From 8ee1da93ced77021609f577f2b7273c5d55ecd26 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Calamares CI Date: Mon, 21 Oct 2024 21:03:13 +0200 Subject: [PATCH] i18n: [calamares] Automatic merge of Transifex translations --- lang/calamares_ar.ts | 95 +-- lang/calamares_as.ts | 89 +-- lang/calamares_ast.ts | 89 +-- lang/calamares_az.ts | 91 +-- lang/calamares_az_AZ.ts | 89 +-- lang/calamares_be.ts | 89 +-- lang/calamares_bg.ts | 89 +-- lang/calamares_bn.ts | 89 +-- lang/calamares_bqi.ts | 87 +-- lang/calamares_ca.ts | 91 +-- lang/calamares_ca@valencia.ts | 89 +-- lang/calamares_cs_CZ.ts | 89 +-- lang/calamares_da.ts | 87 +-- lang/calamares_de.ts | 239 ++++---- lang/calamares_el.ts | 87 +-- lang/calamares_en.ts | 8 +- lang/calamares_en_GB.ts | 89 +-- lang/calamares_eo.ts | 87 +-- lang/calamares_es.ts | 91 +-- lang/calamares_es_AR.ts | 195 ++++--- lang/calamares_es_MX.ts | 89 +-- lang/calamares_es_PR.ts | 87 +-- lang/calamares_et.ts | 89 +-- lang/calamares_eu.ts | 87 +-- lang/calamares_fa.ts | 89 +-- lang/calamares_fi_FI.ts | 91 +-- lang/calamares_fr.ts | 91 +-- lang/calamares_fur.ts | 213 ++++--- lang/calamares_gl.ts | 89 +-- lang/calamares_gu.ts | 87 +-- lang/calamares_he.ts | 91 +-- lang/calamares_hi.ts | 89 +-- lang/calamares_hr.ts | 91 +-- lang/calamares_hu.ts | 1022 +++++++++++++++++---------------- lang/calamares_ia.ts | 270 ++++----- lang/calamares_id.ts | 89 +-- lang/calamares_ie.ts | 89 +-- lang/calamares_is.ts | 91 +-- lang/calamares_it_IT.ts | 91 +-- lang/calamares_ja-Hira.ts | 87 +-- lang/calamares_ja.ts | 91 +-- lang/calamares_ka.ts | 87 +-- lang/calamares_kk.ts | 87 +-- lang/calamares_kn.ts | 87 +-- lang/calamares_ko.ts | 89 +-- lang/calamares_lo.ts | 87 +-- lang/calamares_lt.ts | 91 +-- lang/calamares_lv.ts | 87 +-- lang/calamares_mk.ts | 87 +-- lang/calamares_ml.ts | 89 +-- lang/calamares_mr.ts | 89 +-- lang/calamares_nb.ts | 87 +-- lang/calamares_ne_NP.ts | 87 +-- lang/calamares_nl.ts | 89 +-- lang/calamares_oc.ts | 89 +-- lang/calamares_pl.ts | 91 +-- lang/calamares_pt_BR.ts | 91 +-- lang/calamares_pt_PT.ts | 89 +-- lang/calamares_ro.ts | 89 +-- lang/calamares_ro_RO.ts | 87 +-- lang/calamares_ru.ts | 91 +-- lang/calamares_si.ts | 89 +-- lang/calamares_sk.ts | 189 +++--- lang/calamares_sl.ts | 87 +-- lang/calamares_sq.ts | 91 +-- lang/calamares_sr.ts | 87 +-- lang/calamares_sr@latin.ts | 87 +-- lang/calamares_sv.ts | 91 +-- lang/calamares_ta_IN.ts | 87 +-- lang/calamares_te.ts | 87 +-- lang/calamares_tg.ts | 89 +-- lang/calamares_th.ts | 89 +-- lang/calamares_tr_TR.ts | 189 +++--- lang/calamares_uk.ts | 91 +-- lang/calamares_ur.ts | 87 +-- lang/calamares_uz.ts | 91 +-- lang/calamares_vi.ts | 89 +-- lang/calamares_zh.ts | 87 +-- lang/calamares_zh_CN.ts | 115 ++-- lang/calamares_zh_HK.ts | 87 +-- lang/calamares_zh_TW.ts | 91 +-- 81 files changed, 4633 insertions(+), 4209 deletions(-) diff --git a/lang/calamares_ar.ts b/lang/calamares_ar.ts index 6e6ab03d1..3516fa951 100644 --- a/lang/calamares_ar.ts +++ b/lang/calamares_ar.ts @@ -405,7 +405,7 @@ System-requirements checking is complete. @info تم التأكد من متطلبات النظام - + Calamares::ViewManager @@ -975,31 +975,31 @@ The installer will quit and all changes will be lost. التثبيت لي %1 قد تم - - Keyboard model has been set to %1<br/>. + + Keyboard model has been set to %1. @label, %1 is keyboard model, as in Apple Magic Keyboard - + Keyboard layout has been set to %1/%2. @label, %1 is layout, %2 is layout variant - - Set timezone to %1/%2 + + Set timezone to %1. @action - اضبط المنطقة الزّمنيّة إلى %1/%2 + - + The system language will be set to %1. @info لغة النظام سيكون %1. - + The numbers and dates locale will be set to %1. @info سيتم تعيين الأرقام والتاريخ على %1 @@ -2291,7 +2291,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. LocaleTests - + Quit @@ -3292,174 +3292,179 @@ The installer will quit and all changes will be lost. الأقسام - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system @label - + <strong>Erase</strong> disk and install %1 @label - + <strong>Replace</strong> a partition with %1 @label - + <strong>Manual</strong> partitioning @label - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) @info - + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 @info - + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 @info - + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) @info - + Disk <strong>%1</strong> (%2) @info - + + Create a swap file. + + + + Unsafe partition actions are enabled. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. - + No partitions will be changed. - + Current: @label الحاليّ: - + After: @label بعد: - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. - + The filesystem must have type FAT32. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. - + No EFI system partition configured لم يُضبط أيّ قسم نظام EFI - + EFI system partition configured incorrectly - + EFI system partition recommendation - + Option to use GPT on BIOS - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. - + Boot partition not encrypted - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. - + has at least one disk device available. - + There are no partitions to install on. @@ -5013,7 +5018,7 @@ The vertical scrollbar is adjustable, current width set to 10. Only lowercase letters, numbers, underscore and hyphen are allowed. - + يجب أن يبدأ إسم المستخدم بحرف صغير فقط @@ -5146,7 +5151,7 @@ The vertical scrollbar is adjustable, current width set to 10. Only lowercase letters, numbers, underscore and hyphen are allowed. - + يجب أن يبدأ إسم المستخدم بحرف صغير فقط diff --git a/lang/calamares_as.ts b/lang/calamares_as.ts index 9989e9390..ac011db6f 100644 --- a/lang/calamares_as.ts +++ b/lang/calamares_as.ts @@ -967,31 +967,31 @@ The installer will quit and all changes will be lost. %1ৰ ইনস্তলচেন সম্পুৰ্ণ হ'ল। - - Keyboard model has been set to %1<br/>. + + Keyboard model has been set to %1. @label, %1 is keyboard model, as in Apple Magic Keyboard - + Keyboard layout has been set to %1/%2. @label, %1 is layout, %2 is layout variant - - Set timezone to %1/%2 + + Set timezone to %1. @action - %1/%2 টাইমজ'ন চেত্ কৰক + - + The system language will be set to %1. @info চিছটেমৰ ভাষা %1লৈ সলনি কৰা হ'ব। - + The numbers and dates locale will be set to %1. @info সংখ্যা আৰু তাৰিখ স্থানীয় %1লৈ সলনি কৰা হ'ব। @@ -2283,7 +2283,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. LocaleTests - + Quit @@ -3252,174 +3252,179 @@ The installer will quit and all changes will be lost. বিভাজনসমুহ - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system @label - + <strong>Erase</strong> disk and install %1 @label - + <strong>Replace</strong> a partition with %1 @label - + <strong>Manual</strong> partitioning @label - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) @info - + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 @info - + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 @info - + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) @info - + Disk <strong>%1</strong> (%2) @info ডিস্ক্ <strong>%1</strong> (%2) - + + Create a swap file. + + + + Unsafe partition actions are enabled. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. - + No partitions will be changed. - + Current: @label বর্তমান: - + After: @label পিছত: - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. - + The filesystem must have type FAT32. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. - + No EFI system partition configured কোনো EFI চিছটেম বিভাজন কনফিগাৰ কৰা হোৱা নাই - + EFI system partition configured incorrectly - + EFI system partition recommendation - + Option to use GPT on BIOS GPTৰ BIOSত ব্যৱহাৰৰ বাবে বিকল্প - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. - + Boot partition not encrypted বুত্ বিভাজন এনক্ৰিপ্ত্ নহয় - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. এনক্ৰিপ্তেড ৰুট বিভাজনৰ সৈতে এটা বেলেগ বুট বিভাজন চেত্ আপ কৰা হৈছিল, কিন্তু বুট বিভাজন এনক্ৰিপ্তেড কৰা হোৱা নাই। <br/><br/>এইধৰণৰ চেত্ আপ সুৰক্ষিত নহয় কাৰণ গুৰুত্ব্পুৰ্ণ চিছটেম ফাইল আন্এনক্ৰিপ্তেড বিভাজনত ৰখা হয়। <br/>আপুনি বিচাৰিলে চলাই থাকিব পাৰে কিন্তু পিছ্ত চিছটেম আৰম্ভৰ সময়ত ফাইল চিছটেম খোলা যাব। <br/>বুট বিভাজন এনক্ৰিপ্ত্ কৰিবলৈ উভতি যাওক আৰু বিভাজন বনোৱা windowত <strong>Encrypt</strong> বাচনি কৰি আকৌ বনাওক। - + has at least one disk device available. অতি কমেও এখন ডিস্ক্ উপলব্ধ আছে। - + There are no partitions to install on. ইনস্তল কৰিবলৈ কোনো বিভাজন নাই। diff --git a/lang/calamares_ast.ts b/lang/calamares_ast.ts index f72e5f9cc..ae40c251e 100644 --- a/lang/calamares_ast.ts +++ b/lang/calamares_ast.ts @@ -967,31 +967,31 @@ L'instalador va colar y van perdese tolos cambeos. Completóse la instalación de %1. - - Keyboard model has been set to %1<br/>. + + Keyboard model has been set to %1. @label, %1 is keyboard model, as in Apple Magic Keyboard - + Keyboard layout has been set to %1/%2. @label, %1 is layout, %2 is layout variant - - Set timezone to %1/%2 + + Set timezone to %1. @action - Afitamientu del fusu horariu a %1/%2 + - + The system language will be set to %1. @info La llingua del sistema va afitase a %1. - + The numbers and dates locale will be set to %1. @info La númberación y data van afitase en %1. @@ -2283,7 +2283,7 @@ L'instalador va colar y van perdese tolos cambeos. LocaleTests - + Quit @@ -3248,174 +3248,179 @@ L'instalador va colar y van perdese tolos cambeos. Particiones - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system @label - + <strong>Erase</strong> disk and install %1 @label - + <strong>Replace</strong> a partition with %1 @label - + <strong>Manual</strong> partitioning @label - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) @info - + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 @info - + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 @info - + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) @info - + Disk <strong>%1</strong> (%2) @info Discu <strong>%1</strong> (%2) - + + Create a swap file. + + + + Unsafe partition actions are enabled. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. - + No partitions will be changed. - + Current: @label Anguaño: - + After: @label Dempués: - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. - + The filesystem must have type FAT32. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. - + No EFI system partition configured Nun se configuró nenguna partición del sistema EFI - + EFI system partition configured incorrectly - + EFI system partition recommendation - + Option to use GPT on BIOS - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. - + Boot partition not encrypted La partición d'arrinque nun ta cifrada - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. Configuróse una partición d'arrinque xunto con una partición raigañu cifrada pero la partición d'arrinque nun ta cifrada.<br/><br/>Hai problemes de seguranza con esta triba de configuración porque los ficheros importantes del sistema caltiénense nuna partición ensin cifrar.<br/>Podríes siguir si quixeres pero'l desbloquéu del sistema de ficheros va asoceder más sero nel aniciu del sistema.<br/>Pa cifrar la partición raigañu, volvi p'atrás y recreala esbillando <strong>Cifrar</strong> na ventana de creación de particiones. - + has at least one disk device available. tien polo menos un preséu disponible d'almacenamientu - + There are no partitions to install on. Nun hai particiones nes qu'instalar. diff --git a/lang/calamares_az.ts b/lang/calamares_az.ts index 969edb2ad..82ecb9eb8 100644 --- a/lang/calamares_az.ts +++ b/lang/calamares_az.ts @@ -971,31 +971,31 @@ Bu proqramdan çıxılacaq və bütün dəyişikliklər itiriləcəkdir.%1-n quraşdırılması başa çatdı. - - Keyboard model has been set to %1<br/>. + + Keyboard model has been set to %1. @label, %1 is keyboard model, as in Apple Magic Keyboard - Klaviatura modeli %1<br/> təyin edilib. + - + Keyboard layout has been set to %1/%2. @label, %1 is layout, %2 is layout variant Klaviatura qatı %1/%2 təyin edilib - - Set timezone to %1/%2 + + Set timezone to %1. @action - Saat qurşağını %1/%2 olaraq ayarlamaq + - + The system language will be set to %1. @info Sistem dili %1 təyin ediləcək. - + The numbers and dates locale will be set to %1. @info Yerli say və tarix formatı %1 təyin olunacaq. @@ -2287,7 +2287,7 @@ Bu proqramdan çıxılacaq və bütün dəyişikliklər itiriləcəkdir. LocaleTests - + Quit Çıxış @@ -3257,174 +3257,179 @@ Lütfən bir birinci disk bölümünü çıxarın və əvəzinə genişləndiril Bölmələr - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system @label Başqa əməliyyat sistemi ilə <strong>yanaşı</strong> %1 quraşdırın - + <strong>Erase</strong> disk and install %1 @label Diski <strong>təmizləyin</strong> və %1 quraşdırın - + <strong>Replace</strong> a partition with %1 @label Bölməni %1 ilə <strong>əvəzləyin</strong> - + <strong>Manual</strong> partitioning @label <strong>Əl ilə</strong> bölmək - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) @info Başqa əməliyyat sistemi ilə <strong>yanaşı</strong> <strong>%2</strong> (%3) diskində %1 quraşdırın - + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 @info <strong>%2</strong> (%3) diskini <strong>təmizləyin</strong> və %1 quraşdırın - + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 @info <strong>%2</strong> (%3) diskindəki bölməni %1 ilə <strong>əvəzləyin</strong> - + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) @info <strong>%1</strong> (%2) diskinin <strong>əl ilə</strong> bölünməsi - + Disk <strong>%1</strong> (%2) @info <strong>%1</strong> (%2) diski - + + Create a swap file. + + + + Unsafe partition actions are enabled. Bölmələrlə qeyri-təhlükəsiz əməllər ativ edilib. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. Bölmələrə bölünmə elə ayarlanıb ki, <b>həmişə</b> xəta ilə başa çatır. - + No partitions will be changed. Dəyişiklik ediləcək heç bir bölmə yoxdur. - + Current: @label Cari: - + After: @label Sonra: - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. EFİ fayl sistemi %1 başladılması üçün lazımdır.<br/> <br/> EFİ fayl sistemini quraşdırmaq üçün geri qayıdın və uyğun fayl sistemini seçin və ya yaradın. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. %1 başlatmaq üçün EFİ sistem bölməsi vacibdir. <br/><br/>EFİ bölməsi lazımi qaydada deyil. Geriyə qayıtmanız və uyğun fayl sistemi yaratmanız tövsiyyə olunur. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. Fayl sistemi burada qoşulmalıdır: <strong>%1</strong>. - + The filesystem must have type FAT32. Fayl sistemi FAT32 olmalıdır. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. Fayl sisteminə <strong>%1</strong> bayrağı təyin olunmalıdır. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. Fayl sisteminin ölçüsü ən az %1 MiB olmalıdır. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. Fayl sistemi üçün tövsiyyə olunan ölçü %1 MiB-dır - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. Siz, EFİ sistem bölməsini ayarlamadan davam edə bilərsiniz, lakin bu sisteminizin işə düşə bilməməsinə səbəb ola bilər. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. Bu EFİ sistem bölməsi tənzimləməsi ilə davam edə bilərsiniz, lakin sisteminizin açılmaya bilər. - + No EFI system partition configured EFI sistemi bölməsi tənzimlənməyib - + EFI system partition configured incorrectly EFİ sistem bölməsi səhv yaradıldı - + EFI system partition recommendation EFİ sistem bölməsi tövsiyəsi - + Option to use GPT on BIOS BIOS-da GPT istifadəsi seçimi - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. GPT bölmə cədvəli bütün sistemlər üçün yaxşıdır. Bu quraşdırıcı BIOS sistemləri üçün də belə bir quruluşu dəstəkləyir.<br/><br/>BİOS-da GPT bölmələr cədvəlini ayarlamaq üçün (əgər bu edilməyibsə) geriyə qayıdın və bölmələr cədvəlini GPT-yə qurun, sonra isə <strong>%2</strong> bayrağı seçilmiş 8 MB-lıq formatlanmamış bölmə yaradın.<br/><br/>8 MB-lıq formatlanmamış bölmə GPT ilə BİOS sistemində %1 başlatmaq üçün lazımdır. - + Boot partition not encrypted Ön yükləyici bölməsi çifrələnməyib - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. Şifrəli bir kök bölməsi ilə birlikdə ayrı bir ön yükləyici bölməsi qurulub, ancaq ön yükləyici bölməsi şifrələnməyib.<br/><br/>Bu cür quraşdırma ilə bağlı təhlükəsizlik problemləri olur, çünki vacib sistem sənədləri şifrəsiz bölmədə saxlanılır.<br/>İstəyirsinizsə davam edə bilərsiniz, lakin, fayl sisteminin kilidi, sistem başladıldıqdan daha sonra açılacaqdır.<br/>Yükləmə hissəsini şifrələmək üçün geri qayıdın və bölmə yaratma pəncərəsində <strong>Şifrələmə</strong> menyusunu seçərək onu yenidən yaradın. - + has at least one disk device available. ən az bir disk qurğusu mövcuddur. - + There are no partitions to install on. Quraşdırmaq üçün bölmə yoxdur. diff --git a/lang/calamares_az_AZ.ts b/lang/calamares_az_AZ.ts index f0ce43891..a64f8e281 100644 --- a/lang/calamares_az_AZ.ts +++ b/lang/calamares_az_AZ.ts @@ -971,31 +971,31 @@ Bu proqramdan çıxılacaq və bütün dəyişikliklər itiriləcəkdir.%1-n quraşdırılması başa çatdı. - - Keyboard model has been set to %1<br/>. + + Keyboard model has been set to %1. @label, %1 is keyboard model, as in Apple Magic Keyboard - + Keyboard layout has been set to %1/%2. @label, %1 is layout, %2 is layout variant - - Set timezone to %1/%2 + + Set timezone to %1. @action - Saat qurşağını %1/%2 olaraq ayarlamaq + - + The system language will be set to %1. @info Sistem dili %1 təyin ediləcək. - + The numbers and dates locale will be set to %1. @info Yerli say və tarix formatı %1 təyin olunacaq. @@ -2287,7 +2287,7 @@ Bu proqramdan çıxılacaq və bütün dəyişikliklər itiriləcəkdir. LocaleTests - + Quit Çıxış @@ -3257,174 +3257,179 @@ Lütfən bir birinci disk bölümünü çıxarın və əvəzinə genişləndiril Bölmələr - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system @label - + <strong>Erase</strong> disk and install %1 @label - + <strong>Replace</strong> a partition with %1 @label - + <strong>Manual</strong> partitioning @label - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) @info - + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 @info - + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 @info - + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) @info - + Disk <strong>%1</strong> (%2) @info <strong>%1</strong> (%2) diski - + + Create a swap file. + + + + Unsafe partition actions are enabled. Bölmələrlə qeyri-təhlükəsiz əməllər ativ edilib. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. Bölmələrə bölünmə elə ayarlanıb ki, <b>həmişə</b> xəta ilə başa çatır. - + No partitions will be changed. Dəyişiklik ediləcək heç bir bölmə yoxdur. - + Current: @label Cari: - + After: @label Sonra: - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. EFİ fayl sistemi %1 başladılması üçün lazımdır.<br/> <br/> EFİ fayl sistemini quraşdırmaq üçün geri qayıdın və uyğun fayl sistemini seçin və ya yaradın. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. Fayl sistemi burada qoşulmalıdır: <strong>%1</strong>. - + The filesystem must have type FAT32. Fayl sistemi FAT32 olmalıdır. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. Fayl sisteminə <strong>%1</strong> bayrağı təyin olunmalıdır. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. Fayl sisteminin ölçüsü ən az %1 MiB olmalıdır. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. Siz, EFİ sistem bölməsini ayarlamadan davam edə bilərsiniz, lakin bu sisteminizin işə düşə bilməməsinə səbəb ola bilər. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. - + No EFI system partition configured EFI sistemi bölməsi tənzimlənməyib - + EFI system partition configured incorrectly EFİ sistem bölməsi səhv yaradıldı - + EFI system partition recommendation - + Option to use GPT on BIOS BIOS-da GPT istifadəsi seçimi - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. GPT bölmə cədvəli bütün sistemlər üçün yaxşıdır. Bu quraşdırıcı BIOS sistemləri üçün də belə bir quruluşu dəstəkləyir.<br/><br/>BİOS-da GPT bölmələr cədvəlini ayarlamaq üçün (əgər bu edilməyibsə) geriyə qayıdın və bölmələr cədvəlini GPT-yə qurun, sonra isə <strong>%2</strong> bayrağı seçilmiş 8 MB-lıq formatlanmamış bölmə yaradın.<br/><br/>8 MB-lıq formatlanmamış bölmə GPT ilə BİOS sistemində %1 başlatmaq üçün lazımdır. - + Boot partition not encrypted Ön yükləyici bölməsi çifrələnməyib - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. Şifrəli bir kök bölməsi ilə birlikdə ayrı bir ön yükləyici bölməsi qurulub, ancaq ön yükləyici bölməsi şifrələnməyib.<br/><br/>Bu cür quraşdırma ilə bağlı təhlükəsizlik problemləri olur, çünki vacib sistem sənədləri şifrəsiz bölmədə saxlanılır.<br/>İstəyirsinizsə davam edə bilərsiniz, lakin, fayl sisteminin kilidi, sistem başladıldıqdan daha sonra açılacaqdır.<br/>Yükləmə hissəsini şifrələmək üçün geri qayıdın və bölmə yaratma pəncərəsində <strong>Şifrələmə</strong> menyusunu seçərək onu yenidən yaradın. - + has at least one disk device available. ən az bir disk qurğusu mövcuddur. - + There are no partitions to install on. Quraşdırmaq üçün bölmə yoxdur. diff --git a/lang/calamares_be.ts b/lang/calamares_be.ts index 7e63da2a9..a2f94599b 100644 --- a/lang/calamares_be.ts +++ b/lang/calamares_be.ts @@ -974,31 +974,31 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Усталяванне %1 завершана. - - Keyboard model has been set to %1<br/>. + + Keyboard model has been set to %1. @label, %1 is keyboard model, as in Apple Magic Keyboard - + Keyboard layout has been set to %1/%2. @label, %1 is layout, %2 is layout variant - - Set timezone to %1/%2 + + Set timezone to %1. @action - Вызначыць часавы пояс %1/%2 + - + The system language will be set to %1. @info Мова сістэмы: %1. - + The numbers and dates locale will be set to %1. @info Рэгіянальны фармат лічбаў і датаў: %1. @@ -2290,7 +2290,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. LocaleTests - + Quit Выйсці @@ -3277,174 +3277,179 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Раздзелы - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system @label - + <strong>Erase</strong> disk and install %1 @label - + <strong>Replace</strong> a partition with %1 @label - + <strong>Manual</strong> partitioning @label - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) @info - + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 @info - + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 @info - + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) @info - + Disk <strong>%1</strong> (%2) @info Дыск <strong>%1</strong> (%2) - + + Create a swap file. + + + + Unsafe partition actions are enabled. Уключаны небяспечныя дзеянні з раздзелам. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. Разметка наладжаная на <b>збой</b>. - + No partitions will be changed. Раздзелы не зменяцца. - + Current: @label Зараз: - + After: @label Пасля: - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. Для таго, каб пачаць %1, патрабуецца сістэмны раздзел EFI.<br/><br/> Каб наладзіць сістэмны раздзел EFI, вярніцеся назад, абярыце альбо стварыце файлавую сістэму. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. Файлавая сістэма павінна быць прымантаваная на <strong>%1</strong>. - + The filesystem must have type FAT32. Файлавая сістэма павінна быць тыпу FAT32. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. Файлавая сістэма павінна мець сцяг <strong>%1</strong>. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. Файлавая сістэма павмнна мець памер прынамсі %1 МіБ. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. Вы можаце працягнуць без наладжвання сістэмнага раздзела EFI, але ваша сістэма можа не запусціцца. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. - + No EFI system partition configured Няма наладжанага сістэмнага раздзела EFI - + EFI system partition configured incorrectly Сістэмны раздзел EFI наладжаны некарэктна - + EFI system partition recommendation - + Option to use GPT on BIOS Параметр для выкарыстання GPT у BIOS - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. Табліца раздзелаў GPT - найлепшы варыянт для ўсіх сістэм. Гэтая праграма ўсталявання таксама падтрымлівае гэты варыянт і для BIOS.<br/><br/>Каб наладзіць GPT для BIOS (калі гэта яшчэ не зроблена), вярніцеся назад і абярыце табліцу раздзелаў GPT, пасля стварыце нефарматаваны раздзел памерам 8 МБ са сцягам <strong>%2</strong>.<br/><br/>Гэты раздзел патрэбны для запуску %1 у BIOS з GPT. - + Boot partition not encrypted Загрузачны раздзел не зашыфраваны - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. Уключана шыфраванне каранёвага раздзела, але выкарыстаны асобны загрузачны раздзел без шыфравання.<br/><br/>Пры такой канфігурацыі могуць узнікнуць праблемы з бяспекай, бо важныя сістэмныя даныя будуць захоўвацца на раздзеле без шыфравання.<br/>Вы можаце працягнуць, але файлавая сістэма разблакуецца падчас запуску сістэмы.<br/>Каб уключыць шыфраванне загрузачнага раздзела, вярніцеся назад і стварыце яго нанова, адзначыўшы <strong>Шыфраваць</strong> у акне стварэння раздзела. - + has at least one disk device available. ёсць прынамсі адна даступная дыскавая прылада. - + There are no partitions to install on. Няма раздзелаў для ўсталявання. diff --git a/lang/calamares_bg.ts b/lang/calamares_bg.ts index dab6c6f39..9ce6d5861 100644 --- a/lang/calamares_bg.ts +++ b/lang/calamares_bg.ts @@ -971,31 +971,31 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Инсталацията на %1 е завършена. - - Keyboard model has been set to %1<br/>. + + Keyboard model has been set to %1. @label, %1 is keyboard model, as in Apple Magic Keyboard - + Keyboard layout has been set to %1/%2. @label, %1 is layout, %2 is layout variant - - Set timezone to %1/%2 + + Set timezone to %1. @action - Постави часовата зона на %1/%2 + - + The system language will be set to %1. @info Системният език ще бъде %1. - + The numbers and dates locale will be set to %1. @info Форматът на цифрите и датата ще бъде %1. @@ -2287,7 +2287,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. LocaleTests - + Quit Изход @@ -3256,174 +3256,179 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Дялове - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system @label - + <strong>Erase</strong> disk and install %1 @label - + <strong>Replace</strong> a partition with %1 @label - + <strong>Manual</strong> partitioning @label - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) @info - + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 @info - + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 @info - + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) @info - + Disk <strong>%1</strong> (%2) @info Диск <strong>%1</strong> (%2) - + + Create a swap file. + + + + Unsafe partition actions are enabled. Активирани са опасни действия с дялове. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. Разделянето на дялове е конфигурирано така, че <b>винаги</b> да е неуспешно. - + No partitions will be changed. Дяловете няма да бъдат променени. - + Current: @label Сегашен: - + After: @label След: - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. За стартирането на %1 е необходим системен дял EFI.<br/><br/>За да конфигурирате EFI системен дял, върнете се назад и изберете или създайте подходяща файлова система. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. Файловата система трябва да бъде монтирана на <strong>%1 </strong>. - + The filesystem must have type FAT32. Файловата система трябва да бъде от тип FAT32. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. Файловата система трябва да има флаг <strong>%1 </strong>. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. Файловата система трябва да е с размер поне %1 MiB. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. Можете да продължите, без да настроите EFI системен дял, но вашата системаможе да не успее да се стартира. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. - + No EFI system partition configured Няма конфигуриран EFI системен дял - + EFI system partition configured incorrectly Системният дял EFI е конфигуриран неправилно - + EFI system partition recommendation - + Option to use GPT on BIOS Опция за използване на GPT на BIOS - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. Таблица с дялове на GPT е най -добрият вариант за всички системи. Този инсталаторподдържа такава настройка и за BIOS системи. <br/><br/> За конфигуриране на GPT таблица с дяловете в BIOS (ако вече не сте го направили), върнете се назад и задайте таблица на дяловете на GPT, след което създайте 8 MB неформатиран дял сактивиран <strong>%2 </strong> флаг. <br/><br/> Необходим е 8 MB дял за стартиране на %1 на BIOS система с GPT. - + Boot partition not encrypted Липсва криптиране на дял за начално зареждане - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. Отделен дял за начално зареждане беше създаден заедно с криптиран root дял, но не беше криптиран. <br/><br/>При този вид настройка има проблеми със сигурността, тъй като важни системни файлове се съхраняват на некриптиран дял.<br/> Можете да продължите, ако желаете, но отключването на файловата система ще се случи по -късно по време на стартиране на системата. <br/> За да криптирате дялът заначално зареждане, върнете се назад и го създайте отново, избирайки<strong> Криптиране </strong> в прозореца за създаване на дяла. - + has at least one disk device available. има поне едно дисково устройство. - + There are no partitions to install on. Няма дялове, върху които да се извърши инсталирането. diff --git a/lang/calamares_bn.ts b/lang/calamares_bn.ts index 9d4060982..5d1e48e1b 100644 --- a/lang/calamares_bn.ts +++ b/lang/calamares_bn.ts @@ -966,31 +966,31 @@ The installer will quit and all changes will be lost. - - Keyboard model has been set to %1<br/>. + + Keyboard model has been set to %1. @label, %1 is keyboard model, as in Apple Magic Keyboard - + Keyboard layout has been set to %1/%2. @label, %1 is layout, %2 is layout variant - - Set timezone to %1/%2 + + Set timezone to %1. @action - %1/%2 এ সময়অঞ্চল নির্ধারণ করুন + - + The system language will be set to %1. @info - + The numbers and dates locale will be set to %1. @info @@ -2282,7 +2282,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. LocaleTests - + Quit @@ -3247,174 +3247,179 @@ The installer will quit and all changes will be lost. পার্টিশনগুলো - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system @label - + <strong>Erase</strong> disk and install %1 @label - + <strong>Replace</strong> a partition with %1 @label - + <strong>Manual</strong> partitioning @label - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) @info - + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 @info - + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 @info - + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) @info - + Disk <strong>%1</strong> (%2) @info ডিস্ক <strong>%1</strong> (%2) - + + Create a swap file. + + + + Unsafe partition actions are enabled. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. - + No partitions will be changed. - + Current: @label বর্তমান: - + After: @label পরে: - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. - + The filesystem must have type FAT32. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. - + No EFI system partition configured - + EFI system partition configured incorrectly - + EFI system partition recommendation - + Option to use GPT on BIOS - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. - + Boot partition not encrypted - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. - + has at least one disk device available. - + There are no partitions to install on. diff --git a/lang/calamares_bqi.ts b/lang/calamares_bqi.ts index 9f1b0b35e..6f74fc222 100644 --- a/lang/calamares_bqi.ts +++ b/lang/calamares_bqi.ts @@ -965,31 +965,31 @@ The installer will quit and all changes will be lost. - - Keyboard model has been set to %1<br/>. + + Keyboard model has been set to %1. @label, %1 is keyboard model, as in Apple Magic Keyboard - + Keyboard layout has been set to %1/%2. @label, %1 is layout, %2 is layout variant - - Set timezone to %1/%2 + + Set timezone to %1. @action - + The system language will be set to %1. @info - + The numbers and dates locale will be set to %1. @info @@ -2281,7 +2281,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. LocaleTests - + Quit @@ -3246,174 +3246,179 @@ The installer will quit and all changes will be lost. - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system @label - + <strong>Erase</strong> disk and install %1 @label - + <strong>Replace</strong> a partition with %1 @label - + <strong>Manual</strong> partitioning @label - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) @info - + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 @info - + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 @info - + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) @info - + Disk <strong>%1</strong> (%2) @info - + + Create a swap file. + + + + Unsafe partition actions are enabled. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. - + No partitions will be changed. - + Current: @label - + After: @label - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. - + The filesystem must have type FAT32. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. - + No EFI system partition configured - + EFI system partition configured incorrectly - + EFI system partition recommendation - + Option to use GPT on BIOS - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. - + Boot partition not encrypted - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. - + has at least one disk device available. - + There are no partitions to install on. diff --git a/lang/calamares_ca.ts b/lang/calamares_ca.ts index fd0366642..3f69823e4 100644 --- a/lang/calamares_ca.ts +++ b/lang/calamares_ca.ts @@ -971,31 +971,31 @@ L'instal·lador es tancarà i tots els canvis es perdran. La instal·lació de %1 ha acabat. - - Keyboard model has been set to %1<br/>. + + Keyboard model has been set to %1. @label, %1 is keyboard model, as in Apple Magic Keyboard - El model del teclat s'ha establert a %1 <br/>. + El model del teclat s'ha establert a %1. - + Keyboard layout has been set to %1/%2. @label, %1 is layout, %2 is layout variant La disposició del teclat s'ha establert a %1 / %2. - - Set timezone to %1/%2 + + Set timezone to %1. @action - Estableix la zona horària a %1/%2 + Estableix la zona horària a %1. - + The system language will be set to %1. @info La llengua del sistema s'establirà a %1. - + The numbers and dates locale will be set to %1. @info Els números i les dates de la configuració local s'establiran a %1. @@ -2287,7 +2287,7 @@ L'instal·lador es tancarà i tots els canvis es perdran. LocaleTests - + Quit Surt @@ -3256,174 +3256,179 @@ per desplaçar-s'hi i useu els botons +/- per fer ampliar-lo o reduir-lo, o bé Particions - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system @label Instal·la %1 <strong>al costat</strong> d'un altre sistema operatiu. - + <strong>Erase</strong> disk and install %1 @label <strong>Esborra</strong> el disc i instal·la-hi %1. - + <strong>Replace</strong> a partition with %1 @label <strong>Reemplaça</strong> una partició amb %1. - + <strong>Manual</strong> partitioning @label Particions <strong>manuals</strong> - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) @info Instal·la %1 <strong>al costat</strong> d'un altre sistema operatiu al disc <strong>%2</strong> (%3). - + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 @info <strong>Esborra</strong> el disc <strong>%2</strong> (%3) i instal·la-hi %1. - + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 @info <strong>Reemplaça</strong> una partició del disc <strong>%2</strong> (%3) amb %1. - + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) @info Particions <strong>manuals</strong> del disc <strong>%1</strong> (%2) - + Disk <strong>%1</strong> (%2) @info Disc <strong>%1</strong> (%2) - + + Create a swap file. + Crea un fitxer d'intercanvi. + + + Unsafe partition actions are enabled. Les accions de partició no segures estan habilitades. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. Les particions estan configurades per fallar <b>sempre</b>. - + No partitions will be changed. No es canviarà cap partició. - + Current: @label Ara: - + After: @label Després: - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. Cal una partició de sistema EFI per iniciar %1. <br/><br/>Per configurar-ne una, torneu enrere i seleccioneu o creeu un sistema de fitxers adequat. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. Cal una partició de sistema EFI per iniciar %1. <br/><br/> La partició de sistema EFI no compleix les recomanacions. Es recomana tornar enrere i seleccionar o crear un sistema de fitxers adequat. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. El sistema de fitxers ha d'estar muntat a <strong>%1</strong>. - + The filesystem must have type FAT32. El sistema de fitxers ha de ser del tipus FAT32. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. El sistema de fitxers ha de tenir la bandera <strong>%1</strong> establerta. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. El sistema de fitxers ha de tenir un mínim de %1 MiB. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. La mida mínima recomanada per al sistema de fitxers és %1 MiB. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. Podeu continuar sense configurar una partició del sistema EFI, però és possible que el sistema no s'iniciï. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. Podeu continuar aquesta configuració de la partició de sistema EFI, però és possible que el sistema no s'iniciï. - + No EFI system partition configured No hi ha cap partició EFI de sistema configurada - + EFI system partition configured incorrectly Partició de sistema EFI configurada incorrectament - + EFI system partition recommendation Recomanació de partició de sistema EFI - + Option to use GPT on BIOS Opció per usar GPT amb BIOS - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. La millor opció per a tots els sistemes és una taula de particions GPT. Aquest instal·lador també admet aquesta configuració per a sistemes BIOS.<br/><br/>Per configurar una taula de particions GPT en un sistema BIOS, (si no s'ha fet ja) torneu enrere i establiu la taula de particions a GPT, després creeu una partició sense formatar de 8 MB amb la bandera <strong>%2</strong> habilitada.<br/><br/>Cal una partició sense format de 8 MB per iniciar %1 en un sistema BIOS amb GPT. - + Boot partition not encrypted Partició d'arrencada sense encriptar - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. S'ha establert una partició d'arrencada separada conjuntament amb una partició d'arrel encriptada, però la partició d'arrencada no està encriptada.<br/><br/>Hi ha assumptes de seguretat amb aquest tipus de configuració, perquè hi ha fitxers del sistema importants en una partició no encriptada.<br/>Podeu continuar, si així ho desitgeu, però el desbloqueig del sistema de fitxers succeirà després, durant l'inici del sistema.<br/>Per encriptar la partició d'arrencada, torneu enrere i torneu-la a crear seleccionant <strong>Encripta</strong> a la finestra de creació de la partició. - + has at least one disk device available. tingui com a mínim un dispositiu de disc disponible. - + There are no partitions to install on. No hi ha particions per fer-hi una instal·lació. diff --git a/lang/calamares_ca@valencia.ts b/lang/calamares_ca@valencia.ts index 4d361501b..2bb08a403 100644 --- a/lang/calamares_ca@valencia.ts +++ b/lang/calamares_ca@valencia.ts @@ -967,31 +967,31 @@ L'instal·lador es tancarà i tots els canvis es perdran. La instal·lació de %1 ha acabat. - - Keyboard model has been set to %1<br/>. + + Keyboard model has been set to %1. @label, %1 is keyboard model, as in Apple Magic Keyboard - + Keyboard layout has been set to %1/%2. @label, %1 is layout, %2 is layout variant - - Set timezone to %1/%2 + + Set timezone to %1. @action - Estableix el fus horari en %1/%2 + - + The system language will be set to %1. @info La llengua del sistema s'establirà en %1. - + The numbers and dates locale will be set to %1. @info Els números i les dates de la configuració local s'establiran en %1. @@ -2283,7 +2283,7 @@ L'instal·lador es tancarà i tots els canvis es perdran. LocaleTests - + Quit @@ -3252,174 +3252,179 @@ per a desplaçar-s'hi i useu els botons +/- per a ampliar-lo o reduir-lo, o bé Particions - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system @label - + <strong>Erase</strong> disk and install %1 @label - + <strong>Replace</strong> a partition with %1 @label - + <strong>Manual</strong> partitioning @label - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) @info - + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 @info - + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 @info - + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) @info - + Disk <strong>%1</strong> (%2) @info Disc <strong>%1</strong> (%2) - + + Create a swap file. + + + + Unsafe partition actions are enabled. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. - + No partitions will be changed. - + Current: @label Actual: - + After: @label Després: - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. - + The filesystem must have type FAT32. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. - + No EFI system partition configured No hi ha cap partició EFI de sistema configurada - + EFI system partition configured incorrectly - + EFI system partition recommendation - + Option to use GPT on BIOS Opció per a usar GPT amb BIOS - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. - + Boot partition not encrypted Partició d'arrancada sense encriptar - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. S'ha establit una partició d'arrancada separada conjuntament amb una partició d'arrel encriptada, però la partició d'arrancada no està encriptada.<br/><br/>Hi ha qüestions de seguretat amb aquest tipus de configuració, perquè hi ha fitxers del sistema importants en una partició no encriptada.<br/>Podeu continuar, si així ho desitgeu, però el desbloqueig del sistema de fitxers tindrà lloc després, durant l'inici del sistema.<br/>Per a encriptar la partició d'arrancada, torneu arrere i torneu-la a crear seleccionant <strong>Encripta</strong> en la finestra de creació de la partició. - + has at least one disk device available. té com a mínim un dispositiu de disc disponible. - + There are no partitions to install on. No hi ha particions per a fer-hi una instal·lació. diff --git a/lang/calamares_cs_CZ.ts b/lang/calamares_cs_CZ.ts index 5ac7d65b3..2fc8ba729 100644 --- a/lang/calamares_cs_CZ.ts +++ b/lang/calamares_cs_CZ.ts @@ -975,31 +975,31 @@ Instalační program bude ukončen a všechny změny ztraceny. Instalace %1 je dokončena. - - Keyboard model has been set to %1<br/>. + + Keyboard model has been set to %1. @label, %1 is keyboard model, as in Apple Magic Keyboard - + Keyboard layout has been set to %1/%2. @label, %1 is layout, %2 is layout variant - - Set timezone to %1/%2 + + Set timezone to %1. @action - Nastavit časové pásmo na %1/%2 + - + The system language will be set to %1. @info Jazyk systému bude nastaven na %1. - + The numbers and dates locale will be set to %1. @info Formát zobrazení čísel, data a času bude nastaven dle národního prostředí %1. @@ -2291,7 +2291,7 @@ Instalační program bude ukončen a všechny změny ztraceny. LocaleTests - + Quit Ukončit @@ -3278,174 +3278,179 @@ Instalační program bude ukončen a všechny změny ztraceny. Oddíly - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system @label - + <strong>Erase</strong> disk and install %1 @label - + <strong>Replace</strong> a partition with %1 @label - + <strong>Manual</strong> partitioning @label - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) @info - + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 @info - + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 @info - + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) @info - + Disk <strong>%1</strong> (%2) @info Jednotka <strong>%1</strong> (%2) - + + Create a swap file. + + + + Unsafe partition actions are enabled. Nebezpečné akce oddílů jsou povoleny. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. Rozdělení je nakonfigurováno tak <b> aby vždy </b> selhalo. - + No partitions will be changed. Žádné oddíly nebudou změněny. - + Current: @label Stávající: - + After: @label Potom: - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. Aby bylo možné spouštět %1, je zapotřebí EFI systémový oddíl.<br/><br/>Takový nastavíte tak, že se vrátíte zpět a vyberete nebo vytvoříte příhodný souborový systém. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. Je třeba, aby souborový systém byl připojený na <strong>%1</strong>. - + The filesystem must have type FAT32. Je třeba, aby souborový systém byl typu FAT32. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. Je třeba, aby souborový systém měl nastavený příznak <strong>%1</strong>. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. Je třeba, aby souborový systém byl alespoň %1 MiB velký. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. Je možné pokračovat bez vytvoření EFI systémového oddílu, ale může se stát, že váš systém tím nenastartuje. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. - + No EFI system partition configured Není nastavený žádný EFI systémový oddíl - + EFI system partition configured incorrectly EFI systémový oddíl není nastaven správně - + EFI system partition recommendation - + Option to use GPT on BIOS Volba použít GPT i pro BIOS zavádění (MBR) - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. Tabulka oddílů GPT je nejlepší volbou pro všechny systémy. Tento instalační program podporuje toto nastavení i pro systémy BIOS.<br/><br/>Chcete-li nakonfigurovat tabulku oddílů GPT v systému BIOS (pokud jste tak již neučinili), vraťte se a nastavte tabulku oddílů na GPT, dále vytvořte 8 MB nenaformátovaný oddíl <strong>%2</strong> s povoleným příznakem.<br/><br/>Neformátovaný oddíl o velikosti 8 MB je nutný ke spuštění %1 v systému BIOS s GPT. - + Boot partition not encrypted Zaváděcí oddíl není šifrován - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. Kromě šifrovaného kořenového oddílu byl vytvořen i nešifrovaný oddíl zavaděče.<br/><br/>To by mohl být bezpečnostní problém, protože na nešifrovaném oddílu jsou důležité soubory systému.<br/>Pokud chcete, můžete pokračovat, ale odemykání souborového systému bude probíhat později při startu systému.<br/>Pro zašifrování oddílu zavaděče se vraťte a vytvořte ho vybráním možnosti <strong>Šifrovat</strong> v okně při vytváření oddílu. - + has at least one disk device available. má k dispozici alespoň jedno zařízení pro ukládání dat. - + There are no partitions to install on. Nejsou zde žádné oddíly na které by se dalo nainstalovat. diff --git a/lang/calamares_da.ts b/lang/calamares_da.ts index 0e1111298..e30b01b71 100644 --- a/lang/calamares_da.ts +++ b/lang/calamares_da.ts @@ -967,31 +967,31 @@ Installationsprogrammet vil stoppe og alle ændringer vil gå tabt.Installationen af %1 er fuldført. - - Keyboard model has been set to %1<br/>. + + Keyboard model has been set to %1. @label, %1 is keyboard model, as in Apple Magic Keyboard - + Keyboard layout has been set to %1/%2. @label, %1 is layout, %2 is layout variant - - Set timezone to %1/%2 + + Set timezone to %1. @action - + The system language will be set to %1. @info Systemets sprog indstilles til %1. - + The numbers and dates locale will be set to %1. @info Lokalitet for tal og datoer indstilles til %1. @@ -2283,7 +2283,7 @@ Installationsprogrammet vil stoppe og alle ændringer vil gå tabt. LocaleTests - + Quit @@ -3252,174 +3252,179 @@ Installationsprogrammet vil stoppe og alle ændringer vil gå tabt.Partitioner - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system @label - + <strong>Erase</strong> disk and install %1 @label - + <strong>Replace</strong> a partition with %1 @label - + <strong>Manual</strong> partitioning @label - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) @info - + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 @info - + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 @info - + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) @info - + Disk <strong>%1</strong> (%2) @info Disk <strong>%1</strong> (%2) - + + Create a swap file. + + + + Unsafe partition actions are enabled. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. - + No partitions will be changed. - + Current: @label Nuværende: - + After: @label Efter: - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. - + The filesystem must have type FAT32. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. - + No EFI system partition configured Der er ikke konfigureret nogen EFI-systempartition - + EFI system partition configured incorrectly - + EFI system partition recommendation - + Option to use GPT on BIOS Valgmulighed til at bruge GPT på BIOS - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. - + Boot partition not encrypted Bootpartition ikke krypteret - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. En separat bootpartition blev opsat sammen med en krypteret rodpartition, men bootpartitionen er ikke krypteret.<br/><br/>Der er sikkerhedsmæssige bekymringer med denne slags opsætning, da vigtige systemfiler er gemt på en ikke-krypteret partition.<br/>Du kan fortsætte hvis du vil, men oplåsning af filsystemet sker senere under systemets opstart.<br/>For at kryptere bootpartitionen skal du gå tilbage og oprette den igen, vælge <strong>Kryptér</strong> i partitionsoprettelsesvinduet. - + has at least one disk device available. har mindst én tilgængelig diskenhed. - + There are no partitions to install on. Der er ikke nogen partitioner at installere på. diff --git a/lang/calamares_de.ts b/lang/calamares_de.ts index 744f187ce..5461f4281 100644 --- a/lang/calamares_de.ts +++ b/lang/calamares_de.ts @@ -41,7 +41,7 @@ Managing auto-mount settings… @status - Einstellungen für auto-mount verwalten… + Einstellungen für Auto-Mount verwalten… @@ -86,7 +86,7 @@ Do not install a boot loader @label - Installiere keinen Bootloader + Keinen Bootloader installieren @@ -138,7 +138,7 @@ Crashes Calamares, so that Dr. Konqi can look at it. - läßt Calamares abstürzen, damit Dr. Konqi sich das ansehen kann. + Lässt Calamares abstürzen, damit Dr. Konqi sich das ansehen kann. @@ -174,7 +174,7 @@ Debug Information @title - Debug-Information + Debug-Informationen @@ -267,17 +267,17 @@ Bad main script file - Fehlerhaftes Main Skript + Fehlerhafte Primärskript-Datei Main script file %1 for python job %2 is not readable. - Main Skript-Datei %1 für Python-Job %2 ist nicht lesbar. + Primärskript-Datei %1 für Python-Job %2 ist nicht lesbar. Bad internal script - Fehlerhaftes internes Script + Fehlerhaftes internes Skript @@ -287,23 +287,23 @@ Main script file %1 for python job %2 could not be loaded because it raised an exception. - Main Skriptdatei %1 für den Python-Job %2 konnte nicht geladen werden, da eine Ausnahme ausgelöst wurde. + Primärskript-Datei %1 für den Python-Job %2 konnte nicht geladen werden, da eine Ausnahme ausgelöst wurde. Main script file %1 for python job %2 raised an exception. - Main Skriptdatei %1 des Python-Jobs %2 hat eine Ausnahme ausgelöst. + Primärskript-Datei %1 für den Python-Job %2 hat eine Ausnahme ausgelöst. Main script file %1 for python job %2 returned invalid results. - Main Skriptdatei %1 für den Python-Job %2 hat ungültige Ausgaben zurückgegeben. + Primärskript-Datei %1 für den Python-Job %2 hat ungültige Ausgaben zurückgegeben. Main script file %1 for python job %2 does not contain a run() function. - Main Skriptdatei %1 für den Python-Job %2 enthält keine run() Funktion. + Primärskript-Datei %1 für den Python-Job %2 enthält keine run() Funktion. @@ -330,19 +330,19 @@ Bad main script file @error - Fehlerhaftes Main Skript + Fehlerhafte Primärskript-Datei Main script file %1 for python job %2 is not readable. @error - Main Skript-Datei %1 für Python-Job %2 ist nicht lesbar. + Primärskript-Datei %1 für Python-Job %2 ist nicht lesbar. Boost.Python error in job "%1" @error - Boost.Python Fehler Job „%1“ + Boost.Python-Fehler in Job "%1". @@ -515,7 +515,7 @@ Link wurde in die Zwischenablage kopiert Go &Back @button - &Zurück gehen + &Zurückgehen @@ -650,7 +650,7 @@ Dies wird das Installationsprogramm beenden und alle Änderungen gehen verloren. Set filesystem label on %1 @title - Dateisystem Label auf %1 setzen + Dateisystem-Label auf %1 setzen @@ -662,7 +662,7 @@ Dies wird das Installationsprogramm beenden und alle Änderungen gehen verloren. Setting filesystem label <strong>%1</strong> to partition <strong>%2</strong>… @status - Dateisystem Label <strong>%1</strong> wird auf Partition <strong>%2</strong> gesetzt… + Dateisystem-Label <strong>%1</strong> wird auf Partition <strong>%2</strong> gesetzt… @@ -809,13 +809,13 @@ Dies wird das Installationsprogramm beenden und alle Änderungen gehen verloren. No swap @label - Kein swap + Kein Swap Reuse swap @label - Wiederverwenden der swap + Wiederverwenden der Swap-Partition @@ -844,7 +844,7 @@ Dies wird das Installationsprogramm beenden und alle Änderungen gehen verloren. Bootloader location: @label - Speicherort des Bootloaders + Speicherort des Bootloaders: @@ -878,13 +878,13 @@ Dies wird das Installationsprogramm beenden und alle Änderungen gehen verloren. Clear mounts for partitioning operations on %1 @title - Lösche Mount-Points für Partitionierungs Operation auf %1 + Löse eingehängte Laufwerke für die Partitionierung von %1 Clearing mounts for partitioning operations on %1… @status - Leere Mount-Points für Partitionierungsvorgänge auf %1 + Löse Einhägepunkte für Partitionierungsvorgänge auf %1 @@ -899,7 +899,7 @@ Dies wird das Installationsprogramm beenden und alle Änderungen gehen verloren. Clearing all temporary mounts… @status - Löse alle temporären mounts + Löse alle temporär eingehängten Laufwerke. @@ -971,31 +971,31 @@ Dies wird das Installationsprogramm beenden und alle Änderungen gehen verloren. Die Installation von %1 ist abgeschlossen. - - Keyboard model has been set to %1<br/>. + + Keyboard model has been set to %1. @label, %1 is keyboard model, as in Apple Magic Keyboard - Das Tastaturmodell wurde auf %1 eingestellt<br/>. + Das Tastaturmodell wurde auf %1 eingestellt. - + Keyboard layout has been set to %1/%2. @label, %1 is layout, %2 is layout variant Das Tastaturlayout wurde auf %1/%2 eingestellt. - - Set timezone to %1/%2 + + Set timezone to %1. @action - Setze Zeitzone auf %1/%2 + Setze Zeitzone auf %1. - + The system language will be set to %1. @info Die Systemsprache wird auf %1 eingestellt. - + The numbers and dates locale will be set to %1. @info Das Format für Zahlen und Datum wird auf %1 gesetzt. @@ -1293,7 +1293,7 @@ Dies wird das Installationsprogramm beenden und alle Änderungen gehen verloren. Create new %2MiB partition on %4 (%3) with file system %1 @title - Erstelle neue %2MiB-Partition auf %4 (%3) mit Dateisystem %1 + Erstelle neue %2MiB Partition auf %4 (%3) mit Dateisystem %1 @@ -1318,7 +1318,7 @@ Dies wird das Installationsprogramm beenden und alle Änderungen gehen verloren. Creating new %1 partition on %2… @status - Neue %1-Partition auf %2 wird erstellt… + Neue %1 Partition auf %2 wird erstellt… @@ -1436,7 +1436,7 @@ Dies wird das Installationsprogramm beenden und alle Änderungen gehen verloren. Creating new volume group named <strong>%1</strong>… @status - Erstelle neue Datenträgergruppe, mit dem Namen <strong>%1</strong>... + Erstelle neue Datenträgergruppe mit dem Namen <strong>%1</strong>... @@ -1451,13 +1451,13 @@ Dies wird das Installationsprogramm beenden und alle Änderungen gehen verloren. Deactivating volume group named %1… @status - Volumegruppe mit Namen %1 wird deaktiviert… + Datenträgergruppe mit dem Namen %1 wird deaktiviert… Deactivating volume group named <strong>%1</strong>… @status - Volumengrupem mit Namen <strong>%1</strong> wird deaktiviert... + Datenträgergruppe mit dem Namen <strong>%1</strong> wird deaktiviert… @@ -1540,7 +1540,7 @@ Dies wird das Installationsprogramm beenden und alle Änderungen gehen verloren. Writing LUKS configuration for Dracut to %1… @status - LUKS-Konfiguration für Dracut wird in %1 geschrieben … + LUKS-Konfiguration für Dracut wird in %1 geschrieben… @@ -1692,13 +1692,13 @@ Dies wird das Installationsprogramm beenden und alle Änderungen gehen verloren. Set partition information @title - Setze Partitionsinformationen + Vollziehe Partitionierung Install %1 on <strong>new</strong> %2 system partition with features <em>%3</em> @info - Installiere %1 auf <strong>neue</strong> %2 Systempartition mit den Funktionen <em>%3</em> + Installiere %1 auf <strong>neuer</strong> %2 Systempartition mit den Funktionen <em>%3</em> @@ -1710,19 +1710,19 @@ Dies wird das Installationsprogramm beenden und alle Änderungen gehen verloren. Set up <strong>new</strong> %2 partition with mount point <strong>%1</strong> and features <em>%3</em> @info - Richte <strong>neue</strong> Partition %2 mit Mount-Point <strong>%1</strong> und <em>%3</em> Funktionen ein + Erstelle <strong>neue</strong> %2 Partition mit Einhängepunkt <strong>%1</strong> und den Funktionen <em>%3</em>. Set up <strong>new</strong> %2 partition with mount point <strong>%1</strong>%3 @info - Richte <strong>neue</strong> Partition %2 mit dem Mount-Point <strong>%1</strong>%3 ein + Erstelle<strong>neue</strong> %2 Partition mit Einhängepunkt <strong>%1</strong>%3 Install %2 on %3 system partition <strong>%1</strong> with features <em>%4</em> @info - Installiere %2 auf der Systempartition %3 <strong>%1</strong> mit <em>%4</em> Funktionen + Installiere %2 auf %3 Systempartition <strong>%1</strong> mit den Funktionen <em>%4</em> @@ -1734,25 +1734,25 @@ Dies wird das Installationsprogramm beenden und alle Änderungen gehen verloren. Set up %3 partition <strong>%1</strong> with mount point <strong>%2</strong> and features <em>%4</em> @info - Richte %3-Partition <strong>%1</strong> mit dem Einhängepunkt <strong>%2</strong> und den Funktionen <em>%4</em> ein + Erstelle %3 Partition <strong>%1</strong> mit Einhängepunkt <strong>%2</strong> und den Funktionen <em>%4</em> Set up %3 partition <strong>%1</strong> with mount point <strong>%2</strong>%4… @info - Richte %3-Partition <strong>%1</strong> mit dem Mount-Point <strong>%2</strong>%4 ein + Erstelle %3 Partition <strong>%1</strong> mit Einhängepunkt <strong>%2</strong>%4... Install boot loader on <strong>%1</strong>… @info - Bootloader auf <strong>%1</strong> installieren… + Installiere Bootloader auf <strong>%1</strong>... Setting up mount points… @status - Mount-Points einrichten… + Richte Einhängepunkte ein... @@ -1778,7 +1778,7 @@ Dies wird das Installationsprogramm beenden und alle Änderungen gehen verloren. <h1>All done.</h1><br/>%1 has been installed on your computer.<br/>You may now restart into your new system, or continue using the %2 Live environment. @info - <h1>Alles erledigt.</h1><br/>%1 wurde auf Ihrem Computer installiert.<br/>Sie können nun in Ihr neues System neustarten oder mit der %2 Live-Umgebung fortfahren. + <h1>Alles erledigt.</h1><br/>%1 wurde auf Ihrem Computer installiert.<br/>Sie können nun per Neustart das installierte System laden oder weiterhin die %2 Live-Umgebung benutzen. @@ -2238,7 +2238,7 @@ Dies wird das Installationsprogramm beenden und alle Änderungen gehen verloren. Hide the license text @tooltip - Den Lizenztext ausblenden + Lizenztext ausblenden @@ -2250,7 +2250,7 @@ Dies wird das Installationsprogramm beenden und alle Änderungen gehen verloren. Open the license agreement in browser @tooltip - Öffne die Lizenzvereinbarung im Browser + Lizenzvereinbarung im Browser öffnen @@ -2265,7 +2265,7 @@ Dies wird das Installationsprogramm beenden und alle Änderungen gehen verloren. Zone: @label - Zeitzone: + Zone: @@ -2287,7 +2287,7 @@ Dies wird das Installationsprogramm beenden und alle Änderungen gehen verloren. LocaleTests - + Quit Beenden @@ -2560,7 +2560,7 @@ Dies wird das Installationsprogramm beenden und alle Änderungen gehen verloren. Select your preferred region, or use the default settings @label - Wählen Sie Ihre bevorzugte Region aus oder verwenden Sie die Voreinstellungen + Wählen Sie Ihre bevorzugte Region oder verwenden Sie die Voreinstellungen @@ -2586,7 +2586,7 @@ Dies wird das Installationsprogramm beenden und alle Änderungen gehen verloren. You can fine-tune language and locale settings below @label - Unten können Sie die Sprach- und Gebietsschemaeinstellungen optimieren + Unten können die Einstellungen zu Sprache und Regionalschema angepasst werden @@ -2595,7 +2595,7 @@ Dies wird das Installationsprogramm beenden und alle Änderungen gehen verloren. Select your preferred region, or use the default settings @label - Wählen Sie Ihre bevorzugte Region aus oder verwenden Sie die Voreinstellungen + Wählen Sie die bevorzugte Region aus oder verwenden Sie die Voreinstellungen @@ -2609,7 +2609,7 @@ Dies wird das Installationsprogramm beenden und alle Änderungen gehen verloren. Select your preferred zone within your region @label - Wähle die bevorzugte Zone innerhalb der Region + Bevorzugte Zone innerhalb der Region wählen @@ -2621,7 +2621,7 @@ Dies wird das Installationsprogramm beenden und alle Änderungen gehen verloren. You can fine-tune language and locale settings below @label - Unten können Sie die Sprach- und Gebietsschemaeinstellungen optimieren + Unten können die Einstellungen zu Sprache und Regionalschema angepasst werden @@ -3165,7 +3165,7 @@ Dies wird das Installationsprogramm beenden und alle Änderungen gehen verloren. Size @title - Grösse + Größe @@ -3256,174 +3256,179 @@ Dies wird das Installationsprogramm beenden und alle Änderungen gehen verloren. Partitionen - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system @label - %1 <strong>parallel</strong> zu einem anderen Betriebssystem auf der Festplatte installieren. + %1 <strong>parallel</strong> zu einem anderen Betriebssystem auf der Festplatte installieren - + <strong>Erase</strong> disk and install %1 @label - Festplatte <strong>löschen</strong> und %1 installieren. + Festplatte <strong>löschen</strong> und %1 installieren - + <strong>Replace</strong> a partition with %1 @label <strong>Ersetze</strong> eine Partition durch %1. - + <strong>Manual</strong> partitioning @label - <strong>Manuelle</strong> Partitionierung. + <strong>Manuelle</strong> Partitionierung - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) @info - %1 <strong>parallel</strong> zu einem anderen Betriebssystem auf der Festplatte <strong>%2</strong> (%3) installieren. + %1 <strong>parallel</strong> zu einem anderen Betriebssystem auf der Festplatte <strong>%2</strong> (%3) installieren - + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 @info - Festplatte <strong>%2</strong> <strong>löschen</strong> (%3) und %1 installieren. + Festplatte <strong>%2</strong> <strong>löschen</strong> (%3) und %1 installieren - + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 @info Eine Partition auf Festplatte <strong>%2</strong> (%3) durch %1 <strong>ersetzen</strong>. - + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) @info <strong>Manuelle</strong> Partitionierung auf Festplatte <strong>%1</strong> (%2). - + Disk <strong>%1</strong> (%2) @info Festplatte <strong>%1</strong> (%2) - + + Create a swap file. + Eine Swap-Datei erstellen. + + + Unsafe partition actions are enabled. Unsichere Partitionierungsaktionen sind aktiviert. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. Partitionierung ist so eingestellt, dass sie <b>immer</b> fehlschlägt. - + No partitions will be changed. Keine Partitionen werden verändert. - + Current: @label Aktuell: - + After: @label Nachher: - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. Eine EFI Systempartition ist notwendig, um %1 zu starten.<br/><br/>Um eine EFI Systempartition zu konfigurieren, gehen Sie zurück und wählen oder erstellen Sie ein geeignetes Dateisystem. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. Zum Starten von %1 ist eine EFI-Systempartition erforderlich. <br/><br/>Die EFI-Systempartition entspricht nicht den Empfehlungen. Es wird empfohlen, noch einmal zurückzugehen und ein geeignetes Dateisystem auszuwählen oder zu erstellen. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. Das Dateisystem muss eingehängt sein unter <strong>%1</strong>. - + The filesystem must have type FAT32. Das Dateisystem muss vom Typ FAT32 sein. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. Das Dateisystem muss die Markierung <strong>%1</strong> tragen. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. Das Dateisystem muss mindestens %1 MiB groß sein. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. Die empfohlene Mindestgröße für das Dateisystem beträgt %1 MiB. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. Sie können fortfahren, ohne eine EFI-Systempartition einzurichten, aber Ihr installiertes System wird möglicherweise nicht starten. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. - Es kann mit dieser EFI-Systempartitionskonfiguration fortfahren werden, Das System startet dann aber möglicherweise nicht. + Sie können mit dieser Konfiguration der EFI-Systempartition fortfahren, aber das System startet dann möglicherweise nicht. - + No EFI system partition configured Keine EFI-Systempartition konfiguriert - + EFI system partition configured incorrectly EFI Systempartition falsch konfiguriert - + EFI system partition recommendation Empfehlung für EFI-Systempartitionen - + Option to use GPT on BIOS Option zur Verwendung von GPT mit BIOS - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. Eine Partitionstabelle vom Typ GPT ist die beste Option für alle Systeme. Dieses Installationsprogramm unterstützt solch ein Setup auch für BIOS-Systeme.<br/><br/>Um eine GPT-Partition für BIOS-Systeme zu konfigurieren, (wenn nicht bereits geschehen) gehen Sie zurück und setzen Sie die Partitionstabelle auf GPT, als nächstes erstellen Sie eine 8 MB große unformattierte Partition mit der <strong>%2</strong> Markierung aktiviert.<br/><br/>Eine unformattierte 8 MB Partition ist nötig, um %1 auf einem BIOS-System mit GPT zu starten. - + Boot partition not encrypted Bootpartition nicht verschlüsselt - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. Eine separate Bootpartition wurde zusammen mit einer verschlüsselten Rootpartition erstellt, die Bootpartition ist aber unverschlüsselt.<br/><br/> Dies ist sicherheitstechnisch nicht optimal, da wichtige Systemdateien auf der unverschlüsselten Bootpartition gespeichert werden.<br/>Wenn Sie wollen, können Sie fortfahren, aber das Entschlüsseln des Dateisystems wird erst später während des Systemstarts erfolgen.<br/>Um die Bootpartition zu verschlüsseln, gehen Sie zurück und erstellen Sie diese neu, indem Sie bei der Partitionierung <strong>Verschlüsseln</strong> wählen. - + has at least one disk device available. mindestens eine Festplatte zur Verfügung hat - + There are no partitions to install on. Keine Partitionen für die Installation verfügbar. @@ -3652,7 +3657,7 @@ Ausgabe: Removing live user from the target system… @status - Live Benutzer aus dem Zielsystem entfernen... + Live-Benutzer aus dem Zielsystem entfernen... @@ -3723,7 +3728,7 @@ Ausgabe: Calamares cannot start KPMCore for the file system resize job. @error - Calamares kann KPMCore für die Dateisystem Größenänderung nicht starten. + Calamares kann KPMCore zur Änderung der Dateisystemgröße nicht starten. @@ -3750,7 +3755,7 @@ Ausgabe: Resize Failed @error - Größenänderung ist fehlgeschlagen. + Größenänderung ist fehlgeschlagen @@ -3770,7 +3775,7 @@ Ausgabe: The file system %1 must be resized, but cannot. @info - Die Größe des Dateisystems %1 muss geändert werden, das war aber nicht möglich. + Die Größe des Dateisystems %1 muss geändert werden, dies ist aber nicht möglich. @@ -3791,13 +3796,13 @@ Ausgabe: Resize <strong>%2MiB</strong> partition <strong>%1</strong> to <strong>%3MiB</strong> @info - Größe der <strong>%2MiB</strong> Partition <strong>%1</strong> auf <strong>%3MiB</strong> ändern + Größe der <strong>%2MiB</strong> Partition <strong>%1</strong> auf <strong>%3MiB</strong>ändern Resizing %2MiB partition %1 to %3MiB… @status - Größenänderung der %2MiB-Partition %1 auf %3MiB… + Größenänderung der %2MiB Partition %1 auf %3MiB… @@ -3936,7 +3941,7 @@ Ausgabe: Failed to write to %1 @error, %1 is default keyboard path - Konnte nicht auf %1 schreiben + Auf %1 konnte nicht geschrieben werden @@ -3945,55 +3950,55 @@ Ausgabe: Set flags on partition %1 @title - Setze Flags auf Partition %1 + Setze Markierungen für Partition %1 Set flags on %1MiB %2 partition @title - Setze Flags auf der Partition %1MiB %2 + Setze Markierungen für %1MB %2 Partition. Set flags on new partition @title - Setze Flags für die neue Partition + Setze Markierungen für neue Partition. Clear flags on partition <strong>%1</strong> @info - Flags auf Partition <strong>%1</strong> löschen + Markierungen für Partition <strong>%1</strong> entfernen Clear flags on %1MiB <strong>%2</strong> partition @info - Lösche Flags auf der Partition %1MiB <strong>%2</strong> + Markierungen für %1MiB <strong>%2</strong> Partition entfernen Clear flags on new partition @info - Flags auf neuer Partition löschen + Markierungen für neue Partition entfernen. Set flags on partition <strong>%1</strong> to <strong>%2</strong> @info - Setze Flags auf Partition <strong>%1</strong> auf <strong>%2</strong> + Setze Markierungen für Partition <strong>%1</strong> auf <strong>%2</strong> Set flags on %1MiB <strong>%2</strong> partition to <strong>%3</strong> @info - Setze Flags der Partition %1MiB <strong>%2</strong> auf <strong>%3</strong> + Setze Markierungen für %1MiB Partition <strong>%2</strong> auf <strong>%3</strong> Set flags on new partition to <strong>%1</strong> @info - Setze Flags für die neue Partition auf <strong>%1</strong> + Setze Markierungen für die neue Partition auf <strong>%1</strong> @@ -4214,7 +4219,7 @@ Ausgabe: Sending installation feedback… @status - Installations Feedback wird gesendet… + Feedback zur Installation wird gesendet... @@ -4238,7 +4243,7 @@ Ausgabe: Configuring KDE user feedback… @status - KDE-Benutzer-Feedback konfigurieren… + Feedback der KDE-Benutzer wird konfiguriert… @@ -4268,7 +4273,7 @@ Ausgabe: Configuring machine feedback… @status - System Feedback konfigurieren… + Feedback zum System wird konfiguriert… @@ -4331,7 +4336,7 @@ Ausgabe: Feedback @title - Rückmeldung + Feedback diff --git a/lang/calamares_el.ts b/lang/calamares_el.ts index 7d9482758..f96e13f8b 100644 --- a/lang/calamares_el.ts +++ b/lang/calamares_el.ts @@ -966,31 +966,31 @@ The installer will quit and all changes will be lost. - - Keyboard model has been set to %1<br/>. + + Keyboard model has been set to %1. @label, %1 is keyboard model, as in Apple Magic Keyboard - + Keyboard layout has been set to %1/%2. @label, %1 is layout, %2 is layout variant - - Set timezone to %1/%2 + + Set timezone to %1. @action - + The system language will be set to %1. @info Η τοπική γλώσσα του συστήματος έχει οριστεί σε %1. - + The numbers and dates locale will be set to %1. @info @@ -2282,7 +2282,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. LocaleTests - + Quit @@ -3247,174 +3247,179 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Κατατμήσεις - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system @label - + <strong>Erase</strong> disk and install %1 @label - + <strong>Replace</strong> a partition with %1 @label - + <strong>Manual</strong> partitioning @label - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) @info - + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 @info - + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 @info - + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) @info - + Disk <strong>%1</strong> (%2) @info Δίσκος <strong>%1</strong> (%2) - + + Create a swap file. + + + + Unsafe partition actions are enabled. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. - + No partitions will be changed. - + Current: @label Τρέχον: - + After: @label Μετά: - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. - + The filesystem must have type FAT32. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. - + No EFI system partition configured - + EFI system partition configured incorrectly - + EFI system partition recommendation - + Option to use GPT on BIOS - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. - + Boot partition not encrypted - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. - + has at least one disk device available. - + There are no partitions to install on. diff --git a/lang/calamares_en.ts b/lang/calamares_en.ts index 5a6f8584e..3a3de7057 100644 --- a/lang/calamares_en.ts +++ b/lang/calamares_en.ts @@ -378,10 +378,10 @@ Waiting for %n module(s)… @status - - Waiting for %n module�~@� - Waiting for %n modules�~@� - + + Waiting for %n module�~@� + Waiting for %n modules�~@� + diff --git a/lang/calamares_en_GB.ts b/lang/calamares_en_GB.ts index 9d0d1d394..14c90564e 100644 --- a/lang/calamares_en_GB.ts +++ b/lang/calamares_en_GB.ts @@ -966,31 +966,31 @@ The installer will quit and all changes will be lost. The installation of %1 is complete. - - Keyboard model has been set to %1<br/>. + + Keyboard model has been set to %1. @label, %1 is keyboard model, as in Apple Magic Keyboard - + Keyboard layout has been set to %1/%2. @label, %1 is layout, %2 is layout variant - - Set timezone to %1/%2 + + Set timezone to %1. @action - Set timezone to %1/%2 + - + The system language will be set to %1. @info The system language will be set to %1. - + The numbers and dates locale will be set to %1. @info The numbers and dates locale will be set to %1. @@ -2282,7 +2282,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. LocaleTests - + Quit @@ -3247,174 +3247,179 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Partitions - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system @label - + <strong>Erase</strong> disk and install %1 @label - + <strong>Replace</strong> a partition with %1 @label - + <strong>Manual</strong> partitioning @label - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) @info - + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 @info - + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 @info - + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) @info - + Disk <strong>%1</strong> (%2) @info Disk <strong>%1</strong> (%2) - + + Create a swap file. + + + + Unsafe partition actions are enabled. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. - + No partitions will be changed. - + Current: @label Current: - + After: @label After: - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. - + The filesystem must have type FAT32. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. - + No EFI system partition configured No EFI system partition configured - + EFI system partition configured incorrectly - + EFI system partition recommendation - + Option to use GPT on BIOS - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. - + Boot partition not encrypted Boot partition not encrypted - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. - + has at least one disk device available. - + There are no partitions to install on. diff --git a/lang/calamares_eo.ts b/lang/calamares_eo.ts index e682db65b..e01dbb114 100644 --- a/lang/calamares_eo.ts +++ b/lang/calamares_eo.ts @@ -970,31 +970,31 @@ La instalilo forlasos kaj ĉiuj ŝanĝoj perdos. La instalaĵo de %1 estas plenumita. - - Keyboard model has been set to %1<br/>. + + Keyboard model has been set to %1. @label, %1 is keyboard model, as in Apple Magic Keyboard - + Keyboard layout has been set to %1/%2. @label, %1 is layout, %2 is layout variant - - Set timezone to %1/%2 + + Set timezone to %1. @action - + The system language will be set to %1. @info - + The numbers and dates locale will be set to %1. @info @@ -2286,7 +2286,7 @@ La instalilo forlasos kaj ĉiuj ŝanĝoj perdos. LocaleTests - + Quit @@ -3251,174 +3251,179 @@ La instalilo forlasos kaj ĉiuj ŝanĝoj perdos. - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system @label - + <strong>Erase</strong> disk and install %1 @label - + <strong>Replace</strong> a partition with %1 @label - + <strong>Manual</strong> partitioning @label - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) @info - + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 @info - + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 @info - + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) @info - + Disk <strong>%1</strong> (%2) @info - + + Create a swap file. + + + + Unsafe partition actions are enabled. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. - + No partitions will be changed. - + Current: @label Nune: - + After: @label Poste: - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. - + The filesystem must have type FAT32. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. - + No EFI system partition configured - + EFI system partition configured incorrectly - + EFI system partition recommendation - + Option to use GPT on BIOS - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. - + Boot partition not encrypted - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. - + has at least one disk device available. - + There are no partitions to install on. diff --git a/lang/calamares_es.ts b/lang/calamares_es.ts index 2b55eb565..df2451143 100644 --- a/lang/calamares_es.ts +++ b/lang/calamares_es.ts @@ -973,31 +973,31 @@ El instalador se cerrará y todos tus cambios se perderán. Se ha completado la instalación de %1. - - Keyboard model has been set to %1<br/>. + + Keyboard model has been set to %1. @label, %1 is keyboard model, as in Apple Magic Keyboard - El modelo de teclado se ha establecido en %1<br/>. + El modelo de teclado se ha establecido en %1. - + Keyboard layout has been set to %1/%2. @label, %1 is layout, %2 is layout variant La distribución del teclado se ha establecido en %1/%2. - - Set timezone to %1/%2 + + Set timezone to %1. @action - Configurar uso horario a %1/%2 + Establezca la zona horaria en %1. - + The system language will be set to %1. @info El idioma del sistema se establecerá a %1. - + The numbers and dates locale will be set to %1. @info El formato de números y fechas aparecerá en %1. @@ -2289,7 +2289,7 @@ El instalador se cerrará y todos tus cambios se perderán. LocaleTests - + Quit Salir @@ -3267,174 +3267,179 @@ El instalador se cerrará y todos tus cambios se perderán. Particiones - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system @label Instalar %1 <strong>junto a</strong> otro sistema operativo. - + <strong>Erase</strong> disk and install %1 @label <strong>Borrar</strong> el disco e instalar %1 - + <strong>Replace</strong> a partition with %1 @label <strong>Reemplazar</strong> una partición con %1 - + <strong>Manual</strong> partitioning @label Particionamiento <strong>manual</strong> - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) @info Instalar %1 <strong>junto a</strong> otro sistema operativo en disco <strong>%2</strong> (%3) - + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 @info <strong>Borrar</strong> disco <strong>%2</strong> (%3) e instalar %1 - + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 @info <strong>Reemplazar</strong> una partición en disco <strong>%2</strong> (%3) con %1 - + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) @info Particionamiento <strong>manual</strong> en disco <strong>%1</strong> (%2) - + Disk <strong>%1</strong> (%2) @info Disco <strong>%1<strong> (%2) - + + Create a swap file. + Crear un archivo de intercambio. + + + Unsafe partition actions are enabled. Se han activado las particiones inseguras. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. Se ha configurado el particionado para que falle <b>siempre</b>. - + No partitions will be changed. No se cambiará ninguna partición. - + Current: @label Ahora: - + After: @label Después: - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. Se necesita una partición EFI para arrancar %1.<br/><br/>Para establecer una partición EFI vuelve atrás y selecciona o crea un sistema de archivos adecuado. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. Es necesaria una partición del sistema EFI para iniciar %1.<br/><br/> La partición del sistema EFI no cumple con las recomendaciones. Se recomienda volver y seleccionar o crear un sistema de archivos adecuado. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. El sistema de archivos debe estar montado en <strong>%1</strong>. - + The filesystem must have type FAT32. El sistema de archivos debe ser de tipo FAT32. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. El sistema de archivos debe tener establecido el indicador <strong>%1.</strong> - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. El sistema de archivos debe tener al menos %1 MiB de tamaño. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. El tamaño mínimo recomendado para el sistema de archivos es %1 MiB. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. Puedes seguir con la instalación sin haber establecido una partición del sistema EFI, pero puede que el sistema no arranque. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. Puede continuar con esta configuración de partición del sistema EFI, pero es posible que su sistema no se inicie. - + No EFI system partition configured No hay una partición del sistema EFI configurada - + EFI system partition configured incorrectly La partición del sistema EFI no se ha configurado bien - + EFI system partition recommendation Recomendación de partición del sistema EFI - + Option to use GPT on BIOS Opción para usar GPT en BIOS - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. Una tabla de particiones GPT es lo preferible en casi todos los casos. Este instalador también la admite para los sistemas más antiguos basados en arranque por BIOS.<br/><br/>Para configurar una partición GPT en BIOS, (si aún no lo has hecho) vuelve atrás y configura la tabla de particiones como GPT, luego crea una partición sin formato de 8 MB con el indicador <strong>bios_grub</strong> marcado.<br/><br/>Se necesita una partición de 8 MB sin formatear para arrancar %1 en un sistema BIOS con GPT. - + Boot partition not encrypted Partición de arranque sin cifrar - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. Se estableció una partición de arranque aparte junto con una partición raíz cifrada, pero la partición de arranque no está cifrada.<br/><br/>Hay consideraciones de seguridad con esta clase de instalación, porque los ficheros de sistema importantes se mantienen en una partición no cifrada.<br/>Puede continuar si lo desea, pero el desbloqueo del sistema de ficheros ocurrirá más tarde durante el arranque del sistema.<br/>Para cifrar la partición de arranque, retroceda y vuelva a crearla, seleccionando <strong>Cifrar</strong> en la ventana de creación de la partición. - + has at least one disk device available. tiene al menos un dispositivo de disco disponible. - + There are no partitions to install on. No hay particiones donde instalar. diff --git a/lang/calamares_es_AR.ts b/lang/calamares_es_AR.ts index b5417f607..f3b89e412 100644 --- a/lang/calamares_es_AR.ts +++ b/lang/calamares_es_AR.ts @@ -381,7 +381,7 @@ Esperando %n módulo… Esperando a %n módulos… - Esperando a %n módulos… + Esperando a %n módulo(s)… @@ -391,7 +391,7 @@ (%n segundo) (%n segundos) - (%n segundos) + (%n segundo(s) @@ -547,13 +547,13 @@ Enlace copiado al portapapeles Cancel the setup process without changing the system. @tooltip - Cancele el proceso de configuración sin cambiar el sistema. + Cancelá el proceso de configuración sin cambiar el sistema. Cancel the installation process without changing the system. @tooltip - Cancele el proceso de instalación sin cambiar el sistema. + Cancelá el proceso de instalación sin cambiar el sistema. @@ -714,7 +714,7 @@ El instalador se cerrará y se perderán todos los cambios. <strong>Select a partition to shrink, then drag the bottom bar to resize</strong> - <strong>Seleccione una partición para reducirla, luego arrastre la barra inferior para cambiar su tamaño</strong> + <strong>Elegí una partición para reducirla, luego arrastrá la barra inferior para cambiar su tamaño</strong> @@ -726,7 +726,7 @@ El instalador se cerrará y se perderán todos los cambios. <strong>Select a partition to install on</strong> @label - <strong>Seleccione una partición para instalar</strong> + <strong>Seleccioná una partición para instalar</strong> @@ -749,7 +749,7 @@ El instalador se cerrará y se perderán todos los cambios. This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?<br/>You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device. - Este dispositivo de almacenamiento no parece tener un sistema operativo. ¿Qué le gustaría hacer?<br/> Podrá revisar y confirmar sus opciones antes de realizar cualquier cambio en el dispositivo de almacenamiento. + Este dispositivo de almacenamiento no parece tener un sistema operativo. ¿Qué te gustaría hacer?<br/> Podrás revisar y confirmar tus opciones antes de realizar cualquier cambio en el dispositivo de almacenamiento. @@ -973,31 +973,31 @@ El instalador se cerrará y se perderán todos los cambios. La instalación de %1 está completa. - - Keyboard model has been set to %1<br/>. + + Keyboard model has been set to %1. @label, %1 is keyboard model, as in Apple Magic Keyboard - El modelo del teclado se ha establecido en %1<br/>. + El idioma del teclado se ha establecido en %1. - + Keyboard layout has been set to %1/%2. @label, %1 is layout, %2 is layout variant El idioma del teclado se ha establecido en %1/%2. - - Set timezone to %1/%2 + + Set timezone to %1. @action - Establecer zona horaria en %1/%2 + Configurare la zona horaria a %1. - + The system language will be set to %1. @info El idioma del sistema se establecerá a %1. - + The numbers and dates locale will be set to %1. @info El formato de números y fechas aparecerá en %1. @@ -1040,7 +1040,7 @@ El instalador se cerrará y se perderán todos los cambios. Please pick a product from the list. The selected product will be installed. - Por favor, elija un producto de la lista. Se instalará el producto seleccionado. + Por favor, elegí un producto de la lista. Se instalará el producto seleccionado. @@ -1151,22 +1151,22 @@ El instalador se cerrará y se perderán todos los cambios. <h1>Welcome to the Calamares setup program for %1</h1> - <h1>Sea bienvenido al programa de instalación de Calamares para %1</h1> + <h1>Bievenido/a al programa de instalación de Calamares para %1</h1> <h1>Welcome to %1 setup</h1> - <h1>Sea bienvenido al %1 instalador</h1> + <h1>Bienvenido/a al %1 instalador</h1> <h1>Welcome to the Calamares installer for %1</h1> - <h1>Se bienvenido al instalador Calamares para %1.</h1> + <h1>Bievenido/a al instalador Calamares para %1.</h1> <h1>Welcome to the %1 installer</h1> - <h1>Sea bienvenido al instalador de %1.</h1> + <h1>Bienvenido/a al instalador de %1.</h1> @@ -1268,7 +1268,7 @@ El instalador se cerrará y se perderán todos los cambios. Mountpoint already in use. Please select another one. @info - El punto de montaje ya en uso. Por favor seleccione otro. + El punto de montaje ya en uso. Por favor seleccioná otro. @@ -1508,7 +1508,7 @@ El instalador se cerrará y se perderán todos los cambios. This installer <strong>cannot detect a partition table</strong> on the selected storage device.<br><br>The device either has no partition table, or the partition table is corrupted or of an unknown type.<br>This installer can create a new partition table for you, either automatically, or through the manual partitioning page. - Éste instalador <strong>no puede detectar una tabla de partición</strong> en el dispositivo de almacenamiento seleccionado.<br> <br>El dispositivo o no tiene tabla de partición, o la tabla de partición esta corrupta o de un tipo desconocido. <br>Éste instalador puede crear una nueva tabla de partición por usted ya sea automáticamente, o a través de la página de particionado manual. + Éste instalador <strong>no puede detectar una tabla de partición</strong> en el dispositivo de almacenamiento seleccionado.<br> <br>El dispositivo o no tiene tabla de partición, o la tabla de partición esta corrupta o de un tipo desconocido. <br>Éste instalador puede crear una nueva tabla de partición por vos ya sea automáticamente, o a través de la página de particionado manual. @@ -1518,7 +1518,7 @@ El instalador se cerrará y se perderán todos los cambios. The type of <strong>partition table</strong> on the selected storage device.<br><br>The only way to change the partition table type is to erase and recreate the partition table from scratch, which destroys all data on the storage device.<br>This installer will keep the current partition table unless you explicitly choose otherwise.<br>If unsure, on modern systems GPT is preferred. - El tipo de <strong>tabla de particiones</strong> en el dispositivo de almacenamiento seleccionado.<br><br> La única manera de cambiar el tipo de tabla de particiones es borrar y volver a crear la tabla de particiones desde cero, lo que destruye todos los datos en el dispositivo de almacenamiento.<br> Este instalador mantendrá la tabla de particiones actual a menos que usted elija explícitamente lo contrario.<br> Si no está seguro, en los sistemas modernos se prefiere GPT. + El tipo de <strong>tabla de particiones</strong> en el dispositivo de almacenamiento seleccionado.<br><br> La única manera de cambiar el tipo de tabla de particiones es borrar y volver a crear la tabla de particiones desde cero, lo que destruye todos los datos en el dispositivo de almacenamiento.<br> Este instalador mantendrá la tabla de particiones actual a menos que usted elijas explícitamente lo contrario.<br> Si no estás seguro, en los sistemas modernos se prefiere GPT. @@ -2289,7 +2289,7 @@ El instalador se cerrará y se perderán todos los cambios. LocaleTests - + Quit Salir @@ -2383,8 +2383,8 @@ El instalador se cerrará y se perderán todos los cambios. and timezone settings for you. You can fine-tune the suggested settings below. Search the map by dragging to move and using the +/- buttons to zoom in/out or use mouse scrolling for zooming. @info - Seleccione su ubicación más cercana en el mapa para que el instalador pueda sugerir la ubicación - y la configuración de la zona horaria para usted. Puede ajustar la configuración sugerida a continuación. Busque en el mapa arrastrando + Elejí tu ubicación más cercana en el mapa para que el instalador pueda sugerir la ubicación + y la configuración de la zona horaria para vos. Puede ajustar la configuración sugerida a continuación. Buscá en el mapa arrastrando para mover y usar los botones +/- para acercar/alejar o usar el desplazamiento del MOUSE para acercar. @@ -2402,8 +2402,8 @@ El instalador se cerrará y se perderán todos los cambios. and timezone settings for you. You can fine-tune the suggested settings below. Search the map by dragging to move and using the +/- buttons to zoom in/out or use mouse scrolling for zooming. @label - Seleccione su ubicación más cercana en el mapa para que el instalador pueda sugerir la ubicación - y la configuración de la zona horaria para usted. Puede ajustar la configuración sugerida a continuación. Busque en el mapa arrastrando + Seleccioná tu ubicación más cercana en el mapa para que el instalador pueda sugerir la ubicación + y la configuración de la zona horaria para vos. Podés ajustar la configuración sugerida a continuación. Buscá en el mapa arrastrando para mover y usar los botones +/- para acercar/alejar o usar el desplazamiento del MOUSE para acercar. @@ -2562,7 +2562,7 @@ El instalador se cerrará y se perderán todos los cambios. Select your preferred region, or use the default settings @label - Seleccione su región más cercana o utilice la configuración predeterminada. + Seleccioná tu región más cercana o utilizá la configuración predeterminada. @@ -2576,7 +2576,7 @@ El instalador se cerrará y se perderán todos los cambios. Select your preferred zone within your region @label - Seleccione la zona más cercana a su ubicación + Seleccioná la zona más cercana a tu ubicación @@ -2597,7 +2597,7 @@ El instalador se cerrará y se perderán todos los cambios. Select your preferred region, or use the default settings @label - Seleccione su región más cercana o utilice la configuración predeterminada. + Seleccioná tu región más cercana o utilizá la configuración predeterminada. @@ -2611,7 +2611,7 @@ El instalador se cerrará y se perderán todos los cambios. Select your preferred zone within your region @label - Seleccione la zona más cercana a su ubicación + Seleccioná la zona más cercana a tu ubicación @@ -2930,7 +2930,7 @@ El instalador se cerrará y se perderán todos los cambios. Please pick a product from the list. The selected product will be installed. - Por favor, elija un producto de la lista. Se instalará el producto seleccionado. + Por favor, elejí un producto de la lista. Se instalará el producto seleccionado. @@ -3267,174 +3267,179 @@ El instalador se cerrará y se perderán todos los cambios. Particiones - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system @label Instalar %1 <strong>junto a</strong> otro sistema operativo. - + <strong>Erase</strong> disk and install %1 @label <strong>Borrar</strong> el disco/unidad e instalar %1 - + <strong>Replace</strong> a partition with %1 @label <strong>Reemplazar</strong> una partición con %1 - + <strong>Manual</strong> partitioning @label Particionado <strong>manual</strong> - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) @info Instalar %1 <strong>junto a</strong> otro sistema operativo en disco/unidad <strong>%2</strong> (%3) - + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 @info <strong>Borrar</strong> disco/unidad <strong>%2</strong> (%3) e instalar %1 - + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 @info <strong>Reemplazar</strong> una partición en disco/unidad <strong>%2</strong> (%3) con %1 - + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) @info Particionado <strong>manual</strong> en disco/unidad <strong>%1</strong> (%2) - + Disk <strong>%1</strong> (%2) @info Disco/Unidad <strong>%1</strong> (%2) - + + Create a swap file. + Crear un archivo de intercambio. + + + Unsafe partition actions are enabled. Las acciones de partición inseguras están habilitadas. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. La partición está configurada para fallar <b>siempre</b>. - + No partitions will be changed. No se cambiarán particiones. - + Current: @label Actual: - + After: @label Después: - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. - Es necesaria una partición del sistema EFI para iniciar %1.<br/><br/> Para configurar una partición del sistema EFI, regrese y seleccione o cree un sistema de archivos adecuado. + Es necesaria una partición del sistema EFI para iniciar %1.<br/><br/> Para configurar una partición del sistema EFI, regrese y seleccioná o creá un sistema de archivos adecuado. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. Es necesaria una partición del sistema EFI para iniciar %1.<br/><br/> La partición del sistema EFI no cumple con las sugerencias. Se sugiere volver y seleccionar o crear un sistema de archivos adecuado. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. El sistema de archivos debe estar montado en <strong>%1</strong>. - + The filesystem must have type FAT32. El sistema de archivos debe tener tipo FAT32. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. El sistema de archivos debe tener establecido el indicador<strong> %1</strong>. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. El sistema de archivos debe tener al menos %1 MiB de tamaño. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. El tamaño mínimo sugerido para el sistema de archivos es %1 MiB. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. Puede continuar sin configurar una partición del sistema EFI, pero es posible que su sistema no se inicie. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. Puede continuar con esta configuración de partición del sistema EFI, pero es posible que su sistema no se inicie. - + No EFI system partition configured No hay ninguna partición del sistema EFI configurada - + EFI system partition configured incorrectly La partición del sistema EFI está configurada incorrectamente - + EFI system partition recommendation Sugerencia de partición del sistema EFI - + Option to use GPT on BIOS Opción de usar GPT en BIOS - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. Una tabla de particiones GPT es la opción más recomendable para todos los sistemas. Este instalador también admite dicha configuración para sistemas BIOS. Para configurar una tabla de particiones GPT en BIOS, (si aún no lo ha hecho) regrese y configure la tabla de particiones en GPT, luego cree una partición sin formato de 8 MB con el indicador %2 habilitado. Se necesita una partición de 8 MB sin formato para iniciar %1 en un sistema BIOS con GPT. - + Boot partition not encrypted Partición de arranque no encriptada - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. - Se configuró una partición de inicio separada junto con una partición raíz cifrada, pero la partición de inicio no está encriptada. <br/><br/>Existen problemas de seguridad con este tipo de configuración, porque los archivos importantes del sistema se guardan en una partición no encriptada.<br/> Puede continuar si lo desea. pero el desbloqueo del sistema de archivos ocurrirá más tarde durante el inicio del sistema. <br/>Para cifrar la partición de inicio, regrese y vuelva a crearla, seleccionando<strong> Encriptar</strong> en la ventana de creación de partición. + Se configuró una partición de inicio separada junto con una partición raíz cifrada, pero la partición de inicio no está encriptada. <br/><br/>Existen problemas de seguridad con este tipo de configuración, porque los archivos importantes del sistema se guardan en una partición no encriptada.<br/> Podés continuar si querés. pero el desbloqueo del sistema de archivos ocurrirá más tarde durante el inicio del sistema. <br/>Para cifrar la partición de inicio, regresá y vuelva a crearla, seleccionando<strong> Encriptar</strong> en la ventana de creación de partición. - + has at least one disk device available. tiene al menos un dispositivo de disco disponible. - + There are no partitions to install on. No hay particiones donde instalar. @@ -3459,12 +3464,12 @@ El instalador se cerrará y se perderán todos los cambios. Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is set up. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. - Elija un aspecto para el escritorio KDE Plasma. También puede omitir este paso y configurar la apariencia una vez el sistema esté configurado. Al hacer clic en cualquiera de los elementos verá una vista previa del estilo. + Elegí un aspecto para el escritorio KDE Plasma. También podés omitir este paso y configurar la apariencia una vez el sistema esté configurado. Al hacer clic en cualquiera de los elementos verás una vista previa del estilo. Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is installed. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. - Elija un aspecto para el escritorio KDE Plasma. También puede omitir este paso y configurar la apariencia una vez el sistema esté instalado. Al hacer clic en cualquiera de los elementos verás una vista previa del estilo. + Elegí un aspecto para el escritorio KDE Plasma. También podés omitir este paso y configurar la apariencia una vez el sistema esté instalado. Al hacer clic en cualquiera de los elementos verás una vista previa del estilo. @@ -4325,17 +4330,17 @@ La configuración puede continuar, pero es posible que algunas funciones estén By selecting this you will send information about your installation and hardware. This information will only be sent <b>once</b> after the installation finishes. - Al seleccionar esto, enviará información sobre su instalación y hardware. Ésta información sólo se enviará <b>una vez</b> después de finalizar la instalación. + Al seleccionar esto, enviarás información sobre su instalación y hardware. Ésta información sólo se enviará <b>una vez</b> después de finalizar la instalación. By selecting this you will periodically send information about your <b>machine</b> installation, hardware and applications, to %1. - Al seleccionar ésto, enviará periódicamente información sobre la instalación, el hardware y las aplicaciones de su <b>máquina</b> a %1. + Al seleccionar ésto, enviarsá periódicamente información sobre la instalación, el hardware y las aplicaciones de su <b>máquina</b> a %1. By selecting this you will regularly send information about your <b>user</b> installation, hardware, applications and application usage patterns, to %1. - Al seleccionar ésto, enviará regularmente información sobre su instalación de <b>usuario</b>, hardware, aplicaciones y patrones de uso de aplicaciones a %1. + Al seleccionar ésto, enviarás regularmente información sobre su instalación de <b>usuario</b>, hardware, aplicaciones y patrones de uso de aplicaciones a %1. @@ -4469,7 +4474,7 @@ La configuración puede continuar, pero es posible que algunas funciones estén Select application and system language - Elija el idioma para las aplicaciones y el sistema + Elegí el idioma para las aplicaciones y el sistema @@ -4734,7 +4739,7 @@ Este registro se copia en /var/log/installation.log del sistema de destino.</ Select a layout to activate keyboard preview @label - Seleccione un diseño para activar la vista previa del teclado + Seleccioná un diseño para activar la vista previa del teclado @@ -4767,7 +4772,7 @@ Este registro se copia en /var/log/installation.log del sistema de destino.</ Select a layout to activate keyboard preview @label - Seleccione un diseño para activar la vista previa del teclado + Seleccioná un diseño para activar la vista previa del teclado @@ -4873,7 +4878,7 @@ Opción por defecto. If you don't want to install an office suite, just select No Office Suite. You can always add one (or more) later on your installed system as the need arrives. - Si no desea instalar una suite ofimática, simplemente cámbielo abajo. Siempre puede agregar uno (o más) más adelante en su sistema instalado según sea necesario. + Si no querés instalar una suite ofimática, simplemente cambialo abajo. Siempre podés agregar uno (o más) más adelante en tu sistema instalado según sea necesario. @@ -4883,7 +4888,7 @@ Opción por defecto. Create a minimal Desktop install, remove all extra applications and decide later on what you would like to add to your system. Examples of what won't be on such an install, there will be no Office Suite, no media players, no image viewer or print support. It will be just a desktop, file browser, package manager, text editor and simple web-browser. - Crea una instalación de escritorio o WM mínima, elimina todas las aplicaciones adicionales y decida más adelante qué le gustaría agregar a su sistema. En éste modo no habrá paquete de ofimática, ni reproductores multimedia, ni visor de imágenes ni soporte de impresión. Solo incluye un escritorio, un explorador de archivos, un administrador de paquetes, un editor de texto y un navegador web simple. Simple. + Crea una instalación de escritorio o WM mínima, elimina todas las aplicaciones adicionales y decidi más adelante qué te gustaría agregar a tu sistema. En éste modo no habrá paquete de ofimática, ni reproductores multimedia, ni visor de imágenes ni soporte de impresión. Sólo incluye un escritorio, un explorador de archivos, un administrador de paquetes, un editor de texto y un navegador web simple. Simple. @@ -4893,7 +4898,7 @@ Opción por defecto. Please select an option for your install, or use the default: LibreOffice included. - Seleccione una opción para su instalación o utilice la predeterminada: LibreOffice incluido. + Seleccioná una opción para su instalación o utilice la predeterminada: LibreOffice incluido. @@ -4913,7 +4918,7 @@ Opción por defecto. If you don't want to install an office suite, just select No Office Suite. You can always add one (or more) later on your installed system as the need arrives. - Si no desea instalar una suite ofimática, simplemente cámbielo abajo. Siempre puede agregar uno (o más) más adelante en su sistema instalado según sea necesario. + Si no querés instalar una suite ofimática, simplemente cambialo abajo. Siempre podés agregar uno (o más) más adelante en su sistema instalado según sea necesario. @@ -4923,7 +4928,7 @@ Opción por defecto. Create a minimal Desktop install, remove all extra applications and decide later on what you would like to add to your system. Examples of what won't be on such an install, there will be no Office Suite, no media players, no image viewer or print support. It will be just a desktop, file browser, package manager, text editor and simple web-browser. - Crea una instalación de escritorio o WM mínima, elimina todas las aplicaciones adicionales y decida más adelante qué le gustaría agregar a su sistema. En éste modo no habrá paquete de ofimática, ni reproductores multimedia, ni visor de imágenes ni soporte de impresión. Solo incluye un escritorio, un explorador de archivos, un administrador de paquetes, un editor de texto y un navegador web simple. Simple. + Crea una instalación de escritorio o WM mínima, elimina todas las aplicaciones adicionales y decidi más adelante qué te gustaría agregar a tu sistema. En éste modo no habrá paquete de ofimática, ni reproductores multimedia, ni visor de imágenes ni soporte de impresión. Sólo incluye un escritorio, un explorador de archivos, un administrador de paquetes, un editor de texto y un navegador web simple. Simple. @@ -4933,7 +4938,7 @@ Opción por defecto. Please select an option for your install, or use the default: LibreOffice included. - Seleccione una opción para su instalación o utilice la predeterminada: LibreOffice incluido. + Seleccioná una opción para tu instalación o usá la predeterminada: LibreOffice incluido. @@ -5002,22 +5007,22 @@ La barra de desplazamiento vertical es ajustable, el ancho actual está establec Pick your user name and credentials to login and perform admin tasks - Elija su nombre de usuario y credenciales para iniciar sesión y realizar tareas administrativas + Elegí tu nombre de usuario y credenciales para iniciar sesión y realizar tareas administrativas What is your name? - ¿Cuál es su nombre? + ¿Cuál es tu nombre? Your full name - Su nombre legal + Tu nombre legal What name do you want to use to log in? - ¿Qué nombre desea utilizar para iniciar sesión? + ¿Qué nombre querés utilizar para iniciar sesión? @@ -5077,7 +5082,7 @@ La barra de desplazamiento vertical es ajustable, el ancho actual está establec Repeat password - Repita la contraseña + Repetí la contraseña @@ -5140,17 +5145,17 @@ La barra de desplazamiento vertical es ajustable, el ancho actual está establec What is your name? - ¿Cuál es su nombre? + ¿Cuál es tu nombre? Your full name - Su nombre legal + Tu nombre legal What name do you want to use to log in? - ¿Qué nombre desea utilizar para iniciar sesión? + ¿Qué nombre querés utilizar para iniciar sesión? @@ -5215,7 +5220,7 @@ La barra de desplazamiento vertical es ajustable, el ancho actual está establec Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors. A good password will contain a mixture of letters, numbers and punctuation, should be at least eight characters long, and should be changed at regular intervals. - Ingrese la misma contraseña dos veces para que se pueda verificar si hay errores tipográficos. Una buena contraseña contendrá una combinación de letras, números y signos de puntuación, debe tener al menos ocho caracteres y debe cambiarse de vez en cuando. + Ingresá la misma contraseña dos veces para que se pueda verificar si hay errores tipográficos. Una buena contraseña contendrá una combinación de letras, números y signos de puntuación, debe tener al menos ocho caracteres y debe cambiarse de vez en cuando. @@ -5269,8 +5274,8 @@ La barra de desplazamiento vertical es ajustable, el ancho actual está establec <h3>Welcome to the %1 <quote>%2</quote> installer</h3> <p>This program will ask you some questions and set up %1 on your computer.</p> - <h3>Sea bienvenido al instalador de <quote>%2</quote></h3> - <p>Éste programa le hará algunas preguntas y configurará %1 en su equipo.</p> + <h3>Bienvenido/a al instalador de <quote>%2</quote></h3> + <p>Éste programa te hará algunas preguntas y configurará %1 en tu equipo.</p> @@ -5300,7 +5305,7 @@ La barra de desplazamiento vertical es ajustable, el ancho actual está establec <h3>Welcome to the %1 <quote>%2</quote> installer</h3> <p>This program will ask you some questions and set up %1 on your computer.</p> <h3>Sea bienvenido al instalador de <quote>%2</quote></h3> - <p>Éste programa le hará algunas preguntas y configurará %1 en su equipo.</p> + <p>Éste programa te hará algunas preguntas y configurará %1 en tu equipo.</p> diff --git a/lang/calamares_es_MX.ts b/lang/calamares_es_MX.ts index 80a159b61..fad0be86d 100644 --- a/lang/calamares_es_MX.ts +++ b/lang/calamares_es_MX.ts @@ -970,31 +970,31 @@ El instalador terminará y se perderán todos los cambios. La instalación de %1 está completa. - - Keyboard model has been set to %1<br/>. + + Keyboard model has been set to %1. @label, %1 is keyboard model, as in Apple Magic Keyboard - + Keyboard layout has been set to %1/%2. @label, %1 is layout, %2 is layout variant - - Set timezone to %1/%2 + + Set timezone to %1. @action - Configurar zona horaria a %1/%2 + - + The system language will be set to %1. @info El idioma del sistema será establecido a %1. - + The numbers and dates locale will be set to %1. @info Los números y datos locales serán establecidos a %1. @@ -2286,7 +2286,7 @@ El instalador terminará y se perderán todos los cambios. LocaleTests - + Quit @@ -3260,174 +3260,179 @@ El instalador terminará y se perderán todos los cambios. Particiones - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system @label - + <strong>Erase</strong> disk and install %1 @label - + <strong>Replace</strong> a partition with %1 @label - + <strong>Manual</strong> partitioning @label - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) @info - + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 @info - + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 @info - + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) @info - + Disk <strong>%1</strong> (%2) @info Disco <strong>%1</strong> (%2) - + + Create a swap file. + + + + Unsafe partition actions are enabled. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. - + No partitions will be changed. - + Current: @label Actual: - + After: @label Después: - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. - + The filesystem must have type FAT32. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. - + No EFI system partition configured Sistema de partición EFI no configurada - + EFI system partition configured incorrectly - + EFI system partition recommendation - + Option to use GPT on BIOS - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. - + Boot partition not encrypted Partición de arranque no encriptada - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. Se creó una partición de arranque separada junto con una partición raíz cifrada, pero la partición de arranque no está encriptada.<br/><br/> Existen problemas de seguridad con este tipo de configuración, ya que los archivos importantes del sistema se guardan en una partición no encriptada. <br/>Puede continuar si lo desea, pero el desbloqueo del sistema de archivos ocurrirá más tarde durante el inicio del sistema. <br/>Para encriptar la partición de arranque, retroceda y vuelva a crearla, seleccionando <strong>Encriptar</strong> en la ventana de creación de la partición. - + has at least one disk device available. - + There are no partitions to install on. diff --git a/lang/calamares_es_PR.ts b/lang/calamares_es_PR.ts index 96ca2c852..ccc3ed472 100644 --- a/lang/calamares_es_PR.ts +++ b/lang/calamares_es_PR.ts @@ -967,31 +967,31 @@ The installer will quit and all changes will be lost. - - Keyboard model has been set to %1<br/>. + + Keyboard model has been set to %1. @label, %1 is keyboard model, as in Apple Magic Keyboard - + Keyboard layout has been set to %1/%2. @label, %1 is layout, %2 is layout variant - - Set timezone to %1/%2 + + Set timezone to %1. @action - + The system language will be set to %1. @info - + The numbers and dates locale will be set to %1. @info @@ -2283,7 +2283,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. LocaleTests - + Quit @@ -3257,174 +3257,179 @@ The installer will quit and all changes will be lost. - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system @label - + <strong>Erase</strong> disk and install %1 @label - + <strong>Replace</strong> a partition with %1 @label - + <strong>Manual</strong> partitioning @label - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) @info - + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 @info - + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 @info - + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) @info - + Disk <strong>%1</strong> (%2) @info - + + Create a swap file. + + + + Unsafe partition actions are enabled. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. - + No partitions will be changed. - + Current: @label - + After: @label - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. - + The filesystem must have type FAT32. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. - + No EFI system partition configured - + EFI system partition configured incorrectly - + EFI system partition recommendation - + Option to use GPT on BIOS - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. - + Boot partition not encrypted - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. - + has at least one disk device available. - + There are no partitions to install on. diff --git a/lang/calamares_et.ts b/lang/calamares_et.ts index 4316b306a..bd9a8c687 100644 --- a/lang/calamares_et.ts +++ b/lang/calamares_et.ts @@ -966,31 +966,31 @@ Paigaldaja sulgub ning kõik muutused kaovad. %1 paigaldus on valmis. - - Keyboard model has been set to %1<br/>. + + Keyboard model has been set to %1. @label, %1 is keyboard model, as in Apple Magic Keyboard - + Keyboard layout has been set to %1/%2. @label, %1 is layout, %2 is layout variant - - Set timezone to %1/%2 + + Set timezone to %1. @action - Määra ajatsooniks %1/%2 + - + The system language will be set to %1. @info Süsteemikeeleks määratakse %1. - + The numbers and dates locale will be set to %1. @info Arvude ja kuupäevade lokaaliks seatakse %1. @@ -2282,7 +2282,7 @@ Paigaldaja sulgub ning kõik muutused kaovad. LocaleTests - + Quit @@ -3247,174 +3247,179 @@ Paigaldaja sulgub ning kõik muutused kaovad. Partitsioonid - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system @label - + <strong>Erase</strong> disk and install %1 @label - + <strong>Replace</strong> a partition with %1 @label - + <strong>Manual</strong> partitioning @label - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) @info - + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 @info - + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 @info - + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) @info - + Disk <strong>%1</strong> (%2) @info Ketas <strong>%1</strong> (%2). - + + Create a swap file. + + + + Unsafe partition actions are enabled. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. - + No partitions will be changed. - + Current: @label Hetkel: - + After: @label Pärast: - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. - + The filesystem must have type FAT32. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. - + No EFI system partition configured EFI süsteemipartitsiooni pole seadistatud - + EFI system partition configured incorrectly - + EFI system partition recommendation - + Option to use GPT on BIOS - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. - + Boot partition not encrypted Käivituspartitsioon pole krüptitud - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. Eraldi käivituspartitsioon seadistati koos krüptitud juurpartitsiooniga, aga käivituspartitsioon ise ei ole krüptitud.<br/><br/>Selle seadistusega kaasnevad turvaprobleemid, sest tähtsad süsteemifailid hoitakse krüptimata partitsioonil.<br/>Sa võid soovi korral jätkata, aga failisüsteemi lukust lahti tegemine toimub hiljem süsteemi käivitusel.<br/>Et krüpteerida käivituspartisiooni, mine tagasi ja taasloo see, valides <strong>Krüpteeri</strong> partitsiooni loomise aknas. - + has at least one disk device available. - + There are no partitions to install on. diff --git a/lang/calamares_eu.ts b/lang/calamares_eu.ts index f990fe2af..f0ef606be 100644 --- a/lang/calamares_eu.ts +++ b/lang/calamares_eu.ts @@ -966,31 +966,31 @@ Instalatzailea irten egingo da eta aldaketa guztiak galduko dira. %1 instalazioa amaitu da. - - Keyboard model has been set to %1<br/>. + + Keyboard model has been set to %1. @label, %1 is keyboard model, as in Apple Magic Keyboard - + Keyboard layout has been set to %1/%2. @label, %1 is layout, %2 is layout variant - - Set timezone to %1/%2 + + Set timezone to %1. @action - + The system language will be set to %1. @info %1 ezarriko da sistemako hizkuntza bezala. - + The numbers and dates locale will be set to %1. @info Zenbaki eta daten eskualdea %1-(e)ra ezarri da. @@ -2282,7 +2282,7 @@ Instalatzailea irten egingo da eta aldaketa guztiak galduko dira. LocaleTests - + Quit @@ -3247,174 +3247,179 @@ Instalatzailea irten egingo da eta aldaketa guztiak galduko dira. Partizioak - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system @label - + <strong>Erase</strong> disk and install %1 @label - + <strong>Replace</strong> a partition with %1 @label - + <strong>Manual</strong> partitioning @label - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) @info - + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 @info - + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 @info - + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) @info - + Disk <strong>%1</strong> (%2) @info - + + Create a swap file. + + + + Unsafe partition actions are enabled. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. - + No partitions will be changed. - + Current: @label Unekoa: - + After: @label Ondoren: - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. - + The filesystem must have type FAT32. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. - + No EFI system partition configured - + EFI system partition configured incorrectly - + EFI system partition recommendation - + Option to use GPT on BIOS - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. - + Boot partition not encrypted - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. - + has at least one disk device available. - + There are no partitions to install on. diff --git a/lang/calamares_fa.ts b/lang/calamares_fa.ts index e72588d54..fa9e99ad6 100644 --- a/lang/calamares_fa.ts +++ b/lang/calamares_fa.ts @@ -971,31 +971,31 @@ The installer will quit and all changes will be lost. نصب %1 کامل شد. - - Keyboard model has been set to %1<br/>. + + Keyboard model has been set to %1. @label, %1 is keyboard model, as in Apple Magic Keyboard - + Keyboard layout has been set to %1/%2. @label, %1 is layout, %2 is layout variant - - Set timezone to %1/%2 + + Set timezone to %1. @action - تنظیم منطقهٔ زمانی به %1/%2 + - + The system language will be set to %1. @info زبان سامانه به %1 تنظیم خواهد شد. - + The numbers and dates locale will be set to %1. @info محلی و اعداد و تاریخ ها روی٪ 1 تنظیم می شوند. @@ -2287,7 +2287,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. LocaleTests - + Quit خروج @@ -3252,174 +3252,179 @@ The installer will quit and all changes will be lost. افرازها - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system @label - + <strong>Erase</strong> disk and install %1 @label - + <strong>Replace</strong> a partition with %1 @label - + <strong>Manual</strong> partitioning @label - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) @info - + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 @info - + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 @info - + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) @info - + Disk <strong>%1</strong> (%2) @info دیسک <strong>%1</strong> (%2) - + + Create a swap file. + + + + Unsafe partition actions are enabled. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. - + No partitions will be changed. - + Current: @label فعلی: - + After: @label بعد از: - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. یک افراز سامانه EFI نیازمندست که از %1 شروع شود.<br/><br/>برای تنظیم یک افراز سامانه EFI، به عقب بازگشته و یک سامانه پرونده مناسب انتخاب یا ایجاد کنید. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. سامانه پرونده باید روی <strong>%1</strong> سوارشده باشد. - + The filesystem must have type FAT32. سامانه پرونده باید دارای نوع FAT32 باشد. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. سامانه پرونده باید پرچم <strong>%1</strong> را دارا باشد. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. سامانه پرونده حداقل باید دارای %1مبی‌بایت حجم باشد. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. شما میتوانید بدون برپاکردن افراز سامانه EFI ادامه دهید ولی ممکن است سامانه برای شروع با مشکل مواجه شود. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. - + No EFI system partition configured هیچ پارتیشن سیستم EFI پیکربندی نشده است - + EFI system partition configured incorrectly افراز سامانه EFI به نادرستی تنظیم شده است - + EFI system partition recommendation - + Option to use GPT on BIOS گزینه ای برای استفاده از GPT در BIOS - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. - + Boot partition not encrypted پارتیشن بوت رمزشده نیست - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. یک پارتیشن بوت جداگانه همراه با یک پارتیشن ریشه ای رمزگذاری شده راه اندازی شده است ، اما پارتیشن بوت رمزگذاری نشده است. با این نوع تنظیمات مشکلات امنیتی وجود دارد ، زیرا پرونده های مهم سیستم در یک پارتیشن رمزگذاری نشده نگهداری می شوند. در صورت تمایل می توانید ادامه دهید ، اما باز کردن قفل سیستم فایل بعداً در هنگام راه اندازی سیستم اتفاق می افتد. برای رمزگذاری پارتیشن بوت ، به عقب برگردید و آن را دوباره ایجاد کنید ، رمزگذاری را در پنجره ایجاد پارتیشن انتخاب کنید. - + has at least one disk device available. حداقل یک دستگاه دیسک در دسترس دارد. - + There are no partitions to install on. هیچ پارتیشنی برای نصب وجود ندارد diff --git a/lang/calamares_fi_FI.ts b/lang/calamares_fi_FI.ts index f026c2c4f..f641ce70d 100644 --- a/lang/calamares_fi_FI.ts +++ b/lang/calamares_fi_FI.ts @@ -971,31 +971,31 @@ Asennusohjelma sulkeutuu ja kaikki muutoksesi katoavat. Asennus %1 on valmis. - - Keyboard model has been set to %1<br/>. + + Keyboard model has been set to %1. @label, %1 is keyboard model, as in Apple Magic Keyboard - Näppäimistöksi on asetettu %1<br/>. + Näppäimistöksi on asetettu %1. - + Keyboard layout has been set to %1/%2. @label, %1 is layout, %2 is layout variant Näppäimistön asettelu asetettu %1/%2. - - Set timezone to %1/%2 + + Set timezone to %1. @action - Aseta aikavyöhykkeeksi %1/%2 + Aseta aikavyöhyke %1. - + The system language will be set to %1. @info Järjestelmän kielen asetuksena on %1. - + The numbers and dates locale will be set to %1. @info Numerot ja päivämäärät, paikallinen asetus on %1. @@ -2290,7 +2290,7 @@ Asennus voi jatkua, mutta jotkin toiminnot saattavat olla pois käytöstä. LocaleTests - + Quit Sulje @@ -3259,174 +3259,179 @@ Asennus voi jatkua, mutta jotkin toiminnot saattavat olla pois käytöstä.Osiot - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system @label Asenna %1 toisen käyttöjärjestelmän <strong>rinnalle</strong> - + <strong>Erase</strong> disk and install %1 @label <strong>Tyhjennä</strong> kiintolevy ja asenna %1 - + <strong>Replace</strong> a partition with %1 @label <strong>Korvaa</strong> osio jolla on %1 - + <strong>Manual</strong> partitioning @label <strong>Manuaalinen</strong> osointi - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) @info Asenna %1 toisen käyttöjärjestelmän <strong>rinnalle</strong> levylle <strong>%2</strong> (% 3) - + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 @info <strong>Tyhjennä</strong> levy <strong>%2</strong> (%3) ja asenna %1 - + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 @info <strong>Korvaa</strong> osio levyllä %2 (%3) osuudella %1 - + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) @info <strong>Manuaalinen</strong> osiointi levyllä <strong>%1</strong> (% 2) - + Disk <strong>%1</strong> (%2) @info Levy <strong>%1</strong> (%2) - + + Create a swap file. + Luo swap-tiedosto. + + + Unsafe partition actions are enabled. Epäturvalliset osiotoiminnot ovat käytössä. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. Osiointi on määritetty <b>aina</b> epäonnistumaan. - + No partitions will be changed. Osioita ei muuteta. - + Current: @label Nyt: - + After: @label Jälkeen: - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. EFI-järjestelmäosio on vaatimus käynnistääksesi %1.<br/><br/>Palaa jos haluat määrittää EFI-järjestelmäosion, valitse tai luo sopiva tiedostojärjestelmä. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. Järjestelmäosio EFI tarvitaan %1 käynnistämiseen. <br/><br/>Tämä EFI järjestelmäosio ei täytä suosituksia. Palaa takaisin ja valitse tai luo sopiva tiedostojärjestelmä. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. Tiedostojärjestelmän on kiinnitettävä kohteeseen <strong>%1</strong>. - + The filesystem must have type FAT32. Tiedostojärjestelmän on oltava tyyppiä FAT32. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. Tiedostojärjestelmässä on oltava <strong>%1</strong> lippu. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. Tiedostojärjestelmän on oltava kooltaan vähintään %1 MiB. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. Suositeltu minimikoko tiedostojärjestelmälle on %1 MB. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. Voit jatkaa ilman EFI-järjestelmäosion määrittämistä, mutta järjestelmä ei ehkä käynnisty. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. Voit jatkaa tällä EFI määrityksellä, mutta järjestelmäsi ei välttämättä käynnisty. - + No EFI system partition configured EFI-järjestelmäosiota ei ole määritetty - + EFI system partition configured incorrectly EFI-järjestelmäosio on määritetty väärin - + EFI system partition recommendation EFI järjestelmän osiointisuositus - + Option to use GPT on BIOS BIOS:ssa mahdollisuus käyttää GPT:tä - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. GPT-osiotaulu on paras vaihtoehto kaikille järjestelmille. Kuitenkin asennusohjelma tukee myös BIOS-järjestelmää.<br/><br/>Jos haluat määrittää GPT-osiotaulun BIOS:lle (jos et ole jo tehnyt) niin palaa takaisin ja aseta osiotauluksi GPT. Luo seuraavaksi 8 Mb alustamaton osio <strong>%2</strong> lipulla käyttöön.<br/><br/>Alustamaton 8 Mb tarvitaan %1 käynnistämiseen BIOS-järjestelmässä, jossa on GPT. - + Boot partition not encrypted Käynnistysosiota ei ole salattu - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. Erillinen käynnistysosio perustettiin yhdessä salatun juuriosion kanssa, mutta käynnistysosio ei ole salattu.<br/><br/>Tällaisissa asetuksissa on tietoturvaongelmia, koska tärkeät järjestelmätiedostot pidetään salaamattomassa osiossa.<br/>Voit jatkaa, jos haluat, mutta tiedostojärjestelmän lukituksen avaaminen tapahtuu myöhemmin järjestelmän käynnistyksen aikana.<br/>Käynnistysosion salaamiseksi siirry takaisin ja luo se uudelleen valitsemalla <strong>Salaa</strong> osion luominen -ikkunassa. - + has at least one disk device available. on vähintään yksi asema käytettävissä. - + There are no partitions to install on. Asennettavia osioita ei ole. diff --git a/lang/calamares_fr.ts b/lang/calamares_fr.ts index 3d4129c2a..be9fb2950 100644 --- a/lang/calamares_fr.ts +++ b/lang/calamares_fr.ts @@ -973,31 +973,31 @@ L'installateur se fermera et les changements seront perdus. L'installation de %1 est terminée. - - Keyboard model has been set to %1<br/>. + + Keyboard model has been set to %1. @label, %1 is keyboard model, as in Apple Magic Keyboard - Le modèle de clavier a été défini sur %1<br/>. + - + Keyboard layout has been set to %1/%2. @label, %1 is layout, %2 is layout variant La disposition du clavier a été définie sur %1/%2. - - Set timezone to %1/%2 + + Set timezone to %1. @action - Configurer le fuseau-horaire à %1/%2 + - + The system language will be set to %1. @info La langue du système sera réglée sur %1. - + The numbers and dates locale will be set to %1. @info Les nombres et les dates seront réglés sur %1. @@ -2289,7 +2289,7 @@ L'installateur se fermera et les changements seront perdus. LocaleTests - + Quit Quiter @@ -3267,174 +3267,179 @@ L'installateur se fermera et les changements seront perdus. Partitions - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system @label Installer %1 <strong>à côté</strong>d'un autre système d'exploitation - + <strong>Erase</strong> disk and install %1 @label <strong>Effacer</strong> le disque et installer %1 - + <strong>Replace</strong> a partition with %1 @label <strong>Remplacer</strong> une partition avec %1 - + <strong>Manual</strong> partitioning @label Partitionnement <strong>manuel</strong> - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) @info Installer %1 <strong>à côté</strong> d'un autre système d'exploitation sur le disque <strong>%2</strong> (%3) - + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 @info <strong>Effacer</strong> le disque <strong>%2</strong> (%3) et installer %1 - + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 @info <strong>Remplacer</strong> une partition sur le disque <strong>%2</strong> (%3) avec %1 - + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) @info Partitionnement <strong>manuel</strong> sur le disque <strong>%1</strong> (%2) - + Disk <strong>%1</strong> (%2) @info Disque <strong>%1</strong> (%2) - + + Create a swap file. + + + + Unsafe partition actions are enabled. Les actions de partition non sécurisées sont activées. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. Le partitionnement est configuré pour <b>toujours</b> échouer. - + No partitions will be changed. Aucune partition ne sera modifiée. - + Current: @label Actuel : - + After: @label Après : - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. Une partition système EFI est nécessaire pour démarrer %1.<br/><br/>Pour configurer une partition système EFI, revenir en arrière et sélectionner ou créer un système de fichiers approprié. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. Une partition système EFI est nécessaire pour démarrer %1. <br/><br/>La partition système EFI ne répond pas aux recommandations. Il est recommandé de revenir en arrière et de sélectionner ou de créer un système de fichiers approprié. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. Le système de fichiers doit être monté sur <strong>%1</strong>. - + The filesystem must have type FAT32. Le système de fichiers doit avoir le type FAT32. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. Le système de fichiers doit avoir l'indicateur <strong>%1</strong> défini. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. Le système de fichiers doit avoir une taille d'au moins %1 Mio. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. La taille minimale recommandée pour le système de fichiers est %1 Mio. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. Vous pouvez continuer sans configurer de partition système EFI, mais votre système risque de ne pas démarrer. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. Vous pouvez continuer avec cette configuration de partition système EFI, mais votre système risque de ne pas démarrer. - + No EFI system partition configured Aucune partition système EFI configurée - + EFI system partition configured incorrectly Partition système EFI mal configurée - + EFI system partition recommendation Recommandation de partition du système EFI - + Option to use GPT on BIOS Option pour utiliser GPT sur le BIOS - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. Une table de partition GPT est la meilleure option pour tous les systèmes. Ce programme d'installation prend également en charge une telle configuration pour les systèmes BIOS. <br/><br/>Pour configurer une table de partition GPT sur le BIOS, (si ce n'est déjà fait), revenir en arrière et définir la table de partition sur GPT, puis créer une partition non formatée de 8 Mo avec l'indicateur <strong>%2</strong> activé.<br/><br/>Une partition non formatée de 8 Mo est nécessaire pour démarrer %1 sur un système BIOS avec GPT. - + Boot partition not encrypted Partition d'amorçage non chiffrée. - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. Une partition d'amorçage distincte a été configurée avec une partition racine chiffrée, mais la partition d'amorçage n'est pas chiffrée. <br/> <br/> Il y a des problèmes de sécurité avec ce type d'installation, car des fichiers système importants sont conservés sur une partition non chiffrée <br/> Vous pouvez continuer si vous le souhaitez, mais le déverrouillage du système de fichiers se produira plus tard au démarrage du système. <br/> Pour chiffrer la partition d'amorçage, revenez en arrière et recréez-la, en sélectionnant <strong> Chiffrer </ strong> dans la partition Fenêtre de création. - + has at least one disk device available. a au moins un disque disponible. - + There are no partitions to install on. Il n'y a pas de partition pour l'installation diff --git a/lang/calamares_fur.ts b/lang/calamares_fur.ts index 7685ebe41..f510a7dd6 100644 --- a/lang/calamares_fur.ts +++ b/lang/calamares_fur.ts @@ -138,7 +138,7 @@ Crashes Calamares, so that Dr. Konqi can look at it. - + Al fâs colassâ Calamare, cussì che Dr. Konqui al pues butâi un voli. @@ -971,31 +971,31 @@ Il program di instalazion al jessarà e dutis lis modifichis a laran pierdudis.< La instalazion di %1 e je completade. - - Keyboard model has been set to %1<br/>. + + Keyboard model has been set to %1. @label, %1 is keyboard model, as in Apple Magic Keyboard - Il model di tastiere al è stât metût a %1<br/>. + - + Keyboard layout has been set to %1/%2. @label, %1 is layout, %2 is layout variant La disposizion di tastiere e je stade metude a %1/%2. - - Set timezone to %1/%2 + + Set timezone to %1. @action - Meti il fûs orari su %1/%2 + - + The system language will be set to %1. @info La lenghe dal sisteme e vignarà configurade a %1. - + The numbers and dates locale will be set to %1. @info La localizazion dai numars e des datis e vignarà configurade a %1. @@ -1975,7 +1975,7 @@ Il program di instalazion al jessarà e dutis lis modifichis a laran pierdudis.< The snark has not been checked three times. The (some mythological beast) has not been checked three times. - + La malegracie no je stade controlade trê voltis. @@ -2287,7 +2287,7 @@ Il program di instalazion al jessarà e dutis lis modifichis a laran pierdudis.< LocaleTests - + Quit Jes @@ -3256,174 +3256,179 @@ Il program di instalazion al jessarà e dutis lis modifichis a laran pierdudis.< Partizions - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system @label Instalâ %1 <strong>dongje</strong> di un altri sisteme operatîf - + <strong>Erase</strong> disk and install %1 @label <strong>Scancelâ</strong> il disc e instalâ %1 - + <strong>Replace</strong> a partition with %1 @label <strong>Sostituî</strong> une partizion cun %1 - + <strong>Manual</strong> partitioning @label Partizionament <strong>manuâl</strong> - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) @info Instalâ %1 <strong>dongje</strong> di un altri sisteme operatîf sul disc <strong>%2</strong> (%3) - + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 @info <strong>Scancelâ</strong> il disc <strong>%2</strong> (%3) e instalâ %1 - + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 @info <strong>Sostituî</strong> une partizion sul disc <strong>%2</strong> (%3) cun %1 - + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) @info Partizionament <strong>manuâl</strong> sul disc <strong>%1</strong> (%2) - + Disk <strong>%1</strong> (%2) @info Disc <strong>%1</strong> (%2) - + + Create a swap file. + + + + Unsafe partition actions are enabled. Lis azions pericolosis pes partizions a son stadis abilitadis. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. Il partizionament al è configurât in mût che al falissi <b>simpri</b>. - + No partitions will be changed. No vignarà modificade nissune partizion. - + Current: @label Atuâl: - + After: @label Dopo: - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. Une partizion di sisteme EFI e je necessarie par inviâ %1. <br/><br/>Par configurâ une partizion di sisteme EFI, torne indaûr e selezione o cree un filesystem adat. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. E je necessarie une partizion di sisteme EFI par inviâ %1.<br/><br/>La partizion di sisteme EFI no sodisfe lis racomandazions. Al è conseât tornâ indaûr e selezionâ o creâ un filesystem adat. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. Al è necessari che il filesystem al sedi montât su <strong>%1</strong>. - + The filesystem must have type FAT32. Al è necessari che il filesystem al sedi di gjenar FAT32. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. Il filesystem al à di vê ativade la opzion <strong>%1</strong>. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. Al è necessari che il filesystem al sedi grant almancul %1 MiB. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. La dimension minime conseade pal filesysteme e je %1 MiB. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. Tu puedis continuâ cence configurâ une partizion di sisteme EFI ma al è pussibil che il to sisteme nol rivi a inviâsi. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. Tu puedis continuâ cun cheste partizion di sisteme EFI ma al è pussibil che il sisteme nol rivi a inviâsi. - + No EFI system partition configured Nissune partizion di sisteme EFI configurade - + EFI system partition configured incorrectly La partizion di sisteme EFI no je stade configurade ben - + EFI system partition recommendation Racomandazion di partizion di sisteme EFI - + Option to use GPT on BIOS Opzion par doprâ GPT su BIOS - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. Une tabele des partizions GPT e je la miôr sielte par ducj i sistemis. Chest instaladôr al supuarte chê configurazion ancje pai sistemis BIOS. <br/><br/>Par configurâ une tabele des partizions GPT su BIOS, (se nol è za stât fat) torne indaûr e configure la tabele des partizions a GPT, dopo cree une partizion no formatade di 8 MB cu la opzion <strong>%2</strong> ativade.<br/><br/>Une partizion no formatade di 8 MB e je necessarie par inviâ %1 suntun sisteme BIOS cun GPT. - + Boot partition not encrypted Partizion di inviament no cifrade - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. E je stade configurade une partizion di inviament separade adun cuntune partizion lidrîs cifrade, ma la partizion di inviament no je cifrade.<br/><br/> A esistin problemis di sigurece cun chest gjenar di configurazion, par vie che i file di sisteme impuartants a vegnin tignûts intune partizion no cifrade.<br/>Tu puedis continuâ se tu lu desideris, ma il sbloc dal filesystem al sucedarà plui indenant tal inviament dal sisteme.<br/>Par cifrâ la partizion di inviament, torne indaûr e torne creile, selezionant <strong>Cifrâ</strong> tal barcon di creazion de partizion. - + has at least one disk device available. al à almancul une unitât disc disponibil. - + There are no partitions to install on. No son partizions dulà lâ a instalâ. @@ -3969,67 +3974,67 @@ Output: Clear flags on %1MiB <strong>%2</strong> partition @info - + Netâ lis opzions te partizion <strong>%2</strong> di %1MiB Clear flags on new partition @info - + Netâ lis opzions te gnove partizion Set flags on partition <strong>%1</strong> to <strong>%2</strong> @info - + Stabilî lis opzions su la partizion <strong>%1</strong> come <strong>%2</strong> Set flags on %1MiB <strong>%2</strong> partition to <strong>%3</strong> @info - + Stabilî lis opzions su la partizion <strong>%2</strong> di %1MiB come <strong>%3</strong> Set flags on new partition to <strong>%1</strong> @info - + Stabilî lis opzions su la gnove partizion come <strong>%1</strong> Clearing flags on partition <strong>%1</strong>… @status - + Daûr a netâ lis opzions te partizion <strong>%1</strong>… Clearing flags on %1MiB <strong>%2</strong> partition… @status - + Daûr a netâ lis opzion te partizion <strong>%2</strong> di %1MiB… Clearing flags on new partition… @status - + Daûr a netâ lis opzions te gnove partizion… Setting flags <strong>%2</strong> on partition <strong>%1</strong>… @status - + Daûr a stabilî lis opzions <strong>%2</strong> te partizion <strong>%1</strong>… Setting flags <strong>%3</strong> on %1MiB <strong>%2</strong> partition… @status - + Daûr a stabilî lis opzions <strong>%3</strong> te partizion <strong>%2</strong> di %1MiB… Setting flags <strong>%1</strong> on new partition… @status - + Daûr a stabilî lis opzions <strong>%1</strong> te gnove partizion… @@ -4048,7 +4053,7 @@ Output: Setting password for user %1… @status - + Daûr a stabilî la password pal utent %1… @@ -4083,7 +4088,7 @@ Output: Setting timezone to %1/%2… @status - + Daûr a stabilî il fûs orari come %1/%2 @@ -4123,7 +4128,7 @@ Output: Preparing groups… @status - + Daûr a preparâ i grups… @@ -4143,7 +4148,7 @@ Output: Configuring <pre>sudo</pre> users… @status - + Daûr a configurâ i utents <pre>sudo</pre>… @@ -4162,7 +4167,7 @@ Output: Running shell processes… @status - + Esecuzion dai procès shell… @@ -4214,7 +4219,7 @@ Output: Sending installation feedback… @status - + Daûr a inviâ lis opinions su la instalazion… @@ -4238,7 +4243,7 @@ Output: Configuring KDE user feedback… @status - + Daûr a configurâ la opinion pal utent KDE… @@ -4268,7 +4273,7 @@ Output: Configuring machine feedback… @status - + Daûr a configurâ la opinion pe machine @@ -4340,7 +4345,7 @@ Output: Unmounting file systems… @status - + Daûr a dismontâ i filesystems… @@ -4502,19 +4507,19 @@ Output: About %1 Setup @title - + Informazions su la configurazion di %1 About %1 Installer @title - + Informazions sul instaladôr di %1 %1 Support @action - + Supuart par %1 @@ -4541,7 +4546,7 @@ Output: Creating ZFS pools and datasets… @status - + Daûr a creâ i bacins e i insiemis di dâts di ZFS… @@ -4721,13 +4726,13 @@ Output: Select a layout to activate keyboard preview @label - + Selezione une anteprime de tastiere cu la disposizion di ativâ <b>Keyboard model:&nbsp;&nbsp;</b> @label - + <b>Model di tastiere:&nbsp;&nbsp;</b> @@ -4745,7 +4750,7 @@ Output: Type here to test your keyboard… @label - + Scrîf achì par provâ la tastiere… @@ -4754,13 +4759,13 @@ Output: Select a layout to activate keyboard preview @label - + Selezione une anteprime di tastiere cu la disposizion di ativâ <b>Keyboard model:&nbsp;&nbsp;</b> @label - + <b>Model di tastiere:&nbsp;&nbsp;</b> @@ -4778,7 +4783,7 @@ Output: Type here to test your keyboard… @label - + Scrîf achì par provâ la tastiere… @@ -4952,7 +4957,31 @@ ls -l /home * AMD CPU systems The vertical scrollbar is adjustable, current width set to 10. - + ### %1 +Chest al è un file QML di esempli, che al mostre opzions in formât a marcadure, o Markdown, cun contignût che si pues scori. + +Il QML cun RichText al pues doprâ etichetis HTML, cun Markdown al dopre la sintassi semplice di marcadure, il contignût che si pues scori al è util pai schermis tatii. + +**Chest al è un test in neret** + +*Chest al è un test in corsîf* + +_Chest al è un test sotliniât_ + +> bloc di citazion + +~~Chest al è stricât~~ + +Esempli di codiç: +``` +ls -l /home +``` + +**Al liste:** + * Intel CPU systems + * AMD CPU systems + +Al è pussibil regolâ la sbare di scoriment vertcâl, largjece atuâl metude a 10. @@ -4975,7 +5004,7 @@ The vertical scrollbar is adjustable, current width set to 10. Your full name - + Il to non complet @@ -4985,7 +5014,7 @@ The vertical scrollbar is adjustable, current width set to 10. Login name - + Non pal acès @@ -5010,7 +5039,7 @@ The vertical scrollbar is adjustable, current width set to 10. Computer name - + Non dal computer @@ -5040,7 +5069,7 @@ The vertical scrollbar is adjustable, current width set to 10. Repeat password - + Ripet password @@ -5065,12 +5094,12 @@ The vertical scrollbar is adjustable, current width set to 10. Root password - + Password di root Repeat root password - + Ripet la password di root @@ -5108,7 +5137,7 @@ The vertical scrollbar is adjustable, current width set to 10. Your full name - + Il to non complet @@ -5118,7 +5147,7 @@ The vertical scrollbar is adjustable, current width set to 10. Login name - + Non pal acès @@ -5143,7 +5172,7 @@ The vertical scrollbar is adjustable, current width set to 10. Computer name - + Non dal computer @@ -5173,7 +5202,7 @@ The vertical scrollbar is adjustable, current width set to 10. Repeat password - + Ripet password @@ -5198,12 +5227,12 @@ The vertical scrollbar is adjustable, current width set to 10. Root password - + Password di root Repeat root password - + Ripet la password di root @@ -5243,12 +5272,12 @@ The vertical scrollbar is adjustable, current width set to 10. Known Issues - + Problemis cognossûts Release Notes - + Notis di publicazion @@ -5273,12 +5302,12 @@ The vertical scrollbar is adjustable, current width set to 10. Known Issues - + Problemis cognossûts Release Notes - + Notis di publicazion diff --git a/lang/calamares_gl.ts b/lang/calamares_gl.ts index c47ae4358..58a939e94 100644 --- a/lang/calamares_gl.ts +++ b/lang/calamares_gl.ts @@ -967,31 +967,31 @@ O instalador pecharase e perderanse todos os cambios. Completouse a instalación de %1 - - Keyboard model has been set to %1<br/>. + + Keyboard model has been set to %1. @label, %1 is keyboard model, as in Apple Magic Keyboard - + Keyboard layout has been set to %1/%2. @label, %1 is layout, %2 is layout variant - - Set timezone to %1/%2 + + Set timezone to %1. @action - Estabelecer a fuso horario de %1/%2 + - + The system language will be set to %1. @info A linguaxe do sistema será establecida a %1. - + The numbers and dates locale will be set to %1. @info A localización de números e datas será establecida a %1. @@ -2283,7 +2283,7 @@ O instalador pecharase e perderanse todos os cambios. LocaleTests - + Quit @@ -3248,174 +3248,179 @@ O instalador pecharase e perderanse todos os cambios. Particións - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system @label - + <strong>Erase</strong> disk and install %1 @label - + <strong>Replace</strong> a partition with %1 @label - + <strong>Manual</strong> partitioning @label - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) @info - + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 @info - + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 @info - + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) @info - + Disk <strong>%1</strong> (%2) @info Disco <strong>%1</strong> (%2) - + + Create a swap file. + + + + Unsafe partition actions are enabled. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. - + No partitions will be changed. - + Current: @label Actual: - + After: @label Despois: - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. - + The filesystem must have type FAT32. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. - + No EFI system partition configured Non hai ningunha partición de sistema EFI configurada - + EFI system partition configured incorrectly - + EFI system partition recommendation - + Option to use GPT on BIOS - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. - + Boot partition not encrypted A partición de arranque non está cifrada - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. Configurouse unha partición de arranque separada xunto cunha partición raíz cifrada, mais a partición raíz non está cifrada.<br/><br/>Con este tipo de configuración preocupa a seguranza porque nunha partición sen cifrar grávanse ficheiros de sistema importantes.<br/>Pode continuar, se así o desexa, mais o desbloqueo do sistema de ficheiros producirase máis tarde durante o arranque do sistema.<br/>Para cifrar unha partición raíz volva atrás e créea de novo, seleccionando <strong>Cifrar</strong> na xanela de creación de particións. - + has at least one disk device available. - + There are no partitions to install on. diff --git a/lang/calamares_gu.ts b/lang/calamares_gu.ts index d206cf384..728b550da 100644 --- a/lang/calamares_gu.ts +++ b/lang/calamares_gu.ts @@ -965,31 +965,31 @@ The installer will quit and all changes will be lost. - - Keyboard model has been set to %1<br/>. + + Keyboard model has been set to %1. @label, %1 is keyboard model, as in Apple Magic Keyboard - + Keyboard layout has been set to %1/%2. @label, %1 is layout, %2 is layout variant - - Set timezone to %1/%2 + + Set timezone to %1. @action - + The system language will be set to %1. @info - + The numbers and dates locale will be set to %1. @info @@ -2281,7 +2281,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. LocaleTests - + Quit @@ -3246,174 +3246,179 @@ The installer will quit and all changes will be lost. - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system @label - + <strong>Erase</strong> disk and install %1 @label - + <strong>Replace</strong> a partition with %1 @label - + <strong>Manual</strong> partitioning @label - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) @info - + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 @info - + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 @info - + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) @info - + Disk <strong>%1</strong> (%2) @info - + + Create a swap file. + + + + Unsafe partition actions are enabled. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. - + No partitions will be changed. - + Current: @label - + After: @label - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. - + The filesystem must have type FAT32. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. - + No EFI system partition configured - + EFI system partition configured incorrectly - + EFI system partition recommendation - + Option to use GPT on BIOS - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. - + Boot partition not encrypted - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. - + has at least one disk device available. - + There are no partitions to install on. diff --git a/lang/calamares_he.ts b/lang/calamares_he.ts index 2b760d836..6426bd1bc 100644 --- a/lang/calamares_he.ts +++ b/lang/calamares_he.ts @@ -973,31 +973,31 @@ The installer will quit and all changes will be lost. ההתקנה של %1 הושלמה. - - Keyboard model has been set to %1<br/>. + + Keyboard model has been set to %1. @label, %1 is keyboard model, as in Apple Magic Keyboard - דגם המקלדת הוגדר לכדי %1<br/>. + דגם המקלדת הוגדר בתור %1. - + Keyboard layout has been set to %1/%2. @label, %1 is layout, %2 is layout variant פריסת המקלדת הוגדרה לכדי %1/%2. - - Set timezone to %1/%2 + + Set timezone to %1. @action - הגדרת אזור הזמן שיהיה %1/%2 + הגדרת אזור הזמן ל־%1. - + The system language will be set to %1. @info שפת המערכת תהיה %1. - + The numbers and dates locale will be set to %1. @info תבנית המספרים והתאריכים של המקום יוגדרו להיות %1. @@ -2289,7 +2289,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. LocaleTests - + Quit יציאה @@ -3267,174 +3267,179 @@ The installer will quit and all changes will be lost. מחיצות - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system @label התקנת %1 <strong>לצד</strong> מערכת הפעלה אחרת - + <strong>Erase</strong> disk and install %1 @label <strong>מחיקת</strong> הכונן והתקנת %1 - + <strong>Replace</strong> a partition with %1 @label <strong>החלפת</strong> מחיצה ב־%1 - + <strong>Manual</strong> partitioning @label חלוקה <strong>ידנית</strong> למחיצות - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) @info להתקין את %1 <strong>לצד</strong> מערכת הפעלה אחרת בכונן <strong>%2</strong> (%3) - + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 @info <strong>למחוק</strong> את הכונן <strong>%2</strong> (%3) ולהתקין %1 - + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 @info <strong>החלפת</strong> מחיצה בכונן <strong>%2</strong> (%3) ב־%1 - + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) @info חלוקה <strong>ידנית</strong> למחיצות בכונן <strong>%1</strong> (%2) - + Disk <strong>%1</strong> (%2) @info כונן <strong>%1</strong> (%2) - + + Create a swap file. + יצירת קובץ החלפה. + + + Unsafe partition actions are enabled. פעולות מחיצה מסוכנות פעילות. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. החלוקה למחיצות מוגדר כך ש<b>תמיד</b> תיכשל. - + No partitions will be changed. לא נערכו מחיצות. - + Current: @label נוכחי: - + After: @label לאחר: - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. מחיצת מערכת EFI נחוצה להפעלת %1. <br/><br/>כדי להפעיל מחיצת מערכת EFI, יש לחזור ולבחור או ליצור מערכת קבצים מתאימה. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. צריך מחיצת EFI של המערכת כדי להפעיל את %1.<br/><br/>מחיצת המערכת EFI לא עומדת בדרישות המומלצות. כדאי לחזור וליצור מערכת קבצים מתאימה. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. יש לעגן את מערכת הקבצים ב־<strong>%1</strong> - + The filesystem must have type FAT32. מערכת הקבצים חייבת להיות מסוג FAT32. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. למערכת הקבצים חייב להיות מוגדר הדגלון <strong>%1</strong>. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. גודל מערכת הקבצים חייב להיות לפחות ‎%1 MIB. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. הגודל המזערי המומלץ למערכת הקבצים הוא %1 MiB. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. ניתן להמשיך ללא הקמת מחיצת מערכת EFI אך המערכת שלך לא תצליח להיטען. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. אפשר להמשיך עם הגדרת מחיצת ה־EFI של המערכת אך יכול להיות שהמערכת שלך לא תצליח להיטען. - + No EFI system partition configured לא הוגדרה מחיצת מערכת EFI - + EFI system partition configured incorrectly מחיצת המערכת EFI לא הוגדרה נכון - + EFI system partition recommendation המלצה על מחיצת מערכת מסוג EFI - + Option to use GPT on BIOS אפשרות להשתמש ב־GPT או ב־BIOS - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. טבלת מחיצות GPT היא האפשרות הטובה ביותר לכל המערכות. תוכנית התקנה זאת תומכת בהקמה שכזאת גם עבור מערכות BIOS.<br/><br/>כדי להגדיר טבלת מחיצות GPT על BIOS, (אם זה טרם בוצע) יש לחזור ולהגדיר את טבלת המחיצות ל־GPT, לאחר מכן ליצור מחיצה בלתי מפורמטת בגודל 8 מ״ב עם הדגלון <strong>%2</strong> פעיל.<br/><br/>מחיצה בלתי מפורמטת בגודל 8 מ״ב נחוצה להפעלת %1 על מערכת BIOS עם GPT. - + Boot partition not encrypted מחיצת האתחול (Boot) אינה מוצפנת - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. מחיצת אתחול, boot, נפרדת הוגדרה יחד עם מחיצת מערכת ההפעלה, root, מוצפנת, אך מחיצת האתחול לא הוצפנה.<br/><br/> ישנן השלכות בטיחותיות עם התצורה שהוגדרה, מכיוון שקובצי מערכת חשובים נשמרים על מחיצה לא מוצפנת.<br/>ניתן להמשיך אם זהו רצונך, אך שחרור מערכת הקבצים יתרחש מאוחר יותר כחלק מהאתחול.<br/>בכדי להצפין את מחיצת האתחול, יש לחזור וליצור אותה מחדש, על ידי בחירה ב <strong>הצפנה</strong> בחלונית יצירת המחיצה. - + has at least one disk device available. יש לפחות התקן כונן אחד זמין. - + There are no partitions to install on. אין מחיצות להתקין עליהן. diff --git a/lang/calamares_hi.ts b/lang/calamares_hi.ts index 6d9f5f888..7c4711d86 100644 --- a/lang/calamares_hi.ts +++ b/lang/calamares_hi.ts @@ -971,31 +971,31 @@ The installer will quit and all changes will be lost. %1 का इंस्टॉल पूर्ण हुआ। - - Keyboard model has been set to %1<br/>. + + Keyboard model has been set to %1. @label, %1 is keyboard model, as in Apple Magic Keyboard - + Keyboard layout has been set to %1/%2. @label, %1 is layout, %2 is layout variant - - Set timezone to %1/%2 + + Set timezone to %1. @action - समय क्षेत्र %1%2 पर सेट करें + - + The system language will be set to %1. @info सिस्टम भाषा %1 सेट की जाएगी। - + The numbers and dates locale will be set to %1. @info संख्या व दिनांक स्थानिकी %1 सेट की जाएगी। @@ -2287,7 +2287,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. LocaleTests - + Quit बंद करें @@ -3256,174 +3256,179 @@ The installer will quit and all changes will be lost. विभाजन - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system @label - + <strong>Erase</strong> disk and install %1 @label - + <strong>Replace</strong> a partition with %1 @label - + <strong>Manual</strong> partitioning @label - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) @info - + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 @info - + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 @info - + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) @info - + Disk <strong>%1</strong> (%2) @info डिस्क <strong>%1</strong> (%2) - + + Create a swap file. + + + + Unsafe partition actions are enabled. विभाजन हेतु असुरक्षित कार्य सक्रिय हैं। - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. विभाजन प्रक्रिया <b>सदैव</b> विफल होने हेतु विन्यस्त है। - + No partitions will be changed. किसी विभाजन में कोई परिवर्तन नहीं होगा। - + Current: @label मौजूदा : - + After: @label बाद में: - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. %1 आरंभ करने हेतु EFI सिस्टम विभाजन आवश्यक है। <br/><br/> EFI सिस्टम विभाजन विन्यस्त करने हेतु, वापस जाएँ व एक उपयुक्त फाइल सिस्टम चुनें या बनाएँ। - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. फाइल सिस्टम का <strong>%1</strong> पर माउंट होना आवश्यक है। - + The filesystem must have type FAT32. फाइल सिस्टम का प्रकार FAT32 होना आवश्यक है। - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. फाइल सिस्टम पर <strong>%1</strong> फ्लैग सेट होना आवश्यक है। - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. फाइल सिस्टम का आकार कम-से-कम %1 एमबी होना आवश्यक है। - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. आप बिना EFI सिस्टम विभाजन सेट करें भी प्रक्रिया जारी रख सकते हैं परन्तु सम्भवतः ऐसा करने से आपका सिस्टम आरंभ नहीं होगा। - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. - + No EFI system partition configured कोई EFI सिस्टम विभाजन विन्यस्त नहीं है - + EFI system partition configured incorrectly EFI सिस्टम विभाजन उचित रूप से विन्यस्त नहीं है - + EFI system partition recommendation - + Option to use GPT on BIOS BIOS पर GPT उपयोग करने के लिए विकल्प - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. GPT विभाजन तालिका सभी सिस्टम हेतु सबसे उत्तम विकल्प है। यह इंस्टॉलर BIOS सिस्टम के सेटअप को भी समर्थन करता है। <br/><br/>BIOS पर GPT विभाजन तालिका को विन्यस्त करने हेतु, (यदि अब तक नहीं करा है) वापस जाकर विभाजन तालिका GPT पर सेट करें, फिर एक 8 MB का बिना फॉर्मेट हुआ विभाजन बनाएँ जिस पर <strong>%2</strong> का फ्लैग हो।<br/><br/>यह बिना फॉर्मेट हुआ 8 MB का विभाजन %1 को BIOS सिस्टम पर GPT के साथ आरंभ करने हेतु आवश्यक है। - + Boot partition not encrypted बूट विभाजन एन्क्रिप्टेड नहीं है - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. एन्क्रिप्टेड रुट विभाजन के साथ एक अलग बूट विभाजन भी सेट किया गया था, पर बूट विभाजन एन्क्रिप्टेड नहीं था।<br/><br/> इस तरह का सेटअप सुरक्षित नहीं होता क्योंकि सिस्टम फ़ाइल एन्क्रिप्टेड विभाजन पर होती हैं।<br/>आप चाहे तो जारी रख सकते है, पर फिर फ़ाइल सिस्टम बाद में सिस्टम स्टार्टअप के दौरान अनलॉक होगा।<br/> विभाजन को एन्क्रिप्ट करने के लिए वापस जाकर उसे दोबारा बनाएँ व विभाजन निर्माण विंडो में<strong>एन्क्रिप्ट</strong> चुनें। - + has at least one disk device available. कम-से-कम एक डिस्क डिवाइस उपलब्ध हो। - + There are no partitions to install on. इंस्टॉल हेतु कोई विभाजन नहीं हैं। diff --git a/lang/calamares_hr.ts b/lang/calamares_hr.ts index 3ccda4709..1a4e53e14 100644 --- a/lang/calamares_hr.ts +++ b/lang/calamares_hr.ts @@ -973,31 +973,31 @@ Instalacijski program će izaći i sve promjene će biti izgubljene.Instalacija %1 je završena. - - Keyboard model has been set to %1<br/>. + + Keyboard model has been set to %1. @label, %1 is keyboard model, as in Apple Magic Keyboard - Model tipkovnice je postavljen na %1<br/>. + Model tipkovnice je postavljen na %1. - + Keyboard layout has been set to %1/%2. @label, %1 is layout, %2 is layout variant Raspored tipkovnice postavljen je na %1/%2. - - Set timezone to %1/%2 + + Set timezone to %1. @action - Postavi vremesku zonu na %1%2 + Postavi vremensku zonu na %1. - + The system language will be set to %1. @info Jezik sustava će se postaviti na %1. - + The numbers and dates locale will be set to %1. @info Regionalne postavke brojeva i datuma će se postaviti na %1. @@ -2289,7 +2289,7 @@ Instalacijski program će izaći i sve promjene će biti izgubljene. LocaleTests - + Quit izađi @@ -3267,174 +3267,179 @@ te korištenjem tipki +/- ili skrolanjem miša za zumiranje. Particije - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system @label Instaliraj %1 <strong>uz postojeći</strong> operacijski sustav - + <strong>Erase</strong> disk and install %1 @label <strong>Obriši</strong> disk i instaliraj %1 - + <strong>Replace</strong> a partition with %1 @label <strong>Zamijeni</strong> particiju s %1 - + <strong>Manual</strong> partitioning @label <strong>Ručno</strong> particioniranje - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) @info Instaliraj %1 <strong>uz postojeći</strong> operacijski sustav na disku <strong>%2</strong> (%3) - + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 @info <strong>Obriši</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) i instaliraj %1 - + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 @info <strong>Zamijeni</strong> particiju na disku <strong>%2</strong> (%3) s %1 - + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) @info <strong>Ručno</strong> particioniranje diska <strong>%1</strong> (%2) - + Disk <strong>%1</strong> (%2) @info Disk <strong>%1</strong> (%2) - + + Create a swap file. + Kreiraj swap datoteku. + + + Unsafe partition actions are enabled. Nesigurne radnje na particijama su omogućene. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. Particioniranje je konfigurirano tako da <b>uvijek</b> ne uspije. - + No partitions will be changed. Nijedna particija neće biti promijenjena. - + Current: @label Trenutni: - + After: @label Poslije: - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. Za pokretanje %1 potrebna je EFI particija. <br/><br/>Za konfiguriranje EFI sistemske particije, vratite se i odaberite ili kreirajte odgovarajući datotečni sustav. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. Za pokretanje %1 potrebna je EFI sistemska particija.<br/><br/>EFI sistemska particija ne zadovoljava preporuke. Preporuča se vratiti se i odabrati ili stvoriti odgovarajući datotečni sustav. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. Datotečni sustav mora biti montiran na <strong>%1</strong>. - + The filesystem must have type FAT32. Datotečni sustav mora biti FAT32. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. Datotečni sustav mora imati postavljenu oznaku <strong>%1</strong>. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. Datotečni sustav mora biti veličine od najmanje %1 MiB. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. Minimalna preporučena veličina za datotečni sustav je %1 MiB. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. Možete nastaviti bez postavljanja EFI particije, ali vaš se sustav možda neće pokrenuti. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. Možete nastaviti s ovom konfiguracijom EFI sistemskom particijom, ali se vaš sustav možda neće uspjeti pokrenuti. - + No EFI system partition configured EFI particija nije konfigurirana - + EFI system partition configured incorrectly EFI particija nije ispravno konfigurirana - + EFI system partition recommendation Preporuka EFI sistemske particije - + Option to use GPT on BIOS Mogućnost korištenja GPT-a na BIOS-u - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. GPT tablica particija je najbolja opcija za sve sustave. Ovaj instalacijski program podržava takvo postavljanje i za BIOS sustave. <br/><br/>Da biste konfigurirali GPT particijsku tablicu za BIOS sustave, (ako to već nije učinjeno) vratite se natrag i postavite particijsku tablicu na GPT, a zatim stvorite neformatiranu particiju od 8 MB s omogućenom oznakom <strong>%2</strong>. <br/><br/>Neformirana particija od 8 MB potrebna je za pokretanje %1 na BIOS sustavu s GPT-om. - + Boot partition not encrypted Boot particija nije kriptirana - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. Odvojena boot particija je postavljena zajedno s kriptiranom root particijom, ali boot particija nije kriptirana.<br/><br/>Zabrinuti smo za vašu sigurnost jer su važne datoteke sustava na nekriptiranoj particiji.<br/>Možete nastaviti ako želite, ali datotečni sustav će se otključati kasnije tijekom pokretanja sustava.<br/>Da bi ste kriptirali boot particiju, vratite se natrag i napravite ju, odabirom opcije <strong>Kriptiraj</strong> u prozoru za stvaranje prarticije. - + has at least one disk device available. ima barem jedan disk dostupan. - + There are no partitions to install on. Ne postoje particije na koje bi se instalirao sustav. diff --git a/lang/calamares_hu.ts b/lang/calamares_hu.ts index 36a63dcbd..f760bf5d2 100644 --- a/lang/calamares_hu.ts +++ b/lang/calamares_hu.ts @@ -11,7 +11,7 @@ Thanks to <a href="https://calamares.io/team/">the Calamares team</a> and the <a href="https://app.transifex.com/calamares/calamares/">Calamares translators team</a>. - Köszönet a <a href="https://calamares.io/team/">Calamares csapatnak</a> és a <a href="https://app.transifex.com/calamares/calamares/">Calamares fordító csapatnak</a>. + Köszönet a <a href="https://calamares.io/team/">Calamares csapatának</a> és a <a href="https://app.transifex.com/calamares/calamares/">Calamares fordítócsapatának</a>. @@ -26,13 +26,13 @@ Enroll system in Active Directory @label - Rendszer beléptetése Active Directoryba + Rendszer beléptetése az Active Directoryba Enrolling system in Active Directory… @status - Rendszer beléptetése Active Directoryba… + Rendszer beléptetése az Active Directoryba… @@ -41,7 +41,7 @@ Managing auto-mount settings… @status - Automatikus csatolási beállítások kezelése... + Automatikus csatolási beállítások kezelése… @@ -49,17 +49,17 @@ The <strong>boot environment</strong> of this system.<br><br>Older x86 systems only support <strong>BIOS</strong>.<br>Modern systems usually use <strong>EFI</strong>, but may also show up as BIOS if started in compatibility mode. - A rendszer <strong>indító környezete.</strong> <br><br>Régebbi x86 alapú rendszerek csak <strong>BIOS</strong><br>-t támogatják. A modern rendszerek gyakran <strong>EFI</strong>-t használnak, de lehet, hogy BIOS-ként látható ha kompatibilitási módban fut az indító környezet. + A rendszer <strong>indítókörnyezete</strong>.<br> <br>A régebbi x86-alapú rendszerek csak a <strong>BIOS-t</strong> támogatják. <br>A modern rendszerek gyakran <strong>EFI-t</strong> használnak, de lehet, hogy BIOS-ként jelenik meg, ha az indítókörnyezet kompatibilitási módban fut. This system was started with an <strong>EFI</strong> boot environment.<br><br>To configure startup from an EFI environment, this installer must deploy a boot loader application, like <strong>GRUB</strong> or <strong>systemd-boot</strong> on an <strong>EFI System Partition</strong>. This is automatic, unless you choose manual partitioning, in which case you must choose it or create it on your own. - A rendszer <strong>EFI</strong> indító környezettel lett indítva.<br><br>Annak érdekében, hogy az EFI környezetből indíthassunk a telepítőnek telepítenie kell a rendszerbetöltő alkalmazást pl. <strong>GRUB</strong> vagy <strong>systemd-boot</strong> az <strong>EFI Rendszer Partíción.</strong> Ez automatikus kivéve ha kézi partícionálást választottál ahol neked kell kiválasztani vagy létrehozni. + A rendszer <strong>EFI</strong> indítókörnyezettel lett indítva.<br><br>Az EFI környezetből történő indításhoz a telepítőnek telepítenie kell egy rendszerbetöltő alkalmazást, például a <strong>GRUB-ot</strong> vagy a <strong>systemd-bootot</strong> az <strong>EFI rendszerpartícióra.</strong> Ez automatikus, kivéve ha a kézi particionálást választotta, ahol kézileg kell kiválasztania vagy létrehoznia. This system was started with a <strong>BIOS</strong> boot environment.<br><br>To configure startup from a BIOS environment, this installer must install a boot loader, like <strong>GRUB</strong>, either at the beginning of a partition or on the <strong>Master Boot Record</strong> near the beginning of the partition table (preferred). This is automatic, unless you choose manual partitioning, in which case you must set it up on your own. - A rendszer <strong>BIOS</strong> környezetből lett indítva. <br><br>Azért, hogy el lehessen indítani a rendszert egy BIOS környezetből a telepítőnek telepítenie kell egy indító környezetet mint pl. <strong>GRUB</strong>. Ez telepíthető a partíció elejére vagy a <strong>Master Boot Record</strong>-ba. javasolt a partíciós tábla elejére (javasolt). Ez automatikus kivéve ha te kézi partícionálást választottál ahol neked kell telepíteni. + A rendszer <strong>BIOS</strong> indítókörnyezetből lett indítva. <br><br>Azért, hogy el lehessen indítani a rendszert a BIOS környezetből, a telepítőnek telepítenie kell egy rendszerbetöltőt, például a <strong>GRUB-ot</strong>. Ez telepíthető a partíció elejére, vagy a <strong>Master Boot Recordba</strong>, a partíciós tábla elejére (javasolt). Ez automatikus, kivéve ha a kézi particionálást választotta, ahol kézileg kell telepítenie. @@ -68,19 +68,19 @@ Master Boot Record of %1 @info - A(z) %1 Master Boot Rekordja + A(z) %1 Master Boot Record bejegyzése Boot Partition @info - Rendszerindító partíció + Rendszerindító-partíció System Partition @info - Rendszer Partíció + Rendszerpartíció @@ -133,12 +133,12 @@ Interface: - Interfész: + Felület: Crashes Calamares, so that Dr. Konqi can look at it. - A Calamares összeomlik, hogy Dr. Konqi meg tudja nézni a problémát. + A Calamares összeomlik, hogy a Dr. Konqi meg tudja nézni a problémát. @@ -148,27 +148,27 @@ Reload Stylesheet - Stílusok újratöltése + Stíluslap újratöltése Displays the tree of widget names in the log (for stylesheet debugging). - Megjeleníti a widgetnevek fáját a naplóban (a stíluslap hibakereséshez). + Megjeleníti a felületi elemek neveinek fáját a naplóban (a stíluslap-hibakereséshez). Widget Tree - Modul- fa + Felületi elemek fája Uploads the session log to the configured pastebin. - Feltölti a munkamenet naplóját a beállított pastebin-re. + Feltölti a munkamenet naplóját a beállított pastebinre. Send Session Log - Munkamenetnapló küldése + Munkamenetnapló elküldése @@ -189,7 +189,7 @@ Set Up @label - Beállítás + Telepítés @@ -203,12 +203,12 @@ Job failed (%1) - Művelet nem sikerült (%1) + A feladat meghiúsult (%1) Programmed job failure was explicitly requested. - Kifejezetten kért programozott műveleti hiba. + A programozott feladat meghiúsulása kifejezetten kérve lett. @@ -224,7 +224,7 @@ Example job (%1) - Mintapélda (%1) + Példafeladat (%1) @@ -239,7 +239,7 @@ Running command %1… @status - A(z) %1 parancs futtatása... + A(z) %1 parancs futtatása… @@ -247,17 +247,17 @@ Running %1 operation. - Futó %1 műveletek. + %1 futó művelet. Bad working directory path - Rossz munkakönyvtár útvonal + Hibás a munkakönyvtár útvonala Working directory %1 for python job %2 is not readable. - Munkakönyvtár %1 a python folyamathoz %2 nem olvasható. + A(z) %2 Python-feladat %1 munkakönyvtára nem olvasható. @@ -267,43 +267,43 @@ Bad main script file - Rossz alap script fájl + Hibás fő parancsfájl Main script file %1 for python job %2 is not readable. - Alap script fájl %1 a python folyamathoz %2 nem olvasható. + A(z) %2 Python-feladat %1 fő parancsfájlja nem olvasható. Bad internal script - Rossz belső script + Hibás belső parancsfájl Internal script for python job %1 raised an exception. - A(z) %1 python-feladat belső szkriptje kivételt dobott. + A(z) %1 Python-feladat belső parancsfájlja kivételt dobott. Main script file %1 for python job %2 could not be loaded because it raised an exception. - A(z) %1 fő script fájlt a(z) %2 python-feladathoz nem lehetett betölteni, mert kivételt dobott. + A(z) %2 Python-feladat %1 fő parancsfájlját nem lehetett betölteni, mert kivételt dobott. Main script file %1 for python job %2 raised an exception. - A(z) %1 fő script fájl a(z) %2 python-feladathoz kivételt dobott. + A(z) %2 Python-feladat %1 fő parancsfájlja kivételt dobott. Main script file %1 for python job %2 returned invalid results. - A(z) %1 fő szkriptfájl a(z) %2 python-feladathoz érvénytelen eredményekkel tért vissza. + A(z) %2 Python-feladat %1 fő parancsfájlja érvénytelen eredményekkel tért vissza. Main script file %1 for python job %2 does not contain a run() function. - A(z) %2 python-feladat fő script fájlja %1 nem tartalmaz run() függvényt. + A(z) %2 Python-feladat %1 fő parancsfájlja nem tartalmaz run() függvényt. @@ -312,37 +312,37 @@ Running %1 operation… @status - A(z) %1 művelet futtatása… + %1 művelet futtatása… Bad working directory path @error - Rossz munkakönyvtár útvonal + Hibás a munkakönyvtár útvonala Working directory %1 for python job %2 is not readable. @error - Munkakönyvtár %1 a python folyamathoz %2 nem olvasható. + A(z) %2 Python-feladat %1 fő munkakönyvtára nem olvasható. Bad main script file @error - Rossz alap script fájl + Hibás fő parancsfájl Main script file %1 for python job %2 is not readable. @error - Alap script fájl %1 a python folyamathoz %2 nem olvasható. + A(z) %1 fő parancsfájl a(z) %2 python-feladathoz nem olvasható. Boost.Python error in job "%1" @error - Boost.Python hiba a(z) "%1" feladatban + Boost.Python hiba a(z) „%1” feladatban @@ -351,7 +351,7 @@ Loading… @status - Betöltés... + Betöltés… @@ -363,7 +363,7 @@ Loading failed. @info - A betöltés sikertelen. + Nem sikerült betölteni. @@ -372,7 +372,7 @@ Requirements checking for module '%1' is complete. @info - Követelmények ellenőrzése a(z) '%1' modulhoz kész. + A követelmények ellenőrzése a(z) „%1” modulhoz kész. @@ -380,7 +380,7 @@ @status Várakozás %n modulra... - Várakozás %n modulra... + Várakozás %n modulra… @@ -396,7 +396,7 @@ System-requirements checking is complete. @info - Rendszerkövetelmények ellenőrzése kész. + Rendszerkövetelmény-ellenőrzés kész. @@ -417,12 +417,12 @@ Link copied to clipboard %1 -Link a vágólapra másolva +Hivatkozás a vágólapra másolva Install Log Paste URL - Telepítési napló beillesztési URL-je. + Telepítési napló beillesztési webcíme @@ -437,19 +437,19 @@ Link a vágólapra másolva &Close - &Bezár + &Bezárás Setup Failed @title - Telepítési hiba + A telepítés meghiúsult Installation Failed @title - Telepítés nem sikerült + A telepítés meghiúsult @@ -473,55 +473,55 @@ Link a vágólapra másolva <br/>The following modules could not be loaded: @info - <br/>A következő modulok nem tölthetőek be: + <br/>A következő modulok nem tölthetők be: Continue with Setup? @title - Folytatod a Beállítást? + Folytatja a telepítést? Continue with Installation? @title - Folytatod a Telepítést? + Folytatja a telepítést? The %1 setup program is about to make changes to your disk in order to set up %2.<br/><strong>You will not be able to undo these changes.</strong> %1 is short product name, %2 is short product name with version - A(z) %1 beállító változtatásokat fog végrehajtani a lemezen a(z) %2 telepítéséhez. <br/><strong>Ezután már nem tudod visszavonni a változtatásokat.</strong>  + A(z) %1 telepítő program változtatásokat fog végrehajtani a lemezen a(z) %2 telepítéséhez. <br/><strong>Ezután már nem tudja visszavonni a változtatásokat.</strong> The %1 installer is about to make changes to your disk in order to install %2.<br/><strong>You will not be able to undo these changes.</strong> %1 is short product name, %2 is short product name with version - A(z) %1 telepítő változtatásokat fog végrehajtani a lemezen a(z) %2 telepítéséhez. <br/><strong>Ezután már nem tudod visszavonni a változtatásokat.</strong> + A(z) %1 telepítő program változtatásokat fog végrehajtani a lemezen a(z) %2 telepítéséhez. <br/><strong>Ezután már nem tudja visszavonni a változtatásokat.</strong> &Set Up Now @button - &Beállítás Most + &Telepítés most &Install Now @button - &Telepítés Most + &Telepítés most Go &Back @button - Menj &Vissza + &Vissza &Set Up @button - &Beállítás + &Telepítés @@ -533,25 +533,25 @@ Link a vágólapra másolva Setup is complete. Close the setup program. @tooltip - A telepítés sikerült. Zárd be a telepítőt. + A telepítés sikerült. Bezárhatja a telepítőt. The installation is complete. Close the installer. @tooltip - A telepítés befejeződött, Bezárhatod a telepítőt. + A telepítés sikerült. Bezárhatja a telepítőt. Cancel the setup process without changing the system. @tooltip - A beállítási folyamat megszakíása a rendszer módosítása nélkül. + A telepítési folyamat megszakítása a rendszer módosítása nélkül. Cancel the installation process without changing the system. @tooltip - A telepítési folyamat megszakíása a rendszer módosítása nélkül. + A telepítési folyamat megszakítása a rendszer módosítása nélkül. @@ -569,7 +569,7 @@ Link a vágólapra másolva &Done @button - &Befejez + &Kész @@ -581,27 +581,27 @@ Link a vágólapra másolva Cancel Setup? @title - Megszakítod a Beállítást? + Megszakítja a telepítést? Cancel Installation? @title - Megszakítod a Telepítést? + Megszakítja a telepítést? Do you really want to cancel the current setup process? The setup program will quit and all changes will be lost. - Valóban megszakítod a telepítési eljárást? -A telepítő ki fog lépni és minden változtatás elveszik. + Valóban megszakítja a telepítési eljárást? +A telepítő ki fog lépni és minden változtatás elvész. Do you really want to cancel the current install process? The installer will quit and all changes will be lost. - Biztos, hogy abba szeretnéd hagyni a telepítést? -Minden változtatás elvész, ha kilépsz a telepítőből. + Valóban megszakítja a telepítési eljárást? +A telepítő ki fog lépni és minden változtatás elvész. @@ -636,12 +636,12 @@ Minden változtatás elvész, ha kilépsz a telepítőből. %1 Setup Program - %1 Program telepítése + %1 telepítő program %1 Installer - %1 Telepítő + %1 telepítő program @@ -650,26 +650,26 @@ Minden változtatás elvész, ha kilépsz a telepítőből. Set filesystem label on %1 @title - A fájlrendszer címkéjének beállítása itt: %1 + Fájlrendszercímke beállítása ezen: %1 Set filesystem label <strong>%1</strong> to partition <strong>%2</strong> @info - A(z) <strong>%1</strong> fájlrendszer címke beállítása a(z) <strong>%2</strong> partíción + A(z) <strong>%1</strong> fájlrendszercímke beállítása a(z) <strong>%2</strong> partíción Setting filesystem label <strong>%1</strong> to partition <strong>%2</strong>… @status - A(z) <strong>%1</strong> fájlrendszer címke beállítása a(z) <strong>%2</strong> partíción... + A(z) <strong>%1</strong> fájlrendszercímke beállítása a(z) <strong>%2</strong> partíción… The installer failed to update partition table on disk '%1'. @info - A telepítő nem tudta frissíteni a partíciós táblát a(z) '%1' lemezen. + A telepítő nem tudta frissíteni a partíciós táblát a(z) „%1” lemezen. @@ -677,7 +677,7 @@ Minden változtatás elvész, ha kilépsz a telepítőből. Gathering system information... - Rendszerinformációk gyűjtése... + Rendszerinformációk gyűjtése… @@ -686,7 +686,7 @@ Minden változtatás elvész, ha kilépsz a telepítőből. Select storage de&vice: @label - Válassz tároló esz&közt: + Válasszon tároló esz&közt: @@ -695,7 +695,7 @@ Minden változtatás elvész, ha kilépsz a telepítőből. Current: @label - Aktuális: + Jelenlegi: @@ -707,47 +707,47 @@ Minden változtatás elvész, ha kilépsz a telepítőből. Reuse %1 as home partition for %2 @label - %1 partíció újrahasználata mint home partíció a %2 -n + A(z) %1 partíció újrahasználata mint „home” partíció ennek: %2 <strong>Select a partition to shrink, then drag the bottom bar to resize</strong> - <strong>Válaszd ki a partíciót amit zsugorítani akarsz és egérrel méretezd át.</strong> + <strong>Válassza ki a partíciót amelyet zsugorítani szeretne és egérrel méretezze át.</strong> %1 will be shrunk to %2MiB and a new %3MiB partition will be created for %4. @info, %1 is partition name, %4 is product name - A(z) %1 zsugorítva lesz %2MiB-ra és egy új %3MiB partíció lesz létrehozva itt: %4. + A(z) %1 zsugorítva lesz ennyire: %2MiB, és egy új %3MiB partíció lesz létrehozva ennek: %4. <strong>Select a partition to install on</strong> @label - <strong>Válaszd ki a telepítésre szánt partíciót</strong> + <strong>Válassza ki a telepítésre szánt partíciót</strong> An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1. @info, %1 is product name - Nem található EFI partíció a rendszeren. Menj vissza a manuális partícionáláshoz és állítss be a(z) %1-t. + Nem található EFI partíció a rendszeren. Menjen vissza a kézi partícionáláshoz a(z) %1 telepítéséhez. The EFI system partition at %1 will be used for starting %2. @info, %1 is partition path, %2 is product name - A(z) %1 EFI rendszer partíció lesz használva a(z) %2 indításához. + A(z) %1 EFI rendszerpartíció lesz használva a(z) %2 indításához. EFI system partition: @label - EFI rendszer partíció: + EFI rendszerpartíció: This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?<br/>You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device. - Úgy tűnik ezen a tárolóeszközön nincs operációs rendszer. Mit szeretnél csinálni?<br/>Lehetőséged lesz átnézni és megerősíteni a választásod mielőtt bármilyen változtatás történik a tárolóeszközön. + Ez a tárolóeszköz még nem tartalmaz operációs rendszer. Mit szeretne tenni?<br/>Lehetősége lesz átnézni és megerősíteni a választását mielőtt bármilyen változtatás történne a tárolóeszközön. @@ -763,7 +763,7 @@ Minden változtatás elvész, ha kilépsz a telepítőből. <strong>Install alongside</strong><br/>The installer will shrink a partition to make room for %1. - <strong>Meglévő mellé telepíteni</strong><br/>A telepítő zsugorítani fogja a partíciót, hogy elférjen a %1. + <strong>Meglévő mellé telepíteni</strong><br/>A telepítő zsugorítani fogja a partíciót, hogy elférjen a(z) %1. @@ -771,27 +771,27 @@ Minden változtatás elvész, ha kilépsz a telepítőből. <strong>Replace a partition</strong><br/>Replaces a partition with %1. - <strong>A partíció lecserélése</strong> a következővel: %1. + <strong>A partíció lecserélése</strong><br>Lecserél egy partíciót a következővel: %1. This storage device has %1 on it. What would you like to do?<br/>You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device. - Ezen a tárolóeszközön %1 található. Mit szeretnél tenni?<br/>Lehetőséged lesz átnézni és megerősíteni a választásod mielőtt bármilyen változtatás történik a tárolóeszközön. + Ezen a tárolóeszközön %1 operációs rendszer található. Mit szeretne tenni?<br/>Lehetősége lesz átnézni és megerősíteni a választását mielőtt bármilyen változtatás történne a tárolóeszközön. This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?<br/>You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device. - Ez a tárolóeszköz már tartalmaz egy operációs rendszert. Mit szeretnél tenni?<br/>Lehetőséged lesz átnézni és megerősíteni a választásod mielőtt bármilyen változtatás történik a tárolóeszközön. + Ez a tárolóeszköz már tartalmaz egy operációs rendszert. Mit szeretne tenni?<br/>Lehetősége lesz átnézni és megerősíteni a választását mielőtt bármilyen változtatás történne a tárolóeszközön. This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?<br/>You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device. - A tárolóeszközön több operációs rendszer található. Mit szeretnél tenni?<br/>Lehetőséged lesz átnézni és megerősíteni a választásod mielőtt bármilyen változtatás történik a tárolóeszközön. + A tárolóeszközön több operációs rendszer is található. Mit szeretne tenni?<br/>Lehetősége lesz átnézni és megerősíteni a választását mielőtt bármilyen változtatás történne a tárolóeszközön. This storage device already has an operating system on it, but the partition table <strong>%1</strong> is different from the needed <strong>%2</strong>.<br/> - Ezen a tárolóeszközön már van operációs rendszer, de a <strong>%1</strong> partíciós tábla eltér a szükséges <strong>%2</strong>-től.<br/> + Ez a tárolóeszköz már tartalmaz egy operációs rendszert, de a(z) <strong>%1</strong> partíciós tábla eltér a következő szükségestől: <strong>%2</strong>.<br/> @@ -815,19 +815,19 @@ Minden változtatás elvész, ha kilépsz a telepítőből. Reuse swap @label - Cserehely újrahasznosítása + Cserehely újrahasználata Swap (no Hibernate) @label - Cserehely (nincs Hibernálás) + Cserehely (nincs hibernálás) Swap (with Hibernate) @label - Cserehely (Hibernálással) + Cserehely (hibernálással) @@ -838,7 +838,7 @@ Minden változtatás elvész, ha kilépsz a telepítőből. <strong>Manual partitioning</strong><br/>You can create or resize partitions yourself. - <strong>Manuális partícionálás</strong><br/>Létrehozhatsz, vagy átméretezhetsz partíciókat. + <strong>Kézi partícionálás</strong><br/>Létrehozhat vagy átméretezheti a partíciókat. @@ -878,13 +878,13 @@ Minden változtatás elvész, ha kilépsz a telepítőből. Clear mounts for partitioning operations on %1 @title - A(z) %1 csatolásainak törlése a partícionálási művelethez + %1 csatolásainak eltávolítása a partícionálási művelethez Clearing mounts for partitioning operations on %1… @status - %1 csatolásának törlése a partícionálási műveletekhez... + %1 csatolásának eltávolítása a partícionálási műveletekhez… @@ -899,12 +899,12 @@ Minden változtatás elvész, ha kilépsz a telepítőből. Clearing all temporary mounts… @status - Minden ideiglenes csatolás törlése... + Minden ideiglenes csatolás eltávolítása… Cleared all temporary mounts. - Minden ideiglenes csatolás törölve + Minden ideiglenes csatolás eltávolítva. @@ -926,19 +926,19 @@ Minden változtatás elvész, ha kilépsz a telepítőből. Setup Failed @title - Telepítési hiba + Nem sikerült telepíteni Installation Failed @title - Telepítés nem sikerült + Nem sikerült telepíteni The setup of %1 did not complete successfully. @info - A(z) %1 beállítása nem fejeződött be sikeresen. + A(z) %1 telepítése nem fejeződött be sikeresen. @@ -950,13 +950,13 @@ Minden változtatás elvész, ha kilépsz a telepítőből. Setup Complete @title - Telepítés Sikerült + A telepítés befejeződött Installation Complete @title - A telepítés befejeződött. + A telepítés befejeződött @@ -968,37 +968,37 @@ Minden változtatás elvész, ha kilépsz a telepítőből. The installation of %1 is complete. @info - A(z) %1 telepítése elkészült. + A telepítésből %1 van kész. - - Keyboard model has been set to %1<br/>. + + Keyboard model has been set to %1. @label, %1 is keyboard model, as in Apple Magic Keyboard - A billentyűzet modellje %1-ra lett beállítva<br/>. + A billentyűzetmodell be lett beállítva a következőre: %1. - + Keyboard layout has been set to %1/%2. @label, %1 is layout, %2 is layout variant - A billentyűzetkiosztás %1/%2-ra lett beállítva. + A billentyűzetkiosztás be lett beállítva a következőre: %1/%2. - - Set timezone to %1/%2 + + Set timezone to %1. @action - Időzóna beállítása %1/%2 + Az időzóna beállítása a következőre: %1. - + The system language will be set to %1. @info - A rendszer területi beállítása %1. + A rendszer területi beállítása a következőre: %1. - + The numbers and dates locale will be set to %1. @info - A számok és dátumok területi beállítása %1. + A számok és dátumok területi beállítása a következőre: %1. @@ -1008,7 +1008,7 @@ Minden változtatás elvész, ha kilépsz a telepítőből. Network Installation. (Disabled: Received invalid groups data) - Hálózati Telepítés. (Letiltva: Hibás adat csoportok fogadva) + Hálózati telepítés. (Letiltva: Hibás adatcsoportok fogadva) @@ -1018,7 +1018,7 @@ Minden változtatás elvész, ha kilépsz a telepítőből. Network Installation. (Disabled: Unable to fetch package lists, check your network connection) - Hálózati telepítés. (Kikapcsolva: A csomagokat nem lehet letölteni, ellenőrizd a hálózati kapcsolatot) + Hálózati telepítés. (Letiltva: A csomagokat nem lehet letölteni, ellenőrizze a hálózati kapcsolatot) @@ -1028,17 +1028,17 @@ Minden változtatás elvész, ha kilépsz a telepítőből. Package selection - Csomag választása + Csomag kiválasztása Package Selection - Csomag Választás + Csomag kiválasztása Please pick a product from the list. The selected product will be installed. - Kérjük, válassz egy terméket a listából. A kiválasztott termék telepítésre kerül. + Válasszon egy terméket a listából. A kiválasztott termék telepítésre kerül. @@ -1064,12 +1064,12 @@ Minden változtatás elvész, ha kilépsz a telepítőből. This is an overview of what will happen once you start the setup procedure. - Összefoglaló arról mi fog történni a telepítés során. + Összefoglaló arról , hogy mi fog történni a telepítés közben. This is an overview of what will happen once you start the install procedure. - Ez áttekintése annak, hogy mi fog történni, ha megkezded a telepítést. + Összefoglaló arról , hogy mi fog történni a telepítés közben. @@ -1079,37 +1079,37 @@ Minden változtatás elvész, ha kilépsz a telepítőből. Your username must start with a lowercase letter or underscore. - Felhasználónevednek kisbetűvel, vagy aláhúzásjellel kell kezdődnie. + Felhasználónévnek kisbetűvel vagy aláhúzásjellel kell kezdődnie. Only lowercase letters, numbers, underscore and hyphen are allowed. - Csak kisbetűk, számok, aláhúzás és kötőjel megengedett. + Csak kisbetűk, számok, aláhúzásjel és kötőjel megengedett. '%1' is not allowed as username. - '%1' nem engedélyezett felhasználónévként. + A(z) „%1” nem engedélyezett felhasználónévként. Your hostname is too short. - A hálózati név túl rövid. + A kiszolgálónév túl rövid. Your hostname is too long. - A hálózati név túl hosszú. + A kiszolgálónév túl hosszú. '%1' is not allowed as hostname. - '%1' nem engedélyezett állomásnévként. + A(z) „%1” nem engedélyezett kiszolgálónévként. Only letters, numbers, underscore and hyphen are allowed. - Csak betűk, számok, aláhúzás és kötőjel megengedett. + Csak betűk, számok, aláhúzásjel és kötőjel megengedett. @@ -1124,7 +1124,7 @@ Minden változtatás elvész, ha kilépsz a telepítőből. This computer does not satisfy the minimum requirements for setting up %1.<br/>Setup cannot continue. - Ez a számítógép nem felel meg a(z) %1 beállításához szükséges minimális követelményeknek. <br/>A telepítés nem folytatódhat. + Ez a számítógép nem felel meg a(z) %1 telepítéséhez szükséges minimális követelményeknek. <br/>A telepítés nem folytatódhat. @@ -1134,37 +1134,37 @@ Minden változtatás elvész, ha kilépsz a telepítőből. This computer does not satisfy some of the recommended requirements for setting up %1.<br/>Setup can continue, but some features might be disabled. - Ez a számítógép nem felel meg néhány követelménynek a %1 telepítéséhez. <br/>A telepítés folytatható de előfordulhat néhány képesség nem lesz elérhető. + Ez a számítógép nem felel meg néhány követelménynek a(z) %1 telepítéséhez. <br/>A telepítés folytatható de előfordulhat, hogy néhány képesség nem lesz elérhető. This computer does not satisfy some of the recommended requirements for installing %1.<br/>Installation can continue, but some features might be disabled. - Ez a számítógép nem felel meg a minimum követelményeknek a %1 telepítéséhez.<br/>Telepítés folytatható de néhány tulajdonság valószínűleg nem lesz elérhető. + Ez a számítógép nem felel meg néhány követelménynek a(z) %1 telepítéséhez. <br/>A telepítés folytatható de előfordulhat, hogy néhány képesség nem lesz elérhető. This program will ask you some questions and set up %2 on your computer. - Ez a program fel fog tenni néhány kérdést és %2 -t telepíti a számítógépre. + Ez a program fel fog tenni néhány kérdést és telepíti a számítógépre a következőt: %2. <h1>Welcome to the Calamares setup program for %1</h1> - <h1>Üdvözli önt a(z) %1 Calamares beállító programja</h1> + <h1>Üdvözöljük a(z) %1 Calamares telepítőjében</h1> <h1>Welcome to %1 setup</h1> - Üdvözlünk a(z) %1 beállító programban</h1> + <h1>Üdvözöljük a(z) %1 telepítőjében</h1> <h1>Welcome to the Calamares installer for %1</h1> - <h1>Üdvözlünk a(z) %1 Calamares telepítőjében</h1> + <h1>Üdvözöljük a(z) %1 Calamares telepítőjében</h1> <h1>Welcome to the %1 installer</h1> - <h1>Üdvözlünk a(z) %1 telepítőben</h1> + <h1>Üdvözöljük a(z) %1 telepítőjében</h1> @@ -1181,7 +1181,7 @@ Minden változtatás elvész, ha kilépsz a telepítőből. Create a Partition - Partíció Létrehozása + Partíció létrehozása @@ -1191,12 +1191,12 @@ Minden változtatás elvész, ha kilépsz a telepítőből. MiB - MiB + MiB Partition &Type: - Partíció &típus: + Partíció&típus: @@ -1236,7 +1236,7 @@ Minden változtatás elvész, ha kilépsz a telepítőből. FS Label: - FS Címke: + FS-címke: @@ -1266,13 +1266,13 @@ Minden változtatás elvész, ha kilépsz a telepítőből. Mountpoint already in use. Please select another one. @info - A csatolási pont már használatban van. Kérlek, válassz másikat. + A csatolási pont már használatban van. Válasszon másikat. Mountpoint must start with a <tt>/</tt>. @info - A csatolási pontnak <tt>/</tt>-el kell kezdődnie. + A csatolási pontnak a következő jellel kell kezdődnie: <tt>/</tt>. @@ -1281,50 +1281,50 @@ Minden változtatás elvész, ha kilépsz a telepítőből. Create new %1MiB partition on %3 (%2) with entries %4 @title - Új %1MiB-os partíció létrehozása a %3-on (%2) %4 bejegyzéssel + Új %1MiB méretű partíció létrehozása a következőn: %3 (%2), %4 bejegyzéssel Create new %1MiB partition on %3 (%2) @title - Az új %1MiB méretű partíció létrehozása a(z) %3-on (%2) + Új %1MiB méretű partíció létrehozása a következőn: %3 (%2) Create new %2MiB partition on %4 (%3) with file system %1 @title - Az új %2MiB méretű partíció létrehozása a(z) %4 (%3)-on %1 fájlrendszerrel + Új %2MiB méretű partíció létrehozása a következőn: %4 (%3), %1 fájlrendszerrel Create new <strong>%1MiB</strong> partition on <strong>%3</strong> (%2) with entries <em>%4</em> @info - Az új <strong>%1MiB</strong> méretű partíció létrehozása a(z) <strong>%3</strong>-on (%2) <em>%4</em> bejegyzéssel + Új <strong>%1MiB</strong> méretű partíció létrehozása a következőn: <strong>%3</strong> (%2), <em>%4</em> bejegyzéssel Create new <strong>%1MiB</strong> partition on <strong>%3</strong> (%2) @info - Az új <strong>%1MiB</strong> méretű partíció létrehozása a(z) <strong>%3</strong>-on (%2) + Új <strong>%1MiB</strong> méretű partíció létrehozása a következőn: <strong>%3</strong> (%2) Create new <strong>%2MiB</strong> partition on <strong>%4</strong> (%3) with file system <strong>%1</strong> @info - Az új <strong>%2MiB </strong>méretű partíció létrehozása a(z) <strong>%4</strong> (%3) -on <strong>%1</strong> fájlrendszerrel + Új <strong>%2MiB </strong>méretű partíció létrehozása a következőn: <strong>%4</strong> (%3), <strong>%1</strong> fájlrendszerrel Creating new %1 partition on %2… @status - Új %1 partíció létrehozása a következőn: %2... + Új %1 partíció létrehozása a következőn: %2… The installer failed to create partition on disk '%1'. @info - A telepítő nem tudta létrehozni a partíciót ezen a lemezen '%1'. + A telepítő nem tudta létrehozni a partíciót a következő lemezen: „%1”. @@ -1342,7 +1342,7 @@ Minden változtatás elvész, ha kilépsz a telepítőből. What kind of partition table do you want to create? - Milyen típusú partíciós táblát szeretnél létrehozni? + Milyen típusú partíciós táblát szeretne létrehozni? @@ -1362,18 +1362,18 @@ Minden változtatás elvész, ha kilépsz a telepítőből. Creating new %1 partition table on %2… @status - Új %1 partíciós tábla létrehozása a következőn: %2... + Új %1 partíciós tábla létrehozása a következőn: %2… Creating new <strong>%1</strong> partition table on <strong>%2</strong> (%3)… @status - Az új <strong>%1 </strong> partíciós tábla létrehozása a következőn: <strong>%2</strong> (%3)... + Új <strong>%1 </strong> partíciós tábla létrehozása a következőn: <strong>%2</strong> (%3)… The installer failed to create a partition table on %1. - A telepítőnek nem sikerült létrehoznia a partíciós táblát a lemezen %1. + A telepítőnek nem sikerült létrehoznia a partíciós táblát a következő lemezen: %1. @@ -1381,37 +1381,37 @@ Minden változtatás elvész, ha kilépsz a telepítőből. Create user %1 - %1 nevű felhasználó létrehozása + A(z) %1 nevű felhasználó létrehozása Create user <strong>%1</strong> - <strong>%1</strong> nevű felhasználó létrehozása + A(z) <strong>%1</strong> nevű felhasználó létrehozása Creating user %1… @status - %1 nevű felhasználó létrehozása... + A(z) %1 nevű felhasználó létrehozása… Preserving home directory… @status - Megőrzi a home könyvtárat... + Megőrzi a „home” könyvtárat… Configuring user %1 @status - %1 felhasználó konfigurálása + A(z) %1 nevű felhasználó konfigurálása Setting file permissions… @status - Fájl-jogosultságok beállítása... + Fájljogosultságok beállítása… @@ -1430,18 +1430,18 @@ Minden változtatás elvész, ha kilépsz a telepítőből. Creating new volume group named %1… @status - Új kötetcsoport létrehozása a következőn: %1... + Új kötetcsoport létrehozása a következő néven: %1… Creating new volume group named <strong>%1</strong>… @status - Az új <strong>%1</strong> nevű kötetcsoport létrehozása... + Új kötetcsoport létrehozása a következő néven: <strong>%1</strong>… The installer failed to create a volume group named '%1'. - A telepítő nem tudta létrehozni a kötetcsoportot: „%1”. + A telepítő nem tudta létrehozni az új kötetcsoportot a következő néven: „%1”. @@ -1451,18 +1451,18 @@ Minden változtatás elvész, ha kilépsz a telepítőből. Deactivating volume group named %1… @status - A(z) %1 nevű kötetcsoport deaktiválása... + A(z) %1 nevű kötetcsoport kikapcsolása… Deactivating volume group named <strong>%1</strong>… @status - A(z) <strong>%1</strong> nevű kötetcsoport deaktiválása... + A(z) <strong>%1</strong> nevű kötetcsoport kikapcsolása… The installer failed to deactivate a volume group named %1. - A telepítőnek nem sikerült deaktiválnia a kötetcsoportot: %1. + A telepítőnek nem sikerült kikapcsolnia a következő nevű kötetcsoportot: %1. @@ -1472,18 +1472,18 @@ Minden változtatás elvész, ha kilépsz a telepítőből. Deleting partition %1… @status - %1 partíció törlése... + A(z) %1 partíció törlése… Deleting partition <strong>%1</strong>… @status - A(z) <strong>%1</strong> partíció törlése... + A(z) <strong>%1</strong> partíció törlése… The installer failed to delete partition %1. - A telepítő nem tudta törölni a %1 partíciót. + A telepítő nem tudta törölni a(z) %1 partíciót. @@ -1491,22 +1491,22 @@ Minden változtatás elvész, ha kilépsz a telepítőből. <br><br>This partition table type is only advisable on older systems which start from a <strong>BIOS</strong> boot environment. GPT is recommended in most other cases.<br><br><strong>Warning:</strong> the MBR partition table is an obsolete MS-DOS era standard.<br>Only 4 <em>primary</em> partitions may be created, and of those 4, one can be an <em>extended</em> partition, which may in turn contain many <em>logical</em> partitions. - <br><br>Ez a partíciós tábla típus régebbi rendszerekhez javasolt amik <strong>BIOS</strong> indító környezetből indulnak. Legtöbb esetben azonban GPT használata javasolt. <br><strong>Figyelem:</strong> az MSDOS partíciós tábla egy régi sztenderd lényeges korlátozásokkal. <br>Maximum 4 <em>elsődleges</em> partíció hozható létre és abból a 4-ből egy lehet <em>kiterjesztett</em> partíció. + <br><br>Ez a partíciós tábla típus régebbi rendszerekhez javasolt amelyek <strong>BIOS</strong> indító környezetből indulnak. A legtöbb esetben azonban a GPT használata javasolt. <br><strong>Figyelem:</strong> az MSDOS partíciós tábla egy régi szabvány lényeges korlátozásokkal. <br>Maximum 4 <em>elsődleges</em> partíció hozható létre és abból a 4-ből egy lehet a <em>kiterjesztett</em> partíció. <br><br>This is the recommended partition table type for modern systems which start from an <strong>EFI</strong> boot environment. - <br><br>Ez az ajánlott partíciós tábla típus modern rendszerekhez ami <strong>EFI</strong> indító környezettel indul. + <br><br>Ez az ajánlott partíciós tábla típus a modern rendszerekhez, amely <strong>EFI</strong> indító környezettel indul. This is a <strong>loop</strong> device.<br><br>It is a pseudo-device with no partition table that makes a file accessible as a block device. This kind of setup usually only contains a single filesystem. - A választott tárolóeszköz egy <strong>loop</strong> eszköz.<br><br>Ez nem egy partíciós tábla, ez egy pszeudo eszköz ami lehetővé teszi a hozzáférést egy fájlhoz, úgy mint egy blokk eszköz. Ez gyakran csak egy fájlrendszert tartalmaz. + A választott tárolóeszköz egy <strong>loop</strong> eszköz.<br><br>Ez nem egy partíciós tábla, ez egy pszeudo eszköz ami lehetővé teszi a hozzáférést egy fájlhoz, úgy mint egy blokk eszköz. Ez gyakran csak egy fájlrendszert tartalmaz. This installer <strong>cannot detect a partition table</strong> on the selected storage device.<br><br>The device either has no partition table, or the partition table is corrupted or of an unknown type.<br>This installer can create a new partition table for you, either automatically, or through the manual partitioning page. - A telepítő <strong>nem talált partíciós táblát</strong> a választott tárolóeszközön.<br><br> Az eszköz nem tartalmaz partíciós táblát vagy sérült vagy ismeretlen típusú.<br> A telepítő létre tud hozni újat automatikusan vagy te magad kézi partícionálással. + A telepítő <strong>nem talált partíciós táblát</strong> a választott tárolóeszközön.<br><br>Az eszköz nem tartalmaz partíciós táblát vagy sérült vagy ismeretlen típusú.<br>A telepítő létre tud hozni egy újat automatikusan vagy ön is létrehzohatja a kézi partícionálással. @@ -1516,7 +1516,7 @@ Minden változtatás elvész, ha kilépsz a telepítőből. The type of <strong>partition table</strong> on the selected storage device.<br><br>The only way to change the partition table type is to erase and recreate the partition table from scratch, which destroys all data on the storage device.<br>This installer will keep the current partition table unless you explicitly choose otherwise.<br>If unsure, on modern systems GPT is preferred. - A <strong>partíciós tábla</strong> típusa a kiválasztott tárolóeszközön.<br><br>Az egyetlen lehetőség a partíciós tábla változtatására ha töröljük és újra létrehozzuk a partíciós táblát, ami megsemmisít minden adatot a tárolóeszközön.<br>A telepítő megtartja az aktuális partíciós táblát ha csak másképp nem döntesz.<br>Ha nem vagy benne biztos a legtöbb modern rendszernél GPT az elterjedt. + A <strong>partíciós tábla</strong> típusa a kiválasztott tárolóeszközön.<br><br>Az egyetlen lehetőség a partíciós tábla változtatására ha töröljük és újra létrehozzuk a partíciós táblát, ami megsemmisít minden adatot a tárolóeszközön.<br>A telepítő megtartja az aktuális partíciós táblát ha csak másképp nem dönt.<br>Ha nem biztos a dolgábban, a legtöbb modern rendszernél a GPT az elterjedt. @@ -1540,13 +1540,13 @@ Minden változtatás elvész, ha kilépsz a telepítőből. Writing LUKS configuration for Dracut to %1… @status - A Dracut LUKS konfigurációjának írása ide: % 1… + A Dracut LUKS konfigurációjának írása ide: %1… Skipping writing LUKS configuration for Dracut: "/" partition is not encrypted @info - A Dracut LUKS konfigurációjának írásának kihagyása: a "/" partíció nincs titkosítva + A Dracut LUKS konfigurációjának írásának kihagyása: a „/” partíció nincs titkosítva @@ -1561,7 +1561,7 @@ Minden változtatás elvész, ha kilépsz a telepítőből. Performing dummy C++ job… @status - Dummy C++ feladat végrehajtása... + Hamis C++ feladat végrehajtása… @@ -1579,7 +1579,7 @@ Minden változtatás elvész, ha kilépsz a telepítőből. &Keep - &megtart + &Megtartás @@ -1599,17 +1599,17 @@ Minden változtatás elvész, ha kilépsz a telepítőből. Si&ze: - &méret: + &Méret: MiB - MiB + MiB Fi&le System: - Fá&jlrendszer + Fáj&lrendszer: @@ -1624,7 +1624,7 @@ Minden változtatás elvész, ha kilépsz a telepítőből. FS Label: - FS Címke: + FS-címke: @@ -1642,12 +1642,12 @@ Minden változtatás elvész, ha kilépsz a telepítőből. En&crypt system - Rendszer titkosítása + Re&ndszer titkosítása Your system does not seem to support encryption well enough to encrypt the entire system. You may enable encryption, but performance may suffer. - Úgy tűnik, hogy a rendszered nem támogatja eléggé a titkosítást ahhoz, hogy az egész rendszert titkosítsa. Engedélyezheted a titkosítást, de a teljesítmény csökkenhet. + Úgy tűnik, hogy a rendszer nem támogatja eléggé a titkosítást ahhoz, hogy az egész rendszert titkosítsa. Engedélyezheti a titkosítást, de a teljesítmény csökkenhet. @@ -1664,7 +1664,7 @@ Minden változtatás elvész, ha kilépsz a telepítőből. Please enter the same passphrase in both boxes. @tooltip - Írd be ugyanazt a jelmondatot mind a két szövegmezőbe. + Írja be ugyanazt a jelmondatot mind a két szövegmezőbe. @@ -1683,7 +1683,7 @@ Minden változtatás elvész, ha kilépsz a telepítőből. Would you like to paste the install log to the web? - Szeretnéd beilleszteni a telepítési naplót a webre? + Szeretné beilleszteni a telepítési naplót a webre? @@ -1698,61 +1698,61 @@ Minden változtatás elvész, ha kilépsz a telepítőből. Install %1 on <strong>new</strong> %2 system partition with features <em>%3</em> @info - A(z) %1 telepítése az <strong>új</strong> %2 rendszerpartícióra <em>%3</em> funkcióval + A(z) %1 telepítése az <strong>új</strong> %2 rendszer-partícióra, <em>%3</em> funkcióval Install %1 on <strong>new</strong> %2 system partition @info - A(z) %1 telepítése az <strong>új</strong> %2 rendszer partícióra + A(z) %1 telepítése az <strong>új</strong> %2 rendszer-partícióra Set up <strong>new</strong> %2 partition with mount point <strong>%1</strong> and features <em>%3</em> @info - Az <strong>új</strong> %2 partíció beállítása <strong>%1</strong> csatolási ponttal és <em>%3</em> funkcióval + Az <strong>új</strong> %2 partíció telepítése a következő csatolási ponttal: <strong>%1</strong>, és <em>%3</em> funkcióval Set up <strong>new</strong> %2 partition with mount point <strong>%1</strong>%3 @info - <strong>Új</strong> %2 partíció beállítása a(z) <strong>%1</strong>-n %3 csatolási ponttal + <strong>Új</strong> %2 partíció telepítése a következő csatolási ponttal: <strong>%1</strong>%3 Install %2 on %3 system partition <strong>%1</strong> with features <em>%4</em> @info - A(z) %2 telepítése a(z) %3 rendszerpartícióra <strong>%1</strong> <em>%4</em> funkcióval + A(z) %2 telepítése a(z) %3 rendszer-partícióra <strong>%1</strong>, <em>%4</em> funkcióval Install %2 on %3 system partition <strong>%1</strong> @info - A(z) %2 telepítése a(z) %3-on, a(z) <strong>%1</strong> rendszer partícióra + A(z) %2 telepítése a(z) %3 rendszer-partícióra <strong>%1</strong> Set up %3 partition <strong>%1</strong> with mount point <strong>%2</strong> and features <em>%4</em> @info - A(z) %3 partíció <strong>%1</strong> beállítása a(z) <strong>%2</strong> csatolási ponttal és <em>%4</em> funkcióval + A(z) %3 partíció telepítése <strong>%1</strong> a következő csatolási ponttal: <strong>%2</strong>, és <em>%4</em> funkcióval Set up %3 partition <strong>%1</strong> with mount point <strong>%2</strong>%4… @info - A(z) %3 partíció <strong>%1</strong> beállítása a(z) <strong>%2</strong>-n %4 csatolási ponttal... + A(z) %3 partíció telepítése <strong>%1</strong> a következő csatolási ponttal: <strong>%2</strong>%4… Install boot loader on <strong>%1</strong>… @info - A rendszerbetöltő telepítése ide: <strong>%1</strong>... + A rendszerbetöltő telepítése ide: <strong>%1</strong>… Setting up mount points… @status - Csatolási pontok létrehozása... + Csatolási pontok létrehozása… @@ -1766,37 +1766,37 @@ Minden változtatás elvész, ha kilépsz a telepítőből. <h1>All done.</h1><br/>%1 has been set up on your computer.<br/>You may now start using your new system. @info - <h1>Minden kész.</h1><br/>A(z) %1 telepítve lett a számítógépedre. <br/>Most már használhatod az új rendszeredet. + <h1>Minden kész.</h1><br/>A(z) %1 telepítve lett a számítógépre. <br/>Most már használhatja az új rendszert. <html><head/><body><p>When this box is checked, your system will restart immediately when you click on <span style="font-style:italic;">Done</span> or close the setup program.</p></body></html> @tooltip - <html><head/><body><p>Ezt bejelölve a rendszer újra fog indulni amikor a <span style="font-style:italic;">Kész</span> gombra kattintasz, vagy bezárod a telepítőt.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Ezt bejelölve a rendszer újra fog indulni, amikor a <span style="font-style:italic;">Kész</span> gombra kattint, vagy bezárja a telepítőt.</p></body></html> <h1>All done.</h1><br/>%1 has been installed on your computer.<br/>You may now restart into your new system, or continue using the %2 Live environment. @info - <h1>Sikeres művelet.</h1><br/>%1 telepítve lett a számítógépére.<br/>Újraindítás után folytathatod az %2 éles környezetben. + <h1>Minden kész.</h1><br/>A(z) %1 telepítve lett a számítógépre. <br/>Most már újraindíthatja a számítógépet az új rendszer használatbavételéhez, vagy folytathatja a(z) %2 használatát „Live” környezetben. <html><head/><body><p>When this box is checked, your system will restart immediately when you click on <span style="font-style:italic;">Done</span> or close the installer.</p></body></html> @tooltip - <html><head/><body><p>Ezt bejelölve a rendszer újra fog indulni amikor a <span style="font-style:italic;">Kész</span>gombra kattintasz, vagy bezárod a telepítőt.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Ezt bejelölve a rendszer újra fog indulni, amikor a <span style="font-style:italic;">Kész</span> gombra kattint, vagy bezárja a telepítőt.</p></body></html> <h1>Setup Failed</h1><br/>%1 has not been set up on your computer.<br/>The error message was: %2. @info, %1 is product name with version - <h1>Telepítés nem sikerült</h1><br/>%1 nem lett telepítve a számítógépére. <br/>A hibaüzenet: %2. + <h1>A telepítés meghiúsult</h1><br/>A(z) %1 nem lett telepítve a számítógépre. <br/>A hibaüzenet: %2. <h1>Installation Failed</h1><br/>%1 has not been installed on your computer.<br/>The error message was: %2. @info, %1 is product name with version - <h1>A telepítés hibába ütközött.</h1><br/>%1 nem lett telepítve a számítógépre.<br/>A hibaüzenet: %2. + <h1>A telepítés meghiúsult</h1><br/>A(z) %1 nem lett telepítve a számítógépre. <br/>A hibaüzenet: %2. @@ -1829,7 +1829,7 @@ Minden változtatás elvész, ha kilépsz a telepítőből. Format <strong>%3MiB</strong> partition <strong>%1</strong> with file system <strong>%2</strong> @info - A(z) <strong>%3MiB</strong> méretű partíció <strong>%1</strong> formázása <strong>%2</strong> fájlrendszerrel + A(z) <strong>%3MiB</strong> méretű partíció formázása <strong>%1</strong> a következő fájlrendszerrel: <strong>%2</strong> @@ -1841,12 +1841,12 @@ Minden változtatás elvész, ha kilépsz a telepítőből. Formatting partition %1 with file system %2… @status - A(z) %1 partíció formázása %2 fájlrendszerrel... + A(z) %1 partíció formázása a következő fájlrendszerrel: %2… The installer failed to format partition %1 on disk '%2'. - A telepítő nem tudta formázni a %1 partíciót a %2 lemezen. + A telepítő nem tudta formázni a(z) %1 partíciót a következő lemezen: „%2”. @@ -1854,7 +1854,7 @@ Minden változtatás elvész, ha kilépsz a telepítőből. Please ensure the system has at least %1 GiB available drive space. - Kérjük, győződj meg arról, hogy a rendszerben legalább %1 GiB szabad meghajtóterület áll rendelkezésre. + Győződjön meg arról, hogy a rendszerben legalább %1 GiB szabad meghajtóterület áll rendelkezésre. @@ -1869,7 +1869,7 @@ Minden változtatás elvész, ha kilépsz a telepítőből. has at least %1 GiB working memory - legalább %1 GiB memória elérhető + legalább %1 GiB memória érhető el @@ -1884,7 +1884,7 @@ Minden változtatás elvész, ha kilépsz a telepítőből. The system is not plugged in to a power source. - A rendszer nincs csatlakoztatva külső áramforráshoz + A rendszer nincs csatlakoztatva külső áramforráshoz. @@ -1899,12 +1899,12 @@ Minden változtatás elvész, ha kilépsz a telepítőből. is running the installer as an administrator (root) - a telepítőprogramot rendszergazdaként (root) futtatja. + a telepítőprogramot rendszergazdaként (root) futtatja The setup program is not running with administrator rights. - A telepítő program nem adminisztrátori joggal fut. + A telepítő program nem adminisztrátori jogokkal fut. @@ -1984,7 +1984,7 @@ Minden változtatás elvész, ha kilépsz a telepítőből. Collecting information about your machine… @status - Információ gyűjtése a gépről… + Információ gyűjtése a számítógépről… @@ -2005,12 +2005,12 @@ Minden változtatás elvész, ha kilépsz a telepítőből. Could not open file <code>%1</code>. - Sikertelen fájl megnyitás <code>%1</code>. + Sikertelen fájlmegnyitás <code>%1</code>. Could not write to file <code>%1</code>. - Sikertelen fájl írás <code>%1</code>. + Sikertelen fájlírás <code>%1</code>. @@ -2028,7 +2028,7 @@ Minden változtatás elvész, ha kilépsz a telepítőből. Creating initramfs… @status - Initramfs létrehozása... + Initramfs létrehozása… @@ -2043,13 +2043,13 @@ Minden változtatás elvész, ha kilépsz a telepítőből. Please install KDE Konsole and try again! @info - Kérlek telepítsd a KDE Konsole-t és próbáld újra! + Ttelepítse a KDE Konsole-t és próbálja újra! Executing script: &nbsp;<code>%1</code> @info - Script végrehajása: &nbsp;<code>%1</code> + Parancsfájl végrehajása: &nbsp;<code>%1</code> @@ -2058,7 +2058,7 @@ Minden változtatás elvész, ha kilépsz a telepítőből. Script @label - Szkript + Parancsfájl @@ -2085,13 +2085,13 @@ Minden változtatás elvész, ha kilépsz a telepítőből. System Locale Setting @title - Rendszer Területi Beállítása + Rendszer területi beállítása The system locale setting affects the language and character set for some command line user interface elements.<br/>The current setting is <strong>%1</strong>. @info - A nyelvi beállítás kihat a nyelvi és karakter beállításokra a parancssori elemeknél.<br/>A jelenlegi beállítás <strong>%1</strong>. + A nyelvi beállítás kihat a nyelvi- és karakter-beállításokra a parancssori elemeknél.<br/>A jelenlegi beállítás <strong>%1</strong>. @@ -2111,7 +2111,7 @@ Minden változtatás elvész, ha kilépsz a telepítőből. Configuring encrypted swap. - Titkosított swap konfigurálása. + Titkosított cserehely konfigurálása. @@ -2121,7 +2121,7 @@ Minden változtatás elvész, ha kilépsz a telepítőből. No rootMountPoint is set. - Nincs beállítva root csatolási pont. + Nincs beállítva „root” csatolási pont. @@ -2146,7 +2146,7 @@ Minden változtatás elvész, ha kilépsz a telepítőből. Please review the End User License Agreements (EULAs). @info - Kérjük, tekintsd át a végfelhasználói licencszerződéseket (EULA). + Tekintse át a végfelhasználói licencszerződéseket (EULA). @@ -2158,19 +2158,19 @@ Minden változtatás elvész, ha kilépsz a telepítőből. If you do not agree with the terms, the setup procedure cannot continue. @info - Ha nem értesz egyet a feltételekkel, a beállítási eljárás nem folytatódhat. + Ha nem ért egyet a feltételekkel, a telepítési eljárás nem folytatódhat. This setup procedure can install proprietary software that is subject to licensing terms in order to provide additional features and enhance the user experience. @info - Ezzel a beállítási eljárással szabadalmaztatott szoftverek telepíthetők, amelyek licencfeltételek hatálya alá tartoznak, hogy további szolgáltatásokat biztosítsanak és javítsák a felhasználói élményt. + Ezzel a telepítési eljárással olyan szabadalmaztatott szoftverek telepíthetők, amelyek licencfeltételek hatálya alá tartoznak, hogy további szolgáltatásokat biztosítsanak és javítsák a felhasználói élményt. If you do not agree with the terms, proprietary software will not be installed, and open source alternatives will be used instead. @info - Ha nem értesz egyet a feltételekkel, a védett szoftver nem kerül telepítésre, helyette nyílt forráskódú alternatívák lesznek használva + Ha nem ért egyet a feltételekkel, a védett szoftver nem kerül telepítésre, helyette nyílt forráskódú alternatívák lesznek használva. @@ -2188,45 +2188,45 @@ Minden változtatás elvész, ha kilépsz a telepítőből. URL: %1 @label - URL: %1 + Webcím: %1 <strong>%1 driver</strong><br/>by %2 @label, %1 is product name, %2 is product vendor %1 is an untranslatable product name, example: Creative Audigy driver - <strong>%1 driver</strong><br/> %2 -ból/ -ből + <strong>%1 illesztőprogram</strong><br/> tőle: %2 <strong>%1 graphics driver</strong><br/><font color="Grey">by %2</font> @label, %1 is product name, %2 is product vendor %1 is usually a vendor name, example: Nvidia graphics driver - <strong>%1 grafikus driver</strong><br/><font color="Grey">%2 -ból/ -ből</font> + <strong>%1 grafikus illesztőprogram</strong><br/><font color="Grey">tőle: %2</font> <strong>%1 browser plugin</strong><br/><font color="Grey">by %2</font> @label, %1 is product name, %2 is product vendor - <strong>%1 böngésző plugin</strong><br/><font color="Grey">%2 -ból/ -ből</font> + <strong>%1 böngésző-beépülő</strong><br/><font color="Grey">tőle: %2</font> <strong>%1 codec</strong><br/><font color="Grey">by %2</font> @label, %1 is product name, %2 is product vendor - <strong>%1 kodek</strong><br/><font color="Grey">%2 -ból/ -ből</font> + <strong>%1 kodek</strong><br/><font color="Grey">tőle:%2</font> <strong>%1 package</strong><br/><font color="Grey">by %2</font> @label, %1 is product name, %2 is product vendor - <strong>%1 csomag</strong><br/><font color="Grey" >%2 -ból/ -ből</font> + <strong>%1 csomag</strong><br/><font color="Grey" >tőle: %2</font> <strong>%1</strong><br/><font color="Grey">by %2</font> @label, %1 is product name, %2 is product vendor - <strong>%1</strong><br/><font color="Grey">%2 -ból/ -ből</font> + <strong>%1</strong><br/><font color="Grey">tőle: %2</font> @@ -2244,7 +2244,7 @@ Minden változtatás elvész, ha kilépsz a telepítőből. Show the license text @tooltip - A licenc szövegének mutatása + A licenc szövegének megjelenítése @@ -2272,7 +2272,7 @@ Minden változtatás elvész, ha kilépsz a telepítőből. &Change… @button - &Változás... + &Megváltoztatás… @@ -2281,13 +2281,13 @@ Minden változtatás elvész, ha kilépsz a telepítőből. Location @label - Hely + Helyszín LocaleTests - + Quit Kilépés @@ -2298,7 +2298,7 @@ Minden változtatás elvész, ha kilépsz a telepítőből. Location @label - Hely + Helyszín @@ -2312,7 +2312,7 @@ Minden változtatás elvész, ha kilépsz a telepítőből. No partitions are defined. - Nincsenek partíciók definiálva. + Nincsenek partíciók meghatározva. @@ -2323,12 +2323,12 @@ Minden változtatás elvész, ha kilépsz a telepítőből. Root partition %1 is LUKS but no passphrase has been set. - A %1 root partíció LUKS de beállítva nincs kulcs. + A(z) %1 „root” partíció LUKS, de nincs beállítva kulcs. Could not create LUKS key file for root partition %1. - Nem sikerült létrehozni a LUKS kulcs fájlt a %1 root partícióhoz + Nem sikerült létrehozni a LUKS kulcs fájlt a(z) %1 „root” partícióhoz. @@ -2336,7 +2336,7 @@ Minden változtatás elvész, ha kilépsz a telepítőből. Generate machine-id. - Gépazonosító előállítása. + Számítógép-azonosító előállítása. @@ -2346,7 +2346,7 @@ Minden változtatás elvész, ha kilépsz a telepítőből. No root mount point is set for MachineId. - Nincs root csatolási pont beállítva a MachineId számára. + Nincs „root” csatolási pont beállítva a számítógép-azonosító számára. @@ -2381,9 +2381,9 @@ Minden változtatás elvész, ha kilépsz a telepítőből. and timezone settings for you. You can fine-tune the suggested settings below. Search the map by dragging to move and using the +/- buttons to zoom in/out or use mouse scrolling for zooming. @info - Kérjük, válaszd ki a térképen a kívánt helyszínt, hogy a telepítő javasolhassa a terület - és időzóna beállításait. A javasolt beállításokat lentebb finomhangolhatod. A térképen való kereséshez mozgasd a - térképet húzással, a nagyításhoz/kicsinyítéshez pedig használd a +/- gombokat, vagy az egérgőt. + Válassza ki a térképen a helyszínt, hogy a telepítő javasolhassa a terület + és időzóna beállításait. A javasolt beállításokat lentebb finomhangolhatja. A térképen való kereséshez mozgassa a + térképet húzással, a nagyításhoz/kicsinyítéshez pedig használja a +/- gombokat, vagy az egérgőt. @@ -2400,9 +2400,9 @@ Minden változtatás elvész, ha kilépsz a telepítőből. and timezone settings for you. You can fine-tune the suggested settings below. Search the map by dragging to move and using the +/- buttons to zoom in/out or use mouse scrolling for zooming. @label - Kérjük, válaszd ki a térképen a kívánt helyszínt, hogy a telepítő javasolhassa a terület - és időzóna beállításait. A javasolt beállításokat lentebb finomhangolhatod. A térképen való kereséshez mozgasd a - térképet húzással, a nagyításhoz/kicsinyítéshez pedig használd a +/- gombokat, vagy az egérgőt. + Válassza ki a térképen a helyszínt, hogy a telepítő javasolhassa a terület + és időzóna beállításait. A javasolt beállításokat lentebb finomhangolhatja. A térképen való kereséshez mozgassa a + térképet húzással, a nagyításhoz/kicsinyítéshez pedig használja a +/- gombokat, vagy az egérgőt. @@ -2410,7 +2410,7 @@ Minden változtatás elvész, ha kilépsz a telepítőből. Package selection - Csomag választása + Csomag kiválasztása @@ -2459,7 +2459,7 @@ Minden változtatás elvész, ha kilépsz a telepítőből. Desktop label for netinstall module, choose desktop environment - Asztal + Asztali @@ -2528,7 +2528,7 @@ Minden változtatás elvész, ha kilépsz a telepítőből. Ba&tch: - Ba&amp;tch: + Ba&tch: @@ -2560,7 +2560,7 @@ Minden változtatás elvész, ha kilépsz a telepítőből. Select your preferred region, or use the default settings @label - Válaszd ki a kívánt régiót, vagy használd az alapértelmezett beállításokat. + Válassza ki a régiót, vagy használja az alapértelmezett beállításokat @@ -2574,7 +2574,7 @@ Minden változtatás elvész, ha kilépsz a telepítőből. Select your preferred zone within your region @label - Válaszd ki a kívánt zónát a régiódban + Válassza ki a zónát a régiójában @@ -2586,7 +2586,7 @@ Minden változtatás elvész, ha kilépsz a telepítőből. You can fine-tune language and locale settings below @label - Az alábbiakban finomhangolhatod a nyelvi és területi beállításokat + Az alábbiakban finomhangolhatja a nyelvi és területi beállításokat @@ -2595,7 +2595,7 @@ Minden változtatás elvész, ha kilépsz a telepítőből. Select your preferred region, or use the default settings @label - Válaszd ki a kívánt régiót, vagy használd az alapértelmezett beállításokat. + Válassza ki a régiót, vagy használja az alapértelmezett beállításokat @@ -2609,7 +2609,7 @@ Minden változtatás elvész, ha kilépsz a telepítőből. Select your preferred zone within your region @label - Válaszd ki a kívánt zónát a régiódban + Válassza ki a zónát a régiójában @@ -2621,7 +2621,7 @@ Minden változtatás elvész, ha kilépsz a telepítőből. You can fine-tune language and locale settings below @label - Az alábbiakban finomhangolhatod a nyelvi és területi beállításokat + Az alábbiakban finomhangolhatja a nyelvi és területi beállításokat @@ -2629,12 +2629,12 @@ Minden változtatás elvész, ha kilépsz a telepítőből. Password is too short - Túl rövid jelszó + A jelszó túl rövid Password is too long - Túl hosszú jelszó + A jelszó túl hosszú @@ -2754,7 +2754,7 @@ Minden változtatás elvész, ha kilépsz a telepítőből. The password is a rotated version of the previous one - A jelszó az előző jelszó elforgatott változata. + A jelszó az előző jelszó elforgatott változata @@ -2780,7 +2780,7 @@ Minden változtatás elvész, ha kilépsz a telepítőből. The password contains too many same characters consecutively - A jelszó túl sok egyező karaktert tartalmaz egymás után + A jelszó túl sok egyforma karaktert tartalmaz egymás után @@ -2899,7 +2899,7 @@ Minden változtatás elvész, ha kilépsz a telepítőből. Product Name - Termék Név + Terméknév @@ -2909,17 +2909,17 @@ Minden változtatás elvész, ha kilépsz a telepítőből. Long Product Description - Hosszú Termékleírás + Hosszú termékleírás Package Selection - Csomag Választás + Csomag kiválasztása Please pick a product from the list. The selected product will be installed. - Kérjük, válassz egy terméket a listából. A kiválasztott termék telepítésre fog kerülni. + Válasszon egy terméket a listából. A kiválasztott termék telepítésre fog kerülni. @@ -2940,18 +2940,18 @@ Minden változtatás elvész, ha kilépsz a telepítőből. Keyboard model: - Billentyűzet modell: + Billentyűzet-modell: Type here to test your keyboard - Gépelj itt a billentyűzet teszteléséhez + Gépeljen be ide a billentyűzet teszteléséhez Switch Keyboard: shortcut for switching between keyboard layouts - Billentyűzet Váltása: + Billentyűzetváltás: @@ -2959,17 +2959,17 @@ Minden változtatás elvész, ha kilépsz a telepítőből. What is your name? - Mi a neved? + Mi az Ön neve? Your Full Name - A Teljes Neved + Az ön teljes neve What name do you want to use to log in? - Milyen felhasználónévvel szeretnél bejelentkezni? + Milyen felhasználónévvel szeretne bejelentkezni? @@ -2984,23 +2984,23 @@ Minden változtatás elvész, ha kilépsz a telepítőből. <small>This name will be used if you make the computer visible to others on a network.</small> - <small>Ez a név lesz használva ha a számítógép látható a hálózaton.</small> + <small>Ez a név lesz használva ha a számítógép láthatóvá teszi a hálózaton.</small> Computer Name - Számítógép Neve + Számítógépnév Choose a password to keep your account safe. - Adj meg jelszót a felhasználói fiókod védelmére. + Adjon meg egy jelszót a felhasználói fiókjának védelméhez. <small>Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors. A good password will contain a mixture of letters, numbers and punctuation, should be at least eight characters long, and should be changed at regular intervals.</small> - <small>Írd be a jelszót kétszer így ellenőrizve lesznek a gépelési hibák. A jó jelszó tartalmazzon kis és nagy betűket, számokat és legalább 8 karakter hosszúságú. Ajánlott megváltoztatni rendszeres időközönként.</small> + <small>Írja be a jelszót kétszer, így ellenőrizve lesznek a gépelési hibák. A jó jelszó tartalmazzon kis és nagy betűket, számokat és legalább 8 karakter hosszúságú legyen. Rendszeres időközönként ajánlott megváltoztatni.</small> @@ -3012,12 +3012,12 @@ Minden változtatás elvész, ha kilépsz a telepítőből. Repeat Password - Jelszó Megerősítése + Jelszó megerősítése When this box is checked, password-strength checking is done and you will not be able to use a weak password. - Ha ez a négyzet be van jelölve, a jelszó erősségének ellenőrzése megtörténik, és nem fogsz tudni gyenge jelszót használni. + Ha ez a négyzet be van jelölve, a jelszó erősségének ellenőrzése megtörténik, és nem fog tudni gyenge jelszót használni. @@ -3032,18 +3032,18 @@ Minden változtatás elvész, ha kilépsz a telepítőből. Use the same password for the administrator account. - Ugyanaz a jelszó használata az adminisztrátor felhasználóhoz. + Ugyanazon jelszó használata az adminisztrátor fiókhoz. Choose a password for the administrator account. - Adj meg jelszót az adminisztrátor felhasználói fiókhoz. + Adjon meg egy jelszót az adminisztrátor fiókjának. <small>Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.</small> - <small>Írd be a jelszót kétszer így ellenőrizve lesznek a gépelési hibák.</small> + <small>Írja be a jelszót kétszer, így ellenőrizve lesznek a gépelési hibák.</small> @@ -3106,7 +3106,7 @@ Minden változtatás elvész, ha kilépsz a telepítőből. New partition for %1 @label - Új partíció a(z) %1 -ra/ -re + Új partíció a következőnek: %1 @@ -3173,7 +3173,7 @@ Minden változtatás elvész, ha kilépsz a telepítőből. Storage de&vice: - Eszköz: + Tárolóe&szköz: @@ -3193,12 +3193,12 @@ Minden változtatás elvész, ha kilépsz a telepítőből. &Edit - &Szerkeszt + &Szerkesztés &Delete - &Töröl + &Törlés @@ -3213,7 +3213,7 @@ Minden változtatás elvész, ha kilépsz a telepítőből. Deactivate Volume Group - Kötetcsoport deaktiválása + Kötetcsoport kikapcsolása @@ -3223,12 +3223,12 @@ Minden változtatás elvész, ha kilépsz a telepítőből. I&nstall boot loader on: - Rendszerbetöltő &telepítése ide: + Re&ndszerbetöltő telepítése ide: Are you sure you want to create a new partition table on %1? - Biztos vagy benne, hogy létrehozol egy új partíciós táblát itt %1 ? + Biztosan létrehoz egy új partíciós táblát itt: %1? @@ -3238,7 +3238,7 @@ Minden változtatás elvész, ha kilépsz a telepítőből. The partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead. - A(z) %1 lemezen lévő partíciós táblában már %2 elsődleges partíció van, és több nem adható hozzá. Helyette távolítson el egy elsődleges partíciót, és adjon hozzá egy kiterjesztett partíciót. + A(z) %1 lemezen lévő partíciós táblában már a(z) %2 elsődleges partíció van, és több nem adható hozzá. Helyette távolítson el egy elsődleges partíciót, és adjon hozzá egy kiterjesztett partíciót. @@ -3247,7 +3247,7 @@ Minden változtatás elvész, ha kilépsz a telepítőből. Gathering system information… @status - Információk gyűjtése a rendszerről... + Információk gyűjtése a rendszerről… @@ -3256,174 +3256,179 @@ Minden változtatás elvész, ha kilépsz a telepítőből. Partíciók - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system @label A(z) %1 telepítése egy másik operációs rendszer <strong>mellé</strong> - + <strong>Erase</strong> disk and install %1 @label A lemez <strong>törlése</strong> és a(z) %1 telepítése - + <strong>Replace</strong> a partition with %1 @label - Egy partíció <strong>lecserélése</strong> %1 -ra/-re + Egy partíció <strong>lecserélése</strong> a következőre: %1 - + <strong>Manual</strong> partitioning @label <strong>Kézi</strong> particionálás - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) @info A(z) %1 telepítése egy másik operációs rendszer <strong>mellé</strong> a <strong>%2</strong> (%3) lemezen - + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 @info A(z) <strong>%2</strong> lemez <strong>törlése</strong> (%3) és a(z) %1 telepítése - + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 @info - A(z) <strong>%2</strong> (%3) lemezen egy partíció <strong>lecserélése</strong> %1 -re/-ra + A(z) <strong>%2</strong> (%3) lemezen egy partíció <strong>lecserélése</strong> a következőre: %1 - + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) @info - <strong>Kézi</strong> particionálás a <strong>%1</strong> (%2) lemezen + <strong>Kézi</strong> particionálás a következő lemezen: <strong>%1</strong> (%2) - + Disk <strong>%1</strong> (%2) @info Lemez <strong>%1</strong> (%2) - + + Create a swap file. + Cserehelyfájl lérehozása. + + + Unsafe partition actions are enabled. A nem biztonságos partíciós műveletek engedélyezve vannak. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. A particionálás úgy van beállítva, hogy <b>mindig</b> sikertelen legyen. - + No partitions will be changed. A partíciók nem lesznek megváltoztatva. - + Current: @label - Aktuális: + Jelenlegi: - + After: @label Utána: - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. - EFI rendszerpartíció szükséges a(z) %1 indításához.<br/><br/>EFI rendszerpartíció beállításához lépj vissza, és válassz ki, vagy hozz létre egy megfelelő fájlrendszert. + EFI rendszerpartíció szükséges a(z) %1 indításához.<br/><br/>EFI rendszerpartíció beállításához lépjen vissza és válassza ki vagy hozzon létre egy megfelelő fájlrendszert. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. - EFI rendszerpartíció szükséges a(z) %1 indításához.<br/><br/>Az EFI rendszerpartíció nem felel meg az ajánlásoknak. Javasoljuk, hogy menj vissza, és válassz ki, vagy hozz létre egy megfelelő fájlrendszert. + EFI rendszerpartíció szükséges a(z) %1 indításához.<br/><br/>Az EFI rendszerpartíció nem felel meg az ajánlásoknak. Lépjen vissza és válassz ki vagy hozzon létre egy megfelelő fájlrendszert. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. - A fájlrendszert a(z) %1-ra kell felcsatolni. + A fájlrendszert a következőre csataolni: <strong>%1</strong>. - + The filesystem must have type FAT32. A fájlrendszernek FAT32 típusúnak kell lennie. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. A fájlrendszernek %1 jelzővel kell rendelkeznie. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. A fájlrendszernek legalább %1 MiB méretűnek kell lennie. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. A fájlrendszer minimális ajánlott mérete %1 MiB. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. - Folytathatod az EFI rendszerpartíció beállítása nélkül is, de előfordulhat, hogy a rendszer nem fog elindúlni. + Folytathatja az EFI rendszerpartíció beállítása nélkül is, de előfordulhat, hogy a rendszer nem fog elindúlni. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. - Folytathatod ezzel az EFI rendszerpartíció konfigurációval, de előfordulhat, hogy a rendszer nem fog elindúlni. + Folytathatja ezzel az EFI rendszerpartíció konfigurációval, de előfordulhat, hogy a rendszer nem fog elindúlni. - + No EFI system partition configured - Nincs EFI rendszer partíció beállítva + Nincs EFI rendszerpartíció beállítva - + EFI system partition configured incorrectly Az EFI rendszerpartíció helytelenül van konfigurálva - + EFI system partition recommendation - EFI rendszerpartíció ajánlás + EFI rendszerpartíció-ajánlás - + Option to use GPT on BIOS Lehetőség a GPT használatára a BIOS-ban - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. - A GPTA GPT partíciós tábla használata a legjobb megoldás minden rendszer számára. Ez a telepítő támogatja ezt a beállítást BIOS-rendszerekhez is. <br/><br/>A GPT-partíciós tábla BIOS-ban való konfigurálásához (ha még nem tetted meg) menj vissza, és állítsd a partíciós táblát GPT-re, majd hozz létre egy 8 MB-os formázatlan partíciót a(z) <strong>%2</strong> jelzővel. <br/><br/>Formázatlan 8 MB-os partíció szükséges a(z) %1 elindításához GPT-vel rendelkező BIOS rendszeren. + A GPT partíciós tábla használata a legjobb megoldás minden rendszer számára. Ez a telepítő támogatja ezt a beállítást a BIOS-rendszerekhez is.<br/><br/>A GPT-partíciós tábla a BIOS-ban való konfigurálásához (ha még nem tette meg) menjen vissza, és állítsa a partíciós táblát GPT-re, majd hozzon létre egy 8 MB-os formázatlan partíciót a(z) <strong>%2</strong> jelzővel. <br/><br/>Formázatlan 8 MB-os partíció szükséges a(z) %1 elindításához a GPT-vel rendelkező BIOS rendszeren. - + Boot partition not encrypted - Indító partíció nincs titkosítva + Az indítópartíció nincs titkosítva - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. - Egy külön indító partíció lett beállítva egy titkosított root partícióval, de az indító partíció nincs titkosítva.br/><br/>Biztonsági aggályok merülnek fel ilyen beállítás mellet, mert fontos fájlok nem titkosított partíción vannak tárolva. <br/>Ha szeretnéd, folytathatod így, de a fájlrendszer zárolása meg fog történni az indítás után. <br/> Az indító partíció titkosításához lépj vissza és az újra létrehozáskor válaszd a <strong>Titkosít</strong> opciót. + Egy külön indító partíció lett beállítva egy titkosított „root” partícióval, de az indító partíció nincs titkosítva.<br/><br/>Biztonsági aggályok merülnek fel ilyen beállítás mellet, mert fontos fájlok nem titkosított partíción vannak tárolva. <br/>Ha szeretné, folytathatja így, de a fájlrendszer zárolása meg fog történni az indítás után.<br/>Az indító partíció titkosításához lépjen vissza és az újra létrehozáskor válassza a <strong>Titkosítás</strong> opciót. - + has at least one disk device available. - legalább egy lemez eszköz elérhető. + legalább egy lemezeszköz elérhető. - + There are no partitions to install on. Nincsenek partíciók a telepítéshez. @@ -3434,7 +3439,7 @@ Minden változtatás elvész, ha kilépsz a telepítőből. Applying Plasma Look-and-Feel… @status - A Plazma Kinézet Alkalmazása... + A Plazma-kinézet alkalmazása… @@ -3448,7 +3453,7 @@ Minden változtatás elvész, ha kilépsz a telepítőből. Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is set up. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel. - Kérem válasszon kinézetet a KDE Plasma felülethez, Kihagyhatja ezt a lépést és konfigurálhatja a kinézetet a rendszer telepítése után. A listában a kinézetet kiválasztva egy élő előnézetet fog látni az adott témáról. + Válasszon egy kinézetet a KDE Plasma asztali környezethez. Ki is hagyhatja ezt a lépést, és beállíthatja a kinézetet, ha a telepítés elkészült. A kinézetválasztóra kattintva élő előnézetet kaphat a kinézetről. @@ -3490,12 +3495,12 @@ Minden változtatás elvész, ha kilépsz a telepítőből. No files configured to save for later. - Nincsenek fájlok beállítva elmentésre későbbre + Nincsenek fájlok beállítva a későbbre való elmentéshez. Not all of the configured files could be preserved. - Nem az összes beállított fájl örízhető meg. + Nem őrízhető meg az összes beállított fájl. @@ -3519,12 +3524,12 @@ Kimenet: External command crashed. - Külső parancs összeomlott. + A külső parancs összeomlott. Command <i>%1</i> crashed. - Parancs <i>%1</i> összeomlott. + A(z) <i>%1</i> parancs összeomlott. @@ -3544,12 +3549,12 @@ Kimenet: Bad parameters for process job call. - Hibás paraméterek a folyamat hívásához. + Hibás paraméterek a feladat-hívásához. External command failed to finish. - Külső parancs nem fejeződött be. + A külső parancs nem fejeződött be. @@ -3596,7 +3601,7 @@ Kimenet: swap @partition info - Swap + cserehely @@ -3652,7 +3657,7 @@ Kimenet: Removing live user from the target system… @status - Élő felhasználó eltávolítása a célrendszerről… + Az „élő” felhasználó eltávolítása a célrendszerről… @@ -3662,18 +3667,18 @@ Kimenet: Removing Volume Group named %1… @status - A(z) %1 nevű kötetcsoport eltávolítása... + A(z) %1 nevű kötetcsoport eltávolítása… Removing Volume Group named <strong>%1</strong>… @status - A(z) <strong>%1</strong> nevű kötetcsoport eltávolítása... + A(z) <strong>%1</strong> nevű kötetcsoport eltávolítása… The installer failed to remove a volume group named '%1'. - A telepítő nem tudta eltávolítani a kötetcsoportot: „%1”. + A telepítő nem tudta eltávolítani a következő nevű kötetcsoportot: „%1”. @@ -3699,7 +3704,7 @@ Kimenet: Performing file system resize… @status - A fájlrendszer átméretezése... + A fájlrendszer átméretezése… @@ -3729,7 +3734,7 @@ Kimenet: Resize failed. @error - Az átméretezés nem sikerült. + Nem sikerült átméretezni. @@ -3750,7 +3755,7 @@ Kimenet: Resize Failed @error - Az átméretezés meghiúsult + Nem sikerült átméretezni @@ -3797,12 +3802,12 @@ Kimenet: Resizing %2MiB partition %1 to %3MiB… @status - A(z) %2MiB méretű partíció %1 átméretezése %3MiB méretűre... + A(z) %2MiB méretű partíció %1 átméretezése %3MiB méretűre… The installer failed to resize partition %1 on disk '%2'. - A telepítő nem tudta átméretezni a(z) %1 partíciót a(z) '%2' lemezen. + A telepítő nem tudta átméretezni a(z) %1 partíciót a(z) „%2” lemezen. @@ -3820,24 +3825,24 @@ Kimenet: Resize volume group named %1 from %2 to %3 @title - A(z) %1 kötet átméretezése ekkoráról: %2, ekkorára: %3 + A(z) %1 nevű kötetcsoport átméretezése %2 méretűről, %3 méretűre Resize volume group named <strong>%1</strong> from <strong>%2</strong> to <strong>%3</strong> @info - A(z) <strong>%1</strong> nevű kötetcsoport átméretezése <strong>%2 </strong>méretűről, <strong>%3</strong> + A(z) <strong>%1</strong> nevű kötetcsoport átméretezése <strong>%2 </strong>méretűről, <strong>%3</strong> méretűre Resizing volume group named %1 from %2 to %3… @status - A(z) %1 nevű kötetcsoport átméretezése %2 méretűről, %3 méretűre... + A(z) %1 nevű kötetcsoport átméretezése %2 méretűről, %3 méretűre… The installer failed to resize a volume group named '%1'. - A telepítő nem tudta átméretezni a kötetcsoportot: „%1”. + A telepítő nem tudta átméretezni a következő nevű kötetcsoportot: „%1”. @@ -3845,7 +3850,7 @@ Kimenet: Checking requirements again in a few seconds ... - A követelmények ismételt ellenőrzése néhány másodperc múlva ... + A követelmények ismételt ellenőrzése néhány másodperc múlva … @@ -3854,13 +3859,13 @@ Kimenet: Scanning storage devices… @status - A tárolóeszközök átvizsgálása... + A tárolóeszközök átvizsgálása… Partitioning… @status - Partícionálás... + Partícionálás… @@ -3868,18 +3873,18 @@ Kimenet: Set hostname %1 - Hálózati név beállítása a %1 -en + Kiszolgálónév beállítása %1 Set hostname <strong>%1</strong>. - Hálózati név beállítása a következőhöz: <strong>%1</strong>. + Kiszolgálónév beállítása <strong>%1</strong>. Setting hostname %1… @status - Hálózat nevének beállítása %1-re/-ra... + Kiszolgálónév beállítása %1… @@ -3891,7 +3896,7 @@ Kimenet: Cannot write hostname to target system - Nem lehet a hálózati nevet írni a célrendszeren + Nem lehet a kiszolgálónevet írni a célrendszeren @@ -3900,43 +3905,43 @@ Kimenet: Setting keyboard model to %1, layout as %2-%3… @status, %1 model, %2 layout, %3 variant - Billentyűzetmodell beállítása %1-re, elrendezés: %2-%3… + Billentyűzetmodell beállítása a következőre: %1, elrendezés: %2-%3… Failed to write keyboard configuration for the virtual console. @error - Hiba történt a billentyűzet virtuális konzolba való beállításakor + Hiba történt a billentyűzet virtuális konzolba való beállításakor. Failed to write to %1 @error, %1 is virtual console configuration path - Hiba történt %1 -re történő íráskor + Nem sikerült írni ide: %1 Failed to write keyboard configuration for X11. @error - Hiba történt a billentyűzet X11- hez való beállításakor + Hiba történt a billentyűzet X11-hez való beállításakor. Failed to write to %1 @error, %1 is keyboard configuration path - Hiba történt %1 -re történő íráskor + Nem sikerült írni ide: %1 Failed to write keyboard configuration to existing /etc/default directory. @error - Hiba történt a billentyűzet konfiguráció alapértelmezett /etc/default mappába valló elmentésekor. + Hiba történt a billentyűzet-konfiguráció alapértelmezett /etc/default mappába valló elmentésekor. Failed to write to %1 @error, %1 is default keyboard path - Hiba történt %1 -re történő íráskor + Nem sikerült írni ide: %1 @@ -3951,7 +3956,7 @@ Kimenet: Set flags on %1MiB %2 partition @title - Jelölők beállítása a(z) %1MB %2 partíción. + Jelölők beállítása a(z) %1MB %2 partíción @@ -3969,7 +3974,7 @@ Kimenet: Clear flags on %1MiB <strong>%2</strong> partition @info - Jelölők törlése a(z) %1MiB <strong>1%</strong> partícióról + Jelölők törlése a(z) %1MiB <strong>%2</strong> partícióról @@ -3999,37 +4004,37 @@ Kimenet: Clearing flags on partition <strong>%1</strong>… @status - Jelölők törlése a(z) <strong>%1</strong> partícióról... + Jelölők törlése a(z) <strong>%1</strong> partícióról… Clearing flags on %1MiB <strong>%2</strong> partition… @status - Jelölők törlése a(z) %1MiB <strong>%2</strong> partícióról... + Jelölők törlése a(z) %1MiB <strong>%2</strong> partícióról… Clearing flags on new partition… @status - Jelölők törlése az új partícióról... + Jelölők törlése az új partícióról… Setting flags <strong>%2</strong> on partition <strong>%1</strong>… @status - A(z) <strong>%2</strong> jelölők beállítása a(z) <strong>%1</strong> partíción... + A(z) <strong>%2</strong> jelölők beállítása a(z) <strong>%1</strong> partíción… Setting flags <strong>%3</strong> on %1MiB <strong>%2</strong> partition… @status - A(z) <strong>%3</strong> jelölők beállítása a(z) <strong>%2</strong> partíción... + A(z) <strong>%3</strong> jelölők beállítása a(z) %1MiB <strong>%2</strong> partíción… Setting flags <strong>%1</strong> on new partition… @status - A(z) <strong>%1</strong> jelölők beállítása az új partíción... + A(z) <strong>%1</strong> jelölők beállítása az új partíción… @@ -4042,34 +4047,34 @@ Kimenet: Set password for user %1 - %1 felhasználó jelszó beállítása + A(z) %1 nevű felhasználó jelszavának beállítása Setting password for user %1… @status - %1 felhasználói jelszavának beállítása... + A(z) %1 nevű felhasználó jelszavának beállítása… Bad destination system path. - Rossz célrendszer elérési út + Hisbás célrendszer elérési út. rootMountPoint is %1 - rootMountPoint is %1 + A „root” csatolási pontja: %1 Cannot disable root account. - A root account- ot nem lehet inaktiválni. + A „root” fiókot nem lehet letiltani. usermod terminated with error code %1. - usermod megszakítva %1 hibakóddal. + usermod megszakítva a következő hibakóddal: %1. @@ -4083,7 +4088,7 @@ Kimenet: Setting timezone to %1/%2… @status - Időzóna beállítása %1/%2… + Időzóna beállítása a következőre: %1/%2… @@ -4108,7 +4113,7 @@ Kimenet: Link creation failed, target: %1; link name: %2 @info - Link létrehozása nem sikerült: %1, link év: %2 + A hivatkozás létrehozása nem sikerült: %1, hivatkozásnév: %2 @@ -4123,7 +4128,7 @@ Kimenet: Preparing groups… @status - Csoportok előkészítése... + Csoportok előkészítése… @@ -4143,12 +4148,12 @@ Kimenet: Configuring <pre>sudo</pre> users… @status - <pre>Sudo</pre> felhasználók konfigurálása... + <pre>Sudo</pre> felhasználók konfigurálása… Cannot chmod sudoers file. - Nem lehet a sudoers fájlt "chmod" -olni. + Nem lehet a sudoers fájlt „chmod-olni”. @@ -4200,7 +4205,7 @@ Kimenet: &Close - &Bezár + &Bezárás @@ -4214,7 +4219,7 @@ Kimenet: Sending installation feedback… @status - Telepítési visszajelzés küldése... + Telepítési visszajelzés küldése… @@ -4224,7 +4229,7 @@ Kimenet: HTTP request timed out. - HTTP kérés ideje lejárt. + HTTP-kérés ideje lejárt. @@ -4238,7 +4243,7 @@ Kimenet: Configuring KDE user feedback… @status - KDE felhasználói visszajelzések konfigurálása... + KDE felhasználói visszajelzések konfigurálása… @@ -4249,7 +4254,7 @@ Kimenet: Could not configure KDE user feedback correctly, script error %1. - Nem sikerült helyesen konfigurálni a KDE felhasználói visszajelzést, script hiba %1. + Nem sikerült helyesen konfigurálni a KDE felhasználói visszajelzést, parancsfájlhiba %1. @@ -4268,7 +4273,7 @@ Kimenet: Configuring machine feedback… @status - Gépi visszajelzés konfigurálása... + Gépi visszajelzés konfigurálása… @@ -4279,13 +4284,12 @@ Kimenet: Could not configure machine feedback correctly, script error %1. - Gépi visszajelzés konfigurálása nem megfelelő, script hiba %1. + Gépi visszajelzés konfigurálása nem megfelelő, parancsfájlhiba %1. Could not configure machine feedback correctly, Calamares error %1. - Gépi visszajelzés konfigurálása nem megfelelő,. -Calamares hiba %1. + Gépi visszajelzés konfigurálása nem megfelelő, Calamares hiba %1. @@ -4293,37 +4297,37 @@ Calamares hiba %1. Placeholder - Helytartó + Helyőrző <html><head/><body><p>Click here to send <span style=" font-weight:600;">no information at all</span> about your installation.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Kattints ide, ha <span style=" font-weight:600;">semmilyen információt</span> nem szeretnél elküldeni a telepítésről.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Kattintson ide, ha <span style=" font-weight:600;">semmilyen információt</span> nem szeretne elküldeni a telepítésről.</p></body></html> <html><head/><body><p><a href="placeholder"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Click here for more information about user feedback</span></a></p></body></html> - <html><body><p><a href="placeholder"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;"> Kattints ide bővebb információért a felhasználói visszajelzésről </span></a></p></body><head/></html> + <html><body><p><a href="placeholder"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;"> Kattintson ide a további információkért a felhasználói visszajelzésről </span></a></p></body><head/></html> Tracking helps %1 to see how often it is installed, what hardware it is installed on and which applications are used. To see what will be sent, please click the help icon next to each area. - A nyomon követés segít %1-nek/nak látni, hogy milyen gyakran telepítik, milyen hardverre van telepítve, és milyen alkalmazásokat használ. Ha látni szeretnéd, hogy milyen adatok kerülnek elküldésre, kattints az egyes területek melletti súgó ikonra. + A nyomon követés segít a következőnek: %1, hogy milyen gyakran telepítik, milyen hardverre van telepítve, és milyen alkalmazásokat használ. Ha látni szeretné, hogy milyen adatok kerülnek elküldésre, kattintson az egyes területek melletti súgó ikonra. By selecting this you will send information about your installation and hardware. This information will only be sent <b>once</b> after the installation finishes. - Ha ezt választod, akkor információkat küld a telepítéséről és a hardverről. Ez az információ csak <b>egyszer</b> kerül elküldésre a telepítés befejezése után. + Ha ezt választja, akkor információkat küld a telepítésről és a hardverről. Ez az információ csak <b>egyszer</b> kerül elküldésre a telepítés befejezése után. By selecting this you will periodically send information about your <b>machine</b> installation, hardware and applications, to %1. - Ha ezt választod, akkor rendszeresen információkat küld a <b>gép</b> telepítéséről, a hardverről és az alkalmazásokról a %1-nek/nak. + Ha ezt választja, akkor rendszeresen információkat küld a <b>gép</b> a telepítésről, a hardverről és az alkalmazásokról a következőnek: %1. By selecting this you will regularly send information about your <b>user</b> installation, hardware, applications and application usage patterns, to %1. - Ha ezt választod, akkor rendszeresen küld információkat a <b>felhasználói</b> telepítésről, a hardverről, az alkalmazásokról és az alkalmazáshasználati szokásokról a %1-nek/nak. + Ha ezt választja, akkor rendszeresen küld információkat a <b>felhasználói</b> telepítésről, a hardverről, az alkalmazásokról és az alkalmazáshasználati szokásokról a következőnek: %1. @@ -4332,7 +4336,7 @@ Calamares hiba %1. Feedback @title - Visszacsatolás + Visszajelzés @@ -4341,7 +4345,7 @@ Calamares hiba %1. Unmounting file systems… @status - Fájlrendszerek leválasztása... + Fájlrendszerek leválasztása… @@ -4351,7 +4355,7 @@ Calamares hiba %1. No rootMountPoint is set. - Nincs beállítva root csatolási pont. + Nincs beállítva „root” csatolási pont. @@ -4359,12 +4363,12 @@ Calamares hiba %1. <small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after setup.</small> - <small>Ha egynél több személy használja a számítógépet akkor létrehozhat több felhasználói fiókot telepítés után.</small> + <small>Ha egynél több személy használja a számítógépet akkor létrehozhat több felhasználói fiókot is a telepítés után.</small> <small>If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after installation.</small> - <small>Ha egynél több személy használja a számítógépet akkor létrehozhat több felhasználói fiókot telepítés után.</small> + <small>Ha egynél több személy használja a számítógépet akkor létrehozhat több felhasználói fiókot is a telepítés után.</small> @@ -4428,7 +4432,7 @@ Calamares hiba %1. MiB - MiB + MiB @@ -4438,12 +4442,12 @@ Calamares hiba %1. Used Size: - Használt méret: + Felhasznált méret: Total Sectors: - Szektorok összesen: + Összes szektor: @@ -4457,7 +4461,7 @@ Calamares hiba %1. Select application and system language - Válaszd ki az alkalmazás és a rendszer nyelvét + Válassza ki az alkalmazás és a rendszer nyelvét @@ -4467,12 +4471,12 @@ Calamares hiba %1. &Donate - &Adományoz + &Adományozás Open help and support website - A súgó és támogatás weboldalának megnyitása + A súgó és támogatás webhelyének megnyitása @@ -4482,7 +4486,7 @@ Calamares hiba %1. Open issues and bug-tracking website - Probléma és hibakövető weboldalának megnyitása + A probléma és hibakövető webhelyének megnyitása @@ -4492,7 +4496,7 @@ Calamares hiba %1. Open release notes website - A kiadási megjegyzések weboldalának megnyitása + A kiadási megjegyzések webhelyének megnyitása @@ -4503,13 +4507,13 @@ Calamares hiba %1. About %1 Setup @title - A(z) %1 Beállításról + A(z) %1 telepítő névjegye About %1 Installer @title - A(z) %1 Telepítőről + A(z) %1 telepítő névjegye @@ -4524,7 +4528,7 @@ Calamares hiba %1. Welcome @title - Üdvözlet + Üdvözöljük @@ -4533,7 +4537,7 @@ Calamares hiba %1. Welcome @title - Üdvözlet + Üdvözöljük @@ -4542,12 +4546,12 @@ Calamares hiba %1. Creating ZFS pools and datasets… @status - ZFS poolok és adathalmazok létrehozása... + ZFS poolok és adathalmazok létrehozása… Failed to create zpool on - Nem sikerült létrehozni a zpool-t ezen: + Nem sikerült létrehozni a zpool-t ezen @@ -4578,7 +4582,7 @@ Calamares hiba %1. The output was: - A kimenet a következő volt: + A kimenet a következő volt: @@ -4603,7 +4607,7 @@ Calamares hiba %1. Show information about Calamares @tooltip - Információk megjelenítése a Calamares-ről + Információk megjelenítése a Calamaresről @@ -4615,7 +4619,7 @@ Calamares hiba %1. Show debug information @tooltip - Hibakeresési információk mutatása + Hibakeresési információk megjelenítése @@ -4623,30 +4627,30 @@ Calamares hiba %1. Installation Completed - A Telepítés Befejeződött + A telepítés befejeződött %1 has been installed on your computer.<br/> You may now restart into your new system, or continue using the Live environment. - A(z) %1 telepítésre került a számítógépedre.<br/> - Most újraindíthatod az új rendszert, vagy folytathatod a Live környezet használatát. + A(z) %1 telepítésre került a számítógépre.<br/> + Most újraindíthatja az új rendszert, vagy folytathatja a „live” környezet használatát. Close Installer - A Telepítő Bezárása + Telepítő bezárása Restart System - A Rendszer Újraindítása + A rendszer újraindítása <p>A full log of the install is available as installation.log in the home directory of the Live user.<br/> This log is copied to /var/log/installation.log of the target system.</p> - <p>A telepítés teljes naplója install.log néven érhető el a Live felhasználó home könyvtárában.<br/> + <p>A telepítés teljes naplója install.log néven érhető el a „live” felhasználó „home” könyvtárában.<br/> Ez a napló a célrendszer /var/log/installation.log mappájába másolódik.</p> @@ -4656,34 +4660,34 @@ Calamares hiba %1. Installation Completed @title - A Telepítés Befejeződött + A telepítés befejeződött %1 has been installed on your computer.<br/> You may now restart into your new system, or continue using the Live environment. @info, %1 is the product name - A(z) %1 telepítésre került a számítógépedre.<br/> - Most újraindíthatod az új rendszert, vagy folytathatod a Live környezet használatát. + A(z) %1 telepítésre került a számítógépre.<br/> + Most újraindíthatja az új rendszert, vagy folytathatja a „live” környezet használatát. Close Installer @button - A Telepítő Bezárása + A telepítő bezárása Restart System @button - A Rendszer Újraindítása + A rendszer újraindítása <p>A full log of the install is available as installation.log in the home directory of the Live user.<br/> This log is copied to /var/log/installation.log of the target system.</p> @info - <p>A telepítés teljes naplója install.log néven érhető el a Live felhasználó home könyvtárában.<br/> + <p>A telepítés teljes naplója install.log néven érhető el a „live” felhasználó „home” könyvtárában.<br/> Ez a napló a célrendszer /var/log/installation.log mappájába másolódik.</p> @@ -4693,21 +4697,21 @@ Calamares hiba %1. Installation Completed @title - A Telepítés Befejeződött + A telepítés befejeződött %1 has been installed on your computer.<br/> You may now restart your device. @info, %1 is the product name - A(z) %1 telepítésre került a számítógépedre.<br/> - Most már újraindíthatod a készüléket. + A(z) %1 telepítésre került a készülékre.<br/> + Most már újraindíthatja a készüléket. Close @button - Bezár + Bezárás @@ -4722,13 +4726,13 @@ Calamares hiba %1. Select a layout to activate keyboard preview @label - Válassz ki egy elrendezést a billentyűzet előnézetének aktiválásához + Válasszon ki egy elrendezést a billentyűzet előnézetének aktiválásához <b>Keyboard model:&nbsp;&nbsp;</b> @label - <b>Billentyűzet modell:&nbsp;&nbsp;</b> + <b>Billentyűzetmodell:&nbsp;&nbsp;</b> @@ -4746,7 +4750,7 @@ Calamares hiba %1. Type here to test your keyboard… @label - A billentyűzet teszteléséhez gépelj be ide... + Gépeljen be ide a billentyűzet teszteléséhez… @@ -4755,13 +4759,13 @@ Calamares hiba %1. Select a layout to activate keyboard preview @label - Válassz ki egy elrendezést a billentyűzet előnézetének aktiválásához + Válasszon ki egy elrendezést a billentyűzet előnézetének aktiválásához <b>Keyboard model:&nbsp;&nbsp;</b> @label - <b>Billentyűzet modell:&nbsp;&nbsp;</b> + <b>Billentyűzetmodell:&nbsp;&nbsp;</b> @@ -4779,7 +4783,7 @@ Calamares hiba %1. Type here to test your keyboard… @label - A billentyűzet teszteléséhez gépelj be ide... + Gépeljen be ide a billentyűzet teszteléséhez… @@ -4797,15 +4801,15 @@ Calamares hiba %1. The system locale setting affects the language and character set for some command line user interface elements. The current setting is <strong>%1</strong>. @info <h3>Nyelvek</h3></br> - A rendszer nyelvi beállításai befolyásolják a nyelvet és a karakterkészletet egyes parancssori felhasználói felület elemeinél. Az aktuális beállítás <strong>%1</strong>. + A rendszer nyelvi beállításai befolyásolják a nyelvet és a karakterkészletet egyes parancssori felhasználói felület elemeinél. A jelenlegi beállítás: <strong>%1</strong>. <h3>Locales</h3> </br> The system locale setting affects the numbers and dates format. The current setting is <strong>%1</strong>. @info - <h3>Helyi Beállítások</h3></br> - A rendszer helyi beállításai befolyásolják a számok és a dátumok formátumát. Az aktuális beállítás <strong>%1</strong>. + <h3>Helyi beállítások</h3></br> + A rendszer helyi beállításai befolyásolják a számok és a dátumok formátumát. A jelenlegi beállítás: <strong>%1</strong>. @@ -4822,16 +4826,16 @@ Calamares hiba %1. <h3>Languages</h3> </br> The system locale setting affects the language and character set for some command line user interface elements. The current setting is <strong>%1</strong>. @info - <h3>Nyelvek </br> - A rendszer területi beállítása befolyásolja a nyelvet és a karakterkészletet egyes parancssori felhasználói felület elemeinél. Az aktuális beállítás </strong>%1</strong>. + <h3>Nyelvek</h3></br> + A rendszer nyelvi beállításai befolyásolják a nyelvet és a karakterkészletet egyes parancssori felhasználói felület elemeinél. A jelenlegi beállítás: <strong>%1</strong>. <h3>Locales</h3> </br> The system locale setting affects the numbers and dates format. The current setting is <strong>%1</strong>. @info - <h3>Helyi Beállítások</h3></br> - A rendszer helyi beállításai befolyásolják a számok és a dátumok formátumát. Az aktuális beállítás <strong>%1</strong>. + <h3>Helyi beállítások</h3></br> + A rendszer helyi beállításai befolyásolják a számok és a dátumok formátumát. A jelenlegi beállítás: <strong>%1</strong>. @@ -4861,12 +4865,12 @@ Calamares hiba %1. If you don't want to install an office suite, just select No Office Suite. You can always add one (or more) later on your installed system as the need arrives. - Ha nem szeretnél irodai programcsomagot telepíteni, válaszd a "Nem Kérek Irodai Programcsomagot" lehetőséget. Később bármikor hozzáadhatsz egyet (vagy többet) a telepített rendszerhez, ha szükséged lenne rá. + Ha nem szeretne irodai programcsomagot telepíteni, válassza a „Nem kérek irodai programcsomagot” lehetőséget. Később bármikor hozzáadhat egyet (vagy többet) a telepített rendszerhez, ha szüksége lenne rá. No Office Suite - Nem Kérek Irodai Programcsomagot + Nem kérek irodai programcsomagot @@ -4876,12 +4880,12 @@ Calamares hiba %1. Minimal Install - Minimális Telepítés + Minimális telepítés Please select an option for your install, or use the default: LibreOffice included. - Kérjük, válassz egy lehetőséget a telepítéshez, vagy használd az alapértelmezettet: tartalmazza a LibreOffice-t. + Válasszon egy lehetőséget a telepítéshez, vagy használja az alapértelmezettet: tartalmazza a LibreOffice-t. @@ -4901,12 +4905,12 @@ Calamares hiba %1. If you don't want to install an office suite, just select No Office Suite. You can always add one (or more) later on your installed system as the need arrives. - Ha nem szeretnél irodai programcsomagot telepíteni, válaszd a "Nem Kérek Irodai Programcsomagot" lehetőséget. Később bármikor hozzáadhatsz egyet (vagy többet) a telepített rendszeredhez, ha szükséged lenne rá. + Ha nem szeretne irodai programcsomagot telepíteni, válassza a „Nem kérek irodai programcsomagot” lehetőséget. Később bármikor hozzáadhat egyet (vagy többet) a telepített rendszerhez, ha szüksége lenne rá. No Office Suite - Nem Kérek Irodai Programcsomagot + Nem kérek irodai programcsomagot @@ -4916,12 +4920,12 @@ Calamares hiba %1. Minimal Install - Minimális Telepítés + Minimális telepítés Please select an option for your install, or use the default: LibreOffice included. - Kérjük, válassz egy lehetőséget a telepítéshez, vagy használd az alapértelmezettet: tartalmazza a LibreOffice-t. + Válasszon egy lehetőséget a telepítéshez, vagy használja az alapértelmezettet: tartalmazza a LibreOffice-t. @@ -4954,9 +4958,9 @@ ls -l /home The vertical scrollbar is adjustable, current width set to 10. ### %1 -Ez egy példa QML fájl, amely Markdownban mutatja az opciókat Flickable tartalommal. +Ez egy példa QML-fájl, amely Markdownban jeleníti az opciókat Flickable tartalommal. -A QML RichText-tel HTML címkéket használhat, Markdown-nal az egyszerű Markdown szintaxist használja, a Flickable content hasznos az érintőképernyőkhöz. +A QML RichText-el HTML címkéket használhat, Markdown-al az egyszerű Markdown szintaxist használja, a Flickable content hasznos az érintőképernyőkhöz. **Ez félkövér szöveg** @@ -4990,22 +4994,22 @@ A függőleges görgetősáv állítható, a jelenlegi szélessége 10. Pick your user name and credentials to login and perform admin tasks - Válaszd ki felhasználónevedet és hitelesítő adataidat a bejelentkezéshez és az adminisztrátori feladatok elvégzéséhez. + Adja meg a felhasználónevét és hitelesítő adataidat a bejelentkezéshez és az adminisztrátori feladatok elvégzéséhez What is your name? - Mi a neved? + Mi az Ön neve? Your full name - A teljes neved + Az Ön teljes neve What name do you want to use to log in? - Milyen felhasználónévvel szeretnél bejelentkezni? + Milyen felhasználónévvel szeretne bejelentkezni? @@ -5015,12 +5019,12 @@ A függőleges görgetősáv állítható, a jelenlegi szélessége 10. If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after installation. - Ha egynél több személy fogja használni ezt a számítógépet, a telepítés után több fiókot is létrehozhatsz. + Ha egynél több személy fogja használni ezt a számítógépet, a telepítés után több fiókot is létrehozhat. Only lowercase letters, numbers, underscore and hyphen are allowed. - Csak kisbetűk, számok, aláhúzás és kötőjel megengedett. + Csak kisbetűk, számok, aláhúzásjel és kötőjel használata megengedett. @@ -5030,12 +5034,12 @@ A függőleges görgetősáv állítható, a jelenlegi szélessége 10. What is the name of this computer? - Mi legyen a számítógép neve? + Mi legyen a kiszolgáló neve? Computer name - Számítógép neve + Kiszolgálónév @@ -5050,12 +5054,12 @@ A függőleges görgetősáv állítható, a jelenlegi szélessége 10. localhost is not allowed as hostname. - localhost nem engedélyezett állomásnévként. + localhost nem engedélyezett kiszolgálónévként. Choose a password to keep your account safe. - Adj meg jelszót a felhasználói fiókod védelmére. + Adjon meg egy jelszót a felhasználói fiókjának védelmére. @@ -5070,7 +5074,7 @@ A függőleges görgetősáv állítható, a jelenlegi szélessége 10. Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors. A good password will contain a mixture of letters, numbers and punctuation, should be at least eight characters long, and should be changed at regular intervals. - Írj be kétszer ugyanazt a jelszót, hogy ellenőrizni lehessen a gépelési hibákat. A jó jelszó betűk, számok és írásjelek keverékét tartalmazza, legalább nyolc karakter hosszúságúnak kell lennie, és rendszeres időközönként módosítani kell. + Adja megy kétszer ugyanazt a jelszót, hogy ellenőrizni lehessen a gépelési hibákat. A jó jelszó betűk, számok és írásjelek keverékét tartalmazza, legalább nyolc karakter hosszúságúnak kell lennie, és rendszeres időközönként módosítani kell. @@ -5080,12 +5084,12 @@ A függőleges görgetősáv állítható, a jelenlegi szélessége 10. Use the same password for the administrator account. - Ugyanaz a jelszó használata az adminisztrátor felhasználóhoz. + Ugyanazon jelszó használata az adminisztrátori fiókhoz. Choose a root password to keep your account safe. - Válassz root jelszót, hogy fiókod biztonságban legyen. + Válasszon root jelszót, hogy a fiókja biztonságban legyen. @@ -5100,12 +5104,12 @@ A függőleges görgetősáv állítható, a jelenlegi szélessége 10. Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors. - Add meg kétszer ugyanazt a jelszót, hogy ellenőrizni lehessen a gépelési hibákat. + Adja meg kétszer ugyanazt a jelszót, hogy ellenőrizni lehessen a gépelési hibákat. Log in automatically without asking for the password - Automatikus bejelentkezés a jelszó megkérdezése nélkül + Automatikus bejelentkeztetés a jelszó megkérdezése nélkül @@ -5115,7 +5119,7 @@ A függőleges görgetősáv állítható, a jelenlegi szélessége 10. When this box is checked, password-strength checking is done and you will not be able to use a weak password. - Ha ez a négyzet be van jelölve, a jelszó erősségének ellenőrzése megtörténik, és nem fogsz tudni gyenge jelszót használni. + Amikor ez a négyzet be van jelölve, a jelszó erősségének ellenőrzése megtörténik, és nem fog tudni gyenge jelszót használni. @@ -5123,22 +5127,22 @@ A függőleges görgetősáv állítható, a jelenlegi szélessége 10. Pick your user name and credentials to login and perform admin tasks - Válaszd ki a felhasználónevedet és hitelesítő adataidat a bejelentkezéshez és az adminisztrátori feladatok elvégzéséhez. + Adja meg a felhasználónevét és hitelesítő adataidat a bejelentkezéshez és az adminisztrátori feladatok elvégzéséhez What is your name? - Mi a neved? + Mi az Ön neve? Your full name - A teljes neved + Az Ön teljes neve What name do you want to use to log in? - Milyen felhasználónévvel szeretnél bejelentkezni? + Milyen felhasználónévvel szeretne bejelentkezni? @@ -5148,7 +5152,7 @@ A függőleges görgetősáv állítható, a jelenlegi szélessége 10. If more than one person will use this computer, you can create multiple accounts after installation. - Ha egynél több személy fogja használni ezt a számítógépet, a telepítés után több fiókot is létrehozhatsz. + Ha egynél több személy fogja használni ezt a számítógépet, a telepítés után több fiókot is létrehozhat. @@ -5163,12 +5167,12 @@ A függőleges görgetősáv állítható, a jelenlegi szélessége 10. What is the name of this computer? - Mi legyen a számítógép neve? + Mi legyen a kiszolgáló neve? Computer name - Számítógép neve + Kiszolgálónév @@ -5178,17 +5182,17 @@ A függőleges görgetősáv állítható, a jelenlegi szélessége 10. Only letters, numbers, underscore and hyphen are allowed, minimal of two characters. - Csak betűk, számok, aláhúzás és kötőjel engedélyezett, minimum két karakter. + Csak kisbetűk, számok, aláhúzásjel és kötőjel használata megengedett. localhost is not allowed as hostname. - localhost nem engedélyezett állomásnévként. + localhost nem engedélyezett kiszolgálónévként. Choose a password to keep your account safe. - Adj meg jelszót a felhasználói fiókod védelmére. + Adjon meg egy jelszót a felhasználói fiókjának védelmére. @@ -5203,7 +5207,7 @@ A függőleges görgetősáv állítható, a jelenlegi szélessége 10. Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors. A good password will contain a mixture of letters, numbers and punctuation, should be at least eight characters long, and should be changed at regular intervals. - Írd be kétszer ugyanazt a jelszót, hogy ellenőrizni lehessen a gépelési hibákat. A jó jelszó betűk, számok és írásjelek keverékét tartalmazza, legalább nyolc karakter hosszúságúnak kell lennie, és rendszeres időközönként módosítani kell. + Adja megy kétszer ugyanazt a jelszót, hogy ellenőrizni lehessen a gépelési hibákat. A jó jelszó betűk, számok és írásjelek keverékét tartalmazza, legalább nyolc karakter hosszúságúnak kell lennie, és rendszeres időközönként módosítani kell. @@ -5213,12 +5217,12 @@ A függőleges görgetősáv állítható, a jelenlegi szélessége 10. Use the same password for the administrator account. - Ugyanaz a jelszó használata az adminisztrátor felhasználóhoz. + Ugyanazon jelszó használata az adminisztrátori fiókhoz. Choose a root password to keep your account safe. - Válassz root jelszót, hogy fiókod biztonságban legyen. + Válasszon root jelszót, hogy a fiókja biztonságban legyen. @@ -5233,12 +5237,12 @@ A függőleges görgetősáv állítható, a jelenlegi szélessége 10. Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors. - Add meg kétszer ugyanazt a jelszót, hogy ellenőrizni lehessen a gépelési hibákat. + Adja meg kétszer ugyanazt a jelszót, hogy ellenőrizni lehessen a gépelési hibákat. Log in automatically without asking for the password - Automatikus bejelentkezés a jelszó megkérdezése nélkül + Automatikus bejelentkeztetés a jelszó megkérdezése nélkül @@ -5248,7 +5252,7 @@ A függőleges görgetősáv állítható, a jelenlegi szélessége 10. When this box is checked, password-strength checking is done and you will not be able to use a weak password. - Ha ez a négyzet be van jelölve, a jelszó erősségének ellenőrzése megtörténik, és nem fogsz tudni gyenge jelszót használni. + Amikor ez a négyzet be van jelölve, a jelszó erősségének ellenőrzése megtörténik, és nem fog tudni gyenge jelszót használni. @@ -5257,8 +5261,8 @@ A függőleges görgetősáv állítható, a jelenlegi szélessége 10. <h3>Welcome to the %1 <quote>%2</quote> installer</h3> <p>This program will ask you some questions and set up %1 on your computer.</p> - <h3>Üdvözli a(z) %1 <quote>%2</quote> telepítő1</h3> - <p>Ez a program feltesz néhány kérdést a(z) %1 beállításához a számítógépén.</p> + <h3>Üdvözljük a(z) %1 <quote>%2</quote> telepítőben</h3> + <p>Ez a program feltesz néhány kérdést a(z) %1 telepítéséhez a számítógépre.</p> @@ -5287,8 +5291,8 @@ A függőleges görgetősáv állítható, a jelenlegi szélessége 10. <h3>Welcome to the %1 <quote>%2</quote> installer</h3> <p>This program will ask you some questions and set up %1 on your computer.</p> - <h3>Üdvözli a(z) %1 <quote>%2</quote> telepítő</h3> - <p>Ez a program feltesz néhány kérdést a(z) %1 beállításához a számítógépén.</p> + <h3>Üdvözljük a(z) %1 <quote>%2</quote> telepítőben</h3> + <p>Ez a program feltesz néhány kérdést a(z) %1 telepítéséhez a számítógépre.</p> diff --git a/lang/calamares_ia.ts b/lang/calamares_ia.ts index d734cce7e..352d4887b 100644 --- a/lang/calamares_ia.ts +++ b/lang/calamares_ia.ts @@ -11,7 +11,7 @@ Thanks to <a href="https://calamares.io/team/">the Calamares team</a> and the <a href="https://app.transifex.com/calamares/calamares/">Calamares translators team</a>. - + Gratias al <a href="https://calamares.io/team/">equipa de Calamares</a> e le <a href="https://app.transifex.com/calamares/calamares/">equipa de traductores de Calamares</a>. @@ -168,13 +168,13 @@ Send Session Log - + Inviar le registro de session Debug Information @title - + Information de depuration @@ -457,7 +457,7 @@ Link copied to clipboard Calamares Initialization Failed @title - Initialisation de Calamares fallite + Initialisation de Calamares falleva @@ -475,7 +475,7 @@ Link copied to clipboard Continue with Setup? @title - + Continuar con le configuration? @@ -565,7 +565,7 @@ Link copied to clipboard &Done @button - &Facite + &Preste @@ -967,31 +967,31 @@ Le installator claudera e tote le cambiamentos sera perdite. - - Keyboard model has been set to %1<br/>. + + Keyboard model has been set to %1. @label, %1 is keyboard model, as in Apple Magic Keyboard - + Keyboard layout has been set to %1/%2. @label, %1 is layout, %2 is layout variant - - Set timezone to %1/%2 + + Set timezone to %1. @action - + The system language will be set to %1. @info Le lingua del systema sera definite a %1. - + The numbers and dates locale will be set to %1. @info Le numeros e datas regional sera definite a %1. @@ -1024,7 +1024,7 @@ Le installator claudera e tote le cambiamentos sera perdite. Package selection - + Selection de pacchettos @@ -1080,12 +1080,12 @@ Le installator claudera e tote le cambiamentos sera perdite. Only lowercase letters, numbers, underscore and hyphen are allowed. - Solmente litteras minusculas, numeros, sublinea e tracto de union es permittite. + Solmente litteras minuscule, numeros, sublinea e tracto de union son permittite. '%1' is not allowed as username. - '%1' non es permittite como nomine de usator. + “%1” non es permittite como nomine de usator. @@ -1100,12 +1100,12 @@ Le installator claudera e tote le cambiamentos sera perdite. '%1' is not allowed as hostname. - '%1' non es permittite como nomine de hospite. + “%1” non es permittite como nomine de hospite. Only letters, numbers, underscore and hyphen are allowed. - Solmente litteras, numeros, sublinea e tracto de union es permittite. + Solmente litteras, numeros, sublinea e tracto de union son permittite. @@ -1115,7 +1115,7 @@ Le installator claudera e tote le cambiamentos sera perdite. OK! - OK! + De accordo! @@ -1182,7 +1182,7 @@ Le installator claudera e tote le cambiamentos sera perdite. Si&ze: - + Dimen&sion: @@ -1320,7 +1320,7 @@ Le installator claudera e tote le cambiamentos sera perdite. The installer failed to create partition on disk '%1'. @info - Le installator non poteva crear le partition sur le disco '%1'. + Le installator falleva a crear le partition sur le disco “%1”. @@ -1369,7 +1369,7 @@ Le installator claudera e tote le cambiamentos sera perdite. The installer failed to create a partition table on %1. - Le installator non poteva crear un tabula de partitiones sur %1. + Le installator falleva a crear un tabula de partitiones sur %1. @@ -1437,7 +1437,7 @@ Le installator claudera e tote le cambiamentos sera perdite. The installer failed to create a volume group named '%1'. - Le installator non poteva crear un gruppo de volumine nominate '%1'. + Le installator falleva a crear un gruppo de volumine nominate '%1'. @@ -1458,7 +1458,7 @@ Le installator claudera e tote le cambiamentos sera perdite. The installer failed to deactivate a volume group named %1. - Le installator non poteva disactivar un gruppo de volumine nominate '%1'. + Le installator falleva a disactivar un gruppo de volumine nominate “%1”. @@ -1487,12 +1487,12 @@ Le installator claudera e tote le cambiamentos sera perdite. <br><br>This partition table type is only advisable on older systems which start from a <strong>BIOS</strong> boot environment. GPT is recommended in most other cases.<br><br><strong>Warning:</strong> the MBR partition table is an obsolete MS-DOS era standard.<br>Only 4 <em>primary</em> partitions may be created, and of those 4, one can be an <em>extended</em> partition, which may in turn contain many <em>logical</em> partitions. - <br><br>Iste typo de tabula de partitiones es solmente consiliabile pro systemas plus vetere que initia ab un ambiente de initio <strong>BIOS</strong>. GPT es recommendate in le major parte de altere casos.<br><br><strong>Aviso:</strong> le tabula de partitiones MBR es un standard obsolete del era MS-DOS. <br>Solmente 4 partitiones <em>primari</em> pote esser create, e de issos 4, un pote esser un partition <em>extendite</em>, que a su vice pote continer multe partitiones <em>logic</em>. + <br><br>Iste typo de tabula de partitiones es solmente consiliabile pro systemas plus vetere que initia ab un ambiente de initio <strong>BIOS</strong>. GPT es recommendate in le major parte de altere casos.<br><br><strong>Aviso:</strong> le tabula de partitiones MBR es un standard obsolete del era MS-DOS. <br>Solmente 4 partitiones <em>primari</em> pote esser create, e de aquello 4, un pote esser un partition <em>extendite</em>, que a su vice pote continer multe partitiones <em>logic</em>. <br><br>This is the recommended partition table type for modern systems which start from an <strong>EFI</strong> boot environment. - <br><br>Iste es le typo de tabula de partitiones recommendate pro systemas moderne que initia ab un ambiente de initio <strong>EFI</strong>. + <br><br>Isto es le typo de tabula de partitiones recommendate pro systemas moderne que initia ab un ambiente de initio <strong>EFI</strong>. @@ -1542,13 +1542,13 @@ Le installator claudera e tote le cambiamentos sera perdite. Skipping writing LUKS configuration for Dracut: "/" partition is not encrypted @info - Saltante le scriptura del configuration LUKS pro Dracut: le partition "/" non es cryptate + Saltante le scriptura del configuration LUKS pro Dracut: le partition “/” non es cryptate Failed to open %1 @error - Impossibile aperir %1 + Falleva a aperir %1 @@ -1565,17 +1565,17 @@ Le installator claudera e tote le cambiamentos sera perdite. Edit Existing Partition - + Modificar le partition existente Con&tent: - + Con&tento: &Keep - + &Mantener @@ -1595,7 +1595,7 @@ Le installator claudera e tote le cambiamentos sera perdite. Si&ze: - + Dimen&sion: @@ -1895,7 +1895,7 @@ Le installator claudera e tote le cambiamentos sera perdite. is running the installer as an administrator (root) - es executante le installator como un administrator (“root”) + il es executante le installator como un administrator (“root”) @@ -2039,7 +2039,7 @@ Le installator claudera e tote le cambiamentos sera perdite. Please install KDE Konsole and try again! @info - + Installa KDE Konsole e tenta de novo! @@ -2099,7 +2099,7 @@ Le installator claudera e tote le cambiamentos sera perdite. &OK @button - &OK + De acc&ordo @@ -2166,7 +2166,7 @@ Le installator claudera e tote le cambiamentos sera perdite. If you do not agree with the terms, proprietary software will not be installed, and open source alternatives will be used instead. @info - + Si tu non es de accordo con le terminos, le software proprietari non sera installate e alternativas de codice aperte sera usate in su loco. @@ -2234,13 +2234,13 @@ Le installator claudera e tote le cambiamentos sera perdite. Hide the license text @tooltip - + Celar le texto de licentia Show the license text @tooltip - + Monstrar le texto de licentia @@ -2283,7 +2283,7 @@ Le installator claudera e tote le cambiamentos sera perdite. LocaleTests - + Quit @@ -2308,13 +2308,13 @@ Le installator claudera e tote le cambiamentos sera perdite. No partitions are defined. - Necun partitiones es definite. + Necun partitiones son definite. Encrypted rootfs setup error - Error in le configuration de “rootfs” cryptate + Error in le configuration de rootfs cryptate @@ -2350,7 +2350,7 @@ Le installator claudera e tote le cambiamentos sera perdite. File not found - + File non trovate @@ -2369,7 +2369,7 @@ Le installator claudera e tote le cambiamentos sera perdite. Timezone: %1 @label - + Fuso horari: %1 @@ -2386,7 +2386,7 @@ Le installator claudera e tote le cambiamentos sera perdite. Timezone: %1 @label - + Fuso horari: %1 @@ -2402,17 +2402,17 @@ Le installator claudera e tote le cambiamentos sera perdite. Package selection - + Selection de pacchettos Office software - + Software de officio Office package - + Pacchetto de officio @@ -2427,7 +2427,7 @@ Le installator claudera e tote le cambiamentos sera perdite. Web browser - + Navigator web @@ -2439,7 +2439,7 @@ Le installator claudera e tote le cambiamentos sera perdite. Services label for netinstall module, system services - + Servicios @@ -2451,12 +2451,12 @@ Le installator claudera e tote le cambiamentos sera perdite. Desktop label for netinstall module, choose desktop environment - + Scriptorio Applications - + Applicationes @@ -2468,13 +2468,13 @@ Le installator claudera e tote le cambiamentos sera perdite. Development label for netinstall module - + Disveloppamento Office label for netinstall module - + Officio @@ -2498,7 +2498,7 @@ Le installator claudera e tote le cambiamentos sera perdite. Gaming label for netinstall module - + Jocos @@ -2560,7 +2560,7 @@ Le installator claudera e tote le cambiamentos sera perdite. Timezone: %1 @label - + Fuso horari: %1 @@ -2595,7 +2595,7 @@ Le installator claudera e tote le cambiamentos sera perdite. Timezone: %1 @label - + Fuso horari: %1 @@ -2621,12 +2621,12 @@ Le installator claudera e tote le cambiamentos sera perdite. Password is too short - + Le contrasigno es troppo curte Password is too long - + Le contrasigno es troppo longe @@ -3024,7 +3024,7 @@ Le installator claudera e tote le cambiamentos sera perdite. Use the same password for the administrator account. - + Usar le mesme contrasigno pro le conto de administrator. @@ -3248,174 +3248,179 @@ Le installator claudera e tote le cambiamentos sera perdite. Partitiones - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system @label - + <strong>Erase</strong> disk and install %1 @label <strong>Rader</strong> disco e installar %1 - + <strong>Replace</strong> a partition with %1 @label - + <strong>Manual</strong> partitioning @label Partitionamento <strong>Manual</strong> - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) @info - + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 @info <strong>Rader</strong> disco <strong>%2</strong> (%3) e installar %1 - + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 @info - + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) @info Partitionamento <strong>Manual</strong> sur le disco <strong>%1</strong> (%2) - + Disk <strong>%1</strong> (%2) @info - + + Create a swap file. + Crea un file de intercambio. + + + Unsafe partition actions are enabled. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. - + No partitions will be changed. Necun partitiones sera modificate. - + Current: @label Actual: - + After: @label - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. - + The filesystem must have type FAT32. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. - + No EFI system partition configured - + EFI system partition configured incorrectly - + EFI system partition recommendation - + Option to use GPT on BIOS Option pro usar GPT sur le BIOS - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. - + Boot partition not encrypted Partition de initio non cryptate - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. - Un partition de initio separate era configurate insimul con un partition de radice cryptate, ma le partition de initio non es cryptate.<br/><br/>Il ha problemas de securitate con iste typo de configuration, perque le files importante del systema es mantenite sur un partition non cryptate.<br/>Tu pote continuar si tu vole, ma le disblocar del systema de files occurrera plus tarde durante le initio del systema.<br/>Pro cryptar le partition de initio, retorna e recrea lo, seligente <strong>Cryptar</strong> in le fenestra de creation de partitiones. + Un partition de initio separate era configurate insimul con un partition de radice cryptate, ma le partition de initio non es cryptate.<br/><br/>Il ha problemas de securitate con iste typo de configuration, perque le files importante del systema son mantenite sur un partition non cryptate.<br/>Tu pote continuar si tu vole, ma le disblocar del systema de files occurrera plus tarde durante le initio del systema.<br/>Pro cryptar le partition de initio, retorna e recrea lo, seligente <strong>Cryptar</strong> in le fenestra de creation de partitiones. - + has at least one disk device available. - + There are no partitions to install on. Il non ha partitiones pro le installation. @@ -3454,7 +3459,7 @@ Le installator claudera e tote le cambiamentos sera perdite. Look-and-Feel @label - + Apparentia e comportamento @@ -3468,7 +3473,7 @@ Le installator claudera e tote le cambiamentos sera perdite. Installation in progress @status - + Installation in progresso @@ -3596,7 +3601,7 @@ Output: Directory not found - + Directorio non trovate @@ -3611,7 +3616,7 @@ Output: No description provided. - + Nulle description fornite @@ -3661,7 +3666,7 @@ Output: The installer failed to remove a volume group named '%1'. - Le installator non poteva remover un gruppo de volumine nominate '%1'. + Le installator falleva a remover un gruppo de volumine nominate '%1'. @@ -3789,7 +3794,7 @@ Output: The installer failed to resize partition %1 on disk '%2'. - Le installator non poteva redimensionar le partition %1 sur le disco '%2'. + Le installator falleva a redimensionar le partition %1 sur le disco “%2”. @@ -3824,7 +3829,7 @@ Output: The installer failed to resize a volume group named '%1'. - Le installator non poteva redimensionar un gruppo de volumine nominate '%1'. + Le installator falleva a redimensionar un gruppo de volumine nominate “%1”. @@ -3893,37 +3898,37 @@ Output: Failed to write keyboard configuration for the virtual console. @error - Impossibile scriber le configuration del claviero pro le consola virtual. + Falleva a scriber le configuration del claviero pro le consola virtual. Failed to write to %1 @error, %1 is virtual console configuration path - Impossibile scriber a %1 + Falleva a scriber a %1 Failed to write keyboard configuration for X11. @error - Impossibile scriber le configuration del claviero pro X11. + Falleva a scriber le configuration del claviero pro X11. Failed to write to %1 @error, %1 is keyboard configuration path - Impossibile scriber a %1 + Falleva a scriber a %1 Failed to write keyboard configuration to existing /etc/default directory. @error - Impossibile scriber le configuration del claviero al directorio /etc/default existente. + Falleva a scriber le configuration del claviero al directorio /etc/default existente. Failed to write to %1 @error, %1 is default keyboard path - Impossibile scriber a %1 + Falleva a scriber a %1 @@ -4021,7 +4026,7 @@ Output: The installer failed to set flags on partition %1. - Le installator no poteva definir le marcas sur le partition %1. + Le installator falleva a definir le marcas sur le partition %1. @@ -4167,7 +4172,7 @@ Output: &OK - &OK + De acc&ordo @@ -4448,7 +4453,7 @@ Output: Open donations website - + Aperir le sito web de donationes @@ -4468,12 +4473,12 @@ Output: Open issues and bug-tracking website - + Aperir le sito web de traciamento de problemas &Known issues - + Defectos &cognoscite @@ -4533,7 +4538,7 @@ Output: Failed to create zpool on - Impossibile crear “zpool” sur + Falleva a crear zpool sur @@ -4543,7 +4548,7 @@ Output: No partitions are available for ZFS. - Necun partitiones es disponibile pro ZFS. + Necun partitiones son disponibile pro ZFS. @@ -4554,12 +4559,12 @@ Output: Failed to create zpool - Impossibile crear “zpool” + Falleva a crear zpool Failed to create dataset - Impossibile crear “dataset” + Falleva a crear dataset @@ -4822,7 +4827,8 @@ Output: <h3>%1</h3> <p>These are example release notes.</p> - + <h3>%1</h3> + <p>Istos son notas de lanceamento de exemplo.</p> @@ -4841,12 +4847,12 @@ Output: If you don't want to install an office suite, just select No Office Suite. You can always add one (or more) later on your installed system as the need arrives. - + Si tu non vole installar un suite de officio, solmente selige Necun suite de officio. Tu pote sempre adder un (o plus) depost sur tu systema installate quando le necessitate se presenta. No Office Suite - + Necun suite de officio @@ -4880,12 +4886,12 @@ Output: If you don't want to install an office suite, just select No Office Suite. You can always add one (or more) later on your installed system as the need arrives. - + Si tu non vole installar un suite de officio, solmente selige Necun suite de officio. Tu pote sempre adder un (o plus) depost sur tu systema installate quando le necessitate se presenta. No Office Suite - + Necun suite de officio @@ -4975,7 +4981,7 @@ The vertical scrollbar is adjustable, current width set to 10. Only lowercase letters, numbers, underscore and hyphen are allowed. - Solmente litteras minusculas, numeros, sublinea e tracto de union es permittite. + Solmente litteras minuscule, numeros, sublinea e tracto de union son permittite. @@ -5000,12 +5006,12 @@ The vertical scrollbar is adjustable, current width set to 10. Only letters, numbers, underscore and hyphen are allowed, minimal of two characters. - Solmente litteras, numeros, sublinea e tracto de union es permittite, minimo de duo characteres. + Solmente litteras, numeros, sublinea e tracto de union son permittite, minimo de duo characteres. localhost is not allowed as hostname. - + localhost non es permittite como nomine de hospite. @@ -5035,7 +5041,7 @@ The vertical scrollbar is adjustable, current width set to 10. Use the same password for the administrator account. - + Usar le mesme contrasigno pro le conto de administrator. @@ -5065,7 +5071,7 @@ The vertical scrollbar is adjustable, current width set to 10. Validate passwords quality - + Validar qualitate de contrasignos @@ -5108,7 +5114,7 @@ The vertical scrollbar is adjustable, current width set to 10. Only lowercase letters, numbers, underscore and hyphen are allowed. - Solmente litteras minusculas, numeros, tracto basse e tracto de union es permittite. + Solmente litteras minusculas, numeros, tracto basse e tracto de union son permittite. @@ -5133,12 +5139,12 @@ The vertical scrollbar is adjustable, current width set to 10. Only letters, numbers, underscore and hyphen are allowed, minimal of two characters. - Solmente litteras, numeros, sublinea e tracto de union es permittite, minimo de duo characteres. + Solmente litteras, numeros, sublinea e tracto de union son permittite, minimo de duo characteres. localhost is not allowed as hostname. - + localhost non es permittite como nomine de hospite. @@ -5168,7 +5174,7 @@ The vertical scrollbar is adjustable, current width set to 10. Use the same password for the administrator account. - + Usar le mesme contrasigno pro le conto de administrator. @@ -5198,7 +5204,7 @@ The vertical scrollbar is adjustable, current width set to 10. Validate passwords quality - + Validar le qualitate de contrasignos @@ -5228,7 +5234,7 @@ The vertical scrollbar is adjustable, current width set to 10. Release Notes - Notas del version + Notas de lanceamento @@ -5258,7 +5264,7 @@ The vertical scrollbar is adjustable, current width set to 10. Release Notes - Notas del version + Notas de lanceamento diff --git a/lang/calamares_id.ts b/lang/calamares_id.ts index c85cc866d..85b2b0374 100644 --- a/lang/calamares_id.ts +++ b/lang/calamares_id.ts @@ -964,31 +964,31 @@ Instalasi akan ditutup dan semua perubahan akan hilang. Instalasi %1 telah lengkap. - - Keyboard model has been set to %1<br/>. + + Keyboard model has been set to %1. @label, %1 is keyboard model, as in Apple Magic Keyboard - + Keyboard layout has been set to %1/%2. @label, %1 is layout, %2 is layout variant - - Set timezone to %1/%2 + + Set timezone to %1. @action - Setel zona waktu ke %1/%2 + - + The system language will be set to %1. @info Bahasa sistem akan disetel ke %1. - + The numbers and dates locale will be set to %1. @info Nomor dan tanggal lokal akan disetel ke %1. @@ -2281,7 +2281,7 @@ Instalasi dapat dilanjutkan, namun beberapa fitur akan dinonfungsikan. LocaleTests - + Quit @@ -3237,174 +3237,179 @@ Instalasi dapat dilanjutkan, namun beberapa fitur akan dinonfungsikan.Partisi - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system @label - + <strong>Erase</strong> disk and install %1 @label - + <strong>Replace</strong> a partition with %1 @label - + <strong>Manual</strong> partitioning @label - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) @info - + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 @info - + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 @info - + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) @info - + Disk <strong>%1</strong> (%2) @info Disk <strong>%1</strong> (%2) - + + Create a swap file. + + + + Unsafe partition actions are enabled. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. - + No partitions will be changed. - + Current: @label Saat ini: - + After: @label Sesudah: - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. - + The filesystem must have type FAT32. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. - + No EFI system partition configured Tiada partisi sistem EFI terkonfigurasi - + EFI system partition configured incorrectly - + EFI system partition recommendation - + Option to use GPT on BIOS - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. - + Boot partition not encrypted Partisi boot tidak dienkripsi - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. Sebuah partisi tersendiri telah terset bersama dengan sebuah partisi root terenkripsi, tapi partisi boot tidak terenkripsi.<br/><br/>Ada kekhawatiran keamanan dengan jenis setup ini, karena file sistem penting tetap pada partisi tak terenkripsi.<br/>Kamu bisa melanjutkan jika kamu menghendaki, tapi filesystem unlocking akan terjadi nanti selama memulai sistem.<br/>Untuk mengenkripsi partisi boot, pergi mundur dan menciptakannya ulang, memilih <strong>Encrypt</strong> di jendela penciptaan partisi. - + has at least one disk device available. - + There are no partitions to install on. diff --git a/lang/calamares_ie.ts b/lang/calamares_ie.ts index 7f1551231..a4652dfa0 100644 --- a/lang/calamares_ie.ts +++ b/lang/calamares_ie.ts @@ -969,31 +969,31 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Li installation de %1 es completat. - - Keyboard model has been set to %1<br/>. + + Keyboard model has been set to %1. @label, %1 is keyboard model, as in Apple Magic Keyboard - + Keyboard layout has been set to %1/%2. @label, %1 is layout, %2 is layout variant - - Set timezone to %1/%2 + + Set timezone to %1. @action - Assignar li zone horari: %1/%2 + - + The system language will be set to %1. @info Li lingue de sistema va esser %1. - + The numbers and dates locale will be set to %1. @info Li locale por númeres e dates va esser %1. @@ -2285,7 +2285,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. LocaleTests - + Quit Surtir @@ -3250,174 +3250,179 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Partitiones - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system @label - + <strong>Erase</strong> disk and install %1 @label <strong>Efaciar</strong> li disco e installar %1 - + <strong>Replace</strong> a partition with %1 @label <strong>Vicear</strong> un partition con %1 - + <strong>Manual</strong> partitioning @label Partitionar <strong>manualmen</strong> - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) @info - + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 @info <strong>Efaciar</strong> li disco <strong>%2</strong> (%3) e installar %1 - + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 @info - + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) @info - + Disk <strong>%1</strong> (%2) @info Disco <strong>%1</strong> (%2) - + + Create a swap file. + + + + Unsafe partition actions are enabled. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. - + No partitions will be changed. - + Current: @label Actual: - + After: @label Pos: - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. - + The filesystem must have type FAT32. Li sistema de files deve esser FAT32. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. Li sistema de files deve esser plu quam %1 Mio. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. Li minimal recomandat grandore por li sistema de files es %1 Mio. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. - + No EFI system partition configured Null partition del sistema EFI es configurat - + EFI system partition configured incorrectly Li partition del sistema EFI es configurat íncorectmen - + EFI system partition recommendation - + Option to use GPT on BIOS - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. - + Boot partition not encrypted Li inicial partition ne es ciffrat - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. - + has at least one disk device available. have adminim ún unité de disco. - + There are no partitions to install on. Ne existe disponibil partitiones por installation. diff --git a/lang/calamares_is.ts b/lang/calamares_is.ts index 266c0f42d..ccdf6e958 100644 --- a/lang/calamares_is.ts +++ b/lang/calamares_is.ts @@ -971,31 +971,31 @@ Uppsetningarforritið mun hætta og allar breytingar tapast. Uppsetningu á %1 er lokið. - - Keyboard model has been set to %1<br/>. + + Keyboard model has been set to %1. @label, %1 is keyboard model, as in Apple Magic Keyboard - Tegund lyklaborðs hefur verið stillt sem %1<br/>. + - + Keyboard layout has been set to %1/%2. @label, %1 is layout, %2 is layout variant Framsetning lyklaborðs hefur verið stillt sem %1/%2. - - Set timezone to %1/%2 + + Set timezone to %1. @action - Setja tímabelti á %1/%2 + - + The system language will be set to %1. @info Tungumál kerfisins verður sett sem %1. - + The numbers and dates locale will be set to %1. @info Staðfærsla talna og dagsetninga verður stillt á %1. @@ -2287,7 +2287,7 @@ Uppsetningarforritið mun hætta og allar breytingar tapast. LocaleTests - + Quit Hætta @@ -3256,174 +3256,179 @@ Uppsetningarforritið mun hætta og allar breytingar tapast. Disksneiðar - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system @label Setja %1 upp <strong>við hlið</strong> annarra stýrikerfa - + <strong>Erase</strong> disk and install %1 @label <strong>Hreinsa</strong> diskinn og setja upp %1 - + <strong>Replace</strong> a partition with %1 @label <strong>Skipta út</strong>disksneið með %1 - + <strong>Manual</strong> partitioning @label <strong>Handvirk</strong> disksneiðing - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) @info Setja %1 upp <strong>við hlið</strong> annarra stýrikerfa á diski <strong>%2</strong> (%3) - + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 @info <strong>Hreinsa</strong> diskinn <strong>%2</strong> (%3) og setja upp %1 - + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 @info <strong>Skipta út</strong>disksneið á diski <strong>%2</strong> (%3) með %1 - + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) @info <strong>Handvirk</strong> disksneiðing á diski <strong>%1</strong> (%2) - + Disk <strong>%1</strong> (%2) @info Diskur <strong>%1</strong> (%2) - + + Create a swap file. + + + + Unsafe partition actions are enabled. Óöruggar disksneiðaaðgerðir eru virkjaðar. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. Disksneiðing er sett upp þannig að hún mun <b>alltaf</b> mistakast. - + No partitions will be changed. Engum disksneiðum verður breytt. - + Current: @label Fyrirliggjandi: - + After: @label Á eftir: - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. EFI-kerfisdisksneið er nauðsynleg til að ræsa %1.<br/><br/>Til að setja upp EFI-kerfisdisksneið skaltu fara til baka og velja eða útbúa hentugt skráakerfi. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. Skráakerfið verður að tengjast á <strong>%1</strong>. - + The filesystem must have type FAT32. Skráakerfið verður að vera af tegundinni FAT32. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. Skráakerfið verður að hafa flaggið <strong>%1</strong> stillt. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. Skráakerfið verður að vera að minnsta kosti%1 MiB. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. Lágmarksstærð skráakerfis sem mælt er með er %1 MiB. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. Þú getur haldið áfram án þess að setja upp EFI-kerfisdisksneið, en þá er ekki víst að kerfið þitt ræsist. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. Þú getur haldið áfram með þessa uppsetningu EFI-kerfisdisksneiðar, en þá er ekki víst að kerfið þitt ræsist. - + No EFI system partition configured Engin EFI-kerfisdisksneið stillt - + EFI system partition configured incorrectly EFI-kerfisdisksneið er rangt stillt - + EFI system partition recommendation Tillaga um EFI-kerfisdisksneið - + Option to use GPT on BIOS Valkostur um að nota GPT í BIOS - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. GPT-disksneiðatafla er besti kosturinn fyrir öll kerfi. Þetta uppsetningarforrit styður einnig slíka uppsetningu fyrir BIOS-kerfi.<br/><br/>Til að stilla GPT-disksneiðatöflu á BIOS, (ef það hefur ekki þegar verið gert) skaltu fara til baka og stilla disksneiðatöfluna á GPT, síðan að útbúa 8 MB óforsniðna disksneið með <strong>%2</strong> flagginu virku.<br/><br/>Óforsniðin 8 MB disksneið er nauðsynleg til að ræsa %1 á BIOS-kerfi með GPT. - + Boot partition not encrypted Ræsidisksneið er ekki dulrituð - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. Sérstök ræsidisksneið (boot partition) var sett upp ásamt dulritaðri rótardisksneið, en ræsidisksneiðin er hinsvegar ekki dulrituð.<br/><br/>Ákveðin öryggisáhætta felst í slíkri uppsetningu, þar sem mikilvægar kerfisskrár eru þá á ódulritaðri disksneið.<br/>Þú getur haldið áfram ef þér sýnist svo, en aflæsing skráakerfis mun eiga sér stað síðar í ræsingu kerfisins.<br/>Til að dulrita ræsidisksneiðina skaltu fara til baka og búa hana til aftur, manst þá að velja <strong>Dulrita</strong> í glugganum þar sem disksneiðin er útbúin. - + has at least one disk device available. hafi að minnsta kosti eitt diskæki til taks. - + There are no partitions to install on. Það eru engar disksneiðar til að setja upp á. diff --git a/lang/calamares_it_IT.ts b/lang/calamares_it_IT.ts index 4f9526ebe..0a94cb3f2 100644 --- a/lang/calamares_it_IT.ts +++ b/lang/calamares_it_IT.ts @@ -972,31 +972,31 @@ Il programma d'installazione sarà terminato e tutte le modifiche andranno perse L'installazione di %1 è completa. - - Keyboard model has been set to %1<br/>. + + Keyboard model has been set to %1. @label, %1 is keyboard model, as in Apple Magic Keyboard - Il modello di tastiera è stato impostato su %1<br/>. + - + Keyboard layout has been set to %1/%2. @label, %1 is layout, %2 is layout variant Il layout della tastiera è stato impostato su %1/%2. - - Set timezone to %1/%2 + + Set timezone to %1. @action - Impostare il fuso orario su %1%2 + - + The system language will be set to %1. @info La lingua di sistema sarà impostata a %1. - + The numbers and dates locale will be set to %1. @info I numeri e le date locali saranno impostati a %1. @@ -2289,7 +2289,7 @@ Passphrase per la partizione esistente LocaleTests - + Quit Esci @@ -3263,174 +3263,179 @@ Passphrase per la partizione esistente Partizioni - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system @label Installa %1 <strong>affianco</strong> un altro sistema operativo - + <strong>Erase</strong> disk and install %1 @label <strong>Cancella</strong> il disco ed installa %1 - + <strong>Replace</strong> a partition with %1 @label <strong>Sostituisci</strong> una partizione con %1 - + <strong>Manual</strong> partitioning @label <strong>Partizionamento</strong> manuale - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) @info Installa%1 <strong>affianco</strong> un altro sistema operativo sul disco <strong>%2</strong> (%3) - + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 @info - + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 @info - + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) @info - + Disk <strong>%1</strong> (%2) @info Disco <strong>%1</strong> (%2) - + + Create a swap file. + + + + Unsafe partition actions are enabled. Azioni di partizione non sicure sono abilitate. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. Il partizionamento è configurato per non riuscire <b>mai</b>. - + No partitions will be changed. Nessuna partizione verrà modificata. - + Current: @label Corrente: - + After: @label Dopo: - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. È necessaria una partizione di sistema EFI per avviare %1.<br/><br/> Per configurare una partizione di sistema EFI, vai indietro e seleziona o crea un file system adatto. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. Per avviare è necessaria una partizione di sistema EFI %1.<br/><br/>TLa partizione del sistema EFI non soddisfa le raccomandazioni. Si consiglia di tornare indietro e selezionare o creare un filesystem adatto. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. Il file system deve essere montato su <strong>%1</strong>. - + The filesystem must have type FAT32. Il file system deve essere di tipo FAT32. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. Il file system deve avere impostato il flag <strong>%1</strong>. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. Il file system deve essere di almeno %1 MiB di dimensione. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. La dimensione minima consigliata per il file system è %1 MiB. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. Puoi continuare senza impostare una partizione di sistema EFI ma il tuo sistema potrebbe non avviarsi. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. Puoi continuare con questa configurazione della partizione di sistema EFI ma il tuo sistema potrebbe non avviarsi. - + No EFI system partition configured Nessuna partizione EFI di sistema è configurata - + EFI system partition configured incorrectly Partizione di sistema EFI configurata in modo errato - + EFI system partition recommendation Raccomandazione sulla partizione del sistema EFI - + Option to use GPT on BIOS Opzione per usare GPT su BIOS - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. Una tabella delle partizioni GPT è la migliore opzione per tutti i sistemi. Questo programma d'installazione supporta anche un'installazione per i sistemi BIOS.<br/><br/> Per configurare una tabella delle partizioni GPT sul BIOS, se non l'hai già fatto, vai indietro e imposta la tabella delle partizioni a GPT, poi crea una partizione di 8 MB non formattata con il flag <strong>%2</strong> abilitato.<br/><br/>È necessaria una partizione di 8MB non formattata per avviare %1 un sistema BIOS con GPT. - + Boot partition not encrypted Partizione di avvio non criptata - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. E' stata configurata una partizione di avvio non criptata assieme ad una partizione root criptata. <br/><br/>Ci sono problemi di sicurezza con questo tipo di configurazione perchè dei file di sistema importanti sono tenuti su una partizione non criptata.<br/>Si può continuare se lo si desidera ma dopo ci sarà lo sblocco del file system, durante l'avvio del sistema.<br/>Per criptare la partizione di avvio, tornare indietro e ricrearla, selezionando <strong>Criptare</strong> nella finestra di creazione della partizione. - + has at least one disk device available. ha almeno un'unità disco disponibile. - + There are no partitions to install on. Non ci sono partizioni su cui installare. diff --git a/lang/calamares_ja-Hira.ts b/lang/calamares_ja-Hira.ts index 0687b68aa..0729a8517 100644 --- a/lang/calamares_ja-Hira.ts +++ b/lang/calamares_ja-Hira.ts @@ -963,31 +963,31 @@ The installer will quit and all changes will be lost. - - Keyboard model has been set to %1<br/>. + + Keyboard model has been set to %1. @label, %1 is keyboard model, as in Apple Magic Keyboard - + Keyboard layout has been set to %1/%2. @label, %1 is layout, %2 is layout variant - - Set timezone to %1/%2 + + Set timezone to %1. @action - + The system language will be set to %1. @info - + The numbers and dates locale will be set to %1. @info @@ -2279,7 +2279,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. LocaleTests - + Quit @@ -3235,174 +3235,179 @@ The installer will quit and all changes will be lost. - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system @label - + <strong>Erase</strong> disk and install %1 @label - + <strong>Replace</strong> a partition with %1 @label - + <strong>Manual</strong> partitioning @label - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) @info - + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 @info - + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 @info - + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) @info - + Disk <strong>%1</strong> (%2) @info - + + Create a swap file. + + + + Unsafe partition actions are enabled. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. - + No partitions will be changed. - + Current: @label - + After: @label - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. - + The filesystem must have type FAT32. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. - + No EFI system partition configured - + EFI system partition configured incorrectly - + EFI system partition recommendation - + Option to use GPT on BIOS - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. - + Boot partition not encrypted - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. - + has at least one disk device available. - + There are no partitions to install on. diff --git a/lang/calamares_ja.ts b/lang/calamares_ja.ts index e7ca84c73..ae4dfaeed 100644 --- a/lang/calamares_ja.ts +++ b/lang/calamares_ja.ts @@ -970,31 +970,31 @@ The installer will quit and all changes will be lost. %1 のインストールは完了です。 - - Keyboard model has been set to %1<br/>. + + Keyboard model has been set to %1. @label, %1 is keyboard model, as in Apple Magic Keyboard - キーボードのモデルを %1 に設定する。<br/> + キーボードモデルが %1 に設定されました。 - + Keyboard layout has been set to %1/%2. @label, %1 is layout, %2 is layout variant キーボードのレイアウトを %1/%2 に設定する。 - - Set timezone to %1/%2 + + Set timezone to %1. @action - タイムゾーンを %1/%2 に設定する + タイムゾーンを %1 に設定します。 - + The system language will be set to %1. @info システムの言語を %1 に設定する。 - + The numbers and dates locale will be set to %1. @info 数値と日付のロケールを %1 に設定する。 @@ -2286,7 +2286,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. LocaleTests - + Quit 終了 @@ -3248,174 +3248,179 @@ The installer will quit and all changes will be lost. パーティション - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system @label %1 を別のオペレーティングシステムと<strong>共存して</strong>インストール - + <strong>Erase</strong> disk and install %1 @label ディスクを<strong>消去して</strong> %1 をインストール - + <strong>Replace</strong> a partition with %1 @label パーティションを %1 に<strong>置き換える</strong> - + <strong>Manual</strong> partitioning @label <strong>手動で</strong>パーティショニング - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) @info %1 を別のオペレーティングシステムと<strong>共存して</strong>ディスク <strong>%2</strong> (%3) にインストール - + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 @info ディスク <strong>%2</strong> (%3) を<strong>消去して</strong> %1 をインストール - + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 @info ディスク <strong>%2</strong> (%3) のパーティションを %1 に<strong>置き換える</strong> - + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) @info ディスク <strong>%1</strong> (%2) を<strong>手動で</strong>パーティショニング - + Disk <strong>%1</strong> (%2) @info ディスク <strong>%1</strong> (%2) - + + Create a swap file. + スワップファイルを作成します。 + + + Unsafe partition actions are enabled. 安全でないパーティションアクションが有効になります。 - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. パーティショニングが<b>常に</b>失敗するように設定されています。 - + No partitions will be changed. パーティションは変更されません。 - + Current: @label 現在: - + After: @label 変更後: - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. %1 を起動するには EFI システムパーティションが必要です。<br/><br/>EFI システムパーティションを設定するには、戻って適切なファイルシステムを選択または作成してください。 - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. %1 を起動するには EFI システムパーティションが必要です。<br/><br/>EFI システムパーティションは推奨基準を満たしていません。戻って、適切なファイルシステムを選択または作成することをお勧めします。 - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. ファイルシステムは <strong>%1</strong> にマウントする必要があります。 - + The filesystem must have type FAT32. ファイルシステムのタイプは FAT32 にする必要があります。 - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. ファイルシステムにはフラグ <strong>%1</strong> を設定する必要があります。 - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. ファイルシステムのサイズは最低でも %1 MiB である必要があります。 - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. ファイルシステムの推奨最小サイズは %1 MiB です。 - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. EFI システムパーティションを設定しなくても続行できますが、システムが起動しない場合があります。 - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. この EFI システムパーティション設定で続行できますが、システムが起動に失敗する可能性があります。 - + No EFI system partition configured EFI システムパーティションが設定されていません - + EFI system partition configured incorrectly EFI システムパーティションが正しく設定されていません - + EFI system partition recommendation EFI システムパーティションの推奨基準 - + Option to use GPT on BIOS BIOS で GPT を使用するためのオプション - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. GPT パーティションテーブルは、すべてのシステムに最適なオプションです。このインストーラーは、BIOS システムのそのようなセットアップもサポートします。<br/><br/>BIOS で GPT パーティションテーブルを設定するには(まだ設定していない場合は)、戻ってパーティションテーブルを GPT に設定し、<strong>%2</strong> フラグを有効にした 8 MB の未フォーマットパーティションを作成します。<br/><br/>GPT を使用する BIOS システムで %1 を開始するには、未フォーマットの 8 MB のパーティションが必要です。 - + Boot partition not encrypted ブートパーティションが暗号化されていません - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. ブートパーティションは暗号化されたルートパーティションとともにセットアップされましたが、ブートパーティションは暗号化されていません。<br/><br/>重要なシステムファイルが暗号化されていないパーティションに残されているため、このようなセットアップは安全上の懸念があります。<br/>セットアップを続行することはできますが、後でシステムの起動中にファイルシステムが解除されます。<br/>ブートパーティションを暗号化させるには、前の画面に戻って、再度パーティションを作成し、パーティション作成ウィンドウ内で<strong>Encrypt</strong> (暗号化) を選択してください。 - + has at least one disk device available. は少なくとも1つのディスクデバイスを利用可能です。 - + There are no partitions to install on. インストールするパーティションがありません。 diff --git a/lang/calamares_ka.ts b/lang/calamares_ka.ts index 3da7b59ce..45830e702 100644 --- a/lang/calamares_ka.ts +++ b/lang/calamares_ka.ts @@ -971,31 +971,31 @@ The installer will quit and all changes will be lost. %1-ის დაყენება დასრულდა. - - Keyboard model has been set to %1<br/>. + + Keyboard model has been set to %1. @label, %1 is keyboard model, as in Apple Magic Keyboard - + Keyboard layout has been set to %1/%2. @label, %1 is layout, %2 is layout variant - - Set timezone to %1/%2 + + Set timezone to %1. @action - + The system language will be set to %1. @info - + The numbers and dates locale will be set to %1. @info @@ -2287,7 +2287,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. LocaleTests - + Quit გასვლა @@ -3252,174 +3252,179 @@ The installer will quit and all changes will be lost. დანაყოფები - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system @label - + <strong>Erase</strong> disk and install %1 @label - + <strong>Replace</strong> a partition with %1 @label - + <strong>Manual</strong> partitioning @label - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) @info - + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 @info - + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 @info - + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) @info - + Disk <strong>%1</strong> (%2) @info - + + Create a swap file. + + + + Unsafe partition actions are enabled. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. - + No partitions will be changed. დანაყოფები არ შეიცვლება. - + Current: @label მიმდინარე: - + After: @label შემდეგ: - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. - + The filesystem must have type FAT32. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. - + No EFI system partition configured - + EFI system partition configured incorrectly - + EFI system partition recommendation - + Option to use GPT on BIOS - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. - + Boot partition not encrypted - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. - + has at least one disk device available. - + There are no partitions to install on. diff --git a/lang/calamares_kk.ts b/lang/calamares_kk.ts index d23a67989..3b6e8be35 100644 --- a/lang/calamares_kk.ts +++ b/lang/calamares_kk.ts @@ -965,31 +965,31 @@ The installer will quit and all changes will be lost. - - Keyboard model has been set to %1<br/>. + + Keyboard model has been set to %1. @label, %1 is keyboard model, as in Apple Magic Keyboard - + Keyboard layout has been set to %1/%2. @label, %1 is layout, %2 is layout variant - - Set timezone to %1/%2 + + Set timezone to %1. @action - + The system language will be set to %1. @info - + The numbers and dates locale will be set to %1. @info @@ -2281,7 +2281,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. LocaleTests - + Quit @@ -3246,174 +3246,179 @@ The installer will quit and all changes will be lost. - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system @label - + <strong>Erase</strong> disk and install %1 @label - + <strong>Replace</strong> a partition with %1 @label - + <strong>Manual</strong> partitioning @label - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) @info - + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 @info - + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 @info - + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) @info - + Disk <strong>%1</strong> (%2) @info - + + Create a swap file. + + + + Unsafe partition actions are enabled. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. - + No partitions will be changed. - + Current: @label - + After: @label - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. - + The filesystem must have type FAT32. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. - + No EFI system partition configured - + EFI system partition configured incorrectly - + EFI system partition recommendation - + Option to use GPT on BIOS - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. - + Boot partition not encrypted - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. - + has at least one disk device available. - + There are no partitions to install on. diff --git a/lang/calamares_kn.ts b/lang/calamares_kn.ts index 4e0e708c6..562a161bb 100644 --- a/lang/calamares_kn.ts +++ b/lang/calamares_kn.ts @@ -965,31 +965,31 @@ The installer will quit and all changes will be lost. - - Keyboard model has been set to %1<br/>. + + Keyboard model has been set to %1. @label, %1 is keyboard model, as in Apple Magic Keyboard - + Keyboard layout has been set to %1/%2. @label, %1 is layout, %2 is layout variant - - Set timezone to %1/%2 + + Set timezone to %1. @action - + The system language will be set to %1. @info - + The numbers and dates locale will be set to %1. @info @@ -2281,7 +2281,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. LocaleTests - + Quit @@ -3246,174 +3246,179 @@ The installer will quit and all changes will be lost. - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system @label - + <strong>Erase</strong> disk and install %1 @label - + <strong>Replace</strong> a partition with %1 @label - + <strong>Manual</strong> partitioning @label - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) @info - + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 @info - + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 @info - + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) @info - + Disk <strong>%1</strong> (%2) @info - + + Create a swap file. + + + + Unsafe partition actions are enabled. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. - + No partitions will be changed. - + Current: @label ಪ್ರಸಕ್ತ: - + After: @label - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. - + The filesystem must have type FAT32. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. - + No EFI system partition configured - + EFI system partition configured incorrectly - + EFI system partition recommendation - + Option to use GPT on BIOS - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. - + Boot partition not encrypted - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. - + has at least one disk device available. - + There are no partitions to install on. diff --git a/lang/calamares_ko.ts b/lang/calamares_ko.ts index 67af1a995..3f2e40a2c 100644 --- a/lang/calamares_ko.ts +++ b/lang/calamares_ko.ts @@ -969,31 +969,31 @@ The installer will quit and all changes will be lost. %1 설치가 완료되었습니다. - - Keyboard model has been set to %1<br/>. + + Keyboard model has been set to %1. @label, %1 is keyboard model, as in Apple Magic Keyboard - + Keyboard layout has been set to %1/%2. @label, %1 is layout, %2 is layout variant - - Set timezone to %1/%2 + + Set timezone to %1. @action - 표준시간대를 %1/%2로 설정합니다 + - + The system language will be set to %1. @info 시스템 언어가 %1로 설정됩니다. - + The numbers and dates locale will be set to %1. @info 숫자와 날짜 로케일이 %1로 설정됩니다. @@ -2285,7 +2285,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. LocaleTests - + Quit 종료 @@ -3245,174 +3245,179 @@ The installer will quit and all changes will be lost. 파티션 - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system @label - + <strong>Erase</strong> disk and install %1 @label - + <strong>Replace</strong> a partition with %1 @label - + <strong>Manual</strong> partitioning @label - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) @info - + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 @info - + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 @info - + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) @info - + Disk <strong>%1</strong> (%2) @info 디스크 <strong>%1</strong> (%2) - + + Create a swap file. + + + + Unsafe partition actions are enabled. 안전하지 않은 파티션 작업이 활성화되었습니다. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. 파티셔닝이 <b>항상</b> 실패하도록 구성되어 있습니다. - + No partitions will be changed. 파티션 없음은 변경될 것입니다. - + Current: @label 현재: - + After: @label 이후: - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. %1을(를) 시작하려면 EFI 시스템 파티션이 필요합니다.<br/><br/>EFI 시스템 파티션을 구성하려면 돌아가서 적절한 파일 시스템을 선택하거나 생성하십시오. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. 파일 시스템은 <strong>%1</strong>에 마운트되어야 합니다. - + The filesystem must have type FAT32. 파일 시스템에는 FAT32 유형이 있어야 합니다. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. 파일 시스템에 플래그 <strong>%1</strong> 세트가 있어야 합니다. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. 파일 시스템의 크기는 %1MiB 이상이어야 합니다. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. EFI 시스템 파티션을 설정하지 않고 계속할 수 있지만 시스템이 시작되지 않을 수 있습니다. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. - + No EFI system partition configured EFI 시스템 파티션이 설정되지 않았습니다 - + EFI system partition configured incorrectly EFI 시스템 파티션이 잘못 구성됨 - + EFI system partition recommendation - + Option to use GPT on BIOS BIOS에서 GPT를 사용하는 옵션 - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. GPT 파티션 테이블은 모든 시스템에 가장 적합한 옵션입니다. 이 설치 관리자는 BIOS 시스템에 대한 이러한 설정도 지원합니다.<br/><br/>BIOS에서 GPT 파티션 테이블을 구성하려면(아직 수행하지 않은 경우) 돌아가서 파티션 테이블을 GPT로 설정한 다음 <strong>%2</strong> 플래그가 활성화된 8MB의 포맷되지 않은 파티션을 생성하십시오.<br/><br/>GPT가 있는 BIOS 시스템에서 %1을(를) 시작하려면 포맷되지 않은 8MB 파티션이 필요합니다. - + Boot partition not encrypted 부트 파티션이 암호화되지 않았습니다 - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. 암호화된 루트 파티션과 함께 별도의 부팅 파티션이 설정되었지만 부팅 파티션은 암호화되지 않았습니다.<br/><br/>중요한 시스템 파일은 암호화되지 않은 파티션에 보관되기 때문에 이러한 설정과 관련하여 보안 문제가 있습니다.<br/>원하는 경우 계속할 수 있지만 나중에 시스템을 시작하는 동안 파일 시스템 잠금이 해제됩니다.<br/>부팅 파티션을 암호화하려면 돌아가서 다시 생성하여 파티션 생성 창에서 <strong>암호화</strong>를 선택합니다. - + has at least one disk device available. 하나 이상의 디스크 장치를 사용할 수 있습니다. - + There are no partitions to install on. 설치를 위한 파티션이 없습니다. diff --git a/lang/calamares_lo.ts b/lang/calamares_lo.ts index 5bc435974..9fc0513bc 100644 --- a/lang/calamares_lo.ts +++ b/lang/calamares_lo.ts @@ -963,31 +963,31 @@ The installer will quit and all changes will be lost. - - Keyboard model has been set to %1<br/>. + + Keyboard model has been set to %1. @label, %1 is keyboard model, as in Apple Magic Keyboard - + Keyboard layout has been set to %1/%2. @label, %1 is layout, %2 is layout variant - - Set timezone to %1/%2 + + Set timezone to %1. @action - + The system language will be set to %1. @info - + The numbers and dates locale will be set to %1. @info @@ -2279,7 +2279,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. LocaleTests - + Quit @@ -3235,174 +3235,179 @@ The installer will quit and all changes will be lost. - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system @label - + <strong>Erase</strong> disk and install %1 @label - + <strong>Replace</strong> a partition with %1 @label - + <strong>Manual</strong> partitioning @label - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) @info - + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 @info - + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 @info - + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) @info - + Disk <strong>%1</strong> (%2) @info - + + Create a swap file. + + + + Unsafe partition actions are enabled. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. - + No partitions will be changed. - + Current: @label - + After: @label - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. - + The filesystem must have type FAT32. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. - + No EFI system partition configured - + EFI system partition configured incorrectly - + EFI system partition recommendation - + Option to use GPT on BIOS - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. - + Boot partition not encrypted - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. - + has at least one disk device available. - + There are no partitions to install on. diff --git a/lang/calamares_lt.ts b/lang/calamares_lt.ts index 1dfdd8308..a93d9618c 100644 --- a/lang/calamares_lt.ts +++ b/lang/calamares_lt.ts @@ -975,31 +975,31 @@ Diegimo programa užbaigs darbą ir visi pakeitimai bus prarasti. %1 diegimas yra užbaigtas. - - Keyboard model has been set to %1<br/>. + + Keyboard model has been set to %1. @label, %1 is keyboard model, as in Apple Magic Keyboard - Klaviatūros modelis nustatytas į %1<br/>. + Klaviatūros modelis nustatytas į %1. - + Keyboard layout has been set to %1/%2. @label, %1 is layout, %2 is layout variant Klaviatūros išdėstymas nustatytas į %1/%2. - - Set timezone to %1/%2 + + Set timezone to %1. @action - Nustatyti laiko juostą kaip %1/%2 + Nustatyti laiko juostą į %1. - + The system language will be set to %1. @info Sistemos kalba bus nustatyta į %1. - + The numbers and dates locale will be set to %1. @info Skaičių ir datų lokalė bus nustatyta į %1. @@ -2291,7 +2291,7 @@ Diegimo programa užbaigs darbą ir visi pakeitimai bus prarasti. LocaleTests - + Quit Išeiti @@ -3278,174 +3278,179 @@ Diegimo programa užbaigs darbą ir visi pakeitimai bus prarasti. Skaidiniai - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system @label Įdiegti %1 <strong>šalia</strong> kitos operacinės sistemos - + <strong>Erase</strong> disk and install %1 @label <strong>Ištrinti</strong> diską ir įdiegti %1 - + <strong>Replace</strong> a partition with %1 @label <strong>Pakeisti</strong> skaidinį įrašant %1 - + <strong>Manual</strong> partitioning @label <strong>Rankinis</strong> skaidymas - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) @info Įdiegti %1 <strong>šalia</strong> kitos operacinės sistemos diske <strong>%2</strong> (%3) - + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 @info <strong>Ištrinti</strong> diską <strong>%2</strong> (%3) ir įdiegti %1 - + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 @info <strong>Pakeisti</strong> skaidinį diske <strong>%2</strong> (%3) įrašant %1 - + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) @info <strong>Rankinis</strong> skaidymas diske <strong>%1</strong> (%2) - + Disk <strong>%1</strong> (%2) @info Diskas <strong>%1</strong> (%2) - + + Create a swap file. + Sukurti sukeitimų failą. + + + Unsafe partition actions are enabled. Nesaugūs veiksmai su skaidiniais yra įjungti. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. Skaidymas yra sukonfigūruotas taip, kad <b>visada</b> patirtų nesėkmę. - + No partitions will be changed. Nebus pakeisti jokie skaidiniai. - + Current: @label Dabartinis: - + After: @label Po: - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. %1 paleidimui yra reikalingas EFI sistemos skaidinys.<br/><br/>Norėdami konfigūruoti EFI sistemos skaidinį, grįžkite atgal ir pasirinkite arba sukurkite tinkamą failų sistemą. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. %1 paleidimui yra reikalingas EFI sistemos skaidinys.<br/><br/>EFI sistemos skaidinys neatitinka rekomendacijų. Rekomenduojama grįžti ir pasirinkti arba sukurti tinkamą failų sistemą. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. Failų sistema privalo būti prijungta ties <strong>%1</strong>. - + The filesystem must have type FAT32. Failų sistema privalo būti FAT32 tipo. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. Failų sistema privalo turėti nustatytą <strong>%1</strong> vėliavėlę. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. Failų sistema privalo būti bent %1 MiB dydžio. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. Minimalus rekomenduojamas dydis šiai failų sistemai yra %1 MiB. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. Galite tęsti nenustatę EFI sistemos skaidinio, bet jūsų sistema gali nepasileisti. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. Galite tęsti su šia EFI sistemos skaidinio konfigūracija, bet jūsų sistema gali nepasileisti. - + No EFI system partition configured Nėra sukonfigūruoto EFI sistemos skaidinio - + EFI system partition configured incorrectly Neteisingai sukonfigūruotas EFI sistemos skaidinys - + EFI system partition recommendation Rekomendacija EFI sistemos skaidiniui - + Option to use GPT on BIOS Parinktis naudoti GPT per BIOS - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. GPT skaidinių lentelė yra geriausias variantas visoms sistemoms. Ši diegimo programa palaiko tokią sąranką taip pat ir BIOS sistemoms.<br/><br/>Norėdami konfigūruoti GPT skaidinių lentelę BIOS sistemoje, (jei dar nesate to padarę) grįžkite atgal ir nustatykite skaidinių lentelę į GPT, toliau, sukurkite 8 MB neformatuotą skaidinį su įjungta <strong>%2</strong> vėliavėle.<br/><br/>Neformatuotas 8 MB skaidinys yra būtinas, norint paleisti %1 BIOS sistemoje su GPT. - + Boot partition not encrypted Paleidimo skaidinys nėra užšifruotas - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. Kartu su užšifruotu šaknies skaidiniu, buvo nustatytas atskiras paleidimo skaidinys, tačiau paleidimo skaidinys nėra užšifruotas.<br/><br/>Dėl tokios sąrankos iškyla tam tikrų saugumo klausimų, kadangi svarbūs sisteminiai failai yra laikomi neužšifruotame skaidinyje.<br/>Jeigu norite, galite tęsti, tačiau failų sistemos atrakinimas įvyks vėliau, sistemos paleidimo metu.<br/>Norėdami užšifruoti paleidimo skaidinį, grįžkite atgal ir sukurkite jį iš naujo bei skaidinių kūrimo lange pažymėkite parinktį <strong>Užšifruoti</strong>. - + has at least one disk device available. turi bent vieną prieinamą disko įrenginį. - + There are no partitions to install on. Nėra skaidinių į kuriuos diegti. diff --git a/lang/calamares_lv.ts b/lang/calamares_lv.ts index bda4babc8..aaefe12df 100644 --- a/lang/calamares_lv.ts +++ b/lang/calamares_lv.ts @@ -967,31 +967,31 @@ The installer will quit and all changes will be lost. - - Keyboard model has been set to %1<br/>. + + Keyboard model has been set to %1. @label, %1 is keyboard model, as in Apple Magic Keyboard - + Keyboard layout has been set to %1/%2. @label, %1 is layout, %2 is layout variant - - Set timezone to %1/%2 + + Set timezone to %1. @action - + The system language will be set to %1. @info - + The numbers and dates locale will be set to %1. @info @@ -2283,7 +2283,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. LocaleTests - + Quit @@ -3257,174 +3257,179 @@ The installer will quit and all changes will be lost. - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system @label - + <strong>Erase</strong> disk and install %1 @label - + <strong>Replace</strong> a partition with %1 @label - + <strong>Manual</strong> partitioning @label - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) @info - + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 @info - + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 @info - + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) @info - + Disk <strong>%1</strong> (%2) @info - + + Create a swap file. + + + + Unsafe partition actions are enabled. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. - + No partitions will be changed. - + Current: @label Šobrīd: - + After: @label Pēc iestatīšanas: - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. - + The filesystem must have type FAT32. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. - + No EFI system partition configured - + EFI system partition configured incorrectly - + EFI system partition recommendation - + Option to use GPT on BIOS - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. - + Boot partition not encrypted - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. - + has at least one disk device available. - + There are no partitions to install on. diff --git a/lang/calamares_mk.ts b/lang/calamares_mk.ts index 9c15de7a7..622569d0f 100644 --- a/lang/calamares_mk.ts +++ b/lang/calamares_mk.ts @@ -965,31 +965,31 @@ The installer will quit and all changes will be lost. - - Keyboard model has been set to %1<br/>. + + Keyboard model has been set to %1. @label, %1 is keyboard model, as in Apple Magic Keyboard - + Keyboard layout has been set to %1/%2. @label, %1 is layout, %2 is layout variant - - Set timezone to %1/%2 + + Set timezone to %1. @action - + The system language will be set to %1. @info - + The numbers and dates locale will be set to %1. @info @@ -2281,7 +2281,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. LocaleTests - + Quit @@ -3246,174 +3246,179 @@ The installer will quit and all changes will be lost. - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system @label - + <strong>Erase</strong> disk and install %1 @label - + <strong>Replace</strong> a partition with %1 @label - + <strong>Manual</strong> partitioning @label - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) @info - + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 @info - + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 @info - + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) @info - + Disk <strong>%1</strong> (%2) @info - + + Create a swap file. + + + + Unsafe partition actions are enabled. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. - + No partitions will be changed. - + Current: @label - + After: @label - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. - + The filesystem must have type FAT32. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. - + No EFI system partition configured - + EFI system partition configured incorrectly - + EFI system partition recommendation - + Option to use GPT on BIOS - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. - + Boot partition not encrypted - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. - + has at least one disk device available. - + There are no partitions to install on. diff --git a/lang/calamares_ml.ts b/lang/calamares_ml.ts index bfcc74c8c..175179186 100644 --- a/lang/calamares_ml.ts +++ b/lang/calamares_ml.ts @@ -967,31 +967,31 @@ The installer will quit and all changes will be lost. %1 ന്റെ ഇൻസ്റ്റാളേഷൻ പൂർത്തിയായി. - - Keyboard model has been set to %1<br/>. + + Keyboard model has been set to %1. @label, %1 is keyboard model, as in Apple Magic Keyboard - + Keyboard layout has been set to %1/%2. @label, %1 is layout, %2 is layout variant - - Set timezone to %1/%2 + + Set timezone to %1. @action - %1%2 എന്നതിലേക്ക് സമയപദ്ധതി ക്രമീകരിക്കുക + - + The system language will be set to %1. @info സിസ്റ്റം ഭാഷ %1 ആയി സജ്ജമാക്കും. - + The numbers and dates locale will be set to %1. @info സംഖ്യ & തീയതി രീതി %1 ആയി ക്രമീകരിക്കും. @@ -2283,7 +2283,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. LocaleTests - + Quit @@ -3248,174 +3248,179 @@ The installer will quit and all changes will be lost. പാർട്ടീഷനുകൾ - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system @label - + <strong>Erase</strong> disk and install %1 @label - + <strong>Replace</strong> a partition with %1 @label - + <strong>Manual</strong> partitioning @label - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) @info - + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 @info - + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 @info - + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) @info - + Disk <strong>%1</strong> (%2) @info ഡിസ്ക് <strong>%1</strong> (%2) - + + Create a swap file. + + + + Unsafe partition actions are enabled. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. - + No partitions will be changed. - + Current: @label നിലവിലുള്ളത്: - + After: @label ശേഷം: - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. - + The filesystem must have type FAT32. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. - + No EFI system partition configured ഇഎഫ്ഐ സിസ്റ്റം പാർട്ടീഷനൊന്നും ക്രമീകരിച്ചിട്ടില്ല - + EFI system partition configured incorrectly - + EFI system partition recommendation - + Option to use GPT on BIOS - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. - + Boot partition not encrypted ബൂട്ട് പാർട്ടീഷൻ എൻക്രിപ്റ്റ് ചെയ്യപ്പെട്ടിട്ടില്ല - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. എൻക്രിപ്റ്റ് ചെയ്ത ഒരു റൂട്ട് പാർട്ടീഷനോടൊപ്പം ഒരു വേർപെടുത്തിയ ബൂട്ട് പാർട്ടീഷനും ക്രമീകരിക്കപ്പെട്ടിരുന്നു, എന്നാൽ ബൂട്ട് പാർട്ടീഷൻ എൻക്രിപ്റ്റ് ചെയ്യപ്പെട്ടതല്ല.<br/><br/>ഇത്തരം സജ്ജീകരണത്തിന്റെ സുരക്ഷ ഉത്കണ്ഠാജനകമാണ്, എന്തെന്നാൽ പ്രധാനപ്പെട്ട സിസ്റ്റം ഫയലുകൾ ഒരു എൻക്രിപ്റ്റ് ചെയ്യപ്പെടാത്ത പാർട്ടീഷനിലാണ് സൂക്ഷിച്ചിട്ടുള്ളത്.<br/> താങ്കൾക്ക് വേണമെങ്കിൽ തുടരാം, പക്ഷേ ഫയൽ സിസ്റ്റം തുറക്കൽ സിസ്റ്റം ആരംഭപ്രക്രിയയിൽ വൈകിയേ സംഭവിക്കൂ.<br/>ബൂട്ട് പാർട്ടീഷൻ എൻക്രിപ്റ്റ് ചെയ്യാനായി, തിരിച്ചു പോയി പാർട്ടീഷൻ നിർമ്മാണ ജാലകത്തിൽ <strong>എൻക്രിപ്റ്റ്</strong> തിരഞ്ഞെടുത്തുകൊണ്ട് അത് വീണ്ടും നിർമ്മിക്കുക. - + has at least one disk device available. ഒരു ഡിസ്ക് ഡിവൈസെങ്കിലും ലഭ്യമാണ്. - + There are no partitions to install on. diff --git a/lang/calamares_mr.ts b/lang/calamares_mr.ts index 507720a23..d65fae823 100644 --- a/lang/calamares_mr.ts +++ b/lang/calamares_mr.ts @@ -965,31 +965,31 @@ The installer will quit and all changes will be lost. - - Keyboard model has been set to %1<br/>. + + Keyboard model has been set to %1. @label, %1 is keyboard model, as in Apple Magic Keyboard - + Keyboard layout has been set to %1/%2. @label, %1 is layout, %2 is layout variant - - Set timezone to %1/%2 + + Set timezone to %1. @action - %1/%2 हा वेळक्षेत्र निश्चित करा + - + The system language will be set to %1. @info - + The numbers and dates locale will be set to %1. @info @@ -2281,7 +2281,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. LocaleTests - + Quit @@ -3246,174 +3246,179 @@ The installer will quit and all changes will be lost. - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system @label - + <strong>Erase</strong> disk and install %1 @label - + <strong>Replace</strong> a partition with %1 @label - + <strong>Manual</strong> partitioning @label - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) @info - + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 @info - + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 @info - + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) @info - + Disk <strong>%1</strong> (%2) @info - + + Create a swap file. + + + + Unsafe partition actions are enabled. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. - + No partitions will be changed. - + Current: @label सद्या : - + After: @label नंतर : - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. - + The filesystem must have type FAT32. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. - + No EFI system partition configured - + EFI system partition configured incorrectly - + EFI system partition recommendation - + Option to use GPT on BIOS - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. - + Boot partition not encrypted - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. - + has at least one disk device available. - + There are no partitions to install on. diff --git a/lang/calamares_nb.ts b/lang/calamares_nb.ts index c65f1d80c..010dae79c 100644 --- a/lang/calamares_nb.ts +++ b/lang/calamares_nb.ts @@ -966,31 +966,31 @@ Installasjonsprogrammet vil avsluttes og alle endringer vil gå tapt.Installasjonen av %1 er fullført. - - Keyboard model has been set to %1<br/>. + + Keyboard model has been set to %1. @label, %1 is keyboard model, as in Apple Magic Keyboard - + Keyboard layout has been set to %1/%2. @label, %1 is layout, %2 is layout variant - - Set timezone to %1/%2 + + Set timezone to %1. @action - + The system language will be set to %1. @info - + The numbers and dates locale will be set to %1. @info @@ -2282,7 +2282,7 @@ Installasjonsprogrammet vil avsluttes og alle endringer vil gå tapt. LocaleTests - + Quit @@ -3247,174 +3247,179 @@ Installasjonsprogrammet vil avsluttes og alle endringer vil gå tapt. - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system @label - + <strong>Erase</strong> disk and install %1 @label - + <strong>Replace</strong> a partition with %1 @label - + <strong>Manual</strong> partitioning @label - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) @info - + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 @info - + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 @info - + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) @info - + Disk <strong>%1</strong> (%2) @info - + + Create a swap file. + + + + Unsafe partition actions are enabled. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. - + No partitions will be changed. - + Current: @label - + After: @label - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. - + The filesystem must have type FAT32. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. - + No EFI system partition configured - + EFI system partition configured incorrectly - + EFI system partition recommendation - + Option to use GPT on BIOS - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. - + Boot partition not encrypted - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. - + has at least one disk device available. - + There are no partitions to install on. diff --git a/lang/calamares_ne_NP.ts b/lang/calamares_ne_NP.ts index 55270aeac..b52203d38 100644 --- a/lang/calamares_ne_NP.ts +++ b/lang/calamares_ne_NP.ts @@ -965,31 +965,31 @@ The installer will quit and all changes will be lost. - - Keyboard model has been set to %1<br/>. + + Keyboard model has been set to %1. @label, %1 is keyboard model, as in Apple Magic Keyboard - + Keyboard layout has been set to %1/%2. @label, %1 is layout, %2 is layout variant - - Set timezone to %1/%2 + + Set timezone to %1. @action - + The system language will be set to %1. @info - + The numbers and dates locale will be set to %1. @info @@ -2281,7 +2281,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. LocaleTests - + Quit @@ -3246,174 +3246,179 @@ The installer will quit and all changes will be lost. - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system @label - + <strong>Erase</strong> disk and install %1 @label - + <strong>Replace</strong> a partition with %1 @label - + <strong>Manual</strong> partitioning @label - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) @info - + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 @info - + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 @info - + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) @info - + Disk <strong>%1</strong> (%2) @info - + + Create a swap file. + + + + Unsafe partition actions are enabled. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. - + No partitions will be changed. - + Current: @label - + After: @label - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. - + The filesystem must have type FAT32. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. - + No EFI system partition configured - + EFI system partition configured incorrectly - + EFI system partition recommendation - + Option to use GPT on BIOS - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. - + Boot partition not encrypted - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. - + has at least one disk device available. - + There are no partitions to install on. diff --git a/lang/calamares_nl.ts b/lang/calamares_nl.ts index 42626640b..3895bd9c7 100644 --- a/lang/calamares_nl.ts +++ b/lang/calamares_nl.ts @@ -971,31 +971,31 @@ Het installatieprogramma zal afsluiten en alle wijzigingen zullen verloren gaan. De installatie van %1 is afgerond. - - Keyboard model has been set to %1<br/>. + + Keyboard model has been set to %1. @label, %1 is keyboard model, as in Apple Magic Keyboard - + Keyboard layout has been set to %1/%2. @label, %1 is layout, %2 is layout variant - - Set timezone to %1/%2 + + Set timezone to %1. @action - Instellen tijdzone naar %1/%2 + - + The system language will be set to %1. @info De taal van het systeem zal worden ingesteld op %1. - + The numbers and dates locale will be set to %1. @info De getal- en datumnotatie worden ingesteld op %1. @@ -2287,7 +2287,7 @@ Het installatieprogramma zal afsluiten en alle wijzigingen zullen verloren gaan. LocaleTests - + Quit @@ -3252,174 +3252,179 @@ Het installatieprogramma zal afsluiten en alle wijzigingen zullen verloren gaan. Partities - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system @label - + <strong>Erase</strong> disk and install %1 @label - + <strong>Replace</strong> a partition with %1 @label - + <strong>Manual</strong> partitioning @label - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) @info - + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 @info - + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 @info - + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) @info - + Disk <strong>%1</strong> (%2) @info Schijf <strong>%1</strong> (%2) - + + Create a swap file. + + + + Unsafe partition actions are enabled. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. - + No partitions will be changed. - + Current: @label Huidig: - + After: @label Na: - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. - + The filesystem must have type FAT32. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. - + No EFI system partition configured Geen EFI systeempartitie geconfigureerd - + EFI system partition configured incorrectly - + EFI system partition recommendation - + Option to use GPT on BIOS Optie om GPT te gebruiken in BIOS - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. - + Boot partition not encrypted Bootpartitie niet versleuteld - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. Een aparte bootpartitie was ingesteld samen met een versleutelde rootpartitie, maar de bootpartitie zelf is niet versleuteld.<br/><br/>Dit is niet volledig veilig, aangezien belangrijke systeembestanden bewaard worden op een niet-versleutelde partitie.<br/>Je kan doorgaan als je wil, maar het ontgrendelen van bestandssystemen zal tijdens het opstarten later plaatsvinden.<br/>Om de bootpartitie toch te versleutelen: keer terug en maak de bootpartitie opnieuw, waarbij je <strong>Versleutelen</strong> aanvinkt in het venster partitie aanmaken. - + has at least one disk device available. tenminste één schijfapparaat beschikbaar. - + There are no partitions to install on. Er zijn geen partities om op te installeren. diff --git a/lang/calamares_oc.ts b/lang/calamares_oc.ts index f7754f494..8929b2577 100644 --- a/lang/calamares_oc.ts +++ b/lang/calamares_oc.ts @@ -969,31 +969,31 @@ The installer will quit and all changes will be lost. L’installacion de %1 es acabada. - - Keyboard model has been set to %1<br/>. + + Keyboard model has been set to %1. @label, %1 is keyboard model, as in Apple Magic Keyboard - + Keyboard layout has been set to %1/%2. @label, %1 is layout, %2 is layout variant - - Set timezone to %1/%2 + + Set timezone to %1. @action - Fus orari definit a %1/%2 + - + The system language will be set to %1. @info La lenga del sistèma serà definida a %1. - + The numbers and dates locale will be set to %1. @info Lo format de nombres e de data serà definit a %1. @@ -2285,7 +2285,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. LocaleTests - + Quit Quitar @@ -3250,174 +3250,179 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Particions - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system @label - + <strong>Erase</strong> disk and install %1 @label - + <strong>Replace</strong> a partition with %1 @label - + <strong>Manual</strong> partitioning @label - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) @info - + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 @info - + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 @info - + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) @info - + Disk <strong>%1</strong> (%2) @info - + + Create a swap file. + + + + Unsafe partition actions are enabled. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. - + No partitions will be changed. - + Current: @label Actual : - + After: @label Aprèp : - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. - + The filesystem must have type FAT32. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. - + No EFI system partition configured - + EFI system partition configured incorrectly - + EFI system partition recommendation - + Option to use GPT on BIOS Opcion per utilizar GPT sul BIOS - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. - + Boot partition not encrypted - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. - + has at least one disk device available. - + There are no partitions to install on. diff --git a/lang/calamares_pl.ts b/lang/calamares_pl.ts index 8128e6e5b..83803b9bc 100644 --- a/lang/calamares_pl.ts +++ b/lang/calamares_pl.ts @@ -975,31 +975,31 @@ Instalator zostanie zamknięty i wszystkie zmiany zostaną utracone.Instalacja %1 ukończyła się pomyślnie. - - Keyboard model has been set to %1<br/>. + + Keyboard model has been set to %1. @label, %1 is keyboard model, as in Apple Magic Keyboard - Model klawiatury został ustawiony na %1<br/>. + - + Keyboard layout has been set to %1/%2. @label, %1 is layout, %2 is layout variant Model klawiatury został ustawiony na %1/%2. - - Set timezone to %1/%2 + + Set timezone to %1. @action - Ustaw strefę czasowa na %1/%2 + - + The system language will be set to %1. @info Język systemu zostanie ustawiony na %1. - + The numbers and dates locale will be set to %1. @info Format liczb i daty zostanie ustawiony na %1. @@ -2291,7 +2291,7 @@ Instalator zostanie zamknięty i wszystkie zmiany zostaną utracone. LocaleTests - + Quit Wyjdź @@ -3278,174 +3278,179 @@ Instalator zostanie zamknięty i wszystkie zmiany zostaną utracone.Partycje - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system @label Zainstaluj %1 <strong>obok</strong> innego systemu operacyjnego - + <strong>Erase</strong> disk and install %1 @label <strong>Wyczyść</strong> dysk i zainstaluj %1 - + <strong>Replace</strong> a partition with %1 @label <strong>Zastąp</strong> partycję poprzez %1 - + <strong>Manual</strong> partitioning @label <strong>Ręczne</strong> partycjonowanie - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) @info Zainstaluj %1 <strong>obok</strong> innego systemu operacyjnego na dysku <strong>%2</strong> (%3) - + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 @info <strong>Wyczyść</strong> dysk <strong>%2</strong> (%3) i zainstaluj %1 - + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 @info <strong>Zastąp</strong> partycję na dysku <strong>%2</strong> (%3) poprzez %1 - + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) @info <strong>Ręczne</strong> partycjonowanie na dysku <strong>%1</strong> (%2) - + Disk <strong>%1</strong> (%2) @info Dysk <strong>%1</strong> (%2) - + + Create a swap file. + + + + Unsafe partition actions are enabled. Niebezpieczne akcje partycji są włączone. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. Partycjonowanie jest skonfigurowane tak, aby <b>zawsze</b> kończyło się niepowodzeniem. - + No partitions will be changed. Żadne partycje nie zostaną zmienione. - + Current: @label Bieżący: - + After: @label Po: - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. Partycja systemowa EFI jest niezbędna do uruchomienia %1.<br/><br/>Do skonfigurowania partycji systemowej EFI, cofnij się i wybierz lub utwórz odpowiedni system plików. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. Partycja systemowa EFI jest niezbędna do uruchomienia %1.<br/><br/>Partycja systemowa EFI nie spełnia wymagań. Zalecane jest cofnięcie się i wybranie lub utworzenie odpowiedniego systemu plików. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. System plików musi zostać zamontowany w <strong>%1</strong>. - + The filesystem must have type FAT32. System plików musi być typu FAT32. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. System plików musi mieć ustawioną flagę <strong>%1</strong>. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. Rozmiar systemu plików musi wynosić co najmniej %1 MiB. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. Minimalny zalecany rozmiar systemu plików to %1 MiB. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. Możesz kontynuować bez konfigurowania partycji systemowej EFI, ale uruchomienie systemu może się nie powieść. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. Możesz kontynuować konfigurację tej partycji systemowej EFI, ale system może się nie uruchomić. - + No EFI system partition configured Nie skonfigurowano partycji systemowej EFI - + EFI system partition configured incorrectly Partycja systemowa EFI skonfigurowana niepoprawnie - + EFI system partition recommendation Zalecenie dotyczące partycji systemowej EFI - + Option to use GPT on BIOS Opcja korzystania z GPT w BIOS-ie - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. Tabela partycji GPT jest najlepszą opcją dla wszystkich systemów. Ten instalator obsługuje taką konfigurację również dla systemów BIOS. <br/><br/>Aby skonfigurować tabelę partycji GPT w systemie BIOS, (jeśli jeszcze tego nie zrobiono) cofnij się i ustaw tabelę partycji na GPT, a następnie utwórz niesformatowaną partycję o rozmiarze 8 MB z włączoną flagą <strong>%2</strong>.<br/><br/> Niesformatowana partycja 8 MB jest niezbędna do uruchomienia %1 w systemie BIOS z GPT. - + Boot partition not encrypted Niezaszyfrowana partycja rozruchowa - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. Oddzielna partycja rozruchowa została skonfigurowana razem z zaszyfrowaną partycją roota, ale partycja rozruchowa nie jest szyfrowana.<br/><br/>Nie jest to najbezpieczniejsze rozwiązanie, ponieważ ważne pliki systemowe znajdują się na niezaszyfrowanej partycji.<br/>Możesz kontynuować, ale odblokowywanie systemu nastąpi później, w trakcie uruchamiania.<br/>Aby zaszyfrować partycję rozruchową, wróć i utwórz ją ponownie zaznaczając opcję <strong>Szyfruj</strong> w oknie tworzenia partycji. - + has at least one disk device available. jest dostępne co najmniej jedno urządzenie dyskowe. - + There are no partitions to install on. Brak partycji na których można dokonać instalacji. diff --git a/lang/calamares_pt_BR.ts b/lang/calamares_pt_BR.ts index 68b9f234d..ab872649e 100644 --- a/lang/calamares_pt_BR.ts +++ b/lang/calamares_pt_BR.ts @@ -973,31 +973,31 @@ O instalador será fechado e todas as alterações serão perdidas.A instalação do %1 está completa. - - Keyboard model has been set to %1<br/>. + + Keyboard model has been set to %1. @label, %1 is keyboard model, as in Apple Magic Keyboard - O modelo de teclado foi definido como %1<br/>. + - + Keyboard layout has been set to %1/%2. @label, %1 is layout, %2 is layout variant O leiaute de teclado foi definido como %1/%2. - - Set timezone to %1/%2 + + Set timezone to %1. @action - Definir fuso horário para %1/%2 + - + The system language will be set to %1. @info O idioma do sistema será definido como %1. - + The numbers and dates locale will be set to %1. @info A localidade dos números e datas será definida como %1. @@ -2289,7 +2289,7 @@ O instalador será fechado e todas as alterações serão perdidas. LocaleTests - + Quit Sair @@ -3267,174 +3267,179 @@ O instalador será fechado e todas as alterações serão perdidas.Partições - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system @label Instalar %1 <strong>ao lado de</strong> outro sistema operacional - + <strong>Erase</strong> disk and install %1 @label <strong>Apagar</strong> disco e instalar %1 - + <strong>Replace</strong> a partition with %1 @label <strong>Substituir</strong> uma partição com %1 - + <strong>Manual</strong> partitioning @label Particionamento <strong>manual</strong> - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) @info Instalar %1 <strong>ao lado de</strong> outro sistema operacional no disco <strong>%2</strong> (%3) - + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 @info <strong>Limpar</strong> disco <strong>%2</strong> (%3) e instalar %1 - + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 @info <strong>Substituir</strong> uma partição no disco <strong>%2</strong> (%3) com %1 - + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) @info Particionamento <strong>manual</strong> no disco <strong>%1</strong> (%2) - + Disk <strong>%1</strong> (%2) @info Disco <strong>%1</strong> (%2) - + + Create a swap file. + + + + Unsafe partition actions are enabled. As ações de partição não seguras estão habilitadas. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. O particionamento está configurado para <b>sempre</b> falhar. - + No partitions will be changed. Nenhuma partição será modificada. - + Current: @label Atual: - + After: @label Depois: - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. Uma partição de sistema EFI é necessária para iniciar o %1. <br/><br/>Para configurar uma partição de sistema EFI, volte atrás e selecione ou crie um sistema de arquivos adequado. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. Uma partição de sistema EFI é necessária para iniciar o %1.<br/><br/>A partição de sistema EFI não atende às recomendações. É recomendado voltar e selecionar ou criar um sistema de arquivos adequado. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. O sistema de arquivos deve ser montado em <strong>%1</strong>. - + The filesystem must have type FAT32. O sistema de arquivos deve ter o tipo FAT32. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. O sistema de arquivos deve ter o marcador %1 definido. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. O sistema de arquivos deve ter pelo menos %1 MiB de tamanho. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. O tamanho mínimo recomendado para o sistema de arquivos é %1 MiB. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. Você pode continuar sem configurar uma partição de sistema EFI, mas seu sistema pode não iniciar. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. Você pode continuar com essa configuração de partição de sistema EFI, mas seu sistema pode falhar em iniciar. - + No EFI system partition configured Nenhuma partição de sistema EFI configurada - + EFI system partition configured incorrectly Partição EFI do sistema configurada incorretamente - + EFI system partition recommendation Recomendação de partição de sistema EFI - + Option to use GPT on BIOS Opção para usar GPT no BIOS - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. Uma tabela de partições GPT é a melhor opção para todos os sistemas. Este instalador suporta tal configuração para sistemas BIOS também.<br/><br/>Para configurar uma tabela de partições GPT no BIOS, (caso não tenha sido feito ainda) volte atrás e defina a tabela de partições como GPT, depois crie uma partição sem formatação de 8 MB com o marcador <strong>%2</strong> ativado.<br/><br/>Uma partição não formatada de 8 MB é necessária para iniciar %1 em um sistema BIOS com GPT. - + Boot partition not encrypted Partição de inicialização não criptografada - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. Uma partição de inicialização separada foi configurada juntamente com uma partição raiz criptografada, mas a partição de inicialização não é criptografada.<br/><br/>Há preocupações de segurança quanto a esse tipo de configuração, porque arquivos de sistema importantes são mantidos em uma partição não criptografada.<br/>Você pode continuar se quiser, mas o desbloqueio do sistema de arquivos acontecerá mais tarde durante a inicialização do sistema.<br/>Para criptografar a partição de inicialização, volte e recrie-a, selecionando <strong>Criptografar</strong> na janela de criação da partição. - + has at least one disk device available. tem pelo menos um dispositivo de disco disponível. - + There are no partitions to install on. Não há partições para instalar. diff --git a/lang/calamares_pt_PT.ts b/lang/calamares_pt_PT.ts index 52ca28ce7..c1c32922b 100644 --- a/lang/calamares_pt_PT.ts +++ b/lang/calamares_pt_PT.ts @@ -973,31 +973,31 @@ O instalador será encerrado e todas as alterações serão perdidas.A instalação de %1 está completa. - - Keyboard model has been set to %1<br/>. + + Keyboard model has been set to %1. @label, %1 is keyboard model, as in Apple Magic Keyboard - + Keyboard layout has been set to %1/%2. @label, %1 is layout, %2 is layout variant - - Set timezone to %1/%2 + + Set timezone to %1. @action - Configurar fuso horário para %1/%2 + - + The system language will be set to %1. @info O idioma do sistema será definido para %1. - + The numbers and dates locale will be set to %1. @info Os números e datas locais serão definidos para %1. @@ -2289,7 +2289,7 @@ O instalador será encerrado e todas as alterações serão perdidas. LocaleTests - + Quit Sair @@ -3267,174 +3267,179 @@ O instalador será encerrado e todas as alterações serão perdidas.Partições - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system @label - + <strong>Erase</strong> disk and install %1 @label - + <strong>Replace</strong> a partition with %1 @label - + <strong>Manual</strong> partitioning @label - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) @info - + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 @info - + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 @info - + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) @info - + Disk <strong>%1</strong> (%2) @info Disco <strong>%1</strong> (%2) - + + Create a swap file. + + + + Unsafe partition actions are enabled. As ações de partição inseguras estão ativadas. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. A partição é configurada para falhar <b>sempre</b>. - + No partitions will be changed. Nenhuma partição será alterada. - + Current: @label Atual: - + After: @label Depois: - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. Uma partição de sistema EFI é necessária para iniciar o %1. <br/><br/>Para configurar uma partição de sistema EFI, volte atrás e selecione ou crie um sistema de ficheiros adequado. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. O sistema de ficheiros deve ser montado em <strong>%1</strong>. - + The filesystem must have type FAT32. O sistema de ficheiros deve ter o tipo FAT32. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. O sistema de ficheiros deve ter a "flag" %1 definida. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. O sistema de ficheiros deve ter pelo menos %1 MiB de tamanho. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. Pode continuar sem configurar uma partição do sistema EFI, mas o seu sistema pode não arrancar. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. - + No EFI system partition configured Nenhuma partição de sistema EFI configurada - + EFI system partition configured incorrectly Partição de sistema EFI configurada incorretamente - + EFI system partition recommendation - + Option to use GPT on BIOS Opção para utilizar GPT no BIOS - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. Uma tabela de partições GPT é a melhor opção para todos os sistemas. Este instalador suporta tal configuração para sistemas BIOS também.<br/><br/>Para configurar uma tabela de partições GPT no BIOS, (caso não tenha sido feito ainda) volte atrás e defina a tabela de partições como GPT, depois crie uma partição sem formatação de 8 MB com o sinalizador <strong>%2</strong> ativado.<br/><br/>Uma partição não formatada de 8 MB é necessária para iniciar %1 num sistema BIOS com o GPT. - + Boot partition not encrypted Partição de arranque não encriptada - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. Foi preparada uma partição de arranque separada juntamente com uma partição root encriptada, mas a partição de arranque não está encriptada.<br/><br/>Existem preocupações de segurança com este tipo de configuração, por causa de importantes ficheiros de sistema serem guardados numa partição não encriptada.<br/>Se desejar pode continuar, mas o destrancar do sistema de ficheiros irá ocorrer mais tarde durante o arranque do sistema.<br/>Para encriptar a partição de arranque, volte atrás e recrie-a, e selecione <strong>Encriptar</strong> na janela de criação de partições. - + has at least one disk device available. tem pelo menos um dispositivo de disco disponível. - + There are no partitions to install on. Não há partições para instalar. diff --git a/lang/calamares_ro.ts b/lang/calamares_ro.ts index fe7314c14..f824df2f9 100644 --- a/lang/calamares_ro.ts +++ b/lang/calamares_ro.ts @@ -973,31 +973,31 @@ Programul de instalare va ieși, iar toate modificările vor fi pierdute.Instalarea este %1 completă. - - Keyboard model has been set to %1<br/>. + + Keyboard model has been set to %1. @label, %1 is keyboard model, as in Apple Magic Keyboard - + Keyboard layout has been set to %1/%2. @label, %1 is layout, %2 is layout variant - - Set timezone to %1/%2 + + Set timezone to %1. @action - Setează fusul orar la %1/%2 + - + The system language will be set to %1. @info Limba sistemului va fi %1. - + The numbers and dates locale will be set to %1. @info Formatul numerelor și datelor calendaristice va fi %1. @@ -2289,7 +2289,7 @@ Programul de instalare va ieși, iar toate modificările vor fi pierdute. LocaleTests - + Quit @@ -3266,174 +3266,179 @@ Programul de instalare va ieși, iar toate modificările vor fi pierdute.Partiții - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system @label - + <strong>Erase</strong> disk and install %1 @label - + <strong>Replace</strong> a partition with %1 @label - + <strong>Manual</strong> partitioning @label - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) @info - + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 @info - + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 @info - + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) @info - + Disk <strong>%1</strong> (%2) @info Discul <strong>%1</strong> (%2) - + + Create a swap file. + + + + Unsafe partition actions are enabled. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. - + No partitions will be changed. - + Current: @label Actual: - + After: @label După: - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. - + The filesystem must have type FAT32. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. - + No EFI system partition configured Nicio partiție de sistem EFI nu a fost configurată - + EFI system partition configured incorrectly - + EFI system partition recommendation - + Option to use GPT on BIOS - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. - + Boot partition not encrypted Partiția de boot nu este criptată - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. A fost creată o partiție de boot împreună cu o partiție root criptată, dar partiția de boot nu este criptată.<br/><br/>Sunt potențiale probleme de securitate cu un astfel de aranjament deoarece importante fișiere de sistem sunt păstrate pe o partiție necriptată.<br/>Puteți continua dacă doriți, dar descuierea sistemului se va petrece mai târziu în timpul pornirii.<br/>Pentru a cripta partiția de boot, reveniți și recreați-o, alegând opțiunea <strong>Criptează</strong> din fereastra de creare de partiții. - + has at least one disk device available. - + There are no partitions to install on. diff --git a/lang/calamares_ro_RO.ts b/lang/calamares_ro_RO.ts index db196b1ee..a3b4cadc1 100644 --- a/lang/calamares_ro_RO.ts +++ b/lang/calamares_ro_RO.ts @@ -967,31 +967,31 @@ The installer will quit and all changes will be lost. - - Keyboard model has been set to %1<br/>. + + Keyboard model has been set to %1. @label, %1 is keyboard model, as in Apple Magic Keyboard - + Keyboard layout has been set to %1/%2. @label, %1 is layout, %2 is layout variant - - Set timezone to %1/%2 + + Set timezone to %1. @action - + The system language will be set to %1. @info - + The numbers and dates locale will be set to %1. @info @@ -2283,7 +2283,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. LocaleTests - + Quit @@ -3257,174 +3257,179 @@ The installer will quit and all changes will be lost. - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system @label - + <strong>Erase</strong> disk and install %1 @label - + <strong>Replace</strong> a partition with %1 @label - + <strong>Manual</strong> partitioning @label - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) @info - + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 @info - + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 @info - + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) @info - + Disk <strong>%1</strong> (%2) @info - + + Create a swap file. + + + + Unsafe partition actions are enabled. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. - + No partitions will be changed. - + Current: @label - + After: @label - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. - + The filesystem must have type FAT32. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. - + No EFI system partition configured - + EFI system partition configured incorrectly - + EFI system partition recommendation - + Option to use GPT on BIOS - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. - + Boot partition not encrypted - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. - + has at least one disk device available. - + There are no partitions to install on. diff --git a/lang/calamares_ru.ts b/lang/calamares_ru.ts index 390469c31..843460e7e 100644 --- a/lang/calamares_ru.ts +++ b/lang/calamares_ru.ts @@ -974,31 +974,31 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Установка %1 завершена. - - Keyboard model has been set to %1<br/>. + + Keyboard model has been set to %1. @label, %1 is keyboard model, as in Apple Magic Keyboard - Модель клавиатуры установлена ​​на %1<br/>. + - + Keyboard layout has been set to %1/%2. @label, %1 is layout, %2 is layout variant Раскладка клавиатуры установлена ​​на %1/%2. - - Set timezone to %1/%2 + + Set timezone to %1. @action - Установить часовой пояс на %1/%2 + - + The system language will be set to %1. @info Системным языком будет установлен %1. - + The numbers and dates locale will be set to %1. @info Региональным форматом чисел и дат будет установлен %1. @@ -2290,7 +2290,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. LocaleTests - + Quit Выйти @@ -3273,174 +3273,179 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Разделы - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system @label Установить %1 <strong>рядом с</strong> другой операционной системой - + <strong>Erase</strong> disk and install %1 @label <strong>Очистить</strong> весь диск и установить %1 - + <strong>Replace</strong> a partition with %1 @label <strong>Заменить</strong> содержимое раздела на %1 - + <strong>Manual</strong> partitioning @label <strong>Ручная</strong> разметка диска - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) @info Установить %1 <strong>рядом с</strong> другой операционной системой на диске <strong>%2</strong> (%3) - + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 @info <strong>Очистить</strong> диск <strong>%2</strong> (%3) и установить %1 - + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 @info <strong>Заменить</strong> раздел на диске <strong>%2</strong> (%3) на %1 - + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) @info <strong>Ручная</strong> разметка диска <strong>%1</strong> (%2) - + Disk <strong>%1</strong> (%2) @info Диск <strong>%1</strong> (%2) - + + Create a swap file. + + + + Unsafe partition actions are enabled. Включены небезопасные действия с разделами. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. Разметка настроена так, что <b>всегда</b> происходит сбой. - + No partitions will be changed. Никакие разделы не будут изменены. - + Current: @label Текущий: - + After: @label После: - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. Для запуска %1 необходим системный раздел EFI.<br/><br/> Чтобы настроить системный раздел EFI, вернитесь назад и выберите или создайте подходящую файловую систему. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. Для запуска %1 необходим системный раздел EFI.<br/><br/> Текущий раздел EFI не соответствует требованиям. Рекомендуется вернуться назад и выбрать или создать подходящую файловую систему. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. Файловая система должна быть смонтирована на <strong>%1</strong>. - + The filesystem must have type FAT32. Файловая система должна иметь тип FAT32. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. В файловой системе должен быть установлен флаг <strong>%1</strong>. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. Файловая система должна быть размером не менее %1 МиБ. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. Минимальный рекомендуемый размер раздела — %1 МиБ. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. Вы можете продолжить без настройки системного раздела EFI, но ваша система может не запуститься. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. Можно продолжить с текущим системным разделом EFI, но ваша система может не запуститься. - + No EFI system partition configured Нет настроенного системного раздела EFI - + EFI system partition configured incorrectly Системный раздел EFI настроен неправильно - + EFI system partition recommendation Рекомендация по разделу EFI - + Option to use GPT on BIOS Возможность для использования GPT в BIOS - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. Таблица разделов GPT — наилучший вариант для всех систем. Этот установщик позволяет использовать таблицу разделов GPT также для систем с BIOS. <br/><br/>Чтобы использовать таблицу разделов GPT с BIOS вернитесь назад и создайте таблицу разделов GPT (если это еще не сделано), затем создайте 8-мимегабайтный неформатированный раздел с включенным флагом <strong>%2</strong>. <br/><br/>Неформатированный раздел в 8 МБ необходим для запуска %1 на системе с BIOS и таблицей разделов GPT. - + Boot partition not encrypted Загрузочный раздел не зашифрован - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. Включено шифрование корневого раздела, но использован отдельный загрузочный раздел без шифрования.<br/><br/>При такой конфигурации возникают проблемы с безопасностью, потому что важные системные файлы хранятся на разделе без шифрования.<br/>Если хотите, можете продолжить, но файловая система будет разблокирована позднее во время загрузки системы.<br/>Чтобы включить шифрование загрузочного раздела, вернитесь назад и снова создайте его, отметив <strong>Шифровать</strong> в окне создания раздела. - + has at least one disk device available. имеет как малость один доступный накопитель. - + There are no partitions to install on. Нет разделов для установки. diff --git a/lang/calamares_si.ts b/lang/calamares_si.ts index ad71a6d04..7d24c9de5 100644 --- a/lang/calamares_si.ts +++ b/lang/calamares_si.ts @@ -971,31 +971,31 @@ The installer will quit and all changes will be lost. %1 ස්ථාපනය සම්පූර්ණයි. - - Keyboard model has been set to %1<br/>. + + Keyboard model has been set to %1. @label, %1 is keyboard model, as in Apple Magic Keyboard - + Keyboard layout has been set to %1/%2. @label, %1 is layout, %2 is layout variant - - Set timezone to %1/%2 + + Set timezone to %1. @action - වේලා කලාපය %1/%2 ලෙස සකසන්න + - + The system language will be set to %1. @info පද්ධති භාෂාව %1 ලෙස සැකසෙනු ඇත. - + The numbers and dates locale will be set to %1. @info අංක සහ දින පෙදෙසිය %1 ලෙස සකසනු ඇත. @@ -2287,7 +2287,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. LocaleTests - + Quit ඉවත් වන්න @@ -3256,174 +3256,179 @@ The installer will quit and all changes will be lost. කොටස් - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system @label - + <strong>Erase</strong> disk and install %1 @label - + <strong>Replace</strong> a partition with %1 @label - + <strong>Manual</strong> partitioning @label - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) @info - + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 @info - + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 @info - + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) @info - + Disk <strong>%1</strong> (%2) @info - + + Create a swap file. + + + + Unsafe partition actions are enabled. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. - + No partitions will be changed. - + Current: @label වත්මන්: - + After: @label පසු: - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. %1 ආරම්භ කිරීමට EFI පද්ධති කොටසක් අවශ්‍ය වේ. <br/><br/>EFI පද්ධති කොටසක් වින්‍යාස කිරීමට, ආපසු ගොස් සුදුසු ගොනු පද්ධතියක් තෝරන්න හෝ සාදන්න. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. ගොනු පද්ධතිය %1 මත සවිකර තිබිය යුතුය. - + The filesystem must have type FAT32. ගොනු පද්ධතියට FAT32 වර්ගය තිබිය යුතුය. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. ගොනු පද්ධතියට ධජය <strong>%1</strong> කට්ටලයක් තිබිය යුතුය. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. ගොනු පද්ධතිය අවම වශයෙන් %1 MiB විශාලත්වයකින් යුක්ත විය යුතුය. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. ඔබට EFI පද්ධති කොටසක් සැකසීමෙන් තොරව ඉදිරියට යා හැකි නමුත් ඔබේ පද්ධතිය ආරම්භ කිරීමට අසමත් විය හැක. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. - + No EFI system partition configured EFI පද්ධති කොටසක් වින්‍යාස කර නොමැත - + EFI system partition configured incorrectly EFI පද්ධති කොටස වැරදි ලෙස වින්‍යාස කර ඇත - + EFI system partition recommendation - + Option to use GPT on BIOS BIOS මත GPT භාවිතා කිරීමේ විකල්පය - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. - + Boot partition not encrypted ඇරඹුම් කොටස සංකේතනය කර නොමැත - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. එන්ක්‍රිප්ට් කරන ලද රූට් පාටිෂන් එකක් සමඟින් වෙනම ඇරඹුම් කොටසක් සකසා ඇත, නමුත් ඇරඹුම් කොටස සංකේතනය කර නොමැත. <br/<br/>වැදගත් පද්ධති ගොනු සංකේතනය නොකළ කොටසක තබා ඇති නිසා මෙවැනි සැකසුම සමඟ ආරක්ෂක ගැටළු ඇත. <br/>ඔබට අවශ්‍ය නම් ඔබට දිගටම කරගෙන යා හැක, නමුත් ගොනු පද්ධති අගුළු හැරීම පද්ධති ආරම්භයේදී පසුව සිදුවනු ඇත. <br/>ඇරඹුම් කොටස සංකේතනය කිරීමට, ආපසු ගොස් එය නැවත සාදන්න, කොටස් සෑදීමේ කවුළුව තුළ <strong>සංකේතනය</srong> තෝරන්න. - + has at least one disk device available. අවම වශයෙන් එක් තැටි උපාංගයක් තිබේ. - + There are no partitions to install on. ස්ථාපනය කිරීමට කොටස් නොමැත. diff --git a/lang/calamares_sk.ts b/lang/calamares_sk.ts index bb8b62d11..bd174a73b 100644 --- a/lang/calamares_sk.ts +++ b/lang/calamares_sk.ts @@ -41,7 +41,7 @@ Managing auto-mount settings… @status - + Spravujú sa nastavenia automatického pripojenia… @@ -174,7 +174,7 @@ Debug Information @title - + Ladiace informácie @@ -233,13 +233,13 @@ Running command %1 in target system… @status - + Spúšťa sa príkaz %1 v cieľovom systéme… Running command %1… @status - + Spúšťa sa príkaz %1… @@ -351,7 +351,7 @@ Loading… @status - + Načítava sa… @@ -479,13 +479,13 @@ Link copied to clipboard Continue with Setup? @title - + Pokračovať v nastavovaní? Continue with Installation? @title - + Pokračovať v inštalácii? @@ -503,25 +503,25 @@ Link copied to clipboard &Set Up Now @button - + &Nastaviť teraz &Install Now @button - + &Inštalovať teraz Go &Back @button - + Prejsť s&päť &Set Up @button - + &Nastaviť @@ -810,7 +810,7 @@ Inštalátor sa ukončí a všetky zmeny budú stratené. No swap @label - + Bez odkladacieho priestoru @@ -845,7 +845,7 @@ Inštalátor sa ukončí a všetky zmeny budú stratené. Bootloader location: @label - + Umiestnenie zavádzača: @@ -972,31 +972,31 @@ Inštalátor sa ukončí a všetky zmeny budú stratené. Inštalácia distribúcie %1s je dokončená. - - Keyboard model has been set to %1<br/>. + + Keyboard model has been set to %1. @label, %1 is keyboard model, as in Apple Magic Keyboard - + Model klávesnice bol nastavený na %1. - + Keyboard layout has been set to %1/%2. @label, %1 is layout, %2 is layout variant + Rozloženie klávesnice bolo nastavené na %1/%2. + + + + Set timezone to %1. + @action - - Set timezone to %1/%2 - @action - Nastavenie časovej zóny na %1/%2 - - - + The system language will be set to %1. @info Jazyk systému bude nastavený na %1. - + The numbers and dates locale will be set to %1. @info Miestne nastavenie čísel a dátumov bude nastavené na %1. @@ -1394,13 +1394,13 @@ Inštalátor sa ukončí a všetky zmeny budú stratené. Creating user %1… @status - + Vytvára sa používateľ %1… Preserving home directory… @status - + Uchováva sa domovský adresár… @@ -1412,7 +1412,7 @@ Inštalátor sa ukončí a všetky zmeny budú stratené. Setting file permissions… @status - + Nastavujú sa oprávnenia súborov… @@ -1431,7 +1431,7 @@ Inštalátor sa ukončí a všetky zmeny budú stratené. Creating new volume group named %1… @status - + Vytvorenie novej skupiny zväzkov s názvom %1… @@ -2288,7 +2288,7 @@ Inštalátor sa ukončí a všetky zmeny budú stratené. LocaleTests - + Quit Ukončiť @@ -3273,174 +3273,179 @@ Inštalátor sa ukončí a všetky zmeny budú stratené. Oddiely - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system @label - + <strong>Erase</strong> disk and install %1 @label - + <strong>Replace</strong> a partition with %1 @label - + <strong>Manual</strong> partitioning @label - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) @info - + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 @info - + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 @info - + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) @info - + Disk <strong>%1</strong> (%2) @info Disk <strong>%1</strong> (%2) - + + Create a swap file. + + + + Unsafe partition actions are enabled. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. - + No partitions will be changed. Nebudú zmenené žiadne oddiely. - + Current: @label Teraz: - + After: @label Potom: - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. Na spustenie distribúcie %1 je potrebný systémový oddiel EFI.<br/><br/>Na konfiguráciu systémového oddielu EFI, prejdite späť a vyberte alebo vytvorte vhodný systém súborov. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. Systém súborov musí byť pripojený do <strong>%1</strong>. - + The filesystem must have type FAT32. Systém súborov musí byť typu FAT32. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. Systém súborov musí mať nastavený príznak <strong>%1 . - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. Systém súborov musí mať veľkosť aspoň %1. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. Môžete pokračovať bez nastavenia systémového oddielu EFI, ale váš systém môže zlyhať pri spúšťaní. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. - + No EFI system partition configured Nie je nastavený žiadny oddiel systému EFI - + EFI system partition configured incorrectly Systémový oddiel EFI nie je správne nastavený - + EFI system partition recommendation - + Option to use GPT on BIOS Voľba na použitie tabuľky GPT s BIOSom - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. Tabuľka oddielov GPT je najlepšou voľbou pre všetky systémy. Inštalátor podporuje taktiež inštaláciu pre systémy s BIOSom.<br/><br/>Pre nastavenie tabuľky oddielov GPT s BIOSom, (ak ste tak už neučinili) prejdite späť a nastavte tabuľku oddielov na GPT, a potom vytvorte nenaformátovaný oddiel o veľkosti 8 MB s povoleným príznakom <strong>%2</strong>.<br/><br/>Nenaformátovaný oddiel o veľkosti 8 MB je potrebný na spustenie distribúcie %1 na systéme s BIOSom a tabuľkou GPT. - + Boot partition not encrypted Zavádzací oddiel nie je zašifrovaný - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. Spolu so zašifrovaným koreňovým oddielom bol nainštalovaný oddelený zavádzací oddiel, ktorý ale nie je zašifrovaný.<br/><br/>S týmto typom inštalácie je ohrozená bezpečnosť, pretože dôležité systémové súbory sú uchovávané na nezašifrovanom oddieli.<br/>Ak si to želáte, môžete pokračovať, ale neskôr, počas spúšťania systému sa vykoná odomknutie systému súborov.<br/>Na zašifrovanie zavádzacieho oddielu prejdite späť a vytvorte ju znovu vybraním voľby <strong>Zašifrovať</strong> v okne vytvárania oddielu. - + has at least one disk device available. má dostupné aspoň jedno diskové zariadenie. - + There are no partitions to install on. Neexistujú žiadne oddiely, na ktoré je možné vykonať inštaláciu. @@ -3877,7 +3882,7 @@ Výstup: Partitioning… @status - + Rozdelenie oddielov… @@ -4736,31 +4741,31 @@ Výstup: Select a layout to activate keyboard preview @label - + Vybratím rozloženia aktivujete ukážku klávesnice <b>Keyboard model:&nbsp;&nbsp;</b> @label - + <b>Model klávesnice:&nbsp;&nbsp;</b> Layout @label - + Rozloženie Variant @label - + Varianta Type here to test your keyboard… @label - + Tu môžete písať na odskúšanie vašej klávesnice… @@ -4769,31 +4774,31 @@ Výstup: Select a layout to activate keyboard preview @label - + Vybratím rozloženia aktivujete ukážku klávesnice <b>Keyboard model:&nbsp;&nbsp;</b> @label - + <b>Model klávesnice:&nbsp;&nbsp;</b> Layout @label - + Rozloženie Variant @label - + Varianta Type here to test your keyboard… @label - + Tu môžete písať na odskúšanie vašej klávesnice… @@ -4986,7 +4991,7 @@ The vertical scrollbar is adjustable, current width set to 10. Your full name - + Vaše celé meno @@ -4996,7 +5001,7 @@ The vertical scrollbar is adjustable, current width set to 10. Login name - + Prihlasovacie meno @@ -5021,7 +5026,7 @@ The vertical scrollbar is adjustable, current width set to 10. Computer name - + Názov počítača @@ -5031,7 +5036,7 @@ The vertical scrollbar is adjustable, current width set to 10. Only letters, numbers, underscore and hyphen are allowed, minimal of two characters. - + Sú povolené iba písmená, číslice, podtržníky a pomlčky, v minimálnom počte dvoch znakov. @@ -5051,7 +5056,7 @@ The vertical scrollbar is adjustable, current width set to 10. Repeat password - + Zopakujte heslo @@ -5076,12 +5081,12 @@ The vertical scrollbar is adjustable, current width set to 10. Root password - + Heslo správcu Repeat root password - + Zopakujte heslo správcu @@ -5119,7 +5124,7 @@ The vertical scrollbar is adjustable, current width set to 10. Your full name - + Vaše celé meno @@ -5129,7 +5134,7 @@ The vertical scrollbar is adjustable, current width set to 10. Login name - + Prihlasovacie meno @@ -5154,7 +5159,7 @@ The vertical scrollbar is adjustable, current width set to 10. Computer name - + Názov počítača @@ -5164,7 +5169,7 @@ The vertical scrollbar is adjustable, current width set to 10. Only letters, numbers, underscore and hyphen are allowed, minimal of two characters. - + Sú povolené iba písmená, číslice, podtržníky a pomlčky, v minimálnom počte dvoch znakov. @@ -5184,7 +5189,7 @@ The vertical scrollbar is adjustable, current width set to 10. Repeat password - + Zopakujte heslo @@ -5209,12 +5214,12 @@ The vertical scrollbar is adjustable, current width set to 10. Root password - + Heslo správcu Repeat root password - + Zopakujte heslo správcu @@ -5254,12 +5259,12 @@ The vertical scrollbar is adjustable, current width set to 10. Known Issues - + Známe problémy Release Notes - + Poznámky k vydaniu @@ -5284,12 +5289,12 @@ The vertical scrollbar is adjustable, current width set to 10. Known Issues - + Známe problémy Release Notes - + Poznámky k vydaniu diff --git a/lang/calamares_sl.ts b/lang/calamares_sl.ts index 5153c6af0..c80d757b0 100644 --- a/lang/calamares_sl.ts +++ b/lang/calamares_sl.ts @@ -970,31 +970,31 @@ Namestilni program se bo končal in vse spremembe bodo izgubljene. - - Keyboard model has been set to %1<br/>. + + Keyboard model has been set to %1. @label, %1 is keyboard model, as in Apple Magic Keyboard - + Keyboard layout has been set to %1/%2. @label, %1 is layout, %2 is layout variant - - Set timezone to %1/%2 + + Set timezone to %1. @action - + The system language will be set to %1. @info - + The numbers and dates locale will be set to %1. @info @@ -2286,7 +2286,7 @@ Namestilni program se bo končal in vse spremembe bodo izgubljene. LocaleTests - + Quit @@ -3269,174 +3269,179 @@ Namestilni program se bo končal in vse spremembe bodo izgubljene. Razdelki - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system @label - + <strong>Erase</strong> disk and install %1 @label - + <strong>Replace</strong> a partition with %1 @label - + <strong>Manual</strong> partitioning @label - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) @info - + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 @info - + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 @info - + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) @info - + Disk <strong>%1</strong> (%2) @info - + + Create a swap file. + + + + Unsafe partition actions are enabled. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. - + No partitions will be changed. - + Current: @label - + After: @label Potem: - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. - + The filesystem must have type FAT32. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. - + No EFI system partition configured - + EFI system partition configured incorrectly - + EFI system partition recommendation - + Option to use GPT on BIOS - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. - + Boot partition not encrypted - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. - + has at least one disk device available. - + There are no partitions to install on. diff --git a/lang/calamares_sq.ts b/lang/calamares_sq.ts index e9e9715cd..6c6416fad 100644 --- a/lang/calamares_sq.ts +++ b/lang/calamares_sq.ts @@ -971,31 +971,31 @@ Instaluesi do të mbyllet dhe krejt ndryshimet do të hidhen tej. Instalimi i %1 u plotësua. - - Keyboard model has been set to %1<br/>. + + Keyboard model has been set to %1. @label, %1 is keyboard model, as in Apple Magic Keyboard - Si model tastiere është caktuar %1<br/>. + Si model tastiere është vënë %1. - + Keyboard layout has been set to %1/%2. @label, %1 is layout, %2 is layout variant Si model tastiere është caktuar %1/%2. - - Set timezone to %1/%2 + + Set timezone to %1. @action - Si zonë kohore do të caktohet %1/%2 + Vëre zonën kohore si %1. - + The system language will be set to %1. @info Si gjuhë sistemi do të vihet %1. - + The numbers and dates locale will be set to %1. @info Si vendore për numra dhe data do të vihet %1. @@ -2287,7 +2287,7 @@ Instaluesi do të mbyllet dhe krejt ndryshimet do të hidhen tej. LocaleTests - + Quit Mbylle @@ -3258,174 +3258,179 @@ Instaluesi do të mbyllet dhe krejt ndryshimet do të hidhen tej. Pjesë - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system @label Instalojeni %1 <strong>në krah</strong> të një tjetër sistemi operativ - + <strong>Erase</strong> disk and install %1 @label <strong>Fshije</strong> diskun dhe instalo %1 - + <strong>Replace</strong> a partition with %1 @label <strong>Zëvendësojeni</strong> një pjesë me %1 - + <strong>Manual</strong> partitioning @label Pjesëtim <strong>dorazi</strong> - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) @info Instaloje %1 <strong>në krah</strong> të një tjetri sistemi operativ në diskun <strong>%2</strong> (%3) - + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 @info <strong>Fshije</strong> diskun <strong>%2</strong> (%3) dhe instalo %1 - + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 @info <strong>Zëvendëso</strong> një pjesë te disku <strong>%2</strong> (%3) me %1 - + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) @info Pjesëtim <strong>dorazi</strong> në diskun <strong>%1</strong> (%2) - + Disk <strong>%1</strong> (%2) @info Disku <strong>%1</strong> (%2) - + + Create a swap file. + Krijo një kartelë “swap”. + + + Unsafe partition actions are enabled. Janë aktivizuar veprime jo të parrezik pjesësh. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. Pjesëtimi është formësuar të dështojë <b>përherë</b>. - + No partitions will be changed. S’do të ndryshohet ndonjë pjesë. - + Current: @label I tanishmi: - + After: @label Më Pas: - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. Që të niset %1, është e nevojshme një pjesë EFI sistemi.<br/><br/>Që të formësoni një pjesë sistemi EFI, kthehuni mbrapsht dhe përzgjidhni ose krijoni një sistem të përshtatshëm kartelash. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. Që të niset %1, është e nevojshme një pjesë EFI sistemi.<br/><br/>Pjesa EFI e sistemit nuk plotëson rekomandimet. Rekomandohet të ktheheni mbrapsht dhe përzgjidhni ose krijoni një sistem të përshtatshëm kartelash. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. Sistemi i kartelave duhet të montohet te <strong>%1</strong>. - + The filesystem must have type FAT32. Sistemi i kartelave duhet të jetë i llojit FAT32. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. Sistemi i kartelave duhet të ketë të përzgjedhur parametrin <strong>%1</strong>. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. Sistemi i kartelave duhet të jetë të paktën %1 MiB i madh. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. Madhësi minimum e rekomanduar për sistemin e kartelave është %1 MiB. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. Mund të vazhdoni pa ujdisur një pjesë EFI sistemi, por nisja e sistemit tuaj mund të dështojë. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. Mund të vazhdoni me formësimin e pjesëve të sistemit, por sistemi juaj mund të mos arrijë të niset. - + No EFI system partition configured S’ka të formësuar pjesë sistemi EFI - + EFI system partition configured incorrectly Pjesë EFI sistemi e formësuar jo saktë - + EFI system partition recommendation Rekomandim për pjesë sistemi EFI - + Option to use GPT on BIOS Mundësi për përdorim GTP-je në BIOS - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. Mundësia më e mirë për krejt sistemet është një tabelë GPT pjesësh. Ky instalues mbulon një ujdisje të tillë edhe për sisteme BIOS.<br/><br/>Që të formësoni një tabelë GPT pjesësh në BIOS, (nëse s’është bërë tashmë), kthehuni mbrapsht dhe vëreni tabelën e pjesëve si GPT, më pas, krijoni një pjesë 8 MB të paformatuar, me parametrin <strong>%2</strong> të aktivizuar.<br/><br/>Një pjesë e paformatuar 8 MB është e nevojshme për të nisur %1 në një sistem BIOS me GPT. - + Boot partition not encrypted Pjesë nisjesh e pafshehtëzuar - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. Tok me pjesën e fshehtëzuar rrënjë qe ujdisur edhe një pjesë nisjeje veçmas, por pjesa nisje s’është e fshehtëzuar.<br/><br/>Ka preokupime mbi sigurinë e kësaj lloj ujdisjeje, ngaqë kartela të rëndësishme sistemi mbahen në një pjesë të pafshehtëzuar.<br/>Mund të vazhdoni, nëse doni, por shkyçja e sistemit të kartelave do të ndodhë më vonë, gjatë nisjes së sistemit.<br/>Që të fshehtëzoni pjesën nisje, kthehuni mbrapsht dhe rikrijojeni, duke përzgjedhur <strong>Fshehtëzoje</strong>, te skena e krijimit të pjesës. - + has at least one disk device available. ka të paktën një pajisje disku për përdorim. - + There are no partitions to install on. S’ka pjesë ku të instalohet. diff --git a/lang/calamares_sr.ts b/lang/calamares_sr.ts index 8f7af6546..2cbdfd82e 100644 --- a/lang/calamares_sr.ts +++ b/lang/calamares_sr.ts @@ -968,31 +968,31 @@ The installer will quit and all changes will be lost. - - Keyboard model has been set to %1<br/>. + + Keyboard model has been set to %1. @label, %1 is keyboard model, as in Apple Magic Keyboard - + Keyboard layout has been set to %1/%2. @label, %1 is layout, %2 is layout variant - - Set timezone to %1/%2 + + Set timezone to %1. @action - + The system language will be set to %1. @info Системски језик биће постављен на %1 - + The numbers and dates locale will be set to %1. @info @@ -2284,7 +2284,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. LocaleTests - + Quit @@ -3258,174 +3258,179 @@ The installer will quit and all changes will be lost. - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system @label - + <strong>Erase</strong> disk and install %1 @label - + <strong>Replace</strong> a partition with %1 @label - + <strong>Manual</strong> partitioning @label - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) @info - + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 @info - + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 @info - + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) @info - + Disk <strong>%1</strong> (%2) @info - + + Create a swap file. + + + + Unsafe partition actions are enabled. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. - + No partitions will be changed. - + Current: @label Тренутно: - + After: @label После: - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. - + The filesystem must have type FAT32. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. - + No EFI system partition configured - + EFI system partition configured incorrectly - + EFI system partition recommendation - + Option to use GPT on BIOS - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. - + Boot partition not encrypted - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. - + has at least one disk device available. - + There are no partitions to install on. diff --git a/lang/calamares_sr@latin.ts b/lang/calamares_sr@latin.ts index b7fc3feac..862212abd 100644 --- a/lang/calamares_sr@latin.ts +++ b/lang/calamares_sr@latin.ts @@ -968,31 +968,31 @@ Instaler će se zatvoriti i sve promjene će biti izgubljene. - - Keyboard model has been set to %1<br/>. + + Keyboard model has been set to %1. @label, %1 is keyboard model, as in Apple Magic Keyboard - + Keyboard layout has been set to %1/%2. @label, %1 is layout, %2 is layout variant - - Set timezone to %1/%2 + + Set timezone to %1. @action - + The system language will be set to %1. @info - + The numbers and dates locale will be set to %1. @info @@ -2284,7 +2284,7 @@ Instaler će se zatvoriti i sve promjene će biti izgubljene. LocaleTests - + Quit @@ -3258,174 +3258,179 @@ Instaler će se zatvoriti i sve promjene će biti izgubljene. Particije - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system @label - + <strong>Erase</strong> disk and install %1 @label - + <strong>Replace</strong> a partition with %1 @label - + <strong>Manual</strong> partitioning @label - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) @info - + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 @info - + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 @info - + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) @info - + Disk <strong>%1</strong> (%2) @info - + + Create a swap file. + + + + Unsafe partition actions are enabled. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. - + No partitions will be changed. - + Current: @label - + After: @label Poslije: - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. - + The filesystem must have type FAT32. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. - + No EFI system partition configured - + EFI system partition configured incorrectly - + EFI system partition recommendation - + Option to use GPT on BIOS - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. - + Boot partition not encrypted - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. - + has at least one disk device available. - + There are no partitions to install on. diff --git a/lang/calamares_sv.ts b/lang/calamares_sv.ts index f5a51be44..2f5f4702f 100644 --- a/lang/calamares_sv.ts +++ b/lang/calamares_sv.ts @@ -970,31 +970,31 @@ Alla ändringar kommer att gå förlorade. Installationen av %1 är klar. - - Keyboard model has been set to %1<br/>. + + Keyboard model has been set to %1. @label, %1 is keyboard model, as in Apple Magic Keyboard - Tangentbordsmodellen har ställts in på %1.<br/>. + Tangentbordsmodellen har ställts in på %1. - + Keyboard layout has been set to %1/%2. @label, %1 is layout, %2 is layout variant Tangentbordslayouten har ställts in på %1/%2. - - Set timezone to %1/%2 + + Set timezone to %1. @action - Sätt tidszon till %1/%2 + Ställ in tidzon till %1. - + The system language will be set to %1. @info Systemspråket kommer ändras till %1. - + The numbers and dates locale will be set to %1. @info Systemspråket för siffror och datum kommer sättas till %1. @@ -2286,7 +2286,7 @@ Alla ändringar kommer att gå förlorade. LocaleTests - + Quit Avsluta @@ -3257,174 +3257,179 @@ Sök på kartan genom att dra Partitioner - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system @label Installera %1 <strong>vid sidan av</strong> ett annat operativsystem. - + <strong>Erase</strong> disk and install %1 @label <strong>Radera</strong>disk och installera %1. - + <strong>Replace</strong> a partition with %1 @label <strong>Ersätt</strong> en partition med %1. - + <strong>Manual</strong> partitioning @label <strong>Manuell</strong> partitionering. - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) @info Installera %1 <strong>vid sidan av</strong> ett annat operativsystem på disk <strong>%2</strong> (%3) - + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 @info <strong>Radera</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) och installera %1 - + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 @info <strong>Ersätt</strong> en partition på disk <strong>%2</strong> (%3) med %1 - + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) @info <strong>Manuell</strong> partitionering på disk <strong>%1</strong> (%2) - + Disk <strong>%1</strong> (%2) @info Disk <strong>%1</strong> (%2) - + + Create a swap file. + Skapa en swap fil. + + + Unsafe partition actions are enabled. Osäkra partitionsåtgärder är aktiverade. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. Partitionering är konfigurerad till att <b>alltid</b> misslyckas. - + No partitions will be changed. Inga partitioner kommer att ändras. - + Current: @label Nuvarande: - + After: @label Efter: - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. En EFI-systempartition krävs för att starta %1 <br/><br/>För att konfigurera en EFI-systempartition, gå tillbaka och välj eller skapa ett lämpligt filsystem. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. En EFI-systempartition krävs för att starta %1. <br/><br/> EFI-systempartitionen uppfyller inte rekommendationerna. Det rekommenderas att gå tillbaka och välja eller skapa ett lämpligt filsystem. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. Filsystemet måste vara monterat på <strong>%1</strong>. - + The filesystem must have type FAT32. Filsystemet måste vara av typ FAT32. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. Filsystemet måste ha flagga <strong>%1</strong> satt. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. Filsystemet måste vara minst %1 MiB i storlek. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. Minsta rekommenderade storlek för filsystemet är %1 MiB. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. Du kan fortsätta utan att ställa in en EFI-systempartition men ditt system kanske inte startar. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. Du kan fortsätta med denna EFI-systempartitionskonfiguration men ditt system kanske inte startar. - + No EFI system partition configured Ingen EFI system partition konfigurerad - + EFI system partition configured incorrectly EFI-systempartitionen felaktigt konfigurerad - + EFI system partition recommendation Rekommendation för EFI-systempartition - + Option to use GPT on BIOS Alternativ för att använda GPT på BIOS - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. En GPT-partitionstabell är det bästa alternativet för alla system. Det här installationsprogrammet stöder också en sådan installation för BIOS-system. <br/><br/>för att konfigurera en GPT-partitionstabell i BIOS, (om du inte redan har gjort det) gå tillbaka och ställ in partitionstabellen till GPT, skapa sedan en 8 MB oformaterad partition med <strong>%2</strong> flaggan aktiverad.<br/><br/>En oformaterad 8 MB partition krävs för att starta %1 på ett BIOS-system med GPT. - + Boot partition not encrypted Boot partition inte krypterad - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. En separat uppstartspartition skapades tillsammans med den krypterade rootpartitionen, men uppstartspartitionen är inte krypterad.<br/><br/>Det finns säkerhetsproblem med den här inställningen, eftersom viktiga systemfiler sparas på en okrypterad partition.<br/>Du kan fortsätta om du vill, men upplåsning av filsystemet kommer hända senare under uppstart av systemet.<br/>För att kryptera uppstartspartitionen, gå tillbaka och återskapa den, och välj <strong>Kryptera</strong> i fönstret när du skapar partitionen. - + has at least one disk device available. har åtminstone en diskenhet tillgänglig. - + There are no partitions to install on. Det finns inga partitioner att installera på. diff --git a/lang/calamares_ta_IN.ts b/lang/calamares_ta_IN.ts index 50ea133c1..8b9f27a4a 100644 --- a/lang/calamares_ta_IN.ts +++ b/lang/calamares_ta_IN.ts @@ -965,31 +965,31 @@ The installer will quit and all changes will be lost. - - Keyboard model has been set to %1<br/>. + + Keyboard model has been set to %1. @label, %1 is keyboard model, as in Apple Magic Keyboard - + Keyboard layout has been set to %1/%2. @label, %1 is layout, %2 is layout variant - - Set timezone to %1/%2 + + Set timezone to %1. @action - + The system language will be set to %1. @info - + The numbers and dates locale will be set to %1. @info @@ -2281,7 +2281,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. LocaleTests - + Quit @@ -3246,174 +3246,179 @@ The installer will quit and all changes will be lost. - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system @label - + <strong>Erase</strong> disk and install %1 @label - + <strong>Replace</strong> a partition with %1 @label - + <strong>Manual</strong> partitioning @label - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) @info - + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 @info - + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 @info - + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) @info - + Disk <strong>%1</strong> (%2) @info - + + Create a swap file. + + + + Unsafe partition actions are enabled. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. - + No partitions will be changed. - + Current: @label - + After: @label - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. - + The filesystem must have type FAT32. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. - + No EFI system partition configured - + EFI system partition configured incorrectly - + EFI system partition recommendation - + Option to use GPT on BIOS - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. - + Boot partition not encrypted - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. - + has at least one disk device available. - + There are no partitions to install on. diff --git a/lang/calamares_te.ts b/lang/calamares_te.ts index 9f27af61f..f5d87cc55 100644 --- a/lang/calamares_te.ts +++ b/lang/calamares_te.ts @@ -967,31 +967,31 @@ The installer will quit and all changes will be lost. - - Keyboard model has been set to %1<br/>. + + Keyboard model has been set to %1. @label, %1 is keyboard model, as in Apple Magic Keyboard - + Keyboard layout has been set to %1/%2. @label, %1 is layout, %2 is layout variant - - Set timezone to %1/%2 + + Set timezone to %1. @action - + The system language will be set to %1. @info - + The numbers and dates locale will be set to %1. @info @@ -2283,7 +2283,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. LocaleTests - + Quit @@ -3248,174 +3248,179 @@ The installer will quit and all changes will be lost. - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system @label - + <strong>Erase</strong> disk and install %1 @label - + <strong>Replace</strong> a partition with %1 @label - + <strong>Manual</strong> partitioning @label - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) @info - + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 @info - + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 @info - + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) @info - + Disk <strong>%1</strong> (%2) @info - + + Create a swap file. + + + + Unsafe partition actions are enabled. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. - + No partitions will be changed. - + Current: @label - + After: @label - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. - + The filesystem must have type FAT32. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. - + No EFI system partition configured - + EFI system partition configured incorrectly - + EFI system partition recommendation - + Option to use GPT on BIOS - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. - + Boot partition not encrypted - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. - + has at least one disk device available. - + There are no partitions to install on. diff --git a/lang/calamares_tg.ts b/lang/calamares_tg.ts index ce36491a8..0d1f2abf9 100644 --- a/lang/calamares_tg.ts +++ b/lang/calamares_tg.ts @@ -967,31 +967,31 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Насбкунии %1 ба анҷом расид. - - Keyboard model has been set to %1<br/>. + + Keyboard model has been set to %1. @label, %1 is keyboard model, as in Apple Magic Keyboard - + Keyboard layout has been set to %1/%2. @label, %1 is layout, %2 is layout variant - - Set timezone to %1/%2 + + Set timezone to %1. @action - Минтақаи вақт ба %1/%2 танзим карда мешавад + - + The system language will be set to %1. @info Забони низом ба %1 танзим карда мешавад. - + The numbers and dates locale will be set to %1. @info Низоми рақамҳо ва санаҳо ба %1 танзим карда мешавад. @@ -2283,7 +2283,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. LocaleTests - + Quit @@ -3252,174 +3252,179 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Қисмҳои диск - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system @label - + <strong>Erase</strong> disk and install %1 @label - + <strong>Replace</strong> a partition with %1 @label - + <strong>Manual</strong> partitioning @label - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) @info - + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 @info - + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 @info - + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) @info - + Disk <strong>%1</strong> (%2) @info Диски <strong>%1</strong> (%2) - + + Create a swap file. + + + + Unsafe partition actions are enabled. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. - + No partitions will be changed. - + Current: @label Танзимоти ҷорӣ: - + After: @label Баъд аз тағйир: - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. - + The filesystem must have type FAT32. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. - + No EFI system partition configured Ягон қисми диски низомии EFI танзим нашуд - + EFI system partition configured incorrectly - + EFI system partition recommendation - + Option to use GPT on BIOS Имкони истифодаи GPT дар BIOS - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. - + Boot partition not encrypted Қисми диски роҳандозӣ рамзгузорӣ нашудааст - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. Қисми диски роҳандозии алоҳида дар як ҷой бо қисми диски реша (root)-и рамзгузоришуда танзим карда шуд, аммо қисми диски роҳандозӣ рамзгузорӣ нашудааст.<br/><br/>Барои ҳамин навъи танзимкунӣ масъалаи амниятӣ аҳамият дорад, зеро ки файлҳои низомии муҳим дар қисми диски рамзгузоринашуда нигоҳ дошта мешаванд.<br/>Агар шумо хоҳед, метавонед идома диҳед, аммо қулфкушоии низоми файлӣ дертар ҳангоми оғози кори низом иҷро карда мешавад.<br/>Барои рамзгзорӣ кардани қисми диски роҳандозӣ ба қафо гузаред ва бо интихоби тугмаи <strong>Рамзгузорӣ</strong> дар равзанаи эҷодкунии қисми диск онро аз нав эҷод намоед. - + has at least one disk device available. ақаллан як дастгоҳи диск дастрас аст. - + There are no partitions to install on. Ягон қисми диск барои насб вуҷуд надорад. diff --git a/lang/calamares_th.ts b/lang/calamares_th.ts index 603abc8a4..0792f09f2 100644 --- a/lang/calamares_th.ts +++ b/lang/calamares_th.ts @@ -964,31 +964,31 @@ The installer will quit and all changes will be lost. การติดตั้ง %1 เสร็จสิ้น - - Keyboard model has been set to %1<br/>. + + Keyboard model has been set to %1. @label, %1 is keyboard model, as in Apple Magic Keyboard - + Keyboard layout has been set to %1/%2. @label, %1 is layout, %2 is layout variant - - Set timezone to %1/%2 + + Set timezone to %1. @action - ตั้งโซนเวลาเป็น %1/%2 + - + The system language will be set to %1. @info ภาษาของระบบจะถูกตั้งค่าเป็น %1 - + The numbers and dates locale will be set to %1. @info ตำแหน่งที่ตั้งสำหรับหมายเลขและวันที่จะถูกตั้งค่าเป็น %1 @@ -2280,7 +2280,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. LocaleTests - + Quit ออก @@ -3236,174 +3236,179 @@ The installer will quit and all changes will be lost. พาร์ทิชัน - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system @label - + <strong>Erase</strong> disk and install %1 @label - + <strong>Replace</strong> a partition with %1 @label - + <strong>Manual</strong> partitioning @label - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) @info - + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 @info - + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 @info - + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) @info - + Disk <strong>%1</strong> (%2) @info ดิสก์ <strong>%1</strong> (%2) - + + Create a swap file. + + + + Unsafe partition actions are enabled. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. - + No partitions will be changed. - + Current: @label ปัจจุบัน: - + After: @label หลัง: - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. - + The filesystem must have type FAT32. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. - + No EFI system partition configured - + EFI system partition configured incorrectly - + EFI system partition recommendation - + Option to use GPT on BIOS - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. - + Boot partition not encrypted - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. - + has at least one disk device available. - + There are no partitions to install on. diff --git a/lang/calamares_tr_TR.ts b/lang/calamares_tr_TR.ts index c09a2caad..382e6fdad 100644 --- a/lang/calamares_tr_TR.ts +++ b/lang/calamares_tr_TR.ts @@ -11,13 +11,13 @@ Thanks to <a href="https://calamares.io/team/">the Calamares team</a> and the <a href="https://app.transifex.com/calamares/calamares/">Calamares translators team</a>. - Teşekkürler <a href="https://calamares.io/team/">Calamares takımı</a> ve <a href="https://app.transifex.com/calamares/calamares/">Calamares çevirmenleri</a>. + <a href="https://calamares.io/team/">Calamares takımına</a> ve <a href="https://app.transifex.com/calamares/calamares/">Calamares çevirmenlerine</a> teşekkürler. Copyright %1-%2 %3 &lt;%4&gt;<br/> Copyright year-year Name <email-address> - Telif hakkı %1-%2 %3 &lt;%4&gt;<br/> + Telif hakkı %1–%2 %3 &lt;%4&gt;<br/> @@ -26,13 +26,13 @@ Enroll system in Active Directory @label - Sistemi Active Directory'ye kaydet + Sistemi Active Directory’ye kaydet Enrolling system in Active Directory… @status - Sistem Active Directory'ye kaydediliyor… + Sistem Active Directory’ye kaydediliyor… @@ -138,7 +138,7 @@ Crashes Calamares, so that Dr. Konqi can look at it. - Calamaresi çökerterek Dr. Konqi'nin bakabilmesini sağlar. + Calamares’i çökerterek Dr. Konqi’nin duruma bakabilmesini sağlar. @@ -163,7 +163,7 @@ Uploads the session log to the configured pastebin. - Oturum günlüğünü yapılandırılmış pastebin'e yükler. + Oturum günlüğünü yapılandırılmış pastebin’e yükler. @@ -247,7 +247,7 @@ Running %1 operation. - %1 işlemi yapılıyor. + %1 işlemi yapılıyor… @@ -342,7 +342,7 @@ Boost.Python error in job "%1" @error - "%1" işinde Boost.Python hatası + “%1” işinde Boost.Python hatası @@ -372,7 +372,7 @@ Requirements checking for module '%1' is complete. @info - '%1' modülü için gereklilikler denetimi tamamlandı. + “%1” modülü için gereklilikler denetimi tamamlandı. @@ -422,7 +422,7 @@ Bağlantı panoya kopyalandı Install Log Paste URL - Günlük Yapıştırma URL'sini Kur + Günlük Yapıştırma URL’sini Kur @@ -467,7 +467,7 @@ Bağlantı panoya kopyalandı %1 can not be installed. Calamares was unable to load all of the configured modules. This is a problem with the way Calamares is being used by the distribution. @info - %1 kurulamıyor. Calamares yapılandırılan modüllerin tümünü yükleyemedi. Bu, Calamares'in kullandığınız dağıtıma uyarlanma yolundan kaynaklanan bir sorundur. + %1 kurulamıyor. Calamares yapılandırılan modüllerin tümünü yükleyemedi. Bu, Calamares’in kullandığınız dağıtıma uyarlanma yolundan kaynaklanan bir sorundur. @@ -669,7 +669,7 @@ Kurulum programından çıkılacak ve tüm değişiklikler kaybedilecek. The installer failed to update partition table on disk '%1'. @info - Kurulum programı, '%1' diskindeki bölüm tablosunu güncelleyemedi. + Kurulum programı, “%1” diskindeki bölüm tablosunu güncelleyemedi. @@ -971,31 +971,31 @@ Kurulum programından çıkılacak ve tüm değişiklikler kaybedilecek.%1 kurulumu tamamlandı. - - Keyboard model has been set to %1<br/>. + + Keyboard model has been set to %1. @label, %1 is keyboard model, as in Apple Magic Keyboard - Klavye modeli %1 olarak ayarlandı<br/>. + - + Keyboard layout has been set to %1/%2. @label, %1 is layout, %2 is layout variant Klavye düzeni %1/%2 olarak ayarlandı. - - Set timezone to %1/%2 + + Set timezone to %1. @action - Zaman dilimini %1/%2 olarak ayarla + - + The system language will be set to %1. @info Sistem dili %1 olarak ayarlanacak. - + The numbers and dates locale will be set to %1. @info Sayılar ve günler için sistem yereli %1 olarak ayarlanacak. @@ -1089,7 +1089,7 @@ Kurulum programından çıkılacak ve tüm değişiklikler kaybedilecek. '%1' is not allowed as username. - '%1', kullanıcı adı olarak uygun değil. + “%1”, kullanıcı adı olarak uygun değil. @@ -1104,7 +1104,7 @@ Kurulum programından çıkılacak ve tüm değişiklikler kaybedilecek. '%1' is not allowed as hostname. - '%1', makine adı olarak uygun değil. + “%1”, makine adı olarak uygun değil. @@ -1325,7 +1325,7 @@ Kurulum sürdürülebilir; ancak bazı özellikler devre dışı bırakılabilir The installer failed to create partition on disk '%1'. @info - Kurulum programı, '%1' diskinde bölüm oluşturamadı. + Kurulum programı, “%1” diskinde bölüm oluşturamadı. @@ -1369,7 +1369,7 @@ Kurulum sürdürülebilir; ancak bazı özellikler devre dışı bırakılabilir Creating new <strong>%1</strong> partition table on <strong>%2</strong> (%3)… @status - Yeni bir <strong>%1</strong> bölüm tablosu oluşturuluyor: <strong>%2</strong> (%3)... + Yeni bir <strong>%1</strong> bölüm tablosu oluşturuluyor: <strong>%2</strong> (%3)… @@ -1394,7 +1394,7 @@ Kurulum sürdürülebilir; ancak bazı özellikler devre dışı bırakılabilir Creating user %1… @status - %1 kullanıcısı oluşturuluyor... + %1 kullanıcısı oluşturuluyor… @@ -1412,7 +1412,7 @@ Kurulum sürdürülebilir; ancak bazı özellikler devre dışı bırakılabilir Setting file permissions… @status - Dosya izinleri ayarlanıyor... + Dosya izinleri ayarlanıyor… @@ -1517,7 +1517,7 @@ Kurulum sürdürülebilir; ancak bazı özellikler devre dışı bırakılabilir The type of <strong>partition table</strong> on the selected storage device.<br><br>The only way to change the partition table type is to erase and recreate the partition table from scratch, which destroys all data on the storage device.<br>This installer will keep the current partition table unless you explicitly choose otherwise.<br>If unsure, on modern systems GPT is preferred. - Seçili depolama aygıtındaki <strong>bölüm tablosu</strong> türü.<br><br>Bölümleme tablosu türünü değiştirmenin tek yolu, bölüm tablosunu silip yeniden oluşturmaktır. Bu, depolama aygıtındaki tüm veriyi yok eder.<br>Kurulum programı, aksini seçmezseniz geçerli bölüm tablosunu tutar.<br>Emin değilseniz çağdaş sistemlerde GPT'yi seçebilirsiniz. + Seçili depolama aygıtındaki <strong>bölüm tablosu</strong> türü.<br><br>Bölümleme tablosu türünü değiştirmenin tek yolu, bölüm tablosunu silip yeniden oluşturmaktır. Bu, depolama aygıtındaki tüm veriyi yok eder.<br>Kurulum programı, aksini seçmezseniz geçerli bölüm tablosunu tutar.<br>Emin değilseniz çağdaş sistemlerde GPT’yi seçebilirsiniz. @@ -1541,13 +1541,13 @@ Kurulum sürdürülebilir; ancak bazı özellikler devre dışı bırakılabilir Writing LUKS configuration for Dracut to %1… @status - Dracut için LUKS yapılandırması %1'e yazılıyor… + Dracut için LUKS yapılandırması %1 konumuna yazılıyor… Skipping writing LUKS configuration for Dracut: "/" partition is not encrypted @info - Dracut için LUKS yapılandırma yazımı atlanıyor: "/" bölüm şifreli değil + Dracut için LUKS yapılandırma yazımı atlanıyor: “/” bölümü şifreli değil @@ -1684,7 +1684,7 @@ Kurulum sürdürülebilir; ancak bazı özellikler devre dışı bırakılabilir Would you like to paste the install log to the web? - Kurulum günlüğünü web'e yapıştırmak ister misiniz? + Kurulum günlüğünü web’e yapıştırmak ister misiniz? @@ -1753,7 +1753,7 @@ Kurulum sürdürülebilir; ancak bazı özellikler devre dışı bırakılabilir Setting up mount points… @status - Bağlama noktaları ayarlanıyor... + Bağlama noktaları ayarlanıyor… @@ -1773,7 +1773,7 @@ Kurulum sürdürülebilir; ancak bazı özellikler devre dışı bırakılabilir <html><head/><body><p>When this box is checked, your system will restart immediately when you click on <span style="font-style:italic;">Done</span> or close the setup program.</p></body></html> @tooltip - <html><head/><body><p>Bu kutu işaretlendiğinde, <span style="font-style:italic;">Tamam</span>'a tıkladığınızda veya kurulum programını kapattığınızda sistem anında yeniden başlatılacaktır.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Bu kutu işaretlendiğinde, <span style="font-style:italic;">Tamam</span>’a tıkladığınızda veya kurulum programını kapattığınızda sistem anında yeniden başlatılacaktır.</p></body></html> @@ -1785,7 +1785,7 @@ Kurulum sürdürülebilir; ancak bazı özellikler devre dışı bırakılabilir <html><head/><body><p>When this box is checked, your system will restart immediately when you click on <span style="font-style:italic;">Done</span> or close the installer.</p></body></html> @tooltip - <html><head/><body><p>Bu kutu işaretlendiğinde, <span style="font-style:italic;">Tamam</span>'a tıkladığınızda veya kurulum programını kapattığınızda sistem anında yeniden başlatılacaktır.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Bu kutu işaretlendiğinde, <span style="font-style:italic;">Tamam</span>’a tıkladığınızda veya kurulum programını kapattığınızda sistem anında yeniden başlatılacaktır.</p></body></html> @@ -1847,7 +1847,7 @@ Kurulum sürdürülebilir; ancak bazı özellikler devre dışı bırakılabilir The installer failed to format partition %1 on disk '%2'. - Kurulum programı, '%2' diskindeki %1 bölümünü biçimlendiremedi. + Kurulum programı, “%2” diskindeki %1 bölümünü biçimlendiremedi. @@ -1860,7 +1860,7 @@ Kurulum sürdürülebilir; ancak bazı özellikler devre dışı bırakılabilir Available drive space is all of the hard disks and SSDs connected to the system. - Kullanılabilir sürücü alanı, sisteme bağlı tüm sabit diskler ve SSD'lerdir. + Kullanılabilir sürücü alanı, sisteme bağlı tüm sabit diskler ve SSD’lerdir. @@ -2020,7 +2020,7 @@ Kurulum sürdürülebilir; ancak bazı özellikler devre dışı bırakılabilir Creating initramfs with mkinitcpio… @status - Mkinitcpio ile initramf's oluşturuluyor… + mkinitcpio ile initramfs oluşturuluyor… @@ -2029,7 +2029,7 @@ Kurulum sürdürülebilir; ancak bazı özellikler devre dışı bırakılabilir Creating initramfs… @status - Initramfs oluşturuluyor... + initramfs oluşturuluyor… @@ -2288,7 +2288,7 @@ Kurulum sürdürülebilir; ancak bazı özellikler devre dışı bırakılabilir LocaleTests - + Quit Çık @@ -2731,7 +2731,7 @@ Kurulum sürdürülebilir; ancak bazı özellikler devre dışı bırakılabilir The password contains fewer than %n non-alphanumeric characters Parola %n'den daha az alfasayısal olmayan karakter içeriyor - Parola, %n abece-sayısal olmayan karakterden daha az karakter içeriyor + Parola, %n abece–sayısal olmayan karakterden daha az karakter içeriyor @@ -3248,7 +3248,7 @@ Kurulum sürdürülebilir; ancak bazı özellikler devre dışı bırakılabilir Gathering system information… @status - Sistem bilgileri toplanıyor... + Sistem bilgisi toplanıyor… @@ -3257,174 +3257,179 @@ Kurulum sürdürülebilir; ancak bazı özellikler devre dışı bırakılabilir Disk Bölümleme - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system @label Diğer işletim sisteminin <strong>yanına</strong> %1 yükle. - + <strong>Erase</strong> disk and install %1 @label Diski <strong>sil</strong> ve %1 yükle. - + <strong>Replace</strong> a partition with %1 @label %1 ile disk bölümünün <strong>üzerine yaz</strong>. - + <strong>Manual</strong> partitioning @label <strong>Elle</strong> bölümleme - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) @info %1 <strong>%2</strong> (%3) diskindeki diğer işletim sisteminin <strong>yanına</strong> yükle - + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 @info <strong>%2</strong> (%3) diski <strong>sil</strong> ve %1 yükle - + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 @info <strong>%2</strong> (%3) disk bölümünün %1 ile <strong>üzerine yaz</strong> - + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) @info <strong>%1</strong> (%2) disk bölümünü <strong>elle</strong> bölümle. - + Disk <strong>%1</strong> (%2) @info Disk <strong>%1</strong> (%2) - + + Create a swap file. + + + + Unsafe partition actions are enabled. Güvenli olmayan bölüm eylemleri etkinleştirildi. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. Bölümleme, <b>her zaman</b> başarısız olacak şekilde yapılandırıldı. - + No partitions will be changed. Değiştirilecek bölüm yok. - + Current: @label Şu anki durum: - + After: @label Sonrası: - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. %1 yazılımını başlatmak için bir EFI sistem bölümü gereklidir. <br/><br/> Bir EFI sistem bölümünü yapılandırmak için geri dönün ve uygun bir dosya sistemi seçin veya oluşturun. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. %1 yazılımını başlatmak için bir EFI sistem bölümü gereklidir. <br/><br/> EFI sistem bölümü önerileri karşılamıyor. Geri dönüp uygun bir dosya sistemi seçmeniz veya oluşturmanız önerilir. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. Dosya sistemi <strong>%1</strong> üzerinde bağlanmalıdır. - + The filesystem must have type FAT32. Dosya sistemi FAT32 türünde olmalıdır. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. Dosya sisteminde <strong>%1</strong> bayrağı ayarlanmış olmalıdır. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. Dosya sisteminin boyutu en az %1 MB olmalıdır. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. - Dosya sistemi için önerilen minimum boyut %1 MB'dir. + Dosya sistemi için önerilen minimum boyut %1 MB’dir. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. Bir EFI sistem bölümü ayarlamadan kurulumu sürdürebilirsiniz; ancak sisteminiz başlatılamayabilir. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. Bu EFI sistem bölümü yapılandırma işlemini sürdürebilirsiniz; ancak sisteminiz başlatılamayabilir. - + No EFI system partition configured Yapılandırılan EFI sistem bölümü yok - + EFI system partition configured incorrectly EFI sistem bölümü yanlış yapılandırılmış - + EFI system partition recommendation EFI sistem bölümü tavsiyesi - + Option to use GPT on BIOS - BIOS'ta GPT kullanma seçeneği + BIOS’ta GPT kullanma seçeneği - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. - GPT bölüm tablosu, tüm sistemler için en iyi seçenektir. Bu kurulum programı, BIOS sistemleri için de böyle bir düzeni destekler.<br/><br/>BIOS'ta bir GPT bölüm tablosu yapılandırmak için (önceden yapılmadıysa) geri dönün ve bölüm tablosunu GPT olarak ayarlayın; sonrasında <strong>%2</strong> bayrağı etkinleştirilmiş bir biçimde 8 MB'lık biçimlendirilmemiş bir bölüm oluşturun.<br/><br/>%1 yazılımını bir BIOS sistemde GPT ile başlatmak için 8 MB'lık biçimlendirilmemiş bir bölüm gereklidir. + GPT bölüm tablosu, tüm sistemler için en iyi seçenektir. Bu kurulum programı, BIOS sistemleri için de böyle bir düzeni destekler.<br/><br/>BIOS’ta bir GPT bölüm tablosu yapılandırmak için (önceden yapılmadıysa) geri dönün ve bölüm tablosunu GPT olarak ayarlayın; sonrasında <strong>%2</strong> bayrağı etkinleştirilmiş bir biçimde 8 MB’lık biçimlendirilmemiş bir bölüm oluşturun.<br/><br/>%1 yazılımını bir BIOS sistemde GPT ile başlatmak için 8 MB’lık biçimlendirilmemiş bir bölüm gereklidir. - + Boot partition not encrypted Önyükleme bölümü şifreli değil - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. - Şifrelenmiş bir kök bölümü ile birlikte ayrı bir önyükleme bölümü ayarlandı; ancak önyükleme bölümü şifrelenmiyor.<br/><br/>Bu tür düzenler ile ilgili güvenlik endişeleri vardır; çünkü önemli sistem dosyaları şifrelenmemiş bir bölümde tutulur.<br/>İsterseniz sürdürebilirsiniz; ancak dosya sistemi kilidini açma, sistem başlatma işlem silsilesinde daha sonra gerçekleşecektir.<br/>Önyükleme bölümünü şifrelemek için geri dönüp bölüm oluşturma penceresinde <strong>Şifrele</strong>'yi seçerek onu yeniden oluşturun. + Şifrelenmiş bir kök bölümü ile birlikte ayrı bir önyükleme bölümü ayarlandı; ancak önyükleme bölümü şifrelenmiyor.<br/><br/>Bu tür düzenler ile ilgili güvenlik endişeleri vardır; çünkü önemli sistem dosyaları şifrelenmemiş bir bölümde tutulur.<br/>İsterseniz sürdürebilirsiniz; ancak dosya sistemi kilidini açma, sistem başlatma işlem silsilesinde daha sonra gerçekleşecektir.<br/>Önyükleme bölümünü şifrelemek için geri dönüp bölüm oluşturma penceresinde <strong>Şifrele</strong>’yi seçerek onu yeniden oluşturun. - + has at least one disk device available. en az bir disk aygıtı kullanılabilir. - + There are no partitions to install on. Üzerine kurulacak bir bölüm yok. @@ -3435,7 +3440,7 @@ Kurulum sürdürülebilir; ancak bazı özellikler devre dışı bırakılabilir Applying Plasma Look-and-Feel… @status - Plazma Görünüm ve Hissi Uygulanıyor... + Plasma Görünüm ve Hissi uygulanıyor… @@ -3486,7 +3491,7 @@ Kurulum sürdürülebilir; ancak bazı özellikler devre dışı bırakılabilir Saving files for later… @status - Dosyalar daha sonrası için kaydediliyor... + Dosyalar daha sonrası için kaydediliyor… @@ -3803,7 +3808,7 @@ Output: The installer failed to resize partition %1 on disk '%2'. - Kurulum programı, '%2' diski üzerindeki %1 bölümünü yeniden boyutlandırılamadı. + Kurulum programı, “%2” diski üzerindeki %1 bölümünü yeniden boyutlandırılamadı. @@ -3812,7 +3817,7 @@ Output: Resize Volume Group @title - Disk Bölümü Grubunu Yeniden Boyutlandır + Bölüm Grubunu Yen. Boyutlandır @@ -3846,7 +3851,7 @@ Output: Checking requirements again in a few seconds ... - Birkaç saniye içinde gereksinimler yeniden denetlenecek... + Birkaç saniye içinde gereksinimler yeniden denetlenecek… @@ -3855,7 +3860,7 @@ Output: Scanning storage devices… @status - Depolama aygıtları taranıyor... + Depolama aygıtları taranıyor… @@ -3901,7 +3906,7 @@ Output: Setting keyboard model to %1, layout as %2-%3… @status, %1 model, %2 layout, %3 variant - Klavye modeli %1 olarak, düzen ise %2-%3 olarak ayarlanıyor… + Klavye modeli %1 olarak, düzen ise %2–%3 olarak ayarlanıyor… @@ -4163,7 +4168,7 @@ Output: Running shell processes… @status - Shell işlemleri çalışıyor... + Kabuk süreçleri çalışıyor… @@ -4341,7 +4346,7 @@ Output: Unmounting file systems… @status - Dosya sistemleri ayırılıyor... + Dosya sistemlerinin bağlantısı kesiliyor… @@ -4542,7 +4547,7 @@ Output: Creating ZFS pools and datasets… @status - ZFS havuzları ve veri kümeleri oluşturuluyor... + ZFS havuzları ve veri kümeleri oluşturuluyor… @@ -4861,7 +4866,7 @@ Output: If you don't want to install an office suite, just select No Office Suite. You can always add one (or more) later on your installed system as the need arrives. - Bir ofis paketi yüklemek istemiyorsanız Ofis Paketi Yok'u seçmeniz yeterlidir. Gereksinim duyulduğunda, kurulu sisteminize her zaman bir (veya daha fazlasını) ekleyebilirsiniz. + Bir ofis paketi yüklemek istemiyorsanız Ofis Paketi Yok’u seçmeniz yeterlidir. Gereksinim duyulduğunda, kurulu sisteminize her zaman bir (veya daha fazlasını) ekleyebilirsiniz. @@ -4901,7 +4906,7 @@ Output: If you don't want to install an office suite, just select No Office Suite. You can always add one (or more) later on your installed system as the need arrives. - Bir ofis paketi yüklemek istemiyorsanız Ofis Paketi Yok'u seçmeniz yeterlidir. Gereksinim duyulduğunda, kurulu sisteminize her zaman bir (veya daha fazlasını) ekleyebilirsiniz. + Bir ofis paketi yüklemek istemiyorsanız Ofis Paketi Yok’u seçmeniz yeterlidir. Gereksinim duyulduğunda, kurulu sisteminize her zaman bir (veya daha fazlasını) ekleyebilirsiniz. @@ -4955,7 +4960,7 @@ ls -l /home The vertical scrollbar is adjustable, current width set to 10. ### %1 -Bu, Flickable içerikli Markdown'daki seçenekleri gösteren örnek bir QML dosyasıdır. RichText'li QML, HTML etiketlerini kullanabilir, Markdown ise basit Markdown sözdizimini kullanır, Flickable içerik dokunmatik ekranlar için kullanışlıdır. +Bu, Flickable içerikli Markdown’daki seçenekleri gösteren örnek bir QML dosyasıdır. RichText’li QML, HTML etiketlerini kullanabilir, Markdown ise basit Markdown sözdizimini kullanır, Flickable içerik dokunmatik ekranlar için kullanışlıdır. **Bu kalın metindir** @@ -4976,7 +4981,7 @@ ls -l /home * Intel CPU sistemleri * AMD CPU sistemleri -Dikey kaydırma çubuğu ayarlanabilir, geçerli genişlik 10'a ayarlıdır. +Dikey kaydırma çubuğu ayarlanabilir, geçerli genişlik 10’a ayarlıdır. diff --git a/lang/calamares_uk.ts b/lang/calamares_uk.ts index fd250d857..a0c6ae835 100644 --- a/lang/calamares_uk.ts +++ b/lang/calamares_uk.ts @@ -975,31 +975,31 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Встановлення %1 завершено. - - Keyboard model has been set to %1<br/>. + + Keyboard model has been set to %1. @label, %1 is keyboard model, as in Apple Magic Keyboard - Встановлено модель клавіатури %1<br/>. + Встановлено модель клавіатури %1. - + Keyboard layout has been set to %1/%2. @label, %1 is layout, %2 is layout variant Встановлено розкладку клавіатури %1/%2. - - Set timezone to %1/%2 + + Set timezone to %1. @action - Встановити часову зону %1.%2 + Встановити часовий пояс %1. - + The system language will be set to %1. @info Мову %1 буде встановлено як системну. - + The numbers and dates locale will be set to %1. @info %1 буде встановлено як локаль чисел та дат. @@ -2291,7 +2291,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. LocaleTests - + Quit Вийти @@ -3279,174 +3279,179 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Розділи - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system @label Встановити %1 <strong>поруч</strong> з іншою операційною системою - + <strong>Erase</strong> disk and install %1 @label <strong>Очистити</strong> диск і встановити %1 - + <strong>Replace</strong> a partition with %1 @label <strong>Замінити</strong> розділ на %1 - + <strong>Manual</strong> partitioning @label Розподіл диска <strong>вручну</strong> - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) @info Встановити %1 <strong>поруч</strong> з іншою операційною системою на диск <strong>%2</strong> (%3) - + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 @info <strong>Очистити</strong> диск <strong>%2</strong> (%3) та встановити %1 - + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 @info <strong>Замінити</strong> розділ на диску <strong>%2</strong> (%3) на %1 - + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) @info Розподіл диска <strong>%1</strong> (%2) <strong>вручну</strong> - + Disk <strong>%1</strong> (%2) @info Диск <strong>%1</strong> (%2) - + + Create a swap file. + Створити файл резервної пам'яті. + + + Unsafe partition actions are enabled. Увімкнено небезпечні дії із розділами. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. Поділ на розділи налаштовано так, щоб <b>завжди</b> завершуватися помилкою. - + No partitions will be changed. Змін до розділів внесено не буде. - + Current: @label Зараз: - + After: @label Після: - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. Для запуску %1 потрібен системний розділ EFI.<br/><br/>Щоб налаштувати системний розділ EFI, поверніться до попередніх пунктів і виберіть створення відповідної файлової системи. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. Для запуску %1 потрібен системний розділ EFI.<br/><br/>Системний розділ EFI не відповідає рекомендованим вимогам. Рекомендуємо повернутися до попередніх пунктів і вибрати або створити відповідну файлову систему. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. Файлову систему має бути змоновано до <strong>%1</strong>. - + The filesystem must have type FAT32. Файлова система має належати до типу FAT32. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. Для файлової системи має бути встановлено прапорець <strong>%1</strong>. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. Розмір файлової системи має бути не меншим за %1 МіБ. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. Мінімальним рекомендованим розміром файлової системи є %1 МіБ. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. Ви можете продовжити без встановлення системного розділу EFI, але це може призвести до неможливості запуску вашої операційної системи. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. Ви можете продовжити з цими налаштуваннями системного розділу EFI, але це може призвести до неможливості запуску вашої операційної системи. - + No EFI system partition configured Не налаштовано жодного системного розділу EFI - + EFI system partition configured incorrectly Системний розділ EFI налаштовано неправильно - + EFI system partition recommendation Рекомендації щодо системного розділу EFI - + Option to use GPT on BIOS Варіант із використанням GPT на BIOS - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. Таблиця розділів GPT є найкращим варіантом для усіх систем. У цьому засобі для встановлення передбачено підтримку таких налаштувань і для систем із BIOS.<br/><br/>Щоб налаштувати таблицю розділів GPT на BIOS, (якщо цього ще не зроблено) поверніться і встановіть для таблиці розділів значення GPT, потім створіть неформатований розділ розміром 8 МБ з увімкненим прапорцем <strong>%2</strong>.<br/><br/>Неформатований розділ у 8 МБ не обов'язковим для запуску %1 у системі з BIOS і GPT. - + Boot partition not encrypted Завантажувальний розділ незашифрований - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. Було налаштовано окремий завантажувальний розділ поряд із зашифрованим кореневим розділом, але завантажувальний розділ незашифрований.<br/><br/>Існують проблеми з безпекою такого типу, оскільки важливі системні файли зберігаються на незашифрованому розділі.<br/>Ви можете продовжувати, якщо бажаєте, але розблокування файлової системи відбудеться пізніше під час запуску системи.<br/>Щоб зашифрувати завантажувальний розділ, поверніться і створіть його знов, обравши <strong>Зашифрувати</strong> у вікні створення розділів. - + has at least one disk device available. має принаймні один доступний дисковий пристрій. - + There are no partitions to install on. Немає розділів для встановлення. diff --git a/lang/calamares_ur.ts b/lang/calamares_ur.ts index abc671d68..b959cfa73 100644 --- a/lang/calamares_ur.ts +++ b/lang/calamares_ur.ts @@ -965,31 +965,31 @@ The installer will quit and all changes will be lost. - - Keyboard model has been set to %1<br/>. + + Keyboard model has been set to %1. @label, %1 is keyboard model, as in Apple Magic Keyboard - + Keyboard layout has been set to %1/%2. @label, %1 is layout, %2 is layout variant - - Set timezone to %1/%2 + + Set timezone to %1. @action - + The system language will be set to %1. @info - + The numbers and dates locale will be set to %1. @info @@ -2281,7 +2281,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. LocaleTests - + Quit @@ -3246,174 +3246,179 @@ The installer will quit and all changes will be lost. - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system @label - + <strong>Erase</strong> disk and install %1 @label - + <strong>Replace</strong> a partition with %1 @label - + <strong>Manual</strong> partitioning @label - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) @info - + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 @info - + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 @info - + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) @info - + Disk <strong>%1</strong> (%2) @info - + + Create a swap file. + + + + Unsafe partition actions are enabled. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. - + No partitions will be changed. - + Current: @label - + After: @label - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. - + The filesystem must have type FAT32. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. - + No EFI system partition configured - + EFI system partition configured incorrectly - + EFI system partition recommendation - + Option to use GPT on BIOS - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. - + Boot partition not encrypted - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. - + has at least one disk device available. - + There are no partitions to install on. diff --git a/lang/calamares_uz.ts b/lang/calamares_uz.ts index 5192d639d..54157bce0 100644 --- a/lang/calamares_uz.ts +++ b/lang/calamares_uz.ts @@ -969,31 +969,31 @@ O‘rnatuvchi tugaydi va barcha o‘zgarishlar yo‘qoladi. % 1 ni o‘rnatish tugallandi. - - Keyboard model has been set to %1<br/>. + + Keyboard model has been set to %1. @label, %1 is keyboard model, as in Apple Magic Keyboard - Klaviatura modeli %1 ga sozlandi<br/>. + - + Keyboard layout has been set to %1/%2. @label, %1 is layout, %2 is layout variant Klaviatura tartibi %1/%2ga sozlandi. - - Set timezone to %1/%2 + + Set timezone to %1. @action - Vaqt mintaqasini %1/%2 ga sozlash + - + The system language will be set to %1. @info Tizim tili %1 ga sozlanadi. - + The numbers and dates locale will be set to %1. @info Raqamlar va sanalar mahalliy parametri %1 ga sozlanadi. @@ -2285,7 +2285,7 @@ O‘rnatuvchi tugaydi va barcha o‘zgarishlar yo‘qoladi. LocaleTests - + Quit Chiqish @@ -3247,174 +3247,179 @@ O‘rnatuvchi tugaydi va barcha o‘zgarishlar yo‘qoladi. Bo‘limlar - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system @label %1 ni boshqa operatsion tizim bilan <strong>birga</strong> o‘rnatish - + <strong>Erase</strong> disk and install %1 @label Diskni <strong>o‘chirish</strong> va %1 ni o‘rnatish - + <strong>Replace</strong> a partition with %1 @label Bo'limni %1 bilan <strong>almashtiring</strong> - + <strong>Manual</strong> partitioning @label <strong>Qo‘lda</strong> bo‘lish - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) @info - + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 @info - + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 @info - + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) @info - + Disk <strong>%1</strong> (%2) @info Disk <strong>%1</strong> (%2) - + + Create a swap file. + + + + Unsafe partition actions are enabled. Xavfli bo‘lim harakatlari yoqilgan. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. Bo‘limlar <b>har doim</b> muvaffaqiyatsiz bo‘ladigan tarzda tuzilgan. - + No partitions will be changed. Hech qanday bo‘lim o‘zgartirilmaydi. - + Current: @label Joriy: - + After: @label Keyin: - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. %1ni ishga tushirish uchun EFI tizim bo‘limi kerak.<br/><br/>EFI tizim qismini sozlash uchun orqaga qayting va mos fayl tizimini tanlang yoki yarating. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. %1 ni ishga tushirish uchun EFI tizim bo‘limi kerak.<br/><br/>EFI tizim bo‘limi tavsiyalarga javob bermaydi. Orqaga qaytish va mos fayl tizimini tanlash yoki yaratish tavsiya etiladi. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. Fayl tizimi <strong>%1</strong> ga ulangan bo‘lishi kerak. - + The filesystem must have type FAT32. Fayl tizimi FAT32 turiga ega bo‘lishi kerak. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. Fayl tizimida <strong>%1</strong> bayroq o‘rnatilgan bo‘lishi kerak. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. Fayl tizimining hajmi kamida %1 MiB bo‘lishi kerak. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. Fayl tizimi uchun tavsiya etilgan minimal hajm %1 MiB. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. Siz EFI tizim bo‘limini sozlamasdan davom etishingiz mumkin, lekin tizimingiz ishga tushmasligi mumkin. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. Siz ushbu EFI tizim bo‘limi konfiguratsiyasi bilan davom etishingiz mumkin, lekin tizimingiz ishga tushmasligi mumkin. - + No EFI system partition configured EFI tizim bo‘limi sozlanmagan - + EFI system partition configured incorrectly EFI tizim bo‘limi noto‘g‘ri sozlangan - + EFI system partition recommendation EFI tizim bo‘limi bo‘yicha tavsiyalar - + Option to use GPT on BIOS BIOS-da GPT-dan foydalanish varianti - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. - + Boot partition not encrypted Yuklash bo‘limi shifrlanmagan - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. Shifrlangan ildiz bo‘limi bilan birga alohida yuklash bo‘limi sozlandi, lekin yuklash bo‘limi shifrlanmagan.<br/><br/>Bunday o‘rnatishda xavfsizlik bilan bog‘liq muammolar mavjud, chunki muhim tizim fayllari shifrlanmagan bo‘limda saqlanadi.<br/>Agar xohlasangiz, davom ettirishingiz mumkin, lekin fayl tizimini blokdan chiqarish keyinchalik tizim ishga tushganda amalga oshiriladi.<br/>Yuklash bo‘limini shifrlash uchun orqaga qayting va bo‘lim yaratish oynasida <strong>Shifrlash</strong> ni tanlab, uni qayta yarating. - + has at least one disk device available. kamida bitta disk qurilmasi mavjud. - + There are no partitions to install on. O‘rnatish uchun bo‘limlar yo‘q. diff --git a/lang/calamares_vi.ts b/lang/calamares_vi.ts index 866a6a046..499b3f5c7 100644 --- a/lang/calamares_vi.ts +++ b/lang/calamares_vi.ts @@ -965,31 +965,31 @@ Trình cài đặt sẽ thoát và tất cả các thay đổi sẽ bị mất.< Cài đặt của %1 đã xong. - - Keyboard model has been set to %1<br/>. + + Keyboard model has been set to %1. @label, %1 is keyboard model, as in Apple Magic Keyboard - + Keyboard layout has been set to %1/%2. @label, %1 is layout, %2 is layout variant - - Set timezone to %1/%2 + + Set timezone to %1. @action - Đặt múi giờ thành %1/%2 + - + The system language will be set to %1. @info Ngôn ngữ hệ thống sẽ được đặt thành %1. - + The numbers and dates locale will be set to %1. @info Định dạng ngôn ngữ của số và ngày tháng sẽ được chuyển thành %1. @@ -2281,7 +2281,7 @@ Trình cài đặt sẽ thoát và tất cả các thay đổi sẽ bị mất.< LocaleTests - + Quit @@ -3241,174 +3241,179 @@ Trình cài đặt sẽ thoát và tất cả các thay đổi sẽ bị mất.< Phân vùng - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system @label - + <strong>Erase</strong> disk and install %1 @label - + <strong>Replace</strong> a partition with %1 @label - + <strong>Manual</strong> partitioning @label - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) @info - + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 @info - + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 @info - + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) @info - + Disk <strong>%1</strong> (%2) @info Đĩa <strong>%1</strong> (%2) - + + Create a swap file. + + + + Unsafe partition actions are enabled. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. - + No partitions will be changed. - + Current: @label Hiện tại: - + After: @label Sau: - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. - + The filesystem must have type FAT32. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. - + No EFI system partition configured Không có hệ thống phân vùng EFI được cài đặt - + EFI system partition configured incorrectly - + EFI system partition recommendation - + Option to use GPT on BIOS Lựa chọn dùng GPT trên BIOS - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. - + Boot partition not encrypted Phân vùng khởi động không được mã hóa - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. Một phân vùng khởi động riêng biệt đã được thiết lập cùng với một phân vùng gốc được mã hóa, nhưng phân vùng khởi động không được mã hóa. <br/> <br/> Có những lo ngại về bảo mật với loại thiết lập này, vì các tệp hệ thống quan trọng được lưu giữ trên một phân vùng không được mã hóa . <br/> Bạn có thể tiếp tục nếu muốn, nhưng việc mở khóa hệ thống tệp sẽ diễn ra sau trong quá trình khởi động hệ thống. <br/> Để mã hóa phân vùng khởi động, hãy quay lại và tạo lại nó, chọn <strong> Mã hóa </strong> trong phân vùng cửa sổ tạo. - + has at least one disk device available. có sẵn ít nhất một thiết bị đĩa. - + There are no partitions to install on. Không có phân vùng để cài đặt. diff --git a/lang/calamares_zh.ts b/lang/calamares_zh.ts index 5af25a2b5..67516abc8 100644 --- a/lang/calamares_zh.ts +++ b/lang/calamares_zh.ts @@ -963,31 +963,31 @@ The installer will quit and all changes will be lost. - - Keyboard model has been set to %1<br/>. + + Keyboard model has been set to %1. @label, %1 is keyboard model, as in Apple Magic Keyboard - + Keyboard layout has been set to %1/%2. @label, %1 is layout, %2 is layout variant - - Set timezone to %1/%2 + + Set timezone to %1. @action - + The system language will be set to %1. @info - + The numbers and dates locale will be set to %1. @info @@ -2279,7 +2279,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. LocaleTests - + Quit @@ -3235,174 +3235,179 @@ The installer will quit and all changes will be lost. - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system @label - + <strong>Erase</strong> disk and install %1 @label - + <strong>Replace</strong> a partition with %1 @label - + <strong>Manual</strong> partitioning @label - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) @info - + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 @info - + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 @info - + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) @info - + Disk <strong>%1</strong> (%2) @info - + + Create a swap file. + + + + Unsafe partition actions are enabled. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. - + No partitions will be changed. - + Current: @label - + After: @label - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. - + The filesystem must have type FAT32. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. - + No EFI system partition configured - + EFI system partition configured incorrectly - + EFI system partition recommendation - + Option to use GPT on BIOS - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. - + Boot partition not encrypted - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. - + has at least one disk device available. - + There are no partitions to install on. diff --git a/lang/calamares_zh_CN.ts b/lang/calamares_zh_CN.ts index b460c0390..cf719baf1 100644 --- a/lang/calamares_zh_CN.ts +++ b/lang/calamares_zh_CN.ts @@ -26,13 +26,13 @@ Enroll system in Active Directory @label - + 在活动目录中注册系统 Enrolling system in Active Directory… @status - + 在活动目录中注册系统… @@ -970,31 +970,31 @@ The installer will quit and all changes will be lost. %1 的安装操作已完成。 - - Keyboard model has been set to %1<br/>. + + Keyboard model has been set to %1. @label, %1 is keyboard model, as in Apple Magic Keyboard - 键盘型号已设置为 %1<br/>。 + 键盘型号已设置为 %1。 - + Keyboard layout has been set to %1/%2. @label, %1 is layout, %2 is layout variant 键盘布局已设置为 %1/%2。 - - Set timezone to %1/%2 + + Set timezone to %1. @action - 设置时区为 %1/%2 + 设置时区维 %1。 - + The system language will be set to %1. @info 系统语言将设置为 %1。 - + The numbers and dates locale will be set to %1. @info 数字和日期地域将设置为 %1。 @@ -1929,12 +1929,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost. is always false - + 总是为 false The computer says no. - + 电脑说否。 @@ -1949,7 +1949,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. is always true - + 总是为 true @@ -2287,7 +2287,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. LocaleTests - + Quit 退出 @@ -3039,27 +3039,27 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Use Active Directory - + 使用活动目录 Domain: - + 域名: Domain Administrator: - + 域管理员: Password: - + 密码: IP Address (optional): - + IP地址(可选): @@ -3247,174 +3247,179 @@ The installer will quit and all changes will be lost. 分区 - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system @label - + <strong>Erase</strong> disk and install %1 @label <strong>擦除</strong>磁盘并安装 %1 - + <strong>Replace</strong> a partition with %1 @label 以 %1 <strong>替代</strong>一个分区 - + <strong>Manual</strong> partitioning @label <strong>手动</strong>分区 - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) @info - + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 @info - + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 @info - + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) @info - + Disk <strong>%1</strong> (%2) @info 磁盘 <strong>%1</strong> (%2) - + + Create a swap file. + 创建交换文件。 + + + Unsafe partition actions are enabled. 已启用不安全的分区操作。 - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. 分区操作被配置为<b>总是</b>失败。 - + No partitions will be changed. 不会更改任何分区。 - + Current: @label 当前: - + After: @label 之后: - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. 启动 %1 必须需要 EFI 系統分区。<br/><br/>要設定 EFI 系统分区,返回并选择或者建立符合要求的分区。 - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. EFI系统分区是启动 %1 所必需的。<br/><br/>此 EFI 系统磁盘分区不符合建议。建议返回并选择或创建一个合适的文件系统。 - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. 文件系统必须挂载于 <strong>%1</strong>。 - + The filesystem must have type FAT32. 此文件系统必须为FAT32 - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. 文件系统必须设置 <strong>%1</strong> 标记。 - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. 文件系统必须要有%1 MiB 的大小。 - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. 推荐文件系统的最小尺寸为 %1 MiB。 - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. 您可以在不设置EFI系统分区的情况下继续,但您的系統可能无法启动。 - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. 您可以继续此 EFI 系统分区配置,但您的系统可能无法启动。 - + No EFI system partition configured 未配置 EFI 系统分区 - + EFI system partition configured incorrectly EFI系统分区配置错误 - + EFI system partition recommendation EFI 系统分区推荐 - + Option to use GPT on BIOS 在 BIOS 上使用 GPT - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. GPT 分区表对所有系统都是最佳选项。此安装程序同时支持 BIOS 系统。<br/><br/>要在 BIOS 上配置 GPT 分区表(如果还没有完成的话),请回到上一步并将分区表设置为 GPT,然后创建 8 MB 的未格式化分区,并启用 <strong>%2</strong> 标记。<br/><br/>要在 BIOS 系统上使用 GPT 分区表启动 %1,必须要有该 8 MB 的未格式化分区。 - + Boot partition not encrypted 引导分区未加密 - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. 您尝试用单独的引导分区配合已加密的根分区使用,但引导分区未加密。<br/><br/>这种配置方式可能存在安全隐患,因为重要的系统文件存储在了未加密的分区上。<br/>您可以继续保持此配置,但是系统解密将在系统启动时而不是引导时进行。<br/>要加密引导分区,请返回上一步并重新创建此分区,并在分区创建窗口选中 <strong>加密</strong> 选项。 - + has at least one disk device available. 有至少一个可用的磁盘设备。 - + There are no partitions to install on. 无可用于安装的分区。 @@ -3461,13 +3466,13 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Calamares - + Calamares Installation in progress @status - + 正在进行安装 diff --git a/lang/calamares_zh_HK.ts b/lang/calamares_zh_HK.ts index 8f6cd97c1..f845a5288 100644 --- a/lang/calamares_zh_HK.ts +++ b/lang/calamares_zh_HK.ts @@ -963,31 +963,31 @@ The installer will quit and all changes will be lost. - - Keyboard model has been set to %1<br/>. + + Keyboard model has been set to %1. @label, %1 is keyboard model, as in Apple Magic Keyboard - + Keyboard layout has been set to %1/%2. @label, %1 is layout, %2 is layout variant - - Set timezone to %1/%2 + + Set timezone to %1. @action - + The system language will be set to %1. @info - + The numbers and dates locale will be set to %1. @info @@ -2279,7 +2279,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. LocaleTests - + Quit @@ -3235,174 +3235,179 @@ The installer will quit and all changes will be lost. - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system @label - + <strong>Erase</strong> disk and install %1 @label - + <strong>Replace</strong> a partition with %1 @label - + <strong>Manual</strong> partitioning @label - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) @info - + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 @info - + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 @info - + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) @info - + Disk <strong>%1</strong> (%2) @info - + + Create a swap file. + + + + Unsafe partition actions are enabled. - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. - + No partitions will be changed. - + Current: @label - + After: @label - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. - + The filesystem must have type FAT32. - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. - + No EFI system partition configured - + EFI system partition configured incorrectly - + EFI system partition recommendation - + Option to use GPT on BIOS - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. - + Boot partition not encrypted - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. - + has at least one disk device available. - + There are no partitions to install on. diff --git a/lang/calamares_zh_TW.ts b/lang/calamares_zh_TW.ts index 5c8c1d528..c1955db54 100644 --- a/lang/calamares_zh_TW.ts +++ b/lang/calamares_zh_TW.ts @@ -969,31 +969,31 @@ The installer will quit and all changes will be lost. %1 的安裝已完成。 - - Keyboard model has been set to %1<br/>. + + Keyboard model has been set to %1. @label, %1 is keyboard model, as in Apple Magic Keyboard - 鍵盤型號已設定為 %1<br/>。 + 鍵盤型號已設定為 %1。 - + Keyboard layout has been set to %1/%2. @label, %1 is layout, %2 is layout variant 鍵盤佈局已設定為 %1/%2。 - - Set timezone to %1/%2 + + Set timezone to %1. @action - 設定時區為 %1/%2 + 設定時區為 %1。 - + The system language will be set to %1. @info 系統語言會設定為%1。 - + The numbers and dates locale will be set to %1. @info 數字與日期語系會設定為%1。 @@ -2285,7 +2285,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. LocaleTests - + Quit 結束 @@ -3245,174 +3245,179 @@ The installer will quit and all changes will be lost. 分割區 - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system @label 將 %1 安裝在其他作業系統<strong>旁邊</strong> - + <strong>Erase</strong> disk and install %1 @label <strong>抹除</strong>磁碟並安裝 %1 - + <strong>Replace</strong> a partition with %1 @label 以 %1 <strong>取代</strong>一個分割區 - + <strong>Manual</strong> partitioning @label <strong>手動</strong>分割 - + Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3) @info 將 %1 安裝在磁碟 <strong>%2</strong> (%3) 上的另一個作業系統<strong>旁邊</strong> - + <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1 @info <strong>抹除</strong> 磁碟 <strong>%2</strong> (%3) 並且安裝 %1 - + <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1 @info 以 %1 <strong>取代</strong> 一個在磁碟 <strong>%2</strong> (%3) 上的分割區 - + <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2) @info 在磁碟 <strong>%1</strong> (%2) 上<strong>手動</strong>分割 - + Disk <strong>%1</strong> (%2) @info 磁碟 <strong>%1</strong> (%2) - + + Create a swap file. + 建立交換檔案。 + + + Unsafe partition actions are enabled. 啟用了不安全的分割動作。 - + Partitioning is configured to <b>always</b> fail. 分割被設定為<b>一律</b>失敗。 - + No partitions will be changed. 不會更動任何分割區。 - + Current: @label 目前: - + After: @label 之後: - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a suitable filesystem. 要啟動 %1 必須要有 EFI 系統分割區。<br/><br/>要設定 EFI 系統分割區,返回並選取或建立適合的檔案系統。 - + An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>The EFI system partition does not meet recommendations. It is recommended to go back and select or create a suitable filesystem. 要啟動 %1 必須要有 EFI 系統分割區。<br/><br/>EFI 系統分割區不符合建議。建議回到上一步並選擇或建立適合的檔案系統。 - + The filesystem must be mounted on <strong>%1</strong>. 檔案系統必須掛載於 <strong>%1</strong>。 - + The filesystem must have type FAT32. 檔案系統必須有類型 FAT32。 - + The filesystem must have flag <strong>%1</strong> set. 檔案系統必須有旗標 <strong>%1</strong> 設定。 - - + + The filesystem must be at least %1 MiB in size. 檔案系統必須至少有 %1 MiB 的大小。 - + The minimum recommended size for the filesystem is %1 MiB. 建議的檔案系統最小大小為 %1 MiB。 - + You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start. 您可以在不設定 EFI 系統分割區的情況下繼續,但您的系統可能無法啟動。 - + You can continue with this EFI system partition configuration but your system may fail to start. 您可以繼續此 EFI 系統分割區組態,但您的系統可能無法啟動。 - + No EFI system partition configured 未設定 EFI 系統分割區 - + EFI system partition configured incorrectly EFI 系統分割區設定不正確 - + EFI system partition recommendation EFI 系統分割區建議 - + Option to use GPT on BIOS 在 BIOS 上使用 GPT 的選項 - + A GPT partition table is the best option for all systems. This installer supports such a setup for BIOS systems too.<br/><br/>To configure a GPT partition table on BIOS, (if not done so already) go back and set the partition table to GPT, next create a 8 MB unformatted partition with the <strong>%2</strong> flag enabled.<br/><br/>An unformatted 8 MB partition is necessary to start %1 on a BIOS system with GPT. GPT 分割表對所有系統都是最佳選項。此安裝程式同時也支援 BIOS 系統。<br/><br/>要在 BIOS 上設定 GPT 分割表,(如果還沒有完成的話)請回上一步並將分割表設定為 GPT,然後建立 8 MB 的未格式化分割區,並啟用 <strong>%2</strong> 旗標。<br/><br/>要在 BIOS 系統上使用 GPT 分割區啟動 %1 則必須使用未格式化的 8MB 分割區。 - + Boot partition not encrypted 開機分割區未加密 - + A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window. 設定了單獨的開機分割區以及加密的根分割區,但是開機分割區並不會被加密。<br/><br/>這種設定可能會造成安全問題,因為重要的系統檔案是放在未加密的分割區中。<br/>您也可以繼續,但是檔案系統的解鎖會在系統啟動後才發生。<br/>要加密開機分割區,回到上一頁並重新建立它,並在分割區建立視窗選取<strong>加密</strong>。 - + has at least one disk device available. 有至少一個可用的磁碟裝置。 - + There are no partitions to install on. 沒有可用於安裝的分割區。