i18n: [python] Automatic merge of Transifex translations
This commit is contained in:
parent
2b6eb8473e
commit
3c762d3e2b
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-19 17:27+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-03-19 00:13+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
@ -26,22 +26,22 @@ msgstr "Configure GRUB."
|
|||||||
msgid "Mounting partitions."
|
msgid "Mounting partitions."
|
||||||
msgstr "Mounting partitions."
|
msgstr "Mounting partitions."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:201
|
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:205
|
||||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:205
|
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:209
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:95
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:95
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:99 src/modules/rawfs/main.py:171
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:99 src/modules/rawfs/main.py:171
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:94 src/modules/initramfscfg/main.py:98
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:94 src/modules/initramfscfg/main.py:98
|
||||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:78
|
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:78
|
||||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:82 src/modules/fstab/main.py:322
|
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:82 src/modules/fstab/main.py:332
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:328 src/modules/localecfg/main.py:144
|
#: src/modules/fstab/main.py:338 src/modules/localecfg/main.py:144
|
||||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:48
|
#: src/modules/networkcfg/main.py:48
|
||||||
msgid "Configuration Error"
|
msgid "Configuration Error"
|
||||||
msgstr "Configuration Error"
|
msgstr "Configuration Error"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/mount/main.py:146 src/modules/initcpiocfg/main.py:202
|
#: src/modules/mount/main.py:146 src/modules/initcpiocfg/main.py:206
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:96 src/modules/rawfs/main.py:172
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:96 src/modules/rawfs/main.py:172
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:95 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:79
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:95 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:79
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:323
|
#: src/modules/fstab/main.py:333
|
||||||
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||||
msgstr "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
msgstr "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||||
|
|
||||||
@ -89,19 +89,19 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Unmount file systems."
|
msgid "Unmount file systems."
|
||||||
msgstr "Unmount file systems."
|
msgstr "Unmount file systems."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:41
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:44
|
||||||
msgid "Filling up filesystems."
|
msgid "Filling up filesystems."
|
||||||
msgstr "Filling up filesystems."
|
msgstr "Filling up filesystems."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:184
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:188
|
||||||
msgid "rsync failed with error code {}."
|
msgid "rsync failed with error code {}."
|
||||||
msgstr "rsync failed with error code {}."
|
msgstr "rsync failed with error code {}."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:245 src/modules/unpackfs/main.py:268
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:249 src/modules/unpackfs/main.py:272
|
||||||
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
||||||
msgstr "Failed to unpack image \"{}\""
|
msgstr "Failed to unpack image \"{}\""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:246
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:250
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
||||||
"installed"
|
"installed"
|
||||||
@ -109,19 +109,19 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
||||||
"installed"
|
"installed"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:370
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:369
|
||||||
msgid "No mount point for root partition"
|
msgid "No mount point for root partition"
|
||||||
msgstr "No mount point for root partition"
|
msgstr "No mount point for root partition"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:371
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:370
|
||||||
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
||||||
msgstr "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
msgstr "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:376
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:375
|
||||||
msgid "Bad mount point for root partition"
|
msgid "Bad mount point for root partition"
|
||||||
msgstr "Bad mount point for root partition"
|
msgstr "Bad mount point for root partition"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:377
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:376
|
||||||
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
||||||
msgstr "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
msgstr "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
||||||
|
|
||||||
@ -131,8 +131,8 @@ msgid "Bad unsquash configuration"
|
|||||||
msgstr "Bad unsquash configuration"
|
msgstr "Bad unsquash configuration"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:390
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:390
|
||||||
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
|
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported by your current kernel"
|
||||||
msgstr "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
|
msgstr "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported by your current kernel"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:394
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:394
|
||||||
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
|
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
|
||||||
@ -202,10 +202,10 @@ msgstr "Display manager configuration was incomplete"
|
|||||||
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
||||||
msgstr "Configuring mkinitcpio."
|
msgstr "Configuring mkinitcpio."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:206
|
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:210
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:100
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:100
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:99 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:83
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:99 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:83
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:329 src/modules/localecfg/main.py:145
|
#: src/modules/fstab/main.py:339 src/modules/localecfg/main.py:145
|
||||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:49
|
#: src/modules/networkcfg/main.py:49
|
||||||
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||||
msgstr "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
msgstr "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||||
@ -272,23 +272,24 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Configure Plymouth theme"
|
msgid "Configure Plymouth theme"
|
||||||
msgstr "Configure Plymouth theme"
|
msgstr "Configure Plymouth theme"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:62
|
#: src/modules/packages/main.py:59 src/modules/packages/main.py:68
|
||||||
|
#: src/modules/packages/main.py:78
|
||||||
|
msgid "Install packages."
|
||||||
|
msgstr "Install packages."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/modules/packages/main.py:66
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
|
msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
|
||||||
msgstr "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
|
msgstr "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:64 src/modules/packages/main.py:74
|
#: src/modules/packages/main.py:71
|
||||||
msgid "Install packages."
|
|
||||||
msgstr "Install packages."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:67
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Installing one package."
|
msgid "Installing one package."
|
||||||
msgid_plural "Installing %(num)d packages."
|
msgid_plural "Installing %(num)d packages."
|
||||||
msgstr[0] "Installing one package."
|
msgstr[0] "Installing one package."
|
||||||
msgstr[1] "Installing %(num)d packages."
|
msgstr[1] "Installing %(num)d packages."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:70
|
#: src/modules/packages/main.py:74
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Removing one package."
|
msgid "Removing one package."
|
||||||
msgid_plural "Removing %(num)d packages."
|
msgid_plural "Removing %(num)d packages."
|
||||||
@ -299,10 +300,6 @@ msgstr[1] "Removing %(num)d packages."
|
|||||||
msgid "Install bootloader."
|
msgid "Install bootloader."
|
||||||
msgstr "Install bootloader."
|
msgstr "Install bootloader."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/removeuser/main.py:34
|
|
||||||
msgid "Remove live user from target system"
|
|
||||||
msgstr "Remove live user from target system"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/hwclock/main.py:35
|
#: src/modules/hwclock/main.py:35
|
||||||
msgid "Setting hardware clock."
|
msgid "Setting hardware clock."
|
||||||
msgstr "Setting hardware clock."
|
msgstr "Setting hardware clock."
|
||||||
@ -335,7 +332,8 @@ msgstr "Writing fstab."
|
|||||||
msgid "Dummy python job."
|
msgid "Dummy python job."
|
||||||
msgstr "Dummy python job."
|
msgstr "Dummy python job."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/dummypython/main.py:97
|
#: src/modules/dummypython/main.py:46 src/modules/dummypython/main.py:102
|
||||||
|
#: src/modules/dummypython/main.py:103
|
||||||
msgid "Dummy python step {}"
|
msgid "Dummy python step {}"
|
||||||
msgstr "Dummy python step {}"
|
msgstr "Dummy python step {}"
|
||||||
|
|
||||||
|
Binary file not shown.
@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-19 17:27+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-03-19 00:13+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: aboodilankaboot, 2019\n"
|
"Last-Translator: aboodilankaboot, 2019\n"
|
||||||
"Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/ar/)\n"
|
"Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/ar/)\n"
|
||||||
@ -30,22 +30,22 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Mounting partitions."
|
msgid "Mounting partitions."
|
||||||
msgstr "جاري تركيب الأقسام"
|
msgstr "جاري تركيب الأقسام"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:201
|
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:205
|
||||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:205
|
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:209
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:95
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:95
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:99 src/modules/rawfs/main.py:171
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:99 src/modules/rawfs/main.py:171
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:94 src/modules/initramfscfg/main.py:98
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:94 src/modules/initramfscfg/main.py:98
|
||||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:78
|
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:78
|
||||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:82 src/modules/fstab/main.py:322
|
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:82 src/modules/fstab/main.py:332
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:328 src/modules/localecfg/main.py:144
|
#: src/modules/fstab/main.py:338 src/modules/localecfg/main.py:144
|
||||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:48
|
#: src/modules/networkcfg/main.py:48
|
||||||
msgid "Configuration Error"
|
msgid "Configuration Error"
|
||||||
msgstr "خطأ في الضبط"
|
msgstr "خطأ في الضبط"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/mount/main.py:146 src/modules/initcpiocfg/main.py:202
|
#: src/modules/mount/main.py:146 src/modules/initcpiocfg/main.py:206
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:96 src/modules/rawfs/main.py:172
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:96 src/modules/rawfs/main.py:172
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:95 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:79
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:95 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:79
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:323
|
#: src/modules/fstab/main.py:333
|
||||||
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -90,37 +90,37 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Unmount file systems."
|
msgid "Unmount file systems."
|
||||||
msgstr "الغاء تحميل ملف النظام"
|
msgstr "الغاء تحميل ملف النظام"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:41
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:44
|
||||||
msgid "Filling up filesystems."
|
msgid "Filling up filesystems."
|
||||||
msgstr "جاري ملئ أنظمة الملفات"
|
msgstr "جاري ملئ أنظمة الملفات"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:184
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:188
|
||||||
msgid "rsync failed with error code {}."
|
msgid "rsync failed with error code {}."
|
||||||
msgstr "فشل rsync مع رمز الخطأ {}."
|
msgstr "فشل rsync مع رمز الخطأ {}."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:245 src/modules/unpackfs/main.py:268
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:249 src/modules/unpackfs/main.py:272
|
||||||
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:246
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:250
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
||||||
"installed"
|
"installed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:370
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:369
|
||||||
msgid "No mount point for root partition"
|
msgid "No mount point for root partition"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:371
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:370
|
||||||
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:376
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:375
|
||||||
msgid "Bad mount point for root partition"
|
msgid "Bad mount point for root partition"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:377
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:376
|
||||||
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -130,7 +130,7 @@ msgid "Bad unsquash configuration"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:390
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:390
|
||||||
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
|
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported by your current kernel"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:394
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:394
|
||||||
@ -199,10 +199,10 @@ msgstr "إعداد مدير العرض لم يكتمل"
|
|||||||
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:206
|
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:210
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:100
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:100
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:99 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:83
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:99 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:83
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:329 src/modules/localecfg/main.py:145
|
#: src/modules/fstab/main.py:339 src/modules/localecfg/main.py:145
|
||||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:49
|
#: src/modules/networkcfg/main.py:49
|
||||||
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -262,16 +262,17 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Configure Plymouth theme"
|
msgid "Configure Plymouth theme"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:62
|
#: src/modules/packages/main.py:59 src/modules/packages/main.py:68
|
||||||
|
#: src/modules/packages/main.py:78
|
||||||
|
msgid "Install packages."
|
||||||
|
msgstr "تثبيت الحزم"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/modules/packages/main.py:66
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
|
msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
|
||||||
msgstr "جاري تحميل الحزم (%(count)d/%(total)d)"
|
msgstr "جاري تحميل الحزم (%(count)d/%(total)d)"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:64 src/modules/packages/main.py:74
|
#: src/modules/packages/main.py:71
|
||||||
msgid "Install packages."
|
|
||||||
msgstr "تثبيت الحزم"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:67
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Installing one package."
|
msgid "Installing one package."
|
||||||
msgid_plural "Installing %(num)d packages."
|
msgid_plural "Installing %(num)d packages."
|
||||||
@ -282,7 +283,7 @@ msgstr[3] ""
|
|||||||
msgstr[4] ""
|
msgstr[4] ""
|
||||||
msgstr[5] ""
|
msgstr[5] ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:70
|
#: src/modules/packages/main.py:74
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Removing one package."
|
msgid "Removing one package."
|
||||||
msgid_plural "Removing %(num)d packages."
|
msgid_plural "Removing %(num)d packages."
|
||||||
@ -297,10 +298,6 @@ msgstr[5] ""
|
|||||||
msgid "Install bootloader."
|
msgid "Install bootloader."
|
||||||
msgstr "تثبيت محمل الإقلاع"
|
msgstr "تثبيت محمل الإقلاع"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/removeuser/main.py:34
|
|
||||||
msgid "Remove live user from target system"
|
|
||||||
msgstr "إزالة المستخدم المباشر من النظام الهدف"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/hwclock/main.py:35
|
#: src/modules/hwclock/main.py:35
|
||||||
msgid "Setting hardware clock."
|
msgid "Setting hardware clock."
|
||||||
msgstr "جاري إعداد ساعة الهاردوير"
|
msgstr "جاري إعداد ساعة الهاردوير"
|
||||||
@ -333,7 +330,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Dummy python job."
|
msgid "Dummy python job."
|
||||||
msgstr "عملية بايثون دميه"
|
msgstr "عملية بايثون دميه"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/dummypython/main.py:97
|
#: src/modules/dummypython/main.py:46 src/modules/dummypython/main.py:102
|
||||||
|
#: src/modules/dummypython/main.py:103
|
||||||
msgid "Dummy python step {}"
|
msgid "Dummy python step {}"
|
||||||
msgstr "عملية دميه خطوه بايثون {}"
|
msgstr "عملية دميه خطوه بايثون {}"
|
||||||
|
|
||||||
|
Binary file not shown.
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-19 17:27+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-03-19 00:13+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Deep Jyoti Choudhury <deep.choudhury@libresoft.in>, 2020\n"
|
"Last-Translator: Deep Jyoti Choudhury <deep.choudhury@libresoft.in>, 2020\n"
|
||||||
"Language-Team: Assamese (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/as/)\n"
|
"Language-Team: Assamese (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/as/)\n"
|
||||||
@ -29,22 +29,22 @@ msgstr "GRUB কনফিগাৰ কৰক।"
|
|||||||
msgid "Mounting partitions."
|
msgid "Mounting partitions."
|
||||||
msgstr "বিভাজন মাউন্ট্ কৰা।"
|
msgstr "বিভাজন মাউন্ট্ কৰা।"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:201
|
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:205
|
||||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:205
|
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:209
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:95
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:95
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:99 src/modules/rawfs/main.py:171
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:99 src/modules/rawfs/main.py:171
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:94 src/modules/initramfscfg/main.py:98
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:94 src/modules/initramfscfg/main.py:98
|
||||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:78
|
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:78
|
||||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:82 src/modules/fstab/main.py:322
|
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:82 src/modules/fstab/main.py:332
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:328 src/modules/localecfg/main.py:144
|
#: src/modules/fstab/main.py:338 src/modules/localecfg/main.py:144
|
||||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:48
|
#: src/modules/networkcfg/main.py:48
|
||||||
msgid "Configuration Error"
|
msgid "Configuration Error"
|
||||||
msgstr "কনফিগাৰেচন ত্ৰুটি"
|
msgstr "কনফিগাৰেচন ত্ৰুটি"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/mount/main.py:146 src/modules/initcpiocfg/main.py:202
|
#: src/modules/mount/main.py:146 src/modules/initcpiocfg/main.py:206
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:96 src/modules/rawfs/main.py:172
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:96 src/modules/rawfs/main.py:172
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:95 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:79
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:95 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:79
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:323
|
#: src/modules/fstab/main.py:333
|
||||||
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||||
msgstr "<pre>{!s}</pre>ৰ ব্যৱহাৰৰ বাবে কোনো বিভাজনৰ বৰ্ণনা দিয়া হোৱা নাই।"
|
msgstr "<pre>{!s}</pre>ৰ ব্যৱহাৰৰ বাবে কোনো বিভাজনৰ বৰ্ণনা দিয়া হোৱা নাই।"
|
||||||
|
|
||||||
@ -91,19 +91,19 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Unmount file systems."
|
msgid "Unmount file systems."
|
||||||
msgstr "ফাইল চিছটেমবোৰ মাউণ্টৰ পৰা আতৰাওক।"
|
msgstr "ফাইল চিছটেমবোৰ মাউণ্টৰ পৰা আতৰাওক।"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:41
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:44
|
||||||
msgid "Filling up filesystems."
|
msgid "Filling up filesystems."
|
||||||
msgstr "ফাইল চিছটেমবোৰ পূৰণ কৰা হৈ আছে।"
|
msgstr "ফাইল চিছটেমবোৰ পূৰণ কৰা হৈ আছে।"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:184
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:188
|
||||||
msgid "rsync failed with error code {}."
|
msgid "rsync failed with error code {}."
|
||||||
msgstr "rsync ক্ৰুটি কোড {}ৰ সৈতে বিফল হ'ল।"
|
msgstr "rsync ক্ৰুটি কোড {}ৰ সৈতে বিফল হ'ল।"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:245 src/modules/unpackfs/main.py:268
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:249 src/modules/unpackfs/main.py:272
|
||||||
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
||||||
msgstr "ইমেজ \"{}\" খোলাত ব্যৰ্থ হ'ল"
|
msgstr "ইমেজ \"{}\" খোলাত ব্যৰ্থ হ'ল"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:246
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:250
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
||||||
"installed"
|
"installed"
|
||||||
@ -111,19 +111,19 @@ msgstr ""
|
|||||||
"unsquashfs বিচৰাত ব্যৰ্থ হ'ল, নিশ্চিত কৰক যে আপুনি squashfs-tools ইন্স্তল "
|
"unsquashfs বিচৰাত ব্যৰ্থ হ'ল, নিশ্চিত কৰক যে আপুনি squashfs-tools ইন্স্তল "
|
||||||
"কৰিছে"
|
"কৰিছে"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:370
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:369
|
||||||
msgid "No mount point for root partition"
|
msgid "No mount point for root partition"
|
||||||
msgstr "ৰুট বিভাজনত কোনো মাউণ্ট পইণ্ট্ নাই"
|
msgstr "ৰুট বিভাজনত কোনো মাউণ্ট পইণ্ট্ নাই"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:371
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:370
|
||||||
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
||||||
msgstr "globalstorage ত rootMountPoint key নাই, একো কৰিব পৰা নাযায়"
|
msgstr "globalstorage ত rootMountPoint key নাই, একো কৰিব পৰা নাযায়"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:376
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:375
|
||||||
msgid "Bad mount point for root partition"
|
msgid "Bad mount point for root partition"
|
||||||
msgstr "মুল বিভাজনৰ বাবে বেয়া মাউন্ট্ পইন্ট্"
|
msgstr "মুল বিভাজনৰ বাবে বেয়া মাউন্ট্ পইন্ট্"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:377
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:376
|
||||||
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
||||||
msgstr "rootMountPoint হ'ল \"{}\", যিটো উপস্থিত নাই, একো কৰিব পৰা নাযায়"
|
msgstr "rootMountPoint হ'ল \"{}\", যিটো উপস্থিত নাই, একো কৰিব পৰা নাযায়"
|
||||||
|
|
||||||
@ -133,8 +133,8 @@ msgid "Bad unsquash configuration"
|
|||||||
msgstr "বেয়া unsquash কনফিগাৰেচন"
|
msgstr "বেয়া unsquash কনফিগাৰেচন"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:390
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:390
|
||||||
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
|
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported by your current kernel"
|
||||||
msgstr "\"{}\"ৰ বাবে ফাইল চিছটেম ({})টো অনুমোদিত নহয়"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:394
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:394
|
||||||
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
|
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
|
||||||
@ -204,10 +204,10 @@ msgstr "ডিস্প্লে প্ৰবন্ধক কন্ফিগা
|
|||||||
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
||||||
msgstr "mkinitcpio কনফিগাৰ কৰি আছে।"
|
msgstr "mkinitcpio কনফিগাৰ কৰি আছে।"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:206
|
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:210
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:100
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:100
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:99 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:83
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:99 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:83
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:329 src/modules/localecfg/main.py:145
|
#: src/modules/fstab/main.py:339 src/modules/localecfg/main.py:145
|
||||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:49
|
#: src/modules/networkcfg/main.py:49
|
||||||
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||||
msgstr "ব্যৱহাৰৰ বাবে <pre>{!s}</pre>ৰ কোনো মাউন্ট্ পাইন্ট্ দিয়া হোৱা নাই।"
|
msgstr "ব্যৱহাৰৰ বাবে <pre>{!s}</pre>ৰ কোনো মাউন্ট্ পাইন্ট্ দিয়া হোৱা নাই।"
|
||||||
@ -270,23 +270,24 @@ msgstr "{name!s}ৰ বাবে পথ হ'ল <code>{path!s}</code> যিট
|
|||||||
msgid "Configure Plymouth theme"
|
msgid "Configure Plymouth theme"
|
||||||
msgstr "Plymouth theme কন্ফিগাৰ কৰি আছে।"
|
msgstr "Plymouth theme কন্ফিগাৰ কৰি আছে।"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:62
|
#: src/modules/packages/main.py:59 src/modules/packages/main.py:68
|
||||||
|
#: src/modules/packages/main.py:78
|
||||||
|
msgid "Install packages."
|
||||||
|
msgstr "পেকেজ ইন্স্তল কৰক।"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/modules/packages/main.py:66
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
|
msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
|
||||||
msgstr "(%(count)d / %(total)d) পেকেজবোৰ সংশোধন কৰি আছে"
|
msgstr "(%(count)d / %(total)d) পেকেজবোৰ সংশোধন কৰি আছে"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:64 src/modules/packages/main.py:74
|
#: src/modules/packages/main.py:71
|
||||||
msgid "Install packages."
|
|
||||||
msgstr "পেকেজ ইন্স্তল কৰক।"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:67
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Installing one package."
|
msgid "Installing one package."
|
||||||
msgid_plural "Installing %(num)d packages."
|
msgid_plural "Installing %(num)d packages."
|
||||||
msgstr[0] "Installing one package."
|
msgstr[0] "Installing one package."
|
||||||
msgstr[1] "%(num)d পেকেজবোৰ ইনস্তল হৈ আছে।"
|
msgstr[1] "%(num)d পেকেজবোৰ ইনস্তল হৈ আছে।"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:70
|
#: src/modules/packages/main.py:74
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Removing one package."
|
msgid "Removing one package."
|
||||||
msgid_plural "Removing %(num)d packages."
|
msgid_plural "Removing %(num)d packages."
|
||||||
@ -297,10 +298,6 @@ msgstr[1] "%(num)d পেকেজবোৰ আতৰোৱা হৈ আছে
|
|||||||
msgid "Install bootloader."
|
msgid "Install bootloader."
|
||||||
msgstr "বুতলোডাৰ ইন্স্তল কৰক।"
|
msgstr "বুতলোডাৰ ইন্স্তল কৰক।"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/removeuser/main.py:34
|
|
||||||
msgid "Remove live user from target system"
|
|
||||||
msgstr "গন্তব্য চিছটেমৰ পৰা লাইভ ব্যৱহাৰকাৰি আতৰাওক"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/hwclock/main.py:35
|
#: src/modules/hwclock/main.py:35
|
||||||
msgid "Setting hardware clock."
|
msgid "Setting hardware clock."
|
||||||
msgstr "হাৰ্ডৱেৰৰ ঘড়ী চেত্ কৰি আছে।"
|
msgstr "হাৰ্ডৱেৰৰ ঘড়ী চেত্ কৰি আছে।"
|
||||||
@ -333,7 +330,8 @@ msgstr "fstab লিখি আছে।"
|
|||||||
msgid "Dummy python job."
|
msgid "Dummy python job."
|
||||||
msgstr "ডামী Pythonৰ কায্য"
|
msgstr "ডামী Pythonৰ কায্য"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/dummypython/main.py:97
|
#: src/modules/dummypython/main.py:46 src/modules/dummypython/main.py:102
|
||||||
|
#: src/modules/dummypython/main.py:103
|
||||||
msgid "Dummy python step {}"
|
msgid "Dummy python step {}"
|
||||||
msgstr "ডামী Pythonৰ পদক্ষেপ {}"
|
msgstr "ডামী Pythonৰ পদক্ষেপ {}"
|
||||||
|
|
||||||
|
Binary file not shown.
@ -4,16 +4,16 @@
|
|||||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
# enolp <enolp@softastur.org>, 2019
|
# enolp <enolp@softastur.org>, 2020
|
||||||
#
|
#
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-19 17:27+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-03-19 00:13+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: enolp <enolp@softastur.org>, 2019\n"
|
"Last-Translator: enolp <enolp@softastur.org>, 2020\n"
|
||||||
"Language-Team: Asturian (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/ast/)\n"
|
"Language-Team: Asturian (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/ast/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
@ -29,22 +29,22 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Mounting partitions."
|
msgid "Mounting partitions."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:201
|
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:205
|
||||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:205
|
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:209
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:95
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:95
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:99 src/modules/rawfs/main.py:171
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:99 src/modules/rawfs/main.py:171
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:94 src/modules/initramfscfg/main.py:98
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:94 src/modules/initramfscfg/main.py:98
|
||||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:78
|
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:78
|
||||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:82 src/modules/fstab/main.py:322
|
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:82 src/modules/fstab/main.py:332
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:328 src/modules/localecfg/main.py:144
|
#: src/modules/fstab/main.py:338 src/modules/localecfg/main.py:144
|
||||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:48
|
#: src/modules/networkcfg/main.py:48
|
||||||
msgid "Configuration Error"
|
msgid "Configuration Error"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/mount/main.py:146 src/modules/initcpiocfg/main.py:202
|
#: src/modules/mount/main.py:146 src/modules/initcpiocfg/main.py:206
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:96 src/modules/rawfs/main.py:172
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:96 src/modules/rawfs/main.py:172
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:95 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:79
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:95 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:79
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:323
|
#: src/modules/fstab/main.py:333
|
||||||
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -89,19 +89,19 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Unmount file systems."
|
msgid "Unmount file systems."
|
||||||
msgstr "Desmontaxe de sistemes de ficheros."
|
msgstr "Desmontaxe de sistemes de ficheros."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:41
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:44
|
||||||
msgid "Filling up filesystems."
|
msgid "Filling up filesystems."
|
||||||
msgstr "Rellenando los sistemes de ficheros."
|
msgstr "Rellenando los sistemes de ficheros."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:184
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:188
|
||||||
msgid "rsync failed with error code {}."
|
msgid "rsync failed with error code {}."
|
||||||
msgstr "rsync falló col códigu de fallu {}."
|
msgstr "rsync falló col códigu de fallu {}."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:245 src/modules/unpackfs/main.py:268
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:249 src/modules/unpackfs/main.py:272
|
||||||
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
||||||
msgstr "Fallu al desempaquetar la imaxe «{}»"
|
msgstr "Fallu al desempaquetar la imaxe «{}»"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:246
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:250
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
||||||
"installed"
|
"installed"
|
||||||
@ -109,20 +109,20 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Fallu al alcontrar unsquashfs, asegúrate que tienes instaláu'l paquete "
|
"Fallu al alcontrar unsquashfs, asegúrate que tienes instaláu'l paquete "
|
||||||
"squashfs-tools"
|
"squashfs-tools"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:370
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:369
|
||||||
msgid "No mount point for root partition"
|
msgid "No mount point for root partition"
|
||||||
msgstr "Nun hai un puntu de montaxe pa la partición del raigañu"
|
msgstr "Nun hai un puntu de montaxe pa la partición del raigañu"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:371
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:370
|
||||||
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"globalstorage nun contién una clave «rootMountPoint». Nun va facese nada"
|
"globalstorage nun contién una clave «rootMountPoint». Nun va facese nada"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:376
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:375
|
||||||
msgid "Bad mount point for root partition"
|
msgid "Bad mount point for root partition"
|
||||||
msgstr "El puntu de montaxe ye incorreutu pa la partición del raigañu"
|
msgstr "El puntu de montaxe ye incorreutu pa la partición del raigañu"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:377
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:376
|
||||||
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
||||||
msgstr "rootMountPoint ye «{}» que nun esiste. Nun va facese nada"
|
msgstr "rootMountPoint ye «{}» que nun esiste. Nun va facese nada"
|
||||||
|
|
||||||
@ -132,8 +132,8 @@ msgid "Bad unsquash configuration"
|
|||||||
msgstr "La configuración d'espardimientu ye incorreuta"
|
msgstr "La configuración d'espardimientu ye incorreuta"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:390
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:390
|
||||||
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
|
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported by your current kernel"
|
||||||
msgstr "El sistema de ficheros pa «{}» ({}) nun ta sofitáu"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:394
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:394
|
||||||
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
|
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
|
||||||
@ -173,7 +173,7 @@ msgstr "Nun pue configurase LightDM"
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/modules/displaymanager/main.py:737
|
#: src/modules/displaymanager/main.py:737
|
||||||
msgid "No LightDM greeter installed."
|
msgid "No LightDM greeter installed."
|
||||||
msgstr "Nun s'instaló dengún saludador de LightDM."
|
msgstr "Nun s'instaló nengún saludador de LightDM."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/displaymanager/main.py:768
|
#: src/modules/displaymanager/main.py:768
|
||||||
msgid "Cannot write SLIM configuration file"
|
msgid "Cannot write SLIM configuration file"
|
||||||
@ -203,10 +203,10 @@ msgstr "La configuración del xestor de pantalles nun se completó"
|
|||||||
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
||||||
msgstr "Configurando mkinitcpio."
|
msgstr "Configurando mkinitcpio."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:206
|
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:210
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:100
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:100
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:99 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:83
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:99 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:83
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:329 src/modules/localecfg/main.py:145
|
#: src/modules/fstab/main.py:339 src/modules/localecfg/main.py:145
|
||||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:49
|
#: src/modules/networkcfg/main.py:49
|
||||||
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -267,23 +267,24 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Configure Plymouth theme"
|
msgid "Configure Plymouth theme"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:62
|
#: src/modules/packages/main.py:59 src/modules/packages/main.py:68
|
||||||
|
#: src/modules/packages/main.py:78
|
||||||
|
msgid "Install packages."
|
||||||
|
msgstr "Instalación de paquetes."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/modules/packages/main.py:66
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
|
msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
|
||||||
msgstr "Procesando paquetes (%(count)d / %(total)d)"
|
msgstr "Procesando paquetes (%(count)d / %(total)d)"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:64 src/modules/packages/main.py:74
|
#: src/modules/packages/main.py:71
|
||||||
msgid "Install packages."
|
|
||||||
msgstr "Instalación de paquetes."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:67
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Installing one package."
|
msgid "Installing one package."
|
||||||
msgid_plural "Installing %(num)d packages."
|
msgid_plural "Installing %(num)d packages."
|
||||||
msgstr[0] "Instalando un paquete."
|
msgstr[0] "Instalando un paquete."
|
||||||
msgstr[1] "Instalando %(num)d paquetes."
|
msgstr[1] "Instalando %(num)d paquetes."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:70
|
#: src/modules/packages/main.py:74
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Removing one package."
|
msgid "Removing one package."
|
||||||
msgid_plural "Removing %(num)d packages."
|
msgid_plural "Removing %(num)d packages."
|
||||||
@ -294,10 +295,6 @@ msgstr[1] "Desaniciando %(num)d paquetes."
|
|||||||
msgid "Install bootloader."
|
msgid "Install bootloader."
|
||||||
msgstr "Instalando'l xestor d'arrinque."
|
msgstr "Instalando'l xestor d'arrinque."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/removeuser/main.py:34
|
|
||||||
msgid "Remove live user from target system"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/hwclock/main.py:35
|
#: src/modules/hwclock/main.py:35
|
||||||
msgid "Setting hardware clock."
|
msgid "Setting hardware clock."
|
||||||
msgstr "Configurando'l reló de hardware."
|
msgstr "Configurando'l reló de hardware."
|
||||||
@ -330,7 +327,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Dummy python job."
|
msgid "Dummy python job."
|
||||||
msgstr "Trabayu maniquín en Python."
|
msgstr "Trabayu maniquín en Python."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/dummypython/main.py:97
|
#: src/modules/dummypython/main.py:46 src/modules/dummypython/main.py:102
|
||||||
|
#: src/modules/dummypython/main.py:103
|
||||||
msgid "Dummy python step {}"
|
msgid "Dummy python step {}"
|
||||||
msgstr "Pasu maniquín {} en Python"
|
msgstr "Pasu maniquín {} en Python"
|
||||||
|
|
||||||
|
Binary file not shown.
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-19 17:27+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-03-19 00:13+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Zmicer Turok <nashtlumach@gmail.com>, 2020\n"
|
"Last-Translator: Zmicer Turok <nashtlumach@gmail.com>, 2020\n"
|
||||||
"Language-Team: Belarusian (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/be/)\n"
|
"Language-Team: Belarusian (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/be/)\n"
|
||||||
@ -29,22 +29,22 @@ msgstr "Наладзіць GRUB."
|
|||||||
msgid "Mounting partitions."
|
msgid "Mounting partitions."
|
||||||
msgstr "Мантаванне раздзелаў."
|
msgstr "Мантаванне раздзелаў."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:201
|
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:205
|
||||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:205
|
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:209
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:95
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:95
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:99 src/modules/rawfs/main.py:171
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:99 src/modules/rawfs/main.py:171
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:94 src/modules/initramfscfg/main.py:98
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:94 src/modules/initramfscfg/main.py:98
|
||||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:78
|
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:78
|
||||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:82 src/modules/fstab/main.py:322
|
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:82 src/modules/fstab/main.py:332
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:328 src/modules/localecfg/main.py:144
|
#: src/modules/fstab/main.py:338 src/modules/localecfg/main.py:144
|
||||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:48
|
#: src/modules/networkcfg/main.py:48
|
||||||
msgid "Configuration Error"
|
msgid "Configuration Error"
|
||||||
msgstr "Памылка канфігурацыі"
|
msgstr "Памылка канфігурацыі"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/mount/main.py:146 src/modules/initcpiocfg/main.py:202
|
#: src/modules/mount/main.py:146 src/modules/initcpiocfg/main.py:206
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:96 src/modules/rawfs/main.py:172
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:96 src/modules/rawfs/main.py:172
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:95 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:79
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:95 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:79
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:323
|
#: src/modules/fstab/main.py:333
|
||||||
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||||
msgstr "Раздзелы для <pre>{!s}</pre> не вызначаныя."
|
msgstr "Раздзелы для <pre>{!s}</pre> не вызначаныя."
|
||||||
|
|
||||||
@ -91,19 +91,19 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Unmount file systems."
|
msgid "Unmount file systems."
|
||||||
msgstr "Адмантаваць файлавыя сістэмы."
|
msgstr "Адмантаваць файлавыя сістэмы."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:41
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:44
|
||||||
msgid "Filling up filesystems."
|
msgid "Filling up filesystems."
|
||||||
msgstr "Запаўненне файлавых сістэм."
|
msgstr "Запаўненне файлавых сістэм."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:184
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:188
|
||||||
msgid "rsync failed with error code {}."
|
msgid "rsync failed with error code {}."
|
||||||
msgstr "памылка rsync з кодам {}."
|
msgstr "памылка rsync з кодам {}."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:245 src/modules/unpackfs/main.py:268
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:249 src/modules/unpackfs/main.py:272
|
||||||
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
||||||
msgstr "Не атрымалася распакаваць вобраз \"{}\""
|
msgstr "Не атрымалася распакаваць вобраз \"{}\""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:246
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:250
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
||||||
"installed"
|
"installed"
|
||||||
@ -111,19 +111,19 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Не атрымалася знайсці unsquashfs, праверце ці ўсталяваны ў вас пакунак "
|
"Не атрымалася знайсці unsquashfs, праверце ці ўсталяваны ў вас пакунак "
|
||||||
"squashfs-tools"
|
"squashfs-tools"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:370
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:369
|
||||||
msgid "No mount point for root partition"
|
msgid "No mount point for root partition"
|
||||||
msgstr "Для каранёвага раздзела няма пункта мантавання"
|
msgstr "Для каранёвага раздзела няма пункта мантавання"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:371
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:370
|
||||||
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
||||||
msgstr "globalstorage не змяшчае ключа \"rootMountPoint\", нічога не выконваецца"
|
msgstr "globalstorage не змяшчае ключа \"rootMountPoint\", нічога не выконваецца"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:376
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:375
|
||||||
msgid "Bad mount point for root partition"
|
msgid "Bad mount point for root partition"
|
||||||
msgstr "Хібны пункт мантавання для каранёвага раздзела"
|
msgstr "Хібны пункт мантавання для каранёвага раздзела"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:377
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:376
|
||||||
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
||||||
msgstr "rootMountPoint \"{}\" не існуе, нічога не выконваецца"
|
msgstr "rootMountPoint \"{}\" не існуе, нічога не выконваецца"
|
||||||
|
|
||||||
@ -133,8 +133,8 @@ msgid "Bad unsquash configuration"
|
|||||||
msgstr "Хібная канфігурацыя unsquash"
|
msgstr "Хібная канфігурацыя unsquash"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:390
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:390
|
||||||
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
|
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported by your current kernel"
|
||||||
msgstr "Файлавая сістэма для \"{}\" ({}) не падтрымліваецца"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:394
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:394
|
||||||
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
|
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
|
||||||
@ -204,10 +204,10 @@ msgstr "Наладка дысплейнага кіраўніка не завер
|
|||||||
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
||||||
msgstr "Наладка mkinitcpio."
|
msgstr "Наладка mkinitcpio."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:206
|
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:210
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:100
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:100
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:99 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:83
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:99 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:83
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:329 src/modules/localecfg/main.py:145
|
#: src/modules/fstab/main.py:339 src/modules/localecfg/main.py:145
|
||||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:49
|
#: src/modules/networkcfg/main.py:49
|
||||||
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||||
msgstr "Каранёвы пункт мантавання для<pre>{!s}</pre> не пададзены."
|
msgstr "Каранёвы пункт мантавання для<pre>{!s}</pre> не пададзены."
|
||||||
@ -270,16 +270,17 @@ msgstr "Шлях <code>{path!s}</code> да службы {level!s} не існу
|
|||||||
msgid "Configure Plymouth theme"
|
msgid "Configure Plymouth theme"
|
||||||
msgstr "Наладзіць тэму Plymouth"
|
msgstr "Наладзіць тэму Plymouth"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:62
|
#: src/modules/packages/main.py:59 src/modules/packages/main.py:68
|
||||||
|
#: src/modules/packages/main.py:78
|
||||||
|
msgid "Install packages."
|
||||||
|
msgstr "Усталяваць пакункі."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/modules/packages/main.py:66
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
|
msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
|
||||||
msgstr "Апрацоўка пакункаў (%(count)d / %(total)d)"
|
msgstr "Апрацоўка пакункаў (%(count)d / %(total)d)"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:64 src/modules/packages/main.py:74
|
#: src/modules/packages/main.py:71
|
||||||
msgid "Install packages."
|
|
||||||
msgstr "Усталяваць пакункі."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:67
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Installing one package."
|
msgid "Installing one package."
|
||||||
msgid_plural "Installing %(num)d packages."
|
msgid_plural "Installing %(num)d packages."
|
||||||
@ -288,7 +289,7 @@ msgstr[1] "Усталёўка %(num)d пакункаў."
|
|||||||
msgstr[2] "Усталёўка %(num)d пакункаў."
|
msgstr[2] "Усталёўка %(num)d пакункаў."
|
||||||
msgstr[3] "Усталёўка%(num)d пакункаў."
|
msgstr[3] "Усталёўка%(num)d пакункаў."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:70
|
#: src/modules/packages/main.py:74
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Removing one package."
|
msgid "Removing one package."
|
||||||
msgid_plural "Removing %(num)d packages."
|
msgid_plural "Removing %(num)d packages."
|
||||||
@ -301,10 +302,6 @@ msgstr[3] "Выдаленне %(num)d пакункаў."
|
|||||||
msgid "Install bootloader."
|
msgid "Install bootloader."
|
||||||
msgstr "Усталяваць загрузчык."
|
msgstr "Усталяваць загрузчык."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/removeuser/main.py:34
|
|
||||||
msgid "Remove live user from target system"
|
|
||||||
msgstr "Выдаліць часовага карыстальніка з мэтавай сістэмы"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/hwclock/main.py:35
|
#: src/modules/hwclock/main.py:35
|
||||||
msgid "Setting hardware clock."
|
msgid "Setting hardware clock."
|
||||||
msgstr "Наладка апаратнага гадзінніка."
|
msgstr "Наладка апаратнага гадзінніка."
|
||||||
@ -337,7 +334,8 @@ msgstr "Запіс fstab."
|
|||||||
msgid "Dummy python job."
|
msgid "Dummy python job."
|
||||||
msgstr "Задача Dummy python."
|
msgstr "Задача Dummy python."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/dummypython/main.py:97
|
#: src/modules/dummypython/main.py:46 src/modules/dummypython/main.py:102
|
||||||
|
#: src/modules/dummypython/main.py:103
|
||||||
msgid "Dummy python step {}"
|
msgid "Dummy python step {}"
|
||||||
msgstr "Крок Dummy python {}"
|
msgstr "Крок Dummy python {}"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-19 17:27+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-03-19 00:13+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Georgi Georgiev <georgiev_1994@abv.bg>, 2018\n"
|
"Last-Translator: Georgi Georgiev <georgiev_1994@abv.bg>, 2018\n"
|
||||||
"Language-Team: Bulgarian (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/bg/)\n"
|
"Language-Team: Bulgarian (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/bg/)\n"
|
||||||
@ -29,22 +29,22 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Mounting partitions."
|
msgid "Mounting partitions."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:201
|
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:205
|
||||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:205
|
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:209
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:95
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:95
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:99 src/modules/rawfs/main.py:171
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:99 src/modules/rawfs/main.py:171
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:94 src/modules/initramfscfg/main.py:98
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:94 src/modules/initramfscfg/main.py:98
|
||||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:78
|
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:78
|
||||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:82 src/modules/fstab/main.py:322
|
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:82 src/modules/fstab/main.py:332
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:328 src/modules/localecfg/main.py:144
|
#: src/modules/fstab/main.py:338 src/modules/localecfg/main.py:144
|
||||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:48
|
#: src/modules/networkcfg/main.py:48
|
||||||
msgid "Configuration Error"
|
msgid "Configuration Error"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/mount/main.py:146 src/modules/initcpiocfg/main.py:202
|
#: src/modules/mount/main.py:146 src/modules/initcpiocfg/main.py:206
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:96 src/modules/rawfs/main.py:172
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:96 src/modules/rawfs/main.py:172
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:95 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:79
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:95 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:79
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:323
|
#: src/modules/fstab/main.py:333
|
||||||
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -89,37 +89,37 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Unmount file systems."
|
msgid "Unmount file systems."
|
||||||
msgstr "Демонтирай файловите системи."
|
msgstr "Демонтирай файловите системи."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:41
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:44
|
||||||
msgid "Filling up filesystems."
|
msgid "Filling up filesystems."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:184
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:188
|
||||||
msgid "rsync failed with error code {}."
|
msgid "rsync failed with error code {}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:245 src/modules/unpackfs/main.py:268
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:249 src/modules/unpackfs/main.py:272
|
||||||
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:246
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:250
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
||||||
"installed"
|
"installed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:370
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:369
|
||||||
msgid "No mount point for root partition"
|
msgid "No mount point for root partition"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:371
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:370
|
||||||
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:376
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:375
|
||||||
msgid "Bad mount point for root partition"
|
msgid "Bad mount point for root partition"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:377
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:376
|
||||||
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -129,7 +129,7 @@ msgid "Bad unsquash configuration"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:390
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:390
|
||||||
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
|
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported by your current kernel"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:394
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:394
|
||||||
@ -198,10 +198,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:206
|
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:210
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:100
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:100
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:99 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:83
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:99 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:83
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:329 src/modules/localecfg/main.py:145
|
#: src/modules/fstab/main.py:339 src/modules/localecfg/main.py:145
|
||||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:49
|
#: src/modules/networkcfg/main.py:49
|
||||||
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -261,23 +261,24 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Configure Plymouth theme"
|
msgid "Configure Plymouth theme"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:62
|
#: src/modules/packages/main.py:59 src/modules/packages/main.py:68
|
||||||
|
#: src/modules/packages/main.py:78
|
||||||
|
msgid "Install packages."
|
||||||
|
msgstr "Инсталирай пакетите."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/modules/packages/main.py:66
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
|
msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
|
||||||
msgstr "Обработване на пакетите (%(count)d / %(total)d)"
|
msgstr "Обработване на пакетите (%(count)d / %(total)d)"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:64 src/modules/packages/main.py:74
|
#: src/modules/packages/main.py:71
|
||||||
msgid "Install packages."
|
|
||||||
msgstr "Инсталирай пакетите."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:67
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Installing one package."
|
msgid "Installing one package."
|
||||||
msgid_plural "Installing %(num)d packages."
|
msgid_plural "Installing %(num)d packages."
|
||||||
msgstr[0] "Инсталиране на един пакет."
|
msgstr[0] "Инсталиране на един пакет."
|
||||||
msgstr[1] "Инсталиране на %(num)d пакети."
|
msgstr[1] "Инсталиране на %(num)d пакети."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:70
|
#: src/modules/packages/main.py:74
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Removing one package."
|
msgid "Removing one package."
|
||||||
msgid_plural "Removing %(num)d packages."
|
msgid_plural "Removing %(num)d packages."
|
||||||
@ -288,10 +289,6 @@ msgstr[1] "Премахване на %(num)d пакети."
|
|||||||
msgid "Install bootloader."
|
msgid "Install bootloader."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/removeuser/main.py:34
|
|
||||||
msgid "Remove live user from target system"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/hwclock/main.py:35
|
#: src/modules/hwclock/main.py:35
|
||||||
msgid "Setting hardware clock."
|
msgid "Setting hardware clock."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -324,7 +321,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Dummy python job."
|
msgid "Dummy python job."
|
||||||
msgstr "Фиктивна задача python."
|
msgstr "Фиктивна задача python."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/dummypython/main.py:97
|
#: src/modules/dummypython/main.py:46 src/modules/dummypython/main.py:102
|
||||||
|
#: src/modules/dummypython/main.py:103
|
||||||
msgid "Dummy python step {}"
|
msgid "Dummy python step {}"
|
||||||
msgstr "Фиктивна стъпка на python {}"
|
msgstr "Фиктивна стъпка на python {}"
|
||||||
|
|
||||||
|
Binary file not shown.
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-19 17:27+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-03-19 00:13+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Davidmp <medipas@gmail.com>, 2020\n"
|
"Last-Translator: Davidmp <medipas@gmail.com>, 2020\n"
|
||||||
"Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/ca/)\n"
|
"Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/ca/)\n"
|
||||||
@ -29,22 +29,22 @@ msgstr "Configura el GRUB."
|
|||||||
msgid "Mounting partitions."
|
msgid "Mounting partitions."
|
||||||
msgstr "Es munten les particions."
|
msgstr "Es munten les particions."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:201
|
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:205
|
||||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:205
|
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:209
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:95
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:95
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:99 src/modules/rawfs/main.py:171
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:99 src/modules/rawfs/main.py:171
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:94 src/modules/initramfscfg/main.py:98
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:94 src/modules/initramfscfg/main.py:98
|
||||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:78
|
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:78
|
||||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:82 src/modules/fstab/main.py:322
|
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:82 src/modules/fstab/main.py:332
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:328 src/modules/localecfg/main.py:144
|
#: src/modules/fstab/main.py:338 src/modules/localecfg/main.py:144
|
||||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:48
|
#: src/modules/networkcfg/main.py:48
|
||||||
msgid "Configuration Error"
|
msgid "Configuration Error"
|
||||||
msgstr "Error de configuració"
|
msgstr "Error de configuració"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/mount/main.py:146 src/modules/initcpiocfg/main.py:202
|
#: src/modules/mount/main.py:146 src/modules/initcpiocfg/main.py:206
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:96 src/modules/rawfs/main.py:172
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:96 src/modules/rawfs/main.py:172
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:95 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:79
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:95 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:79
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:323
|
#: src/modules/fstab/main.py:333
|
||||||
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||||
msgstr "No s'han definit particions perquè les usi <pre>{!s}</pre>."
|
msgstr "No s'han definit particions perquè les usi <pre>{!s}</pre>."
|
||||||
|
|
||||||
@ -93,19 +93,19 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Unmount file systems."
|
msgid "Unmount file systems."
|
||||||
msgstr "Desmunta els sistemes de fitxers."
|
msgstr "Desmunta els sistemes de fitxers."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:41
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:44
|
||||||
msgid "Filling up filesystems."
|
msgid "Filling up filesystems."
|
||||||
msgstr "S'omplen els sistemes de fitxers."
|
msgstr "S'omplen els sistemes de fitxers."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:184
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:188
|
||||||
msgid "rsync failed with error code {}."
|
msgid "rsync failed with error code {}."
|
||||||
msgstr "Ha fallat rsync amb el codi d'error {}."
|
msgstr "Ha fallat rsync amb el codi d'error {}."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:245 src/modules/unpackfs/main.py:268
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:249 src/modules/unpackfs/main.py:272
|
||||||
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
||||||
msgstr "Ha fallat desempaquetar la imatge \"{}\"."
|
msgstr "Ha fallat desempaquetar la imatge \"{}\"."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:246
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:250
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
||||||
"installed"
|
"installed"
|
||||||
@ -113,19 +113,19 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Ha fallat trobar unsquashfs, assegureu-vos que tingueu el paquet squashfs-"
|
"Ha fallat trobar unsquashfs, assegureu-vos que tingueu el paquet squashfs-"
|
||||||
"tools instal·lat."
|
"tools instal·lat."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:370
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:369
|
||||||
msgid "No mount point for root partition"
|
msgid "No mount point for root partition"
|
||||||
msgstr "No hi ha punt de muntatge per a la partició d'arrel."
|
msgstr "No hi ha punt de muntatge per a la partició d'arrel."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:371
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:370
|
||||||
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
||||||
msgstr "globalstorage no conté cap clau de \"rootMountPoint\". No es fa res."
|
msgstr "globalstorage no conté cap clau de \"rootMountPoint\". No es fa res."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:376
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:375
|
||||||
msgid "Bad mount point for root partition"
|
msgid "Bad mount point for root partition"
|
||||||
msgstr "Punt de muntatge incorrecte per a la partició d'arrel"
|
msgstr "Punt de muntatge incorrecte per a la partició d'arrel"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:377
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:376
|
||||||
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
||||||
msgstr "El punt de muntatge d'arrel és \"{}\", que no existeix. No es fa res."
|
msgstr "El punt de muntatge d'arrel és \"{}\", que no existeix. No es fa res."
|
||||||
|
|
||||||
@ -135,8 +135,8 @@ msgid "Bad unsquash configuration"
|
|||||||
msgstr "Configuració incorrecta d'unsquash."
|
msgstr "Configuració incorrecta d'unsquash."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:390
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:390
|
||||||
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
|
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported by your current kernel"
|
||||||
msgstr "El sistema de fitxers per a \"{}\" ({}) no s'admet."
|
msgstr "El sistema de fitxers per a {} ({}) no és admès pel nucli actual."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:394
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:394
|
||||||
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
|
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
|
||||||
@ -207,10 +207,10 @@ msgstr "La configuració del gestor de pantalla no era completa."
|
|||||||
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
||||||
msgstr "Es configura mkinitcpio."
|
msgstr "Es configura mkinitcpio."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:206
|
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:210
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:100
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:100
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:99 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:83
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:99 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:83
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:329 src/modules/localecfg/main.py:145
|
#: src/modules/fstab/main.py:339 src/modules/localecfg/main.py:145
|
||||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:49
|
#: src/modules/networkcfg/main.py:49
|
||||||
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -279,23 +279,24 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Configure Plymouth theme"
|
msgid "Configure Plymouth theme"
|
||||||
msgstr "Configura el tema del Plymouth"
|
msgstr "Configura el tema del Plymouth"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:62
|
#: src/modules/packages/main.py:59 src/modules/packages/main.py:68
|
||||||
|
#: src/modules/packages/main.py:78
|
||||||
|
msgid "Install packages."
|
||||||
|
msgstr "Instal·la els paquets."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/modules/packages/main.py:66
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
|
msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
|
||||||
msgstr "Es processen paquets (%(count)d / %(total)d)"
|
msgstr "Es processen paquets (%(count)d / %(total)d)"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:64 src/modules/packages/main.py:74
|
#: src/modules/packages/main.py:71
|
||||||
msgid "Install packages."
|
|
||||||
msgstr "Instal·la els paquets."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:67
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Installing one package."
|
msgid "Installing one package."
|
||||||
msgid_plural "Installing %(num)d packages."
|
msgid_plural "Installing %(num)d packages."
|
||||||
msgstr[0] "S'instal·la un paquet."
|
msgstr[0] "S'instal·la un paquet."
|
||||||
msgstr[1] "S'instal·len %(num)d paquets."
|
msgstr[1] "S'instal·len %(num)d paquets."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:70
|
#: src/modules/packages/main.py:74
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Removing one package."
|
msgid "Removing one package."
|
||||||
msgid_plural "Removing %(num)d packages."
|
msgid_plural "Removing %(num)d packages."
|
||||||
@ -306,10 +307,6 @@ msgstr[1] "Se suprimeixen %(num)d paquets."
|
|||||||
msgid "Install bootloader."
|
msgid "Install bootloader."
|
||||||
msgstr "S'instal·la el carregador d'arrencada."
|
msgstr "S'instal·la el carregador d'arrencada."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/removeuser/main.py:34
|
|
||||||
msgid "Remove live user from target system"
|
|
||||||
msgstr "Suprimeix l'usuari de la sessió autònoma del sistema de destinació"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/hwclock/main.py:35
|
#: src/modules/hwclock/main.py:35
|
||||||
msgid "Setting hardware clock."
|
msgid "Setting hardware clock."
|
||||||
msgstr "S'estableix el rellotge del maquinari."
|
msgstr "S'estableix el rellotge del maquinari."
|
||||||
@ -342,7 +339,8 @@ msgstr "S'escriu fstab."
|
|||||||
msgid "Dummy python job."
|
msgid "Dummy python job."
|
||||||
msgstr "Tasca de python fictícia."
|
msgstr "Tasca de python fictícia."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/dummypython/main.py:97
|
#: src/modules/dummypython/main.py:46 src/modules/dummypython/main.py:102
|
||||||
|
#: src/modules/dummypython/main.py:103
|
||||||
msgid "Dummy python step {}"
|
msgid "Dummy python step {}"
|
||||||
msgstr "Pas de python fitctici {}"
|
msgstr "Pas de python fitctici {}"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-19 17:27+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-03-19 00:13+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
||||||
"Language-Team: Catalan (Valencian) (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/ca@valencia/)\n"
|
"Language-Team: Catalan (Valencian) (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/ca@valencia/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -25,22 +25,22 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Mounting partitions."
|
msgid "Mounting partitions."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:201
|
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:205
|
||||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:205
|
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:209
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:95
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:95
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:99 src/modules/rawfs/main.py:171
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:99 src/modules/rawfs/main.py:171
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:94 src/modules/initramfscfg/main.py:98
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:94 src/modules/initramfscfg/main.py:98
|
||||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:78
|
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:78
|
||||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:82 src/modules/fstab/main.py:322
|
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:82 src/modules/fstab/main.py:332
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:328 src/modules/localecfg/main.py:144
|
#: src/modules/fstab/main.py:338 src/modules/localecfg/main.py:144
|
||||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:48
|
#: src/modules/networkcfg/main.py:48
|
||||||
msgid "Configuration Error"
|
msgid "Configuration Error"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/mount/main.py:146 src/modules/initcpiocfg/main.py:202
|
#: src/modules/mount/main.py:146 src/modules/initcpiocfg/main.py:206
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:96 src/modules/rawfs/main.py:172
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:96 src/modules/rawfs/main.py:172
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:95 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:79
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:95 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:79
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:323
|
#: src/modules/fstab/main.py:333
|
||||||
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -85,37 +85,37 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Unmount file systems."
|
msgid "Unmount file systems."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:41
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:44
|
||||||
msgid "Filling up filesystems."
|
msgid "Filling up filesystems."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:184
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:188
|
||||||
msgid "rsync failed with error code {}."
|
msgid "rsync failed with error code {}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:245 src/modules/unpackfs/main.py:268
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:249 src/modules/unpackfs/main.py:272
|
||||||
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:246
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:250
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
||||||
"installed"
|
"installed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:370
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:369
|
||||||
msgid "No mount point for root partition"
|
msgid "No mount point for root partition"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:371
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:370
|
||||||
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:376
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:375
|
||||||
msgid "Bad mount point for root partition"
|
msgid "Bad mount point for root partition"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:377
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:376
|
||||||
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -125,7 +125,7 @@ msgid "Bad unsquash configuration"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:390
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:390
|
||||||
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
|
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported by your current kernel"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:394
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:394
|
||||||
@ -194,10 +194,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:206
|
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:210
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:100
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:100
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:99 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:83
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:99 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:83
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:329 src/modules/localecfg/main.py:145
|
#: src/modules/fstab/main.py:339 src/modules/localecfg/main.py:145
|
||||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:49
|
#: src/modules/networkcfg/main.py:49
|
||||||
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -257,23 +257,24 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Configure Plymouth theme"
|
msgid "Configure Plymouth theme"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:62
|
#: src/modules/packages/main.py:59 src/modules/packages/main.py:68
|
||||||
|
#: src/modules/packages/main.py:78
|
||||||
|
msgid "Install packages."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/modules/packages/main.py:66
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
|
msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:64 src/modules/packages/main.py:74
|
#: src/modules/packages/main.py:71
|
||||||
msgid "Install packages."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:67
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Installing one package."
|
msgid "Installing one package."
|
||||||
msgid_plural "Installing %(num)d packages."
|
msgid_plural "Installing %(num)d packages."
|
||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] ""
|
||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:70
|
#: src/modules/packages/main.py:74
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Removing one package."
|
msgid "Removing one package."
|
||||||
msgid_plural "Removing %(num)d packages."
|
msgid_plural "Removing %(num)d packages."
|
||||||
@ -284,10 +285,6 @@ msgstr[1] ""
|
|||||||
msgid "Install bootloader."
|
msgid "Install bootloader."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/removeuser/main.py:34
|
|
||||||
msgid "Remove live user from target system"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/hwclock/main.py:35
|
#: src/modules/hwclock/main.py:35
|
||||||
msgid "Setting hardware clock."
|
msgid "Setting hardware clock."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -320,7 +317,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Dummy python job."
|
msgid "Dummy python job."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/dummypython/main.py:97
|
#: src/modules/dummypython/main.py:46 src/modules/dummypython/main.py:102
|
||||||
|
#: src/modules/dummypython/main.py:103
|
||||||
msgid "Dummy python step {}"
|
msgid "Dummy python step {}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
Binary file not shown.
@ -5,16 +5,16 @@
|
|||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
# pavelrz, 2017
|
# pavelrz, 2017
|
||||||
# Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>, 2019
|
# Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>, 2020
|
||||||
#
|
#
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-19 17:27+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-03-19 00:13+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>, 2019\n"
|
"Last-Translator: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>, 2020\n"
|
||||||
"Language-Team: Czech (Czech Republic) (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/cs_CZ/)\n"
|
"Language-Team: Czech (Czech Republic) (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/cs_CZ/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
@ -30,22 +30,22 @@ msgstr "Nastavování zavaděče GRUB."
|
|||||||
msgid "Mounting partitions."
|
msgid "Mounting partitions."
|
||||||
msgstr "Připojování oddílů."
|
msgstr "Připojování oddílů."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:201
|
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:205
|
||||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:205
|
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:209
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:95
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:95
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:99 src/modules/rawfs/main.py:171
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:99 src/modules/rawfs/main.py:171
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:94 src/modules/initramfscfg/main.py:98
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:94 src/modules/initramfscfg/main.py:98
|
||||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:78
|
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:78
|
||||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:82 src/modules/fstab/main.py:322
|
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:82 src/modules/fstab/main.py:332
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:328 src/modules/localecfg/main.py:144
|
#: src/modules/fstab/main.py:338 src/modules/localecfg/main.py:144
|
||||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:48
|
#: src/modules/networkcfg/main.py:48
|
||||||
msgid "Configuration Error"
|
msgid "Configuration Error"
|
||||||
msgstr "Chyba nastavení"
|
msgstr "Chyba nastavení"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/mount/main.py:146 src/modules/initcpiocfg/main.py:202
|
#: src/modules/mount/main.py:146 src/modules/initcpiocfg/main.py:206
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:96 src/modules/rawfs/main.py:172
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:96 src/modules/rawfs/main.py:172
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:95 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:79
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:95 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:79
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:323
|
#: src/modules/fstab/main.py:333
|
||||||
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||||
msgstr "Pro <pre>{!s}</pre> nejsou zadány žádné oddíly."
|
msgstr "Pro <pre>{!s}</pre> nejsou zadány žádné oddíly."
|
||||||
|
|
||||||
@ -93,19 +93,19 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Unmount file systems."
|
msgid "Unmount file systems."
|
||||||
msgstr "Odpojit souborové systémy."
|
msgstr "Odpojit souborové systémy."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:41
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:44
|
||||||
msgid "Filling up filesystems."
|
msgid "Filling up filesystems."
|
||||||
msgstr "Naplňování souborových systémů."
|
msgstr "Naplňování souborových systémů."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:184
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:188
|
||||||
msgid "rsync failed with error code {}."
|
msgid "rsync failed with error code {}."
|
||||||
msgstr "rsync se nezdařilo s chybových kódem {}."
|
msgstr "rsync se nezdařilo s chybových kódem {}."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:245 src/modules/unpackfs/main.py:268
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:249 src/modules/unpackfs/main.py:272
|
||||||
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
||||||
msgstr "Nepodařilo se rozbalit obraz „{}“"
|
msgstr "Nepodařilo se rozbalit obraz „{}“"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:246
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:250
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
||||||
"installed"
|
"installed"
|
||||||
@ -113,19 +113,19 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Nepodařilo se nalézt unsquashfs – ověřte, že máte nainstalovaný balíček "
|
"Nepodařilo se nalézt unsquashfs – ověřte, že máte nainstalovaný balíček "
|
||||||
"squashfs-tools"
|
"squashfs-tools"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:370
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:369
|
||||||
msgid "No mount point for root partition"
|
msgid "No mount point for root partition"
|
||||||
msgstr "Žádný přípojný bot pro kořenový oddíl"
|
msgstr "Žádný přípojný bot pro kořenový oddíl"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:371
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:370
|
||||||
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
||||||
msgstr "globalstorage neobsahuje klíč „rootMountPoint“ – nic se nebude dělat"
|
msgstr "globalstorage neobsahuje klíč „rootMountPoint“ – nic se nebude dělat"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:376
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:375
|
||||||
msgid "Bad mount point for root partition"
|
msgid "Bad mount point for root partition"
|
||||||
msgstr "Chybný přípojný bod pro kořenový oddíl"
|
msgstr "Chybný přípojný bod pro kořenový oddíl"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:377
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:376
|
||||||
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
||||||
msgstr "kořenovýPřípojnýBod je „{}“, který neexistuje – nic se nebude dělat"
|
msgstr "kořenovýPřípojnýBod je „{}“, který neexistuje – nic se nebude dělat"
|
||||||
|
|
||||||
@ -135,8 +135,10 @@ msgid "Bad unsquash configuration"
|
|||||||
msgstr "Chybná nastavení unsquash"
|
msgstr "Chybná nastavení unsquash"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:390
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:390
|
||||||
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
|
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported by your current kernel"
|
||||||
msgstr "Souborový systém „{}“ ({}) není podporován"
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Souborový systém „{}“ ({}) není jádrem systému, které právě používáte, "
|
||||||
|
"podporován"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:394
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:394
|
||||||
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
|
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
|
||||||
@ -206,10 +208,10 @@ msgstr "Nastavení správce displeje nebylo úplné"
|
|||||||
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
||||||
msgstr "Nastavování mkinitcpio."
|
msgstr "Nastavování mkinitcpio."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:206
|
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:210
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:100
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:100
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:99 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:83
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:99 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:83
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:329 src/modules/localecfg/main.py:145
|
#: src/modules/fstab/main.py:339 src/modules/localecfg/main.py:145
|
||||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:49
|
#: src/modules/networkcfg/main.py:49
|
||||||
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||||
msgstr "Pro <pre>{!s}</pre> není zadán žádný přípojný bod."
|
msgstr "Pro <pre>{!s}</pre> není zadán žádný přípojný bod."
|
||||||
@ -278,16 +280,17 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Configure Plymouth theme"
|
msgid "Configure Plymouth theme"
|
||||||
msgstr "Nastavit téma vzhledu pro Plymouth"
|
msgstr "Nastavit téma vzhledu pro Plymouth"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:62
|
#: src/modules/packages/main.py:59 src/modules/packages/main.py:68
|
||||||
|
#: src/modules/packages/main.py:78
|
||||||
|
msgid "Install packages."
|
||||||
|
msgstr "Instalovat balíčky."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/modules/packages/main.py:66
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
|
msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
|
||||||
msgstr "Zpracovávání balíčků (%(count)d / %(total)d)"
|
msgstr "Zpracovávání balíčků (%(count)d / %(total)d)"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:64 src/modules/packages/main.py:74
|
#: src/modules/packages/main.py:71
|
||||||
msgid "Install packages."
|
|
||||||
msgstr "Instalovat balíčky."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:67
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Installing one package."
|
msgid "Installing one package."
|
||||||
msgid_plural "Installing %(num)d packages."
|
msgid_plural "Installing %(num)d packages."
|
||||||
@ -296,7 +299,7 @@ msgstr[1] "Jsou instalovány %(num)d balíčky."
|
|||||||
msgstr[2] "Je instalováno %(num)d balíčků."
|
msgstr[2] "Je instalováno %(num)d balíčků."
|
||||||
msgstr[3] "Je instalováno %(num)d balíčků."
|
msgstr[3] "Je instalováno %(num)d balíčků."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:70
|
#: src/modules/packages/main.py:74
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Removing one package."
|
msgid "Removing one package."
|
||||||
msgid_plural "Removing %(num)d packages."
|
msgid_plural "Removing %(num)d packages."
|
||||||
@ -309,10 +312,6 @@ msgstr[3] "Odebírá se %(num)d balíčků."
|
|||||||
msgid "Install bootloader."
|
msgid "Install bootloader."
|
||||||
msgstr "Instalace zavaděče systému."
|
msgstr "Instalace zavaděče systému."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/removeuser/main.py:34
|
|
||||||
msgid "Remove live user from target system"
|
|
||||||
msgstr "Odebrat uživatele živé relace z cílového systému"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/hwclock/main.py:35
|
#: src/modules/hwclock/main.py:35
|
||||||
msgid "Setting hardware clock."
|
msgid "Setting hardware clock."
|
||||||
msgstr "Nastavování hardwarových hodin."
|
msgstr "Nastavování hardwarových hodin."
|
||||||
@ -345,7 +344,8 @@ msgstr "Zapisování fstab."
|
|||||||
msgid "Dummy python job."
|
msgid "Dummy python job."
|
||||||
msgstr "Testovací úloha python."
|
msgstr "Testovací úloha python."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/dummypython/main.py:97
|
#: src/modules/dummypython/main.py:46 src/modules/dummypython/main.py:102
|
||||||
|
#: src/modules/dummypython/main.py:103
|
||||||
msgid "Dummy python step {}"
|
msgid "Dummy python step {}"
|
||||||
msgstr "Testovací krok {} python."
|
msgstr "Testovací krok {} python."
|
||||||
|
|
||||||
|
Binary file not shown.
@ -5,16 +5,16 @@
|
|||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
# Dan Johansen, 2017
|
# Dan Johansen, 2017
|
||||||
# scootergrisen, 2019
|
# scootergrisen, 2020
|
||||||
#
|
#
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-19 17:27+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-03-19 00:13+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: scootergrisen, 2019\n"
|
"Last-Translator: scootergrisen, 2020\n"
|
||||||
"Language-Team: Danish (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/da/)\n"
|
"Language-Team: Danish (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/da/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
@ -30,22 +30,22 @@ msgstr "Konfigurer GRUB."
|
|||||||
msgid "Mounting partitions."
|
msgid "Mounting partitions."
|
||||||
msgstr "Monterer partitioner."
|
msgstr "Monterer partitioner."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:201
|
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:205
|
||||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:205
|
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:209
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:95
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:95
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:99 src/modules/rawfs/main.py:171
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:99 src/modules/rawfs/main.py:171
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:94 src/modules/initramfscfg/main.py:98
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:94 src/modules/initramfscfg/main.py:98
|
||||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:78
|
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:78
|
||||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:82 src/modules/fstab/main.py:322
|
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:82 src/modules/fstab/main.py:332
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:328 src/modules/localecfg/main.py:144
|
#: src/modules/fstab/main.py:338 src/modules/localecfg/main.py:144
|
||||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:48
|
#: src/modules/networkcfg/main.py:48
|
||||||
msgid "Configuration Error"
|
msgid "Configuration Error"
|
||||||
msgstr "Fejl ved konfiguration"
|
msgstr "Fejl ved konfiguration"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/mount/main.py:146 src/modules/initcpiocfg/main.py:202
|
#: src/modules/mount/main.py:146 src/modules/initcpiocfg/main.py:206
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:96 src/modules/rawfs/main.py:172
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:96 src/modules/rawfs/main.py:172
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:95 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:79
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:95 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:79
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:323
|
#: src/modules/fstab/main.py:333
|
||||||
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||||
msgstr "Der er ikke angivet nogle partitioner som <pre>{!s}</pre> skal bruge."
|
msgstr "Der er ikke angivet nogle partitioner som <pre>{!s}</pre> skal bruge."
|
||||||
|
|
||||||
@ -93,19 +93,19 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Unmount file systems."
|
msgid "Unmount file systems."
|
||||||
msgstr "Afmonter filsystemer."
|
msgstr "Afmonter filsystemer."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:41
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:44
|
||||||
msgid "Filling up filesystems."
|
msgid "Filling up filesystems."
|
||||||
msgstr "Udfylder filsystemer."
|
msgstr "Udfylder filsystemer."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:184
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:188
|
||||||
msgid "rsync failed with error code {}."
|
msgid "rsync failed with error code {}."
|
||||||
msgstr "rsync mislykkedes med fejlkoden {}."
|
msgstr "rsync mislykkedes med fejlkoden {}."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:245 src/modules/unpackfs/main.py:268
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:249 src/modules/unpackfs/main.py:272
|
||||||
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
||||||
msgstr "Kunne ikke udpakke aftrykket \"{}\""
|
msgstr "Kunne ikke udpakke aftrykket \"{}\""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:246
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:250
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
||||||
"installed"
|
"installed"
|
||||||
@ -113,19 +113,19 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Kunne ikke finde unsquashfs, sørg for at squashfs-tools-pakken er "
|
"Kunne ikke finde unsquashfs, sørg for at squashfs-tools-pakken er "
|
||||||
"installeret"
|
"installeret"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:370
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:369
|
||||||
msgid "No mount point for root partition"
|
msgid "No mount point for root partition"
|
||||||
msgstr "Intet monteringspunkt til rodpartition"
|
msgstr "Intet monteringspunkt til rodpartition"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:371
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:370
|
||||||
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
||||||
msgstr "globalstorage indeholder ikke en \"rootMountPoint\"-nøgle, gør intet"
|
msgstr "globalstorage indeholder ikke en \"rootMountPoint\"-nøgle, gør intet"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:376
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:375
|
||||||
msgid "Bad mount point for root partition"
|
msgid "Bad mount point for root partition"
|
||||||
msgstr "Dårligt monteringspunkt til rodpartition"
|
msgstr "Dårligt monteringspunkt til rodpartition"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:377
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:376
|
||||||
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
||||||
msgstr "rootMountPoint er \"{}\", hvilket ikke findes, gør intet"
|
msgstr "rootMountPoint er \"{}\", hvilket ikke findes, gør intet"
|
||||||
|
|
||||||
@ -135,8 +135,8 @@ msgid "Bad unsquash configuration"
|
|||||||
msgstr "Dårlig unsquash-konfiguration"
|
msgstr "Dårlig unsquash-konfiguration"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:390
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:390
|
||||||
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
|
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported by your current kernel"
|
||||||
msgstr "Filsystemet til \"{}\" ({}) understøttes ikke"
|
msgstr "Filsystemet til \"{}\" ({}) understøttes ikke af din nuværende kerne"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:394
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:394
|
||||||
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
|
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
|
||||||
@ -207,10 +207,10 @@ msgstr "Displayhåndtering-konfiguration er ikke komplet"
|
|||||||
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
||||||
msgstr "Konfigurerer mkinitcpio."
|
msgstr "Konfigurerer mkinitcpio."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:206
|
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:210
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:100
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:100
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:99 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:83
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:99 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:83
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:329 src/modules/localecfg/main.py:145
|
#: src/modules/fstab/main.py:339 src/modules/localecfg/main.py:145
|
||||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:49
|
#: src/modules/networkcfg/main.py:49
|
||||||
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -277,23 +277,24 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Configure Plymouth theme"
|
msgid "Configure Plymouth theme"
|
||||||
msgstr "Konfigurer Plymouth-tema"
|
msgstr "Konfigurer Plymouth-tema"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:62
|
#: src/modules/packages/main.py:59 src/modules/packages/main.py:68
|
||||||
|
#: src/modules/packages/main.py:78
|
||||||
|
msgid "Install packages."
|
||||||
|
msgstr "Installér pakker."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/modules/packages/main.py:66
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
|
msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
|
||||||
msgstr "Forarbejder pakker (%(count)d / %(total)d)"
|
msgstr "Forarbejder pakker (%(count)d / %(total)d)"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:64 src/modules/packages/main.py:74
|
#: src/modules/packages/main.py:71
|
||||||
msgid "Install packages."
|
|
||||||
msgstr "Installér pakker."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:67
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Installing one package."
|
msgid "Installing one package."
|
||||||
msgid_plural "Installing %(num)d packages."
|
msgid_plural "Installing %(num)d packages."
|
||||||
msgstr[0] "Installerer én pakke."
|
msgstr[0] "Installerer én pakke."
|
||||||
msgstr[1] "Installerer %(num)d pakker."
|
msgstr[1] "Installerer %(num)d pakker."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:70
|
#: src/modules/packages/main.py:74
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Removing one package."
|
msgid "Removing one package."
|
||||||
msgid_plural "Removing %(num)d packages."
|
msgid_plural "Removing %(num)d packages."
|
||||||
@ -304,10 +305,6 @@ msgstr[1] "Fjerner %(num)d pakker."
|
|||||||
msgid "Install bootloader."
|
msgid "Install bootloader."
|
||||||
msgstr "Installér bootloader."
|
msgstr "Installér bootloader."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/removeuser/main.py:34
|
|
||||||
msgid "Remove live user from target system"
|
|
||||||
msgstr "Fjern livebruger fra målsystemet"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/hwclock/main.py:35
|
#: src/modules/hwclock/main.py:35
|
||||||
msgid "Setting hardware clock."
|
msgid "Setting hardware clock."
|
||||||
msgstr "Indstiller hardwareur."
|
msgstr "Indstiller hardwareur."
|
||||||
@ -340,7 +337,8 @@ msgstr "Skriver fstab."
|
|||||||
msgid "Dummy python job."
|
msgid "Dummy python job."
|
||||||
msgstr "Dummy python-job."
|
msgstr "Dummy python-job."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/dummypython/main.py:97
|
#: src/modules/dummypython/main.py:46 src/modules/dummypython/main.py:102
|
||||||
|
#: src/modules/dummypython/main.py:103
|
||||||
msgid "Dummy python step {}"
|
msgid "Dummy python step {}"
|
||||||
msgstr "Dummy python-trin {}"
|
msgstr "Dummy python-trin {}"
|
||||||
|
|
||||||
|
Binary file not shown.
@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-19 17:27+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-03-19 00:13+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Christian Spaan, 2020\n"
|
"Last-Translator: Christian Spaan, 2020\n"
|
||||||
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/de/)\n"
|
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/de/)\n"
|
||||||
@ -31,22 +31,22 @@ msgstr "GRUB konfigurieren."
|
|||||||
msgid "Mounting partitions."
|
msgid "Mounting partitions."
|
||||||
msgstr "Hänge Partitionen ein."
|
msgstr "Hänge Partitionen ein."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:201
|
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:205
|
||||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:205
|
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:209
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:95
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:95
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:99 src/modules/rawfs/main.py:171
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:99 src/modules/rawfs/main.py:171
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:94 src/modules/initramfscfg/main.py:98
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:94 src/modules/initramfscfg/main.py:98
|
||||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:78
|
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:78
|
||||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:82 src/modules/fstab/main.py:322
|
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:82 src/modules/fstab/main.py:332
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:328 src/modules/localecfg/main.py:144
|
#: src/modules/fstab/main.py:338 src/modules/localecfg/main.py:144
|
||||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:48
|
#: src/modules/networkcfg/main.py:48
|
||||||
msgid "Configuration Error"
|
msgid "Configuration Error"
|
||||||
msgstr "Konfigurationsfehler"
|
msgstr "Konfigurationsfehler"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/mount/main.py:146 src/modules/initcpiocfg/main.py:202
|
#: src/modules/mount/main.py:146 src/modules/initcpiocfg/main.py:206
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:96 src/modules/rawfs/main.py:172
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:96 src/modules/rawfs/main.py:172
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:95 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:79
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:95 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:79
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:323
|
#: src/modules/fstab/main.py:333
|
||||||
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||||
msgstr "Für <pre>{!s}</pre> sind keine zu verwendenden Partitionen definiert."
|
msgstr "Für <pre>{!s}</pre> sind keine zu verwendenden Partitionen definiert."
|
||||||
|
|
||||||
@ -95,19 +95,19 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Unmount file systems."
|
msgid "Unmount file systems."
|
||||||
msgstr "Dateisysteme aushängen."
|
msgstr "Dateisysteme aushängen."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:41
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:44
|
||||||
msgid "Filling up filesystems."
|
msgid "Filling up filesystems."
|
||||||
msgstr "Befüllen von Dateisystemen."
|
msgstr "Befüllen von Dateisystemen."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:184
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:188
|
||||||
msgid "rsync failed with error code {}."
|
msgid "rsync failed with error code {}."
|
||||||
msgstr "rsync fehlgeschlagen mit Fehlercode {}."
|
msgstr "rsync fehlgeschlagen mit Fehlercode {}."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:245 src/modules/unpackfs/main.py:268
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:249 src/modules/unpackfs/main.py:272
|
||||||
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
||||||
msgstr "Entpacken des Image \"{}\" fehlgeschlagen"
|
msgstr "Entpacken des Image \"{}\" fehlgeschlagen"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:246
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:250
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
||||||
"installed"
|
"installed"
|
||||||
@ -115,20 +115,20 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Konnte unsquashfs nicht finden, stellen Sie sicher, dass Sie das Paket "
|
"Konnte unsquashfs nicht finden, stellen Sie sicher, dass Sie das Paket "
|
||||||
"namens squashfs-tools installiert haben"
|
"namens squashfs-tools installiert haben"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:370
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:369
|
||||||
msgid "No mount point for root partition"
|
msgid "No mount point for root partition"
|
||||||
msgstr "Kein Einhängepunkt für die Root-Partition"
|
msgstr "Kein Einhängepunkt für die Root-Partition"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:371
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:370
|
||||||
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"globalstorage enthält keinen Schlüssel namens \"rootMountPoint\", tue nichts"
|
"globalstorage enthält keinen Schlüssel namens \"rootMountPoint\", tue nichts"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:376
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:375
|
||||||
msgid "Bad mount point for root partition"
|
msgid "Bad mount point for root partition"
|
||||||
msgstr "Ungültiger Einhängepunkt für die Root-Partition"
|
msgstr "Ungültiger Einhängepunkt für die Root-Partition"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:377
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:376
|
||||||
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
||||||
msgstr "rootMountPoint ist \"{}\", welcher nicht existiert, tue nichts"
|
msgstr "rootMountPoint ist \"{}\", welcher nicht existiert, tue nichts"
|
||||||
|
|
||||||
@ -138,8 +138,8 @@ msgid "Bad unsquash configuration"
|
|||||||
msgstr "Ungültige unsquash-Konfiguration"
|
msgstr "Ungültige unsquash-Konfiguration"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:390
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:390
|
||||||
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
|
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported by your current kernel"
|
||||||
msgstr "Das Dateisystem für \"{}\" ({}) wird nicht unterstützt"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:394
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:394
|
||||||
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
|
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
|
||||||
@ -209,10 +209,10 @@ msgstr "Die Konfiguration des Displaymanager war unvollständig."
|
|||||||
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
||||||
msgstr "Konfiguriere mkinitcpio. "
|
msgstr "Konfiguriere mkinitcpio. "
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:206
|
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:210
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:100
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:100
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:99 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:83
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:99 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:83
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:329 src/modules/localecfg/main.py:145
|
#: src/modules/fstab/main.py:339 src/modules/localecfg/main.py:145
|
||||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:49
|
#: src/modules/networkcfg/main.py:49
|
||||||
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -282,23 +282,24 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Configure Plymouth theme"
|
msgid "Configure Plymouth theme"
|
||||||
msgstr "Konfiguriere Plymouth-Thema"
|
msgstr "Konfiguriere Plymouth-Thema"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:62
|
#: src/modules/packages/main.py:59 src/modules/packages/main.py:68
|
||||||
|
#: src/modules/packages/main.py:78
|
||||||
|
msgid "Install packages."
|
||||||
|
msgstr "Pakete installieren "
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/modules/packages/main.py:66
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
|
msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
|
||||||
msgstr "Verarbeite Pakete (%(count)d / %(total)d)"
|
msgstr "Verarbeite Pakete (%(count)d / %(total)d)"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:64 src/modules/packages/main.py:74
|
#: src/modules/packages/main.py:71
|
||||||
msgid "Install packages."
|
|
||||||
msgstr "Pakete installieren "
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:67
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Installing one package."
|
msgid "Installing one package."
|
||||||
msgid_plural "Installing %(num)d packages."
|
msgid_plural "Installing %(num)d packages."
|
||||||
msgstr[0] "Installiere ein Paket"
|
msgstr[0] "Installiere ein Paket"
|
||||||
msgstr[1] "Installiere %(num)d Pakete."
|
msgstr[1] "Installiere %(num)d Pakete."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:70
|
#: src/modules/packages/main.py:74
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Removing one package."
|
msgid "Removing one package."
|
||||||
msgid_plural "Removing %(num)d packages."
|
msgid_plural "Removing %(num)d packages."
|
||||||
@ -309,10 +310,6 @@ msgstr[1] "Entferne %(num)d Pakete."
|
|||||||
msgid "Install bootloader."
|
msgid "Install bootloader."
|
||||||
msgstr "Installiere Bootloader."
|
msgstr "Installiere Bootloader."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/removeuser/main.py:34
|
|
||||||
msgid "Remove live user from target system"
|
|
||||||
msgstr "Entferne Live-Benutzer aus dem Zielsystem"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/hwclock/main.py:35
|
#: src/modules/hwclock/main.py:35
|
||||||
msgid "Setting hardware clock."
|
msgid "Setting hardware clock."
|
||||||
msgstr "Einstellen der Hardware-Uhr."
|
msgstr "Einstellen der Hardware-Uhr."
|
||||||
@ -345,7 +342,8 @@ msgstr "Schreibe fstab."
|
|||||||
msgid "Dummy python job."
|
msgid "Dummy python job."
|
||||||
msgstr "Dummy Python-Job"
|
msgstr "Dummy Python-Job"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/dummypython/main.py:97
|
#: src/modules/dummypython/main.py:46 src/modules/dummypython/main.py:102
|
||||||
|
#: src/modules/dummypython/main.py:103
|
||||||
msgid "Dummy python step {}"
|
msgid "Dummy python step {}"
|
||||||
msgstr "Dummy Python-Schritt {}"
|
msgstr "Dummy Python-Schritt {}"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-19 17:27+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-03-19 00:13+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Efstathios Iosifidis <iefstathios@gmail.com>, 2017\n"
|
"Last-Translator: Efstathios Iosifidis <iefstathios@gmail.com>, 2017\n"
|
||||||
"Language-Team: Greek (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/el/)\n"
|
"Language-Team: Greek (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/el/)\n"
|
||||||
@ -29,22 +29,22 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Mounting partitions."
|
msgid "Mounting partitions."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:201
|
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:205
|
||||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:205
|
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:209
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:95
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:95
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:99 src/modules/rawfs/main.py:171
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:99 src/modules/rawfs/main.py:171
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:94 src/modules/initramfscfg/main.py:98
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:94 src/modules/initramfscfg/main.py:98
|
||||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:78
|
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:78
|
||||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:82 src/modules/fstab/main.py:322
|
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:82 src/modules/fstab/main.py:332
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:328 src/modules/localecfg/main.py:144
|
#: src/modules/fstab/main.py:338 src/modules/localecfg/main.py:144
|
||||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:48
|
#: src/modules/networkcfg/main.py:48
|
||||||
msgid "Configuration Error"
|
msgid "Configuration Error"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/mount/main.py:146 src/modules/initcpiocfg/main.py:202
|
#: src/modules/mount/main.py:146 src/modules/initcpiocfg/main.py:206
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:96 src/modules/rawfs/main.py:172
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:96 src/modules/rawfs/main.py:172
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:95 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:79
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:95 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:79
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:323
|
#: src/modules/fstab/main.py:333
|
||||||
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -89,37 +89,37 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Unmount file systems."
|
msgid "Unmount file systems."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:41
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:44
|
||||||
msgid "Filling up filesystems."
|
msgid "Filling up filesystems."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:184
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:188
|
||||||
msgid "rsync failed with error code {}."
|
msgid "rsync failed with error code {}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:245 src/modules/unpackfs/main.py:268
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:249 src/modules/unpackfs/main.py:272
|
||||||
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:246
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:250
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
||||||
"installed"
|
"installed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:370
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:369
|
||||||
msgid "No mount point for root partition"
|
msgid "No mount point for root partition"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:371
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:370
|
||||||
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:376
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:375
|
||||||
msgid "Bad mount point for root partition"
|
msgid "Bad mount point for root partition"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:377
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:376
|
||||||
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -129,7 +129,7 @@ msgid "Bad unsquash configuration"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:390
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:390
|
||||||
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
|
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported by your current kernel"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:394
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:394
|
||||||
@ -198,10 +198,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:206
|
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:210
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:100
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:100
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:99 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:83
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:99 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:83
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:329 src/modules/localecfg/main.py:145
|
#: src/modules/fstab/main.py:339 src/modules/localecfg/main.py:145
|
||||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:49
|
#: src/modules/networkcfg/main.py:49
|
||||||
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -261,23 +261,24 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Configure Plymouth theme"
|
msgid "Configure Plymouth theme"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:62
|
#: src/modules/packages/main.py:59 src/modules/packages/main.py:68
|
||||||
|
#: src/modules/packages/main.py:78
|
||||||
|
msgid "Install packages."
|
||||||
|
msgstr "εγκατάσταση πακέτων."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/modules/packages/main.py:66
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
|
msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:64 src/modules/packages/main.py:74
|
#: src/modules/packages/main.py:71
|
||||||
msgid "Install packages."
|
|
||||||
msgstr "εγκατάσταση πακέτων."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:67
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Installing one package."
|
msgid "Installing one package."
|
||||||
msgid_plural "Installing %(num)d packages."
|
msgid_plural "Installing %(num)d packages."
|
||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] ""
|
||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:70
|
#: src/modules/packages/main.py:74
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Removing one package."
|
msgid "Removing one package."
|
||||||
msgid_plural "Removing %(num)d packages."
|
msgid_plural "Removing %(num)d packages."
|
||||||
@ -288,10 +289,6 @@ msgstr[1] ""
|
|||||||
msgid "Install bootloader."
|
msgid "Install bootloader."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/removeuser/main.py:34
|
|
||||||
msgid "Remove live user from target system"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/hwclock/main.py:35
|
#: src/modules/hwclock/main.py:35
|
||||||
msgid "Setting hardware clock."
|
msgid "Setting hardware clock."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -324,7 +321,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Dummy python job."
|
msgid "Dummy python job."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/dummypython/main.py:97
|
#: src/modules/dummypython/main.py:46 src/modules/dummypython/main.py:102
|
||||||
|
#: src/modules/dummypython/main.py:103
|
||||||
msgid "Dummy python step {}"
|
msgid "Dummy python step {}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-19 17:27+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-03-19 00:13+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Jason Collins <JasonPCollins@protonmail.com>, 2018\n"
|
"Last-Translator: Jason Collins <JasonPCollins@protonmail.com>, 2018\n"
|
||||||
"Language-Team: English (United Kingdom) (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/en_GB/)\n"
|
"Language-Team: English (United Kingdom) (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/en_GB/)\n"
|
||||||
@ -29,22 +29,22 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Mounting partitions."
|
msgid "Mounting partitions."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:201
|
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:205
|
||||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:205
|
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:209
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:95
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:95
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:99 src/modules/rawfs/main.py:171
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:99 src/modules/rawfs/main.py:171
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:94 src/modules/initramfscfg/main.py:98
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:94 src/modules/initramfscfg/main.py:98
|
||||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:78
|
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:78
|
||||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:82 src/modules/fstab/main.py:322
|
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:82 src/modules/fstab/main.py:332
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:328 src/modules/localecfg/main.py:144
|
#: src/modules/fstab/main.py:338 src/modules/localecfg/main.py:144
|
||||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:48
|
#: src/modules/networkcfg/main.py:48
|
||||||
msgid "Configuration Error"
|
msgid "Configuration Error"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/mount/main.py:146 src/modules/initcpiocfg/main.py:202
|
#: src/modules/mount/main.py:146 src/modules/initcpiocfg/main.py:206
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:96 src/modules/rawfs/main.py:172
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:96 src/modules/rawfs/main.py:172
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:95 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:79
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:95 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:79
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:323
|
#: src/modules/fstab/main.py:333
|
||||||
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -89,37 +89,37 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Unmount file systems."
|
msgid "Unmount file systems."
|
||||||
msgstr "Unmount file systems."
|
msgstr "Unmount file systems."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:41
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:44
|
||||||
msgid "Filling up filesystems."
|
msgid "Filling up filesystems."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:184
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:188
|
||||||
msgid "rsync failed with error code {}."
|
msgid "rsync failed with error code {}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:245 src/modules/unpackfs/main.py:268
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:249 src/modules/unpackfs/main.py:272
|
||||||
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:246
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:250
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
||||||
"installed"
|
"installed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:370
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:369
|
||||||
msgid "No mount point for root partition"
|
msgid "No mount point for root partition"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:371
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:370
|
||||||
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:376
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:375
|
||||||
msgid "Bad mount point for root partition"
|
msgid "Bad mount point for root partition"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:377
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:376
|
||||||
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -129,7 +129,7 @@ msgid "Bad unsquash configuration"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:390
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:390
|
||||||
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
|
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported by your current kernel"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:394
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:394
|
||||||
@ -198,10 +198,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:206
|
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:210
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:100
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:100
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:99 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:83
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:99 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:83
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:329 src/modules/localecfg/main.py:145
|
#: src/modules/fstab/main.py:339 src/modules/localecfg/main.py:145
|
||||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:49
|
#: src/modules/networkcfg/main.py:49
|
||||||
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -261,23 +261,24 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Configure Plymouth theme"
|
msgid "Configure Plymouth theme"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:62
|
#: src/modules/packages/main.py:59 src/modules/packages/main.py:68
|
||||||
|
#: src/modules/packages/main.py:78
|
||||||
|
msgid "Install packages."
|
||||||
|
msgstr "Install packages."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/modules/packages/main.py:66
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
|
msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
|
||||||
msgstr "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
|
msgstr "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:64 src/modules/packages/main.py:74
|
#: src/modules/packages/main.py:71
|
||||||
msgid "Install packages."
|
|
||||||
msgstr "Install packages."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:67
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Installing one package."
|
msgid "Installing one package."
|
||||||
msgid_plural "Installing %(num)d packages."
|
msgid_plural "Installing %(num)d packages."
|
||||||
msgstr[0] "Installing one package."
|
msgstr[0] "Installing one package."
|
||||||
msgstr[1] "Installing %(num)d packages."
|
msgstr[1] "Installing %(num)d packages."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:70
|
#: src/modules/packages/main.py:74
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Removing one package."
|
msgid "Removing one package."
|
||||||
msgid_plural "Removing %(num)d packages."
|
msgid_plural "Removing %(num)d packages."
|
||||||
@ -288,10 +289,6 @@ msgstr[1] "Removing %(num)d packages."
|
|||||||
msgid "Install bootloader."
|
msgid "Install bootloader."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/removeuser/main.py:34
|
|
||||||
msgid "Remove live user from target system"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/hwclock/main.py:35
|
#: src/modules/hwclock/main.py:35
|
||||||
msgid "Setting hardware clock."
|
msgid "Setting hardware clock."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -324,7 +321,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Dummy python job."
|
msgid "Dummy python job."
|
||||||
msgstr "Dummy python job."
|
msgstr "Dummy python job."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/dummypython/main.py:97
|
#: src/modules/dummypython/main.py:46 src/modules/dummypython/main.py:102
|
||||||
|
#: src/modules/dummypython/main.py:103
|
||||||
msgid "Dummy python step {}"
|
msgid "Dummy python step {}"
|
||||||
msgstr "Dummy python step {}"
|
msgstr "Dummy python step {}"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-19 17:27+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-03-19 00:13+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Kurt Ankh Phoenix <kurtphoenix@tuta.io>, 2018\n"
|
"Last-Translator: Kurt Ankh Phoenix <kurtphoenix@tuta.io>, 2018\n"
|
||||||
"Language-Team: Esperanto (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/eo/)\n"
|
"Language-Team: Esperanto (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/eo/)\n"
|
||||||
@ -29,22 +29,22 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Mounting partitions."
|
msgid "Mounting partitions."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:201
|
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:205
|
||||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:205
|
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:209
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:95
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:95
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:99 src/modules/rawfs/main.py:171
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:99 src/modules/rawfs/main.py:171
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:94 src/modules/initramfscfg/main.py:98
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:94 src/modules/initramfscfg/main.py:98
|
||||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:78
|
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:78
|
||||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:82 src/modules/fstab/main.py:322
|
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:82 src/modules/fstab/main.py:332
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:328 src/modules/localecfg/main.py:144
|
#: src/modules/fstab/main.py:338 src/modules/localecfg/main.py:144
|
||||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:48
|
#: src/modules/networkcfg/main.py:48
|
||||||
msgid "Configuration Error"
|
msgid "Configuration Error"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/mount/main.py:146 src/modules/initcpiocfg/main.py:202
|
#: src/modules/mount/main.py:146 src/modules/initcpiocfg/main.py:206
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:96 src/modules/rawfs/main.py:172
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:96 src/modules/rawfs/main.py:172
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:95 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:79
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:95 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:79
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:323
|
#: src/modules/fstab/main.py:333
|
||||||
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -89,37 +89,37 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Unmount file systems."
|
msgid "Unmount file systems."
|
||||||
msgstr "Demeti dosieraj sistemoj."
|
msgstr "Demeti dosieraj sistemoj."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:41
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:44
|
||||||
msgid "Filling up filesystems."
|
msgid "Filling up filesystems."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:184
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:188
|
||||||
msgid "rsync failed with error code {}."
|
msgid "rsync failed with error code {}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:245 src/modules/unpackfs/main.py:268
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:249 src/modules/unpackfs/main.py:272
|
||||||
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:246
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:250
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
||||||
"installed"
|
"installed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:370
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:369
|
||||||
msgid "No mount point for root partition"
|
msgid "No mount point for root partition"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:371
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:370
|
||||||
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:376
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:375
|
||||||
msgid "Bad mount point for root partition"
|
msgid "Bad mount point for root partition"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:377
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:376
|
||||||
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -129,7 +129,7 @@ msgid "Bad unsquash configuration"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:390
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:390
|
||||||
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
|
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported by your current kernel"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:394
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:394
|
||||||
@ -198,10 +198,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:206
|
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:210
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:100
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:100
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:99 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:83
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:99 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:83
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:329 src/modules/localecfg/main.py:145
|
#: src/modules/fstab/main.py:339 src/modules/localecfg/main.py:145
|
||||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:49
|
#: src/modules/networkcfg/main.py:49
|
||||||
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -261,23 +261,24 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Configure Plymouth theme"
|
msgid "Configure Plymouth theme"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:62
|
#: src/modules/packages/main.py:59 src/modules/packages/main.py:68
|
||||||
|
#: src/modules/packages/main.py:78
|
||||||
|
msgid "Install packages."
|
||||||
|
msgstr "Instali pakaĵoj."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/modules/packages/main.py:66
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
|
msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
|
||||||
msgstr "Prilaborante pakaĵoj (%(count)d / %(total)d)"
|
msgstr "Prilaborante pakaĵoj (%(count)d / %(total)d)"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:64 src/modules/packages/main.py:74
|
#: src/modules/packages/main.py:71
|
||||||
msgid "Install packages."
|
|
||||||
msgstr "Instali pakaĵoj."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:67
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Installing one package."
|
msgid "Installing one package."
|
||||||
msgid_plural "Installing %(num)d packages."
|
msgid_plural "Installing %(num)d packages."
|
||||||
msgstr[0] "Instalante unu pakaĵo."
|
msgstr[0] "Instalante unu pakaĵo."
|
||||||
msgstr[1] "Instalante %(num)d pakaĵoj."
|
msgstr[1] "Instalante %(num)d pakaĵoj."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:70
|
#: src/modules/packages/main.py:74
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Removing one package."
|
msgid "Removing one package."
|
||||||
msgid_plural "Removing %(num)d packages."
|
msgid_plural "Removing %(num)d packages."
|
||||||
@ -288,10 +289,6 @@ msgstr[1] "Forigante %(num)d pakaĵoj."
|
|||||||
msgid "Install bootloader."
|
msgid "Install bootloader."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/removeuser/main.py:34
|
|
||||||
msgid "Remove live user from target system"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/hwclock/main.py:35
|
#: src/modules/hwclock/main.py:35
|
||||||
msgid "Setting hardware clock."
|
msgid "Setting hardware clock."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -324,7 +321,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Dummy python job."
|
msgid "Dummy python job."
|
||||||
msgstr "Formala python laboro."
|
msgstr "Formala python laboro."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/dummypython/main.py:97
|
#: src/modules/dummypython/main.py:46 src/modules/dummypython/main.py:102
|
||||||
|
#: src/modules/dummypython/main.py:103
|
||||||
msgid "Dummy python step {}"
|
msgid "Dummy python step {}"
|
||||||
msgstr "Formala python paŝo {}"
|
msgstr "Formala python paŝo {}"
|
||||||
|
|
||||||
|
Binary file not shown.
@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-19 17:27+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-03-19 00:13+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Miguel Mayol <mitcoes@gmail.com>, 2020\n"
|
"Last-Translator: Miguel Mayol <mitcoes@gmail.com>, 2020\n"
|
||||||
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/es/)\n"
|
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/es/)\n"
|
||||||
@ -33,22 +33,22 @@ msgstr "Configure GRUB - menú de arranque multisistema -"
|
|||||||
msgid "Mounting partitions."
|
msgid "Mounting partitions."
|
||||||
msgstr "Montando particiones"
|
msgstr "Montando particiones"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:201
|
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:205
|
||||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:205
|
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:209
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:95
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:95
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:99 src/modules/rawfs/main.py:171
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:99 src/modules/rawfs/main.py:171
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:94 src/modules/initramfscfg/main.py:98
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:94 src/modules/initramfscfg/main.py:98
|
||||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:78
|
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:78
|
||||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:82 src/modules/fstab/main.py:322
|
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:82 src/modules/fstab/main.py:332
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:328 src/modules/localecfg/main.py:144
|
#: src/modules/fstab/main.py:338 src/modules/localecfg/main.py:144
|
||||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:48
|
#: src/modules/networkcfg/main.py:48
|
||||||
msgid "Configuration Error"
|
msgid "Configuration Error"
|
||||||
msgstr "Error de configuración"
|
msgstr "Error de configuración"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/mount/main.py:146 src/modules/initcpiocfg/main.py:202
|
#: src/modules/mount/main.py:146 src/modules/initcpiocfg/main.py:206
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:96 src/modules/rawfs/main.py:172
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:96 src/modules/rawfs/main.py:172
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:95 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:79
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:95 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:79
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:323
|
#: src/modules/fstab/main.py:333
|
||||||
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||||
msgstr "No hay definidas particiones en 1{!s}1 para usar."
|
msgstr "No hay definidas particiones en 1{!s}1 para usar."
|
||||||
|
|
||||||
@ -97,19 +97,19 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Unmount file systems."
|
msgid "Unmount file systems."
|
||||||
msgstr "Desmontar sistemas de archivos."
|
msgstr "Desmontar sistemas de archivos."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:41
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:44
|
||||||
msgid "Filling up filesystems."
|
msgid "Filling up filesystems."
|
||||||
msgstr "Rellenando los sistemas de archivos."
|
msgstr "Rellenando los sistemas de archivos."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:184
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:188
|
||||||
msgid "rsync failed with error code {}."
|
msgid "rsync failed with error code {}."
|
||||||
msgstr "Falló la sincronización mediante rsync con el código de error {}."
|
msgstr "Falló la sincronización mediante rsync con el código de error {}."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:245 src/modules/unpackfs/main.py:268
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:249 src/modules/unpackfs/main.py:272
|
||||||
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
||||||
msgstr "No se pudo desempaquetar la imagen «{}»"
|
msgstr "No se pudo desempaquetar la imagen «{}»"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:246
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:250
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
||||||
"installed"
|
"installed"
|
||||||
@ -117,22 +117,22 @@ msgstr ""
|
|||||||
"No se encontró unsquashfs; cerciórese de que tenga instalado el paquete "
|
"No se encontró unsquashfs; cerciórese de que tenga instalado el paquete "
|
||||||
"squashfs-tools"
|
"squashfs-tools"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:370
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:369
|
||||||
msgid "No mount point for root partition"
|
msgid "No mount point for root partition"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"No especificó un punto de montaje para la partición raíz - / o root -"
|
"No especificó un punto de montaje para la partición raíz - / o root -"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:371
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:370
|
||||||
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"No se hace nada porque el almacenamiento no contiene una clave de "
|
"No se hace nada porque el almacenamiento no contiene una clave de "
|
||||||
"\"rootMountPoint\" punto de montaje para la raíz."
|
"\"rootMountPoint\" punto de montaje para la raíz."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:376
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:375
|
||||||
msgid "Bad mount point for root partition"
|
msgid "Bad mount point for root partition"
|
||||||
msgstr "Punto de montaje no válido para una partición raíz,"
|
msgstr "Punto de montaje no válido para una partición raíz,"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:377
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:376
|
||||||
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
||||||
msgstr "Como el punto de montaje raíz es \"{}\", y no existe, no se hace nada"
|
msgstr "Como el punto de montaje raíz es \"{}\", y no existe, no se hace nada"
|
||||||
|
|
||||||
@ -142,8 +142,8 @@ msgid "Bad unsquash configuration"
|
|||||||
msgstr "Configuración de \"unsquash\" no válida"
|
msgstr "Configuración de \"unsquash\" no válida"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:390
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:390
|
||||||
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
|
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported by your current kernel"
|
||||||
msgstr "El sistema de archivos para \"{}\" ({}) no está incluido."
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:394
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:394
|
||||||
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
|
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
|
||||||
@ -215,10 +215,10 @@ msgstr "La configuración del gestor de pantalla estaba incompleta"
|
|||||||
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
||||||
msgstr "Configurando mkinitcpio - sistema de arranque básico -."
|
msgstr "Configurando mkinitcpio - sistema de arranque básico -."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:206
|
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:210
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:100
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:100
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:99 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:83
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:99 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:83
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:329 src/modules/localecfg/main.py:145
|
#: src/modules/fstab/main.py:339 src/modules/localecfg/main.py:145
|
||||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:49
|
#: src/modules/networkcfg/main.py:49
|
||||||
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -290,23 +290,24 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Configure Plymouth theme"
|
msgid "Configure Plymouth theme"
|
||||||
msgstr "Configure el tema de Plymouth - menú de bienvenida."
|
msgstr "Configure el tema de Plymouth - menú de bienvenida."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:62
|
#: src/modules/packages/main.py:59 src/modules/packages/main.py:68
|
||||||
|
#: src/modules/packages/main.py:78
|
||||||
|
msgid "Install packages."
|
||||||
|
msgstr "Instalar paquetes."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/modules/packages/main.py:66
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
|
msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
|
||||||
msgstr "Procesando paquetes (%(count)d / %(total)d)"
|
msgstr "Procesando paquetes (%(count)d / %(total)d)"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:64 src/modules/packages/main.py:74
|
#: src/modules/packages/main.py:71
|
||||||
msgid "Install packages."
|
|
||||||
msgstr "Instalar paquetes."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:67
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Installing one package."
|
msgid "Installing one package."
|
||||||
msgid_plural "Installing %(num)d packages."
|
msgid_plural "Installing %(num)d packages."
|
||||||
msgstr[0] "Instalando un paquete."
|
msgstr[0] "Instalando un paquete."
|
||||||
msgstr[1] "Instalando %(num)d paquetes."
|
msgstr[1] "Instalando %(num)d paquetes."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:70
|
#: src/modules/packages/main.py:74
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Removing one package."
|
msgid "Removing one package."
|
||||||
msgid_plural "Removing %(num)d packages."
|
msgid_plural "Removing %(num)d packages."
|
||||||
@ -317,10 +318,6 @@ msgstr[1] "Eliminando %(num)d paquetes."
|
|||||||
msgid "Install bootloader."
|
msgid "Install bootloader."
|
||||||
msgstr "Instalar gestor de arranque."
|
msgstr "Instalar gestor de arranque."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/removeuser/main.py:34
|
|
||||||
msgid "Remove live user from target system"
|
|
||||||
msgstr "Borre el usuario \"en vivo\" del sistema objetivo"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/hwclock/main.py:35
|
#: src/modules/hwclock/main.py:35
|
||||||
msgid "Setting hardware clock."
|
msgid "Setting hardware clock."
|
||||||
msgstr "Configurando el reloj de la computadora."
|
msgstr "Configurando el reloj de la computadora."
|
||||||
@ -354,7 +351,8 @@ msgstr "Escribiendo la tabla de particiones fstab"
|
|||||||
msgid "Dummy python job."
|
msgid "Dummy python job."
|
||||||
msgstr "Tarea de python ficticia."
|
msgstr "Tarea de python ficticia."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/dummypython/main.py:97
|
#: src/modules/dummypython/main.py:46 src/modules/dummypython/main.py:102
|
||||||
|
#: src/modules/dummypython/main.py:103
|
||||||
msgid "Dummy python step {}"
|
msgid "Dummy python step {}"
|
||||||
msgstr "Paso {} de python ficticio"
|
msgstr "Paso {} de python ficticio"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-19 17:27+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-03-19 00:13+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Logan 8192 <wsses11000@gmail.com>, 2018\n"
|
"Last-Translator: Logan 8192 <wsses11000@gmail.com>, 2018\n"
|
||||||
"Language-Team: Spanish (Mexico) (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/es_MX/)\n"
|
"Language-Team: Spanish (Mexico) (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/es_MX/)\n"
|
||||||
@ -30,22 +30,22 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Mounting partitions."
|
msgid "Mounting partitions."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:201
|
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:205
|
||||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:205
|
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:209
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:95
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:95
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:99 src/modules/rawfs/main.py:171
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:99 src/modules/rawfs/main.py:171
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:94 src/modules/initramfscfg/main.py:98
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:94 src/modules/initramfscfg/main.py:98
|
||||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:78
|
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:78
|
||||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:82 src/modules/fstab/main.py:322
|
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:82 src/modules/fstab/main.py:332
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:328 src/modules/localecfg/main.py:144
|
#: src/modules/fstab/main.py:338 src/modules/localecfg/main.py:144
|
||||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:48
|
#: src/modules/networkcfg/main.py:48
|
||||||
msgid "Configuration Error"
|
msgid "Configuration Error"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/mount/main.py:146 src/modules/initcpiocfg/main.py:202
|
#: src/modules/mount/main.py:146 src/modules/initcpiocfg/main.py:206
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:96 src/modules/rawfs/main.py:172
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:96 src/modules/rawfs/main.py:172
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:95 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:79
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:95 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:79
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:323
|
#: src/modules/fstab/main.py:333
|
||||||
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -90,37 +90,37 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Unmount file systems."
|
msgid "Unmount file systems."
|
||||||
msgstr "Desmontar sistemas de archivo."
|
msgstr "Desmontar sistemas de archivo."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:41
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:44
|
||||||
msgid "Filling up filesystems."
|
msgid "Filling up filesystems."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:184
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:188
|
||||||
msgid "rsync failed with error code {}."
|
msgid "rsync failed with error code {}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:245 src/modules/unpackfs/main.py:268
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:249 src/modules/unpackfs/main.py:272
|
||||||
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:246
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:250
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
||||||
"installed"
|
"installed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:370
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:369
|
||||||
msgid "No mount point for root partition"
|
msgid "No mount point for root partition"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:371
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:370
|
||||||
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:376
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:375
|
||||||
msgid "Bad mount point for root partition"
|
msgid "Bad mount point for root partition"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:377
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:376
|
||||||
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -130,7 +130,7 @@ msgid "Bad unsquash configuration"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:390
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:390
|
||||||
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
|
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported by your current kernel"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:394
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:394
|
||||||
@ -199,10 +199,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:206
|
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:210
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:100
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:100
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:99 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:83
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:99 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:83
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:329 src/modules/localecfg/main.py:145
|
#: src/modules/fstab/main.py:339 src/modules/localecfg/main.py:145
|
||||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:49
|
#: src/modules/networkcfg/main.py:49
|
||||||
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -262,23 +262,24 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Configure Plymouth theme"
|
msgid "Configure Plymouth theme"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:62
|
#: src/modules/packages/main.py:59 src/modules/packages/main.py:68
|
||||||
|
#: src/modules/packages/main.py:78
|
||||||
|
msgid "Install packages."
|
||||||
|
msgstr "Instalar paquetes."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/modules/packages/main.py:66
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
|
msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
|
||||||
msgstr "Procesando paquetes (%(count)d/%(total)d)"
|
msgstr "Procesando paquetes (%(count)d/%(total)d)"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:64 src/modules/packages/main.py:74
|
#: src/modules/packages/main.py:71
|
||||||
msgid "Install packages."
|
|
||||||
msgstr "Instalar paquetes."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:67
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Installing one package."
|
msgid "Installing one package."
|
||||||
msgid_plural "Installing %(num)d packages."
|
msgid_plural "Installing %(num)d packages."
|
||||||
msgstr[0] "Instalando un paquete."
|
msgstr[0] "Instalando un paquete."
|
||||||
msgstr[1] "Instalando%(num)d paquetes."
|
msgstr[1] "Instalando%(num)d paquetes."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:70
|
#: src/modules/packages/main.py:74
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Removing one package."
|
msgid "Removing one package."
|
||||||
msgid_plural "Removing %(num)d packages."
|
msgid_plural "Removing %(num)d packages."
|
||||||
@ -289,10 +290,6 @@ msgstr[1] "Removiendo %(num)dpaquetes."
|
|||||||
msgid "Install bootloader."
|
msgid "Install bootloader."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/removeuser/main.py:34
|
|
||||||
msgid "Remove live user from target system"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/hwclock/main.py:35
|
#: src/modules/hwclock/main.py:35
|
||||||
msgid "Setting hardware clock."
|
msgid "Setting hardware clock."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -325,7 +322,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Dummy python job."
|
msgid "Dummy python job."
|
||||||
msgstr "Trabajo python ficticio."
|
msgstr "Trabajo python ficticio."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/dummypython/main.py:97
|
#: src/modules/dummypython/main.py:46 src/modules/dummypython/main.py:102
|
||||||
|
#: src/modules/dummypython/main.py:103
|
||||||
msgid "Dummy python step {}"
|
msgid "Dummy python step {}"
|
||||||
msgstr "Paso python ficticio {}"
|
msgstr "Paso python ficticio {}"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-19 17:27+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-03-19 00:13+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
||||||
"Language-Team: Spanish (Puerto Rico) (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/es_PR/)\n"
|
"Language-Team: Spanish (Puerto Rico) (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/es_PR/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -25,22 +25,22 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Mounting partitions."
|
msgid "Mounting partitions."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:201
|
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:205
|
||||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:205
|
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:209
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:95
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:95
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:99 src/modules/rawfs/main.py:171
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:99 src/modules/rawfs/main.py:171
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:94 src/modules/initramfscfg/main.py:98
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:94 src/modules/initramfscfg/main.py:98
|
||||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:78
|
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:78
|
||||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:82 src/modules/fstab/main.py:322
|
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:82 src/modules/fstab/main.py:332
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:328 src/modules/localecfg/main.py:144
|
#: src/modules/fstab/main.py:338 src/modules/localecfg/main.py:144
|
||||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:48
|
#: src/modules/networkcfg/main.py:48
|
||||||
msgid "Configuration Error"
|
msgid "Configuration Error"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/mount/main.py:146 src/modules/initcpiocfg/main.py:202
|
#: src/modules/mount/main.py:146 src/modules/initcpiocfg/main.py:206
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:96 src/modules/rawfs/main.py:172
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:96 src/modules/rawfs/main.py:172
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:95 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:79
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:95 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:79
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:323
|
#: src/modules/fstab/main.py:333
|
||||||
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -85,37 +85,37 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Unmount file systems."
|
msgid "Unmount file systems."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:41
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:44
|
||||||
msgid "Filling up filesystems."
|
msgid "Filling up filesystems."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:184
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:188
|
||||||
msgid "rsync failed with error code {}."
|
msgid "rsync failed with error code {}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:245 src/modules/unpackfs/main.py:268
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:249 src/modules/unpackfs/main.py:272
|
||||||
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:246
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:250
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
||||||
"installed"
|
"installed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:370
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:369
|
||||||
msgid "No mount point for root partition"
|
msgid "No mount point for root partition"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:371
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:370
|
||||||
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:376
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:375
|
||||||
msgid "Bad mount point for root partition"
|
msgid "Bad mount point for root partition"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:377
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:376
|
||||||
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -125,7 +125,7 @@ msgid "Bad unsquash configuration"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:390
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:390
|
||||||
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
|
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported by your current kernel"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:394
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:394
|
||||||
@ -194,10 +194,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:206
|
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:210
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:100
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:100
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:99 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:83
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:99 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:83
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:329 src/modules/localecfg/main.py:145
|
#: src/modules/fstab/main.py:339 src/modules/localecfg/main.py:145
|
||||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:49
|
#: src/modules/networkcfg/main.py:49
|
||||||
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -257,23 +257,24 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Configure Plymouth theme"
|
msgid "Configure Plymouth theme"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:62
|
#: src/modules/packages/main.py:59 src/modules/packages/main.py:68
|
||||||
|
#: src/modules/packages/main.py:78
|
||||||
|
msgid "Install packages."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/modules/packages/main.py:66
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
|
msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:64 src/modules/packages/main.py:74
|
#: src/modules/packages/main.py:71
|
||||||
msgid "Install packages."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:67
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Installing one package."
|
msgid "Installing one package."
|
||||||
msgid_plural "Installing %(num)d packages."
|
msgid_plural "Installing %(num)d packages."
|
||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] ""
|
||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:70
|
#: src/modules/packages/main.py:74
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Removing one package."
|
msgid "Removing one package."
|
||||||
msgid_plural "Removing %(num)d packages."
|
msgid_plural "Removing %(num)d packages."
|
||||||
@ -284,10 +285,6 @@ msgstr[1] ""
|
|||||||
msgid "Install bootloader."
|
msgid "Install bootloader."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/removeuser/main.py:34
|
|
||||||
msgid "Remove live user from target system"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/hwclock/main.py:35
|
#: src/modules/hwclock/main.py:35
|
||||||
msgid "Setting hardware clock."
|
msgid "Setting hardware clock."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -320,7 +317,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Dummy python job."
|
msgid "Dummy python job."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/dummypython/main.py:97
|
#: src/modules/dummypython/main.py:46 src/modules/dummypython/main.py:102
|
||||||
|
#: src/modules/dummypython/main.py:103
|
||||||
msgid "Dummy python step {}"
|
msgid "Dummy python step {}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-19 17:27+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-03-19 00:13+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Madis Otenurm, 2019\n"
|
"Last-Translator: Madis Otenurm, 2019\n"
|
||||||
"Language-Team: Estonian (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/et/)\n"
|
"Language-Team: Estonian (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/et/)\n"
|
||||||
@ -29,22 +29,22 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Mounting partitions."
|
msgid "Mounting partitions."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:201
|
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:205
|
||||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:205
|
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:209
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:95
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:95
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:99 src/modules/rawfs/main.py:171
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:99 src/modules/rawfs/main.py:171
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:94 src/modules/initramfscfg/main.py:98
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:94 src/modules/initramfscfg/main.py:98
|
||||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:78
|
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:78
|
||||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:82 src/modules/fstab/main.py:322
|
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:82 src/modules/fstab/main.py:332
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:328 src/modules/localecfg/main.py:144
|
#: src/modules/fstab/main.py:338 src/modules/localecfg/main.py:144
|
||||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:48
|
#: src/modules/networkcfg/main.py:48
|
||||||
msgid "Configuration Error"
|
msgid "Configuration Error"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/mount/main.py:146 src/modules/initcpiocfg/main.py:202
|
#: src/modules/mount/main.py:146 src/modules/initcpiocfg/main.py:206
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:96 src/modules/rawfs/main.py:172
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:96 src/modules/rawfs/main.py:172
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:95 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:79
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:95 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:79
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:323
|
#: src/modules/fstab/main.py:333
|
||||||
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -89,37 +89,37 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Unmount file systems."
|
msgid "Unmount file systems."
|
||||||
msgstr "Haagi failisüsteemid lahti."
|
msgstr "Haagi failisüsteemid lahti."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:41
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:44
|
||||||
msgid "Filling up filesystems."
|
msgid "Filling up filesystems."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:184
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:188
|
||||||
msgid "rsync failed with error code {}."
|
msgid "rsync failed with error code {}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:245 src/modules/unpackfs/main.py:268
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:249 src/modules/unpackfs/main.py:272
|
||||||
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:246
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:250
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
||||||
"installed"
|
"installed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:370
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:369
|
||||||
msgid "No mount point for root partition"
|
msgid "No mount point for root partition"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:371
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:370
|
||||||
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:376
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:375
|
||||||
msgid "Bad mount point for root partition"
|
msgid "Bad mount point for root partition"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:377
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:376
|
||||||
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -129,7 +129,7 @@ msgid "Bad unsquash configuration"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:390
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:390
|
||||||
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
|
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported by your current kernel"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:394
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:394
|
||||||
@ -198,10 +198,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:206
|
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:210
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:100
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:100
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:99 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:83
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:99 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:83
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:329 src/modules/localecfg/main.py:145
|
#: src/modules/fstab/main.py:339 src/modules/localecfg/main.py:145
|
||||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:49
|
#: src/modules/networkcfg/main.py:49
|
||||||
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -261,23 +261,24 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Configure Plymouth theme"
|
msgid "Configure Plymouth theme"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:62
|
#: src/modules/packages/main.py:59 src/modules/packages/main.py:68
|
||||||
|
#: src/modules/packages/main.py:78
|
||||||
|
msgid "Install packages."
|
||||||
|
msgstr "Paigalda paketid."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/modules/packages/main.py:66
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
|
msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
|
||||||
msgstr "Pakkide töötlemine (%(count)d / %(total)d)"
|
msgstr "Pakkide töötlemine (%(count)d / %(total)d)"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:64 src/modules/packages/main.py:74
|
#: src/modules/packages/main.py:71
|
||||||
msgid "Install packages."
|
|
||||||
msgstr "Paigalda paketid."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:67
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Installing one package."
|
msgid "Installing one package."
|
||||||
msgid_plural "Installing %(num)d packages."
|
msgid_plural "Installing %(num)d packages."
|
||||||
msgstr[0] "Paigaldan ühe paketi."
|
msgstr[0] "Paigaldan ühe paketi."
|
||||||
msgstr[1] "Paigaldan %(num)d paketti."
|
msgstr[1] "Paigaldan %(num)d paketti."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:70
|
#: src/modules/packages/main.py:74
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Removing one package."
|
msgid "Removing one package."
|
||||||
msgid_plural "Removing %(num)d packages."
|
msgid_plural "Removing %(num)d packages."
|
||||||
@ -288,10 +289,6 @@ msgstr[1] "Eemaldan %(num)d paketti."
|
|||||||
msgid "Install bootloader."
|
msgid "Install bootloader."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/removeuser/main.py:34
|
|
||||||
msgid "Remove live user from target system"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/hwclock/main.py:35
|
#: src/modules/hwclock/main.py:35
|
||||||
msgid "Setting hardware clock."
|
msgid "Setting hardware clock."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -324,7 +321,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Dummy python job."
|
msgid "Dummy python job."
|
||||||
msgstr "Testiv python'i töö."
|
msgstr "Testiv python'i töö."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/dummypython/main.py:97
|
#: src/modules/dummypython/main.py:46 src/modules/dummypython/main.py:102
|
||||||
|
#: src/modules/dummypython/main.py:103
|
||||||
msgid "Dummy python step {}"
|
msgid "Dummy python step {}"
|
||||||
msgstr "Testiv python'i aste {}"
|
msgstr "Testiv python'i aste {}"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-19 17:27+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-03-19 00:13+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Ander Elortondo, 2019\n"
|
"Last-Translator: Ander Elortondo, 2019\n"
|
||||||
"Language-Team: Basque (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/eu/)\n"
|
"Language-Team: Basque (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/eu/)\n"
|
||||||
@ -29,22 +29,22 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Mounting partitions."
|
msgid "Mounting partitions."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:201
|
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:205
|
||||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:205
|
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:209
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:95
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:95
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:99 src/modules/rawfs/main.py:171
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:99 src/modules/rawfs/main.py:171
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:94 src/modules/initramfscfg/main.py:98
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:94 src/modules/initramfscfg/main.py:98
|
||||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:78
|
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:78
|
||||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:82 src/modules/fstab/main.py:322
|
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:82 src/modules/fstab/main.py:332
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:328 src/modules/localecfg/main.py:144
|
#: src/modules/fstab/main.py:338 src/modules/localecfg/main.py:144
|
||||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:48
|
#: src/modules/networkcfg/main.py:48
|
||||||
msgid "Configuration Error"
|
msgid "Configuration Error"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/mount/main.py:146 src/modules/initcpiocfg/main.py:202
|
#: src/modules/mount/main.py:146 src/modules/initcpiocfg/main.py:206
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:96 src/modules/rawfs/main.py:172
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:96 src/modules/rawfs/main.py:172
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:95 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:79
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:95 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:79
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:323
|
#: src/modules/fstab/main.py:333
|
||||||
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -89,37 +89,37 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Unmount file systems."
|
msgid "Unmount file systems."
|
||||||
msgstr "Fitxategi sistemak desmuntatu."
|
msgstr "Fitxategi sistemak desmuntatu."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:41
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:44
|
||||||
msgid "Filling up filesystems."
|
msgid "Filling up filesystems."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:184
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:188
|
||||||
msgid "rsync failed with error code {}."
|
msgid "rsync failed with error code {}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:245 src/modules/unpackfs/main.py:268
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:249 src/modules/unpackfs/main.py:272
|
||||||
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:246
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:250
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
||||||
"installed"
|
"installed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:370
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:369
|
||||||
msgid "No mount point for root partition"
|
msgid "No mount point for root partition"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:371
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:370
|
||||||
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:376
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:375
|
||||||
msgid "Bad mount point for root partition"
|
msgid "Bad mount point for root partition"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:377
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:376
|
||||||
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -129,7 +129,7 @@ msgid "Bad unsquash configuration"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:390
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:390
|
||||||
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
|
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported by your current kernel"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:394
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:394
|
||||||
@ -201,10 +201,10 @@ msgstr "Pantaila kudeatzaile konfigurazioa osotu gabe"
|
|||||||
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:206
|
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:210
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:100
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:100
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:99 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:83
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:99 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:83
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:329 src/modules/localecfg/main.py:145
|
#: src/modules/fstab/main.py:339 src/modules/localecfg/main.py:145
|
||||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:49
|
#: src/modules/networkcfg/main.py:49
|
||||||
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -264,23 +264,24 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Configure Plymouth theme"
|
msgid "Configure Plymouth theme"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:62
|
#: src/modules/packages/main.py:59 src/modules/packages/main.py:68
|
||||||
|
#: src/modules/packages/main.py:78
|
||||||
|
msgid "Install packages."
|
||||||
|
msgstr "Instalatu paketeak"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/modules/packages/main.py:66
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
|
msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
|
||||||
msgstr "Paketeak prozesatzen (%(count)d/ %(total)d) "
|
msgstr "Paketeak prozesatzen (%(count)d/ %(total)d) "
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:64 src/modules/packages/main.py:74
|
#: src/modules/packages/main.py:71
|
||||||
msgid "Install packages."
|
|
||||||
msgstr "Instalatu paketeak"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:67
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Installing one package."
|
msgid "Installing one package."
|
||||||
msgid_plural "Installing %(num)d packages."
|
msgid_plural "Installing %(num)d packages."
|
||||||
msgstr[0] "Pakete bat instalatzen."
|
msgstr[0] "Pakete bat instalatzen."
|
||||||
msgstr[1] "%(num)dpakete instalatzen."
|
msgstr[1] "%(num)dpakete instalatzen."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:70
|
#: src/modules/packages/main.py:74
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Removing one package."
|
msgid "Removing one package."
|
||||||
msgid_plural "Removing %(num)d packages."
|
msgid_plural "Removing %(num)d packages."
|
||||||
@ -291,10 +292,6 @@ msgstr[1] "%(num)dpakete kentzen."
|
|||||||
msgid "Install bootloader."
|
msgid "Install bootloader."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/removeuser/main.py:34
|
|
||||||
msgid "Remove live user from target system"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/hwclock/main.py:35
|
#: src/modules/hwclock/main.py:35
|
||||||
msgid "Setting hardware clock."
|
msgid "Setting hardware clock."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -327,7 +324,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Dummy python job."
|
msgid "Dummy python job."
|
||||||
msgstr "Dummy python lana."
|
msgstr "Dummy python lana."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/dummypython/main.py:97
|
#: src/modules/dummypython/main.py:46 src/modules/dummypython/main.py:102
|
||||||
|
#: src/modules/dummypython/main.py:103
|
||||||
msgid "Dummy python step {}"
|
msgid "Dummy python step {}"
|
||||||
msgstr "Dummy python urratsa {}"
|
msgstr "Dummy python urratsa {}"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-19 17:27+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-03-19 00:13+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
||||||
"Language-Team: Persian (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/fa/)\n"
|
"Language-Team: Persian (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/fa/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -25,22 +25,22 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Mounting partitions."
|
msgid "Mounting partitions."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:201
|
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:205
|
||||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:205
|
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:209
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:95
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:95
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:99 src/modules/rawfs/main.py:171
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:99 src/modules/rawfs/main.py:171
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:94 src/modules/initramfscfg/main.py:98
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:94 src/modules/initramfscfg/main.py:98
|
||||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:78
|
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:78
|
||||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:82 src/modules/fstab/main.py:322
|
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:82 src/modules/fstab/main.py:332
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:328 src/modules/localecfg/main.py:144
|
#: src/modules/fstab/main.py:338 src/modules/localecfg/main.py:144
|
||||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:48
|
#: src/modules/networkcfg/main.py:48
|
||||||
msgid "Configuration Error"
|
msgid "Configuration Error"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/mount/main.py:146 src/modules/initcpiocfg/main.py:202
|
#: src/modules/mount/main.py:146 src/modules/initcpiocfg/main.py:206
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:96 src/modules/rawfs/main.py:172
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:96 src/modules/rawfs/main.py:172
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:95 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:79
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:95 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:79
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:323
|
#: src/modules/fstab/main.py:333
|
||||||
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -85,37 +85,37 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Unmount file systems."
|
msgid "Unmount file systems."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:41
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:44
|
||||||
msgid "Filling up filesystems."
|
msgid "Filling up filesystems."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:184
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:188
|
||||||
msgid "rsync failed with error code {}."
|
msgid "rsync failed with error code {}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:245 src/modules/unpackfs/main.py:268
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:249 src/modules/unpackfs/main.py:272
|
||||||
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:246
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:250
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
||||||
"installed"
|
"installed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:370
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:369
|
||||||
msgid "No mount point for root partition"
|
msgid "No mount point for root partition"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:371
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:370
|
||||||
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:376
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:375
|
||||||
msgid "Bad mount point for root partition"
|
msgid "Bad mount point for root partition"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:377
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:376
|
||||||
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -125,7 +125,7 @@ msgid "Bad unsquash configuration"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:390
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:390
|
||||||
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
|
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported by your current kernel"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:394
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:394
|
||||||
@ -194,10 +194,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:206
|
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:210
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:100
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:100
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:99 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:83
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:99 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:83
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:329 src/modules/localecfg/main.py:145
|
#: src/modules/fstab/main.py:339 src/modules/localecfg/main.py:145
|
||||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:49
|
#: src/modules/networkcfg/main.py:49
|
||||||
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -257,23 +257,24 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Configure Plymouth theme"
|
msgid "Configure Plymouth theme"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:62
|
#: src/modules/packages/main.py:59 src/modules/packages/main.py:68
|
||||||
|
#: src/modules/packages/main.py:78
|
||||||
|
msgid "Install packages."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/modules/packages/main.py:66
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
|
msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:64 src/modules/packages/main.py:74
|
#: src/modules/packages/main.py:71
|
||||||
msgid "Install packages."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:67
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Installing one package."
|
msgid "Installing one package."
|
||||||
msgid_plural "Installing %(num)d packages."
|
msgid_plural "Installing %(num)d packages."
|
||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] ""
|
||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:70
|
#: src/modules/packages/main.py:74
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Removing one package."
|
msgid "Removing one package."
|
||||||
msgid_plural "Removing %(num)d packages."
|
msgid_plural "Removing %(num)d packages."
|
||||||
@ -284,10 +285,6 @@ msgstr[1] ""
|
|||||||
msgid "Install bootloader."
|
msgid "Install bootloader."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/removeuser/main.py:34
|
|
||||||
msgid "Remove live user from target system"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/hwclock/main.py:35
|
#: src/modules/hwclock/main.py:35
|
||||||
msgid "Setting hardware clock."
|
msgid "Setting hardware clock."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -320,7 +317,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Dummy python job."
|
msgid "Dummy python job."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/dummypython/main.py:97
|
#: src/modules/dummypython/main.py:46 src/modules/dummypython/main.py:102
|
||||||
|
#: src/modules/dummypython/main.py:103
|
||||||
msgid "Dummy python step {}"
|
msgid "Dummy python step {}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
Binary file not shown.
@ -4,16 +4,16 @@
|
|||||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
# Kimmo Kujansuu <mrkujansuu@gmail.com>, 2019
|
# Kimmo Kujansuu <mrkujansuu@gmail.com>, 2020
|
||||||
#
|
#
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-19 17:27+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-03-19 00:13+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Kimmo Kujansuu <mrkujansuu@gmail.com>, 2019\n"
|
"Last-Translator: Kimmo Kujansuu <mrkujansuu@gmail.com>, 2020\n"
|
||||||
"Language-Team: Finnish (Finland) (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/fi_FI/)\n"
|
"Language-Team: Finnish (Finland) (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/fi_FI/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
@ -29,22 +29,22 @@ msgstr "Määritä GRUB."
|
|||||||
msgid "Mounting partitions."
|
msgid "Mounting partitions."
|
||||||
msgstr "Yhdistä osiot."
|
msgstr "Yhdistä osiot."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:201
|
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:205
|
||||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:205
|
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:209
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:95
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:95
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:99 src/modules/rawfs/main.py:171
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:99 src/modules/rawfs/main.py:171
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:94 src/modules/initramfscfg/main.py:98
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:94 src/modules/initramfscfg/main.py:98
|
||||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:78
|
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:78
|
||||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:82 src/modules/fstab/main.py:322
|
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:82 src/modules/fstab/main.py:332
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:328 src/modules/localecfg/main.py:144
|
#: src/modules/fstab/main.py:338 src/modules/localecfg/main.py:144
|
||||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:48
|
#: src/modules/networkcfg/main.py:48
|
||||||
msgid "Configuration Error"
|
msgid "Configuration Error"
|
||||||
msgstr "Määritysvirhe"
|
msgstr "Määritysvirhe"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/mount/main.py:146 src/modules/initcpiocfg/main.py:202
|
#: src/modules/mount/main.py:146 src/modules/initcpiocfg/main.py:206
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:96 src/modules/rawfs/main.py:172
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:96 src/modules/rawfs/main.py:172
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:95 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:79
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:95 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:79
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:323
|
#: src/modules/fstab/main.py:333
|
||||||
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||||
msgstr "Ei ole määritetty käyttämään osioita <pre>{!s}</pre> ."
|
msgstr "Ei ole määritetty käyttämään osioita <pre>{!s}</pre> ."
|
||||||
|
|
||||||
@ -91,19 +91,19 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Unmount file systems."
|
msgid "Unmount file systems."
|
||||||
msgstr "Irrota tiedostojärjestelmät käytöstä."
|
msgstr "Irrota tiedostojärjestelmät käytöstä."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:41
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:44
|
||||||
msgid "Filling up filesystems."
|
msgid "Filling up filesystems."
|
||||||
msgstr "Paikannetaan tiedostojärjestelmiä."
|
msgstr "Paikannetaan tiedostojärjestelmiä."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:184
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:188
|
||||||
msgid "rsync failed with error code {}."
|
msgid "rsync failed with error code {}."
|
||||||
msgstr "rsync epäonnistui virhekoodilla {}."
|
msgstr "rsync epäonnistui virhekoodilla {}."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:245 src/modules/unpackfs/main.py:268
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:249 src/modules/unpackfs/main.py:272
|
||||||
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
||||||
msgstr "Kuvan purkaminen epäonnistui \"{}\""
|
msgstr "Kuvan purkaminen epäonnistui \"{}\""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:246
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:250
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
||||||
"installed"
|
"installed"
|
||||||
@ -111,19 +111,19 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Ei löytynyt unsquashfs, varmista, että sinulla on squashfs-tools paketti "
|
"Ei löytynyt unsquashfs, varmista, että sinulla on squashfs-tools paketti "
|
||||||
"asennettuna"
|
"asennettuna"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:370
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:369
|
||||||
msgid "No mount point for root partition"
|
msgid "No mount point for root partition"
|
||||||
msgstr "Ei liitoskohtaa juuri root-osiolle"
|
msgstr "Ei liitoskohtaa juuri root-osiolle"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:371
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:370
|
||||||
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
||||||
msgstr "globalstorage ei sisällä \"rootMountPoint\" avainta, eikä tee mitään"
|
msgstr "globalstorage ei sisällä \"rootMountPoint\" avainta, eikä tee mitään"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:376
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:375
|
||||||
msgid "Bad mount point for root partition"
|
msgid "Bad mount point for root partition"
|
||||||
msgstr "Huono kiinnityspiste root-osioon"
|
msgstr "Huono kiinnityspiste root-osioon"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:377
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:376
|
||||||
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
||||||
msgstr "rootMountPoint on \"{}\", jota ei ole, eikä tee mitään"
|
msgstr "rootMountPoint on \"{}\", jota ei ole, eikä tee mitään"
|
||||||
|
|
||||||
@ -133,8 +133,8 @@ msgid "Bad unsquash configuration"
|
|||||||
msgstr "Huono epäpuhdas kokoonpano"
|
msgstr "Huono epäpuhdas kokoonpano"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:390
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:390
|
||||||
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
|
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported by your current kernel"
|
||||||
msgstr "Tiedostojärjestelmää \"{}\" ({}) ei tueta"
|
msgstr "Tiedostojärjestelmä \"{}\" ({}) ei tue sinun nykyistä kerneliä "
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:394
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:394
|
||||||
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
|
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
|
||||||
@ -204,10 +204,10 @@ msgstr "Näytönhallinnan kokoonpano oli puutteellinen"
|
|||||||
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
||||||
msgstr "Määritetään mkinitcpio."
|
msgstr "Määritetään mkinitcpio."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:206
|
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:210
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:100
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:100
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:99 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:83
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:99 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:83
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:329 src/modules/localecfg/main.py:145
|
#: src/modules/fstab/main.py:339 src/modules/localecfg/main.py:145
|
||||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:49
|
#: src/modules/networkcfg/main.py:49
|
||||||
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -272,23 +272,24 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Configure Plymouth theme"
|
msgid "Configure Plymouth theme"
|
||||||
msgstr "Määritä Plymouthin teema"
|
msgstr "Määritä Plymouthin teema"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:62
|
#: src/modules/packages/main.py:59 src/modules/packages/main.py:68
|
||||||
|
#: src/modules/packages/main.py:78
|
||||||
|
msgid "Install packages."
|
||||||
|
msgstr "Asenna paketteja."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/modules/packages/main.py:66
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
|
msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
|
||||||
msgstr "Pakettien käsittely (%(count)d / %(total)d)"
|
msgstr "Pakettien käsittely (%(count)d / %(total)d)"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:64 src/modules/packages/main.py:74
|
#: src/modules/packages/main.py:71
|
||||||
msgid "Install packages."
|
|
||||||
msgstr "Asenna paketteja."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:67
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Installing one package."
|
msgid "Installing one package."
|
||||||
msgid_plural "Installing %(num)d packages."
|
msgid_plural "Installing %(num)d packages."
|
||||||
msgstr[0] "Asentaa "
|
msgstr[0] "Asentaa "
|
||||||
msgstr[1] "Asentaa %(num)d paketteja."
|
msgstr[1] "Asentaa %(num)d paketteja."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:70
|
#: src/modules/packages/main.py:74
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Removing one package."
|
msgid "Removing one package."
|
||||||
msgid_plural "Removing %(num)d packages."
|
msgid_plural "Removing %(num)d packages."
|
||||||
@ -299,10 +300,6 @@ msgstr[1] "Poistaa %(num)d paketteja."
|
|||||||
msgid "Install bootloader."
|
msgid "Install bootloader."
|
||||||
msgstr "Asenna bootloader."
|
msgstr "Asenna bootloader."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/removeuser/main.py:34
|
|
||||||
msgid "Remove live user from target system"
|
|
||||||
msgstr "Poista Live-käyttäjä kohdejärjestelmästä"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/hwclock/main.py:35
|
#: src/modules/hwclock/main.py:35
|
||||||
msgid "Setting hardware clock."
|
msgid "Setting hardware clock."
|
||||||
msgstr "Laitteiston kellon asettaminen."
|
msgstr "Laitteiston kellon asettaminen."
|
||||||
@ -335,7 +332,8 @@ msgstr "Fstab kirjoittaminen."
|
|||||||
msgid "Dummy python job."
|
msgid "Dummy python job."
|
||||||
msgstr "Harjoitus python-työ."
|
msgstr "Harjoitus python-työ."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/dummypython/main.py:97
|
#: src/modules/dummypython/main.py:46 src/modules/dummypython/main.py:102
|
||||||
|
#: src/modules/dummypython/main.py:103
|
||||||
msgid "Dummy python step {}"
|
msgid "Dummy python step {}"
|
||||||
msgstr "Harjoitus python-vaihe {}"
|
msgstr "Harjoitus python-vaihe {}"
|
||||||
|
|
||||||
|
Binary file not shown.
@ -19,7 +19,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-19 17:27+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-03-19 00:13+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Arnaud Ferraris <arnaud.ferraris@gmail.com>, 2019\n"
|
"Last-Translator: Arnaud Ferraris <arnaud.ferraris@gmail.com>, 2019\n"
|
||||||
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/fr/)\n"
|
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/fr/)\n"
|
||||||
@ -37,22 +37,22 @@ msgstr "Configuration du GRUB."
|
|||||||
msgid "Mounting partitions."
|
msgid "Mounting partitions."
|
||||||
msgstr "Montage des partitions."
|
msgstr "Montage des partitions."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:201
|
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:205
|
||||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:205
|
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:209
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:95
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:95
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:99 src/modules/rawfs/main.py:171
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:99 src/modules/rawfs/main.py:171
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:94 src/modules/initramfscfg/main.py:98
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:94 src/modules/initramfscfg/main.py:98
|
||||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:78
|
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:78
|
||||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:82 src/modules/fstab/main.py:322
|
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:82 src/modules/fstab/main.py:332
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:328 src/modules/localecfg/main.py:144
|
#: src/modules/fstab/main.py:338 src/modules/localecfg/main.py:144
|
||||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:48
|
#: src/modules/networkcfg/main.py:48
|
||||||
msgid "Configuration Error"
|
msgid "Configuration Error"
|
||||||
msgstr "Erreur de configuration"
|
msgstr "Erreur de configuration"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/mount/main.py:146 src/modules/initcpiocfg/main.py:202
|
#: src/modules/mount/main.py:146 src/modules/initcpiocfg/main.py:206
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:96 src/modules/rawfs/main.py:172
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:96 src/modules/rawfs/main.py:172
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:95 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:79
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:95 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:79
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:323
|
#: src/modules/fstab/main.py:333
|
||||||
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Aucune partition n'est définie pour être utilisée par <pre>{!s}</pre>."
|
"Aucune partition n'est définie pour être utilisée par <pre>{!s}</pre>."
|
||||||
@ -102,19 +102,19 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Unmount file systems."
|
msgid "Unmount file systems."
|
||||||
msgstr "Démonter les systèmes de fichiers"
|
msgstr "Démonter les systèmes de fichiers"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:41
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:44
|
||||||
msgid "Filling up filesystems."
|
msgid "Filling up filesystems."
|
||||||
msgstr "Remplir les systèmes de fichiers."
|
msgstr "Remplir les systèmes de fichiers."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:184
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:188
|
||||||
msgid "rsync failed with error code {}."
|
msgid "rsync failed with error code {}."
|
||||||
msgstr "rsync a échoué avec le code d'erreur {}."
|
msgstr "rsync a échoué avec le code d'erreur {}."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:245 src/modules/unpackfs/main.py:268
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:249 src/modules/unpackfs/main.py:272
|
||||||
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
||||||
msgstr "Impossible de décompresser l'image \"{}\""
|
msgstr "Impossible de décompresser l'image \"{}\""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:246
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:250
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
||||||
"installed"
|
"installed"
|
||||||
@ -122,19 +122,19 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Échec de la recherche de unsquashfs, assurez-vous que le paquetage squashfs-"
|
"Échec de la recherche de unsquashfs, assurez-vous que le paquetage squashfs-"
|
||||||
"tools est installé."
|
"tools est installé."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:370
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:369
|
||||||
msgid "No mount point for root partition"
|
msgid "No mount point for root partition"
|
||||||
msgstr "Pas de point de montage pour la partition racine"
|
msgstr "Pas de point de montage pour la partition racine"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:371
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:370
|
||||||
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
||||||
msgstr "globalstorage ne contient pas de clé \"rootMountPoint\", ne fait rien"
|
msgstr "globalstorage ne contient pas de clé \"rootMountPoint\", ne fait rien"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:376
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:375
|
||||||
msgid "Bad mount point for root partition"
|
msgid "Bad mount point for root partition"
|
||||||
msgstr "Mauvais point de montage pour la partition racine"
|
msgstr "Mauvais point de montage pour la partition racine"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:377
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:376
|
||||||
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
||||||
msgstr "rootMountPoint est \"{}\", ce qui n'existe pas, ne fait rien"
|
msgstr "rootMountPoint est \"{}\", ce qui n'existe pas, ne fait rien"
|
||||||
|
|
||||||
@ -144,8 +144,8 @@ msgid "Bad unsquash configuration"
|
|||||||
msgstr "Mauvaise configuration unsquash"
|
msgstr "Mauvaise configuration unsquash"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:390
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:390
|
||||||
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
|
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported by your current kernel"
|
||||||
msgstr "Le système de fichiers pour \"{}\" ({}) n'est pas supporté"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:394
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:394
|
||||||
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
|
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
|
||||||
@ -217,10 +217,10 @@ msgstr "La configuration du gestionnaire d'affichage était incomplète"
|
|||||||
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
||||||
msgstr "Configuration de mkinitcpio."
|
msgstr "Configuration de mkinitcpio."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:206
|
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:210
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:100
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:100
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:99 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:83
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:99 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:83
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:329 src/modules/localecfg/main.py:145
|
#: src/modules/fstab/main.py:339 src/modules/localecfg/main.py:145
|
||||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:49
|
#: src/modules/networkcfg/main.py:49
|
||||||
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -290,23 +290,24 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Configure Plymouth theme"
|
msgid "Configure Plymouth theme"
|
||||||
msgstr "Configurer le thème Plymouth"
|
msgstr "Configurer le thème Plymouth"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:62
|
#: src/modules/packages/main.py:59 src/modules/packages/main.py:68
|
||||||
|
#: src/modules/packages/main.py:78
|
||||||
|
msgid "Install packages."
|
||||||
|
msgstr "Installer les paquets."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/modules/packages/main.py:66
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
|
msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
|
||||||
msgstr "Traitement des paquets (%(count)d / %(total)d)"
|
msgstr "Traitement des paquets (%(count)d / %(total)d)"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:64 src/modules/packages/main.py:74
|
#: src/modules/packages/main.py:71
|
||||||
msgid "Install packages."
|
|
||||||
msgstr "Installer les paquets."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:67
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Installing one package."
|
msgid "Installing one package."
|
||||||
msgid_plural "Installing %(num)d packages."
|
msgid_plural "Installing %(num)d packages."
|
||||||
msgstr[0] "Installation d'un paquet."
|
msgstr[0] "Installation d'un paquet."
|
||||||
msgstr[1] "Installation de %(num)d paquets."
|
msgstr[1] "Installation de %(num)d paquets."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:70
|
#: src/modules/packages/main.py:74
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Removing one package."
|
msgid "Removing one package."
|
||||||
msgid_plural "Removing %(num)d packages."
|
msgid_plural "Removing %(num)d packages."
|
||||||
@ -317,10 +318,6 @@ msgstr[1] "Suppression de %(num)d paquets."
|
|||||||
msgid "Install bootloader."
|
msgid "Install bootloader."
|
||||||
msgstr "Installation du bootloader."
|
msgstr "Installation du bootloader."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/removeuser/main.py:34
|
|
||||||
msgid "Remove live user from target system"
|
|
||||||
msgstr "Supprimer l'utilisateur live du système cible"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/hwclock/main.py:35
|
#: src/modules/hwclock/main.py:35
|
||||||
msgid "Setting hardware clock."
|
msgid "Setting hardware clock."
|
||||||
msgstr "Configuration de l'horloge matériel."
|
msgstr "Configuration de l'horloge matériel."
|
||||||
@ -353,7 +350,8 @@ msgstr "Écriture du fstab."
|
|||||||
msgid "Dummy python job."
|
msgid "Dummy python job."
|
||||||
msgstr "Tâche factice python"
|
msgstr "Tâche factice python"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/dummypython/main.py:97
|
#: src/modules/dummypython/main.py:46 src/modules/dummypython/main.py:102
|
||||||
|
#: src/modules/dummypython/main.py:103
|
||||||
msgid "Dummy python step {}"
|
msgid "Dummy python step {}"
|
||||||
msgstr "Étape factice python {}"
|
msgstr "Étape factice python {}"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-19 17:27+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-03-19 00:13+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
||||||
"Language-Team: French (Switzerland) (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/fr_CH/)\n"
|
"Language-Team: French (Switzerland) (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/fr_CH/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -25,22 +25,22 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Mounting partitions."
|
msgid "Mounting partitions."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:201
|
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:205
|
||||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:205
|
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:209
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:95
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:95
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:99 src/modules/rawfs/main.py:171
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:99 src/modules/rawfs/main.py:171
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:94 src/modules/initramfscfg/main.py:98
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:94 src/modules/initramfscfg/main.py:98
|
||||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:78
|
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:78
|
||||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:82 src/modules/fstab/main.py:322
|
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:82 src/modules/fstab/main.py:332
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:328 src/modules/localecfg/main.py:144
|
#: src/modules/fstab/main.py:338 src/modules/localecfg/main.py:144
|
||||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:48
|
#: src/modules/networkcfg/main.py:48
|
||||||
msgid "Configuration Error"
|
msgid "Configuration Error"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/mount/main.py:146 src/modules/initcpiocfg/main.py:202
|
#: src/modules/mount/main.py:146 src/modules/initcpiocfg/main.py:206
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:96 src/modules/rawfs/main.py:172
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:96 src/modules/rawfs/main.py:172
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:95 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:79
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:95 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:79
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:323
|
#: src/modules/fstab/main.py:333
|
||||||
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -85,37 +85,37 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Unmount file systems."
|
msgid "Unmount file systems."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:41
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:44
|
||||||
msgid "Filling up filesystems."
|
msgid "Filling up filesystems."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:184
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:188
|
||||||
msgid "rsync failed with error code {}."
|
msgid "rsync failed with error code {}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:245 src/modules/unpackfs/main.py:268
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:249 src/modules/unpackfs/main.py:272
|
||||||
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:246
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:250
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
||||||
"installed"
|
"installed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:370
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:369
|
||||||
msgid "No mount point for root partition"
|
msgid "No mount point for root partition"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:371
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:370
|
||||||
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:376
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:375
|
||||||
msgid "Bad mount point for root partition"
|
msgid "Bad mount point for root partition"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:377
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:376
|
||||||
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -125,7 +125,7 @@ msgid "Bad unsquash configuration"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:390
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:390
|
||||||
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
|
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported by your current kernel"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:394
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:394
|
||||||
@ -194,10 +194,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:206
|
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:210
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:100
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:100
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:99 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:83
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:99 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:83
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:329 src/modules/localecfg/main.py:145
|
#: src/modules/fstab/main.py:339 src/modules/localecfg/main.py:145
|
||||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:49
|
#: src/modules/networkcfg/main.py:49
|
||||||
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -257,23 +257,24 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Configure Plymouth theme"
|
msgid "Configure Plymouth theme"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:62
|
#: src/modules/packages/main.py:59 src/modules/packages/main.py:68
|
||||||
|
#: src/modules/packages/main.py:78
|
||||||
|
msgid "Install packages."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/modules/packages/main.py:66
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
|
msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:64 src/modules/packages/main.py:74
|
#: src/modules/packages/main.py:71
|
||||||
msgid "Install packages."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:67
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Installing one package."
|
msgid "Installing one package."
|
||||||
msgid_plural "Installing %(num)d packages."
|
msgid_plural "Installing %(num)d packages."
|
||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] ""
|
||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:70
|
#: src/modules/packages/main.py:74
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Removing one package."
|
msgid "Removing one package."
|
||||||
msgid_plural "Removing %(num)d packages."
|
msgid_plural "Removing %(num)d packages."
|
||||||
@ -284,10 +285,6 @@ msgstr[1] ""
|
|||||||
msgid "Install bootloader."
|
msgid "Install bootloader."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/removeuser/main.py:34
|
|
||||||
msgid "Remove live user from target system"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/hwclock/main.py:35
|
#: src/modules/hwclock/main.py:35
|
||||||
msgid "Setting hardware clock."
|
msgid "Setting hardware clock."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -320,7 +317,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Dummy python job."
|
msgid "Dummy python job."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/dummypython/main.py:97
|
#: src/modules/dummypython/main.py:46 src/modules/dummypython/main.py:102
|
||||||
|
#: src/modules/dummypython/main.py:103
|
||||||
msgid "Dummy python step {}"
|
msgid "Dummy python step {}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-19 17:27+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-03-19 00:13+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Xosé, 2018\n"
|
"Last-Translator: Xosé, 2018\n"
|
||||||
"Language-Team: Galician (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/gl/)\n"
|
"Language-Team: Galician (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/gl/)\n"
|
||||||
@ -29,22 +29,22 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Mounting partitions."
|
msgid "Mounting partitions."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:201
|
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:205
|
||||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:205
|
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:209
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:95
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:95
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:99 src/modules/rawfs/main.py:171
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:99 src/modules/rawfs/main.py:171
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:94 src/modules/initramfscfg/main.py:98
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:94 src/modules/initramfscfg/main.py:98
|
||||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:78
|
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:78
|
||||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:82 src/modules/fstab/main.py:322
|
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:82 src/modules/fstab/main.py:332
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:328 src/modules/localecfg/main.py:144
|
#: src/modules/fstab/main.py:338 src/modules/localecfg/main.py:144
|
||||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:48
|
#: src/modules/networkcfg/main.py:48
|
||||||
msgid "Configuration Error"
|
msgid "Configuration Error"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/mount/main.py:146 src/modules/initcpiocfg/main.py:202
|
#: src/modules/mount/main.py:146 src/modules/initcpiocfg/main.py:206
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:96 src/modules/rawfs/main.py:172
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:96 src/modules/rawfs/main.py:172
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:95 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:79
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:95 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:79
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:323
|
#: src/modules/fstab/main.py:333
|
||||||
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -89,37 +89,37 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Unmount file systems."
|
msgid "Unmount file systems."
|
||||||
msgstr "Desmontar sistemas de ficheiros."
|
msgstr "Desmontar sistemas de ficheiros."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:41
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:44
|
||||||
msgid "Filling up filesystems."
|
msgid "Filling up filesystems."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:184
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:188
|
||||||
msgid "rsync failed with error code {}."
|
msgid "rsync failed with error code {}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:245 src/modules/unpackfs/main.py:268
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:249 src/modules/unpackfs/main.py:272
|
||||||
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:246
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:250
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
||||||
"installed"
|
"installed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:370
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:369
|
||||||
msgid "No mount point for root partition"
|
msgid "No mount point for root partition"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:371
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:370
|
||||||
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:376
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:375
|
||||||
msgid "Bad mount point for root partition"
|
msgid "Bad mount point for root partition"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:377
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:376
|
||||||
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -129,7 +129,7 @@ msgid "Bad unsquash configuration"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:390
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:390
|
||||||
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
|
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported by your current kernel"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:394
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:394
|
||||||
@ -201,10 +201,10 @@ msgstr "A configuración do xestor de pantalla foi incompleta"
|
|||||||
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:206
|
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:210
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:100
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:100
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:99 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:83
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:99 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:83
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:329 src/modules/localecfg/main.py:145
|
#: src/modules/fstab/main.py:339 src/modules/localecfg/main.py:145
|
||||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:49
|
#: src/modules/networkcfg/main.py:49
|
||||||
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -264,23 +264,24 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Configure Plymouth theme"
|
msgid "Configure Plymouth theme"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:62
|
#: src/modules/packages/main.py:59 src/modules/packages/main.py:68
|
||||||
|
#: src/modules/packages/main.py:78
|
||||||
|
msgid "Install packages."
|
||||||
|
msgstr "Instalar paquetes."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/modules/packages/main.py:66
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
|
msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
|
||||||
msgstr "A procesar paquetes (%(count)d/%(total)d)"
|
msgstr "A procesar paquetes (%(count)d/%(total)d)"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:64 src/modules/packages/main.py:74
|
#: src/modules/packages/main.py:71
|
||||||
msgid "Install packages."
|
|
||||||
msgstr "Instalar paquetes."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:67
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Installing one package."
|
msgid "Installing one package."
|
||||||
msgid_plural "Installing %(num)d packages."
|
msgid_plural "Installing %(num)d packages."
|
||||||
msgstr[0] "A instalar un paquete."
|
msgstr[0] "A instalar un paquete."
|
||||||
msgstr[1] "A instalar %(num)d paquetes."
|
msgstr[1] "A instalar %(num)d paquetes."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:70
|
#: src/modules/packages/main.py:74
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Removing one package."
|
msgid "Removing one package."
|
||||||
msgid_plural "Removing %(num)d packages."
|
msgid_plural "Removing %(num)d packages."
|
||||||
@ -291,10 +292,6 @@ msgstr[1] "A retirar %(num)d paquetes."
|
|||||||
msgid "Install bootloader."
|
msgid "Install bootloader."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/removeuser/main.py:34
|
|
||||||
msgid "Remove live user from target system"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/hwclock/main.py:35
|
#: src/modules/hwclock/main.py:35
|
||||||
msgid "Setting hardware clock."
|
msgid "Setting hardware clock."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -327,7 +324,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Dummy python job."
|
msgid "Dummy python job."
|
||||||
msgstr "Tarefa parva de python."
|
msgstr "Tarefa parva de python."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/dummypython/main.py:97
|
#: src/modules/dummypython/main.py:46 src/modules/dummypython/main.py:102
|
||||||
|
#: src/modules/dummypython/main.py:103
|
||||||
msgid "Dummy python step {}"
|
msgid "Dummy python step {}"
|
||||||
msgstr "Paso parvo de python {}"
|
msgstr "Paso parvo de python {}"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-19 17:27+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-03-19 00:13+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
||||||
"Language-Team: Gujarati (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/gu/)\n"
|
"Language-Team: Gujarati (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/gu/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -25,22 +25,22 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Mounting partitions."
|
msgid "Mounting partitions."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:201
|
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:205
|
||||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:205
|
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:209
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:95
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:95
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:99 src/modules/rawfs/main.py:171
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:99 src/modules/rawfs/main.py:171
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:94 src/modules/initramfscfg/main.py:98
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:94 src/modules/initramfscfg/main.py:98
|
||||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:78
|
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:78
|
||||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:82 src/modules/fstab/main.py:322
|
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:82 src/modules/fstab/main.py:332
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:328 src/modules/localecfg/main.py:144
|
#: src/modules/fstab/main.py:338 src/modules/localecfg/main.py:144
|
||||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:48
|
#: src/modules/networkcfg/main.py:48
|
||||||
msgid "Configuration Error"
|
msgid "Configuration Error"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/mount/main.py:146 src/modules/initcpiocfg/main.py:202
|
#: src/modules/mount/main.py:146 src/modules/initcpiocfg/main.py:206
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:96 src/modules/rawfs/main.py:172
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:96 src/modules/rawfs/main.py:172
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:95 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:79
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:95 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:79
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:323
|
#: src/modules/fstab/main.py:333
|
||||||
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -85,37 +85,37 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Unmount file systems."
|
msgid "Unmount file systems."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:41
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:44
|
||||||
msgid "Filling up filesystems."
|
msgid "Filling up filesystems."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:184
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:188
|
||||||
msgid "rsync failed with error code {}."
|
msgid "rsync failed with error code {}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:245 src/modules/unpackfs/main.py:268
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:249 src/modules/unpackfs/main.py:272
|
||||||
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:246
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:250
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
||||||
"installed"
|
"installed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:370
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:369
|
||||||
msgid "No mount point for root partition"
|
msgid "No mount point for root partition"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:371
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:370
|
||||||
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:376
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:375
|
||||||
msgid "Bad mount point for root partition"
|
msgid "Bad mount point for root partition"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:377
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:376
|
||||||
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -125,7 +125,7 @@ msgid "Bad unsquash configuration"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:390
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:390
|
||||||
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
|
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported by your current kernel"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:394
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:394
|
||||||
@ -194,10 +194,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:206
|
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:210
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:100
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:100
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:99 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:83
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:99 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:83
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:329 src/modules/localecfg/main.py:145
|
#: src/modules/fstab/main.py:339 src/modules/localecfg/main.py:145
|
||||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:49
|
#: src/modules/networkcfg/main.py:49
|
||||||
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -257,23 +257,24 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Configure Plymouth theme"
|
msgid "Configure Plymouth theme"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:62
|
#: src/modules/packages/main.py:59 src/modules/packages/main.py:68
|
||||||
|
#: src/modules/packages/main.py:78
|
||||||
|
msgid "Install packages."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/modules/packages/main.py:66
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
|
msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:64 src/modules/packages/main.py:74
|
#: src/modules/packages/main.py:71
|
||||||
msgid "Install packages."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:67
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Installing one package."
|
msgid "Installing one package."
|
||||||
msgid_plural "Installing %(num)d packages."
|
msgid_plural "Installing %(num)d packages."
|
||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] ""
|
||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:70
|
#: src/modules/packages/main.py:74
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Removing one package."
|
msgid "Removing one package."
|
||||||
msgid_plural "Removing %(num)d packages."
|
msgid_plural "Removing %(num)d packages."
|
||||||
@ -284,10 +285,6 @@ msgstr[1] ""
|
|||||||
msgid "Install bootloader."
|
msgid "Install bootloader."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/removeuser/main.py:34
|
|
||||||
msgid "Remove live user from target system"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/hwclock/main.py:35
|
#: src/modules/hwclock/main.py:35
|
||||||
msgid "Setting hardware clock."
|
msgid "Setting hardware clock."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -320,7 +317,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Dummy python job."
|
msgid "Dummy python job."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/dummypython/main.py:97
|
#: src/modules/dummypython/main.py:46 src/modules/dummypython/main.py:102
|
||||||
|
#: src/modules/dummypython/main.py:103
|
||||||
msgid "Dummy python step {}"
|
msgid "Dummy python step {}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
Binary file not shown.
@ -5,16 +5,16 @@
|
|||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
# Eli Shleifer <eligator@gmail.com>, 2017
|
# Eli Shleifer <eligator@gmail.com>, 2017
|
||||||
# Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>, 2019
|
# Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>, 2020
|
||||||
#
|
#
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-19 17:27+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-03-19 00:13+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>, 2019\n"
|
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>, 2020\n"
|
||||||
"Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/he/)\n"
|
"Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/he/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
@ -30,22 +30,22 @@ msgstr "הגדרת GRUB."
|
|||||||
msgid "Mounting partitions."
|
msgid "Mounting partitions."
|
||||||
msgstr "מחיצות מעוגנות."
|
msgstr "מחיצות מעוגנות."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:201
|
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:205
|
||||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:205
|
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:209
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:95
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:95
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:99 src/modules/rawfs/main.py:171
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:99 src/modules/rawfs/main.py:171
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:94 src/modules/initramfscfg/main.py:98
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:94 src/modules/initramfscfg/main.py:98
|
||||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:78
|
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:78
|
||||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:82 src/modules/fstab/main.py:322
|
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:82 src/modules/fstab/main.py:332
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:328 src/modules/localecfg/main.py:144
|
#: src/modules/fstab/main.py:338 src/modules/localecfg/main.py:144
|
||||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:48
|
#: src/modules/networkcfg/main.py:48
|
||||||
msgid "Configuration Error"
|
msgid "Configuration Error"
|
||||||
msgstr "שגיאת הגדרות"
|
msgstr "שגיאת הגדרות"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/mount/main.py:146 src/modules/initcpiocfg/main.py:202
|
#: src/modules/mount/main.py:146 src/modules/initcpiocfg/main.py:206
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:96 src/modules/rawfs/main.py:172
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:96 src/modules/rawfs/main.py:172
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:95 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:79
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:95 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:79
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:323
|
#: src/modules/fstab/main.py:333
|
||||||
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||||
msgstr "לא הוגדרו מחיצות לשימוש של <pre>{!s}</pre>."
|
msgstr "לא הוגדרו מחיצות לשימוש של <pre>{!s}</pre>."
|
||||||
|
|
||||||
@ -93,37 +93,37 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Unmount file systems."
|
msgid "Unmount file systems."
|
||||||
msgstr "ניתוק עיגון מערכות קבצים."
|
msgstr "ניתוק עיגון מערכות קבצים."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:41
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:44
|
||||||
msgid "Filling up filesystems."
|
msgid "Filling up filesystems."
|
||||||
msgstr "מערכות הקבצים מתמלאות."
|
msgstr "מערכות הקבצים מתמלאות."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:184
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:188
|
||||||
msgid "rsync failed with error code {}."
|
msgid "rsync failed with error code {}."
|
||||||
msgstr "rsync נכשל עם קוד השגיאה {}."
|
msgstr "rsync נכשל עם קוד השגיאה {}."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:245 src/modules/unpackfs/main.py:268
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:249 src/modules/unpackfs/main.py:272
|
||||||
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
||||||
msgstr "פריסת התמונה „{}” נכשלה"
|
msgstr "פריסת התמונה „{}” נכשלה"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:246
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:250
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
||||||
"installed"
|
"installed"
|
||||||
msgstr "איתור unsquashfs לא צלח, נא לוודא שהחבילה squashfs-tools מותקנת"
|
msgstr "איתור unsquashfs לא צלח, נא לוודא שהחבילה squashfs-tools מותקנת"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:370
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:369
|
||||||
msgid "No mount point for root partition"
|
msgid "No mount point for root partition"
|
||||||
msgstr "אין נקודת עגינה למחיצת העל"
|
msgstr "אין נקודת עגינה למחיצת העל"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:371
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:370
|
||||||
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
||||||
msgstr "ב־globalstorage אין את המפתח „rootMountPoint”, לא תתבצע אף פעולה"
|
msgstr "ב־globalstorage אין את המפתח „rootMountPoint”, לא תתבצע אף פעולה"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:376
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:375
|
||||||
msgid "Bad mount point for root partition"
|
msgid "Bad mount point for root partition"
|
||||||
msgstr "נקודת העגינה של מחיצת השורה שגויה"
|
msgstr "נקודת העגינה של מחיצת השורה שגויה"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:377
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:376
|
||||||
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
||||||
msgstr "rootMountPoint מוגדרת בתור „{}”, שאינו קיים, לא תתבצע אף פעולה"
|
msgstr "rootMountPoint מוגדרת בתור „{}”, שאינו קיים, לא תתבצע אף פעולה"
|
||||||
|
|
||||||
@ -133,8 +133,8 @@ msgid "Bad unsquash configuration"
|
|||||||
msgstr "תצורת unsquash שגויה"
|
msgstr "תצורת unsquash שגויה"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:390
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:390
|
||||||
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
|
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported by your current kernel"
|
||||||
msgstr "מערכת הקבצים עבור „{}” ({}) אינה נתמכת"
|
msgstr "מערכת הקבצים עבור „{}” ({}) אינה נתמכת על ידי הליבה הנוכחית שלך."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:394
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:394
|
||||||
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
|
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
|
||||||
@ -204,10 +204,10 @@ msgstr "תצורת מנהל התצוגה אינה שלמה"
|
|||||||
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
||||||
msgstr "mkinitcpio מותקן."
|
msgstr "mkinitcpio מותקן."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:206
|
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:210
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:100
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:100
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:99 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:83
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:99 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:83
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:329 src/modules/localecfg/main.py:145
|
#: src/modules/fstab/main.py:339 src/modules/localecfg/main.py:145
|
||||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:49
|
#: src/modules/networkcfg/main.py:49
|
||||||
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||||
msgstr "לא סופקה נקודת עגינת שורש לשימוש של <pre>{!s}</pre>."
|
msgstr "לא סופקה נקודת עגינת שורש לשימוש של <pre>{!s}</pre>."
|
||||||
@ -272,16 +272,17 @@ msgstr "הנתיב לשירות {name!s} הוא <code>{path!s}</code>, שאינ
|
|||||||
msgid "Configure Plymouth theme"
|
msgid "Configure Plymouth theme"
|
||||||
msgstr "הגדרת ערכת עיצוב של Plymouth"
|
msgstr "הגדרת ערכת עיצוב של Plymouth"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:62
|
#: src/modules/packages/main.py:59 src/modules/packages/main.py:68
|
||||||
|
#: src/modules/packages/main.py:78
|
||||||
|
msgid "Install packages."
|
||||||
|
msgstr "התקנת חבילות."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/modules/packages/main.py:66
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
|
msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
|
||||||
msgstr "החבילות מעובדות (%(count)d/%(total)d)"
|
msgstr "החבילות מעובדות (%(count)d/%(total)d)"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:64 src/modules/packages/main.py:74
|
#: src/modules/packages/main.py:71
|
||||||
msgid "Install packages."
|
|
||||||
msgstr "התקנת חבילות."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:67
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Installing one package."
|
msgid "Installing one package."
|
||||||
msgid_plural "Installing %(num)d packages."
|
msgid_plural "Installing %(num)d packages."
|
||||||
@ -290,7 +291,7 @@ msgstr[1] "מותקנות %(num)d חבילות."
|
|||||||
msgstr[2] "מותקנות %(num)d חבילות."
|
msgstr[2] "מותקנות %(num)d חבילות."
|
||||||
msgstr[3] "מותקנות %(num)d חבילות."
|
msgstr[3] "מותקנות %(num)d חבילות."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:70
|
#: src/modules/packages/main.py:74
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Removing one package."
|
msgid "Removing one package."
|
||||||
msgid_plural "Removing %(num)d packages."
|
msgid_plural "Removing %(num)d packages."
|
||||||
@ -303,10 +304,6 @@ msgstr[3] "מתבצעת הסרה של %(num)d חבילות."
|
|||||||
msgid "Install bootloader."
|
msgid "Install bootloader."
|
||||||
msgstr "התקנת מנהל אתחול."
|
msgstr "התקנת מנהל אתחול."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/removeuser/main.py:34
|
|
||||||
msgid "Remove live user from target system"
|
|
||||||
msgstr "הסרת משתמש חי ממערכת היעד"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/hwclock/main.py:35
|
#: src/modules/hwclock/main.py:35
|
||||||
msgid "Setting hardware clock."
|
msgid "Setting hardware clock."
|
||||||
msgstr "שעון החומרה מוגדר."
|
msgstr "שעון החומרה מוגדר."
|
||||||
@ -339,7 +336,8 @@ msgstr "fstab נכתב."
|
|||||||
msgid "Dummy python job."
|
msgid "Dummy python job."
|
||||||
msgstr "משימת דמה של Python."
|
msgstr "משימת דמה של Python."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/dummypython/main.py:97
|
#: src/modules/dummypython/main.py:46 src/modules/dummypython/main.py:102
|
||||||
|
#: src/modules/dummypython/main.py:103
|
||||||
msgid "Dummy python step {}"
|
msgid "Dummy python step {}"
|
||||||
msgstr "צעד דמה של Python {}"
|
msgstr "צעד דמה של Python {}"
|
||||||
|
|
||||||
|
Binary file not shown.
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-19 17:27+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-03-19 00:13+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Panwar108 <caspian7pena@gmail.com>, 2019\n"
|
"Last-Translator: Panwar108 <caspian7pena@gmail.com>, 2019\n"
|
||||||
"Language-Team: Hindi (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/hi/)\n"
|
"Language-Team: Hindi (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/hi/)\n"
|
||||||
@ -29,22 +29,22 @@ msgstr "GRUB विन्यस्त करना।"
|
|||||||
msgid "Mounting partitions."
|
msgid "Mounting partitions."
|
||||||
msgstr "विभाजन माउंट करना।"
|
msgstr "विभाजन माउंट करना।"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:201
|
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:205
|
||||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:205
|
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:209
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:95
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:95
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:99 src/modules/rawfs/main.py:171
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:99 src/modules/rawfs/main.py:171
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:94 src/modules/initramfscfg/main.py:98
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:94 src/modules/initramfscfg/main.py:98
|
||||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:78
|
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:78
|
||||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:82 src/modules/fstab/main.py:322
|
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:82 src/modules/fstab/main.py:332
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:328 src/modules/localecfg/main.py:144
|
#: src/modules/fstab/main.py:338 src/modules/localecfg/main.py:144
|
||||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:48
|
#: src/modules/networkcfg/main.py:48
|
||||||
msgid "Configuration Error"
|
msgid "Configuration Error"
|
||||||
msgstr "विन्यास त्रुटि"
|
msgstr "विन्यास त्रुटि"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/mount/main.py:146 src/modules/initcpiocfg/main.py:202
|
#: src/modules/mount/main.py:146 src/modules/initcpiocfg/main.py:206
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:96 src/modules/rawfs/main.py:172
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:96 src/modules/rawfs/main.py:172
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:95 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:79
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:95 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:79
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:323
|
#: src/modules/fstab/main.py:333
|
||||||
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||||
msgstr "<pre>{!s}</pre> के उपयोग हेतु कोई विभाजन परिभाषित नहीं हैं।"
|
msgstr "<pre>{!s}</pre> के उपयोग हेतु कोई विभाजन परिभाषित नहीं हैं।"
|
||||||
|
|
||||||
@ -91,38 +91,38 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Unmount file systems."
|
msgid "Unmount file systems."
|
||||||
msgstr "फ़ाइल सिस्टम माउंट से हटाना।"
|
msgstr "फ़ाइल सिस्टम माउंट से हटाना।"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:41
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:44
|
||||||
msgid "Filling up filesystems."
|
msgid "Filling up filesystems."
|
||||||
msgstr "फाइल सिस्टम भरना।"
|
msgstr "फाइल सिस्टम भरना।"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:184
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:188
|
||||||
msgid "rsync failed with error code {}."
|
msgid "rsync failed with error code {}."
|
||||||
msgstr "rsync त्रुटि कोड {} के साथ विफल।"
|
msgstr "rsync त्रुटि कोड {} के साथ विफल।"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:245 src/modules/unpackfs/main.py:268
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:249 src/modules/unpackfs/main.py:272
|
||||||
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
||||||
msgstr "इमेज फ़ाइल \"{}\" को खोलने में विफल"
|
msgstr "इमेज फ़ाइल \"{}\" को खोलने में विफल"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:246
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:250
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
||||||
"installed"
|
"installed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"unsqaushfs खोजने में विफल, सुनिश्चित करें कि squashfs-tools पैकेज इंस्टॉल है"
|
"unsqaushfs खोजने में विफल, सुनिश्चित करें कि squashfs-tools पैकेज इंस्टॉल है"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:370
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:369
|
||||||
msgid "No mount point for root partition"
|
msgid "No mount point for root partition"
|
||||||
msgstr "रुट विभाजन हेतु कोई माउंट पॉइंट नहीं है"
|
msgstr "रुट विभाजन हेतु कोई माउंट पॉइंट नहीं है"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:371
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:370
|
||||||
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
||||||
msgstr "globalstorage में \"rootMountPoint\" कुंजी नहीं है, कुछ नहीं किया जाएगा"
|
msgstr "globalstorage में \"rootMountPoint\" कुंजी नहीं है, कुछ नहीं किया जाएगा"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:376
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:375
|
||||||
msgid "Bad mount point for root partition"
|
msgid "Bad mount point for root partition"
|
||||||
msgstr "रुट विभाजन हेतु ख़राब माउंट पॉइंट"
|
msgstr "रुट विभाजन हेतु ख़राब माउंट पॉइंट"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:377
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:376
|
||||||
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
||||||
msgstr "रुट माउंट पॉइंट \"{}\" है, जो कि मौजूद नहीं है, कुछ नहीं किया जाएगा"
|
msgstr "रुट माउंट पॉइंट \"{}\" है, जो कि मौजूद नहीं है, कुछ नहीं किया जाएगा"
|
||||||
|
|
||||||
@ -132,8 +132,8 @@ msgid "Bad unsquash configuration"
|
|||||||
msgstr "ख़राब unsquash विन्यास सेटिंग्स"
|
msgstr "ख़राब unsquash विन्यास सेटिंग्स"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:390
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:390
|
||||||
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
|
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported by your current kernel"
|
||||||
msgstr "\"{}\" ({}) हेतु फ़ाइल सिस्टम समर्थित नहीं है"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:394
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:394
|
||||||
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
|
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
|
||||||
@ -203,10 +203,10 @@ msgstr "डिस्प्ले प्रबंधक विन्यास अ
|
|||||||
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
||||||
msgstr "mkinitcpio को विन्यस्त करना।"
|
msgstr "mkinitcpio को विन्यस्त करना।"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:206
|
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:210
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:100
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:100
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:99 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:83
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:99 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:83
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:329 src/modules/localecfg/main.py:145
|
#: src/modules/fstab/main.py:339 src/modules/localecfg/main.py:145
|
||||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:49
|
#: src/modules/networkcfg/main.py:49
|
||||||
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -270,23 +270,24 @@ msgstr "सेवा {name!s} हेतु पथ <code>{path!s}</code> है,
|
|||||||
msgid "Configure Plymouth theme"
|
msgid "Configure Plymouth theme"
|
||||||
msgstr "Plymouth थीम विन्यस्त करना "
|
msgstr "Plymouth थीम विन्यस्त करना "
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:62
|
#: src/modules/packages/main.py:59 src/modules/packages/main.py:68
|
||||||
|
#: src/modules/packages/main.py:78
|
||||||
|
msgid "Install packages."
|
||||||
|
msgstr "पैकेज इंस्टॉल करना।"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/modules/packages/main.py:66
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
|
msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
|
||||||
msgstr "पैकेज (%(count)d / %(total)d) संसाधित किए जा रहे हैं"
|
msgstr "पैकेज (%(count)d / %(total)d) संसाधित किए जा रहे हैं"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:64 src/modules/packages/main.py:74
|
#: src/modules/packages/main.py:71
|
||||||
msgid "Install packages."
|
|
||||||
msgstr "पैकेज इंस्टॉल करना।"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:67
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Installing one package."
|
msgid "Installing one package."
|
||||||
msgid_plural "Installing %(num)d packages."
|
msgid_plural "Installing %(num)d packages."
|
||||||
msgstr[0] "एक पैकेज इंस्टॉल किया जा रहा है।"
|
msgstr[0] "एक पैकेज इंस्टॉल किया जा रहा है।"
|
||||||
msgstr[1] "%(num)d पैकेज इंस्टॉल किए जा रहे हैं।"
|
msgstr[1] "%(num)d पैकेज इंस्टॉल किए जा रहे हैं।"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:70
|
#: src/modules/packages/main.py:74
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Removing one package."
|
msgid "Removing one package."
|
||||||
msgid_plural "Removing %(num)d packages."
|
msgid_plural "Removing %(num)d packages."
|
||||||
@ -297,10 +298,6 @@ msgstr[1] "%(num)d पैकेज हटाए जा रहे हैं।"
|
|||||||
msgid "Install bootloader."
|
msgid "Install bootloader."
|
||||||
msgstr "बूट लोडर इंस्टॉल करना।"
|
msgstr "बूट लोडर इंस्टॉल करना।"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/removeuser/main.py:34
|
|
||||||
msgid "Remove live user from target system"
|
|
||||||
msgstr "लक्षित सिस्टम से लाइव उपयोक्ता को हटाना"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/hwclock/main.py:35
|
#: src/modules/hwclock/main.py:35
|
||||||
msgid "Setting hardware clock."
|
msgid "Setting hardware clock."
|
||||||
msgstr "हार्डवेयर घड़ी सेट करना।"
|
msgstr "हार्डवेयर घड़ी सेट करना।"
|
||||||
@ -333,7 +330,8 @@ msgstr "fstab पर राइट करना।"
|
|||||||
msgid "Dummy python job."
|
msgid "Dummy python job."
|
||||||
msgstr "डमी पाइथन प्रक्रिया ।"
|
msgstr "डमी पाइथन प्रक्रिया ।"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/dummypython/main.py:97
|
#: src/modules/dummypython/main.py:46 src/modules/dummypython/main.py:102
|
||||||
|
#: src/modules/dummypython/main.py:103
|
||||||
msgid "Dummy python step {}"
|
msgid "Dummy python step {}"
|
||||||
msgstr "डमी पाइथन प्रक्रिया की चरण संख्या {}"
|
msgstr "डमी पाइथन प्रक्रिया की चरण संख्या {}"
|
||||||
|
|
||||||
|
Binary file not shown.
@ -4,16 +4,16 @@
|
|||||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
# Lovro Kudelić <lovro.kudelic@outlook.com>, 2019
|
# Lovro Kudelić <lovro.kudelic@outlook.com>, 2020
|
||||||
#
|
#
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-19 17:27+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-03-19 00:13+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Lovro Kudelić <lovro.kudelic@outlook.com>, 2019\n"
|
"Last-Translator: Lovro Kudelić <lovro.kudelic@outlook.com>, 2020\n"
|
||||||
"Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/hr/)\n"
|
"Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/hr/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
@ -29,22 +29,22 @@ msgstr "Konfigurirajte GRUB."
|
|||||||
msgid "Mounting partitions."
|
msgid "Mounting partitions."
|
||||||
msgstr "Montiranje particija."
|
msgstr "Montiranje particija."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:201
|
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:205
|
||||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:205
|
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:209
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:95
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:95
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:99 src/modules/rawfs/main.py:171
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:99 src/modules/rawfs/main.py:171
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:94 src/modules/initramfscfg/main.py:98
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:94 src/modules/initramfscfg/main.py:98
|
||||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:78
|
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:78
|
||||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:82 src/modules/fstab/main.py:322
|
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:82 src/modules/fstab/main.py:332
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:328 src/modules/localecfg/main.py:144
|
#: src/modules/fstab/main.py:338 src/modules/localecfg/main.py:144
|
||||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:48
|
#: src/modules/networkcfg/main.py:48
|
||||||
msgid "Configuration Error"
|
msgid "Configuration Error"
|
||||||
msgstr "Greška konfiguracije"
|
msgstr "Greška konfiguracije"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/mount/main.py:146 src/modules/initcpiocfg/main.py:202
|
#: src/modules/mount/main.py:146 src/modules/initcpiocfg/main.py:206
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:96 src/modules/rawfs/main.py:172
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:96 src/modules/rawfs/main.py:172
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:95 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:79
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:95 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:79
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:323
|
#: src/modules/fstab/main.py:333
|
||||||
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||||
msgstr "Nema definiranih particija za <pre>{!s}</pre> korištenje."
|
msgstr "Nema definiranih particija za <pre>{!s}</pre> korištenje."
|
||||||
|
|
||||||
@ -93,19 +93,19 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Unmount file systems."
|
msgid "Unmount file systems."
|
||||||
msgstr "Odmontiraj datotečne sustave."
|
msgstr "Odmontiraj datotečne sustave."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:41
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:44
|
||||||
msgid "Filling up filesystems."
|
msgid "Filling up filesystems."
|
||||||
msgstr "Popunjavanje datotečnih sustava."
|
msgstr "Popunjavanje datotečnih sustava."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:184
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:188
|
||||||
msgid "rsync failed with error code {}."
|
msgid "rsync failed with error code {}."
|
||||||
msgstr "rsync nije uspio s kodom pogreške {}."
|
msgstr "rsync nije uspio s kodom pogreške {}."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:245 src/modules/unpackfs/main.py:268
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:249 src/modules/unpackfs/main.py:272
|
||||||
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
||||||
msgstr "Otpakiravnje slike nije uspjelo \"{}\""
|
msgstr "Otpakiravnje slike nije uspjelo \"{}\""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:246
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:250
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
||||||
"installed"
|
"installed"
|
||||||
@ -113,19 +113,19 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Neuspješno pronalaženje unsquashfs, provjerite imate li instaliran paket "
|
"Neuspješno pronalaženje unsquashfs, provjerite imate li instaliran paket "
|
||||||
"squashfs-tools"
|
"squashfs-tools"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:370
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:369
|
||||||
msgid "No mount point for root partition"
|
msgid "No mount point for root partition"
|
||||||
msgstr "Nema točke montiranja za root particiju"
|
msgstr "Nema točke montiranja za root particiju"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:371
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:370
|
||||||
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
||||||
msgstr "globalstorage ne sadrži ključ \"rootMountPoint\", ne radi ništa"
|
msgstr "globalstorage ne sadrži ključ \"rootMountPoint\", ne radi ništa"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:376
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:375
|
||||||
msgid "Bad mount point for root partition"
|
msgid "Bad mount point for root partition"
|
||||||
msgstr "Neispravna točka montiranja za root particiju"
|
msgstr "Neispravna točka montiranja za root particiju"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:377
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:376
|
||||||
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
||||||
msgstr "rootMountPoint je \"{}\", što ne postoji, ne radi ništa"
|
msgstr "rootMountPoint je \"{}\", što ne postoji, ne radi ništa"
|
||||||
|
|
||||||
@ -135,8 +135,8 @@ msgid "Bad unsquash configuration"
|
|||||||
msgstr "Neispravna unsquash konfiguracija"
|
msgstr "Neispravna unsquash konfiguracija"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:390
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:390
|
||||||
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
|
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported by your current kernel"
|
||||||
msgstr "Datotečni sustav za \"{}\" ({}) nije podržan"
|
msgstr "Datotečni sustav za \"{}\" ({}) nije podržan na vašem trenutnom kernelu"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:394
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:394
|
||||||
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
|
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
|
||||||
@ -206,10 +206,10 @@ msgstr "Konfiguracija upravitelja zaslona nije bila potpuna"
|
|||||||
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
||||||
msgstr "Konfiguriranje mkinitcpio."
|
msgstr "Konfiguriranje mkinitcpio."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:206
|
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:210
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:100
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:100
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:99 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:83
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:99 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:83
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:329 src/modules/localecfg/main.py:145
|
#: src/modules/fstab/main.py:339 src/modules/localecfg/main.py:145
|
||||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:49
|
#: src/modules/networkcfg/main.py:49
|
||||||
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -277,16 +277,17 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Configure Plymouth theme"
|
msgid "Configure Plymouth theme"
|
||||||
msgstr "Konfigurirajte Plymouth temu"
|
msgstr "Konfigurirajte Plymouth temu"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:62
|
#: src/modules/packages/main.py:59 src/modules/packages/main.py:68
|
||||||
|
#: src/modules/packages/main.py:78
|
||||||
|
msgid "Install packages."
|
||||||
|
msgstr "Instaliraj pakete."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/modules/packages/main.py:66
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
|
msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
|
||||||
msgstr "Obrađujem pakete (%(count)d / %(total)d)"
|
msgstr "Obrađujem pakete (%(count)d / %(total)d)"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:64 src/modules/packages/main.py:74
|
#: src/modules/packages/main.py:71
|
||||||
msgid "Install packages."
|
|
||||||
msgstr "Instaliraj pakete."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:67
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Installing one package."
|
msgid "Installing one package."
|
||||||
msgid_plural "Installing %(num)d packages."
|
msgid_plural "Installing %(num)d packages."
|
||||||
@ -294,7 +295,7 @@ msgstr[0] "Instaliram paket."
|
|||||||
msgstr[1] "Instaliram %(num)d pakete."
|
msgstr[1] "Instaliram %(num)d pakete."
|
||||||
msgstr[2] "Instaliram %(num)d pakete."
|
msgstr[2] "Instaliram %(num)d pakete."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:70
|
#: src/modules/packages/main.py:74
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Removing one package."
|
msgid "Removing one package."
|
||||||
msgid_plural "Removing %(num)d packages."
|
msgid_plural "Removing %(num)d packages."
|
||||||
@ -306,10 +307,6 @@ msgstr[2] "Uklanjam %(num)d pakete."
|
|||||||
msgid "Install bootloader."
|
msgid "Install bootloader."
|
||||||
msgstr "Instaliram bootloader."
|
msgstr "Instaliram bootloader."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/removeuser/main.py:34
|
|
||||||
msgid "Remove live user from target system"
|
|
||||||
msgstr "Uklonite live korisnika iz ciljnog sustava"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/hwclock/main.py:35
|
#: src/modules/hwclock/main.py:35
|
||||||
msgid "Setting hardware clock."
|
msgid "Setting hardware clock."
|
||||||
msgstr "Postavljanje hardverskog sata."
|
msgstr "Postavljanje hardverskog sata."
|
||||||
@ -342,7 +339,8 @@ msgstr "Zapisujem fstab."
|
|||||||
msgid "Dummy python job."
|
msgid "Dummy python job."
|
||||||
msgstr "Testni python posao."
|
msgstr "Testni python posao."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/dummypython/main.py:97
|
#: src/modules/dummypython/main.py:46 src/modules/dummypython/main.py:102
|
||||||
|
#: src/modules/dummypython/main.py:103
|
||||||
msgid "Dummy python step {}"
|
msgid "Dummy python step {}"
|
||||||
msgstr "Testni python korak {}"
|
msgstr "Testni python korak {}"
|
||||||
|
|
||||||
|
Binary file not shown.
@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-19 17:27+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-03-19 00:13+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Lajos Pasztor <mrlajos@gmail.com>, 2019\n"
|
"Last-Translator: Lajos Pasztor <mrlajos@gmail.com>, 2019\n"
|
||||||
"Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/hu/)\n"
|
"Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/hu/)\n"
|
||||||
@ -32,22 +32,22 @@ msgstr "GRUB konfigurálása."
|
|||||||
msgid "Mounting partitions."
|
msgid "Mounting partitions."
|
||||||
msgstr "Partíciók csatolása."
|
msgstr "Partíciók csatolása."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:201
|
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:205
|
||||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:205
|
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:209
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:95
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:95
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:99 src/modules/rawfs/main.py:171
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:99 src/modules/rawfs/main.py:171
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:94 src/modules/initramfscfg/main.py:98
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:94 src/modules/initramfscfg/main.py:98
|
||||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:78
|
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:78
|
||||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:82 src/modules/fstab/main.py:322
|
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:82 src/modules/fstab/main.py:332
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:328 src/modules/localecfg/main.py:144
|
#: src/modules/fstab/main.py:338 src/modules/localecfg/main.py:144
|
||||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:48
|
#: src/modules/networkcfg/main.py:48
|
||||||
msgid "Configuration Error"
|
msgid "Configuration Error"
|
||||||
msgstr "Konfigurációs hiba"
|
msgstr "Konfigurációs hiba"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/mount/main.py:146 src/modules/initcpiocfg/main.py:202
|
#: src/modules/mount/main.py:146 src/modules/initcpiocfg/main.py:206
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:96 src/modules/rawfs/main.py:172
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:96 src/modules/rawfs/main.py:172
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:95 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:79
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:95 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:79
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:323
|
#: src/modules/fstab/main.py:333
|
||||||
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||||
msgstr "Nincsenek partíciók meghatározva a <pre>{!s}</pre> használatához."
|
msgstr "Nincsenek partíciók meghatározva a <pre>{!s}</pre> használatához."
|
||||||
|
|
||||||
@ -96,19 +96,19 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Unmount file systems."
|
msgid "Unmount file systems."
|
||||||
msgstr "Fájlrendszerek leválasztása."
|
msgstr "Fájlrendszerek leválasztása."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:41
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:44
|
||||||
msgid "Filling up filesystems."
|
msgid "Filling up filesystems."
|
||||||
msgstr "Fájlrendszerek betöltése."
|
msgstr "Fájlrendszerek betöltése."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:184
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:188
|
||||||
msgid "rsync failed with error code {}."
|
msgid "rsync failed with error code {}."
|
||||||
msgstr "az rsync elhalt a(z) {} hibakóddal"
|
msgstr "az rsync elhalt a(z) {} hibakóddal"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:245 src/modules/unpackfs/main.py:268
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:249 src/modules/unpackfs/main.py:272
|
||||||
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
||||||
msgstr "\"{}\" kép kicsomagolása nem sikerült"
|
msgstr "\"{}\" kép kicsomagolása nem sikerült"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:246
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:250
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
||||||
"installed"
|
"installed"
|
||||||
@ -116,20 +116,20 @@ msgstr ""
|
|||||||
"unsquashfs nem található, győződj meg róla a squashfs-tools csomag telepítve"
|
"unsquashfs nem található, győződj meg róla a squashfs-tools csomag telepítve"
|
||||||
" van."
|
" van."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:370
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:369
|
||||||
msgid "No mount point for root partition"
|
msgid "No mount point for root partition"
|
||||||
msgstr "Nincs betöltési pont a root partíciónál"
|
msgstr "Nincs betöltési pont a root partíciónál"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:371
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:370
|
||||||
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"globalstorage nem tartalmaz \"rootMountPoint\" kulcsot, semmi nem történik"
|
"globalstorage nem tartalmaz \"rootMountPoint\" kulcsot, semmi nem történik"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:376
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:375
|
||||||
msgid "Bad mount point for root partition"
|
msgid "Bad mount point for root partition"
|
||||||
msgstr "Rossz betöltési pont a root partíciónál"
|
msgstr "Rossz betöltési pont a root partíciónál"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:377
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:376
|
||||||
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
||||||
msgstr "rootMountPoint is \"{}\", ami nem létezik, semmi nem történik"
|
msgstr "rootMountPoint is \"{}\", ami nem létezik, semmi nem történik"
|
||||||
|
|
||||||
@ -139,8 +139,8 @@ msgid "Bad unsquash configuration"
|
|||||||
msgstr "Rossz unsquash konfiguráció"
|
msgstr "Rossz unsquash konfiguráció"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:390
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:390
|
||||||
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
|
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported by your current kernel"
|
||||||
msgstr "A(z) ({}) fájlrendszer nem támogatott a következőhöz: \"{}\""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:394
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:394
|
||||||
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
|
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
|
||||||
@ -210,10 +210,10 @@ msgstr "A kijelzőkezelő konfigurációja hiányos volt"
|
|||||||
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
||||||
msgstr "mkinitcpio konfigurálása."
|
msgstr "mkinitcpio konfigurálása."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:206
|
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:210
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:100
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:100
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:99 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:83
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:99 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:83
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:329 src/modules/localecfg/main.py:145
|
#: src/modules/fstab/main.py:339 src/modules/localecfg/main.py:145
|
||||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:49
|
#: src/modules/networkcfg/main.py:49
|
||||||
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||||
msgstr "Nincs root csatolási pont megadva a <pre>{!s}</pre> használatához."
|
msgstr "Nincs root csatolási pont megadva a <pre>{!s}</pre> használatához."
|
||||||
@ -279,23 +279,24 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Configure Plymouth theme"
|
msgid "Configure Plymouth theme"
|
||||||
msgstr "Plymouth téma beállítása"
|
msgstr "Plymouth téma beállítása"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:62
|
#: src/modules/packages/main.py:59 src/modules/packages/main.py:68
|
||||||
|
#: src/modules/packages/main.py:78
|
||||||
|
msgid "Install packages."
|
||||||
|
msgstr "Csomagok telepítése."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/modules/packages/main.py:66
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
|
msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
|
||||||
msgstr "Csomagok feldolgozása (%(count)d / %(total)d)"
|
msgstr "Csomagok feldolgozása (%(count)d / %(total)d)"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:64 src/modules/packages/main.py:74
|
#: src/modules/packages/main.py:71
|
||||||
msgid "Install packages."
|
|
||||||
msgstr "Csomagok telepítése."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:67
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Installing one package."
|
msgid "Installing one package."
|
||||||
msgid_plural "Installing %(num)d packages."
|
msgid_plural "Installing %(num)d packages."
|
||||||
msgstr[0] "Egy csomag telepítése."
|
msgstr[0] "Egy csomag telepítése."
|
||||||
msgstr[1] "%(num)d csomag telepítése."
|
msgstr[1] "%(num)d csomag telepítése."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:70
|
#: src/modules/packages/main.py:74
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Removing one package."
|
msgid "Removing one package."
|
||||||
msgid_plural "Removing %(num)d packages."
|
msgid_plural "Removing %(num)d packages."
|
||||||
@ -306,10 +307,6 @@ msgstr[1] "%(num)d csomag eltávolítása."
|
|||||||
msgid "Install bootloader."
|
msgid "Install bootloader."
|
||||||
msgstr "Rendszerbetöltő telepítése."
|
msgstr "Rendszerbetöltő telepítése."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/removeuser/main.py:34
|
|
||||||
msgid "Remove live user from target system"
|
|
||||||
msgstr "Éles felhasználó eltávolítása a cél rendszerből"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/hwclock/main.py:35
|
#: src/modules/hwclock/main.py:35
|
||||||
msgid "Setting hardware clock."
|
msgid "Setting hardware clock."
|
||||||
msgstr "Rendszeridő beállítása."
|
msgstr "Rendszeridő beállítása."
|
||||||
@ -342,7 +339,8 @@ msgstr "fstab írása."
|
|||||||
msgid "Dummy python job."
|
msgid "Dummy python job."
|
||||||
msgstr "Hamis Python feladat."
|
msgstr "Hamis Python feladat."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/dummypython/main.py:97
|
#: src/modules/dummypython/main.py:46 src/modules/dummypython/main.py:102
|
||||||
|
#: src/modules/dummypython/main.py:103
|
||||||
msgid "Dummy python step {}"
|
msgid "Dummy python step {}"
|
||||||
msgstr "Hamis {}. Python lépés"
|
msgstr "Hamis {}. Python lépés"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-19 17:27+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-03-19 00:13+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Wantoyo <wantoyek@gmail.com>, 2018\n"
|
"Last-Translator: Wantoyo <wantoyek@gmail.com>, 2018\n"
|
||||||
"Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/id/)\n"
|
"Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/id/)\n"
|
||||||
@ -31,22 +31,22 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Mounting partitions."
|
msgid "Mounting partitions."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:201
|
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:205
|
||||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:205
|
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:209
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:95
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:95
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:99 src/modules/rawfs/main.py:171
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:99 src/modules/rawfs/main.py:171
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:94 src/modules/initramfscfg/main.py:98
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:94 src/modules/initramfscfg/main.py:98
|
||||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:78
|
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:78
|
||||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:82 src/modules/fstab/main.py:322
|
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:82 src/modules/fstab/main.py:332
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:328 src/modules/localecfg/main.py:144
|
#: src/modules/fstab/main.py:338 src/modules/localecfg/main.py:144
|
||||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:48
|
#: src/modules/networkcfg/main.py:48
|
||||||
msgid "Configuration Error"
|
msgid "Configuration Error"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/mount/main.py:146 src/modules/initcpiocfg/main.py:202
|
#: src/modules/mount/main.py:146 src/modules/initcpiocfg/main.py:206
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:96 src/modules/rawfs/main.py:172
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:96 src/modules/rawfs/main.py:172
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:95 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:79
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:95 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:79
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:323
|
#: src/modules/fstab/main.py:333
|
||||||
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -91,37 +91,37 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Unmount file systems."
|
msgid "Unmount file systems."
|
||||||
msgstr "Lepaskan sistem berkas."
|
msgstr "Lepaskan sistem berkas."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:41
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:44
|
||||||
msgid "Filling up filesystems."
|
msgid "Filling up filesystems."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:184
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:188
|
||||||
msgid "rsync failed with error code {}."
|
msgid "rsync failed with error code {}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:245 src/modules/unpackfs/main.py:268
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:249 src/modules/unpackfs/main.py:272
|
||||||
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:246
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:250
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
||||||
"installed"
|
"installed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:370
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:369
|
||||||
msgid "No mount point for root partition"
|
msgid "No mount point for root partition"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:371
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:370
|
||||||
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:376
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:375
|
||||||
msgid "Bad mount point for root partition"
|
msgid "Bad mount point for root partition"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:377
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:376
|
||||||
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -131,7 +131,7 @@ msgid "Bad unsquash configuration"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:390
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:390
|
||||||
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
|
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported by your current kernel"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:394
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:394
|
||||||
@ -202,10 +202,10 @@ msgstr "Konfigurasi display manager belum rampung"
|
|||||||
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:206
|
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:210
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:100
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:100
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:99 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:83
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:99 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:83
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:329 src/modules/localecfg/main.py:145
|
#: src/modules/fstab/main.py:339 src/modules/localecfg/main.py:145
|
||||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:49
|
#: src/modules/networkcfg/main.py:49
|
||||||
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -265,22 +265,23 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Configure Plymouth theme"
|
msgid "Configure Plymouth theme"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:62
|
#: src/modules/packages/main.py:59 src/modules/packages/main.py:68
|
||||||
|
#: src/modules/packages/main.py:78
|
||||||
|
msgid "Install packages."
|
||||||
|
msgstr "Instal paket-paket."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/modules/packages/main.py:66
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
|
msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
|
||||||
msgstr "Paket pemrosesan (%(count)d/%(total)d)"
|
msgstr "Paket pemrosesan (%(count)d/%(total)d)"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:64 src/modules/packages/main.py:74
|
#: src/modules/packages/main.py:71
|
||||||
msgid "Install packages."
|
|
||||||
msgstr "Instal paket-paket."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:67
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Installing one package."
|
msgid "Installing one package."
|
||||||
msgid_plural "Installing %(num)d packages."
|
msgid_plural "Installing %(num)d packages."
|
||||||
msgstr[0] "Menginstal paket %(num)d"
|
msgstr[0] "Menginstal paket %(num)d"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:70
|
#: src/modules/packages/main.py:74
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Removing one package."
|
msgid "Removing one package."
|
||||||
msgid_plural "Removing %(num)d packages."
|
msgid_plural "Removing %(num)d packages."
|
||||||
@ -290,10 +291,6 @@ msgstr[0] "mencopot %(num)d paket"
|
|||||||
msgid "Install bootloader."
|
msgid "Install bootloader."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/removeuser/main.py:34
|
|
||||||
msgid "Remove live user from target system"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/hwclock/main.py:35
|
#: src/modules/hwclock/main.py:35
|
||||||
msgid "Setting hardware clock."
|
msgid "Setting hardware clock."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -326,7 +323,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Dummy python job."
|
msgid "Dummy python job."
|
||||||
msgstr "Tugas dumi python."
|
msgstr "Tugas dumi python."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/dummypython/main.py:97
|
#: src/modules/dummypython/main.py:46 src/modules/dummypython/main.py:102
|
||||||
|
#: src/modules/dummypython/main.py:103
|
||||||
msgid "Dummy python step {}"
|
msgid "Dummy python step {}"
|
||||||
msgstr "Langkah {} dumi python"
|
msgstr "Langkah {} dumi python"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-19 17:27+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-03-19 00:13+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Kristján Magnússon, 2018\n"
|
"Last-Translator: Kristján Magnússon, 2018\n"
|
||||||
"Language-Team: Icelandic (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/is/)\n"
|
"Language-Team: Icelandic (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/is/)\n"
|
||||||
@ -29,22 +29,22 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Mounting partitions."
|
msgid "Mounting partitions."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:201
|
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:205
|
||||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:205
|
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:209
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:95
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:95
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:99 src/modules/rawfs/main.py:171
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:99 src/modules/rawfs/main.py:171
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:94 src/modules/initramfscfg/main.py:98
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:94 src/modules/initramfscfg/main.py:98
|
||||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:78
|
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:78
|
||||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:82 src/modules/fstab/main.py:322
|
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:82 src/modules/fstab/main.py:332
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:328 src/modules/localecfg/main.py:144
|
#: src/modules/fstab/main.py:338 src/modules/localecfg/main.py:144
|
||||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:48
|
#: src/modules/networkcfg/main.py:48
|
||||||
msgid "Configuration Error"
|
msgid "Configuration Error"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/mount/main.py:146 src/modules/initcpiocfg/main.py:202
|
#: src/modules/mount/main.py:146 src/modules/initcpiocfg/main.py:206
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:96 src/modules/rawfs/main.py:172
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:96 src/modules/rawfs/main.py:172
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:95 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:79
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:95 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:79
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:323
|
#: src/modules/fstab/main.py:333
|
||||||
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -89,37 +89,37 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Unmount file systems."
|
msgid "Unmount file systems."
|
||||||
msgstr "Aftengja skráarkerfi."
|
msgstr "Aftengja skráarkerfi."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:41
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:44
|
||||||
msgid "Filling up filesystems."
|
msgid "Filling up filesystems."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:184
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:188
|
||||||
msgid "rsync failed with error code {}."
|
msgid "rsync failed with error code {}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:245 src/modules/unpackfs/main.py:268
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:249 src/modules/unpackfs/main.py:272
|
||||||
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:246
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:250
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
||||||
"installed"
|
"installed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:370
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:369
|
||||||
msgid "No mount point for root partition"
|
msgid "No mount point for root partition"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:371
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:370
|
||||||
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:376
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:375
|
||||||
msgid "Bad mount point for root partition"
|
msgid "Bad mount point for root partition"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:377
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:376
|
||||||
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -129,7 +129,7 @@ msgid "Bad unsquash configuration"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:390
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:390
|
||||||
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
|
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported by your current kernel"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:394
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:394
|
||||||
@ -198,10 +198,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:206
|
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:210
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:100
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:100
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:99 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:83
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:99 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:83
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:329 src/modules/localecfg/main.py:145
|
#: src/modules/fstab/main.py:339 src/modules/localecfg/main.py:145
|
||||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:49
|
#: src/modules/networkcfg/main.py:49
|
||||||
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -261,23 +261,24 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Configure Plymouth theme"
|
msgid "Configure Plymouth theme"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:62
|
#: src/modules/packages/main.py:59 src/modules/packages/main.py:68
|
||||||
|
#: src/modules/packages/main.py:78
|
||||||
|
msgid "Install packages."
|
||||||
|
msgstr "Setja upp pakka."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/modules/packages/main.py:66
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
|
msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
|
||||||
msgstr "Vinnslupakkar (%(count)d / %(total)d)"
|
msgstr "Vinnslupakkar (%(count)d / %(total)d)"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:64 src/modules/packages/main.py:74
|
#: src/modules/packages/main.py:71
|
||||||
msgid "Install packages."
|
|
||||||
msgstr "Setja upp pakka."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:67
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Installing one package."
|
msgid "Installing one package."
|
||||||
msgid_plural "Installing %(num)d packages."
|
msgid_plural "Installing %(num)d packages."
|
||||||
msgstr[0] "Setja upp einn pakka."
|
msgstr[0] "Setja upp einn pakka."
|
||||||
msgstr[1] "Setur upp %(num)d pakka."
|
msgstr[1] "Setur upp %(num)d pakka."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:70
|
#: src/modules/packages/main.py:74
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Removing one package."
|
msgid "Removing one package."
|
||||||
msgid_plural "Removing %(num)d packages."
|
msgid_plural "Removing %(num)d packages."
|
||||||
@ -288,10 +289,6 @@ msgstr[1] "Fjarlægi %(num)d pakka."
|
|||||||
msgid "Install bootloader."
|
msgid "Install bootloader."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/removeuser/main.py:34
|
|
||||||
msgid "Remove live user from target system"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/hwclock/main.py:35
|
#: src/modules/hwclock/main.py:35
|
||||||
msgid "Setting hardware clock."
|
msgid "Setting hardware clock."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -324,7 +321,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Dummy python job."
|
msgid "Dummy python job."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/dummypython/main.py:97
|
#: src/modules/dummypython/main.py:46 src/modules/dummypython/main.py:102
|
||||||
|
#: src/modules/dummypython/main.py:103
|
||||||
msgid "Dummy python step {}"
|
msgid "Dummy python step {}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
Binary file not shown.
@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-19 17:27+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-03-19 00:13+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Pietro F. Fontana, 2020\n"
|
"Last-Translator: Pietro F. Fontana, 2020\n"
|
||||||
"Language-Team: Italian (Italy) (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/it_IT/)\n"
|
"Language-Team: Italian (Italy) (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/it_IT/)\n"
|
||||||
@ -31,22 +31,22 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Mounting partitions."
|
msgid "Mounting partitions."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:201
|
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:205
|
||||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:205
|
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:209
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:95
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:95
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:99 src/modules/rawfs/main.py:171
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:99 src/modules/rawfs/main.py:171
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:94 src/modules/initramfscfg/main.py:98
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:94 src/modules/initramfscfg/main.py:98
|
||||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:78
|
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:78
|
||||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:82 src/modules/fstab/main.py:322
|
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:82 src/modules/fstab/main.py:332
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:328 src/modules/localecfg/main.py:144
|
#: src/modules/fstab/main.py:338 src/modules/localecfg/main.py:144
|
||||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:48
|
#: src/modules/networkcfg/main.py:48
|
||||||
msgid "Configuration Error"
|
msgid "Configuration Error"
|
||||||
msgstr "Errore di Configurazione"
|
msgstr "Errore di Configurazione"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/mount/main.py:146 src/modules/initcpiocfg/main.py:202
|
#: src/modules/mount/main.py:146 src/modules/initcpiocfg/main.py:206
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:96 src/modules/rawfs/main.py:172
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:96 src/modules/rawfs/main.py:172
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:95 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:79
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:95 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:79
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:323
|
#: src/modules/fstab/main.py:333
|
||||||
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -91,19 +91,19 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Unmount file systems."
|
msgid "Unmount file systems."
|
||||||
msgstr "Smonta i file system."
|
msgstr "Smonta i file system."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:41
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:44
|
||||||
msgid "Filling up filesystems."
|
msgid "Filling up filesystems."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:184
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:188
|
||||||
msgid "rsync failed with error code {}."
|
msgid "rsync failed with error code {}."
|
||||||
msgstr "rsync fallita con codice d'errore {}."
|
msgstr "rsync fallita con codice d'errore {}."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:245 src/modules/unpackfs/main.py:268
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:249 src/modules/unpackfs/main.py:272
|
||||||
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
||||||
msgstr "Estrazione dell'immagine \"{}\" fallita"
|
msgstr "Estrazione dell'immagine \"{}\" fallita"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:246
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:250
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
||||||
"installed"
|
"installed"
|
||||||
@ -111,19 +111,19 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Impossibile trovare unsquashfs, assicurati di aver installato il pacchetto "
|
"Impossibile trovare unsquashfs, assicurati di aver installato il pacchetto "
|
||||||
"squashfs-tools"
|
"squashfs-tools"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:370
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:369
|
||||||
msgid "No mount point for root partition"
|
msgid "No mount point for root partition"
|
||||||
msgstr "Nessun punto di montaggio per la partizione di root"
|
msgstr "Nessun punto di montaggio per la partizione di root"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:371
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:370
|
||||||
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:376
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:375
|
||||||
msgid "Bad mount point for root partition"
|
msgid "Bad mount point for root partition"
|
||||||
msgstr "Punto di montaggio per la partizione di root errato"
|
msgstr "Punto di montaggio per la partizione di root errato"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:377
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:376
|
||||||
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -133,8 +133,8 @@ msgid "Bad unsquash configuration"
|
|||||||
msgstr "Configurazione unsquash errata"
|
msgstr "Configurazione unsquash errata"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:390
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:390
|
||||||
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
|
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported by your current kernel"
|
||||||
msgstr "Il filesystem per \"{}\" ({}) non è supportato"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:394
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:394
|
||||||
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
|
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
|
||||||
@ -205,10 +205,10 @@ msgstr "La configurazione del display manager è incompleta"
|
|||||||
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:206
|
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:210
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:100
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:100
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:99 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:83
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:99 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:83
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:329 src/modules/localecfg/main.py:145
|
#: src/modules/fstab/main.py:339 src/modules/localecfg/main.py:145
|
||||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:49
|
#: src/modules/networkcfg/main.py:49
|
||||||
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -270,23 +270,24 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Configure Plymouth theme"
|
msgid "Configure Plymouth theme"
|
||||||
msgstr "Configura il tema Plymouth"
|
msgstr "Configura il tema Plymouth"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:62
|
#: src/modules/packages/main.py:59 src/modules/packages/main.py:68
|
||||||
|
#: src/modules/packages/main.py:78
|
||||||
|
msgid "Install packages."
|
||||||
|
msgstr "Installa pacchetti."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/modules/packages/main.py:66
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
|
msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
|
||||||
msgstr "Elaborazione dei pacchetti (%(count)d / %(total)d)"
|
msgstr "Elaborazione dei pacchetti (%(count)d / %(total)d)"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:64 src/modules/packages/main.py:74
|
#: src/modules/packages/main.py:71
|
||||||
msgid "Install packages."
|
|
||||||
msgstr "Installa pacchetti."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:67
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Installing one package."
|
msgid "Installing one package."
|
||||||
msgid_plural "Installing %(num)d packages."
|
msgid_plural "Installing %(num)d packages."
|
||||||
msgstr[0] "Installando un pacchetto."
|
msgstr[0] "Installando un pacchetto."
|
||||||
msgstr[1] "Installazione di %(num)d pacchetti."
|
msgstr[1] "Installazione di %(num)d pacchetti."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:70
|
#: src/modules/packages/main.py:74
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Removing one package."
|
msgid "Removing one package."
|
||||||
msgid_plural "Removing %(num)d packages."
|
msgid_plural "Removing %(num)d packages."
|
||||||
@ -297,10 +298,6 @@ msgstr[1] "Rimozione di %(num)d pacchetti."
|
|||||||
msgid "Install bootloader."
|
msgid "Install bootloader."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/removeuser/main.py:34
|
|
||||||
msgid "Remove live user from target system"
|
|
||||||
msgstr "Rimuovi l'utente live dal sistema di destinazione"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/hwclock/main.py:35
|
#: src/modules/hwclock/main.py:35
|
||||||
msgid "Setting hardware clock."
|
msgid "Setting hardware clock."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -333,7 +330,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Dummy python job."
|
msgid "Dummy python job."
|
||||||
msgstr "Job python fittizio."
|
msgstr "Job python fittizio."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/dummypython/main.py:97
|
#: src/modules/dummypython/main.py:46 src/modules/dummypython/main.py:102
|
||||||
|
#: src/modules/dummypython/main.py:103
|
||||||
msgid "Dummy python step {}"
|
msgid "Dummy python step {}"
|
||||||
msgstr "Python step {} fittizio"
|
msgstr "Python step {} fittizio"
|
||||||
|
|
||||||
|
Binary file not shown.
@ -6,16 +6,16 @@
|
|||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
# ブラシックデービッド, 2019
|
# ブラシックデービッド, 2019
|
||||||
# Takefumi Nagata, 2019
|
# Takefumi Nagata, 2019
|
||||||
# UTUMI Hirosi <utuhiro78@yahoo.co.jp>, 2019
|
# UTUMI Hirosi <utuhiro78@yahoo.co.jp>, 2020
|
||||||
#
|
#
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-19 17:27+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-03-19 00:13+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: UTUMI Hirosi <utuhiro78@yahoo.co.jp>, 2019\n"
|
"Last-Translator: UTUMI Hirosi <utuhiro78@yahoo.co.jp>, 2020\n"
|
||||||
"Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/ja/)\n"
|
"Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/ja/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
@ -31,22 +31,22 @@ msgstr "GRUBを設定にします。"
|
|||||||
msgid "Mounting partitions."
|
msgid "Mounting partitions."
|
||||||
msgstr "パーティションのマウント。"
|
msgstr "パーティションのマウント。"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:201
|
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:205
|
||||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:205
|
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:209
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:95
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:95
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:99 src/modules/rawfs/main.py:171
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:99 src/modules/rawfs/main.py:171
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:94 src/modules/initramfscfg/main.py:98
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:94 src/modules/initramfscfg/main.py:98
|
||||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:78
|
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:78
|
||||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:82 src/modules/fstab/main.py:322
|
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:82 src/modules/fstab/main.py:332
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:328 src/modules/localecfg/main.py:144
|
#: src/modules/fstab/main.py:338 src/modules/localecfg/main.py:144
|
||||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:48
|
#: src/modules/networkcfg/main.py:48
|
||||||
msgid "Configuration Error"
|
msgid "Configuration Error"
|
||||||
msgstr "コンフィグレーションエラー"
|
msgstr "コンフィグレーションエラー"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/mount/main.py:146 src/modules/initcpiocfg/main.py:202
|
#: src/modules/mount/main.py:146 src/modules/initcpiocfg/main.py:206
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:96 src/modules/rawfs/main.py:172
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:96 src/modules/rawfs/main.py:172
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:95 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:79
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:95 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:79
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:323
|
#: src/modules/fstab/main.py:333
|
||||||
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||||
msgstr "<pre>{!s}</pre> に使用するパーティションが定義されていません。"
|
msgstr "<pre>{!s}</pre> に使用するパーティションが定義されていません。"
|
||||||
|
|
||||||
@ -94,37 +94,37 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Unmount file systems."
|
msgid "Unmount file systems."
|
||||||
msgstr "ファイルシステムをアンマウント。"
|
msgstr "ファイルシステムをアンマウント。"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:41
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:44
|
||||||
msgid "Filling up filesystems."
|
msgid "Filling up filesystems."
|
||||||
msgstr "ファイルシステムに書き込んでいます。"
|
msgstr "ファイルシステムに書き込んでいます。"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:184
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:188
|
||||||
msgid "rsync failed with error code {}."
|
msgid "rsync failed with error code {}."
|
||||||
msgstr "エラーコード {} によりrsyncを失敗。"
|
msgstr "エラーコード {} によりrsyncを失敗。"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:245 src/modules/unpackfs/main.py:268
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:249 src/modules/unpackfs/main.py:272
|
||||||
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
||||||
msgstr "イメージ \"{}\" の展開に失敗"
|
msgstr "イメージ \"{}\" の展開に失敗"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:246
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:250
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
||||||
"installed"
|
"installed"
|
||||||
msgstr "unsquashfs が見つかりませんでした。 squashfs-toolsがインストールされているか、確認してください。"
|
msgstr "unsquashfs が見つかりませんでした。 squashfs-toolsがインストールされているか、確認してください。"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:370
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:369
|
||||||
msgid "No mount point for root partition"
|
msgid "No mount point for root partition"
|
||||||
msgstr "ルートパーティションのためのマウントポイントがありません"
|
msgstr "ルートパーティションのためのマウントポイントがありません"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:371
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:370
|
||||||
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
||||||
msgstr "globalstorage に \"rootMountPoint\" キーが含まれていません。何もしません。"
|
msgstr "globalstorage に \"rootMountPoint\" キーが含まれていません。何もしません。"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:376
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:375
|
||||||
msgid "Bad mount point for root partition"
|
msgid "Bad mount point for root partition"
|
||||||
msgstr "ルートパーティションのためのマウントポイントが不正です"
|
msgstr "ルートパーティションのためのマウントポイントが不正です"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:377
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:376
|
||||||
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
||||||
msgstr "ルートマウントポイントは \"{}\" ですが、存在しません。何もできません。"
|
msgstr "ルートマウントポイントは \"{}\" ですが、存在しません。何もできません。"
|
||||||
|
|
||||||
@ -134,8 +134,8 @@ msgid "Bad unsquash configuration"
|
|||||||
msgstr "unsquash の設定が不正です"
|
msgstr "unsquash の設定が不正です"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:390
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:390
|
||||||
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
|
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported by your current kernel"
|
||||||
msgstr "ファイルシステム \"{}\" ({}) はサポートされていません"
|
msgstr "\"{}\" ({}) のファイルシステムは、現在のカーネルではサポートされていません"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:394
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:394
|
||||||
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
|
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
|
||||||
@ -203,10 +203,10 @@ msgstr "ディスプレイマネージャの設定が不完全です"
|
|||||||
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
||||||
msgstr "mkinitcpioを設定しています。"
|
msgstr "mkinitcpioを設定しています。"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:206
|
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:210
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:100
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:100
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:99 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:83
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:99 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:83
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:329 src/modules/localecfg/main.py:145
|
#: src/modules/fstab/main.py:339 src/modules/localecfg/main.py:145
|
||||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:49
|
#: src/modules/networkcfg/main.py:49
|
||||||
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||||
msgstr " <pre>{!s}</pre> を使用するのにルートマウントポイントが与えられていません。"
|
msgstr " <pre>{!s}</pre> を使用するのにルートマウントポイントが与えられていません。"
|
||||||
@ -267,22 +267,23 @@ msgstr "サービス {name!s} のパスが <code>{path!s}</code> です。こ
|
|||||||
msgid "Configure Plymouth theme"
|
msgid "Configure Plymouth theme"
|
||||||
msgstr "Plymouthテーマを設定"
|
msgstr "Plymouthテーマを設定"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:62
|
#: src/modules/packages/main.py:59 src/modules/packages/main.py:68
|
||||||
|
#: src/modules/packages/main.py:78
|
||||||
|
msgid "Install packages."
|
||||||
|
msgstr "パッケージのインストール"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/modules/packages/main.py:66
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
|
msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
|
||||||
msgstr "パッケージを処理しています (%(count)d / %(total)d)"
|
msgstr "パッケージを処理しています (%(count)d / %(total)d)"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:64 src/modules/packages/main.py:74
|
#: src/modules/packages/main.py:71
|
||||||
msgid "Install packages."
|
|
||||||
msgstr "パッケージのインストール"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:67
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Installing one package."
|
msgid "Installing one package."
|
||||||
msgid_plural "Installing %(num)d packages."
|
msgid_plural "Installing %(num)d packages."
|
||||||
msgstr[0] " %(num)d パッケージをインストールしています。"
|
msgstr[0] " %(num)d パッケージをインストールしています。"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:70
|
#: src/modules/packages/main.py:74
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Removing one package."
|
msgid "Removing one package."
|
||||||
msgid_plural "Removing %(num)d packages."
|
msgid_plural "Removing %(num)d packages."
|
||||||
@ -292,10 +293,6 @@ msgstr[0] " %(num)d パッケージを削除しています。"
|
|||||||
msgid "Install bootloader."
|
msgid "Install bootloader."
|
||||||
msgstr "ブートローダーをインストール"
|
msgstr "ブートローダーをインストール"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/removeuser/main.py:34
|
|
||||||
msgid "Remove live user from target system"
|
|
||||||
msgstr "ターゲットシステムからliveユーザーを消去"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/hwclock/main.py:35
|
#: src/modules/hwclock/main.py:35
|
||||||
msgid "Setting hardware clock."
|
msgid "Setting hardware clock."
|
||||||
msgstr "ハードウェアクロックの設定"
|
msgstr "ハードウェアクロックの設定"
|
||||||
@ -328,7 +325,8 @@ msgstr "fstabを書き込んでいます。"
|
|||||||
msgid "Dummy python job."
|
msgid "Dummy python job."
|
||||||
msgstr "Dummy python job."
|
msgstr "Dummy python job."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/dummypython/main.py:97
|
#: src/modules/dummypython/main.py:46 src/modules/dummypython/main.py:102
|
||||||
|
#: src/modules/dummypython/main.py:103
|
||||||
msgid "Dummy python step {}"
|
msgid "Dummy python step {}"
|
||||||
msgstr "Dummy python step {}"
|
msgstr "Dummy python step {}"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-19 17:27+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-03-19 00:13+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
||||||
"Language-Team: Kazakh (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/kk/)\n"
|
"Language-Team: Kazakh (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/kk/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -25,22 +25,22 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Mounting partitions."
|
msgid "Mounting partitions."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:201
|
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:205
|
||||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:205
|
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:209
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:95
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:95
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:99 src/modules/rawfs/main.py:171
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:99 src/modules/rawfs/main.py:171
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:94 src/modules/initramfscfg/main.py:98
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:94 src/modules/initramfscfg/main.py:98
|
||||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:78
|
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:78
|
||||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:82 src/modules/fstab/main.py:322
|
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:82 src/modules/fstab/main.py:332
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:328 src/modules/localecfg/main.py:144
|
#: src/modules/fstab/main.py:338 src/modules/localecfg/main.py:144
|
||||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:48
|
#: src/modules/networkcfg/main.py:48
|
||||||
msgid "Configuration Error"
|
msgid "Configuration Error"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/mount/main.py:146 src/modules/initcpiocfg/main.py:202
|
#: src/modules/mount/main.py:146 src/modules/initcpiocfg/main.py:206
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:96 src/modules/rawfs/main.py:172
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:96 src/modules/rawfs/main.py:172
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:95 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:79
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:95 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:79
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:323
|
#: src/modules/fstab/main.py:333
|
||||||
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -85,37 +85,37 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Unmount file systems."
|
msgid "Unmount file systems."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:41
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:44
|
||||||
msgid "Filling up filesystems."
|
msgid "Filling up filesystems."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:184
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:188
|
||||||
msgid "rsync failed with error code {}."
|
msgid "rsync failed with error code {}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:245 src/modules/unpackfs/main.py:268
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:249 src/modules/unpackfs/main.py:272
|
||||||
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:246
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:250
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
||||||
"installed"
|
"installed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:370
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:369
|
||||||
msgid "No mount point for root partition"
|
msgid "No mount point for root partition"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:371
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:370
|
||||||
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:376
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:375
|
||||||
msgid "Bad mount point for root partition"
|
msgid "Bad mount point for root partition"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:377
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:376
|
||||||
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -125,7 +125,7 @@ msgid "Bad unsquash configuration"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:390
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:390
|
||||||
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
|
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported by your current kernel"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:394
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:394
|
||||||
@ -194,10 +194,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:206
|
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:210
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:100
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:100
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:99 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:83
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:99 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:83
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:329 src/modules/localecfg/main.py:145
|
#: src/modules/fstab/main.py:339 src/modules/localecfg/main.py:145
|
||||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:49
|
#: src/modules/networkcfg/main.py:49
|
||||||
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -257,23 +257,24 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Configure Plymouth theme"
|
msgid "Configure Plymouth theme"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:62
|
#: src/modules/packages/main.py:59 src/modules/packages/main.py:68
|
||||||
|
#: src/modules/packages/main.py:78
|
||||||
|
msgid "Install packages."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/modules/packages/main.py:66
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
|
msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:64 src/modules/packages/main.py:74
|
#: src/modules/packages/main.py:71
|
||||||
msgid "Install packages."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:67
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Installing one package."
|
msgid "Installing one package."
|
||||||
msgid_plural "Installing %(num)d packages."
|
msgid_plural "Installing %(num)d packages."
|
||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] ""
|
||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:70
|
#: src/modules/packages/main.py:74
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Removing one package."
|
msgid "Removing one package."
|
||||||
msgid_plural "Removing %(num)d packages."
|
msgid_plural "Removing %(num)d packages."
|
||||||
@ -284,10 +285,6 @@ msgstr[1] ""
|
|||||||
msgid "Install bootloader."
|
msgid "Install bootloader."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/removeuser/main.py:34
|
|
||||||
msgid "Remove live user from target system"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/hwclock/main.py:35
|
#: src/modules/hwclock/main.py:35
|
||||||
msgid "Setting hardware clock."
|
msgid "Setting hardware clock."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -320,7 +317,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Dummy python job."
|
msgid "Dummy python job."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/dummypython/main.py:97
|
#: src/modules/dummypython/main.py:46 src/modules/dummypython/main.py:102
|
||||||
|
#: src/modules/dummypython/main.py:103
|
||||||
msgid "Dummy python step {}"
|
msgid "Dummy python step {}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-19 17:27+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-03-19 00:13+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
||||||
"Language-Team: Kannada (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/kn/)\n"
|
"Language-Team: Kannada (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/kn/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -25,22 +25,22 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Mounting partitions."
|
msgid "Mounting partitions."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:201
|
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:205
|
||||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:205
|
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:209
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:95
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:95
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:99 src/modules/rawfs/main.py:171
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:99 src/modules/rawfs/main.py:171
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:94 src/modules/initramfscfg/main.py:98
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:94 src/modules/initramfscfg/main.py:98
|
||||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:78
|
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:78
|
||||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:82 src/modules/fstab/main.py:322
|
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:82 src/modules/fstab/main.py:332
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:328 src/modules/localecfg/main.py:144
|
#: src/modules/fstab/main.py:338 src/modules/localecfg/main.py:144
|
||||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:48
|
#: src/modules/networkcfg/main.py:48
|
||||||
msgid "Configuration Error"
|
msgid "Configuration Error"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/mount/main.py:146 src/modules/initcpiocfg/main.py:202
|
#: src/modules/mount/main.py:146 src/modules/initcpiocfg/main.py:206
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:96 src/modules/rawfs/main.py:172
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:96 src/modules/rawfs/main.py:172
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:95 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:79
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:95 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:79
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:323
|
#: src/modules/fstab/main.py:333
|
||||||
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -85,37 +85,37 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Unmount file systems."
|
msgid "Unmount file systems."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:41
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:44
|
||||||
msgid "Filling up filesystems."
|
msgid "Filling up filesystems."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:184
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:188
|
||||||
msgid "rsync failed with error code {}."
|
msgid "rsync failed with error code {}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:245 src/modules/unpackfs/main.py:268
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:249 src/modules/unpackfs/main.py:272
|
||||||
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:246
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:250
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
||||||
"installed"
|
"installed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:370
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:369
|
||||||
msgid "No mount point for root partition"
|
msgid "No mount point for root partition"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:371
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:370
|
||||||
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:376
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:375
|
||||||
msgid "Bad mount point for root partition"
|
msgid "Bad mount point for root partition"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:377
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:376
|
||||||
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -125,7 +125,7 @@ msgid "Bad unsquash configuration"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:390
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:390
|
||||||
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
|
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported by your current kernel"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:394
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:394
|
||||||
@ -194,10 +194,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:206
|
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:210
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:100
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:100
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:99 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:83
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:99 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:83
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:329 src/modules/localecfg/main.py:145
|
#: src/modules/fstab/main.py:339 src/modules/localecfg/main.py:145
|
||||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:49
|
#: src/modules/networkcfg/main.py:49
|
||||||
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -257,23 +257,24 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Configure Plymouth theme"
|
msgid "Configure Plymouth theme"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:62
|
#: src/modules/packages/main.py:59 src/modules/packages/main.py:68
|
||||||
|
#: src/modules/packages/main.py:78
|
||||||
|
msgid "Install packages."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/modules/packages/main.py:66
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
|
msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:64 src/modules/packages/main.py:74
|
#: src/modules/packages/main.py:71
|
||||||
msgid "Install packages."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:67
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Installing one package."
|
msgid "Installing one package."
|
||||||
msgid_plural "Installing %(num)d packages."
|
msgid_plural "Installing %(num)d packages."
|
||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] ""
|
||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:70
|
#: src/modules/packages/main.py:74
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Removing one package."
|
msgid "Removing one package."
|
||||||
msgid_plural "Removing %(num)d packages."
|
msgid_plural "Removing %(num)d packages."
|
||||||
@ -284,10 +285,6 @@ msgstr[1] ""
|
|||||||
msgid "Install bootloader."
|
msgid "Install bootloader."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/removeuser/main.py:34
|
|
||||||
msgid "Remove live user from target system"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/hwclock/main.py:35
|
#: src/modules/hwclock/main.py:35
|
||||||
msgid "Setting hardware clock."
|
msgid "Setting hardware clock."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -320,7 +317,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Dummy python job."
|
msgid "Dummy python job."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/dummypython/main.py:97
|
#: src/modules/dummypython/main.py:46 src/modules/dummypython/main.py:102
|
||||||
|
#: src/modules/dummypython/main.py:103
|
||||||
msgid "Dummy python step {}"
|
msgid "Dummy python step {}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
Binary file not shown.
@ -5,16 +5,16 @@
|
|||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
# 김지현 <potatogim@potatogim.net>, 2018
|
# 김지현 <potatogim@potatogim.net>, 2018
|
||||||
# 이정희 <daemul72@gmail.com>, 2019
|
# MarongHappy <daemul72@gmail.com>, 2020
|
||||||
#
|
#
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-19 17:27+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-03-19 00:13+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: 이정희 <daemul72@gmail.com>, 2019\n"
|
"Last-Translator: MarongHappy <daemul72@gmail.com>, 2020\n"
|
||||||
"Language-Team: Korean (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/ko/)\n"
|
"Language-Team: Korean (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/ko/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
@ -30,22 +30,22 @@ msgstr "GRUB 구성"
|
|||||||
msgid "Mounting partitions."
|
msgid "Mounting partitions."
|
||||||
msgstr "파티션 마운트 중."
|
msgstr "파티션 마운트 중."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:201
|
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:205
|
||||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:205
|
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:209
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:95
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:95
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:99 src/modules/rawfs/main.py:171
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:99 src/modules/rawfs/main.py:171
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:94 src/modules/initramfscfg/main.py:98
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:94 src/modules/initramfscfg/main.py:98
|
||||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:78
|
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:78
|
||||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:82 src/modules/fstab/main.py:322
|
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:82 src/modules/fstab/main.py:332
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:328 src/modules/localecfg/main.py:144
|
#: src/modules/fstab/main.py:338 src/modules/localecfg/main.py:144
|
||||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:48
|
#: src/modules/networkcfg/main.py:48
|
||||||
msgid "Configuration Error"
|
msgid "Configuration Error"
|
||||||
msgstr "구성 오류"
|
msgstr "구성 오류"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/mount/main.py:146 src/modules/initcpiocfg/main.py:202
|
#: src/modules/mount/main.py:146 src/modules/initcpiocfg/main.py:206
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:96 src/modules/rawfs/main.py:172
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:96 src/modules/rawfs/main.py:172
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:95 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:79
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:95 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:79
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:323
|
#: src/modules/fstab/main.py:333
|
||||||
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||||
msgstr "사용할 <pre>{!s}</pre>에 대해 정의된 파티션이 없음."
|
msgstr "사용할 <pre>{!s}</pre>에 대해 정의된 파티션이 없음."
|
||||||
|
|
||||||
@ -92,37 +92,37 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Unmount file systems."
|
msgid "Unmount file systems."
|
||||||
msgstr "파일 시스템 마운트를 해제합니다."
|
msgstr "파일 시스템 마운트를 해제합니다."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:41
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:44
|
||||||
msgid "Filling up filesystems."
|
msgid "Filling up filesystems."
|
||||||
msgstr "파일 시스템을 채우는 중."
|
msgstr "파일 시스템을 채우는 중."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:184
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:188
|
||||||
msgid "rsync failed with error code {}."
|
msgid "rsync failed with error code {}."
|
||||||
msgstr "rsync가 {} 오류 코드로 실패했습니다."
|
msgstr "rsync가 {} 오류 코드로 실패했습니다."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:245 src/modules/unpackfs/main.py:268
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:249 src/modules/unpackfs/main.py:272
|
||||||
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
||||||
msgstr "\"{}\" 이미지의 압축을 풀지 못했습니다."
|
msgstr "\"{}\" 이미지의 압축을 풀지 못했습니다."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:246
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:250
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
||||||
"installed"
|
"installed"
|
||||||
msgstr "unsquashfs를 찾지 못했습니다. squashfs-tools 패키지가 설치되어 있는지 확인하십시오."
|
msgstr "unsquashfs를 찾지 못했습니다. squashfs-tools 패키지가 설치되어 있는지 확인하십시오."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:370
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:369
|
||||||
msgid "No mount point for root partition"
|
msgid "No mount point for root partition"
|
||||||
msgstr "루트 파티션에 대한 마운트 위치 없음"
|
msgstr "루트 파티션에 대한 마운트 위치 없음"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:371
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:370
|
||||||
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
||||||
msgstr "globalstorage에는 \"rootMountPoint \" 키가 포함되어 있지 않으며 아무 작업도 수행하지 않습니다."
|
msgstr "globalstorage에는 \"rootMountPoint \" 키가 포함되어 있지 않으며 아무 작업도 수행하지 않습니다."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:376
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:375
|
||||||
msgid "Bad mount point for root partition"
|
msgid "Bad mount point for root partition"
|
||||||
msgstr "루트 파티션에 대한 잘못된 마운트 위치"
|
msgstr "루트 파티션에 대한 잘못된 마운트 위치"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:377
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:376
|
||||||
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
||||||
msgstr "rootMountPoint는 \"{}\"이고, 존재하지 않으며, 아무 작업도 수행하지 않습니다."
|
msgstr "rootMountPoint는 \"{}\"이고, 존재하지 않으며, 아무 작업도 수행하지 않습니다."
|
||||||
|
|
||||||
@ -132,8 +132,8 @@ msgid "Bad unsquash configuration"
|
|||||||
msgstr "잘못된 unsquash 구성"
|
msgstr "잘못된 unsquash 구성"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:390
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:390
|
||||||
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
|
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported by your current kernel"
|
||||||
msgstr "\"{}\" ({})의 파일시스템은 지원되지 않습니다."
|
msgstr "\"{}\" ({})에 대한 파일 시스템은 현재 커널에서 지원되지 않습니다."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:394
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:394
|
||||||
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
|
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
|
||||||
@ -202,10 +202,10 @@ msgstr "디스플레이 관리자 구성이 완료되지 않았습니다."
|
|||||||
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
||||||
msgstr "mkinitcpio 구성 중."
|
msgstr "mkinitcpio 구성 중."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:206
|
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:210
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:100
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:100
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:99 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:83
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:99 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:83
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:329 src/modules/localecfg/main.py:145
|
#: src/modules/fstab/main.py:339 src/modules/localecfg/main.py:145
|
||||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:49
|
#: src/modules/networkcfg/main.py:49
|
||||||
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||||
msgstr "<pre>{!s}</pre>에서 사용할 루트 마운트 지점이 제공되지 않음."
|
msgstr "<pre>{!s}</pre>에서 사용할 루트 마운트 지점이 제공되지 않음."
|
||||||
@ -267,22 +267,23 @@ msgstr "{name!s} 서비스에 대한 경로는 <code>{path!s}</code>이고, 존
|
|||||||
msgid "Configure Plymouth theme"
|
msgid "Configure Plymouth theme"
|
||||||
msgstr "플리머스 테마 구성"
|
msgstr "플리머스 테마 구성"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:62
|
#: src/modules/packages/main.py:59 src/modules/packages/main.py:68
|
||||||
|
#: src/modules/packages/main.py:78
|
||||||
|
msgid "Install packages."
|
||||||
|
msgstr "패키지를 설치합니다."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/modules/packages/main.py:66
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
|
msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
|
||||||
msgstr "패키지 처리중 (%(count)d / %(total)d)"
|
msgstr "패키지 처리중 (%(count)d / %(total)d)"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:64 src/modules/packages/main.py:74
|
#: src/modules/packages/main.py:71
|
||||||
msgid "Install packages."
|
|
||||||
msgstr "패키지를 설치합니다."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:67
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Installing one package."
|
msgid "Installing one package."
|
||||||
msgid_plural "Installing %(num)d packages."
|
msgid_plural "Installing %(num)d packages."
|
||||||
msgstr[0] "%(num)d개의 패키지들을 설치하는 중입니다."
|
msgstr[0] "%(num)d개의 패키지들을 설치하는 중입니다."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:70
|
#: src/modules/packages/main.py:74
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Removing one package."
|
msgid "Removing one package."
|
||||||
msgid_plural "Removing %(num)d packages."
|
msgid_plural "Removing %(num)d packages."
|
||||||
@ -292,10 +293,6 @@ msgstr[0] "%(num)d개의 패키지들을 제거하는 중입니다."
|
|||||||
msgid "Install bootloader."
|
msgid "Install bootloader."
|
||||||
msgstr "부트로더 설치."
|
msgstr "부트로더 설치."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/removeuser/main.py:34
|
|
||||||
msgid "Remove live user from target system"
|
|
||||||
msgstr "대상 시스템에서 라이브 사용자 제거"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/hwclock/main.py:35
|
#: src/modules/hwclock/main.py:35
|
||||||
msgid "Setting hardware clock."
|
msgid "Setting hardware clock."
|
||||||
msgstr "하드웨어 클럭 설정 중."
|
msgstr "하드웨어 클럭 설정 중."
|
||||||
@ -328,7 +325,8 @@ msgstr "fstab 쓰기."
|
|||||||
msgid "Dummy python job."
|
msgid "Dummy python job."
|
||||||
msgstr "더미 파이썬 작업."
|
msgstr "더미 파이썬 작업."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/dummypython/main.py:97
|
#: src/modules/dummypython/main.py:46 src/modules/dummypython/main.py:102
|
||||||
|
#: src/modules/dummypython/main.py:103
|
||||||
msgid "Dummy python step {}"
|
msgid "Dummy python step {}"
|
||||||
msgstr "더미 파이썬 단계 {}"
|
msgstr "더미 파이썬 단계 {}"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-19 17:27+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-03-19 00:13+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
||||||
"Language-Team: Lao (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/lo/)\n"
|
"Language-Team: Lao (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/lo/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -25,22 +25,22 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Mounting partitions."
|
msgid "Mounting partitions."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:201
|
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:205
|
||||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:205
|
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:209
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:95
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:95
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:99 src/modules/rawfs/main.py:171
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:99 src/modules/rawfs/main.py:171
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:94 src/modules/initramfscfg/main.py:98
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:94 src/modules/initramfscfg/main.py:98
|
||||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:78
|
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:78
|
||||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:82 src/modules/fstab/main.py:322
|
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:82 src/modules/fstab/main.py:332
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:328 src/modules/localecfg/main.py:144
|
#: src/modules/fstab/main.py:338 src/modules/localecfg/main.py:144
|
||||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:48
|
#: src/modules/networkcfg/main.py:48
|
||||||
msgid "Configuration Error"
|
msgid "Configuration Error"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/mount/main.py:146 src/modules/initcpiocfg/main.py:202
|
#: src/modules/mount/main.py:146 src/modules/initcpiocfg/main.py:206
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:96 src/modules/rawfs/main.py:172
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:96 src/modules/rawfs/main.py:172
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:95 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:79
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:95 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:79
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:323
|
#: src/modules/fstab/main.py:333
|
||||||
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -85,37 +85,37 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Unmount file systems."
|
msgid "Unmount file systems."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:41
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:44
|
||||||
msgid "Filling up filesystems."
|
msgid "Filling up filesystems."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:184
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:188
|
||||||
msgid "rsync failed with error code {}."
|
msgid "rsync failed with error code {}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:245 src/modules/unpackfs/main.py:268
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:249 src/modules/unpackfs/main.py:272
|
||||||
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:246
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:250
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
||||||
"installed"
|
"installed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:370
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:369
|
||||||
msgid "No mount point for root partition"
|
msgid "No mount point for root partition"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:371
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:370
|
||||||
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:376
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:375
|
||||||
msgid "Bad mount point for root partition"
|
msgid "Bad mount point for root partition"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:377
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:376
|
||||||
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -125,7 +125,7 @@ msgid "Bad unsquash configuration"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:390
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:390
|
||||||
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
|
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported by your current kernel"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:394
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:394
|
||||||
@ -194,10 +194,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:206
|
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:210
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:100
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:100
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:99 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:83
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:99 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:83
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:329 src/modules/localecfg/main.py:145
|
#: src/modules/fstab/main.py:339 src/modules/localecfg/main.py:145
|
||||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:49
|
#: src/modules/networkcfg/main.py:49
|
||||||
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -257,22 +257,23 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Configure Plymouth theme"
|
msgid "Configure Plymouth theme"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:62
|
#: src/modules/packages/main.py:59 src/modules/packages/main.py:68
|
||||||
|
#: src/modules/packages/main.py:78
|
||||||
|
msgid "Install packages."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/modules/packages/main.py:66
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
|
msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:64 src/modules/packages/main.py:74
|
#: src/modules/packages/main.py:71
|
||||||
msgid "Install packages."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:67
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Installing one package."
|
msgid "Installing one package."
|
||||||
msgid_plural "Installing %(num)d packages."
|
msgid_plural "Installing %(num)d packages."
|
||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:70
|
#: src/modules/packages/main.py:74
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Removing one package."
|
msgid "Removing one package."
|
||||||
msgid_plural "Removing %(num)d packages."
|
msgid_plural "Removing %(num)d packages."
|
||||||
@ -282,10 +283,6 @@ msgstr[0] ""
|
|||||||
msgid "Install bootloader."
|
msgid "Install bootloader."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/removeuser/main.py:34
|
|
||||||
msgid "Remove live user from target system"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/hwclock/main.py:35
|
#: src/modules/hwclock/main.py:35
|
||||||
msgid "Setting hardware clock."
|
msgid "Setting hardware clock."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -318,7 +315,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Dummy python job."
|
msgid "Dummy python job."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/dummypython/main.py:97
|
#: src/modules/dummypython/main.py:46 src/modules/dummypython/main.py:102
|
||||||
|
#: src/modules/dummypython/main.py:103
|
||||||
msgid "Dummy python step {}"
|
msgid "Dummy python step {}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
Binary file not shown.
@ -4,17 +4,17 @@
|
|||||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
# Moo, 2019
|
|
||||||
# Mindaugas <opensuse.lietuviu.kalba@gmail.com>, 2019
|
# Mindaugas <opensuse.lietuviu.kalba@gmail.com>, 2019
|
||||||
|
# Moo, 2020
|
||||||
#
|
#
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-19 17:27+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-03-19 00:13+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Mindaugas <opensuse.lietuviu.kalba@gmail.com>, 2019\n"
|
"Last-Translator: Moo, 2020\n"
|
||||||
"Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/lt/)\n"
|
"Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/lt/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
@ -30,22 +30,22 @@ msgstr "Konfigūruoti GRUB."
|
|||||||
msgid "Mounting partitions."
|
msgid "Mounting partitions."
|
||||||
msgstr "Prijungiami skaidiniai."
|
msgstr "Prijungiami skaidiniai."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:201
|
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:205
|
||||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:205
|
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:209
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:95
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:95
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:99 src/modules/rawfs/main.py:171
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:99 src/modules/rawfs/main.py:171
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:94 src/modules/initramfscfg/main.py:98
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:94 src/modules/initramfscfg/main.py:98
|
||||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:78
|
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:78
|
||||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:82 src/modules/fstab/main.py:322
|
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:82 src/modules/fstab/main.py:332
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:328 src/modules/localecfg/main.py:144
|
#: src/modules/fstab/main.py:338 src/modules/localecfg/main.py:144
|
||||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:48
|
#: src/modules/networkcfg/main.py:48
|
||||||
msgid "Configuration Error"
|
msgid "Configuration Error"
|
||||||
msgstr "Konfigūracijos klaida"
|
msgstr "Konfigūracijos klaida"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/mount/main.py:146 src/modules/initcpiocfg/main.py:202
|
#: src/modules/mount/main.py:146 src/modules/initcpiocfg/main.py:206
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:96 src/modules/rawfs/main.py:172
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:96 src/modules/rawfs/main.py:172
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:95 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:79
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:95 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:79
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:323
|
#: src/modules/fstab/main.py:333
|
||||||
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||||
msgstr "Nėra apibrėžta jokių skaidinių, skirtų <pre>{!s}</pre> naudojimui."
|
msgstr "Nėra apibrėžta jokių skaidinių, skirtų <pre>{!s}</pre> naudojimui."
|
||||||
|
|
||||||
@ -94,19 +94,19 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Unmount file systems."
|
msgid "Unmount file systems."
|
||||||
msgstr "Atjungti failų sistemas."
|
msgstr "Atjungti failų sistemas."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:41
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:44
|
||||||
msgid "Filling up filesystems."
|
msgid "Filling up filesystems."
|
||||||
msgstr "Užpildomos failų sistemos."
|
msgstr "Užpildomos failų sistemos."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:184
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:188
|
||||||
msgid "rsync failed with error code {}."
|
msgid "rsync failed with error code {}."
|
||||||
msgstr "rsync patyrė nesėkmę su klaidos kodu {}."
|
msgstr "rsync patyrė nesėkmę su klaidos kodu {}."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:245 src/modules/unpackfs/main.py:268
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:249 src/modules/unpackfs/main.py:272
|
||||||
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
||||||
msgstr "Nepavyko išpakuoti atvaizdį „{}“"
|
msgstr "Nepavyko išpakuoti atvaizdį „{}“"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:246
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:250
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
||||||
"installed"
|
"installed"
|
||||||
@ -114,19 +114,19 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Nepavyko rasti unsquashfs, įsitikinkite, kad esate įdiegę squashfs-tools "
|
"Nepavyko rasti unsquashfs, įsitikinkite, kad esate įdiegę squashfs-tools "
|
||||||
"paketą"
|
"paketą"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:370
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:369
|
||||||
msgid "No mount point for root partition"
|
msgid "No mount point for root partition"
|
||||||
msgstr "Nėra prijungimo taško šaknies skaidiniui"
|
msgstr "Nėra prijungimo taško šaknies skaidiniui"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:371
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:370
|
||||||
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
||||||
msgstr "globalstorage viduje nėra „rootMountPoint“ rakto, nieko nedaroma"
|
msgstr "globalstorage viduje nėra „rootMountPoint“ rakto, nieko nedaroma"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:376
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:375
|
||||||
msgid "Bad mount point for root partition"
|
msgid "Bad mount point for root partition"
|
||||||
msgstr "Blogas šaknies skaidinio prijungimo taškas"
|
msgstr "Blogas šaknies skaidinio prijungimo taškas"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:377
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:376
|
||||||
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
||||||
msgstr "rootMountPoint yra „{}“, kurio nėra, nieko nedaroma"
|
msgstr "rootMountPoint yra „{}“, kurio nėra, nieko nedaroma"
|
||||||
|
|
||||||
@ -136,8 +136,8 @@ msgid "Bad unsquash configuration"
|
|||||||
msgstr "Bloga unsquash konfigūracija"
|
msgstr "Bloga unsquash konfigūracija"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:390
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:390
|
||||||
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
|
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported by your current kernel"
|
||||||
msgstr "„{}“ ({}) failų sistema yra nepalaikoma"
|
msgstr "Jūsų branduolys nepalaiko failų sistemos, kuri skirta \"{}\" ({})"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:394
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:394
|
||||||
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
|
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
|
||||||
@ -207,10 +207,10 @@ msgstr "Ekranų tvarkytuvės konfigūracija yra nepilna"
|
|||||||
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
||||||
msgstr "Konfigūruojama mkinitcpio."
|
msgstr "Konfigūruojama mkinitcpio."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:206
|
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:210
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:100
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:100
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:99 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:83
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:99 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:83
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:329 src/modules/localecfg/main.py:145
|
#: src/modules/fstab/main.py:339 src/modules/localecfg/main.py:145
|
||||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:49
|
#: src/modules/networkcfg/main.py:49
|
||||||
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -279,16 +279,17 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Configure Plymouth theme"
|
msgid "Configure Plymouth theme"
|
||||||
msgstr "Konfigūruoti Plymouth temą"
|
msgstr "Konfigūruoti Plymouth temą"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:62
|
#: src/modules/packages/main.py:59 src/modules/packages/main.py:68
|
||||||
|
#: src/modules/packages/main.py:78
|
||||||
|
msgid "Install packages."
|
||||||
|
msgstr "Įdiegti paketus."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/modules/packages/main.py:66
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
|
msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
|
||||||
msgstr "Apdorojami paketai (%(count)d / %(total)d)"
|
msgstr "Apdorojami paketai (%(count)d / %(total)d)"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:64 src/modules/packages/main.py:74
|
#: src/modules/packages/main.py:71
|
||||||
msgid "Install packages."
|
|
||||||
msgstr "Įdiegti paketus."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:67
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Installing one package."
|
msgid "Installing one package."
|
||||||
msgid_plural "Installing %(num)d packages."
|
msgid_plural "Installing %(num)d packages."
|
||||||
@ -297,7 +298,7 @@ msgstr[1] "Įdiegiami %(num)d paketai."
|
|||||||
msgstr[2] "Įdiegiama %(num)d paketų."
|
msgstr[2] "Įdiegiama %(num)d paketų."
|
||||||
msgstr[3] "Įdiegiama %(num)d paketų."
|
msgstr[3] "Įdiegiama %(num)d paketų."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:70
|
#: src/modules/packages/main.py:74
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Removing one package."
|
msgid "Removing one package."
|
||||||
msgid_plural "Removing %(num)d packages."
|
msgid_plural "Removing %(num)d packages."
|
||||||
@ -310,10 +311,6 @@ msgstr[3] "Šalinama %(num)d paketų."
|
|||||||
msgid "Install bootloader."
|
msgid "Install bootloader."
|
||||||
msgstr "Įdiegti paleidyklę."
|
msgstr "Įdiegti paleidyklę."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/removeuser/main.py:34
|
|
||||||
msgid "Remove live user from target system"
|
|
||||||
msgstr "Šalinti demonstracinį naudotoją iš paskirties sistemos"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/hwclock/main.py:35
|
#: src/modules/hwclock/main.py:35
|
||||||
msgid "Setting hardware clock."
|
msgid "Setting hardware clock."
|
||||||
msgstr "Nustatomas aparatinės įrangos laikrodis."
|
msgstr "Nustatomas aparatinės įrangos laikrodis."
|
||||||
@ -346,7 +343,8 @@ msgstr "Rašoma fstab."
|
|||||||
msgid "Dummy python job."
|
msgid "Dummy python job."
|
||||||
msgstr "Fiktyvi python užduotis."
|
msgstr "Fiktyvi python užduotis."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/dummypython/main.py:97
|
#: src/modules/dummypython/main.py:46 src/modules/dummypython/main.py:102
|
||||||
|
#: src/modules/dummypython/main.py:103
|
||||||
msgid "Dummy python step {}"
|
msgid "Dummy python step {}"
|
||||||
msgstr "Fiktyvus python žingsnis {}"
|
msgstr "Fiktyvus python žingsnis {}"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-19 17:27+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-03-19 00:13+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Martin Ristovski <martinristovski@protonmail.com>, 2018\n"
|
"Last-Translator: Martin Ristovski <martinristovski@protonmail.com>, 2018\n"
|
||||||
"Language-Team: Macedonian (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/mk/)\n"
|
"Language-Team: Macedonian (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/mk/)\n"
|
||||||
@ -29,22 +29,22 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Mounting partitions."
|
msgid "Mounting partitions."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:201
|
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:205
|
||||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:205
|
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:209
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:95
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:95
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:99 src/modules/rawfs/main.py:171
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:99 src/modules/rawfs/main.py:171
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:94 src/modules/initramfscfg/main.py:98
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:94 src/modules/initramfscfg/main.py:98
|
||||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:78
|
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:78
|
||||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:82 src/modules/fstab/main.py:322
|
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:82 src/modules/fstab/main.py:332
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:328 src/modules/localecfg/main.py:144
|
#: src/modules/fstab/main.py:338 src/modules/localecfg/main.py:144
|
||||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:48
|
#: src/modules/networkcfg/main.py:48
|
||||||
msgid "Configuration Error"
|
msgid "Configuration Error"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/mount/main.py:146 src/modules/initcpiocfg/main.py:202
|
#: src/modules/mount/main.py:146 src/modules/initcpiocfg/main.py:206
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:96 src/modules/rawfs/main.py:172
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:96 src/modules/rawfs/main.py:172
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:95 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:79
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:95 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:79
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:323
|
#: src/modules/fstab/main.py:333
|
||||||
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -89,37 +89,37 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Unmount file systems."
|
msgid "Unmount file systems."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:41
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:44
|
||||||
msgid "Filling up filesystems."
|
msgid "Filling up filesystems."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:184
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:188
|
||||||
msgid "rsync failed with error code {}."
|
msgid "rsync failed with error code {}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:245 src/modules/unpackfs/main.py:268
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:249 src/modules/unpackfs/main.py:272
|
||||||
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:246
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:250
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
||||||
"installed"
|
"installed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:370
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:369
|
||||||
msgid "No mount point for root partition"
|
msgid "No mount point for root partition"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:371
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:370
|
||||||
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:376
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:375
|
||||||
msgid "Bad mount point for root partition"
|
msgid "Bad mount point for root partition"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:377
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:376
|
||||||
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -129,7 +129,7 @@ msgid "Bad unsquash configuration"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:390
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:390
|
||||||
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
|
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported by your current kernel"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:394
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:394
|
||||||
@ -198,10 +198,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:206
|
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:210
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:100
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:100
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:99 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:83
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:99 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:83
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:329 src/modules/localecfg/main.py:145
|
#: src/modules/fstab/main.py:339 src/modules/localecfg/main.py:145
|
||||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:49
|
#: src/modules/networkcfg/main.py:49
|
||||||
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -261,23 +261,24 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Configure Plymouth theme"
|
msgid "Configure Plymouth theme"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:62
|
#: src/modules/packages/main.py:59 src/modules/packages/main.py:68
|
||||||
|
#: src/modules/packages/main.py:78
|
||||||
|
msgid "Install packages."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/modules/packages/main.py:66
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
|
msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:64 src/modules/packages/main.py:74
|
#: src/modules/packages/main.py:71
|
||||||
msgid "Install packages."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:67
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Installing one package."
|
msgid "Installing one package."
|
||||||
msgid_plural "Installing %(num)d packages."
|
msgid_plural "Installing %(num)d packages."
|
||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] ""
|
||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:70
|
#: src/modules/packages/main.py:74
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Removing one package."
|
msgid "Removing one package."
|
||||||
msgid_plural "Removing %(num)d packages."
|
msgid_plural "Removing %(num)d packages."
|
||||||
@ -288,10 +289,6 @@ msgstr[1] ""
|
|||||||
msgid "Install bootloader."
|
msgid "Install bootloader."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/removeuser/main.py:34
|
|
||||||
msgid "Remove live user from target system"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/hwclock/main.py:35
|
#: src/modules/hwclock/main.py:35
|
||||||
msgid "Setting hardware clock."
|
msgid "Setting hardware clock."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -324,7 +321,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Dummy python job."
|
msgid "Dummy python job."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/dummypython/main.py:97
|
#: src/modules/dummypython/main.py:46 src/modules/dummypython/main.py:102
|
||||||
|
#: src/modules/dummypython/main.py:103
|
||||||
msgid "Dummy python step {}"
|
msgid "Dummy python step {}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-19 17:27+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-03-19 00:13+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Balasankar C <balasankarc@autistici.org>, 2019\n"
|
"Last-Translator: Balasankar C <balasankarc@autistici.org>, 2019\n"
|
||||||
"Language-Team: Malayalam (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/ml/)\n"
|
"Language-Team: Malayalam (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/ml/)\n"
|
||||||
@ -30,22 +30,22 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Mounting partitions."
|
msgid "Mounting partitions."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:201
|
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:205
|
||||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:205
|
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:209
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:95
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:95
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:99 src/modules/rawfs/main.py:171
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:99 src/modules/rawfs/main.py:171
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:94 src/modules/initramfscfg/main.py:98
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:94 src/modules/initramfscfg/main.py:98
|
||||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:78
|
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:78
|
||||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:82 src/modules/fstab/main.py:322
|
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:82 src/modules/fstab/main.py:332
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:328 src/modules/localecfg/main.py:144
|
#: src/modules/fstab/main.py:338 src/modules/localecfg/main.py:144
|
||||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:48
|
#: src/modules/networkcfg/main.py:48
|
||||||
msgid "Configuration Error"
|
msgid "Configuration Error"
|
||||||
msgstr "ക്രമീകരണത്തിൽ പിഴവ്"
|
msgstr "ക്രമീകരണത്തിൽ പിഴവ്"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/mount/main.py:146 src/modules/initcpiocfg/main.py:202
|
#: src/modules/mount/main.py:146 src/modules/initcpiocfg/main.py:206
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:96 src/modules/rawfs/main.py:172
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:96 src/modules/rawfs/main.py:172
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:95 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:79
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:95 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:79
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:323
|
#: src/modules/fstab/main.py:333
|
||||||
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -90,37 +90,37 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Unmount file systems."
|
msgid "Unmount file systems."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:41
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:44
|
||||||
msgid "Filling up filesystems."
|
msgid "Filling up filesystems."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:184
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:188
|
||||||
msgid "rsync failed with error code {}."
|
msgid "rsync failed with error code {}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:245 src/modules/unpackfs/main.py:268
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:249 src/modules/unpackfs/main.py:272
|
||||||
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:246
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:250
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
||||||
"installed"
|
"installed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:370
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:369
|
||||||
msgid "No mount point for root partition"
|
msgid "No mount point for root partition"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:371
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:370
|
||||||
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:376
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:375
|
||||||
msgid "Bad mount point for root partition"
|
msgid "Bad mount point for root partition"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:377
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:376
|
||||||
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -130,7 +130,7 @@ msgid "Bad unsquash configuration"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:390
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:390
|
||||||
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
|
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported by your current kernel"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:394
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:394
|
||||||
@ -199,10 +199,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:206
|
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:210
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:100
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:100
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:99 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:83
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:99 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:83
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:329 src/modules/localecfg/main.py:145
|
#: src/modules/fstab/main.py:339 src/modules/localecfg/main.py:145
|
||||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:49
|
#: src/modules/networkcfg/main.py:49
|
||||||
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -262,23 +262,24 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Configure Plymouth theme"
|
msgid "Configure Plymouth theme"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:62
|
#: src/modules/packages/main.py:59 src/modules/packages/main.py:68
|
||||||
|
#: src/modules/packages/main.py:78
|
||||||
|
msgid "Install packages."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/modules/packages/main.py:66
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
|
msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:64 src/modules/packages/main.py:74
|
#: src/modules/packages/main.py:71
|
||||||
msgid "Install packages."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:67
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Installing one package."
|
msgid "Installing one package."
|
||||||
msgid_plural "Installing %(num)d packages."
|
msgid_plural "Installing %(num)d packages."
|
||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] ""
|
||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:70
|
#: src/modules/packages/main.py:74
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Removing one package."
|
msgid "Removing one package."
|
||||||
msgid_plural "Removing %(num)d packages."
|
msgid_plural "Removing %(num)d packages."
|
||||||
@ -289,10 +290,6 @@ msgstr[1] ""
|
|||||||
msgid "Install bootloader."
|
msgid "Install bootloader."
|
||||||
msgstr "ബൂട്ട്ലോടർ ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യൂ ."
|
msgstr "ബൂട്ട്ലോടർ ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യൂ ."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/removeuser/main.py:34
|
|
||||||
msgid "Remove live user from target system"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/hwclock/main.py:35
|
#: src/modules/hwclock/main.py:35
|
||||||
msgid "Setting hardware clock."
|
msgid "Setting hardware clock."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -325,7 +322,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Dummy python job."
|
msgid "Dummy python job."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/dummypython/main.py:97
|
#: src/modules/dummypython/main.py:46 src/modules/dummypython/main.py:102
|
||||||
|
#: src/modules/dummypython/main.py:103
|
||||||
msgid "Dummy python step {}"
|
msgid "Dummy python step {}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-19 17:27+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-03-19 00:13+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
||||||
"Language-Team: Marathi (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/mr/)\n"
|
"Language-Team: Marathi (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/mr/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -25,22 +25,22 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Mounting partitions."
|
msgid "Mounting partitions."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:201
|
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:205
|
||||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:205
|
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:209
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:95
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:95
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:99 src/modules/rawfs/main.py:171
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:99 src/modules/rawfs/main.py:171
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:94 src/modules/initramfscfg/main.py:98
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:94 src/modules/initramfscfg/main.py:98
|
||||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:78
|
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:78
|
||||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:82 src/modules/fstab/main.py:322
|
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:82 src/modules/fstab/main.py:332
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:328 src/modules/localecfg/main.py:144
|
#: src/modules/fstab/main.py:338 src/modules/localecfg/main.py:144
|
||||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:48
|
#: src/modules/networkcfg/main.py:48
|
||||||
msgid "Configuration Error"
|
msgid "Configuration Error"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/mount/main.py:146 src/modules/initcpiocfg/main.py:202
|
#: src/modules/mount/main.py:146 src/modules/initcpiocfg/main.py:206
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:96 src/modules/rawfs/main.py:172
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:96 src/modules/rawfs/main.py:172
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:95 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:79
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:95 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:79
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:323
|
#: src/modules/fstab/main.py:333
|
||||||
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -85,37 +85,37 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Unmount file systems."
|
msgid "Unmount file systems."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:41
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:44
|
||||||
msgid "Filling up filesystems."
|
msgid "Filling up filesystems."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:184
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:188
|
||||||
msgid "rsync failed with error code {}."
|
msgid "rsync failed with error code {}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:245 src/modules/unpackfs/main.py:268
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:249 src/modules/unpackfs/main.py:272
|
||||||
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:246
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:250
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
||||||
"installed"
|
"installed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:370
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:369
|
||||||
msgid "No mount point for root partition"
|
msgid "No mount point for root partition"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:371
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:370
|
||||||
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:376
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:375
|
||||||
msgid "Bad mount point for root partition"
|
msgid "Bad mount point for root partition"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:377
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:376
|
||||||
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -125,7 +125,7 @@ msgid "Bad unsquash configuration"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:390
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:390
|
||||||
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
|
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported by your current kernel"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:394
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:394
|
||||||
@ -194,10 +194,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:206
|
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:210
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:100
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:100
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:99 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:83
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:99 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:83
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:329 src/modules/localecfg/main.py:145
|
#: src/modules/fstab/main.py:339 src/modules/localecfg/main.py:145
|
||||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:49
|
#: src/modules/networkcfg/main.py:49
|
||||||
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -257,23 +257,24 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Configure Plymouth theme"
|
msgid "Configure Plymouth theme"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:62
|
#: src/modules/packages/main.py:59 src/modules/packages/main.py:68
|
||||||
|
#: src/modules/packages/main.py:78
|
||||||
|
msgid "Install packages."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/modules/packages/main.py:66
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
|
msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:64 src/modules/packages/main.py:74
|
#: src/modules/packages/main.py:71
|
||||||
msgid "Install packages."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:67
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Installing one package."
|
msgid "Installing one package."
|
||||||
msgid_plural "Installing %(num)d packages."
|
msgid_plural "Installing %(num)d packages."
|
||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] ""
|
||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:70
|
#: src/modules/packages/main.py:74
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Removing one package."
|
msgid "Removing one package."
|
||||||
msgid_plural "Removing %(num)d packages."
|
msgid_plural "Removing %(num)d packages."
|
||||||
@ -284,10 +285,6 @@ msgstr[1] ""
|
|||||||
msgid "Install bootloader."
|
msgid "Install bootloader."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/removeuser/main.py:34
|
|
||||||
msgid "Remove live user from target system"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/hwclock/main.py:35
|
#: src/modules/hwclock/main.py:35
|
||||||
msgid "Setting hardware clock."
|
msgid "Setting hardware clock."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -320,7 +317,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Dummy python job."
|
msgid "Dummy python job."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/dummypython/main.py:97
|
#: src/modules/dummypython/main.py:46 src/modules/dummypython/main.py:102
|
||||||
|
#: src/modules/dummypython/main.py:103
|
||||||
msgid "Dummy python step {}"
|
msgid "Dummy python step {}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-19 17:27+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-03-19 00:13+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Tyler Moss <inactive+lazerbeta@transifex.com>, 2017\n"
|
"Last-Translator: Tyler Moss <inactive+lazerbeta@transifex.com>, 2017\n"
|
||||||
"Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/nb/)\n"
|
"Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/nb/)\n"
|
||||||
@ -29,22 +29,22 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Mounting partitions."
|
msgid "Mounting partitions."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:201
|
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:205
|
||||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:205
|
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:209
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:95
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:95
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:99 src/modules/rawfs/main.py:171
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:99 src/modules/rawfs/main.py:171
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:94 src/modules/initramfscfg/main.py:98
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:94 src/modules/initramfscfg/main.py:98
|
||||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:78
|
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:78
|
||||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:82 src/modules/fstab/main.py:322
|
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:82 src/modules/fstab/main.py:332
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:328 src/modules/localecfg/main.py:144
|
#: src/modules/fstab/main.py:338 src/modules/localecfg/main.py:144
|
||||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:48
|
#: src/modules/networkcfg/main.py:48
|
||||||
msgid "Configuration Error"
|
msgid "Configuration Error"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/mount/main.py:146 src/modules/initcpiocfg/main.py:202
|
#: src/modules/mount/main.py:146 src/modules/initcpiocfg/main.py:206
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:96 src/modules/rawfs/main.py:172
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:96 src/modules/rawfs/main.py:172
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:95 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:79
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:95 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:79
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:323
|
#: src/modules/fstab/main.py:333
|
||||||
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -89,37 +89,37 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Unmount file systems."
|
msgid "Unmount file systems."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:41
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:44
|
||||||
msgid "Filling up filesystems."
|
msgid "Filling up filesystems."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:184
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:188
|
||||||
msgid "rsync failed with error code {}."
|
msgid "rsync failed with error code {}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:245 src/modules/unpackfs/main.py:268
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:249 src/modules/unpackfs/main.py:272
|
||||||
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:246
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:250
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
||||||
"installed"
|
"installed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:370
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:369
|
||||||
msgid "No mount point for root partition"
|
msgid "No mount point for root partition"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:371
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:370
|
||||||
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:376
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:375
|
||||||
msgid "Bad mount point for root partition"
|
msgid "Bad mount point for root partition"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:377
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:376
|
||||||
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -129,7 +129,7 @@ msgid "Bad unsquash configuration"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:390
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:390
|
||||||
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
|
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported by your current kernel"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:394
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:394
|
||||||
@ -198,10 +198,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:206
|
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:210
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:100
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:100
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:99 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:83
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:99 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:83
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:329 src/modules/localecfg/main.py:145
|
#: src/modules/fstab/main.py:339 src/modules/localecfg/main.py:145
|
||||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:49
|
#: src/modules/networkcfg/main.py:49
|
||||||
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -261,23 +261,24 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Configure Plymouth theme"
|
msgid "Configure Plymouth theme"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:62
|
#: src/modules/packages/main.py:59 src/modules/packages/main.py:68
|
||||||
|
#: src/modules/packages/main.py:78
|
||||||
|
msgid "Install packages."
|
||||||
|
msgstr "Installer pakker."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/modules/packages/main.py:66
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
|
msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:64 src/modules/packages/main.py:74
|
#: src/modules/packages/main.py:71
|
||||||
msgid "Install packages."
|
|
||||||
msgstr "Installer pakker."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:67
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Installing one package."
|
msgid "Installing one package."
|
||||||
msgid_plural "Installing %(num)d packages."
|
msgid_plural "Installing %(num)d packages."
|
||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] ""
|
||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:70
|
#: src/modules/packages/main.py:74
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Removing one package."
|
msgid "Removing one package."
|
||||||
msgid_plural "Removing %(num)d packages."
|
msgid_plural "Removing %(num)d packages."
|
||||||
@ -288,10 +289,6 @@ msgstr[1] ""
|
|||||||
msgid "Install bootloader."
|
msgid "Install bootloader."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/removeuser/main.py:34
|
|
||||||
msgid "Remove live user from target system"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/hwclock/main.py:35
|
#: src/modules/hwclock/main.py:35
|
||||||
msgid "Setting hardware clock."
|
msgid "Setting hardware clock."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -324,7 +321,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Dummy python job."
|
msgid "Dummy python job."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/dummypython/main.py:97
|
#: src/modules/dummypython/main.py:46 src/modules/dummypython/main.py:102
|
||||||
|
#: src/modules/dummypython/main.py:103
|
||||||
msgid "Dummy python step {}"
|
msgid "Dummy python step {}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-19 17:27+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-03-19 00:13+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
||||||
"Language-Team: Nepali (Nepal) (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/ne_NP/)\n"
|
"Language-Team: Nepali (Nepal) (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/ne_NP/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -25,22 +25,22 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Mounting partitions."
|
msgid "Mounting partitions."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:201
|
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:205
|
||||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:205
|
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:209
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:95
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:95
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:99 src/modules/rawfs/main.py:171
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:99 src/modules/rawfs/main.py:171
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:94 src/modules/initramfscfg/main.py:98
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:94 src/modules/initramfscfg/main.py:98
|
||||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:78
|
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:78
|
||||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:82 src/modules/fstab/main.py:322
|
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:82 src/modules/fstab/main.py:332
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:328 src/modules/localecfg/main.py:144
|
#: src/modules/fstab/main.py:338 src/modules/localecfg/main.py:144
|
||||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:48
|
#: src/modules/networkcfg/main.py:48
|
||||||
msgid "Configuration Error"
|
msgid "Configuration Error"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/mount/main.py:146 src/modules/initcpiocfg/main.py:202
|
#: src/modules/mount/main.py:146 src/modules/initcpiocfg/main.py:206
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:96 src/modules/rawfs/main.py:172
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:96 src/modules/rawfs/main.py:172
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:95 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:79
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:95 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:79
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:323
|
#: src/modules/fstab/main.py:333
|
||||||
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -85,37 +85,37 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Unmount file systems."
|
msgid "Unmount file systems."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:41
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:44
|
||||||
msgid "Filling up filesystems."
|
msgid "Filling up filesystems."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:184
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:188
|
||||||
msgid "rsync failed with error code {}."
|
msgid "rsync failed with error code {}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:245 src/modules/unpackfs/main.py:268
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:249 src/modules/unpackfs/main.py:272
|
||||||
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:246
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:250
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
||||||
"installed"
|
"installed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:370
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:369
|
||||||
msgid "No mount point for root partition"
|
msgid "No mount point for root partition"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:371
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:370
|
||||||
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:376
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:375
|
||||||
msgid "Bad mount point for root partition"
|
msgid "Bad mount point for root partition"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:377
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:376
|
||||||
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -125,7 +125,7 @@ msgid "Bad unsquash configuration"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:390
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:390
|
||||||
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
|
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported by your current kernel"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:394
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:394
|
||||||
@ -194,10 +194,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:206
|
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:210
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:100
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:100
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:99 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:83
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:99 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:83
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:329 src/modules/localecfg/main.py:145
|
#: src/modules/fstab/main.py:339 src/modules/localecfg/main.py:145
|
||||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:49
|
#: src/modules/networkcfg/main.py:49
|
||||||
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -257,23 +257,24 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Configure Plymouth theme"
|
msgid "Configure Plymouth theme"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:62
|
#: src/modules/packages/main.py:59 src/modules/packages/main.py:68
|
||||||
|
#: src/modules/packages/main.py:78
|
||||||
|
msgid "Install packages."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/modules/packages/main.py:66
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
|
msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:64 src/modules/packages/main.py:74
|
#: src/modules/packages/main.py:71
|
||||||
msgid "Install packages."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:67
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Installing one package."
|
msgid "Installing one package."
|
||||||
msgid_plural "Installing %(num)d packages."
|
msgid_plural "Installing %(num)d packages."
|
||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] ""
|
||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:70
|
#: src/modules/packages/main.py:74
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Removing one package."
|
msgid "Removing one package."
|
||||||
msgid_plural "Removing %(num)d packages."
|
msgid_plural "Removing %(num)d packages."
|
||||||
@ -284,10 +285,6 @@ msgstr[1] ""
|
|||||||
msgid "Install bootloader."
|
msgid "Install bootloader."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/removeuser/main.py:34
|
|
||||||
msgid "Remove live user from target system"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/hwclock/main.py:35
|
#: src/modules/hwclock/main.py:35
|
||||||
msgid "Setting hardware clock."
|
msgid "Setting hardware clock."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -320,7 +317,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Dummy python job."
|
msgid "Dummy python job."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/dummypython/main.py:97
|
#: src/modules/dummypython/main.py:46 src/modules/dummypython/main.py:102
|
||||||
|
#: src/modules/dummypython/main.py:103
|
||||||
msgid "Dummy python step {}"
|
msgid "Dummy python step {}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-19 17:27+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-03-19 00:13+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Adriaan de Groot <groot@kde.org>, 2019\n"
|
"Last-Translator: Adriaan de Groot <groot@kde.org>, 2019\n"
|
||||||
"Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/nl/)\n"
|
"Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/nl/)\n"
|
||||||
@ -29,22 +29,22 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Mounting partitions."
|
msgid "Mounting partitions."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:201
|
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:205
|
||||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:205
|
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:209
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:95
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:95
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:99 src/modules/rawfs/main.py:171
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:99 src/modules/rawfs/main.py:171
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:94 src/modules/initramfscfg/main.py:98
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:94 src/modules/initramfscfg/main.py:98
|
||||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:78
|
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:78
|
||||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:82 src/modules/fstab/main.py:322
|
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:82 src/modules/fstab/main.py:332
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:328 src/modules/localecfg/main.py:144
|
#: src/modules/fstab/main.py:338 src/modules/localecfg/main.py:144
|
||||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:48
|
#: src/modules/networkcfg/main.py:48
|
||||||
msgid "Configuration Error"
|
msgid "Configuration Error"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/mount/main.py:146 src/modules/initcpiocfg/main.py:202
|
#: src/modules/mount/main.py:146 src/modules/initcpiocfg/main.py:206
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:96 src/modules/rawfs/main.py:172
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:96 src/modules/rawfs/main.py:172
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:95 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:79
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:95 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:79
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:323
|
#: src/modules/fstab/main.py:333
|
||||||
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -89,37 +89,37 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Unmount file systems."
|
msgid "Unmount file systems."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:41
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:44
|
||||||
msgid "Filling up filesystems."
|
msgid "Filling up filesystems."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:184
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:188
|
||||||
msgid "rsync failed with error code {}."
|
msgid "rsync failed with error code {}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:245 src/modules/unpackfs/main.py:268
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:249 src/modules/unpackfs/main.py:272
|
||||||
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:246
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:250
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
||||||
"installed"
|
"installed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:370
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:369
|
||||||
msgid "No mount point for root partition"
|
msgid "No mount point for root partition"
|
||||||
msgstr "Geen mount-punt voor de root-partitie"
|
msgstr "Geen mount-punt voor de root-partitie"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:371
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:370
|
||||||
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
||||||
msgstr "globalstorage bevat geen sleutel \"rootMountPoint\", er wordt niks gedaan"
|
msgstr "globalstorage bevat geen sleutel \"rootMountPoint\", er wordt niks gedaan"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:376
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:375
|
||||||
msgid "Bad mount point for root partition"
|
msgid "Bad mount point for root partition"
|
||||||
msgstr "Onjuist mount-punt voor de root-partitie"
|
msgstr "Onjuist mount-punt voor de root-partitie"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:377
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:376
|
||||||
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"rootMountPoint is ingesteld op \"{}\", welke niet bestaat, er wordt niks "
|
"rootMountPoint is ingesteld op \"{}\", welke niet bestaat, er wordt niks "
|
||||||
@ -131,7 +131,7 @@ msgid "Bad unsquash configuration"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:390
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:390
|
||||||
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
|
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported by your current kernel"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:394
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:394
|
||||||
@ -200,10 +200,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:206
|
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:210
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:100
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:100
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:99 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:83
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:99 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:83
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:329 src/modules/localecfg/main.py:145
|
#: src/modules/fstab/main.py:339 src/modules/localecfg/main.py:145
|
||||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:49
|
#: src/modules/networkcfg/main.py:49
|
||||||
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -263,23 +263,24 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Configure Plymouth theme"
|
msgid "Configure Plymouth theme"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:62
|
#: src/modules/packages/main.py:59 src/modules/packages/main.py:68
|
||||||
|
#: src/modules/packages/main.py:78
|
||||||
|
msgid "Install packages."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/modules/packages/main.py:66
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
|
msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:64 src/modules/packages/main.py:74
|
#: src/modules/packages/main.py:71
|
||||||
msgid "Install packages."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:67
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Installing one package."
|
msgid "Installing one package."
|
||||||
msgid_plural "Installing %(num)d packages."
|
msgid_plural "Installing %(num)d packages."
|
||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] ""
|
||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:70
|
#: src/modules/packages/main.py:74
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Removing one package."
|
msgid "Removing one package."
|
||||||
msgid_plural "Removing %(num)d packages."
|
msgid_plural "Removing %(num)d packages."
|
||||||
@ -290,10 +291,6 @@ msgstr[1] ""
|
|||||||
msgid "Install bootloader."
|
msgid "Install bootloader."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/removeuser/main.py:34
|
|
||||||
msgid "Remove live user from target system"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/hwclock/main.py:35
|
#: src/modules/hwclock/main.py:35
|
||||||
msgid "Setting hardware clock."
|
msgid "Setting hardware clock."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -326,7 +323,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Dummy python job."
|
msgid "Dummy python job."
|
||||||
msgstr "Voorbeeld Python-taak"
|
msgstr "Voorbeeld Python-taak"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/dummypython/main.py:97
|
#: src/modules/dummypython/main.py:46 src/modules/dummypython/main.py:102
|
||||||
|
#: src/modules/dummypython/main.py:103
|
||||||
msgid "Dummy python step {}"
|
msgid "Dummy python step {}"
|
||||||
msgstr "Voorbeeld Python-stap {}"
|
msgstr "Voorbeeld Python-stap {}"
|
||||||
|
|
||||||
|
Binary file not shown.
@ -6,16 +6,16 @@
|
|||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
# Marcin Mikołajczak <me@mkljczk.pl>, 2017
|
# Marcin Mikołajczak <me@mkljczk.pl>, 2017
|
||||||
# KagiSame, 2018
|
# KagiSame, 2018
|
||||||
# Piotr Strębski <strebski@gmail.com>, 2019
|
# Piotr Strębski <strebski@gmail.com>, 2020
|
||||||
#
|
#
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-19 17:27+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-03-19 00:13+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Piotr Strębski <strebski@gmail.com>, 2019\n"
|
"Last-Translator: Piotr Strębski <strebski@gmail.com>, 2020\n"
|
||||||
"Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/pl/)\n"
|
"Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/pl/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
@ -31,22 +31,22 @@ msgstr "Konfiguracja GRUB."
|
|||||||
msgid "Mounting partitions."
|
msgid "Mounting partitions."
|
||||||
msgstr "Montowanie partycji."
|
msgstr "Montowanie partycji."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:201
|
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:205
|
||||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:205
|
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:209
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:95
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:95
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:99 src/modules/rawfs/main.py:171
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:99 src/modules/rawfs/main.py:171
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:94 src/modules/initramfscfg/main.py:98
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:94 src/modules/initramfscfg/main.py:98
|
||||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:78
|
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:78
|
||||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:82 src/modules/fstab/main.py:322
|
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:82 src/modules/fstab/main.py:332
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:328 src/modules/localecfg/main.py:144
|
#: src/modules/fstab/main.py:338 src/modules/localecfg/main.py:144
|
||||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:48
|
#: src/modules/networkcfg/main.py:48
|
||||||
msgid "Configuration Error"
|
msgid "Configuration Error"
|
||||||
msgstr "Błąd konfiguracji"
|
msgstr "Błąd konfiguracji"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/mount/main.py:146 src/modules/initcpiocfg/main.py:202
|
#: src/modules/mount/main.py:146 src/modules/initcpiocfg/main.py:206
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:96 src/modules/rawfs/main.py:172
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:96 src/modules/rawfs/main.py:172
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:95 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:79
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:95 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:79
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:323
|
#: src/modules/fstab/main.py:333
|
||||||
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -91,19 +91,19 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Unmount file systems."
|
msgid "Unmount file systems."
|
||||||
msgstr "Odmontuj systemy plików."
|
msgstr "Odmontuj systemy plików."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:41
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:44
|
||||||
msgid "Filling up filesystems."
|
msgid "Filling up filesystems."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Zapełnianie systemu plików."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:184
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:188
|
||||||
msgid "rsync failed with error code {}."
|
msgid "rsync failed with error code {}."
|
||||||
msgstr "rsync zakończyło działanie kodem błędu {}."
|
msgstr "rsync zakończyło działanie kodem błędu {}."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:245 src/modules/unpackfs/main.py:268
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:249 src/modules/unpackfs/main.py:272
|
||||||
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
||||||
msgstr "Błąd rozpakowywania obrazu \"{}\""
|
msgstr "Błąd rozpakowywania obrazu \"{}\""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:246
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:250
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
||||||
"installed"
|
"installed"
|
||||||
@ -111,21 +111,21 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Nie można odnaleźć unsquashfs, upewnij się, że masz zainstalowany pakiet "
|
"Nie można odnaleźć unsquashfs, upewnij się, że masz zainstalowany pakiet "
|
||||||
"squashfs-tools"
|
"squashfs-tools"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:370
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:369
|
||||||
msgid "No mount point for root partition"
|
msgid "No mount point for root partition"
|
||||||
msgstr "Brak punktu montowania partycji root"
|
msgstr "Brak punktu montowania partycji root"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:371
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:370
|
||||||
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"globalstorage nie zawiera klucza \"rootMountPoint\", nic nie zostanie "
|
"globalstorage nie zawiera klucza \"rootMountPoint\", nic nie zostanie "
|
||||||
"zrobione"
|
"zrobione"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:376
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:375
|
||||||
msgid "Bad mount point for root partition"
|
msgid "Bad mount point for root partition"
|
||||||
msgstr "Błędny punkt montowania partycji root"
|
msgstr "Błędny punkt montowania partycji root"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:377
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:376
|
||||||
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Punkt montowania partycji root (rootMountPoint) jest \"{}\", które nie "
|
"Punkt montowania partycji root (rootMountPoint) jest \"{}\", które nie "
|
||||||
@ -137,8 +137,8 @@ msgid "Bad unsquash configuration"
|
|||||||
msgstr "Błędna konfiguracja unsquash"
|
msgstr "Błędna konfiguracja unsquash"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:390
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:390
|
||||||
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
|
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported by your current kernel"
|
||||||
msgstr "System plików dla \"{}\" ({}) nie jest obsługiwany"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:394
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:394
|
||||||
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
|
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
|
||||||
@ -208,17 +208,17 @@ msgstr "Konfiguracja menedżera wyświetlania była niekompletna"
|
|||||||
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
||||||
msgstr "Konfigurowanie mkinitcpio."
|
msgstr "Konfigurowanie mkinitcpio."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:206
|
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:210
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:100
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:100
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:99 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:83
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:99 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:83
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:329 src/modules/localecfg/main.py:145
|
#: src/modules/fstab/main.py:339 src/modules/localecfg/main.py:145
|
||||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:49
|
#: src/modules/networkcfg/main.py:49
|
||||||
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:35
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:35
|
||||||
msgid "Configuring encrypted swap."
|
msgid "Configuring encrypted swap."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Konfigurowanie zaszyfrowanej przestrzeni wymiany."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/rawfs/main.py:35
|
#: src/modules/rawfs/main.py:35
|
||||||
msgid "Installing data."
|
msgid "Installing data."
|
||||||
@ -271,16 +271,17 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Configure Plymouth theme"
|
msgid "Configure Plymouth theme"
|
||||||
msgstr "Konfiguracja motywu Plymouth"
|
msgstr "Konfiguracja motywu Plymouth"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:62
|
#: src/modules/packages/main.py:59 src/modules/packages/main.py:68
|
||||||
|
#: src/modules/packages/main.py:78
|
||||||
|
msgid "Install packages."
|
||||||
|
msgstr "Zainstaluj pakiety."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/modules/packages/main.py:66
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
|
msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
|
||||||
msgstr "Przetwarzanie pakietów (%(count)d / %(total)d)"
|
msgstr "Przetwarzanie pakietów (%(count)d / %(total)d)"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:64 src/modules/packages/main.py:74
|
#: src/modules/packages/main.py:71
|
||||||
msgid "Install packages."
|
|
||||||
msgstr "Zainstaluj pakiety."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:67
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Installing one package."
|
msgid "Installing one package."
|
||||||
msgid_plural "Installing %(num)d packages."
|
msgid_plural "Installing %(num)d packages."
|
||||||
@ -289,7 +290,7 @@ msgstr[1] "Instalowanie %(num)d pakietów."
|
|||||||
msgstr[2] "Instalowanie %(num)d pakietów."
|
msgstr[2] "Instalowanie %(num)d pakietów."
|
||||||
msgstr[3] "Instalowanie%(num)d pakietów."
|
msgstr[3] "Instalowanie%(num)d pakietów."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:70
|
#: src/modules/packages/main.py:74
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Removing one package."
|
msgid "Removing one package."
|
||||||
msgid_plural "Removing %(num)d packages."
|
msgid_plural "Removing %(num)d packages."
|
||||||
@ -302,13 +303,9 @@ msgstr[3] "Usuwanie %(num)d pakietów."
|
|||||||
msgid "Install bootloader."
|
msgid "Install bootloader."
|
||||||
msgstr "Instalacja programu rozruchowego."
|
msgstr "Instalacja programu rozruchowego."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/removeuser/main.py:34
|
|
||||||
msgid "Remove live user from target system"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/hwclock/main.py:35
|
#: src/modules/hwclock/main.py:35
|
||||||
msgid "Setting hardware clock."
|
msgid "Setting hardware clock."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ustawianie zegara systemowego."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/dracut/main.py:36
|
#: src/modules/dracut/main.py:36
|
||||||
msgid "Creating initramfs with dracut."
|
msgid "Creating initramfs with dracut."
|
||||||
@ -338,7 +335,8 @@ msgstr "Zapisywanie fstab."
|
|||||||
msgid "Dummy python job."
|
msgid "Dummy python job."
|
||||||
msgstr "Zadanie fikcyjne Python."
|
msgstr "Zadanie fikcyjne Python."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/dummypython/main.py:97
|
#: src/modules/dummypython/main.py:46 src/modules/dummypython/main.py:102
|
||||||
|
#: src/modules/dummypython/main.py:103
|
||||||
msgid "Dummy python step {}"
|
msgid "Dummy python step {}"
|
||||||
msgstr "Krok fikcyjny Python {}"
|
msgstr "Krok fikcyjny Python {}"
|
||||||
|
|
||||||
|
Binary file not shown.
@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-19 17:27+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-03-19 00:13+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Guilherme, 2019\n"
|
"Last-Translator: Guilherme, 2019\n"
|
||||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/pt_BR/)\n"
|
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/pt_BR/)\n"
|
||||||
@ -30,22 +30,22 @@ msgstr "Configurar GRUB."
|
|||||||
msgid "Mounting partitions."
|
msgid "Mounting partitions."
|
||||||
msgstr "Montando partições."
|
msgstr "Montando partições."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:201
|
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:205
|
||||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:205
|
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:209
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:95
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:95
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:99 src/modules/rawfs/main.py:171
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:99 src/modules/rawfs/main.py:171
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:94 src/modules/initramfscfg/main.py:98
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:94 src/modules/initramfscfg/main.py:98
|
||||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:78
|
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:78
|
||||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:82 src/modules/fstab/main.py:322
|
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:82 src/modules/fstab/main.py:332
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:328 src/modules/localecfg/main.py:144
|
#: src/modules/fstab/main.py:338 src/modules/localecfg/main.py:144
|
||||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:48
|
#: src/modules/networkcfg/main.py:48
|
||||||
msgid "Configuration Error"
|
msgid "Configuration Error"
|
||||||
msgstr "Erro de Configuração."
|
msgstr "Erro de Configuração."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/mount/main.py:146 src/modules/initcpiocfg/main.py:202
|
#: src/modules/mount/main.py:146 src/modules/initcpiocfg/main.py:206
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:96 src/modules/rawfs/main.py:172
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:96 src/modules/rawfs/main.py:172
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:95 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:79
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:95 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:79
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:323
|
#: src/modules/fstab/main.py:333
|
||||||
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||||
msgstr "Sem partições definidas para uso por <pre>{!s}</pre>."
|
msgstr "Sem partições definidas para uso por <pre>{!s}</pre>."
|
||||||
|
|
||||||
@ -94,19 +94,19 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Unmount file systems."
|
msgid "Unmount file systems."
|
||||||
msgstr "Desmontar os sistemas de arquivos."
|
msgstr "Desmontar os sistemas de arquivos."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:41
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:44
|
||||||
msgid "Filling up filesystems."
|
msgid "Filling up filesystems."
|
||||||
msgstr "Preenchendo sistemas de arquivos."
|
msgstr "Preenchendo sistemas de arquivos."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:184
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:188
|
||||||
msgid "rsync failed with error code {}."
|
msgid "rsync failed with error code {}."
|
||||||
msgstr "O rsync falhou com o código de erro {}."
|
msgstr "O rsync falhou com o código de erro {}."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:245 src/modules/unpackfs/main.py:268
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:249 src/modules/unpackfs/main.py:272
|
||||||
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
||||||
msgstr "Ocorreu uma falha ao descompactar a imagem \"{}\""
|
msgstr "Ocorreu uma falha ao descompactar a imagem \"{}\""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:246
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:250
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
||||||
"installed"
|
"installed"
|
||||||
@ -114,19 +114,19 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Ocorreu uma falha ao localizar o unsquashfs, certifique-se de que o pacote "
|
"Ocorreu uma falha ao localizar o unsquashfs, certifique-se de que o pacote "
|
||||||
"squashfs-tools esteja instalado"
|
"squashfs-tools esteja instalado"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:370
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:369
|
||||||
msgid "No mount point for root partition"
|
msgid "No mount point for root partition"
|
||||||
msgstr "Nenhum ponto de montagem para a partição root"
|
msgstr "Nenhum ponto de montagem para a partição root"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:371
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:370
|
||||||
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
||||||
msgstr "O globalstorage não contém uma chave \"rootMountPoint\". Nada foi feito."
|
msgstr "O globalstorage não contém uma chave \"rootMountPoint\". Nada foi feito."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:376
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:375
|
||||||
msgid "Bad mount point for root partition"
|
msgid "Bad mount point for root partition"
|
||||||
msgstr "Ponto de montagem incorreto para a partição root"
|
msgstr "Ponto de montagem incorreto para a partição root"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:377
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:376
|
||||||
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
||||||
msgstr "O rootMountPoint é \"{}\", mas ele não existe. Nada foi feito."
|
msgstr "O rootMountPoint é \"{}\", mas ele não existe. Nada foi feito."
|
||||||
|
|
||||||
@ -136,8 +136,8 @@ msgid "Bad unsquash configuration"
|
|||||||
msgstr "Configuração incorreta do unsquash"
|
msgstr "Configuração incorreta do unsquash"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:390
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:390
|
||||||
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
|
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported by your current kernel"
|
||||||
msgstr "O sistema de arquivos para \"{}\" ({}) não é suportado"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:394
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:394
|
||||||
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
|
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
|
||||||
@ -208,10 +208,10 @@ msgstr "A configuração do gerenciador de exibição está incompleta"
|
|||||||
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
||||||
msgstr "Configurando mkinitcpio."
|
msgstr "Configurando mkinitcpio."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:206
|
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:210
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:100
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:100
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:99 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:83
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:99 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:83
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:329 src/modules/localecfg/main.py:145
|
#: src/modules/fstab/main.py:339 src/modules/localecfg/main.py:145
|
||||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:49
|
#: src/modules/networkcfg/main.py:49
|
||||||
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -282,23 +282,24 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Configure Plymouth theme"
|
msgid "Configure Plymouth theme"
|
||||||
msgstr "Configurar tema do Plymouth"
|
msgstr "Configurar tema do Plymouth"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:62
|
#: src/modules/packages/main.py:59 src/modules/packages/main.py:68
|
||||||
|
#: src/modules/packages/main.py:78
|
||||||
|
msgid "Install packages."
|
||||||
|
msgstr "Instalar pacotes."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/modules/packages/main.py:66
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
|
msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
|
||||||
msgstr "Processando pacotes (%(count)d / %(total)d)"
|
msgstr "Processando pacotes (%(count)d / %(total)d)"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:64 src/modules/packages/main.py:74
|
#: src/modules/packages/main.py:71
|
||||||
msgid "Install packages."
|
|
||||||
msgstr "Instalar pacotes."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:67
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Installing one package."
|
msgid "Installing one package."
|
||||||
msgid_plural "Installing %(num)d packages."
|
msgid_plural "Installing %(num)d packages."
|
||||||
msgstr[0] "Instalando um pacote."
|
msgstr[0] "Instalando um pacote."
|
||||||
msgstr[1] "Instalando %(num)d pacotes."
|
msgstr[1] "Instalando %(num)d pacotes."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:70
|
#: src/modules/packages/main.py:74
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Removing one package."
|
msgid "Removing one package."
|
||||||
msgid_plural "Removing %(num)d packages."
|
msgid_plural "Removing %(num)d packages."
|
||||||
@ -309,10 +310,6 @@ msgstr[1] "Removendo %(num)d pacotes."
|
|||||||
msgid "Install bootloader."
|
msgid "Install bootloader."
|
||||||
msgstr "Instalar bootloader."
|
msgstr "Instalar bootloader."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/removeuser/main.py:34
|
|
||||||
msgid "Remove live user from target system"
|
|
||||||
msgstr "Remover usuário live do sistema de destino"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/hwclock/main.py:35
|
#: src/modules/hwclock/main.py:35
|
||||||
msgid "Setting hardware clock."
|
msgid "Setting hardware clock."
|
||||||
msgstr "Configurando relógio de hardware."
|
msgstr "Configurando relógio de hardware."
|
||||||
@ -345,7 +342,8 @@ msgstr "Escrevendo fstab."
|
|||||||
msgid "Dummy python job."
|
msgid "Dummy python job."
|
||||||
msgstr "Tarefa modelo python."
|
msgstr "Tarefa modelo python."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/dummypython/main.py:97
|
#: src/modules/dummypython/main.py:46 src/modules/dummypython/main.py:102
|
||||||
|
#: src/modules/dummypython/main.py:103
|
||||||
msgid "Dummy python step {}"
|
msgid "Dummy python step {}"
|
||||||
msgstr "Etapa modelo python {}"
|
msgstr "Etapa modelo python {}"
|
||||||
|
|
||||||
|
Binary file not shown.
@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-19 17:27+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-03-19 00:13+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Hugo Carvalho <hugokarvalho@hotmail.com>, 2019\n"
|
"Last-Translator: Hugo Carvalho <hugokarvalho@hotmail.com>, 2019\n"
|
||||||
"Language-Team: Portuguese (Portugal) (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/pt_PT/)\n"
|
"Language-Team: Portuguese (Portugal) (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/pt_PT/)\n"
|
||||||
@ -31,22 +31,22 @@ msgstr "Configurar o GRUB."
|
|||||||
msgid "Mounting partitions."
|
msgid "Mounting partitions."
|
||||||
msgstr "A montar partições."
|
msgstr "A montar partições."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:201
|
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:205
|
||||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:205
|
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:209
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:95
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:95
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:99 src/modules/rawfs/main.py:171
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:99 src/modules/rawfs/main.py:171
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:94 src/modules/initramfscfg/main.py:98
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:94 src/modules/initramfscfg/main.py:98
|
||||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:78
|
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:78
|
||||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:82 src/modules/fstab/main.py:322
|
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:82 src/modules/fstab/main.py:332
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:328 src/modules/localecfg/main.py:144
|
#: src/modules/fstab/main.py:338 src/modules/localecfg/main.py:144
|
||||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:48
|
#: src/modules/networkcfg/main.py:48
|
||||||
msgid "Configuration Error"
|
msgid "Configuration Error"
|
||||||
msgstr "Erro de configuração"
|
msgstr "Erro de configuração"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/mount/main.py:146 src/modules/initcpiocfg/main.py:202
|
#: src/modules/mount/main.py:146 src/modules/initcpiocfg/main.py:206
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:96 src/modules/rawfs/main.py:172
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:96 src/modules/rawfs/main.py:172
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:95 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:79
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:95 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:79
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:323
|
#: src/modules/fstab/main.py:333
|
||||||
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||||
msgstr "Nenhuma partição está definida para <pre>{!s}</pre> usar."
|
msgstr "Nenhuma partição está definida para <pre>{!s}</pre> usar."
|
||||||
|
|
||||||
@ -95,19 +95,19 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Unmount file systems."
|
msgid "Unmount file systems."
|
||||||
msgstr "Desmontar sistemas de ficheiros."
|
msgstr "Desmontar sistemas de ficheiros."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:41
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:44
|
||||||
msgid "Filling up filesystems."
|
msgid "Filling up filesystems."
|
||||||
msgstr "A preencher os sistemas de ficheiros."
|
msgstr "A preencher os sistemas de ficheiros."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:184
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:188
|
||||||
msgid "rsync failed with error code {}."
|
msgid "rsync failed with error code {}."
|
||||||
msgstr "rsync falhou com código de erro {}."
|
msgstr "rsync falhou com código de erro {}."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:245 src/modules/unpackfs/main.py:268
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:249 src/modules/unpackfs/main.py:272
|
||||||
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
||||||
msgstr "Falha ao descompactar imagem \"{}\""
|
msgstr "Falha ao descompactar imagem \"{}\""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:246
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:250
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
||||||
"installed"
|
"installed"
|
||||||
@ -115,19 +115,19 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Falha ao procurar unsquashfs, certifique-se que tem o pacote squashfs-tools "
|
"Falha ao procurar unsquashfs, certifique-se que tem o pacote squashfs-tools "
|
||||||
"instalado"
|
"instalado"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:370
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:369
|
||||||
msgid "No mount point for root partition"
|
msgid "No mount point for root partition"
|
||||||
msgstr "Nenhum ponto de montagem para a partição root"
|
msgstr "Nenhum ponto de montagem para a partição root"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:371
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:370
|
||||||
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
||||||
msgstr "globalstorage não contém um \"rootMountPoint\" chave, nada a fazer"
|
msgstr "globalstorage não contém um \"rootMountPoint\" chave, nada a fazer"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:376
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:375
|
||||||
msgid "Bad mount point for root partition"
|
msgid "Bad mount point for root partition"
|
||||||
msgstr "Ponto de montagem mau para partição root"
|
msgstr "Ponto de montagem mau para partição root"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:377
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:376
|
||||||
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
||||||
msgstr "rootMountPoint é \"{}\", que não existe, nada a fazer"
|
msgstr "rootMountPoint é \"{}\", que não existe, nada a fazer"
|
||||||
|
|
||||||
@ -137,8 +137,8 @@ msgid "Bad unsquash configuration"
|
|||||||
msgstr "Má configuração unsquash"
|
msgstr "Má configuração unsquash"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:390
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:390
|
||||||
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
|
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported by your current kernel"
|
||||||
msgstr "O sistema de ficheiros \"{}\" ({}) não é suportado"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:394
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:394
|
||||||
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
|
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
|
||||||
@ -209,10 +209,10 @@ msgstr "A configuração do gestor de exibição estava incompleta"
|
|||||||
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
||||||
msgstr "A configurar o mkintcpio."
|
msgstr "A configurar o mkintcpio."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:206
|
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:210
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:100
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:100
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:99 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:83
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:99 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:83
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:329 src/modules/localecfg/main.py:145
|
#: src/modules/fstab/main.py:339 src/modules/localecfg/main.py:145
|
||||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:49
|
#: src/modules/networkcfg/main.py:49
|
||||||
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||||
msgstr "Nenhum ponto de montagem root é fornecido para <pre>{!s}</pre> usar."
|
msgstr "Nenhum ponto de montagem root é fornecido para <pre>{!s}</pre> usar."
|
||||||
@ -281,23 +281,24 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Configure Plymouth theme"
|
msgid "Configure Plymouth theme"
|
||||||
msgstr "Configurar tema do Plymouth"
|
msgstr "Configurar tema do Plymouth"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:62
|
#: src/modules/packages/main.py:59 src/modules/packages/main.py:68
|
||||||
|
#: src/modules/packages/main.py:78
|
||||||
|
msgid "Install packages."
|
||||||
|
msgstr "Instalar pacotes."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/modules/packages/main.py:66
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
|
msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
|
||||||
msgstr "A processar pacotes (%(count)d / %(total)d)"
|
msgstr "A processar pacotes (%(count)d / %(total)d)"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:64 src/modules/packages/main.py:74
|
#: src/modules/packages/main.py:71
|
||||||
msgid "Install packages."
|
|
||||||
msgstr "Instalar pacotes."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:67
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Installing one package."
|
msgid "Installing one package."
|
||||||
msgid_plural "Installing %(num)d packages."
|
msgid_plural "Installing %(num)d packages."
|
||||||
msgstr[0] "A instalar um pacote."
|
msgstr[0] "A instalar um pacote."
|
||||||
msgstr[1] "A instalar %(num)d pacotes."
|
msgstr[1] "A instalar %(num)d pacotes."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:70
|
#: src/modules/packages/main.py:74
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Removing one package."
|
msgid "Removing one package."
|
||||||
msgid_plural "Removing %(num)d packages."
|
msgid_plural "Removing %(num)d packages."
|
||||||
@ -308,10 +309,6 @@ msgstr[1] "A remover %(num)d pacotes."
|
|||||||
msgid "Install bootloader."
|
msgid "Install bootloader."
|
||||||
msgstr "Instalar o carregador de arranque."
|
msgstr "Instalar o carregador de arranque."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/removeuser/main.py:34
|
|
||||||
msgid "Remove live user from target system"
|
|
||||||
msgstr "Remover utilizador ativo do sistema de destino"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/hwclock/main.py:35
|
#: src/modules/hwclock/main.py:35
|
||||||
msgid "Setting hardware clock."
|
msgid "Setting hardware clock."
|
||||||
msgstr "A definir o relógio do hardware."
|
msgstr "A definir o relógio do hardware."
|
||||||
@ -344,7 +341,8 @@ msgstr "A escrever o fstab."
|
|||||||
msgid "Dummy python job."
|
msgid "Dummy python job."
|
||||||
msgstr "Tarefa Dummy python."
|
msgstr "Tarefa Dummy python."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/dummypython/main.py:97
|
#: src/modules/dummypython/main.py:46 src/modules/dummypython/main.py:102
|
||||||
|
#: src/modules/dummypython/main.py:103
|
||||||
msgid "Dummy python step {}"
|
msgid "Dummy python step {}"
|
||||||
msgstr "Passo Dummy python {}"
|
msgstr "Passo Dummy python {}"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-19 17:27+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-03-19 00:13+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Sebastian Brici <bricisebastian@gmail.com>, 2018\n"
|
"Last-Translator: Sebastian Brici <bricisebastian@gmail.com>, 2018\n"
|
||||||
"Language-Team: Romanian (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/ro/)\n"
|
"Language-Team: Romanian (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/ro/)\n"
|
||||||
@ -30,22 +30,22 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Mounting partitions."
|
msgid "Mounting partitions."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:201
|
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:205
|
||||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:205
|
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:209
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:95
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:95
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:99 src/modules/rawfs/main.py:171
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:99 src/modules/rawfs/main.py:171
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:94 src/modules/initramfscfg/main.py:98
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:94 src/modules/initramfscfg/main.py:98
|
||||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:78
|
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:78
|
||||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:82 src/modules/fstab/main.py:322
|
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:82 src/modules/fstab/main.py:332
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:328 src/modules/localecfg/main.py:144
|
#: src/modules/fstab/main.py:338 src/modules/localecfg/main.py:144
|
||||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:48
|
#: src/modules/networkcfg/main.py:48
|
||||||
msgid "Configuration Error"
|
msgid "Configuration Error"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/mount/main.py:146 src/modules/initcpiocfg/main.py:202
|
#: src/modules/mount/main.py:146 src/modules/initcpiocfg/main.py:206
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:96 src/modules/rawfs/main.py:172
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:96 src/modules/rawfs/main.py:172
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:95 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:79
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:95 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:79
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:323
|
#: src/modules/fstab/main.py:333
|
||||||
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -90,37 +90,37 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Unmount file systems."
|
msgid "Unmount file systems."
|
||||||
msgstr "Demonteaza sistemul de fisiere"
|
msgstr "Demonteaza sistemul de fisiere"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:41
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:44
|
||||||
msgid "Filling up filesystems."
|
msgid "Filling up filesystems."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:184
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:188
|
||||||
msgid "rsync failed with error code {}."
|
msgid "rsync failed with error code {}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:245 src/modules/unpackfs/main.py:268
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:249 src/modules/unpackfs/main.py:272
|
||||||
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:246
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:250
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
||||||
"installed"
|
"installed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:370
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:369
|
||||||
msgid "No mount point for root partition"
|
msgid "No mount point for root partition"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:371
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:370
|
||||||
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:376
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:375
|
||||||
msgid "Bad mount point for root partition"
|
msgid "Bad mount point for root partition"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:377
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:376
|
||||||
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -130,7 +130,7 @@ msgid "Bad unsquash configuration"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:390
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:390
|
||||||
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
|
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported by your current kernel"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:394
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:394
|
||||||
@ -199,10 +199,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:206
|
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:210
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:100
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:100
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:99 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:83
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:99 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:83
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:329 src/modules/localecfg/main.py:145
|
#: src/modules/fstab/main.py:339 src/modules/localecfg/main.py:145
|
||||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:49
|
#: src/modules/networkcfg/main.py:49
|
||||||
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -262,16 +262,17 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Configure Plymouth theme"
|
msgid "Configure Plymouth theme"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:62
|
#: src/modules/packages/main.py:59 src/modules/packages/main.py:68
|
||||||
|
#: src/modules/packages/main.py:78
|
||||||
|
msgid "Install packages."
|
||||||
|
msgstr "Instalează pachetele."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/modules/packages/main.py:66
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
|
msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
|
||||||
msgstr "Se procesează pachetele (%(count)d / %(total)d)"
|
msgstr "Se procesează pachetele (%(count)d / %(total)d)"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:64 src/modules/packages/main.py:74
|
#: src/modules/packages/main.py:71
|
||||||
msgid "Install packages."
|
|
||||||
msgstr "Instalează pachetele."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:67
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Installing one package."
|
msgid "Installing one package."
|
||||||
msgid_plural "Installing %(num)d packages."
|
msgid_plural "Installing %(num)d packages."
|
||||||
@ -279,7 +280,7 @@ msgstr[0] "Instalează un pachet."
|
|||||||
msgstr[1] "Se instalează %(num)d pachete."
|
msgstr[1] "Se instalează %(num)d pachete."
|
||||||
msgstr[2] "Se instalează %(num)d din pachete."
|
msgstr[2] "Se instalează %(num)d din pachete."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:70
|
#: src/modules/packages/main.py:74
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Removing one package."
|
msgid "Removing one package."
|
||||||
msgid_plural "Removing %(num)d packages."
|
msgid_plural "Removing %(num)d packages."
|
||||||
@ -291,10 +292,6 @@ msgstr[2] "Se elimină %(num)d de pachete."
|
|||||||
msgid "Install bootloader."
|
msgid "Install bootloader."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/removeuser/main.py:34
|
|
||||||
msgid "Remove live user from target system"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/hwclock/main.py:35
|
#: src/modules/hwclock/main.py:35
|
||||||
msgid "Setting hardware clock."
|
msgid "Setting hardware clock."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -327,7 +324,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Dummy python job."
|
msgid "Dummy python job."
|
||||||
msgstr "Job python fictiv."
|
msgstr "Job python fictiv."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/dummypython/main.py:97
|
#: src/modules/dummypython/main.py:46 src/modules/dummypython/main.py:102
|
||||||
|
#: src/modules/dummypython/main.py:103
|
||||||
msgid "Dummy python step {}"
|
msgid "Dummy python step {}"
|
||||||
msgstr "Dummy python step {}"
|
msgstr "Dummy python step {}"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-19 17:27+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-03-19 00:13+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Aleksey Kabanov <ak099@mail.ru>, 2018\n"
|
"Last-Translator: Aleksey Kabanov <ak099@mail.ru>, 2018\n"
|
||||||
"Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/ru/)\n"
|
"Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/ru/)\n"
|
||||||
@ -29,22 +29,22 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Mounting partitions."
|
msgid "Mounting partitions."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:201
|
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:205
|
||||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:205
|
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:209
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:95
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:95
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:99 src/modules/rawfs/main.py:171
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:99 src/modules/rawfs/main.py:171
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:94 src/modules/initramfscfg/main.py:98
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:94 src/modules/initramfscfg/main.py:98
|
||||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:78
|
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:78
|
||||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:82 src/modules/fstab/main.py:322
|
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:82 src/modules/fstab/main.py:332
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:328 src/modules/localecfg/main.py:144
|
#: src/modules/fstab/main.py:338 src/modules/localecfg/main.py:144
|
||||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:48
|
#: src/modules/networkcfg/main.py:48
|
||||||
msgid "Configuration Error"
|
msgid "Configuration Error"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/mount/main.py:146 src/modules/initcpiocfg/main.py:202
|
#: src/modules/mount/main.py:146 src/modules/initcpiocfg/main.py:206
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:96 src/modules/rawfs/main.py:172
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:96 src/modules/rawfs/main.py:172
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:95 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:79
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:95 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:79
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:323
|
#: src/modules/fstab/main.py:333
|
||||||
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -89,37 +89,37 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Unmount file systems."
|
msgid "Unmount file systems."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:41
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:44
|
||||||
msgid "Filling up filesystems."
|
msgid "Filling up filesystems."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:184
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:188
|
||||||
msgid "rsync failed with error code {}."
|
msgid "rsync failed with error code {}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:245 src/modules/unpackfs/main.py:268
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:249 src/modules/unpackfs/main.py:272
|
||||||
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:246
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:250
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
||||||
"installed"
|
"installed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:370
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:369
|
||||||
msgid "No mount point for root partition"
|
msgid "No mount point for root partition"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:371
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:370
|
||||||
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:376
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:375
|
||||||
msgid "Bad mount point for root partition"
|
msgid "Bad mount point for root partition"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:377
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:376
|
||||||
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -129,7 +129,7 @@ msgid "Bad unsquash configuration"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:390
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:390
|
||||||
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
|
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported by your current kernel"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:394
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:394
|
||||||
@ -198,10 +198,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:206
|
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:210
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:100
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:100
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:99 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:83
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:99 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:83
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:329 src/modules/localecfg/main.py:145
|
#: src/modules/fstab/main.py:339 src/modules/localecfg/main.py:145
|
||||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:49
|
#: src/modules/networkcfg/main.py:49
|
||||||
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -261,16 +261,17 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Configure Plymouth theme"
|
msgid "Configure Plymouth theme"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:62
|
#: src/modules/packages/main.py:59 src/modules/packages/main.py:68
|
||||||
|
#: src/modules/packages/main.py:78
|
||||||
|
msgid "Install packages."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/modules/packages/main.py:66
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
|
msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
|
||||||
msgstr "Обработка пакетов (%(count)d / %(total)d)"
|
msgstr "Обработка пакетов (%(count)d / %(total)d)"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:64 src/modules/packages/main.py:74
|
#: src/modules/packages/main.py:71
|
||||||
msgid "Install packages."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:67
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Installing one package."
|
msgid "Installing one package."
|
||||||
msgid_plural "Installing %(num)d packages."
|
msgid_plural "Installing %(num)d packages."
|
||||||
@ -279,7 +280,7 @@ msgstr[1] ""
|
|||||||
msgstr[2] ""
|
msgstr[2] ""
|
||||||
msgstr[3] ""
|
msgstr[3] ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:70
|
#: src/modules/packages/main.py:74
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Removing one package."
|
msgid "Removing one package."
|
||||||
msgid_plural "Removing %(num)d packages."
|
msgid_plural "Removing %(num)d packages."
|
||||||
@ -292,10 +293,6 @@ msgstr[3] ""
|
|||||||
msgid "Install bootloader."
|
msgid "Install bootloader."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/removeuser/main.py:34
|
|
||||||
msgid "Remove live user from target system"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/hwclock/main.py:35
|
#: src/modules/hwclock/main.py:35
|
||||||
msgid "Setting hardware clock."
|
msgid "Setting hardware clock."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -328,7 +325,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Dummy python job."
|
msgid "Dummy python job."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/dummypython/main.py:97
|
#: src/modules/dummypython/main.py:46 src/modules/dummypython/main.py:102
|
||||||
|
#: src/modules/dummypython/main.py:103
|
||||||
msgid "Dummy python step {}"
|
msgid "Dummy python step {}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
Binary file not shown.
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-19 17:27+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-03-19 00:13+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Dušan Kazik <prescott66@gmail.com>, 2020\n"
|
"Last-Translator: Dušan Kazik <prescott66@gmail.com>, 2020\n"
|
||||||
"Language-Team: Slovak (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/sk/)\n"
|
"Language-Team: Slovak (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/sk/)\n"
|
||||||
@ -29,22 +29,22 @@ msgstr "Konfigurácia zavádzača GRUB."
|
|||||||
msgid "Mounting partitions."
|
msgid "Mounting partitions."
|
||||||
msgstr "Pripájanie oddielov."
|
msgstr "Pripájanie oddielov."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:201
|
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:205
|
||||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:205
|
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:209
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:95
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:95
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:99 src/modules/rawfs/main.py:171
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:99 src/modules/rawfs/main.py:171
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:94 src/modules/initramfscfg/main.py:98
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:94 src/modules/initramfscfg/main.py:98
|
||||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:78
|
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:78
|
||||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:82 src/modules/fstab/main.py:322
|
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:82 src/modules/fstab/main.py:332
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:328 src/modules/localecfg/main.py:144
|
#: src/modules/fstab/main.py:338 src/modules/localecfg/main.py:144
|
||||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:48
|
#: src/modules/networkcfg/main.py:48
|
||||||
msgid "Configuration Error"
|
msgid "Configuration Error"
|
||||||
msgstr "Chyba konfigurácie"
|
msgstr "Chyba konfigurácie"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/mount/main.py:146 src/modules/initcpiocfg/main.py:202
|
#: src/modules/mount/main.py:146 src/modules/initcpiocfg/main.py:206
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:96 src/modules/rawfs/main.py:172
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:96 src/modules/rawfs/main.py:172
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:95 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:79
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:95 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:79
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:323
|
#: src/modules/fstab/main.py:333
|
||||||
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||||
msgstr "Nie sú určené žiadne oddiely na použitie pre <pre>{!s}</pre>."
|
msgstr "Nie sú určené žiadne oddiely na použitie pre <pre>{!s}</pre>."
|
||||||
|
|
||||||
@ -89,37 +89,37 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Unmount file systems."
|
msgid "Unmount file systems."
|
||||||
msgstr "Odpojenie súborových systémov."
|
msgstr "Odpojenie súborových systémov."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:41
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:44
|
||||||
msgid "Filling up filesystems."
|
msgid "Filling up filesystems."
|
||||||
msgstr "Napĺňanie súborových systémov."
|
msgstr "Napĺňanie súborových systémov."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:184
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:188
|
||||||
msgid "rsync failed with error code {}."
|
msgid "rsync failed with error code {}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:245 src/modules/unpackfs/main.py:268
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:249 src/modules/unpackfs/main.py:272
|
||||||
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
||||||
msgstr "Zlyhalo rozbalenie obrazu „{}“"
|
msgstr "Zlyhalo rozbalenie obrazu „{}“"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:246
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:250
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
||||||
"installed"
|
"installed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:370
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:369
|
||||||
msgid "No mount point for root partition"
|
msgid "No mount point for root partition"
|
||||||
msgstr "Žiadny bod pripojenia pre koreňový oddiel"
|
msgstr "Žiadny bod pripojenia pre koreňový oddiel"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:371
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:370
|
||||||
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:376
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:375
|
||||||
msgid "Bad mount point for root partition"
|
msgid "Bad mount point for root partition"
|
||||||
msgstr "Zlý bod pripojenia pre koreňový oddiel"
|
msgstr "Zlý bod pripojenia pre koreňový oddiel"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:377
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:376
|
||||||
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -129,7 +129,7 @@ msgid "Bad unsquash configuration"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:390
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:390
|
||||||
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
|
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported by your current kernel"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:394
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:394
|
||||||
@ -198,10 +198,10 @@ msgstr "Konfigurácia správcu zobrazenia nebola úplná"
|
|||||||
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
||||||
msgstr "Konfigurácia mkinitcpio."
|
msgstr "Konfigurácia mkinitcpio."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:206
|
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:210
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:100
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:100
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:99 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:83
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:99 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:83
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:329 src/modules/localecfg/main.py:145
|
#: src/modules/fstab/main.py:339 src/modules/localecfg/main.py:145
|
||||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:49
|
#: src/modules/networkcfg/main.py:49
|
||||||
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||||
msgstr "Nie je zadaný žiadny bod pripojenia na použitie pre <pre>{!s}</pre>."
|
msgstr "Nie je zadaný žiadny bod pripojenia na použitie pre <pre>{!s}</pre>."
|
||||||
@ -261,16 +261,17 @@ msgstr "Cesta k službe {name!s} je <code>{path!s}</code>, ale neexistuje."
|
|||||||
msgid "Configure Plymouth theme"
|
msgid "Configure Plymouth theme"
|
||||||
msgstr "Konfigurácia motívu služby Plymouth"
|
msgstr "Konfigurácia motívu služby Plymouth"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:62
|
#: src/modules/packages/main.py:59 src/modules/packages/main.py:68
|
||||||
|
#: src/modules/packages/main.py:78
|
||||||
|
msgid "Install packages."
|
||||||
|
msgstr "Inštalácia balíkov."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/modules/packages/main.py:66
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
|
msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
|
||||||
msgstr "Spracovávajú sa balíky (%(count)d / %(total)d)"
|
msgstr "Spracovávajú sa balíky (%(count)d / %(total)d)"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:64 src/modules/packages/main.py:74
|
#: src/modules/packages/main.py:71
|
||||||
msgid "Install packages."
|
|
||||||
msgstr "Inštalácia balíkov."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:67
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Installing one package."
|
msgid "Installing one package."
|
||||||
msgid_plural "Installing %(num)d packages."
|
msgid_plural "Installing %(num)d packages."
|
||||||
@ -279,7 +280,7 @@ msgstr[1] "Inštalujú sa %(num)d balíky."
|
|||||||
msgstr[2] "Inštaluje sa %(num)d balíkov."
|
msgstr[2] "Inštaluje sa %(num)d balíkov."
|
||||||
msgstr[3] "Inštaluje sa %(num)d balíkov."
|
msgstr[3] "Inštaluje sa %(num)d balíkov."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:70
|
#: src/modules/packages/main.py:74
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Removing one package."
|
msgid "Removing one package."
|
||||||
msgid_plural "Removing %(num)d packages."
|
msgid_plural "Removing %(num)d packages."
|
||||||
@ -292,10 +293,6 @@ msgstr[3] "Odstraňuje sa %(num)d balíkov."
|
|||||||
msgid "Install bootloader."
|
msgid "Install bootloader."
|
||||||
msgstr "Inštalácia zavádzača."
|
msgstr "Inštalácia zavádzača."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/removeuser/main.py:34
|
|
||||||
msgid "Remove live user from target system"
|
|
||||||
msgstr "Odstránenie live používateľa z cieľového systému"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/hwclock/main.py:35
|
#: src/modules/hwclock/main.py:35
|
||||||
msgid "Setting hardware clock."
|
msgid "Setting hardware clock."
|
||||||
msgstr "Nastavovanie hardvérových hodín."
|
msgstr "Nastavovanie hardvérových hodín."
|
||||||
@ -328,7 +325,8 @@ msgstr "Zapisovanie fstab."
|
|||||||
msgid "Dummy python job."
|
msgid "Dummy python job."
|
||||||
msgstr "Fiktívna úloha jazyka python."
|
msgstr "Fiktívna úloha jazyka python."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/dummypython/main.py:97
|
#: src/modules/dummypython/main.py:46 src/modules/dummypython/main.py:102
|
||||||
|
#: src/modules/dummypython/main.py:103
|
||||||
msgid "Dummy python step {}"
|
msgid "Dummy python step {}"
|
||||||
msgstr "Fiktívny krok {} jazyka python"
|
msgstr "Fiktívny krok {} jazyka python"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-19 17:27+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-03-19 00:13+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
||||||
"Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/sl/)\n"
|
"Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/sl/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -25,22 +25,22 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Mounting partitions."
|
msgid "Mounting partitions."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:201
|
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:205
|
||||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:205
|
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:209
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:95
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:95
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:99 src/modules/rawfs/main.py:171
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:99 src/modules/rawfs/main.py:171
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:94 src/modules/initramfscfg/main.py:98
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:94 src/modules/initramfscfg/main.py:98
|
||||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:78
|
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:78
|
||||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:82 src/modules/fstab/main.py:322
|
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:82 src/modules/fstab/main.py:332
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:328 src/modules/localecfg/main.py:144
|
#: src/modules/fstab/main.py:338 src/modules/localecfg/main.py:144
|
||||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:48
|
#: src/modules/networkcfg/main.py:48
|
||||||
msgid "Configuration Error"
|
msgid "Configuration Error"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/mount/main.py:146 src/modules/initcpiocfg/main.py:202
|
#: src/modules/mount/main.py:146 src/modules/initcpiocfg/main.py:206
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:96 src/modules/rawfs/main.py:172
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:96 src/modules/rawfs/main.py:172
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:95 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:79
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:95 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:79
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:323
|
#: src/modules/fstab/main.py:333
|
||||||
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -85,37 +85,37 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Unmount file systems."
|
msgid "Unmount file systems."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:41
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:44
|
||||||
msgid "Filling up filesystems."
|
msgid "Filling up filesystems."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:184
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:188
|
||||||
msgid "rsync failed with error code {}."
|
msgid "rsync failed with error code {}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:245 src/modules/unpackfs/main.py:268
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:249 src/modules/unpackfs/main.py:272
|
||||||
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:246
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:250
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
||||||
"installed"
|
"installed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:370
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:369
|
||||||
msgid "No mount point for root partition"
|
msgid "No mount point for root partition"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:371
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:370
|
||||||
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:376
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:375
|
||||||
msgid "Bad mount point for root partition"
|
msgid "Bad mount point for root partition"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:377
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:376
|
||||||
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -125,7 +125,7 @@ msgid "Bad unsquash configuration"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:390
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:390
|
||||||
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
|
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported by your current kernel"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:394
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:394
|
||||||
@ -194,10 +194,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:206
|
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:210
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:100
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:100
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:99 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:83
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:99 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:83
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:329 src/modules/localecfg/main.py:145
|
#: src/modules/fstab/main.py:339 src/modules/localecfg/main.py:145
|
||||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:49
|
#: src/modules/networkcfg/main.py:49
|
||||||
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -257,16 +257,17 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Configure Plymouth theme"
|
msgid "Configure Plymouth theme"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:62
|
#: src/modules/packages/main.py:59 src/modules/packages/main.py:68
|
||||||
|
#: src/modules/packages/main.py:78
|
||||||
|
msgid "Install packages."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/modules/packages/main.py:66
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
|
msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:64 src/modules/packages/main.py:74
|
#: src/modules/packages/main.py:71
|
||||||
msgid "Install packages."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:67
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Installing one package."
|
msgid "Installing one package."
|
||||||
msgid_plural "Installing %(num)d packages."
|
msgid_plural "Installing %(num)d packages."
|
||||||
@ -275,7 +276,7 @@ msgstr[1] ""
|
|||||||
msgstr[2] ""
|
msgstr[2] ""
|
||||||
msgstr[3] ""
|
msgstr[3] ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:70
|
#: src/modules/packages/main.py:74
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Removing one package."
|
msgid "Removing one package."
|
||||||
msgid_plural "Removing %(num)d packages."
|
msgid_plural "Removing %(num)d packages."
|
||||||
@ -288,10 +289,6 @@ msgstr[3] ""
|
|||||||
msgid "Install bootloader."
|
msgid "Install bootloader."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/removeuser/main.py:34
|
|
||||||
msgid "Remove live user from target system"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/hwclock/main.py:35
|
#: src/modules/hwclock/main.py:35
|
||||||
msgid "Setting hardware clock."
|
msgid "Setting hardware clock."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -324,7 +321,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Dummy python job."
|
msgid "Dummy python job."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/dummypython/main.py:97
|
#: src/modules/dummypython/main.py:46 src/modules/dummypython/main.py:102
|
||||||
|
#: src/modules/dummypython/main.py:103
|
||||||
msgid "Dummy python step {}"
|
msgid "Dummy python step {}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
Binary file not shown.
@ -4,16 +4,16 @@
|
|||||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
# Besnik <besnik@programeshqip.org>, 2019
|
# Besnik <besnik@programeshqip.org>, 2020
|
||||||
#
|
#
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-19 17:27+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-03-19 00:13+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Besnik <besnik@programeshqip.org>, 2019\n"
|
"Last-Translator: Besnik <besnik@programeshqip.org>, 2020\n"
|
||||||
"Language-Team: Albanian (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/sq/)\n"
|
"Language-Team: Albanian (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/sq/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
@ -29,22 +29,22 @@ msgstr "Formësoni GRUB-in."
|
|||||||
msgid "Mounting partitions."
|
msgid "Mounting partitions."
|
||||||
msgstr "Po montohen pjesë."
|
msgstr "Po montohen pjesë."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:201
|
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:205
|
||||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:205
|
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:209
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:95
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:95
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:99 src/modules/rawfs/main.py:171
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:99 src/modules/rawfs/main.py:171
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:94 src/modules/initramfscfg/main.py:98
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:94 src/modules/initramfscfg/main.py:98
|
||||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:78
|
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:78
|
||||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:82 src/modules/fstab/main.py:322
|
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:82 src/modules/fstab/main.py:332
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:328 src/modules/localecfg/main.py:144
|
#: src/modules/fstab/main.py:338 src/modules/localecfg/main.py:144
|
||||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:48
|
#: src/modules/networkcfg/main.py:48
|
||||||
msgid "Configuration Error"
|
msgid "Configuration Error"
|
||||||
msgstr "Gabim Formësimi"
|
msgstr "Gabim Formësimi"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/mount/main.py:146 src/modules/initcpiocfg/main.py:202
|
#: src/modules/mount/main.py:146 src/modules/initcpiocfg/main.py:206
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:96 src/modules/rawfs/main.py:172
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:96 src/modules/rawfs/main.py:172
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:95 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:79
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:95 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:79
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:323
|
#: src/modules/fstab/main.py:333
|
||||||
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||||
msgstr "S’ka pjesë të përkufizuara për <pre>{!s}</pre> për t’u përdorur."
|
msgstr "S’ka pjesë të përkufizuara për <pre>{!s}</pre> për t’u përdorur."
|
||||||
|
|
||||||
@ -93,19 +93,19 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Unmount file systems."
|
msgid "Unmount file systems."
|
||||||
msgstr "Çmontoni sisteme kartelash."
|
msgstr "Çmontoni sisteme kartelash."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:41
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:44
|
||||||
msgid "Filling up filesystems."
|
msgid "Filling up filesystems."
|
||||||
msgstr "Po mbushen sisteme kartelash."
|
msgstr "Po mbushen sisteme kartelash."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:184
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:188
|
||||||
msgid "rsync failed with error code {}."
|
msgid "rsync failed with error code {}."
|
||||||
msgstr "rsync dështoi me kod gabimi {}."
|
msgstr "rsync dështoi me kod gabimi {}."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:245 src/modules/unpackfs/main.py:268
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:249 src/modules/unpackfs/main.py:272
|
||||||
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
||||||
msgstr "Dështoi shpaketimi i figurës \"{}\""
|
msgstr "Dështoi shpaketimi i figurës \"{}\""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:246
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:250
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
||||||
"installed"
|
"installed"
|
||||||
@ -113,19 +113,19 @@ msgstr ""
|
|||||||
"S’u arrit të gjendej unsquashfs, sigurohuni se e keni të instaluar paketën "
|
"S’u arrit të gjendej unsquashfs, sigurohuni se e keni të instaluar paketën "
|
||||||
"squashfs-tools"
|
"squashfs-tools"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:370
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:369
|
||||||
msgid "No mount point for root partition"
|
msgid "No mount point for root partition"
|
||||||
msgstr "S’ka pikë montimi për ndarjen rrënjë"
|
msgstr "S’ka pikë montimi për ndarjen rrënjë"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:371
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:370
|
||||||
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
||||||
msgstr "globalstorage nuk përmban një vlerë \"rootMountPoint\", s’po bëhet gjë"
|
msgstr "globalstorage nuk përmban një vlerë \"rootMountPoint\", s’po bëhet gjë"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:376
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:375
|
||||||
msgid "Bad mount point for root partition"
|
msgid "Bad mount point for root partition"
|
||||||
msgstr "Pikë e gabuar montimi për ndarjen rrënjë"
|
msgstr "Pikë e gabuar montimi për ndarjen rrënjë"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:377
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:376
|
||||||
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
||||||
msgstr "rootMountPoint është \"{}\", që s’ekziston, s’po bëhet gjë"
|
msgstr "rootMountPoint është \"{}\", që s’ekziston, s’po bëhet gjë"
|
||||||
|
|
||||||
@ -135,8 +135,9 @@ msgid "Bad unsquash configuration"
|
|||||||
msgstr "Formësim i keq i unsquash-it"
|
msgstr "Formësim i keq i unsquash-it"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:390
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:390
|
||||||
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
|
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported by your current kernel"
|
||||||
msgstr "Sistemi i kartelave për \"{}\" ({}) nuk mbulohet"
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Sistemi i kartelave për \"{}\" ({}) nuk mbulohet nga kerneli juaj i tanishëm"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:394
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:394
|
||||||
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
|
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
|
||||||
@ -206,10 +207,10 @@ msgstr "Formësimi i përgjegjësit të ekranit s’qe i plotë"
|
|||||||
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
||||||
msgstr "Po formësohet mkinitcpio."
|
msgstr "Po formësohet mkinitcpio."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:206
|
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:210
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:100
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:100
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:99 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:83
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:99 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:83
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:329 src/modules/localecfg/main.py:145
|
#: src/modules/fstab/main.py:339 src/modules/localecfg/main.py:145
|
||||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:49
|
#: src/modules/networkcfg/main.py:49
|
||||||
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -278,23 +279,24 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Configure Plymouth theme"
|
msgid "Configure Plymouth theme"
|
||||||
msgstr "Formësoni temën Plimuth"
|
msgstr "Formësoni temën Plimuth"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:62
|
#: src/modules/packages/main.py:59 src/modules/packages/main.py:68
|
||||||
|
#: src/modules/packages/main.py:78
|
||||||
|
msgid "Install packages."
|
||||||
|
msgstr "Instalo paketa."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/modules/packages/main.py:66
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
|
msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
|
||||||
msgstr "Po përpunohen paketat (%(count)d / %(total)d)"
|
msgstr "Po përpunohen paketat (%(count)d / %(total)d)"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:64 src/modules/packages/main.py:74
|
#: src/modules/packages/main.py:71
|
||||||
msgid "Install packages."
|
|
||||||
msgstr "Instalo paketa."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:67
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Installing one package."
|
msgid "Installing one package."
|
||||||
msgid_plural "Installing %(num)d packages."
|
msgid_plural "Installing %(num)d packages."
|
||||||
msgstr[0] "Po instalohet një paketë."
|
msgstr[0] "Po instalohet një paketë."
|
||||||
msgstr[1] "Po instalohen %(num)d paketa."
|
msgstr[1] "Po instalohen %(num)d paketa."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:70
|
#: src/modules/packages/main.py:74
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Removing one package."
|
msgid "Removing one package."
|
||||||
msgid_plural "Removing %(num)d packages."
|
msgid_plural "Removing %(num)d packages."
|
||||||
@ -305,10 +307,6 @@ msgstr[1] "Po hiqen %(num)d paketa."
|
|||||||
msgid "Install bootloader."
|
msgid "Install bootloader."
|
||||||
msgstr "Instalo ngarkues nisjesh."
|
msgstr "Instalo ngarkues nisjesh."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/removeuser/main.py:34
|
|
||||||
msgid "Remove live user from target system"
|
|
||||||
msgstr "Hiq përdoruesin live nga sistemi i synuar"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/hwclock/main.py:35
|
#: src/modules/hwclock/main.py:35
|
||||||
msgid "Setting hardware clock."
|
msgid "Setting hardware clock."
|
||||||
msgstr "Po caktohet ora hardware."
|
msgstr "Po caktohet ora hardware."
|
||||||
@ -341,7 +339,8 @@ msgstr "Po shkruhet fstab."
|
|||||||
msgid "Dummy python job."
|
msgid "Dummy python job."
|
||||||
msgstr "Akt python dummy."
|
msgstr "Akt python dummy."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/dummypython/main.py:97
|
#: src/modules/dummypython/main.py:46 src/modules/dummypython/main.py:102
|
||||||
|
#: src/modules/dummypython/main.py:103
|
||||||
msgid "Dummy python step {}"
|
msgid "Dummy python step {}"
|
||||||
msgstr "Hap python {} dummy"
|
msgstr "Hap python {} dummy"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-19 17:27+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-03-19 00:13+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Slobodan Simić <slsimic@gmail.com>, 2020\n"
|
"Last-Translator: Slobodan Simić <slsimic@gmail.com>, 2020\n"
|
||||||
"Language-Team: Serbian (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/sr/)\n"
|
"Language-Team: Serbian (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/sr/)\n"
|
||||||
@ -29,22 +29,22 @@ msgstr "Подеси ГРУБ"
|
|||||||
msgid "Mounting partitions."
|
msgid "Mounting partitions."
|
||||||
msgstr "Монтирање партиција."
|
msgstr "Монтирање партиција."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:201
|
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:205
|
||||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:205
|
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:209
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:95
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:95
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:99 src/modules/rawfs/main.py:171
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:99 src/modules/rawfs/main.py:171
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:94 src/modules/initramfscfg/main.py:98
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:94 src/modules/initramfscfg/main.py:98
|
||||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:78
|
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:78
|
||||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:82 src/modules/fstab/main.py:322
|
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:82 src/modules/fstab/main.py:332
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:328 src/modules/localecfg/main.py:144
|
#: src/modules/fstab/main.py:338 src/modules/localecfg/main.py:144
|
||||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:48
|
#: src/modules/networkcfg/main.py:48
|
||||||
msgid "Configuration Error"
|
msgid "Configuration Error"
|
||||||
msgstr "Грешка поставе"
|
msgstr "Грешка поставе"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/mount/main.py:146 src/modules/initcpiocfg/main.py:202
|
#: src/modules/mount/main.py:146 src/modules/initcpiocfg/main.py:206
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:96 src/modules/rawfs/main.py:172
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:96 src/modules/rawfs/main.py:172
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:95 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:79
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:95 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:79
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:323
|
#: src/modules/fstab/main.py:333
|
||||||
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -89,37 +89,37 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Unmount file systems."
|
msgid "Unmount file systems."
|
||||||
msgstr "Демонтирање фајл-система."
|
msgstr "Демонтирање фајл-система."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:41
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:44
|
||||||
msgid "Filling up filesystems."
|
msgid "Filling up filesystems."
|
||||||
msgstr "Попуњавање фајл-система."
|
msgstr "Попуњавање фајл-система."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:184
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:188
|
||||||
msgid "rsync failed with error code {}."
|
msgid "rsync failed with error code {}."
|
||||||
msgstr "rsync неуспешан са кодом грешке {}."
|
msgstr "rsync неуспешан са кодом грешке {}."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:245 src/modules/unpackfs/main.py:268
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:249 src/modules/unpackfs/main.py:272
|
||||||
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
||||||
msgstr "Неуспело распакивање одраза \"{}\""
|
msgstr "Неуспело распакивање одраза \"{}\""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:246
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:250
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
||||||
"installed"
|
"installed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:370
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:369
|
||||||
msgid "No mount point for root partition"
|
msgid "No mount point for root partition"
|
||||||
msgstr "Нема тачке мотирања за root партицију"
|
msgstr "Нема тачке мотирања за root партицију"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:371
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:370
|
||||||
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:376
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:375
|
||||||
msgid "Bad mount point for root partition"
|
msgid "Bad mount point for root partition"
|
||||||
msgstr "Лоша тачка монтирања за корену партицију"
|
msgstr "Лоша тачка монтирања за корену партицију"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:377
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:376
|
||||||
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -129,7 +129,7 @@ msgid "Bad unsquash configuration"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:390
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:390
|
||||||
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
|
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported by your current kernel"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:394
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:394
|
||||||
@ -198,10 +198,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:206
|
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:210
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:100
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:100
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:99 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:83
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:99 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:83
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:329 src/modules/localecfg/main.py:145
|
#: src/modules/fstab/main.py:339 src/modules/localecfg/main.py:145
|
||||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:49
|
#: src/modules/networkcfg/main.py:49
|
||||||
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -261,16 +261,17 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Configure Plymouth theme"
|
msgid "Configure Plymouth theme"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:62
|
#: src/modules/packages/main.py:59 src/modules/packages/main.py:68
|
||||||
|
#: src/modules/packages/main.py:78
|
||||||
|
msgid "Install packages."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/modules/packages/main.py:66
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
|
msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:64 src/modules/packages/main.py:74
|
#: src/modules/packages/main.py:71
|
||||||
msgid "Install packages."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:67
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Installing one package."
|
msgid "Installing one package."
|
||||||
msgid_plural "Installing %(num)d packages."
|
msgid_plural "Installing %(num)d packages."
|
||||||
@ -278,7 +279,7 @@ msgstr[0] ""
|
|||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] ""
|
||||||
msgstr[2] ""
|
msgstr[2] ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:70
|
#: src/modules/packages/main.py:74
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Removing one package."
|
msgid "Removing one package."
|
||||||
msgid_plural "Removing %(num)d packages."
|
msgid_plural "Removing %(num)d packages."
|
||||||
@ -290,10 +291,6 @@ msgstr[2] ""
|
|||||||
msgid "Install bootloader."
|
msgid "Install bootloader."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/removeuser/main.py:34
|
|
||||||
msgid "Remove live user from target system"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/hwclock/main.py:35
|
#: src/modules/hwclock/main.py:35
|
||||||
msgid "Setting hardware clock."
|
msgid "Setting hardware clock."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -326,7 +323,8 @@ msgstr "Уписивање fstab."
|
|||||||
msgid "Dummy python job."
|
msgid "Dummy python job."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/dummypython/main.py:97
|
#: src/modules/dummypython/main.py:46 src/modules/dummypython/main.py:102
|
||||||
|
#: src/modules/dummypython/main.py:103
|
||||||
msgid "Dummy python step {}"
|
msgid "Dummy python step {}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-19 17:27+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-03-19 00:13+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
||||||
"Language-Team: Serbian (Latin) (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/sr@latin/)\n"
|
"Language-Team: Serbian (Latin) (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/sr@latin/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -25,22 +25,22 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Mounting partitions."
|
msgid "Mounting partitions."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:201
|
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:205
|
||||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:205
|
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:209
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:95
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:95
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:99 src/modules/rawfs/main.py:171
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:99 src/modules/rawfs/main.py:171
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:94 src/modules/initramfscfg/main.py:98
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:94 src/modules/initramfscfg/main.py:98
|
||||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:78
|
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:78
|
||||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:82 src/modules/fstab/main.py:322
|
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:82 src/modules/fstab/main.py:332
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:328 src/modules/localecfg/main.py:144
|
#: src/modules/fstab/main.py:338 src/modules/localecfg/main.py:144
|
||||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:48
|
#: src/modules/networkcfg/main.py:48
|
||||||
msgid "Configuration Error"
|
msgid "Configuration Error"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/mount/main.py:146 src/modules/initcpiocfg/main.py:202
|
#: src/modules/mount/main.py:146 src/modules/initcpiocfg/main.py:206
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:96 src/modules/rawfs/main.py:172
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:96 src/modules/rawfs/main.py:172
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:95 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:79
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:95 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:79
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:323
|
#: src/modules/fstab/main.py:333
|
||||||
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -85,37 +85,37 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Unmount file systems."
|
msgid "Unmount file systems."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:41
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:44
|
||||||
msgid "Filling up filesystems."
|
msgid "Filling up filesystems."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:184
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:188
|
||||||
msgid "rsync failed with error code {}."
|
msgid "rsync failed with error code {}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:245 src/modules/unpackfs/main.py:268
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:249 src/modules/unpackfs/main.py:272
|
||||||
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:246
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:250
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
||||||
"installed"
|
"installed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:370
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:369
|
||||||
msgid "No mount point for root partition"
|
msgid "No mount point for root partition"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:371
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:370
|
||||||
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:376
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:375
|
||||||
msgid "Bad mount point for root partition"
|
msgid "Bad mount point for root partition"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:377
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:376
|
||||||
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -125,7 +125,7 @@ msgid "Bad unsquash configuration"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:390
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:390
|
||||||
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
|
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported by your current kernel"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:394
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:394
|
||||||
@ -194,10 +194,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:206
|
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:210
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:100
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:100
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:99 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:83
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:99 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:83
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:329 src/modules/localecfg/main.py:145
|
#: src/modules/fstab/main.py:339 src/modules/localecfg/main.py:145
|
||||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:49
|
#: src/modules/networkcfg/main.py:49
|
||||||
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -257,16 +257,17 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Configure Plymouth theme"
|
msgid "Configure Plymouth theme"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:62
|
#: src/modules/packages/main.py:59 src/modules/packages/main.py:68
|
||||||
|
#: src/modules/packages/main.py:78
|
||||||
|
msgid "Install packages."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/modules/packages/main.py:66
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
|
msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:64 src/modules/packages/main.py:74
|
#: src/modules/packages/main.py:71
|
||||||
msgid "Install packages."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:67
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Installing one package."
|
msgid "Installing one package."
|
||||||
msgid_plural "Installing %(num)d packages."
|
msgid_plural "Installing %(num)d packages."
|
||||||
@ -274,7 +275,7 @@ msgstr[0] ""
|
|||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] ""
|
||||||
msgstr[2] ""
|
msgstr[2] ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:70
|
#: src/modules/packages/main.py:74
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Removing one package."
|
msgid "Removing one package."
|
||||||
msgid_plural "Removing %(num)d packages."
|
msgid_plural "Removing %(num)d packages."
|
||||||
@ -286,10 +287,6 @@ msgstr[2] ""
|
|||||||
msgid "Install bootloader."
|
msgid "Install bootloader."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/removeuser/main.py:34
|
|
||||||
msgid "Remove live user from target system"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/hwclock/main.py:35
|
#: src/modules/hwclock/main.py:35
|
||||||
msgid "Setting hardware clock."
|
msgid "Setting hardware clock."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -322,7 +319,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Dummy python job."
|
msgid "Dummy python job."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/dummypython/main.py:97
|
#: src/modules/dummypython/main.py:46 src/modules/dummypython/main.py:102
|
||||||
|
#: src/modules/dummypython/main.py:103
|
||||||
msgid "Dummy python step {}"
|
msgid "Dummy python step {}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
Binary file not shown.
@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-19 17:27+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-03-19 00:13+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Luna Jernberg <bittin@cafe8bitar.se>, 2020\n"
|
"Last-Translator: Luna Jernberg <bittin@cafe8bitar.se>, 2020\n"
|
||||||
"Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/sv/)\n"
|
"Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/sv/)\n"
|
||||||
@ -30,22 +30,22 @@ msgstr "Konfigurera GRUB."
|
|||||||
msgid "Mounting partitions."
|
msgid "Mounting partitions."
|
||||||
msgstr "Monterar partitioner."
|
msgstr "Monterar partitioner."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:201
|
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:205
|
||||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:205
|
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:209
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:95
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:95
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:99 src/modules/rawfs/main.py:171
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:99 src/modules/rawfs/main.py:171
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:94 src/modules/initramfscfg/main.py:98
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:94 src/modules/initramfscfg/main.py:98
|
||||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:78
|
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:78
|
||||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:82 src/modules/fstab/main.py:322
|
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:82 src/modules/fstab/main.py:332
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:328 src/modules/localecfg/main.py:144
|
#: src/modules/fstab/main.py:338 src/modules/localecfg/main.py:144
|
||||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:48
|
#: src/modules/networkcfg/main.py:48
|
||||||
msgid "Configuration Error"
|
msgid "Configuration Error"
|
||||||
msgstr "Konfigurationsfel"
|
msgstr "Konfigurationsfel"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/mount/main.py:146 src/modules/initcpiocfg/main.py:202
|
#: src/modules/mount/main.py:146 src/modules/initcpiocfg/main.py:206
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:96 src/modules/rawfs/main.py:172
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:96 src/modules/rawfs/main.py:172
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:95 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:79
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:95 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:79
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:323
|
#: src/modules/fstab/main.py:333
|
||||||
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||||
msgstr "Inga partitioner är definerade för <pre>{!s}</pre> att använda."
|
msgstr "Inga partitioner är definerade för <pre>{!s}</pre> att använda."
|
||||||
|
|
||||||
@ -92,37 +92,37 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Unmount file systems."
|
msgid "Unmount file systems."
|
||||||
msgstr "Avmontera filsystem."
|
msgstr "Avmontera filsystem."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:41
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:44
|
||||||
msgid "Filling up filesystems."
|
msgid "Filling up filesystems."
|
||||||
msgstr "Packar upp filsystem."
|
msgstr "Packar upp filsystem."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:184
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:188
|
||||||
msgid "rsync failed with error code {}."
|
msgid "rsync failed with error code {}."
|
||||||
msgstr "rsync misslyckades med felkod {}."
|
msgstr "rsync misslyckades med felkod {}."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:245 src/modules/unpackfs/main.py:268
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:249 src/modules/unpackfs/main.py:272
|
||||||
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
||||||
msgstr "Misslyckades att packa upp avbild \"{}\""
|
msgstr "Misslyckades att packa upp avbild \"{}\""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:246
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:250
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
||||||
"installed"
|
"installed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:370
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:369
|
||||||
msgid "No mount point for root partition"
|
msgid "No mount point for root partition"
|
||||||
msgstr "Ingen monteringspunkt för root partition"
|
msgstr "Ingen monteringspunkt för root partition"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:371
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:370
|
||||||
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:376
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:375
|
||||||
msgid "Bad mount point for root partition"
|
msgid "Bad mount point for root partition"
|
||||||
msgstr "Dålig monteringspunkt för root partition"
|
msgstr "Dålig monteringspunkt för root partition"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:377
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:376
|
||||||
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -132,8 +132,8 @@ msgid "Bad unsquash configuration"
|
|||||||
msgstr "Dålig unsquash konfiguration"
|
msgstr "Dålig unsquash konfiguration"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:390
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:390
|
||||||
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
|
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported by your current kernel"
|
||||||
msgstr "Filsystemet för \"{}\" ({}) stöds inte"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:394
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:394
|
||||||
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
|
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
|
||||||
@ -203,10 +203,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
||||||
msgstr "Konfigurerar mkinitcpio."
|
msgstr "Konfigurerar mkinitcpio."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:206
|
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:210
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:100
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:100
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:99 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:83
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:99 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:83
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:329 src/modules/localecfg/main.py:145
|
#: src/modules/fstab/main.py:339 src/modules/localecfg/main.py:145
|
||||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:49
|
#: src/modules/networkcfg/main.py:49
|
||||||
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -266,23 +266,24 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Configure Plymouth theme"
|
msgid "Configure Plymouth theme"
|
||||||
msgstr "Konfigurera Plymouth tema"
|
msgstr "Konfigurera Plymouth tema"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:62
|
#: src/modules/packages/main.py:59 src/modules/packages/main.py:68
|
||||||
|
#: src/modules/packages/main.py:78
|
||||||
|
msgid "Install packages."
|
||||||
|
msgstr "Installera paket."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/modules/packages/main.py:66
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
|
msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
|
||||||
msgstr "Bearbetar paket (%(count)d / %(total)d)"
|
msgstr "Bearbetar paket (%(count)d / %(total)d)"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:64 src/modules/packages/main.py:74
|
#: src/modules/packages/main.py:71
|
||||||
msgid "Install packages."
|
|
||||||
msgstr "Installera paket."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:67
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Installing one package."
|
msgid "Installing one package."
|
||||||
msgid_plural "Installing %(num)d packages."
|
msgid_plural "Installing %(num)d packages."
|
||||||
msgstr[0] "Installerar ett paket."
|
msgstr[0] "Installerar ett paket."
|
||||||
msgstr[1] "Installerar %(num)d paket."
|
msgstr[1] "Installerar %(num)d paket."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:70
|
#: src/modules/packages/main.py:74
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Removing one package."
|
msgid "Removing one package."
|
||||||
msgid_plural "Removing %(num)d packages."
|
msgid_plural "Removing %(num)d packages."
|
||||||
@ -293,10 +294,6 @@ msgstr[1] "Tar bort %(num)d paket."
|
|||||||
msgid "Install bootloader."
|
msgid "Install bootloader."
|
||||||
msgstr "Installera starthanterare."
|
msgstr "Installera starthanterare."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/removeuser/main.py:34
|
|
||||||
msgid "Remove live user from target system"
|
|
||||||
msgstr "Tar bort live användare från målsystemet"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/hwclock/main.py:35
|
#: src/modules/hwclock/main.py:35
|
||||||
msgid "Setting hardware clock."
|
msgid "Setting hardware clock."
|
||||||
msgstr "Ställer hårdvaruklockan."
|
msgstr "Ställer hårdvaruklockan."
|
||||||
@ -329,7 +326,8 @@ msgstr "Skriver fstab."
|
|||||||
msgid "Dummy python job."
|
msgid "Dummy python job."
|
||||||
msgstr "Exempel python jobb"
|
msgstr "Exempel python jobb"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/dummypython/main.py:97
|
#: src/modules/dummypython/main.py:46 src/modules/dummypython/main.py:102
|
||||||
|
#: src/modules/dummypython/main.py:103
|
||||||
msgid "Dummy python step {}"
|
msgid "Dummy python step {}"
|
||||||
msgstr "Exempel python steg {}"
|
msgstr "Exempel python steg {}"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-19 17:27+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-03-19 00:13+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
||||||
"Language-Team: Thai (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/th/)\n"
|
"Language-Team: Thai (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/th/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -25,22 +25,22 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Mounting partitions."
|
msgid "Mounting partitions."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:201
|
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:205
|
||||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:205
|
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:209
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:95
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:95
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:99 src/modules/rawfs/main.py:171
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:99 src/modules/rawfs/main.py:171
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:94 src/modules/initramfscfg/main.py:98
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:94 src/modules/initramfscfg/main.py:98
|
||||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:78
|
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:78
|
||||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:82 src/modules/fstab/main.py:322
|
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:82 src/modules/fstab/main.py:332
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:328 src/modules/localecfg/main.py:144
|
#: src/modules/fstab/main.py:338 src/modules/localecfg/main.py:144
|
||||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:48
|
#: src/modules/networkcfg/main.py:48
|
||||||
msgid "Configuration Error"
|
msgid "Configuration Error"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/mount/main.py:146 src/modules/initcpiocfg/main.py:202
|
#: src/modules/mount/main.py:146 src/modules/initcpiocfg/main.py:206
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:96 src/modules/rawfs/main.py:172
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:96 src/modules/rawfs/main.py:172
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:95 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:79
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:95 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:79
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:323
|
#: src/modules/fstab/main.py:333
|
||||||
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -85,37 +85,37 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Unmount file systems."
|
msgid "Unmount file systems."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:41
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:44
|
||||||
msgid "Filling up filesystems."
|
msgid "Filling up filesystems."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:184
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:188
|
||||||
msgid "rsync failed with error code {}."
|
msgid "rsync failed with error code {}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:245 src/modules/unpackfs/main.py:268
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:249 src/modules/unpackfs/main.py:272
|
||||||
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:246
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:250
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
||||||
"installed"
|
"installed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:370
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:369
|
||||||
msgid "No mount point for root partition"
|
msgid "No mount point for root partition"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:371
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:370
|
||||||
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:376
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:375
|
||||||
msgid "Bad mount point for root partition"
|
msgid "Bad mount point for root partition"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:377
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:376
|
||||||
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -125,7 +125,7 @@ msgid "Bad unsquash configuration"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:390
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:390
|
||||||
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
|
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported by your current kernel"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:394
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:394
|
||||||
@ -194,10 +194,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:206
|
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:210
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:100
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:100
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:99 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:83
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:99 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:83
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:329 src/modules/localecfg/main.py:145
|
#: src/modules/fstab/main.py:339 src/modules/localecfg/main.py:145
|
||||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:49
|
#: src/modules/networkcfg/main.py:49
|
||||||
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -257,22 +257,23 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Configure Plymouth theme"
|
msgid "Configure Plymouth theme"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:62
|
#: src/modules/packages/main.py:59 src/modules/packages/main.py:68
|
||||||
|
#: src/modules/packages/main.py:78
|
||||||
|
msgid "Install packages."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/modules/packages/main.py:66
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
|
msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:64 src/modules/packages/main.py:74
|
#: src/modules/packages/main.py:71
|
||||||
msgid "Install packages."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:67
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Installing one package."
|
msgid "Installing one package."
|
||||||
msgid_plural "Installing %(num)d packages."
|
msgid_plural "Installing %(num)d packages."
|
||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:70
|
#: src/modules/packages/main.py:74
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Removing one package."
|
msgid "Removing one package."
|
||||||
msgid_plural "Removing %(num)d packages."
|
msgid_plural "Removing %(num)d packages."
|
||||||
@ -282,10 +283,6 @@ msgstr[0] ""
|
|||||||
msgid "Install bootloader."
|
msgid "Install bootloader."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/removeuser/main.py:34
|
|
||||||
msgid "Remove live user from target system"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/hwclock/main.py:35
|
#: src/modules/hwclock/main.py:35
|
||||||
msgid "Setting hardware clock."
|
msgid "Setting hardware clock."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -318,7 +315,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Dummy python job."
|
msgid "Dummy python job."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/dummypython/main.py:97
|
#: src/modules/dummypython/main.py:46 src/modules/dummypython/main.py:102
|
||||||
|
#: src/modules/dummypython/main.py:103
|
||||||
msgid "Dummy python step {}"
|
msgid "Dummy python step {}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
Binary file not shown.
@ -4,16 +4,16 @@
|
|||||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
# Demiray Muhterem <mdemiray@msn.com>, 2019
|
# Demiray Muhterem <mdemiray@msn.com>, 2020
|
||||||
#
|
#
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-19 17:27+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-03-19 00:13+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Demiray Muhterem <mdemiray@msn.com>, 2019\n"
|
"Last-Translator: Demiray Muhterem <mdemiray@msn.com>, 2020\n"
|
||||||
"Language-Team: Turkish (Turkey) (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/tr_TR/)\n"
|
"Language-Team: Turkish (Turkey) (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/tr_TR/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
@ -29,22 +29,22 @@ msgstr "GRUB'u yapılandır."
|
|||||||
msgid "Mounting partitions."
|
msgid "Mounting partitions."
|
||||||
msgstr "Disk bölümleri bağlanıyor."
|
msgstr "Disk bölümleri bağlanıyor."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:201
|
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:205
|
||||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:205
|
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:209
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:95
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:95
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:99 src/modules/rawfs/main.py:171
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:99 src/modules/rawfs/main.py:171
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:94 src/modules/initramfscfg/main.py:98
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:94 src/modules/initramfscfg/main.py:98
|
||||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:78
|
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:78
|
||||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:82 src/modules/fstab/main.py:322
|
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:82 src/modules/fstab/main.py:332
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:328 src/modules/localecfg/main.py:144
|
#: src/modules/fstab/main.py:338 src/modules/localecfg/main.py:144
|
||||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:48
|
#: src/modules/networkcfg/main.py:48
|
||||||
msgid "Configuration Error"
|
msgid "Configuration Error"
|
||||||
msgstr "Yapılandırma Hatası"
|
msgstr "Yapılandırma Hatası"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/mount/main.py:146 src/modules/initcpiocfg/main.py:202
|
#: src/modules/mount/main.py:146 src/modules/initcpiocfg/main.py:206
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:96 src/modules/rawfs/main.py:172
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:96 src/modules/rawfs/main.py:172
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:95 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:79
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:95 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:79
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:323
|
#: src/modules/fstab/main.py:333
|
||||||
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||||
msgstr "<pre>{!s}</pre> kullanması için hiçbir bölüm tanımlanmadı."
|
msgstr "<pre>{!s}</pre> kullanması için hiçbir bölüm tanımlanmadı."
|
||||||
|
|
||||||
@ -93,39 +93,39 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Unmount file systems."
|
msgid "Unmount file systems."
|
||||||
msgstr "Dosya sistemlerini ayırın."
|
msgstr "Dosya sistemlerini ayırın."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:41
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:44
|
||||||
msgid "Filling up filesystems."
|
msgid "Filling up filesystems."
|
||||||
msgstr "Dosya sistemi genişletiliyor."
|
msgstr "Dosya sistemi genişletiliyor."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:184
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:188
|
||||||
msgid "rsync failed with error code {}."
|
msgid "rsync failed with error code {}."
|
||||||
msgstr "rsync {} hata koduyla başarısız oldu."
|
msgstr "rsync {} hata koduyla başarısız oldu."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:245 src/modules/unpackfs/main.py:268
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:249 src/modules/unpackfs/main.py:272
|
||||||
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
||||||
msgstr "\"{}\" kurulum medyası aktarılamadı"
|
msgstr "\"{}\" kurulum medyası aktarılamadı"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:246
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:250
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
||||||
"installed"
|
"installed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Unsquashfs bulunamadı, squashfs-tools paketinin kurulu olduğundan emin olun."
|
"Unsquashfs bulunamadı, squashfs-tools paketinin kurulu olduğundan emin olun."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:370
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:369
|
||||||
msgid "No mount point for root partition"
|
msgid "No mount point for root partition"
|
||||||
msgstr "kök disk bölümü için bağlama noktası yok"
|
msgstr "kök disk bölümü için bağlama noktası yok"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:371
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:370
|
||||||
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"globalstorage bir \"rootMountPoint\" anahtarı içermiyor, hiçbirşey yapılmadı"
|
"globalstorage bir \"rootMountPoint\" anahtarı içermiyor, hiçbirşey yapılmadı"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:376
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:375
|
||||||
msgid "Bad mount point for root partition"
|
msgid "Bad mount point for root partition"
|
||||||
msgstr "Kök disk bölümü için hatalı bağlama noktası"
|
msgstr "Kök disk bölümü için hatalı bağlama noktası"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:377
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:376
|
||||||
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
||||||
msgstr "rootMountPoint \"{}\", mevcut değil, hiçbirşey yapılmadı"
|
msgstr "rootMountPoint \"{}\", mevcut değil, hiçbirşey yapılmadı"
|
||||||
|
|
||||||
@ -135,8 +135,8 @@ msgid "Bad unsquash configuration"
|
|||||||
msgstr "Unsquash yapılandırma sorunlu"
|
msgstr "Unsquash yapılandırma sorunlu"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:390
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:390
|
||||||
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
|
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported by your current kernel"
|
||||||
msgstr "\"{}\" ({}) Dosya sistemi desteklenmiyor"
|
msgstr "\"{}\" ({}) Dosya sistemi mevcut çekirdeğiniz tarafından desteklenmiyor"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:394
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:394
|
||||||
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
|
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
|
||||||
@ -206,10 +206,10 @@ msgstr "Ekran yöneticisi yapılandırma işi tamamlanamadı"
|
|||||||
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
||||||
msgstr "Mkinitcpio yapılandırılıyor."
|
msgstr "Mkinitcpio yapılandırılıyor."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:206
|
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:210
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:100
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:100
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:99 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:83
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:99 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:83
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:329 src/modules/localecfg/main.py:145
|
#: src/modules/fstab/main.py:339 src/modules/localecfg/main.py:145
|
||||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:49
|
#: src/modules/networkcfg/main.py:49
|
||||||
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||||
msgstr "<pre>{!s}</pre> kullanması için kök bağlama noktası verilmedi."
|
msgstr "<pre>{!s}</pre> kullanması için kök bağlama noktası verilmedi."
|
||||||
@ -273,23 +273,24 @@ msgstr "{name!s} hizmetinin yolu, bulunmayan <code>{path!s}</code>."
|
|||||||
msgid "Configure Plymouth theme"
|
msgid "Configure Plymouth theme"
|
||||||
msgstr "Plymouth temasını yapılandır"
|
msgstr "Plymouth temasını yapılandır"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:62
|
#: src/modules/packages/main.py:59 src/modules/packages/main.py:68
|
||||||
|
#: src/modules/packages/main.py:78
|
||||||
|
msgid "Install packages."
|
||||||
|
msgstr "Paketleri yükle"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/modules/packages/main.py:66
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
|
msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
|
||||||
msgstr "Paketler işleniyor (%(count)d / %(total)d)"
|
msgstr "Paketler işleniyor (%(count)d / %(total)d)"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:64 src/modules/packages/main.py:74
|
#: src/modules/packages/main.py:71
|
||||||
msgid "Install packages."
|
|
||||||
msgstr "Paketleri yükle"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:67
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Installing one package."
|
msgid "Installing one package."
|
||||||
msgid_plural "Installing %(num)d packages."
|
msgid_plural "Installing %(num)d packages."
|
||||||
msgstr[0] "%(num)d paket yükleniyor"
|
msgstr[0] "%(num)d paket yükleniyor"
|
||||||
msgstr[1] "%(num)d paket yükleniyor"
|
msgstr[1] "%(num)d paket yükleniyor"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:70
|
#: src/modules/packages/main.py:74
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Removing one package."
|
msgid "Removing one package."
|
||||||
msgid_plural "Removing %(num)d packages."
|
msgid_plural "Removing %(num)d packages."
|
||||||
@ -300,10 +301,6 @@ msgstr[1] "%(num)d paket kaldırılıyor."
|
|||||||
msgid "Install bootloader."
|
msgid "Install bootloader."
|
||||||
msgstr "Önyükleyici kur."
|
msgstr "Önyükleyici kur."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/removeuser/main.py:34
|
|
||||||
msgid "Remove live user from target system"
|
|
||||||
msgstr "Liveuser kullanıcısını hedef sistemden kaldırın"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/hwclock/main.py:35
|
#: src/modules/hwclock/main.py:35
|
||||||
msgid "Setting hardware clock."
|
msgid "Setting hardware clock."
|
||||||
msgstr "Donanım saati ayarlanıyor."
|
msgstr "Donanım saati ayarlanıyor."
|
||||||
@ -336,7 +333,8 @@ msgstr "Fstab dosyasına yazılıyor."
|
|||||||
msgid "Dummy python job."
|
msgid "Dummy python job."
|
||||||
msgstr "Dummy python job."
|
msgstr "Dummy python job."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/dummypython/main.py:97
|
#: src/modules/dummypython/main.py:46 src/modules/dummypython/main.py:102
|
||||||
|
#: src/modules/dummypython/main.py:103
|
||||||
msgid "Dummy python step {}"
|
msgid "Dummy python step {}"
|
||||||
msgstr "Dummy python step {}"
|
msgstr "Dummy python step {}"
|
||||||
|
|
||||||
|
Binary file not shown.
@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-19 17:27+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-03-19 00:13+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2020\n"
|
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2020\n"
|
||||||
"Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/uk/)\n"
|
"Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/uk/)\n"
|
||||||
@ -31,22 +31,22 @@ msgstr "Налаштовування GRUB."
|
|||||||
msgid "Mounting partitions."
|
msgid "Mounting partitions."
|
||||||
msgstr "Монтування розділів."
|
msgstr "Монтування розділів."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:201
|
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:205
|
||||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:205
|
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:209
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:95
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:95
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:99 src/modules/rawfs/main.py:171
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:99 src/modules/rawfs/main.py:171
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:94 src/modules/initramfscfg/main.py:98
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:94 src/modules/initramfscfg/main.py:98
|
||||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:78
|
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:78
|
||||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:82 src/modules/fstab/main.py:322
|
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:82 src/modules/fstab/main.py:332
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:328 src/modules/localecfg/main.py:144
|
#: src/modules/fstab/main.py:338 src/modules/localecfg/main.py:144
|
||||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:48
|
#: src/modules/networkcfg/main.py:48
|
||||||
msgid "Configuration Error"
|
msgid "Configuration Error"
|
||||||
msgstr "Помилка налаштовування"
|
msgstr "Помилка налаштовування"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/mount/main.py:146 src/modules/initcpiocfg/main.py:202
|
#: src/modules/mount/main.py:146 src/modules/initcpiocfg/main.py:206
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:96 src/modules/rawfs/main.py:172
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:96 src/modules/rawfs/main.py:172
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:95 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:79
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:95 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:79
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:323
|
#: src/modules/fstab/main.py:333
|
||||||
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||||
msgstr "Не визначено розділів для використання <pre>{!s}</pre>."
|
msgstr "Не визначено розділів для використання <pre>{!s}</pre>."
|
||||||
|
|
||||||
@ -95,19 +95,19 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Unmount file systems."
|
msgid "Unmount file systems."
|
||||||
msgstr "Демонтувати файлові системи."
|
msgstr "Демонтувати файлові системи."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:41
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:44
|
||||||
msgid "Filling up filesystems."
|
msgid "Filling up filesystems."
|
||||||
msgstr "Заповнення файлових систем."
|
msgstr "Заповнення файлових систем."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:184
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:188
|
||||||
msgid "rsync failed with error code {}."
|
msgid "rsync failed with error code {}."
|
||||||
msgstr "Спроба виконати rsync зазнала невдачі з кодом помилки {}."
|
msgstr "Спроба виконати rsync зазнала невдачі з кодом помилки {}."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:245 src/modules/unpackfs/main.py:268
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:249 src/modules/unpackfs/main.py:272
|
||||||
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
||||||
msgstr "Не вдалося розпакувати образ «{}»"
|
msgstr "Не вдалося розпакувати образ «{}»"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:246
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:250
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
||||||
"installed"
|
"installed"
|
||||||
@ -115,21 +115,21 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Не вдалося знайти unsquashfs; переконайтеся, що встановлено пакет squashfs-"
|
"Не вдалося знайти unsquashfs; переконайтеся, що встановлено пакет squashfs-"
|
||||||
"tools"
|
"tools"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:370
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:369
|
||||||
msgid "No mount point for root partition"
|
msgid "No mount point for root partition"
|
||||||
msgstr "Немає точки монтування для кореневого розділу"
|
msgstr "Немає точки монтування для кореневого розділу"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:371
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:370
|
||||||
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"У globalstorage не міститься ключа «rootMountPoint». Не виконуватимемо "
|
"У globalstorage не міститься ключа «rootMountPoint». Не виконуватимемо "
|
||||||
"ніяких дій."
|
"ніяких дій."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:376
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:375
|
||||||
msgid "Bad mount point for root partition"
|
msgid "Bad mount point for root partition"
|
||||||
msgstr "Помилкова точна монтування для кореневого розділу"
|
msgstr "Помилкова точна монтування для кореневого розділу"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:377
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:376
|
||||||
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Для rootMountPoint вказано значення «{}». Такого шляху не існує. Не "
|
"Для rootMountPoint вказано значення «{}». Такого шляху не існує. Не "
|
||||||
@ -141,8 +141,9 @@ msgid "Bad unsquash configuration"
|
|||||||
msgstr "Помилкові налаштування unsquash"
|
msgstr "Помилкові налаштування unsquash"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:390
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:390
|
||||||
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
|
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported by your current kernel"
|
||||||
msgstr "Підтримки файлової системи для «{}» ({}) не передбачено"
|
msgstr ""
|
||||||
|
"У поточному ядрі системи не передбачено підтримки файлової системи «{}» ({})"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:394
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:394
|
||||||
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
|
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
|
||||||
@ -212,10 +213,10 @@ msgstr "Налаштування засобу керування дисплеє
|
|||||||
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
||||||
msgstr "Налаштовуємо mkinitcpio."
|
msgstr "Налаштовуємо mkinitcpio."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:206
|
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:210
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:100
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:100
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:99 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:83
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:99 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:83
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:329 src/modules/localecfg/main.py:145
|
#: src/modules/fstab/main.py:339 src/modules/localecfg/main.py:145
|
||||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:49
|
#: src/modules/networkcfg/main.py:49
|
||||||
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -284,16 +285,17 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Configure Plymouth theme"
|
msgid "Configure Plymouth theme"
|
||||||
msgstr "Налаштувати тему Plymouth"
|
msgstr "Налаштувати тему Plymouth"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:62
|
#: src/modules/packages/main.py:59 src/modules/packages/main.py:68
|
||||||
|
#: src/modules/packages/main.py:78
|
||||||
|
msgid "Install packages."
|
||||||
|
msgstr "Встановити пакети."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/modules/packages/main.py:66
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
|
msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
|
||||||
msgstr "Обробляємо пакунки (%(count)d з %(total)d)"
|
msgstr "Обробляємо пакунки (%(count)d з %(total)d)"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:64 src/modules/packages/main.py:74
|
#: src/modules/packages/main.py:71
|
||||||
msgid "Install packages."
|
|
||||||
msgstr "Встановити пакети."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:67
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Installing one package."
|
msgid "Installing one package."
|
||||||
msgid_plural "Installing %(num)d packages."
|
msgid_plural "Installing %(num)d packages."
|
||||||
@ -302,7 +304,7 @@ msgstr[1] "Встановлюємо %(num)d пакунки."
|
|||||||
msgstr[2] "Встановлюємо %(num)d пакунків."
|
msgstr[2] "Встановлюємо %(num)d пакунків."
|
||||||
msgstr[3] "Встановлюємо один пакунок."
|
msgstr[3] "Встановлюємо один пакунок."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:70
|
#: src/modules/packages/main.py:74
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Removing one package."
|
msgid "Removing one package."
|
||||||
msgid_plural "Removing %(num)d packages."
|
msgid_plural "Removing %(num)d packages."
|
||||||
@ -315,10 +317,6 @@ msgstr[3] "Вилучаємо один пакунок."
|
|||||||
msgid "Install bootloader."
|
msgid "Install bootloader."
|
||||||
msgstr "Встановити завантажувач."
|
msgstr "Встановити завантажувач."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/removeuser/main.py:34
|
|
||||||
msgid "Remove live user from target system"
|
|
||||||
msgstr "Вилучити користувача портативної системи із системи призначення"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/hwclock/main.py:35
|
#: src/modules/hwclock/main.py:35
|
||||||
msgid "Setting hardware clock."
|
msgid "Setting hardware clock."
|
||||||
msgstr "Встановлюємо значення для апаратного годинника."
|
msgstr "Встановлюємо значення для апаратного годинника."
|
||||||
@ -351,7 +349,8 @@ msgstr "Записуємо fstab."
|
|||||||
msgid "Dummy python job."
|
msgid "Dummy python job."
|
||||||
msgstr "Фіктивне завдання python."
|
msgstr "Фіктивне завдання python."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/dummypython/main.py:97
|
#: src/modules/dummypython/main.py:46 src/modules/dummypython/main.py:102
|
||||||
|
#: src/modules/dummypython/main.py:103
|
||||||
msgid "Dummy python step {}"
|
msgid "Dummy python step {}"
|
||||||
msgstr "Фіктивний крок python {}"
|
msgstr "Фіктивний крок python {}"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-19 17:27+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-03-19 00:13+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
||||||
"Language-Team: Urdu (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/ur/)\n"
|
"Language-Team: Urdu (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/ur/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -25,22 +25,22 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Mounting partitions."
|
msgid "Mounting partitions."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:201
|
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:205
|
||||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:205
|
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:209
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:95
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:95
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:99 src/modules/rawfs/main.py:171
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:99 src/modules/rawfs/main.py:171
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:94 src/modules/initramfscfg/main.py:98
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:94 src/modules/initramfscfg/main.py:98
|
||||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:78
|
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:78
|
||||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:82 src/modules/fstab/main.py:322
|
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:82 src/modules/fstab/main.py:332
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:328 src/modules/localecfg/main.py:144
|
#: src/modules/fstab/main.py:338 src/modules/localecfg/main.py:144
|
||||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:48
|
#: src/modules/networkcfg/main.py:48
|
||||||
msgid "Configuration Error"
|
msgid "Configuration Error"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/mount/main.py:146 src/modules/initcpiocfg/main.py:202
|
#: src/modules/mount/main.py:146 src/modules/initcpiocfg/main.py:206
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:96 src/modules/rawfs/main.py:172
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:96 src/modules/rawfs/main.py:172
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:95 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:79
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:95 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:79
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:323
|
#: src/modules/fstab/main.py:333
|
||||||
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -85,37 +85,37 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Unmount file systems."
|
msgid "Unmount file systems."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:41
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:44
|
||||||
msgid "Filling up filesystems."
|
msgid "Filling up filesystems."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:184
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:188
|
||||||
msgid "rsync failed with error code {}."
|
msgid "rsync failed with error code {}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:245 src/modules/unpackfs/main.py:268
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:249 src/modules/unpackfs/main.py:272
|
||||||
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:246
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:250
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
||||||
"installed"
|
"installed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:370
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:369
|
||||||
msgid "No mount point for root partition"
|
msgid "No mount point for root partition"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:371
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:370
|
||||||
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:376
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:375
|
||||||
msgid "Bad mount point for root partition"
|
msgid "Bad mount point for root partition"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:377
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:376
|
||||||
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -125,7 +125,7 @@ msgid "Bad unsquash configuration"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:390
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:390
|
||||||
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
|
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported by your current kernel"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:394
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:394
|
||||||
@ -194,10 +194,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:206
|
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:210
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:100
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:100
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:99 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:83
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:99 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:83
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:329 src/modules/localecfg/main.py:145
|
#: src/modules/fstab/main.py:339 src/modules/localecfg/main.py:145
|
||||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:49
|
#: src/modules/networkcfg/main.py:49
|
||||||
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -257,23 +257,24 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Configure Plymouth theme"
|
msgid "Configure Plymouth theme"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:62
|
#: src/modules/packages/main.py:59 src/modules/packages/main.py:68
|
||||||
|
#: src/modules/packages/main.py:78
|
||||||
|
msgid "Install packages."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/modules/packages/main.py:66
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
|
msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:64 src/modules/packages/main.py:74
|
#: src/modules/packages/main.py:71
|
||||||
msgid "Install packages."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:67
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Installing one package."
|
msgid "Installing one package."
|
||||||
msgid_plural "Installing %(num)d packages."
|
msgid_plural "Installing %(num)d packages."
|
||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] ""
|
||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:70
|
#: src/modules/packages/main.py:74
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Removing one package."
|
msgid "Removing one package."
|
||||||
msgid_plural "Removing %(num)d packages."
|
msgid_plural "Removing %(num)d packages."
|
||||||
@ -284,10 +285,6 @@ msgstr[1] ""
|
|||||||
msgid "Install bootloader."
|
msgid "Install bootloader."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/removeuser/main.py:34
|
|
||||||
msgid "Remove live user from target system"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/hwclock/main.py:35
|
#: src/modules/hwclock/main.py:35
|
||||||
msgid "Setting hardware clock."
|
msgid "Setting hardware clock."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -320,7 +317,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Dummy python job."
|
msgid "Dummy python job."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/dummypython/main.py:97
|
#: src/modules/dummypython/main.py:46 src/modules/dummypython/main.py:102
|
||||||
|
#: src/modules/dummypython/main.py:103
|
||||||
msgid "Dummy python step {}"
|
msgid "Dummy python step {}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-19 17:27+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-03-19 00:13+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
||||||
"Language-Team: Uzbek (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/uz/)\n"
|
"Language-Team: Uzbek (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/uz/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -25,22 +25,22 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Mounting partitions."
|
msgid "Mounting partitions."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:201
|
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:205
|
||||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:205
|
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:209
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:95
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:95
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:99 src/modules/rawfs/main.py:171
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:99 src/modules/rawfs/main.py:171
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:94 src/modules/initramfscfg/main.py:98
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:94 src/modules/initramfscfg/main.py:98
|
||||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:78
|
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:78
|
||||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:82 src/modules/fstab/main.py:322
|
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:82 src/modules/fstab/main.py:332
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:328 src/modules/localecfg/main.py:144
|
#: src/modules/fstab/main.py:338 src/modules/localecfg/main.py:144
|
||||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:48
|
#: src/modules/networkcfg/main.py:48
|
||||||
msgid "Configuration Error"
|
msgid "Configuration Error"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/mount/main.py:146 src/modules/initcpiocfg/main.py:202
|
#: src/modules/mount/main.py:146 src/modules/initcpiocfg/main.py:206
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:96 src/modules/rawfs/main.py:172
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:96 src/modules/rawfs/main.py:172
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:95 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:79
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:95 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:79
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:323
|
#: src/modules/fstab/main.py:333
|
||||||
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -85,37 +85,37 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Unmount file systems."
|
msgid "Unmount file systems."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:41
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:44
|
||||||
msgid "Filling up filesystems."
|
msgid "Filling up filesystems."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:184
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:188
|
||||||
msgid "rsync failed with error code {}."
|
msgid "rsync failed with error code {}."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:245 src/modules/unpackfs/main.py:268
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:249 src/modules/unpackfs/main.py:272
|
||||||
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:246
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:250
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
||||||
"installed"
|
"installed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:370
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:369
|
||||||
msgid "No mount point for root partition"
|
msgid "No mount point for root partition"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:371
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:370
|
||||||
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:376
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:375
|
||||||
msgid "Bad mount point for root partition"
|
msgid "Bad mount point for root partition"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:377
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:376
|
||||||
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -125,7 +125,7 @@ msgid "Bad unsquash configuration"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:390
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:390
|
||||||
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
|
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported by your current kernel"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:394
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:394
|
||||||
@ -194,10 +194,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:206
|
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:210
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:100
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:100
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:99 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:83
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:99 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:83
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:329 src/modules/localecfg/main.py:145
|
#: src/modules/fstab/main.py:339 src/modules/localecfg/main.py:145
|
||||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:49
|
#: src/modules/networkcfg/main.py:49
|
||||||
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -257,22 +257,23 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Configure Plymouth theme"
|
msgid "Configure Plymouth theme"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:62
|
#: src/modules/packages/main.py:59 src/modules/packages/main.py:68
|
||||||
|
#: src/modules/packages/main.py:78
|
||||||
|
msgid "Install packages."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/modules/packages/main.py:66
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
|
msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:64 src/modules/packages/main.py:74
|
#: src/modules/packages/main.py:71
|
||||||
msgid "Install packages."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:67
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Installing one package."
|
msgid "Installing one package."
|
||||||
msgid_plural "Installing %(num)d packages."
|
msgid_plural "Installing %(num)d packages."
|
||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:70
|
#: src/modules/packages/main.py:74
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Removing one package."
|
msgid "Removing one package."
|
||||||
msgid_plural "Removing %(num)d packages."
|
msgid_plural "Removing %(num)d packages."
|
||||||
@ -282,10 +283,6 @@ msgstr[0] ""
|
|||||||
msgid "Install bootloader."
|
msgid "Install bootloader."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/removeuser/main.py:34
|
|
||||||
msgid "Remove live user from target system"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/hwclock/main.py:35
|
#: src/modules/hwclock/main.py:35
|
||||||
msgid "Setting hardware clock."
|
msgid "Setting hardware clock."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -318,7 +315,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Dummy python job."
|
msgid "Dummy python job."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/dummypython/main.py:97
|
#: src/modules/dummypython/main.py:46 src/modules/dummypython/main.py:102
|
||||||
|
#: src/modules/dummypython/main.py:103
|
||||||
msgid "Dummy python step {}"
|
msgid "Dummy python step {}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
Binary file not shown.
@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-19 17:27+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-03-19 00:13+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Feng Chao <chaofeng111@qq.com>, 2020\n"
|
"Last-Translator: Feng Chao <chaofeng111@qq.com>, 2020\n"
|
||||||
"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/zh_CN/)\n"
|
"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/zh_CN/)\n"
|
||||||
@ -31,22 +31,22 @@ msgstr "配置 GRUB."
|
|||||||
msgid "Mounting partitions."
|
msgid "Mounting partitions."
|
||||||
msgstr "挂载分区。"
|
msgstr "挂载分区。"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:201
|
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:205
|
||||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:205
|
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:209
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:95
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:95
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:99 src/modules/rawfs/main.py:171
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:99 src/modules/rawfs/main.py:171
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:94 src/modules/initramfscfg/main.py:98
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:94 src/modules/initramfscfg/main.py:98
|
||||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:78
|
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:78
|
||||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:82 src/modules/fstab/main.py:322
|
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:82 src/modules/fstab/main.py:332
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:328 src/modules/localecfg/main.py:144
|
#: src/modules/fstab/main.py:338 src/modules/localecfg/main.py:144
|
||||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:48
|
#: src/modules/networkcfg/main.py:48
|
||||||
msgid "Configuration Error"
|
msgid "Configuration Error"
|
||||||
msgstr "配置错误"
|
msgstr "配置错误"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/mount/main.py:146 src/modules/initcpiocfg/main.py:202
|
#: src/modules/mount/main.py:146 src/modules/initcpiocfg/main.py:206
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:96 src/modules/rawfs/main.py:172
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:96 src/modules/rawfs/main.py:172
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:95 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:79
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:95 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:79
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:323
|
#: src/modules/fstab/main.py:333
|
||||||
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||||
msgstr "没有分配分区给 <pre>{!s}</pre>。"
|
msgstr "没有分配分区给 <pre>{!s}</pre>。"
|
||||||
|
|
||||||
@ -93,37 +93,37 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Unmount file systems."
|
msgid "Unmount file systems."
|
||||||
msgstr "卸载文件系统。"
|
msgstr "卸载文件系统。"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:41
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:44
|
||||||
msgid "Filling up filesystems."
|
msgid "Filling up filesystems."
|
||||||
msgstr "写入文件系统。"
|
msgstr "写入文件系统。"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:184
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:188
|
||||||
msgid "rsync failed with error code {}."
|
msgid "rsync failed with error code {}."
|
||||||
msgstr "rsync 报错,错误码 {}."
|
msgstr "rsync 报错,错误码 {}."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:245 src/modules/unpackfs/main.py:268
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:249 src/modules/unpackfs/main.py:272
|
||||||
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
||||||
msgstr "解压镜像失败 \"{}\""
|
msgstr "解压镜像失败 \"{}\""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:246
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:250
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
||||||
"installed"
|
"installed"
|
||||||
msgstr "未找到 unsquashfs,请确保安装了 squashfs-tools 软件包"
|
msgstr "未找到 unsquashfs,请确保安装了 squashfs-tools 软件包"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:370
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:369
|
||||||
msgid "No mount point for root partition"
|
msgid "No mount point for root partition"
|
||||||
msgstr "无 root 分区挂载点"
|
msgstr "无 root 分区挂载点"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:371
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:370
|
||||||
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
||||||
msgstr "globalstorage 未包含 \"rootMountPoint\",跳过"
|
msgstr "globalstorage 未包含 \"rootMountPoint\",跳过"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:376
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:375
|
||||||
msgid "Bad mount point for root partition"
|
msgid "Bad mount point for root partition"
|
||||||
msgstr "错误的 root 分区挂载点"
|
msgstr "错误的 root 分区挂载点"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:377
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:376
|
||||||
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
||||||
msgstr "rootMountPoint 是 \"{}\",不存在此位置,跳过"
|
msgstr "rootMountPoint 是 \"{}\",不存在此位置,跳过"
|
||||||
|
|
||||||
@ -133,8 +133,8 @@ msgid "Bad unsquash configuration"
|
|||||||
msgstr "错误的 unsquash 配置"
|
msgstr "错误的 unsquash 配置"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:390
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:390
|
||||||
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
|
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported by your current kernel"
|
||||||
msgstr "不支持文件系统 \"{}\" ({})"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:394
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:394
|
||||||
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
|
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
|
||||||
@ -202,10 +202,10 @@ msgstr "显示管理器配置不完全"
|
|||||||
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
||||||
msgstr "配置 mkinitcpio."
|
msgstr "配置 mkinitcpio."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:206
|
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:210
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:100
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:100
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:99 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:83
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:99 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:83
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:329 src/modules/localecfg/main.py:145
|
#: src/modules/fstab/main.py:339 src/modules/localecfg/main.py:145
|
||||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:49
|
#: src/modules/networkcfg/main.py:49
|
||||||
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||||
msgstr " 未设置 <pre>{!s}</pre> 要使用的根挂载点。"
|
msgstr " 未设置 <pre>{!s}</pre> 要使用的根挂载点。"
|
||||||
@ -265,22 +265,23 @@ msgstr "服务 {name!s} 的路径 <code>{path!s}</code> 不存在。"
|
|||||||
msgid "Configure Plymouth theme"
|
msgid "Configure Plymouth theme"
|
||||||
msgstr "配置 Plymouth 主题"
|
msgstr "配置 Plymouth 主题"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:62
|
#: src/modules/packages/main.py:59 src/modules/packages/main.py:68
|
||||||
|
#: src/modules/packages/main.py:78
|
||||||
|
msgid "Install packages."
|
||||||
|
msgstr "安装软件包。"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/modules/packages/main.py:66
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
|
msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
|
||||||
msgstr "软件包处理中(%(count)d/%(total)d)"
|
msgstr "软件包处理中(%(count)d/%(total)d)"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:64 src/modules/packages/main.py:74
|
#: src/modules/packages/main.py:71
|
||||||
msgid "Install packages."
|
|
||||||
msgstr "安装软件包。"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:67
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Installing one package."
|
msgid "Installing one package."
|
||||||
msgid_plural "Installing %(num)d packages."
|
msgid_plural "Installing %(num)d packages."
|
||||||
msgstr[0] "安装%(num)d软件包。"
|
msgstr[0] "安装%(num)d软件包。"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:70
|
#: src/modules/packages/main.py:74
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Removing one package."
|
msgid "Removing one package."
|
||||||
msgid_plural "Removing %(num)d packages."
|
msgid_plural "Removing %(num)d packages."
|
||||||
@ -290,10 +291,6 @@ msgstr[0] "移除%(num)d软件包。"
|
|||||||
msgid "Install bootloader."
|
msgid "Install bootloader."
|
||||||
msgstr "安装启动加载器。"
|
msgstr "安装启动加载器。"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/removeuser/main.py:34
|
|
||||||
msgid "Remove live user from target system"
|
|
||||||
msgstr "从目标系统删除 live 用户"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/hwclock/main.py:35
|
#: src/modules/hwclock/main.py:35
|
||||||
msgid "Setting hardware clock."
|
msgid "Setting hardware clock."
|
||||||
msgstr "设置硬件时钟。"
|
msgstr "设置硬件时钟。"
|
||||||
@ -326,7 +323,8 @@ msgstr "正在写入 fstab。"
|
|||||||
msgid "Dummy python job."
|
msgid "Dummy python job."
|
||||||
msgstr "占位 Python 任务。"
|
msgstr "占位 Python 任务。"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/dummypython/main.py:97
|
#: src/modules/dummypython/main.py:46 src/modules/dummypython/main.py:102
|
||||||
|
#: src/modules/dummypython/main.py:103
|
||||||
msgid "Dummy python step {}"
|
msgid "Dummy python step {}"
|
||||||
msgstr "占位 Python 步骤 {}"
|
msgstr "占位 Python 步骤 {}"
|
||||||
|
|
||||||
|
Binary file not shown.
@ -4,16 +4,16 @@
|
|||||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
# 黃柏諺 <s8321414@gmail.com>, 2019
|
# 黃柏諺 <s8321414@gmail.com>, 2020
|
||||||
#
|
#
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-19 17:27+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-03-19 00:13+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: 黃柏諺 <s8321414@gmail.com>, 2019\n"
|
"Last-Translator: 黃柏諺 <s8321414@gmail.com>, 2020\n"
|
||||||
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/zh_TW/)\n"
|
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/zh_TW/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
@ -29,22 +29,22 @@ msgstr "設定 GRUB。"
|
|||||||
msgid "Mounting partitions."
|
msgid "Mounting partitions."
|
||||||
msgstr "正在掛載分割區。"
|
msgstr "正在掛載分割區。"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:201
|
#: src/modules/mount/main.py:145 src/modules/initcpiocfg/main.py:205
|
||||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:205
|
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:209
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:95
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:95
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:99 src/modules/rawfs/main.py:171
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:99 src/modules/rawfs/main.py:171
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:94 src/modules/initramfscfg/main.py:98
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:94 src/modules/initramfscfg/main.py:98
|
||||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:78
|
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:78
|
||||||
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:82 src/modules/fstab/main.py:322
|
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:82 src/modules/fstab/main.py:332
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:328 src/modules/localecfg/main.py:144
|
#: src/modules/fstab/main.py:338 src/modules/localecfg/main.py:144
|
||||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:48
|
#: src/modules/networkcfg/main.py:48
|
||||||
msgid "Configuration Error"
|
msgid "Configuration Error"
|
||||||
msgstr "設定錯誤"
|
msgstr "設定錯誤"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/mount/main.py:146 src/modules/initcpiocfg/main.py:202
|
#: src/modules/mount/main.py:146 src/modules/initcpiocfg/main.py:206
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:96 src/modules/rawfs/main.py:172
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:96 src/modules/rawfs/main.py:172
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:95 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:79
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:95 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:79
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:323
|
#: src/modules/fstab/main.py:333
|
||||||
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
msgid "No partitions are defined for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||||
msgstr "沒有分割區被定義為 <pre>{!s}</pre> 以供使用。"
|
msgstr "沒有分割區被定義為 <pre>{!s}</pre> 以供使用。"
|
||||||
|
|
||||||
@ -91,37 +91,37 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Unmount file systems."
|
msgid "Unmount file systems."
|
||||||
msgstr "解除掛載檔案系統。"
|
msgstr "解除掛載檔案系統。"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:41
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:44
|
||||||
msgid "Filling up filesystems."
|
msgid "Filling up filesystems."
|
||||||
msgstr "填滿檔案系統。"
|
msgstr "填滿檔案系統。"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:184
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:188
|
||||||
msgid "rsync failed with error code {}."
|
msgid "rsync failed with error code {}."
|
||||||
msgstr "rsync 失敗,錯誤碼 {} 。"
|
msgstr "rsync 失敗,錯誤碼 {} 。"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:245 src/modules/unpackfs/main.py:268
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:249 src/modules/unpackfs/main.py:272
|
||||||
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
|
||||||
msgstr "無法解開映像檔 \"{}\""
|
msgstr "無法解開映像檔 \"{}\""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:246
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:250
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
|
||||||
"installed"
|
"installed"
|
||||||
msgstr "找不到 unsquashfs,請確定您已安裝 squashfs-tools 軟體包"
|
msgstr "找不到 unsquashfs,請確定您已安裝 squashfs-tools 軟體包"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:370
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:369
|
||||||
msgid "No mount point for root partition"
|
msgid "No mount point for root partition"
|
||||||
msgstr "沒有 root 分割區的掛載點"
|
msgstr "沒有 root 分割區的掛載點"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:371
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:370
|
||||||
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
|
||||||
msgstr "globalstorage 不包含 \"rootMountPoint\" 鍵,不做任何事"
|
msgstr "globalstorage 不包含 \"rootMountPoint\" 鍵,不做任何事"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:376
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:375
|
||||||
msgid "Bad mount point for root partition"
|
msgid "Bad mount point for root partition"
|
||||||
msgstr "root 分割區掛載點錯誤"
|
msgstr "root 分割區掛載點錯誤"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:377
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:376
|
||||||
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
|
||||||
msgstr "rootMountPoint 為 \"{}\",其不存在,不做任何事"
|
msgstr "rootMountPoint 為 \"{}\",其不存在,不做任何事"
|
||||||
|
|
||||||
@ -131,8 +131,8 @@ msgid "Bad unsquash configuration"
|
|||||||
msgstr "錯誤的 unsquash 設定"
|
msgstr "錯誤的 unsquash 設定"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:390
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:390
|
||||||
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
|
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported by your current kernel"
|
||||||
msgstr "不支援 \"{}\" ({}) 的檔案系統"
|
msgstr "\"{}\" ({}) 的檔案系統不被您目前的核心所支援"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:394
|
#: src/modules/unpackfs/main.py:394
|
||||||
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
|
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
|
||||||
@ -200,10 +200,10 @@ msgstr "顯示管理器設定不完整"
|
|||||||
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
msgid "Configuring mkinitcpio."
|
||||||
msgstr "正在設定 mkinitcpio。"
|
msgstr "正在設定 mkinitcpio。"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:206
|
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:210
|
||||||
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:100
|
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:100
|
||||||
#: src/modules/initramfscfg/main.py:99 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:83
|
#: src/modules/initramfscfg/main.py:99 src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:83
|
||||||
#: src/modules/fstab/main.py:329 src/modules/localecfg/main.py:145
|
#: src/modules/fstab/main.py:339 src/modules/localecfg/main.py:145
|
||||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:49
|
#: src/modules/networkcfg/main.py:49
|
||||||
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
msgid "No root mount point is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||||
msgstr "沒有給定的根掛載點 <pre>{!s}</pre> 以供使用。"
|
msgstr "沒有給定的根掛載點 <pre>{!s}</pre> 以供使用。"
|
||||||
@ -263,22 +263,23 @@ msgstr "服務 {name!s} 的路徑為 <code>{path!s}</code>,不存在。"
|
|||||||
msgid "Configure Plymouth theme"
|
msgid "Configure Plymouth theme"
|
||||||
msgstr "設定 Plymouth 主題"
|
msgstr "設定 Plymouth 主題"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:62
|
#: src/modules/packages/main.py:59 src/modules/packages/main.py:68
|
||||||
|
#: src/modules/packages/main.py:78
|
||||||
|
msgid "Install packages."
|
||||||
|
msgstr "安裝軟體包。"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/modules/packages/main.py:66
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
|
msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
|
||||||
msgstr "正在處理軟體包 (%(count)d / %(total)d)"
|
msgstr "正在處理軟體包 (%(count)d / %(total)d)"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:64 src/modules/packages/main.py:74
|
#: src/modules/packages/main.py:71
|
||||||
msgid "Install packages."
|
|
||||||
msgstr "安裝軟體包。"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:67
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Installing one package."
|
msgid "Installing one package."
|
||||||
msgid_plural "Installing %(num)d packages."
|
msgid_plural "Installing %(num)d packages."
|
||||||
msgstr[0] "正在安裝 %(num)d 軟體包。"
|
msgstr[0] "正在安裝 %(num)d 軟體包。"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/packages/main.py:70
|
#: src/modules/packages/main.py:74
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Removing one package."
|
msgid "Removing one package."
|
||||||
msgid_plural "Removing %(num)d packages."
|
msgid_plural "Removing %(num)d packages."
|
||||||
@ -288,10 +289,6 @@ msgstr[0] "正在移除 %(num)d 軟體包。"
|
|||||||
msgid "Install bootloader."
|
msgid "Install bootloader."
|
||||||
msgstr "安裝開機載入程式。"
|
msgstr "安裝開機載入程式。"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/removeuser/main.py:34
|
|
||||||
msgid "Remove live user from target system"
|
|
||||||
msgstr "從目標系統移除 live 使用者"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/hwclock/main.py:35
|
#: src/modules/hwclock/main.py:35
|
||||||
msgid "Setting hardware clock."
|
msgid "Setting hardware clock."
|
||||||
msgstr "正在設定硬體時鐘。"
|
msgstr "正在設定硬體時鐘。"
|
||||||
@ -324,7 +321,8 @@ msgstr "正在寫入 fstab。"
|
|||||||
msgid "Dummy python job."
|
msgid "Dummy python job."
|
||||||
msgstr "假的 python 工作。"
|
msgstr "假的 python 工作。"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/dummypython/main.py:97
|
#: src/modules/dummypython/main.py:46 src/modules/dummypython/main.py:102
|
||||||
|
#: src/modules/dummypython/main.py:103
|
||||||
msgid "Dummy python step {}"
|
msgid "Dummy python step {}"
|
||||||
msgstr "假的 python step {}"
|
msgstr "假的 python step {}"
|
||||||
|
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user