Merge remote-tracking branch 'upstream/master' into partition-layout
This commit is contained in:
commit
5cacc0ddc6
26
CHANGES
26
CHANGES
@ -3,7 +3,7 @@ contributors are listed. Note that Calamares does not have a historical
|
||||
changelog -- this log starts with version 3.2.0. The release notes on the
|
||||
website will have to do for older versions.
|
||||
|
||||
# 3.2.3 (unreleased) #
|
||||
# 3.2.4 (unreleased) #
|
||||
|
||||
This release contains contributions from (alphabetically by first name):
|
||||
- Alf Gaida
|
||||
@ -45,6 +45,30 @@ This release contains contributions from (alphabetically by first name):
|
||||
for all operations, not just during install (keep in mind that
|
||||
these run as three separate shells, though).
|
||||
|
||||
|
||||
# 3.2.3 (2019-01-09) #
|
||||
|
||||
This release contains contributions from (alphabetically by first name):
|
||||
- aliveafter1000
|
||||
|
||||
## Core ##
|
||||
|
||||
There are no core changes in this release.
|
||||
|
||||
## Modules ##
|
||||
|
||||
* *partition* Fixed bug where, during detection of existing systems, the
|
||||
existing system partitions may be mounted and then files deleted.
|
||||
This is a **limited** version of the patch from aliveafter1000
|
||||
that will be in 3.2.4, which tries harder to mount filesystems
|
||||
read-only and unmodifiable.
|
||||
* *locale* It was possible to set the installer and system language
|
||||
(e.g. to German) while the global storage value for *locale*
|
||||
remained set to English. Then no localization packages are installed
|
||||
(see feature `${LOCALE}` in `packages.conf`). Reported downstream
|
||||
in Netrunner.
|
||||
|
||||
|
||||
# 3.2.2 (2018-09-04) #
|
||||
|
||||
This release contains contributions from (alphabetically by first name):
|
||||
|
@ -75,7 +75,7 @@ set( CALAMARES_DESCRIPTION_SUMMARY
|
||||
|
||||
set( CALAMARES_VERSION_MAJOR 3 )
|
||||
set( CALAMARES_VERSION_MINOR 2 )
|
||||
set( CALAMARES_VERSION_PATCH 3 )
|
||||
set( CALAMARES_VERSION_PATCH 4 )
|
||||
set( CALAMARES_VERSION_RC 1 )
|
||||
|
||||
|
||||
@ -113,7 +113,7 @@ set( _tx_bad eo kk kn uz ur mk lo gu fr_CH fa be )
|
||||
### Required versions
|
||||
#
|
||||
# See DEPENDENCIES section below.
|
||||
set( QT_VERSION 5.7.0 )
|
||||
set( QT_VERSION 5.10.0 )
|
||||
set( YAMLCPP_VERSION 0.5.1 )
|
||||
set( ECM_VERSION 5.18 )
|
||||
set( PYTHONLIBS_VERSION 3.3 )
|
||||
@ -152,7 +152,7 @@ set( CMAKE_C_STANDARD_REQUIRED ON )
|
||||
# location database.
|
||||
# - DEBUG_FILESYSTEMS does extra logging and checking when looking at
|
||||
# partition configuration. Lists known KPMCore FS types.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# The flags listed here are enabled in Debug builds. By default, none
|
||||
# are **actually** listed, because they're for such specific scenarios.
|
||||
set( _enable_debug_flags
|
||||
|
@ -13,7 +13,10 @@ StartupNotify=true
|
||||
Categories=Qt;System;
|
||||
X-AppStream-Ignore=true
|
||||
|
||||
Name[ar]=نظام التثبيت
|
||||
Name[ar]=تثبيت النظام
|
||||
Icon[ar]=كالامارس
|
||||
GenericName[ar]=مثبت النظام
|
||||
Comment[ar]=كالامارس - مثبت النظام
|
||||
Name[be]=Усталяваць сістэму
|
||||
Icon[be]=calamares
|
||||
GenericName[be]=Усталёўшчык сістэмы
|
||||
@ -51,6 +54,9 @@ Icon[et]=calamares
|
||||
GenericName[et]=Süsteemipaigaldaja
|
||||
Comment[et]=Calamares — süsteemipaigaldaja
|
||||
Name[eu]=Sistema instalatu
|
||||
Icon[eu]=calamares
|
||||
GenericName[eu]=Sistema instalatzailea
|
||||
Comment[eu]=Calamares - sistema instalatzailea
|
||||
Name[es_PR]=Instalar el sistema
|
||||
Name[fr]=Installer le système
|
||||
Icon[fr]=calamares
|
||||
|
@ -73,7 +73,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.ui" line="44"/>
|
||||
<source>Modules</source>
|
||||
<translation>الوحدا</translation>
|
||||
<translation>الوحدات</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.ui" line="57"/>
|
||||
@ -2834,7 +2834,7 @@ Output:
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.cpp" line="290"/>
|
||||
<source>%1 support</source>
|
||||
<translation>1% الدعم</translation>
|
||||
<translation>%1 الدعم</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -192,17 +192,17 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="179"/>
|
||||
<source>Calamares Initialization Failed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>A Calamares előkészítése meghiúsult</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>%1 can not be installed. Calamares was unable to load all of the configured modules. This is a problem with the way Calamares is being used by the distribution.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>A(z) %1 nem telepíthető. A Calamares nem tudta betölteni a konfigurált modulokat. Ez a probléma abból fakad, ahogy a disztribúció a Calamarest használja.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="185"/>
|
||||
<source><br/>The following modules could not be loaded:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation><br/>A következő modulok nem tölthetőek be:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="277"/>
|
||||
@ -509,12 +509,12 @@ Telepítés nem folytatható. <a href="#details">Részletek...&l
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/utils/CommandList.cpp" line="128"/>
|
||||
<source>The command runs in the host environment and needs to know the root path, but no rootMountPoint is defined.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>A parancs a gazdakörnyezetben fut, és ismernie kell a gyökér útvonalát, de nincs rootMountPoint megadva.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/utils/CommandList.cpp" line="139"/>
|
||||
<source>The command needs to know the user's name, but no username is defined.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>A parancsnak tudnia kell a felhasználónevet, de az nincs megadva.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -522,7 +522,7 @@ Telepítés nem folytatható. <a href="#details">Részletek...&l
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/contextualprocess/ContextualProcessJob.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>Contextual Processes Job</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Környezetfüggő folyamatok feladat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -560,7 +560,7 @@ Telepítés nem folytatható. <a href="#details">Részletek...&l
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.ui" line="151"/>
|
||||
<source>LVM LV name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>LVM LV név</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.ui" line="188"/>
|
||||
@ -720,22 +720,22 @@ Telepítés nem folytatható. <a href="#details">Részletek...&l
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreateVolumeGroupJob.cpp" line="38"/>
|
||||
<source>Create new volume group named %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Új kötetcsoport létrehozása: %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreateVolumeGroupJob.cpp" line="45"/>
|
||||
<source>Create new volume group named <strong>%1</strong>.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Új kötetcsoport létrehozása: <strong>%1</strong>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreateVolumeGroupJob.cpp" line="52"/>
|
||||
<source>Creating new volume group named %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Új kötetcsoport létrehozása: %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/CreateVolumeGroupJob.cpp" line="65"/>
|
||||
<source>The installer failed to create a volume group named '%1'.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>A telepítő nem tudta létrehozni a kötetcsoportot: „%1”.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -744,17 +744,17 @@ Telepítés nem folytatható. <a href="#details">Részletek...&l
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeactivateVolumeGroupJob.cpp" line="34"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeactivateVolumeGroupJob.cpp" line="48"/>
|
||||
<source>Deactivate volume group named %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>A kötetcsoport deaktiválása: %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeactivateVolumeGroupJob.cpp" line="41"/>
|
||||
<source>Deactivate volume group named <strong>%1</strong>.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Kötetcsoport deaktiválása: <strong>%1</strong>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/DeactivateVolumeGroupJob.cpp" line="61"/>
|
||||
<source>The installer failed to deactivate a volume group named %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>A telepítőnek nem sikerült deaktiválnia a kötetcsoportot: %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -823,7 +823,7 @@ Telepítés nem folytatható. <a href="#details">Részletek...&l
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/core/DeviceModel.cpp" line="89"/>
|
||||
<source>%1 - (%2)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1 – (%2)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -986,7 +986,7 @@ Telepítés nem folytatható. <a href="#details">Részletek...&l
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/finished/FinishedPage.ui" line="95"/>
|
||||
<source><html><head/><body><p>When this box is checked, your system will restart immediately when you click on <span style=" font-style:italic;">Done</span> or close the installer.</p></body></html></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation><html><head/><body><p>Ha ez be van jelölve, akkor a rendszer azonnal újraindul, ha a <span style=" font-style:italic;">Kész</span>-re kattint, vagy bezárja a telepítőt.</p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/finished/FinishedPage.ui" line="98"/>
|
||||
@ -1292,232 +1292,232 @@ Telepítés nem folytatható. <a href="#details">Részletek...&l
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>Password is too weak</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>A jelszó túl gyenge</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="158"/>
|
||||
<source>Memory allocation error when setting '%1'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Memóriafoglalási hiba a(z) „%1” beállításakor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="162"/>
|
||||
<source>Memory allocation error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Memóriafoglalási hiba</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="164"/>
|
||||
<source>The password is the same as the old one</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>A jelszó ugyanaz, mint a régi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="166"/>
|
||||
<source>The password is a palindrome</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>A jelszó egy palindrom</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="168"/>
|
||||
<source>The password differs with case changes only</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>A jelszó csak kis- és nagybetűben tér el</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="170"/>
|
||||
<source>The password is too similar to the old one</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>A jelszó túlságosan hasonlít a régire</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="172"/>
|
||||
<source>The password contains the user name in some form</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>A jelszó tartalmazza felhasználónevet valamilyen formában</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="174"/>
|
||||
<source>The password contains words from the real name of the user in some form</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>A jelszó tartalmazza a felhasználó valódi nevét valamilyen formában</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="176"/>
|
||||
<source>The password contains forbidden words in some form</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>A jelszó tiltott szavakat tartalmaz valamilyen formában</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="179"/>
|
||||
<source>The password contains less than %1 digits</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>A jelszó kevesebb mint %1 számjegyet tartalmaz</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>The password contains too few digits</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>A jelszó túl kevés számjegyet tartalmaz</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="183"/>
|
||||
<source>The password contains less than %1 uppercase letters</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>A jelszó kevesebb mint %1 nagybetűt tartalmaz</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="184"/>
|
||||
<source>The password contains too few uppercase letters</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>A jelszó túl kevés nagybetűt tartalmaz</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="187"/>
|
||||
<source>The password contains less than %1 lowercase letters</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>A jelszó kevesebb mint %1 kisbetűt tartalmaz</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="188"/>
|
||||
<source>The password contains too few lowercase letters</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>A jelszó túl kevés kisbetűt tartalmaz</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="191"/>
|
||||
<source>The password contains less than %1 non-alphanumeric characters</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>A jelszó kevesebb mint %1 nem alfanumerikus karaktert tartalmaz</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="192"/>
|
||||
<source>The password contains too few non-alphanumeric characters</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>A jelszó túl kevés nem alfanumerikus karaktert tartalmaz</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="195"/>
|
||||
<source>The password is shorter than %1 characters</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>A jelszó rövidebb mint %1 karakter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="196"/>
|
||||
<source>The password is too short</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>A jelszó túl rövid</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="198"/>
|
||||
<source>The password is just rotated old one</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>A jelszó egy újra felhasznált régi jelszó</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="201"/>
|
||||
<source>The password contains less than %1 character classes</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>A jelszó kevesebb mint %1 karaktert tartalmaz</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="202"/>
|
||||
<source>The password does not contain enough character classes</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>A jelszó nem tartalmaz elég karakterosztályt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="205"/>
|
||||
<source>The password contains more than %1 same characters consecutively</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>A jelszó több mint %1 egyező karaktert tartalmaz egymás után</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="206"/>
|
||||
<source>The password contains too many same characters consecutively</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>A jelszó túl sok egyező karaktert tartalmaz egymás után</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="209"/>
|
||||
<source>The password contains more than %1 characters of the same class consecutively</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>A jelszó több mint %1 karaktert tartalmaz ugyanabból a karakterosztályból egymás után</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="210"/>
|
||||
<source>The password contains too many characters of the same class consecutively</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>A jelszó túl sok karaktert tartalmaz ugyanabból a karakterosztályból egymás után</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="213"/>
|
||||
<source>The password contains monotonic sequence longer than %1 characters</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>A jelszó %1 karakternél hosszabb monoton sorozatot tartalmaz</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="214"/>
|
||||
<source>The password contains too long of a monotonic character sequence</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>A jelszó túl hosszú monoton karaktersorozatot tartalmaz</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="216"/>
|
||||
<source>No password supplied</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Nincs jelszó megadva</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="218"/>
|
||||
<source>Cannot obtain random numbers from the RNG device</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Nem nyerhetőek ki véletlenszámok az RNG eszközből</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="220"/>
|
||||
<source>Password generation failed - required entropy too low for settings</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>A jelszó előállítás meghiúsult – a szükséges entrópia túl alacsony a beállításokhoz</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="225"/>
|
||||
<source>The password fails the dictionary check - %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>A jelszó megbukott a szótárellenőrzésen – %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="227"/>
|
||||
<source>The password fails the dictionary check</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>A jelszó megbukott a szótárellenőrzésen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="231"/>
|
||||
<source>Unknown setting - %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Ismeretlen beállítás – %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="235"/>
|
||||
<source>Unknown setting</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Ismeretlen beállítás</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="239"/>
|
||||
<source>Bad integer value of setting - %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Hibás egész érték a beállításnál – %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="243"/>
|
||||
<source>Bad integer value</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Hibás egész érték</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="247"/>
|
||||
<source>Setting %1 is not of integer type</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>A(z) %1 beállítás nem egész típusú</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="251"/>
|
||||
<source>Setting is not of integer type</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>A beállítás nem egész típusú</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="255"/>
|
||||
<source>Setting %1 is not of string type</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>A(z) %1 beállítás nem karakterlánc típusú</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="259"/>
|
||||
<source>Setting is not of string type</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>A beállítás nem karakterlánc típusú</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="261"/>
|
||||
<source>Opening the configuration file failed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>A konfigurációs fájl megnyitása meghiúsult</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="263"/>
|
||||
<source>The configuration file is malformed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>A konfigurációs fájl rosszul formázott</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="265"/>
|
||||
<source>Fatal failure</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Végzetes hiba</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/users/CheckPWQuality.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>Unknown error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Ismeretlen hiba</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1711,7 +1711,7 @@ Telepítés nem folytatható. <a href="#details">Részletek...&l
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.ui" line="107"/>
|
||||
<source>Cre&ate</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>&Létrehozás</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.ui" line="114"/>
|
||||
@ -1726,27 +1726,27 @@ Telepítés nem folytatható. <a href="#details">Részletek...&l
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.ui" line="132"/>
|
||||
<source>New Volume Group</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Új kötetcsoport</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.ui" line="139"/>
|
||||
<source>Resize Volume Group</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Kötetcsoport átméretezése</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.ui" line="146"/>
|
||||
<source>Deactivate Volume Group</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Kötetcsoport deaktiválása</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.ui" line="153"/>
|
||||
<source>Remove Volume Group</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Kötetcsoport eltávolítása</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.ui" line="180"/>
|
||||
<source>I&nstall boot loader on:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Rendszerbetöltő &telepítése ide:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="217"/>
|
||||
@ -1756,12 +1756,12 @@ Telepítés nem folytatható. <a href="#details">Részletek...&l
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="241"/>
|
||||
<source>Can not create new partition</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Nem hozható létre új partíció</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="242"/>
|
||||
<source>The partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>A(z) %1 lemezen lévő partíciós táblában már %2 elsődleges partíció van, és több nem adható hozzá. Helyette távolítson el egy elsődleges partíciót, és adjon hozzá egy kiterjesztett partíciót.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1867,13 +1867,13 @@ Telepítés nem folytatható. <a href="#details">Részletek...&l
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/plasmalnf/PlasmaLnfJob.cpp" line="41"/>
|
||||
<source>Plasma Look-and-Feel Job</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Plasma kinézet feladat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/plasmalnf/PlasmaLnfJob.cpp" line="73"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/plasmalnf/PlasmaLnfJob.cpp" line="74"/>
|
||||
<source>Could not select KDE Plasma Look-and-Feel package</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>A KDE Plasma kinézeti csomag nem válaszható ki</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1891,7 +1891,7 @@ Telepítés nem folytatható. <a href="#details">Részletek...&l
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/plasmalnf/PlasmaLnfPage.cpp" line="67"/>
|
||||
<source>Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is installed. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Válasszon egy kinézetet a KDE Plasma asztali környezethez. Ki is hagyhatja ezt a lépést, és beállíthatja a kinézetet, ha a telepítés elkészült. A kinézetválasztóra kattintva élő előnézetet kaphat a kinézetről.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1899,7 +1899,7 @@ Telepítés nem folytatható. <a href="#details">Részletek...&l
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/plasmalnf/PlasmaLnfViewStep.cpp" line="68"/>
|
||||
<source>Look-and-Feel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Kinézet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1907,17 +1907,17 @@ Telepítés nem folytatható. <a href="#details">Részletek...&l
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/preservefiles/PreserveFiles.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>Saving files for later ...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Fájlok mentése későbbre …</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/preservefiles/PreserveFiles.cpp" line="123"/>
|
||||
<source>No files configured to save for later.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Nincsenek fájlok beállítva elmentésre későbbre</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/preservefiles/PreserveFiles.cpp" line="177"/>
|
||||
<source>Not all of the configured files could be preserved.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Nem az összes beállított fájl örízhető meg.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1926,14 +1926,17 @@ Telepítés nem folytatható. <a href="#details">Részletek...&l
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="271"/>
|
||||
<source>
|
||||
There was no output from the command.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>
|
||||
A parancsnak nem volt kimenete.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="272"/>
|
||||
<source>
|
||||
Output:
|
||||
</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>
|
||||
Kimenet:
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="275"/>
|
||||
@ -1948,17 +1951,17 @@ Output:
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="281"/>
|
||||
<source>External command failed to start.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>A külső parancsot nem sikerült elindítani.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="282"/>
|
||||
<source>Command <i>%1</i> failed to start.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>A(z) <i>%1</i> parancsot nem sikerült elindítani.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="286"/>
|
||||
<source>Internal error when starting command.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Belső hiba a parancs végrehajtásakor.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="287"/>
|
||||
@ -1973,17 +1976,17 @@ Output:
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="291"/>
|
||||
<source>Command <i>%1</i> failed to finish in %2 seconds.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>A(z) <i>%1</i> parancsot nem sikerült befejezni %2 másodperc alatt.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="297"/>
|
||||
<source>External command finished with errors.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>A külső parancs hibával fejeződött be.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/utils/CalamaresUtilsSystem.cpp" line="298"/>
|
||||
<source>Command <i>%1</i> finished with exit code %2.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>A(z) <i>%1</i> parancs hibakóddal lépett ki: %2.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -2031,17 +2034,17 @@ Output:
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/RemoveVolumeGroupJob.cpp" line="34"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/RemoveVolumeGroupJob.cpp" line="48"/>
|
||||
<source>Remove Volume Group named %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>A kötetcsoport eltávolítása: %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/RemoveVolumeGroupJob.cpp" line="41"/>
|
||||
<source>Remove Volume Group named <strong>%1</strong>.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Kötetcsoport eltávolítása: <strong>%1</strong>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/RemoveVolumeGroupJob.cpp" line="61"/>
|
||||
<source>The installer failed to remove a volume group named '%1'.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>A telepítő nem tudta eltávolítani a kötetcsoportot: „%1”.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -2182,29 +2185,29 @@ Output:
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="130"/>
|
||||
<source>Resize Filesystem Job</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Fájlrendszer átméretezési feladat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="238"/>
|
||||
<source>Invalid configuration</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Érvénytelen konfiguráció</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="239"/>
|
||||
<source>The file-system resize job has an invalid configuration and will not run.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>A fájlrendszer átméretezési feladat konfigurációja érvénytelen, és nem fog futni.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="253"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="263"/>
|
||||
<source>KPMCore not Available</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>A KPMCore nem érhető el</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="254"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="264"/>
|
||||
<source>Calamares cannot start KPMCore for the file-system resize job.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>A Calamares nem tudja elindítani a KPMCore-t a fájlrendszer átméretezési feladathoz.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="272"/>
|
||||
@ -2213,39 +2216,39 @@ Output:
|
||||
<location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="303"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="320"/>
|
||||
<source>Resize Failed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Az átméretezés meghiúsult</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="273"/>
|
||||
<source>The filesystem %1 could not be found in this system, and cannot be resized.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>A(z) %1 fájlrendszer nem található a rendszeren, és nem méretezhető át.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="274"/>
|
||||
<source>The device %1 could not be found in this system, and cannot be resized.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>A(z) %1 eszköz nem található a rendszeren, és nem méretezhető át.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="282"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="295"/>
|
||||
<source>The filesystem %1 cannot be resized.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>A(z) %1 fájlrendszer nem méretezhető át.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="283"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="296"/>
|
||||
<source>The device %1 cannot be resized.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>A(z) %1 eszköz nem méretezhető át.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="304"/>
|
||||
<source>The filesystem %1 must be resized, but cannot.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>A(z) %1 fájlrendszert át kell méretezni, de nem lehet.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="305"/>
|
||||
<source>The device %1 must be resized, but cannot</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>A(z) %1 eszközt át kell méretezni, de nem lehet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -2277,17 +2280,17 @@ Output:
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ResizeVolumeGroupJob.cpp" line="37"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ResizeVolumeGroupJob.cpp" line="55"/>
|
||||
<source>Resize volume group named %1 from %2 to %3.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>A(z) %1 kötet átméretezése ekkoráról: %2, ekkorára: %3.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ResizeVolumeGroupJob.cpp" line="46"/>
|
||||
<source>Resize volume group named <strong>%1</strong> from <strong>%2</strong> to <strong>%3</strong>.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>A(z) <strong>%1</strong> kötet átméretezése ekkoráról: <strong>%2</strong>, ekkorára: <strong>%3</strong>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/jobs/ResizeVolumeGroupJob.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>The installer failed to resize a volume group named '%1'.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>A telepítő nem tudta átméretezni a kötetcsoportot: „%1”.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -2532,7 +2535,7 @@ Output:
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/shellprocess/ShellProcessJob.cpp" line="51"/>
|
||||
<source>Shell Processes Job</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Parancssori folyamatok feladat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -2541,7 +2544,7 @@ Output:
|
||||
<location filename="../src/qml/calamares/slideshow/SlideCounter.qml" line="36"/>
|
||||
<source>%L1 / %L2</source>
|
||||
<extracomment>slide counter, %1 of %2 (numeric)</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%L1 / %L2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -2725,27 +2728,27 @@ Calamares hiba %1.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="14"/>
|
||||
<source>VolumeGroupDialog</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Kötetcsoport párbeszédablak</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="20"/>
|
||||
<source>List of Physical Volumes</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Fizikai kötetek listája</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="30"/>
|
||||
<source>Volume Group Name:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Kötetcsoport neve:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="43"/>
|
||||
<source>Volume Group Type:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Kötetcsoport típusa:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="56"/>
|
||||
<source>Physical Extent Size:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Fizikai kiterjedés mérete:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="66"/>
|
||||
@ -2755,7 +2758,7 @@ Calamares hiba %1.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="82"/>
|
||||
<source>Total Size:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Teljes méret:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="92"/>
|
||||
@ -2763,22 +2766,22 @@ Calamares hiba %1.</translation>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="132"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="152"/>
|
||||
<source>---</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>---</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="102"/>
|
||||
<source>Used Size:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Használt méret:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="122"/>
|
||||
<source>Total Sectors:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Szektorok összesen:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="142"/>
|
||||
<source>Quantity of LVs:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Logkai kötetek száma:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -2831,7 +2834,7 @@ Calamares hiba %1.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.cpp" line="75"/>
|
||||
<source><h1>%1</h1><br/><strong>%2<br/>for %3</strong><br/><br/>Copyright 2014-2017 Teo Mrnjavac &lt;teo@kde.org&gt;<br/>Copyright 2017 Adriaan de Groot &lt;groot@kde.org&gt;<br/>Thanks to: Anke Boersma, Aurélien Gâteau, Kevin Kofler, Lisa Vitolo, Philip Müller, Pier Luigi Fiorini, Rohan Garg and the <a href="https://www.transifex.com/calamares/calamares/">Calamares translators team</a>.<br/><br/><a href="https://calamares.io/">Calamares</a> development is sponsored by <br/><a href="http://www.blue-systems.com/">Blue Systems</a> - Liberating Software.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation><h1>%1</h1><br/><strong>%2<br/>for %3</strong><br/><br/>Copyright 2014-2017 Teo Mrnjavac &lt;teo@kde.org&gt;<br/>Copyright 2017 Adriaan de Groot &lt;groot@kde.org&gt;<br/>Köszönet: Anke Boersma, Aurélien Gâteau, Kevin Kofler, Lisa Vitolo, Philip Müller, Pier Luigi Fiorini, Rohan Garg és a <a href="https://www.transifex.com/calamares/calamares/">Calamares fordítócsapat</a>.<br/><br/>A <a href="https://calamares.io/">Calamares</a> fejlesztését a <br/><a href="http://www.blue-systems.com/">Blue Systems</a> támogatja.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.cpp" line="290"/>
|
||||
|
@ -14,7 +14,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/BootInfoWidget.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>This system was started with a <strong>BIOS</strong> boot environment.<br><br>To configure startup from a BIOS environment, this installer must install a boot loader, like <strong>GRUB</strong>, either at the beginning of a partition or on the <strong>Master Boot Record</strong> near the beginning of the partition table (preferred). This is automatic, unless you choose manual partitioning, in which case you must set it up on your own.</source>
|
||||
<translation>このシステムは <strong>BIOS</strong> ブート環境で起動しました。<br><br> BIOS環境からの起動について設定するためには、パーティションの開始位置あるいはパーティションテーブルの開始位置の近く(推奨)にある<strong>マスターブートレコード</strong>に <strong>GRUB</strong> のようなブートローダーをインストールしなければなりません。手動によるパーティショニングを選択する場合はユーザー自身で設定しなければなりません。そうでない場合は、この操作は自動的に行われます。</translation>
|
||||
<translation>このシステムは <strong>BIOS</strong> ブート環境で起動しました。<br><br> BIOS環境からの起動について設定するためには、パーティションの開始位置あるいはパーティションテーブルの開始位置の近く (推奨) にある<strong>マスターブートレコード</strong>に <strong>GRUB</strong> のようなブートローダーをインストールしなければなりません。手動によるパーティショニングを選択する場合はユーザー自身で設定しなければなりません。そうでない場合は、この操作は自動的に行われます。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -169,19 +169,19 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="74"/>
|
||||
<source>&Back</source>
|
||||
<translation>戻る(&B)</translation>
|
||||
<translation>戻る (&B)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="75"/>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="279"/>
|
||||
<source>&Next</source>
|
||||
<translation>次へ(&N)</translation>
|
||||
<translation>次へ (&N)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="76"/>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="288"/>
|
||||
<source>&Cancel</source>
|
||||
<translation>中止(&C)</translation>
|
||||
<translation>中止 (&C)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="77"/>
|
||||
@ -197,7 +197,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>%1 can not be installed. Calamares was unable to load all of the configured modules. This is a problem with the way Calamares is being used by the distribution.</source>
|
||||
<translation>%1 はインストールできません。Calamares は全てのモジュールをロードすることをできませんでした。これは、Calamares のこのディストリビューションでの使用法による問題です。</translation>
|
||||
<translation>%1 はインストールできません。Calamares はすべてのモジュールをロードすることをできませんでした。これは、Calamares のこのディストリビューションでの使用法による問題です。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="185"/>
|
||||
@ -207,7 +207,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="277"/>
|
||||
<source>&Install</source>
|
||||
<translation>インストール(&I)</translation>
|
||||
<translation>インストール (&I)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="325"/>
|
||||
@ -224,17 +224,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="331"/>
|
||||
<source>&Yes</source>
|
||||
<translation>はい(&Y)</translation>
|
||||
<translation>はい (&Y)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="332"/>
|
||||
<source>&No</source>
|
||||
<translation>いいえ(&N)</translation>
|
||||
<translation>いいえ (&N)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="163"/>
|
||||
<source>&Close</source>
|
||||
<translation>閉じる(&C)</translation>
|
||||
<translation>閉じる (&C)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="237"/>
|
||||
@ -249,17 +249,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="243"/>
|
||||
<source>&Install now</source>
|
||||
<translation>今すぐインストール(&I)</translation>
|
||||
<translation>今すぐインストール (&I)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="244"/>
|
||||
<source>Go &back</source>
|
||||
<translation>戻る(&B)</translation>
|
||||
<translation>戻る (&B)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="283"/>
|
||||
<source>&Done</source>
|
||||
<translation>実行(&D)</translation>
|
||||
<translation>実行 (&D)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="284"/>
|
||||
@ -371,7 +371,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="129"/>
|
||||
<source>Select storage de&vice:</source>
|
||||
<translation>ストレージデバイスを選択(&V):</translation>
|
||||
<translation>ストレージデバイスを選択 (&V):</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="130"/>
|
||||
@ -539,22 +539,22 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.ui" line="55"/>
|
||||
<source>Partition &Type:</source>
|
||||
<translation>パーティションの種類(&T):</translation>
|
||||
<translation>パーティションの種類 (&T):</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.ui" line="67"/>
|
||||
<source>&Primary</source>
|
||||
<translation>プライマリ(&P)</translation>
|
||||
<translation>プライマリ (&P)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.ui" line="77"/>
|
||||
<source>E&xtended</source>
|
||||
<translation>拡張(&x)</translation>
|
||||
<translation>拡張 (&X)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.ui" line="119"/>
|
||||
<source>Fi&le System:</source>
|
||||
<translation>ファイルシステム (&L):</translation>
|
||||
<translation>ファイルシステム (&L):</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.ui" line="151"/>
|
||||
@ -569,17 +569,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.ui" line="161"/>
|
||||
<source>&Mount Point:</source>
|
||||
<translation>マウントポイント(&M)</translation>
|
||||
<translation>マウントポイント (&M)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.ui" line="38"/>
|
||||
<source>Si&ze:</source>
|
||||
<translation>サイズ(&Z)</translation>
|
||||
<translation>サイズ (&Z)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>En&crypt</source>
|
||||
<translation>暗号化(&C)</translation>
|
||||
<translation>暗号化 (&C)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="151"/>
|
||||
@ -650,7 +650,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionTableDialog.ui" line="82"/>
|
||||
<source>GUID Partition Table (GPT)</source>
|
||||
<translation>GUID パーティションテーブル(GPT)</translation>
|
||||
<translation>GUID パーティションテーブル (GPT)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -784,7 +784,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/DeviceInfoWidget.cpp" line="150"/>
|
||||
<source>The type of <strong>partition table</strong> on the selected storage device.<br><br>The only way to change the partition table type is to erase and recreate the partition table from scratch, which destroys all data on the storage device.<br>This installer will keep the current partition table unless you explicitly choose otherwise.<br>If unsure, on modern systems GPT is preferred.</source>
|
||||
<translation>選択したストレージデバイスにおける<strong> パーティションテーブル </strong> の種類。 <br><br> パーティションテーブルの種類を変更する唯一の方法は、パーティションテーブルを消去し、最初から再作成を行うことですが、この操作はストレージ上の全てのデータを破壊します。 <br> このインストーラーは、他の種類へ明示的に変更ししない限り、現在のパーティションテーブルが保持されます。よくわからない場合、最近のシステムではGPTが推奨されます。</translation>
|
||||
<translation>選択したストレージデバイスにおける<strong> パーティションテーブル </strong> の種類。 <br><br> パーティションテーブルの種類を変更する唯一の方法は、パーティションテーブルを消去し、最初から再作成を行うことですが、この操作はストレージ上のすべてのデータを破壊します。 <br> このインストーラーは、他の種類へ明示的に変更ししない限り、現在のパーティションテーブルが保持されます。よくわからない場合、最近のシステムではGPTが推奨されます。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/DeviceInfoWidget.cpp" line="107"/>
|
||||
@ -866,7 +866,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="60"/>
|
||||
<source>&Keep</source>
|
||||
<translation>保持(&K)</translation>
|
||||
<translation>保持 (&K)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="70"/>
|
||||
@ -881,12 +881,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="99"/>
|
||||
<source>&Mount Point:</source>
|
||||
<translation>マウントポイント(&M)</translation>
|
||||
<translation>マウントポイント (&M)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="119"/>
|
||||
<source>Si&ze:</source>
|
||||
<translation>サイズ(&Z):</translation>
|
||||
<translation>サイズ (&Z):</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="129"/>
|
||||
@ -896,7 +896,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="136"/>
|
||||
<source>Fi&le System:</source>
|
||||
<translation>ファイルシステム(&L)</translation>
|
||||
<translation>ファイルシステム (&L)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="149"/>
|
||||
@ -919,7 +919,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EncryptWidget.ui" line="32"/>
|
||||
<source>En&crypt system</source>
|
||||
<translation>システムを暗号化(&C)</translation>
|
||||
<translation>システムを暗号化 (&C)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EncryptWidget.ui" line="42"/>
|
||||
@ -990,7 +990,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/finished/FinishedPage.ui" line="98"/>
|
||||
<source>&Restart now</source>
|
||||
<translation>今すぐ再起動(&R)</translation>
|
||||
<translation>今すぐ再起動 (&R)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/finished/FinishedPage.cpp" line="51"/>
|
||||
@ -1107,12 +1107,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LCLocaleDialog.cpp" line="66"/>
|
||||
<source>&Cancel</source>
|
||||
<translation>中止(&C)</translation>
|
||||
<translation>中止 (&C)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LCLocaleDialog.cpp" line="67"/>
|
||||
<source>&OK</source>
|
||||
<translation>了解(&O)</translation>
|
||||
<translation>了解 (&O)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1219,7 +1219,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="220"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="221"/>
|
||||
<source>&Change...</source>
|
||||
<translation>変更(&C)...</translation>
|
||||
<translation>変更 (&C)...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="398"/>
|
||||
@ -1696,7 +1696,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.ui" line="22"/>
|
||||
<source>Storage de&vice:</source>
|
||||
<translation>ストレージデバイス (&V):</translation>
|
||||
<translation>ストレージデバイス (&V):</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.ui" line="51"/>
|
||||
@ -1706,22 +1706,22 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.ui" line="87"/>
|
||||
<source>New Partition &Table</source>
|
||||
<translation>新しいパーティションテーブル(&T)</translation>
|
||||
<translation>新しいパーティションテーブル (&T)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.ui" line="107"/>
|
||||
<source>Cre&ate</source>
|
||||
<translation>作成(&a)</translation>
|
||||
<translation>作成 (&A)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.ui" line="114"/>
|
||||
<source>&Edit</source>
|
||||
<translation>編集(&E)</translation>
|
||||
<translation>編集 (&E)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.ui" line="121"/>
|
||||
<source>&Delete</source>
|
||||
<translation>削除(&D)</translation>
|
||||
<translation>削除 (&D)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.ui" line="132"/>
|
||||
@ -1859,7 +1859,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="451"/>
|
||||
<source>A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window.</source>
|
||||
<translation>ブートパーティションは暗号化されたルートパーティションとともにセットアップされましたが、ブートパーティションは暗号化されていません。<br/><br/>重要なシステムファイルが暗号化されていないパーティションに残されているため、このようなセットアップは安全上の懸念があります。<br/>セットアップを続行することはできますが、後でシステムの起動中にファイルシステムが解除されるおそれがあります。<br/>ブートパーティションを暗号化させるには、前の画面に戻って、再度パーティションを作成し、パーティション作成ウィンドウ内で<strong>Encrypt</strong>(暗号化)を選択してください。</translation>
|
||||
<translation>ブートパーティションは暗号化されたルートパーティションとともにセットアップされましたが、ブートパーティションは暗号化されていません。<br/><br/>重要なシステムファイルが暗号化されていないパーティションに残されているため、このようなセットアップは安全上の懸念があります。<br/>セットアップを続行することはできますが、後でシステムの起動中にファイルシステムが解除されるおそれがあります。<br/>ブートパーティションを暗号化させるには、前の画面に戻って、再度パーティションを作成し、パーティション作成ウィンドウ内で<strong>Encrypt</strong> (暗号化) を選択してください。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1917,7 +1917,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/preservefiles/PreserveFiles.cpp" line="177"/>
|
||||
<source>Not all of the configured files could be preserved.</source>
|
||||
<translation>設定ファイルは全て保護されるわけではありません。</translation>
|
||||
<translation>設定ファイルはすべて保護されるわけではありません。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -2654,7 +2654,7 @@ Output:
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/tracking/TrackingPage.cpp" line="44"/>
|
||||
<source>Install tracking helps %1 to see how many users they have, what hardware they install %1 to and (with the last two options below), get continuous information about preferred applications. To see what will be sent, please click the help icon next to each area.</source>
|
||||
<translation>インストールトラッキングは %1 にとって、どれだけのユーザーが どのハードに %1 をインストールするのか(下記の2つのオプション)、どのようなアプリケーションが好まれているのかについての情報を把握することの補助を行っています。 どのような情報が送信されているのか確認したい場合は、以下の各エリアのヘルプのアイコンをクリックして下さい。</translation>
|
||||
<translation>インストールトラッキングは %1 にとって、どれだけのユーザーが どのハードに %1 をインストールするのか (下記の2つのオプション)、どのようなアプリケーションが好まれているのかについての情報を把握することの補助を行っています。 どのような情報が送信されているのか確認したい場合は、以下の各エリアのヘルプのアイコンをクリックして下さい。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/tracking/TrackingPage.cpp" line="45"/>
|
||||
@ -2757,7 +2757,7 @@ Output:
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="82"/>
|
||||
<source>Total Size:</source>
|
||||
<translation>全てのサイズ:</translation>
|
||||
<translation>すべてのサイズ:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="92"/>
|
||||
@ -2775,7 +2775,7 @@ Output:
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="122"/>
|
||||
<source>Total Sectors:</source>
|
||||
<translation>全てのセクター:</translation>
|
||||
<translation>すべてのセクター:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/VolumeGroupBaseDialog.ui" line="142"/>
|
||||
@ -2793,17 +2793,17 @@ Output:
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.ui" line="75"/>
|
||||
<source>&Language:</source>
|
||||
<translation>言語(&L):</translation>
|
||||
<translation>言語 (&L):</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.ui" line="176"/>
|
||||
<source>&Release notes</source>
|
||||
<translation>リリースノート(&R)</translation>
|
||||
<translation>リリースノート (&R)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.ui" line="166"/>
|
||||
<source>&Known issues</source>
|
||||
<translation>既知の問題(&K)</translation>
|
||||
<translation>既知の問題 (&K)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.ui" line="156"/>
|
||||
@ -2813,7 +2813,7 @@ Output:
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.ui" line="146"/>
|
||||
<source>&About</source>
|
||||
<translation>説明(&A)</translation>
|
||||
<translation>説明 (&A)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.cpp" line="60"/>
|
||||
|
@ -50,7 +50,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/viewpages/BlankViewStep.cpp" line="69"/>
|
||||
<source>Blank Page</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Празна Страна</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -94,7 +94,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.ui" line="93"/>
|
||||
<source>Tools</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Алатки</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.cpp" line="182"/>
|
||||
@ -107,7 +107,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/ExecutionViewStep.cpp" line="79"/>
|
||||
<source>Install</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Инсталирај</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -115,7 +115,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamares/JobQueue.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>Done</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Готово</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -263,12 +263,12 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="284"/>
|
||||
<source>The installation is complete. Close the installer.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Инсталацијата е готова. Исклучете го инсталерот.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="160"/>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Грешка</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="161"/>
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -3,6 +3,9 @@
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Abubakaragoub Y <Abubakaryagob@gmail.com>, 2018
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -10,6 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-05 11:34-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Abubakaragoub Y <Abubakaryagob@gmail.com>, 2018\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/ar/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@ -19,43 +23,43 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/displaymanager/main.py:380
|
||||
msgid "Cannot write KDM configuration file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "فشلت كتابة ملف ضبط KDM."
|
||||
|
||||
#: src/modules/displaymanager/main.py:381
|
||||
msgid "KDM config file {!s} does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ملف ضبط KDM {!s} غير موجود"
|
||||
|
||||
#: src/modules/displaymanager/main.py:442
|
||||
msgid "Cannot write LXDM configuration file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "فشلت كتابة ملف ضبط LXDM."
|
||||
|
||||
#: src/modules/displaymanager/main.py:443
|
||||
msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ملف ضبط LXDM {!s} غير موجود"
|
||||
|
||||
#: src/modules/displaymanager/main.py:517
|
||||
msgid "Cannot write LightDM configuration file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "فشلت كتابة ملف ضبط LightDM."
|
||||
|
||||
#: src/modules/displaymanager/main.py:518
|
||||
msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ملف ضبط LightDM {!s} غير موجود"
|
||||
|
||||
#: src/modules/displaymanager/main.py:592
|
||||
msgid "Cannot configure LightDM"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "فشل ضبط LightDM"
|
||||
|
||||
#: src/modules/displaymanager/main.py:593
|
||||
msgid "No LightDM greeter installed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "لم يتم تصيب LightDM"
|
||||
|
||||
#: src/modules/displaymanager/main.py:624
|
||||
msgid "Cannot write SLIM configuration file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "فشلت كتابة ملف ضبط SLIM."
|
||||
|
||||
#: src/modules/displaymanager/main.py:625
|
||||
msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ملف ضبط SLIM {!s} غير موجود"
|
||||
|
||||
#: src/modules/displaymanager/main.py:740
|
||||
#: src/modules/displaymanager/main.py:772
|
||||
@ -78,28 +82,28 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/umount/main.py:40
|
||||
msgid "Unmount file systems."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الغاء تحميل ملف النظام"
|
||||
|
||||
#: src/modules/dummypython/main.py:44
|
||||
msgid "Dummy python job."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "عملية بايثون دميه"
|
||||
|
||||
#: src/modules/dummypython/main.py:97
|
||||
msgid "Dummy python step {}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "عملية دميه خطوه بايثون {}"
|
||||
|
||||
#: src/modules/machineid/main.py:35
|
||||
msgid "Generate machine-id."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "توليد معرف الجهاز"
|
||||
|
||||
#: src/modules/packages/main.py:62
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "جاري تحميل الحزم (%(count)d/%(total)d)"
|
||||
|
||||
#: src/modules/packages/main.py:64 src/modules/packages/main.py:74
|
||||
msgid "Install packages."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "تثبيت الحزم"
|
||||
|
||||
#: src/modules/packages/main.py:67
|
||||
#, python-format
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -3,9 +3,6 @@
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# enolp <enolp@softastur.org>, 2017
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -13,7 +10,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-05 11:34-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: enolp <enolp@softastur.org>, 2017\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/ast/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@ -86,15 +82,15 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/dummypython/main.py:44
|
||||
msgid "Dummy python job."
|
||||
msgstr "Trabayu maniquín de python."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/dummypython/main.py:97
|
||||
msgid "Dummy python step {}"
|
||||
msgstr "Pasu maniquín de python {}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/machineid/main.py:35
|
||||
msgid "Generate machine-id."
|
||||
msgstr "Xenerar machine-id."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/packages/main.py:62
|
||||
#, python-format
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -4,7 +4,7 @@
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Dirk Hein <bankman@mailbox.org>, 2017
|
||||
# Adriaan de Groot <groot@kde.org>, 2017
|
||||
# Christian Spaan, 2018
|
||||
# Andreas Eitel, 2018
|
||||
#
|
||||
@ -115,11 +115,11 @@ msgstr "Pakete installieren "
|
||||
msgid "Installing one package."
|
||||
msgid_plural "Installing %(num)d packages."
|
||||
msgstr[0] "Installiere ein Paket"
|
||||
msgstr[1] "Installiere %(num)dPakete."
|
||||
msgstr[1] "Installiere %(num)d Pakete."
|
||||
|
||||
#: src/modules/packages/main.py:70
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Removing one package."
|
||||
msgid_plural "Removing %(num)d packages."
|
||||
msgstr[0] "Entferne ein Paket"
|
||||
msgstr[1] "Entferne %(num)dPakete."
|
||||
msgstr[1] "Entferne %(num)d Pakete."
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -3,6 +3,9 @@
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Ander Elortondo, 2019
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -10,6 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-05 11:34-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ander Elortondo, 2019\n"
|
||||
"Language-Team: Basque (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/eu/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@ -19,98 +23,102 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/displaymanager/main.py:380
|
||||
msgid "Cannot write KDM configuration file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ezin da KDM konfigurazio fitxategia idatzi"
|
||||
|
||||
#: src/modules/displaymanager/main.py:381
|
||||
msgid "KDM config file {!s} does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "KDM konfigurazio fitxategia {!s} ez da existitzen"
|
||||
|
||||
#: src/modules/displaymanager/main.py:442
|
||||
msgid "Cannot write LXDM configuration file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ezin da LXDM konfigurazio fitxategia idatzi"
|
||||
|
||||
#: src/modules/displaymanager/main.py:443
|
||||
msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "LXDM konfigurazio fitxategia {!s} ez da existitzen"
|
||||
|
||||
#: src/modules/displaymanager/main.py:517
|
||||
msgid "Cannot write LightDM configuration file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ezin da LightDM konfigurazio fitxategia idatzi"
|
||||
|
||||
#: src/modules/displaymanager/main.py:518
|
||||
msgid "LightDM config file {!s} does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "LightDM konfigurazio fitxategia {!s} ez da existitzen"
|
||||
|
||||
#: src/modules/displaymanager/main.py:592
|
||||
msgid "Cannot configure LightDM"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ezin da LightDM konfiguratu"
|
||||
|
||||
#: src/modules/displaymanager/main.py:593
|
||||
msgid "No LightDM greeter installed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ez dago LightDM harrera instalatua."
|
||||
|
||||
#: src/modules/displaymanager/main.py:624
|
||||
msgid "Cannot write SLIM configuration file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ezin da SLIM konfigurazio fitxategia idatzi"
|
||||
|
||||
#: src/modules/displaymanager/main.py:625
|
||||
msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "SLIM konfigurazio fitxategia {!s} ez da existitzen"
|
||||
|
||||
#: src/modules/displaymanager/main.py:740
|
||||
#: src/modules/displaymanager/main.py:772
|
||||
msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ez da pantaila kudeatzailerik aukeratu pantaila-kudeatzaile modulurako."
|
||||
|
||||
#: src/modules/displaymanager/main.py:741
|
||||
msgid ""
|
||||
"The displaymanagers list is empty or undefined in bothglobalstorage and "
|
||||
"displaymanager.conf."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pantaila-kudeatzaile-zerrenda hutsik dago edo definitzeke bothglobalstorage "
|
||||
"eta displaymanager.conf"
|
||||
|
||||
#: src/modules/displaymanager/main.py:773
|
||||
msgid "The list is empty after checking for installed display managers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Zerrenda hutsik dago instalatutako pantaila-kudeatzaileak egiaztatu ondoren."
|
||||
|
||||
#: src/modules/displaymanager/main.py:821
|
||||
msgid "Display manager configuration was incomplete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pantaila kudeatzaile konfigurazioa osotu gabe"
|
||||
|
||||
#: src/modules/umount/main.py:40
|
||||
msgid "Unmount file systems."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fitxategi sistemak desmuntatu."
|
||||
|
||||
#: src/modules/dummypython/main.py:44
|
||||
msgid "Dummy python job."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dummy python lana."
|
||||
|
||||
#: src/modules/dummypython/main.py:97
|
||||
msgid "Dummy python step {}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dummy python urratsa {}"
|
||||
|
||||
#: src/modules/machineid/main.py:35
|
||||
msgid "Generate machine-id."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sortu makina-id."
|
||||
|
||||
#: src/modules/packages/main.py:62
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Paketeak prozesatzen (%(count)d/ %(total)d) "
|
||||
|
||||
#: src/modules/packages/main.py:64 src/modules/packages/main.py:74
|
||||
msgid "Install packages."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Instalatu paketeak"
|
||||
|
||||
#: src/modules/packages/main.py:67
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Installing one package."
|
||||
msgid_plural "Installing %(num)d packages."
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[0] "Pakete bat instalatzen."
|
||||
msgstr[1] "%(num)dpakete instalatzen."
|
||||
|
||||
#: src/modules/packages/main.py:70
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Removing one package."
|
||||
msgid_plural "Removing %(num)d packages."
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[0] "Pakete bat kentzen."
|
||||
msgstr[1] "%(num)dpakete kentzen."
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -9,6 +9,7 @@
|
||||
# Aestan <anthony.margerand@protonmail.com>, 2018
|
||||
# Jeremy Gourmel <jgourmel@free.fr>, 2018
|
||||
# Aurnytoraink <wiiu3dsxl13127@gmail.com>, 2018
|
||||
# Florian B <florianb3522@gmail.com>, 2018
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -17,7 +18,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-05 11:34-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Aurnytoraink <wiiu3dsxl13127@gmail.com>, 2018\n"
|
||||
"Last-Translator: Florian B <florianb3522@gmail.com>, 2018\n"
|
||||
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/fr/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@ -31,7 +32,7 @@ msgstr "Impossible d'écrire le fichier de configuration KDM"
|
||||
|
||||
#: src/modules/displaymanager/main.py:381
|
||||
msgid "KDM config file {!s} does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Le fichier de configuration KDM n'existe pas"
|
||||
|
||||
#: src/modules/displaymanager/main.py:442
|
||||
msgid "Cannot write LXDM configuration file"
|
||||
@ -39,7 +40,7 @@ msgstr "Impossible d'écrire le fichier de configuration LXDM"
|
||||
|
||||
#: src/modules/displaymanager/main.py:443
|
||||
msgid "LXDM config file {!s} does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Le fichier de configuration LXDM n'existe pas"
|
||||
|
||||
#: src/modules/displaymanager/main.py:517
|
||||
msgid "Cannot write LightDM configuration file"
|
||||
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
/* === This file is part of Calamares - <https://github.com/calamares> ===
|
||||
*
|
||||
* Copyright 2014-2016, Teo Mrnjavac <teo@kde.org>
|
||||
* Copyright 2017-2018, Adriaan de Groot <groot@kde.org>
|
||||
* Copyright 2017-2019, Adriaan de Groot <groot@kde.org>
|
||||
*
|
||||
* Calamares is free software: you can redistribute it and/or modify
|
||||
* it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
||||
@ -275,16 +275,21 @@ gettext_path()
|
||||
}
|
||||
_add_localedirs( candidatePaths, QDir().canonicalPath() ); // .
|
||||
|
||||
cDebug() << "Standard paths" << candidatePaths;
|
||||
cDebug() << "Determining gettext path from" << candidatePaths;
|
||||
|
||||
for ( auto lang : _gettext_languages() )
|
||||
QStringList candidateLanguages = _gettext_languages();
|
||||
|
||||
for ( const auto& lang : candidateLanguages )
|
||||
for ( auto localedir : candidatePaths )
|
||||
{
|
||||
QDir ldir( localedir );
|
||||
cDebug() << "Checking" << lang << "in" <<ldir.canonicalPath();
|
||||
if ( ldir.cd( lang ) )
|
||||
{
|
||||
cDebug() << " .. Found" << lang << "in" << ldir.canonicalPath();
|
||||
return bp::object( localedir.toStdString() );
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
cDebug() << " .. None found for" << candidateLanguages;
|
||||
return bp::object(); // None
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -3,6 +3,9 @@
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Abubakaragoub Y <Abubakaryagob@gmail.com>, 2018
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -10,6 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-05 11:34-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-12-16 12:18+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Abubakaragoub Y <Abubakaryagob@gmail.com>, 2018\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/ar/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@ -19,24 +23,24 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/dummypythonqt/main.py:84
|
||||
msgid "Click me!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "اضغط علي!"
|
||||
|
||||
#: src/modules/dummypythonqt/main.py:94
|
||||
msgid "A new QLabel."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "QLabel جديد"
|
||||
|
||||
#: src/modules/dummypythonqt/main.py:97
|
||||
msgid "Dummy PythonQt ViewStep"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "دميه خطوة PythonQt "
|
||||
|
||||
#: src/modules/dummypythonqt/main.py:183
|
||||
msgid "The Dummy PythonQt Job"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "دميه عملية PythonQt "
|
||||
|
||||
#: src/modules/dummypythonqt/main.py:186
|
||||
msgid "This is the Dummy PythonQt Job. The dummy job says: {}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "هذة دميه عملية خطوة PythonQt. و تقول: {}"
|
||||
|
||||
#: src/modules/dummypythonqt/main.py:190
|
||||
msgid "A status message for Dummy PythonQt Job."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "رسالة حاله دميه عملية خطوة PythonQt"
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -4,7 +4,7 @@
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# enolp <enolp@softastur.org>, 2017
|
||||
# enolp <enolp@softastur.org>, 2019
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-05 11:34-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-12-16 12:18+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: enolp <enolp@softastur.org>, 2017\n"
|
||||
"Last-Translator: enolp <enolp@softastur.org>, 2019\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/ast/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/dummypythonqt/main.py:84
|
||||
msgid "Click me!"
|
||||
msgstr "¡Prímime!"
|
||||
msgstr "¡Fai clic en min!"
|
||||
|
||||
#: src/modules/dummypythonqt/main.py:94
|
||||
msgid "A new QLabel."
|
||||
@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "Una QLabel nueva."
|
||||
|
||||
#: src/modules/dummypythonqt/main.py:97
|
||||
msgid "Dummy PythonQt ViewStep"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ViewStep maniquín de PythonQT"
|
||||
|
||||
#: src/modules/dummypythonqt/main.py:183
|
||||
msgid "The Dummy PythonQt Job"
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -3,6 +3,9 @@
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Ander Elortondo, 2019
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -10,6 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-05 11:34-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-12-16 12:18+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ander Elortondo, 2019\n"
|
||||
"Language-Team: Basque (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/eu/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@ -19,24 +23,24 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/dummypythonqt/main.py:84
|
||||
msgid "Click me!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Egidazu klik!"
|
||||
|
||||
#: src/modules/dummypythonqt/main.py:94
|
||||
msgid "A new QLabel."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "QLabel berria."
|
||||
|
||||
#: src/modules/dummypythonqt/main.py:97
|
||||
msgid "Dummy PythonQt ViewStep"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dummy PythonQt pauso-ikuspegia"
|
||||
|
||||
#: src/modules/dummypythonqt/main.py:183
|
||||
msgid "The Dummy PythonQt Job"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr " Dummy PythonQt lana"
|
||||
|
||||
#: src/modules/dummypythonqt/main.py:186
|
||||
msgid "This is the Dummy PythonQt Job. The dummy job says: {}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hau Dummy PythonQt lana da. Dummy lanak zera dio: {}"
|
||||
|
||||
#: src/modules/dummypythonqt/main.py:190
|
||||
msgid "A status message for Dummy PythonQt Job."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dummy PythonQt lanaren egoera mezua."
|
||||
|
@ -53,6 +53,17 @@ if( ECM_FOUND AND BUILD_TESTING )
|
||||
${YAMLCPP_LIBRARY}
|
||||
)
|
||||
set_target_properties( geoiptest PROPERTIES AUTOMOC TRUE )
|
||||
|
||||
ecm_add_test(
|
||||
Tests.cpp
|
||||
LocaleConfiguration.cpp
|
||||
TEST_NAME
|
||||
localetest
|
||||
LINK_LIBRARIES
|
||||
calamares
|
||||
Qt5::Test
|
||||
)
|
||||
set_target_properties( localetest PROPERTIES AUTOMOC TRUE )
|
||||
endif()
|
||||
|
||||
if( BUILD_TESTING )
|
||||
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
/* === This file is part of Calamares - <https://github.com/calamares> ===
|
||||
*
|
||||
* Copyright 2016, Teo Mrnjavac <teo@kde.org>
|
||||
* Copyright 2017-2018, Adriaan de Groot <groot@kde.org>
|
||||
* Copyright 2017-2019, Adriaan de Groot <groot@kde.org>
|
||||
*
|
||||
* Calamares is free software: you can redistribute it and/or modify
|
||||
* it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
||||
@ -27,14 +27,23 @@ LocaleConfiguration::LocaleConfiguration()
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
LocaleConfiguration
|
||||
LocaleConfiguration::createDefault()
|
||||
LocaleConfiguration::LocaleConfiguration( const QString& localeName, const QString& formatsName )
|
||||
: LocaleConfiguration()
|
||||
{
|
||||
LocaleConfiguration lc = LocaleConfiguration();
|
||||
lc.lang = lc.lc_numeric = lc.lc_time = lc.lc_monetary = lc.lc_paper = lc.lc_name
|
||||
= lc.lc_address = lc.lc_telephone = lc.lc_measurement
|
||||
= lc.lc_identification = "en_US.UTF-8";
|
||||
return lc;
|
||||
lc_numeric = lc_time = lc_monetary = lc_paper = lc_name
|
||||
= lc_address = lc_telephone = lc_measurement
|
||||
= lc_identification = formatsName;
|
||||
|
||||
(void) setLanguage( localeName );
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
void
|
||||
LocaleConfiguration::setLanguage(const QString& localeName )
|
||||
{
|
||||
QString language = localeName.split( '_' ).first();
|
||||
m_languageLocaleBcp47 = QLocale( language ).bcp47Name().toLower();
|
||||
m_lang = localeName;
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
@ -43,11 +52,7 @@ LocaleConfiguration::fromLanguageAndLocation( const QString& languageLocale,
|
||||
const QStringList& availableLocales,
|
||||
const QString& countryCode )
|
||||
{
|
||||
LocaleConfiguration lc;
|
||||
|
||||
// Note that the documentation how this works is in packages.conf
|
||||
QString language = languageLocale.split( '_' ).first();
|
||||
lc.myLanguageLocaleBcp47 = QLocale(language).bcp47Name().toLower();
|
||||
|
||||
QStringList linesForLanguage;
|
||||
for ( const QString &line : availableLocales )
|
||||
@ -264,19 +269,14 @@ LocaleConfiguration::fromLanguageAndLocation( const QString& languageLocale,
|
||||
if ( lc_formats.isEmpty() )
|
||||
lc_formats = lang;
|
||||
|
||||
lc.lang = lang;
|
||||
lc.lc_address = lc.lc_identification = lc.lc_measurement = lc.lc_monetary
|
||||
= lc.lc_name = lc.lc_numeric = lc.lc_paper = lc.lc_telephone
|
||||
= lc.lc_time = lc_formats;
|
||||
|
||||
return lc;
|
||||
return LocaleConfiguration( lang, lc_formats );
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
bool
|
||||
LocaleConfiguration::isEmpty() const
|
||||
{
|
||||
return lang.isEmpty() &&
|
||||
return m_lang.isEmpty() &&
|
||||
lc_numeric.isEmpty() &&
|
||||
lc_time.isEmpty() &&
|
||||
lc_monetary.isEmpty() &&
|
||||
@ -294,8 +294,8 @@ LocaleConfiguration::toMap() const
|
||||
{
|
||||
QMap< QString, QString > map;
|
||||
|
||||
if ( !lang.isEmpty() )
|
||||
map.insert( "LANG", lang );
|
||||
if ( !m_lang.isEmpty() )
|
||||
map.insert( "LANG", m_lang );
|
||||
|
||||
if ( !lc_numeric.isEmpty() )
|
||||
map.insert( "LC_NUMERIC", lc_numeric );
|
||||
@ -327,8 +327,3 @@ LocaleConfiguration::toMap() const
|
||||
return map;
|
||||
}
|
||||
|
||||
QString
|
||||
LocaleConfiguration::toBcp47() const
|
||||
{
|
||||
return myLanguageLocaleBcp47;
|
||||
}
|
||||
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
/* === This file is part of Calamares - <https://github.com/calamares> ===
|
||||
*
|
||||
* Copyright 2016, Teo Mrnjavac <teo@kde.org>
|
||||
* Copyright 2017-2018, Adriaan de Groot <groot@kde.org>
|
||||
* Copyright 2017-2019, Adriaan de Groot <groot@kde.org>
|
||||
*
|
||||
* Calamares is free software: you can redistribute it and/or modify
|
||||
* it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
||||
@ -20,28 +20,42 @@
|
||||
#ifndef LOCALECONFIGURATION_H
|
||||
#define LOCALECONFIGURATION_H
|
||||
|
||||
#include <QDebug>
|
||||
#include <QString>
|
||||
#include <QMap>
|
||||
|
||||
class LocaleConfiguration
|
||||
{
|
||||
public:
|
||||
/// @brief Create an empty locale, with nothing set
|
||||
explicit LocaleConfiguration();
|
||||
/// @brief Create a locale with everything set to the given @p localeName
|
||||
explicit LocaleConfiguration( const QString& localeName /* "en_US.UTF-8" */ )
|
||||
: LocaleConfiguration( localeName, localeName ) { };
|
||||
/// @brief Create a locale with language and formats separate
|
||||
explicit LocaleConfiguration( const QString& localeName, const QString& formatsName );
|
||||
|
||||
static LocaleConfiguration createDefault();
|
||||
static LocaleConfiguration fromLanguageAndLocation( const QString& language,
|
||||
const QStringList& availableLocales,
|
||||
const QString& countryCode );
|
||||
|
||||
bool isEmpty() const;
|
||||
|
||||
QMap< QString, QString > toMap() const;
|
||||
/** @brief sets lang and the BCP47 representation
|
||||
*
|
||||
* Note that the documentation how this works is in packages.conf
|
||||
*/
|
||||
void setLanguage( const QString& localeName );
|
||||
QString language() const { return m_lang; }
|
||||
|
||||
// Note that the documentation how this works is in packages.conf
|
||||
QString toBcp47() const;
|
||||
QString toBcp47() const { return m_languageLocaleBcp47; }
|
||||
|
||||
QMap< QString, QString > toMap() const;
|
||||
|
||||
// These become all uppercase in locale.conf, but we keep them lowercase here to
|
||||
// avoid confusion with locale.h.
|
||||
QString lang, lc_numeric, lc_time, lc_monetary, lc_paper, lc_name, lc_address,
|
||||
QString lc_numeric, lc_time, lc_monetary, lc_paper, lc_name, lc_address,
|
||||
lc_telephone, lc_measurement, lc_identification;
|
||||
|
||||
// If the user has explicitly selected language (from the dialog)
|
||||
@ -49,7 +63,13 @@ public:
|
||||
bool explicit_lang, explicit_lc;
|
||||
|
||||
private:
|
||||
QString myLanguageLocaleBcp47;
|
||||
QString m_lang;
|
||||
QString m_languageLocaleBcp47;
|
||||
};
|
||||
|
||||
inline QDebug& operator <<( QDebug& s, const LocaleConfiguration& l )
|
||||
{
|
||||
return s << l.language() << '(' << l.toBcp47() << ") +" << l.lc_numeric;
|
||||
}
|
||||
|
||||
#endif // LOCALECONFIGURATION_H
|
||||
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
/* === This file is part of Calamares - <https://github.com/calamares> ===
|
||||
*
|
||||
* Copyright 2014-2016, Teo Mrnjavac <teo@kde.org>
|
||||
* Copyright 2017-2018, Adriaan de Groot <groot@kde.org>
|
||||
* Copyright 2017-2019, Adriaan de Groot <groot@kde.org>
|
||||
*
|
||||
* Calamares is free software: you can redistribute it and/or modify
|
||||
* it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
||||
@ -164,16 +164,17 @@ LocalePage::LocalePage( QWidget* parent )
|
||||
{
|
||||
LCLocaleDialog* dlg =
|
||||
new LCLocaleDialog( m_selectedLocaleConfiguration.isEmpty() ?
|
||||
guessLocaleConfiguration().lang :
|
||||
m_selectedLocaleConfiguration.lang,
|
||||
guessLocaleConfiguration().language() :
|
||||
m_selectedLocaleConfiguration.language(),
|
||||
m_localeGenLines,
|
||||
this );
|
||||
dlg->exec();
|
||||
if ( dlg->result() == QDialog::Accepted &&
|
||||
!dlg->selectedLCLocale().isEmpty() )
|
||||
{
|
||||
m_selectedLocaleConfiguration.lang = dlg->selectedLCLocale();
|
||||
m_selectedLocaleConfiguration.setLanguage( dlg->selectedLCLocale() );
|
||||
m_selectedLocaleConfiguration.explicit_lang = true;
|
||||
this->updateGlobalLocale();
|
||||
this->updateLocaleLabels();
|
||||
}
|
||||
|
||||
@ -317,7 +318,7 @@ LocalePage::init( const QString& initialRegion,
|
||||
}
|
||||
else
|
||||
{
|
||||
cDebug() << "Cannot open file" << localeGenPath
|
||||
cWarning() << "Cannot open file" << localeGenPath
|
||||
<< ". Assuming the supported languages are already built into "
|
||||
"the locale archive.";
|
||||
QProcess localeA;
|
||||
@ -386,7 +387,7 @@ std::pair< QString, QString > LocalePage::prettyLocaleStatus( const LocaleConfig
|
||||
{
|
||||
using CalamaresUtils::LocaleLabel;
|
||||
|
||||
LocaleLabel lang( lc.lang, LocaleLabel::LabelFormat::AlwaysWithCountry );
|
||||
LocaleLabel lang( lc.language(), LocaleLabel::LabelFormat::AlwaysWithCountry );
|
||||
LocaleLabel num( lc.lc_numeric, LocaleLabel::LabelFormat::AlwaysWithCountry );
|
||||
|
||||
return std::make_pair< QString, QString >(
|
||||
@ -443,7 +444,8 @@ LocalePage::onActivate()
|
||||
!m_selectedLocaleConfiguration.explicit_lang )
|
||||
{
|
||||
auto newLocale = guessLocaleConfiguration();
|
||||
m_selectedLocaleConfiguration.lang = newLocale.lang;
|
||||
m_selectedLocaleConfiguration.setLanguage( newLocale.language() );
|
||||
updateGlobalLocale();
|
||||
updateLocaleLabels();
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
@ -452,41 +454,39 @@ LocalePage::onActivate()
|
||||
LocaleConfiguration
|
||||
LocalePage::guessLocaleConfiguration() const
|
||||
{
|
||||
QLocale myLocale; // User-selected language
|
||||
|
||||
// If we cannot say anything about available locales
|
||||
if ( m_localeGenLines.isEmpty() )
|
||||
{
|
||||
cWarning() << "guessLocaleConfiguration can't guess from an empty list.";
|
||||
return LocaleConfiguration::createDefault();
|
||||
}
|
||||
|
||||
QString myLanguageLocale = myLocale.name();
|
||||
if ( myLanguageLocale.isEmpty() )
|
||||
return LocaleConfiguration::createDefault();
|
||||
|
||||
return LocaleConfiguration::fromLanguageAndLocation( myLanguageLocale,
|
||||
return LocaleConfiguration::fromLanguageAndLocation( QLocale().name(),
|
||||
m_localeGenLines,
|
||||
m_tzWidget->getCurrentLocation().country );
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
void
|
||||
LocalePage::updateGlobalLocale()
|
||||
{
|
||||
auto *gs = Calamares::JobQueue::instance()->globalStorage();
|
||||
const QString bcp47 = m_selectedLocaleConfiguration.toBcp47();
|
||||
gs->insert( "locale", bcp47 );
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
void
|
||||
LocalePage::updateGlobalStorage()
|
||||
{
|
||||
LocaleGlobal::Location location = m_tzWidget->getCurrentLocation();
|
||||
Calamares::JobQueue::instance()->globalStorage()
|
||||
->insert( "locationRegion", location.region );
|
||||
Calamares::JobQueue::instance()->globalStorage()
|
||||
->insert( "locationZone", location.zone );
|
||||
auto *gs = Calamares::JobQueue::instance()->globalStorage();
|
||||
|
||||
const QString bcp47 = m_selectedLocaleConfiguration.toBcp47();
|
||||
Calamares::JobQueue::instance()->globalStorage()->insert( "locale", bcp47 );
|
||||
LocaleGlobal::Location location = m_tzWidget->getCurrentLocation();
|
||||
bool locationChanged = ( location.region != gs->value( "locationRegion" ) ) ||
|
||||
( location.zone != gs->value( "locationZone" ) );
|
||||
|
||||
gs->insert( "locationRegion", location.region );
|
||||
gs->insert( "locationZone", location.zone );
|
||||
|
||||
updateGlobalLocale();
|
||||
|
||||
// If we're in chroot mode (normal install mode), then we immediately set the
|
||||
// timezone on the live system. When debugging timezones, don't bother.
|
||||
#ifndef DEBUG_TIMEZONES
|
||||
if ( Calamares::Settings::instance()->doChroot() )
|
||||
if ( locationChanged && Calamares::Settings::instance()->doChroot() )
|
||||
{
|
||||
QProcess::execute( "timedatectl", // depends on systemd
|
||||
{ "set-timezone",
|
||||
@ -498,7 +498,7 @@ LocalePage::updateGlobalStorage()
|
||||
auto newLocale = guessLocaleConfiguration();
|
||||
if ( !m_selectedLocaleConfiguration.isEmpty() &&
|
||||
m_selectedLocaleConfiguration.explicit_lang )
|
||||
newLocale.lang = m_selectedLocaleConfiguration.lang;
|
||||
newLocale.setLanguage( m_selectedLocaleConfiguration.language() );
|
||||
if ( !m_selectedLocaleConfiguration.isEmpty() &&
|
||||
m_selectedLocaleConfiguration.explicit_lc )
|
||||
{
|
||||
|
@ -1,6 +1,7 @@
|
||||
/* === This file is part of Calamares - <https://github.com/calamares> ===
|
||||
*
|
||||
* Copyright 2014, Teo Mrnjavac <teo@kde.org>
|
||||
* Copyright 2019, Adriaan de Groot <groot@kde.org>
|
||||
*
|
||||
* Calamares is free software: you can redistribute it and/or modify
|
||||
* it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
||||
@ -56,6 +57,12 @@ private:
|
||||
// the settings for language and numbers.
|
||||
std::pair< QString, QString > prettyLocaleStatus( const LocaleConfiguration& ) const;
|
||||
|
||||
/** @brief Update the GS *locale* key with the selected system language.
|
||||
*
|
||||
* This uses whatever is set in m_selectedLocaleConfiguration as the language,
|
||||
* and writes it to GS *locale* key (as a string, in BCP47 format).
|
||||
*/
|
||||
void updateGlobalLocale();
|
||||
void updateGlobalStorage();
|
||||
void updateLocaleLabels();
|
||||
|
||||
|
80
src/modules/locale/Tests.cpp
Normal file
80
src/modules/locale/Tests.cpp
Normal file
@ -0,0 +1,80 @@
|
||||
/* === This file is part of Calamares - <http://github.com/calamares> ===
|
||||
*
|
||||
* Copyright 2019, Adriaan de Groot <groot@kde.org>
|
||||
*
|
||||
* Calamares is free software: you can redistribute it and/or modify
|
||||
* it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
||||
* the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
|
||||
* (at your option) any later version.
|
||||
*
|
||||
* Calamares is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
||||
* GNU General Public License for more details.
|
||||
*
|
||||
* You should have received a copy of the GNU General Public License
|
||||
* along with Calamares. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||
*/
|
||||
|
||||
|
||||
#include "Tests.h"
|
||||
#include "LocaleConfiguration.h"
|
||||
|
||||
#include <QtTest/QtTest>
|
||||
|
||||
QTEST_GUILESS_MAIN( LocaleTests )
|
||||
|
||||
|
||||
LocaleTests::LocaleTests()
|
||||
{
|
||||
}
|
||||
|
||||
LocaleTests::~LocaleTests()
|
||||
{
|
||||
}
|
||||
|
||||
void LocaleTests::initTestCase()
|
||||
{
|
||||
}
|
||||
|
||||
void LocaleTests::testEmptyLocaleConfiguration()
|
||||
{
|
||||
LocaleConfiguration lc;
|
||||
|
||||
QVERIFY( lc.isEmpty() );
|
||||
QCOMPARE( lc.toBcp47(), QString() );
|
||||
}
|
||||
|
||||
void LocaleTests::testDefaultLocaleConfiguration()
|
||||
{
|
||||
LocaleConfiguration lc( "en_US.UTF-8" );
|
||||
QVERIFY( !lc.isEmpty() );
|
||||
QCOMPARE( lc.language(), "en_US.UTF-8" );
|
||||
QCOMPARE( lc.toBcp47(), "en" );
|
||||
|
||||
LocaleConfiguration lc2( "de_DE.UTF-8" );
|
||||
QVERIFY( !lc2.isEmpty() );
|
||||
QCOMPARE( lc2.language(), "de_DE.UTF-8" );
|
||||
QCOMPARE( lc2.toBcp47(), "de" );
|
||||
}
|
||||
|
||||
void LocaleTests::testSplitLocaleConfiguration()
|
||||
{
|
||||
LocaleConfiguration lc( "en_US.UTF-8", "de_DE.UTF-8" );
|
||||
QVERIFY( !lc.isEmpty() );
|
||||
QCOMPARE( lc.language(), "en_US.UTF-8" );
|
||||
QCOMPARE( lc.toBcp47(), "en" );
|
||||
QCOMPARE( lc.lc_numeric, QStringLiteral( "de_DE.UTF-8" ) );
|
||||
|
||||
LocaleConfiguration lc2( "de_DE.UTF-8", "da_DK.UTF-8" );
|
||||
QVERIFY( !lc2.isEmpty() );
|
||||
QCOMPARE( lc2.language(), "de_DE.UTF-8" );
|
||||
QCOMPARE( lc2.toBcp47(), "de" );
|
||||
QCOMPARE( lc2.lc_numeric, "da_DK.UTF-8" );
|
||||
|
||||
LocaleConfiguration lc3( "da_DK.UTF-8", "de_DE.UTF-8" );
|
||||
QVERIFY( !lc3.isEmpty() );
|
||||
QCOMPARE( lc3.toBcp47(), "da" );
|
||||
QCOMPARE( lc3.lc_numeric, "de_DE.UTF-8" );
|
||||
|
||||
}
|
40
src/modules/locale/Tests.h
Normal file
40
src/modules/locale/Tests.h
Normal file
@ -0,0 +1,40 @@
|
||||
/* === This file is part of Calamares - <http://github.com/calamares> ===
|
||||
*
|
||||
* Copyright 2019, Adriaan de Groot <groot@kde.org>
|
||||
*
|
||||
* Calamares is free software: you can redistribute it and/or modify
|
||||
* it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
||||
* the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
|
||||
* (at your option) any later version.
|
||||
*
|
||||
* Calamares is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
||||
* GNU General Public License for more details.
|
||||
*
|
||||
* You should have received a copy of the GNU General Public License
|
||||
* along with Calamares. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||
*/
|
||||
|
||||
|
||||
#ifndef TESTS_H
|
||||
#define TESTS_H
|
||||
|
||||
#include <QObject>
|
||||
|
||||
class LocaleTests : public QObject
|
||||
{
|
||||
Q_OBJECT
|
||||
public:
|
||||
LocaleTests();
|
||||
~LocaleTests() override;
|
||||
|
||||
private Q_SLOTS:
|
||||
void initTestCase();
|
||||
// Check the sample config file is processed correctly
|
||||
void testEmptyLocaleConfiguration();
|
||||
void testDefaultLocaleConfiguration();
|
||||
void testSplitLocaleConfiguration();
|
||||
};
|
||||
|
||||
#endif
|
@ -1,6 +1,7 @@
|
||||
/* === This file is part of Calamares - <https://github.com/calamares> ===
|
||||
*
|
||||
* Copyright 2014-2016, Teo Mrnjavac <teo@kde.org>
|
||||
* Copyright 2019, Adriaan de Groot <groot@kde.org>
|
||||
*
|
||||
* Originally from the Manjaro Installation Framework
|
||||
* by Roland Singer <roland@manjaro.org>
|
||||
@ -38,11 +39,13 @@
|
||||
class LocaleGlobal
|
||||
{
|
||||
public:
|
||||
struct Locale {
|
||||
struct Locale
|
||||
{
|
||||
QString description, locale;
|
||||
};
|
||||
|
||||
struct Location {
|
||||
struct Location
|
||||
{
|
||||
QString region, zone, country;
|
||||
double latitude, longitude;
|
||||
static QString pretty( const QString& s );
|
||||
@ -59,7 +62,12 @@ private:
|
||||
|
||||
static void initLocales();
|
||||
static void initLocations();
|
||||
static double getRightGeoLocation(QString str);
|
||||
static double getRightGeoLocation( QString str );
|
||||
};
|
||||
|
||||
inline QDebug& operator <<( QDebug& s, const LocaleGlobal::Location& l )
|
||||
{
|
||||
return s << l.region << '/' << l.zone << '(' << l.country << ") @N" << l.latitude << 'E' << l.longitude;
|
||||
}
|
||||
|
||||
#endif // LOCALEGLOBAL_H
|
||||
|
@ -150,10 +150,10 @@ class PackageManager(metaclass=abc.ABCMeta):
|
||||
@param packagedata: str|dict
|
||||
"""
|
||||
if isinstance(packagedata, str):
|
||||
self.remove([packagedata], from_local=from_local)
|
||||
self.remove([packagedata])
|
||||
else:
|
||||
self.run(packagedata["pre-script"])
|
||||
self.remove([packagedata["package"]], from_local=from_local)
|
||||
self.remove([packagedata["package"]])
|
||||
self.run(packagedata["post-script"])
|
||||
|
||||
|
||||
|
@ -2,6 +2,7 @@
|
||||
*
|
||||
* Copyright 2014-2017, Teo Mrnjavac <teo@kde.org>
|
||||
* Copyright 2017-2018, Adriaan de Groot <groot@kde.org>
|
||||
* Copyright 2019, Collabora Ltd
|
||||
*
|
||||
* Calamares is free software: you can redistribute it and/or modify
|
||||
* it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
||||
@ -1471,3 +1472,16 @@ ChoicePage::updateSwapChoicesTr(QComboBox* box)
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
int
|
||||
ChoicePage::lastSelectedDeviceIndex()
|
||||
{
|
||||
return m_lastSelectedDeviceIndex;
|
||||
}
|
||||
|
||||
void
|
||||
ChoicePage::setLastSelectedDeviceIndex( int index )
|
||||
{
|
||||
m_lastSelectedDeviceIndex = index;
|
||||
m_drivesCombo->setCurrentIndex( m_lastSelectedDeviceIndex );
|
||||
}
|
||||
|
@ -2,6 +2,7 @@
|
||||
*
|
||||
* Copyright 2014-2016, Teo Mrnjavac <teo@kde.org>
|
||||
* Copyright 2018, Adriaan de Groot <groot@kde.org>
|
||||
* Copyright 2019, Collabora Ltd
|
||||
*
|
||||
* Calamares is free software: you can redistribute it and/or modify
|
||||
* it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
||||
@ -97,6 +98,9 @@ public:
|
||||
*/
|
||||
void applyActionChoice( ChoicePage::InstallChoice choice );
|
||||
|
||||
int lastSelectedDeviceIndex();
|
||||
void setLastSelectedDeviceIndex( int index );
|
||||
|
||||
signals:
|
||||
void nextStatusChanged( bool );
|
||||
void actionChosen();
|
||||
|
@ -5,6 +5,7 @@
|
||||
* Copyright 2018, Adriaan de Groot <groot@kde.org>
|
||||
* Copyright 2018, Andrius Štikonas <andrius@stikonas.eu>
|
||||
* Copyright 2018, Caio Jordão Carvalho <caiojcarvalho@gmail.com>
|
||||
* Copyright 2019, Collabora Ltd
|
||||
*
|
||||
* Calamares is free software: you can redistribute it and/or modify
|
||||
* it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
||||
@ -609,3 +610,15 @@ PartitionPage::getCurrentUsedMountpoints()
|
||||
|
||||
return mountPoints;
|
||||
}
|
||||
|
||||
int
|
||||
PartitionPage::selectedDeviceIndex()
|
||||
{
|
||||
return m_ui->deviceComboBox->currentIndex();
|
||||
}
|
||||
|
||||
void
|
||||
PartitionPage::selectDeviceByIndex ( int index )
|
||||
{
|
||||
m_ui->deviceComboBox->setCurrentIndex( index );
|
||||
}
|
||||
|
@ -2,6 +2,7 @@
|
||||
*
|
||||
* Copyright 2014, Aurélien Gâteau <agateau@kde.org>
|
||||
* Copyright 2018, Adriaan de Groot <groot@kde.org>
|
||||
* Copyright 2019, Collabora Ltd
|
||||
*
|
||||
* Calamares is free software: you can redistribute it and/or modify
|
||||
* it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
||||
@ -46,6 +47,9 @@ public:
|
||||
|
||||
void onRevertClicked();
|
||||
|
||||
int selectedDeviceIndex();
|
||||
void selectDeviceByIndex( int index );
|
||||
|
||||
private:
|
||||
QScopedPointer< Ui_PartitionPage > m_ui;
|
||||
PartitionCoreModule* m_core;
|
||||
|
@ -3,6 +3,7 @@
|
||||
* Copyright 2014, Aurélien Gâteau <agateau@kde.org>
|
||||
* Copyright 2014-2017, Teo Mrnjavac <teo@kde.org>
|
||||
* Copyright 2018, Adriaan de Groot <groot@kde.org>
|
||||
* Copyright 2019, Collabora Ltd
|
||||
*
|
||||
* Calamares is free software: you can redistribute it and/or modify
|
||||
* it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
||||
@ -286,6 +287,7 @@ PartitionViewStep::next()
|
||||
if ( m_choicePage->currentChoice() == ChoicePage::Manual )
|
||||
{
|
||||
m_widget->setCurrentWidget( m_manualPartitionPage );
|
||||
m_manualPartitionPage->selectDeviceByIndex( m_choicePage->lastSelectedDeviceIndex() );
|
||||
if ( m_core->isDirty() )
|
||||
m_manualPartitionPage->onRevertClicked();
|
||||
}
|
||||
@ -315,7 +317,10 @@ void
|
||||
PartitionViewStep::back()
|
||||
{
|
||||
if ( m_widget->currentWidget() != m_choicePage )
|
||||
{
|
||||
m_widget->setCurrentWidget( m_choicePage );
|
||||
m_choicePage->setLastSelectedDeviceIndex( m_manualPartitionPage->selectedDeviceIndex() );
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
@ -495,6 +500,61 @@ nameToChoice( QString name, bool& ok )
|
||||
return SwapChoice::NoSwap;
|
||||
}
|
||||
|
||||
/** @brief translate @p defaultFS into a recognized name
|
||||
*
|
||||
* Makes several attempts to translate the string into a
|
||||
* name that KPMCore will recognize.
|
||||
*/
|
||||
static QString
|
||||
findFS( QString defaultFS )
|
||||
{
|
||||
QStringList fsLanguage { QLatin1Literal( "C" ) }; // Required language list to turn off localization
|
||||
if ( defaultFS.isEmpty() )
|
||||
defaultFS = QStringLiteral( "ext4" );
|
||||
if ( FileSystem::typeForName( defaultFS, fsLanguage ) != FileSystem::Unknown )
|
||||
{
|
||||
cDebug() << "Partition-module setting *defaultFileSystemType*" << defaultFS;
|
||||
return defaultFS;
|
||||
}
|
||||
|
||||
// First pass: try the default language instead of C locale
|
||||
auto fsType = FileSystem::typeForName( defaultFS );
|
||||
if ( fsType != FileSystem::Unknown )
|
||||
{
|
||||
defaultFS = FileSystem::nameForType( fsType, fsLanguage );
|
||||
cWarning() << "Partition-module setting *defaultFileSystemType* changed" << defaultFS;
|
||||
return defaultFS;
|
||||
}
|
||||
|
||||
// Second pass: try case-insensitive, both unlocalized and localized
|
||||
const auto fstypes = FileSystem::types();
|
||||
for ( FileSystem::Type t : fstypes )
|
||||
{
|
||||
if ( ( 0 == QString::compare( defaultFS, FileSystem::nameForType( t, fsLanguage ), Qt::CaseInsensitive ) ) ||
|
||||
( 0 == QString::compare( defaultFS, FileSystem::nameForType( t ), Qt::CaseInsensitive ) ) )
|
||||
{
|
||||
defaultFS = FileSystem::nameForType( fsType, fsLanguage );
|
||||
cWarning() << "Partition-module setting *defaultFileSystemType* changed" << defaultFS;
|
||||
return defaultFS;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
cWarning() << "Partition-module setting *defaultFileSystemType* is bad (" << defaultFS << ") using ext4.";
|
||||
defaultFS = QStringLiteral( "ext4" );
|
||||
#ifdef DEBUG_FILESYSTEMS
|
||||
// This bit is for distro's debugging their settings, and shows
|
||||
// all the strings that KPMCore is matching against for FS type.
|
||||
{
|
||||
Logger::CLog d( Logger::LOGDEBUG );
|
||||
using TR = Logger::DebugRow< int, QString >;
|
||||
const auto fstypes = FileSystem::types();
|
||||
d << "Available types (" << fstypes.count() << ')';
|
||||
for ( FileSystem::Type t : fstypes )
|
||||
d << TR( static_cast<int>( t ), FileSystem::nameForType( t, fsLanguage ) );
|
||||
}
|
||||
#endif
|
||||
return defaultFS;
|
||||
}
|
||||
|
||||
void
|
||||
PartitionViewStep::setConfigurationMap( const QVariantMap& configurationMap )
|
||||
@ -571,30 +631,7 @@ PartitionViewStep::setConfigurationMap( const QVariantMap& configurationMap )
|
||||
gs->insert( "alwaysShowPartitionLabels", CalamaresUtils::getBool( configurationMap, "alwaysShowPartitionLabels", true ) );
|
||||
gs->insert( "enableLuksAutomatedPartitioning", CalamaresUtils::getBool( configurationMap, "enableLuksAutomatedPartitioning", true ) );
|
||||
gs->insert( "allowManualPartitioning", CalamaresUtils::getBool( configurationMap, "allowManualPartitioning", true ) );
|
||||
|
||||
QString defaultFS = CalamaresUtils::getString( configurationMap, "defaultFileSystemType" );
|
||||
if ( defaultFS.isEmpty() )
|
||||
defaultFS = QStringLiteral( "ext4" );
|
||||
else
|
||||
cDebug() << "Partition-module setting *defaultFileSystemType*" << defaultFS;
|
||||
if ( FileSystem::typeForName( defaultFS ) == FileSystem::Unknown )
|
||||
{
|
||||
cWarning() << "Partition-module setting *defaultFileSystemType* is bad (" << defaultFS << ") using ext4.";
|
||||
defaultFS = QStringLiteral( "ext4" );
|
||||
#ifdef DEBUG_FILESYSTEMS
|
||||
// This bit is for distro's debugging their settings, and shows
|
||||
// all the strings that KPMCore is matching against for FS type.
|
||||
{
|
||||
Logger::CLog d( Logger::LOGDEBUG );
|
||||
using TR = Logger::DebugRow< int, QString >;
|
||||
const auto fstypes = FileSystem::types();
|
||||
d << "Available types (" << fstypes.count() << ')';
|
||||
for ( FileSystem::Type t : fstypes )
|
||||
d << TR( static_cast<int>( t ), FileSystem::nameForType( t ) );
|
||||
}
|
||||
#endif
|
||||
}
|
||||
gs->insert( "defaultFileSystemType", defaultFS );
|
||||
gs->insert( "defaultFileSystemType", findFS( CalamaresUtils::getString( configurationMap, "defaultFileSystemType" ) ) );
|
||||
|
||||
|
||||
// Now that we have the config, we load the PartitionCoreModule in the background
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user