Merge branch 'master' of https://github.com/calamares/calamares into development
This commit is contained in:
commit
69c0125db5
@ -50,7 +50,7 @@ if( CMAKE_CXX_COMPILER_ID MATCHES "Clang" )
|
||||
|
||||
# Clang warnings: doing *everything* is counter-productive, since it warns
|
||||
# about things which we can't fix (e.g. C++98 incompatibilities, but
|
||||
# Calaares is C++14).
|
||||
# Calamares is C++14).
|
||||
foreach( CLANG_WARNINGS
|
||||
-Weverything
|
||||
-Wno-c++98-compat
|
||||
@ -88,6 +88,8 @@ else()
|
||||
set( SUPPRESS_BOOST_WARNINGS "" )
|
||||
endif()
|
||||
|
||||
# Use mark_thirdparty_code() to reduce warnings from the compiler
|
||||
# on code that we're not going to fix. Call this with a list of files.
|
||||
macro(mark_thirdparty_code)
|
||||
set_source_files_properties( ${ARGV}
|
||||
PROPERTIES
|
||||
@ -265,11 +267,8 @@ else()
|
||||
endif()
|
||||
# Doesn't list mksquashfs as an optional dep, though, because it
|
||||
# hasn't been sent through the find_package() scheme.
|
||||
set_package_properties( mksquashfs PROPERTIES
|
||||
DESCRIPTION "Create squashed filesystems"
|
||||
URL "http://tldp.org/HOWTO/SquashFS-HOWTO/creatingandusing.html"
|
||||
PURPOSE "Create example distro"
|
||||
TYPE OPTIONAL
|
||||
add_feature_info( mksquashfs mksquashfs_FOUND
|
||||
"Create squashed filesystems for the example distro"
|
||||
)
|
||||
|
||||
# add_subdirectory( thirdparty )
|
||||
|
@ -6,9 +6,12 @@ set( MODULE_DATA_DESTINATION share/calamares/modules )
|
||||
function( calamares_add_module_subdirectory )
|
||||
set( SUBDIRECTORY ${ARGV0} )
|
||||
|
||||
set( MODULE_CONFIG_FILES "" )
|
||||
|
||||
# If this subdirectory has a CMakeLists.txt, we add_subdirectory it...
|
||||
if( EXISTS "${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/${SUBDIRECTORY}/CMakeLists.txt" )
|
||||
add_subdirectory( ${SUBDIRECTORY} )
|
||||
file( GLOB MODULE_CONFIG_FILES RELATIVE ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/${SUBDIRECTORY} "${SUBDIRECTORY}/*.conf" )
|
||||
# ...otherwise, we look for a module.desc.
|
||||
elseif( EXISTS "${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/${SUBDIRECTORY}/module.desc" )
|
||||
set( MODULES_DIR ${CMAKE_INSTALL_LIBDIR}/calamares/modules )
|
||||
@ -39,7 +42,7 @@ function( calamares_add_module_subdirectory )
|
||||
# message( " ${Green}FILES:${ColorReset} ${MODULE_FILES}" )
|
||||
message( " ${Green}MODULE_DESTINATION:${ColorReset} ${MODULE_DESTINATION}" )
|
||||
if( MODULE_CONFIG_FILES )
|
||||
if (INSTALL_CONFIG)
|
||||
if ( INSTALL_CONFIG )
|
||||
message( " ${Green}CONFIGURATION_FILES:${ColorReset} ${MODULE_CONFIG_FILES} => ${MODULE_DATA_DESTINATION}" )
|
||||
else()
|
||||
message( " ${Green}CONFIGURATION_FILES:${ColorReset} ${MODULE_CONFIG_FILES} => [Skipping installation]" )
|
||||
@ -56,9 +59,23 @@ function( calamares_add_module_subdirectory )
|
||||
RENAME calamares-${SUBDIRECTORY}.mo
|
||||
)
|
||||
endif()
|
||||
|
||||
else()
|
||||
message( "-- ${BoldYellow}Warning:${ColorReset} tried to add module subdirectory ${BoldRed}${SUBDIRECTORY}${ColorReset} which has no CMakeLists.txt or module.desc." )
|
||||
message( "" )
|
||||
endif()
|
||||
|
||||
# Check any config files for basic correctness
|
||||
if ( BUILD_TESTING AND MODULE_CONFIG_FILES )
|
||||
set( _count 0 )
|
||||
foreach( _config_file ${MODULE_CONFIG_FILES} )
|
||||
set( _count_str "-${_count}" )
|
||||
if ( _count EQUAL 0 )
|
||||
set( _count_str "" )
|
||||
endif()
|
||||
add_test(
|
||||
NAME config-${SUBDIRECTORY}${_count_str}
|
||||
COMMAND test_conf ${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/${SUBDIRECTORY}/${_config_file} )
|
||||
math( EXPR _count "${_count} + 1" )
|
||||
endforeach()
|
||||
endif()
|
||||
endfunction()
|
||||
|
@ -67,6 +67,10 @@ Name[lt]=Calamares
|
||||
Icon[lt]=calamares
|
||||
GenericName[lt]=Sistemos diegimas į kompiuterį
|
||||
Comment[lt]=Calamares — sistemos diegyklė
|
||||
Name[nb]=Calamares
|
||||
Icon[nb]=calamares
|
||||
GenericName[nb]=Systeminstallatør
|
||||
Comment[nb]=Calamares-systeminstallatør
|
||||
Name[nl]=Calamares
|
||||
Icon[nl]=calamares
|
||||
GenericName[nl]=Installatieprogramma
|
||||
@ -81,8 +85,8 @@ GenericName[pt_BR]=Instalador de Sistema
|
||||
Comment[pt_BR]=Calamares — Instalador de Sistema
|
||||
Name[cs_CZ]=Calamares
|
||||
Icon[cs_CZ]=calamares
|
||||
GenericName[cs_CZ]=Instalační program systému
|
||||
Comment[cs_CZ]=Calamares - instalační program systému
|
||||
GenericName[cs_CZ]=Instalátor systému
|
||||
Comment[cs_CZ]=Calamares – instalátor operačních systémů
|
||||
Name[ru]=Calamares
|
||||
Icon[ru]=calamares
|
||||
GenericName[ru]=Установщик системы
|
||||
|
@ -2,7 +2,9 @@ The Calamares release process
|
||||
=============================
|
||||
|
||||
#### (0) A week in advance
|
||||
* Run [Coverity scan][coverity], fix what's relevant. The Coverity scan runs
|
||||
|
||||
* (Only releases from master)
|
||||
Run [Coverity scan][coverity], fix what's relevant. The Coverity scan runs
|
||||
automatically once a week on master.
|
||||
* Build with clang -Weverything, fix what's relevant.
|
||||
```
|
||||
@ -16,8 +18,10 @@ The Calamares release process
|
||||
```
|
||||
Note that *all* means all-that-make-sense. The partition-manager tests need
|
||||
an additional environment variable to be set for some tests, which will
|
||||
destroy an attached disk. This is not always desirable.
|
||||
* Notify [translators][transifex]. In the dashboard there is an *Announcements*
|
||||
destroy an attached disk. This is not always desirable. There are some
|
||||
sample config-files that are empty and which fail the config-tests.
|
||||
* (Only releases from master)
|
||||
Notify [translators][transifex]. In the dashboard there is an *Announcements*
|
||||
link that you can use to send a translation announcement.
|
||||
|
||||
[coverity]: https://scan.coverity.com/projects/calamares-calamares?tab=overview
|
||||
@ -27,17 +31,24 @@ The Calamares release process
|
||||
|
||||
* Bump version in `CMakeLists.txt`, *CALAMARES_VERSION* variables, and set
|
||||
RC to a non-zero value (e.g. doing -rc1, -rc2, ...). Push that.
|
||||
* Check `README.md` and everything in `hacking`, make sure it's all still
|
||||
relevant. Run `hacking/calamaresstyle` to check the C++ code style.
|
||||
Python code is checked as part of the Travis CI builds.
|
||||
* Check `README.md` and everything `ci/HACKING.md`, make sure it's all still
|
||||
relevant. Run `ci/calamaresstyle` to check the C++ code style.
|
||||
Run pycodestyle on recently-modified Python modules, fix what makes sense.
|
||||
* Check defaults in `settings.conf` and other configuration files.
|
||||
* Pull latest translations from Transifex. This is done nightly on Jenkins,
|
||||
so a manual pull is rarely necessary.
|
||||
* Update the list of enabled translation languages in `CMakeLists.txt`.
|
||||
* (Only releases from master)
|
||||
Pull latest translations from Transifex. We only push / pull translations
|
||||
from master, so longer-lived branches (e.g. 3.1.x) don't get translation
|
||||
updates. This is to keep the translation workflow simple.
|
||||
```
|
||||
sh ci/txpull.sh
|
||||
```
|
||||
* (Only releases from master)
|
||||
Update the list of enabled translation languages in `CMakeLists.txt`.
|
||||
Check the [translation site][transifex] for the list of languages with
|
||||
fairly complete translations.
|
||||
|
||||
#### (2) Tarball
|
||||
|
||||
* Create tarball: `git-archive-all -v calamares-1.1-rc1.tar.gz` or without
|
||||
the helper script,
|
||||
```
|
||||
@ -45,9 +56,10 @@ The Calamares release process
|
||||
git archive -o $V.tar.gz --prefix $V/ master
|
||||
```
|
||||
Double check that the tarball matches the version number.
|
||||
* Test tarball.
|
||||
* Test tarball (e.g. unpack somewhere else and run the tests from step 0).
|
||||
|
||||
#### (3) Tag
|
||||
|
||||
* Set RC to zero in `CMakeLists.txt` if this is the actual release.
|
||||
* `git tag -s v1.1.0` Make sure the signing key is known in GitHub, so that the
|
||||
tag is shown as a verified tag. Do not sign -rc tags.
|
||||
@ -57,6 +69,7 @@ The Calamares release process
|
||||
* Write release article.
|
||||
|
||||
#### (4) Release day
|
||||
|
||||
* Publish tarball.
|
||||
* Update download page.
|
||||
* Publish release article on `calamares.io`.
|
||||
|
@ -2225,12 +2225,12 @@ L'instal·lador es tancarà i tots els canvis es perdran.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="494"/>
|
||||
<source>Password is too short</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>La contrasenya és massa curta.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="513"/>
|
||||
<source>Password is too long</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>La contrasenya és massa llarga.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -631,7 +631,7 @@ Installationsprogrammet vil stoppe og alle ændringer vil gå tabt.</translation
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionJob.cpp" line="73"/>
|
||||
<source>Creating new %1 partition on %2.</source>
|
||||
<translation>Opretter ny %1 partition på %2.</translation>
|
||||
<translation>Opretter ny %1-partition på %2.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionJob.cpp" line="85"/>
|
||||
@ -692,12 +692,12 @@ Installationsprogrammet vil stoppe og alle ændringer vil gå tabt.</translation
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionTableJob.cpp" line="50"/>
|
||||
<source>Create new %1 partition table on %2.</source>
|
||||
<translation>Opret en ny %1 partitionstabel på %2.</translation>
|
||||
<translation>Opret en ny %1-partitionstabel på %2.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionTableJob.cpp" line="57"/>
|
||||
<source>Create new <strong>%1</strong> partition table on <strong>%2</strong> (%3).</source>
|
||||
<translation>Opret en ny <strong>%1</strong> partitionstabel på <strong>%2</strong> (%3).</translation>
|
||||
<translation>Opret en ny <strong>%1</strong>-partitionstabel på <strong>%2</strong> (%3).</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionTableJob.cpp" line="67"/>
|
||||
@ -984,7 +984,7 @@ Installationsprogrammet vil stoppe og alle ændringer vil gå tabt.</translation
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="191"/>
|
||||
<source>Install %1 on <strong>new</strong> %2 system partition.</source>
|
||||
<translation>Installér %1 på <strong>nye</strong> %2-systempartition.</translation>
|
||||
<translation>Installér %1 på <strong>ny</strong> %2-systempartition.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="195"/>
|
||||
@ -2225,12 +2225,12 @@ Installationsprogrammet vil stoppe og alle ændringer vil gå tabt.</translation
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="494"/>
|
||||
<source>Password is too short</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Adgangskoden er for kort</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="513"/>
|
||||
<source>Password is too long</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Adgangskoden er for lang</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2225,12 +2225,12 @@ L'installateur se fermera et les changements seront perdus.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="494"/>
|
||||
<source>Password is too short</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Le mot de passe est trop court</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="513"/>
|
||||
<source>Password is too long</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Le mot de passe est trop long</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1254,39 +1254,39 @@ O instalador pecharase e perderanse todos os cambios.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="387"/>
|
||||
<source>The system language will be set to %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>A linguaxe do sistema será establecida a %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="389"/>
|
||||
<source>The numbers and dates locale will be set to %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>A localización de números e datas será establecida a %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="215"/>
|
||||
<source>Region:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Rexión:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="216"/>
|
||||
<source>Zone:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Zona:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="220"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="221"/>
|
||||
<source>&Change...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>&Cambio...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="398"/>
|
||||
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Establecer a zona de tempo a %1/%2.<br/></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="480"/>
|
||||
<source>%1 (%2)</source>
|
||||
<extracomment>Language (Country)</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1 (%2)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1294,12 +1294,12 @@ O instalador pecharase e perderanse todos os cambios.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocaleViewStep.cpp" line="52"/>
|
||||
<source>Loading location data...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Cargando datos de localización...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocaleViewStep.cpp" line="169"/>
|
||||
<source>Location</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Localización...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1307,48 +1307,48 @@ O instalador pecharase e perderanse todos os cambios.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/MoveFileSystemJob.cpp" line="66"/>
|
||||
<source>Move file system of partition %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Move-lo sistema de ficheiro da partición %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/MoveFileSystemJob.cpp" line="80"/>
|
||||
<source>Could not open file system on partition %1 for moving.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Non foi posible abri-lo sistema de ficheiros na partición %1 para move-lo.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/MoveFileSystemJob.cpp" line="86"/>
|
||||
<source>Could not create target for moving file system on partition %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Non foi posible crea-lo destino para move-lo sistema de ficheiros na partición %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/MoveFileSystemJob.cpp" line="95"/>
|
||||
<source>Moving of partition %1 failed, changes have been rolled back.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Fallou move-la partición %1, desfixeronse os cambios.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/MoveFileSystemJob.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>Moving of partition %1 failed. Roll back of the changes have failed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Fallou move-la partición %1. Non se pudo desface-los cambios.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/MoveFileSystemJob.cpp" line="113"/>
|
||||
<source>Updating boot sector after the moving of partition %1 failed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Actualizando o sector de arranque tra-lo fallo do movimento da partición %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/MoveFileSystemJob.cpp" line="127"/>
|
||||
<source>The logical sector sizes in the source and target for copying are not the same. This is currently unsupported.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>O tamaño do sector lóxico na orixe e no destino para a copia non é o mesmo. Actualmente non é posible face-lo.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/MoveFileSystemJob.cpp" line="201"/>
|
||||
<source>Source and target for copying do not overlap: Rollback is not required.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Orixe e destino para copia non se superpoñen: Non cómpre desfacer.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/MoveFileSystemJob.cpp" line="225"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/MoveFileSystemJob.cpp" line="233"/>
|
||||
<source>Could not open device %1 to rollback copying.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Non se pudo abrir o dispositivo %1 para copia de respaldo.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1356,18 +1356,18 @@ O instalador pecharase e perderanse todos os cambios.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallPage.cpp" line="79"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Nome</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallPage.cpp" line="80"/>
|
||||
<source>Description</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Descripción</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallPage.cpp" line="97"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallPage.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Network Installation. (Disabled: Unable to fetch package lists, check your network connection)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Installación por rede. (Desactivadas. Non se pudo recupera-la lista de pacotes, comprobe a sua conexión a rede)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1375,7 +1375,7 @@ O instalador pecharase e perderanse todos os cambios.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallViewStep.cpp" line="51"/>
|
||||
<source>Package selection</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Selección de pacotes.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1388,12 +1388,12 @@ O instalador pecharase e perderanse todos os cambios.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.ui" line="70"/>
|
||||
<source>Keyboard Model:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Modelo de teclado.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.ui" line="131"/>
|
||||
<source>Type here to test your keyboard</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Teclee aquí para comproba-lo seu teclado.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1406,49 +1406,49 @@ O instalador pecharase e perderanse todos os cambios.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="36"/>
|
||||
<source>What is your name?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Cal é o seu nome?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="117"/>
|
||||
<source>What name do you want to use to log in?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Cal é o nome que quere usar para entrar?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="306"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="437"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="582"/>
|
||||
<source>font-weight: normal</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Tamaño de letra: normal</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="200"/>
|
||||
<source><small>If more than one person will use this computer, you can set up multiple accounts after installation.</small></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation><small>Se máis dunha persoa vai usa-lo computador, pode configurar contas múltiples trala instalción.</small></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="335"/>
|
||||
<source>Choose a password to keep your account safe.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Escolla un contrasinal para mante-la sua conta segura.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="440"/>
|
||||
<source><small>Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors. A good password will contain a mixture of letters, numbers and punctuation, should be at least eight characters long, and should be changed at regular intervals.</small></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation><small>Entre o mesmo contrasinal dúas veces, deste xeito podese comprobar errores ó teclear. Un bo contrasinal debe conter un conxunto de letras, números e signos de puntuación, deberá ter como mínimo oito carácteres, e debe cambiarse a intervalos de tempo regulares.</small></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="226"/>
|
||||
<source>What is the name of this computer?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Cal é o nome deste computador?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="309"/>
|
||||
<source><small>This name will be used if you make the computer visible to others on a network.</small></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation><small>Este nome usarase se fai o computador visible para outros nunha rede.</small></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="450"/>
|
||||
<source>Log in automatically without asking for the password.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Entrar automáticamente sen preguntar polo contrasinal.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="457"/>
|
||||
|
@ -2225,12 +2225,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="494"/>
|
||||
<source>Password is too short</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>הסיסמה קצרה מדי</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="513"/>
|
||||
<source>Password is too long</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>הסיסמה ארוכה מדי</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2225,12 +2225,12 @@ Instalacijski program će izaći i sve promjene će biti izgubljene.</translatio
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="494"/>
|
||||
<source>Password is too short</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Lozinka je prekratka</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="513"/>
|
||||
<source>Password is too long</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Lozinka je preduga</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -2291,7 +2291,7 @@ Instalacijski program će izaći i sve promjene će biti izgubljene.</translatio
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.cpp" line="75"/>
|
||||
<source><h1>%1</h1><br/><strong>%2<br/>for %3</strong><br/><br/>Copyright 2014-2017 Teo Mrnjavac &lt;teo@kde.org&gt;<br/>Copyright 2017 Adriaan de Groot &lt;groot@kde.org&gt;<br/>Thanks to: Anke Boersma, Aurélien Gâteau, Kevin Kofler, Lisa Vitolo, Philip Müller, Pier Luigi Fiorini, Rohan Garg and the <a href="https://www.transifex.com/calamares/calamares/">Calamares translators team</a>.<br/><br/><a href="http://calamares.io/">Calamares</a> development is sponsored by <br/><a href="http://www.blue-systems.com/">Blue Systems</a> - Liberating Software.</source>
|
||||
<translation><h1>%1</h1><br/><strong>%2<br/>za %3</strong><br/><br/>Autorska prava 2014-2017 Teo Mrnjavac &lt;teo@kde.org&gt;<br/>Autorska prava 2017 Adriaan de Groot &lt;groot@kde.org&gt;<br/>Zahvale: Anke Boersma, Aurélien Gâteau, Kevin Kofler, Lisa Vitolo, Philip Müller, Pier Luigi Fiorini, Rohan Garg i <a href="https://www.transifex.com/calamares/calamares/">Calamares timu za prevođenje</a>.<br/><br/><a href="http://calamares.io/">Calamares</a>sponzorira <br/><a href="http://www.blue-systems.com/">Blue Systems</a> - Liberating Software.</translation>
|
||||
<translation><h1>%1</h1><br/><strong>%2<br/>za %3</strong><br/><br/>Autorska prava 2014-2017 Teo Mrnjavac &lt;teo@kde.org&gt;<br/>Autorska prava 2017 Adriaan de Groot &lt;groot@kde.org&gt;<br/>Zahvale: Anke Boersma, Aurélien Gâteau, Kevin Kofler, Lisa Vitolo, Philip Müller, Pier Luigi Fiorini, Rohan Garg i <a href="https://www.transifex.com/calamares/calamares/">Calamares timu za prevođenje</a>.<br/><br/><a href="http://calamares.io/">Calamares</a> sponzorira <br/><a href="http://www.blue-systems.com/">Blue Systems</a> - Liberating Software.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.cpp" line="201"/>
|
||||
|
@ -2225,12 +2225,12 @@ Diegimo programa užbaigs darbą ir visi pakeitimai bus prarasti.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="494"/>
|
||||
<source>Password is too short</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Slaptažodis yra per trumpas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="513"/>
|
||||
<source>Password is too long</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Slaptažodis yra per ilgas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -37,12 +37,12 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/BootLoaderModel.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>Do not install a boot loader</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>आरंभ सूचक अधिष्ठापित करु नका</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/BootLoaderModel.cpp" line="125"/>
|
||||
<source>%1 (%2)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1 (%2)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -115,12 +115,12 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/ProcessJob.cpp" line="51"/>
|
||||
<source>Run command %1 %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1 %2 आज्ञा चालवा</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/ProcessJob.cpp" line="60"/>
|
||||
<source>Running command %1 %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1 %2 आज्ञा चालवला जातोय</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/ProcessJob.cpp" line="89"/>
|
||||
@ -137,17 +137,17 @@ Output:
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/ProcessJob.cpp" line="95"/>
|
||||
<source>External command failed to start</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>बाह्य आज्ञा सुरु करण्यात अपयश</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/ProcessJob.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>Command %1 failed to start.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1 आज्ञा सुरु करण्यात अपयश</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/ProcessJob.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>Internal error when starting command</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>आज्ञा सुरु करताना अंतर्गत त्रुटी</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/ProcessJob.cpp" line="101"/>
|
||||
@ -157,26 +157,30 @@ Output:
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/ProcessJob.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>External command failed to finish</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>बाह्य आज्ञा पूर्ण करताना अपयश</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/ProcessJob.cpp" line="105"/>
|
||||
<source>Command %1 failed to finish in %2s.
|
||||
Output:
|
||||
%3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1 ही आज्ञा %2s मधे पूर्ण करताना अपयश.
|
||||
आउटपुट :
|
||||
%3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/ProcessJob.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>External command finished with errors</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>बाह्य आज्ञा त्रुट्यांसहित पूर्ण झाली</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/ProcessJob.cpp" line="112"/>
|
||||
<source>Command %1 finished with exit code %2.
|
||||
Output:
|
||||
%3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1 ही आज्ञा %2 या निर्गम कोडसहित पूर्ण झाली.
|
||||
आउटपुट :
|
||||
%3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -184,7 +188,7 @@ Output:
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/PythonJob.cpp" line="265"/>
|
||||
<source>Running %1 operation.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1 क्रिया चालवला जातोय</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/PythonJob.cpp" line="280"/>
|
||||
@ -217,29 +221,29 @@ Output:
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="73"/>
|
||||
<source>&Back</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>&मागे</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="74"/>
|
||||
<source>&Next</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>&पुढे</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="75"/>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="300"/>
|
||||
<source>&Cancel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>&रद्द करा</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="76"/>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="301"/>
|
||||
<source>Cancel installation without changing the system.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>प्रणालीत बदल न करता अधिष्टापना रद्द करा.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Cancel installation?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>अधिष्ठापना रद्द करायचे?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="100"/>
|
||||
@ -250,17 +254,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="105"/>
|
||||
<source>&Yes</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>&होय</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="106"/>
|
||||
<source>&No</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>&नाही</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="183"/>
|
||||
<source>&Close</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>&बंद करा</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="233"/>
|
||||
@ -275,32 +279,32 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="239"/>
|
||||
<source>&Install now</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>&आता अधिष्ठापित करा</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="240"/>
|
||||
<source>Go &back</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>&मागे जा</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="269"/>
|
||||
<source>&Done</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>&पूर्ण झाली</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>The installation is complete. Close the installer.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>अधिष्ठापना संपूर्ण झाली. अधिष्ठापक बंद करा.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>त्रुटी</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="181"/>
|
||||
<source>Installation Failed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>अधिष्ठापना अयशस्वी झाली</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -331,7 +335,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/calamares/CalamaresWindow.cpp" line="45"/>
|
||||
<source>%1 Installer</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1 अधिष्ठापक</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/calamares/CalamaresWindow.cpp" line="112"/>
|
||||
@ -344,12 +348,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CheckFileSystemJob.cpp" line="39"/>
|
||||
<source>Checking file system on partition %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1 या विभाजनावरील फाइल प्रणाली तपासत आहे.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CheckFileSystemJob.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>The file system check on partition %1 failed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1 या विभाजनावरील प्रणाली विफल झाली.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -377,7 +381,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcome/checker/CheckerWidget.cpp" line="202"/>
|
||||
<source>System requirements</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>प्रणालीची आवशक्यता</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -418,7 +422,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="950"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1029"/>
|
||||
<source>Current:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>सद्या :</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="775"/>
|
||||
@ -541,7 +545,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Create a Partition</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>विभाजन निर्माण करा</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.ui" line="48"/>
|
||||
@ -551,12 +555,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.ui" line="55"/>
|
||||
<source>Partition &Type:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>विभाजन &प्रकार :</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.ui" line="67"/>
|
||||
<source>&Primary</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>&प्राथमिक</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.ui" line="77"/>
|
||||
@ -591,12 +595,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="162"/>
|
||||
<source>Logical</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>तार्किक</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="167"/>
|
||||
<source>Primary</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>प्राथमिक</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="184"/>
|
||||
@ -624,7 +628,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionJob.cpp" line="73"/>
|
||||
<source>Creating new %1 partition on %2.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%2 वर %1 हे नवीन विभाजन निर्माण करत आहे</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionJob.cpp" line="85"/>
|
||||
@ -657,7 +661,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionTableDialog.ui" line="20"/>
|
||||
<source>Create Partition Table</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>विभाजन कोष्टक निर्माण करा</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionTableDialog.ui" line="39"/>
|
||||
@ -1935,7 +1939,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/SetHostNameJob.cpp" line="61"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/SetHostNameJob.cpp" line="68"/>
|
||||
<source>Internal Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>अंतर्गत त्रूटी </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/SetHostNameJob.cpp" line="75"/>
|
||||
@ -2133,7 +2137,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/SetTimezoneJob.cpp" line="43"/>
|
||||
<source>Set timezone to %1/%2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1/%2 हा वेळक्षेत्र निश्चित करा</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/SetTimezoneJob.cpp" line="71"/>
|
||||
@ -2148,7 +2152,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/SetTimezoneJob.cpp" line="86"/>
|
||||
<source>Cannot set timezone.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>वेळक्षेत्र निश्चित करु शकत नाही</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/SetTimezoneJob.cpp" line="87"/>
|
||||
@ -2158,12 +2162,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/SetTimezoneJob.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>Cannot set timezone,</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>वेळक्षेत्र निश्चित करु शकत नाही,</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/SetTimezoneJob.cpp" line="97"/>
|
||||
<source>Cannot open /etc/timezone for writing</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation> /etc/timezone लिहिण्याकरिता उघडू शकत नाही</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -2179,7 +2183,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/summary/SummaryViewStep.cpp" line="43"/>
|
||||
<source>Summary</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>सारांश</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -2187,43 +2191,43 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="287"/>
|
||||
<source>Your username is too long.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>तुमचा वापरकर्तानाव खूप लांब आहे</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="293"/>
|
||||
<source>Your username contains invalid characters. Only lowercase letters and numbers are allowed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>तुमच्या वापरकर्तानावात अवैध अक्षरे आहेत. फक्त अक्षरे, अंक आणि डॅश स्वीकारले जातील.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="331"/>
|
||||
<source>Your hostname is too short.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>तुमचा संगणकनाव खूप लहान आहे</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="337"/>
|
||||
<source>Your hostname is too long.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>तुमचा संगणकनाव खूप लांब आहे</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="343"/>
|
||||
<source>Your hostname contains invalid characters. Only letters, numbers and dashes are allowed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>तुमच्या संगणकनावात अवैध अक्षरे आहेत. फक्त अक्षरे, अंक आणि डॅश स्वीकारले जातील.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="371"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="415"/>
|
||||
<source>Your passwords do not match!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>तुमचा परवलीशब्द जुळत नाही</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="494"/>
|
||||
<source>Password is too short</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>परवलीशब्द खूप लहान आहे</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="513"/>
|
||||
<source>Password is too long</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>परवलीशब्द खूप लांब आहे</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -2231,7 +2235,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersViewStep.cpp" line="50"/>
|
||||
<source>Users</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>वापरकर्ते</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -2239,47 +2243,47 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Form</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>स्वरुप</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.ui" line="75"/>
|
||||
<source>&Language:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>&भाषा :</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.ui" line="176"/>
|
||||
<source>&Release notes</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>&प्रकाशन टिपा</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.ui" line="166"/>
|
||||
<source>&Known issues</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>&ज्ञात त्रुटी</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.ui" line="156"/>
|
||||
<source>&Support</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1 पाठबळ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.ui" line="146"/>
|
||||
<source>&About</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>&विषयी</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.cpp" line="60"/>
|
||||
<source><h1>Welcome to the %1 installer.</h1></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation><h1>%1 अधिष्ठापकमधे स्वागत आहे.</h1></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.cpp" line="60"/>
|
||||
<source><h1>Welcome to the Calamares installer for %1.</h1></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation><h1>%1 साठी असलेल्या अधिष्ठापकमध्ये स्वागत आहे.</h1></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.cpp" line="73"/>
|
||||
<source>About %1 installer</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1 अधिष्ठापक बद्दल</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.cpp" line="75"/>
|
||||
@ -2289,7 +2293,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.cpp" line="201"/>
|
||||
<source>%1 support</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1 पाठबळ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -2297,7 +2301,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomeViewStep.cpp" line="51"/>
|
||||
<source>Welcome</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>स्वागत</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
@ -37,7 +37,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/BootLoaderModel.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>Do not install a boot loader</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Ikke installer en oppstartslaster</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/BootLoaderModel.cpp" line="125"/>
|
||||
@ -81,12 +81,12 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.ui" line="71"/>
|
||||
<source>Interface:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Grensesnitt:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.ui" line="93"/>
|
||||
<source>Tools</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Verktøy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.cpp" line="182"/>
|
||||
@ -99,7 +99,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/ExecutionViewStep.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>Install</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Installer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2225,12 +2225,12 @@ Instalator zostanie zamknięty i wszystkie zmiany zostaną utracone.</translatio
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="494"/>
|
||||
<source>Password is too short</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Hasło jest zbyt krótkie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="513"/>
|
||||
<source>Password is too long</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Hasło jest zbyt długie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2227,12 +2227,12 @@ A instalação pode continuar, mas alguns recursos podem ser desativados.</trans
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="494"/>
|
||||
<source>Password is too short</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>A senha é muito curta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="513"/>
|
||||
<source>Password is too long</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>A senha é muito longa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1162,12 +1162,12 @@ O instalador será encerrado e todas as alterações serão perdidas.</translati
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LCLocaleDialog.cpp" line="66"/>
|
||||
<source>&Cancel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>&Cancelar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LCLocaleDialog.cpp" line="67"/>
|
||||
<source>&OK</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>&OK</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -2225,12 +2225,12 @@ O instalador será encerrado e todas as alterações serão perdidas.</translati
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="494"/>
|
||||
<source>Password is too short</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>A palavra-passe é demasiado curta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="513"/>
|
||||
<source>Password is too long</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>A palavra-passe é demasiado longa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2225,12 +2225,12 @@ Inštalátor sa ukončí a všetky zmeny budú stratené.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="494"/>
|
||||
<source>Password is too short</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Heslo je príliš krátke</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="513"/>
|
||||
<source>Password is too long</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Heslo je príliš dlhé</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -2304,7 +2304,7 @@ Inštalátor sa ukončí a všetky zmeny budú stratené.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomeViewStep.cpp" line="51"/>
|
||||
<source>Welcome</source>
|
||||
<translation>Vitajte</translation>
|
||||
<translation>Uvítanie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
@ -1162,12 +1162,12 @@ Alla ändringar kommer att gå förlorade.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LCLocaleDialog.cpp" line="66"/>
|
||||
<source>&Cancel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>&Avsluta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LCLocaleDialog.cpp" line="67"/>
|
||||
<source>&OK</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>&Okej</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1185,17 +1185,17 @@ Alla ändringar kommer att gå förlorade.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="115"/>
|
||||
<source><h1>License Agreement</h1>This setup procedure will install proprietary software that is subject to licensing terms.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation><h1>Licensavtal</h1>Denna installationsprocedur kommer att installera proprietär mjukvara som omfattas av licensvillkor.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="118"/>
|
||||
<source>Please review the End User License Agreements (EULAs) above.<br/>If you do not agree with the terms, the setup procedure cannot continue.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Läs igenom End User Agreements (EULA:s) ovan.<br/>Om du inte accepterar villkoren kan inte installationsproceduren fortsätta.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="124"/>
|
||||
<source><h1>License Agreement</h1>This setup procedure can install proprietary software that is subject to licensing terms in order to provide additional features and enhance the user experience.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation><h1>Licensavtal</h1>Denna installationsprocedur kan installera proprietär mjukvara som omfattas av licensvillkor för att tillhandahålla ytterligare funktioner och förbättra användarupplevelsen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="129"/>
|
||||
@ -1253,7 +1253,7 @@ Alla ändringar kommer att gå förlorade.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="387"/>
|
||||
<source>The system language will be set to %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Systemspråket kommer ändras till %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="389"/>
|
||||
@ -1285,7 +1285,7 @@ Alla ändringar kommer att gå förlorade.</translation>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="480"/>
|
||||
<source>%1 (%2)</source>
|
||||
<extracomment>Language (Country)</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1 (%2)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1355,18 +1355,18 @@ Alla ändringar kommer att gå förlorade.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallPage.cpp" line="79"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Namn</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallPage.cpp" line="80"/>
|
||||
<source>Description</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Beskrivning</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallPage.cpp" line="97"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallPage.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Network Installation. (Disabled: Unable to fetch package lists, check your network connection)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Nätverksinstallation. (Inaktiverad: Kan inte hämta paketlistor, kontrollera nätverksanslutningen)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1374,7 +1374,7 @@ Alla ändringar kommer att gå förlorade.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallViewStep.cpp" line="51"/>
|
||||
<source>Package selection</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Paketval</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1500,7 +1500,7 @@ Alla ändringar kommer att gå förlorade.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionLabelsView.cpp" line="207"/>
|
||||
<source>New partition</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Ny partition</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionLabelsView.cpp" line="224"/>
|
||||
@ -1858,7 +1858,7 @@ Alla ändringar kommer att gå förlorade.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcome/checker/RequirementsChecker.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>The screen is too small to display the installer.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Skärmen är för liten för att visa installationshanteraren.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -4,17 +4,17 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/BootInfoWidget.cpp" line="69"/>
|
||||
<source>The <strong>boot environment</strong> of this system.<br><br>Older x86 systems only support <strong>BIOS</strong>.<br>Modern systems usually use <strong>EFI</strong>, but may also show up as BIOS if started in compatibility mode.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation><strong>Завантажувальне середовище</strong> цієї системи.<br><br>Старі x86-системи підтримують тільки <strong>BIOS</strong>.<br>Нові системи зазвичай використовують<strong>EFI</strong>, проте можуть також відображатися як BIOS, якщо запущені у режимі сумісності.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/BootInfoWidget.cpp" line="79"/>
|
||||
<source>This system was started with an <strong>EFI</strong> boot environment.<br><br>To configure startup from an EFI environment, this installer must deploy a boot loader application, like <strong>GRUB</strong> or <strong>systemd-boot</strong> on an <strong>EFI System Partition</strong>. This is automatic, unless you choose manual partitioning, in which case you must choose it or create it on your own.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Цю систему було запущено із завантажувальним середовищем <strong>EFI</strong>.<br><br>Щоб налаштувати завантаження з середовища EFI, установник повинен встановити на <strong>Системний Розділ EFI</strong> програму-завантажувач таку, як <strong>GRUB</strong> або <strong>systemd-boot</strong>. Це буде зроблено автоматично, якщо ви не обрали розподілення диску вручну. В останньому випадку вам потрібно обрати завантажувач або встановити його власноруч.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/BootInfoWidget.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>This system was started with a <strong>BIOS</strong> boot environment.<br><br>To configure startup from a BIOS environment, this installer must install a boot loader, like <strong>GRUB</strong>, either at the beginning of a partition or on the <strong>Master Boot Record</strong> near the beginning of the partition table (preferred). This is automatic, unless you choose manual partitioning, in which case you must set it up on your own.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Цю систему було запущено із завантажувальним середовищем <strong>BIOS</strong>.<br><br>Щоб налаштувати завантаження з середовища BIOS, установник повинен встановити завантажувач, такий, як <strong>GRUB</strong> або на початку розділу або у <strong>Головний Завантажувальний Запис (Master Boot Record)</strong> біля початку таблиці розділів (рекомендовано). Це буде зроблено автотматично, якщо ви не обрали розподілення диску вручну. В останньому випадку вам потрібно встановити завантажувач власноруч.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -22,7 +22,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/BootLoaderModel.cpp" line="59"/>
|
||||
<source>Master Boot Record of %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Головний Завантажувальний Запис (Master Boot Record) %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/BootLoaderModel.cpp" line="76"/>
|
||||
@ -37,12 +37,12 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/BootLoaderModel.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>Do not install a boot loader</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Не встановлювати завантажувач</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/BootLoaderModel.cpp" line="125"/>
|
||||
<source>%1 (%2)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1 (%2)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -50,48 +50,48 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Form</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Форма</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.ui" line="24"/>
|
||||
<source>GlobalStorage</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Глобальне сховище</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.ui" line="34"/>
|
||||
<source>JobQueue</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Черга завдань</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.ui" line="44"/>
|
||||
<source>Modules</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Модулі</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.ui" line="57"/>
|
||||
<source>Type:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Тип:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.ui" line="64"/>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.ui" line="78"/>
|
||||
<source>none</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>немає</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.ui" line="71"/>
|
||||
<source>Interface:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Інтерфейс:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.ui" line="93"/>
|
||||
<source>Tools</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Інструменти</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.cpp" line="182"/>
|
||||
<source>Debug information</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Відлагоджувальна інформація</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -99,7 +99,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/ExecutionViewStep.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>Install</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Встановити</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -115,68 +115,74 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/ProcessJob.cpp" line="51"/>
|
||||
<source>Run command %1 %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Запустити команду %1 %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/ProcessJob.cpp" line="60"/>
|
||||
<source>Running command %1 %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Запуск команди %1 %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/ProcessJob.cpp" line="89"/>
|
||||
<source>External command crashed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Зовнішня команда завершилася аварією</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/ProcessJob.cpp" line="90"/>
|
||||
<source>Command %1 crashed.
|
||||
Output:
|
||||
%2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Команда %1 завершилася аварією.
|
||||
Вивід:
|
||||
%2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/ProcessJob.cpp" line="95"/>
|
||||
<source>External command failed to start</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Не вдалося запустити зовнішню команду</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/ProcessJob.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>Command %1 failed to start.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Не вдалося запустити команду %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/ProcessJob.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>Internal error when starting command</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Внутрішня помилка під час запуску команди</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/ProcessJob.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>Bad parameters for process job call.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Неправильні параметри визову завдання обробки.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/ProcessJob.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>External command failed to finish</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Не вдалося завершити зовнішню команду</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/ProcessJob.cpp" line="105"/>
|
||||
<source>Command %1 failed to finish in %2s.
|
||||
Output:
|
||||
%3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Не вдалося завершити зовнішню команду %1 протягом %2с.
|
||||
Вивід:
|
||||
%3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/ProcessJob.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>External command finished with errors</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Зовнішня програма завершилася з помилками</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/ProcessJob.cpp" line="112"/>
|
||||
<source>Command %1 finished with exit code %2.
|
||||
Output:
|
||||
%3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Команда %1 завершилася з кодом %2.
|
||||
Вивід:
|
||||
%3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -184,32 +190,32 @@ Output:
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/PythonJob.cpp" line="265"/>
|
||||
<source>Running %1 operation.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Запуск операції %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/PythonJob.cpp" line="280"/>
|
||||
<source>Bad working directory path</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Неправильний шлях робочого каталогу</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/PythonJob.cpp" line="281"/>
|
||||
<source>Working directory %1 for python job %2 is not readable.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Неможливо прочитати робочу директорію %1 для завдання python %2.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/PythonJob.cpp" line="291"/>
|
||||
<source>Bad main script file</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Неправильний файл головного сценарію</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/PythonJob.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>Main script file %1 for python job %2 is not readable.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Неможливо прочитати файл головного сценарію %1 для завдання python %2.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/PythonJob.cpp" line="368"/>
|
||||
<source>Boost.Python error in job "%1".</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Помилка Boost.Python у завданні "%1".</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -217,90 +223,91 @@ Output:
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="73"/>
|
||||
<source>&Back</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>&Назад</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="74"/>
|
||||
<source>&Next</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>&Вперед</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="75"/>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="300"/>
|
||||
<source>&Cancel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>&Скасувати</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="76"/>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="301"/>
|
||||
<source>Cancel installation without changing the system.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Скасувати встановлення без змінення системи.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Cancel installation?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Скасувати встановлення?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>Do you really want to cancel the current install process?
|
||||
The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Чи ви насправді бажаєте скасувати процес встановлення?
|
||||
Установник закриється і всі зміни буде втрачено.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="105"/>
|
||||
<source>&Yes</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>&Так</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="106"/>
|
||||
<source>&No</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>&Ні</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="183"/>
|
||||
<source>&Close</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>&Закрити</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="233"/>
|
||||
<source>Continue with setup?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Продовжити встановлення?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="234"/>
|
||||
<source>The %1 installer is about to make changes to your disk in order to install %2.<br/><strong>You will not be able to undo these changes.</strong></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Установник %1 збирається зробити зміни на вашому диску, щоб встановити %2.<br/><strong>Ці зміни неможливо буде повернути.</strong></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="239"/>
|
||||
<source>&Install now</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>&Встановити зараз</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="240"/>
|
||||
<source>Go &back</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Перейти &назад</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="269"/>
|
||||
<source>&Done</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>&Закінчити</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>The installation is complete. Close the installer.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Встановлення виконано. Закрити установник.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Помилка</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="181"/>
|
||||
<source>Installation Failed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Втановлення завершилося невдачею</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -308,22 +315,22 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/PythonHelper.cpp" line="263"/>
|
||||
<source>Unknown exception type</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Невідомий тип виключної ситуації</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/PythonHelper.cpp" line="276"/>
|
||||
<source>unparseable Python error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>нерозбірлива помилка Python</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/PythonHelper.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>unparseable Python traceback</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>нерозбірливе відстеження помилки Python</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/PythonHelper.cpp" line="296"/>
|
||||
<source>Unfetchable Python error.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Помилка Python, інформацію про яку неможливо отримати.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -336,7 +343,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/calamares/CalamaresWindow.cpp" line="112"/>
|
||||
<source>Show debug information</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Показати відлагоджувальну інформацію</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -344,12 +351,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CheckFileSystemJob.cpp" line="39"/>
|
||||
<source>Checking file system on partition %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Перевірка файлової системи на розділі %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CheckFileSystemJob.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>The file system check on partition %1 failed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Перевірка файлової системи на розділі %1 завершилася невдачею.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2225,12 +2225,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="494"/>
|
||||
<source>Password is too short</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>密碼太短</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="513"/>
|
||||
<source>Password is too long</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>密碼太長</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-09-28 10:35-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: pavelrz <pavel@rzehak.cz>, 2017\n"
|
||||
"Last-Translator: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>, 2017\n"
|
||||
"Language-Team: Czech (Czech Republic) (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/cs_CZ/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@ -21,23 +21,23 @@ msgstr ""
|
||||
#: src/modules/packages/main.py:59
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zpracovávání balíčků (%(count)d / %(total)d)"
|
||||
|
||||
#: src/modules/packages/main.py:61
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Installing one package."
|
||||
msgid_plural "Installing %(num)d packages."
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
msgstr[0] "Je instalován jeden balíček."
|
||||
msgstr[1] "Jsou instalovány %(num)d balíčky."
|
||||
msgstr[2] "Je instalováno %(num)d balíčků."
|
||||
|
||||
#: src/modules/packages/main.py:64
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Removing one package."
|
||||
msgid_plural "Removing %(num)d packages."
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
msgstr[0] "Odebírá se jeden balíček."
|
||||
msgstr[1] "Odebírají se %(num)d balíčky."
|
||||
msgstr[2] "Odebírá se %(num)d balíčků."
|
||||
|
||||
#: src/modules/packages/main.py:68
|
||||
msgid "Install packages."
|
||||
@ -53,4 +53,4 @@ msgstr "Testovací krok {} python."
|
||||
|
||||
#: src/modules/machineid/main.py:35
|
||||
msgid "Generate machine-id."
|
||||
msgstr "Vytvořit machine-id."
|
||||
msgstr "Vytvořit identifikátor stroje."
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "Forarbejder pakker (%(count)d / %(total)d)"
|
||||
msgid "Installing one package."
|
||||
msgid_plural "Installing %(num)d packages."
|
||||
msgstr[0] "Installerer én pakke."
|
||||
msgstr[1] "Installer %(num)d pakker."
|
||||
msgstr[1] "Installerer %(num)d pakker."
|
||||
|
||||
#: src/modules/packages/main.py:64
|
||||
#, python-format
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -10,6 +10,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-09-28 10:35-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Paul Combal <abonnementspaul@gmail.com>, 2017\n"
|
||||
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/fr/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@ -20,7 +21,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: src/modules/packages/main.py:59
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Traitement des paquets (%(count)d / %(total)d)"
|
||||
|
||||
#: src/modules/packages/main.py:61
|
||||
#, python-format
|
||||
@ -38,7 +39,7 @@ msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/packages/main.py:68
|
||||
msgid "Install packages."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Installer des paquets."
|
||||
|
||||
#: src/modules/dummypython/main.py:44
|
||||
msgid "Dummy python job."
|
||||
@ -50,4 +51,4 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/machineid/main.py:35
|
||||
msgid "Generate machine-id."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Générer un machine-id."
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -10,6 +10,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-09-28 10:35-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Tyler Moss <inactive+lazerbeta@transifex.com>, 2017\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/nb/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@ -38,7 +39,7 @@ msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/packages/main.py:68
|
||||
msgid "Install packages."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Installer pakker."
|
||||
|
||||
#: src/modules/dummypython/main.py:44
|
||||
msgid "Dummy python job."
|
||||
@ -50,4 +51,4 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/machineid/main.py:35
|
||||
msgid "Generate machine-id."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Generer maskin-ID."
|
||||
|
@ -8,10 +8,17 @@ componentName: default
|
||||
# same distribution.
|
||||
welcomeStyleCalamares: false
|
||||
|
||||
# Should the welcome image (productWelcome, below) be scaled
|
||||
# up beyond its natural size?
|
||||
welcomeExpandingLogo: true
|
||||
|
||||
# These are strings shown to the user in the user interface.
|
||||
# There is no provision for translating them -- since they
|
||||
# are names, the string is included as-is.
|
||||
#
|
||||
# The four Url strings are the Urls used by the buttons in
|
||||
# the welcome screen, and are not shown to the user. Clicking
|
||||
# on the "Support" button, for instance, opens the link supportUrl.
|
||||
# If a Url is empty, the corresponding button is not shown.
|
||||
#
|
||||
# bootloaderEntryName is how this installation / distro is named
|
||||
# in the boot loader (e.g. in the GRUB menu).
|
||||
strings:
|
||||
productName: Generic GNU/Linux
|
||||
shortProductName: Generic
|
||||
@ -25,11 +32,33 @@ strings:
|
||||
knownIssuesUrl: http://calamares.io/about/
|
||||
releaseNotesUrl: http://calamares.io/about/
|
||||
|
||||
# Should the welcome image (productWelcome, below) be scaled
|
||||
# up beyond its natural size? If false, the image does not grow
|
||||
# with the window but remains the same size throughout (this
|
||||
# may have surprising effects on HiDPI monitors).
|
||||
welcomeExpandingLogo: true
|
||||
|
||||
# These images are loaded from the branding module directory.
|
||||
#
|
||||
# productIcon is used as the window icon, and will (usually) be used
|
||||
# by the window manager to represent the application. This image
|
||||
# should be square, and may be displayed by the window manager
|
||||
# as small as 32x32 (but possibly larger).
|
||||
# productLogo is used as the logo at the top of the left-hand column
|
||||
# which shows the steps to be taken. The image should be square,
|
||||
# and is displayed at 80x80 pixels (also on HiDPI).
|
||||
# productWelcome is shown on the welcome page of the application in
|
||||
# the middle of the window, below the welcome text. It can be
|
||||
# any size and proportion, and will be scaled to fit inside
|
||||
# the window. Use `welcomeExpandingLogo` to make it non-scaled.
|
||||
# Recommended size is 320x150.
|
||||
images:
|
||||
productLogo: "squid.png"
|
||||
productIcon: "squid.png"
|
||||
productWelcome: "languages.png"
|
||||
|
||||
# The slideshow is displayed during execution steps (e.g. when the
|
||||
# installer is actually writing to disk and doing other slow things).
|
||||
slideshow: "show.qml"
|
||||
|
||||
# Colors for text and background components.
|
||||
|
@ -96,7 +96,7 @@ CalamaresWindow::CalamaresWindow( QWidget* parent )
|
||||
logoLabel->setAlignment( Qt::AlignCenter );
|
||||
logoLabel->setFixedSize( 80, 80 );
|
||||
logoLabel->setPixmap( Calamares::Branding::instance()->
|
||||
image( Calamares::Branding::ProductIcon,
|
||||
image( Calamares::Branding::ProductLogo,
|
||||
logoLabel->size() ) );
|
||||
logoLayout->addWidget( logoLabel );
|
||||
logoLayout->addStretch();
|
||||
|
@ -1,5 +1,10 @@
|
||||
include( CMakeColors )
|
||||
|
||||
if( BUILD_TESTING )
|
||||
add_executable( test_conf test_conf.cpp )
|
||||
target_link_libraries( test_conf ${YAMLCPP_LIBRARY} )
|
||||
endif()
|
||||
|
||||
file( GLOB SUBDIRECTORIES RELATIVE ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR} "*" )
|
||||
string( REPLACE " " ";" SKIP_LIST "${SKIP_MODULES}" )
|
||||
foreach( SUBDIRECTORY ${SUBDIRECTORIES} )
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-09-04 08:16-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-09-28 10:34-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: pavelrz <pavel@rzehak.cz>, 2016\n"
|
||||
"Language-Team: Czech (Czech Republic) (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/cs_CZ/)\n"
|
||||
@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/dummypythonqt/main.py:84
|
||||
msgid "Click me!"
|
||||
msgstr "Klikni na mě!"
|
||||
msgstr "Klikněte na mě!"
|
||||
|
||||
#: src/modules/dummypythonqt/main.py:94
|
||||
msgid "A new QLabel."
|
||||
@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "Testovací úloha PythonQt"
|
||||
|
||||
#: src/modules/dummypythonqt/main.py:186
|
||||
msgid "This is the Dummy PythonQt Job. The dummy job says: {}"
|
||||
msgstr "Toto je testovací úloha PythonQt. Testovací úloha říká: {}"
|
||||
msgstr "Toto je testovací úloha PythonQt. Testovací úloha sděluje: {}"
|
||||
|
||||
#: src/modules/dummypythonqt/main.py:190
|
||||
msgid "A status message for Dummy PythonQt Job."
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -8,8 +8,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-09-04 08:16-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-09-28 10:34-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Paul Combal <abonnementspaul@gmail.com>, 2017\n"
|
||||
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/fr/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@ -19,11 +20,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/dummypythonqt/main.py:84
|
||||
msgid "Click me!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cliquez-moi!"
|
||||
|
||||
#: src/modules/dummypythonqt/main.py:94
|
||||
msgid "A new QLabel."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Un nouveau QLabel."
|
||||
|
||||
#: src/modules/dummypythonqt/main.py:97
|
||||
msgid "Dummy PythonQt ViewStep"
|
||||
|
@ -178,7 +178,7 @@ FinishedViewStep::setConfigurationMap( const QVariantMap& configurationMap )
|
||||
configurationMap.value( "restartNowCommand" ).type() == QVariant::String )
|
||||
m_widget->setRestartNowCommand( configurationMap.value( "restartNowCommand" ).toString() );
|
||||
else
|
||||
m_widget->setRestartNowCommand( "systemctl -i reboot" );
|
||||
m_widget->setRestartNowCommand( "shutdown -r now" );
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
if ( configurationMap.contains( "notifyOnFinished" ) &&
|
||||
|
@ -1,14 +1,18 @@
|
||||
Configuration for the "finished" page, which is usually shown only at
|
||||
the end of the installation (successful or not).
|
||||
# Configuration for the "finished" page, which is usually shown only at
|
||||
# the end of the installation (successful or not).
|
||||
---
|
||||
# The finished page can hold a "restart system now" checkbox.
|
||||
# If this is false, no checkbox is show and the system is not restarted
|
||||
# If this is false, no checkbox is shown and the system is not restarted
|
||||
# when Calamares exits.
|
||||
restartNowEnabled: true
|
||||
# Initial state of the checkbox "restart now".
|
||||
|
||||
# Initial state of the checkbox "restart now". Only relevant when the
|
||||
# checkbox is shown by restartNowEnabled.
|
||||
restartNowChecked: false
|
||||
|
||||
# If the checkbox is shown, and the checkbox is checked, then when
|
||||
# Calamares exits from the finished-page it will run this command.
|
||||
# If not set, falls back to "shutdown -r now".
|
||||
restartNowCommand: "systemctl -i reboot"
|
||||
|
||||
# When the last page is (successfully) reached, send a DBus notification
|
||||
|
@ -24,6 +24,8 @@
|
||||
# along with Calamares. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||
|
||||
import libcalamares
|
||||
|
||||
import inspect
|
||||
import os
|
||||
import shutil
|
||||
|
||||
|
@ -1,6 +1,7 @@
|
||||
/* === This file is part of Calamares - <http://github.com/calamares> ===
|
||||
*
|
||||
* Copyright 2014-2015, Teo Mrnjavac <teo@kde.org>
|
||||
* Copyright 2017, Adriaan de Groot <groot@kde.org>
|
||||
*
|
||||
* Originally from the Manjaro Installation Framework
|
||||
* by Roland Singer <roland@manjaro.org>
|
||||
@ -20,61 +21,70 @@
|
||||
* along with Calamares. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#include <cmath>
|
||||
|
||||
#include "timezonewidget.h"
|
||||
|
||||
TimeZoneWidget::TimeZoneWidget(QWidget* parent) :
|
||||
QWidget(parent)
|
||||
constexpr double MATH_PI = 3.14159265;
|
||||
|
||||
TimeZoneWidget::TimeZoneWidget( QWidget* parent ) :
|
||||
QWidget( parent )
|
||||
{
|
||||
setMouseTracking(false);
|
||||
setCursor(Qt::PointingHandCursor);
|
||||
setMouseTracking( false );
|
||||
setCursor( Qt::PointingHandCursor );
|
||||
|
||||
// Font
|
||||
font.setPointSize(12);
|
||||
font.setBold(false);
|
||||
font.setPointSize( 12 );
|
||||
font.setBold( false );
|
||||
|
||||
// Images
|
||||
background = QImage(":/images/bg.png").scaled(X_SIZE, Y_SIZE, Qt::IgnoreAspectRatio, Qt::SmoothTransformation);
|
||||
pin = QImage(":/images/pin.png");
|
||||
background = QImage( ":/images/bg.png" ).scaled( X_SIZE, Y_SIZE, Qt::IgnoreAspectRatio, Qt::SmoothTransformation );
|
||||
pin = QImage( ":/images/pin.png" );
|
||||
|
||||
// Set size
|
||||
setMinimumSize(background.size());
|
||||
setMaximumSize(background.size());
|
||||
setMinimumSize( background.size() );
|
||||
setMaximumSize( background.size() );
|
||||
|
||||
// Zone images
|
||||
QStringList zones = QString(ZONES).split(" ", QString::SkipEmptyParts);
|
||||
for (int i = 0; i < zones.size(); ++i)
|
||||
timeZoneImages.append(QImage(":/images/timezone_" + zones.at(i) + ".png").scaled(X_SIZE, Y_SIZE, Qt::IgnoreAspectRatio, Qt::SmoothTransformation));
|
||||
QStringList zones = QString( ZONES ).split( " ", QString::SkipEmptyParts );
|
||||
for ( int i = 0; i < zones.size(); ++i )
|
||||
timeZoneImages.append( QImage( ":/images/timezone_" + zones.at( i ) + ".png" ).scaled( X_SIZE, Y_SIZE, Qt::IgnoreAspectRatio, Qt::SmoothTransformation ) );
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
void TimeZoneWidget::setCurrentLocation(QString region, QString zone) {
|
||||
void TimeZoneWidget::setCurrentLocation( QString region, QString zone )
|
||||
{
|
||||
QHash<QString, QList<LocaleGlobal::Location> > hash = LocaleGlobal::getLocations();
|
||||
|
||||
if (!hash.contains(region))
|
||||
if ( !hash.contains( region ) )
|
||||
return;
|
||||
|
||||
QList<LocaleGlobal::Location> locations = hash.value(region);
|
||||
for (int i = 0; i < locations.size(); ++i) {
|
||||
if (locations.at(i).zone == zone) {
|
||||
setCurrentLocation(locations.at(i));
|
||||
QList<LocaleGlobal::Location> locations = hash.value( region );
|
||||
for ( int i = 0; i < locations.size(); ++i )
|
||||
{
|
||||
if ( locations.at( i ).zone == zone )
|
||||
{
|
||||
setCurrentLocation( locations.at( i ) );
|
||||
break;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
void TimeZoneWidget::setCurrentLocation(LocaleGlobal::Location location) {
|
||||
void TimeZoneWidget::setCurrentLocation( LocaleGlobal::Location location )
|
||||
{
|
||||
currentLocation = location;
|
||||
|
||||
// Set zone
|
||||
QPoint pos = getLocationPosition(currentLocation.longitude, currentLocation.latitude);
|
||||
QPoint pos = getLocationPosition( currentLocation.longitude, currentLocation.latitude );
|
||||
|
||||
for (int i = 0; i < timeZoneImages.size(); ++i) {
|
||||
for ( int i = 0; i < timeZoneImages.size(); ++i )
|
||||
{
|
||||
QImage zone = timeZoneImages[i];
|
||||
|
||||
// If not transparent set as current
|
||||
if (zone.pixel(pos) != RGB_TRANSPARENT) {
|
||||
if ( zone.pixel( pos ) != RGB_TRANSPARENT )
|
||||
{
|
||||
currentZoneImage = zone;
|
||||
break;
|
||||
}
|
||||
@ -91,74 +101,87 @@ void TimeZoneWidget::setCurrentLocation(LocaleGlobal::Location location) {
|
||||
//###
|
||||
|
||||
|
||||
QPoint TimeZoneWidget::getLocationPosition(double longitude, double latitude) {
|
||||
QPoint TimeZoneWidget::getLocationPosition( double longitude, double latitude )
|
||||
{
|
||||
const int width = this->width();
|
||||
const int height = this->height();
|
||||
|
||||
double x = (width / 2.0 + (width / 2.0) * longitude / 180.0) + MAP_X_OFFSET * width;
|
||||
double y = (height / 2.0 - (height / 2.0) * latitude / 90.0) + MAP_Y_OFFSET * height;
|
||||
double x = ( width / 2.0 + ( width / 2.0 ) * longitude / 180.0 ) + MAP_X_OFFSET * width;
|
||||
double y = ( height / 2.0 - ( height / 2.0 ) * latitude / 90.0 ) + MAP_Y_OFFSET * height;
|
||||
|
||||
if (x < 0)
|
||||
//Far north, the MAP_Y_OFFSET no longer holds, cancel the Y offset; it's noticeable
|
||||
// from 62 degrees north, so scale those 28 degrees as if the world is flat south
|
||||
// of there, and we have a funny "rounded" top of the world. In practice the locations
|
||||
// of the different cities / regions looks ok -- at least Thule ends up in the right
|
||||
// country, and Inuvik isn't in the ocean.
|
||||
if ( latitude > 62.0 )
|
||||
y -= sin( MATH_PI * ( latitude - 62.0 ) / 56.0 ) * MAP_Y_OFFSET * height;
|
||||
// Antarctica isn't shown on the map, but you could try clicking there
|
||||
if ( latitude < -60 )
|
||||
y = height - 1;
|
||||
|
||||
if ( x < 0 )
|
||||
x = width+x;
|
||||
if (x >= width)
|
||||
if ( x >= width )
|
||||
x -= width;
|
||||
if (y < 0)
|
||||
if ( y < 0 )
|
||||
y = height+y;
|
||||
if (y >= height)
|
||||
if ( y >= height )
|
||||
y -= height;
|
||||
|
||||
return QPoint( int(x), int(y) );
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
void TimeZoneWidget::paintEvent(QPaintEvent*) {
|
||||
void TimeZoneWidget::paintEvent( QPaintEvent* )
|
||||
{
|
||||
const int width = this->width();
|
||||
const int height = this->height();
|
||||
QFontMetrics fontMetrics(font);
|
||||
QPainter painter(this);
|
||||
QFontMetrics fontMetrics( font );
|
||||
QPainter painter( this );
|
||||
|
||||
painter.setRenderHint(QPainter::Antialiasing);
|
||||
painter.setFont(font);
|
||||
painter.setRenderHint( QPainter::Antialiasing );
|
||||
painter.setFont( font );
|
||||
|
||||
// Draw background
|
||||
painter.drawImage(0, 0, background);
|
||||
painter.drawImage( 0, 0, background );
|
||||
|
||||
// Draw zone image
|
||||
painter.drawImage(0, 0, currentZoneImage);
|
||||
painter.drawImage( 0, 0, currentZoneImage );
|
||||
|
||||
// Draw pin
|
||||
QPoint point = getLocationPosition(currentLocation.longitude, currentLocation.latitude);
|
||||
painter.drawImage(point.x() - pin.width()/2, point.y() - pin.height()/2, pin);
|
||||
QPoint point = getLocationPosition( currentLocation.longitude, currentLocation.latitude );
|
||||
painter.drawImage( point.x() - pin.width()/2, point.y() - pin.height()/2, pin );
|
||||
|
||||
// Draw text and box
|
||||
const int textWidth = fontMetrics.width(LocaleGlobal::Location::pretty(currentLocation.zone));
|
||||
const int textWidth = fontMetrics.width( LocaleGlobal::Location::pretty( currentLocation.zone ) );
|
||||
const int textHeight = fontMetrics.height();
|
||||
|
||||
QRect rect = QRect(point.x() - textWidth/2 - 5, point.y() - textHeight - 8, textWidth + 10, textHeight - 2);
|
||||
QRect rect = QRect( point.x() - textWidth/2 - 5, point.y() - textHeight - 8, textWidth + 10, textHeight - 2 );
|
||||
|
||||
if (rect.x() <= 5)
|
||||
rect.moveLeft(5);
|
||||
if (rect.right() >= width-5)
|
||||
rect.moveRight(width - 5);
|
||||
if (rect.y() <= 5)
|
||||
rect.moveTop(5);
|
||||
if (rect.y() >= height-5)
|
||||
rect.moveBottom(height-5);
|
||||
if ( rect.x() <= 5 )
|
||||
rect.moveLeft( 5 );
|
||||
if ( rect.right() >= width-5 )
|
||||
rect.moveRight( width - 5 );
|
||||
if ( rect.y() <= 5 )
|
||||
rect.moveTop( 5 );
|
||||
if ( rect.y() >= height-5 )
|
||||
rect.moveBottom( height-5 );
|
||||
|
||||
painter.setPen(QPen()); // no pen
|
||||
painter.setBrush(QColor(40, 40, 40));
|
||||
painter.drawRoundedRect(rect, 3, 3);
|
||||
painter.setPen(Qt::white);
|
||||
painter.drawText(rect.x() + 5, rect.bottom() - 4, LocaleGlobal::Location::pretty(currentLocation.zone));
|
||||
painter.setPen( QPen() ); // no pen
|
||||
painter.setBrush( QColor( 40, 40, 40 ) );
|
||||
painter.drawRoundedRect( rect, 3, 3 );
|
||||
painter.setPen( Qt::white );
|
||||
painter.drawText( rect.x() + 5, rect.bottom() - 4, LocaleGlobal::Location::pretty( currentLocation.zone ) );
|
||||
|
||||
painter.end();
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
void TimeZoneWidget::mousePressEvent(QMouseEvent* event) {
|
||||
if (event->button() != Qt::LeftButton)
|
||||
void TimeZoneWidget::mousePressEvent( QMouseEvent* event )
|
||||
{
|
||||
if ( event->button() != Qt::LeftButton )
|
||||
return;
|
||||
|
||||
// Set nearest location
|
||||
@ -167,14 +190,17 @@ void TimeZoneWidget::mousePressEvent(QMouseEvent* event) {
|
||||
QHash<QString, QList<LocaleGlobal::Location> > hash = LocaleGlobal::getLocations();
|
||||
QHash<QString, QList<LocaleGlobal::Location> >::iterator iter = hash.begin();
|
||||
|
||||
while (iter != hash.end()) {
|
||||
while ( iter != hash.end() )
|
||||
{
|
||||
QList<LocaleGlobal::Location> locations = iter.value();
|
||||
|
||||
for (int i = 0; i < locations.size(); ++i) {
|
||||
for ( int i = 0; i < locations.size(); ++i )
|
||||
{
|
||||
LocaleGlobal::Location loc = locations[i];
|
||||
QPoint locPos = getLocationPosition(loc.longitude, loc.latitude);
|
||||
QPoint locPos = getLocationPosition( loc.longitude, loc.latitude );
|
||||
|
||||
if ((abs(mX - locPos.x()) + abs(mY - locPos.y()) < abs(mX - nX) + abs(mY - nY))) {
|
||||
if ( ( abs( mX - locPos.x() ) + abs( mY - locPos.y() ) < abs( mX - nX ) + abs( mY - nY ) ) )
|
||||
{
|
||||
currentLocation = loc;
|
||||
nX = locPos.x();
|
||||
nY = locPos.y();
|
||||
@ -185,8 +211,8 @@ void TimeZoneWidget::mousePressEvent(QMouseEvent* event) {
|
||||
}
|
||||
|
||||
// Set zone image and repaint widget
|
||||
setCurrentLocation(currentLocation);
|
||||
setCurrentLocation( currentLocation );
|
||||
|
||||
// Emit signal
|
||||
emit locationChanged(currentLocation);
|
||||
emit locationChanged( currentLocation );
|
||||
}
|
||||
|
@ -48,14 +48,17 @@ class TimeZoneWidget : public QWidget
|
||||
{
|
||||
Q_OBJECT
|
||||
public:
|
||||
explicit TimeZoneWidget(QWidget* parent = nullptr);
|
||||
explicit TimeZoneWidget( QWidget* parent = nullptr );
|
||||
|
||||
LocaleGlobal::Location getCurrentLocation() { return currentLocation; }
|
||||
void setCurrentLocation(QString region, QString zone);
|
||||
void setCurrentLocation(LocaleGlobal::Location location);
|
||||
LocaleGlobal::Location getCurrentLocation()
|
||||
{
|
||||
return currentLocation;
|
||||
}
|
||||
void setCurrentLocation( QString region, QString zone );
|
||||
void setCurrentLocation( LocaleGlobal::Location location );
|
||||
|
||||
signals:
|
||||
void locationChanged(LocaleGlobal::Location location);
|
||||
void locationChanged( LocaleGlobal::Location location );
|
||||
|
||||
private:
|
||||
QFont font;
|
||||
@ -63,10 +66,14 @@ private:
|
||||
QList<QImage> timeZoneImages;
|
||||
LocaleGlobal::Location currentLocation;
|
||||
|
||||
QPoint getLocationPosition(double longitude, double latitude);
|
||||
QPoint getLocationPosition( const LocaleGlobal::Location& l )
|
||||
{
|
||||
return getLocationPosition( l.longitude, l.latitude );
|
||||
}
|
||||
QPoint getLocationPosition( double longitude, double latitude );
|
||||
|
||||
void paintEvent(QPaintEvent* event);
|
||||
void mousePressEvent(QMouseEvent* event);
|
||||
void paintEvent( QPaintEvent* event );
|
||||
void mousePressEvent( QMouseEvent* event );
|
||||
};
|
||||
|
||||
#endif // TIMEZONEWIDGET_H
|
||||
|
66
src/modules/test_conf.cpp
Normal file
66
src/modules/test_conf.cpp
Normal file
@ -0,0 +1,66 @@
|
||||
/* === This file is part of Calamares - <http://github.com/calamares> ===
|
||||
*
|
||||
* Copyright 2017, Adriaan de Groot <groot@kde.org>
|
||||
*
|
||||
* Calamares is free software: you can redistribute it and/or modify
|
||||
* it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
||||
* the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
|
||||
* (at your option) any later version.
|
||||
*
|
||||
* Calamares is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
||||
* GNU General Public License for more details.
|
||||
*
|
||||
* You should have received a copy of the GNU General Public License
|
||||
* along with Calamares. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||
*/
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* This is a test-application that just checks the YAML config-file
|
||||
* shipped with each module for correctness -- well, for parseability.
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#include <iostream>
|
||||
#include <yaml-cpp/yaml.h>
|
||||
|
||||
using std::cerr;
|
||||
|
||||
int main(int argc, char** argv)
|
||||
{
|
||||
if (argc != 2)
|
||||
{
|
||||
cerr << "Usage: test_conf <file.conf>\n";
|
||||
return 1;
|
||||
}
|
||||
|
||||
try
|
||||
{
|
||||
YAML::Node doc = YAML::LoadFile( argv[1] );
|
||||
|
||||
if ( doc.IsNull() )
|
||||
{
|
||||
// Special case: empty config files are valid,
|
||||
// but aren't a map. For the example configs,
|
||||
// this is still an error.
|
||||
cerr << "WARNING:" << argv[1] << '\n';
|
||||
cerr << "WARNING: empty YAML\n";
|
||||
return 1;
|
||||
}
|
||||
|
||||
if ( !doc.IsMap() )
|
||||
{
|
||||
cerr << "WARNING:" << argv[1] << '\n';
|
||||
cerr << "WARNING: not-a-YAML-map\n";
|
||||
return 1;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
catch ( YAML::Exception& e )
|
||||
{
|
||||
cerr << "WARNING:" << argv[1] << '\n';
|
||||
cerr << "WARNING: YAML parser error " << e.what() << '\n';
|
||||
return 1;
|
||||
}
|
||||
|
||||
return 0;
|
||||
}
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user