Automatic merge of Transifex translations
This commit is contained in:
parent
71cd0a6f08
commit
4191cd3890
@ -876,7 +876,7 @@ L'instalador colará y perderánse toles camudancies.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/DeviceInfoWidget.cpp" line="174"/>
|
||||
<source>The selected storage device has a partition table. The partition table type is <strong>%1</strong>.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>El preséu d'almacenamientu esbilláu tien una tabla particiones. La triba de tabla de particiones ye <strong>%1</strong>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/DeviceInfoWidget.cpp" line="181"/>
|
||||
@ -1399,12 +1399,12 @@ L'instalador colará y perderánse toles camudancies.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionLabelsView.cpp" line="194"/>
|
||||
<source>EFI system</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Sistema EFI:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionLabelsView.cpp" line="196"/>
|
||||
<source>Swap</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Intercambéu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionLabelsView.cpp" line="198"/>
|
||||
@ -1560,12 +1560,12 @@ L'instalador colará y perderánse toles camudancies.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="225"/>
|
||||
<source>Current state:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Estáu actual:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="237"/>
|
||||
<source>Your changes:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Les tos camudancies:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1632,7 +1632,7 @@ L'instalador colará y perderánse toles camudancies.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ReplaceWidget.cpp" line="191"/>
|
||||
<source>%1 cannot be installed on this partition.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1 nun pue instalase nesta partición.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ReplaceWidget.cpp" line="198"/>
|
||||
@ -1674,7 +1674,7 @@ L'instalador colará y perderánse toles camudancies.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ReplaceWidget.cpp" line="295"/>
|
||||
<source>EFI system partition:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Partición del sistema EFI:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1782,12 +1782,12 @@ L'instalador colará y perderánse toles camudancies.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ScanningDialog.cpp" line="83"/>
|
||||
<source>Scanning storage devices...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Escaniando preseos d'almacenamientu...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ScanningDialog.cpp" line="84"/>
|
||||
<source>Partitioning</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Particionáu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -499,12 +499,12 @@ A instalação pode continuar, mas alguns recursos podem ser desativados.</trans
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="353"/>
|
||||
<source>Boot loader location:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Local do gerenciador de boot:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="633"/>
|
||||
<source><strong>Select which partition to replace</strong></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation><strong>Selecione a partição para substituir</strong></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="685"/>
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user