diff --git a/lang/calamares_ast.ts b/lang/calamares_ast.ts
index 8d6c30f7e..55f68eafd 100644
--- a/lang/calamares_ast.ts
+++ b/lang/calamares_ast.ts
@@ -421,7 +421,7 @@ L'instalador colará y perderánse toles camudancies.
Reuse %1 as home partition for %2.
-
+ Reusar %1 como partición home pa %2.
@@ -584,7 +584,7 @@ L'instalador colará y perderánse toles camudancies.
En&crypt
-
+ &Cifrar
@@ -848,12 +848,12 @@ L'instalador colará y perderánse toles camudancies.
Skip writing LUKS configuration for Dracut: "/" partition is not encrypted
-
+ Saltar escritura de configuración LUKS pa Dracut: nun se cifró la partición «/»Failed to open %1
-
+ Fallu al abrir %1
@@ -861,7 +861,7 @@ L'instalador colará y perderánse toles camudancies.
Dummy C++ Job
-
+ Trabayu C++ maniquín
@@ -1219,7 +1219,7 @@ L'instalador colará y perderánse toles camudancies.
The numbers and dates locale will be set to %1.
-
+ Los númberos y dates afitaránse a %1.
@@ -1622,12 +1622,12 @@ L'instalador colará y perderánse toles camudancies.
EFI system partition flag not set
-
+ Nun s'afitó la bandera del sistema EFIAn EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>A partition was configured with mount point <strong>%2</strong> but its <strong>esp</strong> flag is not set.<br/>To set the flag, go back and edit the partition.<br/><br/>You can continue without setting the flag but your system may fail to start.
-
+ Precísase una partición del sistema EFI p'aniciar %1.<br/><br/>Configuróse una partición col puntu montaxe <strong>%2</strong> pero nun s'afitó la so bandera <strong>esp</strong>.<br/>P'afitar la bandera, volvi y edita la partición.<br/><br/>Pues siguir ensin afitar la bandera pero'l to sistema pue fallar al aniciase.
@@ -1719,12 +1719,12 @@ L'instalador colará y perderánse toles camudancies.
<strong>%4</strong><br/><br/>The partition %1 is too small for %2. Please select a partition with capacity at least %3 GiB.
-
+ <strong>%4</strong><br/><br/> La partición %1 ye perpequeña pa %2. Esbilla una cola capacidá de polo menos %3 GiB.<strong>%2</strong><br/><br/>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.
-
+ <strong>%2</strong><br/><br/>Nun pue alcontrase una partición EFI nesti sistema. Volvi atrás y usa'l particionáu manual pa configurar %1.
@@ -1914,7 +1914,7 @@ L'instalador colará y perderánse toles camudancies.
Failed to write keyboard configuration to existing /etc/default directory.
-
+ Fallu al escribir la configuración del tecláu nel direutoriu /etc/default esistente.
@@ -1937,12 +1937,12 @@ L'instalador colará y perderánse toles camudancies.
Clearing flags on partition <strong>%1</strong>.
-
+ Llimpiando banderes na partición <strong>%1</strong>.Setting flags <strong>%2</strong> on partition <strong>%1</strong>.
-
+ Axustando banderes <strong>%2</strong> na partición <strong>%1</strong>
diff --git a/lang/calamares_pl.ts b/lang/calamares_pl.ts
index 43f2cf1ce..f637e8d56 100644
--- a/lang/calamares_pl.ts
+++ b/lang/calamares_pl.ts
@@ -812,7 +812,7 @@ Instalator zostanie zamknięty i wszystkie zmiany zostaną utracone.
This is a <strong>loop</strong> device.<br><br>It is a pseudo-device with no partition table that makes a file accessible as a block device. This kind of setup usually only contains a single filesystem.
-
+ To jest urządzenie <strong>pętli zwrotnej</strong>. To jest pseudo-urządzenie, które nie posiada tabeli partycji, która czyni plik dostępny jako urządzenie blokowe. Ten rodzaj instalacji zwykle zawiera tylko jeden system plików.
@@ -861,7 +861,7 @@ Instalator zostanie zamknięty i wszystkie zmiany zostaną utracone.
Dummy C++ Job
-
+ Działanie obiektu Dummy C++
@@ -1154,7 +1154,7 @@ Instalator zostanie zamknięty i wszystkie zmiany zostaną utracone.
<h1>License Agreement</h1>This setup procedure can install proprietary software that is subject to licensing terms in order to provide additional features and enhance the user experience.
- <h1>Umowy licencyjne</h1>Ten etap instalacji może zainstalować własnościowe oprogramowanie którego dotyczą zasady licencji w celu poprawienia doświadczenia i zapewnienia dodatkowych funkcji.
+ <h1>Umowy licencyjne</h1>Ten etap instalacji pozwoli zainstalować własnościowe oprogramowanie którego dotyczą zasady licencji w celu poprawienia doświadczenia i zapewnienia dodatkowych funkcji.
@@ -1617,7 +1617,7 @@ Instalator zostanie zamknięty i wszystkie zmiany zostaną utracone.
An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a FAT32 filesystem with the <strong>esp</strong> flag enabled and mount point <strong>%2</strong>.<br/><br/>You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start.
-
+ Partycja systemu EFI jest zalecana aby rozpocząć %1.<br/><br/>Aby ją skonfigurować, wróć i wybierz lub utwórz partycję z systemem plików FAT32 i flagą <strong>esp</strong> o punkcie montowania <strong>%2</strong>.<br/><br/>Możesz kontynuować bez ustawiania partycji systemu EFI, ale twój system może nie uruchomić się.
@@ -1627,7 +1627,7 @@ Instalator zostanie zamknięty i wszystkie zmiany zostaną utracone.
An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>A partition was configured with mount point <strong>%2</strong> but its <strong>esp</strong> flag is not set.<br/>To set the flag, go back and edit the partition.<br/><br/>You can continue without setting the flag but your system may fail to start.
-
+ Partycja systemu EFI jest zalecana aby rozpocząć %1.<br/><br/>Została utworzona partycja o punkcie montownia <strong>%2</strong>, ale flaga <strong>esp</strong> nie jest ustawiona. Aby ustawić flagę, wróć i edytuj tą partycję.<br/><br/>Możesz kontynuować bez ustawienia tej flagi, ale twój system może nie uruchomić się.