diff --git a/lang/calamares_da.ts b/lang/calamares_da.ts index aa91198a4..b7e80ded9 100644 --- a/lang/calamares_da.ts +++ b/lang/calamares_da.ts @@ -465,49 +465,49 @@ Installationsprogrammet vil stoppe og alle ændringer vil gå tabt. Form - + Form Pick a storage de&vice: - + Vælg en lager en&hed: Before: - + Før: After: - + Efter: Device: - + Enhed: <strong>Manual partitioning</strong><br/>You can create or resize partitions yourself. - + <strong>Manuel partitionering</strong><br/>Do kan lave og ændre størrelse på partitioner selv. Boot loader location: - + Boot loader lokation: <strong>Select which partition to replace</strong> - + <strong>Vælg hvilken partition der skal erstattes</strong> This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?<br/>You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device. - + Denne lagerenhed ser ikke ud til at indeholde et styresystem. Hvad vil du gerne gøre?<br/>Du vil få mulighed for at se og bekræfte dine valg før der sker ændringer til lagerenheden. @@ -515,36 +515,36 @@ Installationsprogrammet vil stoppe og alle ændringer vil gå tabt. <strong>Erase disk</strong><br/>This will <font color="red">delete</font> all data currently present on the selected storage device. - + <strong>Slet disk</strong><br/>Dette vil <font color="red">slette</font> alt data der er på den valgte lagerenhed lige nu. This storage device has %1 on it. What would you like to do?<br/>You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device. - + Denne lagerenhed har %1 på den. Hvad vil du gerne gøre?</br>Du vil få mulighed for at se og bekræfte dine valg før det sker ændringer til lagerenheden. <strong>Install alongside</strong><br/>The installer will shrink a partition to make room for %1. - + <strong>Installér ved siden af</strong><br/>Installationsprogrammet vil krympe en partition for at gøre plads til %1. <strong>Replace a partition</strong><br/>Replaces a partition with %1. - + <strong>Erstat en partition</strong><br/>Erstatter en partition med %1. This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?<br/>You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device. - + Denne lagerenhed indeholder allerede et styresystem. Hvad vil du gerne gøre?<br/>Du vil få mulighed for at se og bekræfte dine valg før der sker ændringer til lagerenheden. This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?<br/>You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device. - + Denne lagerenhed indeholder flere styresystemer. Hvad vil du gerne gøre?</br>Du vil få mulighed for at se og bekræfte dine valg før der sker ændringer til lagerenheden. @@ -876,22 +876,22 @@ Installationsprogrammet vil stoppe og alle ændringer vil gå tabt. The selected storage device has a partition table. The partition table type is <strong>%1</strong>. - + Den valgte lagerenhed har en partitionstabel. Partitionstabel typen er <strong>%1</strong>. The selected storage device is a <strong>loop</strong> device.<br><br>This is not an actual partition table, it is a pseudo-device that makes a file accessible as a block device. This kind of setup usually only contains a single filesystem. - + Den valgte lagerenhed er en <strong>loop</strong> enhed.<br><br>Dette er ikke en rigtig partitionstabel, det er pseudo-enhed der gør en fil tilgængelig som en blok enhed. Denne type installation indeholder som regel kun et enkelt filsystem. This installer <strong>cannot detect a partition table</strong> on the selected storage device.<br><br>The device either has no partition table, or the partition table is corrupted or of an unknown type.<br>This installer can create a new partition table for you, either automatically, or through the manual partitioning page. - + Installationsprogrammet <strong>kan ikke finde en partitionstabel</strong> på den valgte lagerenhed.<br><br>Enten har enheden ikke nogen partitionstabel, eller partitionstabellen er korrupt eller også er den af den ukendt type.<br>Installationsprogrammet kan lave en ny partitionstabel for dig, enten automatisk, eller igennem den manuelle partitionerings side. <br><br>This is the recommended partition table type for modern systems which start from an <strong>EFI</strong> boot environment. - + <br><br>Dette er den anbefalede partitionstabel type til moderne systemer som starter fra et <strong>EFI</strong> boot miljø. @@ -1384,37 +1384,37 @@ Installationsprogrammet vil stoppe og alle ændringer vil gå tabt. Root - + Rod Home - + Hjem Boot - + Boot EFI system - + EFI system Swap - + Swap New partition for %1 - + Ny partition til %1 %1 %2 - + %1 %2 @@ -1462,7 +1462,7 @@ Installationsprogrammet vil stoppe og alle ændringer vil gå tabt. Storage de&vice: - + Lageren&hed: @@ -1492,7 +1492,7 @@ Installationsprogrammet vil stoppe og alle ændringer vil gå tabt. Install boot &loader on: - + Installér boot &loader på: @@ -1560,12 +1560,12 @@ Installationsprogrammet vil stoppe og alle ændringer vil gå tabt. Current state: - + Nuværende tilstand: Your changes: - + Dine ændringer @@ -1584,22 +1584,22 @@ Installationsprogrammet vil stoppe og alle ændringer vil gå tabt. unknown - + ukendt extended - + udvidet unformatted - + uformatteret Unpartitioned space or unknown partition table - + Upartitioneret plads eller ukendt partitionstabel @@ -1607,74 +1607,74 @@ Installationsprogrammet vil stoppe og alle ændringer vil gå tabt. Form - + Form Select where to install %1.<br/><font color="red">Warning: </font>this will delete all files on the selected partition. - + Vælg hvor %1 skal installeres.<br/><font color="red">Advarsel: </font>dette vil slette alle filerne på den valgte partition. The selected item does not appear to be a valid partition. - + Det valgte emne ser ikke ud til at være en gyldig partition. %1 cannot be installed on empty space. Please select an existing partition. - + %1 kan ikke installeres på tomt plads. Vælg venligst en eksisterende partition. %1 cannot be installed on an extended partition. Please select an existing primary or logical partition. - + %1 kan ikke installeres på en udvidet partition. Vælg venligst en eksisterende primær eller logisk partition. %1 cannot be installed on this partition. - + %1 kan ikke installeres på denne partition. Data partition (%1) - + Data partition (%1) Unknown system partition (%1) - + Ukendt system partition (%1) %1 system partition (%2) - + %1 system partition (%2) <strong>%4</strong><br/><br/>The partition %1 is too small for %2. Please select a partition with capacity at least %3 GiB. - + <strong>%4</strong><br/><br/>Partitionen %1 er for lille til %2. Vælg venligst en partition med mindst %3 GiB plads. <strong>%2</strong><br/><br/>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1. - + <strong>%2</strong><br/><br/>En EFI system partition kunne ikke findes på systemet. Venligst gå tilbage og brug manuel partitionering til at opsætte %1. <strong>%3</strong><br/><br/>%1 will be installed on %2.<br/><font color="red">Warning: </font>all data on partition %2 will be lost. - + <strong>%3</strong><br/><br/>%1 vil blive installeret på %2.<br/><font color="red">Advarsel: </font>Al data på partition %2 vil gå tabt. The EFI system partition at %1 will be used for starting %2. - + EFI system partitionen ved %1 vil blive brugt til at starte %2. EFI system partition: - + EFI system partition: @@ -1782,12 +1782,12 @@ Installationsprogrammet vil stoppe og alle ændringer vil gå tabt. Scanning storage devices... - + Skanner lagerenheder... Partitioning - + Partitionering diff --git a/lang/calamares_hu.ts b/lang/calamares_hu.ts index 69bc36abd..64c89f03c 100644 --- a/lang/calamares_hu.ts +++ b/lang/calamares_hu.ts @@ -466,7 +466,7 @@ Telepítés nem folytatható. <a href="#details">Részletek...&l Form - + Adatlap @@ -476,19 +476,19 @@ Telepítés nem folytatható. <a href="#details">Részletek...&l Before: - + Előtte: After: - + Utána: Device: - + Eszköz: @@ -535,7 +535,7 @@ Telepítés nem folytatható. <a href="#details">Részletek...&l <strong>Replace a partition</strong><br/>Replaces a partition with %1. - + <strong>A partíció lecserélése</strong> a következővel: %1. @@ -1410,12 +1410,12 @@ Telepítés nem folytatható. <a href="#details">Részletek...&l New partition for %1 - + Új partíció %1 -ra/ -re %1 %2 - + %1 %2 @@ -1493,7 +1493,7 @@ Telepítés nem folytatható. <a href="#details">Részletek...&l Install boot &loader on: - + &Rendszerbetöltő telepítése ide: @@ -1561,12 +1561,12 @@ Telepítés nem folytatható. <a href="#details">Részletek...&l Current state: - + Aktuális állapot: Your changes: - + Változtatásaid: @@ -1585,17 +1585,17 @@ Telepítés nem folytatható. <a href="#details">Részletek...&l unknown - + ismeretlen extended - + kiterjesztett unformatted - + formázatlan @@ -1608,74 +1608,74 @@ Telepítés nem folytatható. <a href="#details">Részletek...&l Form - + Adatlap Select where to install %1.<br/><font color="red">Warning: </font>this will delete all files on the selected partition. - + Válaszd ki az telepítés helyét %1.<br/><font color="red">Figyelmeztetés: </font>minden fájl törölve lesz a kiválasztott partíción. The selected item does not appear to be a valid partition. - + A kiválasztott elem nem tűnik érvényes partíciónak. %1 cannot be installed on empty space. Please select an existing partition. - + %1 nem telepíthető, kérlek válassz egy létező partíciót. %1 cannot be installed on an extended partition. Please select an existing primary or logical partition. - + %1 nem telepíthető a kiterjesztett partícióra. Kérlek, válassz egy létező elsődleges vagy logikai partíciót. %1 cannot be installed on this partition. - + Nem lehet telepíteni a következőt %1 erre a partícióra. Data partition (%1) - + Adat partíció (%1) Unknown system partition (%1) - + Ismeretlen rendszer partíció (%1) %1 system partition (%2) - + %1 rendszer partíció (%2) <strong>%4</strong><br/><br/>The partition %1 is too small for %2. Please select a partition with capacity at least %3 GiB. - + <strong>%4</strong><br/><br/>A partíció %1 túl kicsi a következőhöz %2. Kérlek, válassz egy legalább %3 GB- os partíciót. <strong>%2</strong><br/><br/>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1. - + <strong>%2</strong><br/><br/>Az EFI rendszerpartíció nem található a rendszerben. Kérlek, lépj vissza és állítsd be manuális partícionálással %1- et. <strong>%3</strong><br/><br/>%1 will be installed on %2.<br/><font color="red">Warning: </font>all data on partition %2 will be lost. - + <strong>%3</strong><br/><br/>%1 installálva lesz a következőre: %2.<br/><font color="red">Figyelmeztetés: </font>a partíción %2 minden törölve lesz. The EFI system partition at %1 will be used for starting %2. - + A %2 indításához az EFI rendszer partíciót használja a következőn: %1 EFI system partition: - + EFI rendszer partíció: @@ -1788,7 +1788,7 @@ Telepítés nem folytatható. <a href="#details">Részletek...&l Partitioning - + Partícionálás diff --git a/lang/calamares_is.ts b/lang/calamares_is.ts index 4dc522907..8b636dc5c 100644 --- a/lang/calamares_is.ts +++ b/lang/calamares_is.ts @@ -4,12 +4,12 @@ Choose partition to shrink: - + Veldu disksneið sem þú vilt minnka: Allocate drive space by dragging the divider below: - + Úthlutaðu diskplássi með því að draga til aðgreininn hér fyrir neðan: @@ -29,7 +29,7 @@ EFI system partition: - + EFI kerfisdisksneið: @@ -37,7 +37,7 @@ Installer - + Uppsetningarforrit @@ -46,17 +46,21 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600; color:#343434;">Welcome</span></p></body></html> - + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600; color:#343434;">Velkomin(n)</span></p></body></html> Location - + Staðsetning License Approval - + Samþykkt notkunarleyfis @@ -65,12 +69,16 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600; color:#343434;">Installation</span></p></body></html> - + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600; color:#343434;">Uppsetning</span></p></body></html> Install System - + Setja upp kerfið @@ -79,7 +87,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600; color:#343434;">Configuration</span></p></body></html> - + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600; color:#343434;">Stillingar</span></p></body></html> @@ -99,17 +111,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Summary - + Samantekt Keyboard - Lykklaborð + Lyklaborð Disk Setup - + Uppsetning disks @@ -118,7 +130,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600; color:#343434;">Preparation</span></p></body></html> - + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600; color:#343434;">Undirbúningur</span></p></body></html> @@ -126,22 +142,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Master Boot Record of %1 - + Aðalræsifærsla (MBR) %1 Boot Partition - + Ræsidisksneið System Partition - + Kerfisdisksneið Do not install a boot loader - + Setja ekki upp ræsistjórann @@ -154,27 +170,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Form - + Eyðublað GlobalStorage - + Alsherja geymsla JobQueue - + Vinnuröð Modules - + Forritseiningar Debug information - + Villuleitarupplýsingar @@ -182,7 +198,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Install - + Setja upp @@ -198,12 +214,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Run command %1 %2 - + Keyra skipun %1 %2 Running command %1 %2 - + Keyri skipun %1 %2 @@ -300,7 +316,7 @@ Output: &Back - &Bakka + Til &baka @@ -316,7 +332,7 @@ Output: Cancel installation? - + Hætta við uppsetningu? @@ -327,7 +343,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Continue with setup? - + Halda áfram með uppsetningu? @@ -337,12 +353,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost. &Install now - + Setja &inn núna Go &back - + Fara til &baka @@ -357,7 +373,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Installation Failed - + Uppsetning mistókst @@ -388,12 +404,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost. %1 Installer - + %1 uppsetningarforrit Show debug information - + Birta villuleitarupplýsingar @@ -401,7 +417,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Checking file system on partition %1. - + Athuga skráakerfi á %1 disksneiðinni. @@ -434,7 +450,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. System requirements - + Kerfiskröfur @@ -442,12 +458,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Form - + Eyðublað Pick a storage de&vice: - + &Veldu geymslumiðil: @@ -474,7 +490,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Boot loader location: - + Staðsetning ræsistjóra @@ -570,32 +586,32 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Create a Partition - + Búa til disksneið Partition &Type: - + &Tegund disksneiðar: &Primary - + &Aðal E&xtended - + Útví&kkuð F&ile System: - + Skráaker&fi: &Mount Point: - + Tengi&punktur: @@ -610,17 +626,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Logical - + Rökleg Primary - + Aðal GPT - + GPT @@ -671,7 +687,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Create Partition Table - + Búa til disksneiðatöflu @@ -686,12 +702,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Master Boot Record (MBR) - + Aðalræsifærsla (MBR) GUID Partition Table (GPT) - + GUID disksneiðatafla (GPT) @@ -699,7 +715,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Create new %1 partition table on %2. - + Búa til nýja %1 disksneiðatöflu á %2. @@ -727,17 +743,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Create user %1 - + Búa til notanda %1 Create user <strong>%1</strong>. - + Búa til notanda <strong>%1</strong>. Creating user %1. - + Bý til notanda %1. @@ -795,17 +811,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Delete partition %1. - + Eyða disksneið %1. Delete partition <strong>%1</strong>. - + Eyða disksneið <strong>%1</strong>. Deleting partition %1. - + Eyði disksneið %1. @@ -889,12 +905,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Edit Existing Partition - + Breyta fyrirliggjandi disksneið Content: - + Innihald: @@ -904,17 +920,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Format - + Forsníða Warning: Formatting the partition will erase all existing data. - + Aðvörun: Ef disksneiðin er forsniðin munu öll gögn eyðast. &Mount Point: - + Tengi&punktur: @@ -924,7 +940,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Fi&le System: - + Skráaker&fi: @@ -970,7 +986,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Form - + Eyðublað @@ -1061,7 +1077,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Script - + Skrifta @@ -1082,7 +1098,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Keyboard - Lykklaborð + Lyklaborð @@ -1103,12 +1119,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Form - + Eyðublað I accept the terms and conditions above. - + Ég samþykki skilyrði leyfissamningsins hér að ofan. @@ -1134,7 +1150,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. <strong>%1 driver</strong><br/>by %2 %1 is an untranslatable product name, example: Creative Audigy driver - + <strong>%1 rekill</strong><br/>frá %2 @@ -1160,12 +1176,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost. <strong>%1</strong><br/><font color="Grey">by %2</font> - + <strong>%1</strong><br/><font color="Grey">frá %2</font> <a href="%1">view license agreement</a> - + <a href="%1">skoða leyfissamning</a> @@ -1173,7 +1189,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. License - + Notkunarleyfi @@ -1182,17 +1198,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost. The system locale is set to %1. - + Staðfærsla kerfisins er sett sem %1. Region: - + Hérað: Zone: - + Svæði: @@ -1202,7 +1218,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Set timezone to %1/%2.<br/> - + Setja tímabelti sem %1/%2.<br/> @@ -1210,12 +1226,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Loading location data... - + Hleð inn staðsetningargögnum... Location - + Staðsetning @@ -1272,7 +1288,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Form - + Eyðublað @@ -1290,7 +1306,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Form - + Eyðublað @@ -1366,27 +1382,27 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Home - Heim + Heimasvæði Boot - + Ræsisvæði EFI system - + EFI-kerfi Swap - + Swap diskminni New partition for %1 - + Ný disksneið fyrir %1 @@ -1406,22 +1422,22 @@ The installer will quit and all changes will be lost. New partition - + Ný disksneið Name - Nafn + Heiti File System - + Skráakerfi Mount Point - + Tengipunktur @@ -1434,7 +1450,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Form - + Eyðublað @@ -1487,7 +1503,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Partitions - + Disksneiðar @@ -1532,17 +1548,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Disk <strong>%1</strong> (%2) - + Diskur <strong>%1</strong> (%2) Current state: - + Núverandi ástand: Your changes: - + Breytingarnar þínar: @@ -1550,13 +1566,13 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Default Keyboard Model - + Sjálfgefin tegund lyklaborðs Default - + Sjálfgefið @@ -1566,12 +1582,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost. extended - + útvíkkuð unformatted - + ekki forsniðin @@ -1584,7 +1600,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Form - + Eyðublað @@ -1614,17 +1630,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Data partition (%1) - + Gagnadisksneið (%1) Unknown system partition (%1) - + Óþekkt kerfisdisksneið (%1) %1 system partition (%2) - + %1 kerfisdisksneið (%2) @@ -1651,7 +1667,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. EFI system partition: - + EFI kerfisdisksneið: @@ -1918,7 +1934,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Summary - + Yfirlit @@ -1960,7 +1976,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Users - + Notendur @@ -1968,7 +1984,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Form - + Eyðublað @@ -1988,7 +2004,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. &Support - + &Stuðningur @@ -2013,7 +2029,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. %1 support - + %1 stuðningur diff --git a/lang/calamares_ja.ts b/lang/calamares_ja.ts index 61f6aadd4..05dd4acc4 100644 --- a/lang/calamares_ja.ts +++ b/lang/calamares_ja.ts @@ -19,12 +19,12 @@ An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1. - システムに EFI システムパーティションが存在しません。%1 のセットアップのため、戻って手動パーティションを使用してください。 + システムにEFIシステムパーティションが存在しません。%1 のセットアップのため、元に戻り、手動パーティショニングを使用してください。 The EFI system partition at %1 will be used for starting %2. - %1 上の EFI システムパーテイションは %2 開始時に使用します。 + %1 上の EFI システムパーテイションは %2 の開始時に使用します。 @@ -142,7 +142,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Master Boot Record of %1 - %1 のマスターブートレコード (MBR) + %1 のマスターブートレコード @@ -180,7 +180,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } JobQueue - 作業処理 + ジョブキュー @@ -299,7 +299,7 @@ Output: Working directory %1 for python job %2 is not readable. - python 作業 %2 において作業ディレクトリ %1 が読み込めません。 + python ジョブ %2 において作業ディレクトリ %1 が読み込めません。 @@ -309,12 +309,12 @@ Output: Main script file %1 for python job %2 is not readable. - python の作業 %2 におけるメインスクリプトファイル %1 が読み込めません。 + python ジョブ %2 におけるメインスクリプトファイル %1 が読み込めません。 Boost.Python error in job "%1". - Boost。作業 "%1" での Python エラー。 + ジョブ "%1" での Boost.Python エラー。 @@ -398,7 +398,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. unparseable Python traceback - 解析不能な Python トラックバック + 解析不能な Python トレースバック @@ -424,12 +424,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Checking file system on partition %1. - パーティション %1 のファイルシステムを確認しています。 + パーティション %1 のファイルシステムをチェック中。 The file system check on partition %1 failed. - %1 ファイルシステムの確認に失敗しました。 + %1 ファイルシステムのチェックに失敗しました。 @@ -475,12 +475,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Before: - 元: + 前: After: - 先: + 後: @@ -492,7 +492,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. <strong>Manual partitioning</strong><br/>You can create or resize partitions yourself. - <strong>手動パーティション</strong><br/>パーティションの作成・サイズ変更を行えます。 + <strong>手動パーティション</strong><br/>パーティションの作成、あるいはサイズ変更を行うことができます。 @@ -502,12 +502,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost. <strong>Select which partition to replace</strong> - <strong>交換するパーティションを選択</strong> + <strong>置き換えるパーティションを選択</strong> This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?<br/>You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device. - このストレージデバイスは、オペレーティングシステムを持っていないようです。<br/>ストレージデバイスを選択する前に確認し、必要なら変更してください。 + このストレージデバイスは、オペレーティングシステムを持っていないようです。どうしますか?<br/>ストレージデバイスに対する変更を行う前に、レビューし確認することが可能になります。 @@ -544,7 +544,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost. This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?<br/>You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device. - この記憶装置は、複数のオペレーティングシステムが存在します。<br />ストレージデバイスを選択する前に確認し、必要なら変更してください。 + このストレージデバイスには、複数のオペレーティングシステムが存在します。どうしますか?<br />ストレージデバイスに対して変更を行う前に、レビューし確認することが可能になります。 @@ -570,12 +570,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost. Clear all temporary mounts. - すべての一時的なマウントを解除 + すべての一時的なマウントをクリア Clearing all temporary mounts. - すべての一時的なマウントを解除しています。 + すべての一時的なマウントをクリアしています。 diff --git a/lang/calamares_pl.ts b/lang/calamares_pl.ts index 76ddaef0c..72845490d 100644 --- a/lang/calamares_pl.ts +++ b/lang/calamares_pl.ts @@ -470,7 +470,7 @@ Instalator zostanie zamknięty i wszystkie zmiany zostaną utracone. Pick a storage de&vice: - + Urządzenie przecho&wywania: