Automatic merge of Transifex translations
This commit is contained in:
parent
1a39d2a6e1
commit
534b6f7afd
@ -234,7 +234,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.cpp" line="95"/>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>Debug information</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -948,17 +948,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation>MB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Logical</source>
|
||||
<translation>منطقي</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="101"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Primary</source>
|
||||
<translation>أساسي</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="118"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="121"/>
|
||||
<source>GPT</source>
|
||||
<translation>GPT</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1294,8 +1294,8 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="60"/>
|
||||
<source>Keep</source>
|
||||
<translation>حافظ عليه</translation>
|
||||
<source>&Keep</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="70"/>
|
||||
@ -1303,19 +1303,24 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation>تهيئة</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="83"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="89"/>
|
||||
<source>Warning: Formatting the partition will erase all existing data.</source>
|
||||
<translation>تحذير: ستؤدي تهيئة القسم إلى حذف جميع البيانات الموجودة.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="93"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="99"/>
|
||||
<source>&Mount Point:</source>
|
||||
<translation>&نقطة الربط:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="113"/>
|
||||
<source>Size:</source>
|
||||
<translation>الحجم:</translation>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="119"/>
|
||||
<source>Si&ze:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="132"/>
|
||||
<source>Fi&le System:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1672,28 +1677,28 @@ Some file systems need external tools to be installed for them to be supported.
|
||||
<context>
|
||||
<name>LocalePage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="159"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="170"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="158"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="169"/>
|
||||
<source>The system locale is set to %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="166"/>
|
||||
<source>Region:</source>
|
||||
<translation>المنطقة:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="167"/>
|
||||
<source>Zone:</source>
|
||||
<translation>المجال:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="172"/>
|
||||
<source>&Change...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="267"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
||||
<translation>تعيين المجال الزمني إلى %1\%2.<br/></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -234,7 +234,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<translation>Módulos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.cpp" line="95"/>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>Debug information</source>
|
||||
<translation>Información de depuración</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -949,17 +949,17 @@ L'instalador colará y perderánse toles camudancies.</translation>
|
||||
<translation> MB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Logical</source>
|
||||
<translation>Llóxica</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="101"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Primary</source>
|
||||
<translation>Primaria</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="118"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="121"/>
|
||||
<source>GPT</source>
|
||||
<translation>GPT</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1295,8 +1295,8 @@ L'instalador colará y perderánse toles camudancies.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="60"/>
|
||||
<source>Keep</source>
|
||||
<translation>Caltener</translation>
|
||||
<source>&Keep</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="70"/>
|
||||
@ -1304,19 +1304,24 @@ L'instalador colará y perderánse toles camudancies.</translation>
|
||||
<translation>Formatiar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="83"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="89"/>
|
||||
<source>Warning: Formatting the partition will erase all existing data.</source>
|
||||
<translation>Avisu: Formatiar la partición desaniciará tolos datos esistentes.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="93"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="99"/>
|
||||
<source>&Mount Point:</source>
|
||||
<translation>&Puntu montaxe:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="113"/>
|
||||
<source>Size:</source>
|
||||
<translation>Tamañu:</translation>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="119"/>
|
||||
<source>Si&ze:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="132"/>
|
||||
<source>Fi&le System:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1673,28 +1678,28 @@ Dellos sistemes de ficheros riquen la instalación de ferramientes esternes pa t
|
||||
<context>
|
||||
<name>LocalePage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="159"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="170"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="158"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="169"/>
|
||||
<source>The system locale is set to %1.</source>
|
||||
<translation>La locale del sistema afitóse a %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="166"/>
|
||||
<source>Region:</source>
|
||||
<translation>Rexón:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="167"/>
|
||||
<source>Zone:</source>
|
||||
<translation>Zona:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="172"/>
|
||||
<source>&Change...</source>
|
||||
<translation>&Cambiar...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="267"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
||||
<translation>Afitóse'l fusu horariu a %1/%2.<br/></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -234,7 +234,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<translation>Модули</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.cpp" line="95"/>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>Debug information</source>
|
||||
<translation>Информация за отстраняване на грешки</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -949,17 +949,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation>МБ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Logical</source>
|
||||
<translation>Логическа</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="101"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Primary</source>
|
||||
<translation>Главна</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="118"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="121"/>
|
||||
<source>GPT</source>
|
||||
<translation>GPT</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1295,8 +1295,8 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="60"/>
|
||||
<source>Keep</source>
|
||||
<translation>Запази</translation>
|
||||
<source>&Keep</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="70"/>
|
||||
@ -1304,19 +1304,24 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation>Форматирай</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="83"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="89"/>
|
||||
<source>Warning: Formatting the partition will erase all existing data.</source>
|
||||
<translation>Предупреждение: Форматирането на дялът ще изтрие всички съществуващи данни.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="93"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="99"/>
|
||||
<source>&Mount Point:</source>
|
||||
<translation>&Точка на монтиране:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="113"/>
|
||||
<source>Size:</source>
|
||||
<translation>Размер:</translation>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="119"/>
|
||||
<source>Si&ze:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="132"/>
|
||||
<source>Fi&le System:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1673,28 +1678,28 @@ Some file systems need external tools to be installed for them to be supported.
|
||||
<context>
|
||||
<name>LocalePage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="159"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="170"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="158"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="169"/>
|
||||
<source>The system locale is set to %1.</source>
|
||||
<translation>Местността на системата е поставена на %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="166"/>
|
||||
<source>Region:</source>
|
||||
<translation>Регион:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="167"/>
|
||||
<source>Zone:</source>
|
||||
<translation>Зона:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="172"/>
|
||||
<source>&Change...</source>
|
||||
<translation>&Промени...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="267"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
||||
<translation>Постави часовата зона на %1/%2.<br/></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -234,7 +234,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<translation>Mòduls</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.cpp" line="95"/>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>Debug information</source>
|
||||
<translation>Informació de depuració</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -949,17 +949,17 @@ L'instal·lador es tancarà i tots els canvis es perdran.</translation>
|
||||
<translation>MB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Logical</source>
|
||||
<translation>Lògica</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="101"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Primary</source>
|
||||
<translation>Primària</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="118"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="121"/>
|
||||
<source>GPT</source>
|
||||
<translation>GPT</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1295,8 +1295,8 @@ L'instal·lador es tancarà i tots els canvis es perdran.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="60"/>
|
||||
<source>Keep</source>
|
||||
<translation>Mantén</translation>
|
||||
<source>&Keep</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="70"/>
|
||||
@ -1304,19 +1304,24 @@ L'instal·lador es tancarà i tots els canvis es perdran.</translation>
|
||||
<translation>Formatar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="83"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="89"/>
|
||||
<source>Warning: Formatting the partition will erase all existing data.</source>
|
||||
<translation>Advertència: formatar la partició esborrarà totes les dades existents.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="93"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="99"/>
|
||||
<source>&Mount Point:</source>
|
||||
<translation>&Punt de muntatge:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="113"/>
|
||||
<source>Size:</source>
|
||||
<translation>Mida:</translation>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="119"/>
|
||||
<source>Si&ze:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="132"/>
|
||||
<source>Fi&le System:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1673,28 +1678,28 @@ Alguns sistemes de fitxers requereixen la instal·lació d'eines externes p
|
||||
<context>
|
||||
<name>LocalePage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="159"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="170"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="158"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="169"/>
|
||||
<source>The system locale is set to %1.</source>
|
||||
<translation>S'ha triat %1 com a localització del sistema.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="166"/>
|
||||
<source>Region:</source>
|
||||
<translation>Regió:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="167"/>
|
||||
<source>Zone:</source>
|
||||
<translation>Zona:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="172"/>
|
||||
<source>&Change...</source>
|
||||
<translation>&Canvi...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="267"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
||||
<translation>Assigna la zona horària a %1/%2.<br/></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -234,7 +234,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.cpp" line="95"/>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>Debug information</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -948,17 +948,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation>MB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Logical</source>
|
||||
<translation>Logický</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="101"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Primary</source>
|
||||
<translation>Primární</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="118"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="121"/>
|
||||
<source>GPT</source>
|
||||
<translation>GPT</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1294,8 +1294,8 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="60"/>
|
||||
<source>Keep</source>
|
||||
<translation>Zachovat</translation>
|
||||
<source>&Keep</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="70"/>
|
||||
@ -1303,19 +1303,24 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation>Formátovat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="83"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="89"/>
|
||||
<source>Warning: Formatting the partition will erase all existing data.</source>
|
||||
<translation>Varování: Formátování oddílu vymaže všechna data.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="93"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="99"/>
|
||||
<source>&Mount Point:</source>
|
||||
<translation>&Bod připojení:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="113"/>
|
||||
<source>Size:</source>
|
||||
<translation>Velikost:</translation>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="119"/>
|
||||
<source>Si&ze:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="132"/>
|
||||
<source>Fi&le System:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1672,28 +1677,28 @@ Některé souborové systémy vyžadují instalaci externích nástrojů. Jisté
|
||||
<context>
|
||||
<name>LocalePage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="159"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="170"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="158"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="169"/>
|
||||
<source>The system locale is set to %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="166"/>
|
||||
<source>Region:</source>
|
||||
<translation>Oblast:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="167"/>
|
||||
<source>Zone:</source>
|
||||
<translation>Pásmo:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="172"/>
|
||||
<source>&Change...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="267"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
||||
<translation>Nastavit časové pásmo na %1/%2.<br/></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -234,7 +234,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<translation>Modules</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.cpp" line="95"/>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>Debug information</source>
|
||||
<translation>Debug information</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -949,17 +949,17 @@ Installationsprogrammet vil stoppe og alle ændringer vil gå tabt.</translation
|
||||
<translation>MB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Logical</source>
|
||||
<translation>Logisk</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="101"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Primary</source>
|
||||
<translation>Primær</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="118"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="121"/>
|
||||
<source>GPT</source>
|
||||
<translation>GPT</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1295,8 +1295,8 @@ Installationsprogrammet vil stoppe og alle ændringer vil gå tabt.</translation
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="60"/>
|
||||
<source>Keep</source>
|
||||
<translation>Behold</translation>
|
||||
<source>&Keep</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="70"/>
|
||||
@ -1304,19 +1304,24 @@ Installationsprogrammet vil stoppe og alle ændringer vil gå tabt.</translation
|
||||
<translation>Formater</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="83"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="89"/>
|
||||
<source>Warning: Formatting the partition will erase all existing data.</source>
|
||||
<translation>Advarsel: Formatering af partitionen vil slette alle eksisterende data.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="93"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="99"/>
|
||||
<source>&Mount Point:</source>
|
||||
<translation>&Forbindingspunkt:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="113"/>
|
||||
<source>Size:</source>
|
||||
<translation>Størrelse:</translation>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="119"/>
|
||||
<source>Si&ze:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="132"/>
|
||||
<source>Fi&le System:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1673,28 +1678,28 @@ Nogle filsystemer kræver at eksterne værktøjer skal installeres for at være
|
||||
<context>
|
||||
<name>LocalePage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="159"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="170"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="158"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="169"/>
|
||||
<source>The system locale is set to %1.</source>
|
||||
<translation>System område indstillingen er sat til %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="166"/>
|
||||
<source>Region:</source>
|
||||
<translation>Region:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="167"/>
|
||||
<source>Zone:</source>
|
||||
<translation>Zone:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="172"/>
|
||||
<source>&Change...</source>
|
||||
<translation>&Ændre...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="267"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
||||
<translation>Indstil tidszone til %1/%2.<br/></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -235,7 +235,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<translation>Module</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.cpp" line="95"/>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>Debug information</source>
|
||||
<translation>Debug-Information</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -950,17 +950,17 @@ Dies wird das Installationsprogramm beenden und alle Änderungen gehen verloren.
|
||||
<translation>MB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Logical</source>
|
||||
<translation>Logisch</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="101"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Primary</source>
|
||||
<translation>Primär</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="118"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="121"/>
|
||||
<source>GPT</source>
|
||||
<translation>GPT</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1296,8 +1296,8 @@ Dies wird das Installationsprogramm beenden und alle Änderungen gehen verloren.
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="60"/>
|
||||
<source>Keep</source>
|
||||
<translation>Beibehalten</translation>
|
||||
<source>&Keep</source>
|
||||
<translation>&Beibehalten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="70"/>
|
||||
@ -1305,19 +1305,24 @@ Dies wird das Installationsprogramm beenden und alle Änderungen gehen verloren.
|
||||
<translation>Formatieren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="83"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="89"/>
|
||||
<source>Warning: Formatting the partition will erase all existing data.</source>
|
||||
<translation>Warnung: Beim Formatieren der Partition werden alle Daten gelöscht.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="93"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="99"/>
|
||||
<source>&Mount Point:</source>
|
||||
<translation>Einhängepun&kt:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="113"/>
|
||||
<source>Size:</source>
|
||||
<translation>Grösse:</translation>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="119"/>
|
||||
<source>Si&ze:</source>
|
||||
<translation>Grö&sse:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="132"/>
|
||||
<source>Fi&le System:</source>
|
||||
<translation>Datei&system:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1674,28 +1679,28 @@ Einige Dateisysteme erfordern die Installation externer Programme, um unterstüt
|
||||
<context>
|
||||
<name>LocalePage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="159"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="170"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="158"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="169"/>
|
||||
<source>The system locale is set to %1.</source>
|
||||
<translation>Das Systemgebietsschema wird auf %1 eingestellt.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="166"/>
|
||||
<source>Region:</source>
|
||||
<translation>Region:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="167"/>
|
||||
<source>Zone:</source>
|
||||
<translation>Zeitzone:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="172"/>
|
||||
<source>&Change...</source>
|
||||
<translation>&Ändern...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="267"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
||||
<translation>Setze Zeitzone auf %1/%2.<br/></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -234,7 +234,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.cpp" line="95"/>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>Debug information</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -948,17 +948,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation>MB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Logical</source>
|
||||
<translation>Λογική</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="101"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Primary</source>
|
||||
<translation>Αρχική</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="118"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="121"/>
|
||||
<source>GPT</source>
|
||||
<translation>GPT</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1294,8 +1294,8 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="60"/>
|
||||
<source>Keep</source>
|
||||
<translation>Διατήρησε</translation>
|
||||
<source>&Keep</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="70"/>
|
||||
@ -1303,19 +1303,24 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation>Μορφοποίησε</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="83"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="89"/>
|
||||
<source>Warning: Formatting the partition will erase all existing data.</source>
|
||||
<translation>Προειδοποίηση: Η μορφοποίηση της κατάτμησης θα διαγράψει όλα τα δεδομένα.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="93"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="99"/>
|
||||
<source>&Mount Point:</source>
|
||||
<translation>Σημείο %Mount:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="113"/>
|
||||
<source>Size:</source>
|
||||
<translation>Μέγεθος:</translation>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="119"/>
|
||||
<source>Si&ze:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="132"/>
|
||||
<source>Fi&le System:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1671,28 +1676,28 @@ Some file systems need external tools to be installed for them to be supported.
|
||||
<context>
|
||||
<name>LocalePage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="159"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="170"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="158"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="169"/>
|
||||
<source>The system locale is set to %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="166"/>
|
||||
<source>Region:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="167"/>
|
||||
<source>Zone:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="172"/>
|
||||
<source>&Change...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="267"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -234,7 +234,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<translation>Modules</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.cpp" line="95"/>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>Debug information</source>
|
||||
<translation>Debug information</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -949,17 +949,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</translation>
|
||||
<translation> MB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Logical</source>
|
||||
<translation>Logical</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="101"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Primary</source>
|
||||
<translation>Primary</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="118"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="121"/>
|
||||
<source>GPT</source>
|
||||
<translation>GPT</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1295,8 +1295,8 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="60"/>
|
||||
<source>Keep</source>
|
||||
<translation>Keep</translation>
|
||||
<source>&Keep</source>
|
||||
<translation>&Keep</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="70"/>
|
||||
@ -1304,19 +1304,24 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</translation>
|
||||
<translation>Format</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="83"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="89"/>
|
||||
<source>Warning: Formatting the partition will erase all existing data.</source>
|
||||
<translation>Warning: Formatting the partition will erase all existing data.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="93"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="99"/>
|
||||
<source>&Mount Point:</source>
|
||||
<translation>&Mount Point:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="113"/>
|
||||
<source>Size:</source>
|
||||
<translation>Size:</translation>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="119"/>
|
||||
<source>Si&ze:</source>
|
||||
<translation>Si&ze:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="132"/>
|
||||
<source>Fi&le System:</source>
|
||||
<translation>Fi&le System:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1673,28 +1678,28 @@ Some file systems need external tools to be installed for them to be supported.
|
||||
<context>
|
||||
<name>LocalePage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="159"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="170"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="158"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="169"/>
|
||||
<source>The system locale is set to %1.</source>
|
||||
<translation>The system locale is set to %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="166"/>
|
||||
<source>Region:</source>
|
||||
<translation>Region:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="167"/>
|
||||
<source>Zone:</source>
|
||||
<translation>Zone:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="172"/>
|
||||
<source>&Change...</source>
|
||||
<translation>&Change...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="267"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
||||
<translation>Set timezone to %1/%2.<br/></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -234,7 +234,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<translation>Modules</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.cpp" line="95"/>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>Debug information</source>
|
||||
<translation>Debug information</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -949,17 +949,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</translation>
|
||||
<translation> MB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Logical</source>
|
||||
<translation>Logical</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="101"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Primary</source>
|
||||
<translation>Primary</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="118"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="121"/>
|
||||
<source>GPT</source>
|
||||
<translation>GPT</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1295,8 +1295,8 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="60"/>
|
||||
<source>Keep</source>
|
||||
<translation>Keep</translation>
|
||||
<source>&Keep</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="70"/>
|
||||
@ -1304,19 +1304,24 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</translation>
|
||||
<translation>Format</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="83"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="89"/>
|
||||
<source>Warning: Formatting the partition will erase all existing data.</source>
|
||||
<translation>Warning: Formatting the partition will erase all existing data.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="93"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="99"/>
|
||||
<source>&Mount Point:</source>
|
||||
<translation>&Mount Point:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="113"/>
|
||||
<source>Size:</source>
|
||||
<translation>Size:</translation>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="119"/>
|
||||
<source>Si&ze:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="132"/>
|
||||
<source>Fi&le System:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1673,28 +1678,28 @@ Some file systems need external tools to be installed for them to be supported.
|
||||
<context>
|
||||
<name>LocalePage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="159"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="170"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="158"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="169"/>
|
||||
<source>The system locale is set to %1.</source>
|
||||
<translation>The system locale is set to %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="166"/>
|
||||
<source>Region:</source>
|
||||
<translation>Region:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="167"/>
|
||||
<source>Zone:</source>
|
||||
<translation>Zone:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="172"/>
|
||||
<source>&Change...</source>
|
||||
<translation>&Change...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="267"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
||||
<translation>Set timezone to %1/%2.<br/></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -234,7 +234,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<translation>Módulos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.cpp" line="95"/>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>Debug information</source>
|
||||
<translation>Información de depuración.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -949,17 +949,17 @@ Saldrá del instalador y se perderán todos los cambios.</translation>
|
||||
<translation>MB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Logical</source>
|
||||
<translation>Lógica</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="101"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Primary</source>
|
||||
<translation>Primaria</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="118"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="121"/>
|
||||
<source>GPT</source>
|
||||
<translation>GPT</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1295,8 +1295,8 @@ Saldrá del instalador y se perderán todos los cambios.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="60"/>
|
||||
<source>Keep</source>
|
||||
<translation>Mantener</translation>
|
||||
<source>&Keep</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="70"/>
|
||||
@ -1304,19 +1304,24 @@ Saldrá del instalador y se perderán todos los cambios.</translation>
|
||||
<translation>Formato</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="83"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="89"/>
|
||||
<source>Warning: Formatting the partition will erase all existing data.</source>
|
||||
<translation>Advertencia: Formatear la partición borrará todos los datos existentes.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="93"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="99"/>
|
||||
<source>&Mount Point:</source>
|
||||
<translation>Punto de &montaje:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="113"/>
|
||||
<source>Size:</source>
|
||||
<translation>Tamaño:</translation>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="119"/>
|
||||
<source>Si&ze:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="132"/>
|
||||
<source>Fi&le System:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1673,28 +1678,28 @@ Algunos sistemas de archivos requieren de la instalación de herramientas extern
|
||||
<context>
|
||||
<name>LocalePage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="159"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="170"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="158"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="169"/>
|
||||
<source>The system locale is set to %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="166"/>
|
||||
<source>Region:</source>
|
||||
<translation>Región:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="167"/>
|
||||
<source>Zone:</source>
|
||||
<translation>Zona:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="172"/>
|
||||
<source>&Change...</source>
|
||||
<translation>&Cambiar...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="267"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
||||
<translation>Configurar zona horaria a %1/%2.<br/></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -234,7 +234,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<translation>Módulos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.cpp" line="95"/>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>Debug information</source>
|
||||
<translation>Información de depuración</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -949,17 +949,17 @@ El instalador se cerrará y se perderán todos los cambios.</translation>
|
||||
<translation>MB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Logical</source>
|
||||
<translation>Logica</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="101"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Primary</source>
|
||||
<translation>Primaria</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="118"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="121"/>
|
||||
<source>GPT</source>
|
||||
<translation>GPT</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1295,8 +1295,8 @@ El instalador se cerrará y se perderán todos los cambios.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="60"/>
|
||||
<source>Keep</source>
|
||||
<translation>Mantener</translation>
|
||||
<source>&Keep</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="70"/>
|
||||
@ -1304,19 +1304,24 @@ El instalador se cerrará y se perderán todos los cambios.</translation>
|
||||
<translation>Formatear</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="83"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="89"/>
|
||||
<source>Warning: Formatting the partition will erase all existing data.</source>
|
||||
<translation>Aviso: Al formatear la partición se borrarán todos los datos.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="93"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="99"/>
|
||||
<source>&Mount Point:</source>
|
||||
<translation>Punto de &montaje:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="113"/>
|
||||
<source>Size:</source>
|
||||
<translation>Tamaño:</translation>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="119"/>
|
||||
<source>Si&ze:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="132"/>
|
||||
<source>Fi&le System:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1673,28 +1678,28 @@ Algunos sistemas de ficheros necesitan instalar herramientas externas para ser s
|
||||
<context>
|
||||
<name>LocalePage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="159"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="170"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="158"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="169"/>
|
||||
<source>The system locale is set to %1.</source>
|
||||
<translation>Configuración local establecida en %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="166"/>
|
||||
<source>Region:</source>
|
||||
<translation>Región:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="167"/>
|
||||
<source>Zone:</source>
|
||||
<translation>Zona:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="172"/>
|
||||
<source>&Change...</source>
|
||||
<translation>&Cambiar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="267"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
||||
<translation>Establecer la zona horaria a %1%2. <br/></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -238,7 +238,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<translation>Módulos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.cpp" line="95"/>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>Debug information</source>
|
||||
<translation>Información de depuración</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -954,17 +954,17 @@ El instalador terminará y se perderán todos los cambios.</translation>
|
||||
<translation>MB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Logical</source>
|
||||
<translation>Lógica</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="101"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Primary</source>
|
||||
<translation>Primaria</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="118"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="121"/>
|
||||
<source>GPT</source>
|
||||
<translation>GPT</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1300,8 +1300,8 @@ El instalador terminará y se perderán todos los cambios.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="60"/>
|
||||
<source>Keep</source>
|
||||
<translation>Guardar</translation>
|
||||
<source>&Keep</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="70"/>
|
||||
@ -1309,19 +1309,24 @@ El instalador terminará y se perderán todos los cambios.</translation>
|
||||
<translation>Formato</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="83"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="89"/>
|
||||
<source>Warning: Formatting the partition will erase all existing data.</source>
|
||||
<translation>Advertencia: Formatear la partición borrara todos los datos existentes.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="93"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="99"/>
|
||||
<source>&Mount Point:</source>
|
||||
<translation>Punto de &Montaje</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="113"/>
|
||||
<source>Size:</source>
|
||||
<translation>Tamaño:</translation>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="119"/>
|
||||
<source>Si&ze:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="132"/>
|
||||
<source>Fi&le System:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1678,28 +1683,28 @@ Para soportar algunos archivos de sistema se necesitan instalar herramientas ext
|
||||
<context>
|
||||
<name>LocalePage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="159"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="170"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="158"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="169"/>
|
||||
<source>The system locale is set to %1.</source>
|
||||
<translation>La localización del sistema está configurada como %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="166"/>
|
||||
<source>Region:</source>
|
||||
<translation>Región:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="167"/>
|
||||
<source>Zone:</source>
|
||||
<translation>Zona:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="172"/>
|
||||
<source>&Change...</source>
|
||||
<translation>&Cambiar...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="267"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
||||
<translation>Definir la zona horaria como %1/%2.<br/></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -234,7 +234,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<translation>Módulos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.cpp" line="95"/>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>Debug information</source>
|
||||
<translation>Información de depuración</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -948,17 +948,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Logical</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="101"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Primary</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="118"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="121"/>
|
||||
<source>GPT</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1294,7 +1294,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="60"/>
|
||||
<source>Keep</source>
|
||||
<source>&Keep</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@ -1303,18 +1303,23 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="83"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="89"/>
|
||||
<source>Warning: Formatting the partition will erase all existing data.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="93"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="99"/>
|
||||
<source>&Mount Point:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="113"/>
|
||||
<source>Size:</source>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="119"/>
|
||||
<source>Si&ze:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="132"/>
|
||||
<source>Fi&le System:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
@ -1671,28 +1676,28 @@ Some file systems need external tools to be installed for them to be supported.
|
||||
<context>
|
||||
<name>LocalePage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="159"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="170"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="158"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="169"/>
|
||||
<source>The system locale is set to %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="166"/>
|
||||
<source>Region:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="167"/>
|
||||
<source>Zone:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="172"/>
|
||||
<source>&Change...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="267"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -218,7 +218,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.cpp" line="95"/>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>Debug information</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -926,17 +926,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Logical</source>
|
||||
<translation>Loogiline köide</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="101"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Primary</source>
|
||||
<translation>Peamine</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="118"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="121"/>
|
||||
<source>GPT</source>
|
||||
<translation>GPT</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1272,7 +1272,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="60"/>
|
||||
<source>Keep</source>
|
||||
<source>&Keep</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@ -1281,18 +1281,23 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="83"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="89"/>
|
||||
<source>Warning: Formatting the partition will erase all existing data.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="93"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="99"/>
|
||||
<source>&Mount Point:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="113"/>
|
||||
<source>Size:</source>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="119"/>
|
||||
<source>Si&ze:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="132"/>
|
||||
<source>Fi&le System:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
@ -1649,28 +1654,28 @@ Some file systems need external tools to be installed for them to be supported.
|
||||
<context>
|
||||
<name>LocalePage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="159"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="170"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="158"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="169"/>
|
||||
<source>The system locale is set to %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="166"/>
|
||||
<source>Region:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="167"/>
|
||||
<source>Zone:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="172"/>
|
||||
<source>&Change...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="267"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -234,7 +234,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.cpp" line="95"/>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>Debug information</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -946,17 +946,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation> MB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Logical</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="101"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Primary</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="118"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="121"/>
|
||||
<source>GPT</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1292,7 +1292,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="60"/>
|
||||
<source>Keep</source>
|
||||
<source>&Keep</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@ -1301,18 +1301,23 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="83"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="89"/>
|
||||
<source>Warning: Formatting the partition will erase all existing data.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="93"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="99"/>
|
||||
<source>&Mount Point:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="113"/>
|
||||
<source>Size:</source>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="119"/>
|
||||
<source>Si&ze:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="132"/>
|
||||
<source>Fi&le System:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
@ -1669,28 +1674,28 @@ Some file systems need external tools to be installed for them to be supported.
|
||||
<context>
|
||||
<name>LocalePage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="159"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="170"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="158"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="169"/>
|
||||
<source>The system locale is set to %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="166"/>
|
||||
<source>Region:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="167"/>
|
||||
<source>Zone:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="172"/>
|
||||
<source>&Change...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="267"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -218,7 +218,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.cpp" line="95"/>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>Debug information</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -926,17 +926,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Logical</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="101"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Primary</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="118"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="121"/>
|
||||
<source>GPT</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1272,7 +1272,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="60"/>
|
||||
<source>Keep</source>
|
||||
<source>&Keep</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@ -1281,18 +1281,23 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="83"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="89"/>
|
||||
<source>Warning: Formatting the partition will erase all existing data.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="93"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="99"/>
|
||||
<source>&Mount Point:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="113"/>
|
||||
<source>Size:</source>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="119"/>
|
||||
<source>Si&ze:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="132"/>
|
||||
<source>Fi&le System:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
@ -1649,28 +1654,28 @@ Some file systems need external tools to be installed for them to be supported.
|
||||
<context>
|
||||
<name>LocalePage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="159"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="170"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="158"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="169"/>
|
||||
<source>The system locale is set to %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="166"/>
|
||||
<source>Region:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="167"/>
|
||||
<source>Zone:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="172"/>
|
||||
<source>&Change...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="267"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -234,7 +234,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.cpp" line="95"/>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>Debug information</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -949,17 +949,17 @@ Asennusohjelma sulkeutuu ja kaikki muutoksesi katoavat.</translation>
|
||||
<translation>MB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Logical</source>
|
||||
<translation>Looginen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="101"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Primary</source>
|
||||
<translation>Ensisijainen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="118"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="121"/>
|
||||
<source>GPT</source>
|
||||
<translation>GPT</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1295,8 +1295,8 @@ Asennusohjelma sulkeutuu ja kaikki muutoksesi katoavat.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="60"/>
|
||||
<source>Keep</source>
|
||||
<translation>Säilytä</translation>
|
||||
<source>&Keep</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="70"/>
|
||||
@ -1304,19 +1304,24 @@ Asennusohjelma sulkeutuu ja kaikki muutoksesi katoavat.</translation>
|
||||
<translation>Alusta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="83"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="89"/>
|
||||
<source>Warning: Formatting the partition will erase all existing data.</source>
|
||||
<translation>Varoitus: Osion alustus tulee poistamaan kaikki olemassa olevat tiedostot.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="93"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="99"/>
|
||||
<source>&Mount Point:</source>
|
||||
<translation>&Liitoskohta:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="113"/>
|
||||
<source>Size:</source>
|
||||
<translation>Koko:</translation>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="119"/>
|
||||
<source>Si&ze:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="132"/>
|
||||
<source>Fi&le System:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1673,28 +1678,28 @@ Jotkin tiedostojärjestelmät vaativat ulkoisia työkaluja jotta ovat tuettuja.
|
||||
<context>
|
||||
<name>LocalePage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="159"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="170"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="158"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="169"/>
|
||||
<source>The system locale is set to %1.</source>
|
||||
<translation>Järjestelmän maa-asetus on %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="166"/>
|
||||
<source>Region:</source>
|
||||
<translation>Alue:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="167"/>
|
||||
<source>Zone:</source>
|
||||
<translation>Vyöhyke:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="172"/>
|
||||
<source>&Change...</source>
|
||||
<translation>&Vaihda...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="267"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
||||
<translation>Aseta aikavyöhyke %1/%2.<br/></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -234,7 +234,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<translation>Modules</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.cpp" line="95"/>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>Debug information</source>
|
||||
<translation>Informations de dépannage</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -949,17 +949,17 @@ L'installateur se fermera et les changements seront perdus.</translation>
|
||||
<translation>Mo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Logical</source>
|
||||
<translation>Logique</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="101"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Primary</source>
|
||||
<translation>Primaire</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="118"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="121"/>
|
||||
<source>GPT</source>
|
||||
<translation>GPT</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1295,8 +1295,8 @@ L'installateur se fermera et les changements seront perdus.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="60"/>
|
||||
<source>Keep</source>
|
||||
<translation>Garder</translation>
|
||||
<source>&Keep</source>
|
||||
<translation>&Conserver</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="70"/>
|
||||
@ -1304,19 +1304,24 @@ L'installateur se fermera et les changements seront perdus.</translation>
|
||||
<translation>Formater</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="83"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="89"/>
|
||||
<source>Warning: Formatting the partition will erase all existing data.</source>
|
||||
<translation>Attention : le formatage de cette partition effacera toutes les données existantes.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="93"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="99"/>
|
||||
<source>&Mount Point:</source>
|
||||
<translation>Point de &Montage :</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="113"/>
|
||||
<source>Size:</source>
|
||||
<translation>Taille :</translation>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="119"/>
|
||||
<source>Si&ze:</source>
|
||||
<translation>Ta&ille:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="132"/>
|
||||
<source>Fi&le System:</source>
|
||||
<translation>Sys&tème de fichiers:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1673,28 +1678,28 @@ Certains systèmes de fichiers nécessitent l'installation d'outils ex
|
||||
<context>
|
||||
<name>LocalePage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="159"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="170"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="158"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="169"/>
|
||||
<source>The system locale is set to %1.</source>
|
||||
<translation>Les paramètres régionaux du système sont %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="166"/>
|
||||
<source>Region:</source>
|
||||
<translation>Région :</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="167"/>
|
||||
<source>Zone:</source>
|
||||
<translation>Zone :</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="172"/>
|
||||
<source>&Change...</source>
|
||||
<translation>&Modifier...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="267"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
||||
<translation>Configurer la zone de temps à %1/%2.<br/></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -218,7 +218,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.cpp" line="95"/>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>Debug information</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -930,17 +930,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Logical</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="101"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Primary</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="118"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="121"/>
|
||||
<source>GPT</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1276,7 +1276,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="60"/>
|
||||
<source>Keep</source>
|
||||
<source>&Keep</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@ -1285,18 +1285,23 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="83"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="89"/>
|
||||
<source>Warning: Formatting the partition will erase all existing data.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="93"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="99"/>
|
||||
<source>&Mount Point:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="113"/>
|
||||
<source>Size:</source>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="119"/>
|
||||
<source>Si&ze:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="132"/>
|
||||
<source>Fi&le System:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
@ -1653,28 +1658,28 @@ Some file systems need external tools to be installed for them to be supported.
|
||||
<context>
|
||||
<name>LocalePage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="159"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="170"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="158"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="169"/>
|
||||
<source>The system locale is set to %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="166"/>
|
||||
<source>Region:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="167"/>
|
||||
<source>Zone:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="172"/>
|
||||
<source>&Change...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="267"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -218,7 +218,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.cpp" line="95"/>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>Debug information</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -926,17 +926,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Logical</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="101"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Primary</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="118"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="121"/>
|
||||
<source>GPT</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1272,7 +1272,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="60"/>
|
||||
<source>Keep</source>
|
||||
<source>&Keep</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@ -1281,18 +1281,23 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="83"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="89"/>
|
||||
<source>Warning: Formatting the partition will erase all existing data.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="93"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="99"/>
|
||||
<source>&Mount Point:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="113"/>
|
||||
<source>Size:</source>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="119"/>
|
||||
<source>Si&ze:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="132"/>
|
||||
<source>Fi&le System:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
@ -1649,28 +1654,28 @@ Some file systems need external tools to be installed for them to be supported.
|
||||
<context>
|
||||
<name>LocalePage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="159"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="170"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="158"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="169"/>
|
||||
<source>The system locale is set to %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="166"/>
|
||||
<source>Region:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="167"/>
|
||||
<source>Zone:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="172"/>
|
||||
<source>&Change...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="267"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -219,7 +219,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.cpp" line="95"/>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>Debug information</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -927,17 +927,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Logical</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="101"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Primary</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="118"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="121"/>
|
||||
<source>GPT</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1273,7 +1273,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="60"/>
|
||||
<source>Keep</source>
|
||||
<source>&Keep</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@ -1282,18 +1282,23 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="83"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="89"/>
|
||||
<source>Warning: Formatting the partition will erase all existing data.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="93"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="99"/>
|
||||
<source>&Mount Point:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="113"/>
|
||||
<source>Size:</source>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="119"/>
|
||||
<source>Si&ze:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="132"/>
|
||||
<source>Fi&le System:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
@ -1650,28 +1655,28 @@ Some file systems need external tools to be installed for them to be supported.
|
||||
<context>
|
||||
<name>LocalePage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="159"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="170"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="158"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="169"/>
|
||||
<source>The system locale is set to %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="166"/>
|
||||
<source>Region:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="167"/>
|
||||
<source>Zone:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="172"/>
|
||||
<source>&Change...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="267"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -234,7 +234,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.cpp" line="95"/>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>Debug information</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -948,17 +948,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation>MB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Logical</source>
|
||||
<translation>Logično</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="101"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Primary</source>
|
||||
<translation>Primarno</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="118"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="121"/>
|
||||
<source>GPT</source>
|
||||
<translation>GPT</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1294,8 +1294,8 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="60"/>
|
||||
<source>Keep</source>
|
||||
<translation>Zadrži</translation>
|
||||
<source>&Keep</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="70"/>
|
||||
@ -1303,19 +1303,24 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation>Formatiraj</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="83"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="89"/>
|
||||
<source>Warning: Formatting the partition will erase all existing data.</source>
|
||||
<translation>Upozorenje: Formatiranje particije će izbrisati sve postojeće podatke.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="93"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="99"/>
|
||||
<source>&Mount Point:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="113"/>
|
||||
<source>Size:</source>
|
||||
<translation>Veličina:</translation>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="119"/>
|
||||
<source>Si&ze:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="132"/>
|
||||
<source>Fi&le System:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1671,28 +1676,28 @@ Some file systems need external tools to be installed for them to be supported.
|
||||
<context>
|
||||
<name>LocalePage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="159"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="170"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="158"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="169"/>
|
||||
<source>The system locale is set to %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="166"/>
|
||||
<source>Region:</source>
|
||||
<translation>Regija:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="167"/>
|
||||
<source>Zone:</source>
|
||||
<translation>Zona:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="172"/>
|
||||
<source>&Change...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="267"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
||||
<translation>Postavi vremesku zonu na %1%2<br/></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -234,7 +234,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<translation>Modulok</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.cpp" line="95"/>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>Debug information</source>
|
||||
<translation>Hibakeresési információk</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -951,17 +951,17 @@ Ezzel minden programja, dokumentuma, fotója, zenéje és minden egyéb fájlja
|
||||
<translation>MB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Logical</source>
|
||||
<translation>Logikai</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="101"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Primary</source>
|
||||
<translation>Elsődleges</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="118"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="121"/>
|
||||
<source>GPT</source>
|
||||
<translation>GPT</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1297,8 +1297,8 @@ Ezzel minden programja, dokumentuma, fotója, zenéje és minden egyéb fájlja
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="60"/>
|
||||
<source>Keep</source>
|
||||
<translation>Megtart</translation>
|
||||
<source>&Keep</source>
|
||||
<translation>&megtart</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="70"/>
|
||||
@ -1306,19 +1306,24 @@ Ezzel minden programja, dokumentuma, fotója, zenéje és minden egyéb fájlja
|
||||
<translation>Formázás</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="83"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="89"/>
|
||||
<source>Warning: Formatting the partition will erase all existing data.</source>
|
||||
<translation>Figyelem: A partíció formázása az összes meglévő adatot törölni fogja.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="93"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="99"/>
|
||||
<source>&Mount Point:</source>
|
||||
<translation>&Csatolási pont:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="113"/>
|
||||
<source>Size:</source>
|
||||
<translation>Méret:</translation>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="119"/>
|
||||
<source>Si&ze:</source>
|
||||
<translation>&méret:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="132"/>
|
||||
<source>Fi&le System:</source>
|
||||
<translation>&fájlrendszer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1675,28 +1680,28 @@ Néhány fájlrendszernek külső ezközre van szüksége a telepítéshez és t
|
||||
<context>
|
||||
<name>LocalePage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="159"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="170"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="158"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="169"/>
|
||||
<source>The system locale is set to %1.</source>
|
||||
<translation>A rendszer területi beállítása %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="166"/>
|
||||
<source>Region:</source>
|
||||
<translation>Régió:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="167"/>
|
||||
<source>Zone:</source>
|
||||
<translation>Zóna:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="172"/>
|
||||
<source>&Change...</source>
|
||||
<translation>&Változtat...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="267"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
||||
<translation>Időzóna beállítása %1/%2.<br/></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -234,7 +234,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<translation>Modul</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.cpp" line="95"/>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>Debug information</source>
|
||||
<translation>Informasi debug</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -951,17 +951,17 @@ Penginstalan dapat dilanjutkan, namun beberapa fitur akan ditiadakan.</translati
|
||||
<translation>MB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Logical</source>
|
||||
<translation>Logikal</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="101"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Primary</source>
|
||||
<translation>Utama</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="118"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="121"/>
|
||||
<source>GPT</source>
|
||||
<translation>GPT</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1297,8 +1297,8 @@ Penginstalan dapat dilanjutkan, namun beberapa fitur akan ditiadakan.</translati
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="60"/>
|
||||
<source>Keep</source>
|
||||
<translation>Jaga</translation>
|
||||
<source>&Keep</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="70"/>
|
||||
@ -1306,19 +1306,24 @@ Penginstalan dapat dilanjutkan, namun beberapa fitur akan ditiadakan.</translati
|
||||
<translation>Format</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="83"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="89"/>
|
||||
<source>Warning: Formatting the partition will erase all existing data.</source>
|
||||
<translation>Peringatan: Memformat partisi akan menghapus semua data yang ada.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="93"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="99"/>
|
||||
<source>&Mount Point:</source>
|
||||
<translation>Lokasi Mount:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="113"/>
|
||||
<source>Size:</source>
|
||||
<translation>Ukuran:</translation>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="119"/>
|
||||
<source>Si&ze:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="132"/>
|
||||
<source>Fi&le System:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1675,28 +1680,28 @@ Beberapa berkas sistem memerlukan penginstalan perangkat eksternal supaya diduku
|
||||
<context>
|
||||
<name>LocalePage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="159"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="170"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="158"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="169"/>
|
||||
<source>The system locale is set to %1.</source>
|
||||
<translation>Lokal sistem diatur ke %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="166"/>
|
||||
<source>Region:</source>
|
||||
<translation>Wilayah:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="167"/>
|
||||
<source>Zone:</source>
|
||||
<translation>Zona:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="172"/>
|
||||
<source>&Change...</source>
|
||||
<translation>Ubah</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="267"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
||||
<translation>Setel zona waktu ke %1/%2.<br/></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -234,7 +234,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<translation>Moduli</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.cpp" line="95"/>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>Debug information</source>
|
||||
<translation>Informazioni debug</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -949,17 +949,17 @@ Il programma di installazione sarà chiuso, e tutte le modifiche andranno perse.
|
||||
<translation> MB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Logical</source>
|
||||
<translation>Logica</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="101"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Primary</source>
|
||||
<translation>Primaria</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="118"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="121"/>
|
||||
<source>GPT</source>
|
||||
<translation>GPT</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1295,8 +1295,8 @@ Il programma di installazione sarà chiuso, e tutte le modifiche andranno perse.
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="60"/>
|
||||
<source>Keep</source>
|
||||
<translation>Mantieni</translation>
|
||||
<source>&Keep</source>
|
||||
<translation>&Mantieni</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="70"/>
|
||||
@ -1304,19 +1304,24 @@ Il programma di installazione sarà chiuso, e tutte le modifiche andranno perse.
|
||||
<translation>Formatta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="83"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="89"/>
|
||||
<source>Warning: Formatting the partition will erase all existing data.</source>
|
||||
<translation>Attenzione: la formattazione della partizione cancellerà tutti i dati!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="93"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="99"/>
|
||||
<source>&Mount Point:</source>
|
||||
<translation>Punto di &Mount:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="113"/>
|
||||
<source>Size:</source>
|
||||
<translation>Dimensioni:</translation>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="119"/>
|
||||
<source>Si&ze:</source>
|
||||
<translation>Di&mensione:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="132"/>
|
||||
<source>Fi&le System:</source>
|
||||
<translation>Fi&le System:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1673,28 +1678,28 @@ Alcuni file system necessitano l'installazione di strumenti esterni per ess
|
||||
<context>
|
||||
<name>LocalePage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="159"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="170"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="158"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="169"/>
|
||||
<source>The system locale is set to %1.</source>
|
||||
<translation>La localizzazione di sistema è impostata a %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="166"/>
|
||||
<source>Region:</source>
|
||||
<translation>Area:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="167"/>
|
||||
<source>Zone:</source>
|
||||
<translation>Zona:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="172"/>
|
||||
<source>&Change...</source>
|
||||
<translation>&Cambia...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="267"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
||||
<translation>Imposta il fuso orario a %1%2.<br/></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -234,7 +234,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<translation>モジュール</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.cpp" line="95"/>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>Debug information</source>
|
||||
<translation>デバッグ情報</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -950,17 +950,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation> MB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Logical</source>
|
||||
<translation>論理</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="101"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Primary</source>
|
||||
<translation>プライマリ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="118"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="121"/>
|
||||
<source>GPT</source>
|
||||
<translation>GPT</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1296,8 +1296,8 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="60"/>
|
||||
<source>Keep</source>
|
||||
<translation>保持</translation>
|
||||
<source>&Keep</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="70"/>
|
||||
@ -1305,19 +1305,24 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation>フォーマット</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="83"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="89"/>
|
||||
<source>Warning: Formatting the partition will erase all existing data.</source>
|
||||
<translation>警告: パーティションのフォーマットはすべてのデータを消去します。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="93"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="99"/>
|
||||
<source>&Mount Point:</source>
|
||||
<translation>マウントポイント(&M)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="113"/>
|
||||
<source>Size:</source>
|
||||
<translation>サイズ:</translation>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="119"/>
|
||||
<source>Si&ze:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="132"/>
|
||||
<source>Fi&le System:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1674,28 +1679,28 @@ Some file systems need external tools to be installed for them to be supported.
|
||||
<context>
|
||||
<name>LocalePage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="159"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="170"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="158"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="169"/>
|
||||
<source>The system locale is set to %1.</source>
|
||||
<translation>システムロケールが %1 に設定されました。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="166"/>
|
||||
<source>Region:</source>
|
||||
<translation>地域:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="167"/>
|
||||
<source>Zone:</source>
|
||||
<translation>ゾーン:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="172"/>
|
||||
<source>&Change...</source>
|
||||
<translation>変更(&C)...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="267"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
||||
<translation>タイムゾーンを %1/%2 に設定。<br/></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -218,7 +218,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.cpp" line="95"/>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>Debug information</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -926,17 +926,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Logical</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="101"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Primary</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="118"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="121"/>
|
||||
<source>GPT</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1272,7 +1272,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="60"/>
|
||||
<source>Keep</source>
|
||||
<source>&Keep</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@ -1281,18 +1281,23 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="83"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="89"/>
|
||||
<source>Warning: Formatting the partition will erase all existing data.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="93"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="99"/>
|
||||
<source>&Mount Point:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="113"/>
|
||||
<source>Size:</source>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="119"/>
|
||||
<source>Si&ze:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="132"/>
|
||||
<source>Fi&le System:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
@ -1649,28 +1654,28 @@ Some file systems need external tools to be installed for them to be supported.
|
||||
<context>
|
||||
<name>LocalePage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="159"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="170"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="158"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="169"/>
|
||||
<source>The system locale is set to %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="166"/>
|
||||
<source>Region:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="167"/>
|
||||
<source>Zone:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="172"/>
|
||||
<source>&Change...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="267"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -234,7 +234,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<translation>Moduliai</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.cpp" line="95"/>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>Debug information</source>
|
||||
<translation>Derinimo informacija</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -949,17 +949,17 @@ Diegimo programa užbaigs darbą ir visi pakeitimai bus prarasti.</translation>
|
||||
<translation>MB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Logical</source>
|
||||
<translation>Loginė</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="101"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Primary</source>
|
||||
<translation>Pagrindinė</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="118"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="121"/>
|
||||
<source>GPT</source>
|
||||
<translation>GPT</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1295,8 +1295,8 @@ Diegimo programa užbaigs darbą ir visi pakeitimai bus prarasti.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="60"/>
|
||||
<source>Keep</source>
|
||||
<translation>Išsaugoti</translation>
|
||||
<source>&Keep</source>
|
||||
<translation>Išsa&ugoti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="70"/>
|
||||
@ -1304,19 +1304,24 @@ Diegimo programa užbaigs darbą ir visi pakeitimai bus prarasti.</translation>
|
||||
<translation>Formatuoti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="83"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="89"/>
|
||||
<source>Warning: Formatting the partition will erase all existing data.</source>
|
||||
<translation>Įspėjimas: Skaidinio formatavimas sunaikins visus esamus duomenis.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="93"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="99"/>
|
||||
<source>&Mount Point:</source>
|
||||
<translation>&Prijungimo vieta:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="113"/>
|
||||
<source>Size:</source>
|
||||
<translation>Dydis:</translation>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="119"/>
|
||||
<source>Si&ze:</source>
|
||||
<translation>Dy&dis:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="132"/>
|
||||
<source>Fi&le System:</source>
|
||||
<translation>Fai&lų Sistema:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1673,28 +1678,28 @@ Kai kurios failų sistemos tam, kad būtų palaikomos, reikalauja, kad būtų į
|
||||
<context>
|
||||
<name>LocalePage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="159"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="170"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="158"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="169"/>
|
||||
<source>The system locale is set to %1.</source>
|
||||
<translation>Sistemos lokalė nustatyta į %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="166"/>
|
||||
<source>Region:</source>
|
||||
<translation>Regionas:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="167"/>
|
||||
<source>Zone:</source>
|
||||
<translation>Zona:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="172"/>
|
||||
<source>&Change...</source>
|
||||
<translation>K&eisti...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="267"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
||||
<translation>Nustatyti laiko juostą kaip %1/%2.<br/></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -234,7 +234,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<translation>Moduler</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.cpp" line="95"/>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>Debug information</source>
|
||||
<translation>Debug informasjon</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -949,17 +949,17 @@ Installasjonsprogrammet vil avsluttes og alle endringer vil gå tapt.</translati
|
||||
<translation>MB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Logical</source>
|
||||
<translation>Logisk</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="101"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Primary</source>
|
||||
<translation>Primær</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="118"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="121"/>
|
||||
<source>GPT</source>
|
||||
<translation>GPT</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1295,7 +1295,7 @@ Installasjonsprogrammet vil avsluttes og alle endringer vil gå tapt.</translati
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="60"/>
|
||||
<source>Keep</source>
|
||||
<source>&Keep</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@ -1304,18 +1304,23 @@ Installasjonsprogrammet vil avsluttes og alle endringer vil gå tapt.</translati
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="83"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="89"/>
|
||||
<source>Warning: Formatting the partition will erase all existing data.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="93"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="99"/>
|
||||
<source>&Mount Point:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="113"/>
|
||||
<source>Size:</source>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="119"/>
|
||||
<source>Si&ze:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="132"/>
|
||||
<source>Fi&le System:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
@ -1672,28 +1677,28 @@ Some file systems need external tools to be installed for them to be supported.
|
||||
<context>
|
||||
<name>LocalePage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="159"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="170"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="158"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="169"/>
|
||||
<source>The system locale is set to %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="166"/>
|
||||
<source>Region:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="167"/>
|
||||
<source>Zone:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="172"/>
|
||||
<source>&Change...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="267"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -234,7 +234,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<translation>Modules</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.cpp" line="95"/>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>Debug information</source>
|
||||
<translation>Debug informatie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -949,17 +949,17 @@ Het installatieprogramma zal afsluiten en alle wijzigingen zullen verloren gaan.
|
||||
<translation>MB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Logical</source>
|
||||
<translation>Logisch</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="101"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Primary</source>
|
||||
<translation>Primair</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="118"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="121"/>
|
||||
<source>GPT</source>
|
||||
<translation>GPT</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1295,8 +1295,8 @@ Het installatieprogramma zal afsluiten en alle wijzigingen zullen verloren gaan.
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="60"/>
|
||||
<source>Keep</source>
|
||||
<translation>Behouden</translation>
|
||||
<source>&Keep</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="70"/>
|
||||
@ -1304,19 +1304,24 @@ Het installatieprogramma zal afsluiten en alle wijzigingen zullen verloren gaan.
|
||||
<translation>Formatteren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="83"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="89"/>
|
||||
<source>Warning: Formatting the partition will erase all existing data.</source>
|
||||
<translation>Opgelet: Een partitie formatteren zal alle bestaande gegevens wissen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="93"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="99"/>
|
||||
<source>&Mount Point:</source>
|
||||
<translation>Aan&koppelpunt:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="113"/>
|
||||
<source>Size:</source>
|
||||
<translation>Grootte:</translation>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="119"/>
|
||||
<source>Si&ze:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="132"/>
|
||||
<source>Fi&le System:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1673,28 +1678,28 @@ Sommige bestandssystemen vereisen externe programma's om ondersteund te wor
|
||||
<context>
|
||||
<name>LocalePage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="159"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="170"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="158"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="169"/>
|
||||
<source>The system locale is set to %1.</source>
|
||||
<translation>De landinstellingen zijn ingesteld op %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="166"/>
|
||||
<source>Region:</source>
|
||||
<translation>Regio:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="167"/>
|
||||
<source>Zone:</source>
|
||||
<translation>Zone:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="172"/>
|
||||
<source>&Change...</source>
|
||||
<translation>&Aanpassen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="267"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
||||
<translation>Instellen tijdzone naar %1/%2.<br/></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -234,7 +234,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<translation>Moduły</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.cpp" line="95"/>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>Debug information</source>
|
||||
<translation>Informacje debugowania</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -949,17 +949,17 @@ Instalator zostanie zamknięty i wszystkie zmiany zostaną utracone.</translatio
|
||||
<translation> MB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Logical</source>
|
||||
<translation>Logiczna</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="101"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Primary</source>
|
||||
<translation>Podstawowa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="118"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="121"/>
|
||||
<source>GPT</source>
|
||||
<translation>GPT</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1295,8 +1295,8 @@ Instalator zostanie zamknięty i wszystkie zmiany zostaną utracone.</translatio
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="60"/>
|
||||
<source>Keep</source>
|
||||
<translation>Zachowaj</translation>
|
||||
<source>&Keep</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="70"/>
|
||||
@ -1304,19 +1304,24 @@ Instalator zostanie zamknięty i wszystkie zmiany zostaną utracone.</translatio
|
||||
<translation>Sformatuj</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="83"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="89"/>
|
||||
<source>Warning: Formatting the partition will erase all existing data.</source>
|
||||
<translation>Ostrzeżenie: Sformatowanie partycji wymaże wszystkie istniejące na niej dane.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="93"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="99"/>
|
||||
<source>&Mount Point:</source>
|
||||
<translation>Punkt &montowania:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="113"/>
|
||||
<source>Size:</source>
|
||||
<translation>Rozmiar:</translation>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="119"/>
|
||||
<source>Si&ze:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="132"/>
|
||||
<source>Fi&le System:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1673,28 +1678,28 @@ Niektóre systemy plików wymagają zainstalowania zewnętrznych narzędzi, aby
|
||||
<context>
|
||||
<name>LocalePage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="159"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="170"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="158"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="169"/>
|
||||
<source>The system locale is set to %1.</source>
|
||||
<translation>Systemowe ustawienia lokalne są ustawione na %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="166"/>
|
||||
<source>Region:</source>
|
||||
<translation>Region:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="167"/>
|
||||
<source>Zone:</source>
|
||||
<translation>Strefa:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="172"/>
|
||||
<source>&Change...</source>
|
||||
<translation>&Zmień...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="267"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
||||
<translation>Ustaw strefę czasową na %1/%2.<br/></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -234,7 +234,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.cpp" line="95"/>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>Debug information</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -948,17 +948,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation> MB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Logical</source>
|
||||
<translation>Logiczna</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="101"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Primary</source>
|
||||
<translation>Podstawowa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="118"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="121"/>
|
||||
<source>GPT</source>
|
||||
<translation>GPT</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1294,8 +1294,8 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="60"/>
|
||||
<source>Keep</source>
|
||||
<translation>Zachowaj</translation>
|
||||
<source>&Keep</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="70"/>
|
||||
@ -1303,19 +1303,24 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation>Sformatuj</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="83"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="89"/>
|
||||
<source>Warning: Formatting the partition will erase all existing data.</source>
|
||||
<translation>Ostrzeżenie: Sformatowanie partycji wymaże wszystkie istniejące na niej dane.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="93"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="99"/>
|
||||
<source>&Mount Point:</source>
|
||||
<translation>Punkt &montowania:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="113"/>
|
||||
<source>Size:</source>
|
||||
<translation>Rozmiar:</translation>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="119"/>
|
||||
<source>Si&ze:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="132"/>
|
||||
<source>Fi&le System:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1672,28 +1677,28 @@ Niektóre z systemów plików wymagają zewnętrznych narzędzi, aby mogły być
|
||||
<context>
|
||||
<name>LocalePage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="159"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="170"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="158"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="169"/>
|
||||
<source>The system locale is set to %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="166"/>
|
||||
<source>Region:</source>
|
||||
<translation>Region:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="167"/>
|
||||
<source>Zone:</source>
|
||||
<translation>Strefa:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="172"/>
|
||||
<source>&Change...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="267"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
||||
<translation>Strefa czasowa %1/%2.<br/></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -234,7 +234,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<translation>Módulos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.cpp" line="95"/>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>Debug information</source>
|
||||
<translation>Informação de Debug</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -949,17 +949,17 @@ O instalador será fechado e todas as alterações serão perdidas.</translation
|
||||
<translation>MB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Logical</source>
|
||||
<translation>Lógica</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="101"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Primary</source>
|
||||
<translation>Primária</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="118"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="121"/>
|
||||
<source>GPT</source>
|
||||
<translation>GPT</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1295,8 +1295,8 @@ O instalador será fechado e todas as alterações serão perdidas.</translation
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="60"/>
|
||||
<source>Keep</source>
|
||||
<translation>Manter</translation>
|
||||
<source>&Keep</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="70"/>
|
||||
@ -1304,19 +1304,24 @@ O instalador será fechado e todas as alterações serão perdidas.</translation
|
||||
<translation>Formatar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="83"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="89"/>
|
||||
<source>Warning: Formatting the partition will erase all existing data.</source>
|
||||
<translation>Atenção: A formatação apagará todos os dados existentes.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="93"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="99"/>
|
||||
<source>&Mount Point:</source>
|
||||
<translation>Ponto de &Montagem:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="113"/>
|
||||
<source>Size:</source>
|
||||
<translation>Tamanho:</translation>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="119"/>
|
||||
<source>Si&ze:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="132"/>
|
||||
<source>Fi&le System:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1673,28 +1678,28 @@ Alguns sistemas de arquivos necessitam de ferramentas externas para serem suport
|
||||
<context>
|
||||
<name>LocalePage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="159"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="170"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="158"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="169"/>
|
||||
<source>The system locale is set to %1.</source>
|
||||
<translation>A localidade do sistema está definida para %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="166"/>
|
||||
<source>Region:</source>
|
||||
<translation>Região:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="167"/>
|
||||
<source>Zone:</source>
|
||||
<translation>Área:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="172"/>
|
||||
<source>&Change...</source>
|
||||
<translation>&Mudar...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="267"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
||||
<translation>Definir o fuso horário para %1/%2.<br/></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -234,7 +234,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<translation>Módulos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.cpp" line="95"/>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>Debug information</source>
|
||||
<translation>Informação de depuração</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -948,17 +948,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation>MB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Logical</source>
|
||||
<translation>Lógico</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="101"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Primary</source>
|
||||
<translation>Primário</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="118"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="121"/>
|
||||
<source>GPT</source>
|
||||
<translation>GPT</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1294,8 +1294,8 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="60"/>
|
||||
<source>Keep</source>
|
||||
<translation>Manter</translation>
|
||||
<source>&Keep</source>
|
||||
<translation>&Manter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="70"/>
|
||||
@ -1303,19 +1303,24 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation>Formatar:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="83"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="89"/>
|
||||
<source>Warning: Formatting the partition will erase all existing data.</source>
|
||||
<translation>Atenção: A formatação da partição apagará todos os dados existentes.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="93"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="99"/>
|
||||
<source>&Mount Point:</source>
|
||||
<translation>&Ponto de Montagem:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="113"/>
|
||||
<source>Size:</source>
|
||||
<translation>Tamanho:</translation>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="119"/>
|
||||
<source>Si&ze:</source>
|
||||
<translation>Ta&manho:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="132"/>
|
||||
<source>Fi&le System:</source>
|
||||
<translation>Si&stema de Ficheiros:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1672,28 +1677,28 @@ Alguns sistemas de ficheiros necessitam de ferramentas externas para serem supor
|
||||
<context>
|
||||
<name>LocalePage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="159"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="170"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="158"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="169"/>
|
||||
<source>The system locale is set to %1.</source>
|
||||
<translation>A localidade do sistema está definida para %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="166"/>
|
||||
<source>Region:</source>
|
||||
<translation>Região:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="167"/>
|
||||
<source>Zone:</source>
|
||||
<translation>Zona:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="172"/>
|
||||
<source>&Change...</source>
|
||||
<translation>&Alterar...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="267"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
||||
<translation>Definir o fuso horário para %1/%2.<br/></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -234,7 +234,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.cpp" line="95"/>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>Debug information</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -949,17 +949,17 @@ Instalatorul va ieși, iar toate modificările vor fi pierdute.</translation>
|
||||
<translation>MB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Logical</source>
|
||||
<translation>Logică</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="101"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Primary</source>
|
||||
<translation>Primară</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="118"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="121"/>
|
||||
<source>GPT</source>
|
||||
<translation>GPT</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1295,8 +1295,8 @@ Instalatorul va ieși, iar toate modificările vor fi pierdute.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="60"/>
|
||||
<source>Keep</source>
|
||||
<translation>Păstrează</translation>
|
||||
<source>&Keep</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="70"/>
|
||||
@ -1304,19 +1304,24 @@ Instalatorul va ieși, iar toate modificările vor fi pierdute.</translation>
|
||||
<translation>Formatează</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="83"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="89"/>
|
||||
<source>Warning: Formatting the partition will erase all existing data.</source>
|
||||
<translation>Atenție: Formatarea partiției va șterge toate datele existente.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="93"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="99"/>
|
||||
<source>&Mount Point:</source>
|
||||
<translation>Punct de &Montare:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="113"/>
|
||||
<source>Size:</source>
|
||||
<translation>Mărime:</translation>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="119"/>
|
||||
<source>Si&ze:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="132"/>
|
||||
<source>Fi&le System:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1673,28 +1678,28 @@ Anumite sisteme de fișiere au nevoie de unelte externe instalate pentru suport.
|
||||
<context>
|
||||
<name>LocalePage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="159"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="170"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="158"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="169"/>
|
||||
<source>The system locale is set to %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="166"/>
|
||||
<source>Region:</source>
|
||||
<translation>Regiune:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="167"/>
|
||||
<source>Zone:</source>
|
||||
<translation>Zonă:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="172"/>
|
||||
<source>&Change...</source>
|
||||
<translation>S&chimbă</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="267"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
||||
<translation>Setează fusul orar la %1/%2.<br/></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -234,7 +234,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<translation>Модули</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.cpp" line="95"/>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>Debug information</source>
|
||||
<translation>Отладочная информация</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -948,17 +948,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation>МБ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Logical</source>
|
||||
<translation>Логический</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="101"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Primary</source>
|
||||
<translation>Основной</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="118"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="121"/>
|
||||
<source>GPT</source>
|
||||
<translation>GPT</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1294,8 +1294,8 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="60"/>
|
||||
<source>Keep</source>
|
||||
<translation>Оставить</translation>
|
||||
<source>&Keep</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="70"/>
|
||||
@ -1303,19 +1303,24 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation>Форматирование</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="83"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="89"/>
|
||||
<source>Warning: Formatting the partition will erase all existing data.</source>
|
||||
<translation>Внимание: Форматирование раздела уничтожит все данные.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="93"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="99"/>
|
||||
<source>&Mount Point:</source>
|
||||
<translation>Точка &монтирования:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="113"/>
|
||||
<source>Size:</source>
|
||||
<translation>Размер:</translation>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="119"/>
|
||||
<source>Si&ze:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="132"/>
|
||||
<source>Fi&le System:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1672,28 +1677,28 @@ Some file systems need external tools to be installed for them to be supported.
|
||||
<context>
|
||||
<name>LocalePage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="159"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="170"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="158"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="169"/>
|
||||
<source>The system locale is set to %1.</source>
|
||||
<translation>Общие региональные настройки установлен в %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="166"/>
|
||||
<source>Region:</source>
|
||||
<translation>Регион:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="167"/>
|
||||
<source>Zone:</source>
|
||||
<translation>Зона:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="172"/>
|
||||
<source>&Change...</source>
|
||||
<translation>И%зменить...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="267"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
||||
<translation>Установить часовой пояс на %1/%2.<br/></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -226,7 +226,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.cpp" line="95"/>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>Debug information</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -941,17 +941,17 @@ Inštalátor bude ukončený a všetky zmeny stratené.</translation>
|
||||
<translation> MB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Logical</source>
|
||||
<translation>Logická</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="101"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Primary</source>
|
||||
<translation>Primárna</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="118"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="121"/>
|
||||
<source>GPT</source>
|
||||
<translation>GPT</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1287,8 +1287,8 @@ Inštalátor bude ukončený a všetky zmeny stratené.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="60"/>
|
||||
<source>Keep</source>
|
||||
<translation>Zachovať</translation>
|
||||
<source>&Keep</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="70"/>
|
||||
@ -1296,19 +1296,24 @@ Inštalátor bude ukončený a všetky zmeny stratené.</translation>
|
||||
<translation>Formátovať</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="83"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="89"/>
|
||||
<source>Warning: Formatting the partition will erase all existing data.</source>
|
||||
<translation>Varovanie: Formátovaním partície sa vymažú všetky dáta.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="93"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="99"/>
|
||||
<source>&Mount Point:</source>
|
||||
<translation>Bod pripoje&nia:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="113"/>
|
||||
<source>Size:</source>
|
||||
<translation>Veľkosť:</translation>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="119"/>
|
||||
<source>Si&ze:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="132"/>
|
||||
<source>Fi&le System:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1664,28 +1669,28 @@ Some file systems need external tools to be installed for them to be supported.
|
||||
<context>
|
||||
<name>LocalePage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="159"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="170"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="158"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="169"/>
|
||||
<source>The system locale is set to %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="166"/>
|
||||
<source>Region:</source>
|
||||
<translation>Región:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="167"/>
|
||||
<source>Zone:</source>
|
||||
<translation>Zóna:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="172"/>
|
||||
<source>&Change...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="267"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
||||
<translation>Nastavenie čas. zóny na %1/%2.<br/></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -234,7 +234,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.cpp" line="95"/>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>Debug information</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -949,17 +949,17 @@ Namestilni program se bo končal in vse spremembe bodo izgubljene.</translation>
|
||||
<translation> MB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Logical</source>
|
||||
<translation>Logičen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="101"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Primary</source>
|
||||
<translation>Primaren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="118"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="121"/>
|
||||
<source>GPT</source>
|
||||
<translation>GPT</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1295,8 +1295,8 @@ Namestilni program se bo končal in vse spremembe bodo izgubljene.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="60"/>
|
||||
<source>Keep</source>
|
||||
<translation>Ohrani</translation>
|
||||
<source>&Keep</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="70"/>
|
||||
@ -1304,19 +1304,24 @@ Namestilni program se bo končal in vse spremembe bodo izgubljene.</translation>
|
||||
<translation>Formatiraj</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="83"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="89"/>
|
||||
<source>Warning: Formatting the partition will erase all existing data.</source>
|
||||
<translation>Opozorilo: Formatiranje razdelka bo izbrisalo vse obstoječe podatke.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="93"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="99"/>
|
||||
<source>&Mount Point:</source>
|
||||
<translation>&Priklopna točka:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="113"/>
|
||||
<source>Size:</source>
|
||||
<translation>Velikost:</translation>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="119"/>
|
||||
<source>Si&ze:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="132"/>
|
||||
<source>Fi&le System:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1673,28 +1678,28 @@ Nekateri datotečni sistemi za podprtost zahtevajo namestitev zunanjih orodij. V
|
||||
<context>
|
||||
<name>LocalePage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="159"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="170"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="158"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="169"/>
|
||||
<source>The system locale is set to %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="166"/>
|
||||
<source>Region:</source>
|
||||
<translation>Območje:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="167"/>
|
||||
<source>Zone:</source>
|
||||
<translation>Časovni pas:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="172"/>
|
||||
<source>&Change...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="267"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
||||
<translation>Nastavi časovni pas na %1/%2.<br/></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -234,7 +234,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.cpp" line="95"/>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>Debug information</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -948,17 +948,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation>MB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Logical</source>
|
||||
<translation>Логичка</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="101"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Primary</source>
|
||||
<translation>Примарна</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="118"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="121"/>
|
||||
<source>GPT</source>
|
||||
<translation>GPT</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1294,8 +1294,8 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="60"/>
|
||||
<source>Keep</source>
|
||||
<translation>Задржи</translation>
|
||||
<source>&Keep</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="70"/>
|
||||
@ -1303,19 +1303,24 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation>Форматирај</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="83"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="89"/>
|
||||
<source>Warning: Formatting the partition will erase all existing data.</source>
|
||||
<translation>Упозорење: Форматирање партиције ће обрисати све постојеће податке.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="93"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="99"/>
|
||||
<source>&Mount Point:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="113"/>
|
||||
<source>Size:</source>
|
||||
<translation>Величина:</translation>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="119"/>
|
||||
<source>Si&ze:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="132"/>
|
||||
<source>Fi&le System:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1672,28 +1677,28 @@ Some file systems need external tools to be installed for them to be supported.
|
||||
<context>
|
||||
<name>LocalePage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="159"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="170"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="158"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="169"/>
|
||||
<source>The system locale is set to %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="166"/>
|
||||
<source>Region:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="167"/>
|
||||
<source>Zone:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="172"/>
|
||||
<source>&Change...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="267"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -234,7 +234,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.cpp" line="95"/>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>Debug information</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -949,17 +949,17 @@ Instaler će se zatvoriti i sve promjene će biti izgubljene.</translation>
|
||||
<translation> MB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Logical</source>
|
||||
<translation>Logička</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="101"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Primary</source>
|
||||
<translation>Primarna</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="118"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="121"/>
|
||||
<source>GPT</source>
|
||||
<translation>GPT</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1295,8 +1295,8 @@ Instaler će se zatvoriti i sve promjene će biti izgubljene.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="60"/>
|
||||
<source>Keep</source>
|
||||
<translation>Zadrži</translation>
|
||||
<source>&Keep</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="70"/>
|
||||
@ -1304,19 +1304,24 @@ Instaler će se zatvoriti i sve promjene će biti izgubljene.</translation>
|
||||
<translation>Formatiraj</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="83"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="89"/>
|
||||
<source>Warning: Formatting the partition will erase all existing data.</source>
|
||||
<translation>Upozorenje: Formatiranje particije će obrisati sve podatke.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="93"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="99"/>
|
||||
<source>&Mount Point:</source>
|
||||
<translation>Tačka za &montiranje:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="113"/>
|
||||
<source>Size:</source>
|
||||
<translation>Veličina:</translation>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="119"/>
|
||||
<source>Si&ze:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="132"/>
|
||||
<source>Fi&le System:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1673,28 +1678,28 @@ Neki od fajl sistema zahtjevaju instalaciju eksternih alata. Ali sve operacije s
|
||||
<context>
|
||||
<name>LocalePage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="159"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="170"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="158"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="169"/>
|
||||
<source>The system locale is set to %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="166"/>
|
||||
<source>Region:</source>
|
||||
<translation>Regija:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="167"/>
|
||||
<source>Zone:</source>
|
||||
<translation>Zona:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="172"/>
|
||||
<source>&Change...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="267"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
||||
<translation>Postavi vremensku zonu na %1/%2.<br/></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -234,7 +234,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.cpp" line="95"/>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>Debug information</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -949,17 +949,17 @@ Alla ändringar kommer att gå förlorade.</translation>
|
||||
<translation>MB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Logical</source>
|
||||
<translation>Logisk</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="101"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Primary</source>
|
||||
<translation>Primär</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="118"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="121"/>
|
||||
<source>GPT</source>
|
||||
<translation>GPT</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1295,8 +1295,8 @@ Alla ändringar kommer att gå förlorade.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="60"/>
|
||||
<source>Keep</source>
|
||||
<translation>Behåll</translation>
|
||||
<source>&Keep</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="70"/>
|
||||
@ -1304,19 +1304,24 @@ Alla ändringar kommer att gå förlorade.</translation>
|
||||
<translation>Format</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="83"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="89"/>
|
||||
<source>Warning: Formatting the partition will erase all existing data.</source>
|
||||
<translation>Varning: Formatering av partitionen kommer att radera alla data.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="93"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="99"/>
|
||||
<source>&Mount Point:</source>
|
||||
<translation>&Monteringspunkt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="113"/>
|
||||
<source>Size:</source>
|
||||
<translation>Storlek:</translation>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="119"/>
|
||||
<source>Si&ze:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="132"/>
|
||||
<source>Fi&le System:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1673,28 +1678,28 @@ Vissa filsystem behöver externa verktyg installerade för att de skall kunna st
|
||||
<context>
|
||||
<name>LocalePage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="159"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="170"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="158"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="169"/>
|
||||
<source>The system locale is set to %1.</source>
|
||||
<translation>%1 är valt som systemspråk.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="166"/>
|
||||
<source>Region:</source>
|
||||
<translation>Region:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="167"/>
|
||||
<source>Zone:</source>
|
||||
<translation>Zon:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="172"/>
|
||||
<source>&Change...</source>
|
||||
<translation>Ändra...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="267"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
||||
<translation>Sätt tidszon till %1/%2.<br/></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -234,7 +234,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.cpp" line="95"/>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>Debug information</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -949,17 +949,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation> MB เมกะไบต์</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Logical</source>
|
||||
<translation>โลจิคอล</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="101"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Primary</source>
|
||||
<translation>หลัก</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="118"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="121"/>
|
||||
<source>GPT</source>
|
||||
<translation>GPT</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1295,8 +1295,8 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="60"/>
|
||||
<source>Keep</source>
|
||||
<translation>รักษา</translation>
|
||||
<source>&Keep</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="70"/>
|
||||
@ -1304,19 +1304,24 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation>ฟอร์แมท</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="83"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="89"/>
|
||||
<source>Warning: Formatting the partition will erase all existing data.</source>
|
||||
<translation>คำเตือน: การฟอร์แมทพาร์ทิชันจะลบข้อมูลที่มีอยู่เดิมทั้งหมด</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="93"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="99"/>
|
||||
<source>&Mount Point:</source>
|
||||
<translation>&M จุดเชื่อมต่อ:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="113"/>
|
||||
<source>Size:</source>
|
||||
<translation>ขนาด:</translation>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="119"/>
|
||||
<source>Si&ze:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="132"/>
|
||||
<source>Fi&le System:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1673,28 +1678,28 @@ Some file systems need external tools to be installed for them to be supported.
|
||||
<context>
|
||||
<name>LocalePage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="159"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="170"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="158"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="169"/>
|
||||
<source>The system locale is set to %1.</source>
|
||||
<translation>locale ระบบถูกตั้งค่าเป็น %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="166"/>
|
||||
<source>Region:</source>
|
||||
<translation>ภูมิภาค:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="167"/>
|
||||
<source>Zone:</source>
|
||||
<translation>โซน:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="172"/>
|
||||
<source>&Change...</source>
|
||||
<translation>&C เปลี่ยนแปลง...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="267"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
||||
<translation>ตั้งโซนเวลาเป็น %1/%2<br/></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -234,7 +234,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<translation>Eklentiler</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.cpp" line="95"/>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>Debug information</source>
|
||||
<translation>Hata ayıklama bilgisi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -951,17 +951,17 @@ Kuruluma devam edebilirsiniz fakat bazı özellikler devre dışı kalabilir.</t
|
||||
<translation> MB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Logical</source>
|
||||
<translation>Mantıksal</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="101"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Primary</source>
|
||||
<translation>Birincil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="118"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="121"/>
|
||||
<source>GPT</source>
|
||||
<translation>GPT</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1297,8 +1297,8 @@ Kuruluma devam edebilirsiniz fakat bazı özellikler devre dışı kalabilir.</t
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="60"/>
|
||||
<source>Keep</source>
|
||||
<translation>Tut</translation>
|
||||
<source>&Keep</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="70"/>
|
||||
@ -1306,19 +1306,24 @@ Kuruluma devam edebilirsiniz fakat bazı özellikler devre dışı kalabilir.</t
|
||||
<translation>Biçimle</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="83"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="89"/>
|
||||
<source>Warning: Formatting the partition will erase all existing data.</source>
|
||||
<translation>Uyarı: Biçimlenen bölümdeki tüm veriler silinecek.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="93"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="99"/>
|
||||
<source>&Mount Point:</source>
|
||||
<translation>&Bağlama Noktası:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="113"/>
|
||||
<source>Size:</source>
|
||||
<translation>Boyut:</translation>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="119"/>
|
||||
<source>Si&ze:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="132"/>
|
||||
<source>Fi&le System:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1675,28 +1680,28 @@ Bazı dosya sistemlerinin desteklenmesi ve düzenlenmesi için ek uygulamalar ge
|
||||
<context>
|
||||
<name>LocalePage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="159"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="170"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="158"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="169"/>
|
||||
<source>The system locale is set to %1.</source>
|
||||
<translation>Sistem yereli %1 olarak ayarlandı.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="166"/>
|
||||
<source>Region:</source>
|
||||
<translation>Bölge:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="167"/>
|
||||
<source>Zone:</source>
|
||||
<translation>Şehir:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="172"/>
|
||||
<source>&Change...</source>
|
||||
<translation>&Değiştir...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="267"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
||||
<translation>Bölge ve zaman dilimi olarak %1/%2 ayarlandı.<br/></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -234,7 +234,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.cpp" line="95"/>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>Debug information</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -942,17 +942,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Logical</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="101"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Primary</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="118"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="121"/>
|
||||
<source>GPT</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1288,7 +1288,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="60"/>
|
||||
<source>Keep</source>
|
||||
<source>&Keep</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@ -1297,18 +1297,23 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="83"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="89"/>
|
||||
<source>Warning: Formatting the partition will erase all existing data.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="93"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="99"/>
|
||||
<source>&Mount Point:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="113"/>
|
||||
<source>Size:</source>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="119"/>
|
||||
<source>Si&ze:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="132"/>
|
||||
<source>Fi&le System:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
@ -1665,28 +1670,28 @@ Some file systems need external tools to be installed for them to be supported.
|
||||
<context>
|
||||
<name>LocalePage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="159"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="170"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="158"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="169"/>
|
||||
<source>The system locale is set to %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="166"/>
|
||||
<source>Region:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="167"/>
|
||||
<source>Zone:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="172"/>
|
||||
<source>&Change...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="267"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -218,7 +218,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.cpp" line="95"/>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>Debug information</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -926,17 +926,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Logical</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="101"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Primary</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="118"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="121"/>
|
||||
<source>GPT</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1272,7 +1272,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="60"/>
|
||||
<source>Keep</source>
|
||||
<source>&Keep</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@ -1281,18 +1281,23 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="83"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="89"/>
|
||||
<source>Warning: Formatting the partition will erase all existing data.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="93"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="99"/>
|
||||
<source>&Mount Point:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="113"/>
|
||||
<source>Size:</source>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="119"/>
|
||||
<source>Si&ze:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="132"/>
|
||||
<source>Fi&le System:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
@ -1649,28 +1654,28 @@ Some file systems need external tools to be installed for them to be supported.
|
||||
<context>
|
||||
<name>LocalePage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="159"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="170"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="158"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="169"/>
|
||||
<source>The system locale is set to %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="166"/>
|
||||
<source>Region:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="167"/>
|
||||
<source>Zone:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="172"/>
|
||||
<source>&Change...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="267"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -233,7 +233,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<translation>模块</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.cpp" line="95"/>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>Debug information</source>
|
||||
<translation>调试信息</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -948,17 +948,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation> MB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Logical</source>
|
||||
<translation>逻辑分区</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="101"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Primary</source>
|
||||
<translation>主分区</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="118"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="121"/>
|
||||
<source>GPT</source>
|
||||
<translation>GPT</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1294,8 +1294,8 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="60"/>
|
||||
<source>Keep</source>
|
||||
<translation>保留</translation>
|
||||
<source>&Keep</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="70"/>
|
||||
@ -1303,19 +1303,24 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation>格式化</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="83"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="89"/>
|
||||
<source>Warning: Formatting the partition will erase all existing data.</source>
|
||||
<translation>警告:格式化分区将删除所有已有数据。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="93"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="99"/>
|
||||
<source>&Mount Point:</source>
|
||||
<translation>挂载点(&M):</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="113"/>
|
||||
<source>Size:</source>
|
||||
<translation>大小:</translation>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="119"/>
|
||||
<source>Si&ze:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="132"/>
|
||||
<source>Fi&le System:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1672,28 +1677,28 @@ Some file systems need external tools to be installed for them to be supported.
|
||||
<context>
|
||||
<name>LocalePage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="159"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="170"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="158"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="169"/>
|
||||
<source>The system locale is set to %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="166"/>
|
||||
<source>Region:</source>
|
||||
<translation>地区:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="167"/>
|
||||
<source>Zone:</source>
|
||||
<translation>区域:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="172"/>
|
||||
<source>&Change...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="267"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
||||
<translation>设置时区为 %1/%2。<br/></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -234,7 +234,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<translation>模組</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.cpp" line="95"/>
|
||||
<location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>Debug information</source>
|
||||
<translation>除錯資訊</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -949,17 +949,17 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation> MB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Logical</source>
|
||||
<translation>邏輯磁區</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="101"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Primary</source>
|
||||
<translation>主要磁區</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="118"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="121"/>
|
||||
<source>GPT</source>
|
||||
<translation>GPT</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1295,8 +1295,8 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="60"/>
|
||||
<source>Keep</source>
|
||||
<translation>保持</translation>
|
||||
<source>&Keep</source>
|
||||
<translation>保持(&K)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="70"/>
|
||||
@ -1304,19 +1304,24 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
|
||||
<translation>格式化</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="83"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="89"/>
|
||||
<source>Warning: Formatting the partition will erase all existing data.</source>
|
||||
<translation>警告:格式化該分割區換抹除所有已存在的資料。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="93"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="99"/>
|
||||
<source>&Mount Point:</source>
|
||||
<translation>掛載點 (&M):</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="113"/>
|
||||
<source>Size:</source>
|
||||
<translation>大小:</translation>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="119"/>
|
||||
<source>Si&ze:</source>
|
||||
<translation>容量大小 (&Z) :</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="132"/>
|
||||
<source>Fi&le System:</source>
|
||||
<translation>檔案系統 (&I):</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1673,28 +1678,28 @@ Some file systems need external tools to be installed for them to be supported.
|
||||
<context>
|
||||
<name>LocalePage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="159"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="170"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="158"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="169"/>
|
||||
<source>The system locale is set to %1.</source>
|
||||
<translation>系統語系設定為 %1。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="166"/>
|
||||
<source>Region:</source>
|
||||
<translation>地區</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="167"/>
|
||||
<source>Zone:</source>
|
||||
<translation>時區</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="172"/>
|
||||
<source>&Change...</source>
|
||||
<translation>變更...(&C)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="267"/>
|
||||
<location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Set timezone to %1/%2.<br/></source>
|
||||
<translation>設定時區為 %1/%2 。<br/></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user