diff --git a/lang/calamares_pt_BR.ts b/lang/calamares_pt_BR.ts
index ddffbd9b2..1b9ec1d58 100644
--- a/lang/calamares_pt_BR.ts
+++ b/lang/calamares_pt_BR.ts
@@ -14,7 +14,7 @@
With this operation, the partition <strong>%1</strong> which contains %4 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %5.
- Com esta operação, a partição <strong>%1</strong> que contém %4 será reduzido para %2MB e uma nova partição %3MB será criado para %5.
+ Com esta operação, a partição <strong>%1</strong> que contém %4 será reduzida para %2MB e uma nova partição %3MB será criada para %5.
@@ -24,12 +24,12 @@
The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.
- A partição do sistema EFI em %1 vai ser utilizado para iniciar %2.
+ A partição do sistema EFI em %1 será utilizada para iniciar %2.EFI system partition:
- Partição do sistema EFI
+ Partição do sistema EFI:
@@ -365,7 +365,7 @@ O instalador será fechado e todas as alterações serão perdidas.
Go &back
- Voltar
+ &Voltar
@@ -472,29 +472,29 @@ A instalação pode continuar, mas alguns recursos podem ser desativados.
Pick a storage de&vice:
-
+ Escolha um dispositi&vo de armazenamento:Before:
- Antes
+ Antes:After:
- Depois
+ Depois:Device:
- Dispositivo
+ Dispositivo:<strong>Manual partitioning</strong><br/>You can create or resize partitions yourself.
- <strong>Particionamento manual</strong><br/>Você pode criar ou redimensionar partições
+ <strong>Particionamento manual</strong><br/>Você pode criar ou redimensionar partições.
@@ -509,7 +509,7 @@ A instalação pode continuar, mas alguns recursos podem ser desativados.
This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?<br/>You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.
-
+ Parece que não há um sistema operacional neste dispositivo de armazenamento. O que gostaria de fazer?<br/>Você poderá revisar e confirmar suas opções antes que as alterações sejam feitas no dispositivo de armazenamento.
@@ -517,36 +517,36 @@ A instalação pode continuar, mas alguns recursos podem ser desativados.
<strong>Erase disk</strong><br/>This will <font color="red">delete</font> all data currently present on the selected storage device.
-
+ <strong>Apagar o disco</strong><br/>Isto <font color="red">excluirá</font> todos os dados que estiverem armazenados no dispositivo selecionado.This storage device has %1 on it. What would you like to do?<br/>You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.
-
+ Este dispositivo de armazenamento possui %1 nele. O que gostaria de fazer?<br/>Você poderá revisar e confirmar suas opções antes que as alterações sejam feitas no dispositivo de armazenamento.<strong>Install alongside</strong><br/>The installer will shrink a partition to make room for %1.
-
+ <strong>Instalar ao lado de</strong><br/>O instalador irá reduzir uma partição para liberar espaço para %1.<strong>Replace a partition</strong><br/>Replaces a partition with %1.
-
+ <strong>Substituir uma partição</strong><br/>Substitui uma partição com %1.This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?<br/>You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.
-
+ Parece que já há um sistema operacional neste dispositivo de armazenamento. O que gostaria de fazer?<br/>Você poderá revisar e confirmar suas opções antes que as alterações sejam feitas no dispositivo de armazenamento.This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?<br/>You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.
-
+ Há diversos sistemas operacionais neste dispositivo de armazenamento. O que gostaria de fazer?<br/>Você poderá revisar e confirmar suas opções antes que as alterações sejam feitas no dispositivo de armazenamento.
@@ -653,17 +653,17 @@ A instalação pode continuar, mas alguns recursos podem ser desativados.
Create new %2MB partition on %4 (%3) with file system %1.
- Criar nova %2MB partição em %4 (%3) com sistema de arquivos %1.
+ Criar nova partição de %2MB em %4 (%3) com o sistema de arquivos %1.Create new <strong>%2MB</strong> partition on <strong>%4</strong> (%3) with file system <strong>%1</strong>.
- Criar nova <strong>%2MB</strong> partição em <strong>%4</strong> (%3) com sistema de arquivos <strong>%1</strong>.
+ Criar nova partição de <strong>%2MB</strong> em <strong>%4</strong> (%3) com o sistema de arquivos <strong>%1</strong>.Creating new %1 partition on %2.
- Criando nova partição %1 em %2
+ Criando nova partição %1 em %2
@@ -688,7 +688,7 @@ A instalação pode continuar, mas alguns recursos podem ser desativados.
The installer failed to update partition table on disk '%1'.
- O instalador falhou ao atualizar a tabela de partição no disco '%1'.
+ O instalador falhou ao atualizar a tabela de partições no disco '%1'.
@@ -701,7 +701,7 @@ A instalação pode continuar, mas alguns recursos podem ser desativados.
Creating a new partition table will delete all existing data on the disk.
- Criando uma nova tabela de partição irá apagar todos os dados existentes no disco.
+ A criação de uma nova tabela de partições irá apagar todos os dados existentes no disco.
@@ -724,17 +724,17 @@ A instalação pode continuar, mas alguns recursos podem ser desativados.
Create new %1 partition table on %2.
- Criando nova partição %1 em %2
+ Criando nova partição %1 em %2Create new <strong>%1</strong> partition table on <strong>%2</strong> (%3).
- Criar nova <strong>%1</strong> tabela de partição em <strong>%2</strong> (%3).
+ Criar nova tabela de partições <strong>%1</strong> em <strong>%2</strong> (%3).Creating new %1 partition table on %2.
- Criando nova tabela de partição %1 em %2
+ Criando nova tabela de partições %1 em %2.
@@ -757,12 +757,12 @@ A instalação pode continuar, mas alguns recursos podem ser desativados.
Create user <strong>%1</strong>.
- Criar usuário %1
+ Criar usuário <strong>%1</strong>.Creating user %1.
- Criando usuário %1
+ Criando usuário %1.
@@ -820,22 +820,22 @@ A instalação pode continuar, mas alguns recursos podem ser desativados.
Delete partition %1.
- Apagar partição %1
+ Excluir a partição %1.Delete partition <strong>%1</strong>.
- Deletar partição <strong>%1</strong>.
+ Excluir a partição <strong>%1</strong>.Deleting partition %1.
- Apagando partição %1
+ Excluindo a partição %1.The installer failed to delete partition %1.
- O instalador não conseguiu apagar a partição %1.
+ O instalador não conseguiu excluir a partição %1.
@@ -878,7 +878,7 @@ A instalação pode continuar, mas alguns recursos podem ser desativados.
The selected storage device has a partition table. The partition table type is <strong>%1</strong>.
-
+ O dispositivo de armazenamento selecionado possui uma tabela de partições. O tipo de tabela é <strong>%1</strong>.
@@ -893,7 +893,7 @@ A instalação pode continuar, mas alguns recursos podem ser desativados.
<br><br>This is the recommended partition table type for modern systems which start from an <strong>EFI</strong> boot environment.
-
+ <br><br>Este é o tipo de tabela de partições recomendado para sistemas modernos que inicializam a partir de um ambiente <strong>EFI</strong>.
@@ -1005,7 +1005,7 @@ A instalação pode continuar, mas alguns recursos podem ser desativados.
<h1>All done.</h1><br/>%1 has been installed on your computer.<br/>You may now restart into your new system, or continue using the %2 Live environment.
- <h1>Tudo pronto.</h1><br/>%1 foi instalado no seu computador.<br/>Agora você pode reiniciar seu novo sistema, ou continuar usando o %2 o ambiente Live.
+ <h1>Tudo pronto.</h1><br/>%1 foi instalado no seu computador.<br/>Agora você pode reiniciar seu novo sistema ou continuar usando ambiente Live %2.
@@ -1013,7 +1013,7 @@ A instalação pode continuar, mas alguns recursos podem ser desativados.
Finish
- Finalizar
+ Concluir
@@ -1026,12 +1026,12 @@ A instalação pode continuar, mas alguns recursos podem ser desativados.
Format <strong>%3MB</strong> partition <strong>%1</strong> with file system <strong>%2</strong>.
- Formatar <strong>%3MB</strong> partição <strong>%1</strong> com o sistema de arquivos <strong>%2</strong>.
+ Formatar a partição de <strong>%3MB</strong> <strong>%1</strong> com o sistema de arquivos <strong>%2</strong>.Formatting partition %1 with file system %2.
- Formatando partição %1 com sistema de arquivos %2.
+ Formatando partição %1 com o sistema de arquivos %2.
@@ -1051,7 +1051,7 @@ A instalação pode continuar, mas alguns recursos podem ser desativados.
The installer failed to create file system on partition %1.
- O instalador falhou ao criar o sistema de aquivos na partição %1.
+ O instalador falhou ao criar o sistema de arquivos na partição %1.
@@ -1073,7 +1073,7 @@ A instalação pode continuar, mas alguns recursos podem ser desativados.
Please install the kde konsole and try again!
- Por favor instale o konsole kde e tente novamente!
+ Instale o Konsole do KDE e tente novamente!
@@ -1133,12 +1133,12 @@ A instalação pode continuar, mas alguns recursos podem ser desativados.
I accept the terms and conditions above.
- Eu aceito os termos e condições acima
+ Aceito os termos e condições acima.<h1>License Agreement</h1>This setup procedure will install proprietary software that is subject to licensing terms.
- <h1>Termos de licença</h1>Este procedimento de configuração irá instalar software proprietário, que está sujeita aos termos de licenciamento.
+ <h1>Termos de licença</h1>Este procedimento de configuração irá instalar software proprietário, que está sujeito aos termos de licenciamento.
@@ -1153,7 +1153,7 @@ A instalação pode continuar, mas alguns recursos podem ser desativados.
Please review the End User License Agreements (EULAs) above.<br/>If you do not agree with the terms, proprietary software will not be installed, and open source alternatives will be used instead.
- Por favor, revise os acordos de licença de usuário final (EULAs) acima.<br/>Se você não concordar com os termos, o software proprietário não será instalado, e as alternativas de código aberto será utilizado em seu lugar.
+ Por favor, revise os acordos de licença de usuário final (EULAs) acima.<br/>Se você não concordar com os termos, o software proprietário não será instalado e as alternativas de código aberto serão utilizadas em seu lugar.
@@ -1190,7 +1190,7 @@ A instalação pode continuar, mas alguns recursos podem ser desativados.
<a href="%1">view license agreement</a>
- <a href="%1">view contrato de licença</a>
+ <a href="%1">mostrar contrato de licença</a>
@@ -1378,7 +1378,7 @@ A instalação pode continuar, mas alguns recursos podem ser desativados.
<small>Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.</small>
- <small>Digite a mesma senha duas vezes para que possa ser checada contra erros de digitação.</small>
+ <small>Digite a mesma senha duas vezes para que possa ser verificada contra erros de digitação.</small>
@@ -1386,37 +1386,37 @@ A instalação pode continuar, mas alguns recursos podem ser desativados.
Root
-
+ RootHome
-
+ HomeBoot
-
+ BootEFI system
-
+ Sistema EFISwap
-
+ SwapNew partition for %1
-
+ Nova partição para %1%1 %2
-
+ %1 %2
@@ -1464,7 +1464,7 @@ A instalação pode continuar, mas alguns recursos podem ser desativados.
Storage de&vice:
-
+ Dispositi&vo de armazenamento:
@@ -1557,17 +1557,17 @@ A instalação pode continuar, mas alguns recursos podem ser desativados.
Disk <strong>%1</strong> (%2)
- Disco<strong>%1</strong> (%2)
+ Disco <strong>%1</strong> (%2)Current state:
- Estado atual
+ Estado atual:Your changes:
- Suas alterações
+ Suas alterações:
@@ -1591,7 +1591,7 @@ A instalação pode continuar, mas alguns recursos podem ser desativados.
extended
-
+ estendida
@@ -1601,7 +1601,7 @@ A instalação pode continuar, mas alguns recursos podem ser desativados.
Unpartitioned space or unknown partition table
-
+ Espaço não particionado ou tabela de partições desconhecida
@@ -1614,69 +1614,69 @@ A instalação pode continuar, mas alguns recursos podem ser desativados.
Select where to install %1.<br/><font color="red">Warning: </font>this will delete all files on the selected partition.
-
+ Selecione onde instalar %1.<br/><font color="red">Atenção: </font>Isto excluirá todos os arquivos existentes na partição selecionada.The selected item does not appear to be a valid partition.
-
+ O item selecionado não parece ser uma partição válida.%1 cannot be installed on empty space. Please select an existing partition.
-
+ %1 não pode ser instalado no espaço vazio. Selecione uma partição existente.%1 cannot be installed on an extended partition. Please select an existing primary or logical partition.
-
+ %1 não pode ser instalado em uma partição estendida. Selecione uma partição primária ou lógica existente.%1 cannot be installed on this partition.
-
+ %1 não pode ser instalado nesta partição.Data partition (%1)
-
+ Partição de dados (%1)Unknown system partition (%1)
-
+ Partição de sistema desconhecida (%1)%1 system partition (%2)
-
+ Partição de sistema %1 (%2)<strong>%4</strong><br/><br/>The partition %1 is too small for %2. Please select a partition with capacity at least %3 GiB.
-
+ <strong>%4</strong><br/><br/>A partição %1 é muito pequena para %2. Selecione uma partição com capacidade mínima de %3 GiB.<strong>%2</strong><br/><br/>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.
-
+ <strong>%2</strong><br/><br/>Não foi encontrada uma partição de sistema EFI no sistema. Volte e use o particionamento manual para configurar %1.<strong>%3</strong><br/><br/>%1 will be installed on %2.<br/><font color="red">Warning: </font>all data on partition %2 will be lost.
-
+ <strong>%3</strong><br/><br/>%1 será instalado em %2.<br/><font color="red">Atenção: </font>todos os dados da partição %2 serão perdidos.The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.
-
+ A partição do sistema EFI em %1 será utilizada para iniciar %2.EFI system partition:
-
+ Partição do sistema EFI:
@@ -1724,12 +1724,12 @@ A instalação pode continuar, mas alguns recursos podem ser desativados.
The system is not connected to the Internet.
- O sistema não está conectado com a Internet.
+ O sistema não está conectado com a Internet.The installer is not running with administrator rights.
- O instalador não está executanto com permissões de administrador.
+ O instalador não está executando com permissões de administrador.
@@ -1784,12 +1784,12 @@ A instalação pode continuar, mas alguns recursos podem ser desativados.
Scanning storage devices...
-
+ Localizando dispositivos de armazenamento...Partitioning
-
+ Particionando
@@ -1856,7 +1856,7 @@ A instalação pode continuar, mas alguns recursos podem ser desativados.
Failed to change the geometry of the partition.
- Falha ao alterar a geometria da partição
+ Falha ao alterar a geometria da partição.
@@ -1935,7 +1935,7 @@ A instalação pode continuar, mas alguns recursos podem ser desativados.
This is an overview of what will happen once you start the install procedure.
- Isso é um resumo do que acontecerá assim que você iniciar o processo de insntalação
+ Isso é um resumo do que acontecerá assim que iniciar o processo de instalação.
@@ -2023,12 +2023,12 @@ A instalação pode continuar, mas alguns recursos podem ser desativados.
<h1>Welcome to the %1 installer.</h1>
- <h1>Bem vindo ao instalador %1 .</h1>
+ <h1>Bem-vindo ao instalador %1 .</h1>About %1 installer
- Sobre instalador %1
+ Sobre o instalador %1
@@ -2046,7 +2046,7 @@ A instalação pode continuar, mas alguns recursos podem ser desativados.
Welcome
- Bem vindo
+ Bem-vindo
\ No newline at end of file