Automatic merge of Transifex translations

This commit is contained in:
Calamares CI 2014-11-26 08:45:29 +00:00 committed by Teo Mrnjavac
parent e7d0f205a4
commit 8c037db21a

View File

@ -109,7 +109,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message> <message>
<location filename="../src/calamares/CalamaresWindow.ui" line="287"/> <location filename="../src/calamares/CalamaresWindow.ui" line="287"/>
<source>Install System</source> <source>Install System</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Instalar sistema</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/calamares/CalamaresWindow.ui" line="320"/> <location filename="../src/calamares/CalamaresWindow.ui" line="320"/>
@ -152,7 +152,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message> <message>
<location filename="../src/calamares/CalamaresWindow.ui" line="521"/> <location filename="../src/calamares/CalamaresWindow.ui" line="521"/>
<source>Disk Setup</source> <source>Disk Setup</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Configuración del discu</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/calamares/CalamaresWindow.ui" line="528"/> <location filename="../src/calamares/CalamaresWindow.ui" line="528"/>
@ -224,7 +224,7 @@ Output:
<message> <message>
<location filename="../src/libcalamares/ProcessJob.cpp" line="83"/> <location filename="../src/libcalamares/ProcessJob.cpp" line="83"/>
<source>External command failed to start</source> <source>External command failed to start</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>El comandu esternu falló al aniciase</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libcalamares/ProcessJob.cpp" line="84"/> <location filename="../src/libcalamares/ProcessJob.cpp" line="84"/>
@ -234,7 +234,7 @@ Output:
<message> <message>
<location filename="../src/libcalamares/ProcessJob.cpp" line="88"/> <location filename="../src/libcalamares/ProcessJob.cpp" line="88"/>
<source>Internal error when starting command</source> <source>Internal error when starting command</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Fallu internu al aniciar el comandu</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libcalamares/ProcessJob.cpp" line="89"/> <location filename="../src/libcalamares/ProcessJob.cpp" line="89"/>
@ -281,7 +281,7 @@ Output:
<message> <message>
<location filename="../src/libcalamares/PythonJob.cpp" line="250"/> <location filename="../src/libcalamares/PythonJob.cpp" line="250"/>
<source>Working directory %1 for python job %2 is not readable.</source> <source>Working directory %1 for python job %2 is not readable.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>El direutoriu de trabayu %1 pal trabayu python %2 nun ye lleible.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libcalamares/PythonJob.cpp" line="260"/> <location filename="../src/libcalamares/PythonJob.cpp" line="260"/>
@ -291,7 +291,7 @@ Output:
<message> <message>
<location filename="../src/libcalamares/PythonJob.cpp" line="261"/> <location filename="../src/libcalamares/PythonJob.cpp" line="261"/>
<source>Main script file %1 for python job %2 is not readable.</source> <source>Main script file %1 for python job %2 is not readable.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>El ficheru de script principal %1 pal trabayu python %2 nun ye lleible.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libcalamares/PythonJob.cpp" line="305"/> <location filename="../src/libcalamares/PythonJob.cpp" line="305"/>
@ -445,12 +445,12 @@ Output:
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/partitionmanager/src/config/configurepageadvanced.ui" line="51"/> <location filename="../src/modules/partition/partitionmanager/src/config/configurepageadvanced.ui" line="51"/>
<source>Backend</source> <source>Backend</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Motor</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/partitionmanager/src/config/configurepageadvanced.ui" line="57"/> <location filename="../src/modules/partition/partitionmanager/src/config/configurepageadvanced.ui" line="57"/>
<source>Active backend:</source> <source>Active backend:</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Motor activo:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/partitionmanager/src/config/configurepageadvanced.ui" line="79"/> <location filename="../src/modules/partition/partitionmanager/src/config/configurepageadvanced.ui" line="79"/>
@ -878,7 +878,7 @@ Output:
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionTableJob.cpp" line="54"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionTableJob.cpp" line="54"/>
<source>The installer failed to create a partition table on %1.</source> <source>The installer failed to create a partition table on %1.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>L&apos;instalador falló al crear una tabla de particiones en %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionTableJob.cpp" line="62"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionTableJob.cpp" line="62"/>
@ -929,17 +929,17 @@ Output:
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/CreateUserJob.cpp" line="71"/> <location filename="../src/modules/users/CreateUserJob.cpp" line="71"/>
<source>Cannot create sudoers file for writing.</source> <source>Cannot create sudoers file for writing.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Nun pue crease&apos;l ficheru de sudoers pa llectura.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/CreateUserJob.cpp" line="79"/> <location filename="../src/modules/users/CreateUserJob.cpp" line="79"/>
<source>Cannot chmod sudoers file.</source> <source>Cannot chmod sudoers file.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Nun pue facese chmod al ficheru de sudoers.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/CreateUserJob.cpp" line="85"/> <location filename="../src/modules/users/CreateUserJob.cpp" line="85"/>
<source>Cannot open groups file for reading.</source> <source>Cannot open groups file for reading.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Nun pue abrise&apos;l ficheru de grupos pa escritura.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/CreateUserJob.cpp" line="123"/> <location filename="../src/modules/users/CreateUserJob.cpp" line="123"/>
@ -954,7 +954,7 @@ Output:
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/CreateUserJob.cpp" line="130"/> <location filename="../src/modules/users/CreateUserJob.cpp" line="130"/>
<source>Cannot set full name for user %1.</source> <source>Cannot set full name for user %1.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Nun pue afitase&apos;l nome completu pal usuariu %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/CreateUserJob.cpp" line="132"/> <location filename="../src/modules/users/CreateUserJob.cpp" line="132"/>
@ -964,7 +964,7 @@ Output:
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/CreateUserJob.cpp" line="141"/> <location filename="../src/modules/users/CreateUserJob.cpp" line="141"/>
<source>Cannot set home directory ownership for user %1.</source> <source>Cannot set home directory ownership for user %1.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Nun pue afitase la propiedá del direutoriu Home al usuariu %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/users/CreateUserJob.cpp" line="143"/> <location filename="../src/modules/users/CreateUserJob.cpp" line="143"/>
@ -982,7 +982,7 @@ Output:
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/partitionmanager/src/gui/decryptluksdialogwidgetbase.ui" line="35"/> <location filename="../src/modules/partition/partitionmanager/src/gui/decryptluksdialogwidgetbase.ui" line="35"/>
<source>&amp;Passphrase:</source> <source>&amp;Passphrase:</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>&amp;Contraseña:</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -995,7 +995,7 @@ Output:
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="48"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="48"/>
<source>The installer failed to delete partition %1.</source> <source>The installer failed to delete partition %1.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>L&apos;instalador falló al desaniciar la partición %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="54"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="54"/>
@ -1046,7 +1046,7 @@ Output:
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/partitionmanager/src/gui/devicepropswidgetbase.ui" line="130"/> <location filename="../src/modules/partition/partitionmanager/src/gui/devicepropswidgetbase.ui" line="130"/>
<source>Total sectors:</source> <source>Total sectors:</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Sectores totales:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/partitionmanager/src/gui/devicepropswidgetbase.ui" line="160"/> <location filename="../src/modules/partition/partitionmanager/src/gui/devicepropswidgetbase.ui" line="160"/>
@ -1385,7 +1385,7 @@ Dellos sistemes de ficheros riquen la instalación de ferramientes esternes pa t
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FormatPartitionJob.cpp" line="59"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/FormatPartitionJob.cpp" line="59"/>
<source>The installer failed to format partition %1 on disk &apos;%2&apos;.</source> <source>The installer failed to format partition %1 on disk &apos;%2&apos;.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>L&apos;instalador falló al formatiar la partición %1 nel discu &apos;%2&apos;.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FormatPartitionJob.cpp" line="67"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/FormatPartitionJob.cpp" line="67"/>
@ -1400,12 +1400,12 @@ Dellos sistemes de ficheros riquen la instalación de ferramientes esternes pa t
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FormatPartitionJob.cpp" line="84"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/FormatPartitionJob.cpp" line="84"/>
<source>The installer failed to create file system on partition %1.</source> <source>The installer failed to create file system on partition %1.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>L&apos;instalador falló al crear el sistema ficheros na partición &apos;%1&apos;.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FormatPartitionJob.cpp" line="92"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/FormatPartitionJob.cpp" line="92"/>
<source>The installer failed to update partition table on disk &apos;%1&apos;.</source> <source>The installer failed to update partition table on disk &apos;%1&apos;.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>L&apos;instalador falló al anovar la tabla particiones nel discu &apos;%1&apos;.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -1544,7 +1544,7 @@ Dellos sistemes de ficheros riquen la instalación de ferramientes esternes pa t
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/MoveFileSystemJob.cpp" line="127"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/MoveFileSystemJob.cpp" line="127"/>
<source>The logical sector sizes in the source and target for copying are not the same. This is currently unsupported.</source> <source>The logical sector sizes in the source and target for copying are not the same. This is currently unsupported.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Los sectores llóxicos na fonte y l&apos;oxetivu pa copiar nun son los mesmos. Esto anguaño nun ta sofitao.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/MoveFileSystemJob.cpp" line="200"/> <location filename="../src/modules/partition/jobs/MoveFileSystemJob.cpp" line="200"/>
@ -1895,7 +1895,7 @@ Dellos sistemes de ficheros riquen la instalación de ferramientes esternes pa t
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="60"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="60"/>
<source>Gathering system information...</source> <source>Gathering system information...</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Recoyendo información del sistema...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="149"/> <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="149"/>
@ -1938,7 +1938,7 @@ Installation can continue, but some features might be disabled.</source>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/prepare/PrepareViewStep.cpp" line="50"/> <location filename="../src/modules/prepare/PrepareViewStep.cpp" line="50"/>
<source>Gathering system information...</source> <source>Gathering system information...</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Recoyendo información del sistema...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/modules/prepare/PrepareViewStep.cpp" line="88"/> <location filename="../src/modules/prepare/PrepareViewStep.cpp" line="88"/>