i18n: [calamares] Automatic merge of Transifex translations

This commit is contained in:
Calamares CI 2020-11-06 01:14:28 +01:00 committed by Adriaan de Groot
parent afb4e00f92
commit 822e30c894
8 changed files with 23 additions and 23 deletions

View File

@ -3337,7 +3337,7 @@ Output:
<message>
<location filename="../src/modules/users/SetPasswordJob.cpp" line="40"/>
<source>Set password for user %1</source>
<translation> - ি % 1</translation>
<translation> - ি %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/users/SetPasswordJob.cpp" line="47"/>
@ -3352,7 +3352,7 @@ Output:
<message>
<location filename="../src/modules/users/SetPasswordJob.cpp" line="82"/>
<source>rootMountPoint is %1</source>
<translation>ি % 1</translation>
<translation>ি %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/users/SetPasswordJob.cpp" line="88"/>
@ -3367,7 +3367,7 @@ Output:
<message>
<location filename="../src/modules/users/SetPasswordJob.cpp" line="97"/>
<source>Cannot set password for user %1.</source>
<translation>% 1 ি </translation>
<translation>%1 ি </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/users/SetPasswordJob.cpp" line="98"/>

View File

@ -162,12 +162,12 @@ Para configurar el arranque desde un entorno BIOS, este instalador debe instalar
<message>
<location filename="../src/libcalamares/ProcessJob.cpp" line="43"/>
<source>Run command '%1' in target system.</source>
<translation>Ejecutar el comando '% 1' en el sistema de destino.</translation>
<translation>Ejecutar el comando '%1' en el sistema de destino.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libcalamares/ProcessJob.cpp" line="43"/>
<source> Run command '%1'.</source>
<translation>Ejecutar el comando '% 1'.</translation>
<translation>Ejecutar el comando '%1'.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libcalamares/ProcessJob.cpp" line="50"/>
@ -1120,7 +1120,7 @@ Saldrá del instalador y se perderán todos los cambios.</translation>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/DeviceInfoWidget.cpp" line="97"/>
<source>This device has a &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt; partition table.</source>
<translation>Este dispositivo tiene un &lt;strong&gt;% 1 &lt;/ strong&gt; tabla de particiones.</translation>
<translation>Este dispositivo tiene un &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt; tabla de particiones.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/DeviceInfoWidget.cpp" line="104"/>

View File

@ -1080,17 +1080,17 @@ El instalador terminará y se perderán todos los cambios.</translation>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeactivateVolumeGroupJob.cpp" line="24"/>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeactivateVolumeGroupJob.cpp" line="36"/>
<source>Deactivate volume group named %1.</source>
<translation>Desactivar el grupo de volúmenes llamado%1.</translation>
<translation>Desactivar el grupo de volúmenes llamado %1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeactivateVolumeGroupJob.cpp" line="30"/>
<source>Deactivate volume group named &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;.</source>
<translation>Desactivar el grupo de volúmenes llamado&lt;strong&gt;% 1&lt;/strong&gt;.</translation>
<translation>Desactivar el grupo de volúmenes llamado&lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeactivateVolumeGroupJob.cpp" line="48"/>
<source>The installer failed to deactivate a volume group named %1.</source>
<translation>El instalador no pudo desactivar un grupo de volúmenes llamado%1.</translation>
<translation>El instalador no pudo desactivar un grupo de volúmenes llamado %1.</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1330,7 +1330,7 @@ El instalador terminará y se perderán todos los cambios.</translation>
<message>
<location filename="../src/modules/finished/FinishedPage.cpp" line="44"/>
<source>&lt;h1&gt;All done.&lt;/h1&gt;&lt;br/&gt;%1 has been set up on your computer.&lt;br/&gt;You may now start using your new system.</source>
<translation>&lt;h1&gt;Todo listo.&lt;/h1&gt;&lt;br/&gt;% 1 se ha configurado en su computadora. &lt;br/&gt;Ahora puede comenzar a usar su nuevo sistema.</translation>
<translation>&lt;h1&gt;Todo listo.&lt;/h1&gt;&lt;br/&gt;%1 se ha configurado en su computadora. &lt;br/&gt;Ahora puede comenzar a usar su nuevo sistema.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/finished/FinishedPage.cpp" line="48"/>
@ -2198,7 +2198,7 @@ El instalador terminará y se perderán todos los cambios.</translation>
<message>
<location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="278"/>
<source>Setting %1 is not of integer type</source>
<translation>Ajuste de % 1 no es de tipo entero</translation>
<translation>Ajuste de %1 no es de tipo entero</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="283"/>
@ -3260,7 +3260,7 @@ Salida
<message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="43"/>
<source>Set flags on partition %1.</source>
<translation>Establecer indicadores en la partición% 1.</translation>
<translation>Establecer indicadores en la partición %1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="49"/>
@ -3335,7 +3335,7 @@ Salida
<message>
<location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="156"/>
<source>The installer failed to set flags on partition %1.</source>
<translation>El instalador no pudo establecer indicadores en la partición% 1.</translation>
<translation>El instalador no pudo establecer indicadores en la partición %1.</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -3530,12 +3530,12 @@ Salida
<message>
<location filename="../src/modules/tracking/TrackingJobs.cpp" line="101"/>
<source>Could not configure machine feedback correctly, script error %1.</source>
<translation>No se pudo configurar correctamente la retroalimentación de la máquina, error de script% 1.</translation>
<translation>No se pudo configurar correctamente la retroalimentación de la máquina, error de script %1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/tracking/TrackingJobs.cpp" line="107"/>
<source>Could not configure machine feedback correctly, Calamares error %1.</source>
<translation>No se pudo configurar la retroalimentación de la máquina correctamente, Calamares error% 1.</translation>
<translation>No se pudo configurar la retroalimentación de la máquina correctamente, Calamares error %1.</translation>
</message>
</context>
<context>

View File

@ -3067,12 +3067,12 @@ Postavljanje se može nastaviti, ali neke će značajke možda biti onemogućene
<message>
<location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="186"/>
<source>The filesystem %1 could not be found in this system, and cannot be resized.</source>
<translation>Datotečni sustav % 1 nije moguće pronaći na ovom sustavu i ne može mu se promijeniti veličina.</translation>
<translation>Datotečni sustav %1 nije moguće pronaći na ovom sustavu i ne može mu se promijeniti veličina.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="187"/>
<source>The device %1 could not be found in this system, and cannot be resized.</source>
<translation>Uređaj % 1 nije moguće pronaći na ovom sustavu i ne može mu se promijeniti veličina.</translation>
<translation>Uređaj %1 nije moguće pronaći na ovom sustavu i ne može mu se promijeniti veličina.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="195"/>

View File

@ -3012,7 +3012,7 @@ Uitvoer:
<location filename="../src/modules/welcomeq/Requirements.qml" line="38"/>
<source>&lt;p&gt;This computer does not satisfy the minimum requirements for installing %1.&lt;br/&gt;
Installation cannot continue.&lt;/p&gt;</source>
<translation>Deze computer voldoet niet aan de minimale vereisten voor het installeren van % 1.
<translation>Deze computer voldoet niet aan de minimale vereisten voor het installeren van %1.
De installatie kan niet doorgaan.</translation>
</message>
<message>

View File

@ -2015,7 +2015,7 @@ O instalador será fechado e todas as alterações serão perdidas.</translation
<message>
<location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="151"/>
<source>Memory allocation error when setting '%1'</source>
<translation>Erro de alocação de memória ao definir '% 1'</translation>
<translation>Erro de alocação de memória ao definir '%1'</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="156"/>

View File

@ -2127,7 +2127,7 @@ Inštalátor sa ukončí a všetky zmeny budú stratené.</translation>
<message>
<location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="220"/>
<source>The password contains more than %1 same characters consecutively</source>
<translation>Heslo obsahuje viac ako% 1 rovnakých znakov za sebou</translation>
<translation>Heslo obsahuje viac ako %1 rovnakých znakov za sebou</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="224"/>
@ -2137,7 +2137,7 @@ Inštalátor sa ukončí a všetky zmeny budú stratené.</translation>
<message>
<location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="228"/>
<source>The password contains more than %1 characters of the same class consecutively</source>
<translation>Heslo obsahuje postupne viac ako% 1 znakov toho istého typu</translation>
<translation>Heslo obsahuje postupne viac ako %1 znakov toho istého typu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="232"/>

View File

@ -25,7 +25,7 @@ automatic ఉంటుంది, మీరు మాన్యువల్ వి
<message>
<location filename="../src/modules/partition/core/BootLoaderModel.cpp" line="58"/>
<source>Master Boot Record of %1</source>
<translation>% 1 ి</translation>
<translation>%1 ి</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/core/BootLoaderModel.cpp" line="91"/>
@ -134,7 +134,7 @@ automatic ఉంటుంది, మీరు మాన్యువల్ వి
<message>
<location filename="../src/libcalamares/JobExample.cpp" line="29"/>
<source>Job failed (%1)</source>
<translation> ిి (% 1)</translation>
<translation> ిి (%1)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libcalamares/JobExample.cpp" line="30"/>