i18n: [python] Automatic merge of Transifex translations
This commit is contained in:
parent
9c435e0173
commit
37bdfb9faa
@ -4,7 +4,7 @@
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Xəyyam Qocayev <xxmn77@gmail.com>, 2021
|
||||
# xxmn77 <xxmn77@gmail.com>, 2021
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-07-14 12:55+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Xəyyam Qocayev <xxmn77@gmail.com>, 2021\n"
|
||||
"Last-Translator: xxmn77 <xxmn77@gmail.com>, 2021\n"
|
||||
"Language-Team: Azerbaijani (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/az/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -4,7 +4,7 @@
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Xəyyam Qocayev <xxmn77@gmail.com>, 2021
|
||||
# xxmn77 <xxmn77@gmail.com>, 2021
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-07-14 12:55+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Xəyyam Qocayev <xxmn77@gmail.com>, 2021\n"
|
||||
"Last-Translator: xxmn77 <xxmn77@gmail.com>, 2021\n"
|
||||
"Language-Team: Azerbaijani (Azerbaijan) (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/az_AZ/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -5,7 +5,7 @@
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# pavelrz, 2017
|
||||
# LiberteCzech <liberte.czech@gmail.com>, 2020
|
||||
# LiberteCzech <martin.kriz.czech@gmail.com>, 2020
|
||||
# Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>, 2020
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
@ -5,8 +5,8 @@
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Adriaan de Groot <groot@kde.org>, 2020
|
||||
# Gustav Gyges, 2020
|
||||
# Andreas Eitel <github-aneitel@online.de>, 2020
|
||||
# Gustav Gyges, 2021
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-07-14 12:55+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Andreas Eitel <github-aneitel@online.de>, 2020\n"
|
||||
"Last-Translator: Gustav Gyges, 2021\n"
|
||||
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/de/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@ -319,25 +319,31 @@ msgstr[1] "Entferne %(num)d Pakete."
|
||||
#: src/modules/packages/main.py:588 src/modules/packages/main.py:600
|
||||
#: src/modules/packages/main.py:628
|
||||
msgid "Package Manager error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fehler im Paketmanager"
|
||||
|
||||
#: src/modules/packages/main.py:589
|
||||
msgid ""
|
||||
"The package manager could not prepare updates. The command <pre>{!s}</pre> "
|
||||
"returned error code {!s}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Der Paketmanager konnte die Aktualisierungen nicht vorbereiten. Der Befehl "
|
||||
"<pre>{!s}</pre> erzeugte Fehlercode {!s}."
|
||||
|
||||
#: src/modules/packages/main.py:601
|
||||
msgid ""
|
||||
"The package manager could not update the system. The command <pre>{!s}</pre>"
|
||||
" returned error code {!s}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Der Paketmanager konnte das System nicht aktualisieren. Der Befehl "
|
||||
"<pre>{!s}</pre> erzeugte Fehlercode {!s}."
|
||||
|
||||
#: src/modules/packages/main.py:629
|
||||
msgid ""
|
||||
"The package manager could not make changes to the installed system. The "
|
||||
"command <pre>{!s}</pre> returned error code {!s}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Der Paketmanager konnte das installierte System nicht verändern. Der Befehl "
|
||||
"<pre>{!s}</pre> erzeugte Fehlercode {!s}."
|
||||
|
||||
#: src/modules/bootloader/main.py:43
|
||||
msgid "Install bootloader."
|
||||
@ -345,13 +351,15 @@ msgstr "Installiere Bootloader."
|
||||
|
||||
#: src/modules/bootloader/main.py:502
|
||||
msgid "Bootloader installation error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fehler beim Installieren des Bootloaders"
|
||||
|
||||
#: src/modules/bootloader/main.py:503
|
||||
msgid ""
|
||||
"The bootloader could not be installed. The installation command "
|
||||
"<pre>{!s}</pre> returned error code {!s}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Der Bootloader konnte nicht installiert werden. Der Installationsbefehl "
|
||||
"<pre>{!s}</pre> erzeugte Fehlercode {!s}."
|
||||
|
||||
#: src/modules/hwclock/main.py:26
|
||||
msgid "Setting hardware clock."
|
||||
@ -392,6 +400,8 @@ msgstr "Schreibe fstab."
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:389
|
||||
msgid "No <pre>{!s}</pre> configuration is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Keine <pre>{!s}</pre> Konfiguration gegeben die <pre>{!s}</pre> benutzen "
|
||||
"könnte."
|
||||
|
||||
#: src/modules/dummypython/main.py:35
|
||||
msgid "Dummy python job."
|
||||
|
@ -7,7 +7,7 @@
|
||||
# strel, 2017
|
||||
# Francisco Sánchez López de Lerma <fslopezlerma@gmail.com>, 2018
|
||||
# Guido Grasso <cuquiman97@gmail.com>, 2018
|
||||
# Adolfo Jayme Barrientos, 2019
|
||||
# Adolfo Jayme-Barrientos, 2019
|
||||
# Miguel Mayol <mitcoes@gmail.com>, 2020
|
||||
# Pier Jose Gotta Perez <piegope@protonmail.com>, 2020
|
||||
#
|
||||
|
@ -320,6 +320,7 @@ msgid ""
|
||||
"The package manager could not make changes to the installed system. The "
|
||||
"command <pre>{!s}</pre> returned error code {!s}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"패키지 관리자가 설치된 시스템을 변경할 수 없습니다. <pre>{!s}</pre> 명령에서 {!s} 오류 코드를 반환했습니다."
|
||||
|
||||
#: src/modules/bootloader/main.py:43
|
||||
msgid "Install bootloader."
|
||||
|
@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "Bloga unsquash konfigūracija"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:455
|
||||
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported by your current kernel"
|
||||
msgstr "Jūsų branduolys nepalaiko failų sistemos, kuri skirta \"{}\" ({})"
|
||||
msgstr "Jūsų branduolys nepalaiko failų sistemos, kuri skirta „{}“ ({})"
|
||||
|
||||
#: src/modules/unpackfs/main.py:459
|
||||
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
|
||||
|
@ -5,7 +5,7 @@
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# André Marcelo Alvarenga <alvarenga@kde.org>, 2020
|
||||
# Guilherme Marçal Silva, 2020
|
||||
# Guilherme Marçal Silva, 2021
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-07-14 12:55+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Guilherme Marçal Silva, 2020\n"
|
||||
"Last-Translator: Guilherme Marçal Silva, 2021\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/pt_BR/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@ -317,39 +317,47 @@ msgstr[1] "Removendo %(num)d pacotes."
|
||||
#: src/modules/packages/main.py:588 src/modules/packages/main.py:600
|
||||
#: src/modules/packages/main.py:628
|
||||
msgid "Package Manager error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Erro do Gerenciador de Pacotes"
|
||||
|
||||
#: src/modules/packages/main.py:589
|
||||
msgid ""
|
||||
"The package manager could not prepare updates. The command <pre>{!s}</pre> "
|
||||
"returned error code {!s}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"O gerenciador de pacotes não pôde preparar as atualizações. O comando "
|
||||
"<pre>{!s}</pre> retornou o código de erro {!s}."
|
||||
|
||||
#: src/modules/packages/main.py:601
|
||||
msgid ""
|
||||
"The package manager could not update the system. The command <pre>{!s}</pre>"
|
||||
" returned error code {!s}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"O gerenciador de pacotes não pôde atualizar o sistema. O comando "
|
||||
"<pre>{!s}</pre> retornou o código de erro {!s}."
|
||||
|
||||
#: src/modules/packages/main.py:629
|
||||
msgid ""
|
||||
"The package manager could not make changes to the installed system. The "
|
||||
"command <pre>{!s}</pre> returned error code {!s}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"O gerenciador de pacotes não pôde fazer mudanças no sistema instalado. O "
|
||||
"comando <pre>{!s}</pre> retornou o código de erro {!s}."
|
||||
|
||||
#: src/modules/bootloader/main.py:43
|
||||
msgid "Install bootloader."
|
||||
msgstr "Instalar bootloader."
|
||||
msgstr "Instalar carregador de inicialização."
|
||||
|
||||
#: src/modules/bootloader/main.py:502
|
||||
msgid "Bootloader installation error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Erro de instalação do carregador de inicialização"
|
||||
|
||||
#: src/modules/bootloader/main.py:503
|
||||
msgid ""
|
||||
"The bootloader could not be installed. The installation command "
|
||||
"<pre>{!s}</pre> returned error code {!s}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"O carregador de inicialização não pôde ser instalado. O comando de "
|
||||
"instalação <pre>{!s}</pre> retornou o código de erro {!s}."
|
||||
|
||||
#: src/modules/hwclock/main.py:26
|
||||
msgid "Setting hardware clock."
|
||||
@ -390,6 +398,8 @@ msgstr "Escrevendo fstab."
|
||||
#: src/modules/fstab/main.py:389
|
||||
msgid "No <pre>{!s}</pre> configuration is given for <pre>{!s}</pre> to use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nenhuma configuração <pre>{!s}</pre> é dada para que <pre>{!s}</pre> possa "
|
||||
"utilizar."
|
||||
|
||||
#: src/modules/dummypython/main.py:35
|
||||
msgid "Dummy python job."
|
||||
|
@ -3,6 +3,9 @@
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Hela Basa, 2021
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -10,6 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-07-14 12:55+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Hela Basa, 2021\n"
|
||||
"Language-Team: Sinhala (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/si/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@ -216,7 +220,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/rawfs/main.py:26
|
||||
msgid "Installing data."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "දත්ත ස්ථාපනය වෙමින්."
|
||||
|
||||
#: src/modules/services-openrc/main.py:29
|
||||
msgid "Configure OpenRC services"
|
||||
@ -268,7 +272,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: src/modules/packages/main.py:50 src/modules/packages/main.py:59
|
||||
#: src/modules/packages/main.py:69
|
||||
msgid "Install packages."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ඇසුරුම් ස්ථාපනය කරන්න."
|
||||
|
||||
#: src/modules/packages/main.py:57
|
||||
#, python-format
|
||||
@ -279,15 +283,15 @@ msgstr ""
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Installing one package."
|
||||
msgid_plural "Installing %(num)d packages."
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[0] "ඇසුරුමක් ස්ථාපනය වෙමින්."
|
||||
msgstr[1] "ඇසුරුම් %(num)d ක් ස්ථාපනය වෙමින්."
|
||||
|
||||
#: src/modules/packages/main.py:65
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Removing one package."
|
||||
msgid_plural "Removing %(num)d packages."
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[0] "ඇසුරුමක් ඉවත් වෙමින්."
|
||||
msgstr[1] "ඇසුරුම් %(num)d ක් ඉවත් වෙමින්."
|
||||
|
||||
#: src/modules/packages/main.py:588 src/modules/packages/main.py:600
|
||||
#: src/modules/packages/main.py:628
|
||||
@ -328,7 +332,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/hwclock/main.py:26
|
||||
msgid "Setting hardware clock."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "දෘඩාංග ඔරලෝසුව සැකසෙමින්."
|
||||
|
||||
#: src/modules/mkinitfs/main.py:27
|
||||
msgid "Creating initramfs with mkinitfs."
|
||||
@ -381,4 +385,4 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/modules/networkcfg/main.py:28
|
||||
msgid "Saving network configuration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ජාල වින්යාසය සුරැකෙමින්."
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user