diff --git a/CMakeLists.txt b/CMakeLists.txt
index 8e7ca237f..60048f44c 100644
--- a/CMakeLists.txt
+++ b/CMakeLists.txt
@@ -33,12 +33,75 @@ project( calamares C CXX )
cmake_minimum_required( VERSION 3.2 )
-set( CMAKE_MODULE_PATH "${CMAKE_SOURCE_DIR}/CMakeModules" )
-set( CMAKE_CXX_STANDARD 14 )
-set( CMAKE_CXX_STANDARD_REQUIRED ON )
-set( CMAKE_C_STANDARD 99 )
-set( CMAKE_C_STANDARD_REQUIRED ON )
+### OPTIONS
+#
+option( INSTALL_CONFIG "Install configuration files" ON )
+option( INSTALL_POLKIT "Install Polkit configuration" ON )
+option( BUILD_TESTING "Build the testing tree." ON )
+option( WITH_PYTHON "Enable Python modules API (requires Boost.Python)." ON )
+option( WITH_PYTHONQT "Enable next generation Python modules API (experimental, requires PythonQt)." ON )
+option( WITH_KF5Crash "Enable crash reporting with KCrash." ON )
+
+
+### Calamares application info
+#
+set( CALAMARES_ORGANIZATION_NAME "Calamares" )
+set( CALAMARES_ORGANIZATION_DOMAIN "github.com/calamares" )
+set( CALAMARES_APPLICATION_NAME "Calamares" )
+set( CALAMARES_DESCRIPTION_SUMMARY
+ "The distribution-independent installer framework" )
+
+set( CALAMARES_VERSION_MAJOR 3 )
+set( CALAMARES_VERSION_MINOR 2 )
+set( CALAMARES_VERSION_PATCH 0 )
+set( CALAMARES_VERSION_RC 0 )
+
+
+### Transifex (languages) info
+#
+# complete = 100% translated,
+# good = nearly complete (use own judgement, right now >= 75%)
+# ok = incomplete (more than 25% untranslated),
+# bad = 0% translated, placeholder in tx; these are not included.
+#
+# Language en (source language) is added later. It isn't listed in
+# Transifex either. Get the list of languages and their status
+# from https://transifex.com/calamares/calamares/ .
+#
+# When adding a new language, take care that it is properly loaded
+# by the translation framework. Languages with alternate scripts
+# (sr@latin in particular) may need special handling in CalamaresUtils.cpp.
+#
+# TODO: drop the es_ES translation from Transifex
+# TODO: move eo (Esperanto) to _ok once Qt can actually create a
+# locale for it.
+#
+# NOTE: when updating the list from Transifex, copy these four lines
+# and prefix each variable name with "p", so that the automatic
+# checks for new languages and misspelled ones are done (that is,
+# copy these four lines to four backup lines, add "p", and then update
+# the original four lines with the current translations).
+set( _tx_complete da pt_PT ro tr_TR zh_TW zh_CN pt_BR fr hr ca lt id cs_CZ )
+set( _tx_good sq es pl ja sk it_IT hu ru he de nl bg uk )
+set( _tx_ok ast is ar sv el es_MX gl en_GB th fi_FI hi eu sr nb
+ sl sr@latin mr es_PR kk kn et be )
+set( _tx_bad uz lo ur gu fr_CH fa eo ko )
+
+
+### Required versions
+#
+# See DEPENDENCIES section below.
+set( QT_VERSION 5.7.0 )
+set( YAMLCPP_VERSION 0.5.1 )
+set( ECM_VERSION 5.18 )
+set( PYTHONLIBS_VERSION 3.3 )
+set( BOOSTPYTHON_VERSION 1.54.0 )
+
+
+### CMAKE SETUP
+#
+set( CMAKE_MODULE_PATH "${CMAKE_SOURCE_DIR}/CMakeModules" )
# CMake 3.9, 3.10 compatibility
if( POLICY CMP0071 )
@@ -52,8 +115,15 @@ if(NOT CMAKE_VERSION VERSION_LESS "3.10.0")
)
endif()
- set( CMAKE_C_FLAGS "${CMAKE_C_FLAGS} -Wall" )
+### C++ SETUP
+#
+set( CMAKE_CXX_STANDARD 14 )
+set( CMAKE_CXX_STANDARD_REQUIRED ON )
+set( CMAKE_C_STANDARD 99 )
+set( CMAKE_C_STANDARD_REQUIRED ON )
+
+set( CMAKE_C_FLAGS "${CMAKE_C_FLAGS} -Wall" )
if( CMAKE_CXX_COMPILER_ID MATCHES "Clang" )
message( STATUS "Found Clang ${CMAKE_CXX_COMPILER_VERSION}, setting up Clang-specific compiler flags." )
set( CMAKE_C_FLAGS "${CMAKE_C_FLAGS} -Wall" )
@@ -123,28 +193,33 @@ endif()
include( FeatureSummary )
include( CMakeColors )
-set( QT_VERSION 5.6.0 )
+### DEPENDENCIES
+#
find_package( Qt5 ${QT_VERSION} CONFIG REQUIRED Core Gui Widgets LinguistTools Svg Quick QuickWidgets )
-find_package( YAMLCPP 0.5.1 REQUIRED )
-find_package( PolkitQt5-1 REQUIRED )
+find_package( YAMLCPP ${YAMLCPP_VERSION} REQUIRED )
+if( INSTALL_POLKIT )
+ find_package( PolkitQt5-1 REQUIRED )
+else()
+ # Find it anyway, for dependencies-reporting
+ find_package( PolkitQt5-1 )
+endif()
+set_package_properties(
+ PolkitQt5-1 PROPERTIES
+ DESCRIPTION "Qt5 support for Polkit"
+ URL "https://cgit.kde.org/polkit-qt-1.git"
+ PURPOSE "PolkitQt5-1 helps with installing Polkit configuration"
+)
# Find ECM once, and add it to the module search path; Calamares
# modules that need ECM can do
# find_package(ECM ${ECM_VERSION} REQUIRED NO_MODULE),
# no need to mess with the module path after.
-set( ECM_VERSION 5.18 )
find_package(ECM ${ECM_VERSION} NO_MODULE)
if( ECM_FOUND )
set(CMAKE_MODULE_PATH ${ECM_MODULE_PATH} ${CMAKE_MODULE_PATH})
endif()
-option( INSTALL_CONFIG "Install configuration files" ON )
-option( WITH_PYTHON "Enable Python modules API (requires Boost.Python)." ON )
-option( WITH_PYTHONQT "Enable next generation Python modules API (experimental, requires PythonQt)." ON )
-option( WITH_KF5Crash "Enable crash reporting with KCrash." ON )
-option( BUILD_TESTING "Build the testing tree." ON )
-
find_package( KF5 COMPONENTS CoreAddons Crash )
if( NOT KF5Crash_FOUND )
set( WITH_KF5Crash OFF )
@@ -154,7 +229,7 @@ if( BUILD_TESTING )
enable_testing()
endif ()
-find_package( PythonLibs 3.3 )
+find_package( PythonLibs ${PYTHONLIBS_VERSION} )
set_package_properties(
PythonLibs PROPERTIES
DESCRIPTION "C interface libraries for the Python 3 interpreter."
@@ -164,7 +239,7 @@ set_package_properties(
if ( PYTHONLIBS_FOUND )
include( BoostPython3 )
- find_boost_python3( 1.54.0 ${PYTHONLIBS_VERSION_STRING} CALAMARES_BOOST_PYTHON3_FOUND )
+ find_boost_python3( ${BOOSTPYTHON_VERSION} ${PYTHONLIBS_VERSION_STRING} CALAMARES_BOOST_PYTHON3_FOUND )
set_package_properties(
Boost PROPERTIES
PURPOSE "Boost.Python is used for Python job modules."
@@ -189,33 +264,10 @@ endif()
### Transifex Translation status
#
-# complete = 100% translated,
-# good = nearly complete (use own judgement, right now >= 75%)
-# ok = incomplete (more than 25% untranslated),
-# bad = 0% translated, placeholder in tx; these are not included.
+# Construct language lists for use. If there are p_tx* variables,
+# then run an extra cmake-time check for consistency of the old
+# (p_tx*) and new (_tx*) lists.
#
-# Language en (source language) is added later. It isn't listed in
-# Transifex either. Get the list of languages and their status
-# from https://transifex.com/calamares/calamares/ .
-#
-# When adding a new language, take care that it is properly loaded
-# by the translation framework. Languages with alternate scripts
-# (sr@latin in particular) may need special handling in CalamaresUtils.cpp.
-#
-# TODO: drop the es_ES translation from Transifex
-# TODO: move eo (Esperanto) to _ok once Qt can actually create a
-# locale for it.
-#
-# NOTE: when updating the list from Transifex, copy these four lines
-# and prefix each variable name with "p", so that the automatic
-# checks for new languages and misspelled ones are done.
-set( _tx_complete da pt_PT ro tr_TR zh_TW zh_CN pt_BR fr hr ca lt id cs_CZ )
-set( _tx_good sq es pl ja sk it_IT hu ru he de nl bg uk )
-set( _tx_ok ast is ar sv el es_MX gl en_GB th fi_FI hi eu sr nb
- sl sr@latin mr es_PR kk kn et be )
-set( _tx_bad uz lo ur gu fr_CH fa eo )
-
-# check translation update
set( prev_tx ${p_tx_complete} ${p_tx_good} ${p_tx_ok} ${p_tx_bad} )
set( curr_tx ${_tx_complete} ${_tx_good} ${_tx_ok} ${_tx_bad} )
if ( prev_tx )
@@ -245,74 +297,11 @@ endif()
unset( prev_tx )
unset( curr_tx )
-add_subdirectory( lang ) # i18n tools
-
-###
-### Calamares application info
-###
-set( CALAMARES_ORGANIZATION_NAME "Calamares" )
-set( CALAMARES_ORGANIZATION_DOMAIN "github.com/calamares" )
-set( CALAMARES_APPLICATION_NAME "Calamares" )
-set( CALAMARES_DESCRIPTION_SUMMARY "The distribution-independent installer framework" )
set( CALAMARES_TRANSLATION_LANGUAGES en ${_tx_complete} ${_tx_good} ${_tx_ok} )
list( SORT CALAMARES_TRANSLATION_LANGUAGES )
-### Bump version here
-set( CALAMARES_VERSION_MAJOR 3 )
-set( CALAMARES_VERSION_MINOR 2 )
-set( CALAMARES_VERSION_PATCH 0 )
-set( CALAMARES_VERSION_RC 0 )
+add_subdirectory( lang ) # i18n tools
-set( CALAMARES_VERSION ${CALAMARES_VERSION_MAJOR}.${CALAMARES_VERSION_MINOR}.${CALAMARES_VERSION_PATCH} )
-set( CALAMARES_VERSION_SHORT "${CALAMARES_VERSION}" )
-if( CALAMARES_VERSION_RC )
- set( CALAMARES_VERSION ${CALAMARES_VERSION}rc${CALAMARES_VERSION_RC} )
-endif()
-
-# additional info for non-release builds
-if( NOT BUILD_RELEASE AND EXISTS "${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/.git/" )
- include( CMakeDateStamp )
- set( CALAMARES_VERSION_DATE "${CMAKE_DATESTAMP_YEAR}${CMAKE_DATESTAMP_MONTH}${CMAKE_DATESTAMP_DAY}" )
- if( CALAMARES_VERSION_DATE GREATER 0 )
- set( CALAMARES_VERSION ${CALAMARES_VERSION}.${CALAMARES_VERSION_DATE} )
- endif()
-
- include( CMakeVersionSource )
- if( CMAKE_VERSION_SOURCE )
- set( CALAMARES_VERSION ${CALAMARES_VERSION}-${CMAKE_VERSION_SOURCE} )
- endif()
-endif()
-
-# enforce using constBegin, constEnd for const-iterators
-add_definitions( "-DQT_STRICT_ITERATORS" )
-
-# set paths
-set( CMAKE_RUNTIME_OUTPUT_DIRECTORY "${CMAKE_BINARY_DIR}" )
-set( CMAKE_LIBRARY_OUTPUT_DIRECTORY "${CMAKE_BINARY_DIR}" )
-set( CMAKE_ARCHIVE_OUTPUT_DIRECTORY "${CMAKE_BINARY_DIR}" )
-
-# Better default installation paths: GNUInstallDirs defines
-# CMAKE_INSTALL_FULL_SYSCONFDIR to be CMAKE_INSTALL_PREFIX/etc by default
-# but we really want /etc
-if( NOT DEFINED CMAKE_INSTALL_SYSCONFDIR )
- set( CMAKE_INSTALL_SYSCONFDIR "/etc" )
-endif()
-
-# make predefined install dirs available everywhere
-include( GNUInstallDirs )
-
-# make uninstall support
-configure_file(
- "${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/cmake_uninstall.cmake.in"
- "${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/cmake_uninstall.cmake"
- IMMEDIATE @ONLY
-)
-
-# Early configure these files as we need them later on
-set( CALAMARES_CMAKE_DIR "${CMAKE_SOURCE_DIR}/CMakeModules" )
-set( CALAMARES_LIBRARIES calamares )
-
-set( THIRDPARTY_DIR "${CMAKE_SOURCE_DIR}/thirdparty" )
### Example Distro
#
@@ -365,7 +354,58 @@ endif()
# "http://tldp.org/HOWTO/SquashFS-HOWTO/creatingandusing.html"
add_feature_info( ExampleDistro ${mksquashfs_FOUND} "Create example-distro target.")
-# add_subdirectory( thirdparty )
+
+### CALAMARES PROPER
+#
+set( CALAMARES_VERSION ${CALAMARES_VERSION_MAJOR}.${CALAMARES_VERSION_MINOR}.${CALAMARES_VERSION_PATCH} )
+set( CALAMARES_VERSION_SHORT "${CALAMARES_VERSION}" )
+if( CALAMARES_VERSION_RC )
+ set( CALAMARES_VERSION ${CALAMARES_VERSION}rc${CALAMARES_VERSION_RC} )
+endif()
+
+# additional info for non-release builds
+if( NOT BUILD_RELEASE AND EXISTS "${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/.git/" )
+ include( CMakeDateStamp )
+ set( CALAMARES_VERSION_DATE "${CMAKE_DATESTAMP_YEAR}${CMAKE_DATESTAMP_MONTH}${CMAKE_DATESTAMP_DAY}" )
+ if( CALAMARES_VERSION_DATE GREATER 0 )
+ set( CALAMARES_VERSION ${CALAMARES_VERSION}.${CALAMARES_VERSION_DATE} )
+ endif()
+
+ include( CMakeVersionSource )
+ if( CMAKE_VERSION_SOURCE )
+ set( CALAMARES_VERSION ${CALAMARES_VERSION}-${CMAKE_VERSION_SOURCE} )
+ endif()
+endif()
+
+# enforce using constBegin, constEnd for const-iterators
+add_definitions( "-DQT_STRICT_ITERATORS" )
+
+# set paths
+set( CMAKE_RUNTIME_OUTPUT_DIRECTORY "${CMAKE_BINARY_DIR}" )
+set( CMAKE_LIBRARY_OUTPUT_DIRECTORY "${CMAKE_BINARY_DIR}" )
+set( CMAKE_ARCHIVE_OUTPUT_DIRECTORY "${CMAKE_BINARY_DIR}" )
+
+# Better default installation paths: GNUInstallDirs defines
+# CMAKE_INSTALL_FULL_SYSCONFDIR to be CMAKE_INSTALL_PREFIX/etc by default
+# but we really want /etc
+if( NOT DEFINED CMAKE_INSTALL_SYSCONFDIR )
+ set( CMAKE_INSTALL_SYSCONFDIR "/etc" )
+endif()
+
+# make predefined install dirs available everywhere
+include( GNUInstallDirs )
+
+# make uninstall support
+configure_file(
+ "${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/cmake_uninstall.cmake.in"
+ "${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/cmake_uninstall.cmake"
+ IMMEDIATE @ONLY
+)
+
+# Early configure these files as we need them later on
+set( CALAMARES_CMAKE_DIR "${CMAKE_SOURCE_DIR}/CMakeModules" )
+set( CALAMARES_LIBRARIES calamares )
+
add_subdirectory( src )
add_feature_info(Python ${WITH_PYTHON} "Python job modules")
@@ -373,14 +413,6 @@ add_feature_info(PythonQt ${WITH_PYTHONQT} "Python view modules")
add_feature_info(Config ${INSTALL_CONFIG} "Install Calamares configuration")
add_feature_info(KCrash ${WITH_KF5Crash} "Crash dumps via KCrash")
-feature_summary(WHAT ALL)
-
-get_directory_property( SKIPPED_MODULES
- DIRECTORY src/modules
- DEFINITION LIST_SKIPPED_MODULES
-)
-calamares_explain_skipped_modules( ${SKIPPED_MODULES} )
-
# Add all targets to the build-tree export set
set( CMAKE_INSTALL_CMAKEDIR "${CMAKE_INSTALL_LIBDIR}/cmake/Calamares" CACHE PATH "Installation directory for CMake files" )
set( CMAKE_INSTALL_FULL_CMAKEDIR "${CMAKE_INSTALL_PREFIX}/${CMAKE_INSTALL_CMAKEDIR}" )
@@ -434,12 +466,14 @@ if( INSTALL_CONFIG )
)
endif()
-install(
- FILES
- com.github.calamares.calamares.policy
- DESTINATION
- "${POLKITQT-1_POLICY_FILES_INSTALL_DIR}"
-)
+if( INSTALL_POLKIT )
+ install(
+ FILES
+ com.github.calamares.calamares.policy
+ DESTINATION
+ "${POLKITQT-1_POLICY_FILES_INSTALL_DIR}"
+ )
+endif()
install(
FILES
@@ -465,3 +499,13 @@ configure_file(
add_custom_target( uninstall
COMMAND ${CMAKE_COMMAND} -P ${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/cmake_uninstall.cmake
)
+
+### CMAKE SUMMARY REPORT
+#
+feature_summary(WHAT ALL)
+
+get_directory_property( SKIPPED_MODULES
+ DIRECTORY src/modules
+ DEFINITION LIST_SKIPPED_MODULES
+)
+calamares_explain_skipped_modules( ${SKIPPED_MODULES} )
diff --git a/CMakeModules/CalamaresAddTranslations.cmake b/CMakeModules/CalamaresAddTranslations.cmake
index f5dd8c50c..4892cc0f9 100644
--- a/CMakeModules/CalamaresAddTranslations.cmake
+++ b/CMakeModules/CalamaresAddTranslations.cmake
@@ -22,6 +22,40 @@
include( CMakeParseArguments )
+if( NOT _rcc_version_support_checked )
+ set( _rcc_version_support_checked TRUE )
+
+ # Extract the executable name
+ get_property( _rcc_executable
+ TARGET ${Qt5Core_RCC_EXECUTABLE}
+ PROPERTY IMPORTED_LOCATION
+ )
+ if( NOT _rcc_executable )
+ # Weird, probably now uses Qt5::rcc which is wrong too
+ set( _rcc_executable ${Qt5Core_RCC_EXECUTABLE} )
+ endif()
+
+ # Try an empty RCC file with explicit format-version
+ execute_process(
+ COMMAND echo ""
+ COMMAND ${Qt5Core_RCC_EXECUTABLE} --format-version 1 --list -
+ RESULT_VARIABLE _rcc_version_rv
+ ERROR_VARIABLE _rcc_version_dump
+ )
+ if ( _rcc_version_rv EQUAL 0 )
+ # Supported: force to the reproducible version
+ set( _rcc_version_support --format-version 1 )
+ else()
+ # Older Qt versions (5.7, 5.8) don't support setting the
+ # rcc format-version, so won't be reproducible if they
+ # default to version 2.
+ set( _rcc_version_support "" )
+ endif()
+ unset( _rcc_version_rv )
+ unset( _rcc_version_dump )
+endif()
+
+
# Internal macro for adding the C++ / Qt translations to the
# build and install tree. Should be called only once, from
# src/calamares/CMakeLists.txt.
@@ -61,7 +95,7 @@ macro(add_calamares_translations language)
add_custom_command(
OUTPUT ${trans_outfile}
COMMAND "${Qt5Core_RCC_EXECUTABLE}"
- ARGS ${rcc_options} --format-version 1 -name ${trans_file} -o ${trans_outfile} ${trans_infile}
+ ARGS ${rcc_options} ${_rcc_version_support} -name ${trans_file} -o ${trans_outfile} ${trans_infile}
MAIN_DEPENDENCY ${trans_infile}
DEPENDS ${QM_FILES}
)
diff --git a/calamares.desktop b/calamares.desktop
index caba57a7e..c1c8d44e2 100644
--- a/calamares.desktop
+++ b/calamares.desktop
@@ -47,9 +47,9 @@ GenericName[es]=Instalador del Sistema
Comment[es]=Calamares — Instalador del Sistema
Name[es]=Instalar Sistema
Icon[et]=calamares
-GenericName[et]=Süsteemi installija
-Comment[et]=Calamares — Süsteemi installija
-Name[et]=Installi süsteem
+GenericName[et]=Süsteemipaigaldaja
+Comment[et]=Calamares — süsteemipaigaldaja
+Name[et]=Paigalda süsteem
Name[eu]=Sistema instalatu
Name[es_PR]=Instalar el sistema
Icon[fr]=calamares
@@ -92,9 +92,9 @@ GenericName[lt]=Sistemos diegimas į kompiuterį
Comment[lt]=Calamares — Sistemos diegimo programa
Name[lt]=Įdiegti Sistemą
Icon[it_IT]=calamares
-GenericName[it_IT]=Programma di installazione
-Comment[it_IT]=Calamares — Installare il Sistema
-Name[it_IT]=Installa il Sistema
+GenericName[it_IT]=Programma d'installazione del sistema
+Comment[it_IT]=Calamares — Programma d'installazione del sistema
+Name[it_IT]=Installa il sistema
Icon[nb]=calamares
GenericName[nb]=Systeminstallatør
Comment[nb]=Calamares-systeminstallatør
@@ -156,6 +156,9 @@ Icon[eo]=calamares
GenericName[eo]=Sistema Instalilo
Comment[eo]=Calamares — Sistema Instalilo
Name[eo]=Instali Sistemo
+Icon[es_MX]=calamares
+GenericName[es_MX]=Instalador del sistema
+Comment[es_MX]=Calamares - Instalador del sistema
Name[es_MX]=Instalar el Sistema
Icon[pt_PT]=calamares
GenericName[pt_PT]=Instalador de Sistema
diff --git a/lang/calamares_da.ts b/lang/calamares_da.ts
index 8ee303ef1..edbe2737f 100644
--- a/lang/calamares_da.ts
+++ b/lang/calamares_da.ts
@@ -485,12 +485,12 @@ Installationsprogrammet vil stoppe og alle ændringer vil gå tabt.
The command runs in the host environment and needs to know the root path, but no rootMountPoint is defined.
-
+ Kommandoen kører i værtsmiljøet og har brug for at kende rodstien, men der er ikke defineret nogen rootMountPoint.The command needs to know the user's name, but no username is defined.
-
+ Kommandoen har brug for at kende brugerens navn, men der er ikke defineret noget brugernavn.
@@ -1670,7 +1670,7 @@ Installationsprogrammet vil stoppe og alle ændringer vil gå tabt.
The partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead.
-
+ Partitionstabellen på %1 har allerede %2 primære partitioner, og der kan ikke tilføjes flere. Fjern venligst en primær partition og tilføj i stedet en udviddet partition.
diff --git a/lang/calamares_es_MX.ts b/lang/calamares_es_MX.ts
index f6e76dc9a..657507b9d 100644
--- a/lang/calamares_es_MX.ts
+++ b/lang/calamares_es_MX.ts
@@ -4,17 +4,17 @@
The <strong>boot environment</strong> of this system.<br><br>Older x86 systems only support <strong>BIOS</strong>.<br>Modern systems usually use <strong>EFI</strong>, but may also show up as BIOS if started in compatibility mode.
-
+ El <strong>entorno de arranque </strong>de este sistema. <br><br>Sistemas antiguos x86 solo admiten <strong>BIOS</strong>. <br>Sistemas modernos usualmente usan <strong>EFI</strong>, pero podrían aparecer como BIOS si inició en modo de compatibilidad.This system was started with an <strong>EFI</strong> boot environment.<br><br>To configure startup from an EFI environment, this installer must deploy a boot loader application, like <strong>GRUB</strong> or <strong>systemd-boot</strong> on an <strong>EFI System Partition</strong>. This is automatic, unless you choose manual partitioning, in which case you must choose it or create it on your own.
-
+ Este sistema fue iniciado con un entorno de arranque <strong>EFI. </strong><br><br>Para configurar el arranque desde un entorno EFI, este instalador debe hacer uso de un cargador de arranque, como <strong>GRUB</strong>, <strong>system-boot </strong> o una <strong>Partición de sistema EFI</strong>. Esto es automático, a menos que escoja el particionado manual, en tal caso debe escogerla o crearla por su cuenta.This system was started with a <strong>BIOS</strong> boot environment.<br><br>To configure startup from a BIOS environment, this installer must install a boot loader, like <strong>GRUB</strong>, either at the beginning of a partition or on the <strong>Master Boot Record</strong> near the beginning of the partition table (preferred). This is automatic, unless you choose manual partitioning, in which case you must set it up on your own.
-
+ Este sistema fue iniciado con un entorno de arranque <strong>BIOS. </strong><br><br>Para configurar el arranque desde un entorno BIOS, este instalador debe instalar un gestor de arranque como <strong>GRUB</strong>, ya sea al inicio de la partición o en el <strong> Master Boot Record</strong> cerca del inicio de la tabla de particiones (preferido). Esto es automático, a menos que escoja el particionado manual, en este caso debe configurarlo por su cuenta.
@@ -76,12 +76,12 @@
none
-
+ ningunoInterface:
-
+ Interfaz:
@@ -138,7 +138,7 @@
Working directory %1 for python job %2 is not readable.
- La carpeta de trabajo %1 para la tarea de python %2 no se pudo leer.
+ La carpeta de trabajo %1 para la tarea de python %2 no es accesible.
@@ -179,44 +179,44 @@
Cancel installation without changing the system.
-
+ Cancelar instalación sin cambiar el sistema.&Install
-
+ &InstalarCancel installation?
- Cancelar la instalación?
+ ¿Cancelar la instalación?Do you really want to cancel the current install process?
The installer will quit and all changes will be lost.
- Realmente desea cancelar el proceso de instalación actual?
+ ¿Realmente desea cancelar el proceso de instalación actual?
El instalador terminará y se perderán todos los cambios.&Yes
-
+ &Si&No
-
+ &No&Close
-
+ &CerrarContinue with setup?
- Continuar con la instalación?
+ ¿Continuar con la instalación?
@@ -236,12 +236,12 @@ El instalador terminará y se perderán todos los cambios.
&Done
-
+ &HechoThe installation is complete. Close the installer.
-
+ Instalación completa. Cierre el instalador.
@@ -259,12 +259,12 @@ El instalador terminará y se perderán todos los cambios.
Unknown exception type
- Excepción desconocida
+ Tipo de excepción desconocidaunparseable Python error
- error no analizable Python
+ error Python no analizable
@@ -274,7 +274,7 @@ El instalador terminará y se perderán todos los cambios.
Unfetchable Python error.
- Error de Python Unfetchable.
+ Error de Python inalcanzable.
@@ -305,8 +305,7 @@ El instalador terminará y se perderán todos los cambios.
This program will ask you some questions and set up %2 on your computer.
- El programa le hará algunas preguntas y configurará %2 en su ordenador.
-
+ El programa le hará algunas preguntas y configurará %2 en su ordenador.
@@ -344,7 +343,7 @@ El instalador terminará y se perderán todos los cambios.
%1 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %4.
-
+ %1 será reducido a %2MB y una nueva partición de %3MB será creado para %4.
@@ -362,7 +361,7 @@ El instalador terminará y se perderán todos los cambios.
Reuse %1 as home partition for %2.
-
+ Reuse %1 como partición home para %2.
@@ -393,7 +392,7 @@ El instalador terminará y se perderán todos los cambios.
This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?<br/>You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.
-
+ Este dispositivo de almacenamiento parece no tener un sistema operativo en el. ¿que le gustaría hacer?<br/> Usted podrá revisar y confirmar sus elecciones antes que cualquier cambio se realice al dispositivo de almacenamiento.
@@ -401,12 +400,12 @@ El instalador terminará y se perderán todos los cambios.
<strong>Erase disk</strong><br/>This will <font color="red">delete</font> all data currently present on the selected storage device.
-
+ <strong>Borrar disco</strong> <br/>Esto <font color="red">borrará</font> todos los datos presentes actualmente en el dispositivo de almacenamiento seleccionado.This storage device has %1 on it. What would you like to do?<br/>You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.
-
+ Este dispositivo de almacenamiento tiene %1 en el. ¿Que le gustaría hacer? <br/>Usted podrá revisar y confirmar sus elecciones antes de que cualquier cambio se realice al dispositivo de almacenamiento.
@@ -414,7 +413,7 @@ El instalador terminará y se perderán todos los cambios.
<strong>Install alongside</strong><br/>The installer will shrink a partition to make room for %1.
-
+ <strong>Instalar junto a</strong> <br/>El instalador reducirá una partición con el fin de hacer espacio para %1.
@@ -422,17 +421,17 @@ El instalador terminará y se perderán todos los cambios.
<strong>Replace a partition</strong><br/>Replaces a partition with %1.
-
+ <strong>Reemplazar una partición</strong> <br/>Reemplaza una partición con %1.This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?<br/>You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.
-
+ Este dispositivo de almacenamiento ya tiene un sistema operativo en el. ¿Que le gustaría hacer?<br/> Usted podrá revisar y confirmar sus elecciones antes que cualquier cambio se realice al dispositivo de almacenamiento.This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?<br/>You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.
-
+ Este dispositivo de almacenamiento tiene múltiples sistemas operativos en el. ¿Que le gustaria hacer?<br/> Usted podrá revisar y confirmar sus elecciones antes que cualquier cambio se realice al dispositivo de almacenamiento.
@@ -440,18 +439,17 @@ El instalador terminará y se perderán todos los cambios.
Clear mounts for partitioning operations on %1
- <b>Instalar %1 en una partición existente</b><br/>Podrás elegir que partición borrar.
+ Despejar puntos de montaje para operaciones de particionamiento en %1Clearing mounts for partitioning operations on %1.
- Limpiar puntos de montaje para operaciones de particionamiento en %1
+ Despejando puntos de montaje para operaciones de particionamiento en %1Cleared all mounts for %1
- Todas las unidades desmontadas en %1
-
+ Puntos de montaje despejados para %1
@@ -459,12 +457,12 @@ El instalador terminará y se perderán todos los cambios.
Clear all temporary mounts.
- Quitar todos los puntos de montaje temporales.
+ Despejar todos los puntos de montaje temporales.Clearing all temporary mounts.
- Limpiando todos los puntos de montaje temporales.
+ Despejando todos los puntos de montaje temporales.
@@ -474,7 +472,7 @@ El instalador terminará y se perderán todos los cambios.
Cleared all temporary mounts.
- Se han quitado todos los puntos de montaje temporales.
+ Todos los puntos de montaje temporales despejados.
@@ -483,17 +481,17 @@ El instalador terminará y se perderán todos los cambios.
Could not run command.
-
+ No puede ejecutarse el comando.The command runs in the host environment and needs to know the root path, but no rootMountPoint is defined.
-
+ Este comando se ejecuta en el entorno host y necesita saber la ruta root, pero no hay rootMountPoint definido.The command needs to know the user's name, but no username is defined.
-
+ Este comando necesita saber el nombre de usuario, pero no hay nombre de usuario definido.
@@ -501,7 +499,7 @@ El instalador terminará y se perderán todos los cambios.
Contextual Processes Job
-
+ Tareas de procesos contextuales.
@@ -509,12 +507,12 @@ El instalador terminará y se perderán todos los cambios.
Create a Partition
- Crear partición
+ Crear una partición MiB
-
+ MiB
@@ -539,27 +537,27 @@ El instalador terminará y se perderán todos los cambios.
LVM LV name
-
+ Nombre del LVM LV.Flags:
- Banderas:
+ Indicadores:&Mount Point:
- Punto de &montaje:
+ Punto de &Montaje:Si&ze:
- &Tamaño:
+ Ta&maño:En&crypt
-
+ En&criptar
@@ -579,7 +577,7 @@ El instalador terminará y se perderán todos los cambios.
Mountpoint already in use. Please select another one.
-
+ Punto de montaje ya esta en uso. Por favor seleccione otro.
@@ -722,32 +720,32 @@ El instalador terminará y se perderán todos los cambios.
The type of <strong>partition table</strong> on the selected storage device.<br><br>The only way to change the partition table type is to erase and recreate the partition table from scratch, which destroys all data on the storage device.<br>This installer will keep the current partition table unless you explicitly choose otherwise.<br>If unsure, on modern systems GPT is preferred.
-
+ Este tipo de <strong>tabla de partición</strong> en el dispositivo de almacenamiento seleccionado.<br> <br>La única forma de cambiar el tipo de tabla de partición es borrar y recrear la tabla de partición de cero. lo cual destruye todos los datos en el dispositivo de almacenamiento.<br> Este instalador conservará la actual tabla de partición a menos que usted explícitamente elija lo contrario. <br>Si no está seguro, en los sistemas modernos GPT es lo preferible.This device has a <strong>%1</strong> partition table.
-
+ Este dispositivo tiene una tabla de partición <strong>%1</strong>This is a <strong>loop</strong> device.<br><br>It is a pseudo-device with no partition table that makes a file accessible as a block device. This kind of setup usually only contains a single filesystem.
-
+ Este es un dispositivo<br> <strong>loop</strong>. <br>Es un pseudo - dispositivo sin tabla de partición que hace un archivo accesible como un dispositivo bloque. Este tipo de configuración usualmente contiene un solo sistema de archivos.This installer <strong>cannot detect a partition table</strong> on the selected storage device.<br><br>The device either has no partition table, or the partition table is corrupted or of an unknown type.<br>This installer can create a new partition table for you, either automatically, or through the manual partitioning page.
-
+ Este instalador <strong>no puede detectar una tabla de partición</strong> en el dispositivo de almacenamiento seleccionado.<br> <br>El dispositivo o no tiene tabla de partición, o la tabla de partición esta corrupta o de un tipo desconocido. <br>Este instalador puede crear una nueva tabla de partición por usted ya sea automáticamente, o a través de la página de particionado manual.<br><br>This is the recommended partition table type for modern systems which start from an <strong>EFI</strong> boot environment.
-
+ <br><br>Este es el tipo de tabla de partición recomendada para sistemas modernos que inician desde un entorno de arranque <strong>EFI</strong>.<br><br>This partition table type is only advisable on older systems which start from a <strong>BIOS</strong> boot environment. GPT is recommended in most other cases.<br><br><strong>Warning:</strong> the MBR partition table is an obsolete MS-DOS era standard.<br>Only 4 <em>primary</em> partitions may be created, and of those 4, one can be an <em>extended</em> partition, which may in turn contain many <em>logical</em> partitions.
-
+ <br><br>Este tipo de tabla de partición solo es recomendable en sistemas antiguos que inician desde un entorno de arranque <strong>BIOS</strong>. GPT es recomendado en la otra mayoría de casos.<br><br><strong> Precaución:</strong> La tabla de partición MBR es una era estándar MS-DOS obsoleta.<br> Unicamente 4 particiones <em>primarias</em> pueden ser creadas, y de esas 4, una puede ser una partición <em>extendida</em>, la cual puede a su vez contener varias particiones <em>logicas</em>.
@@ -763,17 +761,17 @@ El instalador terminará y se perderán todos los cambios.
Write LUKS configuration for Dracut to %1
-
+ Escribe configuración LUKS para Dracut a %1Skip writing LUKS configuration for Dracut: "/" partition is not encrypted
-
+ Omitir escritura de configuración LUKS por Dracut: "/" partición no está encriptada.Failed to open %1
-
+ Falla al abrir %1
@@ -781,7 +779,7 @@ El instalador terminará y se perderán todos los cambios.
Dummy C++ Job
-
+ Trabajo C++ Simulado
@@ -824,7 +822,7 @@ El instalador terminará y se perderán todos los cambios.
MiB
-
+ MiB
@@ -834,12 +832,12 @@ El instalador terminará y se perderán todos los cambios.
Flags:
- Banderas:
+ Indicadores:Mountpoint already in use. Please select another one.
-
+ Punto de montaje ya esta en uso. Por favor seleccione otro.
@@ -852,22 +850,22 @@ El instalador terminará y se perderán todos los cambios.
En&crypt system
-
+ En&criptar sistemaPassphrase
-
+ Contraseña seguraConfirm passphrase
-
+ Confirmar contraseña seguraPlease enter the same passphrase in both boxes.
-
+ Favor ingrese la misma contraseña segura en ambas casillas.
@@ -913,12 +911,12 @@ El instalador terminará y se perderán todos los cambios.
Form
- Forma
+ Formulario<html><head/><body><p>When this box is checked, your system will restart immediately when you click on <span style=" font-style:italic;">Done</span> or close the installer.</p></body></html>
-
+ <html><head/><body><p>Cuando esta casilla esta chequeada, su sistema reiniciará inmediatamente cuando de click en <span style=" font-style:italic;">Hecho</span> o cierre el instalador.</p></body></html>
@@ -933,7 +931,7 @@ El instalador terminará y se perderán todos los cambios.
<h1>Installation Failed</h1><br/>%1 has not been installed on your computer.<br/>The error message was: %2.
-
+ <h1>Instalación fallida</h1> <br/>%1 no ha sido instalado en su computador. <br/>El mensaje de error es: %2.
@@ -946,12 +944,12 @@ El instalador terminará y se perderán todos los cambios.
Installation Complete
-
+ Instalación CompletaThe installation of %1 is complete.
-
+ La instalación de %1 está completa.
@@ -987,7 +985,7 @@ El instalador terminará y se perderán todos los cambios.
Please install KDE Konsole and try again!
-
+ Favor instale la Konsola KDE e intentelo de nuevo!
@@ -1044,7 +1042,7 @@ El instalador terminará y se perderán todos los cambios.
&OK
-
+ &OK
@@ -1130,12 +1128,12 @@ El instalador terminará y se perderán todos los cambios.
The system language will be set to %1.
-
+ El lenguaje del sistema será establecido a %1.The numbers and dates locale will be set to %1.
-
+ Los números y datos locales serán establecidos a %1.
@@ -1188,17 +1186,17 @@ El instalador terminará y se perderán todos los cambios.
Description
-
+ DescripciónNetwork Installation. (Disabled: Unable to fetch package lists, check your network connection)
-
+ Instalación de Red. (Deshabilitada: No se puede acceder a la lista de paquetes, verifique su conección de red)Network Installation. (Disabled: Received invalid groups data)
-
+ Instalación de Red. (Deshabilitada: Grupos de datos invalidos recibidos)
@@ -1206,7 +1204,7 @@ El instalador terminará y se perderán todos los cambios.
Package selection
-
+ Selección de paquete
@@ -1214,242 +1212,242 @@ El instalador terminará y se perderán todos los cambios.
Password is too short
-
+ La contraseña es muy cortaPassword is too long
-
+ La contraseña es muy largaPassword is too weak
-
+ La contraseña es muy débilMemory allocation error when setting '%1'
-
+ Error de asignación de memoria al configurar '%1'Memory allocation error
-
+ Error en la asignación de memoriaThe password is the same as the old one
-
+ La contraseña es la misma que la anteriorThe password is a palindrome
-
+ La contraseña es un PalíndromoThe password differs with case changes only
-
+ La contraseña solo difiere en cambios de mayúsculas y minúsculasThe password is too similar to the old one
-
+ La contraseña es muy similar a la anterior.The password contains the user name in some form
-
+ La contraseña contiene el nombre de usuario de alguna formaThe password contains words from the real name of the user in some form
-
+ La contraseña contiene palabras del nombre real del usuario de alguna formaThe password contains forbidden words in some form
-
+ La contraseña contiene palabras prohibidas de alguna formaThe password contains less than %1 digits
-
+ La contraseña contiene menos de %1 dígitosThe password contains too few digits
-
+ La contraseña contiene muy pocos dígitosThe password contains less than %1 uppercase letters
-
+ La contraseña contiene menos de %1 letras mayúsculasThe password contains too few uppercase letters
-
+ La contraseña contiene muy pocas letras mayúsculasThe password contains less than %1 lowercase letters
-
+ La contraseña continee menos de %1 letras minúsculasThe password contains too few lowercase letters
-
+ La contraseña contiene muy pocas letras minúsculasThe password contains less than %1 non-alphanumeric characters
-
+ La contraseña contiene menos de %1 caracteres no alfanuméricosThe password contains too few non-alphanumeric characters
-
+ La contraseña contiene muy pocos caracteres alfanuméricosThe password is shorter than %1 characters
-
+ La contraseña es mas corta que %1 caracteresThe password is too short
-
+ La contraseña es muy cortaThe password is just rotated old one
-
+ La contraseña solo es la rotación de la anteriorThe password contains less than %1 character classes
-
+ La contraseña contiene menos de %1 tipos de caracteresThe password does not contain enough character classes
-
+ La contraseña no contiene suficientes tipos de caracteresThe password contains more than %1 same characters consecutively
-
+ La contraseña contiene más de %1 caracteres iguales consecutivamenteThe password contains too many same characters consecutively
-
+ La contraseña contiene muchos caracteres iguales repetidos consecutivamenteThe password contains more than %1 characters of the same class consecutively
-
+ La contraseña contiene mas de %1 caracteres de la misma clase consecutivamenteThe password contains too many characters of the same class consecutively
-
+ La contraseña contiene muchos caracteres de la misma clase consecutivamenteThe password contains monotonic sequence longer than %1 characters
-
+ La contraseña contiene secuencias monotónicas mas larga que %1 caracteresThe password contains too long of a monotonic character sequence
-
+ La contraseña contiene secuencias monotónicas muy largasNo password supplied
-
+ Contraseña no suministradaCannot obtain random numbers from the RNG device
-
+ No pueden obtenerse números aleatorios del dispositivo RINGPassword generation failed - required entropy too low for settings
-
+ Generación de contraseña fallida - entropía requerida muy baja para los ajustesThe password fails the dictionary check - %1
-
+ La contraseña falla el chequeo del diccionario %1The password fails the dictionary check
-
+ La contraseña falla el chequeo del diccionarioUnknown setting - %1
-
+ Configuración desconocida - %1Unknown setting
-
+ Configuración desconocidaBad integer value of setting - %1
-
+ Valor entero de configuración incorrecto - %1Bad integer value
-
+ Valor entero incorrectoSetting %1 is not of integer type
-
+ Ajuste de % 1 no es de tipo enteroSetting is not of integer type
-
+ Ajuste no es de tipo enteroSetting %1 is not of string type
-
+ El ajuste %1 no es de tipo cadenaSetting is not of string type
-
+ El ajuste no es de tipo cadenaOpening the configuration file failed
-
+ Apertura del archivo de configuración fallidaThe configuration file is malformed
-
+ El archivo de configuración está malformadoFatal failure
-
+ Falla fatalUnknown error
-
+ Error desconocido
@@ -1545,32 +1543,32 @@ El instalador terminará y se perderán todos los cambios.
Root
-
+ RootHome
-
+ HomeBoot
-
+ BootEFI system
-
+ Sistema EFISwap
-
+ SwapNew partition for %1
-
+ Partición nueva para %1
@@ -1580,7 +1578,7 @@ El instalador terminará y se perderán todos los cambios.
%1 %2
-
+ %1 %2
@@ -1628,7 +1626,7 @@ El instalador terminará y se perderán todos los cambios.
Storage de&vice:
-
+ Dis&positivo de almacenamiento:
@@ -1658,7 +1656,7 @@ El instalador terminará y se perderán todos los cambios.
Install boot &loader on:
-
+ Instalar &cargador de arranque en:
@@ -1668,12 +1666,12 @@ El instalador terminará y se perderán todos los cambios.
Can not create new partition
-
+ No se puede crear nueva particiónThe partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead.
-
+ La tabla de partición en %1 ya tiene %2 particiones primarias, y no pueden agregarse mas. Favor remover una partición primaria y en cambio, agregue una partición extendida.
@@ -1746,32 +1744,32 @@ El instalador terminará y se perderán todos los cambios.
No EFI system partition configured
-
+ Sistema de partición EFI no configuradaAn EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a FAT32 filesystem with the <strong>esp</strong> flag enabled and mount point <strong>%2</strong>.<br/><br/>You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start.
-
+ Un sistema de partición EFI es necesario para iniciar %1. <br/><br/>Para configurar un sistema de partición EFI, Regrese y seleccione o cree un sistema de archivos FAT32 con la bandera <strong>esp</strong> activada y el punto de montaje <strong>%2</strong>. <br/><br/>Puede continuar sin configurar una partición de sistema EFI, pero su sistema podría fallar al iniciar.EFI system partition flag not set
-
+ Indicador de partición del sistema EFI no configuradoAn EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>A partition was configured with mount point <strong>%2</strong> but its <strong>esp</strong> flag is not set.<br/>To set the flag, go back and edit the partition.<br/><br/>You can continue without setting the flag but your system may fail to start.
-
+ Una partición del sistema EFI es necesaria para iniciar% 1. <br/><br/>Una partición se configuró con el punto de montaje <strong>% 2</strong>, pero su bandera <strong>esp</strong> no está configurada. <br/>Para establecer el indicador, retroceda y edite la partición.<br/><br/> Puede continuar sin configurar el indicador, pero su sistema puede fallar al iniciar.Boot partition not encrypted
-
+ Partición de arranque no encriptadaA separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window.
-
+ Se creó una partición de arranque separada junto con una partición raíz cifrada, pero la partición de arranque no está encriptada.<br/><br/> Existen problemas de seguridad con este tipo de configuración, ya que los archivos importantes del sistema se guardan en una partición no encriptada. <br/>Puede continuar si lo desea, pero el desbloqueo del sistema de archivos ocurrirá más tarde durante el inicio del sistema. <br/>Para encriptar la partición de arranque, retroceda y vuelva a crearla, seleccionando <strong>Encriptar</strong> en la ventana de creación de la partición.
@@ -1779,13 +1777,13 @@ El instalador terminará y se perderán todos los cambios.
Plasma Look-and-Feel Job
-
+ Trabajo Plasma Look-and-FeelCould not select KDE Plasma Look-and-Feel package
-
+ No se pudo seleccionar el paquete KDE Plasma Look-and-Feel
@@ -1798,12 +1796,12 @@ El instalador terminará y se perderán todos los cambios.
Placeholder
-
+ Marcador de posiciónPlease choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is installed. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel.
-
+ Favor seleccione un Escritorio Plasma KDE Look-and-Feel. También puede omitir este paso y configurar el Look-and-Feel una vez el sistema está instalado. Haciendo clic en la selección Look-and-Feel le dará una previsualización en vivo de ese Look-and-Feel.
@@ -1811,7 +1809,7 @@ El instalador terminará y se perderán todos los cambios.
Look-and-Feel
-
+ Look-and-Feel
@@ -1819,17 +1817,17 @@ El instalador terminará y se perderán todos los cambios.
Saving files for later ...
-
+ Guardando archivos para más tarde ...No files configured to save for later.
-
+ No hay archivos configurados para guardar más tarde.Not all of the configured files could be preserved.
-
+ No todos los archivos configurados podrían conservarse.
@@ -1838,39 +1836,42 @@ El instalador terminará y se perderán todos los cambios.
There was no output from the command.
-
+
+No hubo salida desde el comando.
Output:
-
+
+Salida
+External command crashed.
-
+ El comando externo ha fallado.Command <i>%1</i> crashed.
-
+ El comando <i>%1</i> ha fallado.External command failed to start.
-
+ El comando externo falló al iniciar.Command <i>%1</i> failed to start.
-
+ El comando <i>%1</i> Falló al iniciar.Internal error when starting command.
-
+ Error interno al iniciar el comando.
@@ -1880,22 +1881,22 @@ Output:
External command failed to finish.
-
+ Comando externo falla al finalizarCommand <i>%1</i> failed to finish in %2 seconds.
-
+ Comando <i>%1</i> falló al finalizar en %2 segundos.External command finished with errors.
-
+ Comando externo finalizado con erroresCommand <i>%1</i> finished with exit code %2.
-
+ Comando <i>%1</i> finalizó con código de salida %2.
@@ -1914,27 +1915,27 @@ Output:
unknown
-
+ desconocidoextended
-
+ extendidounformatted
-
+ no formateadoswap
-
+ swapUnpartitioned space or unknown partition table
-
+ Espacio no particionado o tabla de partición desconocida
@@ -2068,7 +2069,7 @@ Output:
The screen is too small to display the installer.
-
+ La pantalla es muy pequeña para mostrar el instalador
@@ -2099,12 +2100,12 @@ Output:
Scanning storage devices...
-
+ Escaneando dispositivos de almacenamiento...Partitioning
-
+ Particionando
@@ -2164,7 +2165,7 @@ Output:
Failed to write keyboard configuration to existing /etc/default directory.
-
+ Fallo al escribir la configuración del teclado en el directorio /etc/default existente.
@@ -2172,82 +2173,82 @@ Output:
Set flags on partition %1.
-
+ Establecer indicadores en la partición% 1.Set flags on %1MB %2 partition.
-
+ Establecer indicadores en la partición %1MB %2.Set flags on new partition.
-
+ Establecer indicadores en la nueva partición.Clear flags on partition <strong>%1</strong>.
-
+ Borrar indicadores en la partición <strong>%1</strong>.Clear flags on %1MB <strong>%2</strong> partition.
-
+ Borrar indicadores %1MB en la partición <strong>%2</strong>.Clear flags on new partition.
-
+ Borrar indicadores en la nueva partición.Flag partition <strong>%1</strong> as <strong>%2</strong>.
-
+ Indicador de partición <strong>%1</strong> como <strong>%2</strong>.Flag %1MB <strong>%2</strong> partition as <strong>%3</strong>.
-
+ Indicador %1MB de partición <strong>%2</strong> como <strong>%3</strong>.Flag new partition as <strong>%1</strong>.
-
+ Marcar la nueva partición como <strong>%1</strong>.Clearing flags on partition <strong>%1</strong>.
-
+ Borrar indicadores en la partición <strong>%1</strong>.Clearing flags on %1MB <strong>%2</strong> partition.
-
+ Borrar indicadores en la partición %1MB <strong>%2</strong>.Clearing flags on new partition.
-
+ Borrar indicadores en la nueva partición.Setting flags <strong>%2</strong> on partition <strong>%1</strong>.
-
+ Establecer indicadores <strong>%2</strong> en la partición <strong>%1</strong>.Setting flags <strong>%3</strong> on %1MB <strong>%2</strong> partition.
-
+ Establecer indicadores <strong>%3</strong> en partición %1MB <strong>%2</strong>Setting flags <strong>%1</strong> on new partition.
-
+ Establecer indicadores <strong>%1</strong> en nueva partición.The installer failed to set flags on partition %1.
-
+ El instalador no pudo establecer indicadores en la partición% 1.
@@ -2275,12 +2276,12 @@ Output:
Cannot disable root account.
-
+ No se puede deshabilitar la cuenta root.passwd terminated with error code %1.
-
+ Contraseña terminada con un error de código %1.
@@ -2336,7 +2337,7 @@ Output:
Shell Processes Job
-
+ Trabajo de procesos Shell
@@ -2345,7 +2346,7 @@ Output:
%L1 / %L2slide counter, %1 of %2 (numeric)
-
+ %L1 / %L2
@@ -2369,22 +2370,22 @@ Output:
Installation feedback
-
+ Retroalimentacion de la instalaciónSending installation feedback.
-
+ Envío de retroalimentación de instalación.Internal error in install-tracking.
-
+ Error interno en el seguimiento de instalación.HTTP request timed out.
-
+ Tiempo de espera en la solicitud HTTP agotado.
@@ -2392,28 +2393,28 @@ Output:
Machine feedback
-
+ Retroalimentación de la maquinaConfiguring machine feedback.
-
+ Configurando la retroalimentación de la maquina.Error in machine feedback configuration.
-
+ Error en la configuración de retroalimentación de la máquina.Could not configure machine feedback correctly, script error %1.
-
+ No se pudo configurar correctamente la retroalimentación de la máquina, error de script% 1.Could not configure machine feedback correctly, Calamares error %1.
-
+ No se pudo configurar la retroalimentación de la máquina correctamente, Calamares error% 1.
@@ -2426,51 +2427,51 @@ Output:
Placeholder
-
+ Marcador de posición<html><head/><body><p>By selecting this, you will send <span style=" font-weight:600;">no information at all</span> about your installation.</p></body></html>
-
+ <html><head/><body><p>Al seleccionar esto, usted no enviará <span style=" font-weight:600;">ninguna información</span> acerca de su instalacion.</p></body></html>TextLabel
-
+ Etiqueta de texto...
-
+ ...<html><head/><body><p><a href="placeholder"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Click here for more information about user feedback</span></a></p></body></html>
-
+ <html><head/><body><p><a href="placeholder"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Haga clic aquí para más información acerca de comentarios del usuario</span></a></p></body></html>Install tracking helps %1 to see how many users they have, what hardware they install %1 to and (with the last two options below), get continuous information about preferred applications. To see what will be sent, please click the help icon next to each area.
-
+ El seguimiento de instalación ayuda a% 1 a ver cuántos usuarios tienen, qué hardware instalan% 1 y (con las dos últimas opciones a continuación), obtener información continua sobre las aplicaciones preferidas. Para ver qué se enviará, haga clic en el ícono de ayuda al lado de cada área.By selecting this you will send information about your installation and hardware. This information will <b>only be sent once</b> after the installation finishes.
-
+ Al seleccionar esto usted enviará información acerca de su instalación y hardware. Esta informacion será <b>enviada unicamente una vez</b> después de terminada la instalación.By selecting this you will <b>periodically</b> send information about your installation, hardware and applications, to %1.
-
+ Al seleccionar esto usted enviará información <b>periodicamente</b> acerca de su instalación, hardware y aplicaciones a %1.By selecting this you will <b>regularly</b> send information about your installation, hardware, applications and usage patterns, to %1.
-
+ Al seleccionar esto usted enviará información <b>regularmente</b> acerca de su instalación, hardware y patrones de uso de aplicaciones a %1.
@@ -2478,7 +2479,7 @@ Output:
Feedback
-
+ Retroalimentación
@@ -2563,7 +2564,7 @@ Output:
<h1>Welcome to the Calamares installer for %1.</h1>
-
+ <h1>Bienvenido al instalador Calamares para %1.</h1>
@@ -2573,7 +2574,7 @@ Output:
<h1>%1</h1><br/><strong>%2<br/>for %3</strong><br/><br/>Copyright 2014-2017 Teo Mrnjavac <teo@kde.org><br/>Copyright 2017 Adriaan de Groot <groot@kde.org><br/>Thanks to: Anke Boersma, Aurélien Gâteau, Kevin Kofler, Lisa Vitolo, Philip Müller, Pier Luigi Fiorini, Rohan Garg and the <a href="https://www.transifex.com/calamares/calamares/">Calamares translators team</a>.<br/><br/><a href="https://calamares.io/">Calamares</a> development is sponsored by <br/><a href="http://www.blue-systems.com/">Blue Systems</a> - Liberating Software.
-
+ <h1>%1</h1><br/><strong>%2<br/>por %3</strong><br/><br/>Derechos de autor 2014-2017 Teo Mrnjavac <teo@kde.org> <br/> Derechos de autor 2017 Adriaan de Groot <groot@kde.org><br/> Gracias a Anke Boersma, Aurélien Gâteau, Kevin Kofler, Lisa Vitolo, Philip Müller, Pier Luigi Fiorini, Rohan Garg y al <a href="https://www.transifex.com/calamares/calamares/">equipo de traductores Calamares</a>. <br/><br/> Desarrollo de <a href="https://calamares.io/">Calamares</a> patrocinado por <br/><a href="http://www.blue-systems.com/">Blue Systems</a> - Liberating Software.
diff --git a/lang/calamares_et.ts b/lang/calamares_et.ts
index e56118622..8fcf5f20e 100644
--- a/lang/calamares_et.ts
+++ b/lang/calamares_et.ts
@@ -9,12 +9,12 @@
This system was started with an <strong>EFI</strong> boot environment.<br><br>To configure startup from an EFI environment, this installer must deploy a boot loader application, like <strong>GRUB</strong> or <strong>systemd-boot</strong> on an <strong>EFI System Partition</strong>. This is automatic, unless you choose manual partitioning, in which case you must choose it or create it on your own.
- See süsteem käivitati <strong>EFI</strong> käivituskeskkonnas.<br><br>Et seadistada käivitust EFI keskkonnast, peab see installija paigaldama käivituslaaduri rakenduse, näiteks <strong>GRUB</strong> või <strong>systemd-boot</strong> sinu <strong>EFI süsteemipartitsioonile</strong>. See on automaatne, välja arvatud juhul, kui valid käsitsi partitsioneerimise, sel juhul pead sa selle valima või ise looma.
+ See süsteem käivitati <strong>EFI</strong> käivituskeskkonnas.<br><br>Et seadistada käivitust EFI keskkonnast, peab see paigaldaja paigaldama käivituslaaduri rakenduse, näiteks <strong>GRUB</strong> või <strong>systemd-boot</strong> sinu <strong>EFI süsteemipartitsioonile</strong>. See on automaatne, välja arvatud juhul, kui valid käsitsi partitsioneerimise, sel juhul pead sa selle valima või ise looma.This system was started with a <strong>BIOS</strong> boot environment.<br><br>To configure startup from a BIOS environment, this installer must install a boot loader, like <strong>GRUB</strong>, either at the beginning of a partition or on the <strong>Master Boot Record</strong> near the beginning of the partition table (preferred). This is automatic, unless you choose manual partitioning, in which case you must set it up on your own.
- See süsteem käivitati <strong>BIOS</strong> käivituskeskkonnas.<br><br>Et seadistada käivitust BIOS keskkonnast, peab see installija paigaldama käivituslaaduri, näiteks <strong>GRUB</strong>, kas mõne partitsiooni algusse või <strong>Master Boot Record</strong>'i paritsioonitabeli alguse lähedale (eelistatud). See on automaatne, välja arvatud juhul, kui valid käsitsi partitsioneerimise, sel juhul pead sa selle ise seadistama.
+ See süsteem käivitati <strong>BIOS</strong> käivituskeskkonnas.<br><br>Et seadistada käivitust BIOS keskkonnast, peab see paigaldaja paigaldama käivituslaaduri, näiteks <strong>GRUB</strong>, kas mõne partitsiooni algusse või <strong>Master Boot Record</strong>'i paritsioonitabeli alguse lähedale (eelistatud). See on automaatne, välja arvatud juhul, kui valid käsitsi partitsioneerimise, sel juhul pead sa selle ise seadistama.
@@ -37,7 +37,7 @@
Do not install a boot loader
- Ära installi käivituslaadurit
+ Ära paigalda käivituslaadurit
@@ -99,7 +99,7 @@
Install
- Installi
+ Paigalda
@@ -179,24 +179,24 @@
Cancel installation without changing the system.
- Tühista installimine ilma süsteemi muutmata.
+ Tühista paigaldamine ilma süsteemi muutmata.&Install
- &Installi
+ &PaigaldaCancel installation?
- Tühista installimine?
+ Tühista paigaldamine?Do you really want to cancel the current install process?
The installer will quit and all changes will be lost.
- Kas sa tõesti soovid tühistada praeguse installiprotsessi?
-Installija sulgub ja kõik muutused kaovad.
+ Kas sa tõesti soovid tühistada praeguse paigaldusprotsessi?
+Paigaldaja sulgub ning kõik muutused kaovad.
@@ -221,12 +221,12 @@ Installija sulgub ja kõik muutused kaovad.
The %1 installer is about to make changes to your disk in order to install %2.<br/><strong>You will not be able to undo these changes.</strong>
- %1 installija on tegemas muudatusi sinu kettale, et installida %2.<br/><strong>Sa ei saa neid muudatusi tagasi võtta.</strong>
+ %1 paigaldaja on tegemas muudatusi sinu kettale, et paigaldada %2.<br/><strong>Sa ei saa neid muudatusi tagasi võtta.</strong>&Install now
- &Installi kohe
+ &Paigalda kohe
@@ -241,7 +241,7 @@ Installija sulgub ja kõik muutused kaovad.
The installation is complete. Close the installer.
- Installimine on lõpetatud. Sulge installija.
+ Paigaldamine on lõpetatud. Sulge paigaldaja.
@@ -251,7 +251,7 @@ Installija sulgub ja kõik muutused kaovad.
Installation Failed
- Installimine ebaõnnestus
+ Paigaldamine ebaõnnestus
@@ -282,7 +282,7 @@ Installija sulgub ja kõik muutused kaovad.
%1 Installer
- %1 installija
+ %1 paigaldaja
@@ -295,12 +295,12 @@ Installija sulgub ja kõik muutused kaovad.
This computer does not satisfy the minimum requirements for installing %1.<br/>Installation cannot continue. <a href="#details">Details...</a>
- See arvuti ei rahulda %1 installimiseks vajalikke minimaaltingimusi.<br/>Installimine ei saa jätkuda. <a href="#details">Detailid...</a>
+ See arvuti ei rahulda %1 paigldamiseks vajalikke minimaaltingimusi.<br/>Paigaldamine ei saa jätkuda. <a href="#details">Detailid...</a>This computer does not satisfy some of the recommended requirements for installing %1.<br/>Installation can continue, but some features might be disabled.
- See arvuti ei rahulda mõnda %1 installimiseks soovitatud tingimust.<br/>Installimine võib jätkuda, ent mõned funktsioonid võivad olla keelatud.
+ See arvuti ei rahulda mõnda %1 paigaldamiseks soovitatud tingimust.<br/>Paigaldamine võib jätkuda, ent mõned funktsioonid võivad olla keelatud.
@@ -371,7 +371,7 @@ Installija sulgub ja kõik muutused kaovad.
<strong>Select a partition to install on</strong>
- <strong>Vali partitsioon, kuhu installida</strong>
+ <strong>Vali partitsioon, kuhu paigaldada</strong>
@@ -412,7 +412,7 @@ Installija sulgub ja kõik muutused kaovad.
<strong>Install alongside</strong><br/>The installer will shrink a partition to make room for %1.
- <strong>Installi kõrvale</strong><br/>Installija vähendab partitsiooni, et teha ruumi operatsioonisüsteemile %1.
+ <strong>Paigalda kõrvale</strong><br/>Paigaldaja vähendab partitsiooni, et teha ruumi operatsioonisüsteemile %1.
@@ -485,12 +485,12 @@ Installija sulgub ja kõik muutused kaovad.
The command runs in the host environment and needs to know the root path, but no rootMountPoint is defined.
-
+ See käsklus käivitatakse hostikeskkonnas ning peab teadma juurteed, kuid rootMountPoint pole defineeritud.The command needs to know the user's name, but no username is defined.
-
+ Käsklus peab teadma kasutaja nime, aga kasutajanimi pole defineeritud.
@@ -599,7 +599,7 @@ Installija sulgub ja kõik muutused kaovad.
The installer failed to create partition on disk '%1'.
- Installija ei suutnud luua partitsiooni kettale "%1".
+ Paigaldaja ei suutnud luua partitsiooni kettale "%1".
@@ -650,7 +650,7 @@ Installija sulgub ja kõik muutused kaovad.
The installer failed to create a partition table on %1.
- Installija ei suutnud luua partitsioonitabelit kettale %1.
+ Paigaldaja ei suutnud luua partitsioonitabelit kettale %1.
@@ -711,7 +711,7 @@ Installija sulgub ja kõik muutused kaovad.
The installer failed to delete partition %1.
- Installija ei suutnud kustutada partitsiooni %1.
+ Paigaldaja ei suutnud kustutada partitsiooni %1.
@@ -719,7 +719,7 @@ Installija sulgub ja kõik muutused kaovad.
The type of <strong>partition table</strong> on the selected storage device.<br><br>The only way to change the partition table type is to erase and recreate the partition table from scratch, which destroys all data on the storage device.<br>This installer will keep the current partition table unless you explicitly choose otherwise.<br>If unsure, on modern systems GPT is preferred.
- <strong>Partitsioonitabeli</strong> tüüp valitud mäluseadmel.<br><br>Ainuke viis partitsioonitabelit muuta on see kustutada ja nullist taasluua, mis hävitab kõik andmed mäluseadmel.<br>See installija säilitab praeguse partitsioonitabeli, v.a juhul kui sa ise valid vastupidist.<br>Kui pole kindel, eelista modernsetel süsteemidel GPT-d.
+ <strong>Partitsioonitabeli</strong> tüüp valitud mäluseadmel.<br><br>Ainuke viis partitsioonitabelit muuta on see kustutada ja nullist taasluua, mis hävitab kõik andmed mäluseadmel.<br>See paigaldaja säilitab praeguse partitsioonitabeli, v.a juhul kui sa ise valid vastupidist.<br>Kui pole kindel, eelista modernsetel süsteemidel GPT-d.
@@ -734,7 +734,7 @@ Installija sulgub ja kõik muutused kaovad.
This installer <strong>cannot detect a partition table</strong> on the selected storage device.<br><br>The device either has no partition table, or the partition table is corrupted or of an unknown type.<br>This installer can create a new partition table for you, either automatically, or through the manual partitioning page.
- See installija <strong>ei suuda tuvastada partitsioonitabelit</strong>valitud mäluseadmel.<br><br>Seadmel kas pole partitsioonitabelit, see on korrumpeerunud või on tundmatut tüüpi.<br>See installija võib sulle luua uue partitsioonitabeli, kas automaatselt või läbi käsitsi partitsioneerimise lehe.
+ See paigaldaja <strong>ei suuda tuvastada partitsioonitabelit</strong>valitud mäluseadmel.<br><br>Seadmel kas pole partitsioonitabelit, see on korrumpeerunud või on tundmatut tüüpi.<br>See paigaldaja võib sulle luua uue partitsioonitabeli, kas automaatselt või läbi käsitsi partitsioneerimise lehe.
@@ -877,7 +877,7 @@ Installija sulgub ja kõik muutused kaovad.
Install %1 on <strong>new</strong> %2 system partition.
- Installi %1 <strong>uude</strong> %2 süsteemipartitsiooni.
+ Paigalda %1 <strong>uude</strong> %2 süsteemipartitsiooni.
@@ -887,7 +887,7 @@ Installija sulgub ja kõik muutused kaovad.
Install %2 on %3 system partition <strong>%1</strong>.
- Installi %2 %3 süsteemipartitsioonile <strong>%1</strong>.
+ Paigalda %2 %3 süsteemipartitsioonile <strong>%1</strong>.
@@ -897,7 +897,7 @@ Installija sulgub ja kõik muutused kaovad.
Install boot loader on <strong>%1</strong>.
- Installi käivituslaadur kohta <strong>%1</strong>.
+ Paigalda käivituslaadur kohta <strong>%1</strong>.
@@ -915,7 +915,7 @@ Installija sulgub ja kõik muutused kaovad.
<html><head/><body><p>When this box is checked, your system will restart immediately when you click on <span style=" font-style:italic;">Done</span> or close the installer.</p></body></html>
- <html><head/><body><p>Kui see märkeruut on täidetud, taaskäivitab su süsteem automaatselt, kui vajutad <span style=" font-style:italic;">Valmis</span> või sulged installija.</p></body></html>
+ <html><head/><body><p>Kui see märkeruut on täidetud, taaskäivitab su süsteem automaatselt, kui vajutad <span style=" font-style:italic;">Valmis</span> või sulged paigaldaja.</p></body></html>
@@ -925,12 +925,12 @@ Installija sulgub ja kõik muutused kaovad.
<h1>All done.</h1><br/>%1 has been installed on your computer.<br/>You may now restart into your new system, or continue using the %2 Live environment.
- <h1>Kõik on valmis.</h1><br/>%1 on installitud sinu arvutisse.<br/>Sa võid nüüd taaskäivitada oma uude süsteemi või jätkata %2 live-keskkonna kasutamist.
+ <h1>Kõik on valmis.</h1><br/>%1 on paigaldatud sinu arvutisse.<br/>Sa võid nüüd taaskäivitada oma uude süsteemi või jätkata %2 live-keskkonna kasutamist.<h1>Installation Failed</h1><br/>%1 has not been installed on your computer.<br/>The error message was: %2.
- <h1>Installimine ebaõnnestus</h1><br/>%1 ei installitud sinu arvutisse.<br/>Veateade oli: %2.
+ <h1>Paigaldamine ebaõnnestus</h1><br/>%1 ei paigaldatud sinu arvutisse.<br/>Veateade oli: %2.
@@ -943,12 +943,12 @@ Installija sulgub ja kõik muutused kaovad.
Installation Complete
- Installimine lõpetatud
+ Paigaldus valmisThe installation of %1 is complete.
- %1 installimine on lõpetatud.
+ %1 paigaldus on valmis.
@@ -971,7 +971,7 @@ Installija sulgub ja kõik muutused kaovad.
The installer failed to format partition %1 on disk '%2'.
- Installija ei suutnud vormindada partitsiooni %1 kettal "%2".
+ Paigaldaja ei suutnud vormindada partitsiooni %1 kettal "%2".
@@ -979,12 +979,12 @@ Installija sulgub ja kõik muutused kaovad.
Konsole not installed
- Konsole pole installitud
+ Konsole pole paigaldatudPlease install KDE Konsole and try again!
- Palun installi KDE Konsole ja proovi uuesti!
+ Palun paigalda KDE Konsole ja proovi uuesti!
@@ -1059,7 +1059,7 @@ Installija sulgub ja kõik muutused kaovad.
<h1>License Agreement</h1>This setup procedure will install proprietary software that is subject to licensing terms.
- <h1>Litsensileping</h1>See seadistusprotseduur installib omandiõigusega tarkvara, mis vastab litsensitingimustele.
+ <h1>Litsensileping</h1>See seadistusprotseduur paigaldab omandiõigusega tarkvara, mis vastab litsensitingimustele.
@@ -1069,12 +1069,12 @@ Installija sulgub ja kõik muutused kaovad.
<h1>License Agreement</h1>This setup procedure can install proprietary software that is subject to licensing terms in order to provide additional features and enhance the user experience.
- <h1>Litsensileping</h1>See seadistusprotseduur võib installida omandiõigusega tarkvara, mis vastab litsensitingimustele, et pakkuda lisafunktsioone ja täiendada kasutajakogemust.
+ <h1>Litsensileping</h1>See seadistusprotseduur võib paigaldada omandiõigusega tarkvara, mis vastab litsensitingimustele, et pakkuda lisafunktsioone ja täiendada kasutajakogemust.Please review the End User License Agreements (EULAs) above.<br/>If you do not agree with the terms, proprietary software will not be installed, and open source alternatives will be used instead.
- Palun loe läbi allolevad lõppkasutaja litsensilepingud (EULAd).<br/>Kui sa tingimustega ei nõustu, ei installita omandiõigusega tarkvara ning selle asemel kasutatakse avatud lähtekoodiga alternatiive.
+ Palun loe läbi allolevad lõppkasutaja litsensilepingud (EULAd).<br/>Kui sa tingimustega ei nõustu, ei paigaldata omandiõigusega tarkvara ning selle asemel kasutatakse avatud lähtekoodiga alternatiive.
@@ -1190,12 +1190,12 @@ Installija sulgub ja kõik muutused kaovad.
Network Installation. (Disabled: Unable to fetch package lists, check your network connection)
- Võrguinstall. (Keelatud: paketinimistute saamine ebaõnnestus, kontrolli oma võrguühendust)
+ Võrgupaigaldus. (Keelatud: paketinimistute saamine ebaõnnestus, kontrolli oma võrguühendust)Network Installation. (Disabled: Received invalid groups data)
- Võrguinstall. (Keelatud: vastu võetud sobimatud grupiandmed)
+ Võrgupaigaldus. (Keelatud: vastu võetud sobimatud grupiandmed)
@@ -1494,7 +1494,7 @@ Installija sulgub ja kõik muutused kaovad.
<small>If more than one person will use this computer, you can set up multiple accounts after installation.</small>
- <small>Kui rohkem kui üks inimene kasutab seda arvutit, saad sa määrata mitu kontot peale installi.</small>
+ <small>Kui rohkem kui üks inimene kasutab seda arvutit, saad sa pärast paigaldust määrata mitu kontot.</small>
@@ -1655,7 +1655,7 @@ Installija sulgub ja kõik muutused kaovad.
Install boot &loader on:
- Installi käivituslaadur kohta:
+ Paigalda käivituslaadur kohta:
@@ -1665,12 +1665,12 @@ Installija sulgub ja kõik muutused kaovad.
Can not create new partition
-
+ Uut partitsiooni ei saa luuaThe partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead.
-
+ Partitsioonitabel kohas %1 juba omab %2 peamist partitsiooni ning rohkem juurde ei saa lisada. Palun eemalda selle asemel üks peamine partitsioon ja lisa juurde laiendatud partitsioon.
@@ -1688,12 +1688,12 @@ Installija sulgub ja kõik muutused kaovad.
Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system.
- Installi %1 praeguse operatsioonisüsteemi <strong>kõrvale</strong>
+ Paigalda %1 praeguse operatsioonisüsteemi <strong>kõrvale</strong><strong>Erase</strong> disk and install %1.
- <strong>Tühjenda</strong> ketas ja installi %1.
+ <strong>Tühjenda</strong> ketas ja paigalda %1.
@@ -1708,12 +1708,12 @@ Installija sulgub ja kõik muutused kaovad.
Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3).
- Installi %1 teise operatsioonisüsteemi <strong>kõrvale</strong> kettal <strong>%2</strong> (%3).
+ Paigalda %1 teise operatsioonisüsteemi <strong>kõrvale</strong> kettal <strong>%2</strong> (%3).<strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1.
- <strong>Tühjenda</strong> ketas <strong>%2</strong> (%3) ja installi %1.
+ <strong>Tühjenda</strong> ketas <strong>%2</strong> (%3) ja paigalda %1.
@@ -1800,7 +1800,7 @@ Installija sulgub ja kõik muutused kaovad.
Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is installed. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel.
- Palun vali KDE Plasma Desktop'ile välimus-ja-tunnetus. Sa võid selle sammu ka vahele jätta ja seadistada välimust-ja-tunnetust siis, kui süsteem on installitud. Välimuse-ja-tunnetuse valikule klõpsates näed selle reaalajas eelvaadet.
+ Palun vali KDE Plasma töölauale välimus-ja-tunnetus. Sa võid selle sammu ka vahele jätta ja seadistada välimust-ja-tunnetust siis, kui süsteem on paigaldatud. Välimuse-ja-tunnetuse valikule klõpsates näed selle reaalajas eelvaadet.
@@ -1816,17 +1816,17 @@ Installija sulgub ja kõik muutused kaovad.
Saving files for later ...
-
+ Salvestan faile hiljemaks...No files configured to save for later.
-
+ Ühtegi faili ei konfigureeritud hiljemaks salvestamiseks.Not all of the configured files could be preserved.
-
+ Ühtegi konfigureeritud faili ei suudetud säilitada.
@@ -1947,7 +1947,7 @@ Väljund:
Select where to install %1.<br/><font color="red">Warning: </font>this will delete all files on the selected partition.
- Vali, kuhu soovid %1 installida.<br/><font color="red">Hoiatus: </font>see kustutab valitud partitsioonilt kõik failid.
+ Vali, kuhu soovid %1 paigaldada.<br/><font color="red">Hoiatus: </font>see kustutab valitud partitsioonilt kõik failid.
@@ -1957,17 +1957,17 @@ Väljund:
%1 cannot be installed on empty space. Please select an existing partition.
- %1 ei saa installida tühjale kohale. Palun vali olemasolev partitsioon.
+ %1 ei saa paigldada tühjale kohale. Palun vali olemasolev partitsioon.%1 cannot be installed on an extended partition. Please select an existing primary or logical partition.
- %1 ei saa installida laiendatud partitsioonile. Palun vali olemasolev põhiline või loogiline partitsioon.
+ %1 ei saa paigaldada laiendatud partitsioonile. Palun vali olemasolev põhiline või loogiline partitsioon.%1 cannot be installed on this partition.
- %1 ei saa installida sellele partitsioonidel.
+ %1 ei saa sellele partitsioonile paigaldada.
@@ -1999,7 +1999,7 @@ Väljund:
<strong>%3</strong><br/><br/>%1 will be installed on %2.<br/><font color="red">Warning: </font>all data on partition %2 will be lost.
- <strong>%3</strong><br/><br/>%1 installitakse partitsioonile %2.<br/><font color="red">Hoiatus: </font>kõik andmed partitsioonil %2 kaovad.
+ <strong>%3</strong><br/><br/>%1 paigaldatakse partitsioonile %2.<br/><font color="red">Hoiatus: </font>kõik andmed partitsioonil %2 kaovad.
@@ -2062,12 +2062,12 @@ Väljund:
The installer is not running with administrator rights.
- Installija ei tööta administraatoriõigustega.
+ Paigaldaja pole käivitatud administraatoriõigustega.The screen is too small to display the installer.
- Ekraan on liiga väike installija kuvamiseks.
+ Ekraan on paigaldaja kuvamiseks liiga väike.
@@ -2090,7 +2090,7 @@ Väljund:
The installer failed to resize partition %1 on disk '%2'.
- Installijal ebaõnnestus partitsiooni %1 suuruse muutmine kettal "%2".
+ Paigaldajal ebaõnnestus partitsiooni %1 suuruse muutmine kettal "%2".
@@ -2246,7 +2246,7 @@ Väljund:
The installer failed to set flags on partition %1.
- Installija ei suutnud silte määrata partitsioonile %1.
+ Paigaldaja ei suutnud partitsioonile %1 silte määrata.
@@ -2352,7 +2352,7 @@ Väljund:
This is an overview of what will happen once you start the install procedure.
- See on ülevaade sellest mis juhtub, kui alustad installiprotseduuri.
+ See on ülevaade sellest mis juhtub, kui alustad paigaldusprotseduuri.
@@ -2368,17 +2368,17 @@ Väljund:
Installation feedback
- Installimise tagasiside
+ Paigalduse tagasisideSending installation feedback.
- Saadan installimise tagasisidet.
+ Saadan paigalduse tagasisidet.Internal error in install-tracking.
- Installi jälitamisel esines sisemine viga.
+ Paigaldate jälitamisel esines sisemine viga.
@@ -2430,7 +2430,7 @@ Väljund:
<html><head/><body><p>By selecting this, you will send <span style=" font-weight:600;">no information at all</span> about your installation.</p></body></html>
- <html><head/><body><p>Seda valides <span style=" font-weight:600;">ei saada sa üldse</span> teavet oma installi kohta.</p></body></html>
+ <html><head/><body><p>Seda valides <span style=" font-weight:600;">ei saada sa üldse</span> teavet oma paigalduse kohta.</p></body></html>
@@ -2454,22 +2454,22 @@ Väljund:
Install tracking helps %1 to see how many users they have, what hardware they install %1 to and (with the last two options below), get continuous information about preferred applications. To see what will be sent, please click the help icon next to each area.
- Installijälitamine aitab %1-l näha, mitu kasutajat neil on, mis riistvarale nad %1 installivad ja (märkides kaks alumist valikut) saada pidevat teavet eelistatud rakenduste kohta. Et näha, mis infot saadetakse, palun klõpsa abiikooni iga ala kõrval.
+ Paigalduse jälitamine aitab %1-l näha, mitu kasutajat neil on, mis riistvarale nad %1 paigaldavad ja (märkides kaks alumist valikut) saada pidevat teavet eelistatud rakenduste kohta. Et näha, mis infot saadetakse, palun klõpsa abiikooni iga ala kõrval.By selecting this you will send information about your installation and hardware. This information will <b>only be sent once</b> after the installation finishes.
- Seda valides saadad sa teavet oma installi ja riistvara kohta. See teave <b>saadetakse ainult korra</b>peale installi lõppu.
+ Seda valides saadad sa teavet oma paigalduse ja riistvara kohta. See teave <b>saadetakse ainult korra</b>peale paigalduse lõppu.By selecting this you will <b>periodically</b> send information about your installation, hardware and applications, to %1.
- Seda valides saadad sa %1-le <b>perioodiliselt</b> infot oma installi, riistvara ja rakenduste kohta.
+ Seda valides saadad sa %1-le <b>perioodiliselt</b> infot oma paigalduse, riistvara ja rakenduste kohta.By selecting this you will <b>regularly</b> send information about your installation, hardware, applications and usage patterns, to %1.
- Seda valides saadad sa %1-le <b>regulaarselt</b> infot oma installi, riistvara, rakenduste ja kasutusharjumuste kohta.
+ Seda valides saadad sa %1-le <b>regulaarselt</b> infot oma paigalduse, riistvara, rakenduste ja kasutusharjumuste kohta.
@@ -2557,17 +2557,17 @@ Väljund:
<h1>Welcome to the %1 installer.</h1>
- <h1>Tere tulemast %1 installijasse.</h1>
+ <h1>Tere tulemast %1 paigaldajasse.</h1><h1>Welcome to the Calamares installer for %1.</h1>
- <h1>Tere tulemast Calamares'i installijasse %1 jaoks.</h1>
+ <h1>Tere tulemast Calamares'i paigaldajasse %1 jaoks.</h1>About %1 installer
- Teave %1 installija kohta
+ Teave %1 paigaldaja kohta
diff --git a/lang/calamares_fr.ts b/lang/calamares_fr.ts
index f9796a5c9..b2356b5d2 100644
--- a/lang/calamares_fr.ts
+++ b/lang/calamares_fr.ts
@@ -485,12 +485,12 @@ L'installateur se fermera et les changements seront perdus.
The command runs in the host environment and needs to know the root path, but no rootMountPoint is defined.
-
+ La commande est exécutée dans l'environnement hôte et a besoin de connaître le chemin racine, mais aucun point de montage racine n'est défini.The command needs to know the user's name, but no username is defined.
-
+ La commande a besoin de connaître le nom de l'utilisateur, mais aucun nom d'utilisateur n'est défini.
@@ -1665,12 +1665,12 @@ L'installateur se fermera et les changements seront perdus.
Can not create new partition
-
+ Impossible de créer une nouvelle partitionThe partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead.
-
+ La table de partition sur %1 contient déjà %2 partitions primaires, et aucune supplémentaire ne peut être ajoutée. Veuillez supprimer une partition primaire et créer une partition étendue à la place.
@@ -1817,17 +1817,17 @@ Vous pouvez obtenir un aperçu des différentes apparences en cliquant sur celle
Saving files for later ...
-
+ Sauvegarde des fichiers en cours pour plus tard...No files configured to save for later.
-
+ Aucun fichier de sélectionné pour sauvegarde ultérieure.Not all of the configured files could be preserved.
-
+ Certains des fichiers configurés n'ont pas pu être préservés.
diff --git a/lang/calamares_id.ts b/lang/calamares_id.ts
index ebfb416c3..3e6e991bd 100644
--- a/lang/calamares_id.ts
+++ b/lang/calamares_id.ts
@@ -487,12 +487,12 @@ Pemasangan dapat dilanjutkan, namun beberapa fitur akan dinonfungsikan.
The command runs in the host environment and needs to know the root path, but no rootMountPoint is defined.
-
+ Perintah berjalan di lingkungan host dan perlu diketahui alur root-nya, tetapi bukan rootMountPoint yang ditentukan.The command needs to know the user's name, but no username is defined.
-
+ Perintah perlu diketahui nama si pengguna, tetapi bukan nama pengguna yang ditentukan.
@@ -1667,12 +1667,12 @@ Pemasangan dapat dilanjutkan, namun beberapa fitur akan dinonfungsikan.
Can not create new partition
-
+ Tidak bisa menciptakan partisi baru.The partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead.
-
+ Partisi tabel pada %1 sudah memiliki %2 partisi primer, dan tidak ada lagi yang bisa ditambahkan. Silakan hapus salah satu partisi primer dan tambahkan sebuah partisi extended, sebagai gantinya.
@@ -1818,17 +1818,17 @@ Pemasangan dapat dilanjutkan, namun beberapa fitur akan dinonfungsikan.
Saving files for later ...
-
+ Menyimpan file untuk kemudian...No files configured to save for later.
-
+ Tiada file yang dikonfigurasi untuk penyimpanan nanti.Not all of the configured files could be preserved.
-
+ Tidak semua file yang dikonfigurasi dapat dipertahankan.
diff --git a/lang/calamares_it_IT.ts b/lang/calamares_it_IT.ts
index 889f60c97..453321e44 100644
--- a/lang/calamares_it_IT.ts
+++ b/lang/calamares_it_IT.ts
@@ -4,7 +4,7 @@
The <strong>boot environment</strong> of this system.<br><br>Older x86 systems only support <strong>BIOS</strong>.<br>Modern systems usually use <strong>EFI</strong>, but may also show up as BIOS if started in compatibility mode.
- L'<strong>ambiente di avvio</strong> di questo sistema. <br><br>I vecchi sistemi x86 supportano solo <strong>BIOS</strong>. <bt>I sistemi moderni normalmente usano <strong>EFI</strong> ma possono anche usare BIOS se l'avvio viene eseguito in modalità compatibile.
+ L'<strong>ambiente di avvio</strong> di questo sistema. <br><br>I vecchi sistemi x86 supportano solo <strong>BIOS</strong>. <bt>I sistemi moderni normalmente usano <strong>EFI</strong> ma possono anche apparire come sistemi BIOS se avviati in modalità compatibile.
@@ -241,7 +241,7 @@ Il programma d'installazione sarà terminato e tutte le modifiche andranno
The installation is complete. Close the installer.
- L'installazione è terminata. Chiudere l'installer.
+ L'installazione è terminata. Chiudere il programma d'installazione.
@@ -485,12 +485,12 @@ Il programma d'installazione sarà terminato e tutte le modifiche andranno
The command runs in the host environment and needs to know the root path, but no rootMountPoint is defined.
-
+ Il comando viene eseguito nell'ambiente host e richiede il percorso di root ma nessun rootMountPoint (punto di montaggio di root) è definito.The command needs to know the user's name, but no username is defined.
-
+ Il comando richiede il nome utente, nessun nome utente definito.
@@ -498,7 +498,7 @@ Il programma d'installazione sarà terminato e tutte le modifiche andranno
Contextual Processes Job
- Attività dei processi contestuali
+ Job dei processi contestuali
@@ -536,7 +536,7 @@ Il programma d'installazione sarà terminato e tutte le modifiche andranno
LVM LV name
- Nome LVM LV
+ Nome LV di LVM
@@ -915,7 +915,7 @@ Il programma d'installazione sarà terminato e tutte le modifiche andranno
<html><head/><body><p>When this box is checked, your system will restart immediately when you click on <span style=" font-style:italic;">Done</span> or close the installer.</p></body></html>
-
+ <html><head/><body><p>Quando questa casella è selezionata, il sistema sarà riavviato immediatamente al click su <span style=" font-style:italic;">Fatto</span> o alla chiusura del programma d'installazione.</p></body></html>
@@ -943,12 +943,12 @@ Il programma d'installazione sarà terminato e tutte le modifiche andranno
Installation Complete
- Installazione Eseguita
+ Installazione completataThe installation of %1 is complete.
- L'installazione di %1 è completa.
+ L'installazione di %1 è completata.
@@ -979,12 +979,12 @@ Il programma d'installazione sarà terminato e tutte le modifiche andranno
Konsole not installed
- Konsole non installato
+ Konsole non installataPlease install KDE Konsole and try again!
- Si prega di installare KDE Konsole e provare nuovamente!
+ Si prega di installare KDE Konsole e riprovare!
@@ -1195,7 +1195,7 @@ Il programma d'installazione sarà terminato e tutte le modifiche andranno
Network Installation. (Disabled: Received invalid groups data)
- Installazione di rete. (Disabilitata: Ricevuti dati non validi sui gruppi)
+ Installazione di rete. (Disabilitata: Ricevuti dati non validi dei gruppi)
@@ -1221,12 +1221,12 @@ Il programma d'installazione sarà terminato e tutte le modifiche andranno
Password is too weak
- La password è troppo debole
+ Password troppo deboleMemory allocation error when setting '%1'
-
+ Errore di allocazione della memoria quando si imposta '%1'
@@ -1236,217 +1236,217 @@ Il programma d'installazione sarà terminato e tutte le modifiche andranno
The password is the same as the old one
- La nuova password coincide con la precedente
+ La password coincide con la precedenteThe password is a palindrome
- La password è palindroma
+ La password è un palindromoThe password differs with case changes only
-
+ La password differisce solo per lettere minuscole e maiuscoleThe password is too similar to the old one
- La nuova password è troppo simile a quella precedente
+ La password è troppo simile a quella precedenteThe password contains the user name in some form
- La password contiene il nome utente in una qualche forma
+ La password contiene il nome utente in qualche campoThe password contains words from the real name of the user in some form
- La password contiene parte del nome reale dell'utente in qualche forma
+ La password contiene parti del nome utente reale in qualche campoThe password contains forbidden words in some form
-
+ La password contiene parole vietate in alcuni campiThe password contains less than %1 digits
- La password contiene meno di %1 numeri
+ La password contiene meno di %1 cifreThe password contains too few digits
- La password contiene troppo pochi numeri
+ La password contiene poche cifreThe password contains less than %1 uppercase letters
-
+ La password contiene meno di %1 lettere maiuscoleThe password contains too few uppercase letters
-
+ La password contiene poche lettere maiuscoleThe password contains less than %1 lowercase letters
-
+ La password contiene meno di %1 lettere minuscoleThe password contains too few lowercase letters
-
+ La password contiene poche lettere minuscoleThe password contains less than %1 non-alphanumeric characters
-
+ La password contiene meno di %1 caratteri non alfanumericiThe password contains too few non-alphanumeric characters
-
+ La password contiene pochi caratteri non alfanumericiThe password is shorter than %1 characters
-
+ La password ha meno di %1 caratteriThe password is too short
-
+ La password è troppo cortaThe password is just rotated old one
-
+ La password è solo una rotazione della precedenteThe password contains less than %1 character classes
-
+ La password contiene meno di %1 classi di caratteriThe password does not contain enough character classes
-
+ La password non contiene classi di caratteri sufficientiThe password contains more than %1 same characters consecutively
-
+ La password contiene più di %1 caratteri uguali consecutiviThe password contains too many same characters consecutively
-
+ La password contiene troppi caratteri uguali consecutiviThe password contains more than %1 characters of the same class consecutively
-
+ La password contiene più di %1 caratteri consecutivi della stessa classeThe password contains too many characters of the same class consecutively
-
+ La password contiene molti caratteri consecutivi della stessa classeThe password contains monotonic sequence longer than %1 characters
-
+ La password contiene una sequenza monotona più lunga di %1 caratteriThe password contains too long of a monotonic character sequence
-
+ La password contiene una sequenza di caratteri monotona troppo lungaNo password supplied
-
+ Nessuna password fornitaCannot obtain random numbers from the RNG device
-
+ Impossibile ottenere numeri casuali dal dispositivo RNGPassword generation failed - required entropy too low for settings
-
+ Generazione della password fallita - entropia richiesta troppo bassa per le impostazioniThe password fails the dictionary check - %1
-
+ La password non supera il controllo del dizionario - %1The password fails the dictionary check
-
+ La password non supera il controllo del dizionarioUnknown setting - %1
-
+ Impostazioni sconosciute - %1Unknown setting
-
+ Impostazione sconosciutaBad integer value of setting - %1
-
+ Valore intero non valido per l'impostazione - %1Bad integer value
-
+ Valore intero non validoSetting %1 is not of integer type
-
+ Impostazione %1 non è di tipo interoSetting is not of integer type
-
+ Impostazione non è di tipo interoSetting %1 is not of string type
-
+ Impostazione %1 non è di tipo stringaSetting is not of string type
-
+ Impostazione non è di tipo stringaOpening the configuration file failed
-
+ Apertura del file di configurazione fallitaThe configuration file is malformed
-
+ Il file di configurazione non è correttoFatal failure
-
+ Errore fataleUnknown error
-
+ Errore sconosciuto
@@ -1665,12 +1665,12 @@ Il programma d'installazione sarà terminato e tutte le modifiche andranno
Can not create new partition
-
+ Impossibile creare nuova partizioneThe partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead.
-
+ La tabella delle partizioni su %1 contiene già %2 partizioni primarie, non se ne possono aggiungere altre. Rimuovere una partizione primaria e aggiungere una partizione estesa invece.
@@ -1776,13 +1776,13 @@ Il programma d'installazione sarà terminato e tutte le modifiche andranno
Plasma Look-and-Feel Job
- Attività del tema di Plasma
+ Job di Plasma Look-and-FeelCould not select KDE Plasma Look-and-Feel package
- Impossibile selezionare il pacchetto del tema di KDE Plasma
+ Impossibile selezionare il pacchetto di KDE Plasma Look-and-Feel
@@ -1800,7 +1800,7 @@ Il programma d'installazione sarà terminato e tutte le modifiche andranno
Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is installed. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel.
-
+ Scegliere il tema per il desktop KDE Plasma. Si può anche saltare questa scelta e configurare il tema dopo aver installato il sistema. Cliccando su selezione del tema, ne sarà mostrata un'anteprima dal vivo.
@@ -1808,7 +1808,7 @@ Il programma d'installazione sarà terminato e tutte le modifiche andranno
Look-and-Feel
- Tema
+ Look-and-Feel
@@ -1816,17 +1816,17 @@ Il programma d'installazione sarà terminato e tutte le modifiche andranno
Saving files for later ...
-
+ Salvataggio dei file per dopo ...No files configured to save for later.
-
+ Nessun file configurato per dopo.Not all of the configured files could be preserved.
-
+ Non tutti i file configurati possono essere preservati.
@@ -1835,7 +1835,7 @@ Il programma d'installazione sarà terminato e tutte le modifiche andranno
There was no output from the command.
-
+ Non c'era output dal comando.
@@ -1864,7 +1864,8 @@ Output:
Command <i>%1</i> failed to start.
- Il comando %1 non si è avviato.
+ Il comando %1 non si è avviato.
+
@@ -1874,7 +1875,7 @@ Output:
Bad parameters for process job call.
- Parametri errati per elaborare l'attività richiesta
+ Parametri errati per elaborare la chiamata al job.
@@ -2334,7 +2335,7 @@ Output:
Shell Processes Job
-
+ Job dei processi della shell
@@ -2343,7 +2344,7 @@ Output:
%L1 / %L2slide counter, %1 of %2 (numeric)
-
+ %L1 / %L2
@@ -2372,7 +2373,7 @@ Output:
Sending installation feedback.
- Invio in corso della valutazione dell'installazione
+ Invio della valutazione dell'installazione.
@@ -2382,7 +2383,7 @@ Output:
HTTP request timed out.
- La richiesta HTTP ha raggiunto il timeout.
+ La richiesta HTTP è scaduta.
@@ -2406,12 +2407,12 @@ Output:
Could not configure machine feedback correctly, script error %1.
- Non è stato possibile configurare correttamente la valutazione automatica, errore script %1.
+ Non è stato possibile configurare correttamente la valutazione automatica, errore dello script %1.Could not configure machine feedback correctly, Calamares error %1.
- Non è stato possibile configurare correttamente la valutazione automatica, errore Calamares %1.
+ Non è stato possibile configurare correttamente la valutazione automatica, errore di Calamares %1.
@@ -2429,7 +2430,7 @@ Output:
<html><head/><body><p>By selecting this, you will send <span style=" font-weight:600;">no information at all</span> about your installation.</p></body></html>
- <html><head/><body><p>Selezionando questo, non verrà inviata <span style=" font-weight:600;">alcuna informazione</span> riguardo la propria installazione.</p></body></html>
+ <html><head/><body><p>Selezionando questo, non verrà inviata <span style=" font-weight:600;">alcuna informazione</span> relativa alla propria installazione.</p></body></html>
@@ -2448,27 +2449,27 @@ Output:
<html><head/><body><p><a href="placeholder"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Click here for more information about user feedback</span></a></p></body></html>
- <html><head/><body><p><a href="placeholder"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Cliccare qui per maggiori informazioni riguardo la valutazione degli utenti</span></a></p></body></html>
+ <html><head/><body><p><a href="placeholder"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Cliccare qui per maggiori informazioni sulla valutazione degli utenti</span></a></p></body></html>Install tracking helps %1 to see how many users they have, what hardware they install %1 to and (with the last two options below), get continuous information about preferred applications. To see what will be sent, please click the help icon next to each area.
- Il tracciamento dell'installazione aiuta %1 a capire quanti utenti vengono serviti, su quale hardware installano %1 e (con le ultime due opzioni qui sotto), a ricevere continue informazioni riguardo le applicazioni preferite. Per vedere cosa verrà inviato, si prega di cliccare sull'icona di aiuto vicino ad ogni area.
+ Il tracciamento dell'installazione aiuta %1 a capire quanti utenti vengono serviti, su quale hardware si installa %1 e (con le ultime due opzioni sotto), a ricevere continue informazioni sulle applicazioni preferite. Per vedere cosa verrà inviato, cliccare sull'icona di aiuto accanto ad ogni area.By selecting this you will send information about your installation and hardware. This information will <b>only be sent once</b> after the installation finishes.
- Selezionando questa opzione verranno inviate informazioni riguardo l'installazione e l'hardware. Queste informazioni verranno <b>inviate solo una volta</b> dopo che l'installazione è terminata.
+ Selezionando questa opzione saranno inviate informazioni relative all'installazione e all'hardware. I dati saranno <b>inviati solo una volta</b> al termine dell'installazione.By selecting this you will <b>periodically</b> send information about your installation, hardware and applications, to %1.
- Selezionando questa opzione verranno inviate <b>periodicamente</b> informazioni riguardo l'installazione, l'hardware e le applicazioni, a %1.
+ Selezionando questa opzione saranno inviate <b>periodicamente</b> informazioni sull'installazione, l'hardware e le applicazioni, a %1.By selecting this you will <b>regularly</b> send information about your installation, hardware, applications and usage patterns, to %1.
- Selezionando questa opzione verranno inviate <b>regolarmente</b> informazioni riguardo l'installazione, l'hardware, le applicazioni e il modo di utilizzo, a %1.
+ Selezionando questa opzione verranno inviate <b>regolarmente</b> informazioni sull'installazione, l'hardware, le applicazioni e i modi di utilizzo, a %1.
@@ -2571,7 +2572,7 @@ Output:
<h1>%1</h1><br/><strong>%2<br/>for %3</strong><br/><br/>Copyright 2014-2017 Teo Mrnjavac <teo@kde.org><br/>Copyright 2017 Adriaan de Groot <groot@kde.org><br/>Thanks to: Anke Boersma, Aurélien Gâteau, Kevin Kofler, Lisa Vitolo, Philip Müller, Pier Luigi Fiorini, Rohan Garg and the <a href="https://www.transifex.com/calamares/calamares/">Calamares translators team</a>.<br/><br/><a href="https://calamares.io/">Calamares</a> development is sponsored by <br/><a href="http://www.blue-systems.com/">Blue Systems</a> - Liberating Software.
-
+ <h1>%1</h1><br/><strong>%2<br/>for %3</strong><br/><br/>Copyright 2014-2017 Teo Mrnjavac <teo@kde.org><br/>Copyright 2017 Adriaan de Groot <groot@kde.org><br/>Grazie a: Anke Boersma, Aurélien Gâteau, Kevin Kofler, Lisa Vitolo, Philip Müller, Pier Luigi Fiorini, Rohan Garg e al <a href="https://www.transifex.com/calamares/calamares/">team dei traduttori di Calamares</a>.<br/><br/>Lo sviluppo di<a href="https://calamares.io/">Calamares</a> è sponsorizzato da <br/><a href="http://www.blue-systems.com/">Blue Systems</a> - Liberating Software.
diff --git a/lang/calamares_ko.ts b/lang/calamares_ko.ts
new file mode 100644
index 000000000..73b81b498
--- /dev/null
+++ b/lang/calamares_ko.ts
@@ -0,0 +1,2587 @@
+
+
+ BootInfoWidget
+
+
+ The <strong>boot environment</strong> of this system.<br><br>Older x86 systems only support <strong>BIOS</strong>.<br>Modern systems usually use <strong>EFI</strong>, but may also show up as BIOS if started in compatibility mode.
+
+
+
+
+ This system was started with an <strong>EFI</strong> boot environment.<br><br>To configure startup from an EFI environment, this installer must deploy a boot loader application, like <strong>GRUB</strong> or <strong>systemd-boot</strong> on an <strong>EFI System Partition</strong>. This is automatic, unless you choose manual partitioning, in which case you must choose it or create it on your own.
+
+
+
+
+ This system was started with a <strong>BIOS</strong> boot environment.<br><br>To configure startup from a BIOS environment, this installer must install a boot loader, like <strong>GRUB</strong>, either at the beginning of a partition or on the <strong>Master Boot Record</strong> near the beginning of the partition table (preferred). This is automatic, unless you choose manual partitioning, in which case you must set it up on your own.
+
+
+
+
+ BootLoaderModel
+
+
+ Master Boot Record of %1
+
+
+
+
+ Boot Partition
+
+
+
+
+ System Partition
+
+
+
+
+ Do not install a boot loader
+
+
+
+
+ %1 (%2)
+
+
+
+
+ Calamares::DebugWindow
+
+
+ Form
+
+
+
+
+ GlobalStorage
+
+
+
+
+ JobQueue
+
+
+
+
+ Modules
+
+
+
+
+ Type:
+
+
+
+
+
+ none
+
+
+
+
+ Interface:
+
+
+
+
+ Tools
+
+
+
+
+ Debug information
+
+
+
+
+ Calamares::ExecutionViewStep
+
+
+ Install
+
+
+
+
+ Calamares::JobThread
+
+
+ Done
+
+
+
+
+ Calamares::ProcessJob
+
+
+ Run command %1 %2
+
+
+
+
+ Running command %1 %2
+
+
+
+
+ Calamares::PythonJob
+
+
+ Running %1 operation.
+
+
+
+
+ Bad working directory path
+
+
+
+
+ Working directory %1 for python job %2 is not readable.
+
+
+
+
+ Bad main script file
+
+
+
+
+ Main script file %1 for python job %2 is not readable.
+
+
+
+
+ Boost.Python error in job "%1".
+
+
+
+
+ Calamares::ViewManager
+
+
+ &Back
+
+
+
+
+
+ &Next
+
+
+
+
+
+ &Cancel
+
+
+
+
+
+ Cancel installation without changing the system.
+
+
+
+
+ &Install
+
+
+
+
+ Cancel installation?
+
+
+
+
+ Do you really want to cancel the current install process?
+The installer will quit and all changes will be lost.
+
+
+
+
+ &Yes
+
+
+
+
+ &No
+
+
+
+
+ &Close
+
+
+
+
+ Continue with setup?
+
+
+
+
+ The %1 installer is about to make changes to your disk in order to install %2.<br/><strong>You will not be able to undo these changes.</strong>
+
+
+
+
+ &Install now
+
+
+
+
+ Go &back
+
+
+
+
+ &Done
+
+
+
+
+ The installation is complete. Close the installer.
+
+
+
+
+ Error
+
+
+
+
+ Installation Failed
+
+
+
+
+ CalamaresPython::Helper
+
+
+ Unknown exception type
+
+
+
+
+ unparseable Python error
+
+
+
+
+ unparseable Python traceback
+
+
+
+
+ Unfetchable Python error.
+
+
+
+
+ CalamaresWindow
+
+
+ %1 Installer
+
+
+
+
+ Show debug information
+
+
+
+
+ CheckerWidget
+
+
+ This computer does not satisfy the minimum requirements for installing %1.<br/>Installation cannot continue. <a href="#details">Details...</a>
+
+
+
+
+ This computer does not satisfy some of the recommended requirements for installing %1.<br/>Installation can continue, but some features might be disabled.
+
+
+
+
+ This program will ask you some questions and set up %2 on your computer.
+
+
+
+
+ For best results, please ensure that this computer:
+
+
+
+
+ System requirements
+
+
+
+
+ ChoicePage
+
+
+ Form
+
+
+
+
+ After:
+
+
+
+
+ <strong>Manual partitioning</strong><br/>You can create or resize partitions yourself.
+
+
+
+
+ Boot loader location:
+
+
+
+
+ %1 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %4.
+
+
+
+
+ Select storage de&vice:
+
+
+
+
+
+
+
+ Current:
+
+
+
+
+ Reuse %1 as home partition for %2.
+
+
+
+
+ <strong>Select a partition to shrink, then drag the bottom bar to resize</strong>
+
+
+
+
+ <strong>Select a partition to install on</strong>
+
+
+
+
+ An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.
+
+
+
+
+ The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.
+
+
+
+
+ EFI system partition:
+
+
+
+
+ This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?<br/>You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.
+
+
+
+
+
+
+
+ <strong>Erase disk</strong><br/>This will <font color="red">delete</font> all data currently present on the selected storage device.
+
+
+
+
+ This storage device has %1 on it. What would you like to do?<br/>You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.
+
+
+
+
+
+
+
+ <strong>Install alongside</strong><br/>The installer will shrink a partition to make room for %1.
+
+
+
+
+
+
+
+ <strong>Replace a partition</strong><br/>Replaces a partition with %1.
+
+
+
+
+ This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?<br/>You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.
+
+
+
+
+ This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?<br/>You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.
+
+
+
+
+ ClearMountsJob
+
+
+ Clear mounts for partitioning operations on %1
+
+
+
+
+ Clearing mounts for partitioning operations on %1.
+
+
+
+
+ Cleared all mounts for %1
+
+
+
+
+ ClearTempMountsJob
+
+
+ Clear all temporary mounts.
+
+
+
+
+ Clearing all temporary mounts.
+
+
+
+
+ Cannot get list of temporary mounts.
+
+
+
+
+ Cleared all temporary mounts.
+
+
+
+
+ CommandList
+
+
+
+ Could not run command.
+
+
+
+
+ The command runs in the host environment and needs to know the root path, but no rootMountPoint is defined.
+
+
+
+
+ The command needs to know the user's name, but no username is defined.
+
+
+
+
+ ContextualProcessJob
+
+
+ Contextual Processes Job
+
+
+
+
+ CreatePartitionDialog
+
+
+ Create a Partition
+
+
+
+
+ MiB
+
+
+
+
+ Partition &Type:
+
+
+
+
+ &Primary
+
+
+
+
+ E&xtended
+
+
+
+
+ Fi&le System:
+
+
+
+
+ LVM LV name
+
+
+
+
+ Flags:
+
+
+
+
+ &Mount Point:
+
+
+
+
+ Si&ze:
+
+
+
+
+ En&crypt
+
+
+
+
+ Logical
+
+
+
+
+ Primary
+
+
+
+
+ GPT
+
+
+
+
+ Mountpoint already in use. Please select another one.
+
+
+
+
+ CreatePartitionJob
+
+
+ Create new %2MB partition on %4 (%3) with file system %1.
+
+
+
+
+ Create new <strong>%2MB</strong> partition on <strong>%4</strong> (%3) with file system <strong>%1</strong>.
+
+
+
+
+ Creating new %1 partition on %2.
+
+
+
+
+ The installer failed to create partition on disk '%1'.
+
+
+
+
+ CreatePartitionTableDialog
+
+
+ Create Partition Table
+
+
+
+
+ Creating a new partition table will delete all existing data on the disk.
+
+
+
+
+ What kind of partition table do you want to create?
+
+
+
+
+ Master Boot Record (MBR)
+
+
+
+
+ GUID Partition Table (GPT)
+
+
+
+
+ CreatePartitionTableJob
+
+
+ Create new %1 partition table on %2.
+
+
+
+
+ Create new <strong>%1</strong> partition table on <strong>%2</strong> (%3).
+
+
+
+
+ Creating new %1 partition table on %2.
+
+
+
+
+ The installer failed to create a partition table on %1.
+
+
+
+
+ CreateUserJob
+
+
+ Create user %1
+
+
+
+
+ Create user <strong>%1</strong>.
+
+
+
+
+ Creating user %1.
+
+
+
+
+ Sudoers dir is not writable.
+
+
+
+
+ Cannot create sudoers file for writing.
+
+
+
+
+ Cannot chmod sudoers file.
+
+
+
+
+ Cannot open groups file for reading.
+
+
+
+
+ DeletePartitionJob
+
+
+ Delete partition %1.
+
+
+
+
+ Delete partition <strong>%1</strong>.
+
+
+
+
+ Deleting partition %1.
+
+
+
+
+ The installer failed to delete partition %1.
+
+
+
+
+ DeviceInfoWidget
+
+
+ The type of <strong>partition table</strong> on the selected storage device.<br><br>The only way to change the partition table type is to erase and recreate the partition table from scratch, which destroys all data on the storage device.<br>This installer will keep the current partition table unless you explicitly choose otherwise.<br>If unsure, on modern systems GPT is preferred.
+
+
+
+
+ This device has a <strong>%1</strong> partition table.
+
+
+
+
+ This is a <strong>loop</strong> device.<br><br>It is a pseudo-device with no partition table that makes a file accessible as a block device. This kind of setup usually only contains a single filesystem.
+
+
+
+
+ This installer <strong>cannot detect a partition table</strong> on the selected storage device.<br><br>The device either has no partition table, or the partition table is corrupted or of an unknown type.<br>This installer can create a new partition table for you, either automatically, or through the manual partitioning page.
+
+
+
+
+ <br><br>This is the recommended partition table type for modern systems which start from an <strong>EFI</strong> boot environment.
+
+
+
+
+ <br><br>This partition table type is only advisable on older systems which start from a <strong>BIOS</strong> boot environment. GPT is recommended in most other cases.<br><br><strong>Warning:</strong> the MBR partition table is an obsolete MS-DOS era standard.<br>Only 4 <em>primary</em> partitions may be created, and of those 4, one can be an <em>extended</em> partition, which may in turn contain many <em>logical</em> partitions.
+
+
+
+
+ DeviceModel
+
+
+ %1 - %2 (%3)
+
+
+
+
+ DracutLuksCfgJob
+
+
+ Write LUKS configuration for Dracut to %1
+
+
+
+
+ Skip writing LUKS configuration for Dracut: "/" partition is not encrypted
+
+
+
+
+ Failed to open %1
+
+
+
+
+ DummyCppJob
+
+
+ Dummy C++ Job
+
+
+
+
+ EditExistingPartitionDialog
+
+
+ Edit Existing Partition
+
+
+
+
+ Content:
+
+
+
+
+ &Keep
+
+
+
+
+ Format
+
+
+
+
+ Warning: Formatting the partition will erase all existing data.
+
+
+
+
+ &Mount Point:
+
+
+
+
+ Si&ze:
+
+
+
+
+ MiB
+
+
+
+
+ Fi&le System:
+
+
+
+
+ Flags:
+
+
+
+
+ Mountpoint already in use. Please select another one.
+
+
+
+
+ EncryptWidget
+
+
+ Form
+
+
+
+
+ En&crypt system
+
+
+
+
+ Passphrase
+
+
+
+
+ Confirm passphrase
+
+
+
+
+ Please enter the same passphrase in both boxes.
+
+
+
+
+ FillGlobalStorageJob
+
+
+ Set partition information
+
+
+
+
+ Install %1 on <strong>new</strong> %2 system partition.
+
+
+
+
+ Set up <strong>new</strong> %2 partition with mount point <strong>%1</strong>.
+
+
+
+
+ Install %2 on %3 system partition <strong>%1</strong>.
+
+
+
+
+ Set up %3 partition <strong>%1</strong> with mount point <strong>%2</strong>.
+
+
+
+
+ Install boot loader on <strong>%1</strong>.
+
+
+
+
+ Setting up mount points.
+
+
+
+
+ FinishedPage
+
+
+ Form
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>When this box is checked, your system will restart immediately when you click on <span style=" font-style:italic;">Done</span> or close the installer.</p></body></html>
+
+
+
+
+ &Restart now
+
+
+
+
+ <h1>All done.</h1><br/>%1 has been installed on your computer.<br/>You may now restart into your new system, or continue using the %2 Live environment.
+
+
+
+
+ <h1>Installation Failed</h1><br/>%1 has not been installed on your computer.<br/>The error message was: %2.
+
+
+
+
+ FinishedViewStep
+
+
+ Finish
+
+
+
+
+ Installation Complete
+
+
+
+
+ The installation of %1 is complete.
+
+
+
+
+ FormatPartitionJob
+
+
+ Format partition %1 (file system: %2, size: %3 MB) on %4.
+
+
+
+
+ Format <strong>%3MB</strong> partition <strong>%1</strong> with file system <strong>%2</strong>.
+
+
+
+
+ Formatting partition %1 with file system %2.
+
+
+
+
+ The installer failed to format partition %1 on disk '%2'.
+
+
+
+
+ InteractiveTerminalPage
+
+
+ Konsole not installed
+
+
+
+
+ Please install KDE Konsole and try again!
+
+
+
+
+ Executing script: <code>%1</code>
+
+
+
+
+ InteractiveTerminalViewStep
+
+
+ Script
+
+
+
+
+ KeyboardPage
+
+
+ Set keyboard model to %1.<br/>
+
+
+
+
+ Set keyboard layout to %1/%2.
+
+
+
+
+ KeyboardViewStep
+
+
+ Keyboard
+
+
+
+
+ LCLocaleDialog
+
+
+ System locale setting
+
+
+
+
+ The system locale setting affects the language and character set for some command line user interface elements.<br/>The current setting is <strong>%1</strong>.
+
+
+
+
+ &Cancel
+
+
+
+
+ &OK
+
+
+
+
+ LicensePage
+
+
+ Form
+
+
+
+
+ I accept the terms and conditions above.
+
+
+
+
+ <h1>License Agreement</h1>This setup procedure will install proprietary software that is subject to licensing terms.
+
+
+
+
+ Please review the End User License Agreements (EULAs) above.<br/>If you do not agree with the terms, the setup procedure cannot continue.
+
+
+
+
+ <h1>License Agreement</h1>This setup procedure can install proprietary software that is subject to licensing terms in order to provide additional features and enhance the user experience.
+
+
+
+
+ Please review the End User License Agreements (EULAs) above.<br/>If you do not agree with the terms, proprietary software will not be installed, and open source alternatives will be used instead.
+
+
+
+
+ <strong>%1 driver</strong><br/>by %2
+ %1 is an untranslatable product name, example: Creative Audigy driver
+
+
+
+
+ <strong>%1 graphics driver</strong><br/><font color="Grey">by %2</font>
+ %1 is usually a vendor name, example: Nvidia graphics driver
+
+
+
+
+ <strong>%1 browser plugin</strong><br/><font color="Grey">by %2</font>
+
+
+
+
+ <strong>%1 codec</strong><br/><font color="Grey">by %2</font>
+
+
+
+
+ <strong>%1 package</strong><br/><font color="Grey">by %2</font>
+
+
+
+
+ <strong>%1</strong><br/><font color="Grey">by %2</font>
+
+
+
+
+ <a href="%1">view license agreement</a>
+
+
+
+
+ LicenseViewStep
+
+
+ License
+
+
+
+
+ LocalePage
+
+
+ The system language will be set to %1.
+
+
+
+
+ The numbers and dates locale will be set to %1.
+
+
+
+
+ Region:
+
+
+
+
+ Zone:
+
+
+
+
+
+ &Change...
+
+
+
+
+ Set timezone to %1/%2.<br/>
+
+
+
+
+ %1 (%2)
+ Language (Country)
+
+
+
+
+ LocaleViewStep
+
+
+ Loading location data...
+
+
+
+
+ Location
+
+
+
+
+ NetInstallPage
+
+
+ Name
+
+
+
+
+ Description
+
+
+
+
+ Network Installation. (Disabled: Unable to fetch package lists, check your network connection)
+
+
+
+
+ Network Installation. (Disabled: Received invalid groups data)
+
+
+
+
+ NetInstallViewStep
+
+
+ Package selection
+
+
+
+
+ PWQ
+
+
+ Password is too short
+
+
+
+
+ Password is too long
+
+
+
+
+ Password is too weak
+
+
+
+
+ Memory allocation error when setting '%1'
+
+
+
+
+ Memory allocation error
+
+
+
+
+ The password is the same as the old one
+
+
+
+
+ The password is a palindrome
+
+
+
+
+ The password differs with case changes only
+
+
+
+
+ The password is too similar to the old one
+
+
+
+
+ The password contains the user name in some form
+
+
+
+
+ The password contains words from the real name of the user in some form
+
+
+
+
+ The password contains forbidden words in some form
+
+
+
+
+ The password contains less than %1 digits
+
+
+
+
+ The password contains too few digits
+
+
+
+
+ The password contains less than %1 uppercase letters
+
+
+
+
+ The password contains too few uppercase letters
+
+
+
+
+ The password contains less than %1 lowercase letters
+
+
+
+
+ The password contains too few lowercase letters
+
+
+
+
+ The password contains less than %1 non-alphanumeric characters
+
+
+
+
+ The password contains too few non-alphanumeric characters
+
+
+
+
+ The password is shorter than %1 characters
+
+
+
+
+ The password is too short
+
+
+
+
+ The password is just rotated old one
+
+
+
+
+ The password contains less than %1 character classes
+
+
+
+
+ The password does not contain enough character classes
+
+
+
+
+ The password contains more than %1 same characters consecutively
+
+
+
+
+ The password contains too many same characters consecutively
+
+
+
+
+ The password contains more than %1 characters of the same class consecutively
+
+
+
+
+ The password contains too many characters of the same class consecutively
+
+
+
+
+ The password contains monotonic sequence longer than %1 characters
+
+
+
+
+ The password contains too long of a monotonic character sequence
+
+
+
+
+ No password supplied
+
+
+
+
+ Cannot obtain random numbers from the RNG device
+
+
+
+
+ Password generation failed - required entropy too low for settings
+
+
+
+
+ The password fails the dictionary check - %1
+
+
+
+
+ The password fails the dictionary check
+
+
+
+
+ Unknown setting - %1
+
+
+
+
+ Unknown setting
+
+
+
+
+ Bad integer value of setting - %1
+
+
+
+
+ Bad integer value
+
+
+
+
+ Setting %1 is not of integer type
+
+
+
+
+ Setting is not of integer type
+
+
+
+
+ Setting %1 is not of string type
+
+
+
+
+ Setting is not of string type
+
+
+
+
+ Opening the configuration file failed
+
+
+
+
+ The configuration file is malformed
+
+
+
+
+ Fatal failure
+
+
+
+
+ Unknown error
+
+
+
+
+ Page_Keyboard
+
+
+ Form
+
+
+
+
+ Keyboard Model:
+
+
+
+
+ Type here to test your keyboard
+
+
+
+
+ Page_UserSetup
+
+
+ Form
+
+
+
+
+ What is your name?
+
+
+
+
+ What name do you want to use to log in?
+
+
+
+
+
+
+ font-weight: normal
+
+
+
+
+ <small>If more than one person will use this computer, you can set up multiple accounts after installation.</small>
+
+
+
+
+ Choose a password to keep your account safe.
+
+
+
+
+ <small>Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors. A good password will contain a mixture of letters, numbers and punctuation, should be at least eight characters long, and should be changed at regular intervals.</small>
+
+
+
+
+ What is the name of this computer?
+
+
+
+
+ <small>This name will be used if you make the computer visible to others on a network.</small>
+
+
+
+
+ Log in automatically without asking for the password.
+
+
+
+
+ Use the same password for the administrator account.
+
+
+
+
+ Choose a password for the administrator account.
+
+
+
+
+ <small>Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.</small>
+
+
+
+
+ PartitionLabelsView
+
+
+ Root
+
+
+
+
+ Home
+
+
+
+
+ Boot
+
+
+
+
+ EFI system
+
+
+
+
+ Swap
+
+
+
+
+ New partition for %1
+
+
+
+
+ New partition
+
+
+
+
+ %1 %2
+
+
+
+
+ PartitionModel
+
+
+
+ Free Space
+
+
+
+
+
+ New partition
+
+
+
+
+ Name
+
+
+
+
+ File System
+
+
+
+
+ Mount Point
+
+
+
+
+ Size
+
+
+
+
+ PartitionPage
+
+
+ Form
+
+
+
+
+ Storage de&vice:
+
+
+
+
+ &Revert All Changes
+
+
+
+
+ New Partition &Table
+
+
+
+
+ &Create
+
+
+
+
+ &Edit
+
+
+
+
+ &Delete
+
+
+
+
+ Install boot &loader on:
+
+
+
+
+ Are you sure you want to create a new partition table on %1?
+
+
+
+
+ Can not create new partition
+
+
+
+
+ The partition table on %1 already has %2 primary partitions, and no more can be added. Please remove one primary partition and add an extended partition, instead.
+
+
+
+
+ PartitionViewStep
+
+
+ Gathering system information...
+
+
+
+
+ Partitions
+
+
+
+
+ Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system.
+
+
+
+
+ <strong>Erase</strong> disk and install %1.
+
+
+
+
+ <strong>Replace</strong> a partition with %1.
+
+
+
+
+ <strong>Manual</strong> partitioning.
+
+
+
+
+ Install %1 <strong>alongside</strong> another operating system on disk <strong>%2</strong> (%3).
+
+
+
+
+ <strong>Erase</strong> disk <strong>%2</strong> (%3) and install %1.
+
+
+
+
+ <strong>Replace</strong> a partition on disk <strong>%2</strong> (%3) with %1.
+
+
+
+
+ <strong>Manual</strong> partitioning on disk <strong>%1</strong> (%2).
+
+
+
+
+ Disk <strong>%1</strong> (%2)
+
+
+
+
+ Current:
+
+
+
+
+ After:
+
+
+
+
+ No EFI system partition configured
+
+
+
+
+ An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>To configure an EFI system partition, go back and select or create a FAT32 filesystem with the <strong>esp</strong> flag enabled and mount point <strong>%2</strong>.<br/><br/>You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start.
+
+
+
+
+ EFI system partition flag not set
+
+
+
+
+ An EFI system partition is necessary to start %1.<br/><br/>A partition was configured with mount point <strong>%2</strong> but its <strong>esp</strong> flag is not set.<br/>To set the flag, go back and edit the partition.<br/><br/>You can continue without setting the flag but your system may fail to start.
+
+
+
+
+ Boot partition not encrypted
+
+
+
+
+ A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.<br/><br/>There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.<br/>You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.<br/>To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting <strong>Encrypt</strong> in the partition creation window.
+
+
+
+
+ PlasmaLnfJob
+
+
+ Plasma Look-and-Feel Job
+
+
+
+
+
+ Could not select KDE Plasma Look-and-Feel package
+
+
+
+
+ PlasmaLnfPage
+
+
+ Form
+
+
+
+
+ Placeholder
+
+
+
+
+ Please choose a look-and-feel for the KDE Plasma Desktop. You can also skip this step and configure the look-and-feel once the system is installed. Clicking on a look-and-feel selection will give you a live preview of that look-and-feel.
+
+
+
+
+ PlasmaLnfViewStep
+
+
+ Look-and-Feel
+
+
+
+
+ PreserveFiles
+
+
+ Saving files for later ...
+
+
+
+
+ No files configured to save for later.
+
+
+
+
+ Not all of the configured files could be preserved.
+
+
+
+
+ ProcessResult
+
+
+
+There was no output from the command.
+
+
+
+
+
+Output:
+
+
+
+
+
+ External command crashed.
+
+
+
+
+ Command <i>%1</i> crashed.
+
+
+
+
+ External command failed to start.
+
+
+
+
+ Command <i>%1</i> failed to start.
+
+
+
+
+ Internal error when starting command.
+
+
+
+
+ Bad parameters for process job call.
+
+
+
+
+ External command failed to finish.
+
+
+
+
+ Command <i>%1</i> failed to finish in %2 seconds.
+
+
+
+
+ External command finished with errors.
+
+
+
+
+ Command <i>%1</i> finished with exit code %2.
+
+
+
+
+ QObject
+
+
+ Default Keyboard Model
+
+
+
+
+
+ Default
+
+
+
+
+ unknown
+
+
+
+
+ extended
+
+
+
+
+ unformatted
+
+
+
+
+ swap
+
+
+
+
+ Unpartitioned space or unknown partition table
+
+
+
+
+ ReplaceWidget
+
+
+ Form
+
+
+
+
+ Select where to install %1.<br/><font color="red">Warning: </font>this will delete all files on the selected partition.
+
+
+
+
+ The selected item does not appear to be a valid partition.
+
+
+
+
+ %1 cannot be installed on empty space. Please select an existing partition.
+
+
+
+
+ %1 cannot be installed on an extended partition. Please select an existing primary or logical partition.
+
+
+
+
+ %1 cannot be installed on this partition.
+
+
+
+
+ Data partition (%1)
+
+
+
+
+ Unknown system partition (%1)
+
+
+
+
+ %1 system partition (%2)
+
+
+
+
+ <strong>%4</strong><br/><br/>The partition %1 is too small for %2. Please select a partition with capacity at least %3 GiB.
+
+
+
+
+ <strong>%2</strong><br/><br/>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.
+
+
+
+
+
+
+ <strong>%3</strong><br/><br/>%1 will be installed on %2.<br/><font color="red">Warning: </font>all data on partition %2 will be lost.
+
+
+
+
+ The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.
+
+
+
+
+ EFI system partition:
+
+
+
+
+ RequirementsChecker
+
+
+ Gathering system information...
+
+
+
+
+ has at least %1 GB available drive space
+
+
+
+
+ There is not enough drive space. At least %1 GB is required.
+
+
+
+
+ has at least %1 GB working memory
+
+
+
+
+ The system does not have enough working memory. At least %1 GB is required.
+
+
+
+
+ is plugged in to a power source
+
+
+
+
+ The system is not plugged in to a power source.
+
+
+
+
+ is connected to the Internet
+
+
+
+
+ The system is not connected to the Internet.
+
+
+
+
+ The installer is not running with administrator rights.
+
+
+
+
+ The screen is too small to display the installer.
+
+
+
+
+ ResizePartitionJob
+
+
+ Resize partition %1.
+
+
+
+
+ Resize <strong>%2MB</strong> partition <strong>%1</strong> to <strong>%3MB</strong>.
+
+
+
+
+ Resizing %2MB partition %1 to %3MB.
+
+
+
+
+ The installer failed to resize partition %1 on disk '%2'.
+
+
+
+
+ ScanningDialog
+
+
+ Scanning storage devices...
+
+
+
+
+ Partitioning
+
+
+
+
+ SetHostNameJob
+
+
+ Set hostname %1
+
+
+
+
+ Set hostname <strong>%1</strong>.
+
+
+
+
+ Setting hostname %1.
+
+
+
+
+
+ Internal Error
+
+
+
+
+
+ Cannot write hostname to target system
+
+
+
+
+ SetKeyboardLayoutJob
+
+
+ Set keyboard model to %1, layout to %2-%3
+
+
+
+
+ Failed to write keyboard configuration for the virtual console.
+
+
+
+
+
+
+ Failed to write to %1
+
+
+
+
+ Failed to write keyboard configuration for X11.
+
+
+
+
+ Failed to write keyboard configuration to existing /etc/default directory.
+
+
+
+
+ SetPartFlagsJob
+
+
+ Set flags on partition %1.
+
+
+
+
+ Set flags on %1MB %2 partition.
+
+
+
+
+ Set flags on new partition.
+
+
+
+
+ Clear flags on partition <strong>%1</strong>.
+
+
+
+
+ Clear flags on %1MB <strong>%2</strong> partition.
+
+
+
+
+ Clear flags on new partition.
+
+
+
+
+ Flag partition <strong>%1</strong> as <strong>%2</strong>.
+
+
+
+
+ Flag %1MB <strong>%2</strong> partition as <strong>%3</strong>.
+
+
+
+
+ Flag new partition as <strong>%1</strong>.
+
+
+
+
+ Clearing flags on partition <strong>%1</strong>.
+
+
+
+
+ Clearing flags on %1MB <strong>%2</strong> partition.
+
+
+
+
+ Clearing flags on new partition.
+
+
+
+
+ Setting flags <strong>%2</strong> on partition <strong>%1</strong>.
+
+
+
+
+ Setting flags <strong>%3</strong> on %1MB <strong>%2</strong> partition.
+
+
+
+
+ Setting flags <strong>%1</strong> on new partition.
+
+
+
+
+ The installer failed to set flags on partition %1.
+
+
+
+
+ SetPasswordJob
+
+
+ Set password for user %1
+
+
+
+
+ Setting password for user %1.
+
+
+
+
+ Bad destination system path.
+
+
+
+
+ rootMountPoint is %1
+
+
+
+
+ Cannot disable root account.
+
+
+
+
+ passwd terminated with error code %1.
+
+
+
+
+ Cannot set password for user %1.
+
+
+
+
+ usermod terminated with error code %1.
+
+
+
+
+ SetTimezoneJob
+
+
+ Set timezone to %1/%2
+
+
+
+
+ Cannot access selected timezone path.
+
+
+
+
+ Bad path: %1
+
+
+
+
+ Cannot set timezone.
+
+
+
+
+ Link creation failed, target: %1; link name: %2
+
+
+
+
+ Cannot set timezone,
+
+
+
+
+ Cannot open /etc/timezone for writing
+
+
+
+
+ ShellProcessJob
+
+
+ Shell Processes Job
+
+
+
+
+ SlideCounter
+
+
+ %L1 / %L2
+ slide counter, %1 of %2 (numeric)
+
+
+
+
+ SummaryPage
+
+
+ This is an overview of what will happen once you start the install procedure.
+
+
+
+
+ SummaryViewStep
+
+
+ Summary
+
+
+
+
+ TrackingInstallJob
+
+
+ Installation feedback
+
+
+
+
+ Sending installation feedback.
+
+
+
+
+ Internal error in install-tracking.
+
+
+
+
+ HTTP request timed out.
+
+
+
+
+ TrackingMachineNeonJob
+
+
+ Machine feedback
+
+
+
+
+ Configuring machine feedback.
+
+
+
+
+
+ Error in machine feedback configuration.
+
+
+
+
+ Could not configure machine feedback correctly, script error %1.
+
+
+
+
+ Could not configure machine feedback correctly, Calamares error %1.
+
+
+
+
+ TrackingPage
+
+
+ Form
+
+
+
+
+ Placeholder
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>By selecting this, you will send <span style=" font-weight:600;">no information at all</span> about your installation.</p></body></html>
+
+
+
+
+
+
+ TextLabel
+
+
+
+
+
+
+ ...
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p><a href="placeholder"><span style=" text-decoration: underline; color:#2980b9;">Click here for more information about user feedback</span></a></p></body></html>
+
+
+
+
+ Install tracking helps %1 to see how many users they have, what hardware they install %1 to and (with the last two options below), get continuous information about preferred applications. To see what will be sent, please click the help icon next to each area.
+
+
+
+
+ By selecting this you will send information about your installation and hardware. This information will <b>only be sent once</b> after the installation finishes.
+
+
+
+
+ By selecting this you will <b>periodically</b> send information about your installation, hardware and applications, to %1.
+
+
+
+
+ By selecting this you will <b>regularly</b> send information about your installation, hardware, applications and usage patterns, to %1.
+
+
+
+
+ TrackingViewStep
+
+
+ Feedback
+
+
+
+
+ UsersPage
+
+
+ Your username is too long.
+
+
+
+
+ Your username contains invalid characters. Only lowercase letters and numbers are allowed.
+
+
+
+
+ Your hostname is too short.
+
+
+
+
+ Your hostname is too long.
+
+
+
+
+ Your hostname contains invalid characters. Only letters, numbers and dashes are allowed.
+
+
+
+
+
+ Your passwords do not match!
+
+
+
+
+ UsersViewStep
+
+
+ Users
+
+
+
+
+ WelcomePage
+
+
+ Form
+
+
+
+
+ &Language:
+
+
+
+
+ &Release notes
+
+
+
+
+ &Known issues
+
+
+
+
+ &Support
+
+
+
+
+ &About
+
+
+
+
+ <h1>Welcome to the %1 installer.</h1>
+
+
+
+
+ <h1>Welcome to the Calamares installer for %1.</h1>
+
+
+
+
+ About %1 installer
+
+
+
+
+ <h1>%1</h1><br/><strong>%2<br/>for %3</strong><br/><br/>Copyright 2014-2017 Teo Mrnjavac <teo@kde.org><br/>Copyright 2017 Adriaan de Groot <groot@kde.org><br/>Thanks to: Anke Boersma, Aurélien Gâteau, Kevin Kofler, Lisa Vitolo, Philip Müller, Pier Luigi Fiorini, Rohan Garg and the <a href="https://www.transifex.com/calamares/calamares/">Calamares translators team</a>.<br/><br/><a href="https://calamares.io/">Calamares</a> development is sponsored by <br/><a href="http://www.blue-systems.com/">Blue Systems</a> - Liberating Software.
+
+
+
+
+ %1 support
+
+
+
+
+ WelcomeViewStep
+
+
+ Welcome
+
+
+
+
\ No newline at end of file
diff --git a/lang/calamares_pl.ts b/lang/calamares_pl.ts
index ea5512300..65c0343f0 100644
--- a/lang/calamares_pl.ts
+++ b/lang/calamares_pl.ts
@@ -490,7 +490,7 @@ Instalator zostanie zamknięty i wszystkie zmiany zostaną utracone.
The command needs to know the user's name, but no username is defined.
-
+ Polecenie musi znać nazwę użytkownika, ale żadna nazwa nie została jeszcze zdefiniowana.
@@ -1816,17 +1816,17 @@ Instalator zostanie zamknięty i wszystkie zmiany zostaną utracone.
Saving files for later ...
-
+ Zapisywanie plików na później ...No files configured to save for later.
-
+ Nie skonfigurowano żadnych plików do zapisania na później.Not all of the configured files could be preserved.
-
+ Nie wszystkie pliki konfiguracyjne mogą być zachowane.
diff --git a/lang/python/es_MX/LC_MESSAGES/python.mo b/lang/python/es_MX/LC_MESSAGES/python.mo
index 3b6df235c..b8b639ba0 100644
Binary files a/lang/python/es_MX/LC_MESSAGES/python.mo and b/lang/python/es_MX/LC_MESSAGES/python.mo differ
diff --git a/lang/python/es_MX/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/es_MX/LC_MESSAGES/python.po
index 386952128..45fc72c65 100644
--- a/lang/python/es_MX/LC_MESSAGES/python.po
+++ b/lang/python/es_MX/LC_MESSAGES/python.po
@@ -10,6 +10,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-28 04:57-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: guillermo pacheco , 2018\n"
"Language-Team: Spanish (Mexico) (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/es_MX/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19,39 +20,39 @@ msgstr ""
#: src/modules/umount/main.py:40
msgid "Unmount file systems."
-msgstr ""
+msgstr "Desmontar sistemas de archivo."
#: src/modules/dummypython/main.py:44
msgid "Dummy python job."
-msgstr ""
+msgstr "Trabajo python ficticio."
#: src/modules/dummypython/main.py:97
msgid "Dummy python step {}"
-msgstr ""
+msgstr "Paso python ficticio {}"
#: src/modules/machineid/main.py:35
msgid "Generate machine-id."
-msgstr ""
+msgstr "Generar identificación de la maquina."
#: src/modules/packages/main.py:61
#, python-format
msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
-msgstr ""
+msgstr "Procesando paquetes (%(count)d/%(total)d)"
#: src/modules/packages/main.py:63 src/modules/packages/main.py:73
msgid "Install packages."
-msgstr ""
+msgstr "Instalar paquetes."
#: src/modules/packages/main.py:66
#, python-format
msgid "Installing one package."
msgid_plural "Installing %(num)d packages."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "Instalando un paquete."
+msgstr[1] "Instalando%(num)d paquetes."
#: src/modules/packages/main.py:69
#, python-format
msgid "Removing one package."
msgid_plural "Removing %(num)d packages."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "Removiendo un paquete."
+msgstr[1] "Removiendo %(num)dpaquetes."
diff --git a/lang/python/et/LC_MESSAGES/python.mo b/lang/python/et/LC_MESSAGES/python.mo
index 89b3804b5..2fea8bab0 100644
Binary files a/lang/python/et/LC_MESSAGES/python.mo and b/lang/python/et/LC_MESSAGES/python.mo differ
diff --git a/lang/python/et/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/et/LC_MESSAGES/python.po
index eeccccc30..ccd9b1b7d 100644
--- a/lang/python/et/LC_MESSAGES/python.po
+++ b/lang/python/et/LC_MESSAGES/python.po
@@ -41,18 +41,18 @@ msgstr "Pakkide töötlemine (%(count)d / %(total)d)"
#: src/modules/packages/main.py:63 src/modules/packages/main.py:73
msgid "Install packages."
-msgstr "Installi pakid."
+msgstr "Paigalda paketid."
#: src/modules/packages/main.py:66
#, python-format
msgid "Installing one package."
msgid_plural "Installing %(num)d packages."
-msgstr[0] "Installin ühe paki."
-msgstr[1] "Installin %(num)d pakki."
+msgstr[0] "Paigaldan ühe paketi."
+msgstr[1] "Paigaldan %(num)d paketti."
#: src/modules/packages/main.py:69
#, python-format
msgid "Removing one package."
msgid_plural "Removing %(num)d packages."
-msgstr[0] "Eemaldan ühe paki."
-msgstr[1] "Eemaldan %(num)d pakki."
+msgstr[0] "Eemaldan ühe paketi."
+msgstr[1] "Eemaldan %(num)d paketti."
diff --git a/lang/python/it_IT/LC_MESSAGES/python.mo b/lang/python/it_IT/LC_MESSAGES/python.mo
index 2407dbe21..9aee6696e 100644
Binary files a/lang/python/it_IT/LC_MESSAGES/python.mo and b/lang/python/it_IT/LC_MESSAGES/python.mo differ
diff --git a/lang/python/it_IT/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/it_IT/LC_MESSAGES/python.po
index 24100878d..0ad2a26ed 100644
--- a/lang/python/it_IT/LC_MESSAGES/python.po
+++ b/lang/python/it_IT/LC_MESSAGES/python.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-28 04:57-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: Mark , 2018\n"
+"Last-Translator: Pietro Francesco Fontana, 2017\n"
"Language-Team: Italian (Italy) (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/it_IT/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -20,15 +20,15 @@ msgstr ""
#: src/modules/umount/main.py:40
msgid "Unmount file systems."
-msgstr "Smontaggio del file system"
+msgstr "Smonta i file system."
#: src/modules/dummypython/main.py:44
msgid "Dummy python job."
-msgstr "Dummy python job."
+msgstr "Job python fittizio."
#: src/modules/dummypython/main.py:97
msgid "Dummy python step {}"
-msgstr "Dummy python step {}"
+msgstr "Python step {} fittizio"
#: src/modules/machineid/main.py:35
msgid "Generate machine-id."
@@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "Genera machine-id."
#: src/modules/packages/main.py:61
#, python-format
msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
-msgstr "Elaborando i pacchetti (%(count)d / %(total)d)"
+msgstr "Elaborazione dei pacchetti (%(count)d / %(total)d)"
#: src/modules/packages/main.py:63 src/modules/packages/main.py:73
msgid "Install packages."
@@ -48,11 +48,11 @@ msgstr "Installa pacchetti."
msgid "Installing one package."
msgid_plural "Installing %(num)d packages."
msgstr[0] "Installando un pacchetto."
-msgstr[1] "Installando %(num)d pacchetti."
+msgstr[1] "Installazione di %(num)d pacchetti."
#: src/modules/packages/main.py:69
#, python-format
msgid "Removing one package."
msgid_plural "Removing %(num)d packages."
msgstr[0] "Rimuovendo un pacchetto."
-msgstr[1] "Rimuovendo %(num)d pacchetti."
+msgstr[1] "Rimozione di %(num)d pacchetti."
diff --git a/lang/python/ko/LC_MESSAGES/python.mo b/lang/python/ko/LC_MESSAGES/python.mo
new file mode 100644
index 000000000..9dfa007bd
Binary files /dev/null and b/lang/python/ko/LC_MESSAGES/python.mo differ
diff --git a/lang/python/ko/LC_MESSAGES/python.po b/lang/python/ko/LC_MESSAGES/python.po
new file mode 100644
index 000000000..7ac2b3d4d
--- /dev/null
+++ b/lang/python/ko/LC_MESSAGES/python.po
@@ -0,0 +1,55 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR , YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-28 04:57-0400\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Language-Team: Korean (https://www.transifex.com/calamares/teams/20061/ko/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ko\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#: src/modules/umount/main.py:40
+msgid "Unmount file systems."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dummypython/main.py:44
+msgid "Dummy python job."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/dummypython/main.py:97
+msgid "Dummy python step {}"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/machineid/main.py:35
+msgid "Generate machine-id."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:61
+#, python-format
+msgid "Processing packages (%(count)d / %(total)d)"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:63 src/modules/packages/main.py:73
+msgid "Install packages."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:66
+#, python-format
+msgid "Installing one package."
+msgid_plural "Installing %(num)d packages."
+msgstr[0] ""
+
+#: src/modules/packages/main.py:69
+#, python-format
+msgid "Removing one package."
+msgid_plural "Removing %(num)d packages."
+msgstr[0] ""
diff --git a/src/calamares/CalamaresApplication.cpp b/src/calamares/CalamaresApplication.cpp
index 2bb0af8df..2f61749b0 100644
--- a/src/calamares/CalamaresApplication.cpp
+++ b/src/calamares/CalamaresApplication.cpp
@@ -335,6 +335,8 @@ CalamaresApplication::initView()
connect( m_moduleManager, &Calamares::ModuleManager::modulesLoaded,
this, &CalamaresApplication::initViewSteps );
+ connect( m_moduleManager, &Calamares::ModuleManager::modulesFailed,
+ this, &CalamaresApplication::initFailed );
m_moduleManager->loadModules();
@@ -356,6 +358,12 @@ CalamaresApplication::initViewSteps()
cDebug() << "STARTUP: Window now visible and ProgressTreeView populated";
}
+void
+CalamaresApplication::initFailed(const QStringList& l)
+{
+ cError() << "STARTUP: failed modules are" << l;
+ m_mainwindow->show();
+}
void
CalamaresApplication::initJobQueue()
diff --git a/src/calamares/CalamaresApplication.h b/src/calamares/CalamaresApplication.h
index 3cfd4f79f..a588afcee 100644
--- a/src/calamares/CalamaresApplication.h
+++ b/src/calamares/CalamaresApplication.h
@@ -70,6 +70,7 @@ public:
private slots:
void initView();
void initViewSteps();
+ void initFailed( const QStringList& l );
private:
void initQmlPath();
diff --git a/src/libcalamares/CMakeLists.txt b/src/libcalamares/CMakeLists.txt
index cbc049ac6..598d3c313 100644
--- a/src/libcalamares/CMakeLists.txt
+++ b/src/libcalamares/CMakeLists.txt
@@ -40,6 +40,7 @@ mark_thirdparty_code( ${kdsagSources} )
include_directories(
${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}
${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}
+ ${YAMLCPP_INCLUDE_DIR}
)
if( WITH_PYTHON )
diff --git a/src/libcalamares/Settings.cpp b/src/libcalamares/Settings.cpp
index 732afa8d8..bc645ab39 100644
--- a/src/libcalamares/Settings.cpp
+++ b/src/libcalamares/Settings.cpp
@@ -30,6 +30,32 @@
#include
+/** Helper function to grab a QString out of the config, and to warn if not present. */
+static QString
+requireString( const YAML::Node& config, const char* key )
+{
+ if ( config[ key ] )
+ return QString::fromStdString( config[ key ].as< std::string >() );
+ else
+ {
+ cWarning() << "Required settings.conf key" << key << "is missing.";
+ return QString();
+ }
+}
+
+/** Helper function to grab a bool out of the config, and to warn if not present. */
+static bool
+requireBool( const YAML::Node& config, const char* key, bool d )
+{
+ if ( config[ key ] )
+ return config[ key ].as< bool >();
+ else
+ {
+ cWarning() << "Required settings.conf key" << key << "is missing.";
+ return d;
+ }
+}
+
namespace Calamares
{
@@ -41,7 +67,6 @@ Settings::instance()
return s_instance;
}
-
Settings::Settings( const QString& settingsFilePath,
bool debugMode,
QObject* parent )
@@ -148,11 +173,9 @@ Settings::Settings( const QString& settingsFilePath,
}
}
- m_brandingComponentName = QString::fromStdString( config[ "branding" ]
- .as< std::string >() );
- m_promptInstall = config[ "prompt-install" ].as< bool >();
-
- m_doChroot = config[ "dont-chroot" ] ? !config[ "dont-chroot" ].as< bool >() : true;
+ m_brandingComponentName = requireString( config, "branding" );
+ m_promptInstall = requireBool( config, "prompt-install", false );
+ m_doChroot = requireBool( config, "dont-chroot", true );
}
catch ( YAML::Exception& e )
{
@@ -175,7 +198,7 @@ Settings::modulesSearchPaths() const
}
-QList >
+Settings::InstanceDescriptionList
Settings::customModuleInstances() const
{
return m_customModuleInstances;
diff --git a/src/libcalamares/Settings.h b/src/libcalamares/Settings.h
index 42720b986..35527243a 100644
--- a/src/libcalamares/Settings.h
+++ b/src/libcalamares/Settings.h
@@ -43,7 +43,9 @@ public:
QStringList modulesSearchPaths() const;
- QList< QMap< QString, QString > > customModuleInstances() const;
+ using InstanceDescription = QMap< QString, QString >;
+ using InstanceDescriptionList = QList< InstanceDescription >;
+ InstanceDescriptionList customModuleInstances() const;
QList< QPair< ModuleAction, QStringList > > modulesSequence() const;
@@ -60,7 +62,7 @@ private:
QStringList m_modulesSearchPaths;
- QList< QMap< QString, QString > > m_customModuleInstances;
+ InstanceDescriptionList m_customModuleInstances;
QList< QPair< ModuleAction, QStringList > > m_modulesSequence;
QString m_brandingComponentName;
diff --git a/src/libcalamaresui/CMakeLists.txt b/src/libcalamaresui/CMakeLists.txt
index 6bbb285bb..efd0ebb29 100644
--- a/src/libcalamaresui/CMakeLists.txt
+++ b/src/libcalamaresui/CMakeLists.txt
@@ -15,6 +15,7 @@ set( calamaresui_SOURCES
utils/qjsonitem.cpp
viewpages/AbstractPage.cpp
+ viewpages/BlankViewStep.cpp
viewpages/ViewStep.cpp
widgets/ClickableLabel.cpp
diff --git a/src/libcalamaresui/ViewManager.cpp b/src/libcalamaresui/ViewManager.cpp
index e597bf6a3..2b9f87db8 100644
--- a/src/libcalamaresui/ViewManager.cpp
+++ b/src/libcalamaresui/ViewManager.cpp
@@ -20,6 +20,7 @@
#include "ViewManager.h"
#include "utils/Logger.h"
+#include "viewpages/BlankViewStep.h"
#include "viewpages/ViewStep.h"
#include "ExecutionViewStep.h"
#include "JobQueue.h"
@@ -172,6 +173,27 @@ ViewManager::onInstallationFailed( const QString& message, const QString& detail
}
+void
+ViewManager::onInitFailed( const QStringList& modules)
+{
+ QString title( tr( "Calamares Initialization Failed" ) );
+ QString description( tr( "%1 can not be installed. Calamares was unable to load all of the configured modules. This is a problem with the way Calamares is being used by the distribution." ) );
+ QString detailString;
+
+ if ( modules.count() > 0 )
+ {
+ description.append( tr( " The following modules could not be loaded:" ) );
+ QStringList details;
+ details << QLatin1Literal("