pois käytöstä.</tra
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.ui" line="71"/>
|
||||
<source>Primar&y</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Ensisi&jainen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.ui" line="81"/>
|
||||
@ -1086,7 +1086,7 @@ Asennus voi jatkua, mutta jotkin toiminnot saattavat olla pois käytöstä.</tra
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionDialogHelpers.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>Mountpoint must start with a <tt>/</tt>.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Liitospisteen tulee alkaa <tt>/</tt>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1306,7 +1306,7 @@ Asennus voi jatkua, mutta jotkin toiminnot saattavat olla pois käytöstä.</tra
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/DeviceInfoWidget.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>This installer <strong>cannot detect a partition table</strong> on the selected storage device.<br><br>The device either has no partition table, or the partition table is corrupted or of an unknown type.<br>This installer can create a new partition table for you, either automatically, or through the manual partitioning page.</source>
|
||||
<translation>Tämä asennusohjelma <strong>ei tunnista osion taulukkoa</strong> valitussa tallennuslaitteessa.<br><br>Laitteessa ei ole osio-taulukkoa, tai taulukko on vioittunut tai tuntematon.<br>Tämä asennusohjelma voi luoda uuden osiontaulukon sinulle, joko automaattisesti tai manuaalisesti.</translation>
|
||||
<translation>Asennusohjelma <strong>ei tunnista osiotaulukkoa</strong> valitussa kiintolevyssä.<br><br>Levyssä ei ole osiotaulukkoa, taulukko on vioittunut tai tuntematon.<br>Asennusohjelma voi tehdä uuden osiotaulukon, joko automaattisesti tai manuaalisesti.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/DeviceInfoWidget.cpp" line="91"/>
|
||||
@ -1321,7 +1321,7 @@ Asennus voi jatkua, mutta jotkin toiminnot saattavat olla pois käytöstä.</tra
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/DeviceInfoWidget.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>The type of <strong>partition table</strong> on the selected storage device.<br><br>The only way to change the partition table type is to erase and recreate the partition table from scratch, which destroys all data on the storage device.<br>This installer will keep the current partition table unless you explicitly choose otherwise.<br>If unsure, on modern systems GPT is preferred.</source>
|
||||
<translation>Valitun tallennuslaitteen <strong>osion taulukon</strong> tyyppi.<br><br>Ainoa tapa muuttaa osion taulukon tyyppiä on poistaa ja luoda uudelleen osiot tyhjästä, mikä tuhoaa kaikki tallennuslaitteen tiedot. <br>Tämä asennusohjelma säilyttää nykyisen osion taulukon, ellet nimenomaisesti valitse muuta.<br>Jos olet epävarma, niin nykyaikaisissa järjestelmissä GPT on suositus.</translation>
|
||||
<translation>Valitun kiintolevyn <strong>osiotaulukon</strong> tyyppi.<br><br>Ainoa tapa muuttaa osiotaulukon tyyppiä on poistaa ja luoda uudelleen osiot tyhjästä, mikä tuhoaa kaikki kiintolevyn sisältämät tiedot. <br>Asennusohjelma säilyttää nykyisen osiotaulukon, ellet nimenomaisesti valitse muuta.<br>Jos olet epävarma niin nykyaikaisissa järjestelmissä GPT on suositus.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1375,7 +1375,7 @@ Asennus voi jatkua, mutta jotkin toiminnot saattavat olla pois käytöstä.</tra
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="54"/>
|
||||
<source>Con&tent:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Sisäl&tö:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="64"/>
|
||||
@ -1443,7 +1443,7 @@ Asennus voi jatkua, mutta jotkin toiminnot saattavat olla pois käytöstä.</tra
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EncryptWidget.ui" line="43"/>
|
||||
<source>Your system does not seem to support encryption well enough to encrypt the entire system. You may enable encryption, but performance may suffer.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Järjestelmäsi ei näytä tukevan salausta tarpeeksi hyvin koko järjestelmän salaamiseksi. Voit ottaa salauksen käyttöön, mutta suorituskyky voi kärsiä.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EncryptWidget.ui" line="59"/>
|
||||
@ -1467,7 +1467,7 @@ Asennus voi jatkua, mutta jotkin toiminnot saattavat olla pois käytöstä.</tra
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/widgets/ErrorDialog.ui" line="36"/>
|
||||
<source>Details:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Tiedot:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/widgets/ErrorDialog.ui" line="52"/>
|
||||
@ -1813,17 +1813,17 @@ Asennus voi jatkua, mutta jotkin toiminnot saattavat olla pois käytöstä.</tra
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/luksopenswaphookcfg/LOSHJob.cpp" line="88"/>
|
||||
<source>No target system available.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Kohdejärjestelmää ei ole käytettävissä.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/luksopenswaphookcfg/LOSHJob.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>No rootMountPoint is set.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Ei ole asetettu rootMountPoint</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/luksopenswaphookcfg/LOSHJob.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>No configFilePath is set.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Ei ole asetettu configFilePath</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -2764,7 +2764,7 @@ hiiren vieritystä skaalaamiseen.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.ui" line="26"/>
|
||||
<source>Storage de&vice:</source>
|
||||
<translation>Tallennus&laite:</translation>
|
||||
<translation>Kiintole&vy:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.ui" line="55"/>
|
||||
@ -3396,7 +3396,7 @@ Asennus voi jatkua, mutta jotkin toiminnot saattavat olla pois käytöstä.</
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ScanningDialog.cpp" line="68"/>
|
||||
<source>Scanning storage devices...</source>
|
||||
<translation>Skannataan tallennuslaitteita...</translation>
|
||||
<translation>Etsitään kiintolevyjä...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ScanningDialog.cpp" line="68"/>
|
||||
@ -3852,23 +3852,23 @@ Asennus voi jatkua, mutta jotkin toiminnot saattavat olla pois käytöstä.</
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/umount/UmountJob.cpp" line="122"/>
|
||||
<source>No target system available.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Kohdejärjestelmää ei ole käytettävissä.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/umount/UmountJob.cpp" line="130"/>
|
||||
<source>No rootMountPoint is set.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Ei ole asetettu rootMountPoint</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UsersPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="177"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after setup.</small></source>
|
||||
<translation><small>Jos useampi kuin yksi henkilö käyttää tätä tietokonetta, voit luoda useita tilejä asennuksen jälkeen.</small></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="183"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after installation.</small></source>
|
||||
<translation><small>Jos useampi kuin yksi henkilö käyttää tätä tietokonetta, voit luoda useita tilejä asennuksen jälkeen.</small></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -4077,12 +4077,12 @@ Asennus voi jatkua, mutta jotkin toiminnot saattavat olla pois käytöstä.</
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>Create ZFS pools and datasets</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Luo ZFS-poolit ja tietojoukot</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="162"/>
|
||||
<source>Failed to create zpool on </source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Zpoolin luominen epäonnistui</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="180"/>
|
||||
@ -4091,29 +4091,29 @@ Asennus voi jatkua, mutta jotkin toiminnot saattavat olla pois käytöstä.</
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="181"/>
|
||||
<source>No partitions are available for Zfs.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<source>No partitions are available for ZFS.</source>
|
||||
<translation>ZFS:lle ei ole saatavilla osioita.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="192"/>
|
||||
<source>Internal data missing</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Sisäiset tiedot puuttuvat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="192"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="257"/>
|
||||
<source>Failed to create zpool</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Epäonnistui zpoolin luominen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="329"/>
|
||||
<source>Failed to create dataset</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Tietojoukon luominen epäonnistui</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="330"/>
|
||||
<source>The output was: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Tulos oli:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -4202,17 +4202,18 @@ Asennus voi jatkua, mutta jotkin toiminnot saattavat olla pois käytöstä.</
|
||||
<location filename="../src/modules/finishedq/finishedq@mobile.qml" line="43"/>
|
||||
<source>%1 has been installed on your computer.<br/>
|
||||
You may now restart your device.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1 on asennettu tietokoneellesi.<br/>
|
||||
Voit nyt käynnistää uudelleen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/finishedq/finishedq@mobile.qml" line="65"/>
|
||||
<source>Close</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Sulje</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/finishedq/finishedq@mobile.qml" line="71"/>
|
||||
<source>Restart</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Käynnistä</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -3863,12 +3863,12 @@ Sortie
|
||||
<context>
|
||||
<name>UsersPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="177"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after setup.</small></source>
|
||||
<translation><small>si plusieurs personnes utilisent cet ordinateur, vous pourrez créer plusieurs comptes après la configuration.</small></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="183"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after installation.</small></source>
|
||||
<translation><small>si plusieurs personnes utilisent cet ordinateur, vous pourrez créer plusieurs comptes après l'installation.</small></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -4091,7 +4091,7 @@ Sortie
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="181"/>
|
||||
<source>No partitions are available for Zfs.</source>
|
||||
<source>No partitions are available for ZFS.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -3858,12 +3858,12 @@ Output:
|
||||
<context>
|
||||
<name>UsersPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="177"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after setup.</small></source>
|
||||
<translation><small>Se chest computer al vignarà doprât di plui di une persone, si pues creâ plui accounts dopo vê completade la configurazion.</small></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="183"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after installation.</small></source>
|
||||
<translation><small>Se chest computer al vignarà doprât di plui di une persone, si pues creâ plui accounts dopo vê completade la instalazion.</small></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -4086,7 +4086,7 @@ Output:
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="181"/>
|
||||
<source>No partitions are available for Zfs.</source>
|
||||
<source>No partitions are available for ZFS.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -3853,12 +3853,12 @@ Saída:
|
||||
<context>
|
||||
<name>UsersPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="177"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after setup.</small></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="183"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after installation.</small></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -4081,7 +4081,7 @@ Saída:
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="181"/>
|
||||
<source>No partitions are available for Zfs.</source>
|
||||
<source>No partitions are available for ZFS.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -3848,12 +3848,12 @@ Output:
|
||||
<context>
|
||||
<name>UsersPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="177"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after setup.</small></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="183"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after installation.</small></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -4076,7 +4076,7 @@ Output:
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="181"/>
|
||||
<source>No partitions are available for Zfs.</source>
|
||||
<source>No partitions are available for ZFS.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -3884,12 +3884,12 @@ Output:
|
||||
<context>
|
||||
<name>UsersPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="177"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after setup.</small></source>
|
||||
<translation><small>אם מחשב זה מיועד לשימוש לטובת למעלה ממשתמש אחד, ניתן ליצור מגוון חשבונות לאחר ההתקנה.</small></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="183"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after installation.</small></source>
|
||||
<translation><small>אם מחשב זה מיועד לשימוש לטובת למעלה ממשתמש אחד, ניתן ליצור מגוון חשבונות לאחר ההתקנה.</small></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -4112,8 +4112,8 @@ Output:
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="181"/>
|
||||
<source>No partitions are available for Zfs.</source>
|
||||
<translation>אין מחיצות זמינות ל־Zfs.</translation>
|
||||
<source>No partitions are available for ZFS.</source>
|
||||
<translation>אין מחיצות זמינות ל־ZFS.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="192"/>
|
||||
|
@ -1020,7 +1020,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.ui" line="71"/>
|
||||
<source>Primar&y</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>मुख्य (&y)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.ui" line="81"/>
|
||||
@ -1085,7 +1085,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionDialogHelpers.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>Mountpoint must start with a <tt>/</tt>.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>माउंट पॉइंट का <tt>/</tt> से आरंभ होना आवश्यक है।</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1374,7 +1374,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="54"/>
|
||||
<source>Con&tent:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>सामग्री (&t):</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="64"/>
|
||||
@ -1442,7 +1442,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EncryptWidget.ui" line="43"/>
|
||||
<source>Your system does not seem to support encryption well enough to encrypt the entire system. You may enable encryption, but performance may suffer.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>आपके सिस्टम पर एन्क्रिप्शन हेतु समर्थन सम्पूर्ण सिस्टम एन्क्रिप्ट करने के लिए पर्याप्त नहीं है। इच्छा हो तो एन्क्रिप्शन सक्रिय करें परन्तु इससे कार्यक्षमता प्रभावित हो सकती है।</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EncryptWidget.ui" line="59"/>
|
||||
@ -1466,7 +1466,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/widgets/ErrorDialog.ui" line="36"/>
|
||||
<source>Details:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>विवरण :</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/widgets/ErrorDialog.ui" line="52"/>
|
||||
@ -1807,22 +1807,22 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/luksopenswaphookcfg/LOSHJob.cpp" line="36"/>
|
||||
<source>Configuring encrypted swap.</source>
|
||||
<translation>एन्क्रिप्टेड स्वैप को विन्यस्त करना।</translation>
|
||||
<translation>एन्क्रिप्टेड स्वैप का विन्यास जारी।</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/luksopenswaphookcfg/LOSHJob.cpp" line="88"/>
|
||||
<source>No target system available.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>लक्षित सिस्टम उपलब्ध नहीं है।</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/luksopenswaphookcfg/LOSHJob.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>No rootMountPoint is set.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>rootMountPoint निर्धारित नहीं है।</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/luksopenswaphookcfg/LOSHJob.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>No configFilePath is set.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>configFilePath निर्धारित नहीं है।</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -3851,23 +3851,23 @@ Output:
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/umount/UmountJob.cpp" line="122"/>
|
||||
<source>No target system available.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>लक्षित सिस्टम उपलब्ध नहीं है।</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/umount/UmountJob.cpp" line="130"/>
|
||||
<source>No rootMountPoint is set.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>rootMountPoint निर्धारित नहीं है।</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UsersPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="177"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after setup.</small></source>
|
||||
<translation><small>यदि एक से अधिक व्यक्ति इस कंप्यूटर का उपयोग करेंगे, तो आप सेटअप के उपरांत एकाधिक अकाउंट बना सकते हैं।</small></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="183"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after installation.</small></source>
|
||||
<translation><small>यदि एक से अधिक व्यक्ति इस कंप्यूटर का उपयोग करेंगे, तो आप इंस्टॉल के उपरांत एकाधिक अकाउंट बना सकते हैं।</small></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -4076,12 +4076,12 @@ Output:
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>Create ZFS pools and datasets</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>ZFS पूल व डेटासेट सृजन</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="162"/>
|
||||
<source>Failed to create zpool on </source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>यहाँ zpool का सृजन विफल</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="180"/>
|
||||
@ -4090,29 +4090,29 @@ Output:
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="181"/>
|
||||
<source>No partitions are available for Zfs.</source>
|
||||
<source>No partitions are available for ZFS.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="192"/>
|
||||
<source>Internal data missing</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>आतंरिक डेटा अनुपलब्ध</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="192"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="257"/>
|
||||
<source>Failed to create zpool</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>zpool का सृजन विफल</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="329"/>
|
||||
<source>Failed to create dataset</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>डेटासेट का सृजन विफल</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="330"/>
|
||||
<source>The output was: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>यह आउटपुट था :</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -4201,17 +4201,18 @@ Output:
|
||||
<location filename="../src/modules/finishedq/finishedq@mobile.qml" line="43"/>
|
||||
<source>%1 has been installed on your computer.<br/>
|
||||
You may now restart your device.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>आपके कंप्यूटर पर %1 इंस्टॉल हो चुका है।<br/>
|
||||
अब आप उपकरण को पुनः आरंभ कर सकते हैं।</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/finishedq/finishedq@mobile.qml" line="65"/>
|
||||
<source>Close</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>बंद करें</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/finishedq/finishedq@mobile.qml" line="71"/>
|
||||
<source>Restart</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>पुनः आरंभ करें</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -3873,12 +3873,12 @@ Postavljanje se može nastaviti, ali neke će značajke možda biti onemogućene
|
||||
<context>
|
||||
<name>UsersPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="177"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after setup.</small></source>
|
||||
<translation><small>Ako će više osoba koristiti ovo računalo, možete postaviti više korisničkih računa poslije instalacije.</small></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="183"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after installation.</small></source>
|
||||
<translation><small>Ako će više osoba koristiti ovo računalo, možete postaviti više korisničkih računa poslije instalacije.</small></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -4101,7 +4101,7 @@ Postavljanje se može nastaviti, ali neke će značajke možda biti onemogućene
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="181"/>
|
||||
<source>No partitions are available for Zfs.</source>
|
||||
<source>No partitions are available for ZFS.</source>
|
||||
<translation>Nisu dostupne particije za ZFS.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -3855,12 +3855,12 @@ Calamares hiba %1.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UsersPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="177"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after setup.</small></source>
|
||||
<translation><small>Ha egynél több személy használja a számítógépet akkor létrehozhat több felhasználói fiókot telepítés után.</small></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="183"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after installation.</small></source>
|
||||
<translation><small>Ha egynél több személy használja a számítógépet akkor létrehozhat több felhasználói fiókot telepítés után.</small></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -4083,7 +4083,7 @@ Calamares hiba %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="181"/>
|
||||
<source>No partitions are available for Zfs.</source>
|
||||
<source>No partitions are available for ZFS.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -3842,12 +3842,12 @@ Keluaran:
|
||||
<context>
|
||||
<name>UsersPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="177"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after setup.</small></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="183"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after installation.</small></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -4070,7 +4070,7 @@ Keluaran:
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="181"/>
|
||||
<source>No partitions are available for Zfs.</source>
|
||||
<source>No partitions are available for ZFS.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -3848,12 +3848,12 @@ Output:
|
||||
<context>
|
||||
<name>UsersPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="177"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after setup.</small></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="183"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after installation.</small></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -4076,7 +4076,7 @@ Output:
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="181"/>
|
||||
<source>No partitions are available for Zfs.</source>
|
||||
<source>No partitions are available for ZFS.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -3849,12 +3849,12 @@ Output:
|
||||
<context>
|
||||
<name>UsersPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="177"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after setup.</small></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="183"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after installation.</small></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -4077,7 +4077,7 @@ Output:
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="181"/>
|
||||
<source>No partitions are available for Zfs.</source>
|
||||
<source>No partitions are available for ZFS.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -6,7 +6,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/AutoMountManagementJob.cpp" line="22"/>
|
||||
<source>Manage auto-mount settings</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Gestisci le impostazioni di mount automatico</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -109,17 +109,17 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/calamares/DebugWindow.ui" line="115"/>
|
||||
<source>Reloads the stylesheet from the branding directory.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Ricarica il foglio di stile dalla cartella del marchio.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/calamares/DebugWindow.ui" line="141"/>
|
||||
<source>Uploads the session log to the configured pastebin.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Carica i registri di sessione nel pastebin configurato.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/calamares/DebugWindow.ui" line="144"/>
|
||||
<source>Send Session Log</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Invia registro di sessione</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/calamares/DebugWindow.ui" line="118"/>
|
||||
@ -498,7 +498,7 @@ Il programma d'installazione sarà terminato e tutte le modifiche andranno perse
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ChangeFilesystemLabelJob.cpp" line="32"/>
|
||||
<source>Set filesystem label on %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Imposta l'etichetta del filesystem a %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ChangeFilesystemLabelJob.cpp" line="39"/>
|
||||
@ -679,12 +679,12 @@ Il programma d'installazione sarà terminato e tutte le modifiche andranno perse
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="272"/>
|
||||
<source>Successfully unmounted %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1 smontata correttamente.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="279"/>
|
||||
<source>Successfully disabled swap %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Swap %1 disabilitata correttamente.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="305"/>
|
||||
@ -769,7 +769,7 @@ Il programma d'installazione sarà terminato e tutte le modifiche andranno perse
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/Config.cpp" line="353"/>
|
||||
<source>Set timezone to %1/%2.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Imposta fuso orario a %1/%2.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/Config.cpp" line="391"/>
|
||||
@ -794,12 +794,12 @@ Il programma d'installazione sarà terminato e tutte le modifiche andranno perse
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/netinstall/Config.cpp" line="57"/>
|
||||
<source>Network Installation. (Disabled: Internal error)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Installazione di rete (disabilitata: errore interno)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/netinstall/Config.cpp" line="61"/>
|
||||
<source>Network Installation. (Disabled: No package list)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Installazione di rete (disabilitata: nessun elenco di pacchetti)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/netinstall/Config.cpp" line="77"/>
|
||||
@ -864,7 +864,7 @@ Il programma d'installazione sarà terminato e tutte le modifiche andranno perse
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/Config.cpp" line="223"/>
|
||||
<source>'%1' is not allowed as username.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>'%1' non è consentito come nome utente.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/Config.cpp" line="230"/>
|
||||
@ -889,7 +889,7 @@ Il programma d'installazione sarà terminato e tutte le modifiche andranno perse
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/Config.cpp" line="289"/>
|
||||
<source>'%1' is not allowed as hostname.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>'%1' non è consentito come nome host.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/Config.cpp" line="295"/>
|
||||
@ -904,7 +904,7 @@ Il programma d'installazione sarà terminato e tutte le modifiche andranno perse
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/Config.cpp" line="548"/>
|
||||
<source>OK!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>OK!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/finished/Config.cpp" line="145"/>
|
||||
@ -919,12 +919,12 @@ Il programma d'installazione sarà terminato e tutte le modifiche andranno perse
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/finished/Config.cpp" line="147"/>
|
||||
<source>The setup of %1 did not complete successfully.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>La configurazione di %1 non è stata completata correttamente.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/finished/Config.cpp" line="148"/>
|
||||
<source>The installation of %1 did not complete successfully.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>L'installazione di %1 non è stata completata correttamente.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/finished/Config.cpp" line="152"/>
|
||||
@ -959,12 +959,12 @@ Il programma d'installazione sarà terminato e tutte le modifiche andranno perse
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/Config.cpp" line="243"/>
|
||||
<source>Install option: <strong>%1</strong></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Opzione di installazione: <strong>%1</strong></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/Config.cpp" line="243"/>
|
||||
<source>None</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Nessuno</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="94"/>
|
||||
@ -1015,7 +1015,7 @@ Il programma d'installazione sarà terminato e tutte le modifiche andranno perse
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.ui" line="71"/>
|
||||
<source>Primar&y</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Primar&ia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.ui" line="81"/>
|
||||
@ -1045,12 +1045,12 @@ Il programma d'installazione sarà terminato e tutte le modifiche andranno perse
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.ui" line="224"/>
|
||||
<source>Label for the filesystem</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Etichetta per il filesystem</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.ui" line="234"/>
|
||||
<source>FS Label:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Etichetta FS:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="66"/>
|
||||
@ -1080,7 +1080,7 @@ Il programma d'installazione sarà terminato e tutte le modifiche andranno perse
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionDialogHelpers.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>Mountpoint must start with a <tt>/</tt>.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Il punto di mount deve iniziare con un <tt>/</tt>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1088,12 +1088,12 @@ Il programma d'installazione sarà terminato e tutte le modifiche andranno perse
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionJob.cpp" line="187"/>
|
||||
<source>Create new %1MiB partition on %3 (%2) with entries %4.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Crea nuova partizione di %1MiB su %3 (%2) con voci %4.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionJob.cpp" line="195"/>
|
||||
<source>Create new %1MiB partition on %3 (%2).</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Crea nuova partizione di %1MiB su %3 (%2).</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionJob.cpp" line="202"/>
|
||||
@ -1103,12 +1103,12 @@ Il programma d'installazione sarà terminato e tutte le modifiche andranno perse
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionJob.cpp" line="219"/>
|
||||
<source>Create new <strong>%1MiB</strong> partition on <strong>%3</strong> (%2) with entries <em>%4</em>.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Crea nuova partizione di <strong>%1MiB</strong> su <strong>%3</strong> (%2) con voci <em>%4</em>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionJob.cpp" line="228"/>
|
||||
<source>Create new <strong>%1MiB</strong> partition on <strong>%3</strong> (%2).</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Creare nuova partizione di <strong>%1MiB</strong> su <strong>%3</strong> (%2).</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionJob.cpp" line="235"/>
|
||||
@ -1199,17 +1199,17 @@ Il programma d'installazione sarà terminato e tutte le modifiche andranno perse
|
||||
<location filename="../src/modules/users/CreateUserJob.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/CreateUserJob.cpp" line="142"/>
|
||||
<source>Creating user %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Creazione utente %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/CreateUserJob.cpp" line="150"/>
|
||||
<source>Configuring user %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Configurazione utente %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/CreateUserJob.cpp" line="158"/>
|
||||
<source>Setting file permissions</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Impostazione permessi file</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1369,7 +1369,7 @@ Il programma d'installazione sarà terminato e tutte le modifiche andranno perse
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="54"/>
|
||||
<source>Con&tent:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Con&tenuto:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="64"/>
|
||||
@ -1414,12 +1414,12 @@ Il programma d'installazione sarà terminato e tutte le modifiche andranno perse
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="179"/>
|
||||
<source>Label for the filesystem</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Etichetta per il filesystem</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="189"/>
|
||||
<source>FS Label:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Etichetta FS:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1461,7 +1461,7 @@ Il programma d'installazione sarà terminato e tutte le modifiche andranno perse
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/widgets/ErrorDialog.ui" line="36"/>
|
||||
<source>Details:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Dettagli:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/widgets/ErrorDialog.ui" line="52"/>
|
||||
@ -1963,7 +1963,7 @@ Il programma d'installazione sarà terminato e tutte le modifiche andranno perse
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/locale/Tests.cpp" line="273"/>
|
||||
<source>Quit</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Esci</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -2202,7 +2202,7 @@ Il programma d'installazione sarà terminato e tutte le modifiche andranno perse
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/localeq/Offline.qml" line="186"/>
|
||||
<source>Zones</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Zone</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/localeq/Offline.qml" line="233"/>
|
||||
@ -3852,12 +3852,12 @@ Output:
|
||||
<context>
|
||||
<name>UsersPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="177"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after setup.</small></source>
|
||||
<translation><small>Se più di una persona utilizzerà questo computer, puoi creare ulteriori account dopo la configurazione.</small></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="183"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after installation.</small></source>
|
||||
<translation><small>Se più di una persona utilizzerà questo computer, puoi creare ulteriori account dopo l'installazione.</small></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -4080,7 +4080,7 @@ Output:
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="181"/>
|
||||
<source>No partitions are available for Zfs.</source>
|
||||
<source>No partitions are available for ZFS.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -3837,12 +3837,12 @@ Output:
|
||||
<context>
|
||||
<name>UsersPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="177"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after setup.</small></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="183"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after installation.</small></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -4065,7 +4065,7 @@ Output:
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="181"/>
|
||||
<source>No partitions are available for Zfs.</source>
|
||||
<source>No partitions are available for ZFS.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -3853,12 +3853,12 @@ Output:
|
||||
<context>
|
||||
<name>UsersPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="177"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after setup.</small></source>
|
||||
<translation><small>複数の人がこのコンピューターを使用する場合は、セットアップ後に複数のアカウントを作成できます。</small></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="183"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after installation.</small></source>
|
||||
<translation><small>複数の人がこのコンピューターを使用する場合は、インストール後に複数のアカウントを作成できます。</small></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -4081,8 +4081,8 @@ Output:
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="181"/>
|
||||
<source>No partitions are available for Zfs.</source>
|
||||
<translation>Zfs で使用できるパーティションがありません。</translation>
|
||||
<source>No partitions are available for ZFS.</source>
|
||||
<translation>ZFS に使用できるパーティションがありません。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="192"/>
|
||||
|
@ -3848,12 +3848,12 @@ Output:
|
||||
<context>
|
||||
<name>UsersPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="177"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after setup.</small></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="183"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after installation.</small></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -4076,7 +4076,7 @@ Output:
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="181"/>
|
||||
<source>No partitions are available for Zfs.</source>
|
||||
<source>No partitions are available for ZFS.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -3848,12 +3848,12 @@ Output:
|
||||
<context>
|
||||
<name>UsersPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="177"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after setup.</small></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="183"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after installation.</small></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -4076,7 +4076,7 @@ Output:
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="181"/>
|
||||
<source>No partitions are available for Zfs.</source>
|
||||
<source>No partitions are available for ZFS.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -104,7 +104,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/calamares/DebugWindow.ui" line="102"/>
|
||||
<source>Crashes Calamares, so that Dr. Konqui can look at it.</source>
|
||||
<translation>Dr. Konqui가 그것을 볼 수 있도록, Calamares를 충돌시킵니다.</translation>
|
||||
<translation>Dr. Konqui를 통해 조사할 수 있도록 Calamares를 충돌시킵니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/calamares/DebugWindow.ui" line="115"/>
|
||||
@ -129,7 +129,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/calamares/DebugWindow.ui" line="128"/>
|
||||
<source>Displays the tree of widget names in the log (for stylesheet debugging).</source>
|
||||
<translation>로그에 위젯 이름의 트리를 표시합니다 (스타일 시트 디버깅 용).</translation>
|
||||
<translation>로그에 위젯 이름의 트리를 표시합니다 (스타일시트 디버깅 용).</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/calamares/DebugWindow.ui" line="131"/>
|
||||
@ -329,7 +329,7 @@
|
||||
%1
|
||||
|
||||
Link copied to clipboard</source>
|
||||
<translation>게시한 로그를 설치합니다.
|
||||
<translation>설치 게시한 로그가 아래 위치에 업로드되었습니다.
|
||||
|
||||
%1
|
||||
|
||||
@ -506,12 +506,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ChangeFilesystemLabelJob.cpp" line="39"/>
|
||||
<source>Set filesystem label <strong>%1</strong> to partition <strong>%2</strong>.</source>
|
||||
<translation><strong>%1</strong> 파일 시스템 레이블을 <strong>%2</strong> 파티션으로 설정하십시오.</translation>
|
||||
<translation><strong>%1</strong> 파일시스템 레이블을 <strong>%2</strong> 파티션으로 설정하십시오.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ChangeFilesystemLabelJob.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>The installer failed to update partition table on disk '%1'.</source>
|
||||
<translation>설치 프로그램은 디스크 '%1'에서 파티션 테이블을 업데이트하지 못했습니다.</translation>
|
||||
<translation>설치 관리자가 디스크 '%1'의 파티션 테이블을 업데이트하지 못했습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -682,27 +682,27 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="272"/>
|
||||
<source>Successfully unmounted %1.</source>
|
||||
<translation>%1을(를) 성공적으로 마운트 해제했습니다.</translation>
|
||||
<translation>%1 경로를 성공적으로 마운트 해제했습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="279"/>
|
||||
<source>Successfully disabled swap %1.</source>
|
||||
<translation>스왑% 1을(를) 성공적으로 비활성화했습니다.</translation>
|
||||
<translation>%1 스왑을 성공적으로 비활성화했습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="305"/>
|
||||
<source>Successfully cleared swap %1.</source>
|
||||
<translation>스왑 %1을(를) 성공적으로 지웠습니다.</translation>
|
||||
<translation>%1 스왑을 성공적으로 지웠습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="319"/>
|
||||
<source>Successfully closed mapper device %1.</source>
|
||||
<translation>매퍼 장치 %1을(를) 성공적으로 닫았습니다.</translation>
|
||||
<translation>%1 매퍼 장치를 성공적으로 닫았습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="332"/>
|
||||
<source>Successfully disabled volume group %1.</source>
|
||||
<translation>볼륨 그룹 %1을(를) 성공적으로 비활성화했습니다.</translation>
|
||||
<translation>%1 볼륨 그룹을 성공적으로 비활성화했습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="371"/>
|
||||
@ -797,12 +797,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/netinstall/Config.cpp" line="57"/>
|
||||
<source>Network Installation. (Disabled: Internal error)</source>
|
||||
<translation>네트워크 설치. (사용안함: 내부 오류)</translation>
|
||||
<translation>네트워크 설치. (비활성화됨: 내부 오류)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/netinstall/Config.cpp" line="61"/>
|
||||
<source>Network Installation. (Disabled: No package list)</source>
|
||||
<translation>네트워크 설치. (사용안함: 패키지 목록 없음)</translation>
|
||||
<translation>네트워크 설치. (비활성화됨: 패키지 목록 없음)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/netinstall/Config.cpp" line="77"/>
|
||||
@ -912,7 +912,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/finished/Config.cpp" line="145"/>
|
||||
<source>Setup Failed</source>
|
||||
<translation>설치 실패</translation>
|
||||
<translation>설정 실패</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/finished/Config.cpp" line="145"/>
|
||||
@ -932,7 +932,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/finished/Config.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Setup Complete</source>
|
||||
<translation>설치 완료</translation>
|
||||
<translation>설정 완료</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/finished/Config.cpp" line="153"/>
|
||||
@ -942,12 +942,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/finished/Config.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>The setup of %1 is complete.</source>
|
||||
<translation>%1 설치가 완료되었습니다.</translation>
|
||||
<translation>%1 설정이 완료되었습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/finished/Config.cpp" line="155"/>
|
||||
<source>The installation of %1 is complete.</source>
|
||||
<translation>%1의 설치가 완료되었습니다.</translation>
|
||||
<translation>%1 설치가 완료되었습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooser/Config.cpp" line="111"/>
|
||||
@ -977,7 +977,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>This is an overview of what will happen once you start the setup procedure.</source>
|
||||
<translation>설치 절차를 시작하면 어떻게 되는지 간략히 설명합니다.</translation>
|
||||
<translation>설정 절차를 시작하면 어떻게 되는지 간략히 설명합니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/Config.cpp" line="103"/>
|
||||
@ -1018,7 +1018,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.ui" line="71"/>
|
||||
<source>Primar&y</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>기본(&Y)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.ui" line="81"/>
|
||||
@ -1048,12 +1048,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.ui" line="224"/>
|
||||
<source>Label for the filesystem</source>
|
||||
<translation>파일시스템에 대한 레이블</translation>
|
||||
<translation>파일시스템 레이블</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.ui" line="234"/>
|
||||
<source>FS Label:</source>
|
||||
<translation>FS 레이블:</translation>
|
||||
<translation>파일시스템 레이블:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="66"/>
|
||||
@ -1083,7 +1083,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionDialogHelpers.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>Mountpoint must start with a <tt>/</tt>.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>마운트 위치는 <tt>/</tt>로 시작해야 합니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1091,12 +1091,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionJob.cpp" line="187"/>
|
||||
<source>Create new %1MiB partition on %3 (%2) with entries %4.</source>
|
||||
<translation>%4 항목이 있는 %3(%2)에 새 %1MiB 파티션을 만듭니다.</translation>
|
||||
<translation>%4 항목이 있는 %3(%2)에 %1MiB 크기의 새 파티션을 만듭니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionJob.cpp" line="195"/>
|
||||
<source>Create new %1MiB partition on %3 (%2).</source>
|
||||
<translation>%3(%2)에 새 %1MiB 파티션을 만듭니다.</translation>
|
||||
<translation>%3(%2)에 %1MiB 크기의 새 파티션을 만듭니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionJob.cpp" line="202"/>
|
||||
@ -1106,12 +1106,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionJob.cpp" line="219"/>
|
||||
<source>Create new <strong>%1MiB</strong> partition on <strong>%3</strong> (%2) with entries <em>%4</em>.</source>
|
||||
<translation><em>%4</em> 항목이 있는 <strong>%3</strong>(%2)에 새 <strong>%1MiB</strong> 파티션을 만듭니다.</translation>
|
||||
<translation><em>%4</em> 항목이 있는 <strong>%3</strong>(%2)에 <strong>%1MiB</strong> 크기의 새 파티션을 만듭니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionJob.cpp" line="228"/>
|
||||
<source>Create new <strong>%1MiB</strong> partition on <strong>%3</strong> (%2).</source>
|
||||
<translation><strong>%3</strong>(%2)에 새 <strong>%1MiB</strong> 파티션을 만듭니다.</translation>
|
||||
<translation><strong>%3</strong>(%2)에 <strong>%1MiB</strong> 크기의 새 파티션을 만듭니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionJob.cpp" line="235"/>
|
||||
@ -1202,12 +1202,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/CreateUserJob.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/CreateUserJob.cpp" line="142"/>
|
||||
<source>Creating user %1</source>
|
||||
<translation>%1. 사용자 생성 중</translation>
|
||||
<translation>%1 사용자 생성 중</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/CreateUserJob.cpp" line="150"/>
|
||||
<source>Configuring user %1</source>
|
||||
<translation>%1 사용자 환경설정 중</translation>
|
||||
<translation>%1 사용자 설정 중</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/CreateUserJob.cpp" line="158"/>
|
||||
@ -1372,7 +1372,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="54"/>
|
||||
<source>Con&tent:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>내용(&t):</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="64"/>
|
||||
@ -1417,12 +1417,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="179"/>
|
||||
<source>Label for the filesystem</source>
|
||||
<translation>파일시스템에 대한 레이블</translation>
|
||||
<translation>파일시스템 레이블</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="189"/>
|
||||
<source>FS Label:</source>
|
||||
<translation>FS 레이블:</translation>
|
||||
<translation>파일시스템 레이블:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1440,7 +1440,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EncryptWidget.ui" line="43"/>
|
||||
<source>Your system does not seem to support encryption well enough to encrypt the entire system. You may enable encryption, but performance may suffer.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>전체 시스템을 암호화할 만큼 충분히 암호화를 지원하지 않는 것 같습니다. 암호화를 활성화할 수 있지만 성능이 저하될 수 있습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EncryptWidget.ui" line="59"/>
|
||||
@ -1464,7 +1464,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/widgets/ErrorDialog.ui" line="36"/>
|
||||
<source>Details:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>상세:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/widgets/ErrorDialog.ui" line="52"/>
|
||||
@ -1492,12 +1492,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="218"/>
|
||||
<source>Set up <strong>new</strong> %2 partition with mount point <strong>%1</strong> and features <em>%3</em>.</source>
|
||||
<translation>마운트 지점 <strong>%1</strong> 및 기능 <em>%3</em>(으)로 <strong>새</strong> %2 파티션을 설정합니다.</translation>
|
||||
<translation>마운트 위치 <strong>%1</strong> 및 기능 <em>%3</em>(으)로 <strong>새</strong> %2 파티션을 설정합니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="226"/>
|
||||
<source>Set up <strong>new</strong> %2 partition with mount point <strong>%1</strong>%3.</source>
|
||||
<translation>마운트 지점 <strong>%1</strong>%3(으)로 <strong>새</strong> %2 파티션을 설정합니다.</translation>
|
||||
<translation>마운트 위치 <strong>%1</strong>%3(으)로 <strong>새</strong> %2 파티션을 지정합니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="240"/>
|
||||
@ -1507,12 +1507,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="259"/>
|
||||
<source>Set up %3 partition <strong>%1</strong> with mount point <strong>%2</strong> and features <em>%4</em>.</source>
|
||||
<translation>마운트 지점 <strong>%2</strong> 및 기능 <em>%4</em>(으)로 %3 파티션 <strong>%1</strong>을(를) 설정합니다.</translation>
|
||||
<translation>마운트 위치 <strong>%2</strong> 및 기능 <em>%4</em>(으)로 %3 파티션 <strong>%1</strong>을(를) 지정합니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="268"/>
|
||||
<source>Set up %3 partition <strong>%1</strong> with mount point <strong>%2</strong>%4.</source>
|
||||
<translation>마운트 지점 <strong>%2</strong>%4으로 %3 파티션 <strong>%1</strong>을(를) 설정합니다.</translation>
|
||||
<translation>마운트 위치 <strong>%2</strong>%4으로 %3 파티션 <strong>%1</strong>을(를) 지정합니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="249"/>
|
||||
@ -1810,17 +1810,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/luksopenswaphookcfg/LOSHJob.cpp" line="88"/>
|
||||
<source>No target system available.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>대상 시스템을 사용할 수 없습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/luksopenswaphookcfg/LOSHJob.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>No rootMountPoint is set.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>루트마운트위치가 지정되지 않았습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/luksopenswaphookcfg/LOSHJob.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>No configFilePath is set.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>구성파일경로가 지정되지 않았습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -3650,7 +3650,7 @@ Output:
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/MiscJobs.cpp" line="60"/>
|
||||
<source>Cannot create sudoers file for writing.</source>
|
||||
<translation>sudoers 파일을 만들 수가 없습니다.</translation>
|
||||
<translation>sudoers 파일을 쓸 수 없습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -3675,7 +3675,7 @@ Output:
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/widgets/TranslationFix.cpp" line="23"/>
|
||||
<source>&OK</source>
|
||||
<translation>확인 (&O)</translation>
|
||||
<translation>확인(&O)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/widgets/TranslationFix.cpp" line="24"/>
|
||||
@ -3690,7 +3690,7 @@ Output:
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/widgets/TranslationFix.cpp" line="26"/>
|
||||
<source>&Cancel</source>
|
||||
<translation>취소 (&C)</translation>
|
||||
<translation>취소(&C)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/widgets/TranslationFix.cpp" line="27"/>
|
||||
@ -3814,12 +3814,12 @@ Output:
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/tracking/TrackingPage.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>By selecting this you will periodically send information about your <b>machine</b> installation, hardware and applications, to %1.</source>
|
||||
<translation>이 옵션을 선택하면 <b>컴퓨터</b> 설치, 하드웨어 및 응용 프로그램에 대한 정보를 %1(으)로 주기적으로 보냅니다.</translation>
|
||||
<translation>이 옵션을 선택하면 <b>컴퓨터</b> 설치, 하드웨어 및 응용 프로그램에 대한 정보를 %1에게 주기적으로 보냅니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/tracking/TrackingPage.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>By selecting this you will regularly send information about your <b>user</b> installation, hardware, applications and application usage patterns, to %1.</source>
|
||||
<translation>이를 선택하면 <b>사용자</b> 설치, 하드웨어, 응용 프로그램 및 응용 프로그램 사용 패턴에 대한 정보를 정기적으로 %1(으)로 보냅니다.</translation>
|
||||
<translation>이를 선택하면 <b>사용자</b> 설치, 하드웨어, 응용 프로그램 및 응용 프로그램 사용 패턴에 대한 정보를 정기적으로 %1에게 보냅니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -3835,28 +3835,28 @@ Output:
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/umount/UmountJob.cpp" line="39"/>
|
||||
<source>Unmount file systems.</source>
|
||||
<translation>파일 시스템 마운트를 해제합니다.</translation>
|
||||
<translation>파일시스템을 마운트 해제합니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/umount/UmountJob.cpp" line="122"/>
|
||||
<source>No target system available.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>대상 시스템을 사용할 수 없습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/umount/UmountJob.cpp" line="130"/>
|
||||
<source>No rootMountPoint is set.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>루트 마운트 경로가 지정되지 않았습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UsersPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="177"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after setup.</small></source>
|
||||
<translation><small>둘 이상의 사용자가 이 컴퓨터를 사용할 경우, 설정 후 계정을 여러 개 만들 수 있습니다.</small></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="183"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after installation.</small></source>
|
||||
<translation><small>둘 이상의 사용자가 이 컴퓨터를 사용할 경우 설치 후 계정을 여러 개 만들 수 있습니다.</small></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -4065,12 +4065,12 @@ Output:
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>Create ZFS pools and datasets</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>ZFS pool 및 데이터세트 만들기</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="162"/>
|
||||
<source>Failed to create zpool on </source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>zpool 만들기 실패함:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="180"/>
|
||||
@ -4079,29 +4079,29 @@ Output:
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="181"/>
|
||||
<source>No partitions are available for Zfs.</source>
|
||||
<source>No partitions are available for ZFS.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="192"/>
|
||||
<source>Internal data missing</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>내부 데이터가 누락되었습니다</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="192"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="257"/>
|
||||
<source>Failed to create zpool</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>zpool을 만들지 못했습니다</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="329"/>
|
||||
<source>Failed to create dataset</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>데이터세트를 만들지 못했습니다</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="330"/>
|
||||
<source>The output was: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>출력은 다음과 같음:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -4190,17 +4190,18 @@ Output:
|
||||
<location filename="../src/modules/finishedq/finishedq@mobile.qml" line="43"/>
|
||||
<source>%1 has been installed on your computer.<br/>
|
||||
You may now restart your device.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1이(가) 컴퓨터에 설치되었습니다.<br/>
|
||||
이제 사용자의 장치를 다시 시작할 수 있습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/finishedq/finishedq@mobile.qml" line="65"/>
|
||||
<source>Close</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>닫기</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/finishedq/finishedq@mobile.qml" line="71"/>
|
||||
<source>Restart</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>다시 시작</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -4277,13 +4278,13 @@ Output:
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooserq/packagechooserq.qml" line="45"/>
|
||||
<source>LibreOffice is a powerful and free office suite, used by millions of people around the world. It includes several applications that make it the most versatile Free and Open Source office suite on the market.<br/>
|
||||
Default option.</source>
|
||||
<translation>LibreOffice는 전 세계 수백만 명의 사람들이 사용하는 강력한 무료 오피스 제품군입니다. 여기에는 시장에서 가장 다재다능한 무료 및 오픈 소스 오피스 제품군이 되는 여러 응용 프로그램이 포함되어 있습니다.<br/>
|
||||
<translation>리브레오피스는 전 세계 수백만 명의 사람들이 사용하는 강력한 무료 오피스 제품군입니다. 여기에는 시장에서 가장 다재다능한 무료 및 오픈소스 오피스 제품군이 되는 여러 응용 프로그램이 포함되어 있습니다.<br/>
|
||||
기본 옵션입니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooserq/packagechooserq.qml" line="59"/>
|
||||
<source>LibreOffice</source>
|
||||
<translation>LibreOffice</translation>
|
||||
<translation>리브레오피스</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooserq/packagechooserq.qml" line="108"/>
|
||||
@ -4298,7 +4299,7 @@ Output:
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooserq/packagechooserq.qml" line="172"/>
|
||||
<source>Create a minimal Desktop install, remove all extra applications and decide later on what you would like to add to your system. Examples of what won't be on such an install, there will be no Office Suite, no media players, no image viewer or print support. It will be just a desktop, file browser, package manager, text editor and simple web-browser.</source>
|
||||
<translation>최소한의 데스크탑 설치를 만들고 모든 추가 응용프로그램을 제거한 다음 나중에 시스템에 추가할 항목을 결정하십시오. 이러한 설치에 포함되지 않는 항목의 예는 Office 제품군, 미디어 플레이어, 이미지 뷰어 또는 인쇄 지원이 없을 것입니다. 그것은 단지 데스크탑, 파일 브라우저, 패키지 관리자, 텍스트 편집기 및 간단한 웹 브라우저일 것입니다.</translation>
|
||||
<translation>최소한의 데스크탑 설치를 만들고 모든 추가 응용프로그램을 제거한 다음 나중에 시스템에 추가할 항목을 결정하십시오. 이러한 설치에는 데스크탑, 파일 브라우저, 패키지 관리자, 텍스트 편집기 및 간단한 웹 브라우저 등이 포함되며, 포함되지 않는 항목에는 Office 제품군, 미디어 플레이어, 이미지 뷰어 또는 인쇄 지원 등이 있습니다 </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooserq/packagechooserq.qml" line="185"/>
|
||||
@ -4308,7 +4309,7 @@ Output:
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooserq/packagechooserq.qml" line="233"/>
|
||||
<source>Please select an option for your install, or use the default: LibreOffice included.</source>
|
||||
<translation>설치 옵션을 선택하거나 기본값인 LibreOffice 포함을 사용하십시오.</translation>
|
||||
<translation>설치 옵션을 선택하거나 기본값인 리브레오피스 포함을 사용하십시오.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -4404,7 +4405,7 @@ Output:
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/usersq/usersq.qml" line="136"/>
|
||||
<source>root is not allowed as username.</source>
|
||||
<translation>루트는 사용자 이름으로 허용되지 않습니다.</translation>
|
||||
<translation>root는 사용자 이름으로 허용되지 않습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/usersq/usersq.qml" line="145"/>
|
||||
|
@ -3837,12 +3837,12 @@ Output:
|
||||
<context>
|
||||
<name>UsersPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="177"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after setup.</small></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="183"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after installation.</small></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -4065,7 +4065,7 @@ Output:
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="181"/>
|
||||
<source>No partitions are available for Zfs.</source>
|
||||
<source>No partitions are available for ZFS.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -3884,12 +3884,12 @@ Išvestis:
|
||||
<context>
|
||||
<name>UsersPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="177"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after setup.</small></source>
|
||||
<translation><small>Jei šiuo kompiuteriu naudosis keli žmonės, po sąrankos galite sukurti papildomas paskyras.</small></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="183"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after installation.</small></source>
|
||||
<translation><small>Jei šiuo kompiuteriu naudosis keli žmonės, po diegimo galite sukurti papildomas paskyras.</small></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -4112,8 +4112,8 @@ Išvestis:
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="181"/>
|
||||
<source>No partitions are available for Zfs.</source>
|
||||
<translation>Nėra jokių skaidinių, prieinamų Zfs.</translation>
|
||||
<source>No partitions are available for ZFS.</source>
|
||||
<translation>Nėra jokių skaidinių, prieinamų ZFS.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="192"/>
|
||||
|
@ -3859,12 +3859,12 @@ Output:
|
||||
<context>
|
||||
<name>UsersPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="177"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after setup.</small></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="183"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after installation.</small></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -4087,7 +4087,7 @@ Output:
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="181"/>
|
||||
<source>No partitions are available for Zfs.</source>
|
||||
<source>No partitions are available for ZFS.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -3848,12 +3848,12 @@ Output:
|
||||
<context>
|
||||
<name>UsersPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="177"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after setup.</small></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="183"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after installation.</small></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -4076,7 +4076,7 @@ Output:
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="181"/>
|
||||
<source>No partitions are available for Zfs.</source>
|
||||
<source>No partitions are available for ZFS.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -3853,12 +3853,12 @@ Output:
|
||||
<context>
|
||||
<name>UsersPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="177"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after setup.</small></source>
|
||||
<translation><small>ഒന്നിലധികം ആളുകൾ ഈ കമ്പ്യൂട്ടർ ഉപയോഗിക്കുമെങ്കിൽ, താങ്കൾക്ക് സജ്ജീകരണത്തിന് ശേഷം നിരവധി അക്കൗണ്ടുകൾ സൃഷ്ടിക്കാം.</small></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="183"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after installation.</small></source>
|
||||
<translation><small>ഒന്നിലധികം ആളുകൾ ഈ കമ്പ്യൂട്ടർ ഉപയോഗിക്കുമെങ്കിൽ, താങ്കൾക്ക് ഇൻസ്റ്റളേഷന് ശേഷം നിരവധി അക്കൗണ്ടുകൾ സൃഷ്ടിക്കാം.</small></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -4081,7 +4081,7 @@ Output:
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="181"/>
|
||||
<source>No partitions are available for Zfs.</source>
|
||||
<source>No partitions are available for ZFS.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -3848,12 +3848,12 @@ Output:
|
||||
<context>
|
||||
<name>UsersPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="177"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after setup.</small></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="183"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after installation.</small></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -4076,7 +4076,7 @@ Output:
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="181"/>
|
||||
<source>No partitions are available for Zfs.</source>
|
||||
<source>No partitions are available for ZFS.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -3849,12 +3849,12 @@ Output:
|
||||
<context>
|
||||
<name>UsersPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="177"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after setup.</small></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="183"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after installation.</small></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -4077,7 +4077,7 @@ Output:
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="181"/>
|
||||
<source>No partitions are available for Zfs.</source>
|
||||
<source>No partitions are available for ZFS.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -3848,12 +3848,12 @@ Output:
|
||||
<context>
|
||||
<name>UsersPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="177"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after setup.</small></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="183"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after installation.</small></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -4076,7 +4076,7 @@ Output:
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="181"/>
|
||||
<source>No partitions are available for Zfs.</source>
|
||||
<source>No partitions are available for ZFS.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -3848,12 +3848,12 @@ Output:
|
||||
<context>
|
||||
<name>UsersPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="177"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after setup.</small></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="183"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after installation.</small></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -4076,7 +4076,7 @@ Output:
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="181"/>
|
||||
<source>No partitions are available for Zfs.</source>
|
||||
<source>No partitions are available for ZFS.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -3858,12 +3858,12 @@ De installatie kan niet doorgaan.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UsersPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="177"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after setup.</small></source>
|
||||
<translation><small>Als meer dan één persoon deze computer zal gebruiken, kan je meerdere accounts aanmaken na installatie.</small></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="183"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after installation.</small></source>
|
||||
<translation><small>Als meer dan één persoon deze computer zal gebruiken, kan je meerdere accounts aanmaken na installatie.</small></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -4086,7 +4086,7 @@ De installatie kan niet doorgaan.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="181"/>
|
||||
<source>No partitions are available for Zfs.</source>
|
||||
<source>No partitions are available for ZFS.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -3875,12 +3875,12 @@ i nie uruchomi się</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UsersPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="177"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after setup.</small></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="183"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after installation.</small></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -4103,7 +4103,7 @@ i nie uruchomi się</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="181"/>
|
||||
<source>No partitions are available for Zfs.</source>
|
||||
<source>No partitions are available for ZFS.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -3862,12 +3862,12 @@ Saída:
|
||||
<context>
|
||||
<name>UsersPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="177"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after setup.</small></source>
|
||||
<translation><small>Se mais de uma pessoa for utilizar este computador, você poderá criar múltiplas contas após terminar a configuração.</small></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="183"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after installation.</small></source>
|
||||
<translation><small>Se mais de uma pessoa for utilizar este computador, você poderá criar múltiplas contas após terminar de instalar.</small></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -4090,8 +4090,8 @@ Saída:
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="181"/>
|
||||
<source>No partitions are available for Zfs.</source>
|
||||
<translation>Não há partições disponíveis para o Zfs.</translation>
|
||||
<source>No partitions are available for ZFS.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="192"/>
|
||||
|
@ -3862,12 +3862,12 @@ Saída de Dados:
|
||||
<context>
|
||||
<name>UsersPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="177"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after setup.</small></source>
|
||||
<translation><small>Se mais de uma pessoa usar este computador, você pode criar várias contas após a configuração.</small></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="183"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after installation.</small></source>
|
||||
<translation><small>Se mais de uma pessoa usar este computador, você pode criar várias contas após a instalação.</small></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -4090,8 +4090,8 @@ Saída de Dados:
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="181"/>
|
||||
<source>No partitions are available for Zfs.</source>
|
||||
<translation>Não estão disponíveis partições para Zfs.</translation>
|
||||
<source>No partitions are available for ZFS.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="192"/>
|
||||
|
@ -3866,12 +3866,12 @@ Output
|
||||
<context>
|
||||
<name>UsersPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="177"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after setup.</small></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="183"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after installation.</small></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -4094,7 +4094,7 @@ Output
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="181"/>
|
||||
<source>No partitions are available for Zfs.</source>
|
||||
<source>No partitions are available for ZFS.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -3875,12 +3875,12 @@ Output:
|
||||
<context>
|
||||
<name>UsersPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="177"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after setup.</small></source>
|
||||
<translation><small>Если этот компьютер будет использоваться несколькими людьми, вы сможете создать учетные записи для них после установки.</small></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="183"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after installation.</small></source>
|
||||
<translation><small>Если этот компьютер используется несколькими людьми, Вы сможете создать соответствующие учетные записи сразу после установки.</small></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -4103,7 +4103,7 @@ Output:
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="181"/>
|
||||
<source>No partitions are available for Zfs.</source>
|
||||
<source>No partitions are available for ZFS.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -3862,12 +3862,12 @@ Output:
|
||||
<context>
|
||||
<name>UsersPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="177"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after setup.</small></source>
|
||||
<translation><small>එක් අයෙකුට වඩා මෙම පරිගණකය භාවිතා කරන්නේ නම්, සැකසීමෙන් පසු ඔබට ගිණුම් කිහිපයක් සෑදිය හැක.</small></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="183"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after installation.</small></source>
|
||||
<translation><small>මෙම පරිගණකය එක් අයෙකුට වඩා භාවිතා කරන්නේ නම්, ස්ථාපනය කිරීමෙන් පසු ඔබට ගිණුම් කිහිපයක් සෑදිය හැක.</small></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -4090,8 +4090,8 @@ Output:
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="181"/>
|
||||
<source>No partitions are available for Zfs.</source>
|
||||
<translation>Zfs සඳහා කොටස් නොමැත.</translation>
|
||||
<source>No partitions are available for ZFS.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="192"/>
|
||||
|
@ -1485,7 +1485,7 @@ Inštalátor sa ukončí a všetky zmeny budú stratené.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="201"/>
|
||||
<source>Install %1 on <strong>new</strong> %2 system partition with features <em>%3</em></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Nainštalovať distribúciu %1 na <strong>nový</strong> systémový oddiel %2 s funkciami <em>%3</em></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="209"/>
|
||||
@ -1495,27 +1495,27 @@ Inštalátor sa ukončí a všetky zmeny budú stratené.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="218"/>
|
||||
<source>Set up <strong>new</strong> %2 partition with mount point <strong>%1</strong> and features <em>%3</em>.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Nastaviť <strong>nový</strong> oddiel typu %2 s bodom pripojenia <strong>%1</strong> a funkciami <em>%3</em>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="226"/>
|
||||
<source>Set up <strong>new</strong> %2 partition with mount point <strong>%1</strong>%3.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Nastaviť <strong>nový</strong> oddiel typu %2 s bodom pripojenia <strong>%1</strong>%3.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="240"/>
|
||||
<source>Install %2 on %3 system partition <strong>%1</strong> with features <em>%4</em>.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Nainštalovať distribúciu %2 na systémový oddiel <strong>%1</strong> typu %3 s funkciami <em>%4</em>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="259"/>
|
||||
<source>Set up %3 partition <strong>%1</strong> with mount point <strong>%2</strong> and features <em>%4</em>.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Nastaviť oddiel <strong>%1</strong> typu %3 s bodom pripojenia <strong>%2</strong> a funkciami <em>%4</em>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="268"/>
|
||||
<source>Set up %3 partition <strong>%1</strong> with mount point <strong>%2</strong>%4.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Nastaviť oddiel <strong>%1</strong> typu %3 s bodom pripojenia <strong>%2</strong>%4.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="249"/>
|
||||
@ -1813,7 +1813,7 @@ Inštalátor sa ukončí a všetky zmeny budú stratené.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/luksopenswaphookcfg/LOSHJob.cpp" line="88"/>
|
||||
<source>No target system available.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Nie je dostupný žiadny cieľový systém.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/luksopenswaphookcfg/LOSHJob.cpp" line="96"/>
|
||||
@ -3869,7 +3869,7 @@ Výstup:
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/umount/UmountJob.cpp" line="122"/>
|
||||
<source>No target system available.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Nie je dostupný žiadny cieľový systém.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/umount/UmountJob.cpp" line="130"/>
|
||||
@ -3880,12 +3880,12 @@ Výstup:
|
||||
<context>
|
||||
<name>UsersPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="177"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after setup.</small></source>
|
||||
<translation><small>Ak bude tento počítač používať viac ako jedna osoba, môžete nastaviť viacero účtov po inštalácii.</small></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="183"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after installation.</small></source>
|
||||
<translation><small>Ak bude tento počítač používať viac ako jedna osoba, môžete nastaviť viacero účtov po inštalácii.</small></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -4108,13 +4108,13 @@ Výstup:
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="181"/>
|
||||
<source>No partitions are available for Zfs.</source>
|
||||
<source>No partitions are available for ZFS.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="192"/>
|
||||
<source>Internal data missing</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Chýbajú vnútorné údaje</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="192"/>
|
||||
@ -4217,7 +4217,8 @@ Výstup:
|
||||
<location filename="../src/modules/finishedq/finishedq@mobile.qml" line="43"/>
|
||||
<source>%1 has been installed on your computer.<br/>
|
||||
You may now restart your device.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Distribúcia %1 bola nainštalovaná do vášho počítača.<br/>
|
||||
Teraz môžete reštartovať vaše zariadenie.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/finishedq/finishedq@mobile.qml" line="65"/>
|
||||
@ -4304,7 +4305,8 @@ Výstup:
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooserq/packagechooserq.qml" line="45"/>
|
||||
<source>LibreOffice is a powerful and free office suite, used by millions of people around the world. It includes several applications that make it the most versatile Free and Open Source office suite on the market.<br/>
|
||||
Default option.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>LibreOffice je výkonným a bezplatným kancelárskym balíkom, ktorý používajú milióny ľudí po celom svete. Zahŕňa niekoľko aplikácií, ktoré ho robia najuniverzálnejším slobodným kancelárskym balíkom s otvoreným zdrojom na trhu.<br/>
|
||||
Predvolená voľba.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooserq/packagechooserq.qml" line="59"/>
|
||||
@ -4314,7 +4316,7 @@ Výstup:
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooserq/packagechooserq.qml" line="108"/>
|
||||
<source>If you don't want to install an office suite, just select No Office Suite. You can always add one (or more) later on your installed system as the need arrives.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Ak nechcete inštalovať kancelársky balík, stačí vybrať voľbu Žiadny kancelársky balík. Vždy môžete podľa potreby nejaký (alebo viacero) pridať neskôr vo vašom nainštalovanom systéme.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/packagechooserq/packagechooserq.qml" line="121"/>
|
||||
|
@ -3871,12 +3871,12 @@ Output:
|
||||
<context>
|
||||
<name>UsersPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="177"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after setup.</small></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="183"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after installation.</small></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -4099,7 +4099,7 @@ Output:
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="181"/>
|
||||
<source>No partitions are available for Zfs.</source>
|
||||
<source>No partitions are available for ZFS.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -3860,12 +3860,12 @@ Përfundim:
|
||||
<context>
|
||||
<name>UsersPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="177"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after setup.</small></source>
|
||||
<translation><small>Nëse këtë kompjuter do ta përdorë më shumë se një person, mund të krijoni disa llogari, pas rregullimit.</small></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="183"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after installation.</small></source>
|
||||
<translation><small>Nëse këtë kompjuter do ta përdorë më shumë se një person, mund të krijoni disa llogari, pas instalimit.</small></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -4088,8 +4088,8 @@ Përfundim:
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="181"/>
|
||||
<source>No partitions are available for Zfs.</source>
|
||||
<translation>S’ka pjesë të gatshme për ZFS.</translation>
|
||||
<source>No partitions are available for ZFS.</source>
|
||||
<translation>S’ka pjesë të passhme për ZFS</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="192"/>
|
||||
|
@ -3860,12 +3860,12 @@ Output:
|
||||
<context>
|
||||
<name>UsersPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="177"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after setup.</small></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="183"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after installation.</small></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -4088,7 +4088,7 @@ Output:
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="181"/>
|
||||
<source>No partitions are available for Zfs.</source>
|
||||
<source>No partitions are available for ZFS.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -3860,12 +3860,12 @@ Output:
|
||||
<context>
|
||||
<name>UsersPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="177"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after setup.</small></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="183"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after installation.</small></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -4088,7 +4088,7 @@ Output:
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="181"/>
|
||||
<source>No partitions are available for Zfs.</source>
|
||||
<source>No partitions are available for ZFS.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -3862,12 +3862,12 @@ Installationen kan inte fortsätta.</p></translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UsersPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="177"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after setup.</small></source>
|
||||
<translation><small>Om mer än en person skall använda datorn så kan du skapa flera användarkonton när inställningarna är klara.</small></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="183"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after installation.</small></source>
|
||||
<translation><small>Om mer än en person skall använda datorn så kan du skapa flera användarkonton när installationen är klar.</small></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -4076,7 +4076,7 @@ Installationen kan inte fortsätta.</p></translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>Create ZFS pools and datasets</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Skapa ZFS pools och datasets</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="162"/>
|
||||
@ -4090,8 +4090,8 @@ Installationen kan inte fortsätta.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="181"/>
|
||||
<source>No partitions are available for Zfs.</source>
|
||||
<translation>Inga partitioner är tillgängliga för Zfs.</translation>
|
||||
<source>No partitions are available for ZFS.</source>
|
||||
<translation>Inga partitioner är tillgängliga för ZFS.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="192"/>
|
||||
@ -4112,7 +4112,7 @@ Installationen kan inte fortsätta.</p></translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="330"/>
|
||||
<source>The output was: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Utdatan var:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -3848,12 +3848,12 @@ Output:
|
||||
<context>
|
||||
<name>UsersPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="177"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after setup.</small></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="183"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after installation.</small></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -4076,7 +4076,7 @@ Output:
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="181"/>
|
||||
<source>No partitions are available for Zfs.</source>
|
||||
<source>No partitions are available for ZFS.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -3850,12 +3850,12 @@ Output:
|
||||
<context>
|
||||
<name>UsersPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="177"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after setup.</small></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="183"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after installation.</small></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -4078,7 +4078,7 @@ Output:
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="181"/>
|
||||
<source>No partitions are available for Zfs.</source>
|
||||
<source>No partitions are available for ZFS.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -3858,12 +3858,12 @@ Output:
|
||||
<context>
|
||||
<name>UsersPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="177"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after setup.</small></source>
|
||||
<translation><small>Агар зиёда аз як корбар ин компютерро истифода барад, шумо метавонед баъд аз танзимкунӣ якчанд ҳисобро эҷод намоед.</small></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="183"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after installation.</small></source>
|
||||
<translation><small>Агар зиёда аз як корбар ин компютерро истифода барад, шумо метавонед баъд аз насбкунӣ якчанд ҳисобро эҷод намоед.</small></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -4086,7 +4086,7 @@ Output:
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="181"/>
|
||||
<source>No partitions are available for Zfs.</source>
|
||||
<source>No partitions are available for ZFS.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -3838,12 +3838,12 @@ Output:
|
||||
<context>
|
||||
<name>UsersPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="177"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after setup.</small></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="183"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after installation.</small></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -4066,7 +4066,7 @@ Output:
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="181"/>
|
||||
<source>No partitions are available for Zfs.</source>
|
||||
<source>No partitions are available for ZFS.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -3867,12 +3867,12 @@ Output:
|
||||
<context>
|
||||
<name>UsersPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="177"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after setup.</small></source>
|
||||
<translation><small>Bu bilgisayarı birden fazla kişi kullanacaksa, kurulumdan sonra birden fazla kullanıcı hesabı oluşturabilirsiniz.</small></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="183"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after installation.</small></source>
|
||||
<translation><small>Bu bilgisayarı birden fazla kişi kullanacaksa, kurulum bittikten sonra birden fazla kullanıcı hesabı oluşturabilirsiniz.</small></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -4095,8 +4095,8 @@ Output:
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="181"/>
|
||||
<source>No partitions are available for Zfs.</source>
|
||||
<translation>Zfs için bölüm yok.</translation>
|
||||
<source>No partitions are available for ZFS.</source>
|
||||
<translation>ZFS için disk bölümü yok.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="192"/>
|
||||
|
@ -3885,12 +3885,12 @@ Output:
|
||||
<context>
|
||||
<name>UsersPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="177"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after setup.</small></source>
|
||||
<translation><small>Якщо за цим комп'ютером працюватимуть декілька користувачів, ви можете створити декілька облікових записів після налаштовування.</small></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="183"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after installation.</small></source>
|
||||
<translation><small>Якщо за цим комп'ютером працюватимуть декілька користувачів, ви можете створити декілька облікових записів після встановлення.</small></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -4113,8 +4113,8 @@ Output:
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="181"/>
|
||||
<source>No partitions are available for Zfs.</source>
|
||||
<translation>Немає доступних розділів для Zfs.</translation>
|
||||
<source>No partitions are available for ZFS.</source>
|
||||
<translation>Немає доступних розділів для ZFS.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="192"/>
|
||||
|
@ -3848,12 +3848,12 @@ Output:
|
||||
<context>
|
||||
<name>UsersPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="177"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after setup.</small></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="183"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after installation.</small></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -4076,7 +4076,7 @@ Output:
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="181"/>
|
||||
<source>No partitions are available for Zfs.</source>
|
||||
<source>No partitions are available for ZFS.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -3847,12 +3847,12 @@ Output:
|
||||
<context>
|
||||
<name>UsersPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="177"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after setup.</small></source>
|
||||
<translation><small> Nếu nhiều người cùng sử dụng máy tính này, bạn có thể tạo nhiều tài khoản sau khi thiết lập. </small></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="183"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after installation.</small></source>
|
||||
<translation><small> Nếu nhiều người cùng sử dụng máy tính này, bạn có thể tạo nhiều tài khoản sau khi cài đặt. </small></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -4075,7 +4075,7 @@ Output:
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="181"/>
|
||||
<source>No partitions are available for Zfs.</source>
|
||||
<source>No partitions are available for ZFS.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -3837,12 +3837,12 @@ Output:
|
||||
<context>
|
||||
<name>UsersPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="177"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after setup.</small></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="183"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after installation.</small></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -4065,7 +4065,7 @@ Output:
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="181"/>
|
||||
<source>No partitions are available for Zfs.</source>
|
||||
<source>No partitions are available for ZFS.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -6,7 +6,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/AutoMountManagementJob.cpp" line="22"/>
|
||||
<source>Manage auto-mount settings</source>
|
||||
<translation> 管理自动挂载设置</translation>
|
||||
<translation>管理自动挂载设置</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1021,7 +1021,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.ui" line="71"/>
|
||||
<source>Primar&y</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>主分区(&Y)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.ui" line="81"/>
|
||||
@ -1086,7 +1086,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionDialogHelpers.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>Mountpoint must start with a <tt>/</tt>.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>挂载点必须以<tt>/</tt>开头。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1376,7 +1376,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="54"/>
|
||||
<source>Con&tent:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>内容:(&T)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="64"/>
|
||||
@ -1444,7 +1444,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EncryptWidget.ui" line="43"/>
|
||||
<source>Your system does not seem to support encryption well enough to encrypt the entire system. You may enable encryption, but performance may suffer.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>您的系统似乎不太支持加密,无法对整个系统进行加密。您可以启用加密,但性能可能会受到影响。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EncryptWidget.ui" line="59"/>
|
||||
@ -1468,7 +1468,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/widgets/ErrorDialog.ui" line="36"/>
|
||||
<source>Details:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>详情:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/widgets/ErrorDialog.ui" line="52"/>
|
||||
@ -1814,17 +1814,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/luksopenswaphookcfg/LOSHJob.cpp" line="88"/>
|
||||
<source>No target system available.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>没有可用的目标系统。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/luksopenswaphookcfg/LOSHJob.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>No rootMountPoint is set.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>没有设定 root 挂载点。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/luksopenswaphookcfg/LOSHJob.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>No configFilePath is set.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>未设置配置文件路径。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -3844,23 +3844,23 @@ Output:
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/umount/UmountJob.cpp" line="122"/>
|
||||
<source>No target system available.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>没有可用的目标系统。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/umount/UmountJob.cpp" line="130"/>
|
||||
<source>No rootMountPoint is set.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>没有设定 root挂载点。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UsersPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="177"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after setup.</small></source>
|
||||
<translation><small>如果有多人要使用此计算机,您可以在安装后创建多个账户。</small></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="183"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after installation.</small></source>
|
||||
<translation><small>如果有多人要使用此计算机,您可以在安装后创建多个账户。</small></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -4069,12 +4069,12 @@ Output:
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>Create ZFS pools and datasets</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>创建 ZFS 池和数据集</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="162"/>
|
||||
<source>Failed to create zpool on </source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>创建 zpool 失败于</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="180"/>
|
||||
@ -4083,29 +4083,29 @@ Output:
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="181"/>
|
||||
<source>No partitions are available for Zfs.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<source>No partitions are available for ZFS.</source>
|
||||
<translation>没有可用于 ZFS 的分区。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="192"/>
|
||||
<source>Internal data missing</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>内部数据丢失</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="192"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="257"/>
|
||||
<source>Failed to create zpool</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>创建 zpool 失败</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="329"/>
|
||||
<source>Failed to create dataset</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>创建数据集失败</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="330"/>
|
||||
<source>The output was: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>输出为:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -4194,17 +4194,18 @@ Output:
|
||||
<location filename="../src/modules/finishedq/finishedq@mobile.qml" line="43"/>
|
||||
<source>%1 has been installed on your computer.<br/>
|
||||
You may now restart your device.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1 已安装在您的计算机上。<br/>
|
||||
现在可以重新启动设备了。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/finishedq/finishedq@mobile.qml" line="65"/>
|
||||
<source>Close</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>关闭</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/finishedq/finishedq@mobile.qml" line="71"/>
|
||||
<source>Restart</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>重启</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -3837,12 +3837,12 @@ Output:
|
||||
<context>
|
||||
<name>UsersPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="177"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after setup.</small></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="183"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after installation.</small></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -4065,7 +4065,7 @@ Output:
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="181"/>
|
||||
<source>No partitions are available for Zfs.</source>
|
||||
<source>No partitions are available for ZFS.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -3851,12 +3851,12 @@ Output:
|
||||
<context>
|
||||
<name>UsersPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="177"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after setup.</small></source>
|
||||
<translation><small>如果將會有多於一人使用這臺電腦,您可以在安裝後設定多個帳號。</small></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="183"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after installation.</small></source>
|
||||
<translation><small>如果將會有多於一人使用這臺電腦,您可以在安裝後設定多個帳號。</small></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -4079,8 +4079,8 @@ Output:
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="181"/>
|
||||
<source>No partitions are available for Zfs.</source>
|
||||
<translation>ZFS 沒有可用的分割區</translation>
|
||||
<source>No partitions are available for ZFS.</source>
|
||||
<translation>ZFS 沒有可用的分割區。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/zfs/ZfsJob.cpp" line="192"/>
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user