diff --git a/lang/calamares_pt_BR.ts b/lang/calamares_pt_BR.ts index ddffbd9b2..1b9ec1d58 100644 --- a/lang/calamares_pt_BR.ts +++ b/lang/calamares_pt_BR.ts @@ -14,7 +14,7 @@ With this operation, the partition <strong>%1</strong> which contains %4 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %5. - Com esta operação, a partição <strong>%1</strong> que contém %4 será reduzido para %2MB e uma nova partição %3MB será criado para %5. + Com esta operação, a partição <strong>%1</strong> que contém %4 será reduzida para %2MB e uma nova partição %3MB será criada para %5. @@ -24,12 +24,12 @@ The EFI system partition at %1 will be used for starting %2. - A partição do sistema EFI em %1 vai ser utilizado para iniciar %2. + A partição do sistema EFI em %1 será utilizada para iniciar %2. EFI system partition: - Partição do sistema EFI + Partição do sistema EFI: @@ -365,7 +365,7 @@ O instalador será fechado e todas as alterações serão perdidas. Go &back - Voltar + &Voltar @@ -472,29 +472,29 @@ A instalação pode continuar, mas alguns recursos podem ser desativados. Pick a storage de&vice: - + Escolha um dispositi&vo de armazenamento: Before: - Antes + Antes: After: - Depois + Depois: Device: - Dispositivo + Dispositivo: <strong>Manual partitioning</strong><br/>You can create or resize partitions yourself. - <strong>Particionamento manual</strong><br/>Você pode criar ou redimensionar partições + <strong>Particionamento manual</strong><br/>Você pode criar ou redimensionar partições. @@ -509,7 +509,7 @@ A instalação pode continuar, mas alguns recursos podem ser desativados. This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?<br/>You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device. - + Parece que não há um sistema operacional neste dispositivo de armazenamento. O que gostaria de fazer?<br/>Você poderá revisar e confirmar suas opções antes que as alterações sejam feitas no dispositivo de armazenamento. @@ -517,36 +517,36 @@ A instalação pode continuar, mas alguns recursos podem ser desativados. <strong>Erase disk</strong><br/>This will <font color="red">delete</font> all data currently present on the selected storage device. - + <strong>Apagar o disco</strong><br/>Isto <font color="red">excluirá</font> todos os dados que estiverem armazenados no dispositivo selecionado. This storage device has %1 on it. What would you like to do?<br/>You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device. - + Este dispositivo de armazenamento possui %1 nele. O que gostaria de fazer?<br/>Você poderá revisar e confirmar suas opções antes que as alterações sejam feitas no dispositivo de armazenamento. <strong>Install alongside</strong><br/>The installer will shrink a partition to make room for %1. - + <strong>Instalar ao lado de</strong><br/>O instalador irá reduzir uma partição para liberar espaço para %1. <strong>Replace a partition</strong><br/>Replaces a partition with %1. - + <strong>Substituir uma partição</strong><br/>Substitui uma partição com %1. This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?<br/>You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device. - + Parece que já há um sistema operacional neste dispositivo de armazenamento. O que gostaria de fazer?<br/>Você poderá revisar e confirmar suas opções antes que as alterações sejam feitas no dispositivo de armazenamento. This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?<br/>You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device. - + Há diversos sistemas operacionais neste dispositivo de armazenamento. O que gostaria de fazer?<br/>Você poderá revisar e confirmar suas opções antes que as alterações sejam feitas no dispositivo de armazenamento. @@ -653,17 +653,17 @@ A instalação pode continuar, mas alguns recursos podem ser desativados. Create new %2MB partition on %4 (%3) with file system %1. - Criar nova %2MB partição em %4 (%3) com sistema de arquivos %1. + Criar nova partição de %2MB em %4 (%3) com o sistema de arquivos %1. Create new <strong>%2MB</strong> partition on <strong>%4</strong> (%3) with file system <strong>%1</strong>. - Criar nova <strong>%2MB</strong> partição em <strong>%4</strong> (%3) com sistema de arquivos <strong>%1</strong>. + Criar nova partição de <strong>%2MB</strong> em <strong>%4</strong> (%3) com o sistema de arquivos <strong>%1</strong>. Creating new %1 partition on %2. - Criando nova partição %1 em %2 + Criando nova partição %1 em %2 @@ -688,7 +688,7 @@ A instalação pode continuar, mas alguns recursos podem ser desativados. The installer failed to update partition table on disk '%1'. - O instalador falhou ao atualizar a tabela de partição no disco '%1'. + O instalador falhou ao atualizar a tabela de partições no disco '%1'. @@ -701,7 +701,7 @@ A instalação pode continuar, mas alguns recursos podem ser desativados. Creating a new partition table will delete all existing data on the disk. - Criando uma nova tabela de partição irá apagar todos os dados existentes no disco. + A criação de uma nova tabela de partições irá apagar todos os dados existentes no disco. @@ -724,17 +724,17 @@ A instalação pode continuar, mas alguns recursos podem ser desativados. Create new %1 partition table on %2. - Criando nova partição %1 em %2 + Criando nova partição %1 em %2 Create new <strong>%1</strong> partition table on <strong>%2</strong> (%3). - Criar nova <strong>%1</strong> tabela de partição em <strong>%2</strong> (%3). + Criar nova tabela de partições <strong>%1</strong> em <strong>%2</strong> (%3). Creating new %1 partition table on %2. - Criando nova tabela de partição %1 em %2 + Criando nova tabela de partições %1 em %2. @@ -757,12 +757,12 @@ A instalação pode continuar, mas alguns recursos podem ser desativados. Create user <strong>%1</strong>. - Criar usuário %1 + Criar usuário <strong>%1</strong>. Creating user %1. - Criando usuário %1 + Criando usuário %1. @@ -820,22 +820,22 @@ A instalação pode continuar, mas alguns recursos podem ser desativados. Delete partition %1. - Apagar partição %1 + Excluir a partição %1. Delete partition <strong>%1</strong>. - Deletar partição <strong>%1</strong>. + Excluir a partição <strong>%1</strong>. Deleting partition %1. - Apagando partição %1 + Excluindo a partição %1. The installer failed to delete partition %1. - O instalador não conseguiu apagar a partição %1. + O instalador não conseguiu excluir a partição %1. @@ -878,7 +878,7 @@ A instalação pode continuar, mas alguns recursos podem ser desativados. The selected storage device has a partition table. The partition table type is <strong>%1</strong>. - + O dispositivo de armazenamento selecionado possui uma tabela de partições. O tipo de tabela é <strong>%1</strong>. @@ -893,7 +893,7 @@ A instalação pode continuar, mas alguns recursos podem ser desativados. <br><br>This is the recommended partition table type for modern systems which start from an <strong>EFI</strong> boot environment. - + <br><br>Este é o tipo de tabela de partições recomendado para sistemas modernos que inicializam a partir de um ambiente <strong>EFI</strong>. @@ -1005,7 +1005,7 @@ A instalação pode continuar, mas alguns recursos podem ser desativados. <h1>All done.</h1><br/>%1 has been installed on your computer.<br/>You may now restart into your new system, or continue using the %2 Live environment. - <h1>Tudo pronto.</h1><br/>%1 foi instalado no seu computador.<br/>Agora você pode reiniciar seu novo sistema, ou continuar usando o %2 o ambiente Live. + <h1>Tudo pronto.</h1><br/>%1 foi instalado no seu computador.<br/>Agora você pode reiniciar seu novo sistema ou continuar usando ambiente Live %2. @@ -1013,7 +1013,7 @@ A instalação pode continuar, mas alguns recursos podem ser desativados. Finish - Finalizar + Concluir @@ -1026,12 +1026,12 @@ A instalação pode continuar, mas alguns recursos podem ser desativados. Format <strong>%3MB</strong> partition <strong>%1</strong> with file system <strong>%2</strong>. - Formatar <strong>%3MB</strong> partição <strong>%1</strong> com o sistema de arquivos <strong>%2</strong>. + Formatar a partição de <strong>%3MB</strong> <strong>%1</strong> com o sistema de arquivos <strong>%2</strong>. Formatting partition %1 with file system %2. - Formatando partição %1 com sistema de arquivos %2. + Formatando partição %1 com o sistema de arquivos %2. @@ -1051,7 +1051,7 @@ A instalação pode continuar, mas alguns recursos podem ser desativados. The installer failed to create file system on partition %1. - O instalador falhou ao criar o sistema de aquivos na partição %1. + O instalador falhou ao criar o sistema de arquivos na partição %1. @@ -1073,7 +1073,7 @@ A instalação pode continuar, mas alguns recursos podem ser desativados. Please install the kde konsole and try again! - Por favor instale o konsole kde e tente novamente! + Instale o Konsole do KDE e tente novamente! @@ -1133,12 +1133,12 @@ A instalação pode continuar, mas alguns recursos podem ser desativados. I accept the terms and conditions above. - Eu aceito os termos e condições acima + Aceito os termos e condições acima. <h1>License Agreement</h1>This setup procedure will install proprietary software that is subject to licensing terms. - <h1>Termos de licença</h1>Este procedimento de configuração irá instalar software proprietário, que está sujeita aos termos de licenciamento. + <h1>Termos de licença</h1>Este procedimento de configuração irá instalar software proprietário, que está sujeito aos termos de licenciamento. @@ -1153,7 +1153,7 @@ A instalação pode continuar, mas alguns recursos podem ser desativados. Please review the End User License Agreements (EULAs) above.<br/>If you do not agree with the terms, proprietary software will not be installed, and open source alternatives will be used instead. - Por favor, revise os acordos de licença de usuário final (EULAs) acima.<br/>Se você não concordar com os termos, o software proprietário não será instalado, e as alternativas de código aberto será utilizado em seu lugar. + Por favor, revise os acordos de licença de usuário final (EULAs) acima.<br/>Se você não concordar com os termos, o software proprietário não será instalado e as alternativas de código aberto serão utilizadas em seu lugar. @@ -1190,7 +1190,7 @@ A instalação pode continuar, mas alguns recursos podem ser desativados. <a href="%1">view license agreement</a> - <a href="%1">view contrato de licença</a> + <a href="%1">mostrar contrato de licença</a> @@ -1378,7 +1378,7 @@ A instalação pode continuar, mas alguns recursos podem ser desativados. <small>Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.</small> - <small>Digite a mesma senha duas vezes para que possa ser checada contra erros de digitação.</small> + <small>Digite a mesma senha duas vezes para que possa ser verificada contra erros de digitação.</small> @@ -1386,37 +1386,37 @@ A instalação pode continuar, mas alguns recursos podem ser desativados. Root - + Root Home - + Home Boot - + Boot EFI system - + Sistema EFI Swap - + Swap New partition for %1 - + Nova partição para %1 %1 %2 - + %1 %2 @@ -1464,7 +1464,7 @@ A instalação pode continuar, mas alguns recursos podem ser desativados. Storage de&vice: - + Dispositi&vo de armazenamento: @@ -1557,17 +1557,17 @@ A instalação pode continuar, mas alguns recursos podem ser desativados. Disk <strong>%1</strong> (%2) - Disco<strong>%1</strong> (%2) + Disco <strong>%1</strong> (%2) Current state: - Estado atual + Estado atual: Your changes: - Suas alterações + Suas alterações: @@ -1591,7 +1591,7 @@ A instalação pode continuar, mas alguns recursos podem ser desativados. extended - + estendida @@ -1601,7 +1601,7 @@ A instalação pode continuar, mas alguns recursos podem ser desativados. Unpartitioned space or unknown partition table - + Espaço não particionado ou tabela de partições desconhecida @@ -1614,69 +1614,69 @@ A instalação pode continuar, mas alguns recursos podem ser desativados. Select where to install %1.<br/><font color="red">Warning: </font>this will delete all files on the selected partition. - + Selecione onde instalar %1.<br/><font color="red">Atenção: </font>Isto excluirá todos os arquivos existentes na partição selecionada. The selected item does not appear to be a valid partition. - + O item selecionado não parece ser uma partição válida. %1 cannot be installed on empty space. Please select an existing partition. - + %1 não pode ser instalado no espaço vazio. Selecione uma partição existente. %1 cannot be installed on an extended partition. Please select an existing primary or logical partition. - + %1 não pode ser instalado em uma partição estendida. Selecione uma partição primária ou lógica existente. %1 cannot be installed on this partition. - + %1 não pode ser instalado nesta partição. Data partition (%1) - + Partição de dados (%1) Unknown system partition (%1) - + Partição de sistema desconhecida (%1) %1 system partition (%2) - + Partição de sistema %1 (%2) <strong>%4</strong><br/><br/>The partition %1 is too small for %2. Please select a partition with capacity at least %3 GiB. - + <strong>%4</strong><br/><br/>A partição %1 é muito pequena para %2. Selecione uma partição com capacidade mínima de %3 GiB. <strong>%2</strong><br/><br/>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1. - + <strong>%2</strong><br/><br/>Não foi encontrada uma partição de sistema EFI no sistema. Volte e use o particionamento manual para configurar %1. <strong>%3</strong><br/><br/>%1 will be installed on %2.<br/><font color="red">Warning: </font>all data on partition %2 will be lost. - + <strong>%3</strong><br/><br/>%1 será instalado em %2.<br/><font color="red">Atenção: </font>todos os dados da partição %2 serão perdidos. The EFI system partition at %1 will be used for starting %2. - + A partição do sistema EFI em %1 será utilizada para iniciar %2. EFI system partition: - + Partição do sistema EFI: @@ -1724,12 +1724,12 @@ A instalação pode continuar, mas alguns recursos podem ser desativados. The system is not connected to the Internet. - O sistema não está conectado com a Internet. + O sistema não está conectado com a Internet. The installer is not running with administrator rights. - O instalador não está executanto com permissões de administrador. + O instalador não está executando com permissões de administrador. @@ -1784,12 +1784,12 @@ A instalação pode continuar, mas alguns recursos podem ser desativados. Scanning storage devices... - + Localizando dispositivos de armazenamento... Partitioning - + Particionando @@ -1856,7 +1856,7 @@ A instalação pode continuar, mas alguns recursos podem ser desativados. Failed to change the geometry of the partition. - Falha ao alterar a geometria da partição + Falha ao alterar a geometria da partição. @@ -1935,7 +1935,7 @@ A instalação pode continuar, mas alguns recursos podem ser desativados. This is an overview of what will happen once you start the install procedure. - Isso é um resumo do que acontecerá assim que você iniciar o processo de insntalação + Isso é um resumo do que acontecerá assim que iniciar o processo de instalação. @@ -2023,12 +2023,12 @@ A instalação pode continuar, mas alguns recursos podem ser desativados. <h1>Welcome to the %1 installer.</h1> - <h1>Bem vindo ao instalador %1 .</h1> + <h1>Bem-vindo ao instalador %1 .</h1> About %1 installer - Sobre instalador %1 + Sobre o instalador %1 @@ -2046,7 +2046,7 @@ A instalação pode continuar, mas alguns recursos podem ser desativados. Welcome - Bem vindo + Bem-vindo \ No newline at end of file