diff --git a/lang/calamares_ca.ts b/lang/calamares_ca.ts
index bf24e5a30..97c3527f8 100644
--- a/lang/calamares_ca.ts
+++ b/lang/calamares_ca.ts
@@ -1334,12 +1334,12 @@ L'instal·lador es tancarà i tots els canvis es perdran.
Name
-
+ NomDescription
-
+ Descripció
diff --git a/lang/calamares_da.ts b/lang/calamares_da.ts
index efd01f884..ff418ef08 100644
--- a/lang/calamares_da.ts
+++ b/lang/calamares_da.ts
@@ -103,18 +103,18 @@
Type:
-
+ Type:none
-
+ ingenInterface:
-
+ Brugerflade:
@@ -620,7 +620,7 @@ Installationsprogrammet vil stoppe og alle ændringer vil gå tabt.
Mountpoint already in use. Please select another one.
-
+ Monteringspunkt allerede i brug. Vælg venligst en anden.
@@ -945,7 +945,7 @@ Installationsprogrammet vil stoppe og alle ændringer vil gå tabt.
Mountpoint already in use. Please select another one.
-
+ Monteringspunkt allerede i brug. Vælg venligst en anden.
@@ -1334,12 +1334,12 @@ Installationsprogrammet vil stoppe og alle ændringer vil gå tabt.
Name
-
+ NavnDescription
-
+ Beskrivelse
@@ -2091,12 +2091,12 @@ Installationsprogrammet vil stoppe og alle ændringer vil gå tabt.
Cannot disable root account.
-
+ Kan ikke deaktivere root konto.passwd terminated with error code %1.
-
+ passwd stopped med fejlkode %1.
@@ -2250,7 +2250,7 @@ Installationsprogrammet vil stoppe og alle ændringer vil gå tabt.
<h1>%1</h1><br/><strong>%2<br/>for %3</strong><br/><br/>Copyright 2014-2017 Teo Mrnjavac <teo@kde.org><br/>Thanks to: Anke Boersma, Aurélien Gâteau, Kevin Kofler, Lisa Vitolo, Philip Müller, Pier Luigi Fiorini, Rohan Garg and the <a href="https://www.transifex.com/calamares/calamares/">Calamares translators team</a>.<br/><br/><a href="http://calamares.io/">Calamares</a> development is sponsored by <br/><a href="http://www.blue-systems.com/">Blue Systems</a> - Liberating Software.
-
+ <h1>%1</h1><br/><strong>%2<br/>til %3</strong><br/><br/>Copyright 2014-2017 Teo Mrnjavac <teo@kde.org><br/>Tak til: Anke Boersma, Aurélien Gâteau, Kevin Kofler, Lisa Vitolo, Philip Müller, Pier Luigi Fiorini, Rohan Garg og <a href="https://www.transifex.com/calamares/calamares/">Calamares oversætter holdet</a>.<br/><br/><a href="http://calamares.io/">Calamares</a> udvikling sponsoreret af <br/><a href="http://www.blue-systems.com/">Blue Systems</a> - Liberating Software.
diff --git a/lang/calamares_pl.ts b/lang/calamares_pl.ts
index f0d7d4b92..8625c113d 100644
--- a/lang/calamares_pl.ts
+++ b/lang/calamares_pl.ts
@@ -848,7 +848,7 @@ Instalator zostanie zamknięty i wszystkie zmiany zostaną utracone.
This installer <strong>cannot detect a partition table</strong> on the selected storage device.<br><br>The device either has no partition table, or the partition table is corrupted or of an unknown type.<br>This installer can create a new partition table for you, either automatically, or through the manual partitioning page.
- Instalator <strong>nie mógł znaleźć tabeli partycji</strong> na zaznaczonym nośniku danych.<br><br>Urządzenie nie posiada tabeli partycji bądź jest ona uszkodzona lub nieznanego typu.<br>Instalator może stworzyć nową tabelę partycji dla ciebie automatycznie lub manualnie.
+ Instalator <strong>nie mógł znaleźć tabeli partycji</strong> na zaznaczonym nośniku danych.<br><br>Urządzenie nie posiada tabeli partycji bądź jest ona uszkodzona lub nieznanego rodzaju.<br>Instalator może utworzyć dla Ciebie nową tabelę partycji automatycznie, lub możesz uczynić to ręcznie.
@@ -1162,17 +1162,17 @@ Instalator zostanie zamknięty i wszystkie zmiany zostaną utracone.
<h1>License Agreement</h1>This setup procedure will install proprietary software that is subject to licensing terms.
- <h1>Umowy licencyjne</h1>Ten etap instalacji zainstaluje własnościowe oprogramowanie którego dotyczą zasady licencji.
+ <h1>Umowy licencyjne</h1>Ten etap instalacji zainstaluje własnościowe oprogramowanie, którego dotyczą zasady licencji.Please review the End User License Agreements (EULAs) above.<br/>If you do not agree with the terms, the setup procedure cannot continue.
- Przeczytaj znajdujące się poniżej Umowy Licencyjne Końcowego użytkownika (EULA).<br/>Jeżeli nie zgadzasz się z tymi warunkami, nie możesz kontynuować.
+ Przeczytaj znajdujące się poniżej Umowy Licencyjne Końcowego Użytkownika (EULA).<br/>Jeżeli nie zgadzasz się z tymi warunkami, nie możesz kontynuować.<h1>License Agreement</h1>This setup procedure can install proprietary software that is subject to licensing terms in order to provide additional features and enhance the user experience.
- <h1>Umowy licencyjne</h1>Ten etap instalacji pozwoli zainstalować własnościowe oprogramowanie którego dotyczą zasady licencji w celu poprawienia doświadczenia i zapewnienia dodatkowych funkcji.
+ <h1>Umowy licencyjne</h1>Ten etap instalacji pozwoli zainstalować własnościowe oprogramowanie, którego dotyczą zasady licencji w celu poprawienia doświadczenia i zapewnienia dodatkowych funkcji.
@@ -1655,7 +1655,7 @@ Instalator zostanie zamknięty i wszystkie zmiany zostaną utracone.
An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>A partition was configured with mount point <strong>%2</strong> but its <strong>esp</strong> flag is not set.<br/>To set the flag, go back and edit the partition.<br/><br/>You can continue without setting the flag but your system may fail to start.
- Partycja systemu EFI jest zalecana aby rozpocząć %1.<br/><br/>Została utworzona partycja o punkcie montownia <strong>%2</strong>, ale flaga <strong>esp</strong> nie jest ustawiona. Aby ustawić flagę, wróć i edytuj tą partycję.<br/><br/>Możesz kontynuować bez ustawienia tej flagi, ale twój system może nie uruchomić się.
+ Partycja systemu EFI jest konieczna, aby rozpocząć %1.<br/><br/>Partycja została skonfigurowana w punkcie montowania <strong>%2</strong>, ale nie została ustawiona flaga <strong>esp</strong>. Aby ustawić tę flagę, wróć i zmodyfikuj tę partycję.<br/><br/>Możesz kontynuować bez ustawienia tej flagi, ale Twój system może się nie uruchomić.
@@ -1952,7 +1952,7 @@ Instalator zostanie zamknięty i wszystkie zmiany zostaną utracone.
Failed to write keyboard configuration to existing /etc/default directory.
- Błąd zapisu konfiguracji układu klawiatury dla istniejącego katalogu.
+ Błąd zapisu konfiguracji układu klawiatury dla istniejącego katalogu /etc/default.
@@ -2025,7 +2025,7 @@ Instalator zostanie zamknięty i wszystkie zmiany zostaną utracone.
Setting flags <strong>%3</strong> on %1MB <strong>%2</strong> partition.
- Nadawanie flag <strong>%3</strong> na partycji %1MB <strong>%2</strong>.
+ Ustawienie flag <strong>%3</strong> na partycji %1MB <strong>%2</strong>.
@@ -2091,7 +2091,7 @@ Instalator zostanie zamknięty i wszystkie zmiany zostaną utracone.
Cannot disable root account.
- Nie można wyłączyć konta roota.
+ Nie można wyłączyć konta administratora.
@@ -2250,7 +2250,7 @@ Instalator zostanie zamknięty i wszystkie zmiany zostaną utracone.
<h1>%1</h1><br/><strong>%2<br/>for %3</strong><br/><br/>Copyright 2014-2017 Teo Mrnjavac <teo@kde.org><br/>Thanks to: Anke Boersma, Aurélien Gâteau, Kevin Kofler, Lisa Vitolo, Philip Müller, Pier Luigi Fiorini, Rohan Garg and the <a href="https://www.transifex.com/calamares/calamares/">Calamares translators team</a>.<br/><br/><a href="http://calamares.io/">Calamares</a> development is sponsored by <br/><a href="http://www.blue-systems.com/">Blue Systems</a> - Liberating Software.
- <h1>%1</h1><br/><strong>%2<br/>for %3</strong><br/><br/>Prawa autorskie 2014-2017 Teo Mrnjavac <teo@kde.org><br/>Podziękowania dla: Anke Boersma, Aurélien Gâteau, Kevin Kofler, Lisa Vitolo, Philip Müller, Pier Luigi Fiorini, Rohan Garg i <a href="https://www.transifex.com/calamares/calamares/"> zespołu tłumaczy Calamares</a>.<br/><br/>Rozwój <a href="http://calamares.io/">Calamares</a> jest sponsorowany przez <br/><a href="http://www.blue-systems.com/">Blue Systems</a> - Liberating Software.
+ <h1>%1</h1><br/><strong>%2<br/>dla %3</strong><br/><br/>Prawa autorskie 2014-2017 Teo Mrnjavac <teo@kde.org><br/>Podziękowania dla: Anke Boersma, Aurélien Gâteau, Kevin Kofler, Lisa Vitolo, Philip Müller, Pier Luigi Fiorini, Rohan Garg i <a href="https://www.transifex.com/calamares/calamares/">zespołu tłumaczy Calamares</a>.<br/><br/>Rozwój <a href="http://calamares.io/">Calamares</a> jest sponsorowany przez <br/><a href="http://www.blue-systems.com/">Blue Systems</a> - Liberating Software.