diff --git a/lang/calamares_de.ts b/lang/calamares_de.ts index c213ee254..1e08e9b86 100644 --- a/lang/calamares_de.ts +++ b/lang/calamares_de.ts @@ -252,7 +252,7 @@ Ausgabe: &Cancel - &Beenden + &Abbrechen @@ -299,7 +299,7 @@ Dies wird das Installationsprogramm beenden und alle Änderungen gehen verloren. Installation Failed - Die Installation ist gescheitert + Installation gescheitert @@ -307,7 +307,7 @@ Dies wird das Installationsprogramm beenden und alle Änderungen gehen verloren. Unknown exception type - Unbekannte Ausnahme + Unbekannter Ausnahmefehler @@ -422,7 +422,7 @@ Dies wird das Installationsprogramm beenden und alle Änderungen gehen verloren. Reuse %1 as home partition for %2. - + %1 als Home-Partition für %2 wiederverwenden. @@ -585,7 +585,7 @@ Dies wird das Installationsprogramm beenden und alle Änderungen gehen verloren. En&crypt - + Ver&schlüsseln @@ -752,12 +752,12 @@ Dies wird das Installationsprogramm beenden und alle Änderungen gehen verloren. Cannot add user %1 to groups: %2. - + Folgenden Gruppen konnte Benutzer %1 nicht hinzugefügt werden: %2. usermod terminated with error code %1. - + usermod beendet mit Fehlercode %1. @@ -854,17 +854,17 @@ Dies wird das Installationsprogramm beenden und alle Änderungen gehen verloren. Write LUKS configuration for Dracut to %1 - + Schreibe LUKS-Konfiguration für Dracut nach %1 Skip writing LUKS configuration for Dracut: "/" partition is not encrypted - + Überspringe das Schreiben der LUKS-Konfiguration für Dracut: die Partition "/" ist nicht verschlüsselt Failed to open %1 - + Konnte %1 nicht öffnen @@ -872,7 +872,7 @@ Dies wird das Installationsprogramm beenden und alle Änderungen gehen verloren. Dummy C++ Job - + Dummy C++ Job @@ -943,12 +943,12 @@ Dies wird das Installationsprogramm beenden und alle Änderungen gehen verloren. Confirm passphrase - Bestätige Passwort + Passwort wiederholen Please enter the same passphrase in both boxes. - + Bitte tragen Sie dasselbe Passwort in beide Felder ein. @@ -986,7 +986,7 @@ Dies wird das Installationsprogramm beenden und alle Änderungen gehen verloren. Setting up mount points. - Richte Mount-Punkte ein. + Richte Einhängepunkte ein. @@ -1012,7 +1012,7 @@ Dies wird das Installationsprogramm beenden und alle Änderungen gehen verloren. Finish - Ende + Beenden @@ -1063,17 +1063,17 @@ Dies wird das Installationsprogramm beenden und alle Änderungen gehen verloren. Frame - + Frame group - + Gruppe description - + Beschreibung @@ -1224,13 +1224,13 @@ Dies wird das Installationsprogramm beenden und alle Änderungen gehen verloren. The system language will be set to %1. - + Die Systemsprache wird auf %1 gestellt. The numbers and dates locale will be set to %1. - + Das Format für Zahlen und Datum wird auf %1 gesetzt. @@ -1257,7 +1257,7 @@ Dies wird das Installationsprogramm beenden und alle Änderungen gehen verloren. %1 (%2) Language (Country) - + %1 (%2) @@ -1327,7 +1327,7 @@ Dies wird das Installationsprogramm beenden und alle Änderungen gehen verloren. Network Installation. (Disabled: Unable to fetch package lists, check your network connection) - + Netzwerk-Installation. (Deaktiviert: Paketlisten nicht erreichbar, prüfe deine Netzwerk-Verbindung) @@ -1335,7 +1335,7 @@ Dies wird das Installationsprogramm beenden und alle Änderungen gehen verloren. Package selection - + Paketauswahl @@ -1462,7 +1462,7 @@ Dies wird das Installationsprogramm beenden und alle Änderungen gehen verloren. New partition - + Neue Partition @@ -1925,7 +1925,7 @@ Dies wird das Installationsprogramm beenden und alle Änderungen gehen verloren. Failed to write keyboard configuration to existing /etc/default directory. - + Die Konfiguration der Tastatur konnte nicht in das bereits existierende Verzeichnis /etc/default geschrieben werden. @@ -1933,32 +1933,32 @@ Dies wird das Installationsprogramm beenden und alle Änderungen gehen verloren. Set flags on partition %1. - Setzen von Markierungen auf Partition %1. + Setze Markierungen für Partition %1. Set flags on %1MB %2 partition. - + Setze Markierungen für %1MB %2 Partition. Set flags on new partition. - + Setze Markierungen für neue Partition. Clear flags on partition <strong>%1</strong>. - Markierungen auf Partition <strong>%1</strong> entfernen. + Markierungen für Partition <strong>%1</strong> entfernen. Clear flags on %1MB <strong>%2</strong> partition. - + Markierungen für %1MB <strong>%2</strong> Partition entfernen. Clear flags on new partition. - + Markierungen für neue Partition entfernen. @@ -1968,12 +1968,12 @@ Dies wird das Installationsprogramm beenden und alle Änderungen gehen verloren. Flag %1MB <strong>%2</strong> partition as <strong>%3</strong>. - + Markiere %1MB <strong>%2</strong> Partition als <strong>%3</strong>. Flag new partition as <strong>%1</strong>. - + Markiere neue Partition als <strong>%1</strong>. @@ -1983,12 +1983,12 @@ Dies wird das Installationsprogramm beenden und alle Änderungen gehen verloren. Clearing flags on %1MB <strong>%2</strong> partition. - + Lösche Markierungen für %1MB <strong>%2</strong> Partition. Clearing flags on new partition. - + Lösche Markierungen für neue Partition. @@ -1998,12 +1998,12 @@ Dies wird das Installationsprogramm beenden und alle Änderungen gehen verloren. Setting flags <strong>%3</strong> on %1MB <strong>%2</strong> partition. - + Setze Markierungen <strong>%3</strong> für %1MB <strong>%2</strong> Partition. Setting flags <strong>%1</strong> on new partition. - + Setze Markierungen <strong>%1</strong> für neue Partition. diff --git a/lang/calamares_sk.ts b/lang/calamares_sk.ts index 9c45bd4a2..a1ac1efa1 100644 --- a/lang/calamares_sk.ts +++ b/lang/calamares_sk.ts @@ -1937,12 +1937,12 @@ Inštalátor sa ukončí a všetky zmeny budú stratené. Set flags on %1MB %2 partition. - + Nastavenie značiek na %1MB oddieli %2. Set flags on new partition. - + Nastavenie značiek na novom oddieli. @@ -1952,12 +1952,12 @@ Inštalátor sa ukončí a všetky zmeny budú stratené. Clear flags on %1MB <strong>%2</strong> partition. - + Vymazanie značiek na %1MB oddieli <strong>%2</strong>. Clear flags on new partition. - + Vymazanie značiek na novom oddieli. @@ -1967,12 +1967,12 @@ Inštalátor sa ukončí a všetky zmeny budú stratené. Flag %1MB <strong>%2</strong> partition as <strong>%3</strong>. - + Označenie %1MB oddielu <strong>%2</strong> ako <strong>%3</strong>. Flag new partition as <strong>%1</strong>. - + Označenie nového oddielu ako <strong>%1</strong>. @@ -1982,12 +1982,12 @@ Inštalátor sa ukončí a všetky zmeny budú stratené. Clearing flags on %1MB <strong>%2</strong> partition. - + Vymazávajú sa značky na %1MB oddieli <strong>%2</strong>. Clearing flags on new partition. - + Vymazávajú sa značky na novom oddieli. @@ -1997,12 +1997,12 @@ Inštalátor sa ukončí a všetky zmeny budú stratené. Setting flags <strong>%3</strong> on %1MB <strong>%2</strong> partition. - + Nastavujú sa značky <strong>%3</strong> na %1MB oddieli <strong>%2</strong>. Setting flags <strong>%1</strong> on new partition. - + Nastavujú sa značky <strong>%1</strong> na novom oddieli. diff --git a/lang/calamares_tr_TR.ts b/lang/calamares_tr_TR.ts index b02dd0566..caab69f2c 100644 --- a/lang/calamares_tr_TR.ts +++ b/lang/calamares_tr_TR.ts @@ -754,12 +754,12 @@ Kuruluma devam edebilirsiniz fakat bazı özellikler devre dışı kalabilir. Cannot add user %1 to groups: %2. - + %1 Kullanıcısı şu gruba eklenemedi: %2. usermod terminated with error code %1. - + usermod %1 hata koduyla çöktü. @@ -1941,12 +1941,12 @@ Sistem güç kaynağına bağlı değil. Set flags on %1MB %2 partition. - + %1MB %2 Disk bölümüne bayrak ayarla. Set flags on new partition. - + Yeni disk bölümüne bayrak ayarla. @@ -1956,12 +1956,12 @@ Sistem güç kaynağına bağlı değil. Clear flags on %1MB <strong>%2</strong> partition. - + %1MB <strong>%2</strong> disk bölümünden bayrakları temizle. Clear flags on new partition. - + Yeni disk bölümünden bayrakları temizle. @@ -1971,12 +1971,12 @@ Sistem güç kaynağına bağlı değil. Flag %1MB <strong>%2</strong> partition as <strong>%3</strong>. - + %1MB <strong>%2</strong> disk bölüm bayrağı <strong>%3</strong> olarak belirlendi. Flag new partition as <strong>%1</strong>. - + Yeni disk bölümü <strong>%1</strong> olarak belirlendi. @@ -1986,12 +1986,12 @@ Sistem güç kaynağına bağlı değil. Clearing flags on %1MB <strong>%2</strong> partition. - + %1MB <strong>%2</strong> disk bölümünden bayraklar temizleniyor. Clearing flags on new partition. - + Yeni disk bölümünden bayraklar temizleniyor. @@ -2001,12 +2001,12 @@ Sistem güç kaynağına bağlı değil. Setting flags <strong>%3</strong> on %1MB <strong>%2</strong> partition. - + <strong>%3</strong> bayrağı %1MB <strong>%2</strong> disk bölümüne ayarlanıyor. Setting flags <strong>%1</strong> on new partition. - + Yeni disk bölümüne <strong>%1</strong> bayrağı ayarlanıyor.