From 39e2170b6df1534b03682b9b5bbc77d6852f534b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Calamares CI Date: Sat, 15 Nov 2014 08:45:23 +0000 Subject: [PATCH] Automatic merge of Transifex translations --- lang/calamares_ar.ts | 501 ++++++++++++++++++++-------------------- lang/calamares_ast.ts | 24 +- lang/calamares_lt.ts | 156 ++++++------- lang/calamares_zh_CN.ts | 6 +- 4 files changed, 346 insertions(+), 341 deletions(-) diff --git a/lang/calamares_ar.ts b/lang/calamares_ar.ts index 41473f832..c1d6d25bc 100644 --- a/lang/calamares_ar.ts +++ b/lang/calamares_ar.ts @@ -86,7 +86,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Location - موقع + الموقع @@ -253,7 +253,9 @@ Output: Command %1 failed to finish in %2s. Output: %3 - + فشل الأمر %1 بالانتهاء خلال %2 ثانية. +الخرج: +%3 @@ -808,7 +810,7 @@ Output: GPT - + GPT @@ -816,32 +818,32 @@ Output: Create partition (file system: %1, size: %2 MB) on %3. - + أنشئ قسماً (نظام الملفات %1, الحجم %2 MB) في %3. The installer failed to create partition on disk '%1'. - + فشل المثبِت في إنشاء قسم على القرص '%1'. Could not open device '%1'. - + لا يمكن فتح الجهاز '%1'. Could not open partition table. - + لا يمكن فتح جدول الأقسام. The installer failed to create file system on partition %1. - + فشل المثبِت في إنشاء نظام ملفات على القسم %1. The installer failed to update partition table on disk '%1'. - + فشل المثبِت في تحديث جدول الأقسام على القرص '%1'. @@ -849,27 +851,27 @@ Output: Create Partition Table - + أنشئ جدول الأقسام. Creating a new partition table will delete all existing data on the disk. - + سيقوم إنشاء جدول إقسام جديد بحذف جميع البيانات الموجودة على القرص. What kind of partition table do you want to create? - + ما هو نوع جدول الأقسام الذي تريد إنشائه؟ Master Boot Record (MBR) - + قطاع الإقلاع الرئيسي (MBR) GUID Partition Table (GPT) - + جدول أقسام من نوع GUID (GPT) @@ -877,17 +879,17 @@ Output: Create partition table - + أنشئ جدول الأقسام The installer failed to create a partition table on %1. - + فشل المثبِت في إنشاء جدول الأقسام على %1. Could not open device %1. - + لا يمكن فتح الجهاز %1. @@ -895,27 +897,27 @@ Output: Choose the type of partition table you want to create: - + أختر نوع جدول الأقسام الذي تريد إنشائه: GPT - + GPT MS-Dos - + MS-Dos (icon) - + (أيقونة) <b>Warning:</b> This will destroy all data on the device! - + <b>تحذير:</b> سيتم بهذا حذف جميع البيانات على هذا الجهاز! @@ -923,57 +925,57 @@ Output: Create user %1 - + أنشئ المستخدم %1 Sudoers dir is not writable. - + لا يمكن الكتابة في مجلد Sudoers. Cannot create sudoers file for writing. - + لا يمكن إنشاء ملف sudoers للكتابة. Cannot chmod sudoers file. - + لا يمكن تغيير صلاحيات ملف sudoers. Cannot open groups file for reading. - + لا يمكن فتح ملف المجموعات للقراءة. Cannot create user %1. - + لا يمكن إنشاء المستخدم %1. useradd terminated with error code %1. - + انتهى الأمر useradd مع شيفرة خطأ %1. Cannot set full name for user %1. - + لا يمكن تعيين الاسم الكامل للمستخدم %1. chfn terminated with error code %1. - + انتهى الأمر chfn مع شيفرة خطأ %1. Cannot set home directory ownership for user %1. - + لا يمكن تعيين ملكية مجلد للمستخدم %1. chown terminated with error code %1. - + انتهى الأمر chown مع شيفرة خطأ %1. @@ -981,12 +983,12 @@ Output: &Name: - + الا&سم: &Passphrase: - + &كلمة المرور: @@ -994,27 +996,27 @@ Output: Delete partition %1 - + احذع القسم %1 The installer failed to delete partition %1. - + فشل المثبِت في حذف القسم %1. Partition (%1) and device (%2) do not match. - + لا يوجد توافق بين القسم (%1) و الجهاز (%2). Could not open device %1. - + لا يمكن فتح الجهاز %1. Could not open partition table. - + لا يمكن فتح جدول الأقسام. @@ -1022,7 +1024,7 @@ Output: %1 - %2 (%3) - + %1 - %2 (%3) @@ -1030,62 +1032,62 @@ Output: Partition table: - + جدول الأقسام: Cylinder alignment - + انتظام اسطواني Sector based alignment - + انتظام يعتمد على القطاع Capacity: - + السعة Total sectors: - + مجمل القطاعات: Cylinders/Heads/Sectors: - + الاسطوانات\الرؤوس\القطاعات: Logical sector size: - + حجم القطاع المنطقي: Physical sector size: - + حجم القطاع الفيزيائي: Cylinder size: - + حجم الاسطوانة: Primaries/Max: - + الرئيسية\الأعظمي: SMART status: - + حالة SMART: More... - + المزيد... @@ -1093,67 +1095,67 @@ Output: Edit Existing Partition - + تحرير قسم موجود Content: - + المحتوى: Keep - + حافظ عليه Format - + تهيئة Warning: Formatting the partition will erase all existing data. - + تحذير: ستؤدي تهيئة القسم إلى حذف جميع البيانات الموجودة. &Mount Point: - + &نقطة الربط: / - + / /boot - + /boot /home - + /home /opt - + /opt /usr - + /usr /var - + /var Size: - + الحجم: @@ -1161,12 +1163,12 @@ Output: Edit Mount Options - + تحرير خيارات الربط Edit the mount options for this file system: - + تحرير خيارات الربط لنظام الملفات هذا: @@ -1174,97 +1176,97 @@ Output: Path: - + المسار: Select... - + اختر... Type: - + النوع: Options: - + الخيارات: Read-only - + للقراءة فقط Users can mount and unmount - + يستطيع المستخدمون الربط وفك الربط No automatic mount - + عدم الربط الأوتوماتيكي No update of file access times - + عدم تحديث أوقات الدخول للملفات Synchronous access - + الدخول المتزامن No update of directory access times - + عدم تحديث أوقات دخول المجلدات No binary execution - + عدم تشغيل الملفات التنفيذية Update access times relative to modification - + تحدث أوقات الدخول بالتوافق مع التعديل More... - + المزيد... Dump Frequency: - + تواتر الطرح Pass Number: - + رقم الدخول: Device Node - + عقدة الجهاز UUID - + UUID Label - + العنوان Identify by: - + التعريف ب: @@ -1272,17 +1274,17 @@ Output: Select drive: - + اختر قرصا: Before: - + قبل: After: - + بعد: @@ -1291,78 +1293,79 @@ Output: This table shows which file systems are supported and which specific operations can be performed on them. Some file systems need external tools to be installed for them to be supported. But not all operations can be performed on all file systems, even if all required tools are installed. Please see the documentation for details. - + يظهر هذا الجدول ما هي نظم الملفات المدعومة و العمليات المحددة التي يمكن تنفيذها عليها. +تحتاج بعض نظم الملفات إلى تثبيت أدوات خارجية ليتم دعمها. لكن لا يمكن تنفيذ جميع العمليات على كل الأنظمة, حتى لو تم تثبيت جميع الأدوات المطلوبة. انظر في الوثائق للمزيد من التفصيل. File System - + نظام الملفات Create - + انشاء Grow - + تكبير Shrink - + تقليص Move - + تحريك Copy - + نسخ Check - + فحص Read Label - + اقرأ العنوان Write Label - + اكتب العنوان Read Usage - + اقرأ الاستخدام Backup - + نسخ احتياطي Restore - + استعادة Support Tools - + أدوات الدعم Rescan Support @action:button - + دعم إعادة التفحص @@ -1370,12 +1373,12 @@ Some file systems need external tools to be installed for them to be supported. Set partition information - + تعيين معلومات القسم Failed to find path for boot loader - + فشل في إيجاد مسار برنامج الإقلاع @@ -1383,32 +1386,32 @@ Some file systems need external tools to be installed for them to be supported. Format partition %1 (file system: %2, size: %3 MB) on %4. - + تهيئة القسم %1 (نظام الملفات: %2, الحجم %3 MB) على %4. The installer failed to format partition %1 on disk '%2'. - + فشل المثبِت في تهيئة القسم %1 على القرص '%2'. Could not open device '%1'. - + لا يمكن فتح الجهاز '%1'. Could not open partition table. - + لا يمكن فتح جدول الأقسام. The installer failed to create file system on partition %1. - + فشل المثبِت في إنشاء نظام ملفات على القسم %1. The installer failed to update partition table on disk '%1'. - + فشل المثبِت في تحديث جدول الأقسام على القرص '%1'. @@ -1416,7 +1419,7 @@ Some file systems need external tools to be installed for them to be supported. <h1>Welcome to the %1 installer.</h1><br/>This program will ask you some questions and set up %2 on your computer. - + <h>أهلا بك في مثبِت %1.</h><br/> سيقوم هذا البرنامج بسؤالك بعض الأسئلة و سيقوم بإعداد %2 على كمبيوترك. @@ -1424,7 +1427,7 @@ Some file systems need external tools to be installed for them to be supported. Welcome - + أهلا بك @@ -1432,12 +1435,12 @@ Some file systems need external tools to be installed for them to be supported. Set keyboard model to %1.<br/> - + تعيين نوع لوحة المفاتيح إلى %1.<br/> Set keyboard layout to %1/%2. - + تعيين توزيع لوحة المفاتيح إلى %1\%2. @@ -1445,7 +1448,7 @@ Some file systems need external tools to be installed for them to be supported. Keyboard - + لوحة المفاتيح @@ -1453,17 +1456,17 @@ Some file systems need external tools to be installed for them to be supported. Region: - + المنطقة: Zone: - + المجال: Set timezone to %1/%2.<br/> - + تعيين المجال الزمني إلى %1\%2.<br/> @@ -1471,12 +1474,12 @@ Some file systems need external tools to be installed for them to be supported. Loading location data... - + تحميل بيانات الموقع... Location - + الموقع @@ -1485,31 +1488,31 @@ Some file systems need external tools to be installed for them to be supported. KDE Partition Manager @title:window - + مدير أقسام 'سطح المكتب كدي' Devices @title:window - + الأجهزة Pending Operations @title:window - + العمليات المعلّقة Information @title:window - + المعلومات Log Output @title:window - + خرج السجلّ @@ -1517,48 +1520,48 @@ Some file systems need external tools to be installed for them to be supported. Move file system of partition %1. - + تحرك نظام الملفات للقسم %1. Could not open file system on partition %1 for moving. - + لا يمكن فتح نظام الملفات على القرص %1 للقيام بتحريكه. Could not create target for moving file system on partition %1. - + لا يمكن إنشاء وجهة لتحريك نظام الملفات على القسم %1. Moving of partition %1 failed, changes have been rolled back. - + فشل تحريك القسم %1, وتم التراجع عن التغييرات. Moving of partition %1 failed. Roll back of the changes have failed. - + فشل تحريك القسم %1, و فشل أيضا التراجع عن التغييرات. Updating boot sector after the moving of partition %1 failed. - + تحديث قطاع الإقلاع بعد فشل تحريك القسم %1. The logical sector sizes in the source and target for copying are not the same. This is currently unsupported. - + أحجام القطاعات المنطقية في مصدر النسخ و الوجهة مختلفان. و هذا غير مدعوم حاليا. Source and target for copying do not overlap: Rollback is not required. - + لا يوجد تداخل بين مصدر النسخ و الوجهة: لذلك لا يوجد حاجة للتراجع. Could not open device %1 to rollback copying. - + لا يمكن فتح الجهاز %1 للتراجع عن النسخ. @@ -1566,17 +1569,17 @@ Some file systems need external tools to be installed for them to be supported. Form - + الصيغة Keyboard Model: - + نوع لوحة المفاتيح: Type here to test your keyboard - + قم بالكتابة هنا لتجريب لوحة المفاتيح @@ -1584,17 +1587,17 @@ Some file systems need external tools to be installed for them to be supported. Form - + الصيغة What is your name? - + ما هو اسمك؟ What name do you want to use to log in? - + ما هو الاسم الذي تريد استخدامه لتسجيل الدخول؟ @@ -1602,52 +1605,52 @@ Some file systems need external tools to be installed for them to be supported. font-weight: normal - + حجم الخط: عادي <small>If more than one person will use this computer, you can set up multiple accounts after installation.</small> - + <small>يمكنك إعداد حسابات متعددة بعد التثبيت إذا كان هناك أكثر من مستخدم لهذا الكمبيوتر.</small> Choose a password to keep your account safe. - + اختر كلمة سر لإبقاء حسابك امنا. <small>Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors. A good password will contain a mixture of letters, numbers and punctuation, should be at least eight characters long, and should be changed at regular intervals.</small> - + <small>أدخل كلمة المرور مرتين, للتأكد من أخطاء الكتابة. كلمة السر الجيدة تحوي مزيجا من الأحرف, الأرقام و علامات الترقيم, و أن يكون طولها ثمانية خانات على الأقل, ويجب تغييرها بشكل منتظم</small> What is the name of this computer? - + ماذا تريد تسمية هذا الكمبيوتر؟ <small>This name will be used if you make the computer visible to others on a network.</small> - + <small>سيتم استخدام هذا الاسم إذا كان كمبيوترك مرئيا للاخرين على الشبكة.</small> Choose a password for the administrator account. - + اختر كلمة سر لحساب مدير النظام. <small>Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.</small> - + <small>أدخل كلمة المرور مرتين, للتأكد من أخطاء الكتابة.</small> Log in automatically - + تسجيل الدخول تلقائيا Require my password to log in - + طلب كلمة السر لتسجيل الدخول @@ -1656,91 +1659,91 @@ Some file systems need external tools to be installed for them to be supported. File system: @label:listbox - + نظام الملفات: Label: @label - + العنوان: This file system does not support setting a label. @label - + لا يدعم نظام الملفات تعيين عنوان. Recreate existing file system @action:button - + إعادة إنشاء نظام ملفات موجود Mount point: @label - + نقطة الربط: Partition type: @label - + نوع القسم: Status: @label - + الحالة: UUID: @label - + UUID: Size: @label - + الحجم: Available: @label partition capacity available - + المتوفر: Used: @label partition capacity used - + المستخدَم First sector: @label - + القطاع الأول: Last sector: @label - + القطاع الأخير: Number of sectors: @label - + عدد القطاعات: Flags: @label - + المؤشرات @@ -1749,67 +1752,67 @@ Some file systems need external tools to be installed for them to be supported. KDE Partition Manager @title:window - + مدير أقسام 'سطح المكتب كدي' Partition - + القسم Type - + النوع Mount Point - + نقطة الربط Label - + العنوان UUID - + UUID Size - + الحجم Used - + المستخدَم Available - + المتوفر First Sector - + القطاع الأول Last Sector - + القطاع الأخير Number of Sectors - + عدد القطاعات Flags - + المؤشرات @@ -1817,32 +1820,32 @@ Some file systems need external tools to be installed for them to be supported. Free Space - + المساحة المتوفرة New partition - + قسم جديد Name - + الاسم File System - + نظام الملفات Mount Point - + نقطة الربط Size - + الحجم @@ -1850,47 +1853,47 @@ Some file systems need external tools to be installed for them to be supported. Form - + الصيغة &Disk: - + ال&قرص: &Revert All Changes - + ال&تراجع عن جميع التغيرات New Partition &Table - + &جدول أقسام جديد &Create - + إ&نشاء &Edit - + &تحرير &Delete - + &حذف &Install boot loader on: - + ت&ثبيت برنامج الإقلاع على: Are you sure you want to create a new partition table on %1? - + هل أنت متأكد من إنشاء جدول أقسام جديد على %1؟ @@ -1898,22 +1901,22 @@ Some file systems need external tools to be installed for them to be supported. Gathering system information... - + جاري جمع معلومات عن النظام... Partitions - + الأقسام Before: - + قبل: After: - + بعد: @@ -1921,19 +1924,21 @@ Some file systems need external tools to be installed for them to be supported. For best results, please ensure that this computer: - + من فضلك للحصول على النتائج الأفضل تأكد من أن هذا الكمبيوتر: This computer does not satisfy the minimum requirements for installing %1. Installation cannot continue. - + لا يلبي هذا الكمبيوتر المتتطلبات الدنيا لتثبيت %1. +لا يمكن إكمال التثبيت. This computer does not satisfy some of the recommended requirements for installing %1. Installation can continue, but some features might be disabled. - + لا يلبي هذا الكمبيوتر بعض المتتطلبات الموصى بها لتثبيت %1. +يمكن إكمال التثبيت, لكن ربما سيتم إلغاء تفعيل بعض الميزات. @@ -1941,32 +1946,32 @@ Installation can continue, but some features might be disabled. Gathering system information... - + جاري جمع معلومات عن النظام... has at least %1 GB available drive space - + يوجد على الأقل مساحة %1 GB متوفرة على القرص has at least %1 GB working memory - + يوجد على الأقل %1 GB من الذاكرة الشغالة is plugged in to a power source - + موصول بمصدر تغذية is connected to the Internet - + موصول بالانترنت Prepare - + التحضير @@ -1974,12 +1979,12 @@ Installation can continue, but some features might be disabled. Prepare - + التحضير Finish - + انتهى @@ -1987,13 +1992,13 @@ Installation can continue, but some features might be disabled. Default Keyboard Model - + نوع لوحة المفاتيح الافتراضي Default - + الافتراضي @@ -2001,117 +2006,117 @@ Installation can continue, but some features might be disabled. KDE Release Builder - + باني توزيعة 'سطح المكتب كدي' Application - + التطبيق Name: - + الاسم: &Version: - + الا&صدار: Repository and Revision - + المستودع و المراجعة &Checkout From: - + صي&غة الخروج trunk - + الجذع branches - + الأفرع tags - + الوسوم Ta&g/Branch: - + ال&وسم\الفرع: &SVN Access: - + ال&دخول إلى SVN: anonsvn - + anonsvn https - + https svn+ssh - + svn+ssh &User: - + ال&مستخدم: Options - + الخيارات Get &Documentation - + الحصول على ال&معلومات Get &Translations - + الحصول على ال&ترجمة C&reate Tag - + إ&نشاء وسم S&kip translations below completion: - + &تجاوز الترجمات تحت الإكمال: % - + % Create Tar&ball - + أنشئ ملف م&ضغوط Apply &fixes - + تطبيق الت&صحيحات @@ -2119,17 +2124,17 @@ Installation can continue, but some features might be disabled. Resize file system on partition %1. - + غير حجم نظام الملفات عيى القسم %1. Parted failed to resize filesystem. - + فشل برنامج Parted بتغيير حجم نظام الملفات. Failed to resize filesystem. - + فشل تغيير حجم نظام الملفات. @@ -2137,18 +2142,18 @@ Installation can continue, but some features might be disabled. Resize partition %1. - + غير حجم القسم %1. The installer failed to resize partition %1 on disk '%2'. - + فشل المثبِت في تغيير حجم القسم %1 على القرص %2. Could not open device '%1'. - + لا يمكن فتح الجهاز '%1'. @@ -2156,18 +2161,18 @@ Installation can continue, but some features might be disabled. Set hostname %1 - + تعيين اسم المضيف %1 Internal Error - + خطأ داخلي Cannot write hostname to target system - + لايمكن كتابة السم المضيف إلى النظام الوجهة @@ -2175,12 +2180,12 @@ Installation can continue, but some features might be disabled. Update geometry of partition %1. - + تحديث بنية القسم %1. Failed to change the geometry of the partition. - + فشل في تغيير بنية القسم. @@ -2188,7 +2193,7 @@ Installation can continue, but some features might be disabled. Set password for user %1 - + تعيين كلمة المرور للمستخدم %1 diff --git a/lang/calamares_ast.ts b/lang/calamares_ast.ts index 17723b96e..77d00952f 100644 --- a/lang/calamares_ast.ts +++ b/lang/calamares_ast.ts @@ -86,12 +86,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Location - + Allugamientu License Approval - + Alcuerdu de llicencia @@ -191,7 +191,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Install - + Instalar @@ -207,7 +207,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Run command %1 - + Executar comandu %1 @@ -296,7 +296,7 @@ Output: Boost.Python error in job "%1". - + Fallu Boost.Python nel trabayu "%1". @@ -391,7 +391,7 @@ Output: <b>Install %2 alongside %1</b><br/>Documents, music and other personal files will be kept. You can choose which operating system you want each time the computer starts up. - + <b>Instalar %2 co %1</b><br/>Los documentos, música y otros ficheros personales caltendránse. Pues escoyer que sistema operativu quies arrancar cada vegada. @@ -406,7 +406,7 @@ Output: <b>Install %1 alongside your current operating system</b><br/>Documents, music and other personal files will be kept. You can choose which operating system you want each time the computer starts up. - + <b>Instalar %1 co'l to sistema operativu actual</b><br/>Los documentos, música y otros ficheros personales caltendránse. Pues escoyer que sistema operativu quies arrancar cada vegada que prendas el ordenador. @@ -944,12 +944,12 @@ Output: Cannot create user %1. - + Nun pue crease l'usuariu %1. useradd terminated with error code %1. - + useradd finó col códigu de fallu %1. @@ -969,7 +969,7 @@ Output: chown terminated with error code %1. - + chown finó col códigu de fallu %1. @@ -1000,7 +1000,7 @@ Output: Partition (%1) and device (%2) do not match. - + La partición (%1) y el preséu (%2) nun concasen. @@ -1298,7 +1298,7 @@ Dellos sistemes de ficheros riquen la instalación de ferramientes esternes pa t Create - + Crear diff --git a/lang/calamares_lt.ts b/lang/calamares_lt.ts index ab560e235..93c095c66 100644 --- a/lang/calamares_lt.ts +++ b/lang/calamares_lt.ts @@ -122,7 +122,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600; color:#343434;">Konfiguravimas</span></p></body></html> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600; color:#343434;">Konfigūravimas</span></p></body></html> @@ -267,7 +267,7 @@ Išvestis: Command %1 finished with exit code %2. Output: %3 - Komanda %1 pabaiga su išėjimo kodu %2. + Komanda %1 pabaigta su išėjimo kodu %2. Išvestis: %3 @@ -277,12 +277,12 @@ Išvestis: Run script %1 - Paleisti skripta %1 + Paleisti skriptą %1 Bad working directory path - Netinkama darbininio katalogo vieta + Netinkama darbinio katalogo vieta @@ -302,7 +302,7 @@ Išvestis: Boost.Python error in job "%1". - Boost.Python error in job "%1". + Boost.Python klaida darbe "%1". @@ -315,7 +315,7 @@ Išvestis: &Next - &Sekantis + &Kitas @@ -397,12 +397,12 @@ Išvestis: <b>Install %2 alongside %1</b><br/>Documents, music and other personal files will be kept. You can choose which operating system you want each time the computer starts up. - <b>Diegit%2 šalia %1</b><br/>Dokumentai, muzika bei kiti asmeniniai failai bus išsaugoti. Jūs galėsite pasirinkti kurią sistemą norite užkrauti, kaskart paleidžiant kompiuterį. + <b>Diegti %2 šalia %1</b><br/>Dokumentai, muzika bei kiti asmeniniai failai bus išsaugoti. Kaskart ijungę kompiuterį galėsite pasirinkti, kurią operacinę sistemą naudoti. <b>Replace %1 with %2</b><br/><font color="red">Warning: </font>This will erase the whole disk and delete all of your %1 programs, documents, photos, music, and any other files. - <b>Pakeisti%1 su%2</b><br/><font color="red">Perspėjimas: </font>Tai ištrins visą jūsų diską ir pašalins visas jūsų %1 programas, dokumentus, nuotraukas, muziką ir visus kitus failus. + <b>Pakeisti %1 su%2</b><br/><font color="red">Perspėjimas: </font>Tai ištrins visą jūsų diską ir pašalins visas jūsų %1 programas, dokumentus, nuotraukas, muziką ir visus kitus failus. @@ -418,7 +418,7 @@ Išvestis: <b>Erase disk and install %1</b><br/><font color="red">Warning: </font>This will delete all of your Windows 7 programs, documents, photos, music, and any other files. - <b>Ištrinti diską ir diegti %1</b><br/><font color="red">Ispėjimas: </font> Tai ištrins visus jūsų Windows 7 programas, dokumentus, nuotraukas, muzika ir visus kitus failus. + <b>Ištrinti diską ir diegti %1</b><br/><font color="red">Ispėjimas: </font> Tai ištrins visas jūsų Windows 7 programas, dokumentus, nuotraukas, muziką ir visus kitus failus. @@ -446,7 +446,7 @@ Išvestis: Allow applying operations without administrator privileges - Įgalinti operacijų paleidimą bet administratoriaus privilėgijų + Įgalinti operacijų paleidimą be administratoriaus privilegijų @@ -456,7 +456,7 @@ Išvestis: Active backend: - + Aktyvus vidinis galas (backend): @@ -642,12 +642,12 @@ Išvestis: Partition Alignment - Skirsnio centravimas + Skirsnio lygiavimas Use cylinder based alignment (Windows XP compatible) - Naudoti cilindru pagrįsta lygiavimą (suderinamas su Windows XP) + Naudoti cilindru pagrįstą lygiavimą (suderinamas su Windows XP) @@ -667,7 +667,7 @@ Išvestis: Logging - + Protokolavimas @@ -707,17 +707,17 @@ Išvestis: Shredding - + Naikinimas Overwrite with: - + Pakeisti: Random data - + Atsitiktiniai duomenys @@ -745,7 +745,7 @@ Išvestis: E&xtended - + Iš&plėstinė @@ -770,7 +770,7 @@ Išvestis: /home - /Namai + /home @@ -790,7 +790,7 @@ Išvestis: Si&ze: - + D&ydis: @@ -930,22 +930,22 @@ Išvestis: Sudoers dir is not writable. - + Nepavyko įrašymui sukurti katalogo sudoers. Cannot create sudoers file for writing. - + Nepavyko įrašymui sukurti failo sudoers. Cannot chmod sudoers file. - + Nepavyko pritaikyti chmod failui sudoers. Cannot open groups file for reading. - + Nepavyko skaitymui atverti grupių failo. @@ -955,27 +955,27 @@ Išvestis: useradd terminated with error code %1. - + komanda useradd nutraukė darbą dėl klaidos kodo %1. Cannot set full name for user %1. - + Neįmanoma nustatyti pilno vardo vartotojui %1. chfn terminated with error code %1. - + komanda chfn nutraukė darbą dėl klaidos kodo %1. Cannot set home directory ownership for user %1. - + Nepavyko nustatyti home katalogo nuosavybės naudotojui %1. chown terminated with error code %1. - + komanda chown nutraukė darbą dėl klaidos kodo %1. @@ -983,7 +983,7 @@ Išvestis: &Name: - + &Vardas @@ -1024,7 +1024,7 @@ Išvestis: %1 - %2 (%3) - + %1 - %2 (%3) @@ -1042,7 +1042,7 @@ Išvestis: Sector based alignment - + Sektoriais pagrįstas lygiavimas @@ -1077,7 +1077,7 @@ Išvestis: Primaries/Max: - + Pirminis/Maks: @@ -1135,7 +1135,7 @@ Išvestis: /home - /Namai + /home @@ -1163,12 +1163,12 @@ Išvestis: Edit Mount Options - Redaguoti prijungimo parametą: + Redaguoti prijungimo parametrus: Edit the mount options for this file system: - Redaguoti prijungimo parametrą šiai failų sistemai: + Redaguoti prijungimo parametrus šiai failų sistemai: @@ -1211,22 +1211,22 @@ Išvestis: No update of file access times - + Neatnaujinti, kreipimosi į failus, laiko Synchronous access - + Sinchroninis kreipimasis No update of directory access times - + Neatnaujinti, kreipimosi į katalogus, laiko No binary execution - + Neleisti dvejetainių failų paleidimo @@ -1241,17 +1241,17 @@ Išvestis: Dump Frequency: - + Iškrovimo (dump) dažnis: Pass Number: - + Perdavimo Numeris: Device Node - + Įrenginio Mazgas @@ -1365,7 +1365,7 @@ Kai kurios failų sistemos tam, kad būtų palaikomos, reikalauja, kad būtų į Rescan Support @action:button - + Iš naujo peržvelgti palaikymą @@ -1500,7 +1500,7 @@ Kai kurios failų sistemos tam, kad būtų palaikomos, reikalauja, kad būtų į Pending Operations @title:window - + Laukiami Veiksmai @@ -1512,7 +1512,7 @@ Kai kurios failų sistemos tam, kad būtų palaikomos, reikalauja, kad būtų į Log Output @title:window - + Protokolo Išvestis @@ -1525,27 +1525,27 @@ Kai kurios failų sistemos tam, kad būtų palaikomos, reikalauja, kad būtų į Could not open file system on partition %1 for moving. - + Nepavyko perkelimui atidaryti failų sistemos skirsnyje %1. Could not create target for moving file system on partition %1. - + Nepavyko sukurti paskirties vietos failų sistemos perkėlimui į skirsnį %1. Moving of partition %1 failed, changes have been rolled back. - + Nepavyko perkelti skirsnį %1, visi pakeitimai buvo anuliuoti. Moving of partition %1 failed. Roll back of the changes have failed. - + Nepavyko perkelti skirsnį %1. Anuliuoti pakeitimus nepavyko. Updating boot sector after the moving of partition %1 failed. - + Po skirsnio %1 perkėlimo, nepavyko atnaujinti įkėlimo sektorių. @@ -1555,13 +1555,13 @@ Kai kurios failų sistemos tam, kad būtų palaikomos, reikalauja, kad būtų į Source and target for copying do not overlap: Rollback is not required. - + Kopijavimo pradinė ir paskirties vietos nepersikloja. Ankstesnės būsenos atstatymas nereikalingas. Could not open device %1 to rollback copying. - + Nepavyko atidaryti įrenginio %1, ankstesnės būsenos kopijavimui. @@ -1569,7 +1569,7 @@ Kai kurios failų sistemos tam, kad būtų palaikomos, reikalauja, kad būtų į Form - + Forma @@ -1605,7 +1605,7 @@ Kai kurios failų sistemos tam, kad būtų palaikomos, reikalauja, kad būtų į font-weight: normal - + šrifto ryškumas: normalus @@ -2041,17 +2041,17 @@ Diegimas gali būti tęsiamas, bet kai kurios funkcijos gali būti išjungtos. branches - + šakos tags - + žymės Ta&g/Branch: - + Žy&mė/Šaka @@ -2096,22 +2096,22 @@ Diegimas gali būti tęsiamas, bet kai kurios funkcijos gali būti išjungtos. C&reate Tag - + Suku&rti Žymę S&kip translations below completion: - + Praleisti neužbai&gtus vertimus: % - + % Create Tar&ball - + Sukurti tar archyvą @@ -2129,12 +2129,12 @@ Diegimas gali būti tęsiamas, bet kai kurios funkcijos gali būti išjungtos. Parted failed to resize filesystem. - + Parted nepavyko pakeisti failų sistemos dydžio. Failed to resize filesystem. - + Nepavyko pakeisti failų sistemos dydžio. @@ -2161,7 +2161,7 @@ Diegimas gali būti tęsiamas, bet kai kurios funkcijos gali būti išjungtos. Set hostname %1 - + Nustatyti kompiuterio vardą %1 @@ -2172,7 +2172,7 @@ Diegimas gali būti tęsiamas, bet kai kurios funkcijos gali būti išjungtos. Cannot write hostname to target system - + Nepavyko įrašyti kompiuterio vardo į paskirties sistemą @@ -2180,12 +2180,12 @@ Diegimas gali būti tęsiamas, bet kai kurios funkcijos gali būti išjungtos. Update geometry of partition %1. - + Atnaujinti skirsnio %1 geometriją. Failed to change the geometry of the partition. - + Nepavyko pakeisti skirsnio geometriją. @@ -2198,12 +2198,12 @@ Diegimas gali būti tęsiamas, bet kai kurios funkcijos gali būti išjungtos. Bad destination system path. - + Neteisingas paskirties sistemos kelias. rootMountPoint is %1 - + root prijungimo vieta yra %1 @@ -2213,7 +2213,7 @@ Diegimas gali būti tęsiamas, bet kai kurios funkcijos gali būti išjungtos. usermod terminated with error code %1. - + komanda usermod nutraukė darbą dėl klaidos kodo %1. @@ -2231,7 +2231,7 @@ Diegimas gali būti tęsiamas, bet kai kurios funkcijos gali būti išjungtos. Bad path: %1 - Blogas kelias: %1 + Neteisingas kelias: %1 @@ -2241,7 +2241,7 @@ Diegimas gali būti tęsiamas, bet kai kurios funkcijos gali būti išjungtos. Link creation failed, target: %1; link name: %2 - + Nuorodos sukūrimas nepavyko, paskirtis: %1; nuorodos pavadinimas: %2 @@ -2366,17 +2366,17 @@ Diegimas gali būti tęsiamas, bet kai kurios funkcijos gali būti išjungtos. Bad sectors: - Blogi sektoriai: + Pažeisti sektoriai: Powered on for: - + Įjungtas: Power cycles: - + Darbo ciklų: @@ -2416,7 +2416,7 @@ Diegimas gali būti tęsiamas, bet kai kurios funkcijos gali būti išjungtos. Raw - + Neapdorota @@ -2453,7 +2453,7 @@ Diegimas gali būti tęsiamas, bet kai kurios funkcijos gali būti išjungtos. Sev. @title:column Severity of a log entry / log level. Text must be very short. - + Sun. diff --git a/lang/calamares_zh_CN.ts b/lang/calamares_zh_CN.ts index 825fe4a4e..569325533 100644 --- a/lang/calamares_zh_CN.ts +++ b/lang/calamares_zh_CN.ts @@ -14,7 +14,7 @@ With this operation, the partition <b>%1</b> which contains %4 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %5. - + 完成此操作后,包含%4的分区<b>%1</b>将会被缩减到%2MB,同时将生成空间为%3MB的新分区%5。 @@ -22,12 +22,12 @@ Save - + 保存 Open in External Browser - + 在外部浏览器中打开