From 8b0ff1fafad2110258ec47b9a5e2cc0a040efa58 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Calamares CI Date: Tue, 3 Feb 2015 08:45:42 +0000 Subject: [PATCH] Automatic merge of Transifex translations --- lang/calamares_fr.ts | 12 +++---- lang/calamares_pl.ts | 22 ++++++------ lang/calamares_tr_TR.ts | 77 +++++++++++++++++++++-------------------- 3 files changed, 56 insertions(+), 55 deletions(-) diff --git a/lang/calamares_fr.ts b/lang/calamares_fr.ts index f930a5e9e..fcbf701b9 100644 --- a/lang/calamares_fr.ts +++ b/lang/calamares_fr.ts @@ -462,7 +462,7 @@ L'installateur se fermera et les changements seront perdus. Clear mounts for partitioning operations on %1 - + Retirer les montages pour les opérations de partitionnement sur %1 @@ -477,7 +477,7 @@ L'installateur se fermera et les changements seront perdus. Cleared all mounts for %1 - + Tous les montages ont été retirés pour %1 @@ -1546,12 +1546,12 @@ Certains systèmes de fichiers nécessitent l'installation d'outils ex System locale setting - + Paramètre régional The system locale setting affects the language and character set for some command line user interface elements.<br/>The current setting is <b>%1</b>. - + Les paramètres régionaux du système affectent la langue et le jeu de caractères pour certains éléments de la ligne de commande.<br>Les paramètres actuels sont <b>%1</b>. @@ -1560,7 +1560,7 @@ Certains systèmes de fichiers nécessitent l'installation d'outils ex The system locale is set to %1. - + Les paramètres régionaux du système sont %1. @@ -2363,7 +2363,7 @@ L'installation peut continuer, mais certaines fonctionnalités peuvent êtr Set keyboard model to %1, layout to %2-%3 - + Configurer le modèle de clavier à %1, la disposition des touches à %2-%3 diff --git a/lang/calamares_pl.ts b/lang/calamares_pl.ts index f33e2b713..bc99c9e16 100644 --- a/lang/calamares_pl.ts +++ b/lang/calamares_pl.ts @@ -326,13 +326,13 @@ Wyjście: Cancel installation? - Anulować instalacje? + Anulować instalację? Do you really want to cancel the current install process? The installer will quit and all changes will be lost. - Czy na pewno anulować obecny proces instalacji? + Czy na pewno chcesz anulować obecny proces instalacji? Instalator zostanie zamknięty i wszystkie zmiany zostaną utracone. @@ -1448,7 +1448,7 @@ Niektóre systemy plików wymagają zainstalowania zewnętrznych narzędzi, aby All done - + Wszystko ukończone @@ -1560,7 +1560,7 @@ Niektóre systemy plików wymagają zainstalowania zewnętrznych narzędzi, aby The system locale is set to %1. - + Systemowe ustawienia lokalne są ustawione na %1. @@ -1575,7 +1575,7 @@ Niektóre systemy plików wymagają zainstalowania zewnętrznych narzędzi, aby &Change... - + &Zmień... @@ -2098,7 +2098,7 @@ Instalacja może być kontynuowana, ale niektóre opcje mogą być niedostępne. Install - + Zainstaluj @@ -2273,22 +2273,22 @@ Instalacja może być kontynuowana, ale niektóre opcje mogą być niedostępne. %1 cannot be installed on this partition. - + %1 nie może zostać zainstalowany na tej partycji. Data partition (%1) - + Partycja z danymi (%1) Unknown system partition (%1) - + Nieznana partycja systemowa (%1) %1 system partition (%2) - + %1 partycja systemowa (%2) @@ -2374,7 +2374,7 @@ Instalacja może być kontynuowana, ale niektóre opcje mogą być niedostępne. Failed to write to %1 - + Nie można zapisać do %1 diff --git a/lang/calamares_tr_TR.ts b/lang/calamares_tr_TR.ts index a5319655c..dba530545 100644 --- a/lang/calamares_tr_TR.ts +++ b/lang/calamares_tr_TR.ts @@ -321,18 +321,19 @@ Output: &Cancel - + &Vazgeç Cancel installation? - + Yüklemeyi iptal et? Do you really want to cancel the current install process? The installer will quit and all changes will be lost. - + Yükleme işlemini gerçekten iptal etmek istiyor musunuz? +Yükleyiciden çıkınca tüm değişiklikler kaybedilecek. @@ -421,14 +422,14 @@ The installer will quit and all changes will be lost. <b>Erase entire disk with %1 and install %2</b><br/><font color="red">Warning: </font>This will erase the whole disk and delete all of your %1 programs, documents, photos, music, and any other files. - + <b>%1 ile tüm diski silin ve %2 yükleyin</b><br/><font color="red">Uyarı: </font>Bu işlem ile programlarınız, belgeleriniz, fotoğraflarınız, medyalarınız ve diğer tüm dosyalarınız silinecek. <b>Install %1 on an existing partition</b><br/><font color="red">Warning: </font>This will delete all files on the selected partition. - + <b>Varolan bir disk bölüme %1 yükleyin</b><br/><font color="red">Uyarı: </font>Bu işlem, seçili disk bölümündeki tüm dosyaları silecek. @@ -461,22 +462,22 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Clear mounts for partitioning operations on %1 - + %1 bölümleme işlemleri için sorunsuz bağla Cannot umount partition %1 - + %1 disk bölümü ayrılamadı Cannot proceed with partitioning operations because some partitions are still mounted. - + Disk bölümleme işlemleri devam edemiyor çünkü bazı disk bölümleri halen bağlı. Cleared all mounts for %1 - + %1 için tüm bağlı bölümler ayrıldı @@ -1429,17 +1430,17 @@ Bazı dosya sistemlerinin desteklenmesi ve düzenlenmesi için ek uygulamalar ge Form - + Biçim &Restart now - + &Şimdi yeniden başlat <h1>All done.</h1><br/>%1 has been installed on your computer.<br/>You may now restart into your new system, or continue using the %2 Live environment. - + <h1>Tüm işlem tamamlandı.</h1><br/>%1 bilgisayarınıza yüklendi<br/>Yeni kurduğunuz sistemi kullanmak için yeniden başlatabilir veya %2 Çalışan sistem ile devam edebilirsiniz. @@ -1447,7 +1448,7 @@ Bazı dosya sistemlerinin desteklenmesi ve düzenlenmesi için ek uygulamalar ge All done - + Tüm işlem tamamlandı @@ -1493,22 +1494,22 @@ Bazı dosya sistemlerinin desteklenmesi ve düzenlenmesi için ek uygulamalar ge About %1 installer - + %1 sistem yükleyici hakkında <h1>%1</h1><br/><b>%2<br/>for %3</b><br/><br/>Copyright 2014 Teo Mrnjavac &lt;teo@kde.org&gt;<br/>Thanks to: Anke Boersma, Aurélien Gâteau, Kevin Kofler, Philip Müller, Pier Luigi Fiorini and Rohan Garg.<br/><br/><a href="https://calamares.github.io/">Calamares</a> development is sponsored by <br/><a href="http://www.blue-systems.com/">Blue Systems</a> - technologies for a better world. - + <h1>%1</h1><br/><b>%2<br/>for %3</b><br/><br/>Telif Hakkı 2014 Teo Mrnjavac &lt;teo@kde.org&gt;<br/>Teşekkürler: Anke Boersma, Aurélien Gâteau, Kevin Kofler, Philip Müller, Pier Luigi Fiorini and Rohan Garg.<br/><br/><a href="https://calamares.github.io/">Calamares</a> gelişim sponsoru <br/><a href="http://www.blue-systems.com/">Blue Systems</a> - Teknoloji ile daha iyi bir dünya. Form - + Biçim &About - + &Hakkında @@ -1545,12 +1546,12 @@ Bazı dosya sistemlerinin desteklenmesi ve düzenlenmesi için ek uygulamalar ge System locale setting - + Sistem yerel ayarları The system locale setting affects the language and character set for some command line user interface elements.<br/>The current setting is <b>%1</b>. - + Sistem yerel ayarı, bazı uçbirim, kullanıcı ayarlamaları ve başkaca dil seçeneklerini belirler ve etkiler. <br/>Varsayılan geçerli ayarlar <b>%1</b>. @@ -1559,7 +1560,7 @@ Bazı dosya sistemlerinin desteklenmesi ve düzenlenmesi için ek uygulamalar ge The system locale is set to %1. - + Sistem yereli %1 olarak ayarlandı. @@ -1574,7 +1575,7 @@ Bazı dosya sistemlerinin desteklenmesi ve düzenlenmesi için ek uygulamalar ge &Change... - + &Değiştir... @@ -2097,7 +2098,7 @@ Kuruluma devam edebilirsiniz fakat bazı özellikler devre dışı kalabilir. Install - + Yükle @@ -2242,62 +2243,62 @@ Kuruluma devam edebilirsiniz fakat bazı özellikler devre dışı kalabilir. Form - + Biçim &Disk: - + &Disk: Select where to install %1.<br/><font color="red">Warning: </font>this will delete all files on the selected partition. - + %1 yüklenecek yeri seçin.<br/><font color="red">Uyarı: </font>Bu işlem seçili disk üzerindeki tüm dosyaları silecek. The selected item does not appear to be a valid partition. - + Seçili nesne, geçerli bir disk bölümü olarak görünmüyor. %1 cannot be installed on empty space. Please select an existing partition. - + %1 tanımlanmamış boş bir alana kurulamaz. Lütfen geçerli bir disk bölümü seçin. %1 cannot be installed on an extended partition. Please select an existing primary or logical partition. - + %1 uzatılmış bir disk bölümüne kurulamaz. Geçerli bir, birincil disk ya da mantıksal disk bölümü seçiniz. %1 cannot be installed on this partition. - + %1 bu disk bölümüne yüklenemedi. Data partition (%1) - + Veri diski (%1) Unknown system partition (%1) - + Tanımlanamayan sistem diski (%1) %1 system partition (%2) - + %1 sistem diski (%2) <b>%4</b><br/><br/>The partition %1 is too small for %2. Please select a partition with capacity at least %3 GiB. - + <b>%4</b><br/><br/>disk bölümü %2 için %1 daha küçük. Lütfen, en az %3 GB kapasiteli bir disk bölümü seçiniz. <b>%3</b><br/><br/>%1 will be installed on %2.<br/><font color="red">Warning: </font>all data on partition%2 will be lost. - + <b>%3</b><br/><br/>%2 üzerine %1 kuracak.<br/><font color="red">Uyarı: </font>partition%2 üzerindeki tüm veriler kaybedilecek. @@ -2362,23 +2363,23 @@ Kuruluma devam edebilirsiniz fakat bazı özellikler devre dışı kalabilir. Set keyboard model to %1, layout to %2-%3 - + Klavye düzeni %1 olarak, alt türevi %2-%3 olarak ayarlandı. Failed to write keyboard configuration for the virtual console. - + Uçbirim için klavye yapılandırmasını kaydetmek başarısız oldu. Failed to write to %1 - + %1 üzerine kaydedilemedi Failed to write keyboard configuration for X11. - + X11 için klavye yapılandırmaları kaydedilemedi.