Merge branch 'master' into issue-1061

This commit is contained in:
Adriaan de Groot 2019-04-24 12:26:01 -04:00
commit 3533bb3c2d
302 changed files with 38783 additions and 23647 deletions

View File

@ -11,6 +11,7 @@ Andrius Štikonas
Bernhard Landauer
Bezzy1999
bill-auger
Caio Jordão Carvalho
crispg72
demmm
Gabriel Craciunescu

52
CHANGES
View File

@ -3,7 +3,47 @@ contributors are listed. Note that Calamares does not have a historical
changelog -- this log starts with version 3.2.0. The release notes on the
website will have to do for older versions.
# 3.2.5 (unreleased) #
# 3.2.7 (unreleased) #
This release contains contributions from (alphabetically by first name):
## Core ##
## Modules ##
# 3.2.6 (unreleased) #
This release contains contributions from (alphabetically by first name):
- Arnaud Ferraris
- Dominic Hayes (feren)
- Raul Rodrigo Segura (raurodse)
## Core ##
* Under-the-hood code cleanups in lots of parts of the core. Calamares now
builds without warnings when Clang 8 is used.
* A new *disable-cancel-during-exec* setting provides more fine-grained
control than *disable-cancel* (which hides the button entirely).
* A branding module can now also cause a stylesheet to be loaded, which
will be applied to the widgets inside Calamares. (Thanks to Raul)
## Modules ##
* All of the Python-based modules now have translations enabled.
* *Displaymanager* module has improved support for LightDM configuration.
(Thanks to Dominic, FerenOS)
* *License* module can now display local files inline, and scrolls to
allow longer lists of licenses (or to support long license texts
displayed inline).
* *Partition* module has additional checks for validity partition layouts.
(Thanks to Arnaud)
* *Welcome* module has improved usability: a standard icon
alongside the *Language* label, for improved recognition,
and improved language-list display and sorting. #1107
# 3.2.5 (2019-04-15) #
This release contains contributions from (alphabetically by first name):
- Arnaud Ferraris
@ -21,6 +61,8 @@ This release contains contributions from (alphabetically by first name):
`ci/` directory. There are use-cases where a containerized build and
configuration make sense rather than having Calamares installed in the
host system. (Thanks to the AppImage team, Alexis)
* OEM mode (phase-1) now correctly refers to Calamares as a "Setup Program"
rather than an installer. #1100 (Thanks to Arnaud)
## Modules ##
@ -39,7 +81,7 @@ This release contains contributions from (alphabetically by first name):
usually only visible when the module runs as part of the *exec* step,
when the module's *pretty name* is displayed. In addition, some error
messages are now translated.
* *UnpackFS* module: improved progress reporting and tests.
* *UnpackFS* module: improved progress reporting and tests. #565
# 3.2.4 (2019-02-12) #
@ -48,7 +90,7 @@ This release contains contributions from (alphabetically by first name):
- Alf Gaida
- aliveafter1000
- Arnaud Ferraris
- Caio Carvalho
- Caio Jordão Carvalho
- Collabora LTD
- Gabriel Craciunescu
- Kevin Kofler
@ -134,7 +176,7 @@ There are no core changes in this release.
This release contains contributions from (alphabetically by first name):
- Andrius Štikonas
- artoo@cromnix.org
- Caio Carvalho
- Caio Jordão Carvalho
- Harald Sitter
- Philip Müller
- Simon Quigley
@ -234,7 +276,7 @@ This release contains contributions from (alphabetically by first name):
This release contains contributions from (alphabetically by first name):
- Alf Gaida
- AlmAck
- Caio Carvalho
- Caio Jordão Carvalho
- Frede H
## Modules ##

View File

@ -35,10 +35,12 @@
# One special target is "show-version", which can be built
# to obtain the version number from here.
project( calamares C CXX )
cmake_minimum_required( VERSION 3.2 )
cmake_minimum_required( VERSION 3.2 FATAL_ERROR )
project( CALAMARES
VERSION 3.2.6
LANGUAGES C CXX )
set( CALAMARES_VERSION_RC 1 ) # Set to 0 during release cycle, 1 during development
### OPTIONS
#
@ -77,12 +79,6 @@ set( CALAMARES_APPLICATION_NAME "Calamares" )
set( CALAMARES_DESCRIPTION_SUMMARY
"The distribution-independent installer framework" )
set( CALAMARES_VERSION_MAJOR 3 )
set( CALAMARES_VERSION_MINOR 2 )
set( CALAMARES_VERSION_PATCH 5 )
set( CALAMARES_VERSION_RC 1 )
### Transifex (languages) info
#
# complete = 100% translated,
@ -212,6 +208,8 @@ if( CMAKE_CXX_COMPILER_ID MATCHES "Clang" )
set( CMAKE_TOOLCHAIN_PREFIX "llvm-" )
set( CMAKE_SHARED_LINKER_FLAGS "-Wl,--no-undefined" )
set( CALAMARES_AUTOMOC_OPTIONS "-butils/moc-warnings.h" )
else()
set( CMAKE_CXX_FLAGS "${CMAKE_CXX_FLAGS} -Wl,--no-undefined" )
set( CMAKE_CXX_FLAGS "${CMAKE_CXX_FLAGS} -Wl,--fatal-warnings -Wnon-virtual-dtor -Woverloaded-virtual -Werror=return-type" )
@ -513,6 +511,7 @@ install(
"CMakeModules/CalamaresAddLibrary.cmake"
"CMakeModules/CalamaresAddBrandingSubdirectory.cmake"
"CMakeModules/CalamaresAddTranslations.cmake"
"CMakeModules/CalamaresAutomoc.cmake"
"CMakeModules/CMakeColors.cmake"
DESTINATION
"${CMAKE_INSTALL_CMAKEDIR}"

View File

@ -44,6 +44,7 @@
# flag (i.e. `-D`) so only state the name (optionally, also the value)
# without a `-D` prefixed to it. Pass in a CMake list as needed.
include( CMakeParseArguments )
include( CalamaresAutomoc )
function(calamares_add_library)
# parse arguments (name needs to be saved before passing ARGN into the macro)
@ -81,10 +82,8 @@ function(calamares_add_library)
add_library(${target} SHARED ${LIBRARY_SOURCES})
endif()
# definitions - can this be moved into set_target_properties below?
add_definitions(${QT_DEFINITIONS})
set_target_properties(${target} PROPERTIES AUTOMOC TRUE)
calamares_automoc(${target})
if(LIBRARY_EXPORT_MACRO)
set_target_properties(${target} PROPERTIES COMPILE_DEFINITIONS ${LIBRARY_EXPORT_MACRO})
endif()

View File

@ -0,0 +1,36 @@
# === This file is part of Calamares - <https://github.com/calamares> ===
#
# Calamares is free software: you can redistribute it and/or modify
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
# (at your option) any later version.
#
# Calamares is distributed in the hope that it will be useful,
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
# GNU General Public License for more details.
#
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with Calamares. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
#
# SPDX-License-Identifier: GPL-3.0+
# License-Filename: LICENSE
#
###
#
# Helper function for doing automoc on a target.
#
# Sets AUTOMOC TRUE for a target.
#
# If the global variable CALAMARES_AUTOMOC_OPTIONS is set, uses that
# as well to set options passed to MOC. This can be used to add
# libcalamares/utils/moc-warnings.h file to the moc, which in turn
# reduces compiler warnings in generated MOC code.
#
function(calamares_automoc TARGET)
set_target_properties( ${TARGET} PROPERTIES AUTOMOC TRUE )
if ( CALAMARES_AUTOMOC_OPTIONS )
set_target_properties( ${TARGET} PROPERTIES AUTOMOC_MOC_OPTIONS "${CALAMARES_AUTOMOC_OPTIONS}" )
endif()
endfunction()

View File

@ -90,7 +90,7 @@ Name[is]=Setja upp kerfið
Icon[is]=calamares
GenericName[is]=Kerfis uppsetning
Comment[is]=Calamares Kerfis uppsetning
Name[cs_CZ]=Nainstalovat
Name[cs_CZ]=Nainstalovat systém
Icon[cs_CZ]=calamares
GenericName[cs_CZ]=Instalátor systému
Comment[cs_CZ]=Calamares instalátor operačních systémů
@ -99,9 +99,9 @@ Icon[ja]=calamares
GenericName[ja]=
Comment[ja]=Calamares
Name[ko]=
Icon[ko]=
Icon[ko]= (Calamares)
GenericName[ko]=
Comment[ko]=
Comment[ko]= (Calamares)
Name[lt]=Įdiegti Sistemą
Icon[lt]=calamares
GenericName[lt]=Sistemos diegimas į kompiuterį

View File

@ -2,7 +2,7 @@
#
# SPDX-License-Identifier: BSD-2-Clause
#
# Copyright 2019 Adriaan de Groot <adridg@FreeBSD.org>
# Copyright 2019 Adriaan de Groot <groot@kde.org>
#
# Redistribution and use in source and binary forms, with or without
# modification, are permitted provided that the following conditions
@ -56,7 +56,11 @@
# The build process for AppImage proceeds in a directory build-AppImage
# that is created in the current directory.
#
# TODO: Conda / Python support doesn't work yet.
# The resulting AppImage has XDG_* enabled, and appends the in-image
# directories to the current environment. You can set XDG_* in the
# current environment to use other configurations and data, e.g. the
# data in the current live environment. Or leave it unset, to try
# Calamares with only the configuration contained in the AppImage.
#
### END USAGE
@ -207,10 +211,13 @@ mv "$IMAGE_DIR/usr/bin/calamares" "$IMAGE_DIR/usr/bin/calamares.bin"
cat > "$IMAGE_DIR/usr/bin/calamares" <<"EOF"
#! /bin/sh
#
# Calamares proxy-script
export XDG_DATA_DIRS="$APPDIR/usr/share/calamares:"
export XDG_CONFIG_DIRS="$APPDIR/etc/calamares:$D/usr/share:"
export PYTHONPATH=$APPDIR/usr/lib:
# Calamares proxy-script. Runs Calamares with XDG support enabled,
# and in-image XDG dirs set up so that compiled-in configuration can be used.
test -n "${XDG_DATA_DIRS}" && XDG_DATA_DIRS="${XDG_DATA_DIRS}:"
test -n "${XDG_CONFIG_DIRS}" $$ XDG_CONFIG_DIRS="${XDG_CONFIG_DIRS}:"
export XDG_DATA_DIRS="${XDG_DATA_DIRS}${APPDIR}/usr/share/"
export XDG_CONFIG_DIRS="${XDG_CONFIG_DIRS}${APPDIR}/etc/:${APPDIR}/usr/share/"
export PYTHONPATH="${APPDIR}/usr/lib:"
cd "$APPDIR"
exec "$APPDIR"/usr/bin/calamares.bin -X "$@"
EOF

View File

@ -15,30 +15,52 @@
# - pulling translations
# - updating the language list
# - switching to the right branch
#
# You can influence the script a little with environment variables:
# - BUILD_DEFAULT set to false to avoid first build with gcc
# - BUILD_CLANG set to false to avoid second build with clang
# - BUILD_ONLY set to true to break after building
test -d .git || { echo "Not at top-level." ; exit 1 ; }
test -d src/modules || { echo "No src/modules." ; exit 1 ; }
which cmake > /dev/null 2>&1 || { echo "No cmake(1) available." ; exit 1 ; }
### Build with default compiler
test -z "$BUILD_DEFAULT" && BUILD_DEFAULT=true
test -z "$BUILD_CLANG" && BUILD_CLANG=true
test -z "$BUILD_ONLY" && BUILD_ONLY=false
### Setup
#
#
BUILDDIR=$(mktemp -d --suffix=-build --tmpdir=.)
rm -rf "$BUILDDIR"
mkdir "$BUILDDIR" || { echo "Could not create build directory." ; exit 1 ; }
( cd "$BUILDDIR" && cmake .. && make -j4 ) || { echo "Could not perform test-build." ; exit 1 ; }
( cd "$BUILDDIR" && make test ) || { echo "Tests failed." ; exit 1 ; }
### Build with default compiler
#
#
if test "x$BUILD_DEFAULT" = "xtrue" ; then
rm -rf "$BUILDDIR"
mkdir "$BUILDDIR" || { echo "Could not create build directory." ; exit 1 ; }
( cd "$BUILDDIR" && cmake .. && make -j4 ) || { echo "Could not perform test-build." ; exit 1 ; }
( cd "$BUILDDIR" && make test ) || { echo "Tests failed." ; exit 1 ; }
fi
### Build with clang
#
#
if which clang++ > /dev/null 2>&1 ; then
# Do build again with clang
rm -rf "$BUILDDIR"
mkdir "$BUILDDIR" || { echo "Could not create build directory." ; exit 1 ; }
( cd "$BUILDDIR" && CC=clang CXX=clang++ cmake .. && make -j4 ) || { echo "Could not perform test-build." ; exit 1 ; }
( cd "$BUILDDIR" && make test ) || { echo "Tests failed." ; exit 1 ; }
if test "x$BUILD_CLANG" = "xtrue" ; then
if which clang++ > /dev/null 2>&1 ; then
# Do build again with clang
rm -rf "$BUILDDIR"
mkdir "$BUILDDIR" || { echo "Could not create build directory." ; exit 1 ; }
( cd "$BUILDDIR" && CC=clang CXX=clang++ cmake .. && make -j4 ) || { echo "Could not perform test-build." ; exit 1 ; }
( cd "$BUILDDIR" && make test ) || { echo "Tests failed." ; exit 1 ; }
fi
fi
if test "x$BUILD_ONLY" = "xtrue" ; then
echo "Builds completed, release stopped."
exit 1
fi
### Get version number for this release

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-22 07:09-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-20 08:50-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -18,6 +18,14 @@ msgstr ""
"Language: \n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
#: src/modules/grubcfg/main.py:37
msgid "Configure GRUB."
msgstr "Configure GRUB."
#: src/modules/mount/main.py:36
msgid "Mounting partitions."
msgstr "Mounting partitions."
#: src/modules/services-systemd/main.py:35
msgid "Configure systemd services"
msgstr "Configure systemd services"
@ -63,18 +71,18 @@ msgid "Unmount file systems."
msgstr "Unmount file systems."
#: src/modules/unpackfs/main.py:40
msgid "Installing filesystems."
msgstr "Installing filesystems."
msgid "Filling up filesystems."
msgstr "Filling up filesystems."
#: src/modules/unpackfs/main.py:153
#: src/modules/unpackfs/main.py:158
msgid "rsync failed with error code {}."
msgstr "rsync failed with error code {}."
#: src/modules/unpackfs/main.py:209 src/modules/unpackfs/main.py:227
#: src/modules/unpackfs/main.py:219 src/modules/unpackfs/main.py:237
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
msgstr "Failed to unpack image \"{}\""
#: src/modules/unpackfs/main.py:210
#: src/modules/unpackfs/main.py:220
msgid ""
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
"installed"
@ -82,36 +90,36 @@ msgstr ""
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
"installed"
#: src/modules/unpackfs/main.py:301
#: src/modules/unpackfs/main.py:313
msgid "No mount point for root partition"
msgstr "No mount point for root partition"
#: src/modules/unpackfs/main.py:302
#: src/modules/unpackfs/main.py:314
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
msgstr "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
#: src/modules/unpackfs/main.py:307
#: src/modules/unpackfs/main.py:319
msgid "Bad mount point for root partition"
msgstr "Bad mount point for root partition"
#: src/modules/unpackfs/main.py:308
#: src/modules/unpackfs/main.py:320
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
msgstr "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
#: src/modules/unpackfs/main.py:321 src/modules/unpackfs/main.py:328
#: src/modules/unpackfs/main.py:333
#: src/modules/unpackfs/main.py:333 src/modules/unpackfs/main.py:340
#: src/modules/unpackfs/main.py:345
msgid "Bad unsquash configuration"
msgstr "Bad unsquash configuration"
#: src/modules/unpackfs/main.py:322
#: src/modules/unpackfs/main.py:334
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
msgstr "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
#: src/modules/unpackfs/main.py:329
#: src/modules/unpackfs/main.py:341
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
msgstr "The source filesystem \"{}\" does not exist"
#: src/modules/unpackfs/main.py:334
#: src/modules/unpackfs/main.py:346
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
msgstr "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
@ -156,7 +164,6 @@ msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
msgstr "SLIM config file {!s} does not exist"
#: src/modules/displaymanager/main.py:740
#: src/modules/displaymanager/main.py:772
msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
msgstr "No display managers selected for the displaymanager module."
@ -168,14 +175,22 @@ msgstr ""
"The displaymanagers list is empty or undefined in bothglobalstorage and "
"displaymanager.conf."
#: src/modules/displaymanager/main.py:773
msgid "The list is empty after checking for installed display managers."
msgstr "The list is empty after checking for installed display managers."
#: src/modules/displaymanager/main.py:821
msgid "Display manager configuration was incomplete"
msgstr "Display manager configuration was incomplete"
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:36
msgid "Configuring mkinitcpio."
msgstr "Configuring mkinitcpio."
#: src/modules/initcpio/main.py:33
msgid "Creating initramfs with mkinitcpio."
msgstr "Creating initramfs with mkinitcpio."
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:35
msgid "Configuring encrypted swap."
msgstr "Configuring encrypted swap."
#: src/modules/rawfs/main.py:35
msgid "Installing data."
msgstr "Installing data."
@ -261,10 +276,62 @@ msgid_plural "Removing %(num)d packages."
msgstr[0] "Removing one package."
msgstr[1] "Removing %(num)d packages."
#: src/modules/bootloader/main.py:48
msgid "Install bootloader."
msgstr "Install bootloader."
#: src/modules/removeuser/main.py:34
msgid "Remove live user from target system"
msgstr "Remove live user from target system"
#: src/modules/initramfs/main.py:35
msgid "Creating initramfs."
msgstr "Creating initramfs."
#: src/modules/initramfs/main.py:49
msgid "Failed to run update-initramfs on the target"
msgstr "Failed to run update-initramfs on the target"
#: src/modules/initramfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:59
msgid "The exit code was {}"
msgstr "The exit code was {}"
#: src/modules/hwclock/main.py:35
msgid "Setting hardware clock."
msgstr "Setting hardware clock."
#: src/modules/dracut/main.py:36
msgid "Creating initramfs with dracut."
msgstr "Creating initramfs with dracut."
#: src/modules/dracut/main.py:58
msgid "Failed to run dracut on the target"
msgstr "Failed to run dracut on the target"
#: src/modules/initramfscfg/main.py:41
msgid "Configuring initramfs."
msgstr "Configuring initramfs."
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:34
msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
msgstr "Configuring OpenRC dmcrypt service."
#: src/modules/luksbootkeyfile/main.py:35
msgid "Configuring LUKS key file."
msgstr "Configuring LUKS key file."
#: src/modules/luksbootkeyfile/main.py:69
msgid "Encrypted rootfs setup error"
msgstr "Encrypted rootfs setup error"
#: src/modules/luksbootkeyfile/main.py:70
msgid "Rootfs partition {!s} is LUKS but no passphrase found."
msgstr "Rootfs partition {!s} is LUKS but no passphrase found."
#: src/modules/fstab/main.py:38
msgid "Writing fstab."
msgstr "Writing fstab."
#: src/modules/dummypython/main.py:44
msgid "Dummy python job."
msgstr "Dummy python job."
@ -272,3 +339,11 @@ msgstr "Dummy python job."
#: src/modules/dummypython/main.py:97
msgid "Dummy python step {}"
msgstr "Dummy python step {}"
#: src/modules/localecfg/main.py:37
msgid "Configuring locales."
msgstr "Configuring locales."
#: src/modules/networkcfg/main.py:37
msgid "Saving network configuration."
msgstr "Saving network configuration."

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-22 07:09-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-20 08:50-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
"Last-Translator: Abubakaragoub Y <Abubakaryagob@gmail.com>, 2018\n"
"Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/ar/)\n"
@ -21,6 +21,14 @@ msgstr ""
"Language: ar\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
#: src/modules/grubcfg/main.py:37
msgid "Configure GRUB."
msgstr ""
#: src/modules/mount/main.py:36
msgid "Mounting partitions."
msgstr ""
#: src/modules/services-systemd/main.py:35
msgid "Configure systemd services"
msgstr ""
@ -63,53 +71,53 @@ msgid "Unmount file systems."
msgstr "الغاء تحميل ملف النظام"
#: src/modules/unpackfs/main.py:40
msgid "Installing filesystems."
msgid "Filling up filesystems."
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:153
#: src/modules/unpackfs/main.py:158
msgid "rsync failed with error code {}."
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:209 src/modules/unpackfs/main.py:227
#: src/modules/unpackfs/main.py:219 src/modules/unpackfs/main.py:237
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:210
#: src/modules/unpackfs/main.py:220
msgid ""
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
"installed"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:301
#: src/modules/unpackfs/main.py:313
msgid "No mount point for root partition"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:302
#: src/modules/unpackfs/main.py:314
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:307
#: src/modules/unpackfs/main.py:319
msgid "Bad mount point for root partition"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:308
#: src/modules/unpackfs/main.py:320
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:321 src/modules/unpackfs/main.py:328
#: src/modules/unpackfs/main.py:333
#: src/modules/unpackfs/main.py:333 src/modules/unpackfs/main.py:340
#: src/modules/unpackfs/main.py:345
msgid "Bad unsquash configuration"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:322
#: src/modules/unpackfs/main.py:334
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:329
#: src/modules/unpackfs/main.py:341
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:334
#: src/modules/unpackfs/main.py:346
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
msgstr ""
@ -154,7 +162,6 @@ msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
msgstr "ملف ضبط SLIM {!s} غير موجود"
#: src/modules/displaymanager/main.py:740
#: src/modules/displaymanager/main.py:772
msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
msgstr ""
@ -164,14 +171,22 @@ msgid ""
"displaymanager.conf."
msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:773
msgid "The list is empty after checking for installed display managers."
msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:821
msgid "Display manager configuration was incomplete"
msgstr ""
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:36
msgid "Configuring mkinitcpio."
msgstr ""
#: src/modules/initcpio/main.py:33
msgid "Creating initramfs with mkinitcpio."
msgstr ""
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:35
msgid "Configuring encrypted swap."
msgstr ""
#: src/modules/rawfs/main.py:35
msgid "Installing data."
msgstr ""
@ -258,10 +273,62 @@ msgstr[3] ""
msgstr[4] ""
msgstr[5] ""
#: src/modules/bootloader/main.py:48
msgid "Install bootloader."
msgstr ""
#: src/modules/removeuser/main.py:34
msgid "Remove live user from target system"
msgstr ""
#: src/modules/initramfs/main.py:35
msgid "Creating initramfs."
msgstr ""
#: src/modules/initramfs/main.py:49
msgid "Failed to run update-initramfs on the target"
msgstr ""
#: src/modules/initramfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:59
msgid "The exit code was {}"
msgstr ""
#: src/modules/hwclock/main.py:35
msgid "Setting hardware clock."
msgstr ""
#: src/modules/dracut/main.py:36
msgid "Creating initramfs with dracut."
msgstr ""
#: src/modules/dracut/main.py:58
msgid "Failed to run dracut on the target"
msgstr ""
#: src/modules/initramfscfg/main.py:41
msgid "Configuring initramfs."
msgstr ""
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:34
msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
msgstr ""
#: src/modules/luksbootkeyfile/main.py:35
msgid "Configuring LUKS key file."
msgstr ""
#: src/modules/luksbootkeyfile/main.py:69
msgid "Encrypted rootfs setup error"
msgstr ""
#: src/modules/luksbootkeyfile/main.py:70
msgid "Rootfs partition {!s} is LUKS but no passphrase found."
msgstr ""
#: src/modules/fstab/main.py:38
msgid "Writing fstab."
msgstr ""
#: src/modules/dummypython/main.py:44
msgid "Dummy python job."
msgstr "عملية بايثون دميه"
@ -269,3 +336,11 @@ msgstr "عملية بايثون دميه"
#: src/modules/dummypython/main.py:97
msgid "Dummy python step {}"
msgstr "عملية دميه خطوه بايثون {}"
#: src/modules/localecfg/main.py:37
msgid "Configuring locales."
msgstr ""
#: src/modules/networkcfg/main.py:37
msgid "Saving network configuration."
msgstr ""

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-22 07:09-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-20 08:50-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
"Last-Translator: enolp <enolp@softastur.org>, 2019\n"
"Language-Team: Asturian (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/ast/)\n"
@ -21,6 +21,14 @@ msgstr ""
"Language: ast\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: src/modules/grubcfg/main.py:37
msgid "Configure GRUB."
msgstr ""
#: src/modules/mount/main.py:36
msgid "Mounting partitions."
msgstr ""
#: src/modules/services-systemd/main.py:35
msgid "Configure systemd services"
msgstr ""
@ -63,18 +71,18 @@ msgid "Unmount file systems."
msgstr "Desmontaxe de sistemes de ficheros."
#: src/modules/unpackfs/main.py:40
msgid "Installing filesystems."
msgstr "Instalando sistemes de ficheros."
msgid "Filling up filesystems."
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:153
#: src/modules/unpackfs/main.py:158
msgid "rsync failed with error code {}."
msgstr "rsync falló col códigu de fallu {}."
#: src/modules/unpackfs/main.py:209 src/modules/unpackfs/main.py:227
#: src/modules/unpackfs/main.py:219 src/modules/unpackfs/main.py:237
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
msgstr "Fallu al desempaquetar la imaxe «{}»"
#: src/modules/unpackfs/main.py:210
#: src/modules/unpackfs/main.py:220
msgid ""
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
"installed"
@ -82,37 +90,37 @@ msgstr ""
"Fallu al alcontrar unsquashfs, asegúrate que tienes instaláu'l paquete "
"squashfs-tools"
#: src/modules/unpackfs/main.py:301
#: src/modules/unpackfs/main.py:313
msgid "No mount point for root partition"
msgstr "Nun hai un puntu de montaxe pa la partición del raigañu"
#: src/modules/unpackfs/main.py:302
#: src/modules/unpackfs/main.py:314
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
msgstr ""
"globalstorage nun contién una clave «rootMountPoint». Nun va facese nada"
#: src/modules/unpackfs/main.py:307
#: src/modules/unpackfs/main.py:319
msgid "Bad mount point for root partition"
msgstr "El puntu de montaxe ye incorreutu pa la partición del raigañu"
#: src/modules/unpackfs/main.py:308
#: src/modules/unpackfs/main.py:320
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
msgstr "rootMountPoint ye «{}» que nun esiste. Nun va facese nada"
#: src/modules/unpackfs/main.py:321 src/modules/unpackfs/main.py:328
#: src/modules/unpackfs/main.py:333
#: src/modules/unpackfs/main.py:333 src/modules/unpackfs/main.py:340
#: src/modules/unpackfs/main.py:345
msgid "Bad unsquash configuration"
msgstr "La configuración d'espardimientu ye incorreuta"
#: src/modules/unpackfs/main.py:322
#: src/modules/unpackfs/main.py:334
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
msgstr "El sistema de ficheros pa «{}» ({}) nun ta sofitáu"
#: src/modules/unpackfs/main.py:329
#: src/modules/unpackfs/main.py:341
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
msgstr "El sistema de ficheros d'orixe «{}» nun esiste"
#: src/modules/unpackfs/main.py:334
#: src/modules/unpackfs/main.py:346
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
msgstr "El destín «{}» nel sistema de destín nun ye un direutoriu"
@ -157,7 +165,6 @@ msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
msgstr "Nun esiste'l ficheru de configuración de SLIM {!s}"
#: src/modules/displaymanager/main.py:740
#: src/modules/displaymanager/main.py:772
msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
msgstr "Nun s'esbillaron xestores de pantalles pal módulu displaymanager."
@ -169,15 +176,22 @@ msgstr ""
"La llista displaymanagers ta balera o nun se definió en bothglobalstorage y "
"displaymanager.conf."
#: src/modules/displaymanager/main.py:773
msgid "The list is empty after checking for installed display managers."
msgstr ""
"La llista ta balera tres comprobar los xestores de pantalles instalaos."
#: src/modules/displaymanager/main.py:821
msgid "Display manager configuration was incomplete"
msgstr "La configuración del xestor de pantalles nun se completó"
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:36
msgid "Configuring mkinitcpio."
msgstr ""
#: src/modules/initcpio/main.py:33
msgid "Creating initramfs with mkinitcpio."
msgstr ""
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:35
msgid "Configuring encrypted swap."
msgstr ""
#: src/modules/rawfs/main.py:35
msgid "Installing data."
msgstr "Instalando datos."
@ -257,10 +271,62 @@ msgid_plural "Removing %(num)d packages."
msgstr[0] "Desaniciando un paquete."
msgstr[1] "Desaniciando %(num)d paquetes."
#: src/modules/bootloader/main.py:48
msgid "Install bootloader."
msgstr ""
#: src/modules/removeuser/main.py:34
msgid "Remove live user from target system"
msgstr ""
#: src/modules/initramfs/main.py:35
msgid "Creating initramfs."
msgstr ""
#: src/modules/initramfs/main.py:49
msgid "Failed to run update-initramfs on the target"
msgstr ""
#: src/modules/initramfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:59
msgid "The exit code was {}"
msgstr ""
#: src/modules/hwclock/main.py:35
msgid "Setting hardware clock."
msgstr ""
#: src/modules/dracut/main.py:36
msgid "Creating initramfs with dracut."
msgstr ""
#: src/modules/dracut/main.py:58
msgid "Failed to run dracut on the target"
msgstr ""
#: src/modules/initramfscfg/main.py:41
msgid "Configuring initramfs."
msgstr ""
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:34
msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
msgstr ""
#: src/modules/luksbootkeyfile/main.py:35
msgid "Configuring LUKS key file."
msgstr ""
#: src/modules/luksbootkeyfile/main.py:69
msgid "Encrypted rootfs setup error"
msgstr ""
#: src/modules/luksbootkeyfile/main.py:70
msgid "Rootfs partition {!s} is LUKS but no passphrase found."
msgstr ""
#: src/modules/fstab/main.py:38
msgid "Writing fstab."
msgstr ""
#: src/modules/dummypython/main.py:44
msgid "Dummy python job."
msgstr "Trabayu maniquín en Python."
@ -268,3 +334,11 @@ msgstr "Trabayu maniquín en Python."
#: src/modules/dummypython/main.py:97
msgid "Dummy python step {}"
msgstr "Pasu maniquín {} en Python"
#: src/modules/localecfg/main.py:37
msgid "Configuring locales."
msgstr ""
#: src/modules/networkcfg/main.py:37
msgid "Saving network configuration."
msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-22 07:09-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-20 08:50-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
"Language-Team: Belarusian (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/be/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -17,6 +17,14 @@ msgstr ""
"Language: be\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
#: src/modules/grubcfg/main.py:37
msgid "Configure GRUB."
msgstr ""
#: src/modules/mount/main.py:36
msgid "Mounting partitions."
msgstr ""
#: src/modules/services-systemd/main.py:35
msgid "Configure systemd services"
msgstr ""
@ -59,53 +67,53 @@ msgid "Unmount file systems."
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:40
msgid "Installing filesystems."
msgid "Filling up filesystems."
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:153
#: src/modules/unpackfs/main.py:158
msgid "rsync failed with error code {}."
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:209 src/modules/unpackfs/main.py:227
#: src/modules/unpackfs/main.py:219 src/modules/unpackfs/main.py:237
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:210
#: src/modules/unpackfs/main.py:220
msgid ""
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
"installed"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:301
#: src/modules/unpackfs/main.py:313
msgid "No mount point for root partition"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:302
#: src/modules/unpackfs/main.py:314
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:307
#: src/modules/unpackfs/main.py:319
msgid "Bad mount point for root partition"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:308
#: src/modules/unpackfs/main.py:320
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:321 src/modules/unpackfs/main.py:328
#: src/modules/unpackfs/main.py:333
#: src/modules/unpackfs/main.py:333 src/modules/unpackfs/main.py:340
#: src/modules/unpackfs/main.py:345
msgid "Bad unsquash configuration"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:322
#: src/modules/unpackfs/main.py:334
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:329
#: src/modules/unpackfs/main.py:341
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:334
#: src/modules/unpackfs/main.py:346
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
msgstr ""
@ -150,7 +158,6 @@ msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:740
#: src/modules/displaymanager/main.py:772
msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
msgstr ""
@ -160,14 +167,22 @@ msgid ""
"displaymanager.conf."
msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:773
msgid "The list is empty after checking for installed display managers."
msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:821
msgid "Display manager configuration was incomplete"
msgstr ""
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:36
msgid "Configuring mkinitcpio."
msgstr ""
#: src/modules/initcpio/main.py:33
msgid "Creating initramfs with mkinitcpio."
msgstr ""
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:35
msgid "Configuring encrypted swap."
msgstr ""
#: src/modules/rawfs/main.py:35
msgid "Installing data."
msgstr ""
@ -250,10 +265,62 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
#: src/modules/bootloader/main.py:48
msgid "Install bootloader."
msgstr ""
#: src/modules/removeuser/main.py:34
msgid "Remove live user from target system"
msgstr ""
#: src/modules/initramfs/main.py:35
msgid "Creating initramfs."
msgstr ""
#: src/modules/initramfs/main.py:49
msgid "Failed to run update-initramfs on the target"
msgstr ""
#: src/modules/initramfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:59
msgid "The exit code was {}"
msgstr ""
#: src/modules/hwclock/main.py:35
msgid "Setting hardware clock."
msgstr ""
#: src/modules/dracut/main.py:36
msgid "Creating initramfs with dracut."
msgstr ""
#: src/modules/dracut/main.py:58
msgid "Failed to run dracut on the target"
msgstr ""
#: src/modules/initramfscfg/main.py:41
msgid "Configuring initramfs."
msgstr ""
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:34
msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
msgstr ""
#: src/modules/luksbootkeyfile/main.py:35
msgid "Configuring LUKS key file."
msgstr ""
#: src/modules/luksbootkeyfile/main.py:69
msgid "Encrypted rootfs setup error"
msgstr ""
#: src/modules/luksbootkeyfile/main.py:70
msgid "Rootfs partition {!s} is LUKS but no passphrase found."
msgstr ""
#: src/modules/fstab/main.py:38
msgid "Writing fstab."
msgstr ""
#: src/modules/dummypython/main.py:44
msgid "Dummy python job."
msgstr ""
@ -261,3 +328,11 @@ msgstr ""
#: src/modules/dummypython/main.py:97
msgid "Dummy python step {}"
msgstr ""
#: src/modules/localecfg/main.py:37
msgid "Configuring locales."
msgstr ""
#: src/modules/networkcfg/main.py:37
msgid "Saving network configuration."
msgstr ""

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-22 07:09-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-20 08:50-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
"Last-Translator: Georgi Georgiev <georgiev_1994@abv.bg>, 2018\n"
"Language-Team: Bulgarian (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/bg/)\n"
@ -21,6 +21,14 @@ msgstr ""
"Language: bg\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: src/modules/grubcfg/main.py:37
msgid "Configure GRUB."
msgstr ""
#: src/modules/mount/main.py:36
msgid "Mounting partitions."
msgstr ""
#: src/modules/services-systemd/main.py:35
msgid "Configure systemd services"
msgstr ""
@ -63,53 +71,53 @@ msgid "Unmount file systems."
msgstr "Демонтирай файловите системи."
#: src/modules/unpackfs/main.py:40
msgid "Installing filesystems."
msgid "Filling up filesystems."
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:153
#: src/modules/unpackfs/main.py:158
msgid "rsync failed with error code {}."
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:209 src/modules/unpackfs/main.py:227
#: src/modules/unpackfs/main.py:219 src/modules/unpackfs/main.py:237
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:210
#: src/modules/unpackfs/main.py:220
msgid ""
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
"installed"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:301
#: src/modules/unpackfs/main.py:313
msgid "No mount point for root partition"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:302
#: src/modules/unpackfs/main.py:314
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:307
#: src/modules/unpackfs/main.py:319
msgid "Bad mount point for root partition"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:308
#: src/modules/unpackfs/main.py:320
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:321 src/modules/unpackfs/main.py:328
#: src/modules/unpackfs/main.py:333
#: src/modules/unpackfs/main.py:333 src/modules/unpackfs/main.py:340
#: src/modules/unpackfs/main.py:345
msgid "Bad unsquash configuration"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:322
#: src/modules/unpackfs/main.py:334
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:329
#: src/modules/unpackfs/main.py:341
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:334
#: src/modules/unpackfs/main.py:346
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
msgstr ""
@ -154,7 +162,6 @@ msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:740
#: src/modules/displaymanager/main.py:772
msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
msgstr ""
@ -164,14 +171,22 @@ msgid ""
"displaymanager.conf."
msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:773
msgid "The list is empty after checking for installed display managers."
msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:821
msgid "Display manager configuration was incomplete"
msgstr ""
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:36
msgid "Configuring mkinitcpio."
msgstr ""
#: src/modules/initcpio/main.py:33
msgid "Creating initramfs with mkinitcpio."
msgstr ""
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:35
msgid "Configuring encrypted swap."
msgstr ""
#: src/modules/rawfs/main.py:35
msgid "Installing data."
msgstr ""
@ -250,10 +265,62 @@ msgid_plural "Removing %(num)d packages."
msgstr[0] "Премахване на един пакет."
msgstr[1] "Премахване на %(num)d пакети."
#: src/modules/bootloader/main.py:48
msgid "Install bootloader."
msgstr ""
#: src/modules/removeuser/main.py:34
msgid "Remove live user from target system"
msgstr ""
#: src/modules/initramfs/main.py:35
msgid "Creating initramfs."
msgstr ""
#: src/modules/initramfs/main.py:49
msgid "Failed to run update-initramfs on the target"
msgstr ""
#: src/modules/initramfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:59
msgid "The exit code was {}"
msgstr ""
#: src/modules/hwclock/main.py:35
msgid "Setting hardware clock."
msgstr ""
#: src/modules/dracut/main.py:36
msgid "Creating initramfs with dracut."
msgstr ""
#: src/modules/dracut/main.py:58
msgid "Failed to run dracut on the target"
msgstr ""
#: src/modules/initramfscfg/main.py:41
msgid "Configuring initramfs."
msgstr ""
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:34
msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
msgstr ""
#: src/modules/luksbootkeyfile/main.py:35
msgid "Configuring LUKS key file."
msgstr ""
#: src/modules/luksbootkeyfile/main.py:69
msgid "Encrypted rootfs setup error"
msgstr ""
#: src/modules/luksbootkeyfile/main.py:70
msgid "Rootfs partition {!s} is LUKS but no passphrase found."
msgstr ""
#: src/modules/fstab/main.py:38
msgid "Writing fstab."
msgstr ""
#: src/modules/dummypython/main.py:44
msgid "Dummy python job."
msgstr "Фиктивна задача python."
@ -261,3 +328,11 @@ msgstr "Фиктивна задача python."
#: src/modules/dummypython/main.py:97
msgid "Dummy python step {}"
msgstr "Фиктивна стъпка на python {}"
#: src/modules/localecfg/main.py:37
msgid "Configuring locales."
msgstr ""
#: src/modules/networkcfg/main.py:37
msgid "Saving network configuration."
msgstr ""

Binary file not shown.

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-22 07:09-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-20 08:50-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
"Last-Translator: Davidmp <medipas@gmail.com>, 2019\n"
"Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/ca/)\n"
@ -21,6 +21,14 @@ msgstr ""
"Language: ca\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: src/modules/grubcfg/main.py:37
msgid "Configure GRUB."
msgstr ""
#: src/modules/mount/main.py:36
msgid "Mounting partitions."
msgstr ""
#: src/modules/services-systemd/main.py:35
msgid "Configure systemd services"
msgstr "Configura els serveis de systemd"
@ -67,18 +75,18 @@ msgid "Unmount file systems."
msgstr "Desmunta els sistemes de fitxers."
#: src/modules/unpackfs/main.py:40
msgid "Installing filesystems."
msgstr "S'instal·len sistemes de fitxers."
msgid "Filling up filesystems."
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:153
#: src/modules/unpackfs/main.py:158
msgid "rsync failed with error code {}."
msgstr "Ha fallat rsync amb el codi d'error {}."
#: src/modules/unpackfs/main.py:209 src/modules/unpackfs/main.py:227
#: src/modules/unpackfs/main.py:219 src/modules/unpackfs/main.py:237
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
msgstr "Ha fallat desempaquetar la imatge \"{}\"."
#: src/modules/unpackfs/main.py:210
#: src/modules/unpackfs/main.py:220
msgid ""
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
"installed"
@ -86,36 +94,36 @@ msgstr ""
"Ha fallat trobar unsquashfs, assegureu-vos que tingueu el paquet squashfs-"
"tools instal·lat."
#: src/modules/unpackfs/main.py:301
#: src/modules/unpackfs/main.py:313
msgid "No mount point for root partition"
msgstr "No hi ha punt de muntatge per a la partició d'arrel."
#: src/modules/unpackfs/main.py:302
#: src/modules/unpackfs/main.py:314
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
msgstr "globalstorage no conté cap clau \"rootMountPoint\". No es fa res."
#: src/modules/unpackfs/main.py:307
#: src/modules/unpackfs/main.py:319
msgid "Bad mount point for root partition"
msgstr "Punt de muntatge incorrecte per a la partició d'arrel"
#: src/modules/unpackfs/main.py:308
#: src/modules/unpackfs/main.py:320
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
msgstr "El punt de muntatge d'arrel és \"{}\", que no existeix. No es fa res."
#: src/modules/unpackfs/main.py:321 src/modules/unpackfs/main.py:328
#: src/modules/unpackfs/main.py:333
#: src/modules/unpackfs/main.py:333 src/modules/unpackfs/main.py:340
#: src/modules/unpackfs/main.py:345
msgid "Bad unsquash configuration"
msgstr "Configuració incorrecta d'unsquash."
#: src/modules/unpackfs/main.py:322
#: src/modules/unpackfs/main.py:334
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
msgstr "El sistema de fitxers per a \"{}\" ({}) no s'admet."
#: src/modules/unpackfs/main.py:329
#: src/modules/unpackfs/main.py:341
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
msgstr "El sistema de fitxers font \"{}\" no existeix."
#: src/modules/unpackfs/main.py:334
#: src/modules/unpackfs/main.py:346
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
msgstr "La destinació \"{}\" al sistema de destinació no és un directori."
@ -160,7 +168,6 @@ msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
msgstr "El fitxer de configuració de l'SLIM {!s} no existeix."
#: src/modules/displaymanager/main.py:740
#: src/modules/displaymanager/main.py:772
msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
msgstr ""
"No hi ha cap gestor de pantalla seleccionat per al mòdul displaymanager."
@ -173,16 +180,22 @@ msgstr ""
"La llista de gestors de pantalla és buida o no definida a bothglobalstorage "
"i displaymanager.conf."
#: src/modules/displaymanager/main.py:773
msgid "The list is empty after checking for installed display managers."
msgstr ""
"La llista és buida, després de comprovar si hi ha gestors de pantalla "
"instal·lats."
#: src/modules/displaymanager/main.py:821
msgid "Display manager configuration was incomplete"
msgstr "La configuració del gestor de pantalla no era completa."
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:36
msgid "Configuring mkinitcpio."
msgstr ""
#: src/modules/initcpio/main.py:33
msgid "Creating initramfs with mkinitcpio."
msgstr ""
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:35
msgid "Configuring encrypted swap."
msgstr ""
#: src/modules/rawfs/main.py:35
msgid "Installing data."
msgstr "S'instal·len dades."
@ -269,10 +282,62 @@ msgid_plural "Removing %(num)d packages."
msgstr[0] "Se suprimeix un paquet."
msgstr[1] "Se suprimeixen %(num)d paquets."
#: src/modules/bootloader/main.py:48
msgid "Install bootloader."
msgstr ""
#: src/modules/removeuser/main.py:34
msgid "Remove live user from target system"
msgstr "Suprimeix l'usuari de la sessió autònoma del sistema de destinació"
#: src/modules/initramfs/main.py:35
msgid "Creating initramfs."
msgstr ""
#: src/modules/initramfs/main.py:49
msgid "Failed to run update-initramfs on the target"
msgstr ""
#: src/modules/initramfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:59
msgid "The exit code was {}"
msgstr ""
#: src/modules/hwclock/main.py:35
msgid "Setting hardware clock."
msgstr ""
#: src/modules/dracut/main.py:36
msgid "Creating initramfs with dracut."
msgstr ""
#: src/modules/dracut/main.py:58
msgid "Failed to run dracut on the target"
msgstr ""
#: src/modules/initramfscfg/main.py:41
msgid "Configuring initramfs."
msgstr ""
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:34
msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
msgstr ""
#: src/modules/luksbootkeyfile/main.py:35
msgid "Configuring LUKS key file."
msgstr ""
#: src/modules/luksbootkeyfile/main.py:69
msgid "Encrypted rootfs setup error"
msgstr ""
#: src/modules/luksbootkeyfile/main.py:70
msgid "Rootfs partition {!s} is LUKS but no passphrase found."
msgstr ""
#: src/modules/fstab/main.py:38
msgid "Writing fstab."
msgstr ""
#: src/modules/dummypython/main.py:44
msgid "Dummy python job."
msgstr "Tasca de python fictícia."
@ -280,3 +345,11 @@ msgstr "Tasca de python fictícia."
#: src/modules/dummypython/main.py:97
msgid "Dummy python step {}"
msgstr "Pas de python fitctici {}"
#: src/modules/localecfg/main.py:37
msgid "Configuring locales."
msgstr ""
#: src/modules/networkcfg/main.py:37
msgid "Saving network configuration."
msgstr ""

View File

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-22 07:09-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-20 08:50-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
"Last-Translator: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>, 2019\n"
"Language-Team: Czech (Czech Republic) (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/cs_CZ/)\n"
@ -22,6 +22,14 @@ msgstr ""
"Language: cs_CZ\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n"
#: src/modules/grubcfg/main.py:37
msgid "Configure GRUB."
msgstr "Nastavování zavaděče GRUB."
#: src/modules/mount/main.py:36
msgid "Mounting partitions."
msgstr "Připojování oddílů."
#: src/modules/services-systemd/main.py:35
msgid "Configure systemd services"
msgstr "Nastavit služby systemd"
@ -67,18 +75,18 @@ msgid "Unmount file systems."
msgstr "Odpojit souborové systémy."
#: src/modules/unpackfs/main.py:40
msgid "Installing filesystems."
msgstr "Instalace souborových systémů."
msgid "Filling up filesystems."
msgstr "Naplňování souborových systémů."
#: src/modules/unpackfs/main.py:153
#: src/modules/unpackfs/main.py:158
msgid "rsync failed with error code {}."
msgstr "rsync se nezdařilo s chybových kódem {}."
#: src/modules/unpackfs/main.py:209 src/modules/unpackfs/main.py:227
#: src/modules/unpackfs/main.py:219 src/modules/unpackfs/main.py:237
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
msgstr "Nepodařilo se rozbalit obraz „{}“"
#: src/modules/unpackfs/main.py:210
#: src/modules/unpackfs/main.py:220
msgid ""
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
"installed"
@ -86,36 +94,36 @@ msgstr ""
"Nepodařilo se nalézt unsquashfs ověřte, že máte nainstalovaný balíček "
"squashfs-tools"
#: src/modules/unpackfs/main.py:301
#: src/modules/unpackfs/main.py:313
msgid "No mount point for root partition"
msgstr "Žádný přípojný bot pro kořenový oddíl"
#: src/modules/unpackfs/main.py:302
#: src/modules/unpackfs/main.py:314
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
msgstr "globalstorage neobsahuje klíč „rootMountPoint“ nic se nebude dělat"
#: src/modules/unpackfs/main.py:307
#: src/modules/unpackfs/main.py:319
msgid "Bad mount point for root partition"
msgstr "Chybný přípojný bod pro kořenový oddíl"
#: src/modules/unpackfs/main.py:308
#: src/modules/unpackfs/main.py:320
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
msgstr "kořenovýPřípojnýBod je „{}“, který neexistuje nic se nebude dělat"
#: src/modules/unpackfs/main.py:321 src/modules/unpackfs/main.py:328
#: src/modules/unpackfs/main.py:333
#: src/modules/unpackfs/main.py:333 src/modules/unpackfs/main.py:340
#: src/modules/unpackfs/main.py:345
msgid "Bad unsquash configuration"
msgstr "Chybná nastavení unsquash"
#: src/modules/unpackfs/main.py:322
#: src/modules/unpackfs/main.py:334
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
msgstr "Souborový systém „{}“ ({}) není podporován"
#: src/modules/unpackfs/main.py:329
#: src/modules/unpackfs/main.py:341
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
msgstr "Zdrojový souborový systém „{}“ neexistuje"
#: src/modules/unpackfs/main.py:334
#: src/modules/unpackfs/main.py:346
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
msgstr "Cíl „{}“ v cílovém systému není složka"
@ -160,7 +168,6 @@ msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
msgstr "Soubor s nastaveními pro SLIM {!s} neexistuje"
#: src/modules/displaymanager/main.py:740
#: src/modules/displaymanager/main.py:772
msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
msgstr "Pro modul správce sezení nejsou vybrány žádní správci sezení."
@ -172,14 +179,22 @@ msgstr ""
"Seznam správců displejů je prázdný nebo není definován v bothglobalstorage a"
" displaymanager.conf."
#: src/modules/displaymanager/main.py:773
msgid "The list is empty after checking for installed display managers."
msgstr "Po kontrole nainstalovaných správců displejů je seznam prázdný."
#: src/modules/displaymanager/main.py:821
msgid "Display manager configuration was incomplete"
msgstr "Nastavení správce displeje nebylo úplné"
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:36
msgid "Configuring mkinitcpio."
msgstr "Nastavování mkinitcpio."
#: src/modules/initcpio/main.py:33
msgid "Creating initramfs with mkinitcpio."
msgstr "Vytváření initramfs pomocí mkinitcpio."
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:35
msgid "Configuring encrypted swap."
msgstr "Nastavování šifrovaného prostoru pro odkládání stránek paměti."
#: src/modules/rawfs/main.py:35
msgid "Installing data."
msgstr "Instalace dat."
@ -271,10 +286,62 @@ msgstr[1] "Odebírají se %(num)d balíčky."
msgstr[2] "Odebírá se %(num)d balíčků."
msgstr[3] "Odebírá se %(num)d balíčků."
#: src/modules/bootloader/main.py:48
msgid "Install bootloader."
msgstr "Instalace zavaděče systému."
#: src/modules/removeuser/main.py:34
msgid "Remove live user from target system"
msgstr "Odebrat uživatele živé relace z cílového systému"
#: src/modules/initramfs/main.py:35
msgid "Creating initramfs."
msgstr "Vytváření initramfs."
#: src/modules/initramfs/main.py:49
msgid "Failed to run update-initramfs on the target"
msgstr "Na cíli se nepodařilo spustit update-initramfs"
#: src/modules/initramfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:59
msgid "The exit code was {}"
msgstr "Návratový kód byl {}"
#: src/modules/hwclock/main.py:35
msgid "Setting hardware clock."
msgstr "Nastavování hardwarových hodin."
#: src/modules/dracut/main.py:36
msgid "Creating initramfs with dracut."
msgstr "Vytváření initramfs s dracut."
#: src/modules/dracut/main.py:58
msgid "Failed to run dracut on the target"
msgstr "Na cíli se nepodařilo spustit dracut"
#: src/modules/initramfscfg/main.py:41
msgid "Configuring initramfs."
msgstr "Nastavování initramfs."
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:34
msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
msgstr "Nastavování služby OpenRC dmcrypt."
#: src/modules/luksbootkeyfile/main.py:35
msgid "Configuring LUKS key file."
msgstr "Nastavování souboru s klíčem pro LUKS šifrování."
#: src/modules/luksbootkeyfile/main.py:69
msgid "Encrypted rootfs setup error"
msgstr "Chyba nastavení šifrovaného kořenového oddílu"
#: src/modules/luksbootkeyfile/main.py:70
msgid "Rootfs partition {!s} is LUKS but no passphrase found."
msgstr "Kořenový oddíl {!s} je LUKS ale nebyla nalezena žádná heslová fráze."
#: src/modules/fstab/main.py:38
msgid "Writing fstab."
msgstr "Zapisování fstab."
#: src/modules/dummypython/main.py:44
msgid "Dummy python job."
msgstr "Testovací úloha python."
@ -282,3 +349,11 @@ msgstr "Testovací úloha python."
#: src/modules/dummypython/main.py:97
msgid "Dummy python step {}"
msgstr "Testovací krok {} python."
#: src/modules/localecfg/main.py:37
msgid "Configuring locales."
msgstr "Nastavování místních a jazykových nastavení."
#: src/modules/networkcfg/main.py:37
msgid "Saving network configuration."
msgstr "Ukládání nastavení sítě."

Binary file not shown.

View File

@ -4,7 +4,7 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
# Dan Johansen (Strit), 2017
# Dan Johansen, 2017
# scootergrisen, 2019
#
#, fuzzy
@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-22 07:09-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-20 08:50-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
"Last-Translator: scootergrisen, 2019\n"
"Language-Team: Danish (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/da/)\n"
@ -22,6 +22,14 @@ msgstr ""
"Language: da\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: src/modules/grubcfg/main.py:37
msgid "Configure GRUB."
msgstr ""
#: src/modules/mount/main.py:36
msgid "Mounting partitions."
msgstr ""
#: src/modules/services-systemd/main.py:35
msgid "Configure systemd services"
msgstr "Konfigurer systemd-tjenester"
@ -67,18 +75,18 @@ msgid "Unmount file systems."
msgstr "Afmonter filsystemer."
#: src/modules/unpackfs/main.py:40
msgid "Installing filesystems."
msgstr "Installerer filsystemer."
msgid "Filling up filesystems."
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:153
#: src/modules/unpackfs/main.py:158
msgid "rsync failed with error code {}."
msgstr "rsync mislykkedes med fejlkoden {}."
#: src/modules/unpackfs/main.py:209 src/modules/unpackfs/main.py:227
#: src/modules/unpackfs/main.py:219 src/modules/unpackfs/main.py:237
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
msgstr "Kunne ikke udpakke aftrykket \"{}\""
#: src/modules/unpackfs/main.py:210
#: src/modules/unpackfs/main.py:220
msgid ""
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
"installed"
@ -86,36 +94,36 @@ msgstr ""
"Kunne ikke finde unsquashfs, sørg for at squashfs-tools-pakken er "
"installeret"
#: src/modules/unpackfs/main.py:301
#: src/modules/unpackfs/main.py:313
msgid "No mount point for root partition"
msgstr "Intet monteringspunkt til rodpartition"
#: src/modules/unpackfs/main.py:302
#: src/modules/unpackfs/main.py:314
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
msgstr "globalstorage indeholder ikke en \"rootMountPoint\"-nøgle, gør intet"
#: src/modules/unpackfs/main.py:307
#: src/modules/unpackfs/main.py:319
msgid "Bad mount point for root partition"
msgstr "Dårligt monteringspunkt til rodpartition"
#: src/modules/unpackfs/main.py:308
#: src/modules/unpackfs/main.py:320
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
msgstr "rootMountPoint er \"{}\", hvilket ikke findes, gør intet"
#: src/modules/unpackfs/main.py:321 src/modules/unpackfs/main.py:328
#: src/modules/unpackfs/main.py:333
#: src/modules/unpackfs/main.py:333 src/modules/unpackfs/main.py:340
#: src/modules/unpackfs/main.py:345
msgid "Bad unsquash configuration"
msgstr "Dårlig unsquash-konfiguration"
#: src/modules/unpackfs/main.py:322
#: src/modules/unpackfs/main.py:334
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
msgstr "Filsystemet til \"{}\" ({}) understøttes ikke"
#: src/modules/unpackfs/main.py:329
#: src/modules/unpackfs/main.py:341
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
msgstr "Kildefilsystemet \"{}\" findes ikke"
#: src/modules/unpackfs/main.py:334
#: src/modules/unpackfs/main.py:346
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
msgstr "Destinationen \"{}\" i målsystemet er ikke en mappe"
@ -160,7 +168,6 @@ msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
msgstr "SLIM-konfigurationsfil {!s} findes ikke"
#: src/modules/displaymanager/main.py:740
#: src/modules/displaymanager/main.py:772
msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
msgstr ""
"Der er ikke valgt nogen displayhåndteringer til displayhåndtering-modulet."
@ -173,14 +180,22 @@ msgstr ""
"Listen over displayhåndteringer er tom eller udefineret i bothglobalstorage "
"og displaymanager.conf."
#: src/modules/displaymanager/main.py:773
msgid "The list is empty after checking for installed display managers."
msgstr "Listen er tom efter tjek, efter installerede displayhåndteringer."
#: src/modules/displaymanager/main.py:821
msgid "Display manager configuration was incomplete"
msgstr "Displayhåndtering-konfiguration er ikke komplet"
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:36
msgid "Configuring mkinitcpio."
msgstr ""
#: src/modules/initcpio/main.py:33
msgid "Creating initramfs with mkinitcpio."
msgstr ""
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:35
msgid "Configuring encrypted swap."
msgstr ""
#: src/modules/rawfs/main.py:35
msgid "Installing data."
msgstr "Installerer data."
@ -265,10 +280,62 @@ msgid_plural "Removing %(num)d packages."
msgstr[0] "Fjerner én pakke."
msgstr[1] "Fjerner %(num)d pakker."
#: src/modules/bootloader/main.py:48
msgid "Install bootloader."
msgstr ""
#: src/modules/removeuser/main.py:34
msgid "Remove live user from target system"
msgstr "Fjern livebruger fra målsystemet"
#: src/modules/initramfs/main.py:35
msgid "Creating initramfs."
msgstr ""
#: src/modules/initramfs/main.py:49
msgid "Failed to run update-initramfs on the target"
msgstr ""
#: src/modules/initramfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:59
msgid "The exit code was {}"
msgstr ""
#: src/modules/hwclock/main.py:35
msgid "Setting hardware clock."
msgstr ""
#: src/modules/dracut/main.py:36
msgid "Creating initramfs with dracut."
msgstr ""
#: src/modules/dracut/main.py:58
msgid "Failed to run dracut on the target"
msgstr ""
#: src/modules/initramfscfg/main.py:41
msgid "Configuring initramfs."
msgstr ""
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:34
msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
msgstr ""
#: src/modules/luksbootkeyfile/main.py:35
msgid "Configuring LUKS key file."
msgstr ""
#: src/modules/luksbootkeyfile/main.py:69
msgid "Encrypted rootfs setup error"
msgstr ""
#: src/modules/luksbootkeyfile/main.py:70
msgid "Rootfs partition {!s} is LUKS but no passphrase found."
msgstr ""
#: src/modules/fstab/main.py:38
msgid "Writing fstab."
msgstr ""
#: src/modules/dummypython/main.py:44
msgid "Dummy python job."
msgstr "Dummy python-job."
@ -276,3 +343,11 @@ msgstr "Dummy python-job."
#: src/modules/dummypython/main.py:97
msgid "Dummy python step {}"
msgstr "Dummy python-trin {}"
#: src/modules/localecfg/main.py:37
msgid "Configuring locales."
msgstr ""
#: src/modules/networkcfg/main.py:37
msgid "Saving network configuration."
msgstr ""

Binary file not shown.

View File

@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-22 07:09-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-20 08:50-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
"Last-Translator: Andreas Eitel <github-aneitel@online.de>, 2019\n"
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/de/)\n"
@ -23,6 +23,14 @@ msgstr ""
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: src/modules/grubcfg/main.py:37
msgid "Configure GRUB."
msgstr "GRUB konfigurieren."
#: src/modules/mount/main.py:36
msgid "Mounting partitions."
msgstr "Partitionen mounten."
#: src/modules/services-systemd/main.py:35
msgid "Configure systemd services"
msgstr "Konfiguriere systemd Dienste"
@ -69,18 +77,18 @@ msgid "Unmount file systems."
msgstr "Dateisysteme aushängen."
#: src/modules/unpackfs/main.py:40
msgid "Installing filesystems."
msgstr "Dateisysteme installieren."
msgid "Filling up filesystems."
msgstr "Auffüllen von Dateisystemen."
#: src/modules/unpackfs/main.py:153
#: src/modules/unpackfs/main.py:158
msgid "rsync failed with error code {}."
msgstr "rsync fehlgeschlagen mit Fehlercode {}."
#: src/modules/unpackfs/main.py:209 src/modules/unpackfs/main.py:227
#: src/modules/unpackfs/main.py:219 src/modules/unpackfs/main.py:237
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
msgstr "Entpacken des Image \"{}\" fehlgeschlagen"
#: src/modules/unpackfs/main.py:210
#: src/modules/unpackfs/main.py:220
msgid ""
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
"installed"
@ -88,36 +96,36 @@ msgstr ""
"Konnte kein unsquashfs finden, stellen Sie sicher, dass Sie das squashfs-"
"tools Paket installiert haben"
#: src/modules/unpackfs/main.py:301
#: src/modules/unpackfs/main.py:313
msgid "No mount point for root partition"
msgstr "Kein Mount-Punkt für die Root-Partition"
#: src/modules/unpackfs/main.py:302
#: src/modules/unpackfs/main.py:314
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
msgstr "globalstorage enthält keinen \"rootMountPoint\"-Schlüssel, tue nichts"
#: src/modules/unpackfs/main.py:307
#: src/modules/unpackfs/main.py:319
msgid "Bad mount point for root partition"
msgstr "Schlechter Mount-Punkt für die Root-Partition"
#: src/modules/unpackfs/main.py:308
#: src/modules/unpackfs/main.py:320
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
msgstr "rootMountPoint ist \"{}\", welcher nicht existiert, tue nichts"
#: src/modules/unpackfs/main.py:321 src/modules/unpackfs/main.py:328
#: src/modules/unpackfs/main.py:333
#: src/modules/unpackfs/main.py:333 src/modules/unpackfs/main.py:340
#: src/modules/unpackfs/main.py:345
msgid "Bad unsquash configuration"
msgstr "Schlechte unsquash Konfiguration"
#: src/modules/unpackfs/main.py:322
#: src/modules/unpackfs/main.py:334
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
msgstr "Das Dateisystem für \"{}\" ({}) wird nicht unterstützt"
#: src/modules/unpackfs/main.py:329
#: src/modules/unpackfs/main.py:341
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
msgstr "Das Quelldateisystem \"{}\" existiert nicht"
#: src/modules/unpackfs/main.py:334
#: src/modules/unpackfs/main.py:346
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
msgstr "Das Ziel \"{}\" im Zielsystem ist kein Verzeichnis"
@ -162,7 +170,6 @@ msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
msgstr "SLIM Konfigurationsdatei {!s} existiert nicht"
#: src/modules/displaymanager/main.py:740
#: src/modules/displaymanager/main.py:772
msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
msgstr "Keine Displaymanager für das Displaymanagermodul ausgewählt."
@ -174,15 +181,22 @@ msgstr ""
"Die Displaymanagerliste ist leer oder nicht in bothglobalstorage und "
"displaymanager.conf definiert."
#: src/modules/displaymanager/main.py:773
msgid "The list is empty after checking for installed display managers."
msgstr ""
"Die Liste ist leer nachdem auf installierte Displaymanager geprüft wurde."
#: src/modules/displaymanager/main.py:821
msgid "Display manager configuration was incomplete"
msgstr "Displaymanagerkonfiguration war unvollständig."
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:36
msgid "Configuring mkinitcpio."
msgstr "mkinitcpio konfigurieren."
#: src/modules/initcpio/main.py:33
msgid "Creating initramfs with mkinitcpio."
msgstr "Erstelle initramfs mit mkinitcpio."
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:35
msgid "Configuring encrypted swap."
msgstr "Konfiguriere verschlüsseltes swap."
#: src/modules/rawfs/main.py:35
msgid "Installing data."
msgstr "Daten installieren."
@ -267,10 +281,62 @@ msgid_plural "Removing %(num)d packages."
msgstr[0] "Entferne ein Paket"
msgstr[1] "Entferne %(num)d Pakete."
#: src/modules/bootloader/main.py:48
msgid "Install bootloader."
msgstr "Installiere Bootloader."
#: src/modules/removeuser/main.py:34
msgid "Remove live user from target system"
msgstr "Entferne Live-Benutzer aus dem Zielsystem"
#: src/modules/initramfs/main.py:35
msgid "Creating initramfs."
msgstr "Erstelle initramfs."
#: src/modules/initramfs/main.py:49
msgid "Failed to run update-initramfs on the target"
msgstr "Ausführen von update-initramfs auf dem Ziel schlug fehl"
#: src/modules/initramfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:59
msgid "The exit code was {}"
msgstr "Der Exit-Code war {}"
#: src/modules/hwclock/main.py:35
msgid "Setting hardware clock."
msgstr "Einstellen der Hardware-Uhr."
#: src/modules/dracut/main.py:36
msgid "Creating initramfs with dracut."
msgstr "Erstelle initramfs mit dracut."
#: src/modules/dracut/main.py:58
msgid "Failed to run dracut on the target"
msgstr "Ausführen von dracut auf dem Ziel schlug fehl"
#: src/modules/initramfscfg/main.py:41
msgid "Configuring initramfs."
msgstr "initramfs konfigurieren."
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:34
msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
msgstr "Konfiguration des OpenRC dmcrypt-Dienstes."
#: src/modules/luksbootkeyfile/main.py:35
msgid "Configuring LUKS key file."
msgstr "LUKS-Schlüsseldatei konfigurieren."
#: src/modules/luksbootkeyfile/main.py:69
msgid "Encrypted rootfs setup error"
msgstr "Verschlüsselter Rootfs-Setup-Fehler"
#: src/modules/luksbootkeyfile/main.py:70
msgid "Rootfs partition {!s} is LUKS but no passphrase found."
msgstr "Rootfs-Partition {!s} ist LUKS, aber keine Passphrase gefunden."
#: src/modules/fstab/main.py:38
msgid "Writing fstab."
msgstr "Schreibe fstab."
#: src/modules/dummypython/main.py:44
msgid "Dummy python job."
msgstr "Dummy Python-Job"
@ -278,3 +344,11 @@ msgstr "Dummy Python-Job"
#: src/modules/dummypython/main.py:97
msgid "Dummy python step {}"
msgstr "Dummy Python-Schritt {}"
#: src/modules/localecfg/main.py:37
msgid "Configuring locales."
msgstr "Konfiguriere Lokalisierungen."
#: src/modules/networkcfg/main.py:37
msgid "Saving network configuration."
msgstr "Speichern der Netzwerkkonfiguration."

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-22 07:09-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-20 08:50-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
"Last-Translator: Efstathios Iosifidis <iefstathios@gmail.com>, 2017\n"
"Language-Team: Greek (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/el/)\n"
@ -21,6 +21,14 @@ msgstr ""
"Language: el\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: src/modules/grubcfg/main.py:37
msgid "Configure GRUB."
msgstr ""
#: src/modules/mount/main.py:36
msgid "Mounting partitions."
msgstr ""
#: src/modules/services-systemd/main.py:35
msgid "Configure systemd services"
msgstr ""
@ -63,53 +71,53 @@ msgid "Unmount file systems."
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:40
msgid "Installing filesystems."
msgid "Filling up filesystems."
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:153
#: src/modules/unpackfs/main.py:158
msgid "rsync failed with error code {}."
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:209 src/modules/unpackfs/main.py:227
#: src/modules/unpackfs/main.py:219 src/modules/unpackfs/main.py:237
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:210
#: src/modules/unpackfs/main.py:220
msgid ""
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
"installed"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:301
#: src/modules/unpackfs/main.py:313
msgid "No mount point for root partition"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:302
#: src/modules/unpackfs/main.py:314
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:307
#: src/modules/unpackfs/main.py:319
msgid "Bad mount point for root partition"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:308
#: src/modules/unpackfs/main.py:320
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:321 src/modules/unpackfs/main.py:328
#: src/modules/unpackfs/main.py:333
#: src/modules/unpackfs/main.py:333 src/modules/unpackfs/main.py:340
#: src/modules/unpackfs/main.py:345
msgid "Bad unsquash configuration"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:322
#: src/modules/unpackfs/main.py:334
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:329
#: src/modules/unpackfs/main.py:341
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:334
#: src/modules/unpackfs/main.py:346
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
msgstr ""
@ -154,7 +162,6 @@ msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:740
#: src/modules/displaymanager/main.py:772
msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
msgstr ""
@ -164,14 +171,22 @@ msgid ""
"displaymanager.conf."
msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:773
msgid "The list is empty after checking for installed display managers."
msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:821
msgid "Display manager configuration was incomplete"
msgstr ""
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:36
msgid "Configuring mkinitcpio."
msgstr ""
#: src/modules/initcpio/main.py:33
msgid "Creating initramfs with mkinitcpio."
msgstr ""
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:35
msgid "Configuring encrypted swap."
msgstr ""
#: src/modules/rawfs/main.py:35
msgid "Installing data."
msgstr ""
@ -250,10 +265,62 @@ msgid_plural "Removing %(num)d packages."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: src/modules/bootloader/main.py:48
msgid "Install bootloader."
msgstr ""
#: src/modules/removeuser/main.py:34
msgid "Remove live user from target system"
msgstr ""
#: src/modules/initramfs/main.py:35
msgid "Creating initramfs."
msgstr ""
#: src/modules/initramfs/main.py:49
msgid "Failed to run update-initramfs on the target"
msgstr ""
#: src/modules/initramfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:59
msgid "The exit code was {}"
msgstr ""
#: src/modules/hwclock/main.py:35
msgid "Setting hardware clock."
msgstr ""
#: src/modules/dracut/main.py:36
msgid "Creating initramfs with dracut."
msgstr ""
#: src/modules/dracut/main.py:58
msgid "Failed to run dracut on the target"
msgstr ""
#: src/modules/initramfscfg/main.py:41
msgid "Configuring initramfs."
msgstr ""
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:34
msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
msgstr ""
#: src/modules/luksbootkeyfile/main.py:35
msgid "Configuring LUKS key file."
msgstr ""
#: src/modules/luksbootkeyfile/main.py:69
msgid "Encrypted rootfs setup error"
msgstr ""
#: src/modules/luksbootkeyfile/main.py:70
msgid "Rootfs partition {!s} is LUKS but no passphrase found."
msgstr ""
#: src/modules/fstab/main.py:38
msgid "Writing fstab."
msgstr ""
#: src/modules/dummypython/main.py:44
msgid "Dummy python job."
msgstr ""
@ -261,3 +328,11 @@ msgstr ""
#: src/modules/dummypython/main.py:97
msgid "Dummy python step {}"
msgstr ""
#: src/modules/localecfg/main.py:37
msgid "Configuring locales."
msgstr ""
#: src/modules/networkcfg/main.py:37
msgid "Saving network configuration."
msgstr ""

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-22 07:09-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-20 08:50-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
"Last-Translator: Jason Collins <JasonPCollins@protonmail.com>, 2018\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/en_GB/)\n"
@ -21,6 +21,14 @@ msgstr ""
"Language: en_GB\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: src/modules/grubcfg/main.py:37
msgid "Configure GRUB."
msgstr ""
#: src/modules/mount/main.py:36
msgid "Mounting partitions."
msgstr ""
#: src/modules/services-systemd/main.py:35
msgid "Configure systemd services"
msgstr ""
@ -63,53 +71,53 @@ msgid "Unmount file systems."
msgstr "Unmount file systems."
#: src/modules/unpackfs/main.py:40
msgid "Installing filesystems."
msgid "Filling up filesystems."
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:153
#: src/modules/unpackfs/main.py:158
msgid "rsync failed with error code {}."
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:209 src/modules/unpackfs/main.py:227
#: src/modules/unpackfs/main.py:219 src/modules/unpackfs/main.py:237
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:210
#: src/modules/unpackfs/main.py:220
msgid ""
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
"installed"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:301
#: src/modules/unpackfs/main.py:313
msgid "No mount point for root partition"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:302
#: src/modules/unpackfs/main.py:314
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:307
#: src/modules/unpackfs/main.py:319
msgid "Bad mount point for root partition"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:308
#: src/modules/unpackfs/main.py:320
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:321 src/modules/unpackfs/main.py:328
#: src/modules/unpackfs/main.py:333
#: src/modules/unpackfs/main.py:333 src/modules/unpackfs/main.py:340
#: src/modules/unpackfs/main.py:345
msgid "Bad unsquash configuration"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:322
#: src/modules/unpackfs/main.py:334
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:329
#: src/modules/unpackfs/main.py:341
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:334
#: src/modules/unpackfs/main.py:346
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
msgstr ""
@ -154,7 +162,6 @@ msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:740
#: src/modules/displaymanager/main.py:772
msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
msgstr ""
@ -164,14 +171,22 @@ msgid ""
"displaymanager.conf."
msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:773
msgid "The list is empty after checking for installed display managers."
msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:821
msgid "Display manager configuration was incomplete"
msgstr ""
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:36
msgid "Configuring mkinitcpio."
msgstr ""
#: src/modules/initcpio/main.py:33
msgid "Creating initramfs with mkinitcpio."
msgstr ""
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:35
msgid "Configuring encrypted swap."
msgstr ""
#: src/modules/rawfs/main.py:35
msgid "Installing data."
msgstr ""
@ -250,10 +265,62 @@ msgid_plural "Removing %(num)d packages."
msgstr[0] "Removing one package."
msgstr[1] "Removing %(num)d packages."
#: src/modules/bootloader/main.py:48
msgid "Install bootloader."
msgstr ""
#: src/modules/removeuser/main.py:34
msgid "Remove live user from target system"
msgstr ""
#: src/modules/initramfs/main.py:35
msgid "Creating initramfs."
msgstr ""
#: src/modules/initramfs/main.py:49
msgid "Failed to run update-initramfs on the target"
msgstr ""
#: src/modules/initramfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:59
msgid "The exit code was {}"
msgstr ""
#: src/modules/hwclock/main.py:35
msgid "Setting hardware clock."
msgstr ""
#: src/modules/dracut/main.py:36
msgid "Creating initramfs with dracut."
msgstr ""
#: src/modules/dracut/main.py:58
msgid "Failed to run dracut on the target"
msgstr ""
#: src/modules/initramfscfg/main.py:41
msgid "Configuring initramfs."
msgstr ""
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:34
msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
msgstr ""
#: src/modules/luksbootkeyfile/main.py:35
msgid "Configuring LUKS key file."
msgstr ""
#: src/modules/luksbootkeyfile/main.py:69
msgid "Encrypted rootfs setup error"
msgstr ""
#: src/modules/luksbootkeyfile/main.py:70
msgid "Rootfs partition {!s} is LUKS but no passphrase found."
msgstr ""
#: src/modules/fstab/main.py:38
msgid "Writing fstab."
msgstr ""
#: src/modules/dummypython/main.py:44
msgid "Dummy python job."
msgstr "Dummy python job."
@ -261,3 +328,11 @@ msgstr "Dummy python job."
#: src/modules/dummypython/main.py:97
msgid "Dummy python step {}"
msgstr "Dummy python step {}"
#: src/modules/localecfg/main.py:37
msgid "Configuring locales."
msgstr ""
#: src/modules/networkcfg/main.py:37
msgid "Saving network configuration."
msgstr ""

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-22 07:09-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-20 08:50-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
"Last-Translator: Kurt Ankh Phoenix <kurtphoenix@tuta.io>, 2018\n"
"Language-Team: Esperanto (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/eo/)\n"
@ -21,6 +21,14 @@ msgstr ""
"Language: eo\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: src/modules/grubcfg/main.py:37
msgid "Configure GRUB."
msgstr ""
#: src/modules/mount/main.py:36
msgid "Mounting partitions."
msgstr ""
#: src/modules/services-systemd/main.py:35
msgid "Configure systemd services"
msgstr ""
@ -63,53 +71,53 @@ msgid "Unmount file systems."
msgstr "Demeti dosieraj sistemoj."
#: src/modules/unpackfs/main.py:40
msgid "Installing filesystems."
msgid "Filling up filesystems."
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:153
#: src/modules/unpackfs/main.py:158
msgid "rsync failed with error code {}."
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:209 src/modules/unpackfs/main.py:227
#: src/modules/unpackfs/main.py:219 src/modules/unpackfs/main.py:237
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:210
#: src/modules/unpackfs/main.py:220
msgid ""
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
"installed"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:301
#: src/modules/unpackfs/main.py:313
msgid "No mount point for root partition"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:302
#: src/modules/unpackfs/main.py:314
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:307
#: src/modules/unpackfs/main.py:319
msgid "Bad mount point for root partition"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:308
#: src/modules/unpackfs/main.py:320
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:321 src/modules/unpackfs/main.py:328
#: src/modules/unpackfs/main.py:333
#: src/modules/unpackfs/main.py:333 src/modules/unpackfs/main.py:340
#: src/modules/unpackfs/main.py:345
msgid "Bad unsquash configuration"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:322
#: src/modules/unpackfs/main.py:334
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:329
#: src/modules/unpackfs/main.py:341
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:334
#: src/modules/unpackfs/main.py:346
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
msgstr ""
@ -154,7 +162,6 @@ msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:740
#: src/modules/displaymanager/main.py:772
msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
msgstr ""
@ -164,14 +171,22 @@ msgid ""
"displaymanager.conf."
msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:773
msgid "The list is empty after checking for installed display managers."
msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:821
msgid "Display manager configuration was incomplete"
msgstr ""
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:36
msgid "Configuring mkinitcpio."
msgstr ""
#: src/modules/initcpio/main.py:33
msgid "Creating initramfs with mkinitcpio."
msgstr ""
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:35
msgid "Configuring encrypted swap."
msgstr ""
#: src/modules/rawfs/main.py:35
msgid "Installing data."
msgstr ""
@ -250,10 +265,62 @@ msgid_plural "Removing %(num)d packages."
msgstr[0] "Forigante unu pakaĵo."
msgstr[1] "Forigante %(num)d pakaĵoj."
#: src/modules/bootloader/main.py:48
msgid "Install bootloader."
msgstr ""
#: src/modules/removeuser/main.py:34
msgid "Remove live user from target system"
msgstr ""
#: src/modules/initramfs/main.py:35
msgid "Creating initramfs."
msgstr ""
#: src/modules/initramfs/main.py:49
msgid "Failed to run update-initramfs on the target"
msgstr ""
#: src/modules/initramfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:59
msgid "The exit code was {}"
msgstr ""
#: src/modules/hwclock/main.py:35
msgid "Setting hardware clock."
msgstr ""
#: src/modules/dracut/main.py:36
msgid "Creating initramfs with dracut."
msgstr ""
#: src/modules/dracut/main.py:58
msgid "Failed to run dracut on the target"
msgstr ""
#: src/modules/initramfscfg/main.py:41
msgid "Configuring initramfs."
msgstr ""
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:34
msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
msgstr ""
#: src/modules/luksbootkeyfile/main.py:35
msgid "Configuring LUKS key file."
msgstr ""
#: src/modules/luksbootkeyfile/main.py:69
msgid "Encrypted rootfs setup error"
msgstr ""
#: src/modules/luksbootkeyfile/main.py:70
msgid "Rootfs partition {!s} is LUKS but no passphrase found."
msgstr ""
#: src/modules/fstab/main.py:38
msgid "Writing fstab."
msgstr ""
#: src/modules/dummypython/main.py:44
msgid "Dummy python job."
msgstr "Formala python laboro."
@ -261,3 +328,11 @@ msgstr "Formala python laboro."
#: src/modules/dummypython/main.py:97
msgid "Dummy python step {}"
msgstr "Formala python paŝo {}"
#: src/modules/localecfg/main.py:37
msgid "Configuring locales."
msgstr ""
#: src/modules/networkcfg/main.py:37
msgid "Saving network configuration."
msgstr ""

Binary file not shown.

View File

@ -7,16 +7,16 @@
# strel, 2018
# Francisco Sánchez López de Lerma <fslopezlerma@gmail.com>, 2018
# Guido Grasso <cuquiman97@gmail.com>, 2018
# Adolfo Jayme-Barrientos, 2019
# Fito JB, 2019
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-22 07:09-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-20 08:50-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme-Barrientos, 2019\n"
"Last-Translator: Fito JB, 2019\n"
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -24,6 +24,14 @@ msgstr ""
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: src/modules/grubcfg/main.py:37
msgid "Configure GRUB."
msgstr ""
#: src/modules/mount/main.py:36
msgid "Mounting partitions."
msgstr ""
#: src/modules/services-systemd/main.py:35
msgid "Configure systemd services"
msgstr "Configurar servicios de systemd"
@ -66,18 +74,18 @@ msgid "Unmount file systems."
msgstr "Desmontar sistemas de archivos."
#: src/modules/unpackfs/main.py:40
msgid "Installing filesystems."
msgstr "Instalando sistemas de archivos."
msgid "Filling up filesystems."
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:153
#: src/modules/unpackfs/main.py:158
msgid "rsync failed with error code {}."
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:209 src/modules/unpackfs/main.py:227
#: src/modules/unpackfs/main.py:219 src/modules/unpackfs/main.py:237
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
msgstr "No se pudo desempaquetar la imagen «{}»"
#: src/modules/unpackfs/main.py:210
#: src/modules/unpackfs/main.py:220
msgid ""
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
"installed"
@ -85,36 +93,36 @@ msgstr ""
"No se encontró unsquashfs; cerciórese de que tenga instalado el paquete "
"squashfs-tools"
#: src/modules/unpackfs/main.py:301
#: src/modules/unpackfs/main.py:313
msgid "No mount point for root partition"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:302
#: src/modules/unpackfs/main.py:314
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:307
#: src/modules/unpackfs/main.py:319
msgid "Bad mount point for root partition"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:308
#: src/modules/unpackfs/main.py:320
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:321 src/modules/unpackfs/main.py:328
#: src/modules/unpackfs/main.py:333
#: src/modules/unpackfs/main.py:333 src/modules/unpackfs/main.py:340
#: src/modules/unpackfs/main.py:345
msgid "Bad unsquash configuration"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:322
#: src/modules/unpackfs/main.py:334
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:329
#: src/modules/unpackfs/main.py:341
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:334
#: src/modules/unpackfs/main.py:346
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
msgstr ""
@ -159,7 +167,6 @@ msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
msgstr "El archivo de configuración {!s} de SLIM no existe"
#: src/modules/displaymanager/main.py:740
#: src/modules/displaymanager/main.py:772
msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
msgstr ""
"No se ha seleccionado ningún gestor de pantalla para el modulo "
@ -171,16 +178,22 @@ msgid ""
"displaymanager.conf."
msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:773
msgid "The list is empty after checking for installed display managers."
msgstr ""
"La lista está vacía después de haber chequeado los gestores de pantalla "
"instalados"
#: src/modules/displaymanager/main.py:821
msgid "Display manager configuration was incomplete"
msgstr "La configuración del gestor de pantalla estaba incompleta"
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:36
msgid "Configuring mkinitcpio."
msgstr ""
#: src/modules/initcpio/main.py:33
msgid "Creating initramfs with mkinitcpio."
msgstr ""
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:35
msgid "Configuring encrypted swap."
msgstr ""
#: src/modules/rawfs/main.py:35
msgid "Installing data."
msgstr ""
@ -259,10 +272,62 @@ msgid_plural "Removing %(num)d packages."
msgstr[0] "Eliminando un paquete."
msgstr[1] "Eliminando %(num)d paquetes."
#: src/modules/bootloader/main.py:48
msgid "Install bootloader."
msgstr ""
#: src/modules/removeuser/main.py:34
msgid "Remove live user from target system"
msgstr ""
#: src/modules/initramfs/main.py:35
msgid "Creating initramfs."
msgstr ""
#: src/modules/initramfs/main.py:49
msgid "Failed to run update-initramfs on the target"
msgstr ""
#: src/modules/initramfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:59
msgid "The exit code was {}"
msgstr ""
#: src/modules/hwclock/main.py:35
msgid "Setting hardware clock."
msgstr ""
#: src/modules/dracut/main.py:36
msgid "Creating initramfs with dracut."
msgstr ""
#: src/modules/dracut/main.py:58
msgid "Failed to run dracut on the target"
msgstr ""
#: src/modules/initramfscfg/main.py:41
msgid "Configuring initramfs."
msgstr ""
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:34
msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
msgstr ""
#: src/modules/luksbootkeyfile/main.py:35
msgid "Configuring LUKS key file."
msgstr ""
#: src/modules/luksbootkeyfile/main.py:69
msgid "Encrypted rootfs setup error"
msgstr ""
#: src/modules/luksbootkeyfile/main.py:70
msgid "Rootfs partition {!s} is LUKS but no passphrase found."
msgstr ""
#: src/modules/fstab/main.py:38
msgid "Writing fstab."
msgstr ""
#: src/modules/dummypython/main.py:44
msgid "Dummy python job."
msgstr "Tarea de python ficticia."
@ -270,3 +335,11 @@ msgstr "Tarea de python ficticia."
#: src/modules/dummypython/main.py:97
msgid "Dummy python step {}"
msgstr "Paso {} de python ficticio"
#: src/modules/localecfg/main.py:37
msgid "Configuring locales."
msgstr ""
#: src/modules/networkcfg/main.py:37
msgid "Saving network configuration."
msgstr ""

View File

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-22 07:09-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-20 08:50-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
"Last-Translator: Logan 8192 <wsses11000@gmail.com>, 2018\n"
"Language-Team: Spanish (Mexico) (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/es_MX/)\n"
@ -22,6 +22,14 @@ msgstr ""
"Language: es_MX\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: src/modules/grubcfg/main.py:37
msgid "Configure GRUB."
msgstr ""
#: src/modules/mount/main.py:36
msgid "Mounting partitions."
msgstr ""
#: src/modules/services-systemd/main.py:35
msgid "Configure systemd services"
msgstr ""
@ -64,53 +72,53 @@ msgid "Unmount file systems."
msgstr "Desmontar sistemas de archivo."
#: src/modules/unpackfs/main.py:40
msgid "Installing filesystems."
msgid "Filling up filesystems."
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:153
#: src/modules/unpackfs/main.py:158
msgid "rsync failed with error code {}."
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:209 src/modules/unpackfs/main.py:227
#: src/modules/unpackfs/main.py:219 src/modules/unpackfs/main.py:237
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:210
#: src/modules/unpackfs/main.py:220
msgid ""
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
"installed"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:301
#: src/modules/unpackfs/main.py:313
msgid "No mount point for root partition"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:302
#: src/modules/unpackfs/main.py:314
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:307
#: src/modules/unpackfs/main.py:319
msgid "Bad mount point for root partition"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:308
#: src/modules/unpackfs/main.py:320
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:321 src/modules/unpackfs/main.py:328
#: src/modules/unpackfs/main.py:333
#: src/modules/unpackfs/main.py:333 src/modules/unpackfs/main.py:340
#: src/modules/unpackfs/main.py:345
msgid "Bad unsquash configuration"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:322
#: src/modules/unpackfs/main.py:334
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:329
#: src/modules/unpackfs/main.py:341
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:334
#: src/modules/unpackfs/main.py:346
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
msgstr ""
@ -155,7 +163,6 @@ msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:740
#: src/modules/displaymanager/main.py:772
msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
msgstr ""
@ -165,14 +172,22 @@ msgid ""
"displaymanager.conf."
msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:773
msgid "The list is empty after checking for installed display managers."
msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:821
msgid "Display manager configuration was incomplete"
msgstr ""
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:36
msgid "Configuring mkinitcpio."
msgstr ""
#: src/modules/initcpio/main.py:33
msgid "Creating initramfs with mkinitcpio."
msgstr ""
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:35
msgid "Configuring encrypted swap."
msgstr ""
#: src/modules/rawfs/main.py:35
msgid "Installing data."
msgstr ""
@ -251,10 +266,62 @@ msgid_plural "Removing %(num)d packages."
msgstr[0] "Removiendo un paquete."
msgstr[1] "Removiendo %(num)dpaquetes."
#: src/modules/bootloader/main.py:48
msgid "Install bootloader."
msgstr ""
#: src/modules/removeuser/main.py:34
msgid "Remove live user from target system"
msgstr ""
#: src/modules/initramfs/main.py:35
msgid "Creating initramfs."
msgstr ""
#: src/modules/initramfs/main.py:49
msgid "Failed to run update-initramfs on the target"
msgstr ""
#: src/modules/initramfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:59
msgid "The exit code was {}"
msgstr ""
#: src/modules/hwclock/main.py:35
msgid "Setting hardware clock."
msgstr ""
#: src/modules/dracut/main.py:36
msgid "Creating initramfs with dracut."
msgstr ""
#: src/modules/dracut/main.py:58
msgid "Failed to run dracut on the target"
msgstr ""
#: src/modules/initramfscfg/main.py:41
msgid "Configuring initramfs."
msgstr ""
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:34
msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
msgstr ""
#: src/modules/luksbootkeyfile/main.py:35
msgid "Configuring LUKS key file."
msgstr ""
#: src/modules/luksbootkeyfile/main.py:69
msgid "Encrypted rootfs setup error"
msgstr ""
#: src/modules/luksbootkeyfile/main.py:70
msgid "Rootfs partition {!s} is LUKS but no passphrase found."
msgstr ""
#: src/modules/fstab/main.py:38
msgid "Writing fstab."
msgstr ""
#: src/modules/dummypython/main.py:44
msgid "Dummy python job."
msgstr "Trabajo python ficticio."
@ -262,3 +329,11 @@ msgstr "Trabajo python ficticio."
#: src/modules/dummypython/main.py:97
msgid "Dummy python step {}"
msgstr "Paso python ficticio {}"
#: src/modules/localecfg/main.py:37
msgid "Configuring locales."
msgstr ""
#: src/modules/networkcfg/main.py:37
msgid "Saving network configuration."
msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-22 07:09-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-20 08:50-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
"Language-Team: Spanish (Puerto Rico) (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/es_PR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -17,6 +17,14 @@ msgstr ""
"Language: es_PR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: src/modules/grubcfg/main.py:37
msgid "Configure GRUB."
msgstr ""
#: src/modules/mount/main.py:36
msgid "Mounting partitions."
msgstr ""
#: src/modules/services-systemd/main.py:35
msgid "Configure systemd services"
msgstr ""
@ -59,53 +67,53 @@ msgid "Unmount file systems."
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:40
msgid "Installing filesystems."
msgid "Filling up filesystems."
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:153
#: src/modules/unpackfs/main.py:158
msgid "rsync failed with error code {}."
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:209 src/modules/unpackfs/main.py:227
#: src/modules/unpackfs/main.py:219 src/modules/unpackfs/main.py:237
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:210
#: src/modules/unpackfs/main.py:220
msgid ""
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
"installed"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:301
#: src/modules/unpackfs/main.py:313
msgid "No mount point for root partition"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:302
#: src/modules/unpackfs/main.py:314
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:307
#: src/modules/unpackfs/main.py:319
msgid "Bad mount point for root partition"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:308
#: src/modules/unpackfs/main.py:320
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:321 src/modules/unpackfs/main.py:328
#: src/modules/unpackfs/main.py:333
#: src/modules/unpackfs/main.py:333 src/modules/unpackfs/main.py:340
#: src/modules/unpackfs/main.py:345
msgid "Bad unsquash configuration"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:322
#: src/modules/unpackfs/main.py:334
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:329
#: src/modules/unpackfs/main.py:341
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:334
#: src/modules/unpackfs/main.py:346
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
msgstr ""
@ -150,7 +158,6 @@ msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:740
#: src/modules/displaymanager/main.py:772
msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
msgstr ""
@ -160,14 +167,22 @@ msgid ""
"displaymanager.conf."
msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:773
msgid "The list is empty after checking for installed display managers."
msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:821
msgid "Display manager configuration was incomplete"
msgstr ""
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:36
msgid "Configuring mkinitcpio."
msgstr ""
#: src/modules/initcpio/main.py:33
msgid "Creating initramfs with mkinitcpio."
msgstr ""
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:35
msgid "Configuring encrypted swap."
msgstr ""
#: src/modules/rawfs/main.py:35
msgid "Installing data."
msgstr ""
@ -246,10 +261,62 @@ msgid_plural "Removing %(num)d packages."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: src/modules/bootloader/main.py:48
msgid "Install bootloader."
msgstr ""
#: src/modules/removeuser/main.py:34
msgid "Remove live user from target system"
msgstr ""
#: src/modules/initramfs/main.py:35
msgid "Creating initramfs."
msgstr ""
#: src/modules/initramfs/main.py:49
msgid "Failed to run update-initramfs on the target"
msgstr ""
#: src/modules/initramfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:59
msgid "The exit code was {}"
msgstr ""
#: src/modules/hwclock/main.py:35
msgid "Setting hardware clock."
msgstr ""
#: src/modules/dracut/main.py:36
msgid "Creating initramfs with dracut."
msgstr ""
#: src/modules/dracut/main.py:58
msgid "Failed to run dracut on the target"
msgstr ""
#: src/modules/initramfscfg/main.py:41
msgid "Configuring initramfs."
msgstr ""
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:34
msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
msgstr ""
#: src/modules/luksbootkeyfile/main.py:35
msgid "Configuring LUKS key file."
msgstr ""
#: src/modules/luksbootkeyfile/main.py:69
msgid "Encrypted rootfs setup error"
msgstr ""
#: src/modules/luksbootkeyfile/main.py:70
msgid "Rootfs partition {!s} is LUKS but no passphrase found."
msgstr ""
#: src/modules/fstab/main.py:38
msgid "Writing fstab."
msgstr ""
#: src/modules/dummypython/main.py:44
msgid "Dummy python job."
msgstr ""
@ -257,3 +324,11 @@ msgstr ""
#: src/modules/dummypython/main.py:97
msgid "Dummy python step {}"
msgstr ""
#: src/modules/localecfg/main.py:37
msgid "Configuring locales."
msgstr ""
#: src/modules/networkcfg/main.py:37
msgid "Saving network configuration."
msgstr ""

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-22 07:09-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-20 08:50-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
"Last-Translator: Madis, 2019\n"
"Language-Team: Estonian (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/et/)\n"
@ -21,6 +21,14 @@ msgstr ""
"Language: et\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: src/modules/grubcfg/main.py:37
msgid "Configure GRUB."
msgstr ""
#: src/modules/mount/main.py:36
msgid "Mounting partitions."
msgstr ""
#: src/modules/services-systemd/main.py:35
msgid "Configure systemd services"
msgstr ""
@ -63,53 +71,53 @@ msgid "Unmount file systems."
msgstr "Haagi failisüsteemid lahti."
#: src/modules/unpackfs/main.py:40
msgid "Installing filesystems."
msgid "Filling up filesystems."
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:153
#: src/modules/unpackfs/main.py:158
msgid "rsync failed with error code {}."
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:209 src/modules/unpackfs/main.py:227
#: src/modules/unpackfs/main.py:219 src/modules/unpackfs/main.py:237
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:210
#: src/modules/unpackfs/main.py:220
msgid ""
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
"installed"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:301
#: src/modules/unpackfs/main.py:313
msgid "No mount point for root partition"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:302
#: src/modules/unpackfs/main.py:314
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:307
#: src/modules/unpackfs/main.py:319
msgid "Bad mount point for root partition"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:308
#: src/modules/unpackfs/main.py:320
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:321 src/modules/unpackfs/main.py:328
#: src/modules/unpackfs/main.py:333
#: src/modules/unpackfs/main.py:333 src/modules/unpackfs/main.py:340
#: src/modules/unpackfs/main.py:345
msgid "Bad unsquash configuration"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:322
#: src/modules/unpackfs/main.py:334
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:329
#: src/modules/unpackfs/main.py:341
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:334
#: src/modules/unpackfs/main.py:346
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
msgstr ""
@ -154,7 +162,6 @@ msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
msgstr "SLIM-konfiguratsioonifail {!s} puudub"
#: src/modules/displaymanager/main.py:740
#: src/modules/displaymanager/main.py:772
msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
msgstr ""
@ -164,14 +171,22 @@ msgid ""
"displaymanager.conf."
msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:773
msgid "The list is empty after checking for installed display managers."
msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:821
msgid "Display manager configuration was incomplete"
msgstr ""
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:36
msgid "Configuring mkinitcpio."
msgstr ""
#: src/modules/initcpio/main.py:33
msgid "Creating initramfs with mkinitcpio."
msgstr ""
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:35
msgid "Configuring encrypted swap."
msgstr ""
#: src/modules/rawfs/main.py:35
msgid "Installing data."
msgstr ""
@ -250,10 +265,62 @@ msgid_plural "Removing %(num)d packages."
msgstr[0] "Eemaldan ühe paketi."
msgstr[1] "Eemaldan %(num)d paketti."
#: src/modules/bootloader/main.py:48
msgid "Install bootloader."
msgstr ""
#: src/modules/removeuser/main.py:34
msgid "Remove live user from target system"
msgstr ""
#: src/modules/initramfs/main.py:35
msgid "Creating initramfs."
msgstr ""
#: src/modules/initramfs/main.py:49
msgid "Failed to run update-initramfs on the target"
msgstr ""
#: src/modules/initramfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:59
msgid "The exit code was {}"
msgstr ""
#: src/modules/hwclock/main.py:35
msgid "Setting hardware clock."
msgstr ""
#: src/modules/dracut/main.py:36
msgid "Creating initramfs with dracut."
msgstr ""
#: src/modules/dracut/main.py:58
msgid "Failed to run dracut on the target"
msgstr ""
#: src/modules/initramfscfg/main.py:41
msgid "Configuring initramfs."
msgstr ""
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:34
msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
msgstr ""
#: src/modules/luksbootkeyfile/main.py:35
msgid "Configuring LUKS key file."
msgstr ""
#: src/modules/luksbootkeyfile/main.py:69
msgid "Encrypted rootfs setup error"
msgstr ""
#: src/modules/luksbootkeyfile/main.py:70
msgid "Rootfs partition {!s} is LUKS but no passphrase found."
msgstr ""
#: src/modules/fstab/main.py:38
msgid "Writing fstab."
msgstr ""
#: src/modules/dummypython/main.py:44
msgid "Dummy python job."
msgstr "Testiv python'i töö."
@ -261,3 +328,11 @@ msgstr "Testiv python'i töö."
#: src/modules/dummypython/main.py:97
msgid "Dummy python step {}"
msgstr "Testiv python'i aste {}"
#: src/modules/localecfg/main.py:37
msgid "Configuring locales."
msgstr ""
#: src/modules/networkcfg/main.py:37
msgid "Saving network configuration."
msgstr ""

Binary file not shown.

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-22 07:09-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-20 08:50-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
"Last-Translator: Ander Elortondo, 2019\n"
"Language-Team: Basque (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/eu/)\n"
@ -21,6 +21,14 @@ msgstr ""
"Language: eu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: src/modules/grubcfg/main.py:37
msgid "Configure GRUB."
msgstr ""
#: src/modules/mount/main.py:36
msgid "Mounting partitions."
msgstr ""
#: src/modules/services-systemd/main.py:35
msgid "Configure systemd services"
msgstr ""
@ -63,53 +71,53 @@ msgid "Unmount file systems."
msgstr "Fitxategi sistemak desmuntatu."
#: src/modules/unpackfs/main.py:40
msgid "Installing filesystems."
msgid "Filling up filesystems."
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:153
#: src/modules/unpackfs/main.py:158
msgid "rsync failed with error code {}."
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:209 src/modules/unpackfs/main.py:227
#: src/modules/unpackfs/main.py:219 src/modules/unpackfs/main.py:237
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:210
#: src/modules/unpackfs/main.py:220
msgid ""
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
"installed"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:301
#: src/modules/unpackfs/main.py:313
msgid "No mount point for root partition"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:302
#: src/modules/unpackfs/main.py:314
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:307
#: src/modules/unpackfs/main.py:319
msgid "Bad mount point for root partition"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:308
#: src/modules/unpackfs/main.py:320
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:321 src/modules/unpackfs/main.py:328
#: src/modules/unpackfs/main.py:333
#: src/modules/unpackfs/main.py:333 src/modules/unpackfs/main.py:340
#: src/modules/unpackfs/main.py:345
msgid "Bad unsquash configuration"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:322
#: src/modules/unpackfs/main.py:334
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:329
#: src/modules/unpackfs/main.py:341
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:334
#: src/modules/unpackfs/main.py:346
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
msgstr ""
@ -154,7 +162,6 @@ msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
msgstr "SLIM konfigurazio fitxategia {!s} ez da existitzen"
#: src/modules/displaymanager/main.py:740
#: src/modules/displaymanager/main.py:772
msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
msgstr ""
"Ez da pantaila kudeatzailerik aukeratu pantaila-kudeatzaile modulurako."
@ -167,15 +174,22 @@ msgstr ""
"Pantaila-kudeatzaile-zerrenda hutsik dago edo definitzeke bothglobalstorage "
"eta displaymanager.conf"
#: src/modules/displaymanager/main.py:773
msgid "The list is empty after checking for installed display managers."
msgstr ""
"Zerrenda hutsik dago instalatutako pantaila-kudeatzaileak egiaztatu ondoren."
#: src/modules/displaymanager/main.py:821
msgid "Display manager configuration was incomplete"
msgstr "Pantaila kudeatzaile konfigurazioa osotu gabe"
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:36
msgid "Configuring mkinitcpio."
msgstr ""
#: src/modules/initcpio/main.py:33
msgid "Creating initramfs with mkinitcpio."
msgstr ""
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:35
msgid "Configuring encrypted swap."
msgstr ""
#: src/modules/rawfs/main.py:35
msgid "Installing data."
msgstr ""
@ -254,10 +268,62 @@ msgid_plural "Removing %(num)d packages."
msgstr[0] "Pakete bat kentzen."
msgstr[1] "%(num)dpakete kentzen."
#: src/modules/bootloader/main.py:48
msgid "Install bootloader."
msgstr ""
#: src/modules/removeuser/main.py:34
msgid "Remove live user from target system"
msgstr ""
#: src/modules/initramfs/main.py:35
msgid "Creating initramfs."
msgstr ""
#: src/modules/initramfs/main.py:49
msgid "Failed to run update-initramfs on the target"
msgstr ""
#: src/modules/initramfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:59
msgid "The exit code was {}"
msgstr ""
#: src/modules/hwclock/main.py:35
msgid "Setting hardware clock."
msgstr ""
#: src/modules/dracut/main.py:36
msgid "Creating initramfs with dracut."
msgstr ""
#: src/modules/dracut/main.py:58
msgid "Failed to run dracut on the target"
msgstr ""
#: src/modules/initramfscfg/main.py:41
msgid "Configuring initramfs."
msgstr ""
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:34
msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
msgstr ""
#: src/modules/luksbootkeyfile/main.py:35
msgid "Configuring LUKS key file."
msgstr ""
#: src/modules/luksbootkeyfile/main.py:69
msgid "Encrypted rootfs setup error"
msgstr ""
#: src/modules/luksbootkeyfile/main.py:70
msgid "Rootfs partition {!s} is LUKS but no passphrase found."
msgstr ""
#: src/modules/fstab/main.py:38
msgid "Writing fstab."
msgstr ""
#: src/modules/dummypython/main.py:44
msgid "Dummy python job."
msgstr "Dummy python lana."
@ -265,3 +331,11 @@ msgstr "Dummy python lana."
#: src/modules/dummypython/main.py:97
msgid "Dummy python step {}"
msgstr "Dummy python urratsa {}"
#: src/modules/localecfg/main.py:37
msgid "Configuring locales."
msgstr ""
#: src/modules/networkcfg/main.py:37
msgid "Saving network configuration."
msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-22 07:09-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-20 08:50-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
"Language-Team: Persian (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/fa/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -17,6 +17,14 @@ msgstr ""
"Language: fa\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: src/modules/grubcfg/main.py:37
msgid "Configure GRUB."
msgstr ""
#: src/modules/mount/main.py:36
msgid "Mounting partitions."
msgstr ""
#: src/modules/services-systemd/main.py:35
msgid "Configure systemd services"
msgstr ""
@ -59,53 +67,53 @@ msgid "Unmount file systems."
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:40
msgid "Installing filesystems."
msgid "Filling up filesystems."
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:153
#: src/modules/unpackfs/main.py:158
msgid "rsync failed with error code {}."
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:209 src/modules/unpackfs/main.py:227
#: src/modules/unpackfs/main.py:219 src/modules/unpackfs/main.py:237
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:210
#: src/modules/unpackfs/main.py:220
msgid ""
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
"installed"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:301
#: src/modules/unpackfs/main.py:313
msgid "No mount point for root partition"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:302
#: src/modules/unpackfs/main.py:314
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:307
#: src/modules/unpackfs/main.py:319
msgid "Bad mount point for root partition"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:308
#: src/modules/unpackfs/main.py:320
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:321 src/modules/unpackfs/main.py:328
#: src/modules/unpackfs/main.py:333
#: src/modules/unpackfs/main.py:333 src/modules/unpackfs/main.py:340
#: src/modules/unpackfs/main.py:345
msgid "Bad unsquash configuration"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:322
#: src/modules/unpackfs/main.py:334
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:329
#: src/modules/unpackfs/main.py:341
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:334
#: src/modules/unpackfs/main.py:346
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
msgstr ""
@ -150,7 +158,6 @@ msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:740
#: src/modules/displaymanager/main.py:772
msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
msgstr ""
@ -160,14 +167,22 @@ msgid ""
"displaymanager.conf."
msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:773
msgid "The list is empty after checking for installed display managers."
msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:821
msgid "Display manager configuration was incomplete"
msgstr ""
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:36
msgid "Configuring mkinitcpio."
msgstr ""
#: src/modules/initcpio/main.py:33
msgid "Creating initramfs with mkinitcpio."
msgstr ""
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:35
msgid "Configuring encrypted swap."
msgstr ""
#: src/modules/rawfs/main.py:35
msgid "Installing data."
msgstr ""
@ -246,10 +261,62 @@ msgid_plural "Removing %(num)d packages."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: src/modules/bootloader/main.py:48
msgid "Install bootloader."
msgstr ""
#: src/modules/removeuser/main.py:34
msgid "Remove live user from target system"
msgstr ""
#: src/modules/initramfs/main.py:35
msgid "Creating initramfs."
msgstr ""
#: src/modules/initramfs/main.py:49
msgid "Failed to run update-initramfs on the target"
msgstr ""
#: src/modules/initramfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:59
msgid "The exit code was {}"
msgstr ""
#: src/modules/hwclock/main.py:35
msgid "Setting hardware clock."
msgstr ""
#: src/modules/dracut/main.py:36
msgid "Creating initramfs with dracut."
msgstr ""
#: src/modules/dracut/main.py:58
msgid "Failed to run dracut on the target"
msgstr ""
#: src/modules/initramfscfg/main.py:41
msgid "Configuring initramfs."
msgstr ""
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:34
msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
msgstr ""
#: src/modules/luksbootkeyfile/main.py:35
msgid "Configuring LUKS key file."
msgstr ""
#: src/modules/luksbootkeyfile/main.py:69
msgid "Encrypted rootfs setup error"
msgstr ""
#: src/modules/luksbootkeyfile/main.py:70
msgid "Rootfs partition {!s} is LUKS but no passphrase found."
msgstr ""
#: src/modules/fstab/main.py:38
msgid "Writing fstab."
msgstr ""
#: src/modules/dummypython/main.py:44
msgid "Dummy python job."
msgstr ""
@ -257,3 +324,11 @@ msgstr ""
#: src/modules/dummypython/main.py:97
msgid "Dummy python step {}"
msgstr ""
#: src/modules/localecfg/main.py:37
msgid "Configuring locales."
msgstr ""
#: src/modules/networkcfg/main.py:37
msgid "Saving network configuration."
msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-22 07:09-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-20 08:50-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
"Language-Team: Finnish (Finland) (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/fi_FI/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -17,6 +17,14 @@ msgstr ""
"Language: fi_FI\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: src/modules/grubcfg/main.py:37
msgid "Configure GRUB."
msgstr ""
#: src/modules/mount/main.py:36
msgid "Mounting partitions."
msgstr ""
#: src/modules/services-systemd/main.py:35
msgid "Configure systemd services"
msgstr ""
@ -59,53 +67,53 @@ msgid "Unmount file systems."
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:40
msgid "Installing filesystems."
msgid "Filling up filesystems."
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:153
#: src/modules/unpackfs/main.py:158
msgid "rsync failed with error code {}."
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:209 src/modules/unpackfs/main.py:227
#: src/modules/unpackfs/main.py:219 src/modules/unpackfs/main.py:237
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:210
#: src/modules/unpackfs/main.py:220
msgid ""
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
"installed"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:301
#: src/modules/unpackfs/main.py:313
msgid "No mount point for root partition"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:302
#: src/modules/unpackfs/main.py:314
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:307
#: src/modules/unpackfs/main.py:319
msgid "Bad mount point for root partition"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:308
#: src/modules/unpackfs/main.py:320
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:321 src/modules/unpackfs/main.py:328
#: src/modules/unpackfs/main.py:333
#: src/modules/unpackfs/main.py:333 src/modules/unpackfs/main.py:340
#: src/modules/unpackfs/main.py:345
msgid "Bad unsquash configuration"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:322
#: src/modules/unpackfs/main.py:334
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:329
#: src/modules/unpackfs/main.py:341
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:334
#: src/modules/unpackfs/main.py:346
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
msgstr ""
@ -150,7 +158,6 @@ msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:740
#: src/modules/displaymanager/main.py:772
msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
msgstr ""
@ -160,14 +167,22 @@ msgid ""
"displaymanager.conf."
msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:773
msgid "The list is empty after checking for installed display managers."
msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:821
msgid "Display manager configuration was incomplete"
msgstr ""
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:36
msgid "Configuring mkinitcpio."
msgstr ""
#: src/modules/initcpio/main.py:33
msgid "Creating initramfs with mkinitcpio."
msgstr ""
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:35
msgid "Configuring encrypted swap."
msgstr ""
#: src/modules/rawfs/main.py:35
msgid "Installing data."
msgstr ""
@ -246,10 +261,62 @@ msgid_plural "Removing %(num)d packages."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: src/modules/bootloader/main.py:48
msgid "Install bootloader."
msgstr ""
#: src/modules/removeuser/main.py:34
msgid "Remove live user from target system"
msgstr ""
#: src/modules/initramfs/main.py:35
msgid "Creating initramfs."
msgstr ""
#: src/modules/initramfs/main.py:49
msgid "Failed to run update-initramfs on the target"
msgstr ""
#: src/modules/initramfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:59
msgid "The exit code was {}"
msgstr ""
#: src/modules/hwclock/main.py:35
msgid "Setting hardware clock."
msgstr ""
#: src/modules/dracut/main.py:36
msgid "Creating initramfs with dracut."
msgstr ""
#: src/modules/dracut/main.py:58
msgid "Failed to run dracut on the target"
msgstr ""
#: src/modules/initramfscfg/main.py:41
msgid "Configuring initramfs."
msgstr ""
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:34
msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
msgstr ""
#: src/modules/luksbootkeyfile/main.py:35
msgid "Configuring LUKS key file."
msgstr ""
#: src/modules/luksbootkeyfile/main.py:69
msgid "Encrypted rootfs setup error"
msgstr ""
#: src/modules/luksbootkeyfile/main.py:70
msgid "Rootfs partition {!s} is LUKS but no passphrase found."
msgstr ""
#: src/modules/fstab/main.py:38
msgid "Writing fstab."
msgstr ""
#: src/modules/dummypython/main.py:44
msgid "Dummy python job."
msgstr ""
@ -257,3 +324,11 @@ msgstr ""
#: src/modules/dummypython/main.py:97
msgid "Dummy python step {}"
msgstr ""
#: src/modules/localecfg/main.py:37
msgid "Configuring locales."
msgstr ""
#: src/modules/networkcfg/main.py:37
msgid "Saving network configuration."
msgstr ""

Binary file not shown.

View File

@ -9,18 +9,18 @@
# Aestan <anthony.margerand@protonmail.com>, 2018
# Jeremy Gourmel <jgourmel@free.fr>, 2018
# Aurnytoraink <wiiu3dsxl13127@gmail.com>, 2018
# Florian B <florianb3522@gmail.com>, 2018
# Doryan R, 2019
# Seboss666 <sebastien_verdet@seboss666.info>, 2019
# Florian B <florianb3522@gmail.com>, 2019
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-22 07:09-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-20 08:50-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
"Last-Translator: Seboss666 <sebastien_verdet@seboss666.info>, 2019\n"
"Last-Translator: Florian B <florianb3522@gmail.com>, 2019\n"
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -28,6 +28,14 @@ msgstr ""
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: src/modules/grubcfg/main.py:37
msgid "Configure GRUB."
msgstr "Configuration du GRUB."
#: src/modules/mount/main.py:36
msgid "Mounting partitions."
msgstr "Montage des partitions."
#: src/modules/services-systemd/main.py:35
msgid "Configure systemd services"
msgstr "Configurer les services systemd"
@ -74,18 +82,18 @@ msgid "Unmount file systems."
msgstr "Démonter les systèmes de fichiers"
#: src/modules/unpackfs/main.py:40
msgid "Installing filesystems."
msgstr "Installation de systèmes de fichiers."
msgid "Filling up filesystems."
msgstr "Remplir les systèmes de fichiers."
#: src/modules/unpackfs/main.py:153
#: src/modules/unpackfs/main.py:158
msgid "rsync failed with error code {}."
msgstr "rsync a échoué avec le code d'erreur {}."
#: src/modules/unpackfs/main.py:209 src/modules/unpackfs/main.py:227
#: src/modules/unpackfs/main.py:219 src/modules/unpackfs/main.py:237
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
msgstr "Impossible de décompresser l'image \"{}\""
#: src/modules/unpackfs/main.py:210
#: src/modules/unpackfs/main.py:220
msgid ""
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
"installed"
@ -93,36 +101,36 @@ msgstr ""
"Échec de la recherche de unsquashfs, assurez-vous que le paquetage squashfs-"
"tools est installé."
#: src/modules/unpackfs/main.py:301
#: src/modules/unpackfs/main.py:313
msgid "No mount point for root partition"
msgstr "Pas de point de montage pour la partition racine"
#: src/modules/unpackfs/main.py:302
#: src/modules/unpackfs/main.py:314
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
msgstr "globalstorage ne contient pas de clé \"rootMountPoint\", ne fait rien"
#: src/modules/unpackfs/main.py:307
#: src/modules/unpackfs/main.py:319
msgid "Bad mount point for root partition"
msgstr "Mauvais point de montage pour la partition racine"
#: src/modules/unpackfs/main.py:308
#: src/modules/unpackfs/main.py:320
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
msgstr "rootMountPoint est \"{}\", ce qui n'existe pas, ne fait rien"
#: src/modules/unpackfs/main.py:321 src/modules/unpackfs/main.py:328
#: src/modules/unpackfs/main.py:333
#: src/modules/unpackfs/main.py:333 src/modules/unpackfs/main.py:340
#: src/modules/unpackfs/main.py:345
msgid "Bad unsquash configuration"
msgstr "Mauvaise configuration unsquash"
#: src/modules/unpackfs/main.py:322
#: src/modules/unpackfs/main.py:334
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
msgstr "Le système de fichiers pour \"{}\" ({}) n'est pas supporté"
#: src/modules/unpackfs/main.py:329
#: src/modules/unpackfs/main.py:341
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
msgstr "Le système de fichiers source \"{}\" n'existe pas"
#: src/modules/unpackfs/main.py:334
#: src/modules/unpackfs/main.py:346
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
msgstr "La destination \"{}\" dans le système cible n'est pas un répertoire"
@ -167,7 +175,6 @@ msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
msgstr "Le fichier de configuration SLIM {!S} n'existe pas"
#: src/modules/displaymanager/main.py:740
#: src/modules/displaymanager/main.py:772
msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
msgstr ""
"Aucun gestionnaire d'affichage n'a été sélectionné pour le module de "
@ -181,16 +188,22 @@ msgstr ""
"La liste des gestionnaires d'affichage est vide ou indéfinie dans "
"bothglobalstorage et displaymanager.conf."
#: src/modules/displaymanager/main.py:773
msgid "The list is empty after checking for installed display managers."
msgstr ""
"La liste est vide après vérification des gestionnaires d'affichage "
"installés."
#: src/modules/displaymanager/main.py:821
msgid "Display manager configuration was incomplete"
msgstr "La configuration du gestionnaire d'affichage était incomplète"
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:36
msgid "Configuring mkinitcpio."
msgstr "Configuration de mkinitcpio."
#: src/modules/initcpio/main.py:33
msgid "Creating initramfs with mkinitcpio."
msgstr "Création de l'initramfs avec mkinitcpio."
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:35
msgid "Configuring encrypted swap."
msgstr "Configuration du swap chiffrée."
#: src/modules/rawfs/main.py:35
msgid "Installing data."
msgstr "Installation de données."
@ -277,10 +290,62 @@ msgid_plural "Removing %(num)d packages."
msgstr[0] "Suppression d'un paquet."
msgstr[1] "Suppression de %(num)d paquets."
#: src/modules/bootloader/main.py:48
msgid "Install bootloader."
msgstr "Installation du bootloader."
#: src/modules/removeuser/main.py:34
msgid "Remove live user from target system"
msgstr "Supprimer l'utilisateur live du système cible"
#: src/modules/initramfs/main.py:35
msgid "Creating initramfs."
msgstr "création du initramfs"
#: src/modules/initramfs/main.py:49
msgid "Failed to run update-initramfs on the target"
msgstr "Erreur d'exécution de update-initramfs sur la cible."
#: src/modules/initramfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:59
msgid "The exit code was {}"
msgstr "Le code de sortie était {}"
#: src/modules/hwclock/main.py:35
msgid "Setting hardware clock."
msgstr "Configuration de l'horloge matériel."
#: src/modules/dracut/main.py:36
msgid "Creating initramfs with dracut."
msgstr "Configuration du initramfs avec dracut."
#: src/modules/dracut/main.py:58
msgid "Failed to run dracut on the target"
msgstr "Erreur d'exécution de dracut sur la cible."
#: src/modules/initramfscfg/main.py:41
msgid "Configuring initramfs."
msgstr "Configuration du initramfs."
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:34
msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
msgstr "Configuration du service OpenRC dmcrypt."
#: src/modules/luksbootkeyfile/main.py:35
msgid "Configuring LUKS key file."
msgstr "Configuration de la clé de fichier LUKS."
#: src/modules/luksbootkeyfile/main.py:69
msgid "Encrypted rootfs setup error"
msgstr "Erreur du chiffrement du setup rootfs"
#: src/modules/luksbootkeyfile/main.py:70
msgid "Rootfs partition {!s} is LUKS but no passphrase found."
msgstr ""
#: src/modules/fstab/main.py:38
msgid "Writing fstab."
msgstr "Écriture du fstab."
#: src/modules/dummypython/main.py:44
msgid "Dummy python job."
msgstr "Tâche factice python"
@ -288,3 +353,11 @@ msgstr "Tâche factice python"
#: src/modules/dummypython/main.py:97
msgid "Dummy python step {}"
msgstr "Étape factice python {}"
#: src/modules/localecfg/main.py:37
msgid "Configuring locales."
msgstr "Configuration des locales."
#: src/modules/networkcfg/main.py:37
msgid "Saving network configuration."
msgstr "Sauvegarde des configuration réseau."

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-22 07:09-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-20 08:50-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
"Language-Team: French (Switzerland) (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/fr_CH/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -17,6 +17,14 @@ msgstr ""
"Language: fr_CH\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: src/modules/grubcfg/main.py:37
msgid "Configure GRUB."
msgstr ""
#: src/modules/mount/main.py:36
msgid "Mounting partitions."
msgstr ""
#: src/modules/services-systemd/main.py:35
msgid "Configure systemd services"
msgstr ""
@ -59,53 +67,53 @@ msgid "Unmount file systems."
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:40
msgid "Installing filesystems."
msgid "Filling up filesystems."
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:153
#: src/modules/unpackfs/main.py:158
msgid "rsync failed with error code {}."
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:209 src/modules/unpackfs/main.py:227
#: src/modules/unpackfs/main.py:219 src/modules/unpackfs/main.py:237
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:210
#: src/modules/unpackfs/main.py:220
msgid ""
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
"installed"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:301
#: src/modules/unpackfs/main.py:313
msgid "No mount point for root partition"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:302
#: src/modules/unpackfs/main.py:314
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:307
#: src/modules/unpackfs/main.py:319
msgid "Bad mount point for root partition"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:308
#: src/modules/unpackfs/main.py:320
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:321 src/modules/unpackfs/main.py:328
#: src/modules/unpackfs/main.py:333
#: src/modules/unpackfs/main.py:333 src/modules/unpackfs/main.py:340
#: src/modules/unpackfs/main.py:345
msgid "Bad unsquash configuration"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:322
#: src/modules/unpackfs/main.py:334
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:329
#: src/modules/unpackfs/main.py:341
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:334
#: src/modules/unpackfs/main.py:346
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
msgstr ""
@ -150,7 +158,6 @@ msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:740
#: src/modules/displaymanager/main.py:772
msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
msgstr ""
@ -160,14 +167,22 @@ msgid ""
"displaymanager.conf."
msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:773
msgid "The list is empty after checking for installed display managers."
msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:821
msgid "Display manager configuration was incomplete"
msgstr ""
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:36
msgid "Configuring mkinitcpio."
msgstr ""
#: src/modules/initcpio/main.py:33
msgid "Creating initramfs with mkinitcpio."
msgstr ""
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:35
msgid "Configuring encrypted swap."
msgstr ""
#: src/modules/rawfs/main.py:35
msgid "Installing data."
msgstr ""
@ -246,10 +261,62 @@ msgid_plural "Removing %(num)d packages."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: src/modules/bootloader/main.py:48
msgid "Install bootloader."
msgstr ""
#: src/modules/removeuser/main.py:34
msgid "Remove live user from target system"
msgstr ""
#: src/modules/initramfs/main.py:35
msgid "Creating initramfs."
msgstr ""
#: src/modules/initramfs/main.py:49
msgid "Failed to run update-initramfs on the target"
msgstr ""
#: src/modules/initramfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:59
msgid "The exit code was {}"
msgstr ""
#: src/modules/hwclock/main.py:35
msgid "Setting hardware clock."
msgstr ""
#: src/modules/dracut/main.py:36
msgid "Creating initramfs with dracut."
msgstr ""
#: src/modules/dracut/main.py:58
msgid "Failed to run dracut on the target"
msgstr ""
#: src/modules/initramfscfg/main.py:41
msgid "Configuring initramfs."
msgstr ""
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:34
msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
msgstr ""
#: src/modules/luksbootkeyfile/main.py:35
msgid "Configuring LUKS key file."
msgstr ""
#: src/modules/luksbootkeyfile/main.py:69
msgid "Encrypted rootfs setup error"
msgstr ""
#: src/modules/luksbootkeyfile/main.py:70
msgid "Rootfs partition {!s} is LUKS but no passphrase found."
msgstr ""
#: src/modules/fstab/main.py:38
msgid "Writing fstab."
msgstr ""
#: src/modules/dummypython/main.py:44
msgid "Dummy python job."
msgstr ""
@ -257,3 +324,11 @@ msgstr ""
#: src/modules/dummypython/main.py:97
msgid "Dummy python step {}"
msgstr ""
#: src/modules/localecfg/main.py:37
msgid "Configuring locales."
msgstr ""
#: src/modules/networkcfg/main.py:37
msgid "Saving network configuration."
msgstr ""

Binary file not shown.

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-22 07:09-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-20 08:50-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
"Last-Translator: Xosé, 2018\n"
"Language-Team: Galician (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/gl/)\n"
@ -21,6 +21,14 @@ msgstr ""
"Language: gl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: src/modules/grubcfg/main.py:37
msgid "Configure GRUB."
msgstr ""
#: src/modules/mount/main.py:36
msgid "Mounting partitions."
msgstr ""
#: src/modules/services-systemd/main.py:35
msgid "Configure systemd services"
msgstr ""
@ -63,53 +71,53 @@ msgid "Unmount file systems."
msgstr "Desmontar sistemas de ficheiros."
#: src/modules/unpackfs/main.py:40
msgid "Installing filesystems."
msgid "Filling up filesystems."
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:153
#: src/modules/unpackfs/main.py:158
msgid "rsync failed with error code {}."
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:209 src/modules/unpackfs/main.py:227
#: src/modules/unpackfs/main.py:219 src/modules/unpackfs/main.py:237
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:210
#: src/modules/unpackfs/main.py:220
msgid ""
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
"installed"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:301
#: src/modules/unpackfs/main.py:313
msgid "No mount point for root partition"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:302
#: src/modules/unpackfs/main.py:314
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:307
#: src/modules/unpackfs/main.py:319
msgid "Bad mount point for root partition"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:308
#: src/modules/unpackfs/main.py:320
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:321 src/modules/unpackfs/main.py:328
#: src/modules/unpackfs/main.py:333
#: src/modules/unpackfs/main.py:333 src/modules/unpackfs/main.py:340
#: src/modules/unpackfs/main.py:345
msgid "Bad unsquash configuration"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:322
#: src/modules/unpackfs/main.py:334
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:329
#: src/modules/unpackfs/main.py:341
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:334
#: src/modules/unpackfs/main.py:346
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
msgstr ""
@ -154,7 +162,6 @@ msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
msgstr "O ficheiro de configuración de SLIM {!s} non existe"
#: src/modules/displaymanager/main.py:740
#: src/modules/displaymanager/main.py:772
msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
msgstr ""
"Non hai xestores de pantalla seleccionados para o módulo displaymanager."
@ -167,16 +174,22 @@ msgstr ""
"A lista de xestores de pantalla está baleira ou sen definir en "
"bothglobalstorage e displaymanager.conf."
#: src/modules/displaymanager/main.py:773
msgid "The list is empty after checking for installed display managers."
msgstr ""
"A lista está baleira despois de comprobar os xestores de pantalla "
"instalados."
#: src/modules/displaymanager/main.py:821
msgid "Display manager configuration was incomplete"
msgstr "A configuración do xestor de pantalla foi incompleta"
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:36
msgid "Configuring mkinitcpio."
msgstr ""
#: src/modules/initcpio/main.py:33
msgid "Creating initramfs with mkinitcpio."
msgstr ""
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:35
msgid "Configuring encrypted swap."
msgstr ""
#: src/modules/rawfs/main.py:35
msgid "Installing data."
msgstr ""
@ -255,10 +268,62 @@ msgid_plural "Removing %(num)d packages."
msgstr[0] "A retirar un paquete."
msgstr[1] "A retirar %(num)d paquetes."
#: src/modules/bootloader/main.py:48
msgid "Install bootloader."
msgstr ""
#: src/modules/removeuser/main.py:34
msgid "Remove live user from target system"
msgstr ""
#: src/modules/initramfs/main.py:35
msgid "Creating initramfs."
msgstr ""
#: src/modules/initramfs/main.py:49
msgid "Failed to run update-initramfs on the target"
msgstr ""
#: src/modules/initramfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:59
msgid "The exit code was {}"
msgstr ""
#: src/modules/hwclock/main.py:35
msgid "Setting hardware clock."
msgstr ""
#: src/modules/dracut/main.py:36
msgid "Creating initramfs with dracut."
msgstr ""
#: src/modules/dracut/main.py:58
msgid "Failed to run dracut on the target"
msgstr ""
#: src/modules/initramfscfg/main.py:41
msgid "Configuring initramfs."
msgstr ""
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:34
msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
msgstr ""
#: src/modules/luksbootkeyfile/main.py:35
msgid "Configuring LUKS key file."
msgstr ""
#: src/modules/luksbootkeyfile/main.py:69
msgid "Encrypted rootfs setup error"
msgstr ""
#: src/modules/luksbootkeyfile/main.py:70
msgid "Rootfs partition {!s} is LUKS but no passphrase found."
msgstr ""
#: src/modules/fstab/main.py:38
msgid "Writing fstab."
msgstr ""
#: src/modules/dummypython/main.py:44
msgid "Dummy python job."
msgstr "Tarefa parva de python."
@ -266,3 +331,11 @@ msgstr "Tarefa parva de python."
#: src/modules/dummypython/main.py:97
msgid "Dummy python step {}"
msgstr "Paso parvo de python {}"
#: src/modules/localecfg/main.py:37
msgid "Configuring locales."
msgstr ""
#: src/modules/networkcfg/main.py:37
msgid "Saving network configuration."
msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-22 07:09-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-20 08:50-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 10:34+0000\n"
"Language-Team: Gujarati (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/gu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -17,6 +17,14 @@ msgstr ""
"Language: gu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: src/modules/grubcfg/main.py:37
msgid "Configure GRUB."
msgstr ""
#: src/modules/mount/main.py:36
msgid "Mounting partitions."
msgstr ""
#: src/modules/services-systemd/main.py:35
msgid "Configure systemd services"
msgstr ""
@ -59,53 +67,53 @@ msgid "Unmount file systems."
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:40
msgid "Installing filesystems."
msgid "Filling up filesystems."
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:153
#: src/modules/unpackfs/main.py:158
msgid "rsync failed with error code {}."
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:209 src/modules/unpackfs/main.py:227
#: src/modules/unpackfs/main.py:219 src/modules/unpackfs/main.py:237
msgid "Failed to unpack image \"{}\""
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:210
#: src/modules/unpackfs/main.py:220
msgid ""
"Failed to find unsquashfs, make sure you have the squashfs-tools package "
"installed"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:301
#: src/modules/unpackfs/main.py:313
msgid "No mount point for root partition"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:302
#: src/modules/unpackfs/main.py:314
msgid "globalstorage does not contain a \"rootMountPoint\" key, doing nothing"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:307
#: src/modules/unpackfs/main.py:319
msgid "Bad mount point for root partition"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:308
#: src/modules/unpackfs/main.py:320
msgid "rootMountPoint is \"{}\", which does not exist, doing nothing"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:321 src/modules/unpackfs/main.py:328
#: src/modules/unpackfs/main.py:333
#: src/modules/unpackfs/main.py:333 src/modules/unpackfs/main.py:340
#: src/modules/unpackfs/main.py:345
msgid "Bad unsquash configuration"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:322
#: src/modules/unpackfs/main.py:334
msgid "The filesystem for \"{}\" ({}) is not supported"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:329
#: src/modules/unpackfs/main.py:341
msgid "The source filesystem \"{}\" does not exist"
msgstr ""
#: src/modules/unpackfs/main.py:334
#: src/modules/unpackfs/main.py:346
msgid "The destination \"{}\" in the target system is not a directory"
msgstr ""
@ -150,7 +158,6 @@ msgid "SLIM config file {!s} does not exist"
msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:740
#: src/modules/displaymanager/main.py:772
msgid "No display managers selected for the displaymanager module."
msgstr ""
@ -160,14 +167,22 @@ msgid ""
"displaymanager.conf."
msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:773
msgid "The list is empty after checking for installed display managers."
msgstr ""
#: src/modules/displaymanager/main.py:821
msgid "Display manager configuration was incomplete"
msgstr ""
#: src/modules/initcpiocfg/main.py:36
msgid "Configuring mkinitcpio."
msgstr ""
#: src/modules/initcpio/main.py:33
msgid "Creating initramfs with mkinitcpio."
msgstr ""
#: src/modules/luksopenswaphookcfg/main.py:35
msgid "Configuring encrypted swap."
msgstr ""
#: src/modules/rawfs/main.py:35
msgid "Installing data."
msgstr ""
@ -246,10 +261,62 @@ msgid_plural "Removing %(num)d packages."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: src/modules/bootloader/main.py:48
msgid "Install bootloader."
msgstr ""
#: src/modules/removeuser/main.py:34
msgid "Remove live user from target system"
msgstr ""
#: src/modules/initramfs/main.py:35
msgid "Creating initramfs."
msgstr ""
#: src/modules/initramfs/main.py:49
msgid "Failed to run update-initramfs on the target"
msgstr ""
#: src/modules/initramfs/main.py:50 src/modules/dracut/main.py:59
msgid "The exit code was {}"
msgstr ""
#: src/modules/hwclock/main.py:35
msgid "Setting hardware clock."
msgstr ""
#: src/modules/dracut/main.py:36
msgid "Creating initramfs with dracut."
msgstr ""
#: src/modules/dracut/main.py:58
msgid "Failed to run dracut on the target"
msgstr ""
#: src/modules/initramfscfg/main.py:41
msgid "Configuring initramfs."
msgstr ""
#: src/modules/openrcdmcryptcfg/main.py:34
msgid "Configuring OpenRC dmcrypt service."
msgstr ""
#: src/modules/luksbootkeyfile/main.py:35
msgid "Configuring LUKS key file."
msgstr ""
#: src/modules/luksbootkeyfile/main.py:69
msgid "Encrypted rootfs setup error"
msgstr ""
#: src/modules/luksbootkeyfile/main.py:70
msgid "Rootfs partition {!s} is LUKS but no passphrase found."
msgstr ""
#: src/modules/fstab/main.py:38
msgid "Writing fstab."
msgstr ""
#: src/modules/dummypython/main.py:44
msgid "Dummy python job."
msgstr ""
@ -257,3 +324,11 @@ msgstr ""
#: src/modules/dummypython/main.py:97
msgid "Dummy python step {}"
msgstr ""
#: src/modules/localecfg/main.py:37
msgid "Configuring locales."
msgstr ""
#: src/modules/networkcfg/main.py:37
msgid "Saving network configuration."
msgstr ""

Binary file not shown.

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More