From 5f55f14f9dca7b15d9f11f13c39ad6a3f457045c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Calamares CI Date: Tue, 14 Jun 2022 13:32:17 +0200 Subject: [PATCH] i18n: [python] Automatic merge of Transifex translations --- lang/python.pot | 191 +++--- lang/python/ar/LC_MESSAGES/python.po | 492 +++++++-------- lang/python/as/LC_MESSAGES/python.po | 490 +++++++-------- lang/python/ast/LC_MESSAGES/python.po | 480 +++++++-------- lang/python/az/LC_MESSAGES/python.po | 536 ++++++++-------- lang/python/az_AZ/LC_MESSAGES/python.po | 536 ++++++++-------- lang/python/be/LC_MESSAGES/python.po | 502 +++++++-------- lang/python/bg/LC_MESSAGES/python.po | 480 +++++++-------- lang/python/bn/LC_MESSAGES/python.po | 478 +++++++-------- lang/python/ca/LC_MESSAGES/python.po | 542 ++++++++--------- lang/python/ca@valencia/LC_MESSAGES/python.po | 510 ++++++++-------- lang/python/cs_CZ/LC_MESSAGES/python.po | 548 ++++++++--------- lang/python/da/LC_MESSAGES/python.po | 504 +++++++-------- lang/python/de/LC_MESSAGES/python.po | 544 ++++++++--------- lang/python/el/LC_MESSAGES/python.po | 476 +++++++-------- lang/python/en_GB/LC_MESSAGES/python.po | 478 +++++++-------- lang/python/eo/LC_MESSAGES/python.po | 472 +++++++-------- lang/python/es/LC_MESSAGES/python.po | 566 ++++++++--------- lang/python/es_MX/LC_MESSAGES/python.po | 498 +++++++-------- lang/python/es_PR/LC_MESSAGES/python.po | 472 +++++++-------- lang/python/et/LC_MESSAGES/python.po | 472 +++++++-------- lang/python/eu/LC_MESSAGES/python.po | 472 +++++++-------- lang/python/fa/LC_MESSAGES/python.po | 526 ++++++++-------- lang/python/fi_FI/LC_MESSAGES/python.po | 526 ++++++++-------- lang/python/fr/LC_MESSAGES/python.po | 572 +++++++++--------- lang/python/fur/LC_MESSAGES/python.po | 508 ++++++++-------- lang/python/gl/LC_MESSAGES/python.po | 472 +++++++-------- lang/python/gu/LC_MESSAGES/python.po | 468 +++++++------- lang/python/he/LC_MESSAGES/python.po | 536 ++++++++-------- lang/python/hi/LC_MESSAGES/python.po | 524 ++++++++-------- lang/python/hr/LC_MESSAGES/python.po | 540 ++++++++--------- lang/python/hu/LC_MESSAGES/python.po | 500 +++++++-------- lang/python/id/LC_MESSAGES/python.po | 468 +++++++------- lang/python/ie/LC_MESSAGES/python.po | 486 +++++++-------- lang/python/is/LC_MESSAGES/python.po | 472 +++++++-------- lang/python/it_IT/LC_MESSAGES/python.po | 522 ++++++++-------- lang/python/ja-Hira/LC_MESSAGES/python.po | 464 +++++++------- lang/python/ja/LC_MESSAGES/python.po | 506 ++++++++-------- lang/python/kk/LC_MESSAGES/python.po | 468 +++++++------- lang/python/kn/LC_MESSAGES/python.po | 468 +++++++------- lang/python/ko/LC_MESSAGES/python.po | 498 +++++++-------- lang/python/lo/LC_MESSAGES/python.po | 464 +++++++------- lang/python/lt/LC_MESSAGES/python.po | 550 ++++++++--------- lang/python/lv/LC_MESSAGES/python.po | 472 +++++++-------- lang/python/mk/LC_MESSAGES/python.po | 468 +++++++------- lang/python/ml/LC_MESSAGES/python.po | 468 +++++++------- lang/python/mr/LC_MESSAGES/python.po | 468 +++++++------- lang/python/nb/LC_MESSAGES/python.po | 468 +++++++------- lang/python/ne_NP/LC_MESSAGES/python.po | 468 +++++++------- lang/python/nl/LC_MESSAGES/python.po | 508 ++++++++-------- lang/python/oc/LC_MESSAGES/python.po | 468 +++++++------- lang/python/pl/LC_MESSAGES/python.po | 514 ++++++++-------- lang/python/pt_BR/LC_MESSAGES/python.po | 546 ++++++++--------- lang/python/pt_PT/LC_MESSAGES/python.po | 544 ++++++++--------- lang/python/ro/LC_MESSAGES/python.po | 478 +++++++-------- lang/python/ru/LC_MESSAGES/python.po | 490 +++++++-------- lang/python/si/LC_MESSAGES/python.po | 524 ++++++++-------- lang/python/sk/LC_MESSAGES/python.po | 494 +++++++-------- lang/python/sl/LC_MESSAGES/python.po | 476 +++++++-------- lang/python/sq/LC_MESSAGES/python.po | 538 ++++++++-------- lang/python/sr/LC_MESSAGES/python.po | 482 +++++++-------- lang/python/sr@latin/LC_MESSAGES/python.po | 472 +++++++-------- lang/python/sv/LC_MESSAGES/python.po | 540 ++++++++--------- lang/python/ta_IN/LC_MESSAGES/python.po | 468 +++++++------- lang/python/te/LC_MESSAGES/python.po | 468 +++++++------- lang/python/tg/LC_MESSAGES/python.po | 508 ++++++++-------- lang/python/th/LC_MESSAGES/python.po | 464 +++++++------- lang/python/tr_TR/LC_MESSAGES/python.po | 528 ++++++++-------- lang/python/uk/LC_MESSAGES/python.po | 548 ++++++++--------- lang/python/ur/LC_MESSAGES/python.po | 468 +++++++------- lang/python/vi/LC_MESSAGES/python.po | 506 ++++++++-------- lang/python/zh/LC_MESSAGES/python.po | 464 +++++++------- lang/python/zh_CN/LC_MESSAGES/python.po | 492 +++++++-------- lang/python/zh_HK/LC_MESSAGES/python.po | 464 +++++++------- lang/python/zh_TW/LC_MESSAGES/python.po | 492 +++++++-------- 75 files changed, 18535 insertions(+), 18498 deletions(-) diff --git a/lang/python.pot b/lang/python.pot index 2d16bb38d..7321113a2 100644 --- a/lang/python.pot +++ b/lang/python.pot @@ -2,7 +2,7 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -12,35 +12,35 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" -"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: \n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" #: src/modules/grubcfg/main.py:28 msgid "Configure GRUB." -msgstr "" +msgstr "Configure GRUB." #: src/modules/mount/main.py:42 msgid "Mounting partitions." -msgstr "" +msgstr "Mounting partitions." #: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 msgid "Internal error mounting zfs datasets" -msgstr "" +msgstr "Internal error mounting zfs datasets" #: src/modules/mount/main.py:100 msgid "Failed to import zpool" -msgstr "" +msgstr "Failed to import zpool" #: src/modules/mount/main.py:116 msgid "Failed to unlock zpool" -msgstr "" +msgstr "Failed to unlock zpool" #: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 msgid "Failed to set zfs mountpoint" -msgstr "" +msgstr "Failed to set zfs mountpoint" #: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 #: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 @@ -50,355 +50,378 @@ msgstr "" #: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 #: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 msgid "Configuration Error" -msgstr "" +msgstr "Configuration Error" #: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 #: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 #: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." -msgstr "" +msgstr "No partitions are defined for
{!s}
to use." #: src/modules/mount/main.py:253 msgid "zfs mounting error" -msgstr "" +msgstr "zfs mounting error" #: src/modules/services-systemd/main.py:26 msgid "Configure systemd services" -msgstr "" +msgstr "Configure systemd services" #: src/modules/services-systemd/main.py:59 #: src/modules/services-openrc/main.py:93 msgid "Cannot modify service" -msgstr "" +msgstr "Cannot modify service" #: src/modules/services-systemd/main.py:60 msgid "" "systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." msgstr "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." #: src/modules/services-systemd/main.py:63 #: src/modules/services-systemd/main.py:69 msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "" +msgstr "Cannot enable systemd service {name!s}." #: src/modules/services-systemd/main.py:65 msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "" +msgstr "Cannot enable systemd target {name!s}." #: src/modules/services-systemd/main.py:67 msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "" +msgstr "Cannot enable systemd timer {name!s}." #: src/modules/services-systemd/main.py:71 msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "" +msgstr "Cannot disable systemd target {name!s}." #: src/modules/services-systemd/main.py:73 msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "" +msgstr "Cannot mask systemd unit {name!s}." #: src/modules/services-systemd/main.py:75 msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and {suffix!s} for unit {name!s}." +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." msgstr "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." #: src/modules/unpackfs/main.py:34 msgid "Filling up filesystems." -msgstr "" +msgstr "Filling up filesystems." #: src/modules/unpackfs/main.py:254 msgid "rsync failed with error code {}." -msgstr "" +msgstr "rsync failed with error code {}." #: src/modules/unpackfs/main.py:299 msgid "Unpacking image {}/{}, file {}/{}" -msgstr "" +msgstr "Unpacking image {}/{}, file {}/{}" #: src/modules/unpackfs/main.py:314 msgid "Starting to unpack {}" -msgstr "" +msgstr "Starting to unpack {}" #: src/modules/unpackfs/main.py:323 src/modules/unpackfs/main.py:467 msgid "Failed to unpack image \"{}\"" -msgstr "" +msgstr "Failed to unpack image \"{}\"" #: src/modules/unpackfs/main.py:430 msgid "No mount point for root partition" -msgstr "" +msgstr "No mount point for root partition" #: src/modules/unpackfs/main.py:431 msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key." -msgstr "" +msgstr "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key." #: src/modules/unpackfs/main.py:434 msgid "Bad mount point for root partition" -msgstr "" +msgstr "Bad mount point for root partition" #: src/modules/unpackfs/main.py:435 msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist." -msgstr "" +msgstr "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist." #: src/modules/unpackfs/main.py:439 src/modules/unpackfs/main.py:455 #: src/modules/unpackfs/main.py:459 src/modules/unpackfs/main.py:465 #: src/modules/unpackfs/main.py:480 msgid "Bad unpackfs configuration" -msgstr "" +msgstr "Bad unpackfs configuration" #: src/modules/unpackfs/main.py:440 msgid "There is no configuration information." -msgstr "" +msgstr "There is no configuration information." #: src/modules/unpackfs/main.py:456 msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported by your current kernel" -msgstr "" +msgstr "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported by your current kernel" #: src/modules/unpackfs/main.py:460 msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist" -msgstr "" +msgstr "The source filesystem \"{}\" does not exist" #: src/modules/unpackfs/main.py:466 msgid "" "Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package " "installed." msgstr "" +"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package " +"installed." #: src/modules/unpackfs/main.py:481 msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" -msgstr "" +msgstr "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" #: src/modules/displaymanager/main.py:524 msgid "Cannot write KDM configuration file" -msgstr "" +msgstr "Cannot write KDM configuration file" #: src/modules/displaymanager/main.py:525 msgid "KDM config file {!s} does not exist" -msgstr "" +msgstr "KDM config file {!s} does not exist" #: src/modules/displaymanager/main.py:586 msgid "Cannot write LXDM configuration file" -msgstr "" +msgstr "Cannot write LXDM configuration file" #: src/modules/displaymanager/main.py:587 msgid "LXDM config file {!s} does not exist" -msgstr "" +msgstr "LXDM config file {!s} does not exist" #: src/modules/displaymanager/main.py:670 msgid "Cannot write LightDM configuration file" -msgstr "" +msgstr "Cannot write LightDM configuration file" #: src/modules/displaymanager/main.py:671 msgid "LightDM config file {!s} does not exist" -msgstr "" +msgstr "LightDM config file {!s} does not exist" #: src/modules/displaymanager/main.py:745 msgid "Cannot configure LightDM" -msgstr "" +msgstr "Cannot configure LightDM" #: src/modules/displaymanager/main.py:746 msgid "No LightDM greeter installed." -msgstr "" +msgstr "No LightDM greeter installed." #: src/modules/displaymanager/main.py:777 msgid "Cannot write SLIM configuration file" -msgstr "" +msgstr "Cannot write SLIM configuration file" #: src/modules/displaymanager/main.py:778 msgid "SLIM config file {!s} does not exist" -msgstr "" +msgstr "SLIM config file {!s} does not exist" #: src/modules/displaymanager/main.py:992 msgid "No display managers selected for the displaymanager module." -msgstr "" +msgstr "No display managers selected for the displaymanager module." #: src/modules/displaymanager/main.py:993 msgid "" "The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " "displaymanager.conf." msgstr "" +"The displaymanagers list is empty or undefined in both globalstorage and " +"displaymanager.conf." #: src/modules/displaymanager/main.py:1075 msgid "Display manager configuration was incomplete" -msgstr "" +msgstr "Display manager configuration was incomplete" #: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "" +msgstr "Configuring mkinitcpio." #: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 #: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 #: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "" +msgstr "No root mount point is given for
{!s}
to use." #: src/modules/rawfs/main.py:26 msgid "Installing data." -msgstr "" +msgstr "Installing data." #: src/modules/services-openrc/main.py:29 msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "" +msgstr "Configure OpenRC services" #: src/modules/services-openrc/main.py:57 msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "" +msgstr "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." #: src/modules/services-openrc/main.py:59 msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "" +msgstr "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." #: src/modules/services-openrc/main.py:61 msgid "" "Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" "level {level!s}." msgstr "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." #: src/modules/services-openrc/main.py:94 msgid "" "rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." msgstr "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." #: src/modules/services-openrc/main.py:101 msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "" +msgstr "Target runlevel does not exist" #: src/modules/services-openrc/main.py:102 msgid "" "The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " "exist." msgstr "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." #: src/modules/services-openrc/main.py:110 msgid "Target service does not exist" -msgstr "" +msgstr "Target service does not exist" #: src/modules/services-openrc/main.py:111 msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not exist." +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." msgstr "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." #: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "" +msgstr "Configure Plymouth theme" #: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 #: src/modules/packages/main.py:75 msgid "Install packages." -msgstr "" +msgstr "Install packages." #: src/modules/packages/main.py:63 #, python-format msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "" +msgstr "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" #: src/modules/packages/main.py:68 #, python-format msgid "Installing one package." msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Installing one package." +msgstr[1] "Installing %(num)d packages." #: src/modules/packages/main.py:71 #, python-format msgid "Removing one package." msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Removing one package." +msgstr[1] "Removing %(num)d packages." #: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 #: src/modules/packages/main.py:765 msgid "Package Manager error" -msgstr "" +msgstr "Package Manager error" #: src/modules/packages/main.py:726 msgid "" "The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" "returned error code {!s}." msgstr "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." #: src/modules/packages/main.py:738 msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" -"returned error code {!s}." +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." msgstr "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." #: src/modules/packages/main.py:766 msgid "" "The package manager could not make changes to the installed system. The " "command
{!s}
returned error code {!s}." msgstr "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." #: src/modules/bootloader/main.py:43 msgid "Install bootloader." -msgstr "" +msgstr "Install bootloader." #: src/modules/bootloader/main.py:614 msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "" +msgstr "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" #: src/modules/bootloader/main.py:782 msgid "Bootloader installation error" -msgstr "" +msgstr "Bootloader installation error" #: src/modules/bootloader/main.py:783 msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command
{!s} returned error code {!s}."
+"The bootloader could not be installed. The installation command "
+"
{!s}
returned error code {!s}." msgstr "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." #: src/modules/hwclock/main.py:26 msgid "Setting hardware clock." -msgstr "" +msgstr "Setting hardware clock." #: src/modules/mkinitfs/main.py:27 msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "" +msgstr "Creating initramfs with mkinitfs." #: src/modules/mkinitfs/main.py:49 msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "" +msgstr "Failed to run mkinitfs on the target" #: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 msgid "The exit code was {}" -msgstr "" +msgstr "The exit code was {}" #: src/modules/dracut/main.py:27 msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "" +msgstr "Creating initramfs with dracut." #: src/modules/dracut/main.py:49 msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "" +msgstr "Failed to run dracut on the target" #: src/modules/initramfscfg/main.py:32 msgid "Configuring initramfs." -msgstr "" +msgstr "Configuring initramfs." #: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "" +msgstr "Configuring OpenRC dmcrypt service." #: src/modules/fstab/main.py:28 msgid "Writing fstab." -msgstr "" +msgstr "Writing fstab." #: src/modules/fstab/main.py:429 msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." -msgstr "" +msgstr "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." #: src/modules/dummypython/main.py:35 msgid "Dummy python job." -msgstr "" +msgstr "Dummy python job." #: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 #: src/modules/dummypython/main.py:94 msgid "Dummy python step {}" -msgstr "" +msgstr "Dummy python step {}" #: src/modules/localecfg/main.py:31 msgid "Configuring locales." -msgstr "" +msgstr "Configuring locales." #: src/modules/networkcfg/main.py:29 msgid "Saving network configuration." -msgstr "" +msgstr "Saving network configuration." diff --git a/lang/python/ar/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/ar/LC_MESSAGES/python.po index 81b71f3a7..552481820 100644 --- a/lang/python/ar/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/ar/LC_MESSAGES/python.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-27 11:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Last-Translator: aboodilankaboot, 2019\n" "Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/ar/)\n" @@ -22,105 +22,89 @@ msgstr "" "Language: ar\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" -#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 -#: src/modules/packages/main.py:75 -msgid "Install packages." -msgstr "تثبيت الحزم" - -#: src/modules/packages/main.py:63 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "جاري تحميل الحزم (%(count)d/%(total)d)" - -#: src/modules/packages/main.py:68 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" -msgstr[4] "" -msgstr[5] "" - -#: src/modules/packages/main.py:71 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" -msgstr[4] "" -msgstr[5] "" - -#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 -#: src/modules/packages/main.py:765 -msgid "Package Manager error" +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:726 -msgid "" -"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" -"returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:42 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "جاري تركيب الأقسام" + +#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" -" returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:100 +msgid "Failed to import zpool" msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}
returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:116 +msgid "Failed to unlock zpool" msgstr "" -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "جاري حفظ الإعدادات" +#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" +msgstr "" -#: src/modules/networkcfg/main.py:105 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:140 -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 #: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 -#: src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 +#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 msgid "Configuration Error" msgstr "خطأ في الضبط" -#: src/modules/networkcfg/main.py:106 src/modules/initcpiocfg/main.py:240 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:141 -#: src/modules/fstab/main.py:401 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:236 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/fstab/main.py:395 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." msgstr "" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +#: src/modules/mount/main.py:253 +msgid "zfs mounting error" msgstr "" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd services" +msgstr "تعديل خدمات systemd" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:59 +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" +msgstr "لا يمكن تعديل الخدمة" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +msgid "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." msgstr "" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "كود الخروج كان {}" +#: src/modules/services-systemd/main.py:63 +#: src/modules/services-systemd/main.py:69 +msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +msgstr "" -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:67 +msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:71 +msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:73 +msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:75 +msgid "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." msgstr "" #: src/modules/unpackfs/main.py:34 @@ -187,169 +171,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "تعديل خدمات systemd" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "لا يمكن تعديل الخدمة" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "عملية بايثون دميه" - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "عملية دميه خطوه بايثون {}" - -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "تثبيت محمل الإقلاع" - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "جاري تركيب الأقسام" - -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:253 -msgid "zfs mounting error" -msgstr "" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "الـ runlevel الهدف غير موجود" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "الخدمة الهدف غير موجودة" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "" - #: src/modules/displaymanager/main.py:524 msgid "Cannot write KDM configuration file" msgstr "فشلت كتابة ملف ضبط KDM." @@ -404,14 +225,193 @@ msgstr "" msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "إعداد مدير العرض لم يكتمل" -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "الـ runlevel الهدف غير موجود" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "الخدمة الهدف غير موجودة" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "تثبيت الحزم" + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "جاري تحميل الحزم (%(count)d/%(total)d)" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" +msgstr[4] "" +msgstr[5] "" + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" +msgstr[4] "" +msgstr[5] "" + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:43 +msgid "Install bootloader." +msgstr "تثبيت محمل الإقلاع" + +#: src/modules/bootloader/main.py:614 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:782 +msgid "Bootloader installation error" +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:783 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." msgstr "" #: src/modules/hwclock/main.py:26 msgid "Setting hardware clock." msgstr "جاري إعداد ساعة الهاردوير" -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "كود الخروج كان {}" + +#: src/modules/dracut/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:49 +msgid "Failed to run dracut on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "" + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:429 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "عملية بايثون دميه" + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "عملية دميه خطوه بايثون {}" + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "" + +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "جاري حفظ الإعدادات" diff --git a/lang/python/as/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/as/LC_MESSAGES/python.po index ae079b699..e66d7b52d 100644 --- a/lang/python/as/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/as/LC_MESSAGES/python.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-27 11:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Last-Translator: Deep Jyoti Choudhury , 2020\n" "Language-Team: Assamese (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/as/)\n" @@ -21,98 +21,92 @@ msgstr "" "Language: as\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 -#: src/modules/packages/main.py:75 -msgid "Install packages." -msgstr "পেকেজ ইন্স্তল কৰক।" +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "GRUB কনফিগাৰ কৰক।" -#: src/modules/packages/main.py:63 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "(%(count)d / %(total)d) পেকেজবোৰ সংশোধন কৰি আছে" +#: src/modules/mount/main.py:42 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "বিভাজন মাউন্ট্ কৰা।" -#: src/modules/packages/main.py:68 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "Installing one package." -msgstr[1] "%(num)d পেকেজবোৰ ইনস্তল হৈ আছে।" - -#: src/modules/packages/main.py:71 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "Removing one package." -msgstr[1] "%(num)d পেকেজবোৰ আতৰোৱা হৈ আছে।" - -#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 -#: src/modules/packages/main.py:765 -msgid "Package Manager error" +#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:726 -msgid "" -"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" -"returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:100 +msgid "Failed to import zpool" msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" -" returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:116 +msgid "Failed to unlock zpool" msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}
returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" msgstr "" -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "নেটৱৰ্ক কন্ফিগাৰ জমা কৰি আছে।" - -#: src/modules/networkcfg/main.py:105 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:140 -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 #: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 -#: src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 +#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 msgid "Configuration Error" msgstr "কনফিগাৰেচন ত্ৰুটি" -#: src/modules/networkcfg/main.py:106 src/modules/initcpiocfg/main.py:240 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:141 -#: src/modules/fstab/main.py:401 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "ব্যৱহাৰৰ বাবে
{!s}
ৰ কোনো মাউন্ট্ পাইন্ট্ দিয়া হোৱা নাই।" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "mkinitcpio কনফিগাৰ কৰি আছে।" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:236 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/fstab/main.py:395 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." msgstr "
{!s}
ৰ ব্যৱহাৰৰ বাবে কোনো বিভাজনৰ বৰ্ণনা দিয়া হোৱা নাই।" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +#: src/modules/mount/main.py:253 +msgid "zfs mounting error" msgstr "" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd services" +msgstr "systemd সেৱা সমুহ কনফিগাৰ কৰক" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:59 +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" +msgstr "সেৱা সমুহৰ সংশোধন কৰিব নোৱাৰি" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +msgid "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "chrootত systemctl {arg!s}ৰ call ক্ৰুটি কোড {num!s}।" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:63 +#: src/modules/services-systemd/main.py:69 +msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +msgstr "systemd সেৱা {name!s} সক্ৰিয় কৰিব নোৱাৰি।" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." +msgstr "systemd গন্তব্য স্থান {name!s} সক্ৰিয় কৰিব নোৱাৰি।" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:67 +msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." msgstr "" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "এক্সিড্ কোড্ আছিল {}" +#: src/modules/services-systemd/main.py:71 +msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." +msgstr "systemd গন্তব্য স্থান {name!s} নিষ্ক্ৰিয় কৰিব নোৱাৰি।" -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "OpenRC dmcrypt সেৱা কন্ফিগাৰ কৰি আছে।" +#: src/modules/services-systemd/main.py:73 +msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." +msgstr "systemd একক {name!s} মাস্ক্ কৰিব নোৱাৰি।" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:75 +msgid "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." +msgstr "" +"একক {name!s}ৰ বাবে {command!s} আৰু {suffix!s} " +"অজ্ঞাত systemd কমাণ্ড্।" #: src/modules/unpackfs/main.py:34 msgid "Filling up filesystems." @@ -178,174 +172,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "লক্ষ্যৰ চিছটেম গন্তব্য স্থান \"{}\" এটা ডিৰেক্টৰী নহয়" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "systemd সেৱা সমুহ কনফিগাৰ কৰক" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "সেৱা সমুহৰ সংশোধন কৰিব নোৱাৰি" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "chrootত systemctl {arg!s}ৰ call ক্ৰুটি কোড {num!s}।" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "systemd সেৱা {name!s} সক্ৰিয় কৰিব নোৱাৰি।" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "systemd গন্তব্য স্থান {name!s} সক্ৰিয় কৰিব নোৱাৰি।" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "systemd গন্তব্য স্থান {name!s} নিষ্ক্ৰিয় কৰিব নোৱাৰি।" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "systemd একক {name!s} মাস্ক্ কৰিব নোৱাৰি।" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" -"একক {name!s}ৰ বাবে {command!s} আৰু {suffix!s} " -"অজ্ঞাত systemd কমাণ্ড্।" - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "ডামী Pythonৰ কায্য" - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "ডামী Pythonৰ পদক্ষেপ {}" - -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "বুতলোডাৰ ইন্স্তল কৰক।" - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "স্থানীয়বোৰ কন্ফিগাৰ কৰি আছে।" - -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "বিভাজন মাউন্ট্ কৰা।" - -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:253 -msgid "zfs mounting error" -msgstr "" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "Plymouth theme কন্ফিগাৰ কৰি আছে।​" - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "fstab লিখি আছে।" - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "OpenRC সেৱা সমুহ কনফিগাৰ কৰক" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "ৰাণ-লেভেল {level!s}ত সেৱা {name!s} যোগ কৰিব নোৱাৰি।" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "ৰাণ-লেভেল {level!s}ৰ পৰা সেৱা {name!s} আতৰাব নোৱাৰি।" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" -"ৰান-লেভেল {level!s}ত সেৱা {name!s}ৰ বাবে অজ্ঞাত সেৱা কাৰ্য্য " -"{arg!s} ।" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "chrootত rc-update {arg!s} call ক্ৰুটি কোড {num!s}।" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "গন্তব্য ৰাণলেভেল উপস্থিত নাই।" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" -"{level!s} ৰাণলেভেলৰ বাবে পথ হ'ল {path!s} যিটো উপস্থিত নাই।" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "গন্তব্য সেৱা উপস্থিত নাই।" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "{name!s}ৰ বাবে পথ হ'ল {path!s} যিটো উপস্থিত নাই।" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "dracutৰ সৈতে initramfs বনাই আছে।" - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "গন্তব্য স্থানত dracut চলোৱাত বিফল হ'ল" - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "GRUB কনফিগাৰ কৰক।" - #: src/modules/displaymanager/main.py:524 msgid "Cannot write KDM configuration file" msgstr "KDM কনফিগাৰেচন ফাইলত লিখিব নোৱাৰি" @@ -400,14 +226,188 @@ msgstr "" msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "ডিস্প্লে প্ৰবন্ধক কন্ফিগাৰেচন অসমাপ্ত" -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "initramfs কন্ফিগাৰ কৰি আছে।" +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "mkinitcpio কনফিগাৰ কৰি আছে।" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "ব্যৱহাৰৰ বাবে
{!s}
ৰ কোনো মাউন্ট্ পাইন্ট্ দিয়া হোৱা নাই।" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "ডাটা ইন্স্তল কৰি আছে।" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "OpenRC সেৱা সমুহ কনফিগাৰ কৰক" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "ৰাণ-লেভেল {level!s}ত সেৱা {name!s} যোগ কৰিব নোৱাৰি।" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "ৰাণ-লেভেল {level!s}ৰ পৰা সেৱা {name!s} আতৰাব নোৱাৰি।" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" +"ৰান-লেভেল {level!s}ত সেৱা {name!s}ৰ বাবে অজ্ঞাত সেৱা কাৰ্য্য " +"{arg!s} ।" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "chrootত rc-update {arg!s} call ক্ৰুটি কোড {num!s}।" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "গন্তব্য ৰাণলেভেল উপস্থিত নাই।" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"{level!s} ৰাণলেভেলৰ বাবে পথ হ'ল {path!s} যিটো উপস্থিত নাই।" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "গন্তব্য সেৱা উপস্থিত নাই।" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "{name!s}ৰ বাবে পথ হ'ল {path!s} যিটো উপস্থিত নাই।" + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "Plymouth theme কন্ফিগাৰ কৰি আছে।​" + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "পেকেজ ইন্স্তল কৰক।" + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "(%(count)d / %(total)d) পেকেজবোৰ সংশোধন কৰি আছে" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "Installing one package." +msgstr[1] "%(num)d পেকেজবোৰ ইনস্তল হৈ আছে।" + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "Removing one package." +msgstr[1] "%(num)d পেকেজবোৰ আতৰোৱা হৈ আছে।" + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:43 +msgid "Install bootloader." +msgstr "বুতলোডাৰ ইন্স্তল কৰক।" + +#: src/modules/bootloader/main.py:614 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:782 +msgid "Bootloader installation error" +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:783 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" #: src/modules/hwclock/main.py:26 msgid "Setting hardware clock." msgstr "হাৰ্ডৱেৰৰ ঘড়ী চেত্ কৰি আছে।" -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "ডাটা ইন্স্তল কৰি আছে।" +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "এক্সিড্ কোড্ আছিল {}" + +#: src/modules/dracut/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "dracutৰ সৈতে initramfs বনাই আছে।" + +#: src/modules/dracut/main.py:49 +msgid "Failed to run dracut on the target" +msgstr "গন্তব্য স্থানত dracut চলোৱাত বিফল হ'ল" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "initramfs কন্ফিগাৰ কৰি আছে।" + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "OpenRC dmcrypt সেৱা কন্ফিগাৰ কৰি আছে।" + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "fstab লিখি আছে।" + +#: src/modules/fstab/main.py:429 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "ডামী Pythonৰ কায্য" + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "ডামী Pythonৰ পদক্ষেপ {}" + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "স্থানীয়বোৰ কন্ফিগাৰ কৰি আছে।" + +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "নেটৱৰ্ক কন্ফিগাৰ জমা কৰি আছে।" diff --git a/lang/python/ast/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/ast/LC_MESSAGES/python.po index 6e07d8ffe..44961d909 100644 --- a/lang/python/ast/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/ast/LC_MESSAGES/python.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-27 11:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Last-Translator: enolp , 2020\n" "Language-Team: Asturian (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/ast/)\n" @@ -21,98 +21,90 @@ msgstr "" "Language: ast\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 -#: src/modules/packages/main.py:75 -msgid "Install packages." -msgstr "Instalación de paquetes." - -#: src/modules/packages/main.py:63 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "Procesando paquetes (%(count)d / %(total)d)" - -#: src/modules/packages/main.py:68 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "Instalando un paquete." -msgstr[1] "Instalando %(num)d paquetes." - -#: src/modules/packages/main.py:71 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "Desaniciando un paquete." -msgstr[1] "Desaniciando %(num)d paquetes." - -#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 -#: src/modules/packages/main.py:765 -msgid "Package Manager error" +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:726 -msgid "" -"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" -"returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:42 +msgid "Mounting partitions." msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" -" returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}
returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:100 +msgid "Failed to import zpool" msgstr "" -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." +#: src/modules/mount/main.py:116 +msgid "Failed to unlock zpool" msgstr "" -#: src/modules/networkcfg/main.py:105 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:140 -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 #: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 -#: src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 +#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 msgid "Configuration Error" msgstr "" -#: src/modules/networkcfg/main.py:106 src/modules/initcpiocfg/main.py:240 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:141 -#: src/modules/fstab/main.py:401 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "Configurando mkinitcpio." - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:236 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/fstab/main.py:395 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." msgstr "" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +#: src/modules/mount/main.py:253 +msgid "zfs mounting error" msgstr "" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd services" msgstr "" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "El códigu de salida foi {}" +#: src/modules/services-systemd/main.py:59 +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" +msgstr "Nun pue modificase'l serviciu" -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "Configurando'l serviciu dmcrypt d'OpenRC." +#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +msgid "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:63 +#: src/modules/services-systemd/main.py:69 +msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:67 +msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:71 +msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:73 +msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:75 +msgid "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." +msgstr "" #: src/modules/unpackfs/main.py:34 msgid "Filling up filesystems." @@ -178,170 +170,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "El destín «{}» nel sistema de destín nun ye un direutoriu" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "Nun pue modificase'l serviciu" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "Trabayu maniquín en Python." - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "Pasu maniquín {} en Python" - -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "Instalando'l xestor d'arrinque." - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "Configurando locales." - -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:253 -msgid "zfs mounting error" -msgstr "" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "Nun pue amestase'l serviciu {name!s} al nivel d'execución {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "" -"Nun pue desaniciase'l serviciu {name!s} del nivel d'execución {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "El nivel d'execución de destín nun esiste" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "El serviciu de destín nun esiste" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "Fallu al executar dracut nel destín" - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "" - #: src/modules/displaymanager/main.py:524 msgid "Cannot write KDM configuration file" msgstr "Nun pue escribise'l ficheru de configuración de KDM" @@ -396,14 +224,186 @@ msgstr "" msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "La configuración del xestor de pantalles nun se completó" -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "Configurando mkinitcpio." + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "Instalando datos." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "Nun pue amestase'l serviciu {name!s} al nivel d'execución {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "" +"Nun pue desaniciase'l serviciu {name!s} del nivel d'execución {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "El nivel d'execución de destín nun esiste" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "El serviciu de destín nun esiste" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "Instalación de paquetes." + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "Procesando paquetes (%(count)d / %(total)d)" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "Instalando un paquete." +msgstr[1] "Instalando %(num)d paquetes." + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "Desaniciando un paquete." +msgstr[1] "Desaniciando %(num)d paquetes." + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:43 +msgid "Install bootloader." +msgstr "Instalando'l xestor d'arrinque." + +#: src/modules/bootloader/main.py:614 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:782 +msgid "Bootloader installation error" +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:783 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." msgstr "" #: src/modules/hwclock/main.py:26 msgid "Setting hardware clock." msgstr "Configurando'l reló de hardware." -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "Instalando datos." +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "El códigu de salida foi {}" + +#: src/modules/dracut/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:49 +msgid "Failed to run dracut on the target" +msgstr "Fallu al executar dracut nel destín" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "" + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "Configurando'l serviciu dmcrypt d'OpenRC." + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:429 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "Trabayu maniquín en Python." + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "Pasu maniquín {} en Python" + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "Configurando locales." + +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "" diff --git a/lang/python/az/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/az/LC_MESSAGES/python.po index 6bf1d5ea2..cc41fb5a6 100644 --- a/lang/python/az/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/az/LC_MESSAGES/python.po @@ -4,16 +4,16 @@ # FIRST AUTHOR , YEAR. # # Translators: -# Kheyyam Gojayev , 2022 +# Xəyyam Qocayev , 2022 # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-27 11:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" -"Last-Translator: Kheyyam Gojayev , 2022\n" +"Last-Translator: Xəyyam Qocayev , 2022\n" "Language-Team: Azerbaijani (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/az/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -21,105 +21,94 @@ msgstr "" "Language: az\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 -#: src/modules/packages/main.py:75 -msgid "Install packages." -msgstr "Paketləri quraşdırmaq." +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "GRUB tənzimləmələri" -#: src/modules/packages/main.py:63 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "(%(count)d / %(total)d) paketləri işlənir" +#: src/modules/mount/main.py:42 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "Disk bölmələri qoşulur." -#: src/modules/packages/main.py:68 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "Bir paket quraşdırılır." -msgstr[1] "%(num)d paket quraşdırılır." +#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" +msgstr "Zfs verilənlər dəstinin qoşulmasında daxil xəta" -#: src/modules/packages/main.py:71 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "Bir paket silinir" -msgstr[1] "%(num)d paket silinir." +#: src/modules/mount/main.py:100 +msgid "Failed to import zpool" +msgstr "Zpool idxalı baş tutmadı" -#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 -#: src/modules/packages/main.py:765 -msgid "Package Manager error" -msgstr "Paket meneceri xətası" +#: src/modules/mount/main.py:116 +msgid "Failed to unlock zpool" +msgstr "Zpool kiliddən çıxarıla bilmədi" -#: src/modules/packages/main.py:726 -msgid "" -"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" -"returned error code {!s}." -msgstr "" -"Bu paket meneceri yenilənmələri hazırlaya bilmədi.
{!s}
əmri xəta" -" kodu {!s} ilə cavab verdi." +#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" +msgstr "Zfs qoşulma nöqtəsi təyin olunmadı" -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" -" returned error code {!s}." -msgstr "" -"Paket meneceri sistemi yeniləyə bimədi.
{!s}
əmri xəta kodu {!s} " -"ilə cavab verdi." - -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" -"Paket meneceri dəyişiklikləri sistemə tətbiq edə bilmədi.
{!s}
" -"əmri xəta kodu {!s} ilə cavab verdi." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "Şəbəkə ayarları saxlanılır." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:105 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:140 -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 #: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 -#: src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 +#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 msgid "Configuration Error" msgstr "Tənzimləmə xətası" -#: src/modules/networkcfg/main.py:106 src/modules/initcpiocfg/main.py:240 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:141 -#: src/modules/fstab/main.py:401 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "" -"
{!s}
istifadə etmək üçün kök qoşulma nöqtəsi təyin edilməyib." - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "mkinitcpio tənzimlənir." - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:236 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/fstab/main.py:395 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." msgstr "
{!s}
istifadə etmək üçün bölmələr təyin edilməyib" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "mkinitfs ilə initramfs yaradılır" +#: src/modules/mount/main.py:253 +msgid "zfs mounting error" +msgstr "zfs qoşulmasında xəta" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "Hədəfdə mkinitfs başlatmaq baş tutmadı" +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd services" +msgstr "Systemd xidmətini tənzimləmək" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "Çıxış kodu {} idi" +#: src/modules/services-systemd/main.py:59 +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" +msgstr "Xidmətdə dəyişiklik etmək mümkün olmadı" -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "OpenRC dmcrypt xidməti tənzimlənir." +#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +msgid "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" +"systemctl {arg!s} chroot çağırışına xəta kodu ilə cavab verdi " +"{num!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:63 +#: src/modules/services-systemd/main.py:69 +msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +msgstr "{name!s} systemd xidməti aktiv edilmədi." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." +msgstr "{name!s} systemd hədəfi aktiv edilmədi" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:67 +msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." +msgstr "{name!s} systemd taymeri aktiv edilə bilmir." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:71 +msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." +msgstr "{name!s} systemd hədfi sönsürülmədi." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:73 +msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." +msgstr "{name!s} systemd vahidi maskalanmır." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:75 +msgid "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." +msgstr "" +"Naməlum systemd əmrləri {command!s}{suffix!s} " +"{name!s} vahidi üçün." #: src/modules/unpackfs/main.py:34 msgid "Filling up filesystems." @@ -188,182 +177,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "Hədəf sistemində təyin edilən \"{}\", qovluq deyil" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "Systemd xidmətini tənzimləmək" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "Xidmətdə dəyişiklik etmək mümkün olmadı" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"systemctl {arg!s} chroot çağırışına xəta kodu ilə cavab verdi " -"{num!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "{name!s} systemd xidməti aktiv edilmədi." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "{name!s} systemd hədəfi aktiv edilmədi" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "{name!s} systemd taymeri aktiv edilə bilmir." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "{name!s} systemd hədfi sönsürülmədi." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "{name!s} systemd vahidi maskalanmır." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" -"Naməlum systemd əmrləri {command!s}{suffix!s} " -"{name!s} vahidi üçün." - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "Dummy python işi." - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "{} Dummy python addımı" - -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "Önyükləyici qurulur." - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "Grub quraşdırılmadı, ümumi yaddaş üçün bölmələr təyin olunmayıb" - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "Önyükləyicinin quraşdırılmasında xəta" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" -"Önyükləyici quraşdırıla bilmədi. Quraşdırma əmri
{!s}
, xəta kodu " -"{!s} ilə cavab verdi." - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "Lokallaşma tənzimlənir." - -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "Disk bölmələri qoşulur." - -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" -msgstr "Zfs verilənlər dəstinin qoşulmasında daxil xəta" - -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" -msgstr "Zpool idxalı baş tutmadı" - -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" -msgstr "Zpool kiliddən çıxarıla bilmədi" - -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" -msgstr "Zfs qoşulma nöqtəsi təyin olunmadı" - -#: src/modules/mount/main.py:253 -msgid "zfs mounting error" -msgstr "zfs qoşulmasında xəta" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "Plymouth mövzusu tənzimlənməsi" - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "fstab yazılır." - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." -msgstr "" -"İstifadə etmək üçün,
{!s}
tənzimləməsi,
{!s}
üçün " -"göstərilməyib." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "OpenRC xidmətlərini tənzimləmək" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "{name!s} xidməti {level!s} işləmə səviyyəsinə əlavə edilə bilmir." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "{name!s} xidməti {level!s} iş səviyyəsindən silinə bilmir." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" -"{level!s} işləmə səviyyəsindəki {name!s} xidməti üçün naməlum " -"{arg!s} xidmət fəaliyyəti." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"rc-update {arg!s} chroot-da çağırışına {num!s} xəta kodu ilə " -"cavab verildi." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "Hədəf işləmə səviyyəsi mövcud deyil" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" -"{level!s} işləmə səviyyəsi üçün {path!s} yolu mövcud deyil." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "Hədəf xidməti mövcud deyil" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "{name!s} üçün {path!s} yolu mövcud deyil." - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "Dracut ilə initramfs yaratmaq." - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "Hədəfdə dracut başladılmadı" - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "GRUB tənzimləmələri" - #: src/modules/displaymanager/main.py:524 msgid "Cannot write KDM configuration file" msgstr "KDM tənzimləmə faylı yazıla bilmir" @@ -420,14 +233,201 @@ msgstr "" msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "Ekran meneceri tənzimləmələri başa çatmadı" -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "initramfs tənzimlənir." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "mkinitcpio tənzimlənir." + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" +"
{!s}
istifadə etmək üçün kök qoşulma nöqtəsi təyin edilməyib." + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "Quraşdırılma tarixi." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "OpenRC xidmətlərini tənzimləmək" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "{name!s} xidməti {level!s} işləmə səviyyəsinə əlavə edilə bilmir." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "{name!s} xidməti {level!s} iş səviyyəsindən silinə bilmir." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" +"{level!s} işləmə səviyyəsindəki {name!s} xidməti üçün naməlum " +"{arg!s} xidmət fəaliyyəti." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" +"rc-update {arg!s} chroot-da çağırışına {num!s} xəta kodu ilə " +"cavab verildi." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "Hədəf işləmə səviyyəsi mövcud deyil" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"{level!s} işləmə səviyyəsi üçün {path!s} yolu mövcud deyil." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "Hədəf xidməti mövcud deyil" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "{name!s} üçün {path!s} yolu mövcud deyil." + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "Plymouth mövzusu tənzimlənməsi" + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "Paketləri quraşdırmaq." + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "(%(count)d / %(total)d) paketləri işlənir" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "Bir paket quraşdırılır." +msgstr[1] "%(num)d paket quraşdırılır." + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "Bir paket silinir" +msgstr[1] "%(num)d paket silinir." + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "Paket meneceri xətası" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "" +"Bu paket meneceri yenilənmələri hazırlaya bilmədi.
{!s}
əmri xəta" +" kodu {!s} ilə cavab verdi." + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "" +"Paket meneceri sistemi yeniləyə bimədi.
{!s}
əmri xəta kodu {!s} " +"ilə cavab verdi." + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" +"Paket meneceri dəyişiklikləri sistemə tətbiq edə bilmədi.
{!s}
" +"əmri xəta kodu {!s} ilə cavab verdi." + +#: src/modules/bootloader/main.py:43 +msgid "Install bootloader." +msgstr "Önyükləyici qurulur." + +#: src/modules/bootloader/main.py:614 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" +msgstr "Grub quraşdırılmadı, ümumi yaddaş üçün bölmələr təyin olunmayıb" + +#: src/modules/bootloader/main.py:782 +msgid "Bootloader installation error" +msgstr "Önyükləyicinin quraşdırılmasında xəta" + +#: src/modules/bootloader/main.py:783 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" +"Önyükləyici quraşdırıla bilmədi. Quraşdırma əmri
{!s}
, xəta kodu " +"{!s} ilə cavab verdi." #: src/modules/hwclock/main.py:26 msgid "Setting hardware clock." msgstr "Aparat saatını ayarlamaq." -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "Quraşdırılma tarixi." +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "mkinitfs ilə initramfs yaradılır" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "Hədəfdə mkinitfs başlatmaq baş tutmadı" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "Çıxış kodu {} idi" + +#: src/modules/dracut/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "Dracut ilə initramfs yaratmaq." + +#: src/modules/dracut/main.py:49 +msgid "Failed to run dracut on the target" +msgstr "Hədəfdə dracut başladılmadı" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "initramfs tənzimlənir." + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "OpenRC dmcrypt xidməti tənzimlənir." + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "fstab yazılır." + +#: src/modules/fstab/main.py:429 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "" +"İstifadə etmək üçün,
{!s}
tənzimləməsi,
{!s}
üçün " +"göstərilməyib." + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "Dummy python işi." + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "{} Dummy python addımı" + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "Lokallaşma tənzimlənir." + +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "Şəbəkə ayarları saxlanılır." diff --git a/lang/python/az_AZ/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/az_AZ/LC_MESSAGES/python.po index 63f150d45..1b344df5f 100644 --- a/lang/python/az_AZ/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/az_AZ/LC_MESSAGES/python.po @@ -4,16 +4,16 @@ # FIRST AUTHOR , YEAR. # # Translators: -# Kheyyam Gojayev , 2022 +# Xəyyam Qocayev , 2022 # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-27 11:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" -"Last-Translator: Kheyyam Gojayev , 2022\n" +"Last-Translator: Xəyyam Qocayev , 2022\n" "Language-Team: Azerbaijani (Azerbaijan) (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/az_AZ/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -21,105 +21,94 @@ msgstr "" "Language: az_AZ\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 -#: src/modules/packages/main.py:75 -msgid "Install packages." -msgstr "Paketləri quraşdırmaq." +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "GRUB tənzimləmələri" -#: src/modules/packages/main.py:63 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "(%(count)d / %(total)d) paketləri işlənir" +#: src/modules/mount/main.py:42 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "Disk bölmələri qoşulur." -#: src/modules/packages/main.py:68 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "Bir paket quraşdırılır." -msgstr[1] "%(num)d paket quraşdırılır." +#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" +msgstr "Zfs verilənlər dəstinin qoşulmasında daxil xəta" -#: src/modules/packages/main.py:71 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "Bir paket silinir" -msgstr[1] "%(num)d paket silinir." +#: src/modules/mount/main.py:100 +msgid "Failed to import zpool" +msgstr "Zpool idxalı baş tutmadı" -#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 -#: src/modules/packages/main.py:765 -msgid "Package Manager error" -msgstr "Paket meneceri xətası" +#: src/modules/mount/main.py:116 +msgid "Failed to unlock zpool" +msgstr "Zpool kiliddən çıxarıla bilmədi" -#: src/modules/packages/main.py:726 -msgid "" -"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" -"returned error code {!s}." -msgstr "" -"Bu paket meneceri yenilənmələri hazırlaya bilmədi.
{!s}
əmri xəta" -" kodu {!s} ilə cavab verdi." +#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" +msgstr "Zfs qoşulma nöqtəsi təyin olunmadı" -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" -" returned error code {!s}." -msgstr "" -"Paket meneceri sistemi yeniləyə bimədi.
{!s}
əmri xəta kodu {!s} " -"ilə cavab verdi." - -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" -"Paket meneceri dəyişiklikləri sistemə tətbiq edə bilmədi.
{!s}
" -"əmri xəta kodu {!s} ilə cavab verdi." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "Şəbəkə ayarları saxlanılır." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:105 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:140 -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 #: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 -#: src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 +#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 msgid "Configuration Error" msgstr "Tənzimləmə xətası" -#: src/modules/networkcfg/main.py:106 src/modules/initcpiocfg/main.py:240 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:141 -#: src/modules/fstab/main.py:401 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "" -"
{!s}
istifadə etmək üçün kök qoşulma nöqtəsi təyin edilməyib." - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "mkinitcpio tənzimlənir." - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:236 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/fstab/main.py:395 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." msgstr "
{!s}
istifadə etmək üçün bölmələr təyin edilməyib" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "mkinitfs ilə initramfs yaradılır" +#: src/modules/mount/main.py:253 +msgid "zfs mounting error" +msgstr "zfs qoşulmasında xəta" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "Hədəfdə mkinitfs başlatmaq baş tutmadı" +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd services" +msgstr "Systemd xidmətini tənzimləmək" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "Çıxış kodu {} idi" +#: src/modules/services-systemd/main.py:59 +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" +msgstr "Xidmətdə dəyişiklik etmək mümkün olmadı" -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "OpenRC dmcrypt xidməti tənzimlənir." +#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +msgid "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" +"systemctl {arg!s} chroot çağırışına xəta kodu ilə cavab verdi " +"{num!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:63 +#: src/modules/services-systemd/main.py:69 +msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +msgstr "{name!s} systemd xidməti aktiv edilmədi." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." +msgstr "{name!s} systemd hədəfi aktiv edilmədi" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:67 +msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." +msgstr "{name!s} systemd taymeri aktiv edilə bilmir." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:71 +msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." +msgstr "{name!s} systemd hədfi sönsürülmədi." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:73 +msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." +msgstr "{name!s} systemd vahidi maskalanmır." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:75 +msgid "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." +msgstr "" +"Naməlum systemd əmrləri {command!s}{suffix!s} " +"{name!s} vahidi üçün." #: src/modules/unpackfs/main.py:34 msgid "Filling up filesystems." @@ -188,182 +177,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "Hədəf sistemində təyin edilən \"{}\", qovluq deyil" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "Systemd xidmətini tənzimləmək" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "Xidmətdə dəyişiklik etmək mümkün olmadı" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"systemctl {arg!s} chroot çağırışına xəta kodu ilə cavab verdi " -"{num!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "{name!s} systemd xidməti aktiv edilmədi." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "{name!s} systemd hədəfi aktiv edilmədi" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "{name!s} systemd taymeri aktiv edilə bilmir." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "{name!s} systemd hədfi sönsürülmədi." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "{name!s} systemd vahidi maskalanmır." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" -"Naməlum systemd əmrləri {command!s}{suffix!s} " -"{name!s} vahidi üçün." - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "Dummy python işi." - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "{} Dummy python addımı" - -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "Önyükləyici qurulur." - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "Grub quraşdırılmadı, ümumi yaddaş üçün bölmələr təyin olunmayıb" - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "Önyükləyicinin quraşdırılmasında xəta" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" -"Önyükləyici quraşdırıla bilmədi. Quraşdırma əmri
{!s}
, xəta kodu " -"{!s} ilə cavab verdi." - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "Lokallaşma tənzimlənir." - -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "Disk bölmələri qoşulur." - -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" -msgstr "Zfs verilənlər dəstinin qoşulmasında daxil xəta" - -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" -msgstr "Zpool idxalı baş tutmadı" - -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" -msgstr "Zpool kiliddən çıxarıla bilmədi" - -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" -msgstr "Zfs qoşulma nöqtəsi təyin olunmadı" - -#: src/modules/mount/main.py:253 -msgid "zfs mounting error" -msgstr "zfs qoşulmasında xəta" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "Plymouth mövzusu tənzimlənməsi" - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "fstab yazılır." - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." -msgstr "" -"İstifadə etmək üçün,
{!s}
tənzimləməsi,
{!s}
üçün " -"göstərilməyib." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "OpenRC xidmətlərini tənzimləmək" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "{name!s} xidməti {level!s} işləmə səviyyəsinə əlavə edilə bilmir." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "{name!s} xidməti {level!s} iş səviyyəsindən silinə bilmir." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" -"{level!s} işləmə səviyyəsindəki {name!s} xidməti üçün naməlum " -"{arg!s} xidmət fəaliyyəti." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"rc-update {arg!s} chroot-da çağırışına {num!s} xəta kodu ilə " -"cavab verildi." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "Hədəf işləmə səviyyəsi mövcud deyil" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" -"{level!s} işləmə səviyyəsi üçün {path!s} yolu mövcud deyil." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "Hədəf xidməti mövcud deyil" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "{name!s} üçün {path!s} yolu mövcud deyil." - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "Dracut ilə initramfs yaratmaq." - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "Hədəfdə dracut başladılmadı" - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "GRUB tənzimləmələri" - #: src/modules/displaymanager/main.py:524 msgid "Cannot write KDM configuration file" msgstr "KDM tənzimləmə faylı yazıla bilmir" @@ -420,14 +233,201 @@ msgstr "" msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "Ekran meneceri tənzimləmələri başa çatmadı" -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "initramfs tənzimlənir." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "mkinitcpio tənzimlənir." + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" +"
{!s}
istifadə etmək üçün kök qoşulma nöqtəsi təyin edilməyib." + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "Quraşdırılma tarixi." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "OpenRC xidmətlərini tənzimləmək" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "{name!s} xidməti {level!s} işləmə səviyyəsinə əlavə edilə bilmir." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "{name!s} xidməti {level!s} iş səviyyəsindən silinə bilmir." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" +"{level!s} işləmə səviyyəsindəki {name!s} xidməti üçün naməlum " +"{arg!s} xidmət fəaliyyəti." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" +"rc-update {arg!s} chroot-da çağırışına {num!s} xəta kodu ilə " +"cavab verildi." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "Hədəf işləmə səviyyəsi mövcud deyil" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"{level!s} işləmə səviyyəsi üçün {path!s} yolu mövcud deyil." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "Hədəf xidməti mövcud deyil" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "{name!s} üçün {path!s} yolu mövcud deyil." + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "Plymouth mövzusu tənzimlənməsi" + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "Paketləri quraşdırmaq." + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "(%(count)d / %(total)d) paketləri işlənir" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "Bir paket quraşdırılır." +msgstr[1] "%(num)d paket quraşdırılır." + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "Bir paket silinir" +msgstr[1] "%(num)d paket silinir." + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "Paket meneceri xətası" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "" +"Bu paket meneceri yenilənmələri hazırlaya bilmədi.
{!s}
əmri xəta" +" kodu {!s} ilə cavab verdi." + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "" +"Paket meneceri sistemi yeniləyə bimədi.
{!s}
əmri xəta kodu {!s} " +"ilə cavab verdi." + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" +"Paket meneceri dəyişiklikləri sistemə tətbiq edə bilmədi.
{!s}
" +"əmri xəta kodu {!s} ilə cavab verdi." + +#: src/modules/bootloader/main.py:43 +msgid "Install bootloader." +msgstr "Önyükləyici qurulur." + +#: src/modules/bootloader/main.py:614 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" +msgstr "Grub quraşdırılmadı, ümumi yaddaş üçün bölmələr təyin olunmayıb" + +#: src/modules/bootloader/main.py:782 +msgid "Bootloader installation error" +msgstr "Önyükləyicinin quraşdırılmasında xəta" + +#: src/modules/bootloader/main.py:783 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" +"Önyükləyici quraşdırıla bilmədi. Quraşdırma əmri
{!s}
, xəta kodu " +"{!s} ilə cavab verdi." #: src/modules/hwclock/main.py:26 msgid "Setting hardware clock." msgstr "Aparat saatını ayarlamaq." -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "Quraşdırılma tarixi." +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "mkinitfs ilə initramfs yaradılır" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "Hədəfdə mkinitfs başlatmaq baş tutmadı" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "Çıxış kodu {} idi" + +#: src/modules/dracut/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "Dracut ilə initramfs yaratmaq." + +#: src/modules/dracut/main.py:49 +msgid "Failed to run dracut on the target" +msgstr "Hədəfdə dracut başladılmadı" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "initramfs tənzimlənir." + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "OpenRC dmcrypt xidməti tənzimlənir." + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "fstab yazılır." + +#: src/modules/fstab/main.py:429 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "" +"İstifadə etmək üçün,
{!s}
tənzimləməsi,
{!s}
üçün " +"göstərilməyib." + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "Dummy python işi." + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "{} Dummy python addımı" + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "Lokallaşma tənzimlənir." + +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "Şəbəkə ayarları saxlanılır." diff --git a/lang/python/be/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/be/LC_MESSAGES/python.po index 6e89c01bb..1c079d708 100644 --- a/lang/python/be/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/be/LC_MESSAGES/python.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-27 11:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Last-Translator: Źmicier Turok , 2020\n" "Language-Team: Belarusian (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/be/)\n" @@ -21,102 +21,92 @@ msgstr "" "Language: be\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" -#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 -#: src/modules/packages/main.py:75 -msgid "Install packages." -msgstr "Усталяваць пакункі." +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "Наладзіць GRUB." -#: src/modules/packages/main.py:63 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "Апрацоўка пакункаў (%(count)d / %(total)d)" +#: src/modules/mount/main.py:42 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "Мантаванне раздзелаў." -#: src/modules/packages/main.py:68 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "Усталёўка аднаго пакунка." -msgstr[1] "Усталёўка %(num)d пакункаў." -msgstr[2] "Усталёўка %(num)d пакункаў." -msgstr[3] "Усталёўка%(num)d пакункаў." - -#: src/modules/packages/main.py:71 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "Выдаленне аднаго пакунка." -msgstr[1] "Выдаленне %(num)d пакункаў." -msgstr[2] "Выдаленне %(num)d пакункаў." -msgstr[3] "Выдаленне %(num)d пакункаў." - -#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 -#: src/modules/packages/main.py:765 -msgid "Package Manager error" +#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:726 -msgid "" -"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" -"returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:100 +msgid "Failed to import zpool" msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" -" returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:116 +msgid "Failed to unlock zpool" msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}
returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" msgstr "" -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "Захаванне сеткавай канфігурацыі." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:105 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:140 -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 #: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 -#: src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 +#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 msgid "Configuration Error" msgstr "Памылка канфігурацыі" -#: src/modules/networkcfg/main.py:106 src/modules/initcpiocfg/main.py:240 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:141 -#: src/modules/fstab/main.py:401 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "Каранёвы пункт мантавання для
{!s}
не пададзены." - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "Наладка mkinitcpio." - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:236 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/fstab/main.py:395 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." msgstr "Раздзелы для
{!s}
не вызначаныя." -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "Стварэнне initramfs праз mkinitfs." +#: src/modules/mount/main.py:253 +msgid "zfs mounting error" +msgstr "" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "Не атрымалася запусціць mkinitfs у пункце прызначэння" +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd services" +msgstr "Наладзіць службы systemd" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "Код выхаду {}" +#: src/modules/services-systemd/main.py:59 +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" +msgstr "Немагчыма наладзіць службу" -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "Наладка OpenRC dmcrypt." +#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +msgid "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "systemctl {arg!s} у chroot вярнуў код памылкі {num!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:63 +#: src/modules/services-systemd/main.py:69 +msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +msgstr "Немагчыма ўключыць службу systemd {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." +msgstr "Немагчыма ўключыць мэту systemd {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:67 +msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:71 +msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." +msgstr "Немагчыма выключыць мэту systemd {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:73 +msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." +msgstr "Немагчыма замаскаваць адзінку systemd {name!s}. " + +#: src/modules/services-systemd/main.py:75 +msgid "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." +msgstr "" +"Невядомыя systemd загады {command!s} і {suffix!s} " +"для адзінкі {name!s}." #: src/modules/unpackfs/main.py:34 msgid "Filling up filesystems." @@ -182,174 +172,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "Пункт прызначэння \"{}\" у мэтавай сістэме не з’яўляецца каталогам" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "Наладзіць службы systemd" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "Немагчыма наладзіць службу" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "systemctl {arg!s} у chroot вярнуў код памылкі {num!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "Немагчыма ўключыць службу systemd {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "Немагчыма ўключыць мэту systemd {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "Немагчыма выключыць мэту systemd {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "Немагчыма замаскаваць адзінку systemd {name!s}. " - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" -"Невядомыя systemd загады {command!s} і {suffix!s} " -"для адзінкі {name!s}." - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "Задача Dummy python." - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "Крок Dummy python {}" - -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "Усталяваць загрузчык." - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "Наладка лакаляў." - -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "Мантаванне раздзелаў." - -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:253 -msgid "zfs mounting error" -msgstr "" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "Наладзіць тэму Plymouth" - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "Запіс fstab." - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "Наладзіць службы OpenRC" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "Не атрымалася дадаць службу {name!s} на ўзровень запуску {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "Не атрымалася выдаліць службу {name!s} з узроўню запуску {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" -"Невядомае дзеянне {arg!s} для службы {name!s} на ўзроўні " -"запуску {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"rc-update {arg!s} пад chroot вярнуўся з кодам памылкі {num!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "Мэтавы ўзровень запуску не існуе" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "Шлях {path!s} да ўзроўня запуску {level!s} не існуе." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "Мэтавая служба не існуе" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "Шлях {path!s} да службы {level!s} не існуе." - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "Стварэнне initramfs з dracut." - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "Не атрымалася запусціць dracut у пункце прызначэння" - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "Наладзіць GRUB." - #: src/modules/displaymanager/main.py:524 msgid "Cannot write KDM configuration file" msgstr "Немагчыма запісаць файл канфігурацыі KDM" @@ -406,14 +228,192 @@ msgstr "" msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "Наладка дысплейнага кіраўніка не завершаная." -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "Наладка initramfs." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "Наладка mkinitcpio." + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "Каранёвы пункт мантавання для
{!s}
не пададзены." + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "Усталёўка даных." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "Наладзіць службы OpenRC" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "Не атрымалася дадаць службу {name!s} на ўзровень запуску {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "Не атрымалася выдаліць службу {name!s} з узроўню запуску {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" +"Невядомае дзеянне {arg!s} для службы {name!s} на ўзроўні " +"запуску {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" +"rc-update {arg!s} пад chroot вярнуўся з кодам памылкі {num!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "Мэтавы ўзровень запуску не існуе" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "Шлях {path!s} да ўзроўня запуску {level!s} не існуе." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "Мэтавая служба не існуе" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "Шлях {path!s} да службы {level!s} не існуе." + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "Наладзіць тэму Plymouth" + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "Усталяваць пакункі." + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "Апрацоўка пакункаў (%(count)d / %(total)d)" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "Усталёўка аднаго пакунка." +msgstr[1] "Усталёўка %(num)d пакункаў." +msgstr[2] "Усталёўка %(num)d пакункаў." +msgstr[3] "Усталёўка%(num)d пакункаў." + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "Выдаленне аднаго пакунка." +msgstr[1] "Выдаленне %(num)d пакункаў." +msgstr[2] "Выдаленне %(num)d пакункаў." +msgstr[3] "Выдаленне %(num)d пакункаў." + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:43 +msgid "Install bootloader." +msgstr "Усталяваць загрузчык." + +#: src/modules/bootloader/main.py:614 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:782 +msgid "Bootloader installation error" +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:783 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" #: src/modules/hwclock/main.py:26 msgid "Setting hardware clock." msgstr "Наладка апаратнага гадзінніка." -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "Усталёўка даных." +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "Стварэнне initramfs праз mkinitfs." + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "Не атрымалася запусціць mkinitfs у пункце прызначэння" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "Код выхаду {}" + +#: src/modules/dracut/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "Стварэнне initramfs з dracut." + +#: src/modules/dracut/main.py:49 +msgid "Failed to run dracut on the target" +msgstr "Не атрымалася запусціць dracut у пункце прызначэння" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "Наладка initramfs." + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "Наладка OpenRC dmcrypt." + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "Запіс fstab." + +#: src/modules/fstab/main.py:429 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "Задача Dummy python." + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "Крок Dummy python {}" + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "Наладка лакаляў." + +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "Захаванне сеткавай канфігурацыі." diff --git a/lang/python/bg/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/bg/LC_MESSAGES/python.po index 864fe9b84..1816f8f38 100644 --- a/lang/python/bg/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/bg/LC_MESSAGES/python.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-27 11:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Last-Translator: Georgi Georgiev (Жоро) , 2022\n" "Language-Team: Bulgarian (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/bg/)\n" @@ -21,98 +21,90 @@ msgstr "" "Language: bg\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 -#: src/modules/packages/main.py:75 -msgid "Install packages." -msgstr "Инсталирай пакетите." +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "Конфигурирай GRUB." -#: src/modules/packages/main.py:63 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "Обработване на пакетите (%(count)d / %(total)d)" - -#: src/modules/packages/main.py:68 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "Инсталиране на пакета." -msgstr[1] "Инсталиране на %(num)d пакета." - -#: src/modules/packages/main.py:71 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "Премахване на пакета." -msgstr[1] "Премахване на %(num)d пакета." - -#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 -#: src/modules/packages/main.py:765 -msgid "Package Manager error" +#: src/modules/mount/main.py:42 +msgid "Mounting partitions." msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:726 -msgid "" -"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" -"returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" -" returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:100 +msgid "Failed to import zpool" msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}
returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:116 +msgid "Failed to unlock zpool" msgstr "" -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." +#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" msgstr "" -#: src/modules/networkcfg/main.py:105 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:140 -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 #: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 -#: src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 +#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 msgid "Configuration Error" msgstr "" -#: src/modules/networkcfg/main.py:106 src/modules/initcpiocfg/main.py:240 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:141 -#: src/modules/fstab/main.py:401 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "Конфигуриране на mkinitcpio." - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:236 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/fstab/main.py:395 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." msgstr "" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +#: src/modules/mount/main.py:253 +msgid "zfs mounting error" msgstr "" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd services" +msgstr "Конфигурирай systemd" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:59 +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" +msgstr "Услугата не може да се промени" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +msgid "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." msgstr "" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "Изходният код е {}" +#: src/modules/services-systemd/main.py:63 +#: src/modules/services-systemd/main.py:69 +msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +msgstr "" -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "Конфигуриране на услугата dmcrypt на OpenRC." +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:67 +msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:71 +msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:73 +msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:75 +msgid "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." +msgstr "" #: src/modules/unpackfs/main.py:34 msgid "Filling up filesystems." @@ -178,171 +170,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "Конфигурирай systemd" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "Услугата не може да се промени" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "Фиктивна задача на python." - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "Фиктивна стъпка на python {}" - -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "Инсталирай програма за начално зареждане." - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "" -"Инсталирането на grub е неуспешно – няма определени дялове в мястото за " -"съхранение" - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "Грешка при инсталирането на програмата за начално зареждане" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "Конфигуриране на локализацията." - -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:253 -msgid "zfs mounting error" -msgstr "" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "Конфигурирай темата на Plymouth" - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "Записване на fstab." - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "Конфигурирай OpenRC" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "Услугата {name!s} не може да бъде добавена към run-level {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "Създаване на initramfs с dracut." - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "Конфигурирай GRUB." - #: src/modules/displaymanager/main.py:524 msgid "Cannot write KDM configuration file" msgstr "Конфигурационният файл на KDM не може да бъде записан" @@ -397,14 +224,187 @@ msgstr "" msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "" -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "Конфигуриране на initramfs." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "Конфигуриране на mkinitcpio." -#: src/modules/hwclock/main.py:26 -msgid "Setting hardware clock." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." msgstr "" #: src/modules/rawfs/main.py:26 msgid "Installing data." msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "Конфигурирай OpenRC" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "Услугата {name!s} не може да бъде добавена към run-level {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "Конфигурирай темата на Plymouth" + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "Инсталирай пакетите." + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "Обработване на пакетите (%(count)d / %(total)d)" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "Инсталиране на пакета." +msgstr[1] "Инсталиране на %(num)d пакета." + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "Премахване на пакета." +msgstr[1] "Премахване на %(num)d пакета." + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:43 +msgid "Install bootloader." +msgstr "Инсталирай програма за начално зареждане." + +#: src/modules/bootloader/main.py:614 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" +msgstr "" +"Инсталирането на grub е неуспешно – няма определени дялове в мястото за " +"съхранение" + +#: src/modules/bootloader/main.py:782 +msgid "Bootloader installation error" +msgstr "Грешка при инсталирането на програмата за начално зареждане" + +#: src/modules/bootloader/main.py:783 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/hwclock/main.py:26 +msgid "Setting hardware clock." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "Изходният код е {}" + +#: src/modules/dracut/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "Създаване на initramfs с dracut." + +#: src/modules/dracut/main.py:49 +msgid "Failed to run dracut on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "Конфигуриране на initramfs." + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "Конфигуриране на услугата dmcrypt на OpenRC." + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "Записване на fstab." + +#: src/modules/fstab/main.py:429 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "Фиктивна задача на python." + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "Фиктивна стъпка на python {}" + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "Конфигуриране на локализацията." + +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "" diff --git a/lang/python/bn/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/bn/LC_MESSAGES/python.po index 092f8bc39..e9b56c068 100644 --- a/lang/python/bn/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/bn/LC_MESSAGES/python.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-27 11:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Last-Translator: 508a8b0ef95404aa3dc5178f0ccada5e_017b8a4 , 2020\n" "Language-Team: Bengali (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/bn/)\n" @@ -21,97 +21,90 @@ msgstr "" "Language: bn\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 -#: src/modules/packages/main.py:75 -msgid "Install packages." +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "কনফিগার করুন জিআরইউবি।" + +#: src/modules/mount/main.py:42 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "মাউন্ট করছে পার্টিশনগুলো।" + +#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:63 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +#: src/modules/mount/main.py:100 +msgid "Failed to import zpool" msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:68 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/modules/packages/main.py:71 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 -#: src/modules/packages/main.py:765 -msgid "Package Manager error" +#: src/modules/mount/main.py:116 +msgid "Failed to unlock zpool" msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:726 -msgid "" -"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" -"returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" -" returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "" - -#: src/modules/networkcfg/main.py:105 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:140 -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 #: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 -#: src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 +#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 msgid "Configuration Error" msgstr "কনফিগারেশন ত্রুটি" -#: src/modules/networkcfg/main.py:106 src/modules/initcpiocfg/main.py:240 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:141 -#: src/modules/fstab/main.py:401 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:236 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/fstab/main.py:395 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." msgstr "কোন পার্টিশন নির্দিষ্ট করা হয়নি
{!এস}
ব্যবহার করার জন্য।" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +#: src/modules/mount/main.py:253 +msgid "zfs mounting error" msgstr "" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd services" +msgstr "কনফিগার করুন সিস্টেমডি সেবাগুলি" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:59 +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" +msgstr "সেবা পরিবর্তন করতে পারে না" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +msgid "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" +"সিস্টেমসিটিএল {এআরজি!এস}সিএইচরুট ফেরত ত্রুটি কোড দে{NUM! গুলি}।" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:63 +#: src/modules/services-systemd/main.py:69 +msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." msgstr "" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." msgstr "" -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +#: src/modules/services-systemd/main.py:67 +msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:71 +msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:73 +msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:75 +msgid "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." msgstr "" #: src/modules/unpackfs/main.py:34 @@ -178,170 +171,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "কনফিগার করুন সিস্টেমডি সেবাগুলি" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "সেবা পরিবর্তন করতে পারে না" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"সিস্টেমসিটিএল {এআরজি!এস}সিএইচরুট ফেরত ত্রুটি কোড দে{NUM! গুলি}।" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "মাউন্ট করছে পার্টিশনগুলো।" - -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:253 -msgid "zfs mounting error" -msgstr "" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "কনফিগার করুন জিআরইউবি।" - #: src/modules/displaymanager/main.py:524 msgid "Cannot write KDM configuration file" msgstr "" @@ -396,14 +225,185 @@ msgstr "" msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "" -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:43 +msgid "Install bootloader." +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:614 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:782 +msgid "Bootloader installation error" +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:783 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." msgstr "" #: src/modules/hwclock/main.py:26 msgid "Setting hardware clock." msgstr "" -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:49 +msgid "Failed to run dracut on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "" + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:429 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "" + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "" + +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." msgstr "" diff --git a/lang/python/ca/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/ca/LC_MESSAGES/python.po index 2336e78a5..2e75cdc45 100644 --- a/lang/python/ca/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/ca/LC_MESSAGES/python.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-27 11:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Last-Translator: Davidmp , 2022\n" "Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/ca/)\n" @@ -21,105 +21,95 @@ msgstr "" "Language: ca\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 -#: src/modules/packages/main.py:75 -msgid "Install packages." -msgstr "Instal·la els paquets." +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "Configura el GRUB." -#: src/modules/packages/main.py:63 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "Es processen paquets (%(count)d / %(total)d)" +#: src/modules/mount/main.py:42 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "Es munten les particions." -#: src/modules/packages/main.py:68 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "S'instal·la un paquet." -msgstr[1] "S'instal·len %(num)d paquets." +#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" +msgstr "Error intern en muntar els conjunts de dades zfs" -#: src/modules/packages/main.py:71 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "Se suprimeix un paquet." -msgstr[1] "Se suprimeixen %(num)d paquets." +#: src/modules/mount/main.py:100 +msgid "Failed to import zpool" +msgstr "No s'ha pogut importar zpool." -#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 -#: src/modules/packages/main.py:765 -msgid "Package Manager error" -msgstr "Error del gestor de paquets" +#: src/modules/mount/main.py:116 +msgid "Failed to unlock zpool" +msgstr "No s'ha pogut desblocar zpool." -#: src/modules/packages/main.py:726 -msgid "" -"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" -"returned error code {!s}." -msgstr "" -"El gestor de paquets no ha pogut preparar les actualitzacions. " -"L'ordre
{!s}
ha retornat el codi d'error {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" +msgstr "No s'ha pogut establir el punt de muntatge de zfs." -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" -" returned error code {!s}." -msgstr "" -"El gestor de paquets no ha pogut actualitzar el sistema. L'ordre " -"
{!s}
ha retornat el codi d'error {!s}." - -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" -"El gestor de paquets no ha pogut fer canvis al sistema instal·lat. L'ordre " -"
{!s}
ha retornat el codi d'error {!s}." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "Es desa la configuració de la xarxa." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:105 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:140 -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 #: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 -#: src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 +#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 msgid "Configuration Error" msgstr "Error de configuració" -#: src/modules/networkcfg/main.py:106 src/modules/initcpiocfg/main.py:240 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:141 -#: src/modules/fstab/main.py:401 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "" -"No s'ha proporcionat el punt de muntatge perquè l'usi
{!s}
." - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "Es configura mkinitcpio." - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:236 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/fstab/main.py:395 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." msgstr "No s'han definit particions perquè les usi
{!s}
." -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "Es creen initramfs amb mkinitfs." +#: src/modules/mount/main.py:253 +msgid "zfs mounting error" +msgstr "error de muntatge de zfs" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "Ha fallat executar mkinitfs a la destinació." +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd services" +msgstr "Configura els serveis de systemd" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "El codi de sortida ha estat {}" +#: src/modules/services-systemd/main.py:59 +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" +msgstr "No es pot modificar el servei." -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "Es configura el sevei OpenRC dmcrypt." +#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +msgid "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" +"La crida de systemctl {arg!s} a chroot ha retornat el codi " +"d'error {num!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:63 +#: src/modules/services-systemd/main.py:69 +msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +msgstr "No es pot habilitar el servei de systemd {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." +msgstr "No es pot habilitar la destinació de systemd {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:67 +msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." +msgstr "" +"No es pot habilitar el temporitzador de systemd {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:71 +msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." +msgstr "No es pot inhabilitar la destinació de systemd {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:73 +msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." +msgstr "No es pot emmascarar la unitat de systemd {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:75 +msgid "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." +msgstr "" +"Ordres desconegudes de systemd: {command!s} i " +"{suffix!s}, per a la unitat {name!s}." #: src/modules/unpackfs/main.py:34 msgid "Filling up filesystems." @@ -187,187 +177,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "La destinació \"{}\" al sistema de destinació no és un directori." -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "Configura els serveis de systemd" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "No es pot modificar el servei." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"La crida de systemctl {arg!s} a chroot ha retornat el codi " -"d'error {num!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "No es pot habilitar el servei de systemd {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "No es pot habilitar la destinació de systemd {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "" -"No es pot habilitar el temporitzador de systemd {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "No es pot inhabilitar la destinació de systemd {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "No es pot emmascarar la unitat de systemd {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" -"Ordres desconegudes de systemd: {command!s} i " -"{suffix!s}, per a la unitat {name!s}." - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "Tasca de python fictícia." - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "Pas de python fitctici {}" - -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "S'instal·la el carregador d'arrencada." - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "" -"No s'ha pogut instal·lar el grub. No s'han definit particions a " -"l'emmagatzematge global." - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "Error d'instal·lació del carregador d'arrencada" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" -"No s'ha pogut instal·lar el carregador d'arrencada. L'ordre d'instal·lació " -"
{!s}
ha retornat el codi d'error {!s}." - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "Es configuren les llengües." - -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "Es munten les particions." - -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" -msgstr "Error intern en muntar els conjunts de dades zfs" - -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" -msgstr "No s'ha pogut importar zpool." - -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" -msgstr "No s'ha pogut desblocar zpool." - -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" -msgstr "No s'ha pogut establir el punt de muntatge de zfs." - -#: src/modules/mount/main.py:253 -msgid "zfs mounting error" -msgstr "error de muntatge de zfs" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "Configura el tema del Plymouth" - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "S'escriu fstab." - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." -msgstr "" -"No hi ha cap configuració de
{!s}
perquè la usi
{!s}
." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "Configura els serveis d'OpenRC" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "No es pot afegir el servei {name!s} al nivell d'execució {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "" -"No es pot suprimir el servei {name!s} del nivell d'execució {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" -"Servei - acció desconeguda {arg!s} per al servei {name!s} al " -"nivell d'execució {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"La crida de rc-update {arg!s} a chroot ha retornat el codi " -"d'error {num!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "El nivell d'execució de destinació no existeix." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" -"El camí per al nivell d'execució {level!s} és {path!s}, però no" -" existeix." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "El servei de destinació no existeix." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" -"El camí per al servei {name!s} és {path!s}, però no existeix." - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "Es creen initramfs amb dracut." - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "Ha fallat executar dracut a la destinació." - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "Configura el GRUB." - #: src/modules/displaymanager/main.py:524 msgid "Cannot write KDM configuration file" msgstr "No es pot escriure el fitxer de configuració del KDM." @@ -425,14 +234,205 @@ msgstr "" msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "La configuració del gestor de pantalla no era completa." -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "Es configuren initramfs." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "Es configura mkinitcpio." + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" +"No s'ha proporcionat el punt de muntatge perquè l'usi
{!s}
." + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "S'instal·len dades." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "Configura els serveis d'OpenRC" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "No es pot afegir el servei {name!s} al nivell d'execució {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "" +"No es pot suprimir el servei {name!s} del nivell d'execució {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" +"Servei - acció desconeguda {arg!s} per al servei {name!s} al " +"nivell d'execució {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" +"La crida de rc-update {arg!s} a chroot ha retornat el codi " +"d'error {num!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "El nivell d'execució de destinació no existeix." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"El camí per al nivell d'execució {level!s} és {path!s}, però no" +" existeix." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "El servei de destinació no existeix." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"El camí per al servei {name!s} és {path!s}, però no existeix." + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "Configura el tema del Plymouth" + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "Instal·la els paquets." + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "Es processen paquets (%(count)d / %(total)d)" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "S'instal·la un paquet." +msgstr[1] "S'instal·len %(num)d paquets." + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "Se suprimeix un paquet." +msgstr[1] "Se suprimeixen %(num)d paquets." + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "Error del gestor de paquets" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "" +"El gestor de paquets no ha pogut preparar les actualitzacions. " +"L'ordre
{!s}
ha retornat el codi d'error {!s}." + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "" +"El gestor de paquets no ha pogut actualitzar el sistema. L'ordre " +"
{!s}
ha retornat el codi d'error {!s}." + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" +"El gestor de paquets no ha pogut fer canvis al sistema instal·lat. L'ordre " +"
{!s}
ha retornat el codi d'error {!s}." + +#: src/modules/bootloader/main.py:43 +msgid "Install bootloader." +msgstr "S'instal·la el carregador d'arrencada." + +#: src/modules/bootloader/main.py:614 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" +msgstr "" +"No s'ha pogut instal·lar el grub. No s'han definit particions a " +"l'emmagatzematge global." + +#: src/modules/bootloader/main.py:782 +msgid "Bootloader installation error" +msgstr "Error d'instal·lació del carregador d'arrencada" + +#: src/modules/bootloader/main.py:783 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" +"No s'ha pogut instal·lar el carregador d'arrencada. L'ordre d'instal·lació " +"
{!s}
ha retornat el codi d'error {!s}." #: src/modules/hwclock/main.py:26 msgid "Setting hardware clock." msgstr "S'estableix el rellotge del maquinari." -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "S'instal·len dades." +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "Es creen initramfs amb mkinitfs." + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "Ha fallat executar mkinitfs a la destinació." + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "El codi de sortida ha estat {}" + +#: src/modules/dracut/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "Es creen initramfs amb dracut." + +#: src/modules/dracut/main.py:49 +msgid "Failed to run dracut on the target" +msgstr "Ha fallat executar dracut a la destinació." + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "Es configuren initramfs." + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "Es configura el sevei OpenRC dmcrypt." + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "S'escriu fstab." + +#: src/modules/fstab/main.py:429 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "" +"No hi ha cap configuració de
{!s}
perquè la usi
{!s}
." + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "Tasca de python fictícia." + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "Pas de python fitctici {}" + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "Es configuren les llengües." + +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "Es desa la configuració de la xarxa." diff --git a/lang/python/ca@valencia/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/ca@valencia/LC_MESSAGES/python.po index f5a80d134..f32fa68f5 100644 --- a/lang/python/ca@valencia/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/ca@valencia/LC_MESSAGES/python.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-27 11:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Last-Translator: Raul , 2021\n" "Language-Team: Catalan (Valencian) (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/ca@valencia/)\n" @@ -21,99 +21,94 @@ msgstr "" "Language: ca@valencia\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 -#: src/modules/packages/main.py:75 -msgid "Install packages." -msgstr "Instal·la els paquets." +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "Configura el GRUB" -#: src/modules/packages/main.py:63 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "S'estan processant els paquets (%(count)d / %(total)d)" +#: src/modules/mount/main.py:42 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "S'estan muntant les particions." -#: src/modules/packages/main.py:68 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "S'està instal·lant un paquet." -msgstr[1] "S'està instal·lant %(num)d paquets." - -#: src/modules/packages/main.py:71 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "S’està eliminant un paquet." -msgstr[1] "S’està eliminant %(num)d paquets." - -#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 -#: src/modules/packages/main.py:765 -msgid "Package Manager error" +#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:726 -msgid "" -"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" -"returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:100 +msgid "Failed to import zpool" msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" -" returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:116 +msgid "Failed to unlock zpool" msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}
returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" msgstr "" -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "S'està guardant la configuració de la xarxa." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:105 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:140 -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 #: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 -#: src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 +#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 msgid "Configuration Error" msgstr "S'ha produït un error en la configuració." -#: src/modules/networkcfg/main.py:106 src/modules/initcpiocfg/main.py:240 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:141 -#: src/modules/fstab/main.py:401 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "" -"No s'ha proporcionat el punt de muntatge perquè l'use
{!s}
." - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "S'està configurant mkinitcpio." - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:236 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/fstab/main.py:395 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." msgstr "No s'han definit particions perquè les use
{!s}
." -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "Creació d’initramfs amb mkinitfs." +#: src/modules/mount/main.py:253 +msgid "zfs mounting error" +msgstr "" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "No s’ha pogut executar mkinitfs en la destinació." +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd services" +msgstr "Configura els serveis de systemd" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "El codi d'eixida ha estat {}" +#: src/modules/services-systemd/main.py:59 +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" +msgstr "No es pot modificar el servei." -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "Configuració del servei OpenRC dmcrypt." +#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +msgid "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" +"La crida de systemctl {arg!s} a chroot ha retornat el codi " +"d'error {num!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:63 +#: src/modules/services-systemd/main.py:69 +msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +msgstr "No es pot habilitar el servei de systemd {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." +msgstr "No es pot habilitar la destinació de systemd {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:67 +msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:71 +msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." +msgstr "No es pot inhabilitar la destinació de systemd {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:73 +msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." +msgstr "No es pot emmascarar la unitat de systemd {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:75 +msgid "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." +msgstr "" +"Es desconeixen les ordres de systemd: {command!s} i " +"{suffix!s}, per a la unitat {name!s}." #: src/modules/unpackfs/main.py:34 msgid "Filling up filesystems." @@ -179,181 +174,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "La destinació \"{}\" en el sistema de destinació no és un directori." -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "Configura els serveis de systemd" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "No es pot modificar el servei." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"La crida de systemctl {arg!s} a chroot ha retornat el codi " -"d'error {num!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "No es pot habilitar el servei de systemd {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "No es pot habilitar la destinació de systemd {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "No es pot inhabilitar la destinació de systemd {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "No es pot emmascarar la unitat de systemd {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" -"Es desconeixen les ordres de systemd: {command!s} i " -"{suffix!s}, per a la unitat {name!s}." - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "Tasca de python de proves." - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "Pas de python de proves {}" - -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "Instal·la el carregador d'arrancada." - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "Configuració d’idioma." - -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "S'estan muntant les particions." - -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:253 -msgid "zfs mounting error" -msgstr "" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "Configura el tema del Plymouth" - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "Escriptura d’fstab." - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "Configura els serveis d'OpenRC" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "No es pot afegir el servei {name!s} al nivell d'execució {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "" -"No es pot suprimir el servei {name!s} del nivell d'execució {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" -"Servei - acció desconeguda {arg!s} per al servei {name!s} al " -"nivell d'execució {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"La crida de rc-update {arg!s} a chroot ha retornat el codi " -"d'error {num!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "El nivell d'execució de destinació no existeix." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" -"El camí per al nivell d'execució {level!s} és {path!s}, però no" -" existeix." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "El servei de destinació no existeix." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" -"El camí per al servei {name!s} és {path!s}, però no existeix." - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "Creació d’initramfs amb dracut." - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "No s’ha pogut executar dracut en la destinació." - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "Configura el GRUB" - #: src/modules/displaymanager/main.py:524 msgid "Cannot write KDM configuration file" msgstr "No es pot escriure el fitxer de configuració del KDM." @@ -411,14 +231,194 @@ msgstr "" msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "La configuració del gestor de pantalla no era completa." -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "Es configuren initramfs." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "S'està configurant mkinitcpio." + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" +"No s'ha proporcionat el punt de muntatge perquè l'use
{!s}
." + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "S'estan instal·lant les dades." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "Configura els serveis d'OpenRC" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "No es pot afegir el servei {name!s} al nivell d'execució {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "" +"No es pot suprimir el servei {name!s} del nivell d'execució {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" +"Servei - acció desconeguda {arg!s} per al servei {name!s} al " +"nivell d'execució {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" +"La crida de rc-update {arg!s} a chroot ha retornat el codi " +"d'error {num!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "El nivell d'execució de destinació no existeix." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"El camí per al nivell d'execució {level!s} és {path!s}, però no" +" existeix." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "El servei de destinació no existeix." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"El camí per al servei {name!s} és {path!s}, però no existeix." + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "Configura el tema del Plymouth" + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "Instal·la els paquets." + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "S'estan processant els paquets (%(count)d / %(total)d)" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "S'està instal·lant un paquet." +msgstr[1] "S'està instal·lant %(num)d paquets." + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "S’està eliminant un paquet." +msgstr[1] "S’està eliminant %(num)d paquets." + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:43 +msgid "Install bootloader." +msgstr "Instal·la el carregador d'arrancada." + +#: src/modules/bootloader/main.py:614 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:782 +msgid "Bootloader installation error" +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:783 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" #: src/modules/hwclock/main.py:26 msgid "Setting hardware clock." msgstr "Configuració del rellotge del maquinari." -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "S'estan instal·lant les dades." +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "Creació d’initramfs amb mkinitfs." + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "No s’ha pogut executar mkinitfs en la destinació." + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "El codi d'eixida ha estat {}" + +#: src/modules/dracut/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "Creació d’initramfs amb dracut." + +#: src/modules/dracut/main.py:49 +msgid "Failed to run dracut on the target" +msgstr "No s’ha pogut executar dracut en la destinació." + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "Es configuren initramfs." + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "Configuració del servei OpenRC dmcrypt." + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "Escriptura d’fstab." + +#: src/modules/fstab/main.py:429 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "Tasca de python de proves." + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "Pas de python de proves {}" + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "Configuració d’idioma." + +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "S'està guardant la configuració de la xarxa." diff --git a/lang/python/cs_CZ/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/cs_CZ/LC_MESSAGES/python.po index c765c28ad..6788e436b 100644 --- a/lang/python/cs_CZ/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/cs_CZ/LC_MESSAGES/python.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-27 11:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Last-Translator: Pavel Borecki , 2022\n" "Language-Team: Czech (Czech Republic) (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/cs_CZ/)\n" @@ -23,108 +23,93 @@ msgstr "" "Language: cs_CZ\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n" -#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 -#: src/modules/packages/main.py:75 -msgid "Install packages." -msgstr "Nainstalovat balíčky." +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "Nastavování zavaděče GRUB." -#: src/modules/packages/main.py:63 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "Zpracovávání balíčků (%(count)d / %(total)d)" +#: src/modules/mount/main.py:42 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "Připojování oddílů." -#: src/modules/packages/main.py:68 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "Je instalován jeden balíček." -msgstr[1] "Jsou instalovány %(num)d balíčky." -msgstr[2] "Je instalováno %(num)d balíčků." -msgstr[3] "Je instalováno %(num)d balíčků." +#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" +msgstr "Vnitřní chyba při připojování zfs datových sad" -#: src/modules/packages/main.py:71 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "Odebírá se jeden balíček." -msgstr[1] "Odebírají se %(num)d balíčky." -msgstr[2] "Odebírá se %(num)d balíčků." -msgstr[3] "Odebírá se %(num)d balíčků." +#: src/modules/mount/main.py:100 +msgid "Failed to import zpool" +msgstr "Nepodařilo se naimportovat zfs fond" -#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 -#: src/modules/packages/main.py:765 -msgid "Package Manager error" -msgstr "Chyba nástroje pro správu balíčků" +#: src/modules/mount/main.py:116 +msgid "Failed to unlock zpool" +msgstr "Nepodařilo se odemknout zfs fond" -#: src/modules/packages/main.py:726 -msgid "" -"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" -"returned error code {!s}." -msgstr "" -"Nástroji pro správu balíčků se nepodařilo připravit aktualizace. Příkaz " -"
{!s}
vrátil chybový kód {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" +msgstr "Nepodařilo se nastavit zfs přípojný bod" -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" -" returned error code {!s}." -msgstr "" -"Nástroji pro správu balíčků se nepodařilo aktualizovat systém. Příkaz " -"
{!s}
vrátil chybový kód {!s}." - -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" -"Nástroji pro správu balíčků se nepodařilo udělat změny v instalovaném " -"systému. Příkaz
{!s}
vrátil chybový kód {!s}." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "Ukládání nastavení sítě." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:105 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:140 -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 #: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 -#: src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 +#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 msgid "Configuration Error" msgstr "Chyba nastavení" -#: src/modules/networkcfg/main.py:106 src/modules/initcpiocfg/main.py:240 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:141 -#: src/modules/fstab/main.py:401 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "Pro
{!s}
není zadán žádný přípojný bod." - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "Nastavování mkinitcpio." - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:236 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/fstab/main.py:395 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." msgstr "Pro
{!s}
nejsou zadány žádné oddíly." -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "Vytváření initramfs nástrojem mkinitfs." +#: src/modules/mount/main.py:253 +msgid "zfs mounting error" +msgstr "Chyba při připojování zfs" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "Na cíli se nepodařilo spustit mkinitfs" +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd services" +msgstr "Nastavit služby systemd" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "Návratový kód byl {}" +#: src/modules/services-systemd/main.py:59 +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" +msgstr "Službu se nedaří upravit" -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "Nastavování služby OpenRC dmcrypt." +#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +msgid "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" +"Volání systemctl {arg!s} v chroot vrátilo chybový kód {num!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:63 +#: src/modules/services-systemd/main.py:69 +msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +msgstr "Nedaří se zapnout systemd službu {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." +msgstr "Nedaří se zapnout systemd službu {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:67 +msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." +msgstr "Nedaří se zapnout systemd časovač {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:71 +msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." +msgstr "Nedaří se vypnout systemd cíl {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:73 +msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." +msgstr "Nedaří se maskovat systemd jednotku {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:75 +msgid "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." +msgstr "" +"Neznámé systemd příkazy {command!s} a {suffix!s} " +"pro jednotku {name!s}." #: src/modules/unpackfs/main.py:34 msgid "Filling up filesystems." @@ -194,187 +179,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "Cíl „{}“ v cílovém systému není složka" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "Nastavit služby systemd" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "Službu se nedaří upravit" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"Volání systemctl {arg!s} v chroot vrátilo chybový kód {num!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "Nedaří se zapnout systemd službu {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "Nedaří se zapnout systemd službu {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "Nedaří se zapnout systemd časovač {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "Nedaří se vypnout systemd cíl {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "Nedaří se maskovat systemd jednotku {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" -"Neznámé systemd příkazy {command!s} a {suffix!s} " -"pro jednotku {name!s}." - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "Testovací úloha python." - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "Testovací krok {} python." - -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "Instalace zavaděče systému." - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "" -"Nepodařilo se nainstalovat zavaděč grub – v globálním úložišti nejsou " -"definovány žádné oddíly" - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "Chyba při instalaci zavaděče systému" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" -"Zavaděč systému se nepodařilo nainstalovat. Instalační příkaz
{!s} "
-"vrátil chybový kód {!s}."
-
-#: src/modules/localecfg/main.py:31
-msgid "Configuring locales."
-msgstr "Nastavování místních a jazykových nastavení."
-
-#: src/modules/mount/main.py:42
-msgid "Mounting partitions."
-msgstr "Připojování oddílů."
-
-#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124
-msgid "Internal error mounting zfs datasets"
-msgstr "Vnitřní chyba při připojování zfs datových sad"
-
-#: src/modules/mount/main.py:100
-msgid "Failed to import zpool"
-msgstr "Nepodařilo se naimportovat zfs fond"
-
-#: src/modules/mount/main.py:116
-msgid "Failed to unlock zpool"
-msgstr "Nepodařilo se odemknout zfs fond"
-
-#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138
-msgid "Failed to set zfs mountpoint"
-msgstr "Nepodařilo se nastavit zfs přípojný bod"
-
-#: src/modules/mount/main.py:253
-msgid "zfs mounting error"
-msgstr "Chyba při připojování zfs"
-
-#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27
-msgid "Configure Plymouth theme"
-msgstr "Nastavit téma vzhledu pro Plymouth"
-
-#: src/modules/fstab/main.py:28
-msgid "Writing fstab."
-msgstr "Zapisování fstab."
-
-#: src/modules/fstab/main.py:429
-msgid "No 
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." -msgstr "" -"Pro
{!s}
není zadáno žádné nastavení
{!s}
, které " -"použít. " - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "Nastavit OpenRC služby" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "" -"Nedaří se přidat službu {name!s} do úrovně chodu (runlevel) {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "" -"Nedaří se odebrat službu {name!s} z úrovně chodu (runlevel) {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" -"Neznámá akce služby {arg!s} pro službu {name!s} v úrovni chodu " -"(runlevel) {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"rc-update {arg!s} volání v chroot vrátilo kód chyby {num!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "Cílová úroveň chodu (runlevel) neexistuje" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" -"Popis umístění pro úroveň chodu (runlevel) {level!s} je " -"{path!s}, keterá neexistuje." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "Cílová služba neexistuje" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" -"Popis umístění pro službu {name!s} je {path!s}, která " -"neexistuje." - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "Vytváření initramfs s dracut." - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "Na cíli se nepodařilo spustit dracut" - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "Nastavování zavaděče GRUB." - #: src/modules/displaymanager/main.py:524 msgid "Cannot write KDM configuration file" msgstr "Nedaří se zapsat soubor s nastaveními pro KDM" @@ -431,14 +235,210 @@ msgstr "" msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "Nastavení správce displeje nebylo úplné" -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "Nastavování initramfs." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "Nastavování mkinitcpio." + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "Pro
{!s}
není zadán žádný přípojný bod." + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "Instalace dat." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "Nastavit OpenRC služby" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "" +"Nedaří se přidat službu {name!s} do úrovně chodu (runlevel) {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "" +"Nedaří se odebrat službu {name!s} z úrovně chodu (runlevel) {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" +"Neznámá akce služby {arg!s} pro službu {name!s} v úrovni chodu " +"(runlevel) {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" +"rc-update {arg!s} volání v chroot vrátilo kód chyby {num!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "Cílová úroveň chodu (runlevel) neexistuje" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"Popis umístění pro úroveň chodu (runlevel) {level!s} je " +"{path!s}, keterá neexistuje." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "Cílová služba neexistuje" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"Popis umístění pro službu {name!s} je {path!s}, která " +"neexistuje." + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "Nastavit téma vzhledu pro Plymouth" + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "Nainstalovat balíčky." + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "Zpracovávání balíčků (%(count)d / %(total)d)" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "Je instalován jeden balíček." +msgstr[1] "Jsou instalovány %(num)d balíčky." +msgstr[2] "Je instalováno %(num)d balíčků." +msgstr[3] "Je instalováno %(num)d balíčků." + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "Odebírá se jeden balíček." +msgstr[1] "Odebírají se %(num)d balíčky." +msgstr[2] "Odebírá se %(num)d balíčků." +msgstr[3] "Odebírá se %(num)d balíčků." + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "Chyba nástroje pro správu balíčků" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "" +"Nástroji pro správu balíčků se nepodařilo připravit aktualizace. Příkaz " +"
{!s}
vrátil chybový kód {!s}." + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "" +"Nástroji pro správu balíčků se nepodařilo aktualizovat systém. Příkaz " +"
{!s}
vrátil chybový kód {!s}." + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" +"Nástroji pro správu balíčků se nepodařilo udělat změny v instalovaném " +"systému. Příkaz
{!s}
vrátil chybový kód {!s}." + +#: src/modules/bootloader/main.py:43 +msgid "Install bootloader." +msgstr "Instalace zavaděče systému." + +#: src/modules/bootloader/main.py:614 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" +msgstr "" +"Nepodařilo se nainstalovat zavaděč grub – v globálním úložišti nejsou " +"definovány žádné oddíly" + +#: src/modules/bootloader/main.py:782 +msgid "Bootloader installation error" +msgstr "Chyba při instalaci zavaděče systému" + +#: src/modules/bootloader/main.py:783 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" +"Zavaděč systému se nepodařilo nainstalovat. Instalační příkaz
{!s} "
+"vrátil chybový kód {!s}."
 
 #: src/modules/hwclock/main.py:26
 msgid "Setting hardware clock."
 msgstr "Nastavování hardwarových hodin."
 
-#: src/modules/rawfs/main.py:26
-msgid "Installing data."
-msgstr "Instalace dat."
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
+msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
+msgstr "Vytváření initramfs nástrojem mkinitfs."
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:49
+msgid "Failed to run mkinitfs on the target"
+msgstr "Na cíli se nepodařilo spustit mkinitfs"
+
+#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50
+msgid "The exit code was {}"
+msgstr "Návratový kód byl {}"
+
+#: src/modules/dracut/main.py:27
+msgid "Creating initramfs with dracut."
+msgstr "Vytváření initramfs s dracut."
+
+#: src/modules/dracut/main.py:49
+msgid "Failed to run dracut on the target"
+msgstr "Na cíli se nepodařilo spustit dracut"
+
+#: src/modules/initramfscfg/main.py:32
+msgid "Configuring initramfs."
+msgstr "Nastavování initramfs."
+
+#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26
+msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
+msgstr "Nastavování služby OpenRC dmcrypt."
+
+#: src/modules/fstab/main.py:28
+msgid "Writing fstab."
+msgstr "Zapisování fstab."
+
+#: src/modules/fstab/main.py:429
+msgid "No 
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "" +"Pro
{!s}
není zadáno žádné nastavení
{!s}
, které " +"použít. " + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "Testovací úloha python." + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "Testovací krok {} python." + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "Nastavování místních a jazykových nastavení." + +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "Ukládání nastavení sítě." diff --git a/lang/python/da/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/da/LC_MESSAGES/python.po index 05e081e27..0a3c67a1b 100644 --- a/lang/python/da/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/da/LC_MESSAGES/python.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-27 11:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Last-Translator: scootergrisen, 2020\n" "Language-Team: Danish (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/da/)\n" @@ -22,99 +22,93 @@ msgstr "" "Language: da\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 -#: src/modules/packages/main.py:75 -msgid "Install packages." -msgstr "Installér pakker." +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "Konfigurer GRUB." -#: src/modules/packages/main.py:63 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "Forarbejder pakker (%(count)d / %(total)d)" +#: src/modules/mount/main.py:42 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "Monterer partitioner." -#: src/modules/packages/main.py:68 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "Installerer én pakke." -msgstr[1] "Installerer %(num)d pakker." - -#: src/modules/packages/main.py:71 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "Fjerner én pakke." -msgstr[1] "Fjerner %(num)d pakker." - -#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 -#: src/modules/packages/main.py:765 -msgid "Package Manager error" +#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:726 -msgid "" -"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" -"returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:100 +msgid "Failed to import zpool" msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" -" returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:116 +msgid "Failed to unlock zpool" msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}
returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" msgstr "" -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "Gemmer netværkskonfiguration." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:105 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:140 -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 #: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 -#: src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 +#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 msgid "Configuration Error" msgstr "Fejl ved konfiguration" -#: src/modules/networkcfg/main.py:106 src/modules/initcpiocfg/main.py:240 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:141 -#: src/modules/fstab/main.py:401 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "" -"Der er ikke angivet noget rodmonteringspunkt som
{!s}
kan bruge." - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "Konfigurerer mkinitcpio." - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:236 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/fstab/main.py:395 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." msgstr "Der er ikke angivet nogle partitioner som
{!s}
kan bruge." -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "Opretter initramfs med mkinitfs." +#: src/modules/mount/main.py:253 +msgid "zfs mounting error" +msgstr "" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "Kunne ikke køre mkinitfs på målet" +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd services" +msgstr "Konfigurer systemd-tjenester" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "Afslutningskoden var {}" +#: src/modules/services-systemd/main.py:59 +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" +msgstr "Kan ikke redigere tjeneste" -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "Konfigurerer OpenRC dmcrypt-tjeneste." +#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +msgid "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" +"systemctl {arg!s}-kald i chroot returnerede fejlkoden {num!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:63 +#: src/modules/services-systemd/main.py:69 +msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +msgstr "Kan ikke aktivere systemd-tjenesten {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." +msgstr "Kan ikke aktivere systemd-målet {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:67 +msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:71 +msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." +msgstr "Kan ikke deaktivere systemd-målet {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:73 +msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." +msgstr "Kan ikke maskere systemd-enheden {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:75 +msgid "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." +msgstr "" +"Ukendte systemd-kommandoer {command!s} og " +"{suffix!s} til enheden {name!s}." #: src/modules/unpackfs/main.py:34 msgid "Filling up filesystems." @@ -180,178 +174,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "Destinationen \"{}\" i målsystemet er ikke en mappe" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "Konfigurer systemd-tjenester" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "Kan ikke redigere tjeneste" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"systemctl {arg!s}-kald i chroot returnerede fejlkoden {num!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "Kan ikke aktivere systemd-tjenesten {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "Kan ikke aktivere systemd-målet {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "Kan ikke deaktivere systemd-målet {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "Kan ikke maskere systemd-enheden {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" -"Ukendte systemd-kommandoer {command!s} og " -"{suffix!s} til enheden {name!s}." - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "Dummy python-job." - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "Dummy python-trin {}" - -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "Installér bootloader." - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "Konfigurerer lokaliteter." - -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "Monterer partitioner." - -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:253 -msgid "zfs mounting error" -msgstr "" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "Konfigurer Plymouth-tema" - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "Skriver fstab." - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "Konfigurer OpenRC-tjenester" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "Kan ikke tilføje tjenesten {name!s} til kørselsniveauet {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "Kan ikke fjerne tjenesten {name!s} fra kørselsniveauet {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" -"Ukendt tjenestehandling {arg!s} til tjenesten {name!s} i " -"kørselsniveauet {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"rc-update {arg!s}-kald i chroot returnerede fejlkoden {num!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "Målkørselsniveau findes ikke" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" -"Stien til kørselsniveauet {level!s} er {path!s}, som ikke " -"findes." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "Måltjenesten findes ikke" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" -"Stien til tjenesten {name!s} er {path!s}, som ikke findes." - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "Opretter initramfs med dracut." - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "Kunne ikke køre dracut på målet" - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "Konfigurer GRUB." - #: src/modules/displaymanager/main.py:524 msgid "Cannot write KDM configuration file" msgstr "Kan ikke skrive KDM-konfigurationsfil" @@ -409,14 +231,192 @@ msgstr "" msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "Displayhåndtering-konfiguration er ikke komplet" -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "Konfigurerer initramfs." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "Konfigurerer mkinitcpio." + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" +"Der er ikke angivet noget rodmonteringspunkt som
{!s}
kan bruge." + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "Installerer data." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "Konfigurer OpenRC-tjenester" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "Kan ikke tilføje tjenesten {name!s} til kørselsniveauet {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "Kan ikke fjerne tjenesten {name!s} fra kørselsniveauet {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" +"Ukendt tjenestehandling {arg!s} til tjenesten {name!s} i " +"kørselsniveauet {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" +"rc-update {arg!s}-kald i chroot returnerede fejlkoden {num!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "Målkørselsniveau findes ikke" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"Stien til kørselsniveauet {level!s} er {path!s}, som ikke " +"findes." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "Måltjenesten findes ikke" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"Stien til tjenesten {name!s} er {path!s}, som ikke findes." + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "Konfigurer Plymouth-tema" + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "Installér pakker." + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "Forarbejder pakker (%(count)d / %(total)d)" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "Installerer én pakke." +msgstr[1] "Installerer %(num)d pakker." + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "Fjerner én pakke." +msgstr[1] "Fjerner %(num)d pakker." + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:43 +msgid "Install bootloader." +msgstr "Installér bootloader." + +#: src/modules/bootloader/main.py:614 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:782 +msgid "Bootloader installation error" +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:783 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" #: src/modules/hwclock/main.py:26 msgid "Setting hardware clock." msgstr "Indstiller hardwareur." -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "Installerer data." +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "Opretter initramfs med mkinitfs." + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "Kunne ikke køre mkinitfs på målet" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "Afslutningskoden var {}" + +#: src/modules/dracut/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "Opretter initramfs med dracut." + +#: src/modules/dracut/main.py:49 +msgid "Failed to run dracut on the target" +msgstr "Kunne ikke køre dracut på målet" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "Konfigurerer initramfs." + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "Konfigurerer OpenRC dmcrypt-tjeneste." + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "Skriver fstab." + +#: src/modules/fstab/main.py:429 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "Dummy python-job." + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "Dummy python-trin {}" + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "Konfigurerer lokaliteter." + +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "Gemmer netværkskonfiguration." diff --git a/lang/python/de/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/de/LC_MESSAGES/python.po index 03803d311..c4da5054f 100644 --- a/lang/python/de/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/de/LC_MESSAGES/python.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-27 11:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Last-Translator: Gustav Gyges, 2022\n" "Language-Team: German (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/de/)\n" @@ -23,106 +23,94 @@ msgstr "" "Language: de\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 -#: src/modules/packages/main.py:75 -msgid "Install packages." -msgstr "Pakete installieren " +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "GRUB konfigurieren." -#: src/modules/packages/main.py:63 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "Verarbeite Pakete (%(count)d / %(total)d)" +#: src/modules/mount/main.py:42 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "Hänge Partitionen ein." -#: src/modules/packages/main.py:68 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "Installiere ein Paket" -msgstr[1] "Installiere %(num)d Pakete." +#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" +msgstr "Interner Fehler beim Einhängen des ZFS-Datensets" -#: src/modules/packages/main.py:71 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "Entferne ein Paket" -msgstr[1] "Entferne %(num)d Pakete." +#: src/modules/mount/main.py:100 +msgid "Failed to import zpool" +msgstr "Zpool konnte nicht importiert werden" -#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 -#: src/modules/packages/main.py:765 -msgid "Package Manager error" -msgstr "Fehler im Paketmanager" +#: src/modules/mount/main.py:116 +msgid "Failed to unlock zpool" +msgstr "Zpool konnte nicht entsperrt werden" -#: src/modules/packages/main.py:726 -msgid "" -"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" -"returned error code {!s}." -msgstr "" -"Der Paketmanager konnte die Aktualisierungen nicht vorbereiten. Der Befehl " -"
{!s}
erzeugte Fehlercode {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" +msgstr "Zpool-Einhängepunkt konnte nicht gesetzt werden" -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" -" returned error code {!s}." -msgstr "" -"Der Paketmanager konnte das System nicht aktualisieren. Der Befehl " -"
{!s}
erzeugte Fehlercode {!s}." - -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" -"Der Paketmanager konnte das installierte System nicht verändern. Der Befehl " -"
{!s}
erzeugte Fehlercode {!s}." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "Speichere Netzwerkkonfiguration." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:105 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:140 -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 #: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 -#: src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 +#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 msgid "Configuration Error" msgstr "Konfigurationsfehler" -#: src/modules/networkcfg/main.py:106 src/modules/initcpiocfg/main.py:240 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:141 -#: src/modules/fstab/main.py:401 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "" -"Für
{!s}
wurde kein Einhängepunkt für die Root-Partition " -"angegeben." - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "Konfiguriere mkinitcpio. " - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:236 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/fstab/main.py:395 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." msgstr "Für
{!s}
sind keine zu verwendenden Partitionen definiert." -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "Erstelle initramfs mit mkinitfs." +#: src/modules/mount/main.py:253 +msgid "zfs mounting error" +msgstr "Fehler beim Einhängen von ZFS" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "Ausführung von mkinitfs auf dem Ziel fehlgeschlagen." +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd services" +msgstr "Konfiguriere systemd-Dienste" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "Der Exit-Code war {}" +#: src/modules/services-systemd/main.py:59 +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" +msgstr "Der Dienst kann nicht geändert werden." -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "Konfiguriere den dmcrypt-Dienst von OpenRC." +#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +msgid "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" +"systemctl {arg!s} Aufruf in chroot lieferte Fehlercode {num!s} " +"zurück." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:63 +#: src/modules/services-systemd/main.py:69 +msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +msgstr "Der systemd-Dienst {name!s} kann nicht aktiviert werden." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." +msgstr "Das systemd-Ziel {name!s} kann nicht aktiviert werden." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:67 +msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." +msgstr "Systemd-Timer {name!s} kann nicht aktiviert werden." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:71 +msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." +msgstr "Das systemd-Ziel {name!s} kann nicht deaktiviert werden." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:73 +msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." +msgstr "Die systemd-Einheit {name!s} kann nicht maskiert werden." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:75 +msgid "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." +msgstr "" +"Unbekannte systemd-Befehle {command!s} und " +"{suffix!s} für Einheit {name!s}." #: src/modules/unpackfs/main.py:34 msgid "Filling up filesystems." @@ -192,187 +180,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "Das Ziel \"{}\" im Zielsystem ist kein Verzeichnis" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "Konfiguriere systemd-Dienste" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "Der Dienst kann nicht geändert werden." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"systemctl {arg!s} Aufruf in chroot lieferte Fehlercode {num!s} " -"zurück." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "Der systemd-Dienst {name!s} kann nicht aktiviert werden." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "Das systemd-Ziel {name!s} kann nicht aktiviert werden." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "Systemd-Timer {name!s} kann nicht aktiviert werden." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "Das systemd-Ziel {name!s} kann nicht deaktiviert werden." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "Die systemd-Einheit {name!s} kann nicht maskiert werden." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" -"Unbekannte systemd-Befehle {command!s} und " -"{suffix!s} für Einheit {name!s}." - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "Dummy Python-Job" - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "Dummy Python-Schritt {}" - -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "Installiere Bootloader." - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "" -"Grub konnte nicht installiert werden, keine Partitionen im globalen Speicher" -" definiert." - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "Fehler beim Installieren des Bootloaders" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" -"Der Bootloader konnte nicht installiert werden. Der Installationsbefehl " -"
{!s}
erzeugte Fehlercode {!s}." - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "Konfiguriere Lokalisierungen." - -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "Hänge Partitionen ein." - -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" -msgstr "Interner Fehler beim Einhängen des ZFS-Datensets" - -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" -msgstr "Zpool konnte nicht importiert werden" - -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" -msgstr "Zpool konnte nicht entsperrt werden" - -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" -msgstr "Zpool-Einhängepunkt konnte nicht gesetzt werden" - -#: src/modules/mount/main.py:253 -msgid "zfs mounting error" -msgstr "Fehler beim Einhängen von ZFS" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "Konfiguriere Plymouth-Thema" - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "Schreibe fstab." - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." -msgstr "" -"Keine
{!s}
Konfiguration gegeben die
{!s}
benutzen " -"könnte." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "Konfiguriere OpenRC-Dienste" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "Kann den Dienst {name!s} nicht zu Runlevel {level!s} hinzufügen." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "Kann den Dienst {name!s} nicht aus Runlevel {level!s} entfernen." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" -"Unbekannte Aktion {arg!s} für Dienst {name!s} in Runlevel " -"{level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"rc-update {arg!s} Aufruf in chroot lieferte Fehlercode {num!s} " -"zurück." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "Vorgesehenes Runlevel existiert nicht" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" -"Der Pfad für Runlevel {level!s} ist {path!s}, welcher nicht " -"existiert." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "Der vorgesehene Dienst existiert nicht" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" -"Der Pfad für den Dienst {name!s} is {path!s}, welcher nicht " -"existiert." - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "Erstelle initramfs mit dracut." - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "Ausführen von dracut auf dem Ziel schlug fehl" - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "GRUB konfigurieren." - #: src/modules/displaymanager/main.py:524 msgid "Cannot write KDM configuration file" msgstr "Schreiben der KDM-Konfigurationsdatei nicht möglich" @@ -429,14 +236,207 @@ msgstr "" msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "Die Konfiguration des Displaymanager war unvollständig." -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "Konfiguriere initramfs." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "Konfiguriere mkinitcpio. " + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" +"Für
{!s}
wurde kein Einhängepunkt für die Root-Partition " +"angegeben." + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "Installiere Daten." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "Konfiguriere OpenRC-Dienste" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "Kann den Dienst {name!s} nicht zu Runlevel {level!s} hinzufügen." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "Kann den Dienst {name!s} nicht aus Runlevel {level!s} entfernen." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" +"Unbekannte Aktion {arg!s} für Dienst {name!s} in Runlevel " +"{level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" +"rc-update {arg!s} Aufruf in chroot lieferte Fehlercode {num!s} " +"zurück." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "Vorgesehenes Runlevel existiert nicht" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"Der Pfad für Runlevel {level!s} ist {path!s}, welcher nicht " +"existiert." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "Der vorgesehene Dienst existiert nicht" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"Der Pfad für den Dienst {name!s} is {path!s}, welcher nicht " +"existiert." + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "Konfiguriere Plymouth-Thema" + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "Pakete installieren " + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "Verarbeite Pakete (%(count)d / %(total)d)" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "Installiere ein Paket" +msgstr[1] "Installiere %(num)d Pakete." + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "Entferne ein Paket" +msgstr[1] "Entferne %(num)d Pakete." + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "Fehler im Paketmanager" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "" +"Der Paketmanager konnte die Aktualisierungen nicht vorbereiten. Der Befehl " +"
{!s}
erzeugte Fehlercode {!s}." + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "" +"Der Paketmanager konnte das System nicht aktualisieren. Der Befehl " +"
{!s}
erzeugte Fehlercode {!s}." + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" +"Der Paketmanager konnte das installierte System nicht verändern. Der Befehl " +"
{!s}
erzeugte Fehlercode {!s}." + +#: src/modules/bootloader/main.py:43 +msgid "Install bootloader." +msgstr "Installiere Bootloader." + +#: src/modules/bootloader/main.py:614 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" +msgstr "" +"Grub konnte nicht installiert werden, keine Partitionen im globalen Speicher" +" definiert." + +#: src/modules/bootloader/main.py:782 +msgid "Bootloader installation error" +msgstr "Fehler beim Installieren des Bootloaders" + +#: src/modules/bootloader/main.py:783 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" +"Der Bootloader konnte nicht installiert werden. Der Installationsbefehl " +"
{!s}
erzeugte Fehlercode {!s}." #: src/modules/hwclock/main.py:26 msgid "Setting hardware clock." msgstr "Einstellen der Hardware-Uhr." -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "Installiere Daten." +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "Erstelle initramfs mit mkinitfs." + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "Ausführung von mkinitfs auf dem Ziel fehlgeschlagen." + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "Der Exit-Code war {}" + +#: src/modules/dracut/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "Erstelle initramfs mit dracut." + +#: src/modules/dracut/main.py:49 +msgid "Failed to run dracut on the target" +msgstr "Ausführen von dracut auf dem Ziel schlug fehl" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "Konfiguriere initramfs." + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "Konfiguriere den dmcrypt-Dienst von OpenRC." + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "Schreibe fstab." + +#: src/modules/fstab/main.py:429 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "" +"Keine
{!s}
Konfiguration gegeben die
{!s}
benutzen " +"könnte." + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "Dummy Python-Job" + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "Dummy Python-Schritt {}" + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "Konfiguriere Lokalisierungen." + +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "Speichere Netzwerkkonfiguration." diff --git a/lang/python/el/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/el/LC_MESSAGES/python.po index 852b9a132..37fdd6641 100644 --- a/lang/python/el/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/el/LC_MESSAGES/python.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-27 11:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Last-Translator: Efstathios Iosifidis , 2022\n" "Language-Team: Greek (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/el/)\n" @@ -21,97 +21,89 @@ msgstr "" "Language: el\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 -#: src/modules/packages/main.py:75 -msgid "Install packages." -msgstr "εγκατάσταση πακέτων." +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "Ρύθμιση GRUB." -#: src/modules/packages/main.py:63 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +#: src/modules/mount/main.py:42 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "Προσάρτηση κατατμήσεων." + +#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:68 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/modules/packages/main.py:71 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 -#: src/modules/packages/main.py:765 -msgid "Package Manager error" -msgstr "Σφάλμα διαχειριστή πακέτων" - -#: src/modules/packages/main.py:726 -msgid "" -"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" -"returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:100 +msgid "Failed to import zpool" msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" -" returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:116 +msgid "Failed to unlock zpool" msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}
returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" msgstr "" -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "" - -#: src/modules/networkcfg/main.py:105 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:140 -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 #: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 -#: src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 +#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 msgid "Configuration Error" msgstr "" -#: src/modules/networkcfg/main.py:106 src/modules/initcpiocfg/main.py:240 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:141 -#: src/modules/fstab/main.py:401 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:236 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/fstab/main.py:395 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." msgstr "" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +#: src/modules/mount/main.py:253 +msgid "zfs mounting error" msgstr "" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd services" msgstr "" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" +#: src/modules/services-systemd/main.py:59 +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" msgstr "" -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +msgid "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:63 +#: src/modules/services-systemd/main.py:69 +msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:67 +msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:71 +msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:73 +msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:75 +msgid "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." msgstr "" #: src/modules/unpackfs/main.py:34 @@ -178,169 +170,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "Προσάρτηση κατατμήσεων." - -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:253 -msgid "zfs mounting error" -msgstr "" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "Εγγραγή fstab." - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "Ρύθμιση GRUB." - #: src/modules/displaymanager/main.py:524 msgid "Cannot write KDM configuration file" msgstr "" @@ -395,14 +224,185 @@ msgstr "" msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "" -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "Εγκατάσταση δεδομένων." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "εγκατάσταση πακέτων." + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "Σφάλμα διαχειριστή πακέτων" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:43 +msgid "Install bootloader." +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:614 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:782 +msgid "Bootloader installation error" +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:783 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." msgstr "" #: src/modules/hwclock/main.py:26 msgid "Setting hardware clock." msgstr "" -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "Εγκατάσταση δεδομένων." +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:49 +msgid "Failed to run dracut on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "" + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "Εγγραγή fstab." + +#: src/modules/fstab/main.py:429 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "" + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "" + +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "" diff --git a/lang/python/en_GB/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/en_GB/LC_MESSAGES/python.po index ac9021b4a..911555c2c 100644 --- a/lang/python/en_GB/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/en_GB/LC_MESSAGES/python.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-27 11:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Last-Translator: Karthik Balan, 2021\n" "Language-Team: English (United Kingdom) (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/en_GB/)\n" @@ -22,97 +22,89 @@ msgstr "" "Language: en_GB\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 -#: src/modules/packages/main.py:75 -msgid "Install packages." -msgstr "Install packages." - -#: src/modules/packages/main.py:63 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" - -#: src/modules/packages/main.py:68 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "Installing one package." -msgstr[1] "Installing %(num)d packages." - -#: src/modules/packages/main.py:71 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "Removing one package." -msgstr[1] "Removing %(num)d packages." - -#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 -#: src/modules/packages/main.py:765 -msgid "Package Manager error" -msgstr "Package Manager error" - -#: src/modules/packages/main.py:726 -msgid "" -"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" -"returned error code {!s}." +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" -" returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:42 +msgid "Mounting partitions." msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}
returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" msgstr "" -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "Saving network configuration " +#: src/modules/mount/main.py:100 +msgid "Failed to import zpool" +msgstr "" -#: src/modules/networkcfg/main.py:105 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:140 -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/mount/main.py:116 +msgid "Failed to unlock zpool" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 #: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 -#: src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 +#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 msgid "Configuration Error" msgstr "Configuration Error " -#: src/modules/networkcfg/main.py:106 src/modules/initcpiocfg/main.py:240 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:141 -#: src/modules/fstab/main.py:401 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:236 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/fstab/main.py:395 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." msgstr "" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +#: src/modules/mount/main.py:253 +msgid "zfs mounting error" msgstr "" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd services" msgstr "" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" +#: src/modules/services-systemd/main.py:59 +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" msgstr "" -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +msgid "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:63 +#: src/modules/services-systemd/main.py:69 +msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:67 +msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:71 +msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:73 +msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:75 +msgid "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." msgstr "" #: src/modules/unpackfs/main.py:34 @@ -179,169 +171,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "Dummy python job." - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "Dummy python step {}" - -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "Bootloader installation error" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:253 -msgid "zfs mounting error" -msgstr "" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "Configure OpenRC services" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "Target runlevel does not exist" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "" - #: src/modules/displaymanager/main.py:524 msgid "Cannot write KDM configuration file" msgstr "Cannot write KDM configuration file" @@ -396,14 +225,185 @@ msgstr "" msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "" -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "Configure OpenRC services" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "Target runlevel does not exist" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "Install packages." + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "Installing one package." +msgstr[1] "Installing %(num)d packages." + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "Removing one package." +msgstr[1] "Removing %(num)d packages." + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "Package Manager error" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:43 +msgid "Install bootloader." +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:614 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:782 +msgid "Bootloader installation error" +msgstr "Bootloader installation error" + +#: src/modules/bootloader/main.py:783 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." msgstr "" #: src/modules/hwclock/main.py:26 msgid "Setting hardware clock." msgstr "" -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:49 +msgid "Failed to run dracut on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "" + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:429 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "Dummy python job." + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "Dummy python step {}" + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "" + +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "Saving network configuration " diff --git a/lang/python/eo/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/eo/LC_MESSAGES/python.po index 6ea8e7c4b..f7a6c9c47 100644 --- a/lang/python/eo/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/eo/LC_MESSAGES/python.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-27 11:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Last-Translator: Kurt Ankh Phoenix , 2018\n" "Language-Team: Esperanto (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/eo/)\n" @@ -21,97 +21,89 @@ msgstr "" "Language: eo\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 -#: src/modules/packages/main.py:75 -msgid "Install packages." -msgstr "Instali pakaĵoj." - -#: src/modules/packages/main.py:63 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "Prilaborante pakaĵoj (%(count)d / %(total)d)" - -#: src/modules/packages/main.py:68 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "Instalante unu pakaĵo." -msgstr[1] "Instalante %(num)d pakaĵoj." - -#: src/modules/packages/main.py:71 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "Forigante unu pakaĵo." -msgstr[1] "Forigante %(num)d pakaĵoj." - -#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 -#: src/modules/packages/main.py:765 -msgid "Package Manager error" +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:726 -msgid "" -"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" -"returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:42 +msgid "Mounting partitions." msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" -" returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}
returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:100 +msgid "Failed to import zpool" msgstr "" -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." +#: src/modules/mount/main.py:116 +msgid "Failed to unlock zpool" msgstr "" -#: src/modules/networkcfg/main.py:105 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:140 -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 #: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 -#: src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 +#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 msgid "Configuration Error" msgstr "" -#: src/modules/networkcfg/main.py:106 src/modules/initcpiocfg/main.py:240 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:141 -#: src/modules/fstab/main.py:401 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:236 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/fstab/main.py:395 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." msgstr "" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +#: src/modules/mount/main.py:253 +msgid "zfs mounting error" msgstr "" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd services" msgstr "" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" +#: src/modules/services-systemd/main.py:59 +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" msgstr "" -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +msgid "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:63 +#: src/modules/services-systemd/main.py:69 +msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:67 +msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:71 +msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:73 +msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:75 +msgid "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." msgstr "" #: src/modules/unpackfs/main.py:34 @@ -178,169 +170,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "Formala python laboro." - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "Formala python paŝo {}" - -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:253 -msgid "zfs mounting error" -msgstr "" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "" - #: src/modules/displaymanager/main.py:524 msgid "Cannot write KDM configuration file" msgstr "" @@ -395,14 +224,185 @@ msgstr "" msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "" -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "Instali pakaĵoj." + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "Prilaborante pakaĵoj (%(count)d / %(total)d)" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "Instalante unu pakaĵo." +msgstr[1] "Instalante %(num)d pakaĵoj." + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "Forigante unu pakaĵo." +msgstr[1] "Forigante %(num)d pakaĵoj." + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:43 +msgid "Install bootloader." +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:614 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:782 +msgid "Bootloader installation error" +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:783 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." msgstr "" #: src/modules/hwclock/main.py:26 msgid "Setting hardware clock." msgstr "" -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:49 +msgid "Failed to run dracut on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "" + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:429 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "Formala python laboro." + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "Formala python paŝo {}" + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "" + +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." msgstr "" diff --git a/lang/python/es/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/es/LC_MESSAGES/python.po index 0a2ad73e5..c29588f9b 100644 --- a/lang/python/es/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/es/LC_MESSAGES/python.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-27 11:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Last-Translator: strel, 2022\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/es/)\n" @@ -26,106 +26,103 @@ msgstr "" "Language: es\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" -#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 -#: src/modules/packages/main.py:75 -msgid "Install packages." -msgstr "Instalar paquetes." +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "Configurar GRUB." -#: src/modules/packages/main.py:63 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "Procesando paquetes (%(count)d / %(total)d)" +#: src/modules/mount/main.py:42 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "Montando las particiones." -#: src/modules/packages/main.py:68 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "Instalando un paquete." -msgstr[1] "Instalando %(num)d paquetes." -msgstr[2] "Instalando %(num)d paquetes." - -#: src/modules/packages/main.py:71 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "Eliminando un paquete." -msgstr[1] "Eliminando %(num)d paquetes." -msgstr[2] "Eliminando %(num)d paquetes." - -#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 -#: src/modules/packages/main.py:765 -msgid "Package Manager error" -msgstr "Hubo un error del gestor de paquetes" - -#: src/modules/packages/main.py:726 -msgid "" -"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" -"returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" msgstr "" -"El gestor de paquetes no pudo preparar las actualizaciones; la orden " -"
{!s}
devolvió el código de error {!s}." +"No se pudieron montar los conjuntos de datos («datasets») de zfs por un " +"error interno" -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" -" returned error code {!s}." -msgstr "" -"El gestor de paquetes no pudo actualizar el sistema; la orden " -"
{!s}
devolvió el código de error {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:100 +msgid "Failed to import zpool" +msgstr "No se pudo importar el «zpool»" -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" -"El gestor de paquetes no pudo realizar cambios en el sistema a instalar; la " -"orden
{!s}
devolvió el código de error {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:116 +msgid "Failed to unlock zpool" +msgstr "No se pudo desbloquear el «zpool»" -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "Guardando configuración de red." +#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" +msgstr "No se pudo establecer el punto de montaje zfs" -#: src/modules/networkcfg/main.py:105 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:140 -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 #: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 -#: src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 +#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 msgid "Configuration Error" msgstr "Error de configuración" -#: src/modules/networkcfg/main.py:106 src/modules/initcpiocfg/main.py:240 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:141 -#: src/modules/fstab/main.py:401 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "No hay ningún punto de montaje en
{!s}
que se pueda usar." - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "Configurando «mkinitcpio»." - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:236 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/fstab/main.py:395 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." msgstr "No hay ninguna partición en
{!s}
que se pueda usar." -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "Creando el «initramfs» con «mkinitfs»." +#: src/modules/mount/main.py:253 +msgid "zfs mounting error" +msgstr "hubo un error con el montaje zfs" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "Hubo un error al ejecutar «mkinitfs» en el destino" +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd services" +msgstr "Configurar los servicios de systemd" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "El código de salida fue {}" +#: src/modules/services-systemd/main.py:59 +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" +msgstr "No se puede modificar el servicio" -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "Configurando el servicio de arranque cifrado «dmcrypt» para OpenRC " +#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +msgid "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" +"La orden systemctl {arg!s} del «chroot» devolvió el código de " +"error {num!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:63 +#: src/modules/services-systemd/main.py:69 +msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +msgstr "No se puede activar el servicio de systemd {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." +msgstr "" +"No se puede activar el objetivo («target») de systemd {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:67 +msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." +msgstr "" +"No se puede activar el temporizador («timer») de systemd " +"{name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:71 +msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." +msgstr "" +"No se puede desactivar el objetivo («target») de systemd " +"{name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:73 +msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." +msgstr "" +"No se puede enmascarar («mask») la unidad («unit») de systemd " +"{name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:75 +msgid "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." +msgstr "" +"systemd no reconoce las órdenes {command!s} ni " +"{suffix!s} para la unidad {name!s}." #: src/modules/unpackfs/main.py:34 msgid "Filling up filesystems." @@ -194,199 +191,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "El destino «{}» en el sistema escogido no es una carpeta" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "Configurar los servicios de systemd" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "No se puede modificar el servicio" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"La orden systemctl {arg!s} del «chroot» devolvió el código de " -"error {num!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "No se puede activar el servicio de systemd {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "" -"No se puede activar el objetivo («target») de systemd {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "" -"No se puede activar el temporizador («timer») de systemd " -"{name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "" -"No se puede desactivar el objetivo («target») de systemd " -"{name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "" -"No se puede enmascarar («mask») la unidad («unit») de systemd " -"{name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" -"systemd no reconoce las órdenes {command!s} ni " -"{suffix!s} para la unidad {name!s}." - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "Tarea de python ficticia." - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "Paso ficticio de python {}" - -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "Instalar gestor de arranque." - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "" -"Hubo un error al instalar «grub»; no hay particiones definidas en el " -"almacenamiento global" - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "Hubo un error al instalar el cargador de arranque" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" -"No se pudo instalar el cargador de arranque; la orden de instalación " -"
{!s}
devolvió el código de error {!s}." - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "Aplicando la configuración regional." - -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "Montando las particiones." - -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" -msgstr "" -"No se pudieron montar los conjuntos de datos («datasets») de zfs por un " -"error interno" - -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" -msgstr "No se pudo importar el «zpool»" - -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" -msgstr "No se pudo desbloquear el «zpool»" - -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" -msgstr "No se pudo establecer el punto de montaje zfs" - -#: src/modules/mount/main.py:253 -msgid "zfs mounting error" -msgstr "hubo un error con el montaje zfs" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "Configurar tema de Plymouth" - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "Escribiendo el «fstab»." - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." -msgstr "" -"No se proporciona ninguna configuración de
{!s}
que " -"
{!s}
pueda usar." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "Configurar servicios de OpenRC" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "" -"No se puede/n añadir {name!s} de servicio/s al rango de ejecución " -"{level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "" -"No se puede/n borrar el/los servicio/s {name!s} de los rangos de ejecución " -"{level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" -"Acción desconocida d/e el/los servicio/s {arg!s} para el/los " -"servicio/s {name!s} en el/los rango/s de ejecución {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"rc-update {arg!s} en la raíz cambiada «chroot» ha devuelto el " -"código de error {num!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "El nivel de ejecución («runlevel») elegido no existe" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" -"La ruta del nivel de ejecución («runlevel») {level!s} es " -"{path!s}, que no existe." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "Parece que el servicio a cambiar no existe" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" -"La ruta para el servicio {name!s} es {path!s}, que no existe." - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "Creando «initramfs» (archivos de arranque) con «dracut»." - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "Hubo un error al ejecutar «dracut» en el destino" - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "Configurar GRUB." - #: src/modules/displaymanager/main.py:524 msgid "Cannot write KDM configuration file" msgstr "No se puede escribir el archivo de configuración de KDM" @@ -446,14 +250,210 @@ msgstr "" "La configuración del gestor de pantalla («display manager») estaba " "incompleta" -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "Configurando «initramfs» (archivos de arranque)." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "Configurando «mkinitcpio»." + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "No hay ningún punto de montaje en
{!s}
que se pueda usar." + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "Instalando los datos." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "Configurar servicios de OpenRC" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "" +"No se puede/n añadir {name!s} de servicio/s al rango de ejecución " +"{level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "" +"No se puede/n borrar el/los servicio/s {name!s} de los rangos de ejecución " +"{level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" +"Acción desconocida d/e el/los servicio/s {arg!s} para el/los " +"servicio/s {name!s} en el/los rango/s de ejecución {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" +"rc-update {arg!s} en la raíz cambiada «chroot» ha devuelto el " +"código de error {num!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "El nivel de ejecución («runlevel») elegido no existe" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"La ruta del nivel de ejecución («runlevel») {level!s} es " +"{path!s}, que no existe." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "Parece que el servicio a cambiar no existe" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"La ruta para el servicio {name!s} es {path!s}, que no existe." + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "Configurar tema de Plymouth" + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "Instalar paquetes." + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "Procesando paquetes (%(count)d / %(total)d)" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "Instalando un paquete." +msgstr[1] "Instalando %(num)d paquetes." +msgstr[2] "Instalando %(num)d paquetes." + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "Eliminando un paquete." +msgstr[1] "Eliminando %(num)d paquetes." +msgstr[2] "Eliminando %(num)d paquetes." + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "Hubo un error del gestor de paquetes" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "" +"El gestor de paquetes no pudo preparar las actualizaciones; la orden " +"
{!s}
devolvió el código de error {!s}." + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "" +"El gestor de paquetes no pudo actualizar el sistema; la orden " +"
{!s}
devolvió el código de error {!s}." + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" +"El gestor de paquetes no pudo realizar cambios en el sistema a instalar; la " +"orden
{!s}
devolvió el código de error {!s}." + +#: src/modules/bootloader/main.py:43 +msgid "Install bootloader." +msgstr "Instalar gestor de arranque." + +#: src/modules/bootloader/main.py:614 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" +msgstr "" +"Hubo un error al instalar «grub»; no hay particiones definidas en el " +"almacenamiento global" + +#: src/modules/bootloader/main.py:782 +msgid "Bootloader installation error" +msgstr "Hubo un error al instalar el cargador de arranque" + +#: src/modules/bootloader/main.py:783 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" +"No se pudo instalar el cargador de arranque; la orden de instalación " +"
{!s}
devolvió el código de error {!s}." #: src/modules/hwclock/main.py:26 msgid "Setting hardware clock." msgstr "Ajustando el reloj interno del equipo." -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "Instalando los datos." +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "Creando el «initramfs» con «mkinitfs»." + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "Hubo un error al ejecutar «mkinitfs» en el destino" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "El código de salida fue {}" + +#: src/modules/dracut/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "Creando «initramfs» (archivos de arranque) con «dracut»." + +#: src/modules/dracut/main.py:49 +msgid "Failed to run dracut on the target" +msgstr "Hubo un error al ejecutar «dracut» en el destino" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "Configurando «initramfs» (archivos de arranque)." + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "Configurando el servicio de arranque cifrado «dmcrypt» para OpenRC " + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "Escribiendo el «fstab»." + +#: src/modules/fstab/main.py:429 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "" +"No se proporciona ninguna configuración de
{!s}
que " +"
{!s}
pueda usar." + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "Tarea de python ficticia." + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "Paso ficticio de python {}" + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "Aplicando la configuración regional." + +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "Guardando configuración de red." diff --git a/lang/python/es_MX/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/es_MX/LC_MESSAGES/python.po index 97912062d..f67f07e39 100644 --- a/lang/python/es_MX/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/es_MX/LC_MESSAGES/python.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-27 11:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Last-Translator: guillermo pacheco , 2022\n" "Language-Team: Spanish (Mexico) (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/es_MX/)\n" @@ -23,100 +23,95 @@ msgstr "" "Language: es_MX\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" -#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 -#: src/modules/packages/main.py:75 -msgid "Install packages." -msgstr "Instalar paquetes." +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "Configura GRUB." -#: src/modules/packages/main.py:63 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "Procesando paquetes (%(count)d/%(total)d)" +#: src/modules/mount/main.py:42 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "Montando particiones." -#: src/modules/packages/main.py:68 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "Instalando un paquete." -msgstr[1] "Instalando%(num)d paquetes." -msgstr[2] "Instalando%(num)d paquetes." - -#: src/modules/packages/main.py:71 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "Removiendo un paquete." -msgstr[1] "Removiendo %(num)dpaquetes." -msgstr[2] "Removiendo %(num)dpaquetes." - -#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 -#: src/modules/packages/main.py:765 -msgid "Package Manager error" +#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:726 -msgid "" -"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" -"returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:100 +msgid "Failed to import zpool" msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" -" returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:116 +msgid "Failed to unlock zpool" msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}
returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" msgstr "" -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "Guardando configuración de red." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:105 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:140 -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 #: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 -#: src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 +#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 msgid "Configuration Error" msgstr "Error de configuración" -#: src/modules/networkcfg/main.py:106 src/modules/initcpiocfg/main.py:240 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:141 -#: src/modules/fstab/main.py:401 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "Configurando mkinitcpio" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:236 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/fstab/main.py:395 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." msgstr "No hay particiones definidas para que
{!s}
use." -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "Creando initramfs con mkinitfs." +#: src/modules/mount/main.py:253 +msgid "zfs mounting error" +msgstr "" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "Se falló al intentar correr mkinitfs en el objetivo" +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd services" +msgstr "Configura los servicios de systemd" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "El código de salida fue {}" +#: src/modules/services-systemd/main.py:59 +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" +msgstr "No se puede modificar el servicio." -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "Configurando el servicio OpenRc dmcrypt." +#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +msgid "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" +"La llamada de: systemctl {arg!s} en chroot retorna código de " +"error {num!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:63 +#: src/modules/services-systemd/main.py:69 +msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +msgstr "No se puede habilitar el servicio {name!s} de systemd." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." +msgstr "No se puede habilitar el objetivo {name!s} de systemd." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:67 +msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:71 +msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." +msgstr "" +"No se puede deshabilitar el objetivo {name!s} de systemd." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:73 +msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." +msgstr "No se puede enmascarar la unidad {name!s} de systemd." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:75 +msgid "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." +msgstr "" +"systemd no reconoce los comandos {command!s} y " +"{suffix!s}para la unidad {name!s}." #: src/modules/unpackfs/main.py:34 msgid "Filling up filesystems." @@ -184,174 +179,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "El destino \"{}\" en el sistema objetivo no es un directorio" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "Configura los servicios de systemd" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "No se puede modificar el servicio." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"La llamada de: systemctl {arg!s} en chroot retorna código de " -"error {num!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "No se puede habilitar el servicio {name!s} de systemd." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "No se puede habilitar el objetivo {name!s} de systemd." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "" -"No se puede deshabilitar el objetivo {name!s} de systemd." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "No se puede enmascarar la unidad {name!s} de systemd." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" -"systemd no reconoce los comandos {command!s} y " -"{suffix!s}para la unidad {name!s}." - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "Trabajo python ficticio." - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "Paso python ficticio {}" - -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "Instalar el cargador de arranque." - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "Configurando locales." - -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "Montando particiones." - -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:253 -msgid "zfs mounting error" -msgstr "" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "Configurando el tema de Plymouth" - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "Escribiento fstab." - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "Configura los servicios de OpenRC" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "El nivel de ejecución del objetivo no existe" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "El servicio objetivo no existe" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "Creando initramfs con dracut" - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "Se falló al intentar correr dracut en el objetivo" - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "Configura GRUB." - #: src/modules/displaymanager/main.py:524 msgid "Cannot write KDM configuration file" msgstr "No se puede escribir el archivo de configuración de KDM" @@ -408,14 +235,187 @@ msgstr "" msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "La configuración del gestor de pantalla estaba incompleta" -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "Configurando initramfs." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "Configurando mkinitcpio" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "Instalando data." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "Configura los servicios de OpenRC" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "El nivel de ejecución del objetivo no existe" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "El servicio objetivo no existe" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "Configurando el tema de Plymouth" + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "Instalar paquetes." + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "Procesando paquetes (%(count)d/%(total)d)" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "Instalando un paquete." +msgstr[1] "Instalando%(num)d paquetes." +msgstr[2] "Instalando%(num)d paquetes." + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "Removiendo un paquete." +msgstr[1] "Removiendo %(num)dpaquetes." +msgstr[2] "Removiendo %(num)dpaquetes." + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:43 +msgid "Install bootloader." +msgstr "Instalar el cargador de arranque." + +#: src/modules/bootloader/main.py:614 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:782 +msgid "Bootloader installation error" +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:783 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" #: src/modules/hwclock/main.py:26 msgid "Setting hardware clock." msgstr "Configurando el reloj del hardware." -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "Instalando data." +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "Creando initramfs con mkinitfs." + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "Se falló al intentar correr mkinitfs en el objetivo" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "El código de salida fue {}" + +#: src/modules/dracut/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "Creando initramfs con dracut" + +#: src/modules/dracut/main.py:49 +msgid "Failed to run dracut on the target" +msgstr "Se falló al intentar correr dracut en el objetivo" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "Configurando initramfs." + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "Configurando el servicio OpenRc dmcrypt." + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "Escribiento fstab." + +#: src/modules/fstab/main.py:429 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "Trabajo python ficticio." + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "Paso python ficticio {}" + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "Configurando locales." + +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "Guardando configuración de red." diff --git a/lang/python/es_PR/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/es_PR/LC_MESSAGES/python.po index 25e3cceb5..a1b120382 100644 --- a/lang/python/es_PR/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/es_PR/LC_MESSAGES/python.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-27 11:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Language-Team: Spanish (Puerto Rico) (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/es_PR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -17,99 +17,89 @@ msgstr "" "Language: es_PR\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" -#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 -#: src/modules/packages/main.py:75 -msgid "Install packages." +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:63 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +#: src/modules/mount/main.py:42 +msgid "Mounting partitions." msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:68 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: src/modules/packages/main.py:71 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 -#: src/modules/packages/main.py:765 -msgid "Package Manager error" +#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:726 -msgid "" -"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" -"returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:100 +msgid "Failed to import zpool" msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" -" returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:116 +msgid "Failed to unlock zpool" msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}
returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" msgstr "" -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "" - -#: src/modules/networkcfg/main.py:105 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:140 -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 #: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 -#: src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 +#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 msgid "Configuration Error" msgstr "" -#: src/modules/networkcfg/main.py:106 src/modules/initcpiocfg/main.py:240 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:141 -#: src/modules/fstab/main.py:401 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:236 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/fstab/main.py:395 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." msgstr "" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +#: src/modules/mount/main.py:253 +msgid "zfs mounting error" msgstr "" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd services" msgstr "" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" +#: src/modules/services-systemd/main.py:59 +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" msgstr "" -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +msgid "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:63 +#: src/modules/services-systemd/main.py:69 +msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:67 +msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:71 +msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:73 +msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:75 +msgid "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." msgstr "" #: src/modules/unpackfs/main.py:34 @@ -176,169 +166,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:253 -msgid "zfs mounting error" -msgstr "" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "" - #: src/modules/displaymanager/main.py:524 msgid "Cannot write KDM configuration file" msgstr "" @@ -393,14 +220,187 @@ msgstr "" msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "" -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:43 +msgid "Install bootloader." +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:614 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:782 +msgid "Bootloader installation error" +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:783 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." msgstr "" #: src/modules/hwclock/main.py:26 msgid "Setting hardware clock." msgstr "" -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:49 +msgid "Failed to run dracut on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "" + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:429 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "" + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "" + +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." msgstr "" diff --git a/lang/python/et/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/et/LC_MESSAGES/python.po index 4dfabe52a..634cf4230 100644 --- a/lang/python/et/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/et/LC_MESSAGES/python.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-27 11:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Last-Translator: Madis Otenurm, 2019\n" "Language-Team: Estonian (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/et/)\n" @@ -21,97 +21,89 @@ msgstr "" "Language: et\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 -#: src/modules/packages/main.py:75 -msgid "Install packages." -msgstr "Paigalda paketid." - -#: src/modules/packages/main.py:63 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "Pakkide töötlemine (%(count)d / %(total)d)" - -#: src/modules/packages/main.py:68 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "Paigaldan ühe paketi." -msgstr[1] "Paigaldan %(num)d paketti." - -#: src/modules/packages/main.py:71 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "Eemaldan ühe paketi." -msgstr[1] "Eemaldan %(num)d paketti." - -#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 -#: src/modules/packages/main.py:765 -msgid "Package Manager error" +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:726 -msgid "" -"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" -"returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:42 +msgid "Mounting partitions." msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" -" returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}
returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:100 +msgid "Failed to import zpool" msgstr "" -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." +#: src/modules/mount/main.py:116 +msgid "Failed to unlock zpool" msgstr "" -#: src/modules/networkcfg/main.py:105 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:140 -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 #: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 -#: src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 +#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 msgid "Configuration Error" msgstr "" -#: src/modules/networkcfg/main.py:106 src/modules/initcpiocfg/main.py:240 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:141 -#: src/modules/fstab/main.py:401 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:236 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/fstab/main.py:395 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." msgstr "" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +#: src/modules/mount/main.py:253 +msgid "zfs mounting error" msgstr "" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd services" msgstr "" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" +#: src/modules/services-systemd/main.py:59 +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" msgstr "" -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +msgid "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:63 +#: src/modules/services-systemd/main.py:69 +msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:67 +msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:71 +msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:73 +msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:75 +msgid "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." msgstr "" #: src/modules/unpackfs/main.py:34 @@ -178,169 +170,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "Testiv python'i töö." - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "Testiv python'i aste {}" - -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:253 -msgid "zfs mounting error" -msgstr "" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "" - #: src/modules/displaymanager/main.py:524 msgid "Cannot write KDM configuration file" msgstr "KDM-konfiguratsioonifaili ei saa kirjutada" @@ -395,14 +224,185 @@ msgstr "" msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "" -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "Paigalda paketid." + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "Pakkide töötlemine (%(count)d / %(total)d)" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "Paigaldan ühe paketi." +msgstr[1] "Paigaldan %(num)d paketti." + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "Eemaldan ühe paketi." +msgstr[1] "Eemaldan %(num)d paketti." + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:43 +msgid "Install bootloader." +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:614 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:782 +msgid "Bootloader installation error" +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:783 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." msgstr "" #: src/modules/hwclock/main.py:26 msgid "Setting hardware clock." msgstr "" -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:49 +msgid "Failed to run dracut on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "" + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:429 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "Testiv python'i töö." + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "Testiv python'i aste {}" + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "" + +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." msgstr "" diff --git a/lang/python/eu/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/eu/LC_MESSAGES/python.po index c9c388fd3..750b0465f 100644 --- a/lang/python/eu/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/eu/LC_MESSAGES/python.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-27 11:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Last-Translator: Ander Elortondo, 2019\n" "Language-Team: Basque (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/eu/)\n" @@ -21,97 +21,89 @@ msgstr "" "Language: eu\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 -#: src/modules/packages/main.py:75 -msgid "Install packages." -msgstr "Instalatu paketeak" - -#: src/modules/packages/main.py:63 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "Paketeak prozesatzen (%(count)d/ %(total)d) " - -#: src/modules/packages/main.py:68 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "Pakete bat instalatzen." -msgstr[1] "%(num)dpakete instalatzen." - -#: src/modules/packages/main.py:71 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "Pakete bat kentzen." -msgstr[1] "%(num)dpakete kentzen." - -#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 -#: src/modules/packages/main.py:765 -msgid "Package Manager error" +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:726 -msgid "" -"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" -"returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:42 +msgid "Mounting partitions." msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" -" returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}
returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:100 +msgid "Failed to import zpool" msgstr "" -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." +#: src/modules/mount/main.py:116 +msgid "Failed to unlock zpool" msgstr "" -#: src/modules/networkcfg/main.py:105 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:140 -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 #: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 -#: src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 +#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 msgid "Configuration Error" msgstr "" -#: src/modules/networkcfg/main.py:106 src/modules/initcpiocfg/main.py:240 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:141 -#: src/modules/fstab/main.py:401 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:236 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/fstab/main.py:395 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." msgstr "" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +#: src/modules/mount/main.py:253 +msgid "zfs mounting error" msgstr "" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd services" msgstr "" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" +#: src/modules/services-systemd/main.py:59 +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" msgstr "" -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +msgid "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:63 +#: src/modules/services-systemd/main.py:69 +msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:67 +msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:71 +msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:73 +msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:75 +msgid "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." msgstr "" #: src/modules/unpackfs/main.py:34 @@ -178,169 +170,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "Dummy python lana." - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "Dummy python urratsa {}" - -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:253 -msgid "zfs mounting error" -msgstr "" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "" - #: src/modules/displaymanager/main.py:524 msgid "Cannot write KDM configuration file" msgstr "Ezin da KDM konfigurazio fitxategia idatzi" @@ -396,14 +225,185 @@ msgstr "" msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "Pantaila kudeatzaile konfigurazioa osotu gabe" -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "Instalatu paketeak" + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "Paketeak prozesatzen (%(count)d/ %(total)d) " + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "Pakete bat instalatzen." +msgstr[1] "%(num)dpakete instalatzen." + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "Pakete bat kentzen." +msgstr[1] "%(num)dpakete kentzen." + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:43 +msgid "Install bootloader." +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:614 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:782 +msgid "Bootloader installation error" +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:783 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." msgstr "" #: src/modules/hwclock/main.py:26 msgid "Setting hardware clock." msgstr "" -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:49 +msgid "Failed to run dracut on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "" + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:429 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "Dummy python lana." + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "Dummy python urratsa {}" + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "" + +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." msgstr "" diff --git a/lang/python/fa/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/fa/LC_MESSAGES/python.po index 88111cffa..a76d6d1ab 100644 --- a/lang/python/fa/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/fa/LC_MESSAGES/python.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-27 11:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Last-Translator: Mahdy Mirzade , 2021\n" "Language-Team: Persian (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/fa/)\n" @@ -23,104 +23,94 @@ msgstr "" "Language: fa\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 -#: src/modules/packages/main.py:75 -msgid "Install packages." -msgstr "نصب بسته‌ها." +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "در حال پیکربندی گراب." -#: src/modules/packages/main.py:63 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "در حال پردازش بسته‌ها (%(count)d/%(total)d)" +#: src/modules/mount/main.py:42 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "در حال سوار کردن افرازها." -#: src/modules/packages/main.py:68 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "در حال نصب یک بسته." -msgstr[1] "در حال نصب %(num)d بسته." - -#: src/modules/packages/main.py:71 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "در حال برداشتن یک بسته." -msgstr[1] "در حال برداشتن %(num)d بسته." - -#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 -#: src/modules/packages/main.py:765 -msgid "Package Manager error" -msgstr "خطای مدیر بسته" - -#: src/modules/packages/main.py:726 -msgid "" -"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" -"returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" msgstr "" -"مدیر بسته نتوانست برای بروزرسانی ها آماده شود، دستور
{!s}
با خطای" -" {!s} مواجه شد." -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" -" returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:100 +msgid "Failed to import zpool" msgstr "" -"مدیر بسته نتوانست سامانه را بروز کند. دستور
{!s}
با خطای {!s} " -"مواجه شد." -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}
returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:116 +msgid "Failed to unlock zpool" msgstr "" -"مدیر بسته نتوانست تغییرات را برای نصب سامانه انجام دهد. دستور " -"
{!s}
با خطای {!s} مواجه شد." -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "در حال ذخیرهٔ پیکربندی شبکه." +#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" +msgstr "" -#: src/modules/networkcfg/main.py:105 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:140 -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 #: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 -#: src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 +#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 msgid "Configuration Error" msgstr "خطای پیکربندی" -#: src/modules/networkcfg/main.py:106 src/modules/initcpiocfg/main.py:240 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:141 -#: src/modules/fstab/main.py:401 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "هیچ نقطهٔ اتّصال ریشه‌ای برای استفادهٔ
{!s}
داده نشده." - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "پیکربندی mkinitcpio." - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:236 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/fstab/main.py:395 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." msgstr "هیچ افرازی برای استفادهٔ
{!s}
تعریف نشده." -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "درحال ایجاد initramfs با mkinitfs." +#: src/modules/mount/main.py:253 +msgid "zfs mounting error" +msgstr "" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "شکست در اجرا mkinitfs روی هدف" +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd services" +msgstr "در حال پیکربندی خدمات سیستم‌دی" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "رمز خروج {} بود" +#: src/modules/services-systemd/main.py:59 +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" +msgstr "نمی‌توان خدمت را دستکاری کرد" -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "در حال پیکربندی خدمت dmcrypt OpenRC." +#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +msgid "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" +"فراخوانی systemctl {arg!s} در chroot رمز خطای {num!s} را " +"برگرداند." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:63 +#: src/modules/services-systemd/main.py:69 +msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +msgstr "نمی‌توان خدمت سیستم‌دی {name!s} را به کار انداخت." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." +msgstr "نمی‌توان هدف سیستم‌دی {name!s} را به کار انداخت." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:67 +msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." +msgstr "نمی‌توان تایمر سیستم‌دی {name!s} را به کار انداخت." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:71 +msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." +msgstr "نمی‌توان خدمت سیستم‌دی {name!s} را از کار انداخت." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:73 +msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." +msgstr "نمی‌توان واحد سیستم‌دی {name!s} را پوشاند." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:75 +msgid "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." +msgstr "" +"دستورات ناشناختهٔ سیستم‌دی {command!s} و " +"{suffix!s} برای واحد {name!s}." #: src/modules/unpackfs/main.py:34 msgid "Filling up filesystems." @@ -186,183 +176,6 @@ msgstr "شکست در یافتن unsquashfs. مطمئن شوید بسته squash msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "مقصد {} در سامانهٔ هدف، یک شاخه نیست" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "در حال پیکربندی خدمات سیستم‌دی" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "نمی‌توان خدمت را دستکاری کرد" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"فراخوانی systemctl {arg!s} در chroot رمز خطای {num!s} را " -"برگرداند." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "نمی‌توان خدمت سیستم‌دی {name!s} را به کار انداخت." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "نمی‌توان هدف سیستم‌دی {name!s} را به کار انداخت." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "نمی‌توان تایمر سیستم‌دی {name!s} را به کار انداخت." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "نمی‌توان خدمت سیستم‌دی {name!s} را از کار انداخت." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "نمی‌توان واحد سیستم‌دی {name!s} را پوشاند." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" -"دستورات ناشناختهٔ سیستم‌دی {command!s} و " -"{suffix!s} برای واحد {name!s}." - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "کار پایتونی الکی." - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "گام پایتونی الکی {}" - -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "نصب بارکنندهٔ راه‌اندازی." - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "خطای نصب بوت لودر" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" -"بوت لودر نتوانست نصب شود. دستور
{!s}
برای نصب با خطای {!s} مواجه " -"شد." - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "پیکربندی مکانها" - -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "در حال سوار کردن افرازها." - -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:253 -msgid "zfs mounting error" -msgstr "" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "در حال پیکربندی زمینهٔ پلی‌موث" - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "در حال نوشتن fstab." - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." -msgstr "" -"هیچ تنظیمات
{!s}
برای استفاده برای
{!s}
داده نشده است." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "پیکربندی خدمات OpenRC" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "نمی‌توان خدمت {name!s} را به سطح اجرایی {level!s} افزود." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "نمی‌توان خدمت {name!s} را از سطح اجرایی {level!s} برداشت." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" -"دستور سرویس {arg!s} برای سرویس {name!s} در سطح اجرای {level!s}" -" ناشناخته است." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"فراخوانی rc-update {arg!s} در chroot کد خطای {num!s} را " -"برگرداند." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "سطح اجرایی هدف وجود ندارد." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" -"مسیر برای سطح اجرای {level!s} برابر {path!s} است، که وجود " -"ندارد." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "خدمت هدف وجود ندارد" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" -"مسیر برای سرویس {name!s} برابر {path!s} است، که وجود ندارد." - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "در حال ایجاد initramfs با dracut." - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "شکست در اجرای dracut روی هدف" - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "در حال پیکربندی گراب." - #: src/modules/displaymanager/main.py:524 msgid "Cannot write KDM configuration file" msgstr "نمی‌توان پروندهٔ پیکربندی KDM را نوشت" @@ -419,14 +232,201 @@ msgstr "" msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "پیکربندی مدیر نمایش کامل نبود" -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "در حال پیکربندی initramfs." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "پیکربندی mkinitcpio." + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "هیچ نقطهٔ اتّصال ریشه‌ای برای استفادهٔ
{!s}
داده نشده." + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "داده‌های نصب" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "پیکربندی خدمات OpenRC" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "نمی‌توان خدمت {name!s} را به سطح اجرایی {level!s} افزود." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "نمی‌توان خدمت {name!s} را از سطح اجرایی {level!s} برداشت." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" +"دستور سرویس {arg!s} برای سرویس {name!s} در سطح اجرای {level!s}" +" ناشناخته است." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" +"فراخوانی rc-update {arg!s} در chroot کد خطای {num!s} را " +"برگرداند." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "سطح اجرایی هدف وجود ندارد." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"مسیر برای سطح اجرای {level!s} برابر {path!s} است، که وجود " +"ندارد." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "خدمت هدف وجود ندارد" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"مسیر برای سرویس {name!s} برابر {path!s} است، که وجود ندارد." + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "در حال پیکربندی زمینهٔ پلی‌موث" + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "نصب بسته‌ها." + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "در حال پردازش بسته‌ها (%(count)d/%(total)d)" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "در حال نصب یک بسته." +msgstr[1] "در حال نصب %(num)d بسته." + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "در حال برداشتن یک بسته." +msgstr[1] "در حال برداشتن %(num)d بسته." + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "خطای مدیر بسته" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "" +"مدیر بسته نتوانست برای بروزرسانی ها آماده شود، دستور
{!s}
با خطای" +" {!s} مواجه شد." + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "" +"مدیر بسته نتوانست سامانه را بروز کند. دستور
{!s}
با خطای {!s} " +"مواجه شد." + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" +"مدیر بسته نتوانست تغییرات را برای نصب سامانه انجام دهد. دستور " +"
{!s}
با خطای {!s} مواجه شد." + +#: src/modules/bootloader/main.py:43 +msgid "Install bootloader." +msgstr "نصب بارکنندهٔ راه‌اندازی." + +#: src/modules/bootloader/main.py:614 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:782 +msgid "Bootloader installation error" +msgstr "خطای نصب بوت لودر" + +#: src/modules/bootloader/main.py:783 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" +"بوت لودر نتوانست نصب شود. دستور
{!s}
برای نصب با خطای {!s} مواجه " +"شد." #: src/modules/hwclock/main.py:26 msgid "Setting hardware clock." msgstr "در حال تنظیم ساعت سخت‌افزاری." -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "داده‌های نصب" +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "درحال ایجاد initramfs با mkinitfs." + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "شکست در اجرا mkinitfs روی هدف" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "رمز خروج {} بود" + +#: src/modules/dracut/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "در حال ایجاد initramfs با dracut." + +#: src/modules/dracut/main.py:49 +msgid "Failed to run dracut on the target" +msgstr "شکست در اجرای dracut روی هدف" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "در حال پیکربندی initramfs." + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "در حال پیکربندی خدمت dmcrypt OpenRC." + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "در حال نوشتن fstab." + +#: src/modules/fstab/main.py:429 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "" +"هیچ تنظیمات
{!s}
برای استفاده برای
{!s}
داده نشده است." + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "کار پایتونی الکی." + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "گام پایتونی الکی {}" + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "پیکربندی مکانها" + +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "در حال ذخیرهٔ پیکربندی شبکه." diff --git a/lang/python/fi_FI/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/fi_FI/LC_MESSAGES/python.po index 4c4e26489..8cf356fda 100644 --- a/lang/python/fi_FI/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/fi_FI/LC_MESSAGES/python.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-27 11:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Last-Translator: Jiri Grönroos , 2022\n" "Language-Team: Finnish (Finland) (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/fi_FI/)\n" @@ -22,104 +22,92 @@ msgstr "" "Language: fi_FI\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 -#: src/modules/packages/main.py:75 -msgid "Install packages." -msgstr "Asenna paketit." +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "Määritä GRUB." -#: src/modules/packages/main.py:63 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "Käsitellään paketteja (%(count)d / %(total)d)" +#: src/modules/mount/main.py:42 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "Liitetään osioita." -#: src/modules/packages/main.py:68 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "Asennetaan yhtä pakettia." -msgstr[1] "Asennetaan %(num)d pakettia." +#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" +msgstr "Sisäinen virhe liitettäessä zfs-tietojoukkoa" -#: src/modules/packages/main.py:71 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "Poistetaan yhtä pakettia." -msgstr[1] "Poistetaan %(num)d pakettia." +#: src/modules/mount/main.py:100 +msgid "Failed to import zpool" +msgstr "Zpoolin tuonti epäonnistui" -#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 -#: src/modules/packages/main.py:765 -msgid "Package Manager error" -msgstr "Paketinhallinnan virhe" +#: src/modules/mount/main.py:116 +msgid "Failed to unlock zpool" +msgstr "Zpoolin lukituksen avaaminen epäonnistui" -#: src/modules/packages/main.py:726 -msgid "" -"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" -"returned error code {!s}." -msgstr "" -"Paketinhallinta ei voinut valmistella päivityksiä. Komento
{!s}
" -"palautti virhekoodin {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" +msgstr "Määritys zfs-liitospisteen epäonnistui" -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" -" returned error code {!s}." -msgstr "" -"Paketinhallinta ei voinut päivittää järjestelmää. Komento
{!s}
" -"palautti virhekoodin {!s}." - -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" -"Paketinhallinta ei voinut tehdä muutoksia asennettuun järjestelmään. Komento" -"
{!s}
palautti virhekoodin {!s}." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "Tallennetaan verkon määrityksiä." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:105 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:140 -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 #: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 -#: src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 +#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 msgid "Configuration Error" msgstr "Määritysvirhe" -#: src/modules/networkcfg/main.py:106 src/modules/initcpiocfg/main.py:240 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:141 -#: src/modules/fstab/main.py:401 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "Kohteelle
{!s}
ei ole annettu juuriliitospistettä." - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "Määritetään mkinitcpio." - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:236 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/fstab/main.py:395 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." msgstr "Osioita ei ole määritetty käytettäväksi kohteelle
{!s}
." -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "Luodaan initramfs mkinitfs:llä." +#: src/modules/mount/main.py:253 +msgid "zfs mounting error" +msgstr "zfs-liitosvirhe" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "mkinitfs:n suorittaminen kohteessa epäonnistui" +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd services" +msgstr "Määritä systemd-palvelut" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "Poistumiskoodi oli {}" +#: src/modules/services-systemd/main.py:59 +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" +msgstr "Palvelua ei voi muokata" -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "Määritetään OpenRC:n dmcrypt-palvelua." +#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +msgid "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "systemctl {arg!s} chroot palautti virhe koodin {num!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:63 +#: src/modules/services-systemd/main.py:69 +msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +msgstr "Systemd-palvelua {name!s} ei voi ottaa käyttöön." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." +msgstr "Systemd-kohdetta {name!s} ei voi ottaa käyttöön." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:67 +msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." +msgstr "Systemd-ajastinta {name!s} ei voi ottaa käyttöön." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:71 +msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." +msgstr "Systemd-kohdetta {name!s} ei voi poistaa käytöstä." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:73 +msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." +msgstr "Ei voi peittää systemd-yksikköä {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:75 +msgid "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." +msgstr "" +"Tuntemattomia systemd-komentoja {command!s} ja " +"{suffix!s} yksikölle {name!s}." #: src/modules/unpackfs/main.py:34 msgid "Filling up filesystems." @@ -187,180 +175,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "Kohdejärjestelmän kohde \"{}\" ei ole hakemisto" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "Määritä systemd-palvelut" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "Palvelua ei voi muokata" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "systemctl {arg!s} chroot palautti virhe koodin {num!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "Systemd-palvelua {name!s} ei voi ottaa käyttöön." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "Systemd-kohdetta {name!s} ei voi ottaa käyttöön." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "Systemd-ajastinta {name!s} ei voi ottaa käyttöön." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "Systemd-kohdetta {name!s} ei voi poistaa käytöstä." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "Ei voi peittää systemd-yksikköä {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" -"Tuntemattomia systemd-komentoja {command!s} ja " -"{suffix!s} yksikölle {name!s}." - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "Dummy-mallinen python-työ." - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "Dummy-mallinen python-vaihe {}" - -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "Asenna käynnistyslatain." - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "" -"Grubin asennus epäonnistui, yleisessä levytilassa ei ole määritetty osioita" - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "Käynnistyslataimen asennusvirhe" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" -"Käynnistyslatainta ei voitu asentaa. Asennuskomento
{!s}
palautti" -" virhekoodin {!s}." - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "Määritetään maa-asetuksia." - -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "Liitetään osioita." - -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" -msgstr "Sisäinen virhe liitettäessä zfs-tietojoukkoa" - -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" -msgstr "Zpoolin tuonti epäonnistui" - -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" -msgstr "Zpoolin lukituksen avaaminen epäonnistui" - -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" -msgstr "Määritys zfs-liitospisteen epäonnistui" - -#: src/modules/mount/main.py:253 -msgid "zfs mounting error" -msgstr "zfs-liitosvirhe" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "Määritä Plymouthin teema" - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "Kirjoitetaan fstabiin." - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." -msgstr "" -"\"
{!s}
\"-määritystä ei ole annettu käytettäväksi kohteelle " -"
{!s}
." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "Määritä OpenRC-palvelut" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "Palvelua {name!s} ei voi lisätä suorituksen tasolle {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "Ei voi poistaa palvelua {name!s} suorituksen tasolla {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" -"Tuntematon huoltotoiminto{arg!s} palvelun {name!s} " -"palvelutasolle {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"rc-update {arg!s} palautti chrootissa virhekoodin {num!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "Kohteen ajotasoa ei ole olemassa" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "Ajotason polku {level!s} on {path!s}, jota ei ole." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "Kohdepalvelua ei ole" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" -"Palvelun polku {name!s} on {path!s}, jota ei ole olemassa." - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "Luodaan initramfs:ää dracutilla." - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "Dracutin suorittaminen kohteessa ei onnistunut" - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "Määritä GRUB." - #: src/modules/displaymanager/main.py:524 msgid "Cannot write KDM configuration file" msgstr "KDM-määritystiedostoa ei voi kirjoittaa" @@ -417,14 +231,200 @@ msgstr "" msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "Näytönhallinnan kokoonpano oli puutteellinen" -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "Määritetään initramfs." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "Määritetään mkinitcpio." + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "Kohteelle
{!s}
ei ole annettu juuriliitospistettä." + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "Asennetaan tietoja." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "Määritä OpenRC-palvelut" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "Palvelua {name!s} ei voi lisätä suorituksen tasolle {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "Ei voi poistaa palvelua {name!s} suorituksen tasolla {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" +"Tuntematon huoltotoiminto{arg!s} palvelun {name!s} " +"palvelutasolle {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" +"rc-update {arg!s} palautti chrootissa virhekoodin {num!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "Kohteen ajotasoa ei ole olemassa" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "Ajotason polku {level!s} on {path!s}, jota ei ole." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "Kohdepalvelua ei ole" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"Palvelun polku {name!s} on {path!s}, jota ei ole olemassa." + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "Määritä Plymouthin teema" + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "Asenna paketit." + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "Käsitellään paketteja (%(count)d / %(total)d)" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "Asennetaan yhtä pakettia." +msgstr[1] "Asennetaan %(num)d pakettia." + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "Poistetaan yhtä pakettia." +msgstr[1] "Poistetaan %(num)d pakettia." + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "Paketinhallinnan virhe" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "" +"Paketinhallinta ei voinut valmistella päivityksiä. Komento
{!s}
" +"palautti virhekoodin {!s}." + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "" +"Paketinhallinta ei voinut päivittää järjestelmää. Komento
{!s}
" +"palautti virhekoodin {!s}." + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" +"Paketinhallinta ei voinut tehdä muutoksia asennettuun järjestelmään. Komento" +"
{!s}
palautti virhekoodin {!s}." + +#: src/modules/bootloader/main.py:43 +msgid "Install bootloader." +msgstr "Asenna käynnistyslatain." + +#: src/modules/bootloader/main.py:614 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" +msgstr "" +"Grubin asennus epäonnistui, yleisessä levytilassa ei ole määritetty osioita" + +#: src/modules/bootloader/main.py:782 +msgid "Bootloader installation error" +msgstr "Käynnistyslataimen asennusvirhe" + +#: src/modules/bootloader/main.py:783 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" +"Käynnistyslatainta ei voitu asentaa. Asennuskomento
{!s}
palautti" +" virhekoodin {!s}." #: src/modules/hwclock/main.py:26 msgid "Setting hardware clock." msgstr "Asetetaan laitteiston kelloa." -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "Asennetaan tietoja." +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "Luodaan initramfs mkinitfs:llä." + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "mkinitfs:n suorittaminen kohteessa epäonnistui" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "Poistumiskoodi oli {}" + +#: src/modules/dracut/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "Luodaan initramfs:ää dracutilla." + +#: src/modules/dracut/main.py:49 +msgid "Failed to run dracut on the target" +msgstr "Dracutin suorittaminen kohteessa ei onnistunut" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "Määritetään initramfs." + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "Määritetään OpenRC:n dmcrypt-palvelua." + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "Kirjoitetaan fstabiin." + +#: src/modules/fstab/main.py:429 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "" +"\"
{!s}
\"-määritystä ei ole annettu käytettäväksi kohteelle " +"
{!s}
." + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "Dummy-mallinen python-työ." + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "Dummy-mallinen python-vaihe {}" + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "Määritetään maa-asetuksia." + +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "Tallennetaan verkon määrityksiä." diff --git a/lang/python/fr/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/fr/LC_MESSAGES/python.po index e51a050e3..0bc8c1e1b 100644 --- a/lang/python/fr/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/fr/LC_MESSAGES/python.po @@ -11,17 +11,17 @@ # Seboss666 , 2019 # Florian B , 2019 # Arnaud Ferraris , 2019 -# roxfr , 2021 # Aestan , 2022 +# roxfr , 2022 # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-27 11:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" -"Last-Translator: Aestan , 2022\n" +"Last-Translator: roxfr , 2022\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -29,169 +29,50 @@ msgstr "" "Language: fr\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" -#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 -#: src/modules/packages/main.py:75 -msgid "Install packages." -msgstr "Installer les paquets." +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "Configuration du GRUB." -#: src/modules/packages/main.py:63 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "Traitement des paquets (%(count)d / %(total)d)" +#: src/modules/mount/main.py:42 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "Montage des partitions." -#: src/modules/packages/main.py:68 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "Installation d'un paquet." -msgstr[1] "Installation de %(num)d paquets." -msgstr[2] "Installation de %(num)d paquets." +#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" +msgstr "Erreur interne lors du montage des jeux de données zfs" -#: src/modules/packages/main.py:71 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "Suppression d'un paquet." -msgstr[1] "Suppression de %(num)d paquets." -msgstr[2] "Suppression de %(num)d paquets." +#: src/modules/mount/main.py:100 +msgid "Failed to import zpool" +msgstr "Échec de l'importation de zpool" -#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 -#: src/modules/packages/main.py:765 -msgid "Package Manager error" -msgstr "" +#: src/modules/mount/main.py:116 +msgid "Failed to unlock zpool" +msgstr "Impossible de déverrouiller zpool" -#: src/modules/packages/main.py:726 -msgid "" -"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" -"returned error code {!s}." -msgstr "" +#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" +msgstr "Impossible de définir le point de montage zfs" -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" -" returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "Sauvegarde de la configuration du réseau en cours." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:105 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:140 -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 #: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 -#: src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 +#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 msgid "Configuration Error" msgstr "Erreur de configuration" -#: src/modules/networkcfg/main.py:106 src/modules/initcpiocfg/main.py:240 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:141 -#: src/modules/fstab/main.py:401 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "" -"Aucun point de montage racine n'a été donné pour être utilisé par " -"
{!s}
." - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "Configuration de mkinitcpio." - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:236 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/fstab/main.py:395 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." msgstr "" "Aucune partition n'est définie pour être utilisée par
{!s}
." -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "Création d'initramfs avec mkinitfs." - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "Échec de l'exécution de mkinitfs sur la cible" - -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "Le code de sortie était {}" - -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "Configuration du service OpenRC dmcrypt." - -#: src/modules/unpackfs/main.py:34 -msgid "Filling up filesystems." -msgstr "Remplir les systèmes de fichiers." - -#: src/modules/unpackfs/main.py:254 -msgid "rsync failed with error code {}." -msgstr "rsync a échoué avec le code d'erreur {}." - -#: src/modules/unpackfs/main.py:299 -msgid "Unpacking image {}/{}, file {}/{}" -msgstr "Décompression de l'image {}/{}, fichier {}/{}" - -#: src/modules/unpackfs/main.py:314 -msgid "Starting to unpack {}" -msgstr "Commencer à décompresser {}" - -#: src/modules/unpackfs/main.py:323 src/modules/unpackfs/main.py:467 -msgid "Failed to unpack image \"{}\"" -msgstr "Impossible de décompresser l'image \"{}\"" - -#: src/modules/unpackfs/main.py:430 -msgid "No mount point for root partition" -msgstr "Pas de point de montage pour la partition racine" - -#: src/modules/unpackfs/main.py:431 -msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key." -msgstr "" - -#: src/modules/unpackfs/main.py:434 -msgid "Bad mount point for root partition" -msgstr "Mauvais point de montage pour la partition racine" - -#: src/modules/unpackfs/main.py:435 -msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist." -msgstr "" - -#: src/modules/unpackfs/main.py:439 src/modules/unpackfs/main.py:455 -#: src/modules/unpackfs/main.py:459 src/modules/unpackfs/main.py:465 -#: src/modules/unpackfs/main.py:480 -msgid "Bad unpackfs configuration" -msgstr "" - -#: src/modules/unpackfs/main.py:440 -msgid "There is no configuration information." -msgstr "" - -#: src/modules/unpackfs/main.py:456 -msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported by your current kernel" -msgstr "" -"Le système de fichiers pour \"{}\" ({}) n'est pas pris en charge par votre " -"noyau actuel" - -#: src/modules/unpackfs/main.py:460 -msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist" -msgstr "Le système de fichiers source \"{}\" n'existe pas" - -#: src/modules/unpackfs/main.py:466 -msgid "" -"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package " -"installed." -msgstr "" - -#: src/modules/unpackfs/main.py:481 -msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" -msgstr "La destination \"{}\" dans le système cible n'est pas un répertoire" +#: src/modules/mount/main.py:253 +msgid "zfs mounting error" +msgstr "erreur de montage zfs" #: src/modules/services-systemd/main.py:26 msgid "Configure systemd services" @@ -220,7 +101,7 @@ msgstr "Impossible d'activer la cible systemd {name!s}." #: src/modules/services-systemd/main.py:67 msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "" +msgstr "Impossible d'activer le minuteur systemd {name!s}." #: src/modules/services-systemd/main.py:71 msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." @@ -238,135 +119,73 @@ msgstr "" "Commandes systemd {command!s} et {suffix!s} " "inconnues pour l'unit {name!s}." -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "Tâche factice de python" +#: src/modules/unpackfs/main.py:34 +msgid "Filling up filesystems." +msgstr "Remplir les systèmes de fichiers." -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "Étape factice de python {}" +#: src/modules/unpackfs/main.py:254 +msgid "rsync failed with error code {}." +msgstr "rsync a échoué avec le code d'erreur {}." -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "Installation du bootloader." +#: src/modules/unpackfs/main.py:299 +msgid "Unpacking image {}/{}, file {}/{}" +msgstr "Décompression de l'image {}/{}, fichier {}/{}" -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" +#: src/modules/unpackfs/main.py:314 +msgid "Starting to unpack {}" +msgstr "Commencer à décompresser {}" + +#: src/modules/unpackfs/main.py:323 src/modules/unpackfs/main.py:467 +msgid "Failed to unpack image \"{}\"" +msgstr "Impossible de décompresser l'image \"{}\"" + +#: src/modules/unpackfs/main.py:430 +msgid "No mount point for root partition" +msgstr "Pas de point de montage pour la partition racine" + +#: src/modules/unpackfs/main.py:431 +msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key." +msgstr "globalstorage ne contient pas de clé \"rootMountPoint\"." + +#: src/modules/unpackfs/main.py:434 +msgid "Bad mount point for root partition" +msgstr "Mauvais point de montage pour la partition racine" + +#: src/modules/unpackfs/main.py:435 +msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist." +msgstr "Le point de montage racine est \"{}\", qui n'existe pas." + +#: src/modules/unpackfs/main.py:439 src/modules/unpackfs/main.py:455 +#: src/modules/unpackfs/main.py:459 src/modules/unpackfs/main.py:465 +#: src/modules/unpackfs/main.py:480 +msgid "Bad unpackfs configuration" +msgstr "Mauvaise configuration unpackfs" + +#: src/modules/unpackfs/main.py:440 +msgid "There is no configuration information." +msgstr "Il n'y a pas d'informations de configuration." + +#: src/modules/unpackfs/main.py:456 +msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported by your current kernel" msgstr "" +"Le système de fichiers pour \"{}\" ({}) n'est pas pris en charge par votre " +"noyau actuel" -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "" +#: src/modules/unpackfs/main.py:460 +msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist" +msgstr "Le système de fichiers source \"{}\" n'existe pas" -#: src/modules/bootloader/main.py:783 +#: src/modules/unpackfs/main.py:466 msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." +"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package " +"installed." msgstr "" +"Impossible de trouver unsquashfs, assurez-vous que le package squashfs-tools" +" est installé." -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "Configuration des locales." - -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "Montage des partitions." - -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:253 -msgid "zfs mounting error" -msgstr "" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "Configurer le thème Plymouth" - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "Écriture du fstab." - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "Configurer les services OpenRC" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "Impossible d'ajouter le service {name!s} au run-level {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "Impossible de retirer le service {name!s} du run-level {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" -"Service-action {arg!s} inconnue pour le service {name!s} dans " -"le run-level {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"L'appel rc-update {arg!s} dans chroot a renvoyé le code " -"d'erreur {num!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "Le runlevel cible n'existe pas" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" -"Le chemin pour le runlevel {level!s} est {path!s}, qui n'existe" -" pas." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "Le service cible n'existe pas" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" -"Le chemin pour le service {name!s} est {path!s}, qui n'existe " -"pas." - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "Configuration du initramfs avec dracut." - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "Erreur d'exécution de dracut sur la cible." - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "Configuration du GRUB." +#: src/modules/unpackfs/main.py:481 +msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" +msgstr "La destination \"{}\" dans le système cible n'est pas un répertoire" #: src/modules/displaymanager/main.py:524 msgid "Cannot write KDM configuration file" @@ -426,14 +245,209 @@ msgstr "" msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "La configuration du gestionnaire d'affichage était incomplète" -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "Configuration du initramfs." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "Configuration de mkinitcpio." + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" +"Aucun point de montage racine n'a été donné pour être utilisé par " +"
{!s}
." + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "Installation de données." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "Configurer les services OpenRC" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "Impossible d'ajouter le service {name!s} au run-level {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "Impossible de retirer le service {name!s} du run-level {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" +"Service-action {arg!s} inconnue pour le service {name!s} dans " +"le run-level {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" +"L'appel rc-update {arg!s} dans chroot a renvoyé le code " +"d'erreur {num!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "Le runlevel cible n'existe pas" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"Le chemin pour le runlevel {level!s} est {path!s}, qui n'existe" +" pas." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "Le service cible n'existe pas" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"Le chemin pour le service {name!s} est {path!s}, qui n'existe " +"pas." + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "Configurer le thème Plymouth" + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "Installer les paquets." + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "Traitement des paquets (%(count)d / %(total)d)" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "Installation d'un paquet." +msgstr[1] "Installation de %(num)d paquets." +msgstr[2] "Installation de %(num)d paquets." + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "Suppression d'un paquet." +msgstr[1] "Suppression de %(num)d paquets." +msgstr[2] "Suppression de %(num)d paquets." + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "Erreur du gestionnaire de paquets" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "" +"Le gestionnaire de paquets n'a pas pu préparer les mises à jour. La commande" +"
{!s}
a renvoyé le code d'erreur {!s}." + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "" +"Le gestionnaire de paquets n'a pas pu mettre à jour le système. La commande " +"
{!s}
a renvoyé le code d'erreur {!s}." + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" +"Le gestionnaire de paquets n'a pas pu apporter de modifications au système " +"installé. La commande
{!s}
a renvoyé le code d'erreur {!s}." + +#: src/modules/bootloader/main.py:43 +msgid "Install bootloader." +msgstr "Installation du bootloader." + +#: src/modules/bootloader/main.py:614 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" +msgstr "" +"Échec de l'installation de grub, aucune partition définie dans le stockage " +"global" + +#: src/modules/bootloader/main.py:782 +msgid "Bootloader installation error" +msgstr "Erreur d'installation du chargeur de démarrage" + +#: src/modules/bootloader/main.py:783 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" +"Le chargeur de démarrage n'a pas pu être installé. La commande " +"d'installation
{!s}
a renvoyé le code d'erreur {!s}." #: src/modules/hwclock/main.py:26 msgid "Setting hardware clock." msgstr "Configuration de l'horloge matériel." -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "Installation de données." +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "Création d'initramfs avec mkinitfs." + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "Échec de l'exécution de mkinitfs sur la cible" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "Le code de sortie était {}" + +#: src/modules/dracut/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "Configuration du initramfs avec dracut." + +#: src/modules/dracut/main.py:49 +msgid "Failed to run dracut on the target" +msgstr "Erreur d'exécution de dracut sur la cible." + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "Configuration du initramfs." + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "Configuration du service OpenRC dmcrypt." + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "Écriture du fstab." + +#: src/modules/fstab/main.py:429 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "" +"Aucune configuration
{!s}
n'est donnée pour
{!s}
à " +"utiliser." + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "Tâche factice de python" + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "Étape factice de python {}" + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "Configuration des locales." + +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "Sauvegarde de la configuration du réseau en cours." diff --git a/lang/python/fur/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/fur/LC_MESSAGES/python.po index fe1c9b56d..efd03caf9 100644 --- a/lang/python/fur/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/fur/LC_MESSAGES/python.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-27 11:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Last-Translator: Fabio Tomat , 2020\n" "Language-Team: Friulian (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/fur/)\n" @@ -21,99 +21,95 @@ msgstr "" "Language: fur\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 -#: src/modules/packages/main.py:75 -msgid "Install packages." -msgstr "Instale pachets." +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "Configure GRUB." -#: src/modules/packages/main.py:63 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "Elaborazion dai pachets (%(count)d / %(total)d)" +#: src/modules/mount/main.py:42 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "Montaç des partizions." -#: src/modules/packages/main.py:68 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "Daûr a instalâ un pachet." -msgstr[1] "Daûr a instalâ %(num)d pachets." - -#: src/modules/packages/main.py:71 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "Daûr a gjavâ un pachet." -msgstr[1] "Daûr a gjavâ %(num)d pachets." - -#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 -#: src/modules/packages/main.py:765 -msgid "Package Manager error" +#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:726 -msgid "" -"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" -"returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:100 +msgid "Failed to import zpool" msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" -" returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:116 +msgid "Failed to unlock zpool" msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}
returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" msgstr "" -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "Salvament de configurazion di rêt." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:105 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:140 -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 #: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 -#: src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 +#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 msgid "Configuration Error" msgstr "Erôr di configurazion" -#: src/modules/networkcfg/main.py:106 src/modules/initcpiocfg/main.py:240 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:141 -#: src/modules/fstab/main.py:401 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "" -"Nol è stât indicât nissun pont di montaç di doprâ par
{!s}
." - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "Daûr a configurâ di mkinitcpio." - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:236 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/fstab/main.py:395 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." msgstr "No je stade definide nissune partizion di doprâ par
{!s}
." -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "Daûr a creâ il initramfs cun mkinitfs." +#: src/modules/mount/main.py:253 +msgid "zfs mounting error" +msgstr "" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "No si è rivâts a eseguî mkinitfs su la destinazion" +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd services" +msgstr "Configure i servizis di systemd" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "Il codiç di jessude al jere {}" +#: src/modules/services-systemd/main.py:59 +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" +msgstr "Impussibil modificâ il servizi" -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "Daûr a configurâ il servizi dmcrypt di OpenRC." +#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +msgid "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" +"La clamade systemctl {arg!s} in chroot e à tornât il codiç di " +"erôr {num!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:63 +#: src/modules/services-systemd/main.py:69 +msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +msgstr "Impussibil abilitâ il servizi di systemd {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." +msgstr "Impussibil abilitâ la destinazion di systemd {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:67 +msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:71 +msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." +msgstr "" +"Impussibil disabilitâ la destinazion di systemd {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:73 +msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." +msgstr "Impussibil mascarâ la unitât di systemd {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:75 +msgid "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." +msgstr "" +"Comants di systemd {command!s} e {suffix!s} no " +"cognossûts pe unitât {name!s}." #: src/modules/unpackfs/main.py:34 msgid "Filling up filesystems." @@ -179,180 +175,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "La destinazion \"{}\" tal sisteme che si va a creâ no je une cartele" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "Configure i servizis di systemd" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "Impussibil modificâ il servizi" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"La clamade systemctl {arg!s} in chroot e à tornât il codiç di " -"erôr {num!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "Impussibil abilitâ il servizi di systemd {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "Impussibil abilitâ la destinazion di systemd {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "" -"Impussibil disabilitâ la destinazion di systemd {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "Impussibil mascarâ la unitât di systemd {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" -"Comants di systemd {command!s} e {suffix!s} no " -"cognossûts pe unitât {name!s}." - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "Lavôr di python pustiç." - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "Passaç di python pustiç {}" - -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "Instale il bootloader." - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "Daûr a configurâ la localizazion." - -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "Montaç des partizions." - -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:253 -msgid "zfs mounting error" -msgstr "" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "Configure il teme di Plymouth" - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "Daûr a scrivi fstab." - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "Configure i servizis OpenRC" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "Impussibil zontâ il servizi {name!s} al run-level {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "Impussibil gjavâ il servizi {name!s} dal run-level {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" -"Azion dal servizi {arg!s} no cognossude pal servizi {name!s} " -"tal run-level {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"La clamade rc-update {arg!s} in chroot e à tornât il codiç di " -"erôr {num!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "Il runlevel di destinazion nol esist" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" -"Il percors pal runlevel {level!s} al è {path!s}, che nol esist." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "Il servizi di destinazion nol esist" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" -"Il percors pal servizi {name!s} al è {path!s}, che nol esist." - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "Daûr a creâ initramfs cun dracut." - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "No si è rivâts a eseguî dracut su la destinazion" - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "Configure GRUB." - #: src/modules/displaymanager/main.py:524 msgid "Cannot write KDM configuration file" msgstr "Impussibil scrivi il file di configurazion di KDM" @@ -409,14 +231,192 @@ msgstr "" msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "La configurazion dal gjestôr dai visôrs no jere complete" -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "Daûr a configurâ initramfs." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "Daûr a configurâ di mkinitcpio." + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" +"Nol è stât indicât nissun pont di montaç di doprâ par
{!s}
." + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "Daûr a instalâ i dâts." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "Configure i servizis OpenRC" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "Impussibil zontâ il servizi {name!s} al run-level {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "Impussibil gjavâ il servizi {name!s} dal run-level {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" +"Azion dal servizi {arg!s} no cognossude pal servizi {name!s} " +"tal run-level {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" +"La clamade rc-update {arg!s} in chroot e à tornât il codiç di " +"erôr {num!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "Il runlevel di destinazion nol esist" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"Il percors pal runlevel {level!s} al è {path!s}, che nol esist." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "Il servizi di destinazion nol esist" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"Il percors pal servizi {name!s} al è {path!s}, che nol esist." + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "Configure il teme di Plymouth" + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "Instale pachets." + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "Elaborazion dai pachets (%(count)d / %(total)d)" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "Daûr a instalâ un pachet." +msgstr[1] "Daûr a instalâ %(num)d pachets." + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "Daûr a gjavâ un pachet." +msgstr[1] "Daûr a gjavâ %(num)d pachets." + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:43 +msgid "Install bootloader." +msgstr "Instale il bootloader." + +#: src/modules/bootloader/main.py:614 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:782 +msgid "Bootloader installation error" +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:783 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" #: src/modules/hwclock/main.py:26 msgid "Setting hardware clock." msgstr "Daûr a configurâ l'orloi hardware." -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "Daûr a instalâ i dâts." +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "Daûr a creâ il initramfs cun mkinitfs." + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "No si è rivâts a eseguî mkinitfs su la destinazion" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "Il codiç di jessude al jere {}" + +#: src/modules/dracut/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "Daûr a creâ initramfs cun dracut." + +#: src/modules/dracut/main.py:49 +msgid "Failed to run dracut on the target" +msgstr "No si è rivâts a eseguî dracut su la destinazion" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "Daûr a configurâ initramfs." + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "Daûr a configurâ il servizi dmcrypt di OpenRC." + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "Daûr a scrivi fstab." + +#: src/modules/fstab/main.py:429 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "Lavôr di python pustiç." + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "Passaç di python pustiç {}" + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "Daûr a configurâ la localizazion." + +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "Salvament de configurazion di rêt." diff --git a/lang/python/gl/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/gl/LC_MESSAGES/python.po index 90d46d053..3d5404e9d 100644 --- a/lang/python/gl/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/gl/LC_MESSAGES/python.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-27 11:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Last-Translator: Xosé, 2018\n" "Language-Team: Galician (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/gl/)\n" @@ -21,97 +21,89 @@ msgstr "" "Language: gl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 -#: src/modules/packages/main.py:75 -msgid "Install packages." -msgstr "Instalar paquetes." - -#: src/modules/packages/main.py:63 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "A procesar paquetes (%(count)d/%(total)d)" - -#: src/modules/packages/main.py:68 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "A instalar un paquete." -msgstr[1] "A instalar %(num)d paquetes." - -#: src/modules/packages/main.py:71 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "A retirar un paquete." -msgstr[1] "A retirar %(num)d paquetes." - -#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 -#: src/modules/packages/main.py:765 -msgid "Package Manager error" +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:726 -msgid "" -"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" -"returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:42 +msgid "Mounting partitions." msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" -" returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}
returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:100 +msgid "Failed to import zpool" msgstr "" -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." +#: src/modules/mount/main.py:116 +msgid "Failed to unlock zpool" msgstr "" -#: src/modules/networkcfg/main.py:105 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:140 -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 #: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 -#: src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 +#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 msgid "Configuration Error" msgstr "" -#: src/modules/networkcfg/main.py:106 src/modules/initcpiocfg/main.py:240 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:141 -#: src/modules/fstab/main.py:401 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:236 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/fstab/main.py:395 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." msgstr "" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +#: src/modules/mount/main.py:253 +msgid "zfs mounting error" msgstr "" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd services" msgstr "" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" +#: src/modules/services-systemd/main.py:59 +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" msgstr "" -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +msgid "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:63 +#: src/modules/services-systemd/main.py:69 +msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:67 +msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:71 +msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:73 +msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:75 +msgid "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." msgstr "" #: src/modules/unpackfs/main.py:34 @@ -178,169 +170,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "Tarefa parva de python." - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "Paso parvo de python {}" - -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:253 -msgid "zfs mounting error" -msgstr "" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "" - #: src/modules/displaymanager/main.py:524 msgid "Cannot write KDM configuration file" msgstr "Non é posíbel escribir o ficheiro de configuración de KDM" @@ -396,14 +225,185 @@ msgstr "" msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "A configuración do xestor de pantalla foi incompleta" -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "Instalar paquetes." + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "A procesar paquetes (%(count)d/%(total)d)" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "A instalar un paquete." +msgstr[1] "A instalar %(num)d paquetes." + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "A retirar un paquete." +msgstr[1] "A retirar %(num)d paquetes." + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:43 +msgid "Install bootloader." +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:614 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:782 +msgid "Bootloader installation error" +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:783 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." msgstr "" #: src/modules/hwclock/main.py:26 msgid "Setting hardware clock." msgstr "" -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:49 +msgid "Failed to run dracut on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "" + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:429 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "Tarefa parva de python." + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "Paso parvo de python {}" + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "" + +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." msgstr "" diff --git a/lang/python/gu/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/gu/LC_MESSAGES/python.po index 873b44cc5..37573ac56 100644 --- a/lang/python/gu/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/gu/LC_MESSAGES/python.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-27 11:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Language-Team: Gujarati (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/gu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -17,97 +17,89 @@ msgstr "" "Language: gu\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 -#: src/modules/packages/main.py:75 -msgid "Install packages." +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:63 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +#: src/modules/mount/main.py:42 +msgid "Mounting partitions." msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:68 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/modules/packages/main.py:71 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 -#: src/modules/packages/main.py:765 -msgid "Package Manager error" +#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:726 -msgid "" -"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" -"returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:100 +msgid "Failed to import zpool" msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" -" returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:116 +msgid "Failed to unlock zpool" msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}
returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" msgstr "" -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "" - -#: src/modules/networkcfg/main.py:105 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:140 -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 #: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 -#: src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 +#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 msgid "Configuration Error" msgstr "" -#: src/modules/networkcfg/main.py:106 src/modules/initcpiocfg/main.py:240 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:141 -#: src/modules/fstab/main.py:401 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:236 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/fstab/main.py:395 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." msgstr "" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +#: src/modules/mount/main.py:253 +msgid "zfs mounting error" msgstr "" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd services" msgstr "" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" +#: src/modules/services-systemd/main.py:59 +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" msgstr "" -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +msgid "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:63 +#: src/modules/services-systemd/main.py:69 +msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:67 +msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:71 +msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:73 +msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:75 +msgid "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." msgstr "" #: src/modules/unpackfs/main.py:34 @@ -174,169 +166,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:253 -msgid "zfs mounting error" -msgstr "" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "" - #: src/modules/displaymanager/main.py:524 msgid "Cannot write KDM configuration file" msgstr "" @@ -391,14 +220,185 @@ msgstr "" msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "" -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:43 +msgid "Install bootloader." +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:614 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:782 +msgid "Bootloader installation error" +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:783 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." msgstr "" #: src/modules/hwclock/main.py:26 msgid "Setting hardware clock." msgstr "" -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:49 +msgid "Failed to run dracut on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "" + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:429 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "" + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "" + +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." msgstr "" diff --git a/lang/python/he/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/he/LC_MESSAGES/python.po index 9b74ec228..eb8962949 100644 --- a/lang/python/he/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/he/LC_MESSAGES/python.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-27 11:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani , 2022\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/he/)\n" @@ -23,108 +23,95 @@ msgstr "" "Language: he\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" -#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 -#: src/modules/packages/main.py:75 -msgid "Install packages." -msgstr "התקנת חבילות." +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "הגדרת GRUB." -#: src/modules/packages/main.py:63 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "החבילות מעובדות (%(count)d/%(total)d)" +#: src/modules/mount/main.py:42 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "מחיצות מעוגנות." -#: src/modules/packages/main.py:68 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "מותקנת חבילה אחת." -msgstr[1] "מותקנות %(num)d חבילות." -msgstr[2] "מותקנות %(num)d חבילות." -msgstr[3] "מותקנות %(num)d חבילות." +#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" +msgstr "שגיאה פנימית בעיגון סדרות נתונים של zfs" -#: src/modules/packages/main.py:71 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "מתבצעת הסרה של חבילה אחת." -msgstr[1] "מתבצעת הסרה של %(num)d חבילות." -msgstr[2] "מתבצעת הסרה של %(num)d חבילות." -msgstr[3] "מתבצעת הסרה של %(num)d חבילות." +#: src/modules/mount/main.py:100 +msgid "Failed to import zpool" +msgstr "ייבוא zpool נכשל" -#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 -#: src/modules/packages/main.py:765 -msgid "Package Manager error" -msgstr "שגיאת מנהל חבילות" +#: src/modules/mount/main.py:116 +msgid "Failed to unlock zpool" +msgstr "שחרור zpool נכשל" -#: src/modules/packages/main.py:726 -msgid "" -"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" -"returned error code {!s}." -msgstr "" -"מנהל החבילות לא הצליח להכין את העדכונים. הפקודה
{!s}
החזירה את " -"קוד השגיאה {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" +msgstr "הגדרת נקודת עיגון של zfs נכשלה" -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" -" returned error code {!s}." -msgstr "" -"מנהל החבילות לא הצליח לעדכן את המערכת. הפקודה
{!s}
החזירה את קוד " -"השגיאה {!s}." - -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" -"מנהל החבילות לא הצליח לערוך שינויים במערכת המותקנת. הפקודה
{!s}
" -"החזירה את קוד השגיאה {!s}." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "הגדרות הרשת נשמרות." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:105 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:140 -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 #: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 -#: src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 +#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 msgid "Configuration Error" msgstr "שגיאת הגדרות" -#: src/modules/networkcfg/main.py:106 src/modules/initcpiocfg/main.py:240 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:141 -#: src/modules/fstab/main.py:401 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "לא סופקה נקודת עגינת שורש לשימוש של
{!s}
." - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "mkinitcpio מותקן." - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:236 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/fstab/main.py:395 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." msgstr "לא הוגדרו מחיצות לשימוש של
{!s}
." -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "initramfs נוצר בעזרת mkinitfs." +#: src/modules/mount/main.py:253 +msgid "zfs mounting error" +msgstr "שגיאת עיגון zfs" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "הרצת mkinitfs על היעד נכשלה" +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd services" +msgstr "הגדרת שירותי systemd" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "קוד היציאה היה {}" +#: src/modules/services-systemd/main.py:59 +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" +msgstr "לא ניתן לשנות את השירות" -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "שירות dmcrypt ל־OpenRC מוגדר." +#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +msgid "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" +"systemctl {arg!s} הקריאה ב־chroot החזירה את קוד השגיאה {num!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:63 +#: src/modules/services-systemd/main.py:69 +msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +msgstr "לא ניתן להפעיל את השירות הבא של systemd:‏ {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." +msgstr "לא ניתן להפעיל את היעד של systemd בשם {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:67 +msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." +msgstr "" +"לא ניתן להפעיל את המתזמן ב־systemd בשם " +"{name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:71 +msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." +msgstr "לא ניתן להשבית את היעד של systemd בשם {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:73 +msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." +msgstr "לא ניתן למסך את היחידה של systemd בשם {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:75 +msgid "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." +msgstr "" +"פקודות לא ידועות של systemd‏ {command!s} " +"ו־{suffix!s} עבור היחידה {name!s}." #: src/modules/unpackfs/main.py:34 msgid "Filling up filesystems." @@ -192,181 +179,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "היעד „{}” במערכת הקבצים המיועדת אינו תיקייה" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "הגדרת שירותי systemd" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "לא ניתן לשנות את השירות" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"systemctl {arg!s} הקריאה ב־chroot החזירה את קוד השגיאה {num!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "לא ניתן להפעיל את השירות הבא של systemd:‏ {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "לא ניתן להפעיל את היעד של systemd בשם {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "" -"לא ניתן להפעיל את המתזמן ב־systemd בשם " -"{name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "לא ניתן להשבית את היעד של systemd בשם {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "לא ניתן למסך את היחידה של systemd בשם {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" -"פקודות לא ידועות של systemd‏ {command!s} " -"ו־{suffix!s} עבור היחידה {name!s}." - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "משימת דמה של Python." - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "צעד דמה של Python {}" - -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "התקנת מנהל אתחול." - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "ההתקנה של grub נכשלה, לא הוגדרו מחיצות באחסון הכללי" - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "שגיאת התקנת מנהל אתחול" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" -"לא ניתן להתקין את מנהל האתחול. פקודת ההתקנה
{!s}
החזירה את קוד " -"השגיאה {!s}." - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "השפות מוגדרות." - -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "מחיצות מעוגנות." - -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" -msgstr "שגיאה פנימית בעיגון סדרות נתונים של zfs" - -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" -msgstr "ייבוא zpool נכשל" - -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" -msgstr "שחרור zpool נכשל" - -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" -msgstr "הגדרת נקודת עיגון של zfs נכשלה" - -#: src/modules/mount/main.py:253 -msgid "zfs mounting error" -msgstr "שגיאת עיגון zfs" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "הגדרת ערכת עיצוב של Plymouth" - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "fstab נכתב." - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." -msgstr "לא סופקה תצורת
{!s}
לשימוש
{!s}
." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "הגדרת שירותי OpenRC" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "לא ניתן להוסיף את השירות {name!s} לשכבת ההפעלה {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "לא ניתן להסיר את השירות {name!s} משכבת ההפעלה {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" -"service-action‏ (פעולת שירות) {arg!s} בלתי ידועה עבור השירות " -"{name!s} בשכבת ההפעלה {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"הקריאה rc-update {arg!s} במצב chroot החזירה את קוד השגיאה " -"{num!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "יעד שכבת ההפעלה אינו קיים" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" -"הנתיב לשכבת ההפעלה {level!s} הוא {path!s} ונתיב זה אינו קיים." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "שירות היעד אינו קיים" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "הנתיב לשירות {name!s} הוא {path!s}, שאינו קיים." - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "נוצר initramfs עם dracut." - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "הרצת dracut על היעד נכשלה" - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "הגדרת GRUB." - #: src/modules/displaymanager/main.py:524 msgid "Cannot write KDM configuration file" msgstr "לא ניתן לכתוב את קובץ התצורה של KDM" @@ -423,14 +235,202 @@ msgstr "" msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "תצורת מנהל התצוגה אינה שלמה" -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "initramfs מוגדר." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "mkinitcpio מותקן." + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "לא סופקה נקודת עגינת שורש לשימוש של
{!s}
." + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "הנתונים מותקנים." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "הגדרת שירותי OpenRC" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "לא ניתן להוסיף את השירות {name!s} לשכבת ההפעלה {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "לא ניתן להסיר את השירות {name!s} משכבת ההפעלה {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" +"service-action‏ (פעולת שירות) {arg!s} בלתי ידועה עבור השירות " +"{name!s} בשכבת ההפעלה {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" +"הקריאה rc-update {arg!s} במצב chroot החזירה את קוד השגיאה " +"{num!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "יעד שכבת ההפעלה אינו קיים" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"הנתיב לשכבת ההפעלה {level!s} הוא {path!s} ונתיב זה אינו קיים." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "שירות היעד אינו קיים" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "הנתיב לשירות {name!s} הוא {path!s}, שאינו קיים." + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "הגדרת ערכת עיצוב של Plymouth" + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "התקנת חבילות." + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "החבילות מעובדות (%(count)d/%(total)d)" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "מותקנת חבילה אחת." +msgstr[1] "מותקנות %(num)d חבילות." +msgstr[2] "מותקנות %(num)d חבילות." +msgstr[3] "מותקנות %(num)d חבילות." + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "מתבצעת הסרה של חבילה אחת." +msgstr[1] "מתבצעת הסרה של %(num)d חבילות." +msgstr[2] "מתבצעת הסרה של %(num)d חבילות." +msgstr[3] "מתבצעת הסרה של %(num)d חבילות." + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "שגיאת מנהל חבילות" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "" +"מנהל החבילות לא הצליח להכין את העדכונים. הפקודה
{!s}
החזירה את " +"קוד השגיאה {!s}." + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "" +"מנהל החבילות לא הצליח לעדכן את המערכת. הפקודה
{!s}
החזירה את קוד " +"השגיאה {!s}." + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" +"מנהל החבילות לא הצליח לערוך שינויים במערכת המותקנת. הפקודה
{!s}
" +"החזירה את קוד השגיאה {!s}." + +#: src/modules/bootloader/main.py:43 +msgid "Install bootloader." +msgstr "התקנת מנהל אתחול." + +#: src/modules/bootloader/main.py:614 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" +msgstr "ההתקנה של grub נכשלה, לא הוגדרו מחיצות באחסון הכללי" + +#: src/modules/bootloader/main.py:782 +msgid "Bootloader installation error" +msgstr "שגיאת התקנת מנהל אתחול" + +#: src/modules/bootloader/main.py:783 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" +"לא ניתן להתקין את מנהל האתחול. פקודת ההתקנה
{!s}
החזירה את קוד " +"השגיאה {!s}." #: src/modules/hwclock/main.py:26 msgid "Setting hardware clock." msgstr "שעון החומרה מוגדר." -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "הנתונים מותקנים." +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "initramfs נוצר בעזרת mkinitfs." + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "הרצת mkinitfs על היעד נכשלה" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "קוד היציאה היה {}" + +#: src/modules/dracut/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "נוצר initramfs עם dracut." + +#: src/modules/dracut/main.py:49 +msgid "Failed to run dracut on the target" +msgstr "הרצת dracut על היעד נכשלה" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "initramfs מוגדר." + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "שירות dmcrypt ל־OpenRC מוגדר." + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "fstab נכתב." + +#: src/modules/fstab/main.py:429 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "לא סופקה תצורת
{!s}
לשימוש
{!s}
." + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "משימת דמה של Python." + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "צעד דמה של Python {}" + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "השפות מוגדרות." + +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "הגדרות הרשת נשמרות." diff --git a/lang/python/hi/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/hi/LC_MESSAGES/python.po index 1de7c2b87..7f14e243e 100644 --- a/lang/python/hi/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/hi/LC_MESSAGES/python.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-27 11:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Last-Translator: Panwar108 , 2022\n" "Language-Team: Hindi (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/hi/)\n" @@ -21,105 +21,92 @@ msgstr "" "Language: hi\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 -#: src/modules/packages/main.py:75 -msgid "Install packages." -msgstr "पैकेज इंस्टॉल करना।" +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "GRUB विन्यस्त करना।" -#: src/modules/packages/main.py:63 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "पैकेज (%(count)d / %(total)d) संसाधित किए जा रहे हैं" +#: src/modules/mount/main.py:42 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "विभाजन माउंट करना।" -#: src/modules/packages/main.py:68 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "एक पैकेज इंस्टॉल किया जा रहा है।" -msgstr[1] "%(num)d पैकेज इंस्टॉल किए जा रहे हैं।" +#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" +msgstr "zfs डेटासेट माउंट करते समय आंतरिक त्रुटि" -#: src/modules/packages/main.py:71 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "एक पैकेज हटाया जा रहा है।" -msgstr[1] "%(num)d पैकेज हटाए जा रहे हैं।" +#: src/modules/mount/main.py:100 +msgid "Failed to import zpool" +msgstr "zpool आयात विफल" -#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 -#: src/modules/packages/main.py:765 -msgid "Package Manager error" -msgstr "पैकेज प्रबंधक त्रुटि" +#: src/modules/mount/main.py:116 +msgid "Failed to unlock zpool" +msgstr "zpool अनलॉक करना विफल" -#: src/modules/packages/main.py:726 -msgid "" -"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" -"returned error code {!s}." -msgstr "" -"पैकेज प्रबंधक द्वारा अपडेट तैयार करना विफल। कमांड
{!s}
हेतु " -"त्रुटि कोड {!s} प्राप्त।" +#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" +msgstr "zfs माउंट पॉइंट निर्धारण विफल" -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" -" returned error code {!s}." -msgstr "" -"पैकेज प्रबंधक द्वारा सिस्टम अपडेट करना विफल। कमांड
{!s}
हेतु " -"त्रुटि कोड {!s} प्राप्त।" - -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" -"पैकेज प्रबंधक द्वारा इंस्टॉल हो रखें सिस्टम पर परिवर्तन करना विफल। कमांड " -"
{!s}
हेतु त्रुटि कोड {!s} प्राप्त।" - -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "नेटवर्क विन्यास सेटिंग्स संचित करना।" - -#: src/modules/networkcfg/main.py:105 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:140 -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 #: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 -#: src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 +#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 msgid "Configuration Error" msgstr "विन्यास त्रुटि" -#: src/modules/networkcfg/main.py:106 src/modules/initcpiocfg/main.py:240 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:141 -#: src/modules/fstab/main.py:401 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "" -"
{!s}
के उपयोग हेतु कोई रुट माउंट पॉइंट प्रदान नहीं किया गया।" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "mkinitcpio को विन्यस्त करना।" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:236 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/fstab/main.py:395 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." msgstr "
{!s}
के उपयोग हेतु कोई विभाजन परिभाषित नहीं हैं।" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "mkinitfs के साथ initramfs बनाना।" +#: src/modules/mount/main.py:253 +msgid "zfs mounting error" +msgstr "zfs माउंट संबंधी त्रुटि" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "लक्ष्य पर mkinitfs निष्पादन विफल" +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd services" +msgstr "systemd सेवाएँ विन्यस्त करना" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "त्रुटि कोड {}" +#: src/modules/services-systemd/main.py:59 +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" +msgstr "सेवा को संशोधित नहीं किया जा सकता" -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "OpenRC dmcrypt सेवा विन्यस्त करना।" +#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +msgid "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "chroot में systemctl {arg!s} कॉल त्रुटि कोड {num!s}।" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:63 +#: src/modules/services-systemd/main.py:69 +msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +msgstr "systemd सेवा {name!s} को सक्रिय नहीं किया जा सकता।" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." +msgstr "systemd लक्ष्य {name!s}सक्रिय करना विफल।" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:67 +msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." +msgstr "systemd टाइमर {name!s}सक्रिय करना विफल।" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:71 +msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." +msgstr "systemd लक्ष्य {name!s} निष्क्रिय करना विफल।" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:73 +msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." +msgstr "systemd यूनिट {name!s} को मास्क नहीं किया जा सकता।" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:75 +msgid "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." +msgstr "" +"यूनिट {name!s} हेतु अज्ञात systemd कमांड {command!s} व " +"{suffix!s}।" #: src/modules/unpackfs/main.py:34 msgid "Filling up filesystems." @@ -187,178 +174,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "लक्षित सिस्टम में \"{}\" स्थान कोई डायरेक्टरी नहीं है" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "systemd सेवाएँ विन्यस्त करना" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "सेवा को संशोधित नहीं किया जा सकता" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "chroot में systemctl {arg!s} कॉल त्रुटि कोड {num!s}।" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "systemd सेवा {name!s} को सक्रिय नहीं किया जा सकता।" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "systemd लक्ष्य {name!s}सक्रिय करना विफल।" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "systemd टाइमर {name!s}सक्रिय करना विफल।" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "systemd लक्ष्य {name!s} निष्क्रिय करना विफल।" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "systemd यूनिट {name!s} को मास्क नहीं किया जा सकता।" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" -"यूनिट {name!s} हेतु अज्ञात systemd कमांड {command!s} व " -"{suffix!s}।" - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "डमी पाइथन प्रक्रिया ।" - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "डमी पाइथन प्रक्रिया की चरण संख्या {}" - -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "बूट लोडर इंस्टॉल करना।" - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "grub इंस्टॉल करना विफल, सर्वत्र संचयन में कोई विभाजन परिभाषित नहीं है" - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "बूट लोडर इंस्टॉल त्रुटि" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" -"बूट लोडर इंस्टॉल करना विफल। इंस्टॉल कमांड
{!s}
हेतु त्रुटि कोड " -"{!s} प्राप्त।" - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "स्थानिकी को विन्यस्त करना।" - -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "विभाजन माउंट करना।" - -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" -msgstr "zfs डेटासेट माउंट करते समय आंतरिक त्रुटि" - -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" -msgstr "zpool आयात विफल" - -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" -msgstr "zpool अनलॉक करना विफल" - -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" -msgstr "zfs माउंट पॉइंट निर्धारण विफल" - -#: src/modules/mount/main.py:253 -msgid "zfs mounting error" -msgstr "zfs माउंट संबंधी त्रुटि" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "Plymouth थीम विन्यस्त करना " - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "fstab पर राइट करना।" - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." -msgstr "" -"कोई
{!s}
विन्यास प्रदान नहीं किया गया
{!s}
के उपयोग " -"हेतु।" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "OpenRC सेवाएँ विन्यस्त करना" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "रन-लेवल {level!s} में सेवा {name!s} को जोड़ा नहीं जा सका।" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "रन-लेवल {level!s} में सेवा {name!s} को हटाया नहीं जा सका।" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" -"रन-लेवल {level!s} में सेवा {name!s} हेतु अज्ञात सेवा-कार्य " -"{arg!s}।" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "chroot में rc-update {arg!s} कॉल त्रुटि कोड {num!s}।" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "लक्षित रनलेवल मौजूद नहीं है" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" -"रनलेवल {level!s} हेतु पथ {path!s} है, जो कि मौजूद नहीं है।" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "लक्षित सेवा मौजूद नहीं है" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "सेवा {name!s} हेतु पथ {path!s} है, जो कि मौजूद नहीं है।" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "dracut के साथ initramfs बनाना।" - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "लक्ष्य पर dracut निष्पादन विफल" - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "GRUB विन्यस्त करना।" - #: src/modules/displaymanager/main.py:524 msgid "Cannot write KDM configuration file" msgstr "KDM विन्यास फ़ाइल राइट नहीं की जा सकती" @@ -415,14 +230,199 @@ msgstr "" msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "डिस्प्ले प्रबंधक विन्यास अधूरा था" -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "initramfs को विन्यस्त करना। " +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "mkinitcpio को विन्यस्त करना।" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" +"
{!s}
के उपयोग हेतु कोई रुट माउंट पॉइंट प्रदान नहीं किया गया।" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "डाटा इंस्टॉल करना।" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "OpenRC सेवाएँ विन्यस्त करना" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "रन-लेवल {level!s} में सेवा {name!s} को जोड़ा नहीं जा सका।" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "रन-लेवल {level!s} में सेवा {name!s} को हटाया नहीं जा सका।" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" +"रन-लेवल {level!s} में सेवा {name!s} हेतु अज्ञात सेवा-कार्य " +"{arg!s}।" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "chroot में rc-update {arg!s} कॉल त्रुटि कोड {num!s}।" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "लक्षित रनलेवल मौजूद नहीं है" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"रनलेवल {level!s} हेतु पथ {path!s} है, जो कि मौजूद नहीं है।" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "लक्षित सेवा मौजूद नहीं है" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "सेवा {name!s} हेतु पथ {path!s} है, जो कि मौजूद नहीं है।" + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "Plymouth थीम विन्यस्त करना " + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "पैकेज इंस्टॉल करना।" + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "पैकेज (%(count)d / %(total)d) संसाधित किए जा रहे हैं" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "एक पैकेज इंस्टॉल किया जा रहा है।" +msgstr[1] "%(num)d पैकेज इंस्टॉल किए जा रहे हैं।" + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "एक पैकेज हटाया जा रहा है।" +msgstr[1] "%(num)d पैकेज हटाए जा रहे हैं।" + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "पैकेज प्रबंधक त्रुटि" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "" +"पैकेज प्रबंधक द्वारा अपडेट तैयार करना विफल। कमांड
{!s}
हेतु " +"त्रुटि कोड {!s} प्राप्त।" + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "" +"पैकेज प्रबंधक द्वारा सिस्टम अपडेट करना विफल। कमांड
{!s}
हेतु " +"त्रुटि कोड {!s} प्राप्त।" + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" +"पैकेज प्रबंधक द्वारा इंस्टॉल हो रखें सिस्टम पर परिवर्तन करना विफल। कमांड " +"
{!s}
हेतु त्रुटि कोड {!s} प्राप्त।" + +#: src/modules/bootloader/main.py:43 +msgid "Install bootloader." +msgstr "बूट लोडर इंस्टॉल करना।" + +#: src/modules/bootloader/main.py:614 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" +msgstr "grub इंस्टॉल करना विफल, सर्वत्र संचयन में कोई विभाजन परिभाषित नहीं है" + +#: src/modules/bootloader/main.py:782 +msgid "Bootloader installation error" +msgstr "बूट लोडर इंस्टॉल त्रुटि" + +#: src/modules/bootloader/main.py:783 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" +"बूट लोडर इंस्टॉल करना विफल। इंस्टॉल कमांड
{!s}
हेतु त्रुटि कोड " +"{!s} प्राप्त।" #: src/modules/hwclock/main.py:26 msgid "Setting hardware clock." msgstr "हार्डवेयर घड़ी सेट करना।" -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "डाटा इंस्टॉल करना।" +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "mkinitfs के साथ initramfs बनाना।" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "लक्ष्य पर mkinitfs निष्पादन विफल" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "त्रुटि कोड {}" + +#: src/modules/dracut/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "dracut के साथ initramfs बनाना।" + +#: src/modules/dracut/main.py:49 +msgid "Failed to run dracut on the target" +msgstr "लक्ष्य पर dracut निष्पादन विफल" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "initramfs को विन्यस्त करना। " + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "OpenRC dmcrypt सेवा विन्यस्त करना।" + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "fstab पर राइट करना।" + +#: src/modules/fstab/main.py:429 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "" +"कोई
{!s}
विन्यास प्रदान नहीं किया गया
{!s}
के उपयोग " +"हेतु।" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "डमी पाइथन प्रक्रिया ।" + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "डमी पाइथन प्रक्रिया की चरण संख्या {}" + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "स्थानिकी को विन्यस्त करना।" + +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "नेटवर्क विन्यास सेटिंग्स संचित करना।" diff --git a/lang/python/hr/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/hr/LC_MESSAGES/python.po index 4aefea56d..3e5309798 100644 --- a/lang/python/hr/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/hr/LC_MESSAGES/python.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-27 11:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Last-Translator: Lovro Kudelić , 2022\n" "Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/hr/)\n" @@ -21,107 +21,94 @@ msgstr "" "Language: hr\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 -#: src/modules/packages/main.py:75 -msgid "Install packages." -msgstr "Instaliraj pakete." +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "Konfigurirajte GRUB." -#: src/modules/packages/main.py:63 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "Obrađujem pakete (%(count)d / %(total)d)" +#: src/modules/mount/main.py:42 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "Montiranje particija." -#: src/modules/packages/main.py:68 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "Instaliram paket." -msgstr[1] "Instaliram %(num)d pakete." -msgstr[2] "Instaliram %(num)d pakete." +#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" +msgstr "Interna pogreška pri postavljanju zfs skupova podataka" -#: src/modules/packages/main.py:71 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "Uklanjam paket." -msgstr[1] "Uklanjam %(num)d pakete." -msgstr[2] "Uklanjam %(num)d pakete." +#: src/modules/mount/main.py:100 +msgid "Failed to import zpool" +msgstr "Nije uspio uvoz zpool-a" -#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 -#: src/modules/packages/main.py:765 -msgid "Package Manager error" -msgstr "Pogreška upravitelja paketa" +#: src/modules/mount/main.py:116 +msgid "Failed to unlock zpool" +msgstr "Otključavanje zpool-a nije uspjelo" -#: src/modules/packages/main.py:726 -msgid "" -"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" -"returned error code {!s}." -msgstr "" -"Upravitelj paketa nije mogao pripremiti ažuriranja. Naredba
{!s}
" -"je vratila kôd pogreške {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" +msgstr "Nije uspjelo postavljanje ZFS točke montiranja" -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" -" returned error code {!s}." -msgstr "" -"Upravitelj paketa nije mogao ažurirati sustav. Naredba
{!s}
je " -"vratila kod pogreške {!s}." - -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" -"Upravitelj paketa nije mogao izvršiti promjene na instaliranom sustavu. " -"Naredba
{!s}
je vratila kôd pogreške {!s}." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "Spremanje mrežne konfiguracije." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:105 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:140 -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 #: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 -#: src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 +#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 msgid "Configuration Error" msgstr "Greška konfiguracije" -#: src/modules/networkcfg/main.py:106 src/modules/initcpiocfg/main.py:240 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:141 -#: src/modules/fstab/main.py:401 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "" -"Nijedna root točka montiranja nije definirana za
{!s}
korištenje." - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "Konfiguriranje mkinitcpio." - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:236 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/fstab/main.py:395 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." msgstr "Nema definiranih particija za
{!s}
korištenje." -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "Stvaranje initramfs s mkinitfs." +#: src/modules/mount/main.py:253 +msgid "zfs mounting error" +msgstr "ZFS greška montiranja" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "Pokretanje mkinitfs na ciljanom sustavu nije uspjelo" +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd services" +msgstr "Konfiguriraj systemd servise" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "Izlazni kod bio je {}" +#: src/modules/services-systemd/main.py:59 +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" +msgstr "Ne mogu modificirati servis" -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "Konfiguriranje servisa OpenRC dmcrypt." +#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +msgid "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" +"systemctl {arg!s} poziv u chroot-u vratio je kod pogreške " +"{num!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:63 +#: src/modules/services-systemd/main.py:69 +msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +msgstr "Ne mogu omogućiti systemd servis {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." +msgstr "Ne mogu omogućiti systemd cilj {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:67 +msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." +msgstr "Nije moguće omogućiti systemd timer {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:71 +msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." +msgstr "Ne mogu onemogućiti systemd cilj {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:73 +msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." +msgstr "Ne mogu maskirati systemd jedinicu {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:75 +msgid "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." +msgstr "" +"Nepoznata systemd naredba {command!s} i {suffix!s}" +" za jedinicu {name!s}." #: src/modules/unpackfs/main.py:34 msgid "Filling up filesystems." @@ -189,184 +176,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "Odredište \"{}\" u ciljnom sustavu nije direktorij" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "Konfiguriraj systemd servise" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "Ne mogu modificirati servis" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"systemctl {arg!s} poziv u chroot-u vratio je kod pogreške " -"{num!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "Ne mogu omogućiti systemd servis {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "Ne mogu omogućiti systemd cilj {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "Nije moguće omogućiti systemd timer {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "Ne mogu onemogućiti systemd cilj {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "Ne mogu maskirati systemd jedinicu {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" -"Nepoznata systemd naredba {command!s} i {suffix!s}" -" za jedinicu {name!s}." - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "Testni python posao." - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "Testni python korak {}" - -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "Instaliram bootloader." - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "" -"Instalacija gruba nije uspjela, nema definiranih particija u globalnoj " -"pohrani" - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "Greška prilikom instalacije bootloadera" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" -"Bootloader nije mogao biti instaliran. Instalacijska naredba
{!s}
" -" je vratila kod pogreške {!s}." - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "Konfiguriranje lokalizacije." - -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "Montiranje particija." - -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" -msgstr "Interna pogreška pri postavljanju zfs skupova podataka" - -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" -msgstr "Nije uspio uvoz zpool-a" - -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" -msgstr "Otključavanje zpool-a nije uspjelo" - -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" -msgstr "Nije uspjelo postavljanje ZFS točke montiranja" - -#: src/modules/mount/main.py:253 -msgid "zfs mounting error" -msgstr "ZFS greška montiranja" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "Konfigurirajte Plymouth temu" - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "Zapisujem fstab." - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." -msgstr "Nije dana konfiguracija
{!s}
za
{!s}
upotrebu." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "Konfigurirajte OpneRC servise" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "Ne mogu dodati servis {name!s} u run-level {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "Ne mogu ukloniti servis {name!s} iz run-level-a {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" -"Nepoznat service-action {arg!s} za servis {name!s} u run-level " -"{level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"rc-update {arg!s} poziv u chroot-u vratio je kod pogreške " -"{num!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "Ciljni runlevel ne postoji" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" -"Putanja za runlevel {level!s} je {path!s}, međutim ona ne " -"postoji." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "Ciljni servis ne postoji" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" -"Putanja servisa {name!s} je {path!s}, međutim ona ne postoji." - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "Stvaranje initramfs s dracut." - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "Nije uspjelo pokretanje dracuta na ciljanom sustavu" - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "Konfigurirajte GRUB." - #: src/modules/displaymanager/main.py:524 msgid "Cannot write KDM configuration file" msgstr "Ne mogu zapisati KDM konfiguracijsku datoteku" @@ -423,14 +232,205 @@ msgstr "" msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "Konfiguracija upravitelja zaslona nije bila potpuna" -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "Konfiguriranje initramfs." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "Konfiguriranje mkinitcpio." + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" +"Nijedna root točka montiranja nije definirana za
{!s}
korištenje." + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "Instaliranje podataka." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "Konfigurirajte OpneRC servise" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "Ne mogu dodati servis {name!s} u run-level {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "Ne mogu ukloniti servis {name!s} iz run-level-a {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" +"Nepoznat service-action {arg!s} za servis {name!s} u run-level " +"{level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" +"rc-update {arg!s} poziv u chroot-u vratio je kod pogreške " +"{num!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "Ciljni runlevel ne postoji" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"Putanja za runlevel {level!s} je {path!s}, međutim ona ne " +"postoji." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "Ciljni servis ne postoji" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"Putanja servisa {name!s} je {path!s}, međutim ona ne postoji." + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "Konfigurirajte Plymouth temu" + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "Instaliraj pakete." + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "Obrađujem pakete (%(count)d / %(total)d)" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "Instaliram paket." +msgstr[1] "Instaliram %(num)d pakete." +msgstr[2] "Instaliram %(num)d pakete." + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "Uklanjam paket." +msgstr[1] "Uklanjam %(num)d pakete." +msgstr[2] "Uklanjam %(num)d pakete." + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "Pogreška upravitelja paketa" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "" +"Upravitelj paketa nije mogao pripremiti ažuriranja. Naredba
{!s}
" +"je vratila kôd pogreške {!s}." + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "" +"Upravitelj paketa nije mogao ažurirati sustav. Naredba
{!s}
je " +"vratila kod pogreške {!s}." + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" +"Upravitelj paketa nije mogao izvršiti promjene na instaliranom sustavu. " +"Naredba
{!s}
je vratila kôd pogreške {!s}." + +#: src/modules/bootloader/main.py:43 +msgid "Install bootloader." +msgstr "Instaliram bootloader." + +#: src/modules/bootloader/main.py:614 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" +msgstr "" +"Instalacija gruba nije uspjela, nema definiranih particija u globalnoj " +"pohrani" + +#: src/modules/bootloader/main.py:782 +msgid "Bootloader installation error" +msgstr "Greška prilikom instalacije bootloadera" + +#: src/modules/bootloader/main.py:783 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" +"Bootloader nije mogao biti instaliran. Instalacijska naredba
{!s}
" +" je vratila kod pogreške {!s}." #: src/modules/hwclock/main.py:26 msgid "Setting hardware clock." msgstr "Postavljanje hardverskog sata." -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "Instaliranje podataka." +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "Stvaranje initramfs s mkinitfs." + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "Pokretanje mkinitfs na ciljanom sustavu nije uspjelo" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "Izlazni kod bio je {}" + +#: src/modules/dracut/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "Stvaranje initramfs s dracut." + +#: src/modules/dracut/main.py:49 +msgid "Failed to run dracut on the target" +msgstr "Nije uspjelo pokretanje dracuta na ciljanom sustavu" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "Konfiguriranje initramfs." + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "Konfiguriranje servisa OpenRC dmcrypt." + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "Zapisujem fstab." + +#: src/modules/fstab/main.py:429 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "Nije dana konfiguracija
{!s}
za
{!s}
upotrebu." + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "Testni python posao." + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "Testni python korak {}" + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "Konfiguriranje lokalizacije." + +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "Spremanje mrežne konfiguracije." diff --git a/lang/python/hu/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/hu/LC_MESSAGES/python.po index cfb414382..f6cfa4b29 100644 --- a/lang/python/hu/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/hu/LC_MESSAGES/python.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-27 11:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Last-Translator: Lajos Pasztor , 2019\n" "Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/hu/)\n" @@ -24,98 +24,94 @@ msgstr "" "Language: hu\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 -#: src/modules/packages/main.py:75 -msgid "Install packages." -msgstr "Csomagok telepítése." +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "GRUB konfigurálása." -#: src/modules/packages/main.py:63 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "Csomagok feldolgozása (%(count)d / %(total)d)" +#: src/modules/mount/main.py:42 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "Partíciók csatolása." -#: src/modules/packages/main.py:68 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "Egy csomag telepítése." -msgstr[1] "%(num)d csomag telepítése." - -#: src/modules/packages/main.py:71 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "Egy csomag eltávolítása." -msgstr[1] "%(num)d csomag eltávolítása." - -#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 -#: src/modules/packages/main.py:765 -msgid "Package Manager error" +#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:726 -msgid "" -"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" -"returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:100 +msgid "Failed to import zpool" msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" -" returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:116 +msgid "Failed to unlock zpool" msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}
returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" msgstr "" -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "Hálózati konfiguráció mentése." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:105 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:140 -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 #: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 -#: src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 +#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 msgid "Configuration Error" msgstr "Konfigurációs hiba" -#: src/modules/networkcfg/main.py:106 src/modules/initcpiocfg/main.py:240 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:141 -#: src/modules/fstab/main.py:401 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "Nincs root csatolási pont megadva a
{!s}
használatához." - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "mkinitcpio konfigurálása." - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:236 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/fstab/main.py:395 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." msgstr "Nincsenek partíciók meghatározva a
{!s}
használatához." -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +#: src/modules/mount/main.py:253 +msgid "zfs mounting error" msgstr "" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd services" +msgstr "systemd szolgáltatások beállítása" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:59 +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" +msgstr "a szolgáltatást nem lehet módosítani" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +msgid "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" +"systemctl {arg!s} hívás a chroot-ban hibakódot okozott {num!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:63 +#: src/modules/services-systemd/main.py:69 +msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +msgstr "" +"Nem sikerült a systemd szolgáltatást engedélyezni: {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." +msgstr "Nem sikerült a systemd célt engedélyezni: {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:67 +msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." msgstr "" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "A kilépési kód {} volt." +#: src/modules/services-systemd/main.py:71 +msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." +msgstr "Nem sikerült a systemd cél {name!s} letiltása." -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "OpenRC dmcrypt szolgáltatás konfigurálása." +#: src/modules/services-systemd/main.py:73 +msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." +msgstr "Nem maszkolható systemd egység: {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:75 +msgid "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." +msgstr "" +"Ismeretlen systemd parancsok {command!s} és " +"{suffix!s} a {name!s} egységhez. " #: src/modules/unpackfs/main.py:34 msgid "Filling up filesystems." @@ -181,179 +177,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "Az elérés \"{}\" nem létező könyvtár a cél rendszerben" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "systemd szolgáltatások beállítása" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "a szolgáltatást nem lehet módosítani" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"systemctl {arg!s} hívás a chroot-ban hibakódot okozott {num!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "" -"Nem sikerült a systemd szolgáltatást engedélyezni: {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "Nem sikerült a systemd célt engedélyezni: {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "Nem sikerült a systemd cél {name!s} letiltása." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "Nem maszkolható systemd egység: {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" -"Ismeretlen systemd parancsok {command!s} és " -"{suffix!s} a {name!s} egységhez. " - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "Hamis Python feladat." - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "Hamis {}. Python lépés" - -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "Rendszerbetöltő telepítése." - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "nyelvi értékek konfigurálása." - -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "Partíciók csatolása." - -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:253 -msgid "zfs mounting error" -msgstr "" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "Plymouth téma beállítása" - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "fstab írása." - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "OpenRC szolgáltatások beállítása" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "Nem lehet {name!s} szolgáltatást hozzáadni a run-level {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "Nem lehet törölni a {name!s} szolgáltatást a {level!s} futás-szintből" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" -"Ismeretlen service-action {arg!s} a szolgáltatáshoz {name!s} in" -" run-level {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"rc-update {arg!s} hívás a chroot-ban hibakódot adott: {num!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "A cél futási szint nem létezik" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" -"A futási-szint elérési útja {level!s} ami {path!s}, nem " -"létezik." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "A cél szolgáltatás nem létezik" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" -"A szolgáltatás {name!s} elérési útja {path!s}, nem létezik." - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "initramfs létrehozása ezzel: dracut." - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "dracut futtatása nem sikerült a célon." - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "GRUB konfigurálása." - #: src/modules/displaymanager/main.py:524 msgid "Cannot write KDM configuration file" msgstr "A KDM konfigurációs fájl nem írható" @@ -408,14 +231,191 @@ msgstr "" msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "A kijelzőkezelő konfigurációja hiányos volt" -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "initramfs konfigurálása." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "mkinitcpio konfigurálása." + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "Nincs root csatolási pont megadva a
{!s}
használatához." + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "Adatok telepítése." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "OpenRC szolgáltatások beállítása" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "Nem lehet {name!s} szolgáltatást hozzáadni a run-level {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "Nem lehet törölni a {name!s} szolgáltatást a {level!s} futás-szintből" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" +"Ismeretlen service-action {arg!s} a szolgáltatáshoz {name!s} in" +" run-level {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" +"rc-update {arg!s} hívás a chroot-ban hibakódot adott: {num!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "A cél futási szint nem létezik" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"A futási-szint elérési útja {level!s} ami {path!s}, nem " +"létezik." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "A cél szolgáltatás nem létezik" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"A szolgáltatás {name!s} elérési útja {path!s}, nem létezik." + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "Plymouth téma beállítása" + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "Csomagok telepítése." + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "Csomagok feldolgozása (%(count)d / %(total)d)" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "Egy csomag telepítése." +msgstr[1] "%(num)d csomag telepítése." + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "Egy csomag eltávolítása." +msgstr[1] "%(num)d csomag eltávolítása." + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:43 +msgid "Install bootloader." +msgstr "Rendszerbetöltő telepítése." + +#: src/modules/bootloader/main.py:614 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:782 +msgid "Bootloader installation error" +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:783 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" #: src/modules/hwclock/main.py:26 msgid "Setting hardware clock." msgstr "Rendszeridő beállítása." -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "Adatok telepítése." +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "A kilépési kód {} volt." + +#: src/modules/dracut/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "initramfs létrehozása ezzel: dracut." + +#: src/modules/dracut/main.py:49 +msgid "Failed to run dracut on the target" +msgstr "dracut futtatása nem sikerült a célon." + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "initramfs konfigurálása." + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "OpenRC dmcrypt szolgáltatás konfigurálása." + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "fstab írása." + +#: src/modules/fstab/main.py:429 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "Hamis Python feladat." + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "Hamis {}. Python lépés" + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "nyelvi értékek konfigurálása." + +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "Hálózati konfiguráció mentése." diff --git a/lang/python/id/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/id/LC_MESSAGES/python.po index c431120ba..7e96cff3a 100644 --- a/lang/python/id/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/id/LC_MESSAGES/python.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-27 11:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Last-Translator: Drajat Hasan , 2021\n" "Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/id/)\n" @@ -23,95 +23,89 @@ msgstr "" "Language: id\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 -#: src/modules/packages/main.py:75 -msgid "Install packages." -msgstr "Instal paket-paket." - -#: src/modules/packages/main.py:63 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "Paket pemrosesan (%(count)d/%(total)d)" - -#: src/modules/packages/main.py:68 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "Menginstal paket %(num)d" - -#: src/modules/packages/main.py:71 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "mencopot %(num)d paket" - -#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 -#: src/modules/packages/main.py:765 -msgid "Package Manager error" +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:726 -msgid "" -"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" -"returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:42 +msgid "Mounting partitions." msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" -" returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}
returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:100 +msgid "Failed to import zpool" msgstr "" -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." +#: src/modules/mount/main.py:116 +msgid "Failed to unlock zpool" msgstr "" -#: src/modules/networkcfg/main.py:105 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:140 -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 #: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 -#: src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 +#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 msgid "Configuration Error" msgstr "Kesalahan Konfigurasi" -#: src/modules/networkcfg/main.py:106 src/modules/initcpiocfg/main.py:240 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:141 -#: src/modules/fstab/main.py:401 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:236 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/fstab/main.py:395 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." msgstr "" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +#: src/modules/mount/main.py:253 +msgid "zfs mounting error" msgstr "" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd services" msgstr "" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" +#: src/modules/services-systemd/main.py:59 +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" msgstr "" -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +msgid "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:63 +#: src/modules/services-systemd/main.py:69 +msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:67 +msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:71 +msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:73 +msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:75 +msgid "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." msgstr "" #: src/modules/unpackfs/main.py:34 @@ -178,169 +172,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "Tugas dumi python." - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "Langkah {} dumi python" - -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:253 -msgid "zfs mounting error" -msgstr "" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "" - #: src/modules/displaymanager/main.py:524 msgid "Cannot write KDM configuration file" msgstr "Gak bisa menulis file konfigurasi KDM" @@ -395,14 +226,183 @@ msgstr "" msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "Konfigurasi display manager belum rampung" -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "Instal paket-paket." + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "Paket pemrosesan (%(count)d/%(total)d)" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "Menginstal paket %(num)d" + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "mencopot %(num)d paket" + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:43 +msgid "Install bootloader." +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:614 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:782 +msgid "Bootloader installation error" +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:783 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." msgstr "" #: src/modules/hwclock/main.py:26 msgid "Setting hardware clock." msgstr "" -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:49 +msgid "Failed to run dracut on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "" + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:429 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "Tugas dumi python." + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "Langkah {} dumi python" + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "" + +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." msgstr "" diff --git a/lang/python/ie/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/ie/LC_MESSAGES/python.po index 49eb3b925..542aa39f2 100644 --- a/lang/python/ie/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/ie/LC_MESSAGES/python.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-27 11:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Last-Translator: Caarmi, 2020\n" "Language-Team: Interlingue (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/ie/)\n" @@ -21,97 +21,91 @@ msgstr "" "Language: ie\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 -#: src/modules/packages/main.py:75 -msgid "Install packages." -msgstr "Installante paccages." +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "Configurante GRUB." -#: src/modules/packages/main.py:63 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +#: src/modules/mount/main.py:42 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "Montente partitiones." + +#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:68 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/modules/packages/main.py:71 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 -#: src/modules/packages/main.py:765 -msgid "Package Manager error" +#: src/modules/mount/main.py:100 +msgid "Failed to import zpool" msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:726 -msgid "" -"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" -"returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:116 +msgid "Failed to unlock zpool" msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" -" returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "" - -#: src/modules/networkcfg/main.py:105 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:140 -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 #: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 -#: src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 +#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 msgid "Configuration Error" msgstr "Errore de configuration" -#: src/modules/networkcfg/main.py:106 src/modules/initcpiocfg/main.py:240 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:141 -#: src/modules/fstab/main.py:401 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "Configurante mkinitcpio." - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:236 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/fstab/main.py:395 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." msgstr "Null partition es definit por usa de
{!s}
." -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +#: src/modules/mount/main.py:253 +msgid "zfs mounting error" msgstr "" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd services" +msgstr "Configurante servicios de systemd" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:59 +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" msgstr "" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "Li code de termination esset {}" +#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +msgid "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" +"Invocation de systemctl {arg!s} in chroot retrodat li code " +"{num!s}." -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +#: src/modules/services-systemd/main.py:63 +#: src/modules/services-systemd/main.py:69 +msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +msgstr "Ne successat activar li servicio de systemd {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:67 +msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:71 +msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:73 +msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:75 +msgid "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." msgstr "" #: src/modules/unpackfs/main.py:34 @@ -178,173 +172,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "Configurante servicios de systemd" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"Invocation de systemctl {arg!s} in chroot retrodat li code " -"{num!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "Ne successat activar li servicio de systemd {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "Installante li bootloader." - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "Configurante locales." - -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "Montente partitiones." - -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:253 -msgid "zfs mounting error" -msgstr "" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "Configurante li tema de Plymouth" - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "Scrition de fstab." - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "Configurante servicios de OpenRC" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"Invocation de rc-update {arg!s} in chroot retrodat li code " -"{num!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "Configurante GRUB." - #: src/modules/displaymanager/main.py:524 msgid "Cannot write KDM configuration file" msgstr "Ne successat scrir li file de configuration de KDM" @@ -399,14 +226,187 @@ msgstr "" msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "" -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "Configurante initramfs." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "Configurante mkinitcpio." -#: src/modules/hwclock/main.py:26 -msgid "Setting hardware clock." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." msgstr "" #: src/modules/rawfs/main.py:26 msgid "Installing data." msgstr "Installante li data." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "Configurante servicios de OpenRC" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" +"Invocation de rc-update {arg!s} in chroot retrodat li code " +"{num!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "Configurante li tema de Plymouth" + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "Installante paccages." + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:43 +msgid "Install bootloader." +msgstr "Installante li bootloader." + +#: src/modules/bootloader/main.py:614 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:782 +msgid "Bootloader installation error" +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:783 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/hwclock/main.py:26 +msgid "Setting hardware clock." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "Li code de termination esset {}" + +#: src/modules/dracut/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:49 +msgid "Failed to run dracut on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "Configurante initramfs." + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "Scrition de fstab." + +#: src/modules/fstab/main.py:429 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "" + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "Configurante locales." + +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "" diff --git a/lang/python/is/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/is/LC_MESSAGES/python.po index 77254f6f7..159832f79 100644 --- a/lang/python/is/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/is/LC_MESSAGES/python.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-27 11:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Last-Translator: Kristján Magnússon, 2017\n" "Language-Team: Icelandic (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/is/)\n" @@ -21,97 +21,89 @@ msgstr "" "Language: is\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 != 1 || n % 100 == 11);\n" -#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 -#: src/modules/packages/main.py:75 -msgid "Install packages." -msgstr "Setja upp pakka." - -#: src/modules/packages/main.py:63 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "Vinnslupakkar (%(count)d / %(total)d)" - -#: src/modules/packages/main.py:68 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "Setja upp einn pakka." -msgstr[1] "Setur upp %(num)d pakka." - -#: src/modules/packages/main.py:71 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "Fjarlægi einn pakka." -msgstr[1] "Fjarlægi %(num)d pakka." - -#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 -#: src/modules/packages/main.py:765 -msgid "Package Manager error" +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:726 -msgid "" -"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" -"returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:42 +msgid "Mounting partitions." msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" -" returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}
returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:100 +msgid "Failed to import zpool" msgstr "" -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." +#: src/modules/mount/main.py:116 +msgid "Failed to unlock zpool" msgstr "" -#: src/modules/networkcfg/main.py:105 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:140 -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 #: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 -#: src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 +#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 msgid "Configuration Error" msgstr "" -#: src/modules/networkcfg/main.py:106 src/modules/initcpiocfg/main.py:240 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:141 -#: src/modules/fstab/main.py:401 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:236 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/fstab/main.py:395 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." msgstr "" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +#: src/modules/mount/main.py:253 +msgid "zfs mounting error" msgstr "" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd services" msgstr "" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" +#: src/modules/services-systemd/main.py:59 +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" msgstr "" -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +msgid "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:63 +#: src/modules/services-systemd/main.py:69 +msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:67 +msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:71 +msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:73 +msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:75 +msgid "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." msgstr "" #: src/modules/unpackfs/main.py:34 @@ -178,169 +170,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:253 -msgid "zfs mounting error" -msgstr "" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "" - #: src/modules/displaymanager/main.py:524 msgid "Cannot write KDM configuration file" msgstr "" @@ -395,14 +224,185 @@ msgstr "" msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "" -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "Setja upp pakka." + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "Vinnslupakkar (%(count)d / %(total)d)" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "Setja upp einn pakka." +msgstr[1] "Setur upp %(num)d pakka." + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "Fjarlægi einn pakka." +msgstr[1] "Fjarlægi %(num)d pakka." + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:43 +msgid "Install bootloader." +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:614 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:782 +msgid "Bootloader installation error" +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:783 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." msgstr "" #: src/modules/hwclock/main.py:26 msgid "Setting hardware clock." msgstr "" -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:49 +msgid "Failed to run dracut on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "" + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:429 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "" + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "" + +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." msgstr "" diff --git a/lang/python/it_IT/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/it_IT/LC_MESSAGES/python.po index 7f113f9ab..b5187ea77 100644 --- a/lang/python/it_IT/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/it_IT/LC_MESSAGES/python.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-27 11:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Last-Translator: Saverio , 2022\n" "Language-Team: Italian (Italy) (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/it_IT/)\n" @@ -25,100 +25,95 @@ msgstr "" "Language: it_IT\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" -#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 -#: src/modules/packages/main.py:75 -msgid "Install packages." -msgstr "Installa pacchetti." +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "Configura GRUB." -#: src/modules/packages/main.py:63 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "Elaborazione dei pacchetti (%(count)d / %(total)d)" +#: src/modules/mount/main.py:42 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "Montaggio partizioni." -#: src/modules/packages/main.py:68 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "Installando un pacchetto." -msgstr[1] "Installazione di %(num)d pacchetti." -msgstr[2] "Installazione di %(num)d pacchetti." - -#: src/modules/packages/main.py:71 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "Rimuovendo un pacchetto." -msgstr[1] "Rimozione di %(num)d pacchetti." -msgstr[2] "Rimozione di %(num)d pacchetti." - -#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 -#: src/modules/packages/main.py:765 -msgid "Package Manager error" -msgstr "Errore del gestore dei pacchetti" - -#: src/modules/packages/main.py:726 -msgid "" -"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" -"returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" -" returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:100 +msgid "Failed to import zpool" +msgstr "Importazione zpool non riuscita" + +#: src/modules/mount/main.py:116 +msgid "Failed to unlock zpool" +msgstr "Sblocco zpool non riuscito" + +#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "Salvataggio della configurazione di rete." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:105 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:140 -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 #: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 -#: src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 +#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 msgid "Configuration Error" msgstr "Errore di Configurazione" -#: src/modules/networkcfg/main.py:106 src/modules/initcpiocfg/main.py:240 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:141 -#: src/modules/fstab/main.py:401 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "Nessun punto di mount root è dato in l'uso per
{!s}
" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "Configurazione di mkinitcpio." - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:236 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/fstab/main.py:395 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." msgstr "Nessuna partizione definita per l'uso con
{!s}
." -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "Sto creando initramfs con mkinitfs." +#: src/modules/mount/main.py:253 +msgid "zfs mounting error" +msgstr "errore di mount zfs" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "Impossibile eseguire mkinitfs sulla destinazione" +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd services" +msgstr "Configura servizi systemd" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "Il codice di uscita era {}" +#: src/modules/services-systemd/main.py:59 +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" +msgstr "Impossibile modificare il servizio" -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "Configurazione del servizio OpenRC dmcrypt." +#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +msgid "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" +"La chiamata systemctl {arg!s} in chroot ha restituito il codice" +" di errore {num!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:63 +#: src/modules/services-systemd/main.py:69 +msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +msgstr "Impossibile abilitare il servizio systemd {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." +msgstr "Impossibile abilitare la destinazione systemd {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:67 +msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:71 +msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." +msgstr "" +"Impossibile disabilitare la destinazione systemd {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:73 +msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." +msgstr "Impossibile mascherare l'unità systemd {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:75 +msgid "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." +msgstr "" +"Comandi systemd sconosciuti {command!s} " +"e{suffix!s} per l'unità {name!s}." #: src/modules/unpackfs/main.py:34 msgid "Filling up filesystems." @@ -184,182 +179,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "La destinazione del sistema \"{}\" non è una directory" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "Configura servizi systemd" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "Impossibile modificare il servizio" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"La chiamata systemctl {arg!s} in chroot ha restituito il codice" -" di errore {num!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "Impossibile abilitare il servizio systemd {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "Impossibile abilitare la destinazione systemd {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "" -"Impossibile disabilitare la destinazione systemd {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "Impossibile mascherare l'unità systemd {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" -"Comandi systemd sconosciuti {command!s} " -"e{suffix!s} per l'unità {name!s}." - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "Job python fittizio." - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "Python step {} fittizio" - -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "Installa il bootloader." - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "" -"Installazione di grub non riuscita, nessuna partizione definita " -"nell'archiviazione globale" - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "Errore di installazione del boot loader" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "Configurazione della localizzazione." - -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "Montaggio partizioni." - -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" -msgstr "Importazione zpool non riuscita" - -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" -msgstr "Sblocco zpool non riuscito" - -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:253 -msgid "zfs mounting error" -msgstr "errore di mount zfs" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "Configura il tema Plymouth" - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "Scrittura di fstab." - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "Configura i servizi OpenRC" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "Impossibile aggiungere il servizio {name!s} al run-level {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "Impossibile rimuovere il servizio {name!s} dal run-level {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" -"Service-action sconosciuta {arg!s} per il servizio {name!s} nel" -" run-level {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"La chiamata rc-update {arg!s} in chroot ha ritornato il codice " -"di errore {num!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "Il runlevel target non esiste" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" -"Il percorso del runlevel {level!s} è {path!s}, ma non esiste." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "Il servizio target non esiste" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" -"Il percorso del servizio {name!s} è {path!s}, ma non esiste." - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "Creazione di initramfs con dracut." - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "Impossibile eseguire dracut sulla destinazione" - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "Configura GRUB." - #: src/modules/displaymanager/main.py:524 msgid "Cannot write KDM configuration file" msgstr "Impossibile scrivere il file di configurazione di KDM" @@ -417,14 +236,195 @@ msgstr "" msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "La configurazione del display manager è incompleta" -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "Configurazione di initramfs." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "Configurazione di mkinitcpio." + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "Nessun punto di mount root è dato in l'uso per
{!s}
" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "Installazione dei dati." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "Configura i servizi OpenRC" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "Impossibile aggiungere il servizio {name!s} al run-level {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "Impossibile rimuovere il servizio {name!s} dal run-level {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" +"Service-action sconosciuta {arg!s} per il servizio {name!s} nel" +" run-level {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" +"La chiamata rc-update {arg!s} in chroot ha ritornato il codice " +"di errore {num!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "Il runlevel target non esiste" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"Il percorso del runlevel {level!s} è {path!s}, ma non esiste." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "Il servizio target non esiste" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"Il percorso del servizio {name!s} è {path!s}, ma non esiste." + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "Configura il tema Plymouth" + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "Installa pacchetti." + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "Elaborazione dei pacchetti (%(count)d / %(total)d)" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "Installando un pacchetto." +msgstr[1] "Installazione di %(num)d pacchetti." +msgstr[2] "Installazione di %(num)d pacchetti." + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "Rimuovendo un pacchetto." +msgstr[1] "Rimozione di %(num)d pacchetti." +msgstr[2] "Rimozione di %(num)d pacchetti." + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "Errore del gestore dei pacchetti" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:43 +msgid "Install bootloader." +msgstr "Installa il bootloader." + +#: src/modules/bootloader/main.py:614 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" +msgstr "" +"Installazione di grub non riuscita, nessuna partizione definita " +"nell'archiviazione globale" + +#: src/modules/bootloader/main.py:782 +msgid "Bootloader installation error" +msgstr "Errore di installazione del boot loader" + +#: src/modules/bootloader/main.py:783 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" #: src/modules/hwclock/main.py:26 msgid "Setting hardware clock." msgstr "Impostazione del clock hardware." -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "Installazione dei dati." +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "Sto creando initramfs con mkinitfs." + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "Impossibile eseguire mkinitfs sulla destinazione" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "Il codice di uscita era {}" + +#: src/modules/dracut/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "Creazione di initramfs con dracut." + +#: src/modules/dracut/main.py:49 +msgid "Failed to run dracut on the target" +msgstr "Impossibile eseguire dracut sulla destinazione" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "Configurazione di initramfs." + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "Configurazione del servizio OpenRC dmcrypt." + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "Scrittura di fstab." + +#: src/modules/fstab/main.py:429 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "Job python fittizio." + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "Python step {} fittizio" + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "Configurazione della localizzazione." + +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "Salvataggio della configurazione di rete." diff --git a/lang/python/ja-Hira/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/ja-Hira/LC_MESSAGES/python.po index 38cbed4f5..5dd940672 100644 --- a/lang/python/ja-Hira/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/ja-Hira/LC_MESSAGES/python.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-27 11:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Language-Team: Japanese (Hiragana) (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/ja-Hira/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -17,95 +17,89 @@ msgstr "" "Language: ja-Hira\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 -#: src/modules/packages/main.py:75 -msgid "Install packages." +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:63 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +#: src/modules/mount/main.py:42 +msgid "Mounting partitions." msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:68 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "" - -#: src/modules/packages/main.py:71 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "" - -#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 -#: src/modules/packages/main.py:765 -msgid "Package Manager error" +#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:726 -msgid "" -"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" -"returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:100 +msgid "Failed to import zpool" msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" -" returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:116 +msgid "Failed to unlock zpool" msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}
returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" msgstr "" -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "" - -#: src/modules/networkcfg/main.py:105 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:140 -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 #: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 -#: src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 +#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 msgid "Configuration Error" msgstr "" -#: src/modules/networkcfg/main.py:106 src/modules/initcpiocfg/main.py:240 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:141 -#: src/modules/fstab/main.py:401 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:236 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/fstab/main.py:395 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." msgstr "" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +#: src/modules/mount/main.py:253 +msgid "zfs mounting error" msgstr "" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd services" msgstr "" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" +#: src/modules/services-systemd/main.py:59 +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" msgstr "" -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +msgid "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:63 +#: src/modules/services-systemd/main.py:69 +msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:67 +msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:71 +msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:73 +msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:75 +msgid "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." msgstr "" #: src/modules/unpackfs/main.py:34 @@ -172,169 +166,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:253 -msgid "zfs mounting error" -msgstr "" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "" - #: src/modules/displaymanager/main.py:524 msgid "Cannot write KDM configuration file" msgstr "" @@ -389,14 +220,183 @@ msgstr "" msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "" -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "" + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "" + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:43 +msgid "Install bootloader." +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:614 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:782 +msgid "Bootloader installation error" +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:783 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." msgstr "" #: src/modules/hwclock/main.py:26 msgid "Setting hardware clock." msgstr "" -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:49 +msgid "Failed to run dracut on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "" + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:429 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "" + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "" + +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." msgstr "" diff --git a/lang/python/ja/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/ja/LC_MESSAGES/python.po index 0f2aef676..10f7f4310 100644 --- a/lang/python/ja/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/ja/LC_MESSAGES/python.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-27 11:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Last-Translator: UTUMI Hirosi , 2022\n" "Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/ja/)\n" @@ -23,100 +23,93 @@ msgstr "" "Language: ja\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 -#: src/modules/packages/main.py:75 -msgid "Install packages." -msgstr "パッケージのインストール" +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "GRUBを設定にします。" -#: src/modules/packages/main.py:63 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "パッケージを処理しています (%(count)d / %(total)d)" +#: src/modules/mount/main.py:42 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "パーティションのマウント。" -#: src/modules/packages/main.py:68 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] " %(num)d パッケージをインストールしています。" +#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" +msgstr "zfs データセットのマウントで内部エラーが発生" -#: src/modules/packages/main.py:71 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] " %(num)d パッケージを削除しています。" +#: src/modules/mount/main.py:100 +msgid "Failed to import zpool" +msgstr "zpool のインポートに失敗しました" -#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 -#: src/modules/packages/main.py:765 -msgid "Package Manager error" -msgstr "パッケージマネージャーのエラー" +#: src/modules/mount/main.py:116 +msgid "Failed to unlock zpool" +msgstr "zpool のロック解除に失敗しました。" -#: src/modules/packages/main.py:726 -msgid "" -"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" -"returned error code {!s}." -msgstr "" -"パッケージマネージャーはアップデートを準備できませんでした。コマンド
{!s}
はエラーコード {!s} を返しました。" +#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" +msgstr "zfs マウントポイントの設定に失敗しました" -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" -" returned error code {!s}." -msgstr "" -"パッケージマネージャーはシステムをアップデートできませんでした。 コマンド
{!s}
はエラーコード {!s} を返しました。" - -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" -"パッケージマネージャーはインストールされているシステムに変更を加えられませんでした。コマンド
{!s}
はエラーコード {!s} " -"を返しました。" - -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "ネットワーク設定を保存しています。" - -#: src/modules/networkcfg/main.py:105 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:140 -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 #: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 -#: src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 +#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 msgid "Configuration Error" msgstr "コンフィグレーションエラー" -#: src/modules/networkcfg/main.py:106 src/modules/initcpiocfg/main.py:240 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:141 -#: src/modules/fstab/main.py:401 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "
{!s}
を使用するのにルートマウントポイントが与えられていません。" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "mkinitcpioを設定しています。" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:236 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/fstab/main.py:395 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." msgstr "
{!s}
に使用するパーティションが定義されていません。" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "mkinitfsを使用してinitramfsを作成します。" +#: src/modules/mount/main.py:253 +msgid "zfs mounting error" +msgstr "zfs のマウントでエラー" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "ターゲットでmkinitfsを実行できませんでした" +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd services" +msgstr "systemdサービスを設定" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "停止コードは {} でした" +#: src/modules/services-systemd/main.py:59 +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" +msgstr "サービスが変更できません" -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "OpenRC dmcryptサービスを設定しています。" +#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +msgid "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" +"chroot で systemctl {arg!s} を呼び出すと、エラーコード {num!s} が返されました。" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:63 +#: src/modules/services-systemd/main.py:69 +msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +msgstr "{name!s}というsystemdサービスが可能にすることができません" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." +msgstr "systemd でターゲット {name!s}が開始できません。" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:67 +msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." +msgstr "systemd タイマー {name!s} を有効にできません。" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:71 +msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." +msgstr "systemd でターゲット {name!s}が停止できません。" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:73 +msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." +msgstr "systemd ユニット {name!s} をマスクできません。" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:75 +msgid "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." +msgstr "" +"ユニット {name!s} に対する未知の systemd コマンド {command!s} と " +"{suffix!s}。" #: src/modules/unpackfs/main.py:34 msgid "Filling up filesystems." @@ -182,174 +175,6 @@ msgstr "unsquashfs が見つかりませんでした。squashfs-tools パッケ msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "ターゲットシステムの宛先 \"{}\" はディレクトリではありません" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "systemdサービスを設定" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "サービスが変更できません" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"chroot で systemctl {arg!s} を呼び出すと、エラーコード {num!s} が返されました。" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "{name!s}というsystemdサービスが可能にすることができません" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "systemd でターゲット {name!s}が開始できません。" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "systemd タイマー {name!s} を有効にできません。" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "systemd でターゲット {name!s}が停止できません。" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "systemd ユニット {name!s} をマスクできません。" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" -"ユニット {name!s} に対する未知の systemd コマンド {command!s} と " -"{suffix!s}。" - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "Dummy python job." - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "Dummy python step {}" - -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "ブートローダーをインストール" - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "grub のインストールに失敗しました。グローバルストレージにパーティションが定義されていません" - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "ブートローダーのインストールエラー" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" -"ブートローダーをインストールできませんでした。インストールコマンド
{!s}
がエラーコード {!s} を返しました。" - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "ロケールを設定しています。" - -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "パーティションのマウント。" - -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" -msgstr "zfs データセットのマウントで内部エラーが発生" - -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" -msgstr "zpool のインポートに失敗しました" - -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" -msgstr "zpool のロック解除に失敗しました。" - -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" -msgstr "zfs マウントポイントの設定に失敗しました" - -#: src/modules/mount/main.py:253 -msgid "zfs mounting error" -msgstr "zfs のマウントでエラー" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "Plymouthテーマを設定" - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "fstabを書き込んでいます。" - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." -msgstr "
{!s}
が使用する
{!s}
設定が指定されていません。" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "OpenRCサービスを設定" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "ランレベル {level!s} にサービス {name!s} が追加できません。" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "ランレベル {level!s} からサービス {name!s} が削除できません。" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" -"ランレベル {level!s} 内のサービス {name!s} に対する未知のサービスアクション {arg!s}。" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "chrootで rc-update {arg!s} を呼び出すとエラーコード {num!s} が返されました。" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "ターゲットとするランレベルは存在しません" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "ランレベル {level!s} のパスが {path!s} です。これは存在しません。" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "ターゲットとするサービスは存在しません" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "サービス {name!s} のパスが {path!s} です。これは存在しません。" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "dracutとinitramfsを作成しています。" - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "ターゲット上で dracut の実行に失敗" - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "GRUBを設定にします。" - #: src/modules/displaymanager/main.py:524 msgid "Cannot write KDM configuration file" msgstr "KDMの設定ファイルに書き込みができません" @@ -404,14 +229,189 @@ msgstr "globalstorage と displaymanager.conf の両方で、displaymanagers リ msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "ディスプレイマネージャの設定が不完全です" -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "initramfsを設定しています。" +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "mkinitcpioを設定しています。" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "
{!s}
を使用するのにルートマウントポイントが与えられていません。" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "データのインストール。" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "OpenRCサービスを設定" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "ランレベル {level!s} にサービス {name!s} が追加できません。" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "ランレベル {level!s} からサービス {name!s} が削除できません。" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" +"ランレベル {level!s} 内のサービス {name!s} に対する未知のサービスアクション {arg!s}。" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "chrootで rc-update {arg!s} を呼び出すとエラーコード {num!s} が返されました。" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "ターゲットとするランレベルは存在しません" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "ランレベル {level!s} のパスが {path!s} です。これは存在しません。" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "ターゲットとするサービスは存在しません" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "サービス {name!s} のパスが {path!s} です。これは存在しません。" + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "Plymouthテーマを設定" + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "パッケージのインストール" + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "パッケージを処理しています (%(count)d / %(total)d)" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] " %(num)d パッケージをインストールしています。" + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] " %(num)d パッケージを削除しています。" + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "パッケージマネージャーのエラー" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "" +"パッケージマネージャーはアップデートを準備できませんでした。コマンド
{!s}
はエラーコード {!s} を返しました。" + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "" +"パッケージマネージャーはシステムをアップデートできませんでした。 コマンド
{!s}
はエラーコード {!s} を返しました。" + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" +"パッケージマネージャーはインストールされているシステムに変更を加えられませんでした。コマンド
{!s}
はエラーコード {!s} " +"を返しました。" + +#: src/modules/bootloader/main.py:43 +msgid "Install bootloader." +msgstr "ブートローダーをインストール" + +#: src/modules/bootloader/main.py:614 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" +msgstr "grub のインストールに失敗しました。グローバルストレージにパーティションが定義されていません" + +#: src/modules/bootloader/main.py:782 +msgid "Bootloader installation error" +msgstr "ブートローダーのインストールエラー" + +#: src/modules/bootloader/main.py:783 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" +"ブートローダーをインストールできませんでした。インストールコマンド
{!s}
がエラーコード {!s} を返しました。" #: src/modules/hwclock/main.py:26 msgid "Setting hardware clock." msgstr "ハードウェアクロックの設定" -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "データのインストール。" +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "mkinitfsを使用してinitramfsを作成します。" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "ターゲットでmkinitfsを実行できませんでした" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "停止コードは {} でした" + +#: src/modules/dracut/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "dracutとinitramfsを作成しています。" + +#: src/modules/dracut/main.py:49 +msgid "Failed to run dracut on the target" +msgstr "ターゲット上で dracut の実行に失敗" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "initramfsを設定しています。" + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "OpenRC dmcryptサービスを設定しています。" + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "fstabを書き込んでいます。" + +#: src/modules/fstab/main.py:429 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "
{!s}
が使用する
{!s}
設定が指定されていません。" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "Dummy python job." + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "Dummy python step {}" + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "ロケールを設定しています。" + +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "ネットワーク設定を保存しています。" diff --git a/lang/python/kk/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/kk/LC_MESSAGES/python.po index a7435ec50..e6f2bb036 100644 --- a/lang/python/kk/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/kk/LC_MESSAGES/python.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-27 11:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Language-Team: Kazakh (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/kk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -17,97 +17,89 @@ msgstr "" "Language: kk\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" -#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 -#: src/modules/packages/main.py:75 -msgid "Install packages." +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:63 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +#: src/modules/mount/main.py:42 +msgid "Mounting partitions." msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:68 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/modules/packages/main.py:71 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 -#: src/modules/packages/main.py:765 -msgid "Package Manager error" +#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:726 -msgid "" -"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" -"returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:100 +msgid "Failed to import zpool" msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" -" returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:116 +msgid "Failed to unlock zpool" msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}
returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" msgstr "" -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "" - -#: src/modules/networkcfg/main.py:105 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:140 -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 #: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 -#: src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 +#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 msgid "Configuration Error" msgstr "" -#: src/modules/networkcfg/main.py:106 src/modules/initcpiocfg/main.py:240 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:141 -#: src/modules/fstab/main.py:401 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:236 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/fstab/main.py:395 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." msgstr "" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +#: src/modules/mount/main.py:253 +msgid "zfs mounting error" msgstr "" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd services" msgstr "" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" +#: src/modules/services-systemd/main.py:59 +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" msgstr "" -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +msgid "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:63 +#: src/modules/services-systemd/main.py:69 +msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:67 +msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:71 +msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:73 +msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:75 +msgid "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." msgstr "" #: src/modules/unpackfs/main.py:34 @@ -174,169 +166,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:253 -msgid "zfs mounting error" -msgstr "" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "" - #: src/modules/displaymanager/main.py:524 msgid "Cannot write KDM configuration file" msgstr "" @@ -391,14 +220,185 @@ msgstr "" msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "" -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:43 +msgid "Install bootloader." +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:614 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:782 +msgid "Bootloader installation error" +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:783 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." msgstr "" #: src/modules/hwclock/main.py:26 msgid "Setting hardware clock." msgstr "" -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:49 +msgid "Failed to run dracut on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "" + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:429 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "" + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "" + +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." msgstr "" diff --git a/lang/python/kn/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/kn/LC_MESSAGES/python.po index 89c354676..3c1265d64 100644 --- a/lang/python/kn/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/kn/LC_MESSAGES/python.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-27 11:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Language-Team: Kannada (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/kn/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -17,97 +17,89 @@ msgstr "" "Language: kn\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 -#: src/modules/packages/main.py:75 -msgid "Install packages." +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:63 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +#: src/modules/mount/main.py:42 +msgid "Mounting partitions." msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:68 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/modules/packages/main.py:71 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 -#: src/modules/packages/main.py:765 -msgid "Package Manager error" +#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:726 -msgid "" -"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" -"returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:100 +msgid "Failed to import zpool" msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" -" returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:116 +msgid "Failed to unlock zpool" msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}
returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" msgstr "" -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "" - -#: src/modules/networkcfg/main.py:105 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:140 -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 #: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 -#: src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 +#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 msgid "Configuration Error" msgstr "" -#: src/modules/networkcfg/main.py:106 src/modules/initcpiocfg/main.py:240 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:141 -#: src/modules/fstab/main.py:401 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:236 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/fstab/main.py:395 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." msgstr "" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +#: src/modules/mount/main.py:253 +msgid "zfs mounting error" msgstr "" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd services" msgstr "" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" +#: src/modules/services-systemd/main.py:59 +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" msgstr "" -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +msgid "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:63 +#: src/modules/services-systemd/main.py:69 +msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:67 +msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:71 +msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:73 +msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:75 +msgid "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." msgstr "" #: src/modules/unpackfs/main.py:34 @@ -174,169 +166,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:253 -msgid "zfs mounting error" -msgstr "" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "" - #: src/modules/displaymanager/main.py:524 msgid "Cannot write KDM configuration file" msgstr "" @@ -391,14 +220,185 @@ msgstr "" msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "" -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:43 +msgid "Install bootloader." +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:614 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:782 +msgid "Bootloader installation error" +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:783 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." msgstr "" #: src/modules/hwclock/main.py:26 msgid "Setting hardware clock." msgstr "" -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:49 +msgid "Failed to run dracut on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "" + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:429 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "" + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "" + +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." msgstr "" diff --git a/lang/python/ko/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/ko/LC_MESSAGES/python.po index d752526c5..dc2f27b8c 100644 --- a/lang/python/ko/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/ko/LC_MESSAGES/python.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-27 11:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Last-Translator: Junghee Lee , 2022\n" "Language-Team: Korean (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/ko/)\n" @@ -22,97 +22,92 @@ msgstr "" "Language: ko\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 -#: src/modules/packages/main.py:75 -msgid "Install packages." -msgstr "패키지를 설치합니다." +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "GRUB 구성" -#: src/modules/packages/main.py:63 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "패키지 처리중 (%(count)d / %(total)d)" +#: src/modules/mount/main.py:42 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "파티션 마운트 중." -#: src/modules/packages/main.py:68 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "%(num)d개의 패키지들을 설치하는 중입니다." +#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" +msgstr "zfs 데이터세트를 마운트하는 중 내부 오류" -#: src/modules/packages/main.py:71 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "%(num)d개의 패키지들을 제거하는 중입니다." +#: src/modules/mount/main.py:100 +msgid "Failed to import zpool" +msgstr "zpool을 가져오지 못했습니다" -#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 -#: src/modules/packages/main.py:765 -msgid "Package Manager error" -msgstr "패키지 관리자 오류" +#: src/modules/mount/main.py:116 +msgid "Failed to unlock zpool" +msgstr "zpool의 잠금을 해제하지 못했습니다" -#: src/modules/packages/main.py:726 -msgid "" -"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" -"returned error code {!s}." -msgstr "패키지 관리자가 업데이트를 준비할 수 없습니다.
{!s}
명령에서 {!s} 오류 코드를 반환했습니다." +#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" +msgstr "zfs 마운트위치를 지정하지 못했습니다" -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" -" returned error code {!s}." -msgstr "패키지 관리자가 시스템을 업데이트할 수 없습니다.
{!s}
명령에서 {!s} 오류 코드를 반환했습니다." - -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" -"패키지 관리자가 설치된 시스템을 변경할 수 없습니다.
{!s}
명령에서 {!s} 오류 코드를 반환했습니다." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "네트워크 구성 저장 중." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:105 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:140 -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 #: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 -#: src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 +#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 msgid "Configuration Error" msgstr "구성 오류" -#: src/modules/networkcfg/main.py:106 src/modules/initcpiocfg/main.py:240 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:141 -#: src/modules/fstab/main.py:401 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "
{!s}
에서 사용할 루트 마운트 지점이 제공되지 않음." - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "mkinitcpio 구성 중." - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:236 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/fstab/main.py:395 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." msgstr "사용할
{!s}
에 대해 정의된 파티션이 없음." -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "mkinitfs로 initramfs 생성 중." +#: src/modules/mount/main.py:253 +msgid "zfs mounting error" +msgstr "zfs 마운트하는 중 오류" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "대상에서 mkinitfs를 실행하지 못했습니다" +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd services" +msgstr "systemd 서비스 구성" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "종료 코드 {}" +#: src/modules/services-systemd/main.py:59 +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" +msgstr "서비스를 수정할 수 없음" -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "OpenRC dmcrypt 서비스 구성 중." +#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +msgid "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "chroot에서 systemctl {arg!s} 호출에서오류 코드 {num}를 반환 했습니다." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:63 +#: src/modules/services-systemd/main.py:69 +msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +msgstr "{name! s} 시스템 서비스를 활성화 할 수 없습니다." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." +msgstr "systemd 대상 {name! s}를 활성화 할 수 없습니다." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:67 +msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." +msgstr "시스템 타이머 {name!s}를 활성화할 수 없습니다." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:71 +msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." +msgstr "systemd 대상 {name! s}를 비활성화 할 수 없습니다." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:73 +msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." +msgstr "시스템 유닛 {name! s}를 마스크할 수 없습니다." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:75 +msgid "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." +msgstr "" +"유닛 {name! s}에 대해 알 수 없는 시스템 명령 {command! s}{suffix! " +"s}." #: src/modules/unpackfs/main.py:34 msgid "Filling up filesystems." @@ -178,173 +173,6 @@ msgstr "unsquashfs를 찾지 못했습니다. squashfs-tools 패키지가 설치 msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "대상 시스템의 \"{}\" 목적지가 디렉토리가 아닙니다." -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "systemd 서비스 구성" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "서비스를 수정할 수 없음" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "chroot에서 systemctl {arg!s} 호출에서오류 코드 {num}를 반환 했습니다." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "{name! s} 시스템 서비스를 활성화 할 수 없습니다." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "systemd 대상 {name! s}를 활성화 할 수 없습니다." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "시스템 타이머 {name!s}를 활성화할 수 없습니다." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "systemd 대상 {name! s}를 비활성화 할 수 없습니다." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "시스템 유닛 {name! s}를 마스크할 수 없습니다." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" -"유닛 {name! s}에 대해 알 수 없는 시스템 명령 {command! s}{suffix! " -"s}." - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "더미 파이썬 작업." - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "더미 파이썬 단계 {}" - -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "부트로더 설치." - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "grub을 설치하지 못했습니다. 파티션 없음이 전역 저장소에 정의되었습니다" - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "부트로더 설치 오류" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "부트로더를 설치할 수 없습니다.
{!s}
설치 명령에서 {!s} 오류 코드를 반환했습니다." - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "로컬 구성 중." - -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "파티션 마운트 중." - -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" -msgstr "zfs 데이터세트를 마운트하는 중 내부 오류" - -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" -msgstr "zpool을 가져오지 못했습니다" - -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" -msgstr "zpool의 잠금을 해제하지 못했습니다" - -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" -msgstr "zfs 마운트위치를 지정하지 못했습니다" - -#: src/modules/mount/main.py:253 -msgid "zfs mounting error" -msgstr "zfs 마운트하는 중 오류" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "플리머스 테마 구성" - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "fstab 쓰기." - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." -msgstr "
{!s}
구성 없음은
{!s}
을(를) 사용할 수 있도록 제공됩니다." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "OpenRC 서비스 구성" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "run-level {level!s}에 {name!s} 서비스를 추가할 수 없습니다." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "실행-수준 {level! s}에서 서비스 {name! s}를 제거할 수 없습니다." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" -"run-level {level!s}의 service {name!s}에 대해 알 수 없는 service-action " -"{arg!s}입니다." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "chroot의 rc-update {arg!s} 호출이 오류 코드 {num!s}를 반환 했습니다." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "runlevel 대상이 존재하지 않습니다." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "runlevel {level!s}의 경로는 존재하지 않는 {path!s}입니다." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "대상 서비스가 존재하지 않습니다." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "{name!s} 서비스에 대한 경로는 {path!s}이고, 존재하지 않습니다." - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "dracut을 사용하여 initramfs 만들기." - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "대상에서 dracut을 실행하지 못함" - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "GRUB 구성" - #: src/modules/displaymanager/main.py:524 msgid "Cannot write KDM configuration file" msgstr "KDM 구성 파일을 쓸 수 없습니다." @@ -401,14 +229,186 @@ msgstr "" msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "디스플레이 관리자 구성이 완료되지 않았습니다." -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "initramfs 구성 중." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "mkinitcpio 구성 중." + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "
{!s}
에서 사용할 루트 마운트 지점이 제공되지 않음." + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "데이터 설치중." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "OpenRC 서비스 구성" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "run-level {level!s}에 {name!s} 서비스를 추가할 수 없습니다." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "실행-수준 {level! s}에서 서비스 {name! s}를 제거할 수 없습니다." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" +"run-level {level!s}의 service {name!s}에 대해 알 수 없는 service-action " +"{arg!s}입니다." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "chroot의 rc-update {arg!s} 호출이 오류 코드 {num!s}를 반환 했습니다." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "runlevel 대상이 존재하지 않습니다." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "runlevel {level!s}의 경로는 존재하지 않는 {path!s}입니다." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "대상 서비스가 존재하지 않습니다." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "{name!s} 서비스에 대한 경로는 {path!s}이고, 존재하지 않습니다." + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "플리머스 테마 구성" + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "패키지를 설치합니다." + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "패키지 처리중 (%(count)d / %(total)d)" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "%(num)d개의 패키지들을 설치하는 중입니다." + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "%(num)d개의 패키지들을 제거하는 중입니다." + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "패키지 관리자 오류" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "패키지 관리자가 업데이트를 준비할 수 없습니다.
{!s}
명령에서 {!s} 오류 코드를 반환했습니다." + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "패키지 관리자가 시스템을 업데이트할 수 없습니다.
{!s}
명령에서 {!s} 오류 코드를 반환했습니다." + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" +"패키지 관리자가 설치된 시스템을 변경할 수 없습니다.
{!s}
명령에서 {!s} 오류 코드를 반환했습니다." + +#: src/modules/bootloader/main.py:43 +msgid "Install bootloader." +msgstr "부트로더 설치." + +#: src/modules/bootloader/main.py:614 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" +msgstr "grub을 설치하지 못했습니다. 파티션 없음이 전역 저장소에 정의되었습니다" + +#: src/modules/bootloader/main.py:782 +msgid "Bootloader installation error" +msgstr "부트로더 설치 오류" + +#: src/modules/bootloader/main.py:783 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "부트로더를 설치할 수 없습니다.
{!s}
설치 명령에서 {!s} 오류 코드를 반환했습니다." #: src/modules/hwclock/main.py:26 msgid "Setting hardware clock." msgstr "하드웨어 클럭 설정 중." -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "데이터 설치중." +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "mkinitfs로 initramfs 생성 중." + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "대상에서 mkinitfs를 실행하지 못했습니다" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "종료 코드 {}" + +#: src/modules/dracut/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "dracut을 사용하여 initramfs 만들기." + +#: src/modules/dracut/main.py:49 +msgid "Failed to run dracut on the target" +msgstr "대상에서 dracut을 실행하지 못함" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "initramfs 구성 중." + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "OpenRC dmcrypt 서비스 구성 중." + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "fstab 쓰기." + +#: src/modules/fstab/main.py:429 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "
{!s}
구성 없음은
{!s}
을(를) 사용할 수 있도록 제공됩니다." + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "더미 파이썬 작업." + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "더미 파이썬 단계 {}" + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "로컬 구성 중." + +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "네트워크 구성 저장 중." diff --git a/lang/python/lo/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/lo/LC_MESSAGES/python.po index faf2073eb..d03942766 100644 --- a/lang/python/lo/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/lo/LC_MESSAGES/python.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-27 11:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Language-Team: Lao (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/lo/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -17,95 +17,89 @@ msgstr "" "Language: lo\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 -#: src/modules/packages/main.py:75 -msgid "Install packages." +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:63 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +#: src/modules/mount/main.py:42 +msgid "Mounting partitions." msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:68 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "" - -#: src/modules/packages/main.py:71 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "" - -#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 -#: src/modules/packages/main.py:765 -msgid "Package Manager error" +#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:726 -msgid "" -"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" -"returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:100 +msgid "Failed to import zpool" msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" -" returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:116 +msgid "Failed to unlock zpool" msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}
returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" msgstr "" -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "" - -#: src/modules/networkcfg/main.py:105 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:140 -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 #: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 -#: src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 +#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 msgid "Configuration Error" msgstr "" -#: src/modules/networkcfg/main.py:106 src/modules/initcpiocfg/main.py:240 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:141 -#: src/modules/fstab/main.py:401 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:236 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/fstab/main.py:395 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." msgstr "" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +#: src/modules/mount/main.py:253 +msgid "zfs mounting error" msgstr "" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd services" msgstr "" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" +#: src/modules/services-systemd/main.py:59 +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" msgstr "" -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +msgid "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:63 +#: src/modules/services-systemd/main.py:69 +msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:67 +msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:71 +msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:73 +msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:75 +msgid "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." msgstr "" #: src/modules/unpackfs/main.py:34 @@ -172,169 +166,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:253 -msgid "zfs mounting error" -msgstr "" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "" - #: src/modules/displaymanager/main.py:524 msgid "Cannot write KDM configuration file" msgstr "" @@ -389,14 +220,183 @@ msgstr "" msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "" -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "" + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "" + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:43 +msgid "Install bootloader." +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:614 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:782 +msgid "Bootloader installation error" +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:783 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." msgstr "" #: src/modules/hwclock/main.py:26 msgid "Setting hardware clock." msgstr "" -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:49 +msgid "Failed to run dracut on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "" + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:429 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "" + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "" + +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." msgstr "" diff --git a/lang/python/lt/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/lt/LC_MESSAGES/python.po index 22976c79c..86ab5a504 100644 --- a/lang/python/lt/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/lt/LC_MESSAGES/python.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-27 11:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Last-Translator: Moo, 2022\n" "Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/lt/)\n" @@ -22,110 +22,94 @@ msgstr "" "Language: lt\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n" -#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 -#: src/modules/packages/main.py:75 -msgid "Install packages." -msgstr "Įdiegti paketus." +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "Konfigūruoti GRUB." -#: src/modules/packages/main.py:63 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "Apdorojami paketai (%(count)d / %(total)d)" +#: src/modules/mount/main.py:42 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "Prijungiami skaidiniai." -#: src/modules/packages/main.py:68 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "Įdiegiamas %(num)d paketas." -msgstr[1] "Įdiegiami %(num)d paketai." -msgstr[2] "Įdiegiama %(num)d paketų." -msgstr[3] "Įdiegiama %(num)d paketų." +#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" +msgstr "Vidinė klaida prijungiant zfs duomenų rinkinius" -#: src/modules/packages/main.py:71 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "Šalinamas %(num)d paketas." -msgstr[1] "Šalinami %(num)d paketai." -msgstr[2] "Šalinama %(num)d paketų." -msgstr[3] "Šalinama %(num)d paketų." +#: src/modules/mount/main.py:100 +msgid "Failed to import zpool" +msgstr "Nepavyko importuoti zpool" -#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 -#: src/modules/packages/main.py:765 -msgid "Package Manager error" -msgstr "Paketų tvarkytuvės klaida" +#: src/modules/mount/main.py:116 +msgid "Failed to unlock zpool" +msgstr "Nepavyko atrakinti zpool" -#: src/modules/packages/main.py:726 -msgid "" -"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" -"returned error code {!s}." -msgstr "" -"Paketų tvarkytuvei nepavyko paruošti atnaujinimų. Komanda
{!s}
" -"grąžino klaidos kodą {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" +msgstr "Nepavyko nustatyti zfs prijungimo taško" -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" -" returned error code {!s}." -msgstr "" -"Paketų tvarkytuvei nepavyko atnaujinti sistemos. Komanda
{!s}
" -"grąžino klaidos kodą {!s}." - -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" -"Paketų tvarkytuvei nepavyko atlikti pakeitimų įdiegtoje sistemoje. Komanda " -"
{!s}
grąžino klaidos kodą {!s}." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "Įrašoma tinklo konfigūracija." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:105 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:140 -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 #: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 -#: src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 +#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 msgid "Configuration Error" msgstr "Konfigūracijos klaida" -#: src/modules/networkcfg/main.py:106 src/modules/initcpiocfg/main.py:240 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:141 -#: src/modules/fstab/main.py:401 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "" -"Nėra nurodyta jokių šaknies prijungimo taškų, skirtų
{!s}
" -"naudojimui." - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "Konfigūruojama mkinitcpio." - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:236 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/fstab/main.py:395 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." msgstr "Nėra apibrėžta jokių skaidinių, skirtų
{!s}
naudojimui." -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "Kuriama initramfs naudojant mkinitfs." +#: src/modules/mount/main.py:253 +msgid "zfs mounting error" +msgstr "zfs prijungimo klaida" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "Nepavyko paskirties vietoje paleisti mkinitfs" +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd services" +msgstr "Konfigūruoti systemd tarnybas" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "Išėjimo kodas buvo {}" +#: src/modules/services-systemd/main.py:59 +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" +msgstr "Nepavyksta modifikuoti tarnybos" -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "Konfigūruojama OpenRC dmcrypt tarnyba." +#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +msgid "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" +"systemctl {arg!s} iškvieta, esanti chroot, grąžino klaidos kodą" +" {num!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:63 +#: src/modules/services-systemd/main.py:69 +msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +msgstr "Nepavyksta įjungti systemd tarnybos {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." +msgstr "Nepavyksta įjungti systemd paskirties {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:67 +msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." +msgstr "Nepavyksta įjungti systemd laikmačio {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:71 +msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." +msgstr "Nepavyksta išjungti systemd paskirties {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:73 +msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." +msgstr "Nepavyksta maskuoti systemd įtaiso {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:75 +msgid "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." +msgstr "" +"Nežinomos systemd komandos {command!s} ir " +"{suffix!s} įtaisui {name!s}." #: src/modules/unpackfs/main.py:34 msgid "Filling up filesystems." @@ -193,186 +177,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "Paskirties vieta „{}“, esanti paskirties sistemoje, nėra katalogas" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "Konfigūruoti systemd tarnybas" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "Nepavyksta modifikuoti tarnybos" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"systemctl {arg!s} iškvieta, esanti chroot, grąžino klaidos kodą" -" {num!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "Nepavyksta įjungti systemd tarnybos {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "Nepavyksta įjungti systemd paskirties {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "Nepavyksta įjungti systemd laikmačio {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "Nepavyksta išjungti systemd paskirties {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "Nepavyksta maskuoti systemd įtaiso {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" -"Nežinomos systemd komandos {command!s} ir " -"{suffix!s} įtaisui {name!s}." - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "Fiktyvi python užduotis." - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "Fiktyvus python žingsnis {}" - -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "Įdiegti operacinės sistemos paleidyklę." - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "" -"Nepavyko įdiegti grub paleidyklės, visuotinėje saugykloje nėra apibrėžta " -"jokių skaidinių" - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "Operacinės sistemos paleidyklės diegimo klaida" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" -"Nepavyko įdiegti operacinės sistemos paleidyklės. Diegimo komanda " -"
{!s}
grąžino klaidos kodą {!s}." - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "Konfigūruojamos lokalės." - -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "Prijungiami skaidiniai." - -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" -msgstr "Vidinė klaida prijungiant zfs duomenų rinkinius" - -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" -msgstr "Nepavyko importuoti zpool" - -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" -msgstr "Nepavyko atrakinti zpool" - -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" -msgstr "Nepavyko nustatyti zfs prijungimo taško" - -#: src/modules/mount/main.py:253 -msgid "zfs mounting error" -msgstr "zfs prijungimo klaida" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "Konfigūruoti Plymouth temą" - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "Rašoma fstab." - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." -msgstr "" -"Nenurodyta jokia
{!s}
konfigūracija, kurią
{!s}
galėtų" -" naudoti." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "Konfigūruoti OpenRC tarnybas" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "Nepavyksta pridėti tarnybą {name!s} į vykdymo lygmenį {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "Nepavyksta pašalinti tarnybą {name!s} iš vykdymo lygmens {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" -"Nežinomas tarnybos veiksmas {arg!s}, skirtas tarnybai {name!s} " -"vykdymo lygmenyje {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"rc-update {arg!s} iškvieta, esanti chroot, grąžino klaidos kodą" -" {num!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "Paskirties vykdymo lygmens nėra" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" -"Vykdymo lygmens {level!s} kelias yra {path!s}, kurio savo " -"ruožtu nėra." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "Paskirties tarnybos nėra" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" -"Tarnybos {name!s} kelias yra {path!s}, kurio savo ruožtu nėra." - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "Sukuriama initramfs naudojant dracut." - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "Nepavyko paskirties vietoje paleisti dracut" - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "Konfigūruoti GRUB." - #: src/modules/displaymanager/main.py:524 msgid "Cannot write KDM configuration file" msgstr "Nepavyksta įrašyti KDM konfigūracijos failą" @@ -429,14 +233,210 @@ msgstr "" msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "Ekranų tvarkytuvės konfigūracija yra nepilna" -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "Konfigūruojama initramfs." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "Konfigūruojama mkinitcpio." + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" +"Nėra nurodyta jokių šaknies prijungimo taškų, skirtų
{!s}
" +"naudojimui." + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "Įdiegiami duomenys." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "Konfigūruoti OpenRC tarnybas" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "Nepavyksta pridėti tarnybą {name!s} į vykdymo lygmenį {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "Nepavyksta pašalinti tarnybą {name!s} iš vykdymo lygmens {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" +"Nežinomas tarnybos veiksmas {arg!s}, skirtas tarnybai {name!s} " +"vykdymo lygmenyje {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" +"rc-update {arg!s} iškvieta, esanti chroot, grąžino klaidos kodą" +" {num!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "Paskirties vykdymo lygmens nėra" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"Vykdymo lygmens {level!s} kelias yra {path!s}, kurio savo " +"ruožtu nėra." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "Paskirties tarnybos nėra" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"Tarnybos {name!s} kelias yra {path!s}, kurio savo ruožtu nėra." + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "Konfigūruoti Plymouth temą" + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "Įdiegti paketus." + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "Apdorojami paketai (%(count)d / %(total)d)" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "Įdiegiamas %(num)d paketas." +msgstr[1] "Įdiegiami %(num)d paketai." +msgstr[2] "Įdiegiama %(num)d paketų." +msgstr[3] "Įdiegiama %(num)d paketų." + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "Šalinamas %(num)d paketas." +msgstr[1] "Šalinami %(num)d paketai." +msgstr[2] "Šalinama %(num)d paketų." +msgstr[3] "Šalinama %(num)d paketų." + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "Paketų tvarkytuvės klaida" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "" +"Paketų tvarkytuvei nepavyko paruošti atnaujinimų. Komanda
{!s}
" +"grąžino klaidos kodą {!s}." + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "" +"Paketų tvarkytuvei nepavyko atnaujinti sistemos. Komanda
{!s}
" +"grąžino klaidos kodą {!s}." + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" +"Paketų tvarkytuvei nepavyko atlikti pakeitimų įdiegtoje sistemoje. Komanda " +"
{!s}
grąžino klaidos kodą {!s}." + +#: src/modules/bootloader/main.py:43 +msgid "Install bootloader." +msgstr "Įdiegti operacinės sistemos paleidyklę." + +#: src/modules/bootloader/main.py:614 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" +msgstr "" +"Nepavyko įdiegti grub paleidyklės, visuotinėje saugykloje nėra apibrėžta " +"jokių skaidinių" + +#: src/modules/bootloader/main.py:782 +msgid "Bootloader installation error" +msgstr "Operacinės sistemos paleidyklės diegimo klaida" + +#: src/modules/bootloader/main.py:783 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" +"Nepavyko įdiegti operacinės sistemos paleidyklės. Diegimo komanda " +"
{!s}
grąžino klaidos kodą {!s}." #: src/modules/hwclock/main.py:26 msgid "Setting hardware clock." msgstr "Nustatomas aparatinės įrangos laikrodis." -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "Įdiegiami duomenys." +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "Kuriama initramfs naudojant mkinitfs." + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "Nepavyko paskirties vietoje paleisti mkinitfs" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "Išėjimo kodas buvo {}" + +#: src/modules/dracut/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "Sukuriama initramfs naudojant dracut." + +#: src/modules/dracut/main.py:49 +msgid "Failed to run dracut on the target" +msgstr "Nepavyko paskirties vietoje paleisti dracut" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "Konfigūruojama initramfs." + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "Konfigūruojama OpenRC dmcrypt tarnyba." + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "Rašoma fstab." + +#: src/modules/fstab/main.py:429 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "" +"Nenurodyta jokia
{!s}
konfigūracija, kurią
{!s}
galėtų" +" naudoti." + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "Fiktyvi python užduotis." + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "Fiktyvus python žingsnis {}" + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "Konfigūruojamos lokalės." + +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "Įrašoma tinklo konfigūracija." diff --git a/lang/python/lv/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/lv/LC_MESSAGES/python.po index 7f34d28a9..359fc75ed 100644 --- a/lang/python/lv/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/lv/LC_MESSAGES/python.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-27 11:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Language-Team: Latvian (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/lv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -17,99 +17,89 @@ msgstr "" "Language: lv\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n" -#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 -#: src/modules/packages/main.py:75 -msgid "Install packages." +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:63 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +#: src/modules/mount/main.py:42 +msgid "Mounting partitions." msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:68 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: src/modules/packages/main.py:71 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 -#: src/modules/packages/main.py:765 -msgid "Package Manager error" +#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:726 -msgid "" -"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" -"returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:100 +msgid "Failed to import zpool" msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" -" returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:116 +msgid "Failed to unlock zpool" msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}
returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" msgstr "" -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "" - -#: src/modules/networkcfg/main.py:105 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:140 -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 #: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 -#: src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 +#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 msgid "Configuration Error" msgstr "" -#: src/modules/networkcfg/main.py:106 src/modules/initcpiocfg/main.py:240 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:141 -#: src/modules/fstab/main.py:401 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:236 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/fstab/main.py:395 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." msgstr "" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +#: src/modules/mount/main.py:253 +msgid "zfs mounting error" msgstr "" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd services" msgstr "" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" +#: src/modules/services-systemd/main.py:59 +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" msgstr "" -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +msgid "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:63 +#: src/modules/services-systemd/main.py:69 +msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:67 +msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:71 +msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:73 +msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:75 +msgid "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." msgstr "" #: src/modules/unpackfs/main.py:34 @@ -176,169 +166,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:253 -msgid "zfs mounting error" -msgstr "" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "" - #: src/modules/displaymanager/main.py:524 msgid "Cannot write KDM configuration file" msgstr "" @@ -393,14 +220,187 @@ msgstr "" msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "" -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:43 +msgid "Install bootloader." +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:614 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:782 +msgid "Bootloader installation error" +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:783 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." msgstr "" #: src/modules/hwclock/main.py:26 msgid "Setting hardware clock." msgstr "" -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:49 +msgid "Failed to run dracut on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "" + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:429 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "" + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "" + +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." msgstr "" diff --git a/lang/python/mk/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/mk/LC_MESSAGES/python.po index 428d17b55..b60863411 100644 --- a/lang/python/mk/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/mk/LC_MESSAGES/python.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-27 11:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Last-Translator: Martin Ristovski , 2018\n" "Language-Team: Macedonian (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/mk/)\n" @@ -21,97 +21,89 @@ msgstr "" "Language: mk\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;\n" -#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 -#: src/modules/packages/main.py:75 -msgid "Install packages." +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:63 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +#: src/modules/mount/main.py:42 +msgid "Mounting partitions." msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:68 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/modules/packages/main.py:71 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 -#: src/modules/packages/main.py:765 -msgid "Package Manager error" +#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:726 -msgid "" -"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" -"returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:100 +msgid "Failed to import zpool" msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" -" returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:116 +msgid "Failed to unlock zpool" msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}
returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" msgstr "" -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "" - -#: src/modules/networkcfg/main.py:105 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:140 -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 #: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 -#: src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 +#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 msgid "Configuration Error" msgstr "" -#: src/modules/networkcfg/main.py:106 src/modules/initcpiocfg/main.py:240 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:141 -#: src/modules/fstab/main.py:401 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:236 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/fstab/main.py:395 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." msgstr "" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +#: src/modules/mount/main.py:253 +msgid "zfs mounting error" msgstr "" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd services" msgstr "" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" +#: src/modules/services-systemd/main.py:59 +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" msgstr "" -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +msgid "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:63 +#: src/modules/services-systemd/main.py:69 +msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:67 +msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:71 +msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:73 +msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:75 +msgid "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." msgstr "" #: src/modules/unpackfs/main.py:34 @@ -178,169 +170,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:253 -msgid "zfs mounting error" -msgstr "" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "" - #: src/modules/displaymanager/main.py:524 msgid "Cannot write KDM configuration file" msgstr "KDM конфигурациониот фајл не може да се создаде" @@ -395,14 +224,185 @@ msgstr "" msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "" -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:43 +msgid "Install bootloader." +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:614 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:782 +msgid "Bootloader installation error" +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:783 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." msgstr "" #: src/modules/hwclock/main.py:26 msgid "Setting hardware clock." msgstr "" -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:49 +msgid "Failed to run dracut on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "" + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:429 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "" + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "" + +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." msgstr "" diff --git a/lang/python/ml/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/ml/LC_MESSAGES/python.po index 0044044f7..8c8538c79 100644 --- a/lang/python/ml/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/ml/LC_MESSAGES/python.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-27 11:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Last-Translator: Balasankar C , 2019\n" "Language-Team: Malayalam (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/ml/)\n" @@ -22,97 +22,89 @@ msgstr "" "Language: ml\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 -#: src/modules/packages/main.py:75 -msgid "Install packages." +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:63 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +#: src/modules/mount/main.py:42 +msgid "Mounting partitions." msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:68 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/modules/packages/main.py:71 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 -#: src/modules/packages/main.py:765 -msgid "Package Manager error" +#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:726 -msgid "" -"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" -"returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:100 +msgid "Failed to import zpool" msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" -" returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:116 +msgid "Failed to unlock zpool" msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}
returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" msgstr "" -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "" - -#: src/modules/networkcfg/main.py:105 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:140 -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 #: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 -#: src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 +#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 msgid "Configuration Error" msgstr "ക്രമീകരണത്തിൽ പിഴവ്" -#: src/modules/networkcfg/main.py:106 src/modules/initcpiocfg/main.py:240 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:141 -#: src/modules/fstab/main.py:401 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:236 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/fstab/main.py:395 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." msgstr "" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +#: src/modules/mount/main.py:253 +msgid "zfs mounting error" msgstr "" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd services" msgstr "" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" +#: src/modules/services-systemd/main.py:59 +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" msgstr "" -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +msgid "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:63 +#: src/modules/services-systemd/main.py:69 +msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:67 +msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:71 +msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:73 +msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:75 +msgid "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." msgstr "" #: src/modules/unpackfs/main.py:34 @@ -179,169 +171,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "ബൂട്ട്‌ലോടർ ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യൂ ." - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:253 -msgid "zfs mounting error" -msgstr "" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "" - #: src/modules/displaymanager/main.py:524 msgid "Cannot write KDM configuration file" msgstr "" @@ -396,14 +225,185 @@ msgstr "" msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "" -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:43 +msgid "Install bootloader." +msgstr "ബൂട്ട്‌ലോടർ ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യൂ ." + +#: src/modules/bootloader/main.py:614 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:782 +msgid "Bootloader installation error" +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:783 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." msgstr "" #: src/modules/hwclock/main.py:26 msgid "Setting hardware clock." msgstr "" -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:49 +msgid "Failed to run dracut on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "" + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:429 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "" + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "" + +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." msgstr "" diff --git a/lang/python/mr/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/mr/LC_MESSAGES/python.po index e87b45c06..c58ce5feb 100644 --- a/lang/python/mr/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/mr/LC_MESSAGES/python.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-27 11:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Language-Team: Marathi (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/mr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -17,97 +17,89 @@ msgstr "" "Language: mr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 -#: src/modules/packages/main.py:75 -msgid "Install packages." +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:63 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +#: src/modules/mount/main.py:42 +msgid "Mounting partitions." msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:68 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/modules/packages/main.py:71 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 -#: src/modules/packages/main.py:765 -msgid "Package Manager error" +#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:726 -msgid "" -"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" -"returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:100 +msgid "Failed to import zpool" msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" -" returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:116 +msgid "Failed to unlock zpool" msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}
returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" msgstr "" -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "" - -#: src/modules/networkcfg/main.py:105 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:140 -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 #: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 -#: src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 +#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 msgid "Configuration Error" msgstr "" -#: src/modules/networkcfg/main.py:106 src/modules/initcpiocfg/main.py:240 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:141 -#: src/modules/fstab/main.py:401 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:236 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/fstab/main.py:395 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." msgstr "" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +#: src/modules/mount/main.py:253 +msgid "zfs mounting error" msgstr "" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd services" msgstr "" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" +#: src/modules/services-systemd/main.py:59 +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" msgstr "" -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +msgid "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:63 +#: src/modules/services-systemd/main.py:69 +msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:67 +msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:71 +msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:73 +msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:75 +msgid "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." msgstr "" #: src/modules/unpackfs/main.py:34 @@ -174,169 +166,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:253 -msgid "zfs mounting error" -msgstr "" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "" - #: src/modules/displaymanager/main.py:524 msgid "Cannot write KDM configuration file" msgstr "" @@ -391,14 +220,185 @@ msgstr "" msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "" -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:43 +msgid "Install bootloader." +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:614 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:782 +msgid "Bootloader installation error" +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:783 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." msgstr "" #: src/modules/hwclock/main.py:26 msgid "Setting hardware clock." msgstr "" -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:49 +msgid "Failed to run dracut on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "" + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:429 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "" + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "" + +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." msgstr "" diff --git a/lang/python/nb/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/nb/LC_MESSAGES/python.po index d9c72f36f..432ee6a28 100644 --- a/lang/python/nb/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/nb/LC_MESSAGES/python.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-27 11:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Last-Translator: 865ac004d9acf2568b2e4b389e0007c7_fba755c <3516cc82d94f87187da1e036e5f09e42_616112>, 2017\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/nb/)\n" @@ -21,97 +21,89 @@ msgstr "" "Language: nb\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 -#: src/modules/packages/main.py:75 -msgid "Install packages." -msgstr "Installer pakker." - -#: src/modules/packages/main.py:63 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:68 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/modules/packages/main.py:71 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 -#: src/modules/packages/main.py:765 -msgid "Package Manager error" +#: src/modules/mount/main.py:42 +msgid "Mounting partitions." msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:726 -msgid "" -"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" -"returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" -" returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:100 +msgid "Failed to import zpool" msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}
returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:116 +msgid "Failed to unlock zpool" msgstr "" -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." +#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" msgstr "" -#: src/modules/networkcfg/main.py:105 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:140 -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 #: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 -#: src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 +#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 msgid "Configuration Error" msgstr "" -#: src/modules/networkcfg/main.py:106 src/modules/initcpiocfg/main.py:240 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:141 -#: src/modules/fstab/main.py:401 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:236 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/fstab/main.py:395 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." msgstr "" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +#: src/modules/mount/main.py:253 +msgid "zfs mounting error" msgstr "" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd services" msgstr "" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" +#: src/modules/services-systemd/main.py:59 +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" msgstr "" -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +msgid "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:63 +#: src/modules/services-systemd/main.py:69 +msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:67 +msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:71 +msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:73 +msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:75 +msgid "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." msgstr "" #: src/modules/unpackfs/main.py:34 @@ -178,169 +170,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:253 -msgid "zfs mounting error" -msgstr "" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "" - #: src/modules/displaymanager/main.py:524 msgid "Cannot write KDM configuration file" msgstr "" @@ -395,14 +224,185 @@ msgstr "" msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "" -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "Installer pakker." + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:43 +msgid "Install bootloader." +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:614 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:782 +msgid "Bootloader installation error" +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:783 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." msgstr "" #: src/modules/hwclock/main.py:26 msgid "Setting hardware clock." msgstr "" -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:49 +msgid "Failed to run dracut on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "" + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:429 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "" + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "" + +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." msgstr "" diff --git a/lang/python/ne_NP/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/ne_NP/LC_MESSAGES/python.po index 4889f1aaa..0352f3128 100644 --- a/lang/python/ne_NP/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/ne_NP/LC_MESSAGES/python.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-27 11:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Language-Team: Nepali (Nepal) (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/ne_NP/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -17,97 +17,89 @@ msgstr "" "Language: ne_NP\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 -#: src/modules/packages/main.py:75 -msgid "Install packages." +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:63 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +#: src/modules/mount/main.py:42 +msgid "Mounting partitions." msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:68 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/modules/packages/main.py:71 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 -#: src/modules/packages/main.py:765 -msgid "Package Manager error" +#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:726 -msgid "" -"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" -"returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:100 +msgid "Failed to import zpool" msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" -" returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:116 +msgid "Failed to unlock zpool" msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}
returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" msgstr "" -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "" - -#: src/modules/networkcfg/main.py:105 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:140 -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 #: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 -#: src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 +#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 msgid "Configuration Error" msgstr "" -#: src/modules/networkcfg/main.py:106 src/modules/initcpiocfg/main.py:240 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:141 -#: src/modules/fstab/main.py:401 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:236 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/fstab/main.py:395 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." msgstr "" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +#: src/modules/mount/main.py:253 +msgid "zfs mounting error" msgstr "" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd services" msgstr "" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" +#: src/modules/services-systemd/main.py:59 +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" msgstr "" -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +msgid "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:63 +#: src/modules/services-systemd/main.py:69 +msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:67 +msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:71 +msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:73 +msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:75 +msgid "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." msgstr "" #: src/modules/unpackfs/main.py:34 @@ -174,169 +166,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:253 -msgid "zfs mounting error" -msgstr "" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "" - #: src/modules/displaymanager/main.py:524 msgid "Cannot write KDM configuration file" msgstr "" @@ -391,14 +220,185 @@ msgstr "" msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "" -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:43 +msgid "Install bootloader." +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:614 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:782 +msgid "Bootloader installation error" +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:783 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." msgstr "" #: src/modules/hwclock/main.py:26 msgid "Setting hardware clock." msgstr "" -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:49 +msgid "Failed to run dracut on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "" + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:429 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "" + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "" + +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." msgstr "" diff --git a/lang/python/nl/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/nl/LC_MESSAGES/python.po index 1c2df21db..cb4f2301a 100644 --- a/lang/python/nl/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/nl/LC_MESSAGES/python.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-27 11:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Last-Translator: Adriaan de Groot , 2020\n" "Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/nl/)\n" @@ -22,99 +22,95 @@ msgstr "" "Language: nl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 -#: src/modules/packages/main.py:75 -msgid "Install packages." -msgstr "Pakketten installeren." +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "GRUB instellen." -#: src/modules/packages/main.py:63 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "Pakketten verwerken (%(count)d/ %(total)d)" +#: src/modules/mount/main.py:42 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "Partities mounten." -#: src/modules/packages/main.py:68 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "Pakket installeren." -msgstr[1] "%(num)d pakketten installeren." - -#: src/modules/packages/main.py:71 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "Pakket verwijderen." -msgstr[1] "%(num)d pakketten verwijderen." - -#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 -#: src/modules/packages/main.py:765 -msgid "Package Manager error" +#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:726 -msgid "" -"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" -"returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:100 +msgid "Failed to import zpool" msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" -" returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:116 +msgid "Failed to unlock zpool" msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}
returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" msgstr "" -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "Netwerk-configuratie opslaan." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:105 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:140 -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 #: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 -#: src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 +#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 msgid "Configuration Error" msgstr "Configuratiefout" -#: src/modules/networkcfg/main.py:106 src/modules/initcpiocfg/main.py:240 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:141 -#: src/modules/fstab/main.py:401 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "" -"Geen hoofd mount punt is gegeven voor
{!s}
om te gebruiken. " - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "Instellen van mkinitcpio" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:236 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/fstab/main.py:395 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." msgstr "Geen partities gedefinieerd voor
{!s}
om te gebruiken." -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "Een initramfs wordt aangemaakt met mkinitfs." +#: src/modules/mount/main.py:253 +msgid "zfs mounting error" +msgstr "" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "Uitvoeren van mkinitfs in het doelsysteem is mislukt" +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd services" +msgstr "Configureer systemd services " -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "De afsluitcode was {}" +#: src/modules/services-systemd/main.py:59 +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" +msgstr "De service kan niet worden gewijzigd" -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "Configureren van OpenRC dmcrypt service." +#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +msgid "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" +"systemctl {arg!s} aanroeping in chroot resulteerde in foutcode " +"{num!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:63 +#: src/modules/services-systemd/main.py:69 +msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +msgstr "" +"De systemd service {name!s} kon niet worden ingeschakeld." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." +msgstr "Het systemd doel {name!s} kon niet worden ingeschakeld." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:67 +msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:71 +msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." +msgstr "De systemd service {name!s} kon niet worden uitgeschakeld." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:73 +msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." +msgstr "De systemd unit {name!s} kon niet worden gemaskerd." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:75 +msgid "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." +msgstr "" +"Onbekende systemd opdrachten {command!s} en " +"{suffix!s} voor unit {name!s}. " #: src/modules/unpackfs/main.py:34 msgid "Filling up filesystems." @@ -182,180 +178,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "De bestemming \"{}\" in het doelsysteem is niet een map" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "Configureer systemd services " - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "De service kan niet worden gewijzigd" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"systemctl {arg!s} aanroeping in chroot resulteerde in foutcode " -"{num!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "" -"De systemd service {name!s} kon niet worden ingeschakeld." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "Het systemd doel {name!s} kon niet worden ingeschakeld." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "De systemd service {name!s} kon niet worden uitgeschakeld." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "De systemd unit {name!s} kon niet worden gemaskerd." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" -"Onbekende systemd opdrachten {command!s} en " -"{suffix!s} voor unit {name!s}. " - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "Voorbeeld Python-taak" - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "Voorbeeld Python-stap {}" - -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "Installeer bootloader" - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "Taal en locatie instellen." - -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "Partities mounten." - -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:253 -msgid "zfs mounting error" -msgstr "" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "Plymouth thema instellen" - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "fstab schrijven." - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "Configureer OpenRC services" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "Kon service {name!s} niet toegoeven aan runlevel {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "Kon service {name!s} niet verwijderen van runlevel {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" -"Onbekende serviceactie {arg!s} voor service {name!s} in " -"runlevel {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"rc-update {arg!s} aanroeping in chroot resulteerde in foutcode " -"{num!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "Doel runlevel bestaat niet" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" -"Het pad voor runlevel {level!s} is {path!s}, welke niet bestaat" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "Doelservice bestaat niet" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" -"Het pad voor service {level!s} is {path!s}, welke niet bestaat" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "initramfs aanmaken met dracut." - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "Uitvoeren van dracut op het doel is mislukt" - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "GRUB instellen." - #: src/modules/displaymanager/main.py:524 msgid "Cannot write KDM configuration file" msgstr "Schrijven naar het KDM-configuratiebestand is mislukt " @@ -412,14 +234,192 @@ msgstr "" msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "Display manager configuratie was incompleet" -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "Instellen van initramfs." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "Instellen van mkinitcpio" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" +"Geen hoofd mount punt is gegeven voor
{!s}
om te gebruiken. " + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "Data aan het installeren." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "Configureer OpenRC services" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "Kon service {name!s} niet toegoeven aan runlevel {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "Kon service {name!s} niet verwijderen van runlevel {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" +"Onbekende serviceactie {arg!s} voor service {name!s} in " +"runlevel {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" +"rc-update {arg!s} aanroeping in chroot resulteerde in foutcode " +"{num!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "Doel runlevel bestaat niet" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"Het pad voor runlevel {level!s} is {path!s}, welke niet bestaat" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "Doelservice bestaat niet" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"Het pad voor service {level!s} is {path!s}, welke niet bestaat" + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "Plymouth thema instellen" + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "Pakketten installeren." + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "Pakketten verwerken (%(count)d/ %(total)d)" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "Pakket installeren." +msgstr[1] "%(num)d pakketten installeren." + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "Pakket verwijderen." +msgstr[1] "%(num)d pakketten verwijderen." + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:43 +msgid "Install bootloader." +msgstr "Installeer bootloader" + +#: src/modules/bootloader/main.py:614 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:782 +msgid "Bootloader installation error" +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:783 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" #: src/modules/hwclock/main.py:26 msgid "Setting hardware clock." msgstr "Instellen van hardwareklok" -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "Data aan het installeren." +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "Een initramfs wordt aangemaakt met mkinitfs." + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "Uitvoeren van mkinitfs in het doelsysteem is mislukt" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "De afsluitcode was {}" + +#: src/modules/dracut/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "initramfs aanmaken met dracut." + +#: src/modules/dracut/main.py:49 +msgid "Failed to run dracut on the target" +msgstr "Uitvoeren van dracut op het doel is mislukt" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "Instellen van initramfs." + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "Configureren van OpenRC dmcrypt service." + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "fstab schrijven." + +#: src/modules/fstab/main.py:429 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "Voorbeeld Python-taak" + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "Voorbeeld Python-stap {}" + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "Taal en locatie instellen." + +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "Netwerk-configuratie opslaan." diff --git a/lang/python/oc/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/oc/LC_MESSAGES/python.po index 54cdd1cd6..7082f3099 100644 --- a/lang/python/oc/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/oc/LC_MESSAGES/python.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-27 11:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Last-Translator: Quentin PAGÈS, 2022\n" "Language-Team: Occitan (post 1500) (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/oc/)\n" @@ -21,97 +21,89 @@ msgstr "" "Language: oc\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 -#: src/modules/packages/main.py:75 -msgid "Install packages." +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:63 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +#: src/modules/mount/main.py:42 +msgid "Mounting partitions." msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:68 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/modules/packages/main.py:71 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 -#: src/modules/packages/main.py:765 -msgid "Package Manager error" +#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:726 -msgid "" -"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" -"returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:100 +msgid "Failed to import zpool" msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" -" returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:116 +msgid "Failed to unlock zpool" msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}
returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" msgstr "" -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "" - -#: src/modules/networkcfg/main.py:105 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:140 -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 #: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 -#: src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 +#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 msgid "Configuration Error" msgstr "Error de configuracion" -#: src/modules/networkcfg/main.py:106 src/modules/initcpiocfg/main.py:240 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:141 -#: src/modules/fstab/main.py:401 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:236 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/fstab/main.py:395 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." msgstr "" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +#: src/modules/mount/main.py:253 +msgid "zfs mounting error" msgstr "" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd services" msgstr "" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" +#: src/modules/services-systemd/main.py:59 +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" msgstr "" -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +msgid "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:63 +#: src/modules/services-systemd/main.py:69 +msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:67 +msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:71 +msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:73 +msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:75 +msgid "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." msgstr "" #: src/modules/unpackfs/main.py:34 @@ -178,169 +170,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:253 -msgid "zfs mounting error" -msgstr "" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "" - #: src/modules/displaymanager/main.py:524 msgid "Cannot write KDM configuration file" msgstr "" @@ -395,14 +224,185 @@ msgstr "" msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "" -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:43 +msgid "Install bootloader." +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:614 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:782 +msgid "Bootloader installation error" +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:783 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." msgstr "" #: src/modules/hwclock/main.py:26 msgid "Setting hardware clock." msgstr "" -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:49 +msgid "Failed to run dracut on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "" + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:429 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "" + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "" + +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." msgstr "" diff --git a/lang/python/pl/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/pl/LC_MESSAGES/python.po index 32e616f4f..aab2d9603 100644 --- a/lang/python/pl/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/pl/LC_MESSAGES/python.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-27 11:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Last-Translator: Jacob B. , 2021\n" "Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/pl/)\n" @@ -24,103 +24,93 @@ msgstr "" "Language: pl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" -#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 -#: src/modules/packages/main.py:75 -msgid "Install packages." -msgstr "Zainstaluj pakiety." +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "Konfiguracja GRUB." -#: src/modules/packages/main.py:63 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "Przetwarzanie pakietów (%(count)d / %(total)d)" +#: src/modules/mount/main.py:42 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "Montowanie partycji." -#: src/modules/packages/main.py:68 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "Instalowanie jednego pakietu." -msgstr[1] "Instalowanie %(num)d pakietów." -msgstr[2] "Instalowanie %(num)d pakietów." -msgstr[3] "Instalowanie%(num)d pakietów." - -#: src/modules/packages/main.py:71 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "Usuwanie jednego pakietu." -msgstr[1] "Usuwanie %(num)d pakietów." -msgstr[2] "Usuwanie %(num)d pakietów." -msgstr[3] "Usuwanie %(num)d pakietów." - -#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 -#: src/modules/packages/main.py:765 -msgid "Package Manager error" +#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:726 -msgid "" -"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" -"returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:100 +msgid "Failed to import zpool" msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" -" returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:116 +msgid "Failed to unlock zpool" msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}
returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" msgstr "" -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "Zapisywanie konfiguracji sieci." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:105 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:140 -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 #: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 -#: src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 +#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 msgid "Configuration Error" msgstr "Błąd konfiguracji" -#: src/modules/networkcfg/main.py:106 src/modules/initcpiocfg/main.py:240 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:141 -#: src/modules/fstab/main.py:401 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "" -"Nie znaleziono głównego punktu montowania dla
{!s}
do użycia." - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "Konfigurowanie mkinitcpio." - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:236 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/fstab/main.py:395 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." msgstr "Nie ma zdefiniowanych partycji dla
{!s}
do użytku." -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "Tworzenie initramfs z mkinitfs." +#: src/modules/mount/main.py:253 +msgid "zfs mounting error" +msgstr "" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "Nie udało się włączyć mkinitfs." +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd services" +msgstr "Konfiguracja usług systemd" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "Kod wyjściowy to {}" +#: src/modules/services-systemd/main.py:59 +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" +msgstr "Nie można zmodyfikować usług" -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "Konfigurowanie usługi OpenRC dmcrypt." +#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +msgid "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" +"Wezwanie systemctl {arg!s} w chroot zwróciło kod błędu {num!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:63 +#: src/modules/services-systemd/main.py:69 +msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +msgstr "Nie można włączyć usługi systemd {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." +msgstr "Nie można włączyć celu w systemd {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:67 +msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:71 +msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." +msgstr "Nie można wyłączyć celu w systemd {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:73 +msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." +msgstr "Nie można zamaskować jednostki systemd {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:75 +msgid "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." +msgstr "" +"Nieznana komenda systemd {command!s} oraz " +"{suffix!s} dla jednostki {name!s}." #: src/modules/unpackfs/main.py:34 msgid "Filling up filesystems." @@ -188,179 +178,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "Miejsce docelowe \"{}\" w docelowym systemie nie jest katalogiem" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "Konfiguracja usług systemd" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "Nie można zmodyfikować usług" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"Wezwanie systemctl {arg!s} w chroot zwróciło kod błędu {num!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "Nie można włączyć usługi systemd {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "Nie można włączyć celu w systemd {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "Nie można wyłączyć celu w systemd {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "Nie można zamaskować jednostki systemd {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" -"Nieznana komenda systemd {command!s} oraz " -"{suffix!s} dla jednostki {name!s}." - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "Zadanie fikcyjne Python." - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "Krok fikcyjny Python {}" - -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "Instalacja programu rozruchowego." - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "Konfigurowanie ustawień lokalnych." - -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "Montowanie partycji." - -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:253 -msgid "zfs mounting error" -msgstr "" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "Konfiguracja motywu Plymouth" - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "Zapisywanie fstab." - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "Konfiguracja usług OpenRC" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "" -"Nie udało się dodać usługi {name!s} do poziomu-uruchamiania {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "" -"Nie udało się usunąć usługi {name!s} do poziomu-uruchamiania {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" -"Nieznana akcja-usługi {arg!s} dla usługi {name!s} w poziomie-" -"uruchamiania {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"rc-update {arg!s} wezwanie w chroot zwróciło kod błędu {num!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "Docelowy poziom odtwarzania nie istnieje" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" -"Ścieżka do poziomu odtwarzania {level!s} to {path!s}, nie " -"istnieje." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "Docelowa usługa nie istnieje" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "Ścieżka do usługi {name!s} to {path!s}, nie istnieje." - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "Tworzenie initramfs z dracut." - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "Nie udało się włączyć dracut." - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "Konfiguracja GRUB." - #: src/modules/displaymanager/main.py:524 msgid "Cannot write KDM configuration file" msgstr "Nie można zapisać pliku konfiguracji KDM" @@ -417,14 +234,197 @@ msgstr "" msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "Konfiguracja menedżera wyświetlania była niekompletna" -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "Konfigurowanie initramfs." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "Konfigurowanie mkinitcpio." + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" +"Nie znaleziono głównego punktu montowania dla
{!s}
do użycia." + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "Instalowanie danych." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "Konfiguracja usług OpenRC" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "" +"Nie udało się dodać usługi {name!s} do poziomu-uruchamiania {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "" +"Nie udało się usunąć usługi {name!s} do poziomu-uruchamiania {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" +"Nieznana akcja-usługi {arg!s} dla usługi {name!s} w poziomie-" +"uruchamiania {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" +"rc-update {arg!s} wezwanie w chroot zwróciło kod błędu {num!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "Docelowy poziom odtwarzania nie istnieje" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"Ścieżka do poziomu odtwarzania {level!s} to {path!s}, nie " +"istnieje." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "Docelowa usługa nie istnieje" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "Ścieżka do usługi {name!s} to {path!s}, nie istnieje." + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "Konfiguracja motywu Plymouth" + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "Zainstaluj pakiety." + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "Przetwarzanie pakietów (%(count)d / %(total)d)" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "Instalowanie jednego pakietu." +msgstr[1] "Instalowanie %(num)d pakietów." +msgstr[2] "Instalowanie %(num)d pakietów." +msgstr[3] "Instalowanie%(num)d pakietów." + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "Usuwanie jednego pakietu." +msgstr[1] "Usuwanie %(num)d pakietów." +msgstr[2] "Usuwanie %(num)d pakietów." +msgstr[3] "Usuwanie %(num)d pakietów." + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:43 +msgid "Install bootloader." +msgstr "Instalacja programu rozruchowego." + +#: src/modules/bootloader/main.py:614 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:782 +msgid "Bootloader installation error" +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:783 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" #: src/modules/hwclock/main.py:26 msgid "Setting hardware clock." msgstr "Ustawianie zegara systemowego." -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "Instalowanie danych." +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "Tworzenie initramfs z mkinitfs." + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "Nie udało się włączyć mkinitfs." + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "Kod wyjściowy to {}" + +#: src/modules/dracut/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "Tworzenie initramfs z dracut." + +#: src/modules/dracut/main.py:49 +msgid "Failed to run dracut on the target" +msgstr "Nie udało się włączyć dracut." + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "Konfigurowanie initramfs." + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "Konfigurowanie usługi OpenRC dmcrypt." + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "Zapisywanie fstab." + +#: src/modules/fstab/main.py:429 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "Zadanie fikcyjne Python." + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "Krok fikcyjny Python {}" + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "Konfigurowanie ustawień lokalnych." + +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "Zapisywanie konfiguracji sieci." diff --git a/lang/python/pt_BR/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/pt_BR/LC_MESSAGES/python.po index fdf84133a..122da0e9b 100644 --- a/lang/python/pt_BR/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/pt_BR/LC_MESSAGES/python.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-27 11:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Last-Translator: André Marcelo Alvarenga , 2022\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/pt_BR/)\n" @@ -22,107 +22,94 @@ msgstr "" "Language: pt_BR\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" -#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 -#: src/modules/packages/main.py:75 -msgid "Install packages." -msgstr "Instalar pacotes." +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "Configurar GRUB." -#: src/modules/packages/main.py:63 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "Processando pacotes (%(count)d / %(total)d)" +#: src/modules/mount/main.py:42 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "Montando partições." -#: src/modules/packages/main.py:68 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "Instalando um pacote." -msgstr[1] "Instalando %(num)d pacotes." -msgstr[2] "Instalando %(num)d pacotes." +#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" +msgstr "Erro interno ao montar datasets zfs" -#: src/modules/packages/main.py:71 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "Removendo um pacote." -msgstr[1] "Removendo %(num)d pacotes." -msgstr[2] "Removendo %(num)d pacotes." +#: src/modules/mount/main.py:100 +msgid "Failed to import zpool" +msgstr "Falha ao importar zpool" -#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 -#: src/modules/packages/main.py:765 -msgid "Package Manager error" -msgstr "Erro do Gerenciador de Pacotes" +#: src/modules/mount/main.py:116 +msgid "Failed to unlock zpool" +msgstr "Falha ao desbloquear zpool" -#: src/modules/packages/main.py:726 -msgid "" -"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" -"returned error code {!s}." -msgstr "" -"O gerenciador de pacotes não pôde preparar as atualizações. O comando " -"
{!s}
retornou o código de erro {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" +msgstr "Falha ao definir o ponto de montagem zfs" -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" -" returned error code {!s}." -msgstr "" -"O gerenciador de pacotes não pôde atualizar o sistema. O comando " -"
{!s}
retornou o código de erro {!s}." - -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" -"O gerenciador de pacotes não pôde fazer mudanças no sistema instalado. O " -"comando
{!s}
retornou o código de erro {!s}." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "Salvando configuração de rede." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:105 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:140 -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 #: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 -#: src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 +#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 msgid "Configuration Error" msgstr "Erro de Configuração." -#: src/modules/networkcfg/main.py:106 src/modules/initcpiocfg/main.py:240 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:141 -#: src/modules/fstab/main.py:401 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "" -"Nenhum ponto de montagem para o root fornecido para uso por
{!s}
." - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "Configurando mkinitcpio." - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:236 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/fstab/main.py:395 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." msgstr "Sem partições definidas para uso por
{!s}
." -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "Criando initramfs com mkinitfs." +#: src/modules/mount/main.py:253 +msgid "zfs mounting error" +msgstr "erro de montagem zfs" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "Falha ao executar mkinitfs no alvo" +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd services" +msgstr "Configurar serviços do systemd" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "O código de saída foi {}" +#: src/modules/services-systemd/main.py:59 +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" +msgstr "Não é possível modificar o serviço" -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "Configurando serviço dmcrypt do OpenRC." +#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +msgid "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" +"A chamada systemctl {arg!s} no chroot retornou o código de erro" +" {num!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:63 +#: src/modules/services-systemd/main.py:69 +msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +msgstr "Não é possível habilitar o serviço {name!s} do systemd." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." +msgstr "Não é possível habilitar o alvo {name!s} do systemd." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:67 +msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." +msgstr "Não foi possível ativar o cronômetro systemd {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:71 +msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." +msgstr "Não é possível desabilitar o alvo {name!s} do systemd." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:73 +msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." +msgstr "Não é possível mascarar a unidade {name!s} do systemd." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:75 +msgid "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." +msgstr "" +"Comandos desconhecidos do systemd {command!s} e " +"{suffix!s} para a unidade {name!s}." #: src/modules/unpackfs/main.py:34 msgid "Filling up filesystems." @@ -190,187 +177,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "A destinação \"{}\" no sistema de destino não é um diretório" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "Configurar serviços do systemd" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "Não é possível modificar o serviço" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"A chamada systemctl {arg!s} no chroot retornou o código de erro" -" {num!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "Não é possível habilitar o serviço {name!s} do systemd." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "Não é possível habilitar o alvo {name!s} do systemd." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "Não foi possível ativar o cronômetro systemd {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "Não é possível desabilitar o alvo {name!s} do systemd." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "Não é possível mascarar a unidade {name!s} do systemd." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" -"Comandos desconhecidos do systemd {command!s} e " -"{suffix!s} para a unidade {name!s}." - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "Tarefa modelo python." - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "Etapa modelo python {}" - -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "Instalar carregador de inicialização." - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "" -"Falha ao instalar o grub, não há partições definidas no armazenamento global" - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "Erro de instalação do carregador de inicialização" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" -"O carregador de inicialização não pôde ser instalado. O comando de " -"instalação
{!s}
retornou o código de erro {!s}." - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "Configurando locais." - -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "Montando partições." - -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" -msgstr "Erro interno ao montar datasets zfs" - -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" -msgstr "Falha ao importar zpool" - -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" -msgstr "Falha ao desbloquear zpool" - -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" -msgstr "Falha ao definir o ponto de montagem zfs" - -#: src/modules/mount/main.py:253 -msgid "zfs mounting error" -msgstr "erro de montagem zfs" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "Configurar tema do Plymouth" - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "Escrevendo fstab." - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." -msgstr "" -"Nenhuma configuração
{!s}
é dada para que
{!s}
possa " -"utilizar." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "Configurar serviços do OpenRC" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "" -"Não é possível adicionar serviço {name!s} ao nível de execução {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "" -"Não é possível remover serviço {name!s} do nível de execução {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" -"Serviço de ação {arg!s} desconhecido para o serviço {name!s} no" -" nível de execução {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"Chamada rc-update {arg!s} no chroot retornou o código de erro " -"{num!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "O nível de execução de destino não existe" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" -"O caminho para o nível de execução {level!s} é {path!s}, que " -"não existe." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "O serviço de destino não existe" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" -"O caminho para o serviço {name!s} é {path!s}, que não existe." - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "Criando initramfs com dracut." - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "Erro ao executar dracut no alvo" - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "Configurar GRUB." - #: src/modules/displaymanager/main.py:524 msgid "Cannot write KDM configuration file" msgstr "Não foi possível gravar o arquivo de configuração do KDM" @@ -428,14 +234,208 @@ msgstr "" msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "A configuração do gerenciador de exibição está incompleta" -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "Configurando initramfs." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "Configurando mkinitcpio." + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" +"Nenhum ponto de montagem para o root fornecido para uso por
{!s}
." + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "Instalando os dados." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "Configurar serviços do OpenRC" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "" +"Não é possível adicionar serviço {name!s} ao nível de execução {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "" +"Não é possível remover serviço {name!s} do nível de execução {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" +"Serviço de ação {arg!s} desconhecido para o serviço {name!s} no" +" nível de execução {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" +"Chamada rc-update {arg!s} no chroot retornou o código de erro " +"{num!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "O nível de execução de destino não existe" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"O caminho para o nível de execução {level!s} é {path!s}, que " +"não existe." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "O serviço de destino não existe" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"O caminho para o serviço {name!s} é {path!s}, que não existe." + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "Configurar tema do Plymouth" + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "Instalar pacotes." + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "Processando pacotes (%(count)d / %(total)d)" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "Instalando um pacote." +msgstr[1] "Instalando %(num)d pacotes." +msgstr[2] "Instalando %(num)d pacotes." + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "Removendo um pacote." +msgstr[1] "Removendo %(num)d pacotes." +msgstr[2] "Removendo %(num)d pacotes." + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "Erro do Gerenciador de Pacotes" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "" +"O gerenciador de pacotes não pôde preparar as atualizações. O comando " +"
{!s}
retornou o código de erro {!s}." + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "" +"O gerenciador de pacotes não pôde atualizar o sistema. O comando " +"
{!s}
retornou o código de erro {!s}." + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" +"O gerenciador de pacotes não pôde fazer mudanças no sistema instalado. O " +"comando
{!s}
retornou o código de erro {!s}." + +#: src/modules/bootloader/main.py:43 +msgid "Install bootloader." +msgstr "Instalar carregador de inicialização." + +#: src/modules/bootloader/main.py:614 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" +msgstr "" +"Falha ao instalar o grub, não há partições definidas no armazenamento global" + +#: src/modules/bootloader/main.py:782 +msgid "Bootloader installation error" +msgstr "Erro de instalação do carregador de inicialização" + +#: src/modules/bootloader/main.py:783 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" +"O carregador de inicialização não pôde ser instalado. O comando de " +"instalação
{!s}
retornou o código de erro {!s}." #: src/modules/hwclock/main.py:26 msgid "Setting hardware clock." msgstr "Configurando relógio de hardware." -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "Instalando os dados." +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "Criando initramfs com mkinitfs." + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "Falha ao executar mkinitfs no alvo" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "O código de saída foi {}" + +#: src/modules/dracut/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "Criando initramfs com dracut." + +#: src/modules/dracut/main.py:49 +msgid "Failed to run dracut on the target" +msgstr "Erro ao executar dracut no alvo" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "Configurando initramfs." + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "Configurando serviço dmcrypt do OpenRC." + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "Escrevendo fstab." + +#: src/modules/fstab/main.py:429 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "" +"Nenhuma configuração
{!s}
é dada para que
{!s}
possa " +"utilizar." + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "Tarefa modelo python." + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "Etapa modelo python {}" + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "Configurando locais." + +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "Salvando configuração de rede." diff --git a/lang/python/pt_PT/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/pt_PT/LC_MESSAGES/python.po index 92a0037dd..1a4dd86c8 100644 --- a/lang/python/pt_PT/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/pt_PT/LC_MESSAGES/python.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-27 11:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Last-Translator: Ricardo Simões , 2022\n" "Language-Team: Portuguese (Portugal) (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/pt_PT/)\n" @@ -23,106 +23,94 @@ msgstr "" "Language: pt_PT\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" -#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 -#: src/modules/packages/main.py:75 -msgid "Install packages." -msgstr "Instalar pacotes." +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "Configurar o GRUB." -#: src/modules/packages/main.py:63 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "A processar pacotes (%(count)d / %(total)d)" +#: src/modules/mount/main.py:42 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "A montar partições." -#: src/modules/packages/main.py:68 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "A instalar um pacote." -msgstr[1] "A instalar %(num)d pacotes." -msgstr[2] "A instalar %(num)d pacotes." +#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" +msgstr "Erro interno ao montar os conjuntos de dados zfs" -#: src/modules/packages/main.py:71 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "A remover um pacote." -msgstr[1] "A remover %(num)d pacotes." -msgstr[2] "A remover %(num)d pacotes." +#: src/modules/mount/main.py:100 +msgid "Failed to import zpool" +msgstr "Falha ao importar zpool" -#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 -#: src/modules/packages/main.py:765 -msgid "Package Manager error" -msgstr "Erro do gestor de pacotes" +#: src/modules/mount/main.py:116 +msgid "Failed to unlock zpool" +msgstr "Falha ao desbloquear zpool" -#: src/modules/packages/main.py:726 -msgid "" -"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" -"returned error code {!s}." -msgstr "" -"O gestor de pacotes não conseguiu preparar atualizações. O comando " -"
{!s}
apresentou o código de erro {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" +msgstr "Falha ao definir o ponto de montagem zfs" -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" -" returned error code {!s}." -msgstr "" -"O gestor de pacotes não conseguiu atualizar o sistema. O comando " -"
{!s}
apresentou o código de erro {!s}." - -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" -"O gestor de pacotes não pôde fazer alterações ao sistema instalado. O " -"comando
{!s}
devolveu o código de erro {!s}." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "A guardar a configuração de rede." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:105 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:140 -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 #: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 -#: src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 +#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 msgid "Configuration Error" msgstr "Erro de configuração" -#: src/modules/networkcfg/main.py:106 src/modules/initcpiocfg/main.py:240 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:141 -#: src/modules/fstab/main.py:401 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "Nenhum ponto de montagem root é fornecido para
{!s}
usar." - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "A configurar o mkintcpio." - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:236 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/fstab/main.py:395 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." msgstr "Nenhuma partição está definida para
{!s}
usar." -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "A criar o initramfs com o mkinitfs." +#: src/modules/mount/main.py:253 +msgid "zfs mounting error" +msgstr "erro de montagem zfs" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "Falha ao executar o mkintfs no destino" +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd services" +msgstr "Configurar serviços systemd" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "O código de saída foi {}" +#: src/modules/services-systemd/main.py:59 +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" +msgstr "Não é possível modificar serviço" -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "A configurar o serviço OpenRC dmcrypt." +#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +msgid "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" +"systemctl {arg!s} chamar pelo chroot retornou com código de " +"erro {num!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:63 +#: src/modules/services-systemd/main.py:69 +msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +msgstr "Não é possível ativar o serviço systemd {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." +msgstr "Não é possível ativar o destino do systemd {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:67 +msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." +msgstr "Não é possível ativar o temporizador systemd {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:71 +msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." +msgstr "Não é possível desativar o destino do systemd {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:73 +msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." +msgstr "Não é possível mascarar a unidade do systemd {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:75 +msgid "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." +msgstr "" +"Comandos do systemd desconhecidos {command!s} e " +"{suffix!s} por unidade {name!s}." #: src/modules/unpackfs/main.py:34 msgid "Filling up filesystems." @@ -192,187 +180,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "O destino \"{}\" no sistema de destino não é um diretório" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "Configurar serviços systemd" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "Não é possível modificar serviço" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"systemctl {arg!s} chamar pelo chroot retornou com código de " -"erro {num!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "Não é possível ativar o serviço systemd {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "Não é possível ativar o destino do systemd {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "Não é possível ativar o temporizador systemd {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "Não é possível desativar o destino do systemd {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "Não é possível mascarar a unidade do systemd {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" -"Comandos do systemd desconhecidos {command!s} e " -"{suffix!s} por unidade {name!s}." - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "Tarefa Dummy python." - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "Passo Dummy python {}" - -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "Instalar o carregador de arranque." - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "" -"Falha ao instalar o grub, sem partições definidas no armazenamento global" - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "Erro de instalação do carregador de arranque" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" -"Não foi possível instalar o carregador de arranque. O comando de instalação " -"
{!s}
apresentou o código de erro {!s}." - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "A configurar a localização." - -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "A montar partições." - -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" -msgstr "Erro interno ao montar os conjuntos de dados zfs" - -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" -msgstr "Falha ao importar zpool" - -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" -msgstr "Falha ao desbloquear zpool" - -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" -msgstr "Falha ao definir o ponto de montagem zfs" - -#: src/modules/mount/main.py:253 -msgid "zfs mounting error" -msgstr "erro de montagem zfs" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "Configurar tema do Plymouth" - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "A escrever o fstab." - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." -msgstr "" -"Não é dada nenhuma configuração
{!s}
para
{!s}
" -"utilizar." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "Configurar serviços OpenRC" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "" -"Não é possível adicionar o serviço {name!s} ao nível de execução {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "" -"Não é possível remover o serviço {name!s} do nível de execução {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" -"Serviço de ação desconhecido {arg!s} para serviço {name!s} em " -"nível de execução {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"rc-update {arg!s} chamar pelo chroot retornou com código de " -"erro {num!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "O nível de execução do destino não existe" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" -"O caminho para o nível de execução {level!s} é {path!s}, que " -"não existe." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "O serviço do destino não existe" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" -"O caminho para o serviço {name!s} é {path!s}, que não existe." - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "Criando o initramfs com o dracut." - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "Falha ao executar o dracut no destino" - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "Configurar o GRUB." - #: src/modules/displaymanager/main.py:524 msgid "Cannot write KDM configuration file" msgstr "Não é possível gravar o ficheiro de configuração KDM" @@ -430,14 +237,207 @@ msgstr "" msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "A configuração do gestor de exibição estava incompleta" -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "A configurar o initramfs." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "A configurar o mkintcpio." + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "Nenhum ponto de montagem root é fornecido para
{!s}
usar." + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "A instalar dados." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "Configurar serviços OpenRC" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "" +"Não é possível adicionar o serviço {name!s} ao nível de execução {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "" +"Não é possível remover o serviço {name!s} do nível de execução {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" +"Serviço de ação desconhecido {arg!s} para serviço {name!s} em " +"nível de execução {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" +"rc-update {arg!s} chamar pelo chroot retornou com código de " +"erro {num!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "O nível de execução do destino não existe" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"O caminho para o nível de execução {level!s} é {path!s}, que " +"não existe." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "O serviço do destino não existe" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"O caminho para o serviço {name!s} é {path!s}, que não existe." + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "Configurar tema do Plymouth" + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "Instalar pacotes." + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "A processar pacotes (%(count)d / %(total)d)" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "A instalar um pacote." +msgstr[1] "A instalar %(num)d pacotes." +msgstr[2] "A instalar %(num)d pacotes." + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "A remover um pacote." +msgstr[1] "A remover %(num)d pacotes." +msgstr[2] "A remover %(num)d pacotes." + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "Erro do gestor de pacotes" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "" +"O gestor de pacotes não conseguiu preparar atualizações. O comando " +"
{!s}
apresentou o código de erro {!s}." + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "" +"O gestor de pacotes não conseguiu atualizar o sistema. O comando " +"
{!s}
apresentou o código de erro {!s}." + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" +"O gestor de pacotes não pôde fazer alterações ao sistema instalado. O " +"comando
{!s}
devolveu o código de erro {!s}." + +#: src/modules/bootloader/main.py:43 +msgid "Install bootloader." +msgstr "Instalar o carregador de arranque." + +#: src/modules/bootloader/main.py:614 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" +msgstr "" +"Falha ao instalar o grub, sem partições definidas no armazenamento global" + +#: src/modules/bootloader/main.py:782 +msgid "Bootloader installation error" +msgstr "Erro de instalação do carregador de arranque" + +#: src/modules/bootloader/main.py:783 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" +"Não foi possível instalar o carregador de arranque. O comando de instalação " +"
{!s}
apresentou o código de erro {!s}." #: src/modules/hwclock/main.py:26 msgid "Setting hardware clock." msgstr "A definir o relógio do hardware." -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "A instalar dados." +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "A criar o initramfs com o mkinitfs." + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "Falha ao executar o mkintfs no destino" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "O código de saída foi {}" + +#: src/modules/dracut/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "Criando o initramfs com o dracut." + +#: src/modules/dracut/main.py:49 +msgid "Failed to run dracut on the target" +msgstr "Falha ao executar o dracut no destino" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "A configurar o initramfs." + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "A configurar o serviço OpenRC dmcrypt." + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "A escrever o fstab." + +#: src/modules/fstab/main.py:429 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "" +"Não é dada nenhuma configuração
{!s}
para
{!s}
" +"utilizar." + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "Tarefa Dummy python." + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "Passo Dummy python {}" + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "A configurar a localização." + +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "A guardar a configuração de rede." diff --git a/lang/python/ro/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/ro/LC_MESSAGES/python.po index 65b77c595..c4d4a8c0e 100644 --- a/lang/python/ro/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/ro/LC_MESSAGES/python.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-27 11:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Last-Translator: Chele Ion , 2021\n" "Language-Team: Romanian (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/ro/)\n" @@ -23,99 +23,89 @@ msgstr "" "Language: ro\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n" -#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 -#: src/modules/packages/main.py:75 -msgid "Install packages." -msgstr "Instalează pachetele." - -#: src/modules/packages/main.py:63 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "Se procesează pachetele (%(count)d / %(total)d)" - -#: src/modules/packages/main.py:68 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "Instalează un pachet." -msgstr[1] "Se instalează %(num)d pachete." -msgstr[2] "Se instalează %(num)d din pachete." - -#: src/modules/packages/main.py:71 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "Se elimină un pachet." -msgstr[1] "Se elimină %(num)d pachet." -msgstr[2] "Se elimină %(num)d de pachete." - -#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 -#: src/modules/packages/main.py:765 -msgid "Package Manager error" +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:726 -msgid "" -"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" -"returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:42 +msgid "Mounting partitions." msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" -" returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}
returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:100 +msgid "Failed to import zpool" msgstr "" -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." +#: src/modules/mount/main.py:116 +msgid "Failed to unlock zpool" msgstr "" -#: src/modules/networkcfg/main.py:105 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:140 -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" +msgstr "" + +#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 #: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 -#: src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 +#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 msgid "Configuration Error" msgstr "Eroare de configurare" -#: src/modules/networkcfg/main.py:106 src/modules/initcpiocfg/main.py:240 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:141 -#: src/modules/fstab/main.py:401 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "Nu este definită o partiţie rădăcină pentru 1{!s}1 ." - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:236 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/fstab/main.py:395 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." msgstr "Nu sunt partiţii definite ca 1{!s}1 ." -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +#: src/modules/mount/main.py:253 +msgid "zfs mounting error" msgstr "" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd services" msgstr "" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" +#: src/modules/services-systemd/main.py:59 +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" msgstr "" -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +msgid "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:63 +#: src/modules/services-systemd/main.py:69 +msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:67 +msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:71 +msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:73 +msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:75 +msgid "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." msgstr "" #: src/modules/unpackfs/main.py:34 @@ -182,169 +172,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "Job python fictiv." - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "Dummy python step {}" - -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:253 -msgid "zfs mounting error" -msgstr "" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "" - #: src/modules/displaymanager/main.py:524 msgid "Cannot write KDM configuration file" msgstr "" @@ -399,14 +226,187 @@ msgstr "" msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "" -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "Configurare initramfs" +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "Nu este definită o partiţie rădăcină pentru 1{!s}1 ." + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "Instalează pachetele." + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "Se procesează pachetele (%(count)d / %(total)d)" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "Instalează un pachet." +msgstr[1] "Se instalează %(num)d pachete." +msgstr[2] "Se instalează %(num)d din pachete." + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "Se elimină un pachet." +msgstr[1] "Se elimină %(num)d pachet." +msgstr[2] "Se elimină %(num)d de pachete." + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:43 +msgid "Install bootloader." +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:614 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:782 +msgid "Bootloader installation error" +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:783 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" #: src/modules/hwclock/main.py:26 msgid "Setting hardware clock." msgstr "" -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:49 +msgid "Failed to run dracut on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "Configurare initramfs" + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:429 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "Job python fictiv." + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "Dummy python step {}" + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "" + +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." msgstr "" diff --git a/lang/python/ru/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/ru/LC_MESSAGES/python.po index 10fdbe702..c7ad00470 100644 --- a/lang/python/ru/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/ru/LC_MESSAGES/python.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-27 11:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Last-Translator: ZIzA, 2020\n" "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/ru/)\n" @@ -22,102 +22,91 @@ msgstr "" "Language: ru\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" -#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 -#: src/modules/packages/main.py:75 -msgid "Install packages." -msgstr "Установить пакеты." +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "Настройте GRUB." -#: src/modules/packages/main.py:63 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "Обработка пакетов (%(count)d / %(total)d)" +#: src/modules/mount/main.py:42 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "Монтирование разделов." -#: src/modules/packages/main.py:68 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "Установка одного пакета." -msgstr[1] "Установка %(num)d пакетов." -msgstr[2] "Установка %(num)d пакетов." -msgstr[3] "Установка %(num)d пакетов." - -#: src/modules/packages/main.py:71 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "Удаление одного пакета." -msgstr[1] "Удаление %(num)d пакетов." -msgstr[2] "Удаление %(num)d пакетов." -msgstr[3] "Удаление %(num)d пакетов." - -#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 -#: src/modules/packages/main.py:765 -msgid "Package Manager error" +#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:726 -msgid "" -"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" -"returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:100 +msgid "Failed to import zpool" msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" -" returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:116 +msgid "Failed to unlock zpool" msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}
returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" msgstr "" -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "Сохранение настроек сети." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:105 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:140 -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 #: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 -#: src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 +#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 msgid "Configuration Error" msgstr "Ошибка конфигурации" -#: src/modules/networkcfg/main.py:106 src/modules/initcpiocfg/main.py:240 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:141 -#: src/modules/fstab/main.py:401 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:236 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/fstab/main.py:395 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." msgstr "Не определены разделы для использования
{!S}
." -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +#: src/modules/mount/main.py:253 +msgid "zfs mounting error" msgstr "" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd services" +msgstr "Настройка systemd сервисов" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:59 +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" +msgstr "Не могу изменить сервис" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +msgid "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" +"Вызов systemctl {arg!s} в chroot вернул код ошибки {num!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:63 +#: src/modules/services-systemd/main.py:69 +msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." msgstr "" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "Код выхода {}" +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." +msgstr "" -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "Настройка службы OpenRC dmcrypt." +#: src/modules/services-systemd/main.py:67 +msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:71 +msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:73 +msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:75 +msgid "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." +msgstr "" #: src/modules/unpackfs/main.py:34 msgid "Filling up filesystems." @@ -183,170 +172,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "Настройка systemd сервисов" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "Не могу изменить сервис" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"Вызов systemctl {arg!s} в chroot вернул код ошибки {num!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "Установить загрузчик." - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "Настройка языка." - -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "Монтирование разделов." - -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:253 -msgid "zfs mounting error" -msgstr "" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "Настроить тему Plymouth" - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "Запись fstab." - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "Настройка служб OpenRC" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "Целевой сервис не существует." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "Создание initramfs с помощью dracut." - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "Не удалось запустить dracut на цели" - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "Настройте GRUB." - #: src/modules/displaymanager/main.py:524 msgid "Cannot write KDM configuration file" msgstr "" @@ -401,14 +226,189 @@ msgstr "" msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "" -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "Настройка initramfs." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "Установка данных." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "Настройка служб OpenRC" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "Целевой сервис не существует." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "Настроить тему Plymouth" + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "Установить пакеты." + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "Обработка пакетов (%(count)d / %(total)d)" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "Установка одного пакета." +msgstr[1] "Установка %(num)d пакетов." +msgstr[2] "Установка %(num)d пакетов." +msgstr[3] "Установка %(num)d пакетов." + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "Удаление одного пакета." +msgstr[1] "Удаление %(num)d пакетов." +msgstr[2] "Удаление %(num)d пакетов." +msgstr[3] "Удаление %(num)d пакетов." + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:43 +msgid "Install bootloader." +msgstr "Установить загрузчик." + +#: src/modules/bootloader/main.py:614 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:782 +msgid "Bootloader installation error" +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:783 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" #: src/modules/hwclock/main.py:26 msgid "Setting hardware clock." msgstr "Установка аппаратных часов." -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "Установка данных." +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "Код выхода {}" + +#: src/modules/dracut/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "Создание initramfs с помощью dracut." + +#: src/modules/dracut/main.py:49 +msgid "Failed to run dracut on the target" +msgstr "Не удалось запустить dracut на цели" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "Настройка initramfs." + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "Настройка службы OpenRC dmcrypt." + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "Запись fstab." + +#: src/modules/fstab/main.py:429 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "" + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "Настройка языка." + +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "Сохранение настроек сети." diff --git a/lang/python/si/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/si/LC_MESSAGES/python.po index 844eef117..267e23597 100644 --- a/lang/python/si/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/si/LC_MESSAGES/python.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-27 11:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Last-Translator: Sandaruwan Samaraweera, 2022\n" "Language-Team: Sinhala (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/si/)\n" @@ -22,104 +22,93 @@ msgstr "" "Language: si\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 -#: src/modules/packages/main.py:75 -msgid "Install packages." -msgstr "ඇසුරුම් ස්ථාපනය කරන්න." +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "GRUB වින්‍යාස කරන්න." -#: src/modules/packages/main.py:63 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "පැකේජ සැකසීම (%(count)d / %(total)d)" +#: src/modules/mount/main.py:42 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "කොටස් සවි කිරීම." -#: src/modules/packages/main.py:68 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "ඇසුරුමක් ස්ථාපනය වෙමින්." -msgstr[1] "ඇසුරුම් %(num)d ක් ස්ථාපනය වෙමින්." +#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" +msgstr "zfs දත්ත කට්ටල සවිකිරීමේ අභ්‍යන්තර දෝෂයකි" -#: src/modules/packages/main.py:71 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "ඇසුරුමක් ඉවත් වෙමින්." -msgstr[1] "ඇසුරුම් %(num)d ක් ඉවත් වෙමින්." +#: src/modules/mount/main.py:100 +msgid "Failed to import zpool" +msgstr "zpool ආයාත කිරීමට අසමත් විය" -#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 -#: src/modules/packages/main.py:765 -msgid "Package Manager error" -msgstr "පැකේජ කළමනාකරු දෝෂයකි" +#: src/modules/mount/main.py:116 +msgid "Failed to unlock zpool" +msgstr "zpool අගුලු හැරීමට අසමත් විය" -#: src/modules/packages/main.py:726 -msgid "" -"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" -"returned error code {!s}." -msgstr "" -"පැකේජ කළමනාකරුට යාවත්කාලීන සකස් කිරීමට නොහැකි විය. විධානය
{!s}
" -"දෝෂ කේතය {!s} ලබා දුන්නේය." +#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" +msgstr "zfs සවිකිරීමේ ලක්ෂ්‍යය සැකසීමට අසමත් විය" -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" -" returned error code {!s}." -msgstr "" -"පැකේජ කළමනාකරුට පද්ධතිය යාවත්කාලීන කළ නොහැකි විය. විධානය
{!s}
දෝෂ" -" කේතය {!s} ලබා දුන්නේය." - -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" -"පැකේජ කළමනාකරුට ස්ථාපිත පද්ධතියට වෙනස්කම් සිදු කළ නොහැක. විධානය " -"
{!s}
දෝෂ කේතය {!s} ලබා දුන්නේය." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "ජාල වින්‍යාසය සුරැකෙමින්." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:105 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:140 -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 #: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 -#: src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 +#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 msgid "Configuration Error" msgstr "වින්‍යාස දෝෂය" -#: src/modules/networkcfg/main.py:106 src/modules/initcpiocfg/main.py:240 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:141 -#: src/modules/fstab/main.py:401 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "{!s} සඳහා භාවිතා කිරීමට root mount point ලබා දී නොමැත." - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "mkinitcpio වින්‍යාස කරමින්." - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:236 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/fstab/main.py:395 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." msgstr "{!s} සඳහා භාවිතා කිරීමට කිසිදු කොටස් නිර්වචනය කර නොමැත." -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "mkinitfs සමඟ initramfs නිර්මාණය කිරීම." +#: src/modules/mount/main.py:253 +msgid "zfs mounting error" +msgstr "zfs සවිකිරීමේ දෝෂයකි" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "ඉලක්කය මත mkinitfs ධාවනය කිරීමට අසමත් විය" +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd services" +msgstr "systemd සේවා වින්‍යාස කරන්න" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "පිටවීමේ කේතය වූයේ {}" +#: src/modules/services-systemd/main.py:59 +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" +msgstr "සේවාව වෙනස් කළ නොහැක" -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "OpenRC dmcrypt සේවාව වින්‍යාස කරමින්." +#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +msgid "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" +"systemctl {arg!s} chroot වෙත ඇමතුමක් ලබා දුන් දෝෂ කේතය {num!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:63 +#: src/modules/services-systemd/main.py:69 +msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +msgstr "systemd සේවාව {name!s} සබල කළ නොහැක." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." +msgstr "systemd ඉලක්කය {name!s} සබල කළ නොහැක." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:67 +msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." +msgstr "systemd ටයිමරය {name!s} සබල කළ නොහැක." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:71 +msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." +msgstr "systemd ඉලක්කය {name!s} අක්‍රිය කළ නොහැක." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:73 +msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." +msgstr "systemd ඒකකය {name!s} වසන් කළ නොහැක." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:75 +msgid "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." +msgstr "" +"{name!s} ඒකකය සඳහා නොදන්නා systemd විධාන {command!s} සහ " +"{suffix!s}." #: src/modules/unpackfs/main.py:34 msgid "Filling up filesystems." @@ -187,179 +176,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "ඉලක්ක පද්ධතියේ \"{}\" ගමනාන්තය නාමාවලියක් නොවේ" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "systemd සේවා වින්‍යාස කරන්න" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "සේවාව වෙනස් කළ නොහැක" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"systemctl {arg!s} chroot වෙත ඇමතුමක් ලබා දුන් දෝෂ කේතය {num!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "systemd සේවාව {name!s} සබල කළ නොහැක." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "systemd ඉලක්කය {name!s} සබල කළ නොහැක." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "systemd ටයිමරය {name!s} සබල කළ නොහැක." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "systemd ඉලක්කය {name!s} අක්‍රිය කළ නොහැක." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "systemd ඒකකය {name!s} වසන් කළ නොහැක." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" -"{name!s} ඒකකය සඳහා නොදන්නා systemd විධාන {command!s} සහ " -"{suffix!s}." - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "ඩමි python වැඩසටහන." - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "ව්‍යාජ python පියවර {}" - -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "bootloader ස්ථාපනය කරන්න." - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "" -"Grub ස්ථාපනය කිරීමට අපොහොසත් විය, ගෝලීය ආචයනය තුළ කොටස් අර්ථ දක්වා නොමැත" - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "Bootloader ස්ථාපනය කිරීමේ දෝෂයකි" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" -"ඇරඹුම් කාරකය ස්ථාපනය කල නොහැක. ස්ථාපන විධානය
{!s}
දෝෂ කේතය {!s} " -"ලබා දුන්නේය." - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "ස්ථාන වින්‍යාස කිරීම." - -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "කොටස් සවි කිරීම." - -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" -msgstr "zfs දත්ත කට්ටල සවිකිරීමේ අභ්‍යන්තර දෝෂයකි" - -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" -msgstr "zpool ආයාත කිරීමට අසමත් විය" - -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" -msgstr "zpool අගුලු හැරීමට අසමත් විය" - -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" -msgstr "zfs සවිකිරීමේ ලක්ෂ්‍යය සැකසීමට අසමත් විය" - -#: src/modules/mount/main.py:253 -msgid "zfs mounting error" -msgstr "zfs සවිකිරීමේ දෝෂයකි" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "Plymouth තේමාව වින්‍යාස කරන්න" - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "fstab ලියමින්." - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." -msgstr "" -"භාවිතා කිරීමට
{!s}
සඳහා
{!s}
වින්‍යාසයක් ලබා දී නොමැත." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "OpenRC සේවා වින්‍යාස කරන්න" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "ධාවන මට්ටම {level!s} වෙත සේවාව {name!s} එක් කළ නොහැක." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "ධාවන මට්ටමේ {level!s} වෙතින් සේවාව {name!s} ඉවත් කළ නොහැක." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" -"{name!s} සේවාව සඳහා නොදන්නා සේවා-ක්‍රියාව {arg!s} ධාවන මට්ටමේ " -"{level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"rc-update {arg!s} chroot හි ඇමතුම {num!s} දෝෂ කේතය ලබා දුන්නේය." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "ඉලක්ක ධාවන මට්ටම නොපවතී" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "ධාවන මට්ටම {level!s} සඳහා මාර්ගය {path!s}, එය නොපවතී." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "ඉලක්ක සේවාව නොපවතී" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "සේවාව සඳහා {name!s} මාර්ගය {path!s}, එය නොපවතී." - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "dracut සමඟ initramfs නිර්මාණය කිරීම." - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "ඉලක්කය මත ඩ්‍රැකට් ධාවනය කිරීමට අපොහොසත් විය" - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "GRUB වින්‍යාස කරන්න." - #: src/modules/displaymanager/main.py:524 msgid "Cannot write KDM configuration file" msgstr "KDM වින්‍යාස ගොනුව ලිවිය නොහැක" @@ -416,14 +232,198 @@ msgstr "" msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "සංදර්ශක කළමනාකරු වින්‍යාසය අසම්පූර්ණ විය" -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "initramfs වින්‍යාස කිරීම." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "mkinitcpio වින්‍යාස කරමින්." + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "{!s} සඳහා භාවිතා කිරීමට root mount point ලබා දී නොමැත." + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "දත්ත ස්ථාපනය වෙමින්." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "OpenRC සේවා වින්‍යාස කරන්න" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "ධාවන මට්ටම {level!s} වෙත සේවාව {name!s} එක් කළ නොහැක." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "ධාවන මට්ටමේ {level!s} වෙතින් සේවාව {name!s} ඉවත් කළ නොහැක." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" +"{name!s} සේවාව සඳහා නොදන්නා සේවා-ක්‍රියාව {arg!s} ධාවන මට්ටමේ " +"{level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" +"rc-update {arg!s} chroot හි ඇමතුම {num!s} දෝෂ කේතය ලබා දුන්නේය." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "ඉලක්ක ධාවන මට්ටම නොපවතී" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "ධාවන මට්ටම {level!s} සඳහා මාර්ගය {path!s}, එය නොපවතී." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "ඉලක්ක සේවාව නොපවතී" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "සේවාව සඳහා {name!s} මාර්ගය {path!s}, එය නොපවතී." + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "Plymouth තේමාව වින්‍යාස කරන්න" + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "ඇසුරුම් ස්ථාපනය කරන්න." + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "පැකේජ සැකසීම (%(count)d / %(total)d)" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "ඇසුරුමක් ස්ථාපනය වෙමින්." +msgstr[1] "ඇසුරුම් %(num)d ක් ස්ථාපනය වෙමින්." + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "ඇසුරුමක් ඉවත් වෙමින්." +msgstr[1] "ඇසුරුම් %(num)d ක් ඉවත් වෙමින්." + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "පැකේජ කළමනාකරු දෝෂයකි" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "" +"පැකේජ කළමනාකරුට යාවත්කාලීන සකස් කිරීමට නොහැකි විය. විධානය
{!s}
" +"දෝෂ කේතය {!s} ලබා දුන්නේය." + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "" +"පැකේජ කළමනාකරුට පද්ධතිය යාවත්කාලීන කළ නොහැකි විය. විධානය
{!s}
දෝෂ" +" කේතය {!s} ලබා දුන්නේය." + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" +"පැකේජ කළමනාකරුට ස්ථාපිත පද්ධතියට වෙනස්කම් සිදු කළ නොහැක. විධානය " +"
{!s}
දෝෂ කේතය {!s} ලබා දුන්නේය." + +#: src/modules/bootloader/main.py:43 +msgid "Install bootloader." +msgstr "bootloader ස්ථාපනය කරන්න." + +#: src/modules/bootloader/main.py:614 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" +msgstr "" +"Grub ස්ථාපනය කිරීමට අපොහොසත් විය, ගෝලීය ආචයනය තුළ කොටස් අර්ථ දක්වා නොමැත" + +#: src/modules/bootloader/main.py:782 +msgid "Bootloader installation error" +msgstr "Bootloader ස්ථාපනය කිරීමේ දෝෂයකි" + +#: src/modules/bootloader/main.py:783 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" +"ඇරඹුම් කාරකය ස්ථාපනය කල නොහැක. ස්ථාපන විධානය
{!s}
දෝෂ කේතය {!s} " +"ලබා දුන්නේය." #: src/modules/hwclock/main.py:26 msgid "Setting hardware clock." msgstr "දෘඩාංග ඔරලෝසුව සැකසෙමින්." -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "දත්ත ස්ථාපනය වෙමින්." +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "mkinitfs සමඟ initramfs නිර්මාණය කිරීම." + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "ඉලක්කය මත mkinitfs ධාවනය කිරීමට අසමත් විය" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "පිටවීමේ කේතය වූයේ {}" + +#: src/modules/dracut/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "dracut සමඟ initramfs නිර්මාණය කිරීම." + +#: src/modules/dracut/main.py:49 +msgid "Failed to run dracut on the target" +msgstr "ඉලක්කය මත ඩ්‍රැකට් ධාවනය කිරීමට අපොහොසත් විය" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "initramfs වින්‍යාස කිරීම." + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "OpenRC dmcrypt සේවාව වින්‍යාස කරමින්." + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "fstab ලියමින්." + +#: src/modules/fstab/main.py:429 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "" +"භාවිතා කිරීමට
{!s}
සඳහා
{!s}
වින්‍යාසයක් ලබා දී නොමැත." + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "ඩමි python වැඩසටහන." + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "ව්‍යාජ python පියවර {}" + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "ස්ථාන වින්‍යාස කිරීම." + +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "ජාල වින්‍යාසය සුරැකෙමින්." diff --git a/lang/python/sk/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/sk/LC_MESSAGES/python.po index b5747608f..d9d113213 100644 --- a/lang/python/sk/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/sk/LC_MESSAGES/python.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-27 11:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Last-Translator: Dušan Kazik , 2020\n" "Language-Team: Slovak (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/sk/)\n" @@ -21,102 +21,94 @@ msgstr "" "Language: sk\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n == 1 ? 0 : n % 1 == 0 && n >= 2 && n <= 4 ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n" -#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 -#: src/modules/packages/main.py:75 -msgid "Install packages." -msgstr "Inštalácia balíkov." +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "Konfigurácia zavádzača GRUB." -#: src/modules/packages/main.py:63 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "Spracovávajú sa balíky (%(count)d / %(total)d)" +#: src/modules/mount/main.py:42 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "Pripájanie oddielov." -#: src/modules/packages/main.py:68 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "Inštaluje sa jeden balík." -msgstr[1] "Inštalujú sa %(num)d balíky." -msgstr[2] "Inštaluje sa %(num)d balíkov." -msgstr[3] "Inštaluje sa %(num)d balíkov." - -#: src/modules/packages/main.py:71 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "Odstraňuje sa jeden balík." -msgstr[1] "Odstraňujú sa %(num)d balíky." -msgstr[2] "Odstraňuje sa %(num)d balíkov." -msgstr[3] "Odstraňuje sa %(num)d balíkov." - -#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 -#: src/modules/packages/main.py:765 -msgid "Package Manager error" +#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:726 -msgid "" -"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" -"returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:100 +msgid "Failed to import zpool" msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" -" returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:116 +msgid "Failed to unlock zpool" msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}
returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" msgstr "" -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "Ukladanie sieťovej konfigurácie." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:105 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:140 -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 #: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 -#: src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 +#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 msgid "Configuration Error" msgstr "Chyba konfigurácie" -#: src/modules/networkcfg/main.py:106 src/modules/initcpiocfg/main.py:240 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:141 -#: src/modules/fstab/main.py:401 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "Nie je zadaný žiadny bod pripojenia na použitie pre
{!s}
." - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "Konfigurácia mkinitcpio." - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:236 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/fstab/main.py:395 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." msgstr "Nie sú určené žiadne oddiely na použitie pre
{!s}
." -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +#: src/modules/mount/main.py:253 +msgid "zfs mounting error" msgstr "" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd services" +msgstr "Konfigurácia služieb systemd" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:59 +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" +msgstr "Nedá sa upraviť služba" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +msgid "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" +"Volanie systemctl {arg!s} in prostredí chroot vrátilo chybový " +"kód {num!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:63 +#: src/modules/services-systemd/main.py:69 +msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +msgstr "Nedá sa povoliť služba systému systemd {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." +msgstr "Nedá sa povoliť cieľ systému systemd {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:67 +msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." msgstr "" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "Kód skončenia bol {}" +#: src/modules/services-systemd/main.py:71 +msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." +msgstr "Nedá sa zakázať cieľ systému systemd {name!s}." -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +#: src/modules/services-systemd/main.py:73 +msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." +msgstr "Nedá sa zamaskovať jednotka systému systemd {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:75 +msgid "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." msgstr "" +"Neznáme príkazy systému systemd {command!s} a " +"{suffix!s} pre jednotku {name!s}." #: src/modules/unpackfs/main.py:34 msgid "Filling up filesystems." @@ -182,173 +174,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "Cieľ \"{}\" v cieľovom systéme nie je adresárom" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "Konfigurácia služieb systemd" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "Nedá sa upraviť služba" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"Volanie systemctl {arg!s} in prostredí chroot vrátilo chybový " -"kód {num!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "Nedá sa povoliť služba systému systemd {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "Nedá sa povoliť cieľ systému systemd {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "Nedá sa zakázať cieľ systému systemd {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "Nedá sa zamaskovať jednotka systému systemd {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" -"Neznáme príkazy systému systemd {command!s} a " -"{suffix!s} pre jednotku {name!s}." - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "Fiktívna úloha jazyka python." - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "Fiktívny krok {} jazyka python" - -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "Inštalácia zavádzača." - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "Konfigurácia miestnych nastavení." - -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "Pripájanie oddielov." - -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:253 -msgid "zfs mounting error" -msgstr "" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "Konfigurácia motívu služby Plymouth" - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "Zapisovanie fstab." - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "Konfigurácia služieb OpenRC" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "Cieľová služba neexistuje" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "Cesta k službe {name!s} je {path!s}, ale neexistuje." - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "Vytváranie initramfs pomocou nástroja dracut." - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "Zlyhalo spustenie nástroja dracut v cieli" - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "Konfigurácia zavádzača GRUB." - #: src/modules/displaymanager/main.py:524 msgid "Cannot write KDM configuration file" msgstr "Nedá sa zapísať konfiguračný súbor správcu KDM" @@ -403,14 +228,189 @@ msgstr "" msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "Konfigurácia správcu zobrazenia nebola úplná" -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "Konfigurácia initramfs." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "Konfigurácia mkinitcpio." + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "Nie je zadaný žiadny bod pripojenia na použitie pre
{!s}
." + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "Inštalácia údajov." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "Konfigurácia služieb OpenRC" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "Cieľová služba neexistuje" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "Cesta k službe {name!s} je {path!s}, ale neexistuje." + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "Konfigurácia motívu služby Plymouth" + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "Inštalácia balíkov." + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "Spracovávajú sa balíky (%(count)d / %(total)d)" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "Inštaluje sa jeden balík." +msgstr[1] "Inštalujú sa %(num)d balíky." +msgstr[2] "Inštaluje sa %(num)d balíkov." +msgstr[3] "Inštaluje sa %(num)d balíkov." + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "Odstraňuje sa jeden balík." +msgstr[1] "Odstraňujú sa %(num)d balíky." +msgstr[2] "Odstraňuje sa %(num)d balíkov." +msgstr[3] "Odstraňuje sa %(num)d balíkov." + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:43 +msgid "Install bootloader." +msgstr "Inštalácia zavádzača." + +#: src/modules/bootloader/main.py:614 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:782 +msgid "Bootloader installation error" +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:783 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" #: src/modules/hwclock/main.py:26 msgid "Setting hardware clock." msgstr "Nastavovanie hardvérových hodín." -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "Inštalácia údajov." +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "Kód skončenia bol {}" + +#: src/modules/dracut/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "Vytváranie initramfs pomocou nástroja dracut." + +#: src/modules/dracut/main.py:49 +msgid "Failed to run dracut on the target" +msgstr "Zlyhalo spustenie nástroja dracut v cieli" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "Konfigurácia initramfs." + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "Zapisovanie fstab." + +#: src/modules/fstab/main.py:429 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "Fiktívna úloha jazyka python." + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "Fiktívny krok {} jazyka python" + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "Konfigurácia miestnych nastavení." + +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "Ukladanie sieťovej konfigurácie." diff --git a/lang/python/sl/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/sl/LC_MESSAGES/python.po index 8e3792933..f9402c8bc 100644 --- a/lang/python/sl/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/sl/LC_MESSAGES/python.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-27 11:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/sl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -17,101 +17,89 @@ msgstr "" "Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" -#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 -#: src/modules/packages/main.py:75 -msgid "Install packages." +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:63 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +#: src/modules/mount/main.py:42 +msgid "Mounting partitions." msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:68 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#: src/modules/packages/main.py:71 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 -#: src/modules/packages/main.py:765 -msgid "Package Manager error" +#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:726 -msgid "" -"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" -"returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:100 +msgid "Failed to import zpool" msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" -" returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:116 +msgid "Failed to unlock zpool" msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}
returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" msgstr "" -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "" - -#: src/modules/networkcfg/main.py:105 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:140 -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 #: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 -#: src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 +#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 msgid "Configuration Error" msgstr "" -#: src/modules/networkcfg/main.py:106 src/modules/initcpiocfg/main.py:240 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:141 -#: src/modules/fstab/main.py:401 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:236 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/fstab/main.py:395 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." msgstr "" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +#: src/modules/mount/main.py:253 +msgid "zfs mounting error" msgstr "" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd services" msgstr "" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" +#: src/modules/services-systemd/main.py:59 +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" msgstr "" -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +msgid "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:63 +#: src/modules/services-systemd/main.py:69 +msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:67 +msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:71 +msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:73 +msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:75 +msgid "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." msgstr "" #: src/modules/unpackfs/main.py:34 @@ -178,169 +166,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:253 -msgid "zfs mounting error" -msgstr "" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "" - #: src/modules/displaymanager/main.py:524 msgid "Cannot write KDM configuration file" msgstr "" @@ -395,14 +220,189 @@ msgstr "" msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "" -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:43 +msgid "Install bootloader." +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:614 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:782 +msgid "Bootloader installation error" +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:783 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." msgstr "" #: src/modules/hwclock/main.py:26 msgid "Setting hardware clock." msgstr "" -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:49 +msgid "Failed to run dracut on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "" + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:429 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "" + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "" + +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." msgstr "" diff --git a/lang/python/sq/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/sq/LC_MESSAGES/python.po index 3be6c94f9..bb458ca6a 100644 --- a/lang/python/sq/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/sq/LC_MESSAGES/python.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-27 11:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Last-Translator: Besnik Bleta , 2022\n" "Language-Team: Albanian (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/sq/)\n" @@ -21,105 +21,94 @@ msgstr "" "Language: sq\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 -#: src/modules/packages/main.py:75 -msgid "Install packages." -msgstr "Instalo paketa." +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "Formësoni GRUB-in." -#: src/modules/packages/main.py:63 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "Po përpunohen paketat (%(count)d / %(total)d)" +#: src/modules/mount/main.py:42 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "Po montohen pjesë." -#: src/modules/packages/main.py:68 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "Po instalohet një paketë." -msgstr[1] "Po instalohen %(num)d paketa." +#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" +msgstr "Gabim i brendshëm gjatë montimit të grupeve zfs të të dhënave" -#: src/modules/packages/main.py:71 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "Po hiqet një paketë." -msgstr[1] "Po hiqen %(num)d paketa." +#: src/modules/mount/main.py:100 +msgid "Failed to import zpool" +msgstr "S’u arrit të importohej zpool" -#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 -#: src/modules/packages/main.py:765 -msgid "Package Manager error" -msgstr "Gabim Përgjegjësi Paketash" +#: src/modules/mount/main.py:116 +msgid "Failed to unlock zpool" +msgstr "S’u arrit të shkyçej zpool" -#: src/modules/packages/main.py:726 -msgid "" -"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" -"returned error code {!s}." -msgstr "" -"Përgjegjësi i paketave s’përgatiti dot përditësime. Urdhri
{!s}
u" -" përgjigj me kod gabimi {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" +msgstr "S’u arrit të caktohej pikë montimi zfs" -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" -" returned error code {!s}." -msgstr "" -"Përgjegjësi i paketave s’përditësoi dot sistemin. Urdhri
{!s}
u " -"përgjigj me kod gabimi {!s}." - -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" -"Përgjegjësi i paketave s’bëri dot ndryshime te sistemi i instaluar. Urdhri " -"
{!s}
u përgjigj me kod gabimi {!s}." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "Po ruhet formësimi i rrjetit." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:105 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:140 -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 #: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 -#: src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 +#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 msgid "Configuration Error" msgstr "Gabim Formësimi" -#: src/modules/networkcfg/main.py:106 src/modules/initcpiocfg/main.py:240 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:141 -#: src/modules/fstab/main.py:401 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "" -"S’është dhënë pikë montimi rrënjë për
{!s}
për t’u përdorur." - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "Po formësohet mkinitcpio." - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:236 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/fstab/main.py:395 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." msgstr "S’ka pjesë të përkufizuara për
{!s}
për t’u përdorur." -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "Po krijohet initramfs me mkinitfs." +#: src/modules/mount/main.py:253 +msgid "zfs mounting error" +msgstr "Gabim montimi zfs" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "S’u arrit të xhirohej mkinitfs te objektivi" +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd services" +msgstr "Formësoni shërbime systemd" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "Kodi i daljes qe {}" +#: src/modules/services-systemd/main.py:59 +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" +msgstr "S’modifikohet dot shërbimi" -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "Po formësohet shërbim OpenRC dmcrypt." +#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +msgid "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" +"Thirrja systemctl {arg!s} në chroot u përgjigj me kod gabimi " +"{num!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:63 +#: src/modules/services-systemd/main.py:69 +msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +msgstr "S’aktivizohet dot shërbimi systemd {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." +msgstr "S’aktivizohet dot objektivi systemd {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:67 +msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." +msgstr "S’aktivizohet dot kohëmatës systemd {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:71 +msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." +msgstr "S’çaktivizohet dot objektivi systemd {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:73 +msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." +msgstr "S’maskohet dot njësia systemd {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:75 +msgid "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." +msgstr "" +"Urdhra të panjohur systemd {command!s} dhe " +"{suffix!s} për njësi {name!s}." #: src/modules/unpackfs/main.py:34 msgid "Filling up filesystems." @@ -188,185 +177,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "Destinacioni \"{}\" te sistemi i synuar s’është drejtori" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "Formësoni shërbime systemd" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "S’modifikohet dot shërbimi" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"Thirrja systemctl {arg!s} në chroot u përgjigj me kod gabimi " -"{num!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "S’aktivizohet dot shërbimi systemd {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "S’aktivizohet dot objektivi systemd {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "S’aktivizohet dot kohëmatës systemd {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "S’çaktivizohet dot objektivi systemd {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "S’maskohet dot njësia systemd {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" -"Urdhra të panjohur systemd {command!s} dhe " -"{suffix!s} për njësi {name!s}." - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "Akt python dummy." - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "Hap python {} dummy" - -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "Instalo ngarkues nisjesh." - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "" -"S'u arrit të instalohej grub, te depozita globale s’ka të përkufizuara pjesë" - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "Gabim instalimi Ngarkuesi Nisësi" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" -"Ngarkuesi i nisësit s’u instalua dot. Urdhri i instalimit
{!s}
u " -"përgjigj me kod gabimi {!s}." - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "Po formësohen vendoret." - -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "Po montohen pjesë." - -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" -msgstr "Gabim i brendshëm gjatë montimit të grupeve zfs të të dhënave" - -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" -msgstr "S’u arrit të importohej zpool" - -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" -msgstr "S’u arrit të shkyçej zpool" - -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" -msgstr "S’u arrit të caktohej pikë montimi zfs" - -#: src/modules/mount/main.py:253 -msgid "zfs mounting error" -msgstr "Gabim montimi zfs" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "Formësoni temën Plimuth" - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "Po shkruhet fstab." - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." -msgstr "" -"S’është dhënë formësim
{!s}
për t’u përdorur nga
{!s}
." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "Formësoni shërbime OpenRC" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "S’shtohet dot shërbimi {name!s} te run-level {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "S’hiqet dot shërbimi {name!s} nga run-level {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" -"Service-action {arg!s} i panjohur për shërbimin {name!s} te " -"run-level {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"Thirrje rc-update {arg!s} në chroot u përgjigj me kod gabimi " -"{num!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "Runlevel-i i synuar nuk ekziston" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" -"Shtegu për runlevel {level!s} është {path!s}, i cili nuk " -"ekziston." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "Shërbimi i synuar nuk ekziston" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" -"Shtegu për shërbimin {name!s} është {path!s}, i cili nuk " -"ekziston." - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "Po krijohet initramfs me dracut." - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "S’u arrit të xhirohej dracut mbi objektivin" - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "Formësoni GRUB-in." - #: src/modules/displaymanager/main.py:524 msgid "Cannot write KDM configuration file" msgstr "S’shkruhet dot kartelë formësimi KDM" @@ -423,14 +233,204 @@ msgstr "" msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "Formësimi i përgjegjësit të ekranit s’qe i plotë" -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "Po formësohet initramfs." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "Po formësohet mkinitcpio." + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" +"S’është dhënë pikë montimi rrënjë për
{!s}
për t’u përdorur." + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "Po instalohen të dhëna." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "Formësoni shërbime OpenRC" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "S’shtohet dot shërbimi {name!s} te run-level {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "S’hiqet dot shërbimi {name!s} nga run-level {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" +"Service-action {arg!s} i panjohur për shërbimin {name!s} te " +"run-level {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" +"Thirrje rc-update {arg!s} në chroot u përgjigj me kod gabimi " +"{num!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "Runlevel-i i synuar nuk ekziston" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"Shtegu për runlevel {level!s} është {path!s}, i cili nuk " +"ekziston." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "Shërbimi i synuar nuk ekziston" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"Shtegu për shërbimin {name!s} është {path!s}, i cili nuk " +"ekziston." + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "Formësoni temën Plimuth" + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "Instalo paketa." + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "Po përpunohen paketat (%(count)d / %(total)d)" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "Po instalohet një paketë." +msgstr[1] "Po instalohen %(num)d paketa." + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "Po hiqet një paketë." +msgstr[1] "Po hiqen %(num)d paketa." + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "Gabim Përgjegjësi Paketash" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "" +"Përgjegjësi i paketave s’përgatiti dot përditësime. Urdhri
{!s}
u" +" përgjigj me kod gabimi {!s}." + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "" +"Përgjegjësi i paketave s’përditësoi dot sistemin. Urdhri
{!s}
u " +"përgjigj me kod gabimi {!s}." + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" +"Përgjegjësi i paketave s’bëri dot ndryshime te sistemi i instaluar. Urdhri " +"
{!s}
u përgjigj me kod gabimi {!s}." + +#: src/modules/bootloader/main.py:43 +msgid "Install bootloader." +msgstr "Instalo ngarkues nisjesh." + +#: src/modules/bootloader/main.py:614 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" +msgstr "" +"S'u arrit të instalohej grub, te depozita globale s’ka të përkufizuara pjesë" + +#: src/modules/bootloader/main.py:782 +msgid "Bootloader installation error" +msgstr "Gabim instalimi Ngarkuesi Nisësi" + +#: src/modules/bootloader/main.py:783 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" +"Ngarkuesi i nisësit s’u instalua dot. Urdhri i instalimit
{!s}
u " +"përgjigj me kod gabimi {!s}." #: src/modules/hwclock/main.py:26 msgid "Setting hardware clock." msgstr "Po caktohet ora hardware." -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "Po instalohen të dhëna." +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "Po krijohet initramfs me mkinitfs." + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "S’u arrit të xhirohej mkinitfs te objektivi" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "Kodi i daljes qe {}" + +#: src/modules/dracut/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "Po krijohet initramfs me dracut." + +#: src/modules/dracut/main.py:49 +msgid "Failed to run dracut on the target" +msgstr "S’u arrit të xhirohej dracut mbi objektivin" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "Po formësohet initramfs." + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "Po formësohet shërbim OpenRC dmcrypt." + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "Po shkruhet fstab." + +#: src/modules/fstab/main.py:429 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "" +"S’është dhënë formësim
{!s}
për t’u përdorur nga
{!s}
." + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "Akt python dummy." + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "Hap python {} dummy" + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "Po formësohen vendoret." + +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "Po ruhet formësimi i rrjetit." diff --git a/lang/python/sr/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/sr/LC_MESSAGES/python.po index 606b71e62..c4d4480e0 100644 --- a/lang/python/sr/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/sr/LC_MESSAGES/python.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-27 11:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Last-Translator: Slobodan Simić , 2020\n" "Language-Team: Serbian (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/sr/)\n" @@ -21,99 +21,89 @@ msgstr "" "Language: sr\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 -#: src/modules/packages/main.py:75 -msgid "Install packages." +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "Подеси ГРУБ" + +#: src/modules/mount/main.py:42 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "Монтирање партиција." + +#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:63 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +#: src/modules/mount/main.py:100 +msgid "Failed to import zpool" msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:68 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: src/modules/packages/main.py:71 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 -#: src/modules/packages/main.py:765 -msgid "Package Manager error" +#: src/modules/mount/main.py:116 +msgid "Failed to unlock zpool" msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:726 -msgid "" -"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" -"returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" -" returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "Упис поставе мреже." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:105 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:140 -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 #: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 -#: src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 +#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 msgid "Configuration Error" msgstr "Грешка поставе" -#: src/modules/networkcfg/main.py:106 src/modules/initcpiocfg/main.py:240 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:141 -#: src/modules/fstab/main.py:401 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:236 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/fstab/main.py:395 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." msgstr "" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +#: src/modules/mount/main.py:253 +msgid "zfs mounting error" msgstr "" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd services" +msgstr "Подеси „systemd“ сервисе" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:59 +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" +msgstr "Не могу да мењам сервис" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +msgid "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." msgstr "" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" +#: src/modules/services-systemd/main.py:63 +#: src/modules/services-systemd/main.py:69 +msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." msgstr "" -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:67 +msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:71 +msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:73 +msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:75 +msgid "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." msgstr "" #: src/modules/unpackfs/main.py:34 @@ -180,169 +170,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "Подеси „systemd“ сервисе" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "Не могу да мењам сервис" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "Подешавање локалитета." - -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "Монтирање партиција." - -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:253 -msgid "zfs mounting error" -msgstr "" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "Уписивање fstab." - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "Подеси ГРУБ" - #: src/modules/displaymanager/main.py:524 msgid "Cannot write KDM configuration file" msgstr "" @@ -397,14 +224,187 @@ msgstr "" msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "" -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "Инсталирање података." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:43 +msgid "Install bootloader." +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:614 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:782 +msgid "Bootloader installation error" +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:783 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." msgstr "" #: src/modules/hwclock/main.py:26 msgid "Setting hardware clock." msgstr "" -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "Инсталирање података." +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:49 +msgid "Failed to run dracut on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "" + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "Уписивање fstab." + +#: src/modules/fstab/main.py:429 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "" + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "Подешавање локалитета." + +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "Упис поставе мреже." diff --git a/lang/python/sr@latin/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/sr@latin/LC_MESSAGES/python.po index 804c3269f..9dad5fcc8 100644 --- a/lang/python/sr@latin/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/sr@latin/LC_MESSAGES/python.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-27 11:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Language-Team: Serbian (Latin) (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/sr@latin/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -17,99 +17,89 @@ msgstr "" "Language: sr@latin\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 -#: src/modules/packages/main.py:75 -msgid "Install packages." +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:63 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +#: src/modules/mount/main.py:42 +msgid "Mounting partitions." msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:68 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: src/modules/packages/main.py:71 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 -#: src/modules/packages/main.py:765 -msgid "Package Manager error" +#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:726 -msgid "" -"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" -"returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:100 +msgid "Failed to import zpool" msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" -" returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:116 +msgid "Failed to unlock zpool" msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}
returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" msgstr "" -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "" - -#: src/modules/networkcfg/main.py:105 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:140 -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 #: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 -#: src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 +#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 msgid "Configuration Error" msgstr "" -#: src/modules/networkcfg/main.py:106 src/modules/initcpiocfg/main.py:240 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:141 -#: src/modules/fstab/main.py:401 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:236 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/fstab/main.py:395 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." msgstr "" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +#: src/modules/mount/main.py:253 +msgid "zfs mounting error" msgstr "" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd services" msgstr "" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" +#: src/modules/services-systemd/main.py:59 +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" msgstr "" -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +msgid "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:63 +#: src/modules/services-systemd/main.py:69 +msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:67 +msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:71 +msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:73 +msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:75 +msgid "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." msgstr "" #: src/modules/unpackfs/main.py:34 @@ -176,169 +166,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:253 -msgid "zfs mounting error" -msgstr "" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "" - #: src/modules/displaymanager/main.py:524 msgid "Cannot write KDM configuration file" msgstr "" @@ -393,14 +220,187 @@ msgstr "" msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "" -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:43 +msgid "Install bootloader." +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:614 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:782 +msgid "Bootloader installation error" +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:783 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." msgstr "" #: src/modules/hwclock/main.py:26 msgid "Setting hardware clock." msgstr "" -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:49 +msgid "Failed to run dracut on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "" + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:429 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "" + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "" + +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." msgstr "" diff --git a/lang/python/sv/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/sv/LC_MESSAGES/python.po index 560440a62..2756d98be 100644 --- a/lang/python/sv/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/sv/LC_MESSAGES/python.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-27 11:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Last-Translator: Luna Jernberg , 2022\n" "Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/sv/)\n" @@ -23,105 +23,94 @@ msgstr "" "Language: sv\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 -#: src/modules/packages/main.py:75 -msgid "Install packages." -msgstr "Installera paket." +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "Konfigurera GRUB." -#: src/modules/packages/main.py:63 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "Bearbetar paket (%(count)d / %(total)d)" +#: src/modules/mount/main.py:42 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "Monterar partitioner." -#: src/modules/packages/main.py:68 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "Installerar ett paket." -msgstr[1] "Installerar %(num)d paket." +#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" +msgstr "Internt fel vid montering av zfs datasets" -#: src/modules/packages/main.py:71 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "Tar bort ett paket." -msgstr[1] "Tar bort %(num)d paket." +#: src/modules/mount/main.py:100 +msgid "Failed to import zpool" +msgstr "Misslyckades att importera zpool" -#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 -#: src/modules/packages/main.py:765 -msgid "Package Manager error" -msgstr "Pakethanterare fel" +#: src/modules/mount/main.py:116 +msgid "Failed to unlock zpool" +msgstr "Misslyckades att låsa upp zpool" -#: src/modules/packages/main.py:726 -msgid "" -"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" -"returned error code {!s}." -msgstr "" -"Pakethanteraren kunde inte förbereda uppdateringar kommandot
{!s}
" -" returnerade felkod {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" +msgstr "Misslyckades att ställa in zfs monteringspunkt " -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" -" returned error code {!s}." -msgstr "" -"Pakethanteraren kunde inte uppdatera systemet. kommandot
{!s}
" -"returnerade felkod {!s}." - -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" -"Pakethanteraren kunde inte göra ändringar till det installerade systemet. " -"kommandot
{!s}
returnerade felkod {!s}." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "Sparar nätverkskonfiguration." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:105 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:140 -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 #: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 -#: src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 +#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 msgid "Configuration Error" msgstr "Konfigurationsfel" -#: src/modules/networkcfg/main.py:106 src/modules/initcpiocfg/main.py:240 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:141 -#: src/modules/fstab/main.py:401 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "" -"Ingen root monteringspunkt är angiven för
{!s}
att använda." - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "Konfigurerar mkinitcpio." - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:236 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/fstab/main.py:395 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." msgstr "Inga partitioner är definerade för
{!s}
att använda." -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "Skapar initramfs med mkinitfs." +#: src/modules/mount/main.py:253 +msgid "zfs mounting error" +msgstr "zfs monteringsfel" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "Misslyckades att köra mkinitfs på målet " +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd services" +msgstr "Konfigurera systemd tjänster" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "Felkoden var {}" +#: src/modules/services-systemd/main.py:59 +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" +msgstr "Kunde inte modifiera tjänst" -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "Konfigurerar OpenRC dmcrypt tjänst." +#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +msgid "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" +"Anrop till systemctl {arg!s}i chroot returnerade felkod " +"{num!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:63 +#: src/modules/services-systemd/main.py:69 +msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +msgstr "Kunde inte aktivera systemd tjänst {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." +msgstr "Kunde inte aktivera systemd målsystem {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:67 +msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." +msgstr "Kunde inte aktivera systemd timer {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:71 +msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." +msgstr "Kunde inte inaktivera systemd målsystem {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:73 +msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." +msgstr "Kan inte maskera systemd unit {name!s}" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:75 +msgid "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." +msgstr "" +"Okända systemd kommandon {command!s} och {suffix!s} för " +"enhet {name!s}." #: src/modules/unpackfs/main.py:34 msgid "Filling up filesystems." @@ -189,186 +178,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "Destinationen \"{}\" på målsystemet är inte en katalog" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "Konfigurera systemd tjänster" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "Kunde inte modifiera tjänst" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"Anrop till systemctl {arg!s}i chroot returnerade felkod " -"{num!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "Kunde inte aktivera systemd tjänst {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "Kunde inte aktivera systemd målsystem {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "Kunde inte aktivera systemd timer {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "Kunde inte inaktivera systemd målsystem {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "Kan inte maskera systemd unit {name!s}" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" -"Okända systemd kommandon {command!s} och {suffix!s} för " -"enhet {name!s}." - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "Exempel python jobb" - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "Exempel python steg {}" - -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "Installera starthanterare." - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "" -"Det gick inte att installera grub, inga partitioner definierade i global " -"lagring" - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "Starthanterare installationsfel" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" -"Starthanterare kunde inte installeras. Installationskommandot " -"
{!s}
returnerade felkod {!s}." - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "Konfigurerar språkinställningar" - -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "Monterar partitioner." - -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" -msgstr "Internt fel vid montering av zfs datasets" - -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" -msgstr "Misslyckades att importera zpool" - -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" -msgstr "Misslyckades att låsa upp zpool" - -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" -msgstr "Misslyckades att ställa in zfs monteringspunkt " - -#: src/modules/mount/main.py:253 -msgid "zfs mounting error" -msgstr "zfs monteringsfel" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "Konfigurera Plymouth tema" - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "Skriver fstab." - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." -msgstr "" -"Ingen
{!s}
konfiguration är angiven för
{!s}
att " -"använda. " - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "Konfigurera OpenRC tjänster" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "Kan inte lägga till tjänsten {name!s} till körnivå {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "Kan inte ta bort tjänsten {name!s} från körnivå {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" -"Okänt tjänst-anrop {arg!s}för tjänsten {name!s} i körnivå " -"{level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"Anrop till rc-update {arg!s} i chroot returnerade felkod " -"{num!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "Begärd körnivå existerar inte" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" -"Sökvägen till körnivå {level!s} är {path!s}, som inte " -"existerar." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "Begärd tjänst existerar inte" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" -"Sökvägen för tjänst {name!s} är {path!s}, som inte existerar." - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "Skapar initramfs med dracut." - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "Misslyckades att köra dracut på målet " - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "Konfigurera GRUB." - #: src/modules/displaymanager/main.py:524 msgid "Cannot write KDM configuration file" msgstr "Misslyckades med att skriva KDM konfigurationsfil" @@ -425,14 +234,205 @@ msgstr "" msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "Konfiguration för displayhanteraren var inkomplett" -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "Konfigurerar initramfs." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "Konfigurerar mkinitcpio." + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" +"Ingen root monteringspunkt är angiven för
{!s}
att använda." + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "Installerar data." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "Konfigurera OpenRC tjänster" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "Kan inte lägga till tjänsten {name!s} till körnivå {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "Kan inte ta bort tjänsten {name!s} från körnivå {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" +"Okänt tjänst-anrop {arg!s}för tjänsten {name!s} i körnivå " +"{level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" +"Anrop till rc-update {arg!s} i chroot returnerade felkod " +"{num!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "Begärd körnivå existerar inte" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"Sökvägen till körnivå {level!s} är {path!s}, som inte " +"existerar." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "Begärd tjänst existerar inte" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"Sökvägen för tjänst {name!s} är {path!s}, som inte existerar." + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "Konfigurera Plymouth tema" + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "Installera paket." + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "Bearbetar paket (%(count)d / %(total)d)" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "Installerar ett paket." +msgstr[1] "Installerar %(num)d paket." + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "Tar bort ett paket." +msgstr[1] "Tar bort %(num)d paket." + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "Pakethanterare fel" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "" +"Pakethanteraren kunde inte förbereda uppdateringar kommandot
{!s}
" +" returnerade felkod {!s}." + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "" +"Pakethanteraren kunde inte uppdatera systemet. kommandot
{!s}
" +"returnerade felkod {!s}." + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" +"Pakethanteraren kunde inte göra ändringar till det installerade systemet. " +"kommandot
{!s}
returnerade felkod {!s}." + +#: src/modules/bootloader/main.py:43 +msgid "Install bootloader." +msgstr "Installera starthanterare." + +#: src/modules/bootloader/main.py:614 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" +msgstr "" +"Det gick inte att installera grub, inga partitioner definierade i global " +"lagring" + +#: src/modules/bootloader/main.py:782 +msgid "Bootloader installation error" +msgstr "Starthanterare installationsfel" + +#: src/modules/bootloader/main.py:783 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" +"Starthanterare kunde inte installeras. Installationskommandot " +"
{!s}
returnerade felkod {!s}." #: src/modules/hwclock/main.py:26 msgid "Setting hardware clock." msgstr "Ställer hårdvaruklockan." -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "Installerar data." +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "Skapar initramfs med mkinitfs." + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "Misslyckades att köra mkinitfs på målet " + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "Felkoden var {}" + +#: src/modules/dracut/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "Skapar initramfs med dracut." + +#: src/modules/dracut/main.py:49 +msgid "Failed to run dracut on the target" +msgstr "Misslyckades att köra dracut på målet " + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "Konfigurerar initramfs." + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "Konfigurerar OpenRC dmcrypt tjänst." + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "Skriver fstab." + +#: src/modules/fstab/main.py:429 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "" +"Ingen
{!s}
konfiguration är angiven för
{!s}
att " +"använda. " + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "Exempel python jobb" + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "Exempel python steg {}" + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "Konfigurerar språkinställningar" + +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "Sparar nätverkskonfiguration." diff --git a/lang/python/ta_IN/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/ta_IN/LC_MESSAGES/python.po index c66526df3..a2533ed34 100644 --- a/lang/python/ta_IN/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/ta_IN/LC_MESSAGES/python.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-27 11:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Language-Team: Tamil (India) (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/ta_IN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -17,97 +17,89 @@ msgstr "" "Language: ta_IN\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 -#: src/modules/packages/main.py:75 -msgid "Install packages." +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:63 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +#: src/modules/mount/main.py:42 +msgid "Mounting partitions." msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:68 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/modules/packages/main.py:71 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 -#: src/modules/packages/main.py:765 -msgid "Package Manager error" +#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:726 -msgid "" -"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" -"returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:100 +msgid "Failed to import zpool" msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" -" returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:116 +msgid "Failed to unlock zpool" msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}
returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" msgstr "" -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "" - -#: src/modules/networkcfg/main.py:105 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:140 -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 #: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 -#: src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 +#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 msgid "Configuration Error" msgstr "" -#: src/modules/networkcfg/main.py:106 src/modules/initcpiocfg/main.py:240 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:141 -#: src/modules/fstab/main.py:401 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:236 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/fstab/main.py:395 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." msgstr "" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +#: src/modules/mount/main.py:253 +msgid "zfs mounting error" msgstr "" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd services" msgstr "" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" +#: src/modules/services-systemd/main.py:59 +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" msgstr "" -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +msgid "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:63 +#: src/modules/services-systemd/main.py:69 +msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:67 +msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:71 +msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:73 +msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:75 +msgid "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." msgstr "" #: src/modules/unpackfs/main.py:34 @@ -174,169 +166,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:253 -msgid "zfs mounting error" -msgstr "" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "" - #: src/modules/displaymanager/main.py:524 msgid "Cannot write KDM configuration file" msgstr "" @@ -391,14 +220,185 @@ msgstr "" msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "" -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:43 +msgid "Install bootloader." +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:614 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:782 +msgid "Bootloader installation error" +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:783 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." msgstr "" #: src/modules/hwclock/main.py:26 msgid "Setting hardware clock." msgstr "" -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:49 +msgid "Failed to run dracut on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "" + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:429 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "" + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "" + +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." msgstr "" diff --git a/lang/python/te/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/te/LC_MESSAGES/python.po index 2586f68c1..c77fc0462 100644 --- a/lang/python/te/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/te/LC_MESSAGES/python.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-27 11:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Language-Team: Telugu (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/te/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -17,97 +17,89 @@ msgstr "" "Language: te\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 -#: src/modules/packages/main.py:75 -msgid "Install packages." +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:63 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +#: src/modules/mount/main.py:42 +msgid "Mounting partitions." msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:68 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/modules/packages/main.py:71 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 -#: src/modules/packages/main.py:765 -msgid "Package Manager error" +#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:726 -msgid "" -"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" -"returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:100 +msgid "Failed to import zpool" msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" -" returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:116 +msgid "Failed to unlock zpool" msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}
returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" msgstr "" -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "" - -#: src/modules/networkcfg/main.py:105 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:140 -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 #: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 -#: src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 +#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 msgid "Configuration Error" msgstr "" -#: src/modules/networkcfg/main.py:106 src/modules/initcpiocfg/main.py:240 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:141 -#: src/modules/fstab/main.py:401 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:236 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/fstab/main.py:395 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." msgstr "" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +#: src/modules/mount/main.py:253 +msgid "zfs mounting error" msgstr "" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd services" msgstr "" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" +#: src/modules/services-systemd/main.py:59 +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" msgstr "" -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +msgid "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:63 +#: src/modules/services-systemd/main.py:69 +msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:67 +msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:71 +msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:73 +msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:75 +msgid "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." msgstr "" #: src/modules/unpackfs/main.py:34 @@ -174,169 +166,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:253 -msgid "zfs mounting error" -msgstr "" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "" - #: src/modules/displaymanager/main.py:524 msgid "Cannot write KDM configuration file" msgstr "" @@ -391,14 +220,185 @@ msgstr "" msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "" -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:43 +msgid "Install bootloader." +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:614 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:782 +msgid "Bootloader installation error" +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:783 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." msgstr "" #: src/modules/hwclock/main.py:26 msgid "Setting hardware clock." msgstr "" -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:49 +msgid "Failed to run dracut on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "" + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:429 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "" + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "" + +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." msgstr "" diff --git a/lang/python/tg/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/tg/LC_MESSAGES/python.po index 9d979414c..04912fcd8 100644 --- a/lang/python/tg/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/tg/LC_MESSAGES/python.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-27 11:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Last-Translator: Victor Ibragimov , 2020\n" "Language-Team: Tajik (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/tg/)\n" @@ -21,98 +21,94 @@ msgstr "" "Language: tg\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 -#: src/modules/packages/main.py:75 -msgid "Install packages." -msgstr "Насбкунии қуттиҳо." +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "Танзимоти GRUB." -#: src/modules/packages/main.py:63 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "Коргузории қуттиҳо (%(count)d / %(total)d)" +#: src/modules/mount/main.py:42 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "Васлкунии қисмҳои диск." -#: src/modules/packages/main.py:68 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "Насбкунии як баста." -msgstr[1] "Насбкунии %(num)d баста." - -#: src/modules/packages/main.py:71 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "Тозакунии як баста" -msgstr[1] "Тозакунии %(num)d баста." - -#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 -#: src/modules/packages/main.py:765 -msgid "Package Manager error" +#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:726 -msgid "" -"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" -"returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:100 +msgid "Failed to import zpool" msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" -" returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:116 +msgid "Failed to unlock zpool" msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}
returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" msgstr "" -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "Нигоҳдории танзимоти шабака." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:105 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:140 -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 #: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 -#: src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 +#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 msgid "Configuration Error" msgstr "Хатои танзимкунӣ" -#: src/modules/networkcfg/main.py:106 src/modules/initcpiocfg/main.py:240 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:141 -#: src/modules/fstab/main.py:401 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "Нуқтаи васли реша (root) барои истифодаи
{!s}
дода нашуд." - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "Танзимкунии mkinitcpio." - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:236 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/fstab/main.py:395 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." msgstr "Ягон қисми диск барои истифодаи
{!s}
муайян карда нашуд." -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "Эҷодкунии initramfs бо mkinitfs." +#: src/modules/mount/main.py:253 +msgid "zfs mounting error" +msgstr "" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "mkinitfs дар низоми интихобшуда иҷро нашуд" +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd services" +msgstr "Танзимоти хидматҳои systemd" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "Рамзи барориш: {}" +#: src/modules/services-systemd/main.py:59 +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" +msgstr "Хидмат тағйир дода намешавад" -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "Танзимкунии хидмати OpenRC dmcrypt." +#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +msgid "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" +"Дархости systemctl {arg!s} дар chroot рамзи хатои {num!s}-ро ба" +" вуҷуд овард." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:63 +#: src/modules/services-systemd/main.py:69 +msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +msgstr "Хидмати systemd-и {name!s} фаъол карда намешавад." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." +msgstr "Интихоби systemd-и {name!s} фаъол карда намешавад." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:67 +msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:71 +msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." +msgstr "Интихоби systemd-и {name!s} ғайрифаъол карда намешавад." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:73 +msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." +msgstr "Воҳиди systemd-и {name!s} пинҳон карда намешавад." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:75 +msgid "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." +msgstr "" +"Фармонҳои systemd-и номаълум {command!s} ва " +"{suffix!s} барои воҳиди {name!s}." #: src/modules/unpackfs/main.py:34 msgid "Filling up filesystems." @@ -178,181 +174,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "Ҷойи таъиноти \"{}\" дар низоми интихобшуда феҳрист намебошад" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "Танзимоти хидматҳои systemd" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "Хидмат тағйир дода намешавад" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"Дархости systemctl {arg!s} дар chroot рамзи хатои {num!s}-ро ба" -" вуҷуд овард." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "Хидмати systemd-и {name!s} фаъол карда намешавад." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "Интихоби systemd-и {name!s} фаъол карда намешавад." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "Интихоби systemd-и {name!s} ғайрифаъол карда намешавад." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "Воҳиди systemd-и {name!s} пинҳон карда намешавад." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" -"Фармонҳои systemd-и номаълум {command!s} ва " -"{suffix!s} барои воҳиди {name!s}." - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "Вазифаи амсилаи python." - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "Қадами амсилаи python {}" - -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "Насбкунии боркунандаи роҳандозӣ." - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "Танзимкунии маҳаллигардониҳо." - -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "Васлкунии қисмҳои диск." - -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:253 -msgid "zfs mounting error" -msgstr "" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "Танзимоти мавзӯи Plymouth" - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "Сабткунии fstab." - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "Танзимоти хидматҳои OpenRC" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "Хидмати {name!s} барои run-level {level!s} илова карда намешавад." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "Хидмати {name!s} аз run-level {level!s} тоза карда намешавад." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" -"Хидмати амалии {arg!s} барои хидмати {name!s} дар run-level " -"{level!s} номаълум аст." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"Дархости rc-update {arg!s} дар chroot рамзи хатои {num!s}-ро ба" -" вуҷуд овард." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "runlevel-и интихобшуда вуҷуд надорад" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" -"Масир барои runlevel {level!s} аз {path!s} иборат аст, аммо он " -"вуҷуд надорад." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "Хидмати интихобшуда вуҷуд надорад" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" -"Масир барои хидмати {name!s} аз {path!s} иборат аст, аммо он " -"вуҷуд надорад." - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "Эҷодкунии initramfs бо dracut." - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "dracut дар низоми интихобшуда иҷро нашуд" - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "Танзимоти GRUB." - #: src/modules/displaymanager/main.py:524 msgid "Cannot write KDM configuration file" msgstr "Файли танзимии KDM сабт карда намешавад" @@ -409,14 +230,193 @@ msgstr "" msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "Раванди танзимкунии мудири намоиш ба анҷом нарасид" -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "Танзимкунии initramfs." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "Танзимкунии mkinitcpio." + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "Нуқтаи васли реша (root) барои истифодаи
{!s}
дода нашуд." + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "Насбкунии иттилоот." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "Танзимоти хидматҳои OpenRC" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "Хидмати {name!s} барои run-level {level!s} илова карда намешавад." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "Хидмати {name!s} аз run-level {level!s} тоза карда намешавад." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" +"Хидмати амалии {arg!s} барои хидмати {name!s} дар run-level " +"{level!s} номаълум аст." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" +"Дархости rc-update {arg!s} дар chroot рамзи хатои {num!s}-ро ба" +" вуҷуд овард." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "runlevel-и интихобшуда вуҷуд надорад" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"Масир барои runlevel {level!s} аз {path!s} иборат аст, аммо он " +"вуҷуд надорад." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "Хидмати интихобшуда вуҷуд надорад" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"Масир барои хидмати {name!s} аз {path!s} иборат аст, аммо он " +"вуҷуд надорад." + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "Танзимоти мавзӯи Plymouth" + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "Насбкунии қуттиҳо." + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "Коргузории қуттиҳо (%(count)d / %(total)d)" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "Насбкунии як баста." +msgstr[1] "Насбкунии %(num)d баста." + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "Тозакунии як баста" +msgstr[1] "Тозакунии %(num)d баста." + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:43 +msgid "Install bootloader." +msgstr "Насбкунии боркунандаи роҳандозӣ." + +#: src/modules/bootloader/main.py:614 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:782 +msgid "Bootloader installation error" +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:783 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" #: src/modules/hwclock/main.py:26 msgid "Setting hardware clock." msgstr "Танзимкунии соати сахтафзор." -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "Насбкунии иттилоот." +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "Эҷодкунии initramfs бо mkinitfs." + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "mkinitfs дар низоми интихобшуда иҷро нашуд" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "Рамзи барориш: {}" + +#: src/modules/dracut/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "Эҷодкунии initramfs бо dracut." + +#: src/modules/dracut/main.py:49 +msgid "Failed to run dracut on the target" +msgstr "dracut дар низоми интихобшуда иҷро нашуд" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "Танзимкунии initramfs." + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "Танзимкунии хидмати OpenRC dmcrypt." + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "Сабткунии fstab." + +#: src/modules/fstab/main.py:429 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "Вазифаи амсилаи python." + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "Қадами амсилаи python {}" + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "Танзимкунии маҳаллигардониҳо." + +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "Нигоҳдории танзимоти шабака." diff --git a/lang/python/th/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/th/LC_MESSAGES/python.po index bb7f4bc58..395c481f2 100644 --- a/lang/python/th/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/th/LC_MESSAGES/python.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-27 11:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Language-Team: Thai (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/th/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -17,95 +17,89 @@ msgstr "" "Language: th\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 -#: src/modules/packages/main.py:75 -msgid "Install packages." +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:63 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +#: src/modules/mount/main.py:42 +msgid "Mounting partitions." msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:68 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "" - -#: src/modules/packages/main.py:71 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "" - -#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 -#: src/modules/packages/main.py:765 -msgid "Package Manager error" +#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:726 -msgid "" -"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" -"returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:100 +msgid "Failed to import zpool" msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" -" returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:116 +msgid "Failed to unlock zpool" msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}
returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" msgstr "" -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "" - -#: src/modules/networkcfg/main.py:105 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:140 -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 #: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 -#: src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 +#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 msgid "Configuration Error" msgstr "" -#: src/modules/networkcfg/main.py:106 src/modules/initcpiocfg/main.py:240 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:141 -#: src/modules/fstab/main.py:401 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:236 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/fstab/main.py:395 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." msgstr "" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +#: src/modules/mount/main.py:253 +msgid "zfs mounting error" msgstr "" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd services" msgstr "" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" +#: src/modules/services-systemd/main.py:59 +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" msgstr "" -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +msgid "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:63 +#: src/modules/services-systemd/main.py:69 +msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:67 +msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:71 +msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:73 +msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:75 +msgid "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." msgstr "" #: src/modules/unpackfs/main.py:34 @@ -172,169 +166,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:253 -msgid "zfs mounting error" -msgstr "" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "" - #: src/modules/displaymanager/main.py:524 msgid "Cannot write KDM configuration file" msgstr "" @@ -389,14 +220,183 @@ msgstr "" msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "" -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "" + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "" + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:43 +msgid "Install bootloader." +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:614 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:782 +msgid "Bootloader installation error" +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:783 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." msgstr "" #: src/modules/hwclock/main.py:26 msgid "Setting hardware clock." msgstr "" -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:49 +msgid "Failed to run dracut on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "" + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:429 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "" + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "" + +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." msgstr "" diff --git a/lang/python/tr_TR/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/tr_TR/LC_MESSAGES/python.po index e6d7191fb..6470301c1 100644 --- a/lang/python/tr_TR/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/tr_TR/LC_MESSAGES/python.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-27 11:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Last-Translator: Demiray Muhterem , 2022\n" "Language-Team: Turkish (Turkey) (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/tr_TR/)\n" @@ -22,104 +22,94 @@ msgstr "" "Language: tr_TR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 -#: src/modules/packages/main.py:75 -msgid "Install packages." -msgstr "Paketleri yükle" +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "GRUB'u yapılandır." -#: src/modules/packages/main.py:63 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "Paketler işleniyor (%(count)d / %(total)d)" +#: src/modules/mount/main.py:42 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "Disk bölümlemeleri bağlanıyor." -#: src/modules/packages/main.py:68 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "%(num)d paket yükleniyor" -msgstr[1] "%(num)d paket yükleniyor" +#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" +msgstr "Dahili bağlama hatası zfs veri kümeleri" -#: src/modules/packages/main.py:71 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "%(num)d paket kaldırılıyor." -msgstr[1] "%(num)d paket kaldırılıyor." +#: src/modules/mount/main.py:100 +msgid "Failed to import zpool" +msgstr "zpool içe aktarılamadı" -#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 -#: src/modules/packages/main.py:765 -msgid "Package Manager error" -msgstr "Paket Yöneticisi hatası" +#: src/modules/mount/main.py:116 +msgid "Failed to unlock zpool" +msgstr "zpool kilidi açılamadı" -#: src/modules/packages/main.py:726 -msgid "" -"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" -"returned error code {!s}." -msgstr "" -"Paket yöneticisi güncellemeleri hazırlayamadı.
{!s}
komutu {!s} " -"hata kodunu döndürdü." +#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" +msgstr "zfs bağlama noktası ayarlanamadı" -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" -" returned error code {!s}." -msgstr "" -"Paket yöneticisi sistemi güncelleyemedi.
{!s}
komutu {!s} hata " -"kodunu döndürdü." - -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" -"Paket yöneticisi kurulu sistemde değişiklik yapamadı.
{!s}
komutu" -" {!s} hata kodunu döndürdü." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "Ağ yapılandırması kaydediliyor." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:105 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:140 -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 #: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 -#: src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 +#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 msgid "Configuration Error" msgstr "Yapılandırma Hatası" -#: src/modules/networkcfg/main.py:106 src/modules/initcpiocfg/main.py:240 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:141 -#: src/modules/fstab/main.py:401 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "
{!s}
kullanması için kök bağlama noktası verilmedi." - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "Mkinitcpio yapılandırılıyor." - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:236 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/fstab/main.py:395 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." msgstr "
{!s}
kullanması için hiçbir bölüm tanımlanmadı." -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "Mkinitfs ile initramfs oluşturuluyor." +#: src/modules/mount/main.py:253 +msgid "zfs mounting error" +msgstr "zfs bağlama hatası" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "Hedefte mkinitfs çalıştırılamadı" +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd services" +msgstr "Systemd hizmetlerini yapılandır" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "Çıkış kodu {} idi" +#: src/modules/services-systemd/main.py:59 +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" +msgstr "Hizmet değiştirilemiyor" -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "OpenRC dmcrypt hizmeti yapılandırılıyor." +#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +msgid "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" +"systemctl {arg!s} chroot çağrısında hata kodu döndürüldü " +"{num!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:63 +#: src/modules/services-systemd/main.py:69 +msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +msgstr "Systemd hizmeti etkinleştirilemiyor {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." +msgstr "Systemd hedefi etkinleştirilemiyor {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:67 +msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." +msgstr "{name!s} sistem zamanlayıcısı etkinleştirilemiyor." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:71 +msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." +msgstr "Systemd hedefi devre dışı bırakılamıyor {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:73 +msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." +msgstr "Systemd birimi maskeleyemiyor {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:75 +msgid "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." +msgstr "" +"Bilinmeyen sistem komutları {command!s} ve " +"{suffix!s} {name!s} birimi için." #: src/modules/unpackfs/main.py:34 msgid "Filling up filesystems." @@ -186,181 +176,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "Hedef sistemdeki \"{}\" hedefi bir dizin değil" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "Systemd hizmetlerini yapılandır" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "Hizmet değiştirilemiyor" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"systemctl {arg!s} chroot çağrısında hata kodu döndürüldü " -"{num!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "Systemd hizmeti etkinleştirilemiyor {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "Systemd hedefi etkinleştirilemiyor {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "{name!s} sistem zamanlayıcısı etkinleştirilemiyor." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "Systemd hedefi devre dışı bırakılamıyor {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "Systemd birimi maskeleyemiyor {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" -"Bilinmeyen sistem komutları {command!s} ve " -"{suffix!s} {name!s} birimi için." - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "Dummy python job." - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "Dummy python step {}" - -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "Önyükleyici kuruluyor" - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "Grub yüklenemedi, genel depolamada tanımlı bölüm yok" - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "Önyükleyici yükleme hatası" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" -"Önyükleyici yüklenemedi. Kurulum komutu
{!s}
, {!s} hata kodunu " -"döndürdü." - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "Sistem yerelleri yapılandırılıyor." - -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "Disk bölümlemeleri bağlanıyor." - -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" -msgstr "Dahili bağlama hatası zfs veri kümeleri" - -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" -msgstr "zpool içe aktarılamadı" - -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" -msgstr "zpool kilidi açılamadı" - -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" -msgstr "zfs bağlama noktası ayarlanamadı" - -#: src/modules/mount/main.py:253 -msgid "zfs mounting error" -msgstr "zfs bağlama hatası" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "Plymouth temasını yapılandır" - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "Fstab dosyasına yazılıyor." - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." -msgstr "" -"
{!s}
'nin kullanması için
{!s}
yapılandırması " -"verilmemiştir." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr " OpenRC servislerini yapılandır" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "{name!s} hizmeti, {level!s} çalışma düzeyine ekleyemiyor." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "{name!s} hizmeti {level!s} çalışma düzeyinden kaldırılamıyor." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" -"Çalışma düzeyinde {level!s} hizmetinde {name!s} servisi için bilinmeyen " -"hizmet eylemi {arg!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -" rc-update {arg!s} çağrısında chroot {num!s} hata kodunu " -"döndürdü." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "Hedef çalışma seviyesi mevcut değil" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "Runlevel {level!s} yolu, mevcut olmayan {path!s} 'dir." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "Hedef hizmet mevcut değil" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "{name!s} hizmetinin yolu {path!s}, ki mevcut değil." - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "Dracut ile initramfs oluşturuluyor." - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "Hedef üzerinde dracut çalıştırılamadı" - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "GRUB'u yapılandır." - #: src/modules/displaymanager/main.py:524 msgid "Cannot write KDM configuration file" msgstr "KDM yapılandırma dosyası yazılamıyor" @@ -417,14 +232,199 @@ msgstr "" msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "Ekran yöneticisi yapılandırma işi tamamlanamadı" -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "Initramfs yapılandırılıyor." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "Mkinitcpio yapılandırılıyor." + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "
{!s}
kullanması için kök bağlama noktası verilmedi." + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "Veri yükleniyor." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr " OpenRC servislerini yapılandır" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "{name!s} hizmeti, {level!s} çalışma düzeyine ekleyemiyor." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "{name!s} hizmeti {level!s} çalışma düzeyinden kaldırılamıyor." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" +"Çalışma düzeyinde {level!s} hizmetinde {name!s} servisi için bilinmeyen " +"hizmet eylemi {arg!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" +" rc-update {arg!s} çağrısında chroot {num!s} hata kodunu " +"döndürdü." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "Hedef çalışma seviyesi mevcut değil" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "Runlevel {level!s} yolu, mevcut olmayan {path!s} 'dir." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "Hedef hizmet mevcut değil" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "{name!s} hizmetinin yolu {path!s}, ki mevcut değil." + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "Plymouth temasını yapılandır" + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "Paketleri yükle" + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "Paketler işleniyor (%(count)d / %(total)d)" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "%(num)d paket yükleniyor" +msgstr[1] "%(num)d paket yükleniyor" + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "%(num)d paket kaldırılıyor." +msgstr[1] "%(num)d paket kaldırılıyor." + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "Paket Yöneticisi hatası" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "" +"Paket yöneticisi güncellemeleri hazırlayamadı.
{!s}
komutu {!s} " +"hata kodunu döndürdü." + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "" +"Paket yöneticisi sistemi güncelleyemedi.
{!s}
komutu {!s} hata " +"kodunu döndürdü." + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" +"Paket yöneticisi kurulu sistemde değişiklik yapamadı.
{!s}
komutu" +" {!s} hata kodunu döndürdü." + +#: src/modules/bootloader/main.py:43 +msgid "Install bootloader." +msgstr "Önyükleyici kuruluyor" + +#: src/modules/bootloader/main.py:614 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" +msgstr "Grub yüklenemedi, genel depolamada tanımlı bölüm yok" + +#: src/modules/bootloader/main.py:782 +msgid "Bootloader installation error" +msgstr "Önyükleyici yükleme hatası" + +#: src/modules/bootloader/main.py:783 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" +"Önyükleyici yüklenemedi. Kurulum komutu
{!s}
, {!s} hata kodunu " +"döndürdü." #: src/modules/hwclock/main.py:26 msgid "Setting hardware clock." msgstr "Donanım saati ayarlanıyor." -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "Veri yükleniyor." +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "Mkinitfs ile initramfs oluşturuluyor." + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "Hedefte mkinitfs çalıştırılamadı" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "Çıkış kodu {} idi" + +#: src/modules/dracut/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "Dracut ile initramfs oluşturuluyor." + +#: src/modules/dracut/main.py:49 +msgid "Failed to run dracut on the target" +msgstr "Hedef üzerinde dracut çalıştırılamadı" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "Initramfs yapılandırılıyor." + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "OpenRC dmcrypt hizmeti yapılandırılıyor." + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "Fstab dosyasına yazılıyor." + +#: src/modules/fstab/main.py:429 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "" +"
{!s}
'nin kullanması için
{!s}
yapılandırması " +"verilmemiştir." + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "Dummy python job." + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "Dummy python step {}" + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "Sistem yerelleri yapılandırılıyor." + +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "Ağ yapılandırması kaydediliyor." diff --git a/lang/python/uk/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/uk/LC_MESSAGES/python.po index a42d98710..255c33a48 100644 --- a/lang/python/uk/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/uk/LC_MESSAGES/python.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-27 11:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan , 2022\n" "Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/uk/)\n" @@ -23,109 +23,94 @@ msgstr "" "Language: uk\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n" -#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 -#: src/modules/packages/main.py:75 -msgid "Install packages." -msgstr "Встановити пакети." +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "Налаштовування GRUB." -#: src/modules/packages/main.py:63 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "Обробляємо пакунки (%(count)d з %(total)d)" +#: src/modules/mount/main.py:42 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "Монтування розділів." -#: src/modules/packages/main.py:68 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "Встановлюємо %(num)d пакунок." -msgstr[1] "Встановлюємо %(num)d пакунки." -msgstr[2] "Встановлюємо %(num)d пакунків." -msgstr[3] "Встановлюємо один пакунок." +#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" +msgstr "Внутрішня помилка під час монтування наборів даних zfs" -#: src/modules/packages/main.py:71 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "Вилучаємо %(num)d пакунок." -msgstr[1] "Вилучаємо %(num)d пакунки." -msgstr[2] "Вилучаємо %(num)d пакунків." -msgstr[3] "Вилучаємо один пакунок." +#: src/modules/mount/main.py:100 +msgid "Failed to import zpool" +msgstr "Не вдалося імпортувати zpool" -#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 -#: src/modules/packages/main.py:765 -msgid "Package Manager error" -msgstr "Помилка засобу керування пакунками" +#: src/modules/mount/main.py:116 +msgid "Failed to unlock zpool" +msgstr "Не вдалося розблокувати zpool" -#: src/modules/packages/main.py:726 -msgid "" -"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" -"returned error code {!s}." -msgstr "" -"Засобу керування пакунками не вдалося приготувати оновлення. Програмою " -"
{!s}
повернуто код помилки {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" +msgstr "Не вдалося встановити точку монтування zfs" -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" -" returned error code {!s}." -msgstr "" -"Засобу керування пакунками не вдалося оновити систему. Програмою " -"
{!s}
повернуто код помилки {!s}." - -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" -"Засобу керування пакунками не вдалося внести зміну до встановленої системи. " -"Програмою
{!s}
повернуто код помилки {!s}." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "Зберігаємо налаштування мережі." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:105 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:140 -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 #: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 -#: src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 +#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 msgid "Configuration Error" msgstr "Помилка налаштовування" -#: src/modules/networkcfg/main.py:106 src/modules/initcpiocfg/main.py:240 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:141 -#: src/modules/fstab/main.py:401 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "" -"Не вказано кореневої точки монтування для використання у
{!s}
." - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "Налаштовуємо mkinitcpio." - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:236 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/fstab/main.py:395 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." msgstr "Не визначено розділів для використання
{!s}
." -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "Створення initramfs за допомогою mkinitfs." +#: src/modules/mount/main.py:253 +msgid "zfs mounting error" +msgstr "Помилка монтування zfs" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "Не вдалося виконати mkinitfs над призначенням" +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd services" +msgstr "Налаштуйте служби systemd" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "Код виходу — {}" +#: src/modules/services-systemd/main.py:59 +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" +msgstr "Не вдалося змінити службу" -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "Налаштовуємо службу dmcrypt OpenRC." +#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +msgid "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" +"Внаслідок виклику systemctl {arg!s} у chroot було повернуто " +"повідомлення з кодом помилки {num! s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:63 +#: src/modules/services-systemd/main.py:69 +msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +msgstr "Не вдалося ввімкнути службу systemd {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." +msgstr "Не вдалося ввімкнути завдання systemd {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:67 +msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." +msgstr "Не вдалося ввімкнути таймер systemd {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:71 +msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." +msgstr "Не вдалося вимкнути завдання systemd {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:73 +msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." +msgstr "Не вдалося замаскувати вузол systemd {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:75 +msgid "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." +msgstr "" +"Невідомі команди systemd {command!s} та {suffix!s}" +" для пристрою {name!s}." #: src/modules/unpackfs/main.py:34 msgid "Filling up filesystems." @@ -194,186 +179,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "Призначення «{}» у цільовій системі не є каталогом" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "Налаштуйте служби systemd" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "Не вдалося змінити службу" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"Внаслідок виклику systemctl {arg!s} у chroot було повернуто " -"повідомлення з кодом помилки {num! s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "Не вдалося ввімкнути службу systemd {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "Не вдалося ввімкнути завдання systemd {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "Не вдалося ввімкнути таймер systemd {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "Не вдалося вимкнути завдання systemd {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "Не вдалося замаскувати вузол systemd {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" -"Невідомі команди systemd {command!s} та {suffix!s}" -" для пристрою {name!s}." - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "Фіктивне завдання python." - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "Фіктивний крок python {}" - -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "Встановити завантажувач." - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "" -"Не вдалося встановити grub — на загальному сховищі даних не визначено " -"розділів" - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "Помилка встановлення завантажувача" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" -"Не вдалося встановити завантажувач. Програмою для встановлення " -"
{!s}
повернуто код помилки {!s}." - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "Налаштовуємо локалі." - -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "Монтування розділів." - -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" -msgstr "Внутрішня помилка під час монтування наборів даних zfs" - -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" -msgstr "Не вдалося імпортувати zpool" - -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" -msgstr "Не вдалося розблокувати zpool" - -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" -msgstr "Не вдалося встановити точку монтування zfs" - -#: src/modules/mount/main.py:253 -msgid "zfs mounting error" -msgstr "Помилка монтування zfs" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "Налаштувати тему Plymouth" - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "Записуємо fstab." - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." -msgstr "" -"Не надано налаштувань
{!s}
для використання у
{!s}
." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "Налаштувати служби OpenRC" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "Не вдалося додати службу {name!s} до рівня запуску {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "Не вдалося вилучити службу {name!s} з рівня запуску {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" -"Невідома дія зі службою {arg!s} для служби {name!s} на рівні " -"запуску {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"Унаслідок виконання виклику rc-update {arg!s} chroot повернуто " -"повідомлення про помилку із кодом {num!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "Шляху до рівня запуску не існує" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" -"Шляхом до рівня запуску {level!s} вказано {path!s}. Такого " -"шляху не існує." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "Служби призначення не існує" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" -"Шляхом до служби {name!s} вказано {path!s}. Такого шляху не " -"існує." - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "Створюємо initramfs за допомогою dracut." - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "Не вдалося виконати dracut над призначенням" - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "Налаштовування GRUB." - #: src/modules/displaymanager/main.py:524 msgid "Cannot write KDM configuration file" msgstr "Не вдалося записати файл налаштувань KDM" @@ -430,14 +235,209 @@ msgstr "" msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "Налаштування засобу керування дисплеєм є неповними" -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "Налаштовуємо initramfs." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "Налаштовуємо mkinitcpio." + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" +"Не вказано кореневої точки монтування для використання у
{!s}
." + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "Встановлюємо дані." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "Налаштувати служби OpenRC" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "Не вдалося додати службу {name!s} до рівня запуску {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "Не вдалося вилучити службу {name!s} з рівня запуску {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" +"Невідома дія зі службою {arg!s} для служби {name!s} на рівні " +"запуску {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" +"Унаслідок виконання виклику rc-update {arg!s} chroot повернуто " +"повідомлення про помилку із кодом {num!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "Шляху до рівня запуску не існує" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"Шляхом до рівня запуску {level!s} вказано {path!s}. Такого " +"шляху не існує." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "Служби призначення не існує" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"Шляхом до служби {name!s} вказано {path!s}. Такого шляху не " +"існує." + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "Налаштувати тему Plymouth" + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "Встановити пакети." + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "Обробляємо пакунки (%(count)d з %(total)d)" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "Встановлюємо %(num)d пакунок." +msgstr[1] "Встановлюємо %(num)d пакунки." +msgstr[2] "Встановлюємо %(num)d пакунків." +msgstr[3] "Встановлюємо один пакунок." + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "Вилучаємо %(num)d пакунок." +msgstr[1] "Вилучаємо %(num)d пакунки." +msgstr[2] "Вилучаємо %(num)d пакунків." +msgstr[3] "Вилучаємо один пакунок." + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "Помилка засобу керування пакунками" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "" +"Засобу керування пакунками не вдалося приготувати оновлення. Програмою " +"
{!s}
повернуто код помилки {!s}." + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "" +"Засобу керування пакунками не вдалося оновити систему. Програмою " +"
{!s}
повернуто код помилки {!s}." + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" +"Засобу керування пакунками не вдалося внести зміну до встановленої системи. " +"Програмою
{!s}
повернуто код помилки {!s}." + +#: src/modules/bootloader/main.py:43 +msgid "Install bootloader." +msgstr "Встановити завантажувач." + +#: src/modules/bootloader/main.py:614 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" +msgstr "" +"Не вдалося встановити grub — на загальному сховищі даних не визначено " +"розділів" + +#: src/modules/bootloader/main.py:782 +msgid "Bootloader installation error" +msgstr "Помилка встановлення завантажувача" + +#: src/modules/bootloader/main.py:783 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" +"Не вдалося встановити завантажувач. Програмою для встановлення " +"
{!s}
повернуто код помилки {!s}." #: src/modules/hwclock/main.py:26 msgid "Setting hardware clock." msgstr "Встановлюємо значення для апаратного годинника." -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "Встановлюємо дані." +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "Створення initramfs за допомогою mkinitfs." + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "Не вдалося виконати mkinitfs над призначенням" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "Код виходу — {}" + +#: src/modules/dracut/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "Створюємо initramfs за допомогою dracut." + +#: src/modules/dracut/main.py:49 +msgid "Failed to run dracut on the target" +msgstr "Не вдалося виконати dracut над призначенням" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "Налаштовуємо initramfs." + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "Налаштовуємо службу dmcrypt OpenRC." + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "Записуємо fstab." + +#: src/modules/fstab/main.py:429 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "" +"Не надано налаштувань
{!s}
для використання у
{!s}
." + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "Фіктивне завдання python." + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "Фіктивний крок python {}" + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "Налаштовуємо локалі." + +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "Зберігаємо налаштування мережі." diff --git a/lang/python/ur/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/ur/LC_MESSAGES/python.po index c9c16f8ac..26e3db7fb 100644 --- a/lang/python/ur/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/ur/LC_MESSAGES/python.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-27 11:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Language-Team: Urdu (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/ur/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -17,97 +17,89 @@ msgstr "" "Language: ur\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 -#: src/modules/packages/main.py:75 -msgid "Install packages." +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:63 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +#: src/modules/mount/main.py:42 +msgid "Mounting partitions." msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:68 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/modules/packages/main.py:71 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 -#: src/modules/packages/main.py:765 -msgid "Package Manager error" +#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:726 -msgid "" -"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" -"returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:100 +msgid "Failed to import zpool" msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" -" returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:116 +msgid "Failed to unlock zpool" msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}
returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" msgstr "" -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "" - -#: src/modules/networkcfg/main.py:105 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:140 -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 #: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 -#: src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 +#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 msgid "Configuration Error" msgstr "" -#: src/modules/networkcfg/main.py:106 src/modules/initcpiocfg/main.py:240 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:141 -#: src/modules/fstab/main.py:401 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:236 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/fstab/main.py:395 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." msgstr "" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +#: src/modules/mount/main.py:253 +msgid "zfs mounting error" msgstr "" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd services" msgstr "" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" +#: src/modules/services-systemd/main.py:59 +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" msgstr "" -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +msgid "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:63 +#: src/modules/services-systemd/main.py:69 +msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:67 +msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:71 +msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:73 +msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:75 +msgid "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." msgstr "" #: src/modules/unpackfs/main.py:34 @@ -174,169 +166,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:253 -msgid "zfs mounting error" -msgstr "" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "" - #: src/modules/displaymanager/main.py:524 msgid "Cannot write KDM configuration file" msgstr "" @@ -391,14 +220,185 @@ msgstr "" msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "" -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:43 +msgid "Install bootloader." +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:614 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:782 +msgid "Bootloader installation error" +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:783 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." msgstr "" #: src/modules/hwclock/main.py:26 msgid "Setting hardware clock." msgstr "" -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:49 +msgid "Failed to run dracut on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "" + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:429 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "" + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "" + +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." msgstr "" diff --git a/lang/python/vi/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/vi/LC_MESSAGES/python.po index 78dcbfd22..7f32565c9 100644 --- a/lang/python/vi/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/vi/LC_MESSAGES/python.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-27 11:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Last-Translator: th1nhhdk , 2021\n" "Language-Team: Vietnamese (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/vi/)\n" @@ -22,96 +22,93 @@ msgstr "" "Language: vi\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 -#: src/modules/packages/main.py:75 -msgid "Install packages." -msgstr "Đang cài đặt các gói ứng dụng." +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "Cấu hình GRUB" -#: src/modules/packages/main.py:63 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "Đang xử lý gói (%(count)d / %(total)d)" +#: src/modules/mount/main.py:42 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "Đang gắn kết các phân vùng." -#: src/modules/packages/main.py:68 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "Đang cài đặt %(num)d gói ứng dụng." - -#: src/modules/packages/main.py:71 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "Đang gỡ bỏ %(num)d gói ứng dụng." - -#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 -#: src/modules/packages/main.py:765 -msgid "Package Manager error" +#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:726 -msgid "" -"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" -"returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:100 +msgid "Failed to import zpool" msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" -" returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:116 +msgid "Failed to unlock zpool" msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}
returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" msgstr "" -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "Đang lưu cấu hình mạng." - -#: src/modules/networkcfg/main.py:105 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:140 -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 #: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 -#: src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 +#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 msgid "Configuration Error" msgstr "Lỗi cấu hình" -#: src/modules/networkcfg/main.py:106 src/modules/initcpiocfg/main.py:240 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:141 -#: src/modules/fstab/main.py:401 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "Không có điểm kết nối gốc cho
{!s}
để dùng." - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "Đang cấu hình mkinitcpio." - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:236 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/fstab/main.py:395 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." msgstr "Không có phân vùng nào được định nghĩa cho
{!s}
để dùng." -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "Đang tạo initramfs bằng mkinitfs." +#: src/modules/mount/main.py:253 +msgid "zfs mounting error" +msgstr "" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "Chạy mkinitfs thất bại ở hệ thống đích" +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd services" +msgstr "Cấu hình các dịch vụ systemd" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "Mã lỗi trả về là {}" +#: src/modules/services-systemd/main.py:59 +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" +msgstr "Không thể sửa đổi dịch vụ" -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "Đang cấu hình dịch vụ OpenRC dmcrypt." +#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +msgid "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" +"systemctl {arg!s} trong môi trường chroot trả về lỗi {num!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:63 +#: src/modules/services-systemd/main.py:69 +msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +msgstr "Không thể bật dịch vụ systemd {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." +msgstr "Không thể bật nhóm dịch vụ systemd {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:67 +msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:71 +msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." +msgstr "Không thể tắt nhóm dịch vụ systemd {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:73 +msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." +msgstr "Không thể đánh dấu đơn vị systemd {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:75 +msgid "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." +msgstr "" +"Không nhận ra lệnh systemd {command!s} và " +"{suffix!s} cho đơn vị {name!s}." #: src/modules/unpackfs/main.py:34 msgid "Filling up filesystems." @@ -177,182 +174,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "Hệ thống đích \"{}\" không phải là một thư mục" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "Cấu hình các dịch vụ systemd" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "Không thể sửa đổi dịch vụ" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"systemctl {arg!s} trong môi trường chroot trả về lỗi {num!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "Không thể bật dịch vụ systemd {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "Không thể bật nhóm dịch vụ systemd {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "Không thể tắt nhóm dịch vụ systemd {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "Không thể đánh dấu đơn vị systemd {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" -"Không nhận ra lệnh systemd {command!s} và " -"{suffix!s} cho đơn vị {name!s}." - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "Ví dụ công việc python." - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "Ví dụ python bước {}" - -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "Đang cài đặt bộ khởi động." - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "Lỗi cài đặt trình khởi động(bootloader)" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" -"Trình khởi động(bootloader) không thể được cài đặt. Lệnh cài đặt " -"
{!s}
đã trả mã lỗi {!s}." - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "Đang cấu hình ngôn ngữ." - -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "Đang gắn kết các phân vùng." - -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:253 -msgid "zfs mounting error" -msgstr "" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "Cấu hình giao diện Plymouth" - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "Đang viết vào fstab." - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "Cấu hình dịch vụ OpenRC" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "Không thể thêm dịch vụ {name!s} vào run-level {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "Không thể loại bỏ dịch vụ {name!s} từ run-level {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" -"Không nhận ra thao tác {arg!s} cho dịch vụ {name!s} ở run-level" -" {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" -"Lệnh rc-update {arg!s} trong môi trường chroot trả về lỗi " -"{num!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "Nhóm dịch vụ khởi động không tồn tại" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" -"Đường dẫn cho runlevel {level!s} là {path!s}, nhưng không tồn " -"tại." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "Nhóm dịch vụ không tồn tại" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" -"Đường dẫn cho dịch vụ {name!s} là {path!s}, nhưng không tồn " -"tại." - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "Đang tạo initramfs bằng dracut." - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "Chạy dracut thất bại ở hệ thống đích" - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "Cấu hình GRUB" - #: src/modules/displaymanager/main.py:524 msgid "Cannot write KDM configuration file" msgstr "Không thể ghi vào tập tin cấu hình KDM" @@ -410,14 +231,193 @@ msgstr "" msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "Cầu hình quản lý hiện thị không hoàn tất" -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "Đang cấu hình initramfs." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "Đang cấu hình mkinitcpio." + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "Không có điểm kết nối gốc cho
{!s}
để dùng." + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "Đang cài đặt dữ liệu." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "Cấu hình dịch vụ OpenRC" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "Không thể thêm dịch vụ {name!s} vào run-level {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "Không thể loại bỏ dịch vụ {name!s} từ run-level {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" +"Không nhận ra thao tác {arg!s} cho dịch vụ {name!s} ở run-level" +" {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" +"Lệnh rc-update {arg!s} trong môi trường chroot trả về lỗi " +"{num!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "Nhóm dịch vụ khởi động không tồn tại" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"Đường dẫn cho runlevel {level!s} là {path!s}, nhưng không tồn " +"tại." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "Nhóm dịch vụ không tồn tại" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" +"Đường dẫn cho dịch vụ {name!s} là {path!s}, nhưng không tồn " +"tại." + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "Cấu hình giao diện Plymouth" + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "Đang cài đặt các gói ứng dụng." + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "Đang xử lý gói (%(count)d / %(total)d)" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "Đang cài đặt %(num)d gói ứng dụng." + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "Đang gỡ bỏ %(num)d gói ứng dụng." + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:43 +msgid "Install bootloader." +msgstr "Đang cài đặt bộ khởi động." + +#: src/modules/bootloader/main.py:614 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:782 +msgid "Bootloader installation error" +msgstr "Lỗi cài đặt trình khởi động(bootloader)" + +#: src/modules/bootloader/main.py:783 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" +"Trình khởi động(bootloader) không thể được cài đặt. Lệnh cài đặt " +"
{!s}
đã trả mã lỗi {!s}." #: src/modules/hwclock/main.py:26 msgid "Setting hardware clock." msgstr "Đang thiết lập đồng hồ máy tính." -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "Đang cài đặt dữ liệu." +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "Đang tạo initramfs bằng mkinitfs." + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "Chạy mkinitfs thất bại ở hệ thống đích" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "Mã lỗi trả về là {}" + +#: src/modules/dracut/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "Đang tạo initramfs bằng dracut." + +#: src/modules/dracut/main.py:49 +msgid "Failed to run dracut on the target" +msgstr "Chạy dracut thất bại ở hệ thống đích" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "Đang cấu hình initramfs." + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "Đang cấu hình dịch vụ OpenRC dmcrypt." + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "Đang viết vào fstab." + +#: src/modules/fstab/main.py:429 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "Ví dụ công việc python." + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "Ví dụ python bước {}" + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "Đang cấu hình ngôn ngữ." + +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "Đang lưu cấu hình mạng." diff --git a/lang/python/zh/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/zh/LC_MESSAGES/python.po index 5294ee686..51492fb24 100644 --- a/lang/python/zh/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/zh/LC_MESSAGES/python.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-27 11:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Language-Team: Chinese (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/zh/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -17,95 +17,89 @@ msgstr "" "Language: zh\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 -#: src/modules/packages/main.py:75 -msgid "Install packages." +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:63 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +#: src/modules/mount/main.py:42 +msgid "Mounting partitions." msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:68 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "" - -#: src/modules/packages/main.py:71 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "" - -#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 -#: src/modules/packages/main.py:765 -msgid "Package Manager error" +#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:726 -msgid "" -"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" -"returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:100 +msgid "Failed to import zpool" msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" -" returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:116 +msgid "Failed to unlock zpool" msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}
returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" msgstr "" -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "" - -#: src/modules/networkcfg/main.py:105 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:140 -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 #: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 -#: src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 +#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 msgid "Configuration Error" msgstr "" -#: src/modules/networkcfg/main.py:106 src/modules/initcpiocfg/main.py:240 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:141 -#: src/modules/fstab/main.py:401 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:236 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/fstab/main.py:395 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." msgstr "" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +#: src/modules/mount/main.py:253 +msgid "zfs mounting error" msgstr "" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd services" msgstr "" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" +#: src/modules/services-systemd/main.py:59 +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" msgstr "" -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +msgid "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:63 +#: src/modules/services-systemd/main.py:69 +msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:67 +msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:71 +msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:73 +msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:75 +msgid "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." msgstr "" #: src/modules/unpackfs/main.py:34 @@ -172,169 +166,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:253 -msgid "zfs mounting error" -msgstr "" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "" - #: src/modules/displaymanager/main.py:524 msgid "Cannot write KDM configuration file" msgstr "" @@ -389,14 +220,183 @@ msgstr "" msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "" -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "" + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "" + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:43 +msgid "Install bootloader." +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:614 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:782 +msgid "Bootloader installation error" +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:783 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." msgstr "" #: src/modules/hwclock/main.py:26 msgid "Setting hardware clock." msgstr "" -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:49 +msgid "Failed to run dracut on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "" + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:429 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "" + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "" + +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." msgstr "" diff --git a/lang/python/zh_CN/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/zh_CN/LC_MESSAGES/python.po index cbed0f87b..49e6323b2 100644 --- a/lang/python/zh_CN/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/zh_CN/LC_MESSAGES/python.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-27 11:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Last-Translator: 玉堂白鹤 , 2022\n" "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/zh_CN/)\n" @@ -26,96 +26,92 @@ msgstr "" "Language: zh_CN\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 -#: src/modules/packages/main.py:75 -msgid "Install packages." -msgstr "安装软件包。" +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "配置 GRUB." -#: src/modules/packages/main.py:63 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "软件包处理中(%(count)d/%(total)d)" +#: src/modules/mount/main.py:42 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "挂载分区。" -#: src/modules/packages/main.py:68 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "安装%(num)d软件包。" +#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" +msgstr "装载 zfs 数据集时出现内部错误" -#: src/modules/packages/main.py:71 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "移除%(num)d软件包。" +#: src/modules/mount/main.py:100 +msgid "Failed to import zpool" +msgstr "导入 zpool 失败" -#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 -#: src/modules/packages/main.py:765 -msgid "Package Manager error" -msgstr "软件包管理器错误" +#: src/modules/mount/main.py:116 +msgid "Failed to unlock zpool" +msgstr "解锁 zpool 失败" -#: src/modules/packages/main.py:726 -msgid "" -"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" -"returned error code {!s}." -msgstr "软件包管理器无法准备更新。命令
{!s}
返回错误代码{!s}。" +#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" +msgstr "设置 zfs 挂载点失败" -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" -" returned error code {!s}." -msgstr "软件包管理器无法更新系统。命令
{!s}
返回错误代码{!s}。" - -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "软件包管理器无法对已安装的系统进行更改。命令
{!s}
返回错误代码{!s}。" - -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "正在保存网络配置。" - -#: src/modules/networkcfg/main.py:105 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:140 -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 #: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 -#: src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 +#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 msgid "Configuration Error" msgstr "配置错误" -#: src/modules/networkcfg/main.py:106 src/modules/initcpiocfg/main.py:240 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:141 -#: src/modules/fstab/main.py:401 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr " 未设置
{!s}
要使用的根挂载点。" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "配置 mkinitcpio." - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:236 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/fstab/main.py:395 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." msgstr "没有分配分区给
{!s}
。" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "正在用 mkinitfs 创建initramfs。" +#: src/modules/mount/main.py:253 +msgid "zfs mounting error" +msgstr "zfs 挂载出错" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "无法在目标中运行 mkinitfs" +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd services" +msgstr "配置 systemd 服务" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "退出码是 {}" +#: src/modules/services-systemd/main.py:59 +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" +msgstr "无法修改服务" -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "配置 OpenRC dmcrypt 服务。" +#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +msgid "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "chroot 中的 systemctl {arg!s} 命令返回错误 {num!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:63 +#: src/modules/services-systemd/main.py:69 +msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +msgstr "无法启用 systemd 服务 {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." +msgstr "无法启用 systemd 目标 {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:67 +msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." +msgstr "无法启用 systemd 计时器 {name!s}。" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:71 +msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." +msgstr "无法禁用 systemd 目标 {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:73 +msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." +msgstr "无法屏蔽 systemd 单元 {name!s}." + +#: src/modules/services-systemd/main.py:75 +msgid "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." +msgstr "" +"未知的 systemd 命令 {command!s} 和 {name!s} 单元前缀 " +"{suffix!s}." #: src/modules/unpackfs/main.py:34 msgid "Filling up filesystems." @@ -181,171 +177,6 @@ msgstr "寻找 unsquashfs 失败,请确定您已安装 squashfs-tools 软体 msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "目标系统中的 \"{}\" 不是一个目录" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "配置 systemd 服务" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "无法修改服务" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "chroot 中的 systemctl {arg!s} 命令返回错误 {num!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "无法启用 systemd 服务 {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "无法启用 systemd 目标 {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "无法启用 systemd 计时器 {name!s}。" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "无法禁用 systemd 目标 {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "无法屏蔽 systemd 单元 {name!s}." - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" -"未知的 systemd 命令 {command!s} 和 {name!s} 单元前缀 " -"{suffix!s}." - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "占位 Python 任务。" - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "占位 Python 步骤 {}" - -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "安装启动加载器。" - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "无法安装 grub,全局存储中未定义分区" - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "启动加载器安装出错" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "无法安装启动加载器。安装命令
{!s}
返回错误代码 {!s}。" - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "正在进行本地化配置。" - -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "挂载分区。" - -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" -msgstr "装载 zfs 数据集时出现内部错误" - -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" -msgstr "导入 zpool 失败" - -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" -msgstr "解锁 zpool 失败" - -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" -msgstr "设置 zfs 挂载点失败" - -#: src/modules/mount/main.py:253 -msgid "zfs mounting error" -msgstr "zfs 挂载出错" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "配置 Plymouth 主题" - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "正在写入 fstab。" - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." -msgstr "无
{!s}
配置可供
{!s}
使用。" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "配置 OpenRC 服务。" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "无法将服务 {name!s} 加入 {level!s} 运行级别." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "无法从 {level!s} 运行级别中删除服务 {name!s}。" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "未知的服务动作 {arg!s},服务名: {name!s},运行级别: {level!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "chroot 中运行的 rc-update {arg!s} 返回错误 {num!s}." - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "目标运行级别不存在。" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "运行级别 {level!s} 所在目录 {path!s} 不存在。" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "目标服务不存在" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "服务 {name!s} 的路径 {path!s} 不存在。" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "用 dracut 创建 initramfs." - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "无法在目标中运行 dracut " - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "配置 GRUB." - #: src/modules/displaymanager/main.py:524 msgid "Cannot write KDM configuration file" msgstr "无法写入 KDM 配置文件" @@ -400,14 +231,183 @@ msgstr "globalstorage 和 displaymanager.conf 配置文件中都没有配置显 msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "显示管理器配置不完全" -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "正在配置初始内存文件系统。" +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "配置 mkinitcpio." + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr " 未设置
{!s}
要使用的根挂载点。" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "安装数据." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "配置 OpenRC 服务。" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "无法将服务 {name!s} 加入 {level!s} 运行级别." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "无法从 {level!s} 运行级别中删除服务 {name!s}。" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "未知的服务动作 {arg!s},服务名: {name!s},运行级别: {level!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "chroot 中运行的 rc-update {arg!s} 返回错误 {num!s}." + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "目标运行级别不存在。" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "运行级别 {level!s} 所在目录 {path!s} 不存在。" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "目标服务不存在" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "服务 {name!s} 的路径 {path!s} 不存在。" + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "配置 Plymouth 主题" + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "安装软件包。" + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "软件包处理中(%(count)d/%(total)d)" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "安装%(num)d软件包。" + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "移除%(num)d软件包。" + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "软件包管理器错误" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "软件包管理器无法准备更新。命令
{!s}
返回错误代码{!s}。" + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "软件包管理器无法更新系统。命令
{!s}
返回错误代码{!s}。" + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "软件包管理器无法对已安装的系统进行更改。命令
{!s}
返回错误代码{!s}。" + +#: src/modules/bootloader/main.py:43 +msgid "Install bootloader." +msgstr "安装启动加载器。" + +#: src/modules/bootloader/main.py:614 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" +msgstr "无法安装 grub,全局存储中未定义分区" + +#: src/modules/bootloader/main.py:782 +msgid "Bootloader installation error" +msgstr "启动加载器安装出错" + +#: src/modules/bootloader/main.py:783 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "无法安装启动加载器。安装命令
{!s}
返回错误代码 {!s}。" #: src/modules/hwclock/main.py:26 msgid "Setting hardware clock." msgstr "设置硬件时钟。" -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "安装数据." +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "正在用 mkinitfs 创建initramfs。" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "无法在目标中运行 mkinitfs" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "退出码是 {}" + +#: src/modules/dracut/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "用 dracut 创建 initramfs." + +#: src/modules/dracut/main.py:49 +msgid "Failed to run dracut on the target" +msgstr "无法在目标中运行 dracut " + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "正在配置初始内存文件系统。" + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "配置 OpenRC dmcrypt 服务。" + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "正在写入 fstab。" + +#: src/modules/fstab/main.py:429 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "无
{!s}
配置可供
{!s}
使用。" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "占位 Python 任务。" + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "占位 Python 步骤 {}" + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "正在进行本地化配置。" + +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "正在保存网络配置。" diff --git a/lang/python/zh_HK/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/zh_HK/LC_MESSAGES/python.po index 2a37dd296..767ebd4c0 100644 --- a/lang/python/zh_HK/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/zh_HK/LC_MESSAGES/python.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-27 11:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Language-Team: Chinese (Hong Kong) (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/zh_HK/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -17,95 +17,89 @@ msgstr "" "Language: zh_HK\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 -#: src/modules/packages/main.py:75 -msgid "Install packages." +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:63 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +#: src/modules/mount/main.py:42 +msgid "Mounting partitions." msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:68 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "" - -#: src/modules/packages/main.py:71 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "" - -#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 -#: src/modules/packages/main.py:765 -msgid "Package Manager error" +#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:726 -msgid "" -"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" -"returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:100 +msgid "Failed to import zpool" msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" -" returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:116 +msgid "Failed to unlock zpool" msgstr "" -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}
returned error code {!s}." +#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" msgstr "" -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "" - -#: src/modules/networkcfg/main.py:105 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:140 -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 #: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 -#: src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 +#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 msgid "Configuration Error" msgstr "" -#: src/modules/networkcfg/main.py:106 src/modules/initcpiocfg/main.py:240 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:141 -#: src/modules/fstab/main.py:401 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:236 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/fstab/main.py:395 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." msgstr "" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +#: src/modules/mount/main.py:253 +msgid "zfs mounting error" msgstr "" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd services" msgstr "" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" +#: src/modules/services-systemd/main.py:59 +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" msgstr "" -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +msgid "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:63 +#: src/modules/services-systemd/main.py:69 +msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:67 +msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:71 +msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:73 +msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:75 +msgid "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." msgstr "" #: src/modules/unpackfs/main.py:34 @@ -172,169 +166,6 @@ msgstr "" msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "" - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" -msgstr "" - -#: src/modules/mount/main.py:253 -msgid "zfs mounting error" -msgstr "" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "" - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "" - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "" - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "" - #: src/modules/displaymanager/main.py:524 msgid "Cannot write KDM configuration file" msgstr "" @@ -389,14 +220,183 @@ msgstr "" msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "" -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "" + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "" + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "" + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:43 +msgid "Install bootloader." +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:614 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:782 +msgid "Bootloader installation error" +msgstr "" + +#: src/modules/bootloader/main.py:783 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." msgstr "" #: src/modules/hwclock/main.py:26 msgid "Setting hardware clock." msgstr "" -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "" + +#: src/modules/dracut/main.py:49 +msgid "Failed to run dracut on the target" +msgstr "" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "" + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "" + +#: src/modules/fstab/main.py:429 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "" + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "" + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "" + +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." msgstr "" diff --git a/lang/python/zh_TW/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/zh_TW/LC_MESSAGES/python.po index 5f536f8a1..23bb08649 100644 --- a/lang/python/zh_TW/LC_MESSAGES/python.po +++ b/lang/python/zh_TW/LC_MESSAGES/python.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-27 11:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-29 16:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n" "Last-Translator: 黃柏諺 , 2022\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/zh_TW/)\n" @@ -22,96 +22,92 @@ msgstr "" "Language: zh_TW\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 -#: src/modules/packages/main.py:75 -msgid "Install packages." -msgstr "安裝軟體包。" +#: src/modules/grubcfg/main.py:28 +msgid "Configure GRUB." +msgstr "設定 GRUB。" -#: src/modules/packages/main.py:63 -#, python-format -msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" -msgstr "正在處理軟體包 (%(count)d / %(total)d)" +#: src/modules/mount/main.py:42 +msgid "Mounting partitions." +msgstr "正在掛載分割區。" -#: src/modules/packages/main.py:68 -#, python-format -msgid "Installing one package." -msgid_plural "Installing %(num)d packages." -msgstr[0] "正在安裝 %(num)d 軟體包。" +#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 +msgid "Internal error mounting zfs datasets" +msgstr "掛載 zfs 資料集時發生內部錯誤" -#: src/modules/packages/main.py:71 -#, python-format -msgid "Removing one package." -msgid_plural "Removing %(num)d packages." -msgstr[0] "正在移除 %(num)d 軟體包。" +#: src/modules/mount/main.py:100 +msgid "Failed to import zpool" +msgstr "匯入 zpool 失敗" -#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 -#: src/modules/packages/main.py:765 -msgid "Package Manager error" -msgstr "軟體包管理程式錯誤" +#: src/modules/mount/main.py:116 +msgid "Failed to unlock zpool" +msgstr "解鎖 zpool 失敗" -#: src/modules/packages/main.py:726 -msgid "" -"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" -"returned error code {!s}." -msgstr "軟體包管理程式無法準備更新。指令
{!s}
回傳了錯誤碼 {!s}。" +#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 +msgid "Failed to set zfs mountpoint" +msgstr "設定 zfs 掛載點失敗" -#: src/modules/packages/main.py:738 -msgid "" -"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" -" returned error code {!s}." -msgstr "軟體包管理程式無法更新系統。指令
{!s}
回傳了錯誤碼 {!s}。" - -#: src/modules/packages/main.py:766 -msgid "" -"The package manager could not make changes to the installed system. The " -"command
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "軟體包管理程式無法對已安裝的系統做出變更。指令
{!s}
回傳了錯誤碼 {!s}。" - -#: src/modules/networkcfg/main.py:29 -msgid "Saving network configuration." -msgstr "正在儲存網路設定。" - -#: src/modules/networkcfg/main.py:105 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/localecfg/main.py:140 -#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/fstab/main.py:394 -#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/mount/main.py:229 src/modules/initcpiocfg/main.py:235 +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:239 src/modules/rawfs/main.py:164 #: src/modules/initramfscfg/main.py:85 src/modules/initramfscfg/main.py:89 -#: src/modules/rawfs/main.py:164 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:72 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:76 src/modules/fstab/main.py:394 +#: src/modules/fstab/main.py:400 src/modules/fstab/main.py:428 +#: src/modules/localecfg/main.py:140 src/modules/networkcfg/main.py:105 msgid "Configuration Error" msgstr "設定錯誤" -#: src/modules/networkcfg/main.py:106 src/modules/initcpiocfg/main.py:240 -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/localecfg/main.py:141 -#: src/modules/fstab/main.py:401 src/modules/initramfscfg/main.py:90 -msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." -msgstr "沒有給定的根掛載點
{!s}
以供使用。" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 -msgid "Configuring mkinitcpio." -msgstr "正在設定 mkinitcpio。" - -#: src/modules/initcpiocfg/main.py:236 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 -#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/fstab/main.py:395 -#: src/modules/initramfscfg/main.py:86 src/modules/rawfs/main.py:165 +#: src/modules/mount/main.py:230 src/modules/initcpiocfg/main.py:236 +#: src/modules/rawfs/main.py:165 src/modules/initramfscfg/main.py:86 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:73 src/modules/fstab/main.py:395 msgid "No partitions are defined for
{!s}
to use." msgstr "沒有分割區被定義為
{!s}
以供使用。" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with mkinitfs." -msgstr "正在使用 mkinitfs 建立 initramfs。" +#: src/modules/mount/main.py:253 +msgid "zfs mounting error" +msgstr "zfs 掛載錯誤" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 -msgid "Failed to run mkinitfs on the target" -msgstr "在目標上執行 mkinitfs 失敗" +#: src/modules/services-systemd/main.py:26 +msgid "Configure systemd services" +msgstr "設定 systemd 服務" -#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 -msgid "The exit code was {}" -msgstr "結束碼為 {}" +#: src/modules/services-systemd/main.py:59 +#: src/modules/services-openrc/main.py:93 +msgid "Cannot modify service" +msgstr "無法修改服務" -#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 -msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." -msgstr "正在設定 OpenRC dmcrypt 服務。" +#: src/modules/services-systemd/main.py:60 +msgid "" +"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "在 chroot 中呼叫的 systemctl {arg!s} 回傳了錯誤代碼 {num!s}。" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:63 +#: src/modules/services-systemd/main.py:69 +msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." +msgstr "無法啟用 systemd 服務 {name!s}。" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:65 +msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." +msgstr "無法啟用 systemd 目標 {name!s}。" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:67 +msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." +msgstr "無法啟用 systemd timer {name!s}。" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:71 +msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." +msgstr "無法停用 systemd 目標 {name!s}。" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:73 +msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." +msgstr "無法 mask systemd 單位 {name!s}。" + +#: src/modules/services-systemd/main.py:75 +msgid "" +"Unknown systemd commands {command!s} and " +"{suffix!s} for unit {name!s}." +msgstr "" +"未知的 systemd 指令 {command!s}{suffix!s} 給單位 " +"{name!s}。" #: src/modules/unpackfs/main.py:34 msgid "Filling up filesystems." @@ -177,171 +173,6 @@ msgstr "尋找 unsquashfs 失敗,請確定您已安裝 squashfs-tools 軟體 msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory" msgstr "目標系統中的目的地 \"{}\" 不是目錄" -#: src/modules/services-systemd/main.py:26 -msgid "Configure systemd services" -msgstr "設定 systemd 服務" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:59 -#: src/modules/services-openrc/main.py:93 -msgid "Cannot modify service" -msgstr "無法修改服務" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:60 -msgid "" -"systemctl {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "在 chroot 中呼叫的 systemctl {arg!s} 回傳了錯誤代碼 {num!s}。" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:63 -#: src/modules/services-systemd/main.py:69 -msgid "Cannot enable systemd service {name!s}." -msgstr "無法啟用 systemd 服務 {name!s}。" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:65 -msgid "Cannot enable systemd target {name!s}." -msgstr "無法啟用 systemd 目標 {name!s}。" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:67 -msgid "Cannot enable systemd timer {name!s}." -msgstr "無法啟用 systemd timer {name!s}。" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:71 -msgid "Cannot disable systemd target {name!s}." -msgstr "無法停用 systemd 目標 {name!s}。" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:73 -msgid "Cannot mask systemd unit {name!s}." -msgstr "無法 mask systemd 單位 {name!s}。" - -#: src/modules/services-systemd/main.py:75 -msgid "" -"Unknown systemd commands {command!s} and " -"{suffix!s} for unit {name!s}." -msgstr "" -"未知的 systemd 指令 {command!s}{suffix!s} 給單位 " -"{name!s}。" - -#: src/modules/dummypython/main.py:35 -msgid "Dummy python job." -msgstr "假的 python 工作。" - -#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 -#: src/modules/dummypython/main.py:94 -msgid "Dummy python step {}" -msgstr "假的 python step {}" - -#: src/modules/bootloader/main.py:43 -msgid "Install bootloader." -msgstr "安裝開機載入程式。" - -#: src/modules/bootloader/main.py:614 -msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" -msgstr "安裝 grub 失敗,全域儲存空間中未定義分割區" - -#: src/modules/bootloader/main.py:782 -msgid "Bootloader installation error" -msgstr "開機載入程式安裝錯誤" - -#: src/modules/bootloader/main.py:783 -msgid "" -"The bootloader could not be installed. The installation command " -"
{!s}
returned error code {!s}." -msgstr "無法安裝開機載入程式。安裝指令
{!s}
回傳了錯誤碼 {!s}。" - -#: src/modules/localecfg/main.py:31 -msgid "Configuring locales." -msgstr "正在設定語系。" - -#: src/modules/mount/main.py:42 -msgid "Mounting partitions." -msgstr "正在掛載分割區。" - -#: src/modules/mount/main.py:88 src/modules/mount/main.py:124 -msgid "Internal error mounting zfs datasets" -msgstr "掛載 zfs 資料集時發生內部錯誤" - -#: src/modules/mount/main.py:100 -msgid "Failed to import zpool" -msgstr "匯入 zpool 失敗" - -#: src/modules/mount/main.py:116 -msgid "Failed to unlock zpool" -msgstr "解鎖 zpool 失敗" - -#: src/modules/mount/main.py:133 src/modules/mount/main.py:138 -msgid "Failed to set zfs mountpoint" -msgstr "設定 zfs 掛載點失敗" - -#: src/modules/mount/main.py:253 -msgid "zfs mounting error" -msgstr "zfs 掛載錯誤" - -#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 -msgid "Configure Plymouth theme" -msgstr "設定 Plymouth 主題" - -#: src/modules/fstab/main.py:28 -msgid "Writing fstab." -msgstr "正在寫入 fstab。" - -#: src/modules/fstab/main.py:429 -msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." -msgstr "無
{!s}
設定可供
{!s}
使用。" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:29 -msgid "Configure OpenRC services" -msgstr "設定 OpenRC 服務" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:57 -msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." -msgstr "無法新增服務 {name!s} 到執行層級 {level!s}。" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:59 -msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." -msgstr "無法移除服務 {name!s} 從執行層級 {level!s}。" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:61 -msgid "" -"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" -"level {level!s}." -msgstr "未知的服務動作 {arg!s} 給服務 {name!s} 在執行層級 {level!s}。" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:94 -msgid "" -"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." -msgstr "在 chroot 中呼叫的 rc-update {arg!s} 回傳了錯誤代碼 {num!s}。" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:101 -msgid "Target runlevel does not exist" -msgstr "目標執行層級不存在" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:102 -msgid "" -"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "執行層級 {level!s} 的路徑為 {path!s},不存在。" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:110 -msgid "Target service does not exist" -msgstr "目標服務不存在" - -#: src/modules/services-openrc/main.py:111 -msgid "" -"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " -"exist." -msgstr "服務 {name!s} 的路徑為 {path!s},不存在。" - -#: src/modules/dracut/main.py:27 -msgid "Creating initramfs with dracut." -msgstr "正在使用 dracut 建立 initramfs。" - -#: src/modules/dracut/main.py:49 -msgid "Failed to run dracut on the target" -msgstr "在目標上執行 dracut 失敗" - -#: src/modules/grubcfg/main.py:28 -msgid "Configure GRUB." -msgstr "設定 GRUB。" - #: src/modules/displaymanager/main.py:524 msgid "Cannot write KDM configuration file" msgstr "無法寫入 KDM 設定檔" @@ -396,14 +227,183 @@ msgstr "顯示管理器清單為空或在 globalstorage 與 displaymanager.conf msgid "Display manager configuration was incomplete" msgstr "顯示管理器設定不完整" -#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 -msgid "Configuring initramfs." -msgstr "正在設定 initramfs。" +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:28 +msgid "Configuring mkinitcpio." +msgstr "正在設定 mkinitcpio。" + +#: src/modules/initcpiocfg/main.py:240 src/modules/initramfscfg/main.py:90 +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:77 src/modules/fstab/main.py:401 +#: src/modules/localecfg/main.py:141 src/modules/networkcfg/main.py:106 +msgid "No root mount point is given for
{!s}
to use." +msgstr "沒有給定的根掛載點
{!s}
以供使用。" + +#: src/modules/rawfs/main.py:26 +msgid "Installing data." +msgstr "正在安裝資料。" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:29 +msgid "Configure OpenRC services" +msgstr "設定 OpenRC 服務" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:57 +msgid "Cannot add service {name!s} to run-level {level!s}." +msgstr "無法新增服務 {name!s} 到執行層級 {level!s}。" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:59 +msgid "Cannot remove service {name!s} from run-level {level!s}." +msgstr "無法移除服務 {name!s} 從執行層級 {level!s}。" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:61 +msgid "" +"Unknown service-action {arg!s} for service {name!s} in run-" +"level {level!s}." +msgstr "未知的服務動作 {arg!s} 給服務 {name!s} 在執行層級 {level!s}。" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:94 +msgid "" +"rc-update {arg!s} call in chroot returned error code {num!s}." +msgstr "在 chroot 中呼叫的 rc-update {arg!s} 回傳了錯誤代碼 {num!s}。" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:101 +msgid "Target runlevel does not exist" +msgstr "目標執行層級不存在" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:102 +msgid "" +"The path for runlevel {level!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "執行層級 {level!s} 的路徑為 {path!s},不存在。" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:110 +msgid "Target service does not exist" +msgstr "目標服務不存在" + +#: src/modules/services-openrc/main.py:111 +msgid "" +"The path for service {name!s} is {path!s}, which does not " +"exist." +msgstr "服務 {name!s} 的路徑為 {path!s},不存在。" + +#: src/modules/plymouthcfg/main.py:27 +msgid "Configure Plymouth theme" +msgstr "設定 Plymouth 主題" + +#: src/modules/packages/main.py:54 src/modules/packages/main.py:65 +#: src/modules/packages/main.py:75 +msgid "Install packages." +msgstr "安裝軟體包。" + +#: src/modules/packages/main.py:63 +#, python-format +msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)" +msgstr "正在處理軟體包 (%(count)d / %(total)d)" + +#: src/modules/packages/main.py:68 +#, python-format +msgid "Installing one package." +msgid_plural "Installing %(num)d packages." +msgstr[0] "正在安裝 %(num)d 軟體包。" + +#: src/modules/packages/main.py:71 +#, python-format +msgid "Removing one package." +msgid_plural "Removing %(num)d packages." +msgstr[0] "正在移除 %(num)d 軟體包。" + +#: src/modules/packages/main.py:725 src/modules/packages/main.py:737 +#: src/modules/packages/main.py:765 +msgid "Package Manager error" +msgstr "軟體包管理程式錯誤" + +#: src/modules/packages/main.py:726 +msgid "" +"The package manager could not prepare updates. The command
{!s}
" +"returned error code {!s}." +msgstr "軟體包管理程式無法準備更新。指令
{!s}
回傳了錯誤碼 {!s}。" + +#: src/modules/packages/main.py:738 +msgid "" +"The package manager could not update the system. The command
{!s}
" +" returned error code {!s}." +msgstr "軟體包管理程式無法更新系統。指令
{!s}
回傳了錯誤碼 {!s}。" + +#: src/modules/packages/main.py:766 +msgid "" +"The package manager could not make changes to the installed system. The " +"command
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "軟體包管理程式無法對已安裝的系統做出變更。指令
{!s}
回傳了錯誤碼 {!s}。" + +#: src/modules/bootloader/main.py:43 +msgid "Install bootloader." +msgstr "安裝開機載入程式。" + +#: src/modules/bootloader/main.py:614 +msgid "Failed to install grub, no partitions defined in global storage" +msgstr "安裝 grub 失敗,全域儲存空間中未定義分割區" + +#: src/modules/bootloader/main.py:782 +msgid "Bootloader installation error" +msgstr "開機載入程式安裝錯誤" + +#: src/modules/bootloader/main.py:783 +msgid "" +"The bootloader could not be installed. The installation command " +"
{!s}
returned error code {!s}." +msgstr "無法安裝開機載入程式。安裝指令
{!s}
回傳了錯誤碼 {!s}。" #: src/modules/hwclock/main.py:26 msgid "Setting hardware clock." msgstr "正在設定硬體時鐘。" -#: src/modules/rawfs/main.py:26 -msgid "Installing data." -msgstr "正在安裝資料。" +#: src/modules/mkinitfs/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with mkinitfs." +msgstr "正在使用 mkinitfs 建立 initramfs。" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:49 +msgid "Failed to run mkinitfs on the target" +msgstr "在目標上執行 mkinitfs 失敗" + +#: src/modules/mkinitfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:50 +msgid "The exit code was {}" +msgstr "結束碼為 {}" + +#: src/modules/dracut/main.py:27 +msgid "Creating initramfs with dracut." +msgstr "正在使用 dracut 建立 initramfs。" + +#: src/modules/dracut/main.py:49 +msgid "Failed to run dracut on the target" +msgstr "在目標上執行 dracut 失敗" + +#: src/modules/initramfscfg/main.py:32 +msgid "Configuring initramfs." +msgstr "正在設定 initramfs。" + +#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:26 +msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service." +msgstr "正在設定 OpenRC dmcrypt 服務。" + +#: src/modules/fstab/main.py:28 +msgid "Writing fstab." +msgstr "正在寫入 fstab。" + +#: src/modules/fstab/main.py:429 +msgid "No
{!s}
configuration is given for
{!s}
to use." +msgstr "無
{!s}
設定可供
{!s}
使用。" + +#: src/modules/dummypython/main.py:35 +msgid "Dummy python job." +msgstr "假的 python 工作。" + +#: src/modules/dummypython/main.py:37 src/modules/dummypython/main.py:93 +#: src/modules/dummypython/main.py:94 +msgid "Dummy python step {}" +msgstr "假的 python step {}" + +#: src/modules/localecfg/main.py:31 +msgid "Configuring locales." +msgstr "正在設定語系。" + +#: src/modules/networkcfg/main.py:29 +msgid "Saving network configuration." +msgstr "正在儲存網路設定。"